1 00:00:04,838 --> 00:00:07,273 (classical music playing over speakers) 2 00:00:08,808 --> 00:00:11,811 Alexa, is it raining in Honolulu? 3 00:00:13,246 --> 00:00:14,748 ALEXA: No rain is expected today. 4 00:00:14,814 --> 00:00:15,915 Oh, perfect. 5 00:00:16,816 --> 00:00:20,954 Alexa, add spirulina to my shopping list. 6 00:00:21,755 --> 00:00:23,990 I've put spirulina on your shopping list. 7 00:00:34,100 --> 00:00:36,336 (floorboards creaking) 8 00:00:41,174 --> 00:00:43,042 (knife scrapes) 9 00:00:44,811 --> 00:00:46,846 ♪ ♪ 10 00:01:03,530 --> 00:01:05,098 Lose the knife, too. 11 00:01:06,499 --> 00:01:07,934 Drop it! 12 00:01:06,499 --> 00:01:07,934 (gasps) 13 00:01:11,204 --> 00:01:12,272 What do you want? 14 00:01:12,338 --> 00:01:14,374 You. 15 00:01:17,911 --> 00:01:19,946 ♪ ♪ 16 00:01:30,423 --> 00:01:31,658 YOGA INSTRUCTOR: Warrior one. 17 00:01:31,724 --> 00:01:34,060 Reaching up, lengthening up. 18 00:01:34,127 --> 00:01:35,695 And release. 19 00:01:36,463 --> 00:01:39,499 Back to Tadasana, mountain pose. 20 00:01:39,566 --> 00:01:42,068 And one final deep, cleansing breath. 21 00:01:46,840 --> 00:01:48,208 We'll finish with Savasana 22 00:01:48,274 --> 00:01:52,111 to rejuvenate the body and to relax the mind. 23 00:01:58,651 --> 00:02:04,090 Allow your whole body to sink into the ground. 24 00:02:07,794 --> 00:02:09,496 Ernie. 25 00:02:11,998 --> 00:02:13,967 Good. 26 00:02:27,580 --> 00:02:29,849 (line ringing) 27 00:02:29,916 --> 00:02:32,318 CHASE: Namaste. You've reached Carla Chase. 28 00:02:32,385 --> 00:02:34,487 Enlighten me after the tone. 29 00:02:34,554 --> 00:02:36,823 (beep) 30 00:02:37,490 --> 00:02:39,058 (hangs up) 31 00:02:40,059 --> 00:02:42,095 ♪ ♪ 32 00:02:45,698 --> 00:02:49,235 Last time we were here, we were catching o'io. 33 00:02:49,302 --> 00:02:50,570 Not here to fish today, Pop. 34 00:02:50,637 --> 00:02:52,005 You caught one big buggah. 35 00:02:52,071 --> 00:02:53,973 Cook 'em up with shoyu and garlic. 36 00:02:54,040 --> 00:02:55,808 Remember that? 37 00:02:55,875 --> 00:02:57,977 We need to talk about the restaurant. 38 00:02:59,946 --> 00:03:03,783 Couple of years ago, you took $50,000 from A.J. Hale. 39 00:03:03,850 --> 00:03:06,352 A.J. had no right telling you that. 40 00:03:06,419 --> 00:03:07,620 That's my business. 41 00:03:07,687 --> 00:03:09,923 A.J. didn't tell me. The FBI did. 42 00:03:09,989 --> 00:03:11,691 The FBI? 43 00:03:11,758 --> 00:03:13,159 They're investigating him. 44 00:03:13,226 --> 00:03:14,794 Money laundering, the criminal businesses 45 00:03:14,861 --> 00:03:16,563 the Koa brothers were running. 46 00:03:16,629 --> 00:03:18,131 A.J.'s in charge now. 47 00:03:18,197 --> 00:03:20,066 I don't have nothing to do with that, never have. 48 00:03:20,133 --> 00:03:22,035 But you took their money. 49 00:03:20,133 --> 00:03:22,035 It was a loan. 50 00:03:22,101 --> 00:03:23,603 50 grand in cash. 51 00:03:23,670 --> 00:03:25,672 I hit a bad patch and needed help. 52 00:03:25,738 --> 00:03:27,073 But I paid it all back. 53 00:03:27,140 --> 00:03:29,175 Pops, it won't matter. 54 00:03:29,242 --> 00:03:32,111 Not if the feds believe you laundered dirty money. 55 00:03:32,178 --> 00:03:33,646 You know me, Kai. 56 00:03:33,713 --> 00:03:35,248 I wouldn't do that. 57 00:03:38,051 --> 00:03:40,119 So, what do I do? 58 00:03:42,755 --> 00:03:44,357 Make sure your books are in order. 59 00:03:44,424 --> 00:03:47,727 Every cent accounted for-- receipts, invoices, everything. 60 00:03:47,794 --> 00:03:49,596 Okay? 61 00:03:47,794 --> 00:03:49,596 Not so easy with a business like mine. 62 00:03:49,662 --> 00:03:50,964 Then get busy. You have to assume 63 00:03:51,030 --> 00:03:53,266 that they're coming for you. 64 00:03:53,333 --> 00:03:55,001 And you need to be ready. 65 00:03:55,068 --> 00:03:56,536 If I do that, 66 00:03:56,603 --> 00:03:58,571 then we can take care of this, right? 67 00:03:58,638 --> 00:04:00,139 Make it go away? 68 00:04:01,107 --> 00:04:03,209 I hope so, Pop. 69 00:04:11,584 --> 00:04:13,152 JESSE: So, I'm sitting there in the dark, 70 00:04:13,219 --> 00:04:14,887 and then the window starts to slide open. 71 00:04:14,954 --> 00:04:17,290 Okay, you're awful. 72 00:04:14,954 --> 00:04:17,290 I know, right? 73 00:04:17,357 --> 00:04:18,992 Well, how late was Gracie? 74 00:04:19,058 --> 00:04:20,293 Like 20 minutes. 75 00:04:20,360 --> 00:04:21,561 But I'd sent her a text 76 00:04:21,628 --> 00:04:22,962 and given her plenty of warnings. 77 00:04:23,029 --> 00:04:25,431 And then you decided that scaring her to death 78 00:04:25,498 --> 00:04:27,166 was the right parenting choice? 79 00:04:27,233 --> 00:04:29,736 I knew it would be effective. You should've heard her scream. 80 00:04:29,802 --> 00:04:32,338 (laughs) Truly, you're the worst. 81 00:04:32,405 --> 00:04:34,107 Maybe, but you can bet that 82 00:04:34,173 --> 00:04:36,809 she's not gonna try to sneak in after curfew ever again. 83 00:04:36,876 --> 00:04:38,111 Hey. 84 00:04:39,278 --> 00:04:41,147 Everything okay? 85 00:04:41,214 --> 00:04:42,448 Uh, I'm not sure. 86 00:04:42,515 --> 00:04:43,850 What's up? 87 00:04:43,916 --> 00:04:45,818 C.C. never showed up to yoga this morning, 88 00:04:45,885 --> 00:04:47,320 and I can't find her anywhere. 89 00:04:47,387 --> 00:04:48,688 C.C.? 90 00:04:48,755 --> 00:04:50,590 Carla Chase. 91 00:04:51,391 --> 00:04:53,793 You and Commander Chase do yoga together? 92 00:04:53,860 --> 00:04:56,396 Was the incredulous tone for the yoga 93 00:04:56,462 --> 00:04:57,664 or the "together" part? 94 00:04:57,730 --> 00:04:59,065 Both? 95 00:04:59,132 --> 00:05:00,800 We do a lot of things. We're friends. 96 00:05:00,867 --> 00:05:03,036 Hit an amazing centipede exhibit 97 00:05:03,102 --> 00:05:04,504 at the Insect Museum last week. 98 00:05:04,570 --> 00:05:06,606 (exhales sharply) Sounds like a party. 99 00:05:06,673 --> 00:05:08,941 Okay, look, maybe she just... 100 00:05:09,008 --> 00:05:10,943 she could have gotten caught up with work. 101 00:05:11,010 --> 00:05:12,478 I just came from AFMES. 102 00:05:12,545 --> 00:05:14,013 They haven't seen or heard from her. 103 00:05:14,080 --> 00:05:16,315 She didn't answer the door at her house either, 104 00:05:16,382 --> 00:05:18,251 but her car's there. 105 00:05:21,354 --> 00:05:23,189 All right, grab Kai, go check out her house. 106 00:05:23,256 --> 00:05:25,058 Talk to the neighbors, see if they have a key. 107 00:05:25,124 --> 00:05:26,492 You got it. 108 00:05:25,124 --> 00:05:26,492 ERNIE: You think something happened to her? 109 00:05:26,559 --> 00:05:28,528 We're gonna find out. 110 00:05:28,594 --> 00:05:30,129 I'll come with. 111 00:05:30,196 --> 00:05:32,498 Great. You can, uh, tell me about the centipedes. 112 00:05:32,565 --> 00:05:34,300 Oh, it was fascinating. You wouldn't believe... 113 00:05:34,367 --> 00:05:36,202 Kidding. 114 00:05:46,946 --> 00:05:49,115 KAI: Looks like a decent security system. 115 00:05:49,182 --> 00:05:50,650 Yeah, I was expecting more of 116 00:05:50,717 --> 00:05:52,118 a wind chimes and dream catcher vibe. 117 00:05:52,185 --> 00:05:54,554 She's actually got an amazing Ojibwa dream catcher, 118 00:05:54,620 --> 00:05:57,590 but she was also with the Navy Medical Corps in Iraq. 119 00:05:57,657 --> 00:05:59,492 She's seen some things. 120 00:05:59,559 --> 00:06:01,794 Commander Chase, hello? 121 00:06:03,529 --> 00:06:05,164 It's locked. 122 00:06:06,632 --> 00:06:08,167 Let's check around back. 123 00:06:08,234 --> 00:06:10,069 There's, uh, doors off the patio. 