1 00:00:25,225 --> 00:00:27,060 Oh! Dispatch, 2 00:00:27,127 --> 00:00:28,328 this is van 19. We got a problem. 3 00:00:37,337 --> 00:00:38,571 Dispatch, this is van 19. 4 00:00:38,638 --> 00:00:41,441 We've been robbed. 5 00:00:53,019 --> 00:00:54,554 ♪ Oh, oh, let's go ♪ 6 00:00:57,524 --> 00:00:58,958 Look out! 7 00:00:59,025 --> 00:01:00,527 What's this guy think he's doing? 8 00:01:03,062 --> 00:01:05,131 ♪ Oh, oh, let's go ♪ 9 00:01:07,267 --> 00:01:09,302 - They split up. - Stay on the yellow bike. 10 00:01:29,522 --> 00:01:31,458 ♪ Let's go ♪ 11 00:01:37,630 --> 00:01:39,399 Hands where we can see 'em! 12 00:01:40,767 --> 00:01:41,801 Hey! 13 00:01:45,405 --> 00:01:47,006 ♪ Oh, oh, let's go ♪ 14 00:01:51,211 --> 00:01:52,512 ♪ Let's go ♪ 15 00:01:56,649 --> 00:01:58,618 ♪ Let's go. ♪ 16 00:02:10,830 --> 00:02:12,165 Okay, so, to recap: parent-teacher conference 17 00:02:12,232 --> 00:02:14,267 on Tuesday, team snack on Wednesday, 18 00:02:14,334 --> 00:02:16,102 call the roof repair guy 19 00:02:16,169 --> 00:02:18,071 for what was supposed to be done yesterday. 20 00:02:18,137 --> 00:02:20,473 Hey, wait, did Jake lose his retainer? 21 00:02:20,540 --> 00:02:22,442 Oh, hey, I got to go. 22 00:02:22,509 --> 00:02:23,710 Love you. Bye. 23 00:02:23,776 --> 00:02:26,546 Wow. Getting some real super dad vibes here. 24 00:02:26,613 --> 00:02:29,315 You know, it's all about efficient storage capacity. 25 00:02:29,382 --> 00:02:31,417 Three kids, three different hobbies, 26 00:02:31,484 --> 00:02:34,120 room for everything in its own compartment. 27 00:02:34,187 --> 00:02:36,689 But, yeah, that's, uh, neither 28 00:02:36,756 --> 00:02:39,058 here nor there. 'Sup? 29 00:02:39,125 --> 00:02:41,594 Oh. Thank you. 30 00:02:41,661 --> 00:02:42,595 Rough morning? 31 00:02:42,662 --> 00:02:44,030 Let's just say 32 00:02:44,097 --> 00:02:46,399 a trifecta of the kid kerfuffles, 33 00:02:46,466 --> 00:02:47,834 involving ruined science project, 34 00:02:47,901 --> 00:02:49,936 Gracie's favorite sweater 35 00:02:50,003 --> 00:02:51,571 and an emergency visit to the vet. 36 00:02:51,638 --> 00:02:52,906 Is Pixie okay? 37 00:02:52,972 --> 00:02:55,408 Yeah, she'll be fine. Eventually. 38 00:02:55,475 --> 00:02:57,477 Look, have you ever considered taking a night off? 39 00:02:57,544 --> 00:02:59,512 You know, maybe getting some Jesse time? 40 00:02:59,579 --> 00:03:01,814 Yeah, I consider it every day. 41 00:03:01,881 --> 00:03:04,050 What do we got here, boss? 42 00:03:04,117 --> 00:03:05,885 Perfectly planned heist. 43 00:03:05,952 --> 00:03:07,820 Started with a motorcycle chase 44 00:03:07,887 --> 00:03:09,656 and ended with one of our thieves 45 00:03:09,722 --> 00:03:11,691 cliff jumping and escaping 46 00:03:11,758 --> 00:03:12,926 onto a waiting Jet Ski. 47 00:03:13,927 --> 00:03:15,228 Seriously? Yeah. 48 00:03:15,295 --> 00:03:16,796 What happened to the other suspects? 49 00:03:16,863 --> 00:03:18,698 I don't know. They got away. 50 00:03:18,765 --> 00:03:20,800 This is our only piece of evidence. 51 00:03:20,867 --> 00:03:21,901 Whoa. 52 00:03:21,968 --> 00:03:23,403 This isn't any old evidence. 53 00:03:23,469 --> 00:03:25,738 This is a custom TN EN 300. 54 00:03:25,805 --> 00:03:27,540 Yeah, she's a beauty. 55 00:03:27,607 --> 00:03:29,075 Handmade in Italy. 56 00:03:29,142 --> 00:03:30,944 I mean, pound for pound the most 57 00:03:31,010 --> 00:03:32,946 capable dual sport bike on the market. 58 00:03:33,012 --> 00:03:34,447 And the most expensive. 59 00:03:34,514 --> 00:03:36,449 I didn't know you were a rider. 60 00:03:36,516 --> 00:03:40,019 Yeah, you know, I was really into motocross in my youth, 61 00:03:40,086 --> 00:03:43,089 and then I had kids and a cat named Pixie. 62 00:03:43,156 --> 00:03:45,959 That's probably for the best. Looks dangerous. 63 00:03:46,025 --> 00:03:48,294 And fun. Dangerous and fun. 64 00:03:48,361 --> 00:03:49,295 Robbing banks? 65 00:03:49,362 --> 00:03:51,864 It's totally dangerous and fun. 66 00:03:55,034 --> 00:03:56,235 For criminals. 67 00:03:59,072 --> 00:04:00,940 Well, not a lot of leads from the site of the cash grab. 68 00:04:01,007 --> 00:04:02,875 Suspects stole about $150K, 69 00:04:02,942 --> 00:04:05,244 special money earmarked for Pearl Harbor MWR. 70 00:04:05,311 --> 00:04:07,146 Our jumper was the distraction. 71 00:04:07,213 --> 00:04:10,083 Lead HPD away so the other two could escape with the cash. 72 00:04:11,084 --> 00:04:12,819 So, our guys are clever. 73 00:04:12,885 --> 00:04:14,487 And possibly clairvoyant. 74 00:04:14,554 --> 00:04:17,557 Bank manager said this wasn't a regularly scheduled deposit. 75 00:04:17,624 --> 00:04:20,793 Heist crew have someone on the inside? Don't know. 76 00:04:20,860 --> 00:04:23,363 My team is questioning everyone who had knowledge of the drop. 77 00:04:23,429 --> 00:04:26,633 Okay. Jesse, get the CCTV footage from the parking lot. 78 00:04:26,699 --> 00:04:28,368 Let's get this bike to forensics. 79 00:04:28,434 --> 00:04:29,869 These guys were good, 80 00:04:29,936 --> 00:04:31,638 but even masters make mistakes. 81 00:04:38,611 --> 00:04:40,713 That's impressive. 82 00:04:40,780 --> 00:04:42,849 Illegal, but totally impressive. 83 00:04:42,915 --> 00:04:45,585 Navy Credit Union is near a busy shopping area 84 00:04:45,652 --> 00:04:48,054 down the block from a police dispatch center. 85 00:04:48,121 --> 00:04:50,723 I mean, 70 different ways this heist goes wrong. 86 00:04:50,790 --> 00:04:53,159 That's a lot of risk for $150K. 87 00:04:53,226 --> 00:04:54,761 There was another $250,000 88 00:04:54,827 --> 00:04:56,429 in the back of the truck they didn't take. 89 00:04:56,496 --> 00:04:57,997 Was that a mistake? 90 00:04:58,064 --> 00:04:59,899 No. Not a mistake. 91 00:04:59,966 --> 00:05:01,834 The thieves were smart, not greedy. 92 00:05:01,901 --> 00:05:04,537 They took what was available, they appeared to be unarmed, 93 00:05:04,604 --> 00:05:06,973 seemed to have a blast the whole time. 94 00:05:07,040 --> 00:05:08,574 Was more about the thrill than profit. 95 00:05:08,641 --> 00:05:10,843 Is that from Zen and the Art of Office Supplies? 96 00:05:10,910 --> 00:05:12,645 Just a theory. 97 00:05:12,712 --> 00:05:15,548 Not that it's any of my business. 98 00:05:15,615 --> 00:05:18,418 Forensics has some info on the bike. I'll keep you posted. 99 00:05:23,322 --> 00:05:24,691 So, is this what you do now? 100 00:05:24,757 --> 00:05:27,527 Hang out here and staple? 101 00:05:28,828 --> 00:05:30,797 No, sometimes I collate. 102 00:05:31,798 --> 00:05:34,734 I'm teaching a multi-agency seminar here at Pearl. 103 00:05:34,801 --> 00:05:36,135 Oh. That's cool. 104 00:05:36,202 --> 00:05:37,503 On what? 105 00:05:37,570 --> 00:05:40,039 Unconventional Tactics in Modern Law Enforcement. 106 00:05:40,106 --> 00:05:42,875 Really? Really. 107 00:05:42,942 --> 00:05:46,112 Why? Don't like the title? 108 00:05:48,281 --> 00:05:50,850 Oh, no. It's a great title. I-I-I'm sure you're an excellent 109 00:05:50,917 --> 00:05:53,052 source on all kinds of tactics. Conventional. 110 00:05:53,119 --> 00:05:55,722 Unconventional. Somewhere in the middle. Anyway... 111 00:05:55,788 --> 00:05:57,724 See you later, Ernie. 112 00:06:03,129 --> 00:06:04,163 Psst. 113 00:06:05,264 --> 00:06:06,265 Yes, Ernie? 114 00:06:07,433 --> 00:06:09,736 Sam tell you about the seminar he's teaching? 115 00:06:09,802 --> 00:06:12,205 He did. He's telling everyone. 116 00:06:12,271 --> 00:06:14,006 You think it's suspicious? 117 00:06:14,073 --> 00:06:15,308 At the very least, it's odd. 118 00:06:15,374 --> 00:06:17,643 NCIS sends their top OSP agent 119 00:06:17,710 --> 00:06:20,079 all the way to Hawai'i to teach a class? 120 00:06:26,652 --> 00:06:29,555 Yeah. I had the same feeling. 