1
00:00:00,348 --> 00:00:09,513
{\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Top ]
2
00:00:00,348 --> 00:00:09,513
>>>>>> مــتــرجــمــان <<<<<<
امــیــر جـیـریـایـی و
مــریـــم شـــراهـــی
3
00:00:09,619 --> 00:00:17,206
«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید»
@Film2Media_Plus
4
00:01:46,069 --> 00:01:52,575
|| بیچارهها ||
5
00:04:32,049 --> 00:04:33,221
خداحافـ
6
00:04:34,032 --> 00:04:35,370
خداحافـ! خداحافـ
7
00:04:38,229 --> 00:04:39,485
خداحافـ، خداحافـ، خداحافـ
8
00:04:41,277 --> 00:04:42,502
خدافظ -
خداحافـ -
9
00:04:46,006 --> 00:04:47,486
،تودهای از اندامهای بدن
10
00:04:47,688 --> 00:04:49,941
،بدون جرقهای از خود، که ناشی از مغزیست
11
00:04:50,024 --> 00:04:52,193
یا پمپاژ خون از قلبی است
12
00:04:52,276 --> 00:04:55,112
فقط یک سینی اقلام قصابی
برای ناهار یکشنبه هستن
13
00:04:55,613 --> 00:05:00,117
اکنون چه کسی میخواهد
این اندامهای بدن رو در جای خود بازسازی کند؟
14
00:05:00,201 --> 00:05:03,037
و چه کسی قادر است
،انسان رو از حیوان متمایز کند
15
00:05:03,135 --> 00:05:05,263
اگر که تفاوتی وجود دارد؟
16
00:05:08,265 --> 00:05:09,266
بیاین، بیاین
17
00:05:09,976 --> 00:05:13,395
،در کودکی که جورچین بازی کردین
مگر نه؟
18
00:05:13,479 --> 00:05:16,190
فقط من اینطورم
،یا تمرکز کردن قد یه دنیا مکافات داره
19
00:05:16,273 --> 00:05:17,774
وقتی هیولا خان حرف میزنه؟
20
00:05:19,110 --> 00:05:21,070
ایشون یه جراح عالیرتبه هستن
21
00:05:21,153 --> 00:05:22,779
تحقیقات ایشون، طلایهداری میباشه
22
00:05:22,863 --> 00:05:24,073
پدرشون بنیانگذار این مکان بودن
23
00:05:24,448 --> 00:05:25,949
اشتباهاً خودتو جز این گفتگو
24
00:05:26,032 --> 00:05:27,993
لحاظ آوردی، مکس مککندلز؟
25
00:05:28,410 --> 00:05:30,621
مجاورت فیزیکی داشتنت که به ما
همچین داستانی درش نمیاره
26
00:05:30,704 --> 00:05:33,164
گوهخوری نکن، عمو جون
تو برو یه کت و شلوار برای خودت جور کن
27
00:05:35,751 --> 00:05:39,170
واقعا به نظرتون
کبد اونجا میره، جناب؟
28
00:05:39,755 --> 00:05:44,050
میتونم بپرسم چه هدفی تو
گذاشتن اینا سر جای خودشونه، آقا؟
29
00:05:44,134 --> 00:05:45,761
برای سرگرمی خودم
30
00:05:46,594 --> 00:05:48,722
آقای مکس مککَندلز
31
00:05:48,805 --> 00:05:51,141
بعد از پایان کلاس
با بنده همقدم شین
32
00:05:56,854 --> 00:05:57,855
مقالهتون
33
00:05:58,856 --> 00:06:00,024
ازش خوشتون اومد، آقا؟
34
00:06:00,108 --> 00:06:02,318
،حاکی از نشونههای ذهنی سنتی
که به سختی در تقلائه تا
35
00:06:02,402 --> 00:06:05,070
تقریبا به میانمایگی نزدیک بشه، میبود
36
00:06:05,154 --> 00:06:06,447
مچکرم -
من احتیاج به کسی دارم -
37
00:06:06,531 --> 00:06:08,949
دستیاری در پروژهای -
با کمال میل -
38
00:06:09,992 --> 00:06:11,994
مرد مذهبی هستی؟ -
خدا رو باورم دارم -
39
00:06:12,077 --> 00:06:13,704
بنده یا معبود؟
40
00:06:13,788 --> 00:06:15,247
،مزاح کردم
...آخه از اونجا که شما اغلب موسومـین به
41
00:06:15,330 --> 00:06:16,832
این یه شوخی خودساختمه
42
00:06:16,916 --> 00:06:19,126
نیازی به توضیح دادنش برام نیست
43
00:06:19,835 --> 00:06:21,336
اثر خودِ شیطانه
44
00:06:21,420 --> 00:06:23,213
به ریش درآوردن فکر کردین، آقا؟
45
00:06:23,297 --> 00:06:25,549
من شبیه سگ گندهی کِراواتزنیام
46
00:06:25,632 --> 00:06:26,841
بچهها که سگ دوست دارن
47
00:06:27,342 --> 00:06:28,593
کار اینجائه؟
48
00:06:28,677 --> 00:06:30,095
بله. بیاین
49
00:06:56,079 --> 00:06:57,705
خدا! خدا
50
00:06:57,789 --> 00:06:59,958
خدا
51
00:07:00,959 --> 00:07:03,294
سلام -
سلام -
52
00:07:03,377 --> 00:07:06,964
بِلا، ایشون آقای مککندلز هستن
53
00:07:07,047 --> 00:07:08,591
سلام بِلا
54
00:07:13,387 --> 00:07:14,847
جون -
خون -
55
00:07:14,930 --> 00:07:16,223
جون -
خون -
56
00:07:16,306 --> 00:07:17,891
خون -
شگفتانگیزی -
57
00:07:17,975 --> 00:07:19,267
من خوبم، خوبم
58
00:07:24,397 --> 00:07:26,233
چه عقب افتادهی بسیار خوشگلی
59
00:07:26,984 --> 00:07:29,611
اون از آسیب مغزی رنج میبرد
60
00:07:29,694 --> 00:07:30,988
من ترمیمش کردم
61
00:07:31,071 --> 00:07:34,532
،سن ذهنی و بدنش
آنچنان که باید هماهنگ نیستن
62
00:07:34,616 --> 00:07:35,867
تکلمش در راهه
63
00:07:35,951 --> 00:07:38,870
با سرعتی شتابان هم رو به پیشرفته
64
00:07:39,579 --> 00:07:41,331
آدم رو مات میکنه
65
00:07:42,249 --> 00:07:44,251
باید که پیشرفتش رو موشکافانهطور
66
00:07:44,334 --> 00:07:45,502
یادداشتبرداری کنم
67
00:07:45,585 --> 00:07:47,795
شما این کار رو برام میکنید؟
68
00:07:47,879 --> 00:07:48,880
افتخاری هم برام میشه
69
00:07:48,963 --> 00:07:50,006
شماره یک
70
00:07:51,007 --> 00:07:52,008
شماره یک
71
00:07:52,091 --> 00:07:55,094
بله
ذوقآوره، بلا
72
00:07:55,887 --> 00:07:57,764
"شماره یک"
...به باورم داره
73
00:07:57,847 --> 00:07:59,348
خانم پِریم
74
00:08:01,475 --> 00:08:02,476
شماره یک
75
00:08:59,449 --> 00:09:01,492
ماهی دودی دوست نداری؟
76
00:09:07,456 --> 00:09:10,167
من که راستش، حسابی دلم براشون میره
77
00:09:10,250 --> 00:09:13,712
به تشخیص من که
...خوشمزه در میاد که در صبح
78
00:09:36,192 --> 00:09:37,652
بِلا هم ببُره؟
79
00:09:37,736 --> 00:09:39,654
فقط مُردهها برای بلان
80
00:09:39,738 --> 00:09:40,739
فقط مُردهها
81
00:09:41,072 --> 00:09:42,156
فقط مُردهها
82
00:09:42,240 --> 00:09:43,574
فقط مُردهها
83
00:10:03,761 --> 00:10:06,054
شلپشلوپ! شلپشلوپ، شلپشلوپ
84
00:10:08,641 --> 00:10:10,684
چاگ
(نژادی بین سگ چیواوا و پاگ)
85
00:10:10,768 --> 00:10:11,852
چاگ
86
00:10:13,854 --> 00:10:16,148
بدو
87
00:10:17,816 --> 00:10:18,817
چاگ
88
00:10:36,293 --> 00:10:38,294
روزانه 15 کلمه رو متوجه میشه
89
00:10:39,754 --> 00:10:42,465
هماهنگی حرکتیش هم
با اغماض، متزلزله
90
00:10:42,549 --> 00:10:44,133
عصرها هم یه پیشرفتایی درکاره
91
00:10:45,593 --> 00:10:48,012
موهاش هر دو روز، 2.5 سانتیمتر رشد میکنه
92
00:10:48,095 --> 00:10:50,139
اینجا یه نمودار مو رو دارم -
بسی عالیه -
93
00:10:50,472 --> 00:10:53,059
میتونین مرخص بشین
فردا میبینمتون
94
00:10:53,976 --> 00:10:56,062
آقا، اون از کجا اومده؟
95
00:10:57,354 --> 00:10:59,898
به باور بنده
کار شما جمعآوری دادهها هستش
96
00:10:59,982 --> 00:11:03,402
،موقعی که سوالات چرند به کارتون ضمیمه کردم
در جریانتون میذارم
97
00:11:07,323 --> 00:11:10,951
و پس، وقتی که از جنگل برگشتند"
98
00:11:11,034 --> 00:11:14,746
دختر دوباره به مامان و بابایش رسید"
99
00:11:15,831 --> 00:11:17,791
آن شب، برای شام"
100
00:11:17,874 --> 00:11:20,251
آنها کیک خوردن"
تا اینکه دچار سوء هاضمه شدند
101
00:11:20,961 --> 00:11:24,464
آنها از دوباره با هم بودنشان"
"بسیار شاد بودند
102
00:11:27,342 --> 00:11:29,260
تو بابایی منی، خدا؟
103
00:11:30,345 --> 00:11:32,430
پریم میگه نمیباشی
104
00:11:33,306 --> 00:11:34,890
که بلا دختری از ناکجاآباده
105
00:11:36,184 --> 00:11:38,728
کجاست اونجا؟ ناکجاآباد؟
106
00:11:39,562 --> 00:11:41,063
تو یه یتیمی
107
00:11:41,647 --> 00:11:43,232
بابا و مامانت مُردن
108
00:11:44,650 --> 00:11:47,403
بعد، بابا و مامان رو بُریدی، خدا؟
109
00:11:47,487 --> 00:11:48,488
نه
110
00:11:49,071 --> 00:11:50,906
اونا دوستای من بودن
111
00:11:51,824 --> 00:11:54,451
کاشفان شجاعی بودن
112
00:11:55,619 --> 00:11:57,747
و در یه رانش زمین در آمریکای جنوبی
113
00:11:57,830 --> 00:11:59,539
کشته شدند
114
00:12:00,374 --> 00:12:03,919
اونا مرزهای شناخته شده رو کنار زدن
115
00:12:04,003 --> 00:12:05,754
و بهاش رو پرداختن
116
00:12:06,421 --> 00:12:08,632
ولی تنها راه زندگی کردن چنینه، بلا
117
00:12:09,633 --> 00:12:12,802
تو رو به من سپردن تا مراقبت باشم
118
00:12:15,222 --> 00:12:16,222
مُردهن؟
119
00:12:17,641 --> 00:12:19,643
متاسفانه بله، عزیزکم
120
00:12:21,520 --> 00:12:22,937
بلای بیچاره
121
00:12:24,939 --> 00:12:26,482
ولی خدا رو دوست داره
122
00:12:32,238 --> 00:12:33,614
همینجا بخواب
123
00:12:35,574 --> 00:12:36,575
نه
124
00:12:47,461 --> 00:12:50,339
شببخیر، بلای عزیزم
125
00:12:54,718 --> 00:12:56,428
اینجا، بابا و مامانن
126
00:12:57,137 --> 00:12:58,556
پِرو، درسته
127
00:13:00,974 --> 00:13:03,101
چرا برای هر آجیل خوردنم
خودکار تو کاغذ میره؟
128
00:13:03,185 --> 00:13:05,395
باید میزان تغذیهت رو یادداشت کنم
129
00:13:11,359 --> 00:13:12,694
چندتاست؟
130
00:13:18,575 --> 00:13:20,785
جاهای دیگه رو هم
به بلا بگو
131
00:13:21,536 --> 00:13:24,289
اینجا لیسبونه، از کشور پرتغال
132
00:13:25,081 --> 00:13:27,166
جنوب فرانسه. رشته کوههای آلپ
133
00:13:31,504 --> 00:13:32,839
استرالیا
134
00:13:32,922 --> 00:13:36,008
خیلی دور و خطرناکه
چه انسانها و چه حیواناتش
135
00:13:36,092 --> 00:13:38,260
بلا میخواد دنیا رو نگاه کنه
136
00:13:41,055 --> 00:13:42,098
...فقط
137
00:13:43,765 --> 00:13:44,892
بلا -
همم؟ -
138
00:13:48,937 --> 00:13:52,149
بلا، فکر نکنم اجازه بالا رفتن
از اینجا رو داشته باشیم
139
00:13:52,233 --> 00:13:53,234
...بیا فقط
140
00:14:08,414 --> 00:14:09,415
بلا
141
00:14:11,417 --> 00:14:13,503
بلا
142
00:14:15,005 --> 00:14:16,006
نه
143
00:14:18,008 --> 00:14:19,800
بلا، این کار خطرناکیه
144
00:14:36,776 --> 00:14:37,777
بلا
145
00:14:39,069 --> 00:14:40,738
نه، بلا
146
00:15:00,632 --> 00:15:01,633
خدا
147
00:15:03,593 --> 00:15:05,304
باید برم بیرون
148
00:15:06,262 --> 00:15:09,223
بیرون؟ نه، ما مشغول کاریم
149
00:15:09,808 --> 00:15:10,809
چند تا انگشت ببریم؟
150
00:15:11,560 --> 00:15:13,019
کندلز میبرتم
کندلز
151
00:15:13,102 --> 00:15:14,478
...بله کـ
...بله که میتونم. اگه که
152
00:15:14,563 --> 00:15:15,814
نه
153
00:15:15,897 --> 00:15:17,065
چرا. بیرون
154
00:15:17,148 --> 00:15:19,108
تابحال بیرون بوده؟
155
00:15:19,192 --> 00:15:20,193
نه
156
00:15:20,276 --> 00:15:22,821
من دنیایی تمام و کمال سرگرمکننده
157
00:15:22,904 --> 00:15:24,447
و امنی رو برای بلا به وجود آوردهم
158
00:15:24,530 --> 00:15:25,531
الان
159
00:15:26,657 --> 00:15:28,284
بلا -
الان -
160
00:15:31,454 --> 00:15:33,456
الان -
بلا -
161
00:16:00,607 --> 00:16:04,861
میدونی، خیلی چیزای بیرون
میتونن به کشتنت بدن، بلا
162
00:16:04,944 --> 00:16:05,945
بُکُشنم بمیرم؟
163
00:16:06,028 --> 00:16:08,323
،مارها، کالسکهها
،پرندگان نوکتیز
164
00:16:08,406 --> 00:16:11,701
زلزله، استنشاق بذرهای سمی چمن
165
00:16:38,519 --> 00:16:39,561
بلا
166
00:16:40,354 --> 00:16:42,105
بلا
167
00:17:03,168 --> 00:17:05,420
بلا. نگاه
168
00:17:15,846 --> 00:17:17,557
بُکُشش -
چی؟ -
169
00:17:30,986 --> 00:17:32,863
چرا شستهای عجیبی داری، خدا؟
170
00:17:37,784 --> 00:17:39,786
،یه بار وقتی اصلا سنی نداشتم
171
00:17:40,454 --> 00:17:43,832
پدرم انگشتای شستم رو
به جعبهای کوچکی آهنی چِفت کرد
172
00:17:43,915 --> 00:17:47,127
تا مشاهده کنه که میتونه چرخه رشد استخوونها رو
به تعویق بندازه یا خیر
173
00:17:48,545 --> 00:17:50,964
،خب حالا، دردش خیلی زیاد بود
174
00:17:51,047 --> 00:17:53,300
برای اینکه جلوی گریهم رو بگیرم
175
00:17:53,383 --> 00:17:56,428
،عمیقا به انگشتای دیگهم خیره شدم
176
00:17:57,429 --> 00:17:59,263
،و به سادگی با نظاره کردنشون
177
00:17:59,973 --> 00:18:03,559
رفته رفته به
تجزیه و تحلیل عناصر علم همهگیرشناسی پرداختم
178
00:18:04,560 --> 00:18:05,937
،وقتی پدرم برگشت
179
00:18:06,020 --> 00:18:09,273
در کمال ناباوریش، لبخند به لبم بود
180
00:18:11,150 --> 00:18:12,193
یا پروردگار متعالی
181
00:18:12,276 --> 00:18:15,529
اون مَردی با ذهنی نامتعارف بود
182
00:18:23,746 --> 00:18:24,830
وقت رفتنه
183
00:18:26,582 --> 00:18:28,751
طوفانی در راهه
184
00:18:33,506 --> 00:18:35,132
چرا بایدی که اینقدر بترسونیدش؟
185
00:18:35,215 --> 00:18:36,508
،اون یه آزمایشه
186
00:18:36,592 --> 00:18:38,426
و من باید شرایط رو کنترل کنم
187
00:18:38,510 --> 00:18:41,764
در غیر این صورت
نتایج ما محض نخواهد بود
188
00:18:53,316 --> 00:18:55,443
وایسین
خدا، بیا بریم
189
00:18:55,527 --> 00:18:56,569
نه، بلا
190
00:18:56,653 --> 00:18:58,280
بلا میخواد با بستنی قدم بزنه
191
00:18:58,363 --> 00:18:59,364
نه
192
00:18:59,447 --> 00:19:00,698
بلا میخواد
193
00:19:00,782 --> 00:19:03,075
بخاطر چهرهمه
مردم از خدا میترسن
194
00:19:03,159 --> 00:19:04,160
به خدا میخندن
195
00:19:04,243 --> 00:19:05,703
خدا دوستداشتنیه
196
00:19:05,787 --> 00:19:07,163
.صورت سگی، دوست
197
00:19:07,622 --> 00:19:09,290
واق. واق. واق
198
00:19:09,373 --> 00:19:10,708
.بیگمان هم
199
00:19:11,583 --> 00:19:13,002
وایسین! من پیاده میرم -
نه -
200
00:19:16,047 --> 00:19:18,299
نه الان؟ یا نه هیچوقت؟
201
00:19:18,966 --> 00:19:20,176
فقط نه
202
00:19:27,724 --> 00:19:30,101
بلا -
نه -
203
00:19:30,186 --> 00:19:32,896
نه! نه! نه -
هی! بلا -
204
00:19:34,523 --> 00:19:35,524
نه
205
00:19:40,028 --> 00:19:42,113
شرمنده. شرمندهم -
نه -
206
00:19:42,197 --> 00:19:43,740
نه! نه
207
00:19:57,503 --> 00:19:59,422
متاسفم، عزیزکم
208
00:20:01,757 --> 00:20:03,134
یا مریم مقدس
209
00:21:33,638 --> 00:21:34,932
چی سرش آوردی؟
210
00:21:35,557 --> 00:21:36,849
چرا قایمش میکنی؟
211
00:21:37,392 --> 00:21:39,519
بهم بگو معنی همه اینا چیه
وگرنه میرم پیش پلیس
212
00:21:42,522 --> 00:21:45,608
میگویم
به این سبب که قصه شادیست
213
00:22:03,500 --> 00:22:05,252
،به ندرت جنازهای بدست میاد که
214
00:22:05,336 --> 00:22:07,338
ولو اینکه مردهست
اما بسیار به جان داشتن نزدیکه
215
00:22:07,796 --> 00:22:10,049
هنوز روند سِفت شدن، ریشه ندوانده بود
216
00:22:10,132 --> 00:22:12,676
بدن هم سردی چندانی نگرفته بود
217
00:22:13,385 --> 00:22:14,720
نبضی نداشت
218
00:22:15,304 --> 00:22:16,722
،ولی مقداری فعالیتهای الکتریکی داشت
219
00:22:16,805 --> 00:22:18,307
پس میتونستم زنده نگهش دارم
220
00:22:18,390 --> 00:22:19,766
ولی نگه نداشتی
221
00:22:21,477 --> 00:22:23,687
من هیچچیز از زندگی که
ازش دست شسته بود نمیدونستم
222
00:22:23,770 --> 00:22:27,691
غیر از اینکه به حدی ازش متنفر بود
،که انتخاب کرده بود نداشته باشدش
223
00:22:27,774 --> 00:22:28,859
.و تا ابد
224
00:22:29,610 --> 00:22:30,611
،چه حسی بهش دست میداد
225
00:22:31,361 --> 00:22:35,991
که از ابدیتِ تهیـه سنجیده انتخاب کردهش
،بیرون کشیده بشه
226
00:22:36,074 --> 00:22:38,994
و تو یکی از دارالمجانین، مراکز بازپروری
227
00:22:39,077 --> 00:22:42,956
یا ندامتگاههایی با کمبود کارمند
و تجهیزات ناچیز به زور گنجونده بشه؟
228
00:22:44,082 --> 00:22:45,708
،زیرا در این ملت مسیحی
229
