1 00:00:00,046 --> 00:00:03,046 [instrumental music] 2 00:00:08,088 --> 00:00:11,088 [instrumental music] 3 00:00:18,088 --> 00:00:21,088 [instrumental music] 4 00:00:24,171 --> 00:00:27,171 [dramatic music] 5 00:00:42,046 --> 00:00:43,254 [woman screams] 6 00:00:44,129 --> 00:00:45,421 [thuds] 7 00:00:53,213 --> 00:00:56,213 [upbeat music] 8 00:00:59,796 --> 00:01:01,480 [woman on podcast]The guests commented on how sticky 9 00:01:01,504 --> 00:01:03,814 the floor was, but Harrison told them 10 00:01:03,838 --> 00:01:05,855 it was only fruit punch. 11 00:01:05,879 --> 00:01:08,605 Harrison's friends had no idea they were actually dancing 12 00:01:08,629 --> 00:01:11,855 on the blood of his parents who he killed with a hammer 13 00:01:11,879 --> 00:01:14,480 only one hour before. 14 00:01:14,504 --> 00:01:16,605 This podcast is so morbid. 15 00:01:16,629 --> 00:01:20,772 -Yeah. Isn't it great? -Guys, seriously? 16 00:01:20,796 --> 00:01:23,564 We are not celebrating Parker's dirty 30 17 00:01:23,588 --> 00:01:25,647 listening to an autopsy. 18 00:01:25,671 --> 00:01:27,105 -[Simone] Okay? -Thank you. 19 00:01:27,129 --> 00:01:28,855 I promised you guys a weekend 20 00:01:28,879 --> 00:01:30,897 that you are never gonna forget. 21 00:01:30,921 --> 00:01:33,939 And that starts right now. 22 00:01:33,963 --> 00:01:37,314 -[upbeat music on stereo] -[all] Yes! 23 00:01:37,338 --> 00:01:39,772 Oh, my God, Parker, you're going to love this resort. 24 00:01:39,796 --> 00:01:41,814 Okay, girl? Ah! 25 00:01:41,838 --> 00:01:43,564 -I am so excited! -[Parker] We'll see. 26 00:01:43,588 --> 00:01:44,855 You're gonna love it! 27 00:01:44,879 --> 00:01:47,980 Let the birthday celebration begin. 28 00:01:48,004 --> 00:01:50,980 [Parker] Okay. This is so gorgeous. 29 00:01:51,004 --> 00:01:53,522 I know. Thank you. 30 00:01:53,546 --> 00:01:56,105 Oh, wow! 31 00:01:56,129 --> 00:01:59,171 -[chuckles] -Okay, perfect. 32 00:02:00,379 --> 00:02:01,980 -OMG. -Ooh! 33 00:02:02,004 --> 00:02:05,897 -This looks expensive. -Oh, it's expensive, honey. 34 00:02:05,921 --> 00:02:08,147 And home sweet home! 35 00:02:08,171 --> 00:02:11,564 And you two wanted to get an Airbnb. 36 00:02:11,588 --> 00:02:13,605 You really got us this comped for the weekend? 37 00:02:13,629 --> 00:02:15,855 Girl, I sure did. Oh, you know what? 38 00:02:15,879 --> 00:02:18,022 I'm late-posting one of my pictures to social media. 39 00:02:18,046 --> 00:02:19,730 Bailey, can you just snap this picture of me really fast? 40 00:02:19,754 --> 00:02:20,939 -Oh, yeah. -But hold on, wait. 41 00:02:20,963 --> 00:02:23,564 Wait. Let me just grab my scarf. 42 00:02:23,588 --> 00:02:26,730 Oh. I actually designed that to be a belt. 43 00:02:26,754 --> 00:02:28,939 Nice to know it's versatile, though. 44 00:02:28,963 --> 00:02:31,980 You are really wasting your talent on that graphics job. 45 00:02:32,004 --> 00:02:34,314 You should be designing full-time. 46 00:02:34,338 --> 00:02:39,189 Okay. Do you guys remember that consulting job I mentioned? 47 00:02:39,213 --> 00:02:41,254 That design house in Barcelona? 48 00:02:42,921 --> 00:02:45,230 -I got it. -Oh, God! 49 00:02:45,254 --> 00:02:47,064 Congrats! 50 00:02:47,088 --> 00:02:49,480 Oh, my gosh, yes! 51 00:02:49,504 --> 00:02:52,105 -Wait, you're moving to Spain? -Yes, but only for six weeks. 52 00:02:52,129 --> 00:02:54,796 Wait, hold up. Are you taking Liam with you? 53 00:02:56,296 --> 00:03:00,564 So, I broke up with him last night. 54 00:03:00,588 --> 00:03:03,272 Liam is the best relationship you've ever been in. 55 00:03:03,296 --> 00:03:05,564 Yeah, I know. It's just... 56 00:03:05,588 --> 00:03:10,064 I wanna live, like, work in Barcelona. 57 00:03:10,088 --> 00:03:12,189 I think you might regret it. 58 00:03:12,213 --> 00:03:15,730 Well, maybe we could actually enjoy this beautiful hotel 59 00:03:15,754 --> 00:03:18,230 instead of hanging out at the valet stand. 60 00:03:18,254 --> 00:03:19,897 I'd love to help you do exactly that. 61 00:03:19,921 --> 00:03:21,605 -Oh. -Oh, thank you. 62 00:03:21,629 --> 00:03:25,272 I'm David, one of the concierges here at the Hotel Evadere. 63 00:03:25,296 --> 00:03:27,105 And one of your biggest admirers. 64 00:03:27,129 --> 00:03:29,147 -Oh. -Would you be so kind? 65 00:03:29,171 --> 00:03:33,314 Yes! As long as we make it, you know, repost-worthy. 66 00:03:33,338 --> 00:03:36,189 -Let's do it. -[camera clicks] 67 00:03:36,213 --> 00:03:38,855 Can I tag you in the photo? And maybe you can follow me back? 68 00:03:38,879 --> 00:03:40,647 -What's your handle? -Jungle Gym David. 69 00:03:40,671 --> 00:03:43,980 [Simone] Okay, well then... 70 00:03:44,004 --> 00:03:46,939 That body does look like a playground. 71 00:03:46,963 --> 00:03:48,939 Well, I'm down to play if you are. 72 00:03:48,963 --> 00:03:52,522 All right. Recess is over. Let's go upstairs. 73 00:03:52,546 --> 00:03:54,439 -[chuckles] Follow me, ladies. -[Simone chuckles] 74 00:03:54,463 --> 00:03:55,588 [Parker] Oh. 75 00:03:58,588 --> 00:04:01,689 I love this. Oh, I'm obsessed. 76 00:04:01,713 --> 00:04:03,355 You know what, I really wanna see the manager 77 00:04:03,379 --> 00:04:05,522 'cause I wanna just get on the same page with him. 78 00:04:05,546 --> 00:04:07,564 So, where can I find him? 79 00:04:07,588 --> 00:04:10,171 -Right this way. -Oh, here? Okay, thank you. 80 00:04:12,504 --> 00:04:14,772 Oh, boy. 81 00:04:14,796 --> 00:04:16,522 You know, I really hope 82 00:04:16,546 --> 00:04:19,421 the walls in our suite are soundproof, because, ew. 83 00:04:21,963 --> 00:04:25,647 Sorry, Liam's texting me, making sure we made it okay. 84 00:04:25,671 --> 00:04:27,730 Oh, jeez, what a jerk. 85 00:04:27,754 --> 00:04:29,588 No wonder you didn't wanna marry him. 86 00:04:31,796 --> 00:04:33,647 Okay, that was messed up for me to say. 87 00:04:33,671 --> 00:04:35,772 Yeah. Yeah, it was. 88 00:04:35,796 --> 00:04:37,897 [sighs] I'm sorry. 89 00:04:37,921 --> 00:04:40,397 It's just lonely being the only married person 90 00:04:40,421 --> 00:04:43,939 in our little girl group, ooh, how it happened so fast. 91 00:04:43,963 --> 00:04:47,189 Like, I was supposed to be the Meg the Stallion, 92 00:04:47,213 --> 00:04:49,980 not the Michelle Obama. 93 00:04:50,004 --> 00:04:51,522 Are you happy? 94 00:04:51,546 --> 00:04:54,980 Honestly, i-it's great. 95 00:04:55,004 --> 00:04:57,355 But sometimes I wonder what if I hadn't. 96 00:04:57,379 --> 00:05:00,980 [screams] No way! 97 00:05:01,004 --> 00:05:03,980 -Is that my birthday twin? -Kate? 98 00:05:04,004 --> 00:05:06,189 [chuckles] What are you doing here? 99 00:05:06,213 --> 00:05:08,355 I live here! Well, part-time. 100 00:05:08,379 --> 00:05:10,564 There's, like, ten hotels that let me stay here for free. 101 00:05:10,588 --> 00:05:12,772 This one's my fave. 102 00:05:12,796 --> 00:05:16,189 So the influencer thing seems to be working, then. 103 00:05:16,213 --> 00:05:19,230 It's ridiculous, I just got paid in all this Bitcoin, 104 00:05:19,254 --> 00:05:21,480 and I don't know what that means, but my manager says 105 00:05:21,504 --> 00:05:23,272 I can buy any Tesla I want. 106 00:05:23,296 --> 00:05:24,980 Tesla's still a thing, right? 107 00:05:25,004 --> 00:05:27,272 Is Simone here, too? Is she still mad at me? 108 00:05:27,296 --> 00:05:30,855 Why don't you ask her yourself? She's right here. 109 00:05:30,879 --> 00:05:33,963 Hey. Is everything okay with the room? 110 00:05:37,004 --> 00:05:38,564 What are you doing here? 111 00:05:38,588 --> 00:05:40,230 It's my birthday weekend. 112 00:05:40,254 --> 00:05:42,855 Yeah, you should see the insane room that they gave me. 113 00:05:42,879 --> 00:05:46,189 Wait. Don't tell me you're staying here for free, too? 114 00:05:46,213 --> 00:05:49,939 Unless you try to steal this sponsor from me, you know? 115 00:05:49,963 --> 00:05:52,355 Simone, that was five years ago. 116 00:05:52,379 --> 00:05:54,564 Don't tell me you wanna rehash all that. 117 00:05:54,588 --> 00:05:56,272 No, no, we're not, so... 118 00:05:56,296 --> 00:05:58,439 Instead of being mad at me, you should be mad 119 00:05:58,463 --> 00:06:01,689 at all the followers that unfriended you. But don't worry. 120 00:06:01,713 --> 00:06:03,439 -You can buy more. -[Jaycee laughs] 121 00:06:03,463 --> 00:06:05,397 Hey, the hotel won't like it if you kee-- 122 00:06:05,421 --> 00:06:08,314 I don't care if the hotel won't like it. 123 00:06:08,338 --> 00:06:11,064 [Kate] This hotel is lucky I'm even staying here. 124 00:06:11,088 --> 00:06:12,754 As I was saying... 125 00:06:14,838 --> 00:06:16,129 Where'd they go? 126 00:06:17,629 --> 00:06:19,588 Whatever. Poof. 127 00:06:24,296 --> 00:06:28,022 I mean, seriously, guys, what is Kate even doing here? 128 00:06:28,046 --> 00:06:32,230 This hotel is supposed to be my sponsorship deal, not hers. 129 00:06:32,254 --> 00:06:34,772 Oh, this is, this is really nice. 130 00:06:34,796 --> 00:06:37,272 -Super cute. -Yeah, it is. 131 00:06:37,296 --> 00:06:39,772 So maybe just stop all the I-hate-Kate drama. 132 00:06:39,796 --> 00:06:41,605 -And enjoy yourself! -Right. 133 00:06:41,629 --> 00:06:43,397 Simone, is something else bothering you? 134 00:06:43,421 --> 00:06:45,314 Because after you talked to the manager, you looked a little-- 135 00:06:45,338 --> 00:06:48,772 Oh, my gosh, guys, look at this view! 136 00:06:48,796 --> 00:06:50,213 [Simone] Mm! 137 00:06:52,504 --> 00:06:54,980 Ooh, yes! 138 00:06:55,004 --> 00:06:56,814 -Beautiful. Look at this. -Oh, my goodness. 139 00:06:56,838 --> 00:06:59,147 [Simone] Paradise. [Bailey] This is gorgeous. 140 00:06:59,171 --> 00:07:01,230 Yes. Is that, like, a party area over there? 141 00:07:01,254 --> 00:07:04,022 [Simone] Yes. Yes. This is... Everything is here. 142 00:07:04,046 --> 00:07:05,897 [Bailey] That's for sure. [Simone] I cannot wait... 143 00:07:05,921 --> 00:07:08,064 -[indistinct chatter] -[screams] 144 00:07:08,088 --> 00:07:09,855 Sorry. I didn't mean to scare you. 145 00:07:09,879 --> 00:07:12,647 Try a little harder next time. 146 00:07:12,671 --> 00:07:15,105 [Simone] Uh... [Parker] Jeez. 147 00:07:15,129 --> 00:07:16,772 Since you are VIP guests, 148 00:07:16,796 --> 00:07:18,022 I've laid out your luggage in your rooms. 149 00:07:18,046 --> 00:07:21,105 Oh. How thoughtful of you. 150 00:07:21,129 --> 00:07:23,272 So you could go through our stuff? 151 00:07:23,296 --> 00:07:26,689 Well, I'm sure your ability to turn your whole body 152 00:07:26,713 --> 00:07:28,772 into a human jungle gym is very impressive, 153 00:07:28,796 --> 00:07:31,189 but we don't wanna keep you from helping the other guests 154 00:07:31,213 --> 00:07:32,480 in the hotel. 155 00:07:32,504 --> 00:07:34,504 Well, there's one more thing. 156 00:07:39,213 --> 00:07:41,147 -[Simone] Aww. -That's very cute. 157 00:07:41,171 --> 00:07:44,189 -Happy birthday. -Thank you. 158 00:07:44,213 --> 00:07:46,105 [Bailey] Go ahead, girl. Make a wish. 159 00:07:46,129 --> 00:07:47,897 Aww. 160 00:07:47,921 --> 00:07:51,546 Okay. May this be the best birthday ever. 161 00:07:54,504 --> 00:07:55,855 You shouldn't have said it out loud! 162 00:07:55,879 --> 00:07:57,564 Now it's not gonna come true. 163 00:07:57,588 --> 00:07:59,605 Oh, girl, that is a silly myth. 164 00:07:59,629 --> 00:08:02,814 Well, since we're already doing cake, 165 00:08:02,838 --> 00:08:05,064 we might as well do presents. 166 00:08:05,088 --> 00:08:06,338 [Simone] Mm! 167 00:08:08,754 --> 00:08:10,439 [Parker] What is this? 168 00:08:10,463 --> 00:08:13,272 [chuckles] Wow! 169 00:08:13,296 --> 00:08:16,564 -Real pictures? So retro. -Mm-hmm. 170 00:08:16,588 --> 00:08:19,814 And I even found our first Play-Doh that we all signed. 171 00:08:19,838 --> 00:08:21,439 from the Cabaret. 172 00:08:21,463 --> 00:08:22,689 -Cabaret? -[Bailey] Yeah. 173 00:08:22,713 --> 00:08:24,814 Where we first met Kate? 174 00:08:24,838 --> 00:08:26,105 [Parker] Okay, I'm gonna turn the page 175 00:08:26,129 --> 00:08:27,564 so Simone doesn't rip up the pictures. 176 00:08:27,588 --> 00:08:30,272 You know what? Keep teasing me. 177 00:08:30,296 --> 00:08:33,189 And I'm not gonna give you your birthday gift. 178 00:08:33,213 --> 00:08:36,838 Ooh! What is this? 179 00:08:38,046 --> 00:08:41,022 VIP passes to Club Celestia. 180 00:08:41,046 --> 00:08:44,605 -The Club Celestia? -Mm-hmm. 181 00:08:44,629 --> 00:08:49,355 -What is Club Celestia? -The only place to be seen. 182 00:08:49,379 --> 00:08:52,772 Oh, perfect, because 183 00:08:52,796 --> 00:08:55,897 it's gonna go perfectly 184 00:08:55,921 --> 00:08:58,480 with the outfits I designed. 185 00:08:58,504 --> 00:09:02,355 And, Bailey, before you say no, 186 00:09:02,379 --> 00:09:05,397 this is going to look amazing on you. 187 00:09:05,421 --> 00:09:08,564 [Parker] What's that look for? 188 00:09:08,588 --> 00:09:11,397 Okay, I was just looking at all those pictures 189 00:09:11,421 --> 00:09:13,689 and they reminded me of all those dreams I had. 190 00:09:13,713 --> 00:09:15,772 And some of them came true and others-- 191 00:09:15,796 --> 00:09:17,838 May still come true. 192 00:09:20,338 --> 00:09:23,564 Oh, my God. Simone, please get me the tissues. 193 00:09:23,588 --> 00:09:25,397 -Seriously? -Yeah. 194 00:09:25,421 --> 00:09:28,147 You know what, I got something 195 00:09:28,171 --> 00:09:32,504 a little bit stronger than tissue. 196 00:09:35,713 --> 00:09:39,022 But these dry tears a whole lot better. 197 00:09:39,046 --> 00:09:40,564 You two really are my best friends. 198 00:09:40,588 --> 00:09:44,105 -No... -You two are my only friends. 199 00:09:44,129 --> 00:09:45,605 Wait, you have, like, a million followers. 200 00:09:45,629 --> 00:09:50,272 Mm. Followers are not friends. Trust me. 201 00:09:50,296 --> 00:09:53,522 Yeah. But I say let's make a pact. 202 00:09:53,546 --> 00:09:57,980 No more talking about Kate or Liam 203 00:09:58,004 --> 00:09:59,605 and no talking about how Simone is gonna 204 00:09:59,629 --> 00:10:01,522 probably sleep with the concierge tonight. 