121 00:06:29,622 --> 00:06:31,023 So, should we... 122 00:06:32,492 --> 00:06:34,727 Yeah, you're right. I'll just go back to work. 123 00:06:36,129 --> 00:06:37,764 Hey. 124 00:06:37,830 --> 00:06:40,099 How's boat life? Eh, it's quiet and peaceful. 125 00:06:40,166 --> 00:06:41,734 Maybe a little too quiet and peaceful. 126 00:06:41,801 --> 00:06:43,169 I get that. Missing the action. 127 00:06:43,236 --> 00:06:45,271 Not really. 128 00:06:45,338 --> 00:06:47,473 Focused on my seminar. Seminar? 129 00:06:48,574 --> 00:06:50,376 Oh, yeah. 130 00:06:50,443 --> 00:06:53,112 You know, I would love to, uh, to attend. 131 00:06:53,179 --> 00:06:54,347 See you do your thing. 132 00:06:54,413 --> 00:06:56,215 Unfortunately, you can't. 133 00:06:56,282 --> 00:06:58,951 Really? 134 00:06:59,018 --> 00:07:00,486 And why's that, Sam? 135 00:07:00,553 --> 00:07:03,156 Fully booked. 136 00:07:04,390 --> 00:07:06,826 Well, that's too bad. 137 00:07:08,394 --> 00:07:11,397 You know, you are free to use our coffee, 138 00:07:11,464 --> 00:07:13,566 paper clips, staples, whatever you need. 139 00:07:13,633 --> 00:07:17,236 My bullpen is your bullpen. 140 00:07:23,576 --> 00:07:25,077 I've looked through every criminal database 141 00:07:25,144 --> 00:07:26,345 in the last 18 months. 142 00:07:26,412 --> 00:07:28,080 Nothing even close to a motorbike heist. 143 00:07:28,147 --> 00:07:29,882 Guess I'll go back farther? 144 00:07:29,949 --> 00:07:32,685 Don't waste your time. Sam Hanna had an idea. 145 00:07:32,752 --> 00:07:34,754 Sam Hanna's still here? He's teaching a seminar. 146 00:07:34,821 --> 00:07:36,722 Ooh. On what? That's not the point. 147 00:07:36,789 --> 00:07:38,357 Sam thinks the heist was more about 148 00:07:38,424 --> 00:07:39,926 the art of the steal than the money. 149 00:07:39,992 --> 00:07:41,194 Meaning? 150 00:07:41,260 --> 00:07:43,029 Look at the means, not the end. 151 00:07:43,095 --> 00:07:45,164 I've expanded our search 152 00:07:45,231 --> 00:07:47,733 to crimes involving all sorts of adrenaline stunts, 153 00:07:47,800 --> 00:07:49,836 not just motorcycles. $50,000 154 00:07:49,902 --> 00:07:52,839 in luxury watches stolen from a high-rise in Dallas. 155 00:07:52,905 --> 00:07:54,874 Yeah, the suspects escaped 156 00:07:54,941 --> 00:07:56,843 hang gliding off the apartment's balcony. 157 00:07:56,909 --> 00:07:58,878 That's definitely dramatic. 158 00:07:58,945 --> 00:08:00,913 What else you got? 159 00:08:00,980 --> 00:08:03,015 Mexico City. Two weeks ago. 160 00:08:03,082 --> 00:08:06,586 The thieves base jumped off the Museum of Modern Art. 161 00:08:06,652 --> 00:08:07,920 With a painting or something? 162 00:08:07,987 --> 00:08:11,224 No. $30K from the museum safe. 163 00:08:11,290 --> 00:08:13,392 So, Sam's right. It's about the thrill. 164 00:08:13,459 --> 00:08:15,061 If these cases are connected. 165 00:08:15,127 --> 00:08:17,396 They got to be connected. We just need to prove it. 166 00:08:18,731 --> 00:08:20,299 Oh, it's Kai. 167 00:08:20,366 --> 00:08:23,536 Forensics just recovered a faded sticker from the bike. 168 00:08:23,603 --> 00:08:25,605 - Looks like part of a barcode. - Can you trace it? 169 00:08:26,873 --> 00:08:29,342 It's a tracking label from an international trucking company. 170 00:08:29,408 --> 00:08:31,177 They do concerts and expos. 171 00:08:32,144 --> 00:08:33,779 Looks like the bike was transported 172 00:08:33,846 --> 00:08:36,249 to the Port of Los Angeles from Mexico City a week ago. 173 00:08:36,315 --> 00:08:37,416 Where the museum was robbed. 174 00:08:37,483 --> 00:08:41,287 See? Connected. Sounds like our guys. 175 00:08:41,354 --> 00:08:44,390 Can you figure out who picked up the bike in Hawai'i? 176 00:08:46,292 --> 00:08:47,760 It was delivered 177 00:08:47,827 --> 00:08:50,463 to a parking lot outside Aloha Stadium. 178 00:08:50,529 --> 00:08:52,632 Why would an expensive custom bike 179 00:08:52,698 --> 00:08:54,200 be sent to a parking lot? 180 00:08:56,102 --> 00:08:58,971 ♪ Step aside, here comes trouble ♪ 181 00:08:59,038 --> 00:09:00,172 ♪ Taking names... ♪ 182 00:09:00,239 --> 00:09:02,508 It's called the Hyperdrome Tour. 183 00:09:02,575 --> 00:09:04,777 ♪ Unleash the beast, ready to feast ♪ 184 00:09:04,844 --> 00:09:08,014 ♪ Let me tell you little something bout me, me, me... ♪ 185 00:09:08,080 --> 00:09:10,216 Guess we found our adrenaline junkies. 186 00:09:19,191 --> 00:09:21,928 What exactly is a Hyperdrome Tour? 187 00:09:21,994 --> 00:09:24,430 It's the mecca of extreme sports touring shows 188 00:09:24,497 --> 00:09:26,632 with some of the best athletes in the world. 189 00:09:26,699 --> 00:09:29,068 I mean, I had no idea they were coming to Hawai'i. 190 00:09:29,135 --> 00:09:30,603 Sensing you're a fan. 191 00:09:30,670 --> 00:09:31,604 According to their website, 192 00:09:31,671 --> 00:09:33,973 they hit as many as 35 cities a year. 193 00:09:34,040 --> 00:09:36,909 Doing dirt bike racing, uh, motocross, 194 00:09:36,976 --> 00:09:38,811 and something involving inflatable ducks. 195 00:09:38,878 --> 00:09:41,580 Oh, that last one isn't an actual sport, 196 00:09:41,647 --> 00:09:43,115 but it's totally awesome. 197 00:09:43,182 --> 00:09:45,117 So, it's like a daredevil circus. 198 00:09:46,919 --> 00:09:49,155 Yeah, and the suspect circus as well. 199 00:09:49,221 --> 00:09:51,023 Any one of these athletes is skilled enough 200 00:09:51,090 --> 00:09:52,692 to be part of our heist team, 201 00:09:52,758 --> 00:09:54,493 not to mention some of the crew and fans. 202 00:09:54,560 --> 00:09:56,128 Okay, so we split up. 203 00:09:56,195 --> 00:09:58,230 See if we can recon the crowd. Suss out some intel. 204 00:09:59,665 --> 00:10:01,133 What? You don't want to split up? 205 00:10:01,200 --> 00:10:03,302 No, that's a good idea, 206 00:10:03,369 --> 00:10:05,604 but I'm just not sure how much intel 207 00:10:05,671 --> 00:10:07,073 you're gonna suss dressed like that. 208 00:10:07,139 --> 00:10:09,075 You may want to just go back to the car 209 00:10:09,141 --> 00:10:11,177 and, uh, just change. 210 00:10:12,178 --> 00:10:13,346 Change what? 211 00:10:14,880 --> 00:10:15,915 Everything. 212 00:10:21,520 --> 00:10:23,022 Point taken. 213 00:10:23,089 --> 00:10:25,124 Attention, all riders. 214 00:10:25,191 --> 00:10:26,492 Report to the staging area for... 215 00:10:26,559 --> 00:10:28,260 Hey, what are you doing, bro? 216 00:10:29,495 --> 00:10:31,330 Hey, I was just checking out the carburetor 217 00:10:31,397 --> 00:10:32,932 on this SV650. This a prototype? 218 00:10:32,999 --> 00:10:35,334 We call it a "back the hell up and mind your own business." 219 00:10:35,401 --> 00:10:36,502 Darrow, chill out, man. 220 00:10:36,569 --> 00:10:38,637 Guy's just admiring the sleds. 221 00:10:38,704 --> 00:10:40,573 Let him check out the goods. Yeah, whatever. 222 00:10:40,639 --> 00:10:42,174 He comes close to the Dream Machine again, 223 00:10:42,241 --> 00:10:43,309 I'll break his fingers. 224 00:10:45,644 --> 00:10:48,647 Sorry about that, brother. 225 00:10:48,714 --> 00:10:50,316 We, uh, we had a couple bikes stolen last night. 226 00:10:50,383 --> 00:10:52,018 Everyone's a little on edge, you know? 227 00:10:52,084 --> 00:10:53,686 Aw, I'm sorry. 228 00:10:53,753 --> 00:10:56,055 That sucks. Any idea who did it? 229 00:10:56,122 --> 00:10:57,656 Not a clue. But to answer your question, 230 00:10:57,723 --> 00:10:58,657 she is a prototype. 231 00:10:58,724 --> 00:11:00,593 Gets up to 75 horsepower. 232 00:11:01,761 --> 00:11:04,730 I'm sorry, are you TJ Shaw, 233 00:11:04,797 --> 00:11:06,098 three-time motocross champion? 234 00:11:06,165 --> 00:11:07,767 Guilty as charged. 235 00:11:07,833 --> 00:11:09,335 No way. 236 00:11:09,402 --> 00:11:11,771 I saw you win the Budds Creek National in '03. 