00:22:45,791 --> 00:22:48,961
خودکشی به دیدهی جنون یا جنایت تلقی میشه
230
00:22:49,044 --> 00:22:51,464
من کی بودم که سرنوشتش رو تعیین کنم؟
231
00:22:52,089 --> 00:22:55,676
ولی در کنارش
از سوی خودم به یه شناختی رسیدم
232
00:22:56,302 --> 00:22:58,846
تمام تحقیقات من
منتهی به این لحظه شده بود
233
00:22:58,929 --> 00:23:01,557
دست تقدیر یک جسد
234
00:23:01,641 --> 00:23:02,808
و نوزادی زنده
برام به ارمغان آورده بود
235
00:23:02,892 --> 00:23:04,101
آشکارا میبود
236
00:23:04,184 --> 00:23:05,185
میبود؟
237
00:23:05,269 --> 00:23:06,937
،که مغز نوزاد رو بیرون بیاورم
238
00:23:07,021 --> 00:23:08,814
،و در زن بالغی قرارش بدم
239
00:23:08,898 --> 00:23:10,315
احیایش کنم و رصدش کنم
240
00:23:10,941 --> 00:23:12,151
پروردگارا
241
00:24:04,743 --> 00:24:06,078
خودش میدونه؟
242
00:24:06,161 --> 00:24:07,496
نه
243
00:24:07,580 --> 00:24:08,581
زنه کی بود؟
244
00:24:09,122 --> 00:24:10,207
هیچ ایدهای ندارم
245
00:24:11,499 --> 00:24:14,544
ولی ترجیح میدادی
دنیا بلا رو نداشت؟
246
00:26:54,367 --> 00:26:55,576
خانم پِریم؟
247
00:26:56,326 --> 00:26:58,245
،بلا وقتایی که میخواد
خودش خوشحالی رو کشف میکنه
248
00:26:58,328 --> 00:26:59,329
آهان
249
00:27:00,330 --> 00:27:02,540
قیافه برج زهرماری داری
ولی درستت میکنم
250
00:27:04,042 --> 00:27:05,168
چشاتو ببند
251
00:27:07,337 --> 00:27:08,421
نه
252
00:27:08,881 --> 00:27:10,673
وایسا فقط. یه لحظه وقت میبره
253
00:27:12,259 --> 00:27:14,177
اون، به خودم مربوطه پشمالوم رو گرفت
254
00:27:14,636 --> 00:27:15,637
مریض احواله این
255
00:27:15,720 --> 00:27:16,721
بلا
256
00:27:16,804 --> 00:27:18,765
بلا یه چیزی رو کشف کرده
که باید سهیمش بشم
257
00:27:18,848 --> 00:27:19,849
تماشا کن
258
00:27:20,350 --> 00:27:22,852
چی میشه اگه یه خیار کنم توم؟ -
نه -
259
00:27:24,396 --> 00:27:26,147
بلا! بلا
260
00:27:26,981 --> 00:27:29,275
الساعه دست از
ور رفتن به خودت بردار
261
00:27:29,358 --> 00:27:30,359
چی؟
262
00:27:30,443 --> 00:27:33,320
در جامعهای متمدن، این کار انجام نمیشه
263
00:27:37,867 --> 00:27:39,786
فقط نکن
264
00:27:49,295 --> 00:27:51,422
اون... دیگه چیه؟
265
00:27:52,173 --> 00:27:55,342
پدرم، غدد یاخته جداری
،و مجرای بابالمعدی من رو بیرون آورد
266
00:27:55,426 --> 00:27:58,011
پس باید خودم
شیره معدهم رو درست کنم
267
00:27:58,595 --> 00:27:59,971
آخه تو رو به خدایی که هست
چرا باید همچین کنه؟
268
00:28:00,055 --> 00:28:02,474
تا چیزی رو کشف کنه که کسی نمیدونست
269
00:28:02,558 --> 00:28:05,310
کاشف به عمل اومد که محتاجشونیم
اونم در حالت ایدهالشون
270
00:28:07,062 --> 00:28:08,104
بلا
271
00:28:09,147 --> 00:28:10,565
تو هیچی نخوردی
272
00:28:11,900 --> 00:28:13,526
نکن
273
00:28:21,909 --> 00:28:23,078
شب خوش
274
00:28:24,537 --> 00:28:25,538
شب خوش
275
00:28:43,097 --> 00:28:44,849
،میدونی
276
00:28:44,932 --> 00:28:47,977
من در واقع
کمی تا قسمتی آدم رمانتیکی هستم، مکس
277
00:28:48,560 --> 00:28:49,603
چی؟
278
00:28:49,686 --> 00:28:52,356
به باورم بین تو و بلا
عشق میبینم
279
00:28:53,773 --> 00:28:55,317
...من... اون
280
00:28:55,400 --> 00:28:57,944
شاید باید که باهاش ازدواج کنی
281
00:28:58,237 --> 00:28:59,238
چی؟
282
00:28:59,321 --> 00:29:00,614
فکر کنم اون دوستت داره
283
00:29:02,991 --> 00:29:06,328
من مردمانی رو دیدهام که
با عشق به هم نگاه میکنن
284
00:29:06,411 --> 00:29:07,496
اونم به دیده یه ناظر
285
00:29:07,579 --> 00:29:09,748
.نه به دیده سوژهش، که مشخصه
میبینمش دیگه
286
00:29:11,207 --> 00:29:12,208
واقعا؟
287
00:29:13,752 --> 00:29:14,753
...من، چیزه
288
00:29:15,294 --> 00:29:18,172
نسبت بهش احساساتی دارم
289
00:29:18,256 --> 00:29:19,799
پس باهاش ازدواج میکنی؟
290
00:29:20,591 --> 00:29:22,802
بلا رو بردار ببر بیرون
291
00:29:23,803 --> 00:29:24,846
...بلا
292
00:29:30,601 --> 00:29:31,602
حسش یجوریه؟
293
00:29:38,066 --> 00:29:39,067
رو بلا هم کن
294
00:29:45,365 --> 00:29:47,200
،من که، در عجب بودم که
295
00:29:47,284 --> 00:29:48,786
نکنه شاید داشتین بزرگش میکردین تا
296
00:29:48,869 --> 00:29:49,870
معشوقهتون بشه
297
00:29:49,953 --> 00:29:52,330
یه فکر کثیفی بودش که زیبنده من نیست، میدونم
298
00:29:53,581 --> 00:29:56,751
با این حساب، باهاش همبستری ندارین؟
299
00:29:58,086 --> 00:30:02,174
انزال بیضهای، تنها زمانی
باعث ایجاد همایستایی در من میشه که
300
00:30:02,257 --> 00:30:04,967
اگه با تحریک طولانیه مراکز عصبیه بالاتر
301
00:30:05,052 --> 00:30:06,386
همراه باشه
302
00:30:06,469 --> 00:30:08,638
،که فشار واردهشون بر غدد درون ریز
303
00:30:08,721 --> 00:30:10,432
ترکیبات شیمیایی خون منو
304
00:30:10,515 --> 00:30:12,684
نه فقط برای چند دقیقه ناپیوسته
305
00:30:12,767 --> 00:30:14,185
بلکه برای چندین روز تغییر میده
306
00:30:15,520 --> 00:30:16,521
بله؟
307
00:30:16,604 --> 00:30:18,981
بابا من خواجهم
و نمیتونم بکنمش
308
00:30:19,356 --> 00:30:22,276
برای اینکه بدنم
،واکنش جنسی دریافت کنه
309
00:30:22,359 --> 00:30:24,862
همون مقدار برقی مصرف میشد که
310
00:30:24,946 --> 00:30:26,030
شمال لندن رو روشن میکنه
311
00:30:26,363 --> 00:30:29,491
علاوه بر این، احساسات پدرانهم هم
312
00:30:29,575 --> 00:30:31,953
به نظر که
بر افکار جنسیم سنگینی میکنه
313
00:30:33,704 --> 00:30:36,332
بابت این افکار کثیفم
پوزش میطلبم
314
00:30:36,415 --> 00:30:37,624
اصلا هم کثیف نیست
315
00:30:37,708 --> 00:30:41,878
،فیالواقع تمامی تمایلات جنسی مردانه
از بیخ و بن غیراخلاقیه
316
00:30:41,962 --> 00:30:43,880
دیگه نه دیگه تمومش، آقا
317
00:30:43,964 --> 00:30:45,799
مایلی باهاش ازدواج کنی یا نه؟
318
00:30:47,343 --> 00:30:50,053
من مایلم باهات ازدواج کنم
زنم شو
319
00:30:58,228 --> 00:31:00,396
بیا تیکههای تناسلی همدیگه رو
دستمالی کنیم
320
00:31:00,480 --> 00:31:02,065
نه. نه
321
00:31:02,148 --> 00:31:04,275
بنده رغبتی به
سوء استفاده ازت ندارم
322
00:31:04,359 --> 00:31:05,568
تو خاصی
323
00:31:06,236 --> 00:31:07,403
باشه وقتی وصلت کردیم
324
00:31:14,327 --> 00:31:15,411
به یه شرط
325
00:31:15,495 --> 00:31:18,248
اون هم بایستی مرادش رو داشته باشه
متوجهم
326
00:31:18,331 --> 00:31:19,915
پس به دو شرط
327
00:31:19,999 --> 00:31:21,292
،همین که گفتی
328
00:31:21,376 --> 00:31:25,254
و باید که همیشه اینجا
با من زندگی کنین
329
00:31:26,589 --> 00:31:29,258
من یه عقدنامه حقوقی رو
تهیه و تنظیم میکنم
330
00:31:55,659 --> 00:31:56,785
عقدنامه نامعمولیه
331
00:31:56,868 --> 00:31:58,912
چندین غلط املایی داره
332
00:31:58,995 --> 00:32:01,915
،از نظر اعتبار قانونی بیتاثیر هستن
333
00:32:01,998 --> 00:32:03,124
.از من به شما اطمینان
334
00:32:04,876 --> 00:32:09,047
لابد بزنم به تخته چه زنی هستن که
مستلزم چنین تعهدیه
335
00:32:13,885 --> 00:32:16,054
با اجازهتون
باید دستی به آب بزنم
336
00:32:17,846 --> 00:32:20,516
مگه پنج سالهتون هستش که
نمیتونین آبتون رو نگه دارین؟
337
00:32:20,933 --> 00:32:22,017
مثانه ضعیفی دارم، آقا
338
00:32:22,101 --> 00:32:25,188
به مانند پدرم قبل از من
و پدربزرگم
339
00:32:25,271 --> 00:32:27,773
شاید سرطان پروستات داشته باشین
یه پیگیری کنینش
340
00:32:28,566 --> 00:32:29,567
میکنم
341
00:33:35,381 --> 00:33:38,634
،خانم بلا بَکستر، به عقدنامهتون هم میاین
بی هیچ شک و شبههای
342
00:33:39,426 --> 00:33:41,386
عصر بخیر، مرد بازدیدکننده
343
00:33:42,345 --> 00:33:43,429
کلاهم رو میخوای؟
344
00:33:44,264 --> 00:33:45,556
بهم میادش؟
345
00:33:46,224 --> 00:33:47,893
آره
346
00:33:48,518 --> 00:33:50,228
به شکل مسخرهای خوبه
347
00:33:50,311 --> 00:33:52,397
باید این زنی که الهامبخش چنین
348
00:33:52,480 --> 00:33:55,316
،عقدنامهی ازدواجی
که محبوسش میکرد رو میدیدم
349
00:33:56,234 --> 00:33:57,485
منظورت چیه؟
350
00:33:57,568 --> 00:33:58,611
،تو بایدی اینجا زندگی کنی
351
00:33:58,694 --> 00:34:02,073
با آقای مکس مککندلز
،و بکستر میتونی به خارج از کشور سفر کنی
352
00:34:02,157 --> 00:34:04,033
ولی تو این شهر پات رو بیرون نمیذاری
353
00:34:04,617 --> 00:34:05,868
که اینطور
354
00:34:06,994 --> 00:34:08,288
سفت و سخت دوستم دارن
355
00:34:08,371 --> 00:34:09,914
چراشو متوجهم
356
00:34:10,373 --> 00:34:12,207
باید نیشگونت بگیرم
که ببینم راستکی یا نه
357
00:34:12,291 --> 00:34:13,918
...این کار رو نمیکنـ
358
00:34:16,962 --> 00:34:18,172
تو کی هستَند؟
359
00:34:20,925 --> 00:34:22,927
آقای دانکن وِدِربِرن
360
00:34:53,665 --> 00:34:54,666
باز کن
361
00:35:05,218 --> 00:35:06,594
چطوری پا شدی اومدی بالا؟
362
00:35:07,011 --> 00:35:08,637
هیس
363
00:35:08,721 --> 00:35:09,722
بالا انداختم
364
00:35:28,657 --> 00:35:30,075
خیلی وقت بود داشتی تماشام میکردی؟
365
00:35:30,158 --> 00:35:31,534
خیلی وقت که نه
366
00:35:31,618 --> 00:35:33,453
تو که ندیدی من
،مشغول ور رفتن به خودم باشم
367
00:35:33,536 --> 00:35:35,080
تا شاد بشم، مگه نه؟
368
00:35:36,164 --> 00:35:38,208
متمدنانه نیست، میدونم
369
00:35:43,380 --> 00:35:45,673
من که به جامعهای متمدنانه اهمیت نمیدم
370
00:35:45,757 --> 00:35:46,883
تا حد بگایی خستهکنندهست
371
00:35:47,675 --> 00:35:49,010
روح آدم رو نابود میکنه
372
00:35:50,136 --> 00:35:51,638
خدا به روح اعتقاد نداره
373
00:35:53,097 --> 00:35:56,308
به گمونم همین خدا
مؤلف ایده روحه
374
00:35:56,809 --> 00:35:58,352
گادوین بکستر؟
(معنی خدا میده)
375
00:35:58,686 --> 00:36:00,354
همون سگ از کار افتاده
376
00:36:00,437 --> 00:36:02,023
داستان از چه قراره؟
377
00:36:02,857 --> 00:36:05,442
تو یه زندانیای
و منم هدفم آزاد کردنته
378
00:36:07,820 --> 00:36:10,447
،یه چیزی درونته
،یه موجود عطشدار
379
00:36:10,531 --> 00:36:13,367
عطش تجربه، آزادی، لمس شدن
380
00:36:13,450 --> 00:36:15,536
تا که ناشناختهها رو ببینی
و بشناسیشون
381
00:36:16,328 --> 00:36:18,664
پس سوالت اینه من برای چی اینجام؟
382
00:36:19,831 --> 00:36:22,834
جمعه راهی لیسبون هستم
دوست دارم تو هم بیای
383
00:36:22,918 --> 00:36:24,711
لیسبونِ پرتغال؟
384
00:36:24,795 --> 00:36:26,880
این همون لیسبونی که روی صحبتمه
385
00:36:28,549 --> 00:36:29,800
خدا محاله اجازهش رو بده
386
00:36:32,302 --> 00:36:34,012
برای همینم از اون نیست که دارم میپرسم
387
00:36:35,681 --> 00:36:36,890
از توئه که دارم میپرسم
388
00:36:39,100 --> 00:36:41,352
بلا پیش تو در امان نیست، گمونم
389
00:36:41,436 --> 00:36:44,605
بیتردید... هم نیستی
390
00:36:59,662 --> 00:37:03,123
ممکنه لحظهای از وقت گرانبهات رو
به من بدی، خدای عزیز؟
391
00:37:03,207 --> 00:37:04,584
حتما بلا
392
00:37:04,667 --> 00:37:07,336
میخواستم یه خبر گندهای رو بهت بدم
393
00:37:07,419 --> 00:37:09,504
بلا از فرط هیجان
سرسام گرفته
394
00:37:09,922 --> 00:37:10,923
قضیه چیه؟
395
00:37:11,006 --> 00:37:12,758
،امشب، در نیمهشب
396
00:37:13,508 --> 00:37:17,137
،بلا در خفا
با دانکن ودربرن نامی فرار میکنه
397
00:37:17,221 --> 00:37:18,263
چی؟
398
00:37:18,347 --> 00:37:19,723
تو میخوای که جلوم رو بگیری
399
00:37:19,806 --> 00:37:20,849
میبایست هم جلوت رو بگیرم
400
00:37:20,932 --> 00:37:22,809
تو خیلی سفت بلا رو چسبیدی
401
00:37:23,518 --> 00:37:25,312
من باید عازم آبها بشم
402
00:37:25,395 --> 00:37:26,438
ما هم میتونیم سفر کنیم
403
00:37:26,521 --> 00:37:29,441
من، تو و مکس
،که باید یادت بندازم که
404
00:37:29,524 --> 00:37:30,859
شما نامزد کردین
405
00:37:30,942 --> 00:37:32,736
،من با مکس ازدواج میکنم
406
00:37:32,819 --> 00:37:35,321
،از اونجا که برای این کار جور به نظر میاد
407
00:37:35,405 --> 00:37:39,200
ولی اول باید که
،با دانکن ودربرن ماجراجویی کنم
408
00:37:39,283 --> 00:37:43,037
کسی که فکر کنم
،به آسیبی که بهم میزنه، اهمیت چندانی نمیده
409
00:37:43,121 --> 00:37:46,665
ولی به همون اندازه هم
جالب در خواهد اومد
410
00:37:46,750 --> 00:37:48,334
نمیتونم بذارم بری
411
00:37:55,216 --> 00:37:57,176
منو ببوس و بدرقهم کن
412
00:37:58,051 --> 00:37:59,137
،اگر که نکنی
413
00:37:59,887 --> 00:38:03,557
باطن بلا از نفرت
پوسیده میشه
414
00:38:03,891 --> 00:38:05,934
نفرت؟ -
نفرت -
415
00:38:14,484 --> 00:38:16,403
این چمدونا رو باز کن، پریم
416
00:38:16,486 --> 00:38:18,446
گادوین برنامهت رو برام تعریف کرد
417
00:38:18,530 --> 00:38:19,740
از چشم تو نمیبینم، بلا
418
00:38:19,823 --> 00:38:21,658
اون مرد یه بدکِردار با زنان
و یه عیاشه
419
00:38:21,741 --> 00:38:22,784
،راه و روشهای موذیانهای
420
00:38:22,868 --> 00:38:24,702
برای رفتن زیر جلد یه زنِ از همهجا بیخبر داره
421
00:38:24,786 --> 00:38:27,205
اکثرا اینطوره که
چشماش تو چشمای منه
422
00:38:27,289 --> 00:38:30,042
همون وقت هم موقعیـه که دستاش
،لای لنگای بلائه
423
00:38:30,542 --> 00:38:32,710
،و کلماتی رو زیر لب میگه که نمیشنومشون
424
00:38:32,794 --> 00:38:34,796
ولی بدنم رو تحریک میکنن
425
00:38:34,879 --> 00:38:36,339
پروردگارا، بلا
426
00:38:36,423 --> 00:38:38,800
ما نامزدیم
من دوستت دارم
427
00:38:38,883 --> 00:38:41,052
و وقتی برگشتم، ازدواج میکنیم
428
00:38:41,135 --> 00:38:43,304
و مثل دو کفتر روی شاخهای
خوشبخت میشیم
429
00:38:43,387 --> 00:38:45,139
به نظرت کلاه مسافرتی لازممه؟ -
نه -
430
00:38:45,723 --> 00:38:46,724
از این خبرها نیست
431
00:38:47,308 --> 00:38:48,726
نمیتونه که باشه
432
00:38:48,810 --> 00:38:50,102
خودم شخصا این مرد رو میبینم
433
00:38:50,812 --> 00:38:52,354
صورت جذابش رو هم تا به حلیمی از
434
00:38:52,438 --> 00:38:54,731
خون و استخوون شدن
زیر مشت و لگد میگیرم
435
00:38:54,816 --> 00:38:56,608
مکس، قیافهت برافروخته شده
436
00:38:56,692 --> 00:38:59,028
و من هم به محض دیدن یه مکس فرقدار
اینطوری میشمها
437
00:38:59,111 --> 00:39:01,155
معذرت میخوام
ولی اجازه نمیدم یه مَردی که
438
00:39:01,238 --> 00:39:03,532
میدونم هیچی جز نیت بدی تو ذهنش
439
00:39:03,615 --> 00:39:06,243
و هیچی هم احساس برای تو
در قلبش نداره، فریبت بده
440
00:39:06,327 --> 00:39:09,120
اون کله تخمیش رو خرد و خاکشیر میکنم
441
00:39:24,552 --> 00:39:25,929
...بلا؟ چیزه
442
00:39:30,225 --> 00:39:31,226
بلا
443
00:39:39,442 --> 00:39:41,819
خدانگهدار، کفتره آتی
444
00:39:42,487 --> 00:39:44,572
بعد از ماجراجویی بزرگ، میبینمت
445
00:39:46,699 --> 00:39:47,700
خدا؟
446
00:40:28,364 --> 00:40:29,365
اون رفته
447
00:40:30,366 --> 00:40:32,869
دارم برای صبحونه
شراب پورت مینوشم
448
00:40:33,327 --> 00:40:34,996
عجیبانه خوشمزهست
449
00:40:35,371 --> 00:40:36,831
چرا جلوش رو نگرفتی؟
450
00:40:37,832 --> 00:40:40,001