205 00:10:01,546 --> 00:10:04,064 Um, I'm highly offended 206 00:10:04,088 --> 00:10:06,689 because I doubt there's gonna be any sleeping involved. 207 00:10:06,713 --> 00:10:08,647 [all] Cheers. 208 00:10:08,671 --> 00:10:11,671 [upbeat music] 209 00:10:32,546 --> 00:10:36,213 All right. This way! Let's go, birthday girl. Come on. 210 00:10:37,629 --> 00:10:39,379 [singing in foreign language] 211 00:10:41,463 --> 00:10:43,939 So why don't you guys let me know 212 00:10:43,963 --> 00:10:46,713 when you really want to party? 213 00:10:49,296 --> 00:10:51,314 Oh, my God, are those ecstasy pills? 214 00:10:51,338 --> 00:10:53,272 -Mm-hmm. -Bailey! 215 00:10:53,296 --> 00:10:56,272 You're not supposed to have that stuff. You're a mom! 216 00:10:56,296 --> 00:10:59,314 Okay, look, a mommy in my mommy-and-me class 217 00:10:59,338 --> 00:11:01,522 hooked me up, and it's not like I'm asking you 218 00:11:01,546 --> 00:11:03,605 to freebase heroin or something. 219 00:11:03,629 --> 00:11:06,671 -Not yet anyway. -[Simone chuckling] 220 00:11:09,504 --> 00:11:11,897 Oh, well, look at the time. 221 00:11:11,921 --> 00:11:15,022 -Time to go to another club. -[Parker] Okay, sit down. 222 00:11:15,046 --> 00:11:17,897 I'm turning thirty, not three. 223 00:11:17,921 --> 00:11:20,564 And besides, Kate was one of our closest friends in college. 224 00:11:20,588 --> 00:11:22,314 And she was trying to be nice to you 225 00:11:22,338 --> 00:11:24,730 before you got all up in her face. 226 00:11:24,754 --> 00:11:28,421 Parker's right. You're the only one holding the grudge on this. 227 00:11:30,838 --> 00:11:32,004 You're right. 228 00:11:33,421 --> 00:11:36,421 [singing continues] 229 00:11:37,879 --> 00:11:39,338 Hey, Kate. 230 00:11:40,379 --> 00:11:42,064 [Simone sighs] 231 00:11:42,088 --> 00:11:44,213 Maybe it's time we made peace. 232 00:11:45,754 --> 00:11:48,064 So let's toast to new beginnings. 233 00:11:48,088 --> 00:11:49,772 -Rachel, film this. -Wow. 234 00:11:49,796 --> 00:11:52,439 Is this actually a ceasefire? 235 00:11:52,463 --> 00:11:55,022 When did they start beefing? Because I really can't remember. 236 00:11:55,046 --> 00:11:57,189 Was it before or after the influencer stuff? 237 00:11:57,213 --> 00:12:00,772 Oh, definitely before, when Kate became her understudy in Rent. 238 00:12:00,796 --> 00:12:02,480 Simone would've been my understudy, 239 00:12:02,504 --> 00:12:04,397 but I didn't have it in me to sleep with the director. 240 00:12:04,421 --> 00:12:06,855 -[Jaycee laughs] -Old fat guys aren't my type. 241 00:12:06,879 --> 00:12:08,647 That was you? 242 00:12:08,671 --> 00:12:10,939 You're the one who was spreading all those rumors 243 00:12:10,963 --> 00:12:13,564 about me sleeping with the director? 244 00:12:13,588 --> 00:12:16,772 My dad heard those rumors, Kate. 245 00:12:16,796 --> 00:12:18,939 I'm sorry, did you not want anyone to know? 246 00:12:18,963 --> 00:12:20,814 Mm-hmm. 247 00:12:20,838 --> 00:12:23,272 -[grunts] -[gasps] 248 00:12:23,296 --> 00:12:25,980 Oh... Did you get that? 249 00:12:26,004 --> 00:12:27,855 You throw that, it will be the last thing you do. 250 00:12:27,879 --> 00:12:30,397 -Oh, is that a threat? -I don't make threats, baby. 251 00:12:30,421 --> 00:12:33,480 -Only promises. -Okay, wait, everybody, stop. 252 00:12:33,504 --> 00:12:35,230 -What is wrong with all of you? -I didn't start it. 253 00:12:35,254 --> 00:12:37,272 -She started it this time. -You dumped champagne. 254 00:12:37,296 --> 00:12:38,605 -All over me! -It was an accident, Kate. 255 00:12:38,629 --> 00:12:40,272 Calm down. 256 00:12:40,296 --> 00:12:42,397 Okay. You know what? I'm out of here. 257 00:12:42,421 --> 00:12:44,397 I'm gonna go try to enjoy my birthday 258 00:12:44,421 --> 00:12:45,605 before you get us kicked out. 259 00:12:45,629 --> 00:12:46,921 [Simone sighs] 260 00:12:51,629 --> 00:12:54,629 [upbeat music] 261 00:13:02,004 --> 00:13:04,171 You are in so much trouble. 262 00:13:06,421 --> 00:13:09,814 You look sad. They don't let sad people in here. 263 00:13:09,838 --> 00:13:12,272 Don't make me have you kicked out. 264 00:13:12,296 --> 00:13:13,421 [chuckles] 265 00:13:14,838 --> 00:13:17,355 It's stupid personal drama. 266 00:13:17,379 --> 00:13:18,855 Mm, my favorite kind. 267 00:13:18,879 --> 00:13:20,897 Oh, well then, you'll love my friends 268 00:13:20,921 --> 00:13:22,272 because they're in there fighting like a bunch of 269 00:13:22,296 --> 00:13:25,855 juvenile delinquents right now. 270 00:13:25,879 --> 00:13:30,564 Yeah, but... that's not what's really bothering you, 271 00:13:30,588 --> 00:13:31,671 is it? 272 00:13:33,546 --> 00:13:34,838 [Parker chuckles] 273 00:13:36,921 --> 00:13:38,605 The perfect man wanted me to marry him, 274 00:13:38,629 --> 00:13:40,605 and I broke up with him. 275 00:13:40,629 --> 00:13:43,605 Why? What did he do wrong? 276 00:13:43,629 --> 00:13:45,564 Nothing. 277 00:13:45,588 --> 00:13:48,355 In-in fact, he did everything right. 278 00:13:48,379 --> 00:13:51,439 He would've done anything that I asked him to do. 279 00:13:51,463 --> 00:13:53,647 No questions asked. 280 00:13:53,671 --> 00:13:56,355 What a jerk. 281 00:13:56,379 --> 00:13:59,647 Seriously, what a jerk for asking you to run his life. 282 00:13:59,671 --> 00:14:02,897 Yeah, there was no adventure, you know? 283 00:14:02,921 --> 00:14:05,939 You want someone who's confident. 284 00:14:05,963 --> 00:14:08,522 A man that runs her own life. 285 00:14:08,546 --> 00:14:11,147 You don't seem that bad. 286 00:14:11,171 --> 00:14:13,355 I'm not quite sure that I could handle you. 287 00:14:13,379 --> 00:14:15,963 Hey, Zac, two bottles of tequila. 288 00:14:17,088 --> 00:14:18,855 Thank you. 289 00:14:18,879 --> 00:14:22,147 -Aren't you gonna pay for that? -I already did. 290 00:14:22,171 --> 00:14:24,838 -I own the club. -Oh? 291 00:14:25,671 --> 00:14:27,689 Hey. Where'd Bailey go? 292 00:14:27,713 --> 00:14:30,314 Um, she went to the bathroom. 293 00:14:30,338 --> 00:14:31,463 Where'd, um... 294 00:14:32,504 --> 00:14:33,921 -Oh! -Hi. 295 00:14:37,713 --> 00:14:40,480 Peaches! It's nice to see you. 296 00:14:40,504 --> 00:14:41,730 [Antonio] Wait a minute, is she the one 297 00:14:41,754 --> 00:14:44,355 who's fighting with your friends? 298 00:14:44,379 --> 00:14:47,230 Peaches, I pay you to draw in a crowd, not to divide it. 299 00:14:47,254 --> 00:14:49,522 Screw off, Antonio. 300 00:14:49,546 --> 00:14:52,355 Wait, so you two know each other? 301 00:14:52,379 --> 00:14:54,564 Antonio, could you please ask this lady to leave? 302 00:14:54,588 --> 00:14:57,064 No, actually, Kate, you should leave. 303 00:14:57,088 --> 00:15:00,522 Tell you what, why don't you both stay? 304 00:15:00,546 --> 00:15:02,772 If you kiss and make up, I'll comp your bottle service 305 00:15:02,796 --> 00:15:04,129 the rest of the evening. 306 00:15:05,838 --> 00:15:07,046 I'm game. 307 00:15:09,213 --> 00:15:12,480 Free bottles all night, no charge. 308 00:15:12,504 --> 00:15:15,129 That's what I said. Top shelf only. 309 00:15:18,129 --> 00:15:20,897 -Ah... -Love you. 310 00:15:20,921 --> 00:15:23,105 -[Simone] Yeah. -And that's how you make peace. 311 00:15:23,129 --> 00:15:25,230 [Jaycee laughs] 312 00:15:25,254 --> 00:15:27,730 Hi. Excuse me, sir. Hi. Who's that? 313 00:15:27,754 --> 00:15:30,064 What's this? Okay. 314 00:15:30,088 --> 00:15:32,897 Well, since the party has already gotten started, 315 00:15:32,921 --> 00:15:35,921 um, you wanna, you wanna do this or no? 316 00:15:37,213 --> 00:15:38,439 -Okay. -Yeah. 317 00:15:38,463 --> 00:15:39,796 Happy birthday. 318 00:15:41,879 --> 00:15:44,879 [upbeat music] 319 00:15:59,463 --> 00:16:02,463 [dramatic music] 320 00:16:17,463 --> 00:16:18,629 Hm. 321 00:16:20,504 --> 00:16:23,546 -Hey. Wake up. -Hm... 322 00:16:24,629 --> 00:16:26,189 Wake up. 323 00:16:26,213 --> 00:16:28,921 We're in, we're in Kate's room. 324 00:16:33,421 --> 00:16:36,355 [Parker yawning] 325 00:16:36,379 --> 00:16:38,980 How did we get in here? 326 00:16:39,004 --> 00:16:42,105 -My phone is dead, guys. -[Bailey] Ooh. No, girl. 327 00:16:42,129 --> 00:16:44,397 -Sorry. -Shh! 328 00:16:44,421 --> 00:16:46,838 -Don't wake up Kate. -Shh! 329 00:16:48,671 --> 00:16:50,546 Where's the... 330 00:16:53,129 --> 00:16:55,546 -Okay. -Careful. 331 00:16:59,463 --> 00:17:00,939 -Simone! -Simone, no. 332 00:17:00,963 --> 00:17:03,439 -Okay. All right, yeah. -[Bailey] Shh! 333 00:17:03,463 --> 00:17:06,439 -[elevator bell dings] -[indistinct chatter] 334 00:17:06,463 --> 00:17:08,379 Excuse me, ladies. 335 00:17:12,671 --> 00:17:14,022 All right. 336 00:17:14,046 --> 00:17:16,439 You think somebody drugged us? 337 00:17:16,463 --> 00:17:19,564 Yes. You did. 338 00:17:19,588 --> 00:17:23,939 No, I think the question is, was it laced? 339 00:17:23,963 --> 00:17:26,355 Okay, I highly doubt the president of 340 00:17:26,379 --> 00:17:29,980 my mommy-and-me club was trying to drug us, so... 341 00:17:30,004 --> 00:17:31,314 [knocking on door] 342 00:17:31,338 --> 00:17:34,105 Hello? Anyone in there? 343 00:17:34,129 --> 00:17:35,879 It's Detective Lee. 344 00:17:40,171 --> 00:17:42,546 -[beeps] -[elevator bell dings] 345 00:17:43,421 --> 00:17:44,629 [Simone sighs] 346 00:17:50,588 --> 00:17:52,439 -What's going on? -Hey, David, David. 347 00:17:52,463 --> 00:17:54,647 Um, what's going on? 348 00:17:54,671 --> 00:17:57,355 A dead body was found near the pool early this morning. 349 00:17:57,379 --> 00:17:59,980 -Oh, my God. -Someone of the hotel? 350 00:18:00,004 --> 00:18:01,605 Well, it's not confirmed, but word on the street 351 00:18:01,629 --> 00:18:03,772 is that it's Kate Alessa. 352 00:18:03,796 --> 00:18:05,480 -Our Kate? -Well, we're pretty sure. 353 00:18:05,504 --> 00:18:07,355 She fell off her balcony before dawn. 354 00:18:07,379 --> 00:18:09,671 Or she slipped or was pushed. We don't know yet. 355 00:18:12,921 --> 00:18:16,689 -Oh, my God... -Poor Kate. 356 00:18:16,713 --> 00:18:20,855 -To die alone like that... -I know. 357 00:18:20,879 --> 00:18:23,605 She was so happy to see us again and be friends. 358 00:18:23,629 --> 00:18:26,189 Oh, well, not me. She thought I hated her. 359 00:18:26,213 --> 00:18:30,189 But I mean, she, she said that she forgave me, but... 360 00:18:30,213 --> 00:18:34,564 Was that, um, before or after you screamed at her at the club? 361 00:18:34,588 --> 00:18:37,397 Thanks, Bailey, I-I feel terrible already, 362 00:18:37,421 --> 00:18:38,689 but thank you. 363 00:18:38,713 --> 00:18:41,730 Why are we arguing about this? 364 00:18:41,754 --> 00:18:43,230 Because the cops are gonna bring it up 365 00:18:43,254 --> 00:18:44,855 when they're looking for suspects. 366 00:18:44,879 --> 00:18:48,064 But she fell. It was an accident. 367 00:18:48,088 --> 00:18:51,355 So suicide? 368 00:18:51,379 --> 00:18:53,064 She jumped? 369 00:18:53,088 --> 00:18:54,897 We really better hope it's a suicide. 370 00:18:54,921 --> 00:18:56,480 -Bailey! -What? 371 00:18:56,504 --> 00:18:59,480 If it wasn't a suicide, then it was a homicide. 372 00:18:59,504 --> 00:19:02,689 And we were the only people in her suite this morning. 373 00:19:02,713 --> 00:19:04,689 Oh-ho-ho. Wait, no, no, no. 374 00:19:04,713 --> 00:19:09,022 -We didn't push her. -We don't know that, right? 375 00:19:09,046 --> 00:19:13,230 We, we don't even know how we even got there! We don't know. 376 00:19:13,254 --> 00:19:17,230 Okay. Why are we arguing about this right now? Kate just died. 377 00:19:17,254 --> 00:19:20,939 I would like more than two seconds to process this, please. 378 00:19:20,963 --> 00:19:24,814 Oh, is, um, 20 years to life in jail enough time to process? 379 00:19:24,838 --> 00:19:27,439 Okay, you know what, Bailey, your true-crime podcasts 380 00:19:27,463 --> 00:19:29,814 are, like, literally making you hysterical. 381 00:19:29,838 --> 00:19:32,189 No, they, they taught me something. 382 00:19:32,213 --> 00:19:34,439 And I've learned that the law does not care 383 00:19:34,463 --> 00:19:37,980 about who is guilty, it's just who is easiest to convict, 384 00:19:38,004 --> 00:19:40,105 and that is us. 385 00:19:40,129 --> 00:19:43,022 -[knocking on door] -[dramatic music] 386 00:19:43,046 --> 00:19:44,921 I'm surprised they even knocked. 387 00:19:47,296 --> 00:19:48,671 [door opens] 388 00:19:51,879 --> 00:19:54,022 [Simone sighs] I forgot. They... 389 00:19:54,046 --> 00:19:56,980 The hotel gives us, you know, free coffee for the VIPS. 390 00:19:57,004 --> 00:19:59,980 A shot of tequila wouldn't be bad right now. 391 00:20:00,004 --> 00:20:03,397 -But, you know... -Okay, all right, look. 392 00:20:03,421 --> 00:20:07,064 No matter what happens, we have to stick together. 393 00:20:07,088 --> 00:20:08,147 Okay, we have to. 394 00:20:08,171 --> 00:20:11,171 [cell phones ringing] 395 00:20:13,588 --> 00:20:16,564 No videos, no, photos. Not even a happy-birthday song. 396 00:20:16,588 --> 00:20:21,272 Oh, there is a text from Conor. He's like, "How'd it go, babe?" 397 00:20:21,296 --> 00:20:23,772 Should I just text him back, a friend from college died 398 00:20:23,796 --> 00:20:25,522 and I'll probably be implicated in her murder? 399 00:20:25,546 --> 00:20:28,355 It's cool, though. Just make sure Micah eats his greens. 400 00:20:28,379 --> 00:20:31,046 [indistinct chatter on video] 401 00:20:31,921 --> 00:20:34,564 Oh, my God! Oh, my God! 402 00:20:34,588 --> 00:20:36,671 [indistinct chatter on video] 403 00:20:39,421 --> 00:20:41,439 Stop! 404 00:20:41,463 --> 00:20:43,564 I, I don't even remember recording this. 405 00:20:43,588 --> 00:20:47,397 -What happened last night? -I don't... Oh, my God! 406 00:20:47,421 --> 00:20:48,814 So, okay, can I see the video again? 407 00:20:48,838 --> 00:20:50,314 No, no, no, no. I-I deleted it already. 408 00:20:50,338 --> 00:20:52,355 Why? Don't we have to show it to the cops? 409 00:20:52,379 --> 00:20:55,397 -What? -So you can implicate yourself? 