237 00:11:11,837 --> 00:11:12,972 Oh, my God. 238 00:11:13,039 --> 00:11:14,306 Now you're just aging yourself, man. 239 00:11:14,373 --> 00:11:16,308 Nobody did the Kiss of Death flip like you. 240 00:11:16,375 --> 00:11:17,443 And when I was riding, 241 00:11:17,510 --> 00:11:18,778 I'd always have your voice in my head, 242 00:11:18,844 --> 00:11:20,813 "Make every turn your first turn." 243 00:11:20,880 --> 00:11:23,115 Never lose focus or momentum. I still tell the boys that. 244 00:11:23,182 --> 00:11:24,417 Are you coaching now? 245 00:11:24,483 --> 00:11:25,985 No, actually, I'm, uh... 246 00:11:26,052 --> 00:11:27,153 ...head mechanic. 247 00:11:27,219 --> 00:11:28,687 So I get to work on these beauties 248 00:11:28,754 --> 00:11:29,922 all day and night. 249 00:11:29,989 --> 00:11:31,457 You still ride? 250 00:11:32,758 --> 00:11:36,695 I wish, but you know, wife, kids, job 251 00:11:36,762 --> 00:11:38,030 all kind of got in the way. 252 00:11:38,097 --> 00:11:39,732 I wouldn't know, actually. 253 00:11:39,799 --> 00:11:42,468 I ran away to the circus and never came back. 254 00:11:44,236 --> 00:11:45,471 That sounds... 255 00:11:47,773 --> 00:11:51,410 Hey, TJ, it was an honor, man. 256 00:11:51,477 --> 00:11:52,745 Yeah, you, too. 257 00:11:52,812 --> 00:11:54,914 Hope you can stick around, see these bad boys in action. 258 00:11:54,980 --> 00:11:57,383 All right? Will do. 259 00:11:59,652 --> 00:12:01,587 Wow, way to take the note. 260 00:12:01,654 --> 00:12:04,090 Yeah, well, blending in worked. 261 00:12:04,156 --> 00:12:05,691 I learned there were some bikes stolen last night. 262 00:12:05,758 --> 00:12:07,893 Yeah, I heard the same thing. Any leads? 263 00:12:07,960 --> 00:12:08,961 Eh, no. 264 00:12:09,028 --> 00:12:10,496 The security cameras were switched off 265 00:12:10,563 --> 00:12:11,730 and no guards were around. 266 00:12:11,797 --> 00:12:13,299 Thinking inside job? 267 00:12:13,365 --> 00:12:14,400 Likely. 268 00:12:14,467 --> 00:12:15,501 Spoke to the road manager, 269 00:12:15,568 --> 00:12:16,602 he gave me an employment roster of 270 00:12:16,669 --> 00:12:17,670 everyone who works on the tour. 271 00:12:17,736 --> 00:12:19,238 He also give you a full-time job? 272 00:12:21,407 --> 00:12:23,075 So, we ran background checks on 273 00:12:23,142 --> 00:12:25,344 all the Hyperdrome employees and athletes. 274 00:12:25,411 --> 00:12:27,346 Any frontrunners for bike theft and bank heist? 275 00:12:27,413 --> 00:12:28,514 Oh, about 30. 276 00:12:28,581 --> 00:12:30,516 That's a lot of suspects. 277 00:12:32,218 --> 00:12:34,420 Is there a classified briefing I wasn't made aware of? 278 00:12:34,487 --> 00:12:35,821 Not that I know of. 279 00:12:35,888 --> 00:12:37,056 Who's in my war room? 280 00:12:40,793 --> 00:12:42,761 Special Agent Hanna. 281 00:12:43,929 --> 00:12:45,231 Hope you weren't waiting too long. 282 00:12:45,297 --> 00:12:48,000 Everything okay? 283 00:12:48,067 --> 00:12:50,202 Oh, yeah. I was checking in with Kensi and Deeks back in LA. 284 00:12:50,269 --> 00:12:53,139 Getting some details about a past case. Let me guess, 285 00:12:53,205 --> 00:12:54,373 for your seminar. For my seminar. 286 00:12:54,440 --> 00:12:57,176 Okay. That required SCIF-level protection? 287 00:12:57,243 --> 00:12:58,344 Safety first. 288 00:13:00,412 --> 00:13:02,181 That's a lot of suspects. 289 00:13:02,248 --> 00:13:03,682 All with criminal records. 290 00:13:03,749 --> 00:13:05,951 Everything from drug charges to grand theft auto 291 00:13:06,018 --> 00:13:08,587 to, uh, crashing the New York City Marathon. 292 00:13:08,654 --> 00:13:11,657 Look, I figure we bring them all in for questioning. 293 00:13:11,724 --> 00:13:13,926 Not sure that will be overly effective. 294 00:13:13,993 --> 00:13:15,828 Yeah, this isn't a "talk to authorities" type of crowd. 295 00:13:15,895 --> 00:13:17,463 Best to meet them on their turf. 296 00:13:17,530 --> 00:13:18,764 Somewhere they're comfortable, 297 00:13:18,831 --> 00:13:20,399 where they can let their guard down. 298 00:13:20,466 --> 00:13:21,934 Yeah, I heard some of the Hyperdromers were hanging out 299 00:13:22,001 --> 00:13:24,136 at Petey's on the Beach after their shows. 300 00:13:24,203 --> 00:13:25,738 That sounds good. Leave your badge, 301 00:13:25,804 --> 00:13:28,140 buy a few rounds, get the tour gossip. 302 00:13:28,207 --> 00:13:29,675 Grab Whistler and Jesse. 303 00:13:29,742 --> 00:13:30,809 See what you guys can get. 304 00:13:30,876 --> 00:13:33,179 You are more than welcome to join if you want. 305 00:13:33,245 --> 00:13:34,780 I would but, you know... 306 00:13:34,847 --> 00:13:36,382 Yeah. 307 00:13:39,852 --> 00:13:41,687 Okay, so what's the plan here? 308 00:13:41,754 --> 00:13:43,389 We, uh, we cross-reference our suspect list, 309 00:13:43,455 --> 00:13:45,391 then go one by one, infiltrating their conversations? 310 00:13:45,457 --> 00:13:48,761 Maybe grab some fingerprints for good measure? 311 00:13:49,795 --> 00:13:51,463 Or we do nothing. 312 00:13:52,464 --> 00:13:53,666 Nothing? 313 00:13:53,732 --> 00:13:55,334 Not nothing nothing. 314 00:13:55,401 --> 00:13:58,470 Just... we watch and we wait. 315 00:13:58,537 --> 00:14:00,039 See what comes to us. 316 00:14:00,105 --> 00:14:01,473 How will we know where to start? 317 00:14:01,540 --> 00:14:03,075 Yo, people! 318 00:14:03,142 --> 00:14:04,610 Who's ready to have some fun? 319 00:14:04,677 --> 00:14:07,580 Drinks are on me! 320 00:14:13,819 --> 00:14:17,156 That guy. That is where we start. 321 00:14:20,025 --> 00:14:22,995 Wow. Whoa. 322 00:14:23,062 --> 00:14:24,396 All right. Ballin'. 323 00:14:24,463 --> 00:14:26,632 You know it. 324 00:14:29,501 --> 00:14:33,005 Yo. The show tonight was awesome. 325 00:14:33,072 --> 00:14:34,406 Audience was lit. 326 00:14:34,473 --> 00:14:35,674 Budds Creek '03. 327 00:14:35,741 --> 00:14:37,977 Thought that was you, man. 328 00:14:38,043 --> 00:14:39,144 TJ. 329 00:14:39,211 --> 00:14:40,846 Utah, get me two. 330 00:14:40,913 --> 00:14:42,581 Oh, thanks, man. 331 00:14:43,716 --> 00:14:46,652 This place is, uh, jamming. 332 00:14:46,719 --> 00:14:48,454 Is "jamming" even a thing anymore? 333 00:14:48,520 --> 00:14:49,455 Who knows? 334 00:14:49,521 --> 00:14:50,556 I'm just glad to be talking to 335 00:14:50,623 --> 00:14:52,625 an actual bike enthusiast. 336 00:14:52,691 --> 00:14:53,993 These hotheads, they just live in 337 00:14:54,059 --> 00:14:56,395 eight-second increments they can post on social media. 338 00:14:56,462 --> 00:14:57,863 Like that kid 339 00:14:57,930 --> 00:14:59,498 buying everybody drinks? Exactly like him. 340 00:14:59,565 --> 00:15:01,166 He started on the tour a few months ago. 341 00:15:01,233 --> 00:15:03,135 He already thinks he's the next Ricky Carmichael. 342 00:15:03,202 --> 00:15:04,670 Oh, man. 343 00:15:04,737 --> 00:15:06,105 Acting like he won the lotto. 344 00:15:06,171 --> 00:15:08,741 Well, probably spent his whole paycheck in just one night. 345 00:15:08,807 --> 00:15:10,276 These guys, they just live for the moment. 346 00:15:10,342 --> 00:15:11,744 They don't think about tomorrow. 347 00:15:11,810 --> 00:15:15,314 Might make you do some pretty crazy things, right? 348 00:15:15,381 --> 00:15:16,815 You remember what it's like. 349 00:15:16,882 --> 00:15:19,485 Taking wild risks, doing stupid crap 350 00:15:19,551 --> 00:15:21,086 just to make your friends laugh. 351 00:15:21,153 --> 00:15:22,488 Man, they're having a blast now, 352 00:15:22,554 --> 00:15:24,290 but they're gonna pay the price in 20 years. 353 00:15:24,356 --> 00:15:26,892 What kind of price we talking? 354 00:15:28,160 --> 00:15:29,895 Everything. 355 00:15:29,962 --> 00:15:31,530 Your body, your soul. 356 00:15:32,798 --> 00:15:35,467 I dedicated 18 years of my life to riding bikes. 357 00:15:35,534 --> 00:15:37,970 Broke my heart when I got injured. 