اون موجودی با اراده آزاده
451
00:40:44,547 --> 00:40:46,507
الان اون بیرونه. تک و تنها
452
00:40:46,590 --> 00:40:48,551
طوریش نمیشه
453
00:40:48,634 --> 00:40:50,594
چه احمقیام من
باید جلوش رو میگرفتم
454
00:40:50,928 --> 00:40:52,721
ما عالِمین هستیم
455
00:40:53,764 --> 00:40:57,350
این احساساتی بودن شایسته ما نیست
456
00:41:00,938 --> 00:41:02,439
فقط امیدوارم حالش خوب باشه
457
00:41:24,794 --> 00:41:26,087
تو زیباترین زنی هستی که
458
00:41:26,170 --> 00:41:27,171
به عمرم دیدم
459
00:41:27,922 --> 00:41:29,757
دروغ نمیگم، با زنهای زیادی بودم
460
00:41:30,299 --> 00:41:31,759
خانم پریم گفتش تو یه گرگی که
461
00:41:31,843 --> 00:41:33,636
بوی صدتا زن روت هستش
462
00:41:33,720 --> 00:41:35,137
عدد رو زیر قیمت حساب کرده
463
00:41:35,763 --> 00:41:38,349
خیلیخب. صدف خوراکی
464
00:41:38,432 --> 00:41:40,017
قبلا خوردیشون؟
465
00:41:40,267 --> 00:41:41,310
نخوردمشون
466
00:41:45,731 --> 00:41:47,649
از پوسته دربیار، بده بالا، مشروب سر بکش
467
00:41:58,285 --> 00:41:59,578
خیلی شادیآوره
468
00:42:02,247 --> 00:42:04,332
خیلی شادیآوره
469
00:42:08,086 --> 00:42:09,254
وایسا. بلا
470
00:42:13,216 --> 00:42:18,096
[لیسبون]
471
00:42:18,638 --> 00:42:19,680
،پس راهبهها و راهبان
472
00:42:19,764 --> 00:42:21,682
لباسهاشون رو
با سفیدههای تخم مرغ، نشاستهای میکردن
473
00:42:21,766 --> 00:42:23,934
و با زردههاشون هم
این شیرینی مرباییها رو درست میکردن
474
00:42:24,560 --> 00:42:25,728
خب حالا، چجوری بخوریمشون؟
475
00:42:25,811 --> 00:42:27,522
حدسم که میگه از طریق دهن
476
00:42:27,605 --> 00:42:30,650
اونا رو نباید با ظرافت پَرکی پَرکی خوردشون
477
00:42:30,733 --> 00:42:33,569
بلکه با ولع بلعیدشون
مثل خود زندگی
478
00:42:40,117 --> 00:42:41,493
محشره
479
00:42:42,452 --> 00:42:44,413
کی اینا رو ساخته؟
بازم میخوایم
480
00:42:44,496 --> 00:42:47,041
دیگه نه. یکی کافیه
بیشترش زیادهرویه
481
00:42:48,042 --> 00:42:49,376
وقت چرت بعد از ظهره
482
00:42:49,668 --> 00:42:51,086
چرت بعد از ظهر چیه دیگه؟
483
00:43:18,029 --> 00:43:20,573
چرا مردم کلا این کار رو
484
00:43:20,656 --> 00:43:21,950
تموم وقت نمیکنن؟
485
00:43:23,201 --> 00:43:25,829
خب، با اینکه شاید
،خیلی خود تحویلگرانه بزنه
486
00:43:25,912 --> 00:43:28,872
آخه تو سه دفعه توسط کسی که
رو دستش نیست، کرده شدی
487
00:43:28,957 --> 00:43:30,083
احتمالش هست هیچ مرد دیگهای
488
00:43:30,166 --> 00:43:32,151
تا دنیا هست تو رو به وجد و از خود بیخودیهایی که
من میبرم، نبره
489
00:43:33,502 --> 00:43:34,670
دلم برات کبابه
490
00:43:36,255 --> 00:43:39,717
خب، پس فقط تو میشی که
من آتیشی میپرم روش
491
00:43:39,800 --> 00:43:42,135
آتیشی پریدن؟
492
00:43:42,803 --> 00:43:43,887
عاشق این کلمهم
493
00:43:44,304 --> 00:43:45,723
خستگیم دررفت
494
00:43:46,515 --> 00:43:47,641
بیا دوباره بریم
495
00:43:47,725 --> 00:43:48,851
دوباره؟
496
00:43:49,560 --> 00:43:51,186
،از اقبال بد
497
00:43:51,269 --> 00:43:52,896
حتی منم تا یه جایی بنیه دارم
498
00:43:52,980 --> 00:43:55,273
مردها نمیتونن مُدجد
واسه بیشتر، به حالت قبل برگردن
499
00:43:55,357 --> 00:43:57,650
یه مشکل فیزیولوژیکی هستش؟
500
00:43:58,401 --> 00:43:59,862
یه ضعف مردونهست؟
501
00:43:59,945 --> 00:44:02,239
...خب
502
00:44:04,574 --> 00:44:06,034
شایدم اینطوریه
503
00:44:07,577 --> 00:44:09,621
،به تو نصیحت که، اگه کار از کار نگذشته
504
00:44:09,704 --> 00:44:11,456
دلداده من نشیها
505
00:44:12,249 --> 00:44:13,666
،من از منظر وفاداری
506
00:44:13,750 --> 00:44:15,585
دست پُری برای ارائه ندارم
507
00:44:15,668 --> 00:44:16,878
فقط ماجراجویی
508
00:44:16,961 --> 00:44:18,129
که اینطور
509
00:44:19,672 --> 00:44:20,798
بیا بخوابیم
510
00:44:49,576 --> 00:44:50,577
تاکسی میخواین، خانم؟
511
00:48:31,458 --> 00:48:32,459
...عصر بخیر
512
00:48:34,211 --> 00:48:35,212
دانکن ودربرن
513
00:48:35,712 --> 00:48:37,756
بلا، کجا بودی؟
غیب شده بودی
514
00:48:38,465 --> 00:48:39,674
نشده بودم
515
00:48:40,425 --> 00:48:42,386
هیچکی نمیتونه راحت غیب بشه
516
00:48:42,927 --> 00:48:43,928
چی؟
517
00:48:44,012 --> 00:48:45,722
میتونن؟ غیب بشن؟
518
00:48:45,805 --> 00:48:46,931
نه، معلومه که نمیتونن
519
00:48:47,015 --> 00:48:48,808
...چی داری کص کص میکـ
520
00:48:48,892 --> 00:48:49,893
کجا بودی؟
521
00:48:50,226 --> 00:48:53,813
هوس یه شیرینی مربایی کرده بودم
و بعد یه ماجراجویی برام روی داد
522
00:48:53,897 --> 00:48:56,816
نمیدونستم چجوری باید برگردم
و بعد صداش رو شنیدم
523
00:48:56,900 --> 00:48:57,901
صدای واگن برقی رو
524
00:48:57,984 --> 00:49:00,736
به سمت صداش راه میرم
و پیداش کردم
525
00:49:01,070 --> 00:49:02,488
بهت و حیرت برای بلا اومد
526
00:49:02,571 --> 00:49:04,032
کاوشگری تو خونـمه
527
00:49:04,615 --> 00:49:06,117
بلا، کار خطرناکیه بدون من
بری بیرون
528
00:49:06,200 --> 00:49:07,201
من که ماجراجویی حسابش کردم
529
00:49:07,285 --> 00:49:09,578
و چیزی پیدا نکردم جز شِکَر و خشونت
530
00:49:09,662 --> 00:49:11,247
اوضاع در بیشترین دلپذیریه
531
00:49:11,330 --> 00:49:12,415
من خوب میباشم
532
00:49:13,081 --> 00:49:15,668
حالا هم باید دراز بکشم
و تو هم روی من دراز بکشی
533
00:49:15,751 --> 00:49:17,085
و بازم آتیشی پریدن بیای
534
00:49:21,214 --> 00:49:22,215
کیتی
535
00:49:23,216 --> 00:49:25,678
نمایش جدید وایلد رو
تو لندن دیدی؟
536
00:49:25,761 --> 00:49:27,054
شوخطبعی هستش که بیا و ببین
537
00:49:27,137 --> 00:49:28,430
عاشقش بودم
538
00:49:28,513 --> 00:49:30,015
"یه کیف دستی"
539
00:49:34,686 --> 00:49:35,687
بلا
540
00:49:37,022 --> 00:49:38,023
چیه؟
541
00:49:39,357 --> 00:49:41,693
اگه تهوع آوره
چه کارهای تو دهنم نگهش دارم؟
542
00:49:42,860 --> 00:49:44,946
منم قبلا اینو به جرالد گفتم
543
00:49:46,656 --> 00:49:49,326
اگه که تو باغ بیاین
544
00:49:50,034 --> 00:49:51,411
ای آدم شیطونبلا
545
00:49:51,494 --> 00:49:53,538
آهان. چون منظورت آلت تناسلیشه
546
00:49:55,915 --> 00:49:57,792
مال دانکن
گاهی اوقات میتونه شور باشه
547
00:50:01,713 --> 00:50:02,755
بارالها، بلا
548
00:50:04,799 --> 00:50:06,342
باید برم یه مشت بکوبم به اون بچه
549
00:50:11,055 --> 00:50:12,181
بلا
550
00:50:16,810 --> 00:50:19,188
کِردارت ناشایسته
551
00:50:19,271 --> 00:50:20,481
میشه با کِردار باشی؟
552
00:50:20,564 --> 00:50:22,816
،غذا که، تخلیه مدفوع تو گلوم بود
553
00:50:22,899 --> 00:50:24,485
،بچهـهه اعصاب نذاشته
554
00:50:24,568 --> 00:50:26,820
و زنه هم با کلماتش
حوصلهسربره
555
00:50:27,112 --> 00:50:28,238
دوباره میری سر میز و
556
00:50:28,321 --> 00:50:31,116
خودت رو محدود به
:این سه عبارت ذیل میکنی
557
00:50:31,492 --> 00:50:33,535
"چقدر فوقالعاده"، "مشعوف شدهام"
558
00:50:33,619 --> 00:50:37,247
و "چطور شیرینیـه رو اینقدر ترد
درست کردن؟"، باشه؟
559
00:50:37,914 --> 00:50:39,457
داری به بلا درد میندازی
560
00:50:39,540 --> 00:50:40,876
ببخشین
561
00:50:40,959 --> 00:50:42,793
آخه دلیل و برهان که برات محلی از هیچی نداره
562
00:50:42,878 --> 00:50:43,879
بیا بریم
563
00:51:01,479 --> 00:51:03,981
از لیسبون لذت میبری، بلا؟
564
00:51:06,025 --> 00:51:07,026
مشعوف شدهام
565
00:51:09,194 --> 00:51:11,655
کیتی، پدر عزیزت چطوره؟
566
00:51:12,156 --> 00:51:13,157
خیلی ناخوش احواله
567
00:51:13,866 --> 00:51:15,617
ترس این رو دارم که
پُر شدن سال رو نبینه
568
00:51:15,700 --> 00:51:17,119
چقدر فوقالعاده
569
00:51:17,744 --> 00:51:19,704
چطور شیرینیـه رو اینقدر ترد
درست کردن؟
570
00:51:38,765 --> 00:51:39,933
پا پروردگار عالمین
571
00:51:40,767 --> 00:51:41,851
چیه اون؟
572
00:51:42,977 --> 00:51:44,062
از طرف اونه
573
00:51:47,398 --> 00:51:49,818
من خوب. در لیسبون"
574
00:51:50,318 --> 00:51:53,279
"شیرینی مربایی شکری، تمام روز مرا لیس زد"
575
00:51:54,822 --> 00:51:56,782
حداقل دلخوشیم اینه که
همهی این حرفا به هر حال یه جملهست
576
00:51:56,865 --> 00:51:58,117
...به نظرت اونا همدیگه رو -
میکنن؟ -
577
00:51:58,201 --> 00:51:59,202
بله
578
00:52:00,828 --> 00:52:02,037
،و اینکه
579
00:52:01,504 --> 00:52:05,408
{\an8}اتحادیه جهانی پست]
خدای عزیز
[من خوب. لیسبون
580
00:52:02,120 --> 00:52:03,497
داره به یه واگن برقی
سکس دهانی میده
581
00:53:16,317 --> 00:53:19,655
تو هم سرت درد میکنه، دانکن ودربرن؟
582
00:53:19,738 --> 00:53:22,282
و اینکه داره برای شام
دلم ضعف میره
583
00:53:22,365 --> 00:53:23,950
کدوم جنده آبادی بودی؟
584
00:53:27,287 --> 00:53:29,080
ویکتوریا بِلِسینگتون؟
585
00:53:30,581 --> 00:53:32,458
چندین سال میشه که ندیدمت
586
00:53:32,542 --> 00:53:34,377
،و هنوزم که هنوزه ندیدیش
587
00:53:34,460 --> 00:53:37,005
،از اونجا که من بلا بکسترم
588
00:53:37,088 --> 00:53:38,798
ای خانم پوشیده از پَر عجیب
589
00:53:38,881 --> 00:53:41,717
پوزش میطلبم
میتونستم قسم بخورم که خودتون بودین
590
00:53:46,722 --> 00:53:47,807
بله
591
00:53:47,890 --> 00:53:49,099
بریم؟
592
00:53:50,309 --> 00:53:52,603
،استیک، ماهی
593
00:53:52,687 --> 00:53:54,897
چیزهای کوچیک کاراملی تو ظرفهایی که
594
00:53:54,980 --> 00:53:57,482
اون آدم پیر خال مَخالی
اونجا داره
595
00:53:57,566 --> 00:53:59,234
من کارامل تو ظرف نمیخوام
596
00:53:59,609 --> 00:54:01,821
معلومه که نمیخوای
همش برای بلائه
597
00:54:02,321 --> 00:54:03,447
از رو هوس خودت سفارش بده
598
00:54:04,824 --> 00:54:08,035
تو، از دست گشت و گذار
و ماجراجوییهای بلا، خُلقت تنگه
599
00:54:08,118 --> 00:54:10,370
و با این حال
،کشفمون باید بر اساس هوس باشه
600
00:54:10,454 --> 00:54:13,457
همونطور که دانکن ودربرن
،به بلا بکستر
601
00:54:13,540 --> 00:54:15,041
.روز اول رابطهی عاشقونه در لیسبون فرمودن
602
00:54:15,625 --> 00:54:16,626
سنگین پروندی
603
00:54:16,918 --> 00:54:19,045
درک کن که من
هیچوقت بیرون از خونه خدا زندگی نکردم
604
00:54:19,128 --> 00:54:20,129
چی؟
605
00:54:20,213 --> 00:54:22,591
،پس بلا، خیلی چیزها داره برای کشف
606
00:54:22,674 --> 00:54:24,843
،و چهره غمگین تو که
607
00:54:25,301 --> 00:54:28,304
باعث میشه حس خشم رو
نسبت بهت کشف کنم
608
00:54:30,056 --> 00:54:31,057
درسته
609
00:54:33,101 --> 00:54:34,393
،به همون چیزی مبدل شدهم که ازش متنفرم
610
00:54:34,477 --> 00:54:36,813
.یه "سوکوبوسِ"ـه حریص خاطرخواه
موجودی فراطبیعی که به شکل زنی در خواب مردها)
(و به منظور اغوا نمودنشون معمولاً از طریق آمیزش جنسی ظاهر میشه
611
00:54:38,564 --> 00:54:40,900
خیلی از همینها رو از خودم روندم
و الان شده حکایت خودم
612
00:54:41,442 --> 00:54:42,443
گاییدمش
613
00:55:49,841 --> 00:55:52,886
تو هم مانند من
مخلوق آزادی هستی که در لحظهها زندگی میکنه
614
00:55:55,889 --> 00:55:57,140
این کار رو مدام میکنی که چی؟
615
00:55:58,225 --> 00:56:00,477
یه مردی اونجا
پشت سر هم به من چشمک میزنه
616
00:56:01,312 --> 00:56:02,688
منم چشمکِ برگشت میدم
617
00:56:02,771 --> 00:56:04,272
از روی ادبِ، فکر کنم
618
00:56:16,451 --> 00:56:19,162
ما قراره تو شهر برقصیم
لطفا بهمون ملحق شو
619
00:56:19,495 --> 00:56:21,414
من هیچوقت تو شهر نرقصیدم
620
00:56:34,093 --> 00:56:35,720
دانکن -
نمیتونم -
621
00:56:49,817 --> 00:56:50,818
دیوانهای هستی برای خودت
622
00:56:50,901 --> 00:56:53,904
از حرف زدن بیفت
از اونجا که صدات، بلا رو عصبانی میکنه
623
00:56:53,988 --> 00:56:55,280
از حرف زدن نمیفتم
624
00:56:55,364 --> 00:56:56,490
...اگه حرفی برای گفتن داشته باشم، من
625
00:57:05,415 --> 00:57:06,416
بسیار خب
626
00:57:10,128 --> 00:57:11,129
اینا دیگه چیه؟
627
00:57:14,508 --> 00:57:16,885
،یه مردی داشت بهم شطرنج یاد میداد
628
00:57:16,968 --> 00:57:19,053
و گفتش من احتمالا لطیفترین پوستی رو داشته باشم
629
00:57:19,137 --> 00:57:21,681
که به عمری لمس کرده
630
00:57:21,765 --> 00:57:23,516
،و من گفتم اگه که داشتم
631
00:57:23,599 --> 00:57:26,269
قسمت داخلی رونها
،برای این آزمایش حساب خواهد شد
632
00:57:26,352 --> 00:57:29,605
از اونجا که
جاییه که روپوست در نازکترین حالت خودشه
633
00:57:29,688 --> 00:57:30,773
،پس آزمایش کردیم
634
00:57:31,190 --> 00:57:33,026
و لطیفترین به عمری بود
635
00:57:33,817 --> 00:57:37,112
در عجب بودم که نکنه شاید
رونها از نظر لطیفی با هم یکسان نیستن
636
00:57:37,446 --> 00:57:38,822
بیتردید هم نبودن
637
00:57:38,906 --> 00:57:42,410
،پس حواسم بود که خاطرنشون بشه
که یادم بمونه کدوم به کدوم بوده
638
00:57:48,290 --> 00:57:51,543
اون زبون بازی که
تو شرف اجراش بودی، چیه؟
639
00:57:55,505 --> 00:57:57,090
این اتفاقِ نمیفته؟
640
00:58:15,275 --> 00:58:16,318
...تو
641
00:58:18,861 --> 00:58:20,112
وضعت آشفتهست
642
00:58:21,656 --> 00:58:22,865
باهات همبستر شد؟
643
00:58:23,700 --> 00:58:25,367
نه، ما رو به دیوار بودیم
644
00:58:26,368 --> 00:58:27,829
آتیشی پریدن روش زدی؟
645
00:58:27,912 --> 00:58:29,038
...نه
646
00:58:29,121 --> 00:58:31,415
اون فقط چوچوله من رو
لیس سریعی رفت
647
00:58:31,498 --> 00:58:33,375
آخه یه تحریک جنسی داشتم
که باید رهاش میکردم
648
00:58:33,459 --> 00:58:35,252
پس به درخواست من، اینطور شد
649
00:58:38,589 --> 00:58:40,841
،خب تو هم، میتوانی با من زبون بازی کنی
650
00:58:40,924 --> 00:58:45,762
پس من که
این احساس تو در تو رو درک نمیکنم
651
00:58:49,015 --> 00:58:50,559
اکنون گریهت گرفته؟
652
00:58:59,067 --> 00:59:02,988
،عجب آدم سردرگمی هستی تو
دانکن ودربرن
653
00:59:03,071 --> 00:59:04,489
یک کبد
654
00:59:12,955 --> 00:59:16,751
،یک برش کوچک
655
00:59:17,335 --> 00:59:20,505
تمام لازمهی کاره
656
00:59:34,434 --> 00:59:36,395
تموم صبح مشغول "کلروفورم" کردن بزها بودم
(قدیما برای بیهوشی به کار میرفت)
657
00:59:36,478 --> 00:59:39,064
شاید زیاد از حد بخارشو خوردم
658
00:59:39,148 --> 00:59:41,150
میخوام جسارت به خرج بدم مطرح کنم که
659
00:59:41,233 --> 00:59:44,069
شما بخاطر نبود بلا ناراحت هستین
660
00:59:44,153 --> 00:59:45,862
،لیتر لیتر مشروب پورت خوردن
661
00:59:45,945 --> 00:59:47,531
هق هقهایی که در شب میشنوم
662
00:59:47,614 --> 00:59:50,659
بارالها، مرد حسابی
به مثابه یه کند ذهن، یاوه میگی
663
00:59:50,742 --> 00:59:52,076
اون دیگه رفته
664
00:59:53,453 --> 00:59:55,372
من یه عالِم ام
665
00:59:55,455 --> 00:59:58,667
فقط باید درگیر کار بشم
و پروژه رو ادامه بدم
666
00:59:58,750 --> 01:00:01,836
همین و بس
بایستی برم به سراغ مورد بعدی
667
01:00:01,920 --> 01:00:04,297
میباید احساساتمون رو هم نادیده بگیریم
668
01:00:05,131 --> 01:00:08,009
فکر میکنی پدرم میتونست منو
،به همون روشی که انجام داد
669
01:00:08,092 --> 01:00:10,845