124 00:06:10,136 --> 00:06:12,338 Maybe we can get in there. 125 00:06:19,812 --> 00:06:21,547 C.C., you here? 126 00:06:21,614 --> 00:06:24,317 What if she's hurt? We have to get in. 127 00:06:21,614 --> 00:06:24,317 We will. 128 00:06:24,383 --> 00:06:27,386 Guys. 129 00:06:28,488 --> 00:06:30,156 Broken glass. 130 00:06:31,557 --> 00:06:32,792 Stay out here. 131 00:06:35,261 --> 00:06:37,029 NCIS. 132 00:06:37,830 --> 00:06:42,335 Commander Chase, you in here? 133 00:06:48,141 --> 00:06:49,275 Clear. 134 00:06:52,278 --> 00:06:54,113 Clear. 135 00:07:04,924 --> 00:07:06,926 Oh, my God. 136 00:07:06,993 --> 00:07:10,429 What part of "stay out there" didn't you understand? 137 00:07:10,496 --> 00:07:12,131 She's not here. 138 00:07:10,496 --> 00:07:12,131 Maybe she's... 139 00:07:12,198 --> 00:07:14,867 Ernie. 140 00:07:12,198 --> 00:07:14,867 Just keep back. 141 00:07:16,469 --> 00:07:18,905 We got to assume this is a crime scene. 142 00:07:21,207 --> 00:07:22,742 Hey, boss. 143 00:07:24,644 --> 00:07:26,913 We have a problem. 144 00:07:28,981 --> 00:07:31,350 Okay, BOLO's out for Chase. Any witnesses? 145 00:07:31,417 --> 00:07:34,387 No. We talked to the neighbors. Nobody saw anything unusual. 146 00:07:34,453 --> 00:07:35,955 And it didn't look like anything else was taken? 147 00:07:36,022 --> 00:07:37,490 Not that we could see. 148 00:07:37,557 --> 00:07:39,158 All right, well, Jesse got one print off the back door. 149 00:07:39,225 --> 00:07:41,060 I asked Ernie to run it through the databases. 150 00:07:41,127 --> 00:07:43,896 Hey, Ernie seemed pretty shaken up. 151 00:07:44,797 --> 00:07:46,165 He and Chase are close. 152 00:07:46,232 --> 00:07:48,267 You two are pretty tight, too, aren't you? 153 00:07:49,435 --> 00:07:52,872 Yeah. We've been colleagues and friends a long time now. 154 00:07:54,073 --> 00:07:56,709 Hey, you holding up okay? 155 00:07:54,073 --> 00:07:56,709 ERNIE: Nope. 156 00:07:56,776 --> 00:07:58,344 But C.C. needs our A game, 157 00:07:58,411 --> 00:08:00,780 so I guess we'll have to just fall apart later. 158 00:07:58,411 --> 00:08:00,780 (exhales) 159 00:08:00,847 --> 00:08:03,049 Sounds like something Chase would say. 160 00:08:03,115 --> 00:08:05,017 Anything from the security footage? 161 00:08:03,115 --> 00:08:05,017 No. 162 00:08:05,084 --> 00:08:06,452 Back camera was disabled 163 00:08:06,519 --> 00:08:08,120 and there was nothing on the one out front, 164 00:08:08,187 --> 00:08:10,356 but I got a hit on a print that Jesse lifted. 165 00:08:11,424 --> 00:08:13,926 Sergeant Owen Santino. Army Ranger. 166 00:08:13,993 --> 00:08:15,795 And also a wanted man. 167 00:08:16,762 --> 00:08:18,130 For what? 168 00:08:16,762 --> 00:08:18,130 Another abduction. 169 00:08:18,197 --> 00:08:20,099 Woman taken from her home last night. 170 00:08:20,166 --> 00:08:21,434 (typing) 171 00:08:21,500 --> 00:08:22,802 Bree Foster. 172 00:08:22,869 --> 00:08:24,403 Special Agent with the DEA here on Oahu. 173 00:08:24,470 --> 00:08:26,639 Did they know each other? 174 00:08:24,470 --> 00:08:26,639 I-I don't know. 175 00:08:26,706 --> 00:08:29,108 DEA won't release any details. 176 00:08:29,175 --> 00:08:31,077 W-What could this guy want with them? 177 00:08:31,143 --> 00:08:33,346 I'll talk to DEA and see what they know. 178 00:08:33,412 --> 00:08:35,514 Okay. We'll start digging into Sgt. Santino. 179 00:08:35,581 --> 00:08:37,450 (sighs) 180 00:08:38,918 --> 00:08:40,486 We have to find her. 181 00:08:38,918 --> 00:08:40,486 We will. 182 00:08:41,621 --> 00:08:43,522 Keep me posted. 183 00:08:47,293 --> 00:08:49,295 (groaning softly) 184 00:08:47,293 --> 00:08:49,295 (tires hitting gravel) 185 00:08:57,136 --> 00:08:58,271 (brakes squeal) 186 00:08:58,337 --> 00:09:00,206 (engine stops) 187 00:08:58,337 --> 00:09:00,206 (door opens) 188 00:09:02,808 --> 00:09:05,177 (door closes) 189 00:09:08,214 --> 00:09:09,515 Get out. 190 00:09:13,786 --> 00:09:16,022 (grunting) 191 00:09:16,923 --> 00:09:18,658 All right. 192 00:09:18,724 --> 00:09:21,360 Screaming won't do you any good. 193 00:09:26,866 --> 00:09:28,200 Maybe... 194 00:09:28,267 --> 00:09:30,536 maybe now you can tell me what this is about? 195 00:09:30,603 --> 00:09:31,971 You'll see. 196 00:09:32,038 --> 00:09:33,306 I'm not going anywhere without some answers. 197 00:09:33,372 --> 00:09:34,640 Maybe you're not the one calling the shots. 198 00:09:35,441 --> 00:09:37,410 You need medical attention. 199 00:09:35,441 --> 00:09:37,410 I'm fine. 200 00:09:37,476 --> 00:09:39,645 You're hypertensive. Elevated heart rate, shallow breathing... 201 00:09:39,712 --> 00:09:41,580 Just move! 202 00:09:42,815 --> 00:09:44,450 Go! 203 00:09:44,517 --> 00:09:46,319 Come on. 204 00:09:51,424 --> 00:09:53,359 Get in. Get in. 205 00:09:55,695 --> 00:09:57,063 What is this place? 206 00:09:57,129 --> 00:09:59,398 Come on. Come on. 207 00:10:01,167 --> 00:10:03,002 Come on. 208 00:10:01,167 --> 00:10:03,002 Okay. 209 00:10:04,904 --> 00:10:06,238 Stay. 210 00:10:07,139 --> 00:10:09,308 This is why you're here. 211 00:10:12,979 --> 00:10:14,480 Time to get to work. 212 00:10:25,157 --> 00:10:26,392 Hey, we find any connection 213 00:10:26,459 --> 00:10:28,294 between Sgt. Santino and Commander Chase? 214 00:10:28,361 --> 00:10:30,096 (sighs) No. 215 00:10:30,162 --> 00:10:32,098 I went through the records Army CID sent over, 216 00:10:32,164 --> 00:10:35,401 but there's no obvious point of contact between them. 217 00:10:35,468 --> 00:10:37,403 What about the missing DEA agent? 218 00:10:37,470 --> 00:10:39,739 Santino know her? 219 00:10:37,470 --> 00:10:39,739 Not that I can see. 220 00:10:39,805 --> 00:10:42,608 There's got to be a reason he took those two. 221 00:10:42,675 --> 00:10:44,477 What do we know about Foster? 222 00:10:44,543 --> 00:10:46,345 She has been with DEA 223 00:10:46,412 --> 00:10:47,513 just over eight years. 224 00:10:47,580 --> 00:10:49,348 Solid agent, good record. 225 00:10:49,415 --> 00:10:51,150 But where's she detailed? 226 00:10:49,415 --> 00:10:51,150 Um... 227 00:10:51,217 --> 00:10:54,620 task force going after black market opioids. 228 00:10:54,687 --> 00:10:56,956 There's been a big uptick on the island, 229 00:10:57,023 --> 00:10:59,058 especially with military personnel. 230 00:10:59,125 --> 00:11:00,493 Santino's Army. 231 00:11:00,559 --> 00:11:02,028 He could be a target of the investigation. 232 00:11:02,094 --> 00:11:04,830 Well, if he is, they're not sharing. 233 00:11:04,897 --> 00:11:06,465 Even Tennant got red-taped. 234 00:11:06,532 --> 00:11:07,700 Bet she didn't like that. 235 00:11:07,767 --> 00:11:09,502 No. She went to pay them a visit 236 00:11:09,568 --> 00:11:11,537 in person with Whistler. 237 00:11:11,604 --> 00:11:13,839 Figured a little FBI muscle couldn't hurt. 238 00:11:13,906 --> 00:11:15,441 They better get some answers. 239 00:11:15,508 --> 00:11:18,711 I hate to say it, but if we don't get Chase back soon, 240 00:11:18,778 --> 00:11:21,147 we might not get her back at all. 241 00:11:27,119 --> 00:11:30,122 Don't try anything. 242 00:11:27,119 --> 00:11:30,122 (clippers snap) 243 00:11:30,189 --> 00:11:32,992 Yes. You've made that abundantly clear. 244 00:11:37,396 --> 00:11:39,899 Multiple lacerations. 245 00:11:39,965 --> 00:11:44,370 Deep penetration from a relatively low angle. 246 00:11:44,437 --> 00:11:46,238 Is this your doing? 