358 00:15:38,037 --> 00:15:40,105 I never even imagined doing anything else. 359 00:15:41,140 --> 00:15:42,241 Lucky for me, 360 00:15:42,308 --> 00:15:44,276 I found the next best thing. 361 00:15:44,343 --> 00:15:45,778 Life on the road? 362 00:15:45,844 --> 00:15:48,113 Life in the wind, man. 363 00:15:48,180 --> 00:15:49,315 I couldn't ask for anything more. 364 00:15:52,618 --> 00:15:55,020 I think I was always thinking about tomorrow, 365 00:15:55,087 --> 00:15:56,889 to be honest, even when I was their age. 366 00:15:56,955 --> 00:15:59,558 Sounds like you need a little spontaneity in your life. 367 00:16:01,193 --> 00:16:04,063 I guess. Yeah, I guess I do. 368 00:16:04,129 --> 00:16:05,597 Great. Let's go, then. 369 00:16:05,664 --> 00:16:08,701 Hey, Darrow, he's coming with. 370 00:16:09,702 --> 00:16:11,103 Coming? With where? 371 00:16:11,170 --> 00:16:13,105 Well, uh, Darrow managed to... 372 00:16:13,172 --> 00:16:14,573 to borrow a couple speedboats 373 00:16:14,640 --> 00:16:16,308 and we're gonna race 'em. 374 00:16:17,843 --> 00:16:18,911 Tonight? 375 00:16:18,977 --> 00:16:21,046 It's kind of dangerous, no? 376 00:16:21,113 --> 00:16:23,148 These are the best precision racers in the world. 377 00:16:23,215 --> 00:16:24,583 Totally dangerous. 378 00:16:24,650 --> 00:16:25,884 Wouldn't be fun otherwise. 379 00:16:25,951 --> 00:16:27,219 You in? 380 00:16:28,954 --> 00:16:30,823 Yeah. Yeah, I'm in. 381 00:16:30,889 --> 00:16:31,824 My man. 382 00:16:31,890 --> 00:16:33,225 Let's go. Come on. 383 00:16:39,465 --> 00:16:41,400 Where do you think he's going? 384 00:16:41,467 --> 00:16:43,102 I don't know, but he's got half the suspect roster 385 00:16:43,168 --> 00:16:44,303 going with him. 386 00:16:51,543 --> 00:16:53,045 Morning. Coffee? 387 00:16:53,112 --> 00:16:54,513 Oh, yeah. That'd be great. 388 00:16:54,580 --> 00:16:55,981 Thank you. 389 00:16:57,683 --> 00:16:58,717 How'd it go? 390 00:16:58,784 --> 00:17:00,486 Yeah, I was racing boats 391 00:17:00,552 --> 00:17:01,920 with TJ Shaw and his boys all night. 392 00:17:01,987 --> 00:17:03,622 Until we ran out of gas. 393 00:17:03,689 --> 00:17:05,457 Literally. We had to get towed in. 394 00:17:05,524 --> 00:17:07,426 I recognize that look in your eyes. 395 00:17:07,493 --> 00:17:09,962 You been out all night making trouble, huh, Boone? 396 00:17:10,028 --> 00:17:12,097 Well, I mean, I was working the case. 397 00:17:12,164 --> 00:17:13,098 Looks a lot better 398 00:17:13,165 --> 00:17:14,566 on a 21-year-old Navy SEAL 399 00:17:14,633 --> 00:17:16,168 than... whatever this is. 400 00:17:18,303 --> 00:17:20,806 These guys are incredible. 401 00:17:20,873 --> 00:17:22,408 I mean, they've been everywhere. 402 00:17:22,474 --> 00:17:24,309 One day, they're surfing in Fiji, 403 00:17:24,376 --> 00:17:26,145 then snow boarding in Niseko, 404 00:17:26,211 --> 00:17:27,913 then partying in Croatia. 405 00:17:27,980 --> 00:17:29,615 Hmm. I've been to all those places. 406 00:17:29,681 --> 00:17:32,851 Me, too. Sunsets in Dubrovnik, am I right? 407 00:17:35,821 --> 00:17:38,056 Why am I the only one who hasn't been anywhere? 408 00:17:38,123 --> 00:17:40,426 Is this what happens when you have kids young? 409 00:17:40,492 --> 00:17:41,627 We have kids. 410 00:17:41,693 --> 00:17:42,995 And we're pretty young. 411 00:17:44,563 --> 00:17:46,098 I don't get it. 412 00:17:46,165 --> 00:17:49,768 One minute, I was racing motorbikes, 413 00:17:49,835 --> 00:17:52,204 and then, suddenly, 18 years went by 414 00:17:52,271 --> 00:17:54,673 and now I'm in charge of team snack. 415 00:17:54,740 --> 00:17:56,375 Long days and short years, my friend. 416 00:17:56,442 --> 00:17:58,310 Enjoy the blessings you have. 417 00:17:58,377 --> 00:18:00,112 Okay, can we just pause this mid-life crisis 418 00:18:00,179 --> 00:18:01,246 and talk about the case? 419 00:18:01,313 --> 00:18:03,749 Can any of these guys pull off a heist? 420 00:18:03,816 --> 00:18:06,318 All of them, frankly. 421 00:18:06,385 --> 00:18:08,987 I mean, they have the skills, the attitude... 422 00:18:10,055 --> 00:18:12,157 This one guy Darrow seems really good for it. 423 00:18:12,224 --> 00:18:14,660 You know, alpha energy, prison tats. 424 00:18:14,726 --> 00:18:17,496 Sound's promising. Any actual evidence? 425 00:18:17,563 --> 00:18:18,897 More of a gut feeling, 426 00:18:18,964 --> 00:18:21,133 but I got a call into his former parole officer. 427 00:18:21,200 --> 00:18:23,368 I doubt the procurement of last night's boats 428 00:18:23,435 --> 00:18:25,537 was exactly legit. 429 00:18:25,604 --> 00:18:26,572 Oh, yeah? 430 00:18:26,638 --> 00:18:28,040 While you were playing 431 00:18:28,106 --> 00:18:29,408 Grand Theft Speedboat, 432 00:18:29,475 --> 00:18:31,410 we got an actual break in the case. 433 00:18:31,477 --> 00:18:32,811 Xavier Duvall. 434 00:18:34,446 --> 00:18:36,081 Oh, that's, uh, 435 00:18:36,148 --> 00:18:38,450 that's the guy from last night throwing money around. 436 00:18:38,517 --> 00:18:39,952 He didn't come racing. 437 00:18:40,018 --> 00:18:41,753 No. Turns out, 438 00:18:41,820 --> 00:18:43,455 he's not staying at the hotel with the other athletes. 439 00:18:43,522 --> 00:18:45,090 Whistler and I followed him 440 00:18:45,157 --> 00:18:47,059 to an apartment last night. He got a local friend? 441 00:18:47,125 --> 00:18:49,495 Gina Martinez. 442 00:18:49,561 --> 00:18:52,598 An administrator at the Uniformed Navy Credit Union. 443 00:18:52,664 --> 00:18:54,032 She'd definitely know 444 00:18:54,099 --> 00:18:55,667 the where and when of special cash drops. 445 00:18:55,734 --> 00:18:57,002 All right, Kai, take Whistler 446 00:18:57,069 --> 00:18:58,170 to talk to Gina Martinez. 447 00:18:58,237 --> 00:18:59,304 Jesse? 448 00:18:59,371 --> 00:19:00,806 Yeah? 449 00:19:00,873 --> 00:19:02,875 Think about my life choices? No. 450 00:19:02,941 --> 00:19:05,110 Why don't you take a nap? 451 00:19:05,177 --> 00:19:07,212 Maybe a shower. 452 00:19:08,814 --> 00:19:09,915 I saw clips of Xavier 453 00:19:09,982 --> 00:19:11,083 doing some pretty crazy 454 00:19:11,149 --> 00:19:12,818 aerial stunts on his bike. Mmm. 455 00:19:12,885 --> 00:19:14,152 Guy's got nerves of steel. 456 00:19:14,219 --> 00:19:16,121 Oh, yeah. Makes cliff diving 457 00:19:16,188 --> 00:19:17,256 in a motorcycle helmet 458 00:19:17,322 --> 00:19:18,824 seem like a piece of cake. 459 00:19:18,891 --> 00:19:21,560 Hey, you ever do any daredevil stuff in the Marines? 460 00:19:21,627 --> 00:19:23,729 Uh, yeah, if you consider 461 00:19:23,795 --> 00:19:25,030 being shot at by deadly combatants 462 00:19:25,097 --> 00:19:26,098 in the middle of the desert 463 00:19:26,164 --> 00:19:27,599 during two different deployments 464 00:19:27,666 --> 00:19:30,035 daredevil stuff. Yeah, I do. 465 00:19:30,102 --> 00:19:32,971 What about you? Any extreme sports? 466 00:19:33,038 --> 00:19:34,940 I've gone skydiving a few times. 467 00:19:35,007 --> 00:19:36,275 Wait, a few? 468 00:19:36,341 --> 00:19:39,778 Yeah, and bungee jumping, hang gliding, 469 00:19:39,845 --> 00:19:41,780 cage diving with sharks. Really? 470 00:19:41,847 --> 00:19:43,649 I-I never would have guessed. 471 00:19:43,715 --> 00:19:45,918 Why? I'm fun. 472 00:19:45,984 --> 00:19:47,986 I mean, don't I seem fun? 473 00:19:48,987 --> 00:19:50,656 Uh... 474 00:19:50,722 --> 00:19:52,224 Xavier, ten o'clock. 475 00:19:52,291 --> 00:19:54,359 Gina Martinez? Yeah? 476 00:19:54,426 --> 00:19:55,627 We're Federal agents. Hey. 477 00:19:55,694 --> 00:19:57,129 We'd like to ask you... Hey! 478 00:19:58,664 --> 00:20:00,365 Hey, hey! Stop, stop! 479 00:20:04,169 --> 00:20:06,204 Xavier, stop! 480 00:20:09,575 --> 00:20:10,876 Xavier! 481 00:20:28,260 --> 00:20:29,761 I can't believe this is happening to me. 482 00:20:29,828 --> 00:20:30,929 Well, you better start believing. 