،با اتوهای داغ روی اندامهای تناسلی، داغگذاری کنه
670
01:00:10,929 --> 01:00:13,973
اگه که علم و پیشرفت رو
در اولویت اول قرار نمیداد؟
671
01:00:14,057 --> 01:00:15,058
داغگذاریتون کنه؟
672
01:00:17,601 --> 01:00:19,770
بیا برای خودمون جنازهای بیابیم
673
01:00:21,105 --> 01:00:22,356
یه... یه چی چی؟
674
01:00:45,545 --> 01:00:46,713
سلام. صبح بخیر
675
01:00:49,382 --> 01:00:50,842
صبح بخیر، عزیزم
676
01:00:55,263 --> 01:00:58,475
من خیلی پشتِ روحیه ماجراجوییت رو
نگرفته بودم
677
01:00:58,558 --> 01:01:00,268
پس یه غافلگیری برات دارم
678
01:01:08,818 --> 01:01:09,819
برو توش
679
01:01:24,208 --> 01:01:27,128
هتل رو عوض کردیم؟ -
از پنجره بیرون رو ببین، بلا -
680
01:01:38,847 --> 01:01:40,766
تو یه کشتیایم؟ -
بیشک -
681
01:01:41,975 --> 01:01:43,434
در نظر گرفتی که
بلا رو تو دریا به دام بندازی
682
01:01:43,519 --> 01:01:46,229
در نظر گرفتم که
یه ماجراجویی جدید بهت بدم
683
01:01:46,312 --> 01:01:48,982
به استنباطم، در واقع که
پیدا کردنت هم راحتتر درمیاد
684
01:01:49,065 --> 01:01:51,609
بیا، لباس از تنم درآ
685
01:01:51,693 --> 01:01:52,736
روم سواری کن
686
01:01:53,653 --> 01:01:56,114
و بعدش روی عرشه
مشروب کوکتل سر میکشیم
687
01:02:15,049 --> 01:02:16,091
بلا
688
01:02:20,596 --> 01:02:21,597
بلا
689
01:02:24,850 --> 01:02:26,685
بلا
690
01:02:27,602 --> 01:02:28,728
بلا
691
01:02:29,688 --> 01:02:32,191
آبی. آبی. آبی
692
01:04:11,495 --> 01:04:13,247
رو من میرینی؟
693
01:04:13,330 --> 01:04:14,748
کونده
694
01:04:18,669 --> 01:04:19,670
خانم
695
01:04:21,463 --> 01:04:22,964
کِی توقف میکنیم؟
696
01:04:24,508 --> 01:04:26,343
در آتن. سه روز دیگه
697
01:04:48,906 --> 01:04:53,703
[کشتی]
698
01:04:54,579 --> 01:04:56,581
اون زنه آتیش گرفته، نگاه
699
01:04:59,917 --> 01:05:01,085
میدونم دلت از دستم پره
700
01:05:01,168 --> 01:05:04,088
ببخش منو که ربودمت
ولی از رو عشق بود
701
01:05:04,171 --> 01:05:06,507
یه مزاح عاشقونه بود
اینقدر سرش کصو بازی درنیار
702
01:05:07,507 --> 01:05:10,010
یه نوشیدنی میخوام -
به چشم، عزیزکم -
703
01:05:10,094 --> 01:05:13,347
این کشتی هم سرگرمکنندهست
یه دنیای کاملی میمونه برای کشف
704
01:05:14,264 --> 01:05:16,058
دوستم داری؟ من دوستت دارم
705
01:05:17,267 --> 01:05:19,436
،عناصرش که باید در درونم دنبالشون بگردم
706
01:05:19,519 --> 01:05:21,355
تا مطمئن بشم رو برام باز کن
707
01:05:22,564 --> 01:05:23,940
آدم یا کلا حسش میکنه یا نه دیگه
708
01:05:24,024 --> 01:05:27,652
،پس هیچ مستندی براش وجود نداره
.به قول خدا هم گفتنی
709
01:05:28,403 --> 01:05:29,946
پس از نظر تجربی
چجوری دربارش قضاوت کنیم؟
710
01:05:30,029 --> 01:05:32,198
این جفنگیات چیه سر هم میکنی؟
کیای تو؟
711
01:05:32,282 --> 01:05:33,825
،موز که نمیدونی چیه
712
01:05:33,908 --> 01:05:35,034
،اسم شطرنج که هیچوقت به گوشت نخورده
713
01:05:35,118 --> 01:05:36,828
،بعد با تمام این اوصاف
میدونی "از نظر تجربی" معنیش چیه
714
01:05:36,911 --> 01:05:39,581
بلا یه نوشیدنی میخواد
دو بار تا الان گفتمش
715
01:05:39,664 --> 01:05:42,208
من هیچ وقت یه همچین چیزی رو
احساس نکرده بودم
716
01:05:42,291 --> 01:05:43,710
برای تو هم صدق میکنه؟
717
01:05:45,795 --> 01:05:47,463
به استنباطم که، از نظر تجربی اینطوره
718
01:05:49,589 --> 01:05:51,409
{\an8}سانبِری]
[لیست نوشیدنیها
719
01:05:51,009 --> 01:05:52,969
جوهرم تموم شد
720
01:05:57,890 --> 01:05:59,392
پس جوهرت رو خواهی داشت، عشق من
721
01:06:12,571 --> 01:06:15,157
سلام، ای خانم مسن جالب
722
01:06:15,240 --> 01:06:16,909
باید به موهات دست بزنم
723
01:06:19,327 --> 01:06:21,079
منم موهات چشمم رو گرفت
724
01:06:21,163 --> 01:06:25,208
درست عین ابریشم
روی تخممرغی مات و تابانه
725
01:06:25,708 --> 01:06:28,253
اینا واژگان شیکی هستن که
یه جورایی به وجد میارنم
726
01:06:28,545 --> 01:06:31,214
با اون پسرِ بر و رو داری که اونجا بود، دیدمت
727
01:06:31,298 --> 01:06:33,550
که دندونای سفید و کیر سفتی داره
728
01:06:34,759 --> 01:06:36,178
دانکن ودربرن
729
01:06:36,261 --> 01:06:39,681
دندوناش هم سفته
آلت تناسلیش هم سفیده
730
01:06:39,764 --> 01:06:41,724
امیدوارم همبستر خوبی باشه -
تنها مورد منه -
731
01:06:42,099 --> 01:06:44,936
ولی برام کسیـه که
احساسات منحصر به فردی رو
732
01:06:45,019 --> 01:06:48,648
تو وجب به وجب بدنم برانگیخته میکنه
که باعث میشه از فرط خوشحالی، جیغ و داد سر بدم
733
01:06:48,731 --> 01:06:52,652
همچنین آرزومه پیکرش، کالبدش
و لاشهش رو تیز و بُز بندازم تو دریا
734
01:06:53,277 --> 01:06:54,570
این مَرده
آتیشی میپره رو پیکرت؟
735
01:06:54,653 --> 01:06:56,488
نه، نمیپره
736
01:06:56,572 --> 01:06:58,657
من 20 سالی میشه
همخوابی نداشتم
737
01:06:58,740 --> 01:06:59,825
بله؟
738
01:07:00,492 --> 01:07:01,618
وحشتناکه که
739
01:07:01,702 --> 01:07:03,662
به اون حد که زیاد به هول و ولا نمیندازتم
740
01:07:04,330 --> 01:07:05,914
،با گذشت سالها
741
01:07:05,997 --> 01:07:08,625
اونچه مابین گوشهام هستشـه که
هول و ولای بزرگمه
742
01:07:09,210 --> 01:07:11,169
...اونچه مابین پاهامه
743
01:07:12,671 --> 01:07:13,755
خیلی کمتر از این حرفاست
744
01:07:14,172 --> 01:07:16,174
عجب دلیلتراشی عاجزانهایه، مارتا
745
01:07:16,550 --> 01:07:18,510
ایشون هری اَستلی هستش
746
01:07:18,594 --> 01:07:21,763
چیزایی که میگه رو
زیاد به دل نگیر
747
01:07:22,222 --> 01:07:23,348
یه آدم منفیبافه
748
01:07:23,932 --> 01:07:25,016
خانم
749
01:07:25,516 --> 01:07:27,102
منم بلا بکسترم
750
01:07:28,061 --> 01:07:30,563
نمیدونمم "منفیباف" چی هستش
751
01:07:30,646 --> 01:07:31,982
بلا
752
01:07:32,065 --> 01:07:33,066
جوهر
753
01:07:33,149 --> 01:07:37,237
،دانکن ودربرن، من دوست، همراه
و همقطاری پیدا کردهم
754
01:07:37,320 --> 01:07:38,863
هری اَستلی
755
01:07:38,946 --> 01:07:40,531
اینم مارتائه
756
01:07:40,615 --> 01:07:43,826
دوست جدیدمه که
یه 20 سالی میشه کرده نشده
757
01:07:43,909 --> 01:07:45,578
جای شگفتا نداره؟
758
01:07:45,661 --> 01:07:47,788
امیدوارم که از دستات لا پاهات استفاده کنی
759
01:07:47,872 --> 01:07:49,415
تا خودتو شاد و شنگول نگه داری
760
01:07:49,499 --> 01:07:52,960
خدایا توبه، بلا
این چه طرز حرف زدنه
761
01:07:53,043 --> 01:07:55,129
تمدن اجتماعی. یادم رفت
762
01:07:55,212 --> 01:07:56,714
،جامعهی متمدن
763
01:07:56,797 --> 01:07:59,216
به نابودی میشکونتت -
میکشونه؟ -
764
01:07:59,299 --> 01:08:00,676
...آره، یه
یه حرف حقی توشه
765
01:08:00,760 --> 01:08:02,594
همهمون سرش همنظریم
766
01:08:02,677 --> 01:08:05,055
در خصوص اون استعلامگیریت از دستم هم
767
01:08:05,139 --> 01:08:07,057
گهگاهی، بله
768
01:08:07,141 --> 01:08:09,518
بسیار قوت قلب گرفتم از این خبر
769
01:08:10,352 --> 01:08:12,854
باید همهمون با هم شام بخوریم -
...خب، راستش -
770
01:08:13,355 --> 01:08:15,649
ما همه تو یه کشتیایم
و فرار هم که نمیتونیم کنیم
771
01:08:15,732 --> 01:08:18,818
و یه دنیایی هم میمونه برای کِیف کردن، پیمودن
و دورتادورش گشتن
772
01:08:19,736 --> 01:08:21,863
یا که اون نمیتونه دوستدار باشه، آقای ودربرن؟
773
01:08:22,489 --> 01:08:24,115
مشعوف هم شدهام
774
01:08:27,243 --> 01:08:28,537
باهام ازدواج کن
775
01:08:28,620 --> 01:08:29,621
چی؟
776
01:08:29,704 --> 01:08:31,080
قصدم بود دورت بندازم بره
777
01:08:31,164 --> 01:08:33,833
یه چند ماهی باهات باشم
و بفرستمت پِی سرنوشتت، ولی نمیتونم
778
01:08:33,917 --> 01:08:34,918
بگو باهام ازدواج میکنی
779
01:08:35,001 --> 01:08:36,878
هیچکی تا حالا
قلب منو ندزدیده. تو که کردی
780
01:08:38,004 --> 01:08:39,297
،آخه داستان داره
781
01:08:39,380 --> 01:08:41,840
از اونجا که
من با آقای مکس مککندلز نامزدم
782
01:08:43,134 --> 01:08:44,135
چی؟
783
01:08:44,677 --> 01:08:47,180
دستم تو دست یکی دیگهست
784
01:08:47,888 --> 01:08:50,808
اصطلاحیه که شنیدمش
ولی نفهمیدمش
785
01:08:50,891 --> 01:08:54,227
آدم که نمیاد فقط دست تو رو بگیره
بلکه همهش رو میگیره، مگه نه؟
786
01:08:54,312 --> 01:08:56,980
.تو که با من از دست اون فرار کردی که
787
01:08:57,064 --> 01:08:58,190
،دوبارهگویی وقایع
788
01:08:58,273 --> 01:09:00,358
نکتهای دیرفهم برای من هستش
789
01:09:00,443 --> 01:09:01,777
تو منو به اون ترجیح دادی
790
01:09:02,069 --> 01:09:03,529
فعلا
791
01:09:03,612 --> 01:09:04,738
برای صفا
792
01:09:04,822 --> 01:09:07,574
به مرگم قسم شوتت میکنم تو دریا
793
01:09:07,658 --> 01:09:10,618
خب الان میخوای باهام ازدواج کنی
یا که بکشیم؟
794
01:09:11,453 --> 01:09:13,455
این همون خواستگاری هستش؟ -
نه -
795
01:09:29,512 --> 01:09:30,930
میرم قمارخونه
796
01:09:41,816 --> 01:09:43,400
طوری نیست
797
01:09:44,151 --> 01:09:45,361
داره بهتر میشه
798
01:09:45,736 --> 01:09:47,113
بیا باز امتحان کنیم
799
01:09:47,613 --> 01:09:51,158
،مهارتهای حرکتی درشت
آروم آروم رشد میکنن
800
01:09:51,617 --> 01:09:54,036
ولی تو به سرعت پیشرفت میکنی
801
01:09:56,037 --> 01:09:57,080
فیلیسیتی
802
01:10:01,252 --> 01:10:02,252
نه اونقدرا هم به سرعت
803
01:10:14,097 --> 01:10:16,057
دارم کتاب "امرسون" رو میخونم
(فیلسوف و نویسنده آمریکایی بود)
804
01:10:16,141 --> 01:10:18,518
در مورد بهبود مَردها صحبت میکنه
805
01:10:18,601 --> 01:10:21,812
نمیدونم چرا به زنها هم توصیهای نمیده
806
01:10:21,897 --> 01:10:23,564
شاید هیچکدومشون رو نمیشناخته
807
01:10:24,607 --> 01:10:27,402
سعی کن گوته رو بخونی
808
01:10:27,485 --> 01:10:30,113
فلسفه اتلاف وقته، بلا
809
01:10:30,196 --> 01:10:32,490
واقعا؟ بیشتر بگو
810
01:10:32,573 --> 01:10:34,534
نه، نه، هری، ای آدم مفلوک
811
01:10:34,617 --> 01:10:35,618
فلسفه یه جزء لاینفک زندگیه
812
01:10:36,661 --> 01:10:39,747
مردم و جامعه میتونن بهبود پیدا کنن
813
01:10:40,748 --> 01:10:42,750
،هدف همه هم بهبودی
814
01:10:42,833 --> 01:10:44,585
حرکت رو به جلو، پیشرفت و رشده
815
01:10:45,502 --> 01:10:46,503
،من که تو خودم تشخیصشون میدم
816
01:10:46,586 --> 01:10:48,255
و خاطرم تخته که
گواه همهشون هم هستم
817
01:10:48,338 --> 01:10:52,384
،باور کن که
تو قطعا از همه نظر، لنگهت نیست
818
01:10:52,467 --> 01:10:56,138
،ولی این بهبودی از قِبال فلسفه
819
01:10:56,221 --> 01:10:57,556
،تلاش مردم برای گریز از
820
01:10:57,639 --> 01:11:00,309
این واقعیت هستش که
همگی ما جونورهای سنگدلی هستیم
821
01:11:00,392 --> 01:11:02,769
اینطوری بدنیا میایم، اینطوری هم میمیریم
822
01:11:03,812 --> 01:11:05,605
دیدگاه تیره و تاری به چیزهاست، هری
823
01:11:05,939 --> 01:11:06,940
...بلا
824
01:11:08,232 --> 01:11:09,693
...بیا بریم هوایی بخوریم
825
01:11:11,069 --> 01:11:12,862
در کابینمون
826
01:11:13,488 --> 01:11:14,656
،ولی این دو تا دعواشون گرفته
827
01:11:14,739 --> 01:11:17,617
،و ایدهها هم تو سر و قلب بلا
،صدای ترق و تروق راه انداختن
828
01:11:17,701 --> 01:11:19,368
مثل رعد و برق تو طوفان
829
01:11:21,996 --> 01:11:24,415
الان دیگه همش سرت تو کتابه، بلا
830
01:11:24,958 --> 01:11:28,544
داری بخشی از طرز تو دل بروی بیانت رو
از دست میدی
831
01:11:28,627 --> 01:11:30,296
،من یه لذتیام که تغییرپذیرم
832
01:11:30,379 --> 01:11:31,755
همونطور که حکایت همهمونه
833
01:11:31,839 --> 01:11:33,591
از قرار معلوم
،با توجه به گفته امرسونی هستش که
834
01:11:33,674 --> 01:11:34,758
هری باهاش سر ناسازگاری داره
835
01:11:34,842 --> 01:11:36,219
بیا، بیا. فقط بیا
836
01:11:37,845 --> 01:11:39,513
تو، تو آفتاب منی
837
01:11:39,847 --> 01:11:41,139
چی؟
838
01:12:05,772 --> 01:12:10,868
«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Top ]
839
01:12:20,077 --> 01:12:21,078
بیا
840
01:12:22,288 --> 01:12:24,581
سرم گرم به شدت مشروبخواریه
841
01:12:28,419 --> 01:12:30,421
سرم گرم به شدت باختنه
842
01:13:09,709 --> 01:13:11,294
باید برم دیدن مارتا
843
01:13:13,045 --> 01:13:14,297
مارتا
844
01:13:15,256 --> 01:13:16,799
آتیشا زیر سر اونه
845
01:13:17,342 --> 01:13:21,053
اون کیسه معطر گوشت رو
پرت میکنم تو دریا
846
01:13:22,137 --> 01:13:23,263
مَردشی کن
847
01:13:33,690 --> 01:13:35,150
مارتا
848
01:13:36,276 --> 01:13:37,694
کوشش؟
849
01:13:37,777 --> 01:13:39,363
کجایی تو؟ بمیری
850
01:13:39,446 --> 01:13:40,905
کجاست؟
851
01:13:41,865 --> 01:13:44,826
کجا راه افتادی میری؟ -
اون قراره بره اونور لبه -
852
01:13:44,909 --> 01:13:46,120
فوقالعادهست
853
01:13:46,203 --> 01:13:48,372
هیچوقت تصورشم نمیکردم به قتل برسم
854
01:13:48,455 --> 01:13:49,456
آخ که چقدر مهیج
855
01:13:50,039 --> 01:13:51,333
خب، انگاری که بابت مُردن شنگوله
856
01:13:51,416 --> 01:13:52,834
ببخشین که سد راهتون شدم
857
01:13:57,881 --> 01:14:00,091
چه هیجانی
858
01:14:17,941 --> 01:14:19,443
من تو میخونهم
859
01:14:53,268 --> 01:14:55,895
،تو کاری کردی که
،فکر، اندیشه
860
01:14:56,771 --> 01:14:59,649
،و حدبندی راجع به ایدههایی که اشتباه
861
01:14:59,732 --> 01:15:02,944
،سَهو و مهملانه آزاردهنده هستند کنم
862
01:15:03,445 --> 01:15:04,904
که دست به دست هم میدن خوابم نبره
863
01:15:04,987 --> 01:15:06,113
...با این حساب
864
01:15:07,990 --> 01:15:10,201
تو حرفت اینه که همه سنگدلن
865
01:15:10,284 --> 01:15:12,912
،و من باهاش سرناسازگاری دارم، منکرشم
866
01:15:12,995 --> 01:15:14,080
و میگم که نه
867
01:15:15,331 --> 01:15:17,416
،ولی موقع بودن با دانکن
868
01:15:17,499 --> 01:15:20,044
فقط سنگدلیه که
توم قُلقُل میکنه
869
01:15:20,461 --> 01:15:21,963
همین هم نشوندهنده قضاوت خوبه
870
01:15:22,964 --> 01:15:24,423
اون یه کودن خوشچهرهست
871
01:15:24,506 --> 01:15:25,591
نه
872
01:15:26,258 --> 01:15:27,884
من دلم نیست که سنگدل باشم
873
01:15:28,969 --> 01:15:31,680
باید این جنبه از خودم رو بهبود بدم
874
01:15:31,763 --> 01:15:33,432
تو دنیا رو نمیشناسی
875
01:15:34,015 --> 01:15:35,100
و ازش میترسی
876
01:15:37,519 --> 01:15:39,104
من ازش نمیترسم
877
01:15:39,521 --> 01:15:41,690
دلت میخواد بدونی
دنیا از اصل چجوریه؟
878
01:15:42,148 --> 01:15:43,149
بهت نشون میدم
879
01:15:43,859 --> 01:15:44,860
باشه
880
01:15:45,526 --> 01:15:46,527
معلومه
881
01:16:21,061 --> 01:16:25,107
[الکساندریا]
882
01:16:33,448 --> 01:16:34,449
میشنوی؟
883
01:16:38,077 --> 01:16:39,078
صدای چیه؟
884
01:17:00,516 --> 01:17:02,435
یه عالمه بچه مُردهست
885
01:17:03,019 --> 01:17:04,228
لابد بخاطر گرمیه هوائه
886
01:17:05,979 --> 01:17:07,398
باید بریم کمکشون
887
01:17:08,482 --> 01:17:09,817
چجوری میخوایم این کارو کنیم؟
888
01:17:12,110 --> 01:17:13,987
،اگه بریم اونجا
889