410 00:20:55,421 --> 00:20:57,897 No, she's got the right idea, and actually, we need to go 411 00:20:57,921 --> 00:21:00,980 on these phones and delete everything from this trip. 412 00:21:01,004 --> 00:21:02,730 Where are you going? 413 00:21:02,754 --> 00:21:05,314 Uh, I'm not gonna stick around for this. 414 00:21:05,338 --> 00:21:07,171 If we leave, we look guilty. 415 00:21:09,754 --> 00:21:10,939 Oh, God, I think I'm gonna throw up. 416 00:21:10,963 --> 00:21:11,980 Me, too. 417 00:21:12,004 --> 00:21:13,838 [upbeat music] 418 00:21:16,338 --> 00:21:19,564 [sighs] I love Bloody Marys. 419 00:21:19,588 --> 00:21:22,314 Uh, there's crepes over there. Wanna get some crepes? 420 00:21:22,338 --> 00:21:25,088 Hey, is that a detective? 421 00:21:27,046 --> 00:21:29,730 And why is she talking to Rachel? 422 00:21:29,754 --> 00:21:31,671 Maybe she came for brunch. 423 00:21:34,629 --> 00:21:37,439 Should we... Should we go talk to her first? 424 00:21:37,463 --> 00:21:40,564 You know, so that, like, it doesn't look like... 425 00:21:40,588 --> 00:21:42,855 Look like what? 426 00:21:42,879 --> 00:21:45,480 Like we were involved. 427 00:21:45,504 --> 00:21:47,147 We weren't involved, okay? 428 00:21:47,171 --> 00:21:50,147 We just, well, stayed overnight in her hotel room 429 00:21:50,171 --> 00:21:51,564 and then woke up in the morning, you know? 430 00:21:51,588 --> 00:21:53,564 How would that information be helpful 431 00:21:53,588 --> 00:21:55,564 to their investigation? 432 00:21:55,588 --> 00:21:58,213 Parker, what do you think? 433 00:22:00,754 --> 00:22:04,147 -[Bailey] Where are you going? -Maybe he knows what happened. 434 00:22:04,171 --> 00:22:06,671 -Oh, my God. -[music continues] 435 00:22:10,629 --> 00:22:12,814 Sorry. Tapped out on requests. 436 00:22:12,838 --> 00:22:14,879 You were in Kate's suite last night, right? 437 00:22:16,171 --> 00:22:17,689 I was barely there, all right? 438 00:22:17,713 --> 00:22:19,189 Antonio asked me to bring some party favors. 439 00:22:19,213 --> 00:22:23,105 Drugs. To knock us out? 440 00:22:23,129 --> 00:22:24,647 If you're a narc, you suck at it. 441 00:22:24,671 --> 00:22:26,564 Look, I just really wanna know what happened. 442 00:22:26,588 --> 00:22:29,939 You really don't remember, do you? 443 00:22:29,963 --> 00:22:32,879 You know what? Good. You may not like what you remember. 444 00:22:43,254 --> 00:22:44,772 -[Parker sighs] -Did he tell you anything? 445 00:22:44,796 --> 00:22:47,838 Yes, Parker. Do tell! 446 00:22:52,713 --> 00:22:56,022 [exhales sharply] Who are you? 447 00:22:56,046 --> 00:22:57,814 Detective Sharon Lee. 448 00:22:57,838 --> 00:23:01,855 And you are Parker, Simone and Bailey. 449 00:23:01,879 --> 00:23:03,421 The concierge told me. 450 00:23:04,463 --> 00:23:06,230 -Nice guy. -Well... 451 00:23:06,254 --> 00:23:08,022 We would love to tell you everything that happened 452 00:23:08,046 --> 00:23:12,230 last night, but we were drugged and blacked out, so... 453 00:23:12,254 --> 00:23:14,647 Hm. Did someone roofie you? 454 00:23:14,671 --> 00:23:16,355 We don't really know. 455 00:23:16,379 --> 00:23:18,022 Well, have you done a drug test? 456 00:23:18,046 --> 00:23:20,897 That way you can find out what's in your system, 457 00:23:20,921 --> 00:23:23,314 legal or otherwise. 458 00:23:23,338 --> 00:23:25,147 The security footage is ready for your review. 459 00:23:25,171 --> 00:23:27,480 Thank you. 460 00:23:27,504 --> 00:23:31,355 Oh! Do you ladies have Kate's cell phone by chance? 461 00:23:31,379 --> 00:23:34,647 It wasn't on her person or in her hotel suite. 462 00:23:34,671 --> 00:23:37,105 And I already asked her assistant, 463 00:23:37,129 --> 00:23:40,439 but she hasn't seen it, either. Odd. 464 00:23:40,463 --> 00:23:42,189 Why would we even have her phone? 465 00:23:42,213 --> 00:23:44,980 Well, that phone could prove crucial in finding out 466 00:23:45,004 --> 00:23:48,272 what happened last night. 467 00:23:48,296 --> 00:23:52,147 Unless you ladies recorded something on your cell phones. 468 00:23:52,171 --> 00:23:56,022 -[Lee] Did you? Hm. -No. We didn't. 469 00:23:56,046 --> 00:23:57,897 You know what, I'm gonna have the buffet, so... 470 00:23:57,921 --> 00:24:00,147 -I'm gonna go. -Well, don't go too far. 471 00:24:00,171 --> 00:24:02,338 This conversation isn't over yet. 472 00:24:03,838 --> 00:24:05,296 One for the road. 473 00:24:11,963 --> 00:24:13,855 -You lied to her? -Guys... 474 00:24:13,879 --> 00:24:15,939 -Should we get a lawyer? -No. 475 00:24:15,963 --> 00:24:18,397 The only thing we're getting is eggs and bacon, okay? 476 00:24:18,421 --> 00:24:22,230 -Chill out. Stop acting weird! -Okay. Look who's talking! 477 00:24:22,254 --> 00:24:23,605 [sighs] Oh, my God. 478 00:24:23,629 --> 00:24:26,629 [upbeat music] 479 00:24:35,629 --> 00:24:37,064 Wow! 480 00:24:37,088 --> 00:24:38,814 I'm surprised you ladies can function today 481 00:24:38,838 --> 00:24:41,171 after the way you stumbled in here last night. 482 00:24:42,254 --> 00:24:43,980 Wait, you saw us last night? 483 00:24:44,004 --> 00:24:45,397 Yeah. I worked a double. 484 00:24:45,421 --> 00:24:47,939 So I seen you all pull up with Antonio. 485 00:24:47,963 --> 00:24:50,730 -Who else was with us? -Kate and her friends. 486 00:24:50,754 --> 00:24:53,439 Eddie was there, too, Kate wanted me to come up, 487 00:24:53,463 --> 00:24:55,730 but I had to work until dawn, so... 488 00:24:55,754 --> 00:24:59,480 Did you see us taking anything or someone giving us something? 489 00:24:59,504 --> 00:25:02,689 [chuckles] Well, you were with Antonio. 490 00:25:02,713 --> 00:25:04,564 He's the guy all the guests call when they want something 491 00:25:04,588 --> 00:25:06,314 that's not on the room-service menu. 492 00:25:06,338 --> 00:25:08,171 -Catch my drift? -Oh. 493 00:25:10,629 --> 00:25:13,355 All right, I gotta get back. Oh, Simone? 494 00:25:13,379 --> 00:25:15,855 The manager wants to see you about your bill. 495 00:25:15,879 --> 00:25:18,730 Something about your credit card not going through? 496 00:25:18,754 --> 00:25:20,046 I don't know. 497 00:25:21,379 --> 00:25:24,379 [music continues] 498 00:25:26,796 --> 00:25:29,796 [sobbing] 499 00:25:34,004 --> 00:25:35,730 I lied. 500 00:25:35,754 --> 00:25:37,546 This room isn't comped. 501 00:25:38,838 --> 00:25:40,730 I lost my sponsorship deal 502 00:25:40,754 --> 00:25:43,147 because they had enough influencers 503 00:25:43,171 --> 00:25:47,064 with Kate living here part-time and everything, so... 504 00:25:47,088 --> 00:25:49,105 Why didn't you just tell us? 505 00:25:49,129 --> 00:25:52,064 Are you lying about anything else? 506 00:25:52,088 --> 00:25:54,980 I didn't hurt Kate, Bailey. 507 00:25:55,004 --> 00:25:56,647 Parker, tell her to back off. 508 00:25:56,671 --> 00:25:59,855 I can't tell anyone anything right now 509 00:25:59,879 --> 00:26:01,689 until I get rid of this migraine. 510 00:26:01,713 --> 00:26:03,730 I just wanna go to the room and get some medicine. 511 00:26:03,754 --> 00:26:06,730 -You want me to come with you? -No. 512 00:26:06,754 --> 00:26:09,772 Oh, well, looks like it's just me and you, Simone. 513 00:26:09,796 --> 00:26:12,230 Actually, Bailey, I don't break bread 514 00:26:12,254 --> 00:26:14,939 with people that accuse me of lying. 515 00:26:14,963 --> 00:26:17,439 -But you did. You said so. -Whatever. Bailey... God! 516 00:26:17,463 --> 00:26:19,397 Leave me alone! 517 00:26:19,421 --> 00:26:21,254 Shh! Somebody killed her. 518 00:26:22,046 --> 00:26:25,046 [upbeat music] 519 00:26:27,921 --> 00:26:29,772 I am so... 520 00:26:29,796 --> 00:26:32,671 -Hi. -Are you staying here, too? 521 00:26:33,879 --> 00:26:35,504 Something like that. 522 00:26:36,713 --> 00:26:38,897 What did you give me last night? 523 00:26:38,921 --> 00:26:40,421 Besides a good time? 524 00:26:41,921 --> 00:26:44,355 [scoffs] Look, my friends and I blacked out 525 00:26:44,379 --> 00:26:45,980 and David said that you deal all-- 526 00:26:46,004 --> 00:26:48,564 Quiet. 527 00:26:48,588 --> 00:26:52,463 The only thing I gave you last night was too much attention. 528 00:26:53,796 --> 00:26:56,129 Then why can't I remember anything? 529 00:26:58,921 --> 00:26:59,939 You know, I can't remember anything 530 00:26:59,963 --> 00:27:01,421 about last night either. 531 00:27:03,504 --> 00:27:05,004 [Elizabeth] Antonio? 532 00:27:07,171 --> 00:27:10,397 Look, Parker, I need you to stay away from me. 533 00:27:10,421 --> 00:27:14,105 [scoffs] Stay away? Right. But last night-- 534 00:27:14,129 --> 00:27:16,879 Was last night, and now it's over. 535 00:27:19,004 --> 00:27:20,671 -It's not personal. -[elevator bell dings] 536 00:27:26,379 --> 00:27:29,480 -What was that? What was-- -I need you to keep it together. 537 00:27:29,504 --> 00:27:31,397 -You need to... You need-- -We'll talk about this. 538 00:27:31,421 --> 00:27:33,522 Now stop it, now. 539 00:27:33,546 --> 00:27:35,129 -[breathing heavily] -Stop it. 540 00:27:44,171 --> 00:27:46,855 -[door lock beeps] -[door opens] 541 00:27:46,879 --> 00:27:50,105 I thought you two were staying downstairs for brunch. 542 00:27:50,129 --> 00:27:51,980 Oh, my God, this migraine is gonna be with me 543 00:27:52,004 --> 00:27:53,504 for a few hours. 544 00:27:56,671 --> 00:27:59,105 What areyoudoing here? 545 00:27:59,129 --> 00:28:01,772 What do you know about my husband? 546 00:28:01,796 --> 00:28:04,230 I don't even know who your husband is. 547 00:28:04,254 --> 00:28:06,921 You were all over him at the club last night. 548 00:28:08,129 --> 00:28:09,546 Antonio? 549 00:28:11,421 --> 00:28:16,230 [scoffs] Oh, my God, Antonio's your husband. You need to leave. 550 00:28:16,254 --> 00:28:17,689 What do you know about him and Kate? 551 00:28:17,713 --> 00:28:20,689 You need to leave before I call security. 552 00:28:20,713 --> 00:28:23,504 Go ahead. I own the hotel. 553 00:28:26,921 --> 00:28:30,605 Well, co-own it with Antonio. 554 00:28:30,629 --> 00:28:32,254 Same with Celestia. 555 00:28:34,879 --> 00:28:36,921 My dad gets migraines, too. 556 00:28:39,754 --> 00:28:41,004 [Elizabeth sighs] 557 00:28:44,129 --> 00:28:46,879 Ice works best to numb the pain. 558 00:28:53,129 --> 00:28:56,064 I didn't know Antonio was married. 559 00:28:56,088 --> 00:28:59,397 I don't want any trouble. 560 00:28:59,421 --> 00:29:04,338 Some might say we are in an open relationship. 561 00:29:08,088 --> 00:29:11,980 You've got more, um, substance 562 00:29:12,004 --> 00:29:15,397 than my husband's usual conquests. 563 00:29:15,421 --> 00:29:17,730 You mean Kate? 564 00:29:17,754 --> 00:29:21,897 You know, if it weren't for you, 565 00:29:21,921 --> 00:29:24,605 Kate might still be alive. 566 00:29:24,629 --> 00:29:27,564 [upbeat music] 567 00:29:27,588 --> 00:29:30,147 I won't take another one. It's gross. She just died. 568 00:29:30,171 --> 00:29:33,980 Rachel, nobody will know how devastated I am 569 00:29:34,004 --> 00:29:35,921 unless I post a picture proving it. 570 00:29:36,671 --> 00:29:37,879 Go. 571 00:29:41,546 --> 00:29:42,980 [sighs] Okay, fine. 572 00:29:43,004 --> 00:29:44,355 I'm just gonna get David to take one 573 00:29:44,379 --> 00:29:46,230 if you're not going to. 574 00:29:46,254 --> 00:29:48,230 Aww, wouldn't you be more comfortable 575 00:29:48,254 --> 00:29:50,772 in the kiddie club section with the other mommies? 576 00:29:50,796 --> 00:29:52,772 Does your mommy know you're down by the pool 577 00:29:52,796 --> 00:29:56,647 without adult supervision? Do you want me to call the room? 578 00:29:56,671 --> 00:29:59,480 I can call your mommy for you, little girl! 579 00:29:59,504 --> 00:30:02,504 [music continues] 580 00:30:19,296 --> 00:30:22,296 [instrumental music] 581 00:30:27,254 --> 00:30:28,421 Hey. 582 00:30:29,379 --> 00:30:31,355 So what'd you think? 583 00:30:31,379 --> 00:30:33,855 It's my work outfit for the San Vernay. 584 00:30:33,879 --> 00:30:35,480 -It's next door. You wanna come? -Wait. 585 00:30:35,504 --> 00:30:37,105 You're a concierge over there, too? 586 00:30:37,129 --> 00:30:40,314 [chuckles] Nah, they pay me to model. 587 00:30:40,338 --> 00:30:41,689 I pretend to be a guest by the pool 588 00:30:41,713 --> 00:30:43,230 to make it look cooler than it is. 589 00:30:43,254 --> 00:30:46,064 But aren't you exhausted from being up all night? 590 00:30:46,088 --> 00:30:47,754 Strangely... 591 00:30:48,879 --> 00:30:49,963 nah. 592 00:30:51,546 --> 00:30:53,689 But the job pays 1000 for four hours. 593 00:30:53,713 --> 00:30:55,439 That'll help you with your hotel bill. 594 00:30:55,463 --> 00:30:58,230 Yeah, I got to figure something out besides influencing, 595 00:30:58,254 --> 00:31:01,147 because it's not working. 596 00:31:01,171 --> 00:31:03,064 It's a racket, really. 597 00:31:03,088 --> 00:31:06,879 Well, I know another way out, and it pays well. 598 00:31:09,796 --> 00:31:13,064 [scoffs] I didn't kill Kate. 599 00:31:13,088 --> 00:31:15,022 -I didn't say that you did. - Well, frankly... 600 00:31:15,046 --> 00:31:17,147 You're saying a lot of things that don't make sense right now, 601 00:31:17,171 --> 00:31:20,064 like this whole open-relationship deal. 602 00:31:20,088 --> 00:31:21,564 It worked 603 00:31:21,588 --> 00:31:25,647 until his precious Peaches wanted more. 604 00:31:25,671 --> 00:31:27,730 I told him he should end it with her before something 605 00:31:27,754 --> 00:31:31,564 or someone drove her over the edge. 606 00:31:31,588 --> 00:31:36,230 [Elizabeth]When Antonio picked you over her, Kate was furious. 607 00:31:36,254 --> 00:31:38,230 She only led you into her hotel room 608 00:31:38,254 --> 00:31:40,772 to get Antonio to come. 609 00:31:40,796 --> 00:31:42,647 He didn't want her. 610 00:31:42,671 --> 00:31:46,439 He didn't desire her physically anymore. 611 00:31:46,463 --> 00:31:51,147 Women like Kate don't take that kind of rejection easily. 