483 00:20:30,996 --> 00:20:32,931 You work for the Uniformed Navy Credit Union 484 00:20:32,998 --> 00:20:34,366 which just got robbed, 485 00:20:34,433 --> 00:20:36,068 and we found you with one of the suspected thieves. 486 00:20:36,134 --> 00:20:38,804 Xavier and I just, we hung out a few times. 487 00:20:38,870 --> 00:20:40,105 Long enough for you to tell him 488 00:20:40,172 --> 00:20:42,374 about the Navy's unscheduled cash drop? 489 00:20:42,441 --> 00:20:45,243 No. I mean... 490 00:20:45,310 --> 00:20:47,112 maybe? I don't know. 491 00:20:47,179 --> 00:20:48,780 Now's not the time for "I don't know." 492 00:20:48,847 --> 00:20:49,982 You need to think hard 493 00:20:50,048 --> 00:20:52,050 and answer honestly. 494 00:20:55,120 --> 00:20:58,357 Look, I meet this guy, okay? 495 00:20:58,423 --> 00:21:01,226 He's super into me. We-we party pretty hard. 496 00:21:01,293 --> 00:21:03,528 Does he ask me about my work? Sure, I guess, 497 00:21:03,595 --> 00:21:04,763 but I just thought that he was, 498 00:21:04,830 --> 00:21:06,398 like, really interested in me. 499 00:21:06,465 --> 00:21:07,833 He wasn't, Gina. 500 00:21:09,034 --> 00:21:10,969 Well, my mom's gonna love this. 501 00:21:11,036 --> 00:21:12,704 She says that I always go for the bad boys, 502 00:21:12,771 --> 00:21:14,706 and this one, well, he's a criminal 503 00:21:14,773 --> 00:21:17,075 who got hit by a garbage truck. 504 00:21:17,142 --> 00:21:18,543 And now I'm in trouble. 505 00:21:18,610 --> 00:21:21,580 You don't have to be. Hey. 506 00:21:23,215 --> 00:21:26,251 You can turn this situation around. 507 00:21:27,519 --> 00:21:29,287 I-I'll do anything. 508 00:21:29,354 --> 00:21:31,556 We need to know where the money is. 509 00:21:31,623 --> 00:21:34,226 I don't know about any money, I swear. 510 00:21:34,292 --> 00:21:36,128 Okay. Look... 511 00:21:36,194 --> 00:21:38,630 You got to give me something. 512 00:21:38,697 --> 00:21:41,299 Where's he been? Who are his friends? 513 00:21:41,366 --> 00:21:42,934 Details, Gina. 514 00:21:43,001 --> 00:21:45,437 He's either been at-at the Hyperdrome, 515 00:21:45,504 --> 00:21:47,806 the bar or my place the last few days. 516 00:21:47,873 --> 00:21:50,242 All right, and when he's at the bar, who's he with? 517 00:21:51,276 --> 00:21:52,911 A group of guys. 518 00:21:52,978 --> 00:21:54,546 I don't know all their names. 519 00:21:54,613 --> 00:21:56,782 But I would recognize them. 520 00:21:56,848 --> 00:21:58,417 Like, if you showed me photos? 521 00:21:58,483 --> 00:22:01,053 All right. 522 00:22:01,119 --> 00:22:03,822 I'll get you photos. And, hey. 523 00:22:04,823 --> 00:22:06,191 Make your mom happy. 524 00:22:06,258 --> 00:22:08,694 Lay off the bad boys from now on. 525 00:22:10,462 --> 00:22:12,397 Gina said these are the guys from tour 526 00:22:12,464 --> 00:22:13,598 that Xavier hung out with. 527 00:22:13,665 --> 00:22:14,599 I recognize a few from the bar, 528 00:22:14,666 --> 00:22:15,801 and our main suspect list. 529 00:22:15,867 --> 00:22:17,703 All right. Pull their cell phone records. 530 00:22:17,769 --> 00:22:19,404 See if any pinged near the heist location. 531 00:22:19,471 --> 00:22:20,572 They're smart. They probably turned 532 00:22:20,639 --> 00:22:21,640 their phones off for the heist. 533 00:22:21,707 --> 00:22:22,941 But maybe not when they scouted 534 00:22:23,008 --> 00:22:24,609 the credit union ahead of time. 535 00:22:24,676 --> 00:22:26,378 Yo! My ladies. 536 00:22:26,445 --> 00:22:28,246 "Yo, my ladies"? 537 00:22:28,313 --> 00:22:29,881 Sorry, I'm just trying to get into character. 538 00:22:29,948 --> 00:22:31,883 I need someone who speaks dude stat. 539 00:22:31,950 --> 00:22:33,752 You may have come to the wrong bullpen. 540 00:22:33,819 --> 00:22:36,121 Yeah, we're gonna need a little more information. 541 00:22:36,188 --> 00:22:37,956 This is Xavier Duvall's phone. 542 00:22:38,023 --> 00:22:40,258 I was examining it when it started blowing up. 543 00:22:40,325 --> 00:22:42,627 "WTM?" "Same same." "Crisp"? 544 00:22:42,694 --> 00:22:44,930 What is this? Best I can tell, they're confirming some kind of meet, 545 00:22:44,996 --> 00:22:47,432 but I'm not totally conversant in bro code. 546 00:22:47,499 --> 00:22:48,767 Could be another heist. 547 00:22:48,834 --> 00:22:50,702 Yeah, and so far, they don't know Xavier's dead, 548 00:22:50,769 --> 00:22:52,804 so... We have an opportunity here. 549 00:22:52,871 --> 00:22:54,606 Why don't you just ask them for a time and place? 550 00:22:54,673 --> 00:22:56,241 'Cause if it were that easy, I wouldn't be here. 551 00:22:56,308 --> 00:22:58,276 I can't just say, "Remind me where we're meeting." 552 00:22:58,343 --> 00:22:59,711 The wording needs to be precise, 553 00:22:59,778 --> 00:23:01,346 or they'll be hip that I'm not Xavier. 554 00:23:01,413 --> 00:23:03,548 "Wassup? Where's it going down?" 555 00:23:05,484 --> 00:23:07,285 Okay, come on. Guys, I'm trying. 556 00:23:07,352 --> 00:23:09,121 Maybe something a little less 1997. 557 00:23:09,187 --> 00:23:10,756 All right, how about, 558 00:23:10,822 --> 00:23:13,625 "Dude. Deets. Pronto." 559 00:23:13,692 --> 00:23:16,294 Okay, not bad. "Dude" or "bro"? 560 00:23:16,361 --> 00:23:17,696 Oh, good question. 561 00:23:17,763 --> 00:23:19,097 Pretty sure bros are tighter than dudes. 562 00:23:19,164 --> 00:23:21,099 So "bro." Or maybe "brah"? 563 00:23:21,166 --> 00:23:22,434 Hmm. 564 00:23:22,501 --> 00:23:23,935 No, not local. No "brah." 565 00:23:24,002 --> 00:23:25,537 Copy. "Bro" it is. 566 00:23:30,809 --> 00:23:33,845 Dope. 567 00:23:33,912 --> 00:23:35,113 Meet's in the middle of downtown. 568 00:23:35,180 --> 00:23:37,182 Lots of potential heist targets in that area. 569 00:23:37,249 --> 00:23:38,917 Grab Jesse and Kai. Let's get eyes on them. 570 00:23:38,984 --> 00:23:40,919 See if we can catch them in the act. 571 00:23:40,986 --> 00:23:41,953 I'm on it. 572 00:23:43,755 --> 00:23:44,890 Got you. 573 00:23:44,956 --> 00:23:46,892 A break in the case? 574 00:23:46,958 --> 00:23:48,093 Not this case. 575 00:23:48,160 --> 00:23:49,761 Sam Hanna just used his visitor I.D. 576 00:23:49,828 --> 00:23:52,264 to access the old admin basement across the street. 577 00:23:52,330 --> 00:23:54,065 Place hasn't been used since World War II. 578 00:23:54,132 --> 00:23:56,034 Wait a minute. 579 00:23:56,101 --> 00:23:57,536 You're monitoring Sam's I.D.? 580 00:23:57,602 --> 00:23:58,870 Possibly. 581 00:23:58,937 --> 00:24:00,071 Interesting. 582 00:24:00,138 --> 00:24:01,239 Look, he is a guest. 583 00:24:01,306 --> 00:24:02,974 I want to make sure he doesn't get lost. 584 00:24:04,309 --> 00:24:06,011 And it's within my purview as SAC. 585 00:24:06,077 --> 00:24:08,013 Plus, you think he's up to something. 586 00:24:08,079 --> 00:24:09,681 I know he is, Ernie, and I'm about to prove it. 587 00:24:17,823 --> 00:24:19,958 Got you now, Sam. 588 00:24:27,632 --> 00:24:29,568 That's perfect timing, Special Agent in Charge Tennant. 589 00:24:29,634 --> 00:24:31,269 I was just telling the group, in law enforcement, 590 00:24:31,336 --> 00:24:34,039 you never know what's on the other side of the door. 591 00:24:35,106 --> 00:24:38,210 Right, yes. 592 00:24:38,276 --> 00:24:40,712 That is the truth. 593 00:24:40,779 --> 00:24:43,114 You're welcome to sit down if you like. Take my seat. 594 00:24:43,181 --> 00:24:45,350 Oh, that's okay. No, thanks. I, um... 595 00:24:45,417 --> 00:24:48,887 Look, I just wanted to wish you good luck 596 00:24:48,954 --> 00:24:51,857 with the seminar, and, um... 597 00:24:51,923 --> 00:24:55,093 tell you guys you're learning from the best. 598 00:24:55,160 --> 00:24:56,294 So, good luck. 599 00:24:56,361 --> 00:24:59,698 And, um... yeah. 600 00:24:59,764 --> 00:25:01,266 All right. 