01:17:14,071 --> 01:17:17,700
،خُردهای نیست بهشون که ببندنمون
غارتمون کنن و بهمون تجاوز کنن
890
01:17:17,783 --> 01:17:19,993
و اگه اونا اینجا بودن
،و ما اونجا
891
01:17:20,619 --> 01:17:21,995
ما هم همین کارو با اونا میکردیم
892
01:17:26,499 --> 01:17:27,500
بِلا
893
01:17:28,376 --> 01:17:29,377
بِلا
894
01:17:30,337 --> 01:17:32,505
بِلا
895
01:19:13,896 --> 01:19:15,230
داریم طنابها رو باز میکنیم خانوم
896
01:19:15,730 --> 01:19:17,232
ولی من باید برگردم
897
01:19:18,317 --> 01:19:22,112
باید این پول رو به بیچارههایی که
،نزدیک هتل
898
01:19:22,196 --> 01:19:23,822
تو چیزی که بهش میگن زاغه زندگی میکنن، بدم
899
01:19:25,073 --> 01:19:26,491
ما خودمون تو خشکی میمونیم، خانوم
900
01:19:27,451 --> 01:19:28,910
میتونیم جاتون بهش رسیدگی کنیم
901
01:19:29,744 --> 01:19:31,413
واقعا؟ -
بله -
902
01:19:32,038 --> 01:19:33,623
سخاوتمندیـتون رو میرسونه
903
01:19:34,207 --> 01:19:35,291
اونا محتاج پولن
904
01:19:35,792 --> 01:19:37,001
کیه که محتاج نباشه
905
01:19:42,674 --> 01:19:43,717
ممنونم
906
01:20:00,899 --> 01:20:02,610
آهای تو! برو ناخدا رو بیار
907
01:20:02,693 --> 01:20:04,320
الان این دزد کون دریده رو پیدا میکنیم
908
01:20:04,403 --> 01:20:05,404
بلا
909
01:20:07,155 --> 01:20:08,198
دزد بهمون زده
910
01:20:09,074 --> 01:20:10,408
من... من بُردم
911
01:20:10,492 --> 01:20:12,035
جوری که دنیا به خودش ندیده
912
01:20:12,119 --> 01:20:13,662
همه چیزو بردم
913
01:20:13,746 --> 01:20:15,998
و حالا به باد فنا رفت
914
01:20:16,081 --> 01:20:17,875
دزد بهت نزده
915
01:20:17,958 --> 01:20:19,793
من برش داشتم -
برای چی؟ -
916
01:20:20,377 --> 01:20:21,419
من برش داشتم
917
01:20:23,338 --> 01:20:24,631
هیچ جون ندارم
918
01:20:26,633 --> 01:20:28,968
یا شایدم فقط روحم جون نداره
919
01:20:29,844 --> 01:20:32,472
،روحم خم شده
،مچاله شده
920
01:20:32,930 --> 01:20:35,475
،له شده، دانکن ودربرن
921
01:20:36,268 --> 01:20:37,852
اونم با دیدن منظرههایی که دیدم
922
01:20:41,022 --> 01:20:42,314
پس دیگه ناخدا رو
لازم ندارین قربان؟
923
01:20:42,398 --> 01:20:43,816
از جلو چشام گمشو تا
نزدم دندوناتو تو دهنت آسیاب کنم
924
01:20:45,943 --> 01:20:47,111
بله البته، قربان
925
01:20:50,782 --> 01:20:51,824
کجاست؟
926
01:20:52,574 --> 01:20:54,160
برای ایمنی قایمش کردی
927
01:20:54,243 --> 01:20:56,537
من که مست بودم و ابلهانهطور
هر جایی پخشش کردم
928
01:20:56,620 --> 01:20:57,663
آخییییش راحت شدم
929
01:20:58,330 --> 01:21:00,082
قایمش نکردم
930
01:21:00,874 --> 01:21:04,253
دادمش به بدبخت بیچارههای اون بیرون
931
01:21:04,836 --> 01:21:07,964
،پول خودش یه مریضیـه
932
01:21:08,507 --> 01:21:10,175
و کمداشتشم همینطور
933
01:21:11,593 --> 01:21:13,094
،و من کی باشم
934
01:21:13,804 --> 01:21:15,764
،دراز کشیده روی تشک پَر
935
01:21:16,973 --> 01:21:18,516
در حالی که بچههای مُرده
936
01:21:19,017 --> 01:21:20,476
تو گودال دراز میکشن؟
937
01:21:22,437 --> 01:21:23,479
دانکن
938
01:21:25,231 --> 01:21:27,067
تو چیکار کردی؟
939
01:21:28,693 --> 01:21:31,737
چشم انتظار یه آغوش تسلیبخش هستم
940
01:21:32,572 --> 01:21:33,573
...تو
941
01:21:33,656 --> 01:21:36,242
من باید چیزی به
دنیا پیشکش کنم
942
01:21:37,202 --> 01:21:38,703
و هنوز چیزی پیشکش نکردم
943
01:21:39,995 --> 01:21:41,206
به جز چندرغاز پول
944
01:21:43,165 --> 01:21:45,960
امروز روز بدی برای
بلا باکسترـه
945
01:21:47,044 --> 01:21:50,297
پول بی صاحاب من کجاست؟
946
01:21:50,380 --> 01:21:51,674
همین الان بهت گفتم
947
01:21:51,757 --> 01:21:54,509
دادمش به بیچاره بدبختا رفت
948
01:21:56,261 --> 01:21:58,263
اگه یادم باشه
بهت گفتم از جلو چشمام گمشو
949
01:21:58,347 --> 01:22:00,724
مهماندار بهم اطلاع داد که
950
01:22:00,808 --> 01:22:02,476
ممکنه بودجه کافی
951
01:22:02,559 --> 01:22:03,894
برای تسویهحسابتون نداشته باشین، آقا
952
01:22:04,561 --> 01:22:06,313
...خب، من -
احتمالا درسته -
953
01:22:07,189 --> 01:22:09,149
من که همش رو دادم دست دو تا مرد محترم
954
01:22:10,192 --> 01:22:11,526
تا برسوننش
955
01:22:12,026 --> 01:22:14,028
به دست بیچارههای زاغهنشین
956
01:22:14,112 --> 01:22:16,323
تو بندر بعدی پیاده میشین
957
01:22:16,406 --> 01:22:18,867
و تا اون موقع، محدود به جیرهی خدمه میشین، آقا
958
01:22:18,950 --> 01:22:20,702
شب خوش -
بیجا میکنی -
959
01:22:31,796 --> 01:22:35,258
بچههای نابینای مُرده"
960
01:22:36,717 --> 01:22:38,052
.هری را گاز گرفتم"
961
01:22:39,887 --> 01:22:41,639
دهنم"
962
01:22:41,722 --> 01:22:45,143
"پر از خون بود"
963
01:22:46,477 --> 01:22:47,603
بلای بیچاره
964
01:22:49,438 --> 01:22:50,731
ویرون شده
965
01:22:50,814 --> 01:22:55,027
بچههای نابینای مرده - هری اَستلی را گاز گرفتم]
[دهنم پر از خون بود
966
01:22:55,903 --> 01:22:57,655
دستت چطوره؟ -
خوبه -
967
01:22:58,196 --> 01:22:59,322
متاسفم
968
01:22:59,406 --> 01:23:01,199
تو سعی داشتی
کمکم کنی بفهمم
969
01:23:01,283 --> 01:23:03,827
نه. راستیتش
میخواستم بهت صدمه بزنم
970
01:23:05,037 --> 01:23:06,038
طاقت دیدنِ
971
01:23:06,121 --> 01:23:09,082
همچین شادی احمقانه و زیبایی رو
تو یکی نداشتم
972
01:23:09,582 --> 01:23:10,833
از رو سنگدلیم بود
973
01:23:11,501 --> 01:23:12,669
من که متاسف نیستم
974
01:23:13,545 --> 01:23:15,463
،اگه دنیا رو بشناسم
میتونم بهترش کنم
975
01:23:15,547 --> 01:23:16,673
نمیتونی
976
01:23:17,174 --> 01:23:18,591
این همون چکیده مطلبه
977
01:23:19,217 --> 01:23:20,843
،دروغِ دین
978
01:23:20,927 --> 01:23:21,928
،جامعهگرایی
979
01:23:22,470 --> 01:23:23,555
و سرمایهسالاری رو قبول نکن
980
01:23:24,013 --> 01:23:25,682
ما یه گونه به گا رفتهایم
981
01:23:25,765 --> 01:23:28,142
این رو بفهم. امید درهم شکستنیـه
982
01:23:28,225 --> 01:23:29,436
واقعگرایی که اینطور نیست
983
01:23:29,936 --> 01:23:31,646
با حقیقت از خودت محافظت کن
984
01:23:33,439 --> 01:23:35,566
الان میفهمم که
تو چی هستی، هری
985
01:23:35,650 --> 01:23:36,818
،فقط یه پسرک درهمشکسته
986
01:23:36,901 --> 01:23:38,820
که تحمل درد دنیا رو نداره
987
01:23:40,737 --> 01:23:41,864
گمونم همینطوره
988
01:23:51,082 --> 01:23:52,208
بدرود هری
989
01:23:52,291 --> 01:23:54,125
ما رو تو "مارسِی" پرتمون میکنن بیرون
(یه شهری تو جنوب فرانسه)
990
01:23:54,960 --> 01:23:56,462
چرا با اون میمونی؟
991
01:23:57,045 --> 01:23:58,547
همیشه فکر میکنم اوضاع بهتر میشه
992
01:24:00,466 --> 01:24:01,592
معلومه که میکنی
993
01:24:12,143 --> 01:24:17,899
[پاریس]
994
01:24:18,066 --> 01:24:20,735
تعریفای خیلی خوبی راجع به
زیباییهای پاریس به گوشم خورده
995
01:24:23,988 --> 01:24:26,657
جوری سگت رو به باد کتک میگیرم که
به حال مرگ بیفته
996
01:24:30,077 --> 01:24:31,078
...کیرم به قبر پدرت
997
01:24:31,621 --> 01:24:33,247
پاریس با جیب خالی
998
01:24:33,706 --> 01:24:35,375
پیشنهاد میدی چیکار کنیم، بلا؟
999
01:24:35,458 --> 01:24:36,709
یه هتل برای خودمون میگیرم
1000
01:24:36,792 --> 01:24:37,835
نگران نباش
1001
01:24:37,918 --> 01:24:40,045
با چی اونوقت؟
یه پول سیاه هم نداریم
1002
01:24:41,922 --> 01:24:44,508
آزمون جالبی نیستش این؟
1003
01:24:44,591 --> 01:24:45,592
هیچی نداریم
1004
01:24:46,218 --> 01:24:48,178
حالا چجوری زندگی کنیم؟ -
من چه میدونم -
1005
01:24:48,262 --> 01:24:50,180
،دقیقا
آزمونه هم همینه
1006
01:24:50,597 --> 01:24:51,806
الان ما بیچارهایم
1007
01:24:53,017 --> 01:24:55,394
تازهشم، خیلی از ماجراجوها
با این ناملایماتی مواجه شدن
1008
01:24:55,977 --> 01:24:57,354
مثلا رابینسون کروزوئه
1009
01:24:57,896 --> 01:25:00,440
ای جندهی خودخواهِ بی فکرِ سر به هوا
1010
01:25:00,524 --> 01:25:02,901
من بی فکر نیستم دانکن
1011
01:25:03,527 --> 01:25:04,944
و هرچند توانایی من
1012
01:25:05,028 --> 01:25:08,197
برای سنجیدن چیزها
به نتیجهگیریهای منطقی
1013
01:25:08,823 --> 01:25:09,991
،خیلی قوی نیست
1014
01:25:10,408 --> 01:25:12,410
ولی به اون مردم رنجکشیده کمک کردم
1015
01:25:12,869 --> 01:25:13,870
،من خونهخرابمون کردم
1016
01:25:14,287 --> 01:25:15,538
،همونطور که خاطرنشون کردی
1017
01:25:16,080 --> 01:25:18,332
ولی باور دارم که اعمال من
از سر نیت خوب و خیرخواهانهست
1018
01:25:18,416 --> 01:25:20,626
ببند اون چاه مستراح رو
1019
01:25:21,502 --> 01:25:22,879
یه هتل برامون میگیرم
1020
01:25:28,217 --> 01:25:29,718
بعد از ظهر بخیر خانوم
1021
01:25:29,802 --> 01:25:32,971
روز بخیر گل رز انگلیسیِ تر و تازه و عزیز من
1022
01:25:33,931 --> 01:25:34,932
اینجا هتله؟
1023
01:25:35,015 --> 01:25:36,267
اتاق خالی داریم
1024
01:25:36,767 --> 01:25:37,935
دنبال کار میگردی؟
1025
01:25:38,018 --> 01:25:39,269
قیمت یه اتاقتون چنده؟
1026
01:25:39,353 --> 01:25:41,522
ساعتی ده فرانک ازت میگیرم
1027
01:25:41,605 --> 01:25:43,732
تو هم ازشون 30 فرانک بگیر
1028
01:25:43,816 --> 01:25:44,942
همه هم که راضی
1029
01:25:45,568 --> 01:25:46,569
که اینطور
1030
01:25:47,069 --> 01:25:48,486
موسیو شاپل
1031
01:25:48,571 --> 01:25:49,655
تازه از لندن دراومده
1032
01:25:50,823 --> 01:25:52,199
خوشبختم. سلام
1033
01:25:56,078 --> 01:25:57,204
مرسی
1034
01:25:58,413 --> 01:25:59,622
خب، میتونی بری
1035
01:26:00,082 --> 01:26:01,624
اینجور که بوش میاد، گیجی گرفتتم
1036
01:26:02,000 --> 01:26:03,501
مگه نیومدی اینجا برای کار؟
1037
01:26:03,585 --> 01:26:04,836
بیخیال
1038
01:26:04,919 --> 01:26:07,464
،باهاش بخواب
بذار کیرش رو یذره بکنه توت
1039
01:26:07,547 --> 01:26:08,965
و چند فرانک مشتی کاسب شو
1040
01:26:09,341 --> 01:26:10,342
که اینطور
1041
01:26:10,967 --> 01:26:12,260
برای این کار بهم پول میدی؟
1042
01:26:12,760 --> 01:26:13,761
آره
1043
01:26:14,303 --> 01:26:15,847
،اگه پول لازمی
1044
01:26:15,930 --> 01:26:18,015
این کار کوتاهترین مسیر
برای رسیدن بهشه
1045
01:26:19,016 --> 01:26:21,894
هیچوقت یه مرد دیگهای
،بهم کیر نزده
1046
01:26:22,562 --> 01:26:24,021
با این حال، بابتش در عجب بودم
1047
01:26:24,939 --> 01:26:26,357
و لَنگ پول هم که هستم
1048
01:26:27,775 --> 01:26:31,278
،به نظر من این
،تلاقی از شرایطه
1049
01:26:31,362 --> 01:26:33,405
که من تقریبا اون رو
سرنوشتطور قلمدادش میکنم
1050
01:26:33,864 --> 01:26:35,199
بریم تو کارش
1051
01:26:37,868 --> 01:26:39,120
اتاق 16
1052
01:27:16,864 --> 01:27:17,990
اسمت چیه؟
1053
01:27:26,040 --> 01:27:27,207
مرموزه
1054
01:27:54,984 --> 01:27:57,529
...باید که یه ریزه یه حالی بهم بدی یا
1055
01:28:21,302 --> 01:28:22,636
مرسی
1056
01:28:29,560 --> 01:28:30,561
روز بخیر قربان
1057
01:28:31,019 --> 01:28:32,480
اِکلِر" شکلاتی میخوری؟"
(یه نون شیرینی خامهای فرانسوی)
1058
01:28:33,856 --> 01:28:36,399
به یه مقدار پول و روشنفکری رسیدم
1059
01:28:37,275 --> 01:28:38,318
دزدیدیش؟
1060
01:28:38,736 --> 01:28:41,529
تو همیشه میگفتی که
،بهترین مردِ تو تخت دنیایی
1061
01:28:41,905 --> 01:28:43,281
و منم که هیچوقت
،کس دیگهای رو ندیده بودم
1062
01:28:43,365 --> 01:28:45,533
برای همین نمیدونستم که
حالا این حرفت راسته یا نه
1063
01:28:46,076 --> 01:28:47,285
ولی حالا میدونم
1064
01:28:47,911 --> 01:28:49,162
و طرف نابود بودش
1065
01:28:49,621 --> 01:28:52,749
و همونجور که خودش رو فشار میداد توم
صداهای ناخُدایندی از خودش در میورد
1066
01:28:52,832 --> 01:28:55,210
،و فقط سه بار فرو کردنش
،دانکن ودربرن
1067
01:28:55,293 --> 01:28:56,461
اوج جون داشتنش بود
1068
01:28:56,794 --> 01:28:58,170
،جلوی خندهمو گرفتم
1069
01:28:58,255 --> 01:29:00,172
که از سر ادب بود، مشخصا
1070
01:29:00,257 --> 01:29:02,384
پولشو گرفتم
و ازش تشکر کردم
1071
01:29:02,467 --> 01:29:04,969
کل راهی که این اکلرها رو
،برای خودمون خریدم داشتم میخندیدم
1072
01:29:05,052 --> 01:29:09,766
و با عشق و محبت فکر میکردم به یادِ
شبهای خشن عرقریزونمون
1073
01:29:11,267 --> 01:29:12,894
برای پول گاییده شدی؟
1074
01:29:13,227 --> 01:29:14,645
و به دید یه آزمون
1075
01:29:15,437 --> 01:29:17,273
و برای رابطهمون اومد داره
1076
01:29:17,356 --> 01:29:19,525
از اونجا که قلبم رو
نسبت به تو معشوف کنه
1077
01:29:19,608 --> 01:29:20,985
اخیرا قلبم از
1078
01:29:21,068 --> 01:29:23,404
از شخصِ نالهزاری کنت و فحشبدهت، یکم گرفته
1079
01:29:25,239 --> 01:29:27,783
تو یه هیولایی
فاحشه و هیولایی
1080
01:29:27,866 --> 01:29:29,368
یه شیطانی هستی که از جهنم فرستادنت
1081
01:29:29,451 --> 01:29:31,161
تا روح منو تیکه پاره کنی
1082
01:29:31,245 --> 01:29:34,164
،تا گناههای کوچیکم رو
1083
01:29:34,247 --> 01:29:35,999
،با یه موج عظیم ویرونی
مجازات کنی
1084
01:29:36,082 --> 01:29:37,876
تا قلبمو بگیری
،و مثل تافی بکشی
1085
01:29:37,959 --> 01:29:38,960
تا که به فنام بدی
1086
01:29:39,044 --> 01:29:40,962
نگات که میکنم چیزی جز زشتی نمیبینم
1087
01:29:42,463 --> 01:29:45,508
آخرین مورد بیربط بود
،و با عقل نمیخونه
1088
01:29:45,591 --> 01:29:48,303
از اونجا که سرودههای تو
،بَهر زیبایی من، حوصلهسربر
1089
01:29:48,386 --> 01:29:49,429
.ولی پیوسته بودن
1090
01:29:50,013 --> 01:29:52,265
،و با همین کار ساده
1091
01:29:52,348 --> 01:29:54,976
که گذاشتم یه مرد غریبه
روم سواری بره
1092
01:29:55,060 --> 01:29:56,102
همه اینا رو شستی رفت؟
1093
01:29:58,438 --> 01:29:59,522
ای گاییدمش
1094
01:29:59,605 --> 01:30:01,691
خودتو فاحشه کردی رفته
1095
01:30:02,192 --> 01:30:04,444
که حالا قراره برام روشن کنی که بده
1096
01:30:04,819 --> 01:30:06,028
هیچوقت میتونم دلت رو ببرم؟
1097
01:30:06,111 --> 01:30:08,906
این بدترین کاریـه که
یه زن میتونه بکنه
1098
01:30:10,324 --> 01:30:12,117
هزارسال نباید ازدواج کنیم
1099
01:30:12,993 --> 01:30:15,245
،من یه آدم نارسا و به دنبال کسب تجربهام
1100
01:30:15,329 --> 01:30:18,207
و به یه شوهر با خوی بخشندهتر
احتیاج خواهم داشت
1101
01:30:18,833 --> 01:30:20,250
ای کُصو
1102
01:30:20,334 --> 01:30:21,919
حالا میتونم ببینم که
تو اون مرد نیستی
1103
01:30:22,753 --> 01:30:24,171
ماجراجوییِ ما صراحتا تموم شد
1104
01:30:24,797 --> 01:30:26,798
بایدی که یه بلیت برگشت به لندن رو
برات رزرو کنم
1105
01:30:27,257 --> 01:30:28,675
کل این مدت رو
1106
01:30:29,384 --> 01:30:30,385
پول داشتی تو؟
1107
01:30:30,469 --> 01:30:31,845
این پول خدائه
1108
01:30:32,887 --> 01:30:34,013
برای روز مبادا
1109
01:30:34,098 --> 01:30:36,516
الان چند هفتهست که
تو روز مبادای تخمی تخیلی هستیم
1110
01:30:36,600 --> 01:30:38,393
کل این مدته رو
،باورت داشتم که
1111
01:30:38,893 --> 01:30:40,520
خودتو بالا میکشی
1112