247 00:11:47,406 --> 00:11:49,375 I wouldn't need you if it was. 248 00:11:50,342 --> 00:11:52,311 Then how did you end up with this unfortunate woman's body 249 00:11:52,378 --> 00:11:53,813 in a freezer in the middle of the woods? 250 00:11:53,879 --> 00:11:56,315 I got a text last night 251 00:11:56,382 --> 00:11:58,517 telling me to meet Agent Foster at her house. 252 00:11:58,584 --> 00:12:00,553 Agent? 253 00:12:00,619 --> 00:12:02,688 She's DEA, but I-I... 254 00:12:02,755 --> 00:12:04,690 I swear, she was dead when I got there. 255 00:12:04,757 --> 00:12:06,125 So the obvious next move on your part was 256 00:12:06,192 --> 00:12:08,427 to steal the body and kidnap a medical examiner? 257 00:12:08,494 --> 00:12:10,763 I didn't do it! I just... 258 00:12:10,830 --> 00:12:12,498 I just need you to prove it. 259 00:12:12,565 --> 00:12:15,000 And how do you expect me to do that? 260 00:12:15,067 --> 00:12:16,902 Autopsies, tests. You know? 261 00:12:16,969 --> 00:12:19,105 whatever it is you people do. 262 00:12:16,969 --> 00:12:19,105 All of which require 263 00:12:19,171 --> 00:12:22,408 sophisticated medical equipment. 264 00:12:19,171 --> 00:12:22,408 No... 265 00:12:22,475 --> 00:12:24,677 isn't an option, Doc. 266 00:12:25,644 --> 00:12:28,347 Trust me, I got nothing to lose. 267 00:12:28,414 --> 00:12:29,782 I'll do what I can, 268 00:12:29,849 --> 00:12:33,786 but you may not like what I find. 269 00:12:33,853 --> 00:12:36,188 Let's just hope you're wrong about that. 270 00:12:37,523 --> 00:12:38,924 For both our sakes. 271 00:12:38,991 --> 00:12:40,860 I can't do anything without the proper tools. 272 00:12:40,926 --> 00:12:43,295 So I'll give you a list. 273 00:12:44,263 --> 00:12:46,298 (indistinct chatter) 274 00:12:48,200 --> 00:12:49,668 My contact at DEA was tight-lipped 275 00:12:49,735 --> 00:12:51,003 about this task force. 276 00:12:51,070 --> 00:12:53,038 She heard they're about to be shut down. 277 00:12:53,105 --> 00:12:54,473 She say why? 278 00:12:54,540 --> 00:12:57,309 Only that the agency seems to be in cover-your-ass mode. 279 00:12:57,376 --> 00:12:58,944 Oh. 280 00:12:57,376 --> 00:12:58,944 Hey! 281 00:12:59,011 --> 00:13:00,980 Who the hell are you? You can't be in here. 282 00:13:01,046 --> 00:13:03,015 Jane Tennant, Special Agent in Charge, NCIS. 283 00:13:03,082 --> 00:13:04,683 This is Kate Whistler with FBI. 284 00:13:04,750 --> 00:13:05,784 And we wouldn't be crashing your party 285 00:13:05,851 --> 00:13:07,286 if you returned our calls. 286 00:13:07,353 --> 00:13:09,088 We've been a little busy. 287 00:13:07,353 --> 00:13:09,088 TENNANT: Looking for your 288 00:13:09,155 --> 00:13:10,789 missing agent? We've been doing that, too. 289 00:13:10,856 --> 00:13:13,759 Agent Foster and Commander Chase don't have time 290 00:13:13,826 --> 00:13:15,094 for jurisdictional games. 291 00:13:15,161 --> 00:13:16,829 It's a lot more complicated than that. 292 00:13:16,896 --> 00:13:18,364 We can handle complicated. 293 00:13:18,430 --> 00:13:20,399 Look, I'll go as far over your heads as necessary 294 00:13:20,466 --> 00:13:22,568 to find Commander Chase, or... 295 00:13:23,369 --> 00:13:25,738 ...we can all be professionals and start cooperating. 296 00:13:27,273 --> 00:13:30,242 Come on, guys. Isn't this thing messed-up enough already? 297 00:13:30,309 --> 00:13:32,311 Let's start over. 298 00:13:33,379 --> 00:13:35,681 I'm Supervisory Special Agent Jerry Covington. 299 00:13:35,748 --> 00:13:37,550 This is Special Agent Kendra Vreeland. 300 00:13:37,616 --> 00:13:39,185 And the bullheaded one's Ned Ross. 301 00:13:39,251 --> 00:13:41,720 Thing is, Bree Foster isn't just missing. 302 00:13:41,787 --> 00:13:43,489 She was murdered. 303 00:13:43,556 --> 00:13:46,091 That bastard Santino killed her. 304 00:13:46,158 --> 00:13:47,760 I warned Bree not to trust him. 305 00:13:47,826 --> 00:13:48,861 They knew each other? 306 00:13:48,928 --> 00:13:50,196 Santino was her informant. 307 00:13:50,262 --> 00:13:51,931 It's why we kept the murder under wraps. 308 00:13:51,997 --> 00:13:53,532 We're close to figuring out the source 309 00:13:53,599 --> 00:13:55,868 of these black market opioids and shutting them down. 310 00:13:55,935 --> 00:13:56,902 Well, what's Santino's connection? 311 00:13:56,969 --> 00:13:58,003 ROSS: A few weeks ago, 312 00:13:58,070 --> 00:13:59,538 Bree and I picked him up. 313 00:13:59,605 --> 00:14:01,373 He had a baggie of the opioids we've been chasing. 314 00:14:01,440 --> 00:14:02,875 Santino is an addict. 315 00:14:02,942 --> 00:14:04,944 Started dealing on the side to afford his habit. 316 00:14:05,010 --> 00:14:07,112 He agreed to identify his main supplier 317 00:14:07,179 --> 00:14:08,647 in exchange for a lighter sentence. 318 00:14:08,714 --> 00:14:10,216 And it was working. We're close. 319 00:14:10,282 --> 00:14:12,551 And you're sure the sergeant killed Agent Foster? 320 00:14:12,618 --> 00:14:14,253 Got his picture to prove it. 321 00:14:15,221 --> 00:14:17,923 That's Bree's home, just after 11:00 last night. 322 00:14:17,990 --> 00:14:20,859 And this is from this morning. 323 00:14:20,926 --> 00:14:23,662 Santino have a motive? 324 00:14:23,729 --> 00:14:26,198 VREELAND: He'd just found out we were gonna report everything to CID. 325 00:14:26,265 --> 00:14:28,033 Probably looking at a dishonorable discharge 326 00:14:28,100 --> 00:14:29,335 even though he cooperated. 327 00:14:29,401 --> 00:14:30,336 Must've been pissed. 328 00:14:30,402 --> 00:14:32,304 And blamed Bree. 329 00:14:32,371 --> 00:14:33,739 Okay, wait. 330 00:14:33,806 --> 00:14:35,274 Where's Agent Foster's body? 331 00:14:37,576 --> 00:14:39,044 Santino took it. 332 00:14:40,112 --> 00:14:42,414 Wait, your CI killed his handler, 333 00:14:42,481 --> 00:14:44,883 took her body and then abducted a medical examiner? 334 00:14:44,950 --> 00:14:47,253 You might have wanted to lead with that. 335 00:14:57,563 --> 00:14:59,231 Any word? 336 00:14:57,563 --> 00:14:59,231 TENNANT: No. 337 00:14:59,298 --> 00:15:01,166 But task force is getting us everything they have 338 00:15:01,233 --> 00:15:03,869 on Sgt. Santino and Agent Foster's murder. 339 00:15:03,936 --> 00:15:05,371 There's got to be more we can do. 340 00:15:06,605 --> 00:15:08,274 Look. 341 00:15:08,340 --> 00:15:10,609 Carla is one of the most formidable women I know, 342 00:15:10,676 --> 00:15:12,478 and she's smart. 343 00:15:12,544 --> 00:15:13,812 She can take care of herself. 344 00:15:13,879 --> 00:15:17,082 (sighs) You really believe she's okay? 345 00:15:18,417 --> 00:15:20,119 I'm trying to. 346 00:15:22,054 --> 00:15:23,589 Do you have something? 347 00:15:23,656 --> 00:15:25,557 Yeah. 348 00:15:25,624 --> 00:15:29,128 I may have figured out why Sgt. Santino took Chase. 349 00:15:30,162 --> 00:15:33,799 One of Santino's Army buddies died last year from an overdose. 350 00:15:33,866 --> 00:15:36,201 The assumption was that it was suicide. 351 00:15:36,268 --> 00:15:37,970 But Chase disagreed? 352 00:15:36,268 --> 00:15:37,970 She proved 353 00:15:38,037 --> 00:15:39,972 he had an anaphylactic reaction to the drug. 354 00:15:40,039 --> 00:15:41,640 His death was tragic 355 00:15:41,707 --> 00:15:43,309 but accidental. 356 00:15:43,375 --> 00:15:45,311 So no reason for Santino to hold a grudge. 357 00:15:45,377 --> 00:15:46,812 Just the opposite. 358 00:15:48,614 --> 00:15:51,950 He abducted a medical examiner whose opinion he trusts. 359 00:15:52,017 --> 00:15:53,719 Feels like he's trying to see if Chase can prove 360 00:15:53,786 --> 00:15:55,254 that he didn't kill Foster. 