601 00:25:07,973 --> 00:25:10,542 There's a lot of banks and jewelry stores in this area. 602 00:25:10,609 --> 00:25:12,444 Any one could be the target. 603 00:25:12,510 --> 00:25:13,879 Got HPD on call in case they make a move. 604 00:25:13,945 --> 00:25:15,914 We'll scoop them up. 605 00:25:15,981 --> 00:25:18,083 I don't know. I mean, these guys never hit the same town twice. 606 00:25:18,149 --> 00:25:19,517 Why change it up? 607 00:25:19,584 --> 00:25:21,786 Well, they're in it for the thrill. 608 00:25:21,853 --> 00:25:23,421 Getting reckless, maybe? 609 00:25:23,488 --> 00:25:25,790 It's not tracking for me. 610 00:25:35,467 --> 00:25:38,536 Hey, there's Darrow, your favorite jackass. 611 00:25:38,603 --> 00:25:40,071 Still think this is innocent? 612 00:25:40,138 --> 00:25:42,207 Darrow's a douche, no doubt. 613 00:25:42,274 --> 00:25:43,842 I spoke to his former PO, 614 00:25:43,909 --> 00:25:46,111 he's not surprised to hear he could be pulling heists. 615 00:25:47,112 --> 00:25:48,179 Look at that body language. 616 00:25:48,246 --> 00:25:49,381 They're pumped. 617 00:25:49,447 --> 00:25:50,749 This could be it. 618 00:25:50,815 --> 00:25:53,118 Four, five, that's six. Six guys. 619 00:25:53,184 --> 00:25:54,753 Our crew is four. 620 00:25:54,819 --> 00:25:56,288 We need more information. 621 00:25:58,189 --> 00:26:00,292 Hey, wh... Hey, what are you doing? 622 00:26:01,293 --> 00:26:02,560 I'm going in. 623 00:26:02,627 --> 00:26:04,329 They don't know Xavier's dead. I can use that. 624 00:26:04,396 --> 00:26:06,298 I thought the plan was to observe and report. 625 00:26:06,364 --> 00:26:08,700 We don't even know what they're up to yet. 626 00:26:08,767 --> 00:26:11,102 Well, we're about to find out. 627 00:26:35,026 --> 00:26:36,861 Found the masks and the helmets. 628 00:26:36,928 --> 00:26:38,596 Our guys are here. 629 00:26:40,765 --> 00:26:42,200 What the hell are you doing here? 630 00:26:43,268 --> 00:26:45,036 What's up, Darrow? 631 00:26:45,103 --> 00:26:47,339 Uh, Xavier texted. He told me I had to come. 632 00:26:47,405 --> 00:26:48,740 Xavier texted you? 633 00:26:48,807 --> 00:26:51,776 Yeah. Yeah, what's going down? 634 00:26:51,843 --> 00:26:53,445 Xavier didn't tell you? 635 00:26:53,511 --> 00:26:55,914 Guess he knew I could handle whatever you guys have planned. 636 00:26:55,981 --> 00:26:58,249 What are we, borrowing some more boats? 637 00:26:58,316 --> 00:27:00,618 If Xavier invited you, how come he's not here? 638 00:27:02,420 --> 00:27:04,889 Isn't that exactly like Xavier? 639 00:27:06,191 --> 00:27:07,726 Look, I can just bounce. 640 00:27:07,792 --> 00:27:10,061 Uh, no biggie. No way, bro. 641 00:27:10,128 --> 00:27:12,564 Xavier said you should come, you should definitely come. 642 00:27:12,630 --> 00:27:15,033 - Let's go. - That's not good. 643 00:27:22,007 --> 00:27:24,476 Tennant, we got a problem. 644 00:27:31,216 --> 00:27:32,550 All right, 645 00:27:32,617 --> 00:27:34,219 you want to tell me where we're headed? 646 00:27:34,285 --> 00:27:35,553 Didn't anyone teach you not to get into strange vans 647 00:27:35,620 --> 00:27:36,955 if you don't know where you're going? 648 00:27:38,423 --> 00:27:40,458 Didn't really have a choice. 649 00:27:40,525 --> 00:27:41,960 Go with the flow, brother. 650 00:27:42,027 --> 00:27:44,229 Few have experienced what you're about to. 651 00:27:47,532 --> 00:27:49,167 What is that, exactly? 652 00:27:49,234 --> 00:27:52,037 Let's see if you survive first. 653 00:27:52,103 --> 00:27:54,172 The vans are heading away from Honolulu. 654 00:27:54,239 --> 00:27:55,707 You want us to stop them, boss? 655 00:27:55,774 --> 00:27:56,941 How's Jesse doing? 656 00:27:57,008 --> 00:27:58,676 He doesn't sound too stressed. 657 00:27:58,743 --> 00:28:01,312 Yeah, I think he wants to play it out. 658 00:28:01,379 --> 00:28:02,647 All right, let's do that. 659 00:28:04,282 --> 00:28:07,252 We just went off-road. 660 00:28:07,318 --> 00:28:08,453 Where are we? 661 00:28:08,520 --> 00:28:11,489 End of the line, brother. 662 00:28:17,929 --> 00:28:19,097 Time to see what you're made of, 663 00:28:19,164 --> 00:28:20,398 old-timer. 664 00:28:22,700 --> 00:28:23,835 Jess? 665 00:28:25,170 --> 00:28:26,771 Look at you, speedboating till dawn 666 00:28:26,838 --> 00:28:28,706 and hitting the waves by afternoon. 667 00:28:28,773 --> 00:28:30,675 Uh, you did say I needed more spontaneity. 668 00:28:30,742 --> 00:28:32,310 Big props to you. 669 00:28:32,377 --> 00:28:34,546 When you commit, you go all in, huh? 670 00:28:34,612 --> 00:28:36,481 This here is called the Demon's Kiss. 671 00:28:36,548 --> 00:28:39,784 More blown-out knees here than anywhere on the island. 672 00:28:40,852 --> 00:28:42,220 Awesome. 673 00:28:42,287 --> 00:28:44,756 This is gonna be epic, dude. Here. 674 00:28:44,823 --> 00:28:46,691 You're gonna need these. 675 00:28:54,666 --> 00:28:57,869 Listen up. Our suspects are definitely here. 676 00:28:57,936 --> 00:29:00,772 I'm trying to figure out who's involved. 677 00:29:00,839 --> 00:29:03,541 And how are you planning on doing that? 678 00:29:09,547 --> 00:29:11,082 Jesse. 679 00:29:20,925 --> 00:29:23,461 ♪ I got more trouble than I ever need ♪ 680 00:29:23,528 --> 00:29:28,099 ♪ And less money than I know what to do with ♪ 681 00:29:28,166 --> 00:29:32,036 ♪ Hard living like to bring me to my knees ♪ 682 00:29:32,103 --> 00:29:36,307 ♪ I got to have, I got to have some of that ♪ 683 00:29:36,374 --> 00:29:39,110 ♪ Sweet life ♪ 684 00:29:40,078 --> 00:29:43,381 ♪ Sweet life. ♪ 685 00:29:54,592 --> 00:29:55,960 Jesse! 686 00:29:56,027 --> 00:29:58,196 Man, you were really ripping out there, bro. 687 00:29:58,263 --> 00:29:59,797 I don't know how you keep up with those guys. 688 00:29:59,864 --> 00:30:02,200 Oh, man, it gets harder and harder every year. 689 00:30:02,267 --> 00:30:03,835 You surf a lot? 690 00:30:03,902 --> 00:30:06,137 Uh, you know, when I can. 691 00:30:06,204 --> 00:30:08,773 I mean, mainly with my daughter, you know? 692 00:30:08,840 --> 00:30:09,974 Nothing like this. 693 00:30:10,041 --> 00:30:11,576 How old is she? 694 00:30:12,610 --> 00:30:14,712 Almost 18. Heading to college soon. 695 00:30:14,779 --> 00:30:16,147 Whoa. Yeah. 696 00:30:16,214 --> 00:30:18,183 Must be cool, watching her grow up. 697 00:30:19,217 --> 00:30:20,585 And terrifying. 698 00:30:20,652 --> 00:30:23,521 No kids for you? 699 00:30:23,588 --> 00:30:25,723 Uh, just wasn't in the cards. 700 00:30:25,790 --> 00:30:27,926 I chose this life, you know? 701 00:30:27,992 --> 00:30:30,161 I don't regret it. These-these young bucks? 702 00:30:30,228 --> 00:30:31,663 They're my family. 703 00:30:34,766 --> 00:30:38,736 Yeah, that's the thing about family, though, you know? 704 00:30:38,803 --> 00:30:40,705 It's our job to keep them safe. 705 00:30:40,772 --> 00:30:44,108 Yeah, well, it ain't easy with this crew. 706 00:30:45,143 --> 00:30:46,244 Even harder when they're doing things 707 00:30:46,311 --> 00:30:47,979 that are gonna get them killed. 708 00:30:49,547 --> 00:30:50,915 Yeah, we're daredevils, though, you know? 709 00:30:50,982 --> 00:30:52,183 We signed up for it. 710 00:30:52,250 --> 00:30:55,453 I'm not talking about the Hyperdrome, TJ. 711 00:30:57,121 --> 00:30:59,691 Navy Credit Union was hit yesterday morning 712 00:30:59,757 --> 00:31:02,260 by a daredevil crew on bikes. 713 00:31:02,327 --> 00:31:03,461 But... 714 00:31:03,528 --> 00:31:05,430 I don't need to tell you that. 715 00:31:05,496 --> 00:31:07,198 Like I said, we had some bikes stolen. 716 00:31:07,265 --> 00:31:09,934 Yeah, by some of the guys on this beach. 717 00:31:10,001 --> 00:31:11,536 None of them would be that stupid. 718 00:31:11,603 --> 00:31:14,639 Come on, man. Xavier Duvall? 719 00:31:14,706 --> 00:31:16,608 Definitely that stupid. 720 00:31:16,674 --> 00:31:19,244 And I'm gonna guess Darrow, too. 721 00:31:19,310 --> 00:31:22,013 You know, Darrow had you pegged. 