01:30:40,979 --> 01:30:42,522
ولی الان میبینم که
،اشتباه کردم
1113
01:30:42,606 --> 01:30:44,358
و یه چیز صراحتا شکستهای در تو هستش
1114
01:30:44,441 --> 01:30:46,610
تو اون چیز رو
توی من شکستی
1115
01:30:46,693 --> 01:30:49,112
حس میکنم این گفتگومون
برگشته سر خونه اول
1116
01:30:49,195 --> 01:30:51,615
ای کصو
1117
01:30:57,829 --> 01:31:00,248
،خانوم سوئینی
من وضع و حالمو بالا پایین کردم
1118
01:31:00,331 --> 01:31:01,916
من محتاج سکس و پولم
1119
01:31:02,416 --> 01:31:03,709
،میتونم یه معشوقه بگیرم
1120
01:31:03,792 --> 01:31:05,628
یه ودربرن دیگه
،که نگهم میداره
1121
01:31:05,711 --> 01:31:07,880
ولی ممکنه صد من تمرکز گذاشتن رو بطلبه
1122
01:31:07,963 --> 01:31:09,757
،یا اینکه هر دفعه، 20 دقیقه تمرکز گذاشتن باشه
1123
01:31:09,840 --> 01:31:12,050
و باقی روزم رو
برای مطالعه دنیا
1124
01:31:12,134 --> 01:31:13,302
و بهبودش آزاد هستم
1125
01:31:13,844 --> 01:31:16,263
برای همین، جویای شاغل شدن
1126
01:31:16,347 --> 01:31:18,056
توی موسسهی فاحشهگریـه
1127
01:31:18,140 --> 01:31:19,266
بر وفق دلِ، نمور شما هستم
1128
01:31:19,349 --> 01:31:22,394
زنی که مسیرش رو به
سوی آزادی ترسیم میکنه
1129
01:31:23,145 --> 01:31:24,605
چه دلفروز
1130
01:31:25,397 --> 01:31:26,398
بیا
1131
01:31:29,943 --> 01:31:32,154
موسیو ساور
1132
01:31:33,906 --> 01:31:34,948
فیله مینیون
1133
01:31:35,532 --> 01:31:37,492
از اون برشهای درجه یکه
1134
01:31:37,784 --> 01:31:38,826
مرسی
1135
01:31:50,505 --> 01:31:51,798
بلا
1136
01:31:53,591 --> 01:31:55,176
آخرش بگو "اعجابانگیز" بود
1137
01:31:55,259 --> 01:31:56,302
قوانین بازیه دیگه
1138
01:32:25,288 --> 01:32:26,832
این بوی توئه؟
1139
01:33:01,657 --> 01:33:02,783
اعجاب انگیز بود
1140
01:33:03,576 --> 01:33:04,577
مرسی
1141
01:33:15,712 --> 01:33:16,881
برای بوئه
1142
01:33:17,839 --> 01:33:19,841
.و چایی
صرفا هم چون چایی خوبه دیگه
1143
01:33:22,052 --> 01:33:23,052
مرسی
1144
01:33:23,928 --> 01:33:27,140
،وحشیانه بودنش، به طرز عجیبی بود
.نه ناخوشایند
1145
01:33:31,227 --> 01:33:33,146
کتابچه
1146
01:33:33,229 --> 01:33:34,856
بخونش -
این چیه؟ -
1147
01:33:34,939 --> 01:33:35,940
...کسی که میخواد دنیا رو به بهترین شکل
1148
01:33:36,024 --> 01:33:37,651
تغییر بده
1149
01:33:37,734 --> 01:33:39,611
بهترش کنه
یه دنیای بهترش کنه
1150
01:33:40,654 --> 01:33:42,363
پس من اینم هستم
1151
01:33:53,499 --> 01:33:54,667
،مادام سوئینی
1152
01:33:54,750 --> 01:33:56,544
،راجع به این سیستم به صف شدن
1153
01:33:56,627 --> 01:33:58,504
واقعا توقع داری که
،من با مردی به طبقه بالا برم
1154
01:33:58,587 --> 01:34:00,254
،حتی اگه اون رو تهوعآور بدونم
1155
01:34:00,589 --> 01:34:02,550
،و به تبعش غمگین میشم
1156
01:34:02,633 --> 01:34:04,092
وقتی میذارم اون، آتیشی بپره روم؟
1157
01:34:04,176 --> 01:34:06,679
دیگه در رو همین پاشنه میچرخه، عزیزکم
1158
01:34:09,765 --> 01:34:11,308
خدا جون، چقدر خوشگل شدی
1159
01:34:11,391 --> 01:34:13,561
آخ که چقدر به حال زار دراومدن بهت میسازه
1160
01:34:14,436 --> 01:34:15,478
گمونم همینطوره
1161
01:34:15,938 --> 01:34:17,272
بله
1162
01:34:17,355 --> 01:34:19,316
بله، موسیو مرسو
بلا
1163
01:34:20,358 --> 01:34:22,735
میگم، ترجیح نمیدادین اگه که
،خانومها انتخاب کنن
1164
01:34:23,153 --> 01:34:25,697
از اونجا که میشد این رو به چشم نشونهای از اشتیاق
نسبت به شما دید؟
1165
01:34:26,073 --> 01:34:27,824
این حس گنگ رو هم نمیداشتین که
1166
01:34:27,907 --> 01:34:29,242
،وقتی روی اونها میپرین
1167
01:34:29,326 --> 01:34:30,327
اونا در وضع و حال وحشتزدهان
1168
01:34:34,206 --> 01:34:37,208
بلا تازهکاره
و احتمالا یه اختلال ذهنی هم داره
1169
01:34:41,295 --> 01:34:42,839
،به قول خدا، همون پدرم گفتنی
1170
01:34:43,214 --> 01:34:45,967
در فقط رو این پاشنه میچرخه
تا زمانی که از یه در رو این پاشنه میچرخه جدید، پردهگشایی کنیم
1171
01:34:46,050 --> 01:34:47,134
،و بعد در رو اون پاشنه میچرخه
1172
01:34:47,218 --> 01:34:48,761
تا زمانی که از یه
،در رو این پاشنه میچرخه جدید، پردهگشایی کنیم
1173
01:34:48,845 --> 01:34:51,097
و به این منوال بگذرد تا زمانی که دنیا
،دیگه تخت نباشه
1174
01:34:51,180 --> 01:34:52,598
،برق، شب رو روشن کنه
1175
01:34:52,681 --> 01:34:54,225
و کفشها دیگه با روبان گره نخورن
1176
01:34:55,476 --> 01:34:57,269
،به عنوان یه جامعهگرا
کاملا باهات موافقم
1177
01:34:57,353 --> 01:34:58,354
اعجاب انگیزه
1178
01:34:58,437 --> 01:35:00,814
تیونت، خیلی دهن گشادی داری
1179
01:35:01,357 --> 01:35:04,235
موسیو مرسو
مجانی باهاش حال میکنه
1180
01:35:04,776 --> 01:35:06,362
برو. زودباش
1181
01:35:07,070 --> 01:35:09,531
بلا، یه لحظه بیا تو دفترم
1182
01:35:11,617 --> 01:35:14,327
نرمههای گوشِت به نظر که خیلی خوشمزه میان
1183
01:35:15,412 --> 01:35:16,412
ممنونم
1184
01:35:16,497 --> 01:35:17,581
...باید
1185
01:35:20,792 --> 01:35:23,253
وای شرمندهم. خونتو درآوردم
1186
01:35:24,087 --> 01:35:25,171
بیا
1187
01:35:27,715 --> 01:35:29,843
،گاهی وقتا با دیدن یه زیبایی
،زیبایی جوون
1188
01:35:29,926 --> 01:35:32,012
تسلیم انگیزههام میشم
1189
01:35:32,095 --> 01:35:33,638
،یه روزی عزیز من
1190
01:35:33,721 --> 01:35:36,932
پوستت پیر و چلوسیده میشه
1191
01:35:37,016 --> 01:35:39,435
و هیچ کسی نمیخواد
،چه براش بهت پولی بده
1192
01:35:39,519 --> 01:35:41,437
یا اصلا مفتی داشته باشدش
1193
01:35:42,104 --> 01:35:44,774
من هنوز فکر میکنم که همه خوشحالتر میبودیم
اگه که انتخابهامون دست خودمون بود
1194
01:35:44,857 --> 01:35:46,401
تو یه آرمانگرایی
1195
01:35:46,734 --> 01:35:47,902
مثل من
1196
01:35:48,360 --> 01:35:50,738
تو چقدر دلفروزی
1197
01:35:50,821 --> 01:35:53,490
ولی گاهی وقتا باید تسلیم
1198
01:35:53,574 --> 01:35:55,159
خواستههای دنیا بشیم
1199
01:35:55,242 --> 01:35:57,036
،باهاش دست و پنجه هم نرم کنیم
سعی کنیم شکستش بدیم
1200
01:35:57,119 --> 01:35:59,496
تو هم باورت مثل منه؟ -
معلومه -
1201
01:35:59,579 --> 01:36:03,792
ولی بعضی از مردها از اینکه
از اون سکسه خوشت نمیاد هستش که، لذت میبرن
1202
01:36:03,876 --> 01:36:04,877
چی؟
1203
01:36:06,461 --> 01:36:07,629
...اینکه -
مریضانهست -
1204
01:36:07,712 --> 01:36:09,506
ولی کاسبیه خوبیه
1205
01:36:10,132 --> 01:36:11,383
باهام بیا
1206
01:36:16,388 --> 01:36:17,806
نوهمه
1207
01:36:18,598 --> 01:36:21,976
،مریض و بیچارهست
و نیاز به مراقبتهای شدید پزشکی داره
1208
01:36:22,060 --> 01:36:26,815
انتخاب من برای دادن حق انتخاب به تو
هم این کاسبی رو به خطر میندازه
1209
01:36:26,898 --> 01:36:28,608
و هم سلامتی و زندگی اون رو
1210
01:36:28,692 --> 01:36:31,110
دلت راضی به اینه بلا؟ -
معلومه که نیست -
1211
01:36:31,194 --> 01:36:32,987
واقعا؟ ای چقدر تو خانومی
1212
01:36:35,156 --> 01:36:36,782
فکر کردم میخوای بری سر وقت نرمههام
1213
01:36:38,742 --> 01:36:40,078
باید کار کنیم
1214
01:36:41,037 --> 01:36:43,289
باید پول در بیاریم
1215
01:36:43,372 --> 01:36:46,709
،ولی جدایِ از این
،باید همه چیز رو تجربه کنیم
1216
01:36:46,792 --> 01:36:48,169
نه فقط چیزهای خوب رو
1217
01:36:48,252 --> 01:36:51,505
،بلکه خواری و خفت
...وحشت، غم
1218
01:36:51,589 --> 01:36:54,132
اینائه که ما رو کامل میسازه، بلا
1219
01:36:54,216 --> 01:36:56,427
،اینائه که از ما انسانهای استواری میسازه
1220
01:36:56,510 --> 01:36:58,804
و نه بچههای سر به هوا
.و مثل روز اول
1221
01:37:00,180 --> 01:37:01,932
بعدش میتونیم دنیا رو بشناسیم
1222
01:37:03,016 --> 01:37:05,060
،و وقتی دنیا رو بشناسیم
1223
01:37:05,435 --> 01:37:07,312
دنیا از آن ماست
1224
01:37:08,271 --> 01:37:09,397
من میخوامش
1225
01:37:10,148 --> 01:37:11,691
،حالا
1226
01:37:11,774 --> 01:37:13,651
برو به یکی بده
1227
01:37:13,735 --> 01:37:16,571
و 10 فرانک برام در بیار
1228
01:37:20,367 --> 01:37:22,744
اول، یه مسابقه کوچیک رو پیشنهاد میدم
1229
01:37:23,536 --> 01:37:24,537
مسابقه؟
1230
01:37:25,246 --> 01:37:27,039
تو یه خاطره
از بچگی برام تعریف کن
1231
01:37:29,876 --> 01:37:32,294
بعدش من یه لطیفه میگم
تق تق
1232
01:37:32,754 --> 01:37:34,463
،بعدش یه بو کشیدن فوری فوتی
1233
01:37:34,547 --> 01:37:37,800
،و اگه لازم شد
یه حموم فوری فوتی با روغن اسطوخودوس
1234
01:37:37,884 --> 01:37:40,803
و همه اینها
،این تجربه رو بهتر میکنه
1235
01:37:40,887 --> 01:37:42,429
و اعجابانگیزش میکنه
1236
01:37:42,513 --> 01:37:43,514
تق تق
1237
01:37:44,181 --> 01:37:45,182
تق تق
1238
01:37:45,682 --> 01:37:47,518
نه، من که لطیفه رو میگم
1239
01:37:47,601 --> 01:37:48,852
تو خاطرهِ هستی
1240
01:37:49,686 --> 01:37:51,272
خاطره
1241
01:37:59,070 --> 01:38:01,281
،بچه که بودی تو یونان
1242
01:38:01,365 --> 01:38:03,074
از دوچرخهت افتادی؟
1243
01:38:03,158 --> 01:38:04,242
آره
1244
01:38:09,831 --> 01:38:11,207
خون
پایین پام
1245
01:38:14,753 --> 01:38:16,712
جویی". شادی؟"
1246
01:38:16,797 --> 01:38:18,381
خون رو با شادی
نگاه کردی
1247
01:38:18,464 --> 01:38:20,216
آره -
تق تق -
1248
01:38:21,009 --> 01:38:22,635
کیه؟ -
تونس -
1249
01:38:22,927 --> 01:38:23,969
کی تونس؟
1250
01:38:24,387 --> 01:38:25,596
همون که میخواست بره تونس، نتونس
1251
01:38:36,356 --> 01:38:37,442
بلدیش؟
1252
01:38:41,779 --> 01:38:43,030
بوی خوبی میدی
1253
01:38:43,113 --> 01:38:44,114
بریم بگاییم همو
1254
01:39:29,742 --> 01:39:32,161
،خدا بهت یه موهبت داده
دوست من
1255
01:40:12,950 --> 01:40:15,036
کار خیلی بی ظرافتیه
1256
01:40:15,370 --> 01:40:17,038
وقتی دلتنگ خونهای
این کارو میکنی؟
1257
01:40:31,093 --> 01:40:33,095
خواستهتون چی هسته؟
1258
01:40:33,429 --> 01:40:36,140
پسرای من تو سن آموزش دیدنن
از نوع جنسیش
1259
01:40:37,766 --> 01:40:38,850
خودم نشون میدمش
1260
01:40:39,685 --> 01:40:40,686
متوجهم
1261
01:40:48,402 --> 01:40:49,403
گهگاهی
1262
01:41:04,042 --> 01:41:06,211
،باید دراز بکشم
خم بشم و پاهامو گشاد کنم؟
1263
01:41:07,045 --> 01:41:08,629
بیا با یه چیز سادهتر شروع کنیم خواهشا
1264
01:41:42,997 --> 01:41:44,456
،برای کمک به جلو افتادن کارها
1265
01:41:44,539 --> 01:41:46,375
یه انگشت تو کیون میره -
نه -
1266
01:41:46,458 --> 01:41:48,502
یا یه کیر رفتن خفیف تو گلو
شاید حق مطلب رو برسونه
1267
01:42:16,445 --> 01:42:18,531
برو خونه
1268
01:42:25,371 --> 01:42:26,872
بلا
1269
01:42:28,040 --> 01:42:29,750
مادام سوئینی راست میگفت
1270
01:42:29,917 --> 01:42:32,753
من در حال کشف جنبههایی از خودم هستم که
تا الان از دیدگان پنهان بوده
1271
01:42:32,836 --> 01:42:34,379
یه راهی برای دیدنش هست
1272
01:42:35,130 --> 01:42:38,341
تنوع خواستههایی که تجلی پیدا میکنه
مجذوبکننده میمونه
1273
01:42:38,425 --> 01:42:39,467
با مردی بودی که
1274
01:42:39,551 --> 01:42:41,094
یه تیکه آناناس رو تو دهنت میذاره
1275
01:42:41,178 --> 01:42:42,179
و خاکمالت میکنه؟
1276
01:42:43,847 --> 01:42:44,848
بلا
1277
01:42:46,058 --> 01:42:47,684
نزدیکای آماده شدهنم که ببخشمت
1278
01:42:47,851 --> 01:42:49,102
،بلیتهای دیارمون رو رزرو کردم
1279
01:42:49,269 --> 01:42:51,813
و به مادرم گفتم که
تخت عروسیـمون رو آماده کنه
1280
01:42:52,939 --> 01:42:54,691
به اون یارو دست قلابیـه کصتو دادی؟
1281
01:42:54,857 --> 01:42:56,359
دادی. میدونم
1282
01:42:57,068 --> 01:42:59,529
یارو رو تا میخورد زدم
1283
01:42:59,696 --> 01:43:01,573
دانکن. فکر کردم رفتی
1284
01:43:01,739 --> 01:43:04,116
،برگشتم به کشتی
،ولی یواش یواش یه دردی گرفتتم و بالا آوردم
1285
01:43:04,409 --> 01:43:05,577
پس اومدم اینجا تا به دادت برسم
1286
01:43:05,785 --> 01:43:06,953
سلام دانکن
1287
01:43:10,247 --> 01:43:11,457
برو خونه دانکن
1288
01:43:11,624 --> 01:43:13,084
قصه من و تو به سر رسیده
1289
01:43:13,250 --> 01:43:14,293
نگاهت که میکنم چیزی جز
1290
01:43:14,376 --> 01:43:16,420
این سوال پابرجا حس نمیکنم که
چجوری آخه تا الان میخواستمت؟
1291
01:43:17,588 --> 01:43:19,340
و ما باید به جلسهی
جامعهگراها بریم
1292
01:43:22,134 --> 01:43:23,427
زنیکه فاحشه
1293
01:43:23,510 --> 01:43:25,887
ما خودمون ابزار تولید خودمون هستیم
نقل قولی از کارل مارکس «فیلسوف، اقتصاددان، تاریخنگار، جامعهشناس)
نظریهپرداز سیاسی، روزنامهنگار و سوسیالیست انقلابی آلمانی » هستش
(که البته کلمه "خودمون" رو خودش بهش اضافه کرد
1294
01:43:25,971 --> 01:43:27,056
برو پی کارت
1295
01:43:39,693 --> 01:43:40,694
پا
1296
01:43:42,696 --> 01:43:44,030
رنگ، پا
1297
01:43:44,114 --> 01:43:45,115
خیلی خوبه
1298
01:43:48,534 --> 01:43:50,996
تکلمش کُنده
ولی داره بهتر میشه
1299
01:43:51,079 --> 01:43:52,163
رنگ. پا
1300
01:43:52,247 --> 01:43:53,248
ای نابغه
1301
01:43:54,124 --> 01:43:56,167
میشه باهاش اینقدر بیرحم نباشی؟
1302
01:43:56,251 --> 01:43:57,793
با بلا مرتکب اشتباه شدم
1303
01:43:57,877 --> 01:43:59,754
اجازه دادم احساساتم رشد کنن
1304
01:44:00,546 --> 01:44:01,756
برای اون از این خبرا نیست
1305
01:44:01,839 --> 01:44:04,259
با مرغسگه هیچ فرقی برام نداره
1306
01:44:04,342 --> 01:44:05,343
پا
1307
01:44:05,426 --> 01:44:07,428
اینجوری بهتره، شاید
1308
01:44:07,512 --> 01:44:10,681
و کمی هم بصیرت
در مورد سردی پدرم به من میده
1309
01:44:10,765 --> 01:44:13,476
که این یه ضرورت علمی بود
1310
01:44:13,559 --> 01:44:14,727
بار الهی، مرد
1311
01:44:14,810 --> 01:44:16,562
پا -
توقع ندارم که
1312
01:44:16,646 --> 01:44:18,773
منو درک کنی، دکتر شهری
1313
01:44:20,107 --> 01:44:22,609
،بگذریم
باید روی من جراحی کنی
1314
01:44:23,110 --> 01:44:25,320
باید یه قلب تپنده رو
تو کالبد هیولاییـت بذارم؟
1315
01:44:26,196 --> 01:44:27,447
،اگه که وقت داری
1316
01:44:28,323 --> 01:44:29,574
...تو این حین
1317
01:44:31,535 --> 01:44:32,619
اینم برداری
1318
01:44:50,178 --> 01:44:52,889
چند تا کیست رو
از اطراف تومور بر میدارم
1319
01:44:52,972 --> 01:44:55,516
لازم نیست. ببندم بره
1320
01:44:56,309 --> 01:44:58,895
.تومور پخش شده
پولیپهای ریزی میبینم
1321
01:45:02,106 --> 01:45:03,482
دارم میمیرم
1322
01:45:03,566 --> 01:45:06,402
چجوری این چیز ناخوشایند رو
میشه به بیمار گفتش؟
1323
01:45:06,777 --> 01:45:07,903
...بکستر
1324
01:45:07,986 --> 01:45:09,072
رو زخم باز گریه نکن
1325
01:45:09,155 --> 01:45:10,823
تو منو با عفونت خونی، سریعتر میکشی
1326
01:45:11,449 --> 01:45:12,450
حالا ساکت شو
1327
01:45:12,533 --> 01:45:13,951
و ببندم
1328
01:45:15,661 --> 01:45:17,037
پیداش کن
1329
01:45:22,375 --> 01:45:23,961
تعطیلم
1330
01:45:31,218 --> 01:45:33,095
،شکلات داغ
عزیزم
1331
01:45:33,178 --> 01:45:35,263