612 00:31:51,171 --> 00:31:55,772 And Kate turning 30, well, she wasn't ready to grow up. 613 00:31:55,796 --> 00:31:58,647 Nor was she mature enough to let go. 614 00:31:58,671 --> 00:32:01,564 There were many more suitable men for her than Antonio, 615 00:32:01,588 --> 00:32:04,897 but she was so angry at him, 616 00:32:04,921 --> 00:32:07,355 had to make sure he never forgot her, 617 00:32:07,379 --> 00:32:09,588 even if it killed her. 618 00:32:11,004 --> 00:32:13,397 Okay. How do you know this happened? 619 00:32:13,421 --> 00:32:16,939 Because that man is my world, 620 00:32:16,963 --> 00:32:21,814 and I am determined to prove that Kate took her own life. 621 00:32:21,838 --> 00:32:25,980 So please, tell me what happened last night in her suite. 622 00:32:26,004 --> 00:32:28,379 I don't remember anything. 623 00:32:30,463 --> 00:32:32,064 All right. 624 00:32:32,088 --> 00:32:36,397 Well, if you do recall anything, you know where I am. 625 00:32:36,421 --> 00:32:40,814 Wait. How do you know that Antonio didn't kill Kate? 626 00:32:40,838 --> 00:32:43,647 Antonio may be a lot of things, 627 00:32:43,671 --> 00:32:46,463 but he is not a monster. 628 00:32:49,754 --> 00:32:52,379 [door opens, shuts] 629 00:32:59,129 --> 00:33:01,629 [dramatic music] 630 00:33:03,713 --> 00:33:07,522 Cairo was wild. Kate actually crawled inside a sarcophagus. 631 00:33:07,546 --> 00:33:09,730 Wow! I am not surprised. 632 00:33:09,754 --> 00:33:12,480 Kate actually did not turn down any dares in college. 633 00:33:12,504 --> 00:33:14,189 [cell phone chimes] 634 00:33:14,213 --> 00:33:16,939 Yikes! We're late for the photoshoot at the pier. 635 00:33:16,963 --> 00:33:18,213 I hope Kate... 636 00:33:20,629 --> 00:33:22,689 What am I gonna do without her? 637 00:33:22,713 --> 00:33:25,397 She was my life for so long. 638 00:33:25,421 --> 00:33:27,439 Well, uh, it's gonna take time. 639 00:33:27,463 --> 00:33:30,689 But now you can focus on your own life. 640 00:33:30,713 --> 00:33:35,314 -I'm not glad she's dead. -Of course not. No one is. 641 00:33:35,338 --> 00:33:39,064 I have my own room. I wasn't even in her suite last night. 642 00:33:39,088 --> 00:33:41,897 Okay. Why are you getting so upset? 643 00:33:41,921 --> 00:33:43,480 Why are you even talking to me? 644 00:33:43,504 --> 00:33:45,314 Because this is a really terrible thing 645 00:33:45,338 --> 00:33:48,147 and we all just need somebody to talk to. 646 00:33:48,171 --> 00:33:51,480 I shouldn't even be down here. I-I need to cancel her schedule. 647 00:33:51,504 --> 00:33:53,814 People will still be mad at me that she can't show up. 648 00:33:53,838 --> 00:33:56,838 God! Kate stresses me out even when she's gone. 649 00:34:00,838 --> 00:34:03,171 You should see a counselor, though, at some point. 650 00:34:04,379 --> 00:34:06,689 So you're a hustler? 651 00:34:06,713 --> 00:34:08,564 I wouldn't say all that. 652 00:34:08,588 --> 00:34:13,147 More like a masseuse with benefits, you know? 653 00:34:13,171 --> 00:34:16,855 Okay, David, I know you're cute, but intercourse, it's just, 654 00:34:16,879 --> 00:34:20,397 it's never gonna be a massage technique. Sorry. 655 00:34:20,421 --> 00:34:24,564 [laughs] I don't go that far, unless they pay me for it. 656 00:34:24,588 --> 00:34:26,772 Well, how much do they pay you? 657 00:34:26,796 --> 00:34:30,564 Just, uh, out of curiosity. 658 00:34:30,588 --> 00:34:33,855 Well, come with me next door and find out. 659 00:34:33,879 --> 00:34:36,230 -I'll introduce you to my frie-- -Uh, no, actually. 660 00:34:36,254 --> 00:34:38,588 I'm just, I'm confused. Forget it. 661 00:34:40,046 --> 00:34:41,730 You enjoying your birthday weekend so far? 662 00:34:41,754 --> 00:34:44,105 -Mm-hmm. -You know, besides the, uh... 663 00:34:44,129 --> 00:34:45,689 You know... 664 00:34:45,713 --> 00:34:47,272 Yeah. 665 00:34:47,296 --> 00:34:49,647 Uh... All right, I'm gonna go. 666 00:34:49,671 --> 00:34:51,671 -Mm-hmm. -All right. 667 00:34:54,046 --> 00:34:56,939 Do not take what he's offering. 668 00:34:56,963 --> 00:34:58,314 Do not play dumb with me. 669 00:34:58,338 --> 00:35:00,379 He just asked you to become a hooker. 670 00:35:02,046 --> 00:35:05,939 I'm a whore anyway, aren't I? No, seriously. 671 00:35:05,963 --> 00:35:10,105 Pimping myself out for likes, views, comments. 672 00:35:10,129 --> 00:35:13,022 [sighs] Free hotel rooms. 673 00:35:13,046 --> 00:35:16,105 Well, when they are free. 674 00:35:16,129 --> 00:35:18,772 And it's not gonna last forever, Parker. 675 00:35:18,796 --> 00:35:21,480 Every day I'm getting older and less on trend. 676 00:35:21,504 --> 00:35:26,064 And all it's gonna take is one bad photo or one wrong comment, 677 00:35:26,088 --> 00:35:27,855 and everyone can be take everything away from me 678 00:35:27,879 --> 00:35:29,355 just like that. 679 00:35:29,379 --> 00:35:31,772 I just, I can't, I can't do this anymore. 680 00:35:31,796 --> 00:35:33,564 -So don't! -So what else would I do? 681 00:35:33,588 --> 00:35:38,105 -Parker... -Look, we're tired, okay? 682 00:35:38,129 --> 00:35:42,189 And Bailey was wrong, and I propose that we find her 683 00:35:42,213 --> 00:35:44,730 and do what we say we've been wanting to do all along, 684 00:35:44,754 --> 00:35:46,254 which is go home. 685 00:35:48,296 --> 00:35:49,754 -Okay? -Yeah. 686 00:35:51,004 --> 00:35:52,129 Come on. 687 00:35:53,296 --> 00:35:56,296 [upbeat music] 688 00:36:03,671 --> 00:36:05,147 You are not gonna believe the conversation 689 00:36:05,171 --> 00:36:07,230 I just had with Kate's assistant, Rachel. 690 00:36:07,254 --> 00:36:09,689 -That girl, wow! -[scoffs] 691 00:36:09,713 --> 00:36:11,730 Well, I can one-up you because I was approached 692 00:36:11,754 --> 00:36:14,230 by Antonio's wife. 693 00:36:14,254 --> 00:36:16,730 And she knows about the relationship 694 00:36:16,754 --> 00:36:19,480 he was having with Kate behind her back. 695 00:36:19,504 --> 00:36:24,171 She even knew his pet nickname for her, Peaches. 696 00:36:25,213 --> 00:36:26,980 Do you think she pushed her? 697 00:36:27,004 --> 00:36:28,855 I mean, scorned love is, like, the number-one reason 698 00:36:28,879 --> 00:36:30,689 for homicide. This podcast I listen to-- 699 00:36:30,713 --> 00:36:33,314 -Okay. No more podcasts. -Always-- 700 00:36:33,338 --> 00:36:36,980 No more confrontations, no more conspiracy theories. 701 00:36:37,004 --> 00:36:40,647 Simone and I agreed that it's just time that we leave. 702 00:36:40,671 --> 00:36:42,939 [Bailey] N-no, but it-- [Parker] No, no, no. No! 703 00:36:42,963 --> 00:36:46,397 We tried it your way, and it gave me a splitting headache 704 00:36:46,421 --> 00:36:49,963 and it gave Simone pretty much a nervous breakdown. 705 00:36:53,421 --> 00:36:55,689 [Parker on video] Kate, are you drunk? 706 00:36:55,713 --> 00:36:58,272 [Kate on video]You know why I stopped talking to you, Parker? 707 00:36:58,296 --> 00:37:00,314 It's not because you're friends with Simone. 708 00:37:00,338 --> 00:37:03,855 Okay, it's because you make everything about you. 709 00:37:03,879 --> 00:37:06,730 Who was the center of attention at my birthday party? You. 710 00:37:06,754 --> 00:37:08,814 [Parker]It's my birthday, too! 711 00:37:08,838 --> 00:37:12,254 [Kate]But these are my friends, Parker. Just stop! 712 00:37:14,046 --> 00:37:16,397 Why do you hate me? You come into town. 713 00:37:16,421 --> 00:37:18,105 -And you ruined my birthday. -Look at that. 714 00:37:18,129 --> 00:37:20,147 ...by stealing Antonio away from me. 715 00:37:20,171 --> 00:37:22,980 [Parker]I didn't even know you two were together. 716 00:37:23,004 --> 00:37:26,772 I mean, come on! You can have him, trust me. 717 00:37:26,796 --> 00:37:29,855 Oh, so now you're, you're giving him to me? 718 00:37:29,879 --> 00:37:32,147 Kate, are you drunk? 719 00:37:32,171 --> 00:37:34,897 You know why I stopped talking to you, Parker? 720 00:37:34,921 --> 00:37:37,105 It's not because you're friends with Simone, okay? 721 00:37:37,129 --> 00:37:40,272 It's because you make everything about you. 722 00:37:40,296 --> 00:37:43,189 Who was the center of attention at my birthday party? You. 723 00:37:43,213 --> 00:37:45,314 It's my birthday, too! 724 00:37:45,338 --> 00:37:49,480 But these are my friends, Parker. Just stop! 725 00:37:49,504 --> 00:37:52,064 -Who posted this? -I don't know. 726 00:37:52,088 --> 00:37:54,480 It's already been viewed, like, 500 times. 727 00:37:54,504 --> 00:37:56,897 And, look, the source is anonymous. 728 00:37:56,921 --> 00:37:58,814 Well, who else was up there, because this didn't come 729 00:37:58,838 --> 00:38:00,522 from any one of our phones. 730 00:38:00,546 --> 00:38:02,689 Well, it wasn't Rachel because I talked to her 731 00:38:02,713 --> 00:38:04,314 and she said she wasn't even there. 732 00:38:04,338 --> 00:38:06,921 I bet it was that creep Antonio. 733 00:38:08,546 --> 00:38:10,272 Why? 734 00:38:10,296 --> 00:38:12,772 To shift the blame off him and frame you, duh! 735 00:38:12,796 --> 00:38:14,897 Okay, at some point we have to stop 736 00:38:14,921 --> 00:38:16,522 with the conspiracy theories, Bailey. 737 00:38:16,546 --> 00:38:18,314 No, you know, she has a point. 738 00:38:18,338 --> 00:38:20,522 You know, Antonio's always looking for a back to stab. 739 00:38:20,546 --> 00:38:24,421 And I'm not about to let him shine that focus on me, okay? 740 00:38:25,796 --> 00:38:27,605 My probation officer would freak out 741 00:38:27,629 --> 00:38:29,980 if she found out I was up there last night. 742 00:38:30,004 --> 00:38:32,480 Why are you on probation? 743 00:38:32,504 --> 00:38:33,980 That doesn't matter. 744 00:38:34,004 --> 00:38:35,814 What does matters is what Antonio is gonna 745 00:38:35,838 --> 00:38:37,105 tell the police when they ask him 746 00:38:37,129 --> 00:38:39,838 why a dead woman was fighting over him. 747 00:38:41,254 --> 00:38:43,439 So let's ask him. 748 00:38:43,463 --> 00:38:46,439 Wait a minute, you wanna confront Antonio? 749 00:38:46,463 --> 00:38:49,522 Uh, why not? His wife confronted me. 750 00:38:49,546 --> 00:38:52,980 Okay. Well, he's probably at the club. 751 00:38:53,004 --> 00:38:55,022 You know, Saturday is a big prep day. 752 00:38:55,046 --> 00:38:57,772 -All right, let's go. -Hold. 753 00:38:57,796 --> 00:39:00,147 You can't just go there without a key. 754 00:39:00,171 --> 00:39:01,463 A key... 755 00:39:04,254 --> 00:39:05,671 A key like this one. 756 00:39:10,004 --> 00:39:13,004 [dramatic music] 757 00:39:23,796 --> 00:39:25,022 [car engine starts] 758 00:39:25,046 --> 00:39:27,088 -All right. Ready? Yeah. -Yeah. I guess? 759 00:39:28,921 --> 00:39:32,088 Car. Hurry, I am late for my pedi appointment. 760 00:39:33,546 --> 00:39:36,522 You're a friend of Kate's, right? 761 00:39:36,546 --> 00:39:38,629 I recognized you from her posts. 762 00:39:40,004 --> 00:39:42,189 You were with her last night, yes? 763 00:39:42,213 --> 00:39:47,147 I mean, at-at the club. I wasn't at that party at her suite. 764 00:39:47,171 --> 00:39:49,147 I was with this new friend of mine. 765 00:39:49,171 --> 00:39:52,879 I have his number if you need to verify it. 766 00:39:56,671 --> 00:40:01,605 Okay, I'm, I'm not like going to get my nails done for funzies. 767 00:40:01,629 --> 00:40:04,605 Okay, we all grieve in our own ways. 768 00:40:04,629 --> 00:40:06,314 I know, you can't really tell 769 00:40:06,338 --> 00:40:10,480 because of all the Botox in my face, but... 770 00:40:10,504 --> 00:40:13,814 Mind if I ask you some questions? 771 00:40:13,838 --> 00:40:16,064 I mean, sure, but you really should be talking 772 00:40:16,088 --> 00:40:18,105 to those three friends of hers. 773 00:40:18,129 --> 00:40:22,254 Ex-friends. Theyhatedher. 774 00:40:24,879 --> 00:40:28,296 You know, my nails could use some TLC, too. 775 00:40:29,629 --> 00:40:30,921 May I join you? 776 00:40:31,921 --> 00:40:33,171 My treat. 777 00:40:34,213 --> 00:40:36,897 [sighs] Fine. 778 00:40:36,921 --> 00:40:38,963 My car's parked right over there. 779 00:40:39,796 --> 00:40:42,796 [upbeat music] 780 00:41:06,213 --> 00:41:09,397 Huh. Must be at lunch. 781 00:41:09,421 --> 00:41:12,671 Or back in storage. I'll check. 782 00:41:13,963 --> 00:41:15,129 Stay here. 783 00:41:17,879 --> 00:41:20,230 Hey. We can't go through his things. 784 00:41:20,254 --> 00:41:23,064 Um, it's not my fault it's unlocked, okay? 785 00:41:23,088 --> 00:41:25,730 Hey, Simone, look on the shelves. 786 00:41:25,754 --> 00:41:27,980 Parker, what's in those cabinets over there? 787 00:41:28,004 --> 00:41:29,897 Come on, let's go. 788 00:41:29,921 --> 00:41:33,522 We came here to talk to Antonio, not go through his things. 789 00:41:33,546 --> 00:41:37,230 Simone! Oh, my God! My bad. 790 00:41:37,254 --> 00:41:39,064 [Bailey] We came here to clear your name, Parker. 791 00:41:39,088 --> 00:41:40,897 There is a viral video going around of you 792 00:41:40,921 --> 00:41:43,272 screaming at Kate. You should be more concerned. 793 00:41:43,296 --> 00:41:45,522 Okay, first of all, that was taken out of context, 794 00:41:45,546 --> 00:41:48,480 and second of all, I don't even remember any of that. 795 00:41:48,504 --> 00:41:51,814 Um, that's not gonna hold up in court. 796 00:41:51,838 --> 00:41:55,147 But it's true! Can we just take the drug test? 797 00:41:55,171 --> 00:41:57,838 If we were drugged, don't we wanna know what it is? 798 00:42:03,338 --> 00:42:04,629 [sighs] 799 00:42:06,254 --> 00:42:08,855 I think we just found out. 800 00:42:08,879 --> 00:42:10,838 -Wow! -Wait. 801 00:42:12,671 --> 00:42:14,671 One of these was in my purse. 802 00:42:15,838 --> 00:42:18,772 Did Antonio give it to you? 803 00:42:18,796 --> 00:42:20,647 -[Parker] That is not my style. -[scoffs] 804 00:42:20,671 --> 00:42:23,355 We only turn 30 once. Live a little! 805 00:42:23,379 --> 00:42:25,480 [Parker] Mm-mm. 806 00:42:25,504 --> 00:42:27,254 Is Kate the one who drugged us? 807 00:42:30,338 --> 00:42:32,522 I don't see Antonio's car anywhere. 808 00:42:32,546 --> 00:42:34,546 But that doesn't mean he won't be back soon. 809 00:42:36,379 --> 00:42:37,963 What is that doing here? 810 00:42:39,671 --> 00:42:42,814 You know what? Why don't you tell us? 811 00:42:42,838 --> 00:42:45,671 Did Kate and Antonio drug us with this stuff last night? 