1 00:00:08,550 --> 00:00:10,093 (wheels squeaking) 2 00:00:10,135 --> 00:00:13,263 (cart rattling) 3 00:00:23,565 --> 00:00:27,360 (people chattering) 4 00:00:34,576 --> 00:00:38,455 (man and woman shouting) 5 00:00:43,251 --> 00:00:46,880 (cart rattling) 6 00:00:46,921 --> 00:00:51,051 (funky music playing) 7 00:00:51,092 --> 00:00:52,677 (spray hisses) 8 00:00:55,847 --> 00:00:57,474 (speaking Spanish) 9 00:01:03,772 --> 00:01:05,023 (knocking on door) 10 00:01:05,065 --> 00:01:06,858 Housekeeping. 11 00:01:06,900 --> 00:01:08,443 (lock beeps) 12 00:01:28,630 --> 00:01:32,801 (heavy breathing) 13 00:01:59,160 --> 00:02:00,161 (camera shutter clicks) 14 00:02:00,203 --> 00:02:02,372 (toilet flushing) 15 00:02:17,846 --> 00:02:19,180 (line ringing) 16 00:02:28,815 --> 00:02:32,318 -(people chattering) -(machines beeping) 17 00:02:34,863 --> 00:02:35,864 I'm out. 18 00:02:36,865 --> 00:02:38,658 