722 00:31:22,080 --> 00:31:24,515 He swore, he swore you were a cop. 723 00:31:24,582 --> 00:31:25,717 And I said, "No way, man, you're crazy. 724 00:31:25,783 --> 00:31:27,452 He's just, he's just a fan." 725 00:31:28,453 --> 00:31:30,188 You really played me, man. 726 00:31:30,255 --> 00:31:31,923 It's not a game, TJ. 727 00:31:31,990 --> 00:31:33,891 I-I am a fan. 728 00:31:33,958 --> 00:31:35,727 But I'm also law enforcement. 729 00:31:35,793 --> 00:31:37,729 And I need your help before anybody else gets hurt. 730 00:31:37,795 --> 00:31:39,364 Look, I had nothing to do with it. 731 00:31:39,430 --> 00:31:41,833 Y-You already got Xavier. Let him be the snitch. 732 00:31:41,899 --> 00:31:43,534 Xavier's dead. 733 00:31:45,603 --> 00:31:47,672 Yeah, he got killed trying to get away. 734 00:31:48,740 --> 00:31:50,408 I'm sorry. 735 00:31:53,278 --> 00:31:55,179 These aren't bad kids, you know. 736 00:31:55,246 --> 00:31:58,216 Which is why we gotta make sure no one else gets hurt. 737 00:31:58,283 --> 00:32:00,485 Now, you gotta tell me who was working with Xavier 738 00:32:00,551 --> 00:32:01,753 and help me bring them in. 739 00:32:01,819 --> 00:32:04,022 I tried talking to these boys. 740 00:32:04,088 --> 00:32:05,923 I really did. 741 00:32:07,692 --> 00:32:09,527 You can only teach them so much. 742 00:32:13,031 --> 00:32:15,933 Darrow's who you want, right? 743 00:32:16,000 --> 00:32:19,337 And Graff and Hudsick, too. 744 00:32:19,404 --> 00:32:21,572 You might be too late. 745 00:32:22,807 --> 00:32:23,841 What do you mean? 746 00:32:23,908 --> 00:32:25,977 Darrow wanted me to come down here 747 00:32:26,044 --> 00:32:28,179 to distract you while they took off. 748 00:32:29,747 --> 00:32:33,017 Off? Like off the island? 749 00:32:33,084 --> 00:32:34,686 Sorry, brother. 750 00:32:39,590 --> 00:32:40,992 Kai and Whistler followed the van 751 00:32:41,059 --> 00:32:42,193 that you and Darrow were in. 752 00:32:42,260 --> 00:32:43,828 They pulled it over two minutes ago, 753 00:32:43,895 --> 00:32:45,663 but Darrow and the other suspects weren't in it. 754 00:32:45,730 --> 00:32:47,265 Darrow must have switched vehicles 755 00:32:47,332 --> 00:32:48,499 and taken the second van. 756 00:32:48,566 --> 00:32:49,901 I got a hit on that van 757 00:32:49,967 --> 00:32:52,036 through HPD's automatic license plate reader 758 00:32:52,103 --> 00:32:53,504 on Sand Island Access Road. 759 00:32:53,571 --> 00:32:54,839 That's right by the marina. 760 00:32:54,906 --> 00:32:55,873 They're making their escape. 761 00:32:55,940 --> 00:32:57,375 Where are Kai and Whistler now? 762 00:32:57,442 --> 00:32:58,810 On the other side of the island. 763 00:32:58,876 --> 00:32:59,977 They'll never make it in time. 764 00:33:00,044 --> 00:33:01,079 I can go. 765 00:33:01,145 --> 00:33:02,113 Make sure they don't escape 766 00:33:02,180 --> 00:33:03,181 before the cavalry arrives. 767 00:33:03,247 --> 00:33:04,982 You sure? It's the least I can do 768 00:33:05,049 --> 00:33:07,418 after the aloha hospitality you've shown me. 769 00:33:08,586 --> 00:33:09,854 All right, we'll send a team to meet you there, okay? 770 00:33:09,921 --> 00:33:11,289 Just try not to get hurt. 771 00:33:11,356 --> 00:33:12,523 Wouldn't want to disappoint all those agents 772 00:33:12,590 --> 00:33:13,624 taking your seminar. 773 00:33:16,694 --> 00:33:18,629 Jesse, bring TJ in. 774 00:33:18,696 --> 00:33:20,031 We need to know exactly what he can tell us 775 00:33:20,098 --> 00:33:22,133 about Darrow and his crew. 776 00:33:22,200 --> 00:33:25,570 Actually, that may be a problem. 777 00:33:28,206 --> 00:33:30,174 Let's get on the boat and get out of here. 778 00:33:30,241 --> 00:33:32,076 We'll be off the grid before they know we're gone, dudes. 779 00:33:32,143 --> 00:33:33,311 It's the real real. 780 00:33:33,378 --> 00:33:35,380 Change of plans, fellas. 781 00:33:35,446 --> 00:33:36,581 I'm gonna need you to drop those bags, 782 00:33:36,647 --> 00:33:38,015 and I think you know what to do from there. 783 00:33:38,082 --> 00:33:40,385 What are you, a cop? 784 00:33:40,451 --> 00:33:42,420 Federal agent. 785 00:33:43,721 --> 00:33:45,423 You're alone, though. 786 00:33:46,591 --> 00:33:48,760 I am. And there's three of us. 787 00:33:48,826 --> 00:33:51,262 Yeah. It's not really fair, right? 788 00:33:51,329 --> 00:33:52,663 I almost feel bad for you. 789 00:34:08,346 --> 00:34:09,781 Ah! 790 00:34:15,920 --> 00:34:18,456 Federal agents! Nobody m-- 791 00:34:18,523 --> 00:34:19,924 Move. 792 00:34:19,991 --> 00:34:22,126 Yeah, I don't think they're going anywhere. 793 00:34:22,193 --> 00:34:23,795 I did warn 'em. 794 00:34:30,268 --> 00:34:34,639 Well... they would have had an ugly surprise anyway. 795 00:34:34,705 --> 00:34:37,208 The cash they were getting away with is just paper. 796 00:34:37,275 --> 00:34:39,811 Guess their buddy TJ's not so clear on the bro code. 797 00:34:52,824 --> 00:34:54,258 Check the east hangar. I'll check these. 798 00:34:54,325 --> 00:34:55,493 Shaw's phone pinged off the towers, 799 00:34:55,560 --> 00:34:57,895 so he's got to be here somewhere. Copy. 800 00:35:04,402 --> 00:35:06,170 Jesse, did you locate TJ? 801 00:35:06,237 --> 00:35:07,738 Yeah, I found him. He's at the west apron. 802 00:35:07,805 --> 00:35:09,574 All right, I'm five minutes out. 803 00:35:09,640 --> 00:35:10,842 I don't think I have five minutes. 804 00:35:10,908 --> 00:35:12,176 I'll make sure he doesn't get away. 805 00:35:12,243 --> 00:35:13,611 Be careful, Jesse. 806 00:35:25,556 --> 00:35:26,591 What are you doing? 807 00:35:28,025 --> 00:35:30,061 Hey, man, don't worry, okay? 808 00:35:30,127 --> 00:35:32,096 These things basically fly themselves. 809 00:35:35,433 --> 00:35:37,668 You got no play here, TJ. 810 00:35:37,735 --> 00:35:39,337 We know you're involved. Yeah? 811 00:35:39,403 --> 00:35:41,706 Well, there's no way I'm going to prison, so... 812 00:35:41,772 --> 00:35:43,407 You know, I guess it's true what they say. 813 00:35:43,474 --> 00:35:44,976 You should never meet your heroes. 814 00:35:45,042 --> 00:35:46,878 This was all your idea, wasn't it? 815 00:35:46,944 --> 00:35:49,714 You think Darrow could have designed these heists? No way. 816 00:35:49,780 --> 00:35:51,516 Best gags I ever pulled, man. 817 00:35:51,582 --> 00:35:52,683 Just for the rush, huh? 818 00:35:52,750 --> 00:35:54,852 The rush is the juice. 819 00:35:54,919 --> 00:35:56,888 But the cash... the cash doesn't suck either. 820 00:35:56,954 --> 00:35:59,657 Okay, TJ, playtime's over, you know. 821 00:35:59,724 --> 00:36:02,460 I told you, I'm not going to prison! 822 00:36:02,527 --> 00:36:05,563 What exactly are you gonna do, TJ, shoot me? 823 00:36:05,630 --> 00:36:08,299 I mean, we're 10,000 feet above the Pacific Ocean. 824 00:36:08,366 --> 00:36:10,735 Always got a plan, Jess. 825 00:36:10,801 --> 00:36:13,004 This one involves a parachute and a bag of cash. 826 00:36:13,070 --> 00:36:14,739 I'm gonna live free, man. 827 00:36:15,740 --> 00:36:18,476 You know, sadly, I only brought the one chute. 828 00:36:18,543 --> 00:36:20,578 Probably should have stayed in the slow lane, Jess. 829 00:36:25,550 --> 00:36:30,087 Not everyone's meant to live on the edge, buddy. Whoo! 830 00:36:39,697 --> 00:36:42,333 This is bad. This is really bad. 831 00:36:46,237 --> 00:36:49,006 TJ Shaw, this is NCIS Special Agent Jane Tennant. 832 00:36:49,073 --> 00:36:50,341 Thank God. Hey, boss, 833 00:36:50,408 --> 00:36:51,576 is that you? 834 00:36:51,642 --> 00:36:54,011 Jesse? What's happening there? 835 00:36:54,078 --> 00:36:55,413 Oh, you know, not much. 836 00:36:55,479 --> 00:36:57,415 TJ jumped out of the plane. 