812 00:42:46,713 --> 00:42:48,605 Or did you drug us, Edward? 813 00:42:48,629 --> 00:42:50,272 Of course not! 814 00:42:50,296 --> 00:42:52,105 Is Antonio selling this? 815 00:42:52,129 --> 00:42:55,939 If he is, I don't wanna be here when he finds us with his stash. 816 00:42:55,963 --> 00:42:58,504 Let's get out of here. Come on. 817 00:43:00,213 --> 00:43:02,064 Better put that back. 818 00:43:02,088 --> 00:43:03,921 Let's go, y'all, come on! 819 00:43:07,338 --> 00:43:10,338 [dramatic music] 820 00:43:15,796 --> 00:43:19,129 Fifteen thousand, thirty thousand, fifty thousand. 821 00:43:19,838 --> 00:43:21,522 What? 822 00:43:21,546 --> 00:43:24,546 [music continues] 823 00:43:39,004 --> 00:43:41,189 Uh, what are you doing here? 824 00:43:41,213 --> 00:43:42,504 [chuckles] 825 00:43:43,504 --> 00:43:46,439 Um, uh... 826 00:43:46,463 --> 00:43:49,314 Waiting to talk to Antonio. 827 00:43:49,338 --> 00:43:51,439 What's going on with you and Antonio? 828 00:43:51,463 --> 00:43:54,647 Nothing. I just met the jerk last night. 829 00:43:54,671 --> 00:43:57,439 Wait. What are you doing here? 830 00:43:57,463 --> 00:44:00,022 Hm, then how did you get into his private office? 831 00:44:00,046 --> 00:44:02,647 Yes, Parker. How did you get in here? 832 00:44:02,671 --> 00:44:04,980 Are you sleeping with her? 833 00:44:05,004 --> 00:44:06,772 -Not yet. -[scoffs] 834 00:44:06,796 --> 00:44:08,814 Were you going through my things? 835 00:44:08,838 --> 00:44:11,230 [chuckles] Look, I'm just trying to figure out what happened. 836 00:44:11,254 --> 00:44:13,939 I'm going to leave. 837 00:44:13,963 --> 00:44:15,605 Or did you come here to finish what we started last-- 838 00:44:15,629 --> 00:44:17,439 Rachel, get him off of me! 839 00:44:17,463 --> 00:44:18,855 -Antonio, you're hurting her! -Let me go. 840 00:44:18,879 --> 00:44:20,939 -Get off of her, man! -Let... 841 00:44:20,963 --> 00:44:23,689 -Come on, let me go... -[clattering] 842 00:44:23,713 --> 00:44:27,397 -Sorry... -[indistinct chatter] 843 00:44:27,421 --> 00:44:29,147 -Are you okay? -Of course she's okay. 844 00:44:29,171 --> 00:44:30,689 You know what, you're not gonna be. 845 00:44:30,713 --> 00:44:32,564 Parker, I'm gonna take you to the police department 846 00:44:32,588 --> 00:44:34,355 and we're gonna file a report against you. 847 00:44:34,379 --> 00:44:35,897 You mind if I tag along, 848 00:44:35,921 --> 00:44:37,605 tell them how she broke into my office? 849 00:44:37,629 --> 00:44:40,730 Rachel will back me up, won't... Where the hell did she go? 850 00:44:40,754 --> 00:44:43,147 You were trying to frame her for what happened to Kate! 851 00:44:43,171 --> 00:44:44,480 What? 852 00:44:44,504 --> 00:44:46,855 We saw the video that you posted. 853 00:44:46,879 --> 00:44:48,730 Wasn't me, look, just like all of you, 854 00:44:48,754 --> 00:44:50,730 I've no recollection what happened last night. 855 00:44:50,754 --> 00:44:54,189 Really? 'Cause your stash over there says something different. 856 00:44:54,213 --> 00:44:57,230 I confiscated that from my bartender last night. 857 00:44:57,254 --> 00:44:59,897 I was gonna turn it into the cops today. 858 00:44:59,921 --> 00:45:01,689 But after Kate's death, I couldn't take the chance of 859 00:45:01,713 --> 00:45:05,022 the club being implicated or get my former DJ in hot water. 860 00:45:05,046 --> 00:45:07,171 That's right. You're fired. 861 00:45:08,296 --> 00:45:11,439 Fine. Now let's go. 862 00:45:11,463 --> 00:45:13,897 -Come on, let's go. -Wait. 863 00:45:13,921 --> 00:45:16,480 -What were you paying Kate for? -[scoffs] 864 00:45:16,504 --> 00:45:19,605 -You are unbelievable. -I saw the invoices. 865 00:45:19,629 --> 00:45:21,897 Those invoices are payments that I paid to Kate 866 00:45:21,921 --> 00:45:23,647 to promote the club through her social media. 867 00:45:23,671 --> 00:45:27,730 Those invoices said merchandise, not social media. 868 00:45:27,754 --> 00:45:29,397 I don't have to tell you, you've to take it up 869 00:45:29,421 --> 00:45:31,147 with my accountant. 870 00:45:31,171 --> 00:45:34,272 So what now? Are we even? 871 00:45:34,296 --> 00:45:36,546 You wanna go downtown to settle this with the cops? 872 00:45:39,588 --> 00:45:42,064 Congratulations, Parker. 873 00:45:42,088 --> 00:45:44,171 Looks like you found the adventure you're looking for. 874 00:45:51,713 --> 00:45:53,105 Can we just head back to the hotel 875 00:45:53,129 --> 00:45:54,480 and pretend like this never happened? 876 00:45:54,504 --> 00:45:56,213 Seriously, fine by me. 877 00:45:58,046 --> 00:45:59,480 Dammit! Okay, my bag. 878 00:45:59,504 --> 00:46:01,064 -I gotta go get it. -Wait, wait, hold on. 879 00:46:01,088 --> 00:46:03,480 Wait. I think someone should. like, go with you. 880 00:46:03,504 --> 00:46:04,963 No, no. I'll be quick. 881 00:46:06,338 --> 00:46:08,189 Okay. 882 00:46:08,213 --> 00:46:09,730 Well, I'm gonna take some selfies 883 00:46:09,754 --> 00:46:11,897 'cause this lighting is really good. 884 00:46:11,921 --> 00:46:14,564 Um, I'm sorry I got you fired. 885 00:46:14,588 --> 00:46:17,064 [chuckles] Don't be. 886 00:46:17,088 --> 00:46:18,713 I needed to level up. 887 00:46:22,379 --> 00:46:24,564 Your confidence is admirable. 888 00:46:24,588 --> 00:46:27,439 I wish I was that bold with my achievements. 889 00:46:27,463 --> 00:46:30,189 What do you do? 890 00:46:30,213 --> 00:46:33,129 -I'm a fashion designer. -You any good? 891 00:46:33,713 --> 00:46:35,147 I guess. 892 00:46:35,171 --> 00:46:36,439 No, no, you're right. 893 00:46:36,463 --> 00:46:38,838 I am downright epic. 894 00:46:42,379 --> 00:46:45,230 You ever been to Mykonos? 895 00:46:45,254 --> 00:46:47,105 A buddy of mine owns a club down there. 896 00:46:47,129 --> 00:46:50,439 And, uh, yeah, now I have all the time in the world 897 00:46:50,463 --> 00:46:52,314 to sail down there. 898 00:46:52,338 --> 00:46:53,980 You have your own boat? 899 00:46:54,004 --> 00:46:55,772 It is not merely a boat. 900 00:46:55,796 --> 00:46:58,480 It is my home. It is my church. 901 00:46:58,504 --> 00:47:00,939 [laughs] It is... 902 00:47:00,963 --> 00:47:04,314 Well, it's not much, but it's mine. 903 00:47:04,338 --> 00:47:06,588 Me and my pal Davey live on it together. 904 00:47:08,421 --> 00:47:11,022 You might have run into him working the desk at the hotel. 905 00:47:11,046 --> 00:47:12,421 Mm-hmm. 906 00:47:16,338 --> 00:47:19,314 -Everything okay? -Yeah. Uh, let's just say... 907 00:47:19,338 --> 00:47:21,480 He's not inviting me to play tennis anytime soon. 908 00:47:21,504 --> 00:47:23,605 -Okay. -Can we go? 909 00:47:23,629 --> 00:47:25,855 -Yeah. Where? -Well, I mean... 910 00:47:25,879 --> 00:47:28,397 The day is young, right? The water's gorgeous. 911 00:47:28,421 --> 00:47:30,980 Wait, you're not suggesting that we have, like, a river day 912 00:47:31,004 --> 00:47:32,439 after everything that just happened? 913 00:47:32,463 --> 00:47:34,522 I mean, Kate did celebrate her life, 914 00:47:34,546 --> 00:47:35,980 like every day was Mardi Gras, so... 915 00:47:36,004 --> 00:47:38,647 That's true, and keeping the party going 916 00:47:38,671 --> 00:47:41,105 would be like honoring Kate. 917 00:47:41,129 --> 00:47:43,963 -My boat's down the road. -I'm up for a swim. 918 00:47:45,129 --> 00:47:48,129 [instrumental music] 919 00:47:57,338 --> 00:47:58,855 [David] All right, y'all, to Kate! 920 00:47:58,879 --> 00:48:01,522 She was easy to hate and even easy to love. 921 00:48:01,546 --> 00:48:03,796 [all] To Kate. 922 00:48:06,754 --> 00:48:08,272 I mean, I didn't really know that you were 923 00:48:08,296 --> 00:48:10,855 that close with Kate. 924 00:48:10,879 --> 00:48:13,564 We weren't. We barely even knew each other. 925 00:48:13,588 --> 00:48:15,772 Huh? 926 00:48:15,796 --> 00:48:19,105 Ladies, check out the view! It's dope, right? 927 00:48:19,129 --> 00:48:21,796 Simone, come on. Come on. 928 00:48:28,171 --> 00:48:29,814 I told him to keep it physical with Kate, 929 00:48:29,838 --> 00:48:31,689 not to fall in love. 930 00:48:31,713 --> 00:48:35,022 Wait, Kate was with David, too? 931 00:48:35,046 --> 00:48:36,980 I thought she only had a thing with Antonio. 932 00:48:37,004 --> 00:48:41,189 She used David to keep her thing going with Antonio. 933 00:48:41,213 --> 00:48:44,939 Jealousy is a strong aphrodisiac. 934 00:48:44,963 --> 00:48:48,022 Jealousy is also a strong motive. 935 00:48:48,046 --> 00:48:49,463 You think David did it? 936 00:48:50,546 --> 00:48:52,647 Well, didn't David work a double 937 00:48:52,671 --> 00:48:54,671 at the concierge desk last night? 938 00:49:02,129 --> 00:49:05,004 Hey, yo, gang. We got company. 939 00:49:06,546 --> 00:49:09,105 [mumbling] 940 00:49:09,129 --> 00:49:10,647 Mm-mm! Mm-mm! 941 00:49:10,671 --> 00:49:13,147 Enjoying some fun in the sun, huh? 942 00:49:13,171 --> 00:49:15,105 We're honoring Kate. 943 00:49:15,129 --> 00:49:19,647 You also were at Club Celestia. I saw you on the security tapes. 944 00:49:19,671 --> 00:49:22,064 -What were you doing there? -We don't have to tell you any-- 945 00:49:22,088 --> 00:49:25,689 Bailey, stop. Let's just tell her the truth. 946 00:49:25,713 --> 00:49:28,189 Now, don't get too radical. 947 00:49:28,213 --> 00:49:30,480 [sighs] We went to Antonio's office because I wanted 948 00:49:30,504 --> 00:49:32,980 to ask him about the video of me fighting with Kate. 949 00:49:33,004 --> 00:49:34,189 And did you get to talk with him? 950 00:49:34,213 --> 00:49:35,314 Yeah. 951 00:49:35,338 --> 00:49:37,772 But he didn't post the video. 952 00:49:37,796 --> 00:49:40,254 Anything else happen other than talking? 953 00:49:44,588 --> 00:49:47,939 Antonio got upset when he caught me in his office. 954 00:49:47,963 --> 00:49:49,671 He grabbed me and I screamed. 955 00:49:54,671 --> 00:49:58,730 Okay. He was hurting Parker and he's a lot stronger than me. 956 00:49:58,754 --> 00:50:01,980 And I didn't know what he was gonna do, so I hit him. 957 00:50:02,004 --> 00:50:04,230 And what did you hit him with? 958 00:50:04,254 --> 00:50:05,939 -Paperweight. -Round. 959 00:50:05,963 --> 00:50:09,314 About this big? Marble? 960 00:50:09,338 --> 00:50:12,272 Antonio was found dead in his office today, 961 00:50:12,296 --> 00:50:14,689 bludgeoned to death with a paperweight. 962 00:50:14,713 --> 00:50:19,439 So, Bailey Wilkinson, you are under arrest. 963 00:50:19,463 --> 00:50:22,022 -Wait, what? No, I-I didn't d... -Wait. 964 00:50:22,046 --> 00:50:23,647 [Parker] No, no, no, no, Bailey... 965 00:50:23,671 --> 00:50:26,189 No, that's impossible. She-she didn't do it. 966 00:50:26,213 --> 00:50:28,814 Bailey wouldn't hurt anybody. She wouldn't kill someone. 967 00:50:28,838 --> 00:50:32,338 I need you to step off this boat, now. 968 00:50:44,088 --> 00:50:46,022 You've got it all wrong, Detective Lee. 969 00:50:46,046 --> 00:50:47,772 You don't know Bailey like we know her. 970 00:50:47,796 --> 00:50:51,939 So you've told me, repeatedly. 971 00:50:51,963 --> 00:50:55,230 She's like a sister to us. 972 00:50:55,254 --> 00:50:58,939 Why did she go back into the club by herself to see Antonio? 973 00:50:58,963 --> 00:51:01,605 She went into that club to get her purse. 974 00:51:01,629 --> 00:51:05,064 And that's hardly enough time to kill someone. 975 00:51:05,088 --> 00:51:06,379 Really? 976 00:51:09,838 --> 00:51:12,629 How long does it normally take you to kill someone? 977 00:51:15,796 --> 00:51:19,254 -I've never killed anyone. -But perhaps Bailey has. 978 00:51:20,754 --> 00:51:22,897 Was she on good terms with Kate? 979 00:51:22,921 --> 00:51:26,338 Or was she someone who said... What did Jaycee tell me? 980 00:51:29,046 --> 00:51:33,397 "I don't make threats. Only promises." 981 00:51:33,421 --> 00:51:38,939 She only said that 'cause she was sticking up for Parker. 982 00:51:38,963 --> 00:51:41,730 Was she sticking up for you when Kate got mad 983 00:51:41,754 --> 00:51:43,897 about you and Antonio? 984 00:51:43,921 --> 00:51:47,689 Statistics show that women are more protective 985 00:51:47,713 --> 00:51:49,605 of their peers than men. 986 00:51:49,629 --> 00:51:51,855 I'm sure Bailey didn't mean to kill Kate, 987 00:51:51,879 --> 00:51:54,147 just like she didn't mean to kill Antonio 988 00:51:54,171 --> 00:51:56,296 when she went back to his office. 989 00:52:00,671 --> 00:52:04,064 Besides Antonio's, only her prints 990 00:52:04,088 --> 00:52:06,397 are on the paperweight. 991 00:52:06,421 --> 00:52:08,796 So unless we discover something else... 992 00:52:11,713 --> 00:52:14,189 [chuckles] 993 00:52:14,213 --> 00:52:15,421 [sighs] 994 00:52:17,171 --> 00:52:21,171 Eat up. There are no vending machines in lockup, ladies. 995 00:52:22,296 --> 00:52:24,171 -[Lee chuckles] -[door opens] 996 00:52:28,088 --> 00:52:30,230 -[Bailey gasps] -Oh... 997 00:52:30,254 --> 00:52:32,296 -Oh, my God. -Hey! 998 00:52:33,838 --> 00:52:36,272 I-I know, it's-it's a lot, Don't. 999 00:52:36,296 --> 00:52:39,064 So I talked to Conor and he got a lawyer 1000 00:52:39,088 --> 00:52:40,564 and they're both coming tomorrow. 1001 00:52:40,588 --> 00:52:42,855 And Conor's being, like, so patient with me, 1002 00:52:42,879 --> 00:52:46,439 but I can hear it in his voice, just... 1003 00:52:46,463 --> 00:52:49,022 Oh, my God, guys, I-I can't, I can't lose everything... 1004 00:52:49,046 --> 00:52:50,522 No, no, no, no. It's gonna be okay. 1005 00:52:50,546 --> 00:52:53,921 You're gonna get out of here, okay? I promise. 1006 00:52:54,838 --> 00:52:56,772 I'm so sorry. 1007 00:52:56,796 --> 00:52:58,397 I should've just kept my big mouth shut 1008 00:52:58,421 --> 00:53:01,314 and not said anything to that cop about what happened. 1009 00:53:01,338 --> 00:53:03,189 No, I hit him. That is my fault. 