361 00:15:55,321 --> 00:15:56,889 VREELAND: Then he's gonna be disappointed, 362 00:15:56,955 --> 00:15:59,124 'cause it's pretty certain he did. 363 00:15:59,191 --> 00:16:00,526 A security cam shot of him at the front door 364 00:16:00,592 --> 00:16:01,593 isn't much evidence. 365 00:16:01,660 --> 00:16:03,395 There is plenty more. 366 00:16:03,462 --> 00:16:05,397 Then why don't we have it? 367 00:16:03,462 --> 00:16:05,397 Because the guys are dragging their feet, 368 00:16:05,464 --> 00:16:08,267 hoping to catch Santino first and put this thing to bed, 369 00:16:08,334 --> 00:16:10,135 keep the task force from being shut down. 370 00:16:10,202 --> 00:16:11,804 ERNIE: Commander Chase 371 00:16:11,870 --> 00:16:12,971 could be in danger. 372 00:16:13,038 --> 00:16:15,040 Which is why I'm here. 373 00:16:15,107 --> 00:16:17,209 You got some place we can plug this in? 374 00:16:19,111 --> 00:16:21,146 Based on blood spatter, we think 375 00:16:21,213 --> 00:16:23,115 Foster got stabbed multiple times. 376 00:16:23,182 --> 00:16:24,783 Did you find the murder weapon? 377 00:16:24,850 --> 00:16:28,921 No. Ross thinks Santino used his combat knife. 378 00:16:29,788 --> 00:16:31,957 Body was dragged out back. 379 00:16:32,024 --> 00:16:34,059 Boot prints are Santino's size. 380 00:16:34,126 --> 00:16:37,029 He didn't try very hard to cover his tracks. 381 00:16:37,863 --> 00:16:40,399 Probably high, not thinking straight. 382 00:16:41,834 --> 00:16:45,070 Hey, boss, I, uh, talked to Santino's unit. 383 00:16:45,137 --> 00:16:47,940 Kai, this is Special Agent Vreeland with the DEA. 384 00:16:48,907 --> 00:16:50,709 You all cooperating with us now? 385 00:16:50,776 --> 00:16:53,011 Some of us, anyway. 386 00:16:54,513 --> 00:16:55,748 All right. 387 00:16:55,814 --> 00:16:57,983 None of the guys in Santino's unit 388 00:16:58,050 --> 00:16:59,518 have heard from him. 389 00:16:59,585 --> 00:17:01,887 Said he'd been pretty erratic the last six months. 390 00:17:01,954 --> 00:17:03,055 VEERLAND: Happens when that monkey 391 00:17:03,122 --> 00:17:04,289 lands on your back. 392 00:17:04,356 --> 00:17:05,724 Nothing but the addiction matters. 393 00:17:05,791 --> 00:17:07,493 Yeah. I did get a name. 394 00:17:07,559 --> 00:17:12,131 Russ Novak, a dealer they'd seen Santino with. 395 00:17:12,197 --> 00:17:13,732 Yeah, we know Novak. 396 00:17:13,799 --> 00:17:15,300 Real scumbag. 397 00:17:15,367 --> 00:17:17,403 Targets combat veterans who are already struggling. 398 00:17:17,469 --> 00:17:18,670 Did Novak serve? 399 00:17:18,737 --> 00:17:20,806 No, but he talks the talk. 400 00:17:20,873 --> 00:17:21,974 Makes the guys trust him. 401 00:17:22,040 --> 00:17:23,342 Why haven't you picked him up? 402 00:17:23,409 --> 00:17:25,544 Because what we really want is his supplier. 403 00:17:25,611 --> 00:17:28,647 Santino was getting tight with Novak, trying to get a name. 404 00:17:28,714 --> 00:17:30,382 All right, well, if they're close, 405 00:17:30,449 --> 00:17:33,218 then maybe Novak knows where Santino's taken Chase. 406 00:17:33,285 --> 00:17:35,154 We need to talk to him. 407 00:17:35,220 --> 00:17:37,790 You do that, he could suspect we're onto him. 408 00:17:37,856 --> 00:17:39,258 Maybe warn his supplier. 409 00:17:39,324 --> 00:17:41,994 Months of the task force's work blown to hell. 410 00:17:43,095 --> 00:17:45,531 Thought you wanted to help save Commander Chase. 411 00:17:50,235 --> 00:17:52,905 All right, that's everything. 412 00:17:52,971 --> 00:17:54,206 I'm not sure what you expect from me. 413 00:17:54,273 --> 00:17:55,974 Your DNA's already all over the body. 414 00:17:56,041 --> 00:17:58,710 I don't know, just... something. 415 00:17:58,777 --> 00:18:01,847 Whatever I find won't even hold up in court. 416 00:18:01,914 --> 00:18:03,849 SANTINO: Got it. It's hopeless. 417 00:18:03,916 --> 00:18:05,884 So let's just end it now. 418 00:18:05,951 --> 00:18:07,319 Hmm? 419 00:18:10,289 --> 00:18:11,890 Perhaps I should have been clearer. 420 00:18:11,957 --> 00:18:13,625 I need human medical supplies. 421 00:18:13,692 --> 00:18:15,260 I got what I could. 422 00:18:15,327 --> 00:18:16,728 Breaking into your lab at Pearl Harbor 423 00:18:16,795 --> 00:18:18,597 didn't seem like the best plan. 424 00:18:19,765 --> 00:18:21,567 How interesting. 425 00:18:22,701 --> 00:18:23,969 What? 426 00:18:24,036 --> 00:18:26,672 Around the wound there, that odd chafing. 427 00:18:28,540 --> 00:18:31,076 You see it? 428 00:18:31,143 --> 00:18:32,377 This one? 429 00:18:33,812 --> 00:18:35,848 Drop the gun, now. 430 00:18:35,914 --> 00:18:37,316 Do it. 431 00:18:37,382 --> 00:18:39,384 Do it! 432 00:18:37,382 --> 00:18:39,384 You think I won't? 433 00:18:42,721 --> 00:18:45,457 Go ahead. 434 00:18:45,524 --> 00:18:47,593 I'm finished anyway. 435 00:18:49,661 --> 00:18:52,030 Did you kill Agent Foster? 436 00:18:53,632 --> 00:18:55,234 No. 437 00:18:56,768 --> 00:18:59,037 She tried to help me. 438 00:19:00,873 --> 00:19:03,275 She was the only one that cared. 439 00:19:09,081 --> 00:19:11,016 (sighs) 440 00:19:11,083 --> 00:19:12,618 Put that damn thing away. 441 00:19:12,684 --> 00:19:14,286 (scalpel clatters) 442 00:19:18,824 --> 00:19:20,158 What are you doing? 443 00:19:21,093 --> 00:19:22,761 An excellent question. 444 00:19:22,828 --> 00:19:25,464 One I don't quite have the answer to myself. 445 00:19:26,598 --> 00:19:28,433 Step aside, soldier, and tell me everything you did 446 00:19:28,500 --> 00:19:31,303 from the moment you entered Agent Foster's home. 447 00:19:39,845 --> 00:19:41,580 ♪ ♪ 448 00:19:41,647 --> 00:19:43,315 KAI: I spent way too many nights 449 00:19:43,382 --> 00:19:45,384 in bars like this when I served. 450 00:19:45,450 --> 00:19:47,853 Really? Didn't figure you for a party guy. 451 00:19:47,920 --> 00:19:50,155 Why not? I'm-I'm fun. 452 00:19:51,156 --> 00:19:53,292 Sure. 453 00:19:51,156 --> 00:19:53,292 I'm f... 454 00:19:53,358 --> 00:19:54,927 Also, there wasn't much else to do 455 00:19:54,993 --> 00:19:56,662 at most of the posts I was stationed. 456 00:19:56,728 --> 00:19:58,830 You know, bars are actually the best place 457 00:19:58,897 --> 00:20:00,799 to get into fights. 458 00:20:00,866 --> 00:20:03,969 Like, on purpose? 459 00:20:00,866 --> 00:20:03,969 Sometimes. 460 00:20:04,036 --> 00:20:07,940 I was working through a lot of anger issues back then, okay? 461 00:20:08,006 --> 00:20:09,575 There's Novak. 462 00:20:09,641 --> 00:20:12,811 Those guys he's with can't be any older than 22. 463 00:20:12,878 --> 00:20:15,213 KAI: Novak's trying to get them hooked. 464 00:20:15,280 --> 00:20:17,349 Bar fight actually sounds pretty good right now. 465 00:20:17,416 --> 00:20:18,584 Hey, it's gonna have to wait. 466 00:20:18,650 --> 00:20:20,218 If Novak can help us track down Santino, 467 00:20:20,285 --> 00:20:22,087 we might find Chase. 468 00:20:22,154 --> 00:20:23,522 Nice and easy, all right? 469 00:20:26,191 --> 00:20:27,926 Cool. There anything you want, man? 470 00:20:27,993 --> 00:20:29,227 Y'all ready to do this? 471 00:20:29,294 --> 00:20:31,196 GUY: Definitely interested. 472 00:20:29,294 --> 00:20:31,196 Cool. 473 00:20:39,071 --> 00:20:41,773 Hey, we just want to talk, man, okay? 474 00:20:41,840 --> 00:20:44,009 That right? 475 00:20:41,840 --> 00:20:44,009 Yeah. 476 00:20:44,076 --> 00:20:45,744 (people exclaiming) 477 00:20:45,811 --> 00:20:48,213 So much for nice and easy. 478 00:20:49,681 --> 00:20:51,650 (shrieks) 479 00:20:51,717 --> 00:20:53,118 Hey. You all right? 