و درد یا شکلات
1332
01:45:43,730 --> 01:45:44,856
تو سوگلی منی
1333
01:45:47,149 --> 01:45:49,777
شنیدم که اینو به بقیه هم گفتی
1334
01:45:49,861 --> 01:45:51,613
،ما حکم یه دستگاه رو داریم که تو
1335
01:45:51,696 --> 01:45:53,365
با قربون صدقه و شکلات
تغذیهشون میکنی
1336
01:45:53,448 --> 01:45:55,617
شما بچههای منین که
با عشق تغذیهتون میکنم
1337
01:46:02,373 --> 01:46:05,334
اتفاق وحشتناکی افتاده سوئینی
1338
01:46:05,918 --> 01:46:07,879
تقریبا هیچی حس نمیکنم
1339
01:46:09,421 --> 01:46:12,633
همدلی من داره به سمت چیزی پیش میره که
من ازش به عنوان
1340
01:46:12,799 --> 01:46:14,926
خشم تحقیرآمیز یاد میکنم
1341
01:46:15,094 --> 01:46:16,762
معرکهست که این
1342
01:46:16,845 --> 01:46:17,846
جدی؟
1343
01:46:20,807 --> 01:46:22,851
تو در دوره تاریکی هستی
1344
01:46:23,727 --> 01:46:26,647
که مقدم بر نور و حکمته
1345
01:46:28,023 --> 01:46:29,858
،باید از تو دلش پیوسته پیش بری
1346
01:46:30,776 --> 01:46:32,360
،و تا که طرف دیگهش بری
1347
01:46:32,986 --> 01:46:34,738
،سپاسگزار این لحظه میشی
1348
01:46:34,821 --> 01:46:36,990
ولی باید به جلو پیش بری
1349
01:46:37,073 --> 01:46:38,116
که اینطور
1350
01:47:54,190 --> 01:47:55,608
تو جای زخم یه نوزاد داری
1351
01:47:58,527 --> 01:47:59,820
مال من پیش مامانمه
1352
01:48:02,114 --> 01:48:03,282
من هیچی ندارم
1353
01:48:04,700 --> 01:48:07,035
جای زخم یه سانحهست
1354
01:48:07,119 --> 01:48:09,455
ولی تو اولین کسی نیستی که
به اشتباه میفته
1355
01:48:09,538 --> 01:48:10,623
چرا دروغ میگی؟
1356
01:48:11,582 --> 01:48:12,750
دروغ نمیگم
1357
01:48:13,500 --> 01:48:15,252
گادوینم خودش بهم گفتش
1358
01:48:33,186 --> 01:48:34,312
ودربرن
1359
01:48:59,461 --> 01:49:00,587
روز بخیر جناب
1360
01:49:05,050 --> 01:49:07,010
به آقای گادوین بکستر نامه نوشتین
1361
01:49:07,428 --> 01:49:09,596
اون یه شیطان رو تو دنیا رها کرده
1362
01:49:09,680 --> 01:49:11,723
شیطانی که در جسمی فریبنده
،پیچیده شده
1363
01:49:11,807 --> 01:49:13,099
،که سیریناپذر نیست
1364
01:49:13,183 --> 01:49:16,352
و ذهنی داره که آدمها رو بخیه به بخیه
از هم میشکافه
1365
01:49:16,437 --> 01:49:18,522
مثل عروسک پارچهای خونآلود
و سوختهای که
1366
01:49:18,605 --> 01:49:19,940
از ماتحت یه فیل ریدمال شده
1367
01:49:20,023 --> 01:49:21,024
بلا
1368
01:49:21,733 --> 01:49:22,818
اون کجاست؟
1369
01:49:22,901 --> 01:49:23,944
تو کی هستی؟
1370
01:49:24,027 --> 01:49:25,821
من نامزدشم جناب
1371
01:49:29,950 --> 01:49:32,660
پیداست که، اوضاع بینتون
فرجام خوشی نداشته
1372
01:49:32,743 --> 01:49:33,786
نداشته؟
1373
01:49:34,579 --> 01:49:35,997
اون منو نابود کرد
1374
01:49:36,081 --> 01:49:38,916
خب، ما هممون ناخداهای کشتی خودمون هستیم
1375
01:49:38,999 --> 01:49:40,000
اینجوریاست دیگه
1376
01:49:40,084 --> 01:49:43,379
نه با خودت خوش میکنم نه با حرفات
1377
01:49:43,463 --> 01:49:44,797
اون گادوین بکستر
1378
01:49:44,880 --> 01:49:47,007
،اون میدونست
و اونو انداخت تو دامنم
1379
01:49:47,091 --> 01:49:48,092
اون منو تو تله انداخت
1380
01:49:49,969 --> 01:49:50,970
اون کجاست؟
1381
01:49:51,053 --> 01:49:53,806
اون رو برای بدترین دشمنم هم نمیخوام
1382
01:49:55,725 --> 01:49:58,268
من شما رو از شر این زن نجات میدم، آقا
1383
01:50:11,906 --> 01:50:14,576
درموندگی من رو ببخشین
فقط بهم بگین
1384
01:50:14,659 --> 01:50:16,203
درد نداره که
1385
01:50:16,286 --> 01:50:18,622
من هیچ درونی ندارم
1386
01:50:18,705 --> 01:50:20,582
اون منو از درون خالی کرده
1387
01:50:20,665 --> 01:50:23,042
وجودم رو. حساب بانکیم رو
1388
01:50:23,585 --> 01:50:24,878
من یه حشرهام! یه پوسته
1389
01:50:25,044 --> 01:50:26,045
یه دهن بخونیم؟
1390
01:50:26,129 --> 01:50:28,464
...ما ملوانها
1391
01:50:28,548 --> 01:50:30,341
...درد
1392
01:50:31,467 --> 01:50:32,886
درد نداره
1393
01:50:35,013 --> 01:50:36,848
نمیخوام اینجوری بشه
1394
01:50:38,224 --> 01:50:39,392
خودت مجبورم میکنی
1395
01:50:39,475 --> 01:50:42,103
ما هممون ناخداهای"
"کشتی خودمونیـم
1396
01:50:42,186 --> 01:50:45,064
مرتیکه کص گشاده کص ریختِ کرمجه
1397
01:50:45,481 --> 01:50:46,482
خواهش میکنم
1398
01:50:46,565 --> 01:50:48,317
تا جایی که میتونم
مودبانه ازتون درخواست میکنم
1399
01:50:48,401 --> 01:50:50,361
اون کجاست؟
1400
01:51:02,790 --> 01:51:03,791
مرسی
1401
01:51:08,754 --> 01:51:11,506
[بازگشت همه به سوی اوست - زودی بیا]
1402
01:51:13,300 --> 01:51:17,345
[لندن]
1403
01:51:46,707 --> 01:51:48,459
فاحشههه برگشته
1404
01:51:53,630 --> 01:51:55,341
خدا؟ -
بلا -
1405
01:51:56,007 --> 01:51:57,551
مکس برام نوشت
1406
01:51:57,968 --> 01:52:00,095
ناخوشی؟ -
نه. دارم میمیرم -
1407
01:52:00,178 --> 01:52:01,179
،تفاوتش به موییـه
1408
01:52:01,262 --> 01:52:04,057
،ولی برای یه پزشک
قابل چشمپوشی نیست
1409
01:52:04,140 --> 01:52:05,851
چه سیما و ظاهر زیبایی بهم زدی
1410
01:52:05,934 --> 01:52:06,935
تو نمیتونی بمیری
1411
01:52:07,018 --> 01:52:09,229
دادههای تجربی که چیز دیگهای میگن
1412
01:52:10,480 --> 01:52:11,481
دلم برات تنگ شده بود
1413
01:52:12,774 --> 01:52:15,693
حالا باید دراز بکشم
1414
01:52:21,907 --> 01:52:23,701
همش شادی با خودم نیوردم
1415
01:52:25,286 --> 01:52:27,997
در کنارش چشمای مشکوک
و سوالهای سخت هم آوردم
1416
01:52:29,707 --> 01:52:31,209
من یه بچه تو شکمم داشتم؟
1417
01:52:32,126 --> 01:52:33,378
و اگه اینطوره، کجاست؟
1418
01:52:33,711 --> 01:52:34,795
صحیح
1419
01:52:35,755 --> 01:52:39,550
،خب، عملاً
تو بچه خودتی
1420
01:52:39,634 --> 01:52:42,427
و همچنین، شاید بشه گفت
مادر خودت هم هستی
1421
01:52:42,511 --> 01:52:44,429
و همچنین هیچکدوم
1422
01:52:44,513 --> 01:52:46,390
هیچ خاطرهای که زنده نمونده
1423
01:52:46,473 --> 01:52:48,142
هیچ تجربیاتی هم زنده نمونده
1424
01:52:49,143 --> 01:52:51,228
منظورت چیه که
من مادر و دخترم؟
1425
01:53:09,371 --> 01:53:10,955
تو میدونستی و هیچی بهم نگفتی
1426
01:53:11,372 --> 01:53:14,167
دلیل خوبی برای گفتنش نمیدیدم
1427
01:53:14,250 --> 01:53:15,501
و زیادی برای گفتنش ضعیفالنفس بودی
1428
01:53:15,585 --> 01:53:17,253
ذرهای از اون هم همچنین
1429
01:53:18,755 --> 01:53:20,298
،میخواستم با تو باشم
1430
01:53:20,757 --> 01:53:23,092
و بعید میدونستم که
حتی بفهمیش
1431
01:53:23,176 --> 01:53:26,679
و بکستر هم که یه جورایی
دیگران رو اسیر خودش میکنه
1432
01:53:26,762 --> 01:53:28,056
...و... و من
1433
01:53:31,184 --> 01:53:32,185
شرمندهام
1434
01:53:43,153 --> 01:53:44,237
بم
1435
01:53:45,322 --> 01:53:46,364
بم
1436
01:53:47,491 --> 01:53:48,492
بم
1437
01:53:49,660 --> 01:53:50,661
بم
1438
01:53:51,829 --> 01:53:52,913
بم
1439
01:53:53,872 --> 01:53:54,873
بم
1440
01:53:56,124 --> 01:53:57,209
بم
1441
01:53:57,292 --> 01:53:58,293
این کیه دیگه؟
1442
01:53:58,710 --> 01:54:01,338
بلِ فاحشه
بلِ فاحشه
1443
01:54:01,421 --> 01:54:02,839
میبینم که قبلا معرفیم کردی پس، پریم
1444
01:54:02,923 --> 01:54:04,716
هرچند این یکی رو دوست دارم -
بلِ فاحشه -
1445
01:54:04,799 --> 01:54:05,800
،دیگه بسه
...فیلیسیتی
1446
01:54:05,883 --> 01:54:07,427
بلِ فاحشه -
...کـ -
1447
01:54:07,510 --> 01:54:08,511
کصکش
1448
01:54:09,887 --> 01:54:10,888
یکی دیگه؟
1449
01:54:11,764 --> 01:54:12,807
دلمون برات تنگ شده بود
1450
01:54:13,182 --> 01:54:14,517
هیولاها
1451
01:54:16,310 --> 01:54:17,895
کیر به زمین و زمان
1452
01:54:17,979 --> 01:54:19,647
بلِ فاحشه
1453
01:54:20,106 --> 01:54:21,733
بلِ فاحشه
1454
01:54:59,477 --> 01:55:00,854
سخته که بخوای
1455
01:55:00,937 --> 01:55:02,397
کسی رو بزنی که
1456
01:55:02,480 --> 01:55:04,524
همین الانشم درد آشکاری داره
1457
01:55:04,607 --> 01:55:07,402
صد البته که این یه معضلیه
1458
01:55:09,154 --> 01:55:11,197
ترجیح میدادی یه قالب کبود گوشتی
1459
01:55:11,281 --> 01:55:13,158
با یه قلاب ماهی تو دماغت باشی؟
1460
01:55:13,241 --> 01:55:16,202
،یک لحظه احساس خوبی دارم
...ولی مدت مدیدترش احساس بد، پس
1461
01:55:17,662 --> 01:55:19,330
راستی راستی یه قلاب ماهی تو دماغم داشتم؟
1462
01:55:19,414 --> 01:55:20,956
بله
1463
01:55:22,667 --> 01:55:24,544
...پس، من آفریده تو هستم
1464
01:55:26,421 --> 01:55:27,505
به مثابه اون یکی
1465
01:55:27,588 --> 01:55:29,173
هیچکدومتون اینطور نیستین
1466
01:55:29,256 --> 01:55:32,217
اون با چکش و آواز سر دادن
،تو دالانها پرسه میزنه
1467
01:55:32,301 --> 01:55:33,886
و این اثر من نیست
1468
01:55:34,511 --> 01:55:36,764
و کارت پستالها
و نامههای به خونهت رو خوندم
1469
01:55:36,847 --> 01:55:39,141
و دیدم که خودت
بی پروا بلا بکستر رو به طرز تحسینبرانگیزی
1470
01:55:39,224 --> 01:55:40,225
آفریدی
1471
01:55:40,309 --> 01:55:42,352
دارم پِی میبرم که
،زنده بودن شگفتانگیزه
1472
01:55:42,436 --> 01:55:44,146
،پس این کرده تو رو میبخشم
1473
01:55:44,980 --> 01:55:47,232
ولی همیشه از دروغها و
حصارکِشیهایی که به دنبالش بودن، بیزارم
1474
01:55:48,192 --> 01:55:49,359
متوجه شدم
1475
01:55:54,823 --> 01:55:55,949
از دیدنت خوشحالم
1476
01:55:56,325 --> 01:55:57,617
منم همینطور
1477
01:55:58,868 --> 01:56:00,954
،خشم، سرگشتگی
،و ناهماهنگیهای شناختی رو که کنار بذارم
1478
01:56:01,037 --> 01:56:02,038
دلم برات تنگ شده بود
1479
01:56:03,372 --> 01:56:05,499
به خونه که رسیدم، بوی فرمالدئید به مشامم خورد
(گازی با بوی نامطبوع که ضدعفونی کننده قوی است)
1480
01:56:05,584 --> 01:56:07,043
و میدونستم بعدش چی میشه
1481
01:56:09,754 --> 01:56:11,005
قراره دکتر بشم
1482
01:56:12,423 --> 01:56:14,508
اتاق عملم مال توئه
1483
01:56:16,385 --> 01:56:17,678
،پدرم یه زمانی بهم گفت
1484
01:56:18,929 --> 01:56:21,849
همیشه با دلسوزی برش بزن
1485
01:56:21,932 --> 01:56:24,059
اون یه احمق کیریمقام بود
1486
01:56:24,143 --> 01:56:26,687
ولی نصیحتش بدک نبود
1487
01:56:29,857 --> 01:56:31,484
خیلی از عمرش نمونده
1488
01:56:32,526 --> 01:56:33,652
میدونم
1489
01:56:35,028 --> 01:56:36,905
به نامزدیـمون اشاره نکرده بودی
1490
01:56:38,782 --> 01:56:40,701
خیلی کم سن و سالتر بودی
1491
01:56:41,869 --> 01:56:43,245
شیرینی که خورده نشده
1492
01:56:43,328 --> 01:56:46,331
،من مسحورت شدم
و بکستر از این قضیه بهرهکشی کرد
1493
01:56:46,414 --> 01:56:48,250
پس، دیگه مسحورم نیستی؟
1494
01:56:48,666 --> 01:56:51,503
هنوز هم مسحورتم
1495
01:56:52,087 --> 01:56:53,546
،من یه فاحشه بودم
میفهمی که؟
1496
01:56:53,880 --> 01:56:56,883
کیرها بخاطر پول رفت توم
1497
01:56:56,966 --> 01:56:58,092
با این قضیه مشکلی نداری؟
1498
01:56:58,926 --> 01:57:01,263
،این فاحشهگری کردن
میلی که مردها به
1499
01:57:01,346 --> 01:57:03,348
مالکیت داشتن به زنها دارن رو
زیر سوال میبره؟
1500
01:57:03,431 --> 01:57:05,808
ودربرن وقتی که پی به فاحشگی من برد
1501
01:57:05,892 --> 01:57:07,519
نالهزاری کرد و فحش و ناسزا نثارم کرد
1502
01:57:08,144 --> 01:57:11,898
من متوجه شدم که
به جای هرگونه توهین اخلاقی علیه تو
1503
01:57:11,981 --> 01:57:15,109
صرفا به وقتی که مردها
با تو گذروندن حسادت میکنم
1504
01:57:15,192 --> 01:57:16,819
این بدن خودته، بلا بکستر
1505
01:57:17,194 --> 01:57:18,695
مال خودته تا بذل و بخشش کنی
1506
01:57:19,738 --> 01:57:21,240
معمولا که 30 فرانکی هم طلب میکردم
1507
01:57:21,698 --> 01:57:23,993
خب، ظاهرا که کمه
1508
01:57:25,202 --> 01:57:27,913
باور داری که آدمها میتونن بهبود بگیرن، مکس؟
1509
01:57:27,996 --> 01:57:28,997
آره
1510
01:57:29,081 --> 01:57:32,000
همونطور که بدن انسان میتونه
،از بیماری شفا بگیره
1511
01:57:32,083 --> 01:57:35,546
مردها و زنها هم
میتونن از جهتی شفا بگیرن
1512
01:57:37,756 --> 01:57:39,675
،با من ازدواج میکنی
مکس مککندلز؟
1513
01:57:41,802 --> 01:57:42,803
آره
1514
01:57:50,185 --> 01:57:51,728
در آینده
،زبونت کمتر احتیاجمون میشه
1515
01:57:51,812 --> 01:57:53,438
ولی روی هم رفته، اکثر چیزها دلپذیره
1516
01:57:53,521 --> 01:57:55,606
...نکته
نکتهبرداریش میکنم
1517
01:57:57,483 --> 01:58:00,736
و معاینه کنترل بیماری داشتی؟
1518
01:58:00,820 --> 01:58:02,655
،نداشتم
ولی میکنم
1519
01:58:03,323 --> 01:58:05,491
از این عشق واقعی که داریم لذت میبرم
1520
01:58:06,867 --> 01:58:10,580
ولی... بهت اطمینان میدم که
عشق من هم پر شور و حرارته
1521
01:58:11,414 --> 01:58:12,748
دلربایی هستی تو
1522
01:58:13,541 --> 01:58:14,709
همیشه بودی
1523
01:58:24,634 --> 01:58:25,970
خدا، داری راه میری
1524
01:58:26,053 --> 01:58:28,222
پنج میلیگرم هروئین
1525
01:58:28,305 --> 01:58:29,639
از طریق انگشتای پام
،برای درد مصرف کردم
1526
01:58:29,723 --> 01:58:31,183
،آمفتامین برای انرژی
1527
01:58:31,266 --> 01:58:34,978
و کوکائین
چون طرفدار کوکائینم
1528
01:58:35,062 --> 01:58:38,064
اومدم اینجا تا تو رو
در راهروی کلیسا همراهی کنم
1529
01:58:50,744 --> 01:58:53,580
و از این رو، با اختیاراتی که
،توسط کلیسا به من داده شده
1530
01:58:53,663 --> 01:58:55,498
من این پیوند رو به جا میآورم
1531
01:58:56,624 --> 01:59:00,461
،شما، بلا باکستر
این مرد را به همسری خود میپذیرین؟
1532
01:59:00,544 --> 01:59:03,422
اون قسمت مربوط به هر کسی که به این وصلت
معترضه رو از دست دادیم؟
1533
01:59:04,048 --> 01:59:05,549
یا در موجی از
1534
01:59:05,633 --> 01:59:07,968
نوینسازی ریاکارانهی
1535
01:59:08,052 --> 01:59:09,053
تعلیمات مذهبی حذف شده؟
1536
01:59:12,306 --> 01:59:13,724
سلام ویکتوریا
1537
01:59:14,475 --> 01:59:15,518
خوشگل شدی
1538
01:59:16,685 --> 01:59:18,729
با منین، جناب؟
1539
01:59:18,812 --> 01:59:21,482
یه مرد طبیعتا خودش رو
به زنش معرفی نمیکنه
1540
01:59:21,565 --> 01:59:23,150
...ولی اگه لازمه
1541
01:59:24,527 --> 01:59:26,486
اون خدای اینه
1542
01:59:26,570 --> 01:59:29,197
نمیدونم که مَرده تو قدرت زنهست
یا زنه تو قدرت مَرده
1543
01:59:29,281 --> 01:59:31,491
این هنر دست شیطانه
نگاه کن
1544
01:59:31,574 --> 01:59:34,536
اون مثل یه آدم معمولی هوا خِرت نمیکنه
بلکه خون میکنه
1545
01:59:34,619 --> 01:59:36,413
،اون سرطان داره
مرتیکه ابله کونی
1546
01:59:38,248 --> 01:59:39,249
دانکن
1547
01:59:39,332 --> 01:59:41,418
چشمت رو به من ننداز، ای شیطان
1548
01:59:43,628 --> 01:59:47,048
،همونطور که داشتم میگفتم
ژنرال آلفرد بلسینگتون هستم
1549
01:59:47,840 --> 01:59:49,426
"برای تو "آلفی
1550
01:59:49,509 --> 01:59:51,093
واقعا منو نمیشناسی؟
1551
01:59:52,387 --> 01:59:54,639
وقتی جناب ودربرن
...عکست رو تو روزنامه چاپ کرد
1552
01:59:54,905 --> 01:59:57,099