1010 00:53:03,213 --> 00:53:04,897 But somebody definitely went back in there 1011 00:53:04,921 --> 00:53:06,855 and killed him after I left. 1012 00:53:06,879 --> 00:53:10,272 And if we don't find out who that is, I... 1013 00:53:10,296 --> 00:53:12,064 -I don't... -No, it's okay. 1014 00:53:12,088 --> 00:53:13,855 We're gonna get you out of here. 1015 00:53:13,879 --> 00:53:17,463 Okay, please, because it is very smelly and very scary in here. 1016 00:53:18,213 --> 00:53:21,213 [dramatic music] 1017 00:53:35,046 --> 00:53:37,939 Hey, don't you ever sleep? 1018 00:53:37,963 --> 00:53:39,689 Nah, I don't roll that way. 1019 00:53:39,713 --> 00:53:42,230 And trust me, I am rolling. 1020 00:53:42,254 --> 00:53:43,796 [chuckles] 1021 00:53:45,421 --> 00:53:46,814 [clears throat] 1022 00:53:46,838 --> 00:53:48,855 Look, I'm sorry about your friend. 1023 00:53:48,879 --> 00:53:51,522 I can't believe she did that to Antonio. 1024 00:53:51,546 --> 00:53:53,564 She didn't do anything. 1025 00:53:53,588 --> 00:53:55,980 And quit being so smug about it like it's some kind 1026 00:53:56,004 --> 00:53:58,147 of cute game or something, 'cause it's not. 1027 00:53:58,171 --> 00:54:00,439 Sorry, she didn't mean to snap at you like that. 1028 00:54:00,463 --> 00:54:02,522 -Oh, yes, I did. -Parker. 1029 00:54:02,546 --> 00:54:04,939 This poor guy has probably had a really tough day. 1030 00:54:04,963 --> 00:54:06,921 Oh, and we didn't? 1031 00:54:08,921 --> 00:54:10,629 You gotta be kidding me. 1032 00:54:16,213 --> 00:54:18,272 Hold on, wait. Parker, wait, um... 1033 00:54:18,296 --> 00:54:20,647 Be smart, don't start anything. 1034 00:54:20,671 --> 00:54:23,004 No, because of her Bailey's in jail. 1035 00:54:27,963 --> 00:54:31,189 Uh, hey, loves, yes, I am still in mourning. 1036 00:54:31,213 --> 00:54:34,689 It has been such a rough couple of hours. 1037 00:54:34,713 --> 00:54:38,272 I cannot wait to go home and just chillax. 1038 00:54:38,296 --> 00:54:40,022 Why did you say that crap to the detective? 1039 00:54:40,046 --> 00:54:42,855 Yes, I'm gonna go home and douse myself in chocolate. 1040 00:54:42,879 --> 00:54:44,939 -You can sponsor me. -Jaycee. 1041 00:54:44,963 --> 00:54:48,397 Um, so anyways, thank you so much for your support. 1042 00:54:48,421 --> 00:54:51,980 -I really apprec-- -Hello! I'm talking to you. 1043 00:54:52,004 --> 00:54:56,647 No, you're actually talking to my 100,000-plus viewers. 1044 00:54:56,671 --> 00:54:58,564 Say hi. 1045 00:54:58,588 --> 00:55:01,480 Come on, Parker, give us a little show. 1046 00:55:01,504 --> 00:55:04,064 I mean, after that video of you and Kate fighting, 1047 00:55:04,088 --> 00:55:07,772 my viewers are expecting an encore. Right, everyone? 1048 00:55:07,796 --> 00:55:09,605 You took that video? 1049 00:55:09,629 --> 00:55:12,980 Oh, um, by the way, everybody, I am hosting 1050 00:55:13,004 --> 00:55:17,355 this little cabana memorial party next Saturday for Kate. 1051 00:55:17,379 --> 00:55:19,314 Mm... You're not invited. 1052 00:55:19,338 --> 00:55:21,647 Why would you upload that video? 1053 00:55:21,671 --> 00:55:24,689 I'll be right back. 1054 00:55:24,713 --> 00:55:26,939 -You really think that was me? -Who else would do that? 1055 00:55:26,963 --> 00:55:29,647 I wasn't even in the suite last night. 1056 00:55:29,671 --> 00:55:32,189 And you obviously don't know Kate as well as you say you did, 1057 00:55:32,213 --> 00:55:34,980 or else you would know that that video that went viral 1058 00:55:35,004 --> 00:55:38,355 is one of her signature peek-a-boo stories. Okay? 1059 00:55:38,379 --> 00:55:40,129 Mind your business. 1060 00:55:49,879 --> 00:55:52,879 [dramatic music] 1061 00:56:12,629 --> 00:56:14,105 Parker. 1062 00:56:14,129 --> 00:56:17,064 These were all filmed on the same phone. 1063 00:56:17,088 --> 00:56:19,647 Look, you see this little line right here? 1064 00:56:19,671 --> 00:56:21,963 That's a scratch on the lens. 1065 00:56:23,629 --> 00:56:25,605 Kate didn't take these videos. 1066 00:56:25,629 --> 00:56:28,314 No, somebody else did. 1067 00:56:28,338 --> 00:56:30,564 The same person who uploaded them 1068 00:56:30,588 --> 00:56:32,355 and made sure that Kate was still trending 1069 00:56:32,379 --> 00:56:34,004 even after her death. 1070 00:56:53,379 --> 00:56:55,129 [knocking on door] 1071 00:57:10,296 --> 00:57:13,064 -Now's not really a good time. -Oh, yeah? 1072 00:57:13,088 --> 00:57:16,504 Because it was the perfect time earlier to post this today. 1073 00:57:19,754 --> 00:57:21,439 Are you trying to set me up? 1074 00:57:21,463 --> 00:57:24,564 Who are you trying to protect? 1075 00:57:24,588 --> 00:57:27,564 -Answer me! -The police were on my back. 1076 00:57:27,588 --> 00:57:29,189 That vicious detective kept implying 1077 00:57:29,213 --> 00:57:30,939 I had a motive to kill Kate. 1078 00:57:30,963 --> 00:57:33,022 I-I was desperate to take the heat off me. 1079 00:57:33,046 --> 00:57:34,772 Well, it certainly worked, because now 1080 00:57:34,796 --> 00:57:36,564 our best friend is in jail. 1081 00:57:36,588 --> 00:57:38,564 And not only do they think that she killed Antonio, 1082 00:57:38,588 --> 00:57:40,980 but they also think that she killed Kate. 1083 00:57:41,004 --> 00:57:43,147 But Bailey couldn't have killed Kate. 1084 00:57:43,171 --> 00:57:45,504 -She was passed out long befo-- -Wait. 1085 00:57:46,713 --> 00:57:49,522 You saw us? 1086 00:57:49,546 --> 00:57:51,480 But Bailey told us that you weren't 1087 00:57:51,504 --> 00:57:53,147 in Kate's suite last night. 1088 00:57:53,171 --> 00:57:54,421 [Rachel]I wasn't. 1089 00:57:56,879 --> 00:58:00,254 Well, only for a little bit, just to make sure Kate... 1090 00:58:01,338 --> 00:58:03,064 [Parker scoffs] 1091 00:58:03,088 --> 00:58:04,647 I really need you both to leave. 1092 00:58:04,671 --> 00:58:06,397 What else did you see? 1093 00:58:06,421 --> 00:58:08,647 I don't know what I saw. Oh, my God. 1094 00:58:08,671 --> 00:58:10,939 I'm so stressed out, I can't even think. 1095 00:58:10,963 --> 00:58:13,605 Knowing Antonio's dead and Kate... 1096 00:58:13,629 --> 00:58:17,189 You know what, there's no judge and no jury here. 1097 00:58:17,213 --> 00:58:20,022 -Where's Kate's phone? -I can't give you that phone. 1098 00:58:20,046 --> 00:58:22,064 You told the detective you didn't have the phone, 1099 00:58:22,088 --> 00:58:24,689 and now obviously that is a lie. Why do you keep lying? 1100 00:58:24,713 --> 00:58:27,772 Yeah. What could possibly be in it? 1101 00:58:27,796 --> 00:58:31,796 Kate's dead. Well, stop covering for her. 1102 00:58:33,879 --> 00:58:35,671 I'm not covering for her. 1103 00:58:39,046 --> 00:58:40,713 I'm covering for him. 1104 00:58:42,004 --> 00:58:43,855 [Parker] Who? 1105 00:58:43,879 --> 00:58:45,171 Antonio. 1106 00:58:48,254 --> 00:58:53,147 You didn't go into Antonio's office to get Kate's jacket. 1107 00:58:53,171 --> 00:58:55,522 You took off your shoes, and you would've took off 1108 00:58:55,546 --> 00:58:58,939 a whole lot more if you didn't catch me hiding. 1109 00:58:58,963 --> 00:59:01,480 -Right? -God! 1110 00:59:01,504 --> 00:59:03,647 [scoffs] Am I the only one 1111 00:59:03,671 --> 00:59:07,397 that that bottle-tan creep hasn't tried to bang? 1112 00:59:07,421 --> 00:59:09,421 Don't talk about him like that. 1113 00:59:11,296 --> 00:59:12,522 Kate stored every message 1114 00:59:12,546 --> 00:59:15,772 Antonio sent her on the disable app. 1115 00:59:15,796 --> 00:59:17,647 It's an app that prevents photos and messages 1116 00:59:17,671 --> 00:59:20,439 from being deleted from your phone. 1117 00:59:20,463 --> 00:59:24,522 Antonio sent Kate lots of loving things 1118 00:59:24,546 --> 00:59:27,855 and some things that could be misconstrued as threats. 1119 00:59:27,879 --> 00:59:29,647 When Kate died, I promised him 1120 00:59:29,671 --> 00:59:33,064 the police wouldn't get their hands on this phone. 1121 00:59:33,088 --> 00:59:35,397 He-he was so grateful that he told me 1122 00:59:35,421 --> 00:59:38,272 to come to his office this afternoon to thank me. 1123 00:59:38,296 --> 00:59:39,754 With his penis? 1124 00:59:41,671 --> 00:59:43,730 I'm sorry, but this little love story 1125 00:59:43,754 --> 00:59:45,939 is definitely not on the level of Rose and Jack. 1126 00:59:45,963 --> 00:59:49,689 Yes, it is. I was in love with him! 1127 00:59:49,713 --> 00:59:53,647 Your boss was also in love with him. 1128 00:59:53,671 --> 00:59:56,147 [Parker]Is that why you had to get rid of her? 1129 00:59:56,171 --> 00:59:59,314 And did you also kill Antonio because you found out 1130 00:59:59,338 --> 01:00:02,064 he wasn't in love with you, 1131 01:00:02,088 --> 01:00:04,730 and merely using you? 1132 01:00:04,754 --> 01:00:07,314 -I didn't do any of that. -You know... 1133 01:00:07,338 --> 01:00:09,022 You lied about everything else, how do we know 1134 01:00:09,046 --> 01:00:10,921 you're not lying right now? 1135 01:00:25,629 --> 01:00:27,730 Take her phone. 1136 01:00:27,754 --> 01:00:31,647 Maybe there's something on it that can help clear your friend. 1137 01:00:31,671 --> 01:00:33,564 The rest of you, too. 1138 01:00:33,588 --> 01:00:35,088 What's the password? 1139 01:00:37,463 --> 01:00:40,213 Wait. Let me guess. 1140 01:00:42,004 --> 01:00:43,421 Peaches. 1141 01:00:47,671 --> 01:00:52,480 Wow! Um, we really did have a wild night last night. 1142 01:00:52,504 --> 01:00:54,046 Check out this video. 1143 01:00:56,254 --> 01:00:58,689 [Kate]Oh, my God, I'm actually... 1144 01:00:58,713 --> 01:01:01,338 Wait, wait, are you kidding me right now? 1145 01:01:03,046 --> 01:01:05,230 Oh, my... 1146 01:01:05,254 --> 01:01:07,397 This is bizarre! 1147 01:01:07,421 --> 01:01:09,314 I still don't remember any of this happening. 1148 01:01:09,338 --> 01:01:11,230 -[scoffs] -Oh, my God! 1149 01:01:11,254 --> 01:01:12,939 Maybe we should tell the detective. 1150 01:01:12,963 --> 01:01:16,772 Why? So she can throw us in jail, too? 1151 01:01:16,796 --> 01:01:18,272 Oh, my God, every time we talk to her, 1152 01:01:18,296 --> 01:01:21,564 it just blows up in our faces. 1153 01:01:21,588 --> 01:01:23,980 Oh, my God! I thought I got rid of this thing. 1154 01:01:24,004 --> 01:01:26,272 Oh, jeez. You have another migraine? 1155 01:01:26,296 --> 01:01:29,605 This entire trip has been a migraine. 1156 01:01:29,629 --> 01:01:32,147 I'm gonna go downstairs, try to get something 1157 01:01:32,171 --> 01:01:34,564 to kick this thing. 1158 01:01:34,588 --> 01:01:36,522 Can you get me a soda, too? 1159 01:01:36,546 --> 01:01:38,647 -[door opens] -Diet! 1160 01:01:38,671 --> 01:01:39,838 [door shuts] 1161 01:01:46,796 --> 01:01:49,796 [instrumental music] 1162 01:02:02,713 --> 01:02:05,296 [cell phone vibrating] 1163 01:02:06,379 --> 01:02:08,272 Who are you? 1164 01:02:08,296 --> 01:02:09,546 What do you want? 1165 01:02:12,546 --> 01:02:15,588 Yes, I'll do anything. Just, just don't show that video to... 1166 01:02:17,963 --> 01:02:20,230 I don't have that much money on me! 1167 01:02:20,254 --> 01:02:21,463 No, wait. 1168 01:02:23,588 --> 01:02:25,129 I can give you half. 1169 01:02:27,379 --> 01:02:28,713 Meet you where? 1170 01:02:30,004 --> 01:02:31,671 Wait, who-who is this? 1171 01:02:44,379 --> 01:02:45,504 [cell phone beeps] 1172 01:02:57,296 --> 01:02:58,671 Thank you. 1173 01:03:09,838 --> 01:03:11,171 Elizabeth? 1174 01:03:14,088 --> 01:03:17,272 I'm so sorry about what happened to Antonio. 1175 01:03:17,296 --> 01:03:19,713 I mean, I can't imagine... 1176 01:03:23,421 --> 01:03:25,213 Forgive me for asking. 1177 01:03:26,671 --> 01:03:29,189 But why are you here? 1178 01:03:29,213 --> 01:03:32,272 Surely no one expects you to work-- 1179 01:03:32,296 --> 01:03:33,963 I want to work. 1180 01:03:36,504 --> 01:03:38,421 I can't go home. 1181 01:03:40,171 --> 01:03:43,522 I can't go home, because if I go home 1182 01:03:43,546 --> 01:03:46,171 and I see that Antonio's not there, then... 1183 01:03:47,171 --> 01:03:49,022 that means he's really dead. 1184 01:03:49,046 --> 01:03:53,814 So, um, I'm just gonna keep working at this hotel and... 1185 01:03:53,838 --> 01:03:55,713 [sobbing] 1186 01:03:57,463 --> 01:04:00,730 Why didn't I just divorce him when I had the chance? 1187 01:04:00,754 --> 01:04:04,129 Then maybe this wouldn't hurt so much that he's gone. 1188 01:04:10,046 --> 01:04:13,046 [dramatic music] 1189 01:04:14,838 --> 01:04:15,963 Hello? 1190 01:04:17,463 --> 01:04:18,754 Where are you? 1191 01:04:21,588 --> 01:04:24,588 [music continues] 1192 01:04:30,588 --> 01:04:32,004 [cell phone beeps] 1193 01:04:46,254 --> 01:04:47,629 Where are you? 1194 01:04:51,296 --> 01:04:54,296 [music continues] 1195 01:04:58,046 --> 01:04:59,296 [screaming] 1196 01:05:00,171 --> 01:05:01,838 This is a bit odd. 1197 01:05:04,671 --> 01:05:06,564 -How so? -Well... 1198 01:05:06,588 --> 01:05:08,980 Here I am comforting you about your husband's death, 1199 01:05:09,004 --> 01:05:11,296 and earlier I was... 1200 01:05:13,004 --> 01:05:16,314 comforting my friend Bailey, who cops arrested 1201 01:05:16,338 --> 01:05:18,230 because they think that she killed him. 1202 01:05:18,254 --> 01:05:21,189 But she didn't. 1203 01:05:21,213 --> 01:05:24,022 And you have to believe that. 1204 01:05:24,046 --> 01:05:27,254 -I know she didn't kill him. -You do? 1205 01:05:30,213 --> 01:05:33,439 The cops always look for a scapegoat in this town. 1206 01:05:33,463 --> 01:05:37,564 They even toldme that I could be a suspect. 1207 01:05:37,588 --> 01:05:40,213 I mean, it could easily be me in jail next. 1208 01:05:42,046 --> 01:05:44,379 That's why I have to find out who did this. 1209 01:05:45,796 --> 01:05:47,689 Will you help me? 1210 01:05:47,713 --> 01:05:48,921 Yeah. 1211 01:05:50,004 --> 01:05:51,296 Thank you. 1212 01:05:52,296 --> 01:05:54,272 [screaming] 1213 01:05:54,296 --> 01:05:57,296 [dramatic music] 1214 01:06:04,004 --> 01:06:06,522 I need, I need everybody out of this lobby right now. 1215 01:06:06,546 --> 01:06:09,939 -Did you call the police-- -The police are on their way. 1216 01:06:09,963 --> 01:06:11,147 Look, I don't know what's happening here. 1217 01:06:11,171 --> 01:06:12,230 -This is terrible. -No, no, no. 1218 01:06:12,254 --> 01:06:13,772 Don't touch me. 1219 01:06:13,796 --> 01:06:16,838 Anyone who touches me just ends up dead. 1220 01:06:37,129 --> 01:06:39,772 You still have Kate's phone? 