480 00:20:53,885 --> 00:20:55,120 Go, go, go! 481 00:21:01,727 --> 00:21:03,629 (grunting) 482 00:21:10,902 --> 00:21:12,604 You okay? 483 00:21:12,671 --> 00:21:14,873 Uh, yeah. 484 00:21:14,940 --> 00:21:16,541 Novak, freeze! 485 00:21:16,608 --> 00:21:18,410 (gunshots) 486 00:21:18,477 --> 00:21:20,145 DEA! 487 00:21:24,449 --> 00:21:27,619 This the part where you guys say thank you? 488 00:21:37,562 --> 00:21:39,297 COVINGTON: I should have been consulted before your team went 489 00:21:39,364 --> 00:21:40,732 after Novak. 490 00:21:39,364 --> 00:21:40,732 We have different priorities. 491 00:21:40,799 --> 00:21:42,300 Ours is finding Commander Chase. 492 00:21:42,367 --> 00:21:43,769 You think we don't want that, too? 493 00:21:43,835 --> 00:21:45,103 I'm sure you do. 494 00:21:45,170 --> 00:21:46,605 But you're also protecting months of work 495 00:21:46,672 --> 00:21:47,606 that you've put into this investigation. 496 00:21:47,673 --> 00:21:49,041 ROSS: Damn right we are. 497 00:21:49,107 --> 00:21:51,176 And we needed Novak to identify his supplier. 498 00:21:51,243 --> 00:21:53,445 Then maybe you shouldn't have gone in guns blazing. 499 00:21:53,512 --> 00:21:54,880 This is on you. 500 00:21:54,946 --> 00:21:56,815 You're just lucky we were there watching Novak. 501 00:21:56,882 --> 00:21:58,283 We could have handled it. 502 00:21:58,350 --> 00:21:59,618 Sure as hell didn't look like it. 503 00:21:58,350 --> 00:21:59,618 TENNANT: Okay! 504 00:21:59,685 --> 00:22:01,386 Arguing is getting us no closer 505 00:22:01,453 --> 00:22:03,355 to finding Santino or Chase. 506 00:22:03,422 --> 00:22:04,656 So back off. 507 00:22:04,723 --> 00:22:06,358 Santino killed Bree. 508 00:22:06,425 --> 00:22:08,994 We'll find him and bring him to justice. 509 00:22:09,061 --> 00:22:10,395 Is this about justice or revenge? 510 00:22:11,963 --> 00:22:14,299 It's about getting the job done, 511 00:22:14,366 --> 00:22:16,702 which is what I'm gonna do. 512 00:22:21,339 --> 00:22:22,674 We are wasting time. 513 00:22:24,042 --> 00:22:26,011 We need to pool our resources, Jerry. 514 00:22:26,078 --> 00:22:29,314 All hands on deck. No holding back. 515 00:22:30,782 --> 00:22:32,517 All right. 516 00:22:32,584 --> 00:22:35,287 Not sure how it'll help, but everything we have is yours, 517 00:22:35,353 --> 00:22:37,556 as long as it's a two-way street. 518 00:22:37,622 --> 00:22:38,657 Of course. 519 00:22:39,424 --> 00:22:41,760 I'll let our people know. 520 00:22:39,424 --> 00:22:41,760 TENNANT: Thanks. 521 00:22:42,961 --> 00:22:45,063 It's how we should have played this from the beginning. 522 00:22:50,669 --> 00:22:51,970 Here. 523 00:22:52,037 --> 00:22:54,740 I found this next to the... 524 00:22:54,806 --> 00:22:56,408 next to Agent Foster. 525 00:22:58,910 --> 00:23:00,879 Yes, that could certainly be the weapon 526 00:23:00,946 --> 00:23:02,814 that caused the injuries. 527 00:23:02,881 --> 00:23:05,417 Just have no idea how it got there, though. 528 00:23:05,484 --> 00:23:09,020 (sniffles) 529 00:23:05,484 --> 00:23:09,020 Do you recognize this knife? 530 00:23:10,322 --> 00:23:12,758 You agreed to tell me everything. 531 00:23:13,959 --> 00:23:15,761 How much worse could it be? 532 00:23:16,862 --> 00:23:18,764 I-It's mine. 533 00:23:18,830 --> 00:23:20,332 It went missing a few days ago. 534 00:23:20,398 --> 00:23:23,702 I stand corrected, that makes it much worse for you. 535 00:23:23,769 --> 00:23:25,270 I was set up. 536 00:23:25,337 --> 00:23:26,638 And who would do that? 537 00:23:26,705 --> 00:23:28,640 My dealer and his supplier. 538 00:23:26,705 --> 00:23:28,640 Mm. 539 00:23:28,707 --> 00:23:31,510 They must have found out that I was working with the feds 540 00:23:31,576 --> 00:23:34,446 and killed her and framed me for it. I... 541 00:23:36,848 --> 00:23:39,384 (scoffs) You don't believe me. 542 00:23:40,385 --> 00:23:42,854 I try to make no assumptions. 543 00:23:48,660 --> 00:23:49,861 It's not what you think. 544 00:23:49,928 --> 00:23:51,296 Oh, I'm certain it is. 545 00:23:51,363 --> 00:23:52,998 Buprenorphine. 546 00:23:53,064 --> 00:23:56,635 Helps alleviate the symptoms from opioid withdrawal. 547 00:23:56,701 --> 00:23:59,004 Been clean 21 days. 548 00:24:01,640 --> 00:24:03,909 It's a good start. 549 00:24:04,910 --> 00:24:08,113 It's been hell. The pain. 550 00:24:08,180 --> 00:24:11,149 The memories just... all coming back. 551 00:24:11,216 --> 00:24:13,285 Oh, that trauma never really went away. 552 00:24:13,351 --> 00:24:15,520 Yeah, but I could forget it for a while. 553 00:24:15,587 --> 00:24:19,591 IED explosion in Afghanistan took out half my unit. 554 00:24:19,658 --> 00:24:22,060 I ended up full of shrapnel. 555 00:24:23,094 --> 00:24:25,697 The pain-- you got no idea. 556 00:24:26,631 --> 00:24:29,134 About ready to give up before I started the oxy. 557 00:24:29,201 --> 00:24:31,436 Opioids can be miracle drugs. 558 00:24:32,470 --> 00:24:34,005 Until they're not. 559 00:24:38,076 --> 00:24:40,212 Agent Foster... 560 00:24:40,278 --> 00:24:43,181 convinced me I could kick the habit. 561 00:24:44,783 --> 00:24:46,952 She had faith in me 562 00:24:47,018 --> 00:24:49,254 even when I didn't. 563 00:24:51,223 --> 00:24:53,525 You must really hate me. 564 00:24:55,026 --> 00:24:56,394 Bringing you here like this. 565 00:24:56,461 --> 00:24:58,864 I spent ten years patching up soldiers like you 566 00:24:58,930 --> 00:25:01,166 on the front lines. 567 00:25:02,567 --> 00:25:05,270 I understand despair. 568 00:25:05,337 --> 00:25:07,839 Known it myself. 569 00:25:07,906 --> 00:25:10,442 But you didn't let it ruin you. 570 00:25:11,209 --> 00:25:13,712 I found my own ways to cope. 571 00:25:13,778 --> 00:25:15,547 Healthy ways. 572 00:25:16,681 --> 00:25:18,283 You can, too. 573 00:25:20,852 --> 00:25:23,021 I doubt I'll get that chance. 574 00:25:24,823 --> 00:25:27,425 Not if you don't find something here. 575 00:25:28,894 --> 00:25:33,198 Then why don't you step away and let me do my job. 576 00:25:45,443 --> 00:25:46,544 Good morning. 577 00:25:46,611 --> 00:25:48,847 Hey. It's morning? 578 00:25:48,914 --> 00:25:51,116 Yep, and Lucy told me she usually brings you 579 00:25:51,182 --> 00:25:53,885 a pick-me-up after all-nighters. 580 00:25:53,952 --> 00:25:56,488 Portuguese sausage and egg sandwich? 581 00:25:56,554 --> 00:25:57,989 Better. 582 00:25:58,890 --> 00:26:02,427 Almonds with vitamin B and magnesium 583 00:26:02,494 --> 00:26:03,828 for muscle fatigue. 584 00:26:03,895 --> 00:26:07,132 Hard-boiled eggs, iron and protein. 585 00:26:07,198 --> 00:26:10,468 And sugar-free dark chocolate, 586 00:26:10,535 --> 00:26:11,569 a natural stimulant. 587 00:26:11,636 --> 00:26:13,605 ERNIE (yawning): Ah, looks delicious. 588 00:26:13,672 --> 00:26:15,807 Oh, and just in case, 589 00:26:15,874 --> 00:26:18,743 this is a double double espresso. 590 00:26:18,810 --> 00:26:20,612 Ooh, that'll work. 591 00:26:21,680 --> 00:26:24,316 I think I may have actually just found something. 592 00:26:25,583 --> 00:26:28,453 Been trying to figure out where Santino might take Chase. 593 00:26:28,520 --> 00:26:30,722 Well, he hasn't been in Hawai'i long, has he? 594 00:26:28,520 --> 00:26:30,722 No. 595 00:26:30,789 --> 00:26:32,590 He was mostly stationed abroad until recently. 596 00:26:32,657 --> 00:26:34,225 Well, not surprising for a ranger. 597 00:26:34,292 --> 00:26:36,461 But he was here eight years ago 598 00:26:36,528 --> 00:26:38,863 for a jungle operations training course. 