837 00:36:57,481 --> 00:36:59,917 It's just me and a bunch of levers and gauges 838 00:36:59,984 --> 00:37:01,018 that look scary as hell. 839 00:37:01,085 --> 00:37:02,753 Okay. 840 00:37:02,820 --> 00:37:03,754 Okay, look, this is fine. 841 00:37:03,821 --> 00:37:04,922 Is it?! 842 00:37:04,989 --> 00:37:07,425 I'm definitely wishing I followed through 843 00:37:07,491 --> 00:37:09,994 on all those times I wanted to learn to fly. 844 00:37:10,061 --> 00:37:11,629 Well, now's your chance. 845 00:37:11,696 --> 00:37:13,397 Whoa, whoa, whoa, whoa. 846 00:37:13,464 --> 00:37:14,999 Hold it steady, Jesse, all right? 847 00:37:15,066 --> 00:37:16,267 You can do this. 848 00:37:16,334 --> 00:37:17,902 Can I? 849 00:37:17,969 --> 00:37:19,570 Look, flying is not that hard. 850 00:37:19,637 --> 00:37:21,005 I flew routes all over Southeast Asia 851 00:37:21,072 --> 00:37:22,573 right out of college. Right. 852 00:37:22,640 --> 00:37:25,376 Wait, didn't you crash a couple times? 853 00:37:26,377 --> 00:37:27,712 Which means you're not gonna. 854 00:37:28,846 --> 00:37:31,082 Excuse me, sir. Can you clear that runway 855 00:37:31,148 --> 00:37:32,717 and get Emergency Rescue on their way now? 856 00:37:34,719 --> 00:37:38,155 Jesse, first we need to get you level. 857 00:37:38,222 --> 00:37:39,790 I need you to locate 858 00:37:39,857 --> 00:37:41,359 the attitude indicator. 859 00:37:41,425 --> 00:37:44,128 Blue half-circle on top, just like the horizon. 860 00:37:44,195 --> 00:37:45,529 Okay, got it. 861 00:37:45,596 --> 00:37:46,864 All right, once you've got that settled, 862 00:37:46,931 --> 00:37:48,165 we're gonna turn you around. 863 00:37:48,232 --> 00:37:50,034 Now, you're gonna shut off autopilot. 864 00:37:50,101 --> 00:37:53,204 It is a red toggle, upper right. 865 00:37:53,270 --> 00:37:57,174 Aw, boss, suddenly this is feeling like a really bad idea. 866 00:37:57,241 --> 00:37:58,643 It's the only idea. 867 00:38:02,246 --> 00:38:03,914 You're doing great, Jesse. 868 00:38:03,981 --> 00:38:06,083 Okay, I've turned around, I guess. 869 00:38:06,150 --> 00:38:07,652 I mean, I see land. 870 00:38:07,718 --> 00:38:09,353 Good job, Jesse. 871 00:38:10,454 --> 00:38:12,990 All right, look, these planes basically fly themselves. 872 00:38:13,057 --> 00:38:14,659 Yeah, TJ said the same thing. 873 00:38:14,725 --> 00:38:15,993 But they don't land themselves. 874 00:38:16,060 --> 00:38:17,428 At least not the one that you're in. 875 00:38:17,495 --> 00:38:18,629 Isn't that the hardest part? 876 00:38:18,696 --> 00:38:19,897 It's the only part we're gonna worry about. 877 00:38:19,964 --> 00:38:23,567 I know you can do this. I need you to slow down. 878 00:38:23,634 --> 00:38:26,404 See that kind of makes me feel like this tin can 879 00:38:26,470 --> 00:38:27,772 is just gonna fall out of the sky. 880 00:38:27,838 --> 00:38:30,307 It's not. Locate the brake. 881 00:38:30,374 --> 00:38:33,511 It's the top half of the pedal on the floor. 882 00:38:33,577 --> 00:38:34,712 All right. 883 00:38:34,779 --> 00:38:38,349 Slow and steady, just ease up on that throttle. 884 00:38:38,416 --> 00:38:40,518 All right, now, you're gonna feel like... 885 00:38:40,584 --> 00:38:41,686 Whoa! Whoa! 886 00:38:41,752 --> 00:38:45,322 Okay, that runway is coming up very fast. 887 00:38:45,389 --> 00:38:46,724 ...that the runway's coming up fast. 888 00:38:46,791 --> 00:38:48,859 But it's okay, all right? Take a deep breath, 889 00:38:48,926 --> 00:38:51,028 ease your way through it. 890 00:38:51,095 --> 00:38:53,130 When you're about ten feet from the ground, 891 00:38:53,197 --> 00:38:57,134 you're gonna raise the nose just a little. 892 00:38:57,201 --> 00:38:58,869 Ten feet, huh? 893 00:38:58,936 --> 00:39:01,105 Try to be precise, Jesse. 894 00:39:01,172 --> 00:39:03,741 I don't want to know what happens at nine feet, right? 895 00:39:03,808 --> 00:39:06,043 Listen, the moment 896 00:39:06,110 --> 00:39:09,413 you feel the wheels touch the pavement, 897 00:39:09,480 --> 00:39:12,616 reduce power and apply the brake. 898 00:39:12,683 --> 00:39:15,052 A lot of instructions, boss. 899 00:39:16,821 --> 00:39:18,856 You got this, Jesse. 900 00:39:50,554 --> 00:39:51,956 Okay. 901 00:39:54,959 --> 00:39:56,794 Whoo! 902 00:40:11,175 --> 00:40:13,377 Hey, how you doing, Jesse? 903 00:40:13,444 --> 00:40:16,480 It still feels like the ground under me is moving. 904 00:40:16,547 --> 00:40:17,815 Hey, any word on TJ? 905 00:40:17,882 --> 00:40:19,984 Ah, nothing. 906 00:40:20,050 --> 00:40:21,485 Looks like he pulled a D.B. Cooper. 907 00:40:21,552 --> 00:40:23,387 Darrow and the boys don't know where he might be? 908 00:40:23,454 --> 00:40:24,588 Fooled them, too. 909 00:40:25,623 --> 00:40:26,891 He'll turn up. Yeah. 910 00:40:26,957 --> 00:40:29,226 TJ's too into the thrill to give it up. Yeah. 911 00:40:29,293 --> 00:40:30,995 Hey, how about you? 912 00:40:31,061 --> 00:40:33,364 Landing that plane must have been pretty exciting. 913 00:40:34,431 --> 00:40:37,067 Absolutely terrifying, actually. 914 00:40:37,134 --> 00:40:39,537 I got my fill of the thrill. 915 00:40:39,603 --> 00:40:42,406 Come on, man, I saw you surfing out there. 916 00:40:42,473 --> 00:40:44,108 Never looked happier. 917 00:40:44,175 --> 00:40:45,576 That was epic. 918 00:40:45,643 --> 00:40:47,178 Heather keeps trying to convince me 919 00:40:47,244 --> 00:40:49,380 to go on one of these, like, jungle vacations, 920 00:40:49,446 --> 00:40:51,749 eco-tourism thing in Costa Rica. 921 00:40:51,816 --> 00:40:53,217 Maybe we should. I mean, 922 00:40:53,284 --> 00:40:55,019 once I'm willing to get back on a plane. 923 00:41:01,592 --> 00:41:02,726 Aloha. 924 00:41:02,793 --> 00:41:03,894 Hey. 925 00:41:03,961 --> 00:41:06,063 Brought you something nicer than lager, 926 00:41:06,130 --> 00:41:08,299 if you got time. 927 00:41:08,365 --> 00:41:11,202 Well, I'm never too busy for a friend. 928 00:41:11,268 --> 00:41:13,337 It is a Gaja nebbiolo. 929 00:41:13,404 --> 00:41:15,439 Supposedly the best in a decade. 930 00:41:15,506 --> 00:41:16,507 Mmm. 931 00:41:16,574 --> 00:41:20,144 I know you're somewhat of an oenophile, 932 00:41:20,211 --> 00:41:22,046 so... 933 00:41:22,112 --> 00:41:24,481 I do appreciate a complex red. 934 00:41:26,851 --> 00:41:29,553 Well, consider it a peace offering. 935 00:41:29,620 --> 00:41:31,488 Were we at war? 936 00:41:31,555 --> 00:41:34,625 No, but... 937 00:41:34,692 --> 00:41:38,495 I have been suspicious as to your intent on my island. 938 00:41:39,797 --> 00:41:41,565 Sorry to be boring, but the seminar's 939 00:41:41,632 --> 00:41:43,000 the only intent I have. 940 00:41:44,802 --> 00:41:49,506 As far as official cover goes, it's a pretty good one. 941 00:41:49,573 --> 00:41:51,508 You still think it's a cover? 942 00:41:51,575 --> 00:41:53,844 I spent half my life as a CIA officer, Sam. 943 00:41:53,911 --> 00:41:55,112 I know cover. 944 00:41:55,179 --> 00:41:58,382 I literally instructed 12 agents in front of you. 945 00:41:58,449 --> 00:42:00,351 I didn't say that you weren't 100% committed. 946 00:42:00,417 --> 00:42:03,621 So, either it was a bad cover, and you don't believe it, 947 00:42:03,687 --> 00:42:05,623 or it's a great cover, and you don't believe it. 948 00:42:05,689 --> 00:42:07,958 It doesn't matter what I believe. 949 00:42:08,025 --> 00:42:12,496 Okay, what matters... is that I trust you. 950 00:42:15,833 --> 00:42:17,968 And I know that you will tell me why you're really in Hawai'i 951 00:42:18,035 --> 00:42:19,470 when you can. 952 00:42:21,171 --> 00:42:23,641 How about I just decant this fine wine you brought, huh? 953 00:42:23,707 --> 00:42:28,812 I can't think of a better way to enjoy a spectacular sunset. 954 00:42:36,887 --> 00:42:39,823 Captioning sponsored by CBS 955 00:42:39,890 --> 00:42:42,459 and TOYOTA. 956 00:42:42,526 --> 00:42:43,527 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org