1221 01:06:39,796 --> 01:06:43,064 Okay, you can't show it to anyone, especially not her. 1222 01:06:43,088 --> 01:06:46,814 -Not until we know. -Hello, everyone. 1223 01:06:46,838 --> 01:06:49,814 Here we are again. We should start a bowling league. 1224 01:06:49,838 --> 01:06:51,605 [Lee and Parker chuckling] 1225 01:06:51,629 --> 01:06:54,355 I, uh, need to ask a couple of questions. 1226 01:06:54,379 --> 01:06:55,647 Oh, no. 1227 01:06:55,671 --> 01:06:57,230 Um, could you give us a minute? 1228 01:06:57,254 --> 01:07:00,272 Sweetheart, do not panic. I'm here. 1229 01:07:00,296 --> 01:07:02,939 Parker, you cannot leave me alone with her, 1230 01:07:02,963 --> 01:07:04,897 you understand that, you cannot leave me alone with her 1231 01:07:04,921 --> 01:07:07,105 because you know what she's gonna do. We already know. 1232 01:07:07,129 --> 01:07:09,355 She's gonna blame us just like she blamed Bailey-- 1233 01:07:09,379 --> 01:07:12,397 Maybe you should go take a hot bath. 1234 01:07:12,421 --> 01:07:14,897 It always calms my nerves. 1235 01:07:14,921 --> 01:07:17,314 Okay, you know what? Let's just go. 1236 01:07:17,338 --> 01:07:19,855 Actually, can you stay and talk? 1237 01:07:19,879 --> 01:07:22,064 No, no, no, no. She cannot. 1238 01:07:22,088 --> 01:07:24,814 And she can't, because I'm not feeling well. I can't do this-- 1239 01:07:24,838 --> 01:07:27,189 This, this'll only take a few minutes. 1240 01:07:27,213 --> 01:07:29,189 -I'll look after her. Okay? -No. Um... 1241 01:07:29,213 --> 01:07:31,647 It's okay, it's okay. It's okay. 1242 01:07:31,671 --> 01:07:34,171 David is gonna look after you, okay? 1243 01:07:36,546 --> 01:07:38,689 Take her to our room on the 13th floor. 1244 01:07:38,713 --> 01:07:40,564 -The room number is-- -I know what room you're in. 1245 01:07:40,588 --> 01:07:42,588 Don't worry, Simone's in good hands. 1246 01:07:44,796 --> 01:07:48,605 Come on. A shot of tequila will do us both some good. 1247 01:07:48,629 --> 01:07:51,230 -Tequila! -Okay. 1248 01:07:51,254 --> 01:07:53,355 -You love tequila. You do. -I do. Okay. 1249 01:07:53,379 --> 01:07:55,397 I got her. I got her. 1250 01:07:55,421 --> 01:07:57,814 [indistinct radio chatter] 1251 01:07:57,838 --> 01:07:59,171 Mm! 1252 01:08:00,838 --> 01:08:02,338 Let's walk. 1253 01:08:05,671 --> 01:08:08,439 What was your relationship like with Rachel? 1254 01:08:08,463 --> 01:08:10,671 Did you talk with her at all today? 1255 01:08:13,671 --> 01:08:15,980 Cat got your tongue? 1256 01:08:16,004 --> 01:08:19,564 -Do I have to answer you? -No. Not at all. 1257 01:08:19,588 --> 01:08:21,897 But can I ask why you won't answer my questions? 1258 01:08:21,921 --> 01:08:24,064 Because you're asking all the wrong questions. 1259 01:08:24,088 --> 01:08:25,855 -Oh. -For instance... 1260 01:08:25,879 --> 01:08:27,647 Is Rachel's killer the same person 1261 01:08:27,671 --> 01:08:28,855 who killed Antonio and Kate? 1262 01:08:28,879 --> 01:08:29,897 Isn't that enough to clear 1263 01:08:29,921 --> 01:08:30,939 Bailey's innocence? 1264 01:08:30,963 --> 01:08:31,980 -Parker. -No. 1265 01:08:32,004 --> 01:08:33,814 I'm not done. 1266 01:08:33,838 --> 01:08:36,522 Why didn't you ask Rachel about her involvement with Antonio? 1267 01:08:36,546 --> 01:08:39,105 Or matter of fact, why didn't you ask Antonio 1268 01:08:39,129 --> 01:08:41,064 about his arrangements with Kate? 1269 01:08:41,088 --> 01:08:43,230 But instead, you're out here harassing me and my friends. 1270 01:08:43,254 --> 01:08:44,522 -I don't think that's any of-- -No! 1271 01:08:44,546 --> 01:08:46,772 Instead, you come after us. Why? 1272 01:08:46,796 --> 01:08:49,314 Because we trust the police? 1273 01:08:49,338 --> 01:08:51,855 We tell the truth, and instead of rewarding us, 1274 01:08:51,879 --> 01:08:54,689 you're punishing us. 1275 01:08:54,713 --> 01:08:58,897 I'm not gonna help you with your investigation, Detective Lee. 1276 01:08:58,921 --> 01:09:00,939 I'm gonna take matters into my own hands 1277 01:09:00,963 --> 01:09:03,855 and clear Bailey's name. 1278 01:09:03,879 --> 01:09:07,939 You're right. You shouldn't be answering my questions. 1279 01:09:07,963 --> 01:09:12,439 In fact, I'd advise you to stop talking and find a lawyer, 1280 01:09:12,463 --> 01:09:14,189 because the more you keep arguing, 1281 01:09:14,213 --> 01:09:15,272 the more I'm starting to think 1282 01:09:15,296 --> 01:09:17,647 all three of you are involved. 1283 01:09:17,671 --> 01:09:21,814 [Lee] You killed Kate, Bailey killed Antonio 1284 01:09:21,838 --> 01:09:24,213 and Simone killed Rachel. 1285 01:09:26,213 --> 01:09:30,129 If I were you, I'd find that lawyer tonight. 1286 01:09:31,296 --> 01:09:32,796 And a good one. 1287 01:09:38,171 --> 01:09:40,171 [laughing] 1288 01:09:42,338 --> 01:09:44,338 I can't drink anymore. 1289 01:09:47,629 --> 01:09:50,314 And I shouldn't be laughing like this. 1290 01:09:50,338 --> 01:09:52,439 What? You wanna cry some more? 1291 01:09:52,463 --> 01:09:54,939 Fine. Wanna see pics of my dead cat? 1292 01:09:54,963 --> 01:09:59,147 Stop! Seriously, stop making a joke of everything. 1293 01:09:59,171 --> 01:10:03,522 I am, I feel like I'm losing my mind. I-I-I'm delirious. 1294 01:10:03,546 --> 01:10:07,230 Okay. I'm sorry. You right. 1295 01:10:07,254 --> 01:10:08,814 But, look, just take one more shot. 1296 01:10:08,838 --> 01:10:10,689 It'll chill us both out. All right? 1297 01:10:10,713 --> 01:10:12,730 -Uh... -Just one more, come on. 1298 01:10:12,754 --> 01:10:13,879 One more. 1299 01:10:15,046 --> 01:10:17,064 -Okay. -There you go. 1300 01:10:17,088 --> 01:10:18,963 -Come on. -Hey, okay. 1301 01:10:25,463 --> 01:10:27,754 Mm. Okay. 1302 01:10:28,296 --> 01:10:29,980 Ooh! 1303 01:10:30,004 --> 01:10:32,189 [clerk] I hope this makes up for any inconvenience. 1304 01:10:32,213 --> 01:10:35,230 Oh, thank you. I wish you had been the one working last night. 1305 01:10:35,254 --> 01:10:37,939 I had to wait 45 minutes because the other concierge on duty... 1306 01:10:37,963 --> 01:10:40,147 -Nobody could find him. -Yeah, that must've been David. 1307 01:10:40,171 --> 01:10:42,897 He's always some place he's not supposed to be. 1308 01:10:42,921 --> 01:10:46,064 -Well, I hope he was fired. -Probably won't happen. 1309 01:10:46,088 --> 01:10:47,564 Everybody loves him around here. 1310 01:10:47,588 --> 01:10:49,897 He could literally get away with murder. 1311 01:10:49,921 --> 01:10:51,963 -Thank you. -You have a good night. 1312 01:10:53,754 --> 01:10:56,855 Thank you for, um, for babysitting me. 1313 01:10:56,879 --> 01:10:59,147 Yeah, I-I-I feel a lot better. 1314 01:10:59,171 --> 01:11:01,213 -Of course. -Mm-hmm. 1315 01:11:05,171 --> 01:11:06,254 [Simone chuckles] 1316 01:11:08,671 --> 01:11:11,605 -Um... -Mm! 1317 01:11:11,629 --> 01:11:12,939 -Too soon? -No, no. 1318 01:11:12,963 --> 01:11:15,796 It's too, too smelly. 1319 01:11:17,046 --> 01:11:20,272 You mind if I shower real quick? 1320 01:11:20,296 --> 01:11:21,689 That doesn't mean that 1321 01:11:21,713 --> 01:11:25,522 anything's gonna happen between us, though. 1322 01:11:25,546 --> 01:11:28,754 You sure? Not if I do this? 1323 01:11:31,713 --> 01:11:33,980 [chuckles] 1324 01:11:34,004 --> 01:11:35,713 Or get rid of this? 1325 01:11:41,129 --> 01:11:44,397 -[chuckles] -Not to mention everything else. 1326 01:11:44,421 --> 01:11:46,814 Okay, look, look. Go. 1327 01:11:46,838 --> 01:11:50,230 Go, take a shower, a-a cold one 1328 01:11:50,254 --> 01:11:53,022 'cause I'm not, I'm not, I'm not in the mood! 1329 01:11:53,046 --> 01:11:55,855 -I could change that. I promise. -Just... 1330 01:11:55,879 --> 01:11:57,213 [both chuckling] 1331 01:11:59,504 --> 01:12:01,355 Hey, hey, hey, when David works 1332 01:12:01,379 --> 01:12:03,564 the concierge desk, when does he take his break? 1333 01:12:03,588 --> 01:12:07,730 -Parker, I-I've got to go. -When does David take his break? 1334 01:12:07,754 --> 01:12:09,980 I don't know, um, during the night shifts 1335 01:12:10,004 --> 01:12:12,855 I usually let the staff come and go at their discretion. 1336 01:12:12,879 --> 01:12:14,963 Well, did he go upstairs to Kate's? 1337 01:12:17,296 --> 01:12:20,129 -Parker, you don't... -Oh, my God! Simone! 1338 01:12:24,046 --> 01:12:27,046 [indistinct chatter on phone] 1339 01:12:30,838 --> 01:12:33,338 [laughter on phone] 1340 01:12:37,046 --> 01:12:40,046 [indistinct chatter on phone] 1341 01:12:43,588 --> 01:12:46,588 [laughter on phone] 1342 01:12:57,254 --> 01:12:59,814 E and A. 1343 01:12:59,838 --> 01:13:01,689 [indistinct chatter on phone] 1344 01:13:01,713 --> 01:13:05,730 Elizabeth and Antonio? 1345 01:13:05,754 --> 01:13:08,421 You know, this shower would be a lot more fun if you joined me. 1346 01:13:10,963 --> 01:13:13,421 Why do you have Antonio's watch? 1347 01:13:18,379 --> 01:13:19,629 [Simone grunts] 1348 01:13:21,171 --> 01:13:22,939 Come here. 1349 01:13:22,963 --> 01:13:24,855 Don't worry, I'm gonna let you leave. 1350 01:13:24,879 --> 01:13:26,379 We gonna leave together. 1351 01:13:28,296 --> 01:13:30,879 Simone! Simone! 1352 01:13:31,421 --> 01:13:32,796 Simone! 1353 01:13:36,379 --> 01:13:39,314 Where's she? Where'd they go? 1354 01:13:39,838 --> 01:13:42,879 We'll find them, together. Come on. Come on. 1355 01:13:46,463 --> 01:13:49,397 Easy. Easy. All right. Easy. 1356 01:13:49,421 --> 01:13:51,105 I got you, I got you, I got you. 1357 01:13:51,129 --> 01:13:55,272 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Simone, come here. 1358 01:13:55,296 --> 01:13:57,588 Oh, easy, easy, easy, easy, easy, easy, easy. 1359 01:14:04,588 --> 01:14:06,397 What happened to her, man? 1360 01:14:06,421 --> 01:14:08,439 Why are you not at the club? 1361 01:14:08,463 --> 01:14:12,939 I got fired. Plus, the club's closed anyway. 1362 01:14:12,963 --> 01:14:15,147 -Yo, what's wrong with her, man? -Uh, she's fine, all right? 1363 01:14:15,171 --> 01:14:17,463 We just wanted to come back here and have a little bit more fun. 1364 01:14:18,629 --> 01:14:21,564 [Eddie] She don't look fine. 1365 01:14:21,588 --> 01:14:24,022 Ed, don't you got somewhere to go? Somethin' to do? 1366 01:14:24,046 --> 01:14:26,088 Can we have some privacy? What's up, man? 1367 01:14:29,088 --> 01:14:31,730 -Did you roofie her? -No, I didn't roofie her. 1368 01:14:31,754 --> 01:14:34,272 She just had too much to drink. She's fine! 1369 01:14:34,296 --> 01:14:37,230 -Mm. So she wanted to come here? -Yes, she wanted to come here. 1370 01:14:37,254 --> 01:14:39,480 Bro, any more questions? 1371 01:14:39,504 --> 01:14:41,480 -I can talk to her. -Talk to her, bro. Go ahead. 1372 01:14:41,504 --> 01:14:43,772 Talk to her. 1373 01:14:43,796 --> 01:14:45,897 -You okay? -Hm. 1374 01:14:45,921 --> 01:14:47,689 She's definitely... 1375 01:14:47,713 --> 01:14:51,355 [groaning] Hey, what's going on? Get off.. 1376 01:14:51,379 --> 01:14:54,379 [dramatic music] 1377 01:14:58,129 --> 01:15:00,129 I told you to stay out of it! 1378 01:15:04,338 --> 01:15:07,564 [Parker] She's headed towards the docks. 1379 01:15:07,588 --> 01:15:09,564 Okay, I think David is taking her to the boat 1380 01:15:09,588 --> 01:15:11,397 that he shares with Eddie. 1381 01:15:11,421 --> 01:15:14,064 Do you track all your friends' phones on this app? 1382 01:15:14,088 --> 01:15:17,147 Bailey made us do it after she listened to some podcast 1383 01:15:17,171 --> 01:15:19,314 about a kidnapping in the suburbs. 1384 01:15:19,338 --> 01:15:22,814 I thought she was paranoid. Joke's on me. 1385 01:15:22,838 --> 01:15:24,855 Why won't the police answer? 1386 01:15:24,879 --> 01:15:27,939 Yes, this is Elizabeth Weaver with the Evadere Hotel. 1387 01:15:27,963 --> 01:15:30,272 A guest has been kidnapped by my concierge 1388 01:15:30,296 --> 01:15:33,564 and-and we believe he's involved in this recent run of murders. 1389 01:15:33,588 --> 01:15:37,272 We're tracking her phone to the Bayside Docks. 1390 01:15:37,296 --> 01:15:40,314 No, no, we don't have time to come down and file a report. 1391 01:15:40,338 --> 01:15:42,064 Listen, if you don't get somebody out there now, 1392 01:15:42,088 --> 01:15:43,772 she could be dead! 1393 01:15:43,796 --> 01:15:46,605 We're on our way... N-no. 1394 01:15:46,629 --> 01:15:49,105 No, we don't have a gun. 1395 01:15:49,129 --> 01:15:52,064 Y-yes, I promise. 1396 01:15:52,088 --> 01:15:55,730 -Okay. Uh, hurry! -What? Do they not believe you? 1397 01:15:55,754 --> 01:15:58,855 No, they did, they said they're gonna be there in ten minutes. 1398 01:15:58,879 --> 01:16:00,730 And the dispatcher was very strict that 1399 01:16:00,754 --> 01:16:03,171 we should not approach anyone until they arrive. 1400 01:16:08,921 --> 01:16:11,855 You really picked the wrong place to go on a vacation. 1401 01:16:11,879 --> 01:16:15,022 This would've all been simpler had you got a Airbnb. 1402 01:16:15,046 --> 01:16:16,772 After all we've been through, 1403 01:16:16,796 --> 01:16:19,397 you know what pisses me off the most? 1404 01:16:19,421 --> 01:16:21,588 You never followed back my account. 1405 01:16:22,921 --> 01:16:25,897 So, how you wanna go overboard? Huh? 1406 01:16:25,921 --> 01:16:28,213 Head first or feet first? 1407 01:16:29,254 --> 01:16:31,647 How about we flip a coin? 1408 01:16:31,671 --> 01:16:35,272 I choose heads, my favorite. 1409 01:16:35,296 --> 01:16:38,963 Now don't struggle too much. You might hurt yourself. 1410 01:16:42,338 --> 01:16:44,272 Well, stop! They told us to wait! 1411 01:16:44,296 --> 01:16:46,713 They told you to wait. Not me. 1412 01:16:48,421 --> 01:16:49,754 [Parker] Oh, my God! 1413 01:16:52,463 --> 01:16:54,439 You really did do it? 1414 01:16:54,463 --> 01:16:56,772 -Oh, my God! David! -[Elizabeth] Eddie. 