599 00:26:38,930 --> 00:26:40,999 WHISTLER: Interesting. 600 00:26:41,800 --> 00:26:44,169 But a military facility doesn't seem a likely place 601 00:26:44,235 --> 00:26:45,537 to hold Chase, does it? 602 00:26:45,603 --> 00:26:47,605 Except that particular training facility 603 00:26:47,672 --> 00:26:48,940 isn't operational anymore. 604 00:26:49,007 --> 00:26:51,142 It's been closed down for years. 605 00:26:52,010 --> 00:26:53,545 (exhales sharply) 606 00:26:53,611 --> 00:26:55,580 It's in the middle of nowhere-- perfect place to hide. 607 00:26:55,647 --> 00:26:58,650 Okay, so I'm not delirious from lack of sleep? 608 00:26:58,717 --> 00:27:01,720 Definitely not. Okay, I'll call Tennant. 609 00:27:01,786 --> 00:27:04,255 You finish that double double, you earned it. 610 00:27:10,095 --> 00:27:11,496 Mm-hmm. 611 00:27:17,902 --> 00:27:19,371 SANTINO: That mean you're done? 612 00:27:19,437 --> 00:27:21,673 As much as I can do here, yes. 613 00:27:21,740 --> 00:27:23,842 And? 614 00:27:23,908 --> 00:27:26,644 Almost certainly, your knife was the murder weapon. 615 00:27:27,645 --> 00:27:29,547 And those injuries 616 00:27:29,614 --> 00:27:31,316 did cause her death. 617 00:27:31,383 --> 00:27:33,852 Which means I'm screwed. 618 00:27:33,918 --> 00:27:36,755 I did notice one unusual thing. 619 00:27:39,557 --> 00:27:40,759 Well? 620 00:27:40,825 --> 00:27:42,427 Oh, are you interested? 621 00:27:42,494 --> 00:27:44,396 I was under the impression that you'd already given up. 622 00:27:44,462 --> 00:27:47,832 Just tell me what you found, Doc. 623 00:27:47,899 --> 00:27:49,200 A small puncture wound. 624 00:27:49,267 --> 00:27:50,702 Nearly invisible. 625 00:27:50,769 --> 00:27:52,871 Easy to miss. 626 00:27:50,769 --> 00:27:52,871 So, uh... 627 00:27:52,937 --> 00:27:54,439 so, what does that mean? 628 00:27:54,506 --> 00:27:56,708 She was injected with something? 629 00:27:56,775 --> 00:27:57,942 It appears so. 630 00:27:58,977 --> 00:28:01,746 But I won't know what until I get her back to my lab 631 00:28:01,813 --> 00:28:04,416 and run the necessary tests. 632 00:28:05,917 --> 00:28:07,685 Is this another trick? 633 00:28:07,752 --> 00:28:09,054 What if it is? 634 00:28:09,120 --> 00:28:10,588 You're running out of options, Sergeant. 635 00:28:10,655 --> 00:28:12,924 Right now, I'm the only person even willing to consider 636 00:28:12,991 --> 00:28:14,526 you might be innocent. 637 00:28:22,767 --> 00:28:24,169 Anything? 638 00:28:22,767 --> 00:28:24,169 Nothing yet. 639 00:28:24,235 --> 00:28:25,437 Kai's still searching. 640 00:28:25,503 --> 00:28:27,072 The facility's spread over several acres, 641 00:28:27,138 --> 00:28:28,807 so there's a lot of ground to cover. 642 00:28:28,873 --> 00:28:30,241 How many structures? 643 00:28:30,308 --> 00:28:31,876 Only a few. Some of them have fallen apart. 644 00:28:31,943 --> 00:28:34,312 No, uh, task force? 645 00:28:34,379 --> 00:28:36,514 I thought it best to keep it a little more low-key. 646 00:28:36,581 --> 00:28:39,084 You didn't want those hotheads shooting anyone else, huh? 647 00:28:39,150 --> 00:28:41,586 Especially not if Chase might get caught in the crossfire. 648 00:28:42,387 --> 00:28:44,022 KAI: Jesse, you copy? 649 00:28:42,387 --> 00:28:44,022 Yeah, I'm here. 650 00:28:44,089 --> 00:28:45,323 Tennant's with me. 651 00:28:45,390 --> 00:28:46,591 I think I found them. There's a car 652 00:28:46,658 --> 00:28:47,759 parked out front of the old mess hall. 653 00:28:48,593 --> 00:28:50,395 Okay, hold tight. We're on our way. 654 00:28:56,968 --> 00:28:58,336 Hey. 655 00:28:58,403 --> 00:29:00,271 You see Chase or Santino? 656 00:29:00,338 --> 00:29:01,606 I can't confirm it's them, 657 00:29:01,673 --> 00:29:03,541 but I see two people moving back and forth. 658 00:29:05,677 --> 00:29:08,379 All right, let's move in. Careful not to spook him. 659 00:29:14,486 --> 00:29:16,821 Uh, how do I know I can trust you? 660 00:29:16,888 --> 00:29:20,291 I think me not cutting your throat was a good start. 661 00:29:20,358 --> 00:29:23,461 You're not just gonna leave, turn me in? 662 00:29:23,528 --> 00:29:24,729 No. 663 00:29:24,796 --> 00:29:26,798 Though I'd advise you to do that yourself, 664 00:29:26,865 --> 00:29:28,233 before it's too late. 665 00:29:34,172 --> 00:29:35,874 Come on. 666 00:29:44,349 --> 00:29:45,550 What did you do? 667 00:29:44,349 --> 00:29:45,550 What-what do you mean? I... 668 00:29:45,617 --> 00:29:46,951 You lied. 669 00:29:45,617 --> 00:29:46,951 Sergeant, be smart. 670 00:29:47,018 --> 00:29:48,253 Shut up! 671 00:29:50,054 --> 00:29:51,523 Stay away! 672 00:29:55,260 --> 00:29:56,494 (grunts) 673 00:29:56,561 --> 00:29:59,297 Was any of that real? 674 00:29:56,561 --> 00:29:59,297 I haven't 675 00:29:59,364 --> 00:30:00,798 lied to you. Please, just give yourself up. 676 00:30:00,865 --> 00:30:04,435 I am not going to jail for something I didn't do! 677 00:30:04,502 --> 00:30:06,604 I'll talk to the police. 678 00:30:04,502 --> 00:30:06,604 That's not gonna do any good. 679 00:30:06,671 --> 00:30:09,374 Nobody'll listen. Not to an addict. 680 00:30:10,875 --> 00:30:12,644 I'll listen. 681 00:30:16,814 --> 00:30:19,384 Get back. 682 00:30:20,718 --> 00:30:21,953 I'm unarmed. 683 00:30:22,921 --> 00:30:25,056 Hey, why don't we find a way out of this 684 00:30:25,123 --> 00:30:27,292 where nobody gets hurt? 685 00:30:38,670 --> 00:30:41,272 Let's just all take a breath here, okay? 686 00:30:44,108 --> 00:30:45,577 How you holding up? 687 00:30:45,643 --> 00:30:47,545 Eh, I been through worse. 688 00:30:47,612 --> 00:30:49,080 Really? 689 00:30:49,147 --> 00:30:50,715 You'll have to tell me about that sometime. 690 00:30:50,782 --> 00:30:52,684 Get out. Now. 691 00:30:52,750 --> 00:30:54,886 Is this really how you want to play things, Sergeant? 692 00:30:54,953 --> 00:30:56,721 Better to leave in a body bag than in cuffs. 693 00:30:56,788 --> 00:30:59,157 Maybe we can come up with another option. 694 00:31:00,291 --> 00:31:03,995 Why don't you tell me about Agent Foster's murder? 695 00:31:05,630 --> 00:31:07,031 I'm being set up. 696 00:31:07,098 --> 00:31:09,234 They're making me look like some crazy nutjob. 697 00:31:09,300 --> 00:31:11,436 Okay, well, you're not exactly proving them wrong. 698 00:31:12,237 --> 00:31:14,806 You have to the count of three. One... 699 00:31:14,872 --> 00:31:15,840 Jane, you should know that I think 700 00:31:15,907 --> 00:31:17,108 he may be telling the truth. 701 00:31:17,175 --> 00:31:18,776 What, that he'll shoot after three? 702 00:31:18,843 --> 00:31:21,112 No, that's-that's a bluff. 703 00:31:18,843 --> 00:31:21,112 Two! 704 00:31:21,179 --> 00:31:25,149 I mean it. 705 00:31:21,179 --> 00:31:25,149 CHASE: Sergeant Santino was likely set up. 706 00:31:26,251 --> 00:31:29,654 I conducted an autopsy and... 707 00:31:29,721 --> 00:31:31,055 though admittedly not performed 708 00:31:31,122 --> 00:31:33,124 at the highest professional standards, 709 00:31:33,191 --> 00:31:34,926 it did raise questions 710 00:31:34,993 --> 00:31:37,095 which I can only answer in my lab. 711 00:31:37,161 --> 00:31:39,530 You're just saying that to get out of here. 712 00:31:40,965 --> 00:31:42,533 Okay, look, how about a compromise? 713 00:31:42,600 --> 00:31:46,471 Let Commander Chase go, see what she can figure out. 714 00:31:47,939 --> 00:31:49,841 And I'll stay here with you. 715 00:31:52,977 --> 00:31:54,812 Should we call in REACT? 