یاد اون پرنده پیر توی هتله افتادم که
1553
01:59:57,099 --> 01:59:59,226
،تو رو ویکتوریا بلسینگتون صدا کرد
1554
01:59:59,310 --> 02:00:03,564
و من از همونجا تیکههای کیری بازاره این جورچین رو
کنار هم چیدم
1555
02:00:05,566 --> 02:00:07,401
...تو -
آلفیـه عزیزتم -
1556
02:00:08,069 --> 02:00:11,655
تو با وضع و حال جنونِ ذهنی
،و آشفتگی احساسی، بخاطر باردار بودنت
1557
02:00:11,738 --> 02:00:12,739
گذاشتی رفتی
1558
02:00:13,950 --> 02:00:15,117
،با پِی بری به نبودنت
1559
02:00:15,201 --> 02:00:16,868
حس کردم امعا و احشامم بیرون اومد
1560
02:00:17,536 --> 02:00:20,121
منی که خودم امعا و احشا مردان رو
،در میدون نبرد بیرون آورده بودم
1561
02:00:20,206 --> 02:00:24,543
و همیشه تصورم بود که
،درد زِقزِق کنندهی بیحس و تو خالی داره
1562
02:00:25,043 --> 02:00:27,087
و همین حکایت رو هم داشت
1563
02:00:27,713 --> 02:00:28,922
،یه بوی تعفنی هم درکاره
1564
02:00:29,005 --> 02:00:32,634
ولی اینجا به دیدهی استعاره صدق نمیکنه
1565
02:00:34,010 --> 02:00:35,846
ولی تو اینجایی عزیز دلم
1566
02:00:36,763 --> 02:00:37,764
تو اینجایی
1567
02:00:38,306 --> 02:00:39,307
خدایا
1568
02:00:39,390 --> 02:00:41,184
من تو رو به خاطر نمیارم
1569
02:00:42,060 --> 02:00:43,644
من بلا بکسترم
1570
02:00:44,062 --> 02:00:45,146
دردآوره
1571
02:00:45,563 --> 02:00:47,107
،ولی شاید سرت ضربه خورده
1572
02:00:47,190 --> 02:00:49,484
و این مردها صراحتا ازت سوءاستفاده کردن
1573
02:00:49,567 --> 02:00:51,319
خواهش میکنم برین آقا
1574
02:00:53,070 --> 02:00:55,531
تو شوهر من بودی؟ -
آلفیِ عزیزت -
1575
02:00:55,615 --> 02:00:57,742
بلا، متاسفم
1576
02:01:03,914 --> 02:01:05,583
راستش، دوست دارم برم
1577
02:01:06,166 --> 02:01:08,043
چی؟ -
بلا -
1578
02:01:11,881 --> 02:01:13,423
کالسکه دارین آقا؟
1579
02:01:14,549 --> 02:01:15,592
آره
1580
02:01:15,675 --> 02:01:16,760
پس بیا بریم
1581
02:01:16,844 --> 02:01:17,887
بلا
1582
02:01:17,970 --> 02:01:19,221
بذار برم خدا
1583
02:01:19,972 --> 02:01:21,473
مکس، جلوم رو نمیگیری
1584
02:01:30,690 --> 02:01:32,734
،خیلی خوبه که برگشتی
ویکتوریا
1585
02:01:49,208 --> 02:01:50,877
من و خدمتگذارها با هم تا نمیکردیم
1586
02:01:50,960 --> 02:01:52,503
ترسیدم علیهم بلند بشن
1587
02:02:02,596 --> 02:02:04,097
دیوید رو یادته عزیزم؟
1588
02:02:06,309 --> 02:02:08,561
آلیسون، ببین کی برگشته
1589
02:02:15,192 --> 02:02:16,401
منو میشناسی؟
1590
02:02:18,236 --> 02:02:19,612
از خودم برام بگو
1591
02:02:22,074 --> 02:02:23,200
زن خوبی بودم؟
1592
02:03:00,527 --> 02:03:01,528
بخور
1593
02:03:02,946 --> 02:03:04,115
همه غذاهاییـه که تو دوست داریان
1594
02:03:04,198 --> 02:03:06,242
،ماهی دودی، غاز
1595
02:03:07,033 --> 02:03:09,578
زبون، مشروب شامپاین
1596
02:03:10,371 --> 02:03:11,372
دلم برات تنگ شده بود
1597
02:03:13,457 --> 02:03:15,459
ریشه اون ناراحتی چی بود؟
1598
02:03:17,252 --> 02:03:19,463
چی وادارش کرد که
از روی پل بپره؟
1599
02:03:22,340 --> 02:03:24,009
تو از بچهمون متنفر بودی
1600
02:03:24,092 --> 02:03:25,761
بهش "هیولا" میگفتی
1601
02:03:26,970 --> 02:03:28,054
که اینطور
1602
02:03:29,722 --> 02:03:32,017
بوی کمبود غریزه مادری به مشامم خورده
1603
02:03:33,684 --> 02:03:35,520
و با اینحال خوشحالم که به خونه برگشتی
1604
02:03:38,189 --> 02:03:39,315
چجوری با هم آشنا شدیم؟
1605
02:03:39,982 --> 02:03:41,484
تو یه مجلس رقص
1606
02:03:41,567 --> 02:03:43,068
چرا از هم خوشمون میومد؟
1607
02:03:44,654 --> 02:03:46,489
عشقی از اوقات خوش رو
با هم سهیم شده بودیم
1608
02:03:48,240 --> 02:03:49,241
تماشا کن
1609
02:03:50,701 --> 02:03:52,662
آلیسون، سوپ
1610
02:04:02,587 --> 02:04:03,672
رکس
1611
02:04:09,136 --> 02:04:11,180
ور بیفتی -
،آلیسون -
1612
02:04:11,930 --> 02:04:13,598
،هر وقت تونستی بیاری
پنیر هم میخوریم
1613
02:04:20,104 --> 02:04:22,106
یه عشق سنگدلانه بوده؟
1614
02:04:23,817 --> 02:04:26,235
،آدم خوبی نبودم
اینجور که پیداست
1615
02:04:26,319 --> 02:04:29,488
خوب؟ محال بود رغبتی
به این همه کرختی میداشتی، ویکتوریا
1616
02:04:29,573 --> 02:04:30,824
ایده رقتباریه
1617
02:04:32,033 --> 02:04:33,534
ودربرن گفت فاحشه بودی
1618
02:04:33,617 --> 02:04:35,494
...گمونم یه بخشی از -
بودم -
1619
02:04:35,578 --> 02:04:36,871
تو پاریس
1620
02:04:36,955 --> 02:04:39,373
،ازش خسته شدم
ولی مسحورکننده بود
1621
02:04:40,708 --> 02:04:41,709
صحیح
1622
02:04:41,792 --> 02:04:43,336
این ماهی دودیها
بدجور خوشمزهان
1623
02:04:44,087 --> 02:04:45,879
سرکهایان یا تو این مایهها
1624
02:04:52,886 --> 02:04:54,972
زندگی زناشویی
یه مشکل بغرنج همیشگی میمونه
1625
02:04:55,598 --> 02:04:58,100
نزد بعضیهاشون خم میشیم
بعضیهاشون هم نزد ما خم میشن
1626
02:04:59,977 --> 02:05:02,896
تلاش میکنم که
بخاطر فاحشهگریت ببخشمت
1627
02:05:03,606 --> 02:05:06,734
آشفتگی جنسی تو
اغلب وقتا هم از کنترل خارج بود
1628
02:05:07,442 --> 02:05:09,361
و به بهای کشته شدن بچه متولد نشدهمون
1629
02:05:10,403 --> 02:05:12,822
در واقع، وقتی روشهایی که در حقم
،جفا کردی رو فهرست میکنم
1630
02:05:12,906 --> 02:05:14,449
خود شخص عیسی مسیح
1631
02:05:14,532 --> 02:05:17,035
احتمالا با یه چوب میاد میکوبه تو سرت
1632
02:05:20,580 --> 02:05:22,624
تو از نعمت یه شوهر باگذشت برخورداری
1633
02:05:24,459 --> 02:05:26,294
،من در حق تو جفایی نکردم آلفی
1634
02:05:26,878 --> 02:05:28,338
از اونجا که نمیشناسمت
1635
02:05:28,421 --> 02:05:30,131
خب، تو خیلی خوششانسی
چون من در زمینه فراموشی
1636
02:05:30,214 --> 02:05:32,425
پیرهنهایی پاره کردهم
1637
02:05:32,509 --> 02:05:35,302
مَردایی که مُراد فراموشی رو داشتن
،یا همونجایی بودن که بودن
1638
02:05:35,386 --> 02:05:37,388
،یا خمپارهای که در نزدیکی منفجر میشد
1639
02:05:37,471 --> 02:05:39,515
جمجمهشون رو به مثابهی
ناقوس کلیسا، به صدا درمیآورد
1640
02:05:40,516 --> 02:05:43,394
پیشنهاد میکنم یه چند ماهی
،بچسبیم به نزدیکیهای خونه
1641
02:05:43,477 --> 02:05:44,686
شاید یه سالی
1642
02:05:47,523 --> 02:05:49,191
تا موقعی که کاملا خوب نشدی
1643
02:05:51,818 --> 02:05:52,819
،من با فراغبال خودم میرم
1644
02:05:52,903 --> 02:05:55,364
ولی از میل تو
برای محبوس کردنم، در پوست خودم نمیگنجم
1645
02:05:57,574 --> 02:05:58,742
تو اولین نفر نیستی
1646
02:06:00,827 --> 02:06:03,038
،مجبورم یه گلوله تو سر تخمیت حروم کنم
1647
02:06:03,664 --> 02:06:05,499
اگه که بخوای بری عزیزم
1648
02:06:05,582 --> 02:06:07,333
میزنی جلوی سرم یا پشت سرم؟
1649
02:06:07,668 --> 02:06:08,919
به پشتت
1650
02:06:09,002 --> 02:06:10,461
محض اینکه خاطرم قرص شده بوده که
،داشتی میرفتی
1651
02:06:10,546 --> 02:06:12,338
و عجول نبودم
1652
02:06:17,886 --> 02:06:19,429
دلم برات تنگ شده بود
1653
02:06:23,349 --> 02:06:25,101
پس، من زندانیـتم؟
1654
02:06:25,185 --> 02:06:27,353
این گفت و گو تو مسیر
1655
02:06:27,437 --> 02:06:28,854
بد فرجامی افتاده
1656
02:06:29,897 --> 02:06:32,650
مطمئنم مثل قبل خوشحال میشی
1657
02:06:33,984 --> 02:06:36,529
مثل قبل که
خودمو از روی پل پرت کردم؟
1658
02:06:42,868 --> 02:06:45,579
فرض رو بر این میگیرم که حین اینکه
داشتی دنبال ماهی میگشتی پرت شدی
1659
02:06:47,289 --> 02:06:48,457
،اگه دلم نیست اینجا بمونم
1660
02:06:48,540 --> 02:06:49,959
میخوای نگهم داری چیکار؟
1661
02:06:50,584 --> 02:06:52,502
،اگه کسی بایستی غرق بشه
1662
02:06:52,586 --> 02:06:54,922
بذار تو رودخونه عشق غرق بشه
1663
02:07:04,639 --> 02:07:05,640
،دیوید
1664
02:07:07,016 --> 02:07:09,185
این قرقاول به نظر تا مغز استخوون
برهنه میزنه؟
1665
02:07:09,644 --> 02:07:11,480
از قضاوت غلطی بوده، قربان
1666
02:07:11,938 --> 02:07:12,939
پوزش میخوام
1667
02:07:21,990 --> 02:07:23,867
دسر میخوری عزیزم؟
1668
02:08:22,109 --> 02:08:23,695
راحت درمیادش؟
1669
02:08:23,778 --> 02:08:25,279
مثل دکمهی روی کُت
1670
02:08:26,656 --> 02:08:28,908
دیدم این کار رو تو آفریقا
،با سنگهای تیز میکنن
1671
02:08:28,991 --> 02:08:32,787
ولی من دستگاه دقیقتری
برای خودم ساختهم
1672
02:08:34,580 --> 02:08:35,915
،فقط میخوای غُلفَه برداشته بشه
(چین پوستیه که چوچوله رو احاطه کرده و ازش محافظت میکنه)
1673
02:08:35,998 --> 02:08:37,708
یا کلاهک کیر تو هم آره؟
1674
02:08:37,791 --> 02:08:39,668
کل این بسته جهنمی رو میخوام
1675
02:08:39,751 --> 02:08:41,753
این کار، بی اندازه آرومش میکنه
1676
02:08:41,837 --> 02:08:43,464
این دفعه کار رو یکسره میکنیم
1677
02:08:44,131 --> 02:08:45,132
من بیهوشش میکنم
1678
02:08:45,216 --> 02:08:46,425
و امروز عصر میارمش
به اتاق عملت
1679
02:08:57,310 --> 02:08:59,605
ویکتوریا، عزیز دلم
1680
02:09:01,022 --> 02:09:02,190
کجایی؟
1681
02:09:07,612 --> 02:09:08,989
چه به موقع
1682
02:09:09,072 --> 02:09:10,115
بفرما مشروب مارتینی
1683
02:09:10,198 --> 02:09:11,449
ترجیح میدم نخورم
1684
02:09:11,992 --> 02:09:13,910
،به هر حال
دوست میدارم برم
1685
02:09:14,369 --> 02:09:16,371
یافتم که
،زمان با هم بودنمون جالب بود
1686
02:09:16,454 --> 02:09:19,124
ولی برام معلوم شد که
چرا از روی پل پریدم
1687
02:09:19,957 --> 02:09:22,502
میخوام برم خدای رو به موتم رو ببینم
1688
02:09:23,127 --> 02:09:24,169
ایده شایان ستایشیـه
1689
02:09:24,254 --> 02:09:25,838
،از اقبال بد، عزیز دل من
1690
02:09:25,921 --> 02:09:28,883
زندگی من که وقف قلمروگیری شده
1691
02:09:28,966 --> 02:09:29,967
،تو مال منی
1692
02:09:30,050 --> 02:09:32,261
و جان کلام همینه
1693
02:09:33,012 --> 02:09:34,429
من قلمرو نیستم
1694
02:09:34,514 --> 02:09:38,267
ریشه مشکل لای پاهای توئه
1695
02:09:38,350 --> 02:09:39,518
من به زور برشمیدارم
1696
02:09:39,601 --> 02:09:42,521
و دیگه حواست رو پرت و از راه به درت نمیکنه
1697
02:09:42,604 --> 02:09:43,814
ببین، یه مرد زندگیش رو صرفِ
1698
02:09:43,898 --> 02:09:45,774
درگیری با "اجبارگونگی جنسی"ـش میکنه
نوعی رفتار یا عمل ذهنی قالبی و خشک و تحمیل کننده که)
(برای کاهش اضطراب یا ناراحتی انجام میگیره
1699
02:09:45,858 --> 02:09:49,069
،این یه نفرینه و با این حال
از جهاتی، ثمره عمر اونه
1700
02:09:49,153 --> 02:09:51,196
ثمره عمر یه زن، فرزندانشه
1701
02:09:51,280 --> 02:09:52,281
من خیال دارم که تو رو
1702
02:09:52,364 --> 02:09:54,449
از شر اون بسته جهنمیـه
لای پاهات خلاص کنم
1703
02:09:54,533 --> 02:09:56,785
و بلافاصله بعد از اون
بذری در وجودت بکارم
1704
02:09:57,202 --> 02:09:59,288
بذار توضیح بدم که چی شده
1705
02:09:59,371 --> 02:10:00,997
،ویکتوریا، زنت
1706
02:10:01,080 --> 02:10:03,291
خودش رو از روی پل پرت کرد و مُرد
1707
02:10:03,375 --> 02:10:06,503
،گادوین بکستر اون رو پیدا کرد
اون رو به اتاق عملش آورد
1708
02:10:06,586 --> 02:10:08,046
،بعدش نوزاد رو بیرون آورد
1709
02:10:08,129 --> 02:10:09,798
،مغز نوزاد رو هم بیرون آورد
1710
02:10:09,881 --> 02:10:12,801
و اون رو به سر من پیوند زد
و من رو زنده کرد
1711
02:10:12,884 --> 02:10:13,885
پروندهـه رو برات میارم
1712
02:10:13,968 --> 02:10:15,804
به واقع که
بسی چشمگیره
1713
02:10:15,887 --> 02:10:17,763
،به هر حال
من زندگی جدید
1714
02:10:17,847 --> 02:10:20,308
،و چوچوله سابق دوستداشتنیـم رو نگر میدارم
قربانت
1715
02:10:20,391 --> 02:10:22,018
اگه ممکنه برام یه
کالسکه خبر کن
1716
02:10:22,851 --> 02:10:24,603
،حرف پشت حرف میزنن
،و با این حال، به یه جایی که برسه
1717
02:10:24,687 --> 02:10:26,355
چارهای جز کشیدن ماشه تفنگ باقی نمیمونه
1718
02:10:27,731 --> 02:10:29,608
رگ خواب زنها رو داشتن، اینه
1719
02:10:42,454 --> 02:10:43,455
داری جا میزنی؟
1720
02:10:44,623 --> 02:10:47,667
ترجیح میدم شلیک کنی تو قلب لعنتیـم
1721
02:10:47,751 --> 02:10:50,045
اگه مجبور باشم ناچارم همین کارو کنم
1722
02:10:51,671 --> 02:10:53,256
این مشروب رو سر بکش، عزیزم
1723
02:10:54,091 --> 02:10:55,092
کلروفورم" و عرق جو سیاهه"
(قدیما برای بیهوشی به کار میرفت)
1724
02:11:04,934 --> 02:11:06,519
،از بعضی جهات
خلاص شدن از شر
1725
02:11:06,603 --> 02:11:08,730
دروننگریم مایه تسلی خاطرمه
1726
02:11:09,230 --> 02:11:11,691
جرعه جرعه تا ته بنوشش
و این آزادی از آن توئه
1727
02:11:24,453 --> 02:11:25,454
گاییدمش
1728
02:11:40,218 --> 02:11:41,219
مکس؟
1729
02:11:44,431 --> 02:11:47,518
مکس. باید ببریمش به اتاق عمل
1730
02:11:48,393 --> 02:11:49,645
اگه نبریمش میمیره
1731
02:11:49,728 --> 02:11:50,896
خیلی خون داره ازش میره
1732
02:11:50,979 --> 02:11:53,106
تا هفت گورت کندهست
1733
02:11:54,232 --> 02:11:55,901
،بلا، اگه زنده بمونه
1734
02:11:55,984 --> 02:11:59,445
حس نمیکنم
از اون مردها باشه که از پا بشینه
1735
02:11:59,946 --> 02:12:01,856
خب، من که نمیشینم به تماشا
تا از شدت خونریزی بمیره
1736
02:12:02,198 --> 02:12:04,242
،ولی قبول دارم
یه بهبودی براش بد نیست
1737
02:12:17,296 --> 02:12:19,298
گلوله رو درآوردم
و خونریزی رو هم بند آوردم
1738
02:12:19,882 --> 02:12:21,216
یادداشتها دستمه
1739
02:12:29,308 --> 02:12:31,726
هیچوقت خوشحالتر از زمانایی که اینجائم، نیستم
1740
02:13:04,550 --> 02:13:05,969
بلا
1741
02:13:06,052 --> 02:13:07,345
برگشتی
1742
02:13:13,267 --> 02:13:15,728
اون فقط داستان
،یکی دیگهای بودش
1743
02:13:16,937 --> 02:13:18,439
نه بلا بکستر
1744
02:13:26,405 --> 02:13:29,366
،همهی عمرم
،چشمای مردم با وحشت و ترحم
1745
02:13:29,449 --> 02:13:31,493
...بهم خیره میشد
1746
02:13:33,203 --> 02:13:34,371
به جز تو
1747
02:13:41,921 --> 02:13:44,006
...تماما خیلی جالبه
1748
02:13:46,050 --> 02:13:47,676
که چیا داره پیش میاد
1749
02:14:44,411 --> 02:14:45,537
مرسی
1750
02:14:47,622 --> 02:14:49,541
آزمایش کالبدشکافی
بهم اضطراب میندازه
1751
02:14:49,624 --> 02:14:52,127
من چندین بار آزمودمت
بلدیش
1752
02:14:53,545 --> 02:14:55,547
رو دست تو در کالبدشکافی
کسی نیومده
1753
02:15:00,176 --> 02:15:01,261
خانومها، عرق جو سیاه میخورین؟
1754
02:15:02,463 --> 02:15:03,626
بی زحمت
1755
02:15:03,720 --> 02:15:04,829
عرق جو سیاه؟
1756
02:15:07,424 --> 02:15:09,626
باید برای ژنرال آب ببریم
1757
02:15:15,990 --> 02:15:17,232
،فیلیسیتی
1758
02:15:18,332 --> 02:15:19,411
آب
1759
02:16:13,443 --> 02:16:20,449
|| بیچارهها ||
1760
02:16:13,443 --> 02:16:19,623
{\an7}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Top ]
1761
02:16:13,443 --> 02:16:19,623
{\an9}>>>>>> مــتــرجــمــان <<<<<<
امــیــر جـیـریـایـی و
مــریـــم شـــراهـــی
1762
00:00:11,824 --> 00:00:21,106
{\an8}«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید»
@Film2Media_Plus
1763
02:21:32,668 --> 02:21:38,341
|| بیچارهها ||