1415 01:16:56,796 --> 01:17:00,689 -Why? Is he dead? -No. 1416 01:17:00,713 --> 01:17:03,480 Unt-untie him. Untie him right now. 1417 01:17:03,504 --> 01:17:05,230 -Or what? -The police are on their way. 1418 01:17:05,254 --> 01:17:07,105 They're gonna be here any minute. 1419 01:17:07,129 --> 01:17:08,671 You sure about that? 1420 01:17:12,004 --> 01:17:13,647 [Elizabeth]Yes, this is Elizabeth Weaver 1421 01:17:13,671 --> 01:17:15,189 with the Evadere Hotel. 1422 01:17:15,213 --> 01:17:17,522 A guest has been kidnapped by my concierge 1423 01:17:17,546 --> 01:17:21,605 an-and we believe he's involved in this recent run of murders. 1424 01:17:21,629 --> 01:17:23,730 You have no idea how relieved I am 1425 01:17:23,754 --> 01:17:25,796 that you trusted me to help you. 1426 01:17:28,254 --> 01:17:29,939 You have enough Rohypnol to knock her out? 1427 01:17:29,963 --> 01:17:33,105 Barely. You used up most of our stash last night. 1428 01:17:33,129 --> 01:17:36,105 You did this? You drugged us? 1429 01:17:36,129 --> 01:17:38,855 It was always me. 1430 01:17:38,879 --> 01:17:40,647 Call it clairvoyance or maybe a hunch, 1431 01:17:40,671 --> 01:17:42,647 but when I saw you three show up at the hotel yesterday, 1432 01:17:42,671 --> 01:17:44,564 I just had this feeling 1433 01:17:44,588 --> 01:17:46,480 you would royally screw up my strategy. 1434 01:17:46,504 --> 01:17:47,564 -Follow me, ladies. -Oh. 1435 01:17:47,588 --> 01:17:49,689 So I had to remove you three 1436 01:17:49,713 --> 01:17:51,129 from the equation. 1437 01:17:53,588 --> 01:17:55,189 Compliments of the hotel. 1438 01:17:55,213 --> 01:17:57,272 -For the birthday girls. -Thank you. 1439 01:17:57,296 --> 01:18:00,480 Antonio basked in the freedom of our open relationship. 1440 01:18:00,504 --> 01:18:02,397 [Antonio] Here we go, girls. Got some champagne. 1441 01:18:02,421 --> 01:18:04,897 And thought I was giving him a chance to play that night. 1442 01:18:04,921 --> 01:18:07,480 But playtime was over. 1443 01:18:07,504 --> 01:18:11,730 Antonio's role as Sugar Daddy to his conquests 1444 01:18:11,754 --> 01:18:14,480 was interfering with my bottom line. 1445 01:18:14,504 --> 01:18:17,230 Mess with my heart? Fine. 1446 01:18:17,254 --> 01:18:20,522 But mess with my money? Sorry, Charlie. 1447 01:18:20,546 --> 01:18:24,897 If I divorced Antonio, I would lose the hotel and nightclub. 1448 01:18:24,921 --> 01:18:28,189 But if he died, I'd keep everything. 1449 01:18:28,213 --> 01:18:30,064 And if he died accidentally, 1450 01:18:30,088 --> 01:18:33,564 I'd also get a hefty insurance payment. 1451 01:18:33,588 --> 01:18:36,605 The plan was simple, once the Rophynol took effect, 1452 01:18:36,629 --> 01:18:39,355 everyone in Kate's suite would be passed out. 1453 01:18:39,379 --> 01:18:43,272 David would go upstairs and throw Antonio off the balcony. 1454 01:18:43,296 --> 01:18:45,397 Everyone would assume it was a drunken fall, 1455 01:18:45,421 --> 01:18:48,855 and David and I would split the insurance money 50-50. 1456 01:18:48,879 --> 01:18:51,355 I didn't invite you to my party. 1457 01:18:51,379 --> 01:18:54,647 -Where's Antonio? -I kicked him out. 1458 01:18:54,671 --> 01:18:56,564 Listen, Kate, it's about time you ended things with him. 1459 01:18:56,588 --> 01:18:59,439 All right? He'll never leave his wife. 1460 01:18:59,463 --> 01:19:02,213 Oh, I'll get him back. Don't worry. 1461 01:19:03,171 --> 01:19:04,213 Kate! 1462 01:19:06,629 --> 01:19:08,546 So you're never gonna love me, are you? 1463 01:19:10,046 --> 01:19:14,147 Love you? People don't love guys like you, David. 1464 01:19:14,171 --> 01:19:17,730 They only like to look at you, keep you in a corner. 1465 01:19:17,754 --> 01:19:21,147 You're like a nice couch, good to sit on every now and then, 1466 01:19:21,171 --> 01:19:22,647 but at the end of the day 1467 01:19:22,671 --> 01:19:27,939 you're just another piece of furniture 1468 01:19:27,963 --> 01:19:29,564 that's easy to replace. 1469 01:19:29,588 --> 01:19:31,730 [laughing] 1470 01:19:31,754 --> 01:19:34,754 [intense music] 1471 01:19:38,421 --> 01:19:42,230 [Elizabeth]David was supposed to kill Antonio, not Kate. 1472 01:19:42,254 --> 01:19:45,897 If David was caught, he'd rat me out, too. 1473 01:19:45,921 --> 01:19:47,480 I had to convince the police 1474 01:19:47,504 --> 01:19:51,314 someone else wanted to kill her. But who? 1475 01:19:51,338 --> 01:19:55,564 And there you three were, the perfect scapegoats. 1476 01:19:55,588 --> 01:19:58,230 No one had to do my dirty work for me. 1477 01:19:58,254 --> 01:19:59,897 You allowed me the chance to give Antonio 1478 01:19:59,921 --> 01:20:04,088 a proper goodbye... in person. 1479 01:20:09,629 --> 01:20:11,689 And then you had to go and steal his watch 1480 01:20:11,713 --> 01:20:13,730 like the cheap gigolo that you are. 1481 01:20:13,754 --> 01:20:16,439 -It's a nice watch, so what? -And that thing with Rachel? 1482 01:20:16,463 --> 01:20:18,480 -[Elizabeth] What was that? -It was a easy $5000. 1483 01:20:18,504 --> 01:20:20,105 I didn't know she would fight me for it. 1484 01:20:20,129 --> 01:20:22,314 -I'll be right back. -Okay, like all narcissists... 1485 01:20:22,338 --> 01:20:24,522 Your arrogance is your undoing. And now what? 1486 01:20:24,546 --> 01:20:26,939 You've left me with not only two bodies to get rid of, but three? 1487 01:20:26,963 --> 01:20:28,939 -We argue about that right now? -You are psycho! 1488 01:20:28,963 --> 01:20:31,480 I did not tell you to do any of that. 1489 01:20:31,504 --> 01:20:32,980 [Elizabeth] We didn't talk about any of that. 1490 01:20:33,004 --> 01:20:35,814 E-excuse me. 1491 01:20:35,838 --> 01:20:37,564 -We're right here. -Run! 1492 01:20:37,588 --> 01:20:39,588 [grunting] 1493 01:20:44,546 --> 01:20:47,564 Get back inside, or I'll cut her and it's gonna be your fault. 1494 01:20:47,588 --> 01:20:49,397 Parker, don't listen to her. 1495 01:20:49,421 --> 01:20:51,105 You know she's gonna just kill us anyway! 1496 01:20:51,129 --> 01:20:54,105 -Shut up. -I'm serious, Parker. 1497 01:20:54,129 --> 01:20:57,147 Go back inside, let's talk about this. I'm a reasonable person. 1498 01:20:57,171 --> 01:20:58,855 Let's negotiate. 1499 01:20:58,879 --> 01:21:01,647 Oh, what are you doing? Calling 911? Very original. 1500 01:21:01,671 --> 01:21:04,022 I'll slit all your throats before the cops get here. 1501 01:21:04,046 --> 01:21:08,105 Well, say hi to Simon's 3.5 million followers, 1502 01:21:08,129 --> 01:21:11,338 who are all watching you on live right now. 1503 01:21:13,588 --> 01:21:15,397 Turn-turn that off. 1504 01:21:15,421 --> 01:21:17,230 Turn it off! 1505 01:21:17,254 --> 01:21:19,730 -Turn it off right now or-- -Or what? 1506 01:21:19,754 --> 01:21:23,272 You'll kill her in front of all these people watching? Huh? 1507 01:21:23,296 --> 01:21:26,897 Two thousand. Oh, five thousand viewers. Ten... 1508 01:21:26,921 --> 01:21:28,855 Damn, Simone, ten thousand? 1509 01:21:28,879 --> 01:21:30,230 Elizabeth, you're really trending! 1510 01:21:30,254 --> 01:21:33,254 [sirens blaring] 1511 01:21:40,838 --> 01:21:43,838 [vocalizing] 1512 01:21:47,421 --> 01:21:50,855 ♪ There's a fire ♪ 1513 01:21:50,879 --> 01:21:54,064 ♪ There's a fire oh ♪ 1514 01:21:54,088 --> 01:21:55,355 ♪ I want to dive in ♪ 1515 01:21:55,379 --> 01:21:57,147 -Ladies. -Hi. 1516 01:21:57,171 --> 01:21:59,814 -Bailey. -Hey! Oh, my goodness. 1517 01:21:59,838 --> 01:22:00,879 Oh. 1518 01:22:03,338 --> 01:22:06,629 Okay, Parker, so was that the birthday you dreamed of? 1519 01:22:07,796 --> 01:22:09,939 Wanna try it again next year? 1520 01:22:09,963 --> 01:22:12,397 [Lee] You ladies have a very good friendship. 1521 01:22:12,421 --> 01:22:15,064 It's a relationship you should never take for granted. 1522 01:22:15,088 --> 01:22:18,189 -Hm. -Not us. 1523 01:22:18,213 --> 01:22:20,754 -We're ride or die. -All the way. 1524 01:22:24,296 --> 01:22:27,814 ♪ Or I'll just dive until the... ♪ 1525 01:22:27,838 --> 01:22:29,629 [instrumental music] 1526 01:22:31,588 --> 01:22:35,855 [Bailey] I got an A on my crime and culture class. 1527 01:22:35,879 --> 01:22:37,814 At the rate of one class per semester, 1528 01:22:37,838 --> 01:22:41,022 I will be a detective by the time my kid graduates college. 1529 01:22:41,046 --> 01:22:42,814 Well, it'll be well worth the wait. 1530 01:22:42,838 --> 01:22:44,647 -Oh... -Okay. 1531 01:22:44,671 --> 01:22:48,421 So what about the second week of May? 1532 01:22:49,588 --> 01:22:51,963 -That works! Mm... -Yeah? 1533 01:22:55,379 --> 01:22:56,713 Got it. 1534 01:22:58,338 --> 01:23:00,147 What? 1535 01:23:00,171 --> 01:23:03,522 You'd be surprised how much my eyesight has improved 1536 01:23:03,546 --> 01:23:06,814 by not staring at a screen all day. 1537 01:23:06,838 --> 01:23:11,147 Hm. But don't you miss all the likes and the DMs? 1538 01:23:11,171 --> 01:23:13,772 You mean, the constant anxiety that I was getting 1539 01:23:13,796 --> 01:23:15,605 from posting a picture and not knowing 1540 01:23:15,629 --> 01:23:17,730 if people would like it or not? [inhales] 1541 01:23:17,754 --> 01:23:20,272 No. Good riddance. 1542 01:23:20,296 --> 01:23:23,397 -How's the coaching going? -It's so great! 1543 01:23:23,421 --> 01:23:25,730 I'm loving just being able to work for myself. 1544 01:23:25,754 --> 01:23:27,730 And you should see my wait list. 1545 01:23:27,754 --> 01:23:30,522 I'm so surprised to hear how many ex-influencers 1546 01:23:30,546 --> 01:23:33,355 just wanna live, like, a normal life. 1547 01:23:33,379 --> 01:23:37,689 Look at us, a year later, just livin' the good life. 1548 01:23:37,713 --> 01:23:41,105 This is true. Cheers to our best life. 1549 01:23:41,129 --> 01:23:44,379 -Cheers. -Cheers. Cheers! Click, click. 1550 01:23:46,504 --> 01:23:48,629 -Oh. -[cell phone vibrating] 1551 01:23:51,379 --> 01:23:55,605 Oh, it's Liam. She said yes. 1552 01:23:55,629 --> 01:23:57,189 -Wow. -Wow! 1553 01:23:57,213 --> 01:23:58,939 I can't believe he's engaged already. 1554 01:23:58,963 --> 01:24:00,689 I mean, I'm surprised he waited that long. 1555 01:24:00,713 --> 01:24:01,980 When you know, you know. 1556 01:24:02,004 --> 01:24:04,105 -[Bailey] Good for you. -Yeah. 1557 01:24:04,129 --> 01:24:06,355 I'm so sorry that I gave you so much trouble 1558 01:24:06,379 --> 01:24:08,397 when you broke up with Liam, you know, if you hadn't have 1559 01:24:08,421 --> 01:24:10,522 broke up with Liam, he would've never met Aisha. 1560 01:24:10,546 --> 01:24:14,314 True, and I would've never met... 1561 01:24:14,338 --> 01:24:16,480 Shit, what time is it? 1562 01:24:16,504 --> 01:24:19,272 -Uh, 2:30. -I gotta go. 1563 01:24:19,296 --> 01:24:21,647 -What about your bags? -They're already on the boat. 1564 01:24:21,671 --> 01:24:24,230 Oh, my God, I cannot believe I'm gonna show my dresses 1565 01:24:24,254 --> 01:24:26,105 at Fashion Week in Milan. 1566 01:24:26,129 --> 01:24:28,939 I can't believe that you guys are taking a boat there. 1567 01:24:28,963 --> 01:24:31,897 -Why not fly? -Girl, you know why. 1568 01:24:31,921 --> 01:24:33,897 No, you're right. I know why. 1569 01:24:33,921 --> 01:24:35,421 [laughing] 1570 01:24:37,046 --> 01:24:38,647 ♪ I was living in the background ♪ 1571 01:24:38,671 --> 01:24:40,314 ♪ Walking around with my head down ♪ 1572 01:24:40,338 --> 01:24:42,355 ♪ I was too scared to even stand out ♪ 1573 01:24:42,379 --> 01:24:44,814 ♪ Uh-uh no man ♪ ♪ Yeah I was yes sir ♪ 1574 01:24:44,838 --> 01:24:47,064 ♪ But today I'm taking chances ♪ 1575 01:24:47,088 --> 01:24:48,814 ♪ I'm never looking back yeah ♪ 1576 01:24:48,838 --> 01:24:50,480 ♪You can say I'm in my new bag ♪ 1577 01:24:50,504 --> 01:24:52,147 ♪ Yes ♪ ♪ I'm giving up the white bag ♪ 1578 01:24:52,171 --> 01:24:56,022 ♪ No holding back I want it all ♪ 1579 01:24:56,046 --> 01:25:00,105 ♪ I'll take the risk yeah I might fall ♪ 1580 01:25:00,129 --> 01:25:06,105 ♪The mob is knocking on my door here I go ♪ 1581 01:25:06,129 --> 01:25:09,463 ♪ Here I go ♪ ♪ I believe you wanted more ♪ 1582 01:25:10,504 --> 01:25:13,504 [vocalizing] 1583 01:25:16,713 --> 01:25:20,105 ♪ All eyes on me let's go ♪ 1584 01:25:20,129 --> 01:25:22,439 ♪ All eyes on me when I come through ♪ 1585 01:25:22,463 --> 01:25:24,689 ♪ We can rendezvous if you want to ♪ 1586 01:25:24,713 --> 01:25:27,105 ♪ Have another drink tell me what you think ♪ 1587 01:25:27,129 --> 01:25:29,838 ♪ What I came to see all eyes on me ♪ 1588 01:25:31,588 --> 01:25:34,338 ♪ What I came to see all eyes on me ♪ 1589 01:25:36,254 --> 01:25:38,314 ♪ All eyes on me ♪ 1590 01:25:38,338 --> 01:25:40,814 ♪ Stuck in a trance the best delights ♪ 1591 01:25:40,838 --> 01:25:44,897 ♪ The camera flash beautiful romance ♪ 1592 01:25:44,921 --> 01:25:47,730 ♪ Baby ooh-la-la come on let's dance ♪ 1593 01:25:47,754 --> 01:25:50,772 ♪ No inhibitions just enjoy the night ♪ 1594 01:25:50,796 --> 01:25:54,105 ♪ Come on get right no competition ♪ 1595 01:25:54,129 --> 01:25:56,689 ♪ If I'm in your sight let's take flight ♪ 1596 01:25:56,713 --> 01:25:59,314 ♪ Get up get up baby move your feet ♪ 1597 01:25:59,338 --> 01:26:01,272 ♪ Can stay on a while ♪ 1598 01:26:01,296 --> 01:26:03,897 ♪ Sit up sit up baby what you need ♪ 1599 01:26:03,921 --> 01:26:06,355 ♪ We got it all ♪ 1600 01:26:06,379 --> 01:26:10,939 ♪ I know you may wonder what's with the hype ♪ 1601 01:26:10,963 --> 01:26:15,439 ♪ Take my hand I'll show you the time of your life ♪ 1602 01:26:15,463 --> 01:26:17,772 ♪ All eyes on me when I come through ♪ 1603 01:26:17,796 --> 01:26:20,064 ♪ We can rendezvous if you want to ♪ 1604 01:26:20,088 --> 01:26:22,314 ♪ Have another drink tell me what you think ♪ 1605 01:26:22,338 --> 01:26:25,254 ♪ What I came to see all eyes on me ♪ 1606 01:26:26,921 --> 01:26:29,921 ♪ What I came to see all eyes on me ♪ 1607 01:26:31,504 --> 01:26:33,605 ♪ All eyes on me ♪ 1608 01:26:33,629 --> 01:26:36,189 ♪ Get up get up baby move your feet ♪ 1609 01:26:36,213 --> 01:26:38,189 ♪ Can stay on a while ♪ 1610 01:26:38,213 --> 01:26:40,980 ♪ Sit up sit up baby what you need ♪ 1611 01:26:41,004 --> 01:26:43,504 ♪ We got it all ♪