716 00:31:54,879 --> 00:31:56,514 JESSE: Nah, give it a beat. 717 00:31:56,581 --> 00:31:58,783 If there's anyone that can talk this guy down, it's Tennant. 718 00:31:58,850 --> 00:32:00,852 Heads up, I see movement. 719 00:32:02,987 --> 00:32:04,455 If you gentlemen would lend me a hand. 720 00:32:06,257 --> 00:32:08,159 What about Tennant? 721 00:32:06,257 --> 00:32:08,159 She's safe for now. 722 00:32:08,226 --> 00:32:09,794 But I need to get to the AFMES office right away. 723 00:32:09,861 --> 00:32:12,096 She may not have much time. 724 00:32:13,798 --> 00:32:15,533 Oh, sorry. 725 00:32:13,798 --> 00:32:15,533 Hey. 726 00:32:15,600 --> 00:32:17,835 I-I was just heading over to Commander Chase's office. 727 00:32:17,902 --> 00:32:19,137 She and Kai are on the way there now. 728 00:32:19,203 --> 00:32:20,305 She's okay? 729 00:32:19,203 --> 00:32:20,305 Yeah, 730 00:32:20,371 --> 00:32:21,539 but now Tennant is trapped in there 731 00:32:21,606 --> 00:32:22,740 with that Army Ranger. 732 00:32:22,807 --> 00:32:24,409 Chase thinks he's being set up. 733 00:32:24,475 --> 00:32:26,377 Wait, that might fit with why I'm here. 734 00:32:26,444 --> 00:32:28,146 I found some of Agent Foster's notes 735 00:32:28,212 --> 00:32:29,547 that weren't with the official case file. 736 00:32:29,614 --> 00:32:31,783 She was working on a wiretap for a guy 737 00:32:31,849 --> 00:32:33,818 named George Bedalyan. 738 00:32:33,885 --> 00:32:34,919 Who's George Bedalyan? 739 00:32:34,986 --> 00:32:37,088 I was hoping you knew. 740 00:32:37,155 --> 00:32:38,990 His name isn't anywhere in the case file. 741 00:32:39,057 --> 00:32:40,825 Her notes say why he was important? 742 00:32:40,892 --> 00:32:42,527 She believed he's the supplier 743 00:32:42,593 --> 00:32:44,729 of the black market opioids they've been looking for. 744 00:32:45,530 --> 00:32:47,965 Wait, you think the task force didn't give us everything? 745 00:32:48,766 --> 00:32:51,869 Or someone scrubbed Bedalyan's name from all the reports. 746 00:32:51,936 --> 00:32:53,571 I'll see Chase later. 747 00:32:53,638 --> 00:32:55,673 We have to find out what we can about George Bedalyan 748 00:32:55,740 --> 00:32:57,508 and get it to Tennant. 749 00:33:00,745 --> 00:33:02,347 Aw, damn it. 750 00:33:02,413 --> 00:33:03,915 There's no word from the doc yet? 751 00:33:03,981 --> 00:33:05,750 She's barely had time to get back there. 752 00:33:05,817 --> 00:33:06,951 (phone vibrates) 753 00:33:07,018 --> 00:33:09,053 What's up? 754 00:33:09,120 --> 00:33:10,154 JESSE: Hey, yeah, we've got company. 755 00:33:10,221 --> 00:33:12,156 DEA just arrived in full force. 756 00:33:13,057 --> 00:33:14,425 Tell them to hold back. 757 00:33:14,492 --> 00:33:16,461 I'll tell 'em, not too confident they'll listen. 758 00:33:16,527 --> 00:33:17,729 You called them? 759 00:33:17,795 --> 00:33:19,630 No, but we're gonna work it out, Owen. 760 00:33:19,697 --> 00:33:21,799 They think that I killed her. 761 00:33:21,866 --> 00:33:23,000 Just keep calm. 762 00:33:23,067 --> 00:33:24,635 I will talk to them 763 00:33:24,702 --> 00:33:26,404 and explain what's going on. 764 00:33:30,541 --> 00:33:32,443 JESSE: Covington, keep your agents back. 765 00:33:32,510 --> 00:33:35,213 Why the hell weren't we notified you located Santino? 766 00:33:35,279 --> 00:33:36,647 You'll get your chance with him 767 00:33:36,714 --> 00:33:38,216 soon as we get this situation under control. 768 00:33:38,282 --> 00:33:40,985 Control? You let him take your boss hostage. 769 00:33:41,052 --> 00:33:42,453 We're handling it. 770 00:33:42,520 --> 00:33:43,755 Yeah. 771 00:33:42,520 --> 00:33:43,755 Hey. 772 00:33:43,821 --> 00:33:45,356 Is Tennant okay in there? 773 00:33:47,058 --> 00:33:49,127 She's fine. 774 00:33:52,096 --> 00:33:53,498 I'm never getting out of here. 775 00:33:53,564 --> 00:33:54,832 Yes, you will. 776 00:33:54,899 --> 00:33:57,502 Look. I'm here to make sure of it. 777 00:33:57,568 --> 00:33:59,737 They think I killed their partner. 778 00:33:59,804 --> 00:34:01,139 They want me dead. 779 00:34:01,205 --> 00:34:04,175 (scoffs) Not the worst way to go, I guess. 780 00:34:06,511 --> 00:34:07,612 "I will always 781 00:34:07,678 --> 00:34:12,116 "endeavor to uphold the prestige, honor, 782 00:34:12,183 --> 00:34:14,952 and high esprit de corps of the Rangers." 783 00:34:15,887 --> 00:34:17,655 You swore that creed. 784 00:34:17,722 --> 00:34:19,590 I lived by it, too. 785 00:34:21,225 --> 00:34:22,794 But I wasn't strong enough. 786 00:34:22,860 --> 00:34:24,796 Your battle's not over yet. 787 00:34:24,862 --> 00:34:28,099 Look, just give my people time to find the truth. 788 00:34:39,644 --> 00:34:41,879 (sighs) Things are tense out there, Commander. 789 00:34:41,946 --> 00:34:43,881 We have to hurry. 790 00:34:41,946 --> 00:34:43,881 I'm fully aware of 791 00:34:43,948 --> 00:34:45,917 the necessity for haste. 792 00:34:46,884 --> 00:34:49,387 So, you think she was drugged before she was stabbed? 793 00:34:49,454 --> 00:34:51,322 Possibly, and if she was, 794 00:34:51,389 --> 00:34:53,124 it might have incapacitated her. 795 00:34:53,191 --> 00:34:54,525 Made her vulnerable. 796 00:34:54,592 --> 00:34:56,160 Giving the killer the opportunity 797 00:34:56,227 --> 00:34:57,728 to strike her from the front. 798 00:34:57,795 --> 00:35:00,164 Which seems too premeditated for the crime of passion 799 00:35:00,231 --> 00:35:01,899 this was assumed to be. 800 00:35:01,966 --> 00:35:07,171 If you're right, Sgt. Santino was the perfect fall guy. 801 00:35:07,238 --> 00:35:09,707 Of course, that's just all theory without proof. 802 00:35:15,947 --> 00:35:17,682 We need to talk to Tennant. 803 00:35:17,748 --> 00:35:19,450 TENNANT: Owen. 804 00:35:19,517 --> 00:35:21,018 It doesn't have to go down like this. 805 00:35:21,085 --> 00:35:22,386 (phone vibrates) 806 00:35:21,085 --> 00:35:22,386 Maybe it does. 807 00:35:22,453 --> 00:35:23,855 Maybe this is how it always had to end. 808 00:35:23,921 --> 00:35:25,056 Tennant. 809 00:35:25,122 --> 00:35:26,157 CHASE: I was right. 810 00:35:26,224 --> 00:35:27,692 Agent Foster was injected 811 00:35:27,758 --> 00:35:29,660 with a high dose of suxamethonium chloride. 812 00:35:29,727 --> 00:35:31,829 Okay, how would that have affected her? 813 00:35:31,896 --> 00:35:33,364 It's used in anesthesia. 814 00:35:33,431 --> 00:35:35,366 Even small amounts results in temporary paralysis. 815 00:35:35,433 --> 00:35:38,302 Which explains why she didn't have any defensive wounds. 816 00:35:38,369 --> 00:35:41,439 And you said the injection point was from behind her? 817 00:35:41,506 --> 00:35:42,740 CHASE: Yes. 818 00:35:41,506 --> 00:35:42,740 So she must have known 819 00:35:42,807 --> 00:35:43,908 her attackers and that's why they had to 820 00:35:43,975 --> 00:35:46,177 incapacitate her first. 821 00:35:47,078 --> 00:35:48,513 Thanks, Carla. 822 00:35:49,547 --> 00:35:51,048 Told you we'd find out the truth. 823 00:35:51,115 --> 00:35:52,984 Not sure the truth matters. 824 00:35:53,050 --> 00:35:54,752 Those guys are out for blood. 825 00:35:54,819 --> 00:35:56,921 No way they let me walk out of here alive. 826 00:35:56,988 --> 00:36:00,358 Trust me. I'll make it happen. 827 00:36:01,492 --> 00:36:03,394 Tennant talked Santino into giving himself up. 828 00:36:03,461 --> 00:36:05,863 Tell your people to stand down, they're coming out. 829 00:36:05,930 --> 00:36:07,164 Lower your weapons. 830 00:36:15,206 --> 00:36:16,374 I got him. 831 00:36:16,440 --> 00:36:17,341 No, he surrendered. He's coming with us. 832 00:36:17,408 --> 00:36:18,609 Commander Chase is no longer 833 00:36:18,676 --> 00:36:20,344 in danger. This is DEA's case now. 834 00:36:20,411 --> 00:36:22,547 You said I'd be safe. 835 00:36:20,411 --> 00:36:22,547 And you will be. 836 00:36:22,613 --> 00:36:25,149 We have reason to believe that Sgt. Santino 837 00:36:25,216 --> 00:36:27,218 is not responsible for your agent's murder. 838 00:36:27,285 --> 00:36:28,519 You got evidence, we'll take a look. 839 00:36:28,586 --> 00:36:30,755 Until then, get him out of here. 840 00:36:31,822 --> 00:36:33,958 You promised. 841 00:36:34,025 --> 00:36:35,626 ROSS: Shut your mouth. 842 00:36:35,693 --> 00:36:37,094 COVINGTON: We have Santino. 843 00:36:35,693 --> 00:36:37,094 Don't worry. 844 00:36:37,161 --> 00:36:38,563 I won't let anything happen to him. 845 00:36:38,629 --> 00:36:40,364 I want everything ready when we get him there. 846 00:36:41,198 --> 00:36:43,067 Don't let him out of your sight. 847 00:36:43,134 --> 00:36:44,769 (doors close) 848 00:36:43,134 --> 00:36:44,769 You okay? 849 00:36:44,835 --> 00:36:47,271 It's not me I'm worried about. 850 00:36:57,348 --> 00:36:58,416 Hey. 851 00:36:58,482 --> 00:36:59,617 Any movement there? 852 00:36:59,684 --> 00:37:00,718 JESSE: Santino's still inside 853 00:37:00,785 --> 00:37:02,186 with the task force. 854 00:37:02,253 --> 00:37:03,487 They're probably trying to get him to confess. 855 00:37:03,554 --> 00:37:04,522 He won't. 856 00:37:04,589 --> 00:37:05,623 They'll have to transfer him 857 00:37:05,690 --> 00:37:06,791 to FDC Honolulu soon. 858 00:37:06,857 --> 00:37:07,825 And you think whoever's behind this 859 00:37:07,892 --> 00:37:09,260 will try something? 860 00:37:09,327 --> 00:37:11,996 If Santino's dead and unable to mount a defense, 861 00:37:12,063 --> 00:37:14,465 Agent Foster's murder will be blamed on him. 862 00:37:14,532 --> 00:37:16,133 What about Chase's evidence? 863 00:37:16,200 --> 00:37:18,035 It's only enough to create doubt, not enough to clear him. 864 00:37:18,102 --> 00:37:20,805 Look, call if anything changes. 865 00:37:23,107 --> 00:37:24,308 Hey. 866 00:37:24,375 --> 00:37:25,910 So, what do we know about this opioid supplier 867 00:37:25,977 --> 00:37:27,311 that Foster suspected? 868 00:37:27,378 --> 00:37:28,913 His name's George Bedalyan. 869 00:37:28,980 --> 00:37:31,482 He runs an import-export business 870 00:37:31,549 --> 00:37:33,050 that deals mostly in foods. 871 00:37:33,117 --> 00:37:35,486 But we dug into his financials and they don't add up. 872 00:37:35,553 --> 00:37:38,923 If Foster was right about him smuggling in the opioids, 873 00:37:38,990 --> 00:37:40,591 he's been getting away with it for years. 874 00:37:40,658 --> 00:37:42,126 Because he's had help on the inside. 875 00:37:42,193 --> 00:37:43,628 Whoever it was that scrubbed Bedalyan's name 876 00:37:43,694 --> 00:37:45,062 from the case file. 877 00:37:45,129 --> 00:37:47,198 Has to be someone on the task force then, right? 878 00:37:47,264 --> 00:37:49,333 Right, and that's why Agent Foster 879 00:37:49,400 --> 00:37:51,335 was keeping her suspicions to herself. 880 00:37:51,402 --> 00:37:53,571 She thought one of her colleagues was involved. 881 00:37:53,638 --> 00:37:55,106 (computer beeps) 882 00:37:56,874 --> 00:37:58,009 The wiretap. 883 00:37:58,075 --> 00:37:59,510 Agent Foster wrote an affidavit 884 00:37:59,577 --> 00:38:01,379 for a wiretap on Bedalyan before she was killed, 885 00:38:01,445 --> 00:38:03,581 and her information was enough for me to get one approved. 886 00:38:03,648 --> 00:38:05,683 The call's coming from a burner. 887 00:38:05,750 --> 00:38:07,685 BEDALYAN: It's about time. 888 00:38:07,752 --> 00:38:08,953 You gonna be able to take care of this? 889 00:38:09,020 --> 00:38:10,521 VEERLAND: Yeah, but it's risky. 890 00:38:10,588 --> 00:38:13,591 I'll expect a big bonus in addition to my usual payment. 891 00:38:13,658 --> 00:38:15,292 BEDALYAN: You'll get it. 892 00:38:15,359 --> 00:38:16,594 (beep) 893 00:38:16,661 --> 00:38:17,862 Oh, she didn't identify herself. 894 00:38:17,928 --> 00:38:19,697 She didn't need to. 895 00:38:25,703 --> 00:38:27,171 Uh, what's-what's going on? 896 00:38:27,238 --> 00:38:29,040 Taking you to the detention center. 897 00:38:29,106 --> 00:38:30,207 Just you? 898 00:38:30,274 --> 00:38:31,475 Yeah. 899 00:38:32,276 --> 00:38:36,013 You're not gonna give me any problems, are you? 900 00:38:38,015 --> 00:38:40,117 TENNANT: Drop it, Vreeland. 901 00:38:44,689 --> 00:38:46,157 What the hell is this? 902 00:38:46,223 --> 00:38:48,259 You're under arrest for the murder of Bree Foster. 903 00:38:49,694 --> 00:38:50,895 What? 904 00:38:50,961 --> 00:38:53,164 (chuckles) That's crazy. 905 00:38:53,230 --> 00:38:55,332 We already got George Bedalyan in custody. 906 00:38:55,399 --> 00:38:57,702 Looks like you won't be collecting that bonus. 907 00:38:57,768 --> 00:38:59,470 COVINGTON: It's true? 908 00:38:59,537 --> 00:39:01,872 I told Special Agent Tennant 909 00:39:01,939 --> 00:39:03,307 she had to be mistaken. 910 00:39:07,878 --> 00:39:09,447 Get me out of here. 911 00:39:09,513 --> 00:39:13,217 Jesse, Kai, escort Ms. Vreeland inside. 912 00:39:14,051 --> 00:39:16,487 I'm sure her colleagues have some questions for her. 913 00:39:23,360 --> 00:39:25,096 You came through. 914 00:39:25,162 --> 00:39:27,264 I always keep my promises. 915 00:39:28,833 --> 00:39:31,869 I've still got a lot to answer for. 916 00:39:34,305 --> 00:39:36,307 Hey. 917 00:39:37,208 --> 00:39:39,510 The Army's gonna get you the help you need. 918 00:39:39,577 --> 00:39:42,079 But it's gonna be up to you to do the work. 919 00:39:43,414 --> 00:39:45,249 Okay. 920 00:39:43,414 --> 00:39:45,249 Let's get you out of here. 921 00:39:54,959 --> 00:39:56,594 (singsongy): Hey there. 922 00:39:56,660 --> 00:39:58,896 Ha... 923 00:39:58,963 --> 00:40:00,898 Can't tell you how happy I am to see you. 924 00:40:00,965 --> 00:40:02,700 Ah, I was gonna come find you. 925 00:40:02,767 --> 00:40:04,201 You must have thought me very rude 926 00:40:04,268 --> 00:40:05,803 for standing you up for morning yoga. 927 00:40:05,870 --> 00:40:07,071 So rude. 928 00:40:07,138 --> 00:40:09,006 I nearly erased you from my contacts. 929 00:40:09,073 --> 00:40:10,975 I heard you were rather relentless 930 00:40:11,041 --> 00:40:12,610 in making sure I was found. 931 00:40:12,676 --> 00:40:14,245 I couldn't lose you. 932 00:40:14,311 --> 00:40:16,947 Who else would go see centipede exhibits with me? 933 00:40:17,014 --> 00:40:18,149 (chuckles) 934 00:40:19,383 --> 00:40:20,417 How are you? 935 00:40:21,418 --> 00:40:23,254 I'm okay. Now. 936 00:40:23,320 --> 00:40:26,223 There's still time to catch that sunset yoga class, if you want. 937 00:40:26,290 --> 00:40:30,227 (scoffs) I had something else in mind. 938 00:40:34,298 --> 00:40:37,835 ♪ I'm not going anywhere ♪ 939 00:40:40,104 --> 00:40:42,640 ♪ I'm not going anywhere... ♪ 940 00:40:42,706 --> 00:40:43,841 (laughs) 941 00:40:43,908 --> 00:40:46,243 Nobody finds the good stuff in here. 942 00:40:46,310 --> 00:40:50,614 Can I interest you in an 18-year-old Macallan? 943 00:40:50,681 --> 00:40:52,817 I'll get the beakers. 944 00:40:52,883 --> 00:40:55,519 ♪ Anywhere. ♪ 945 00:41:01,525 --> 00:41:04,461 Captioning sponsored by CBS 946 00:41:04,528 --> 00:41:07,264 and TOYOTA. 947 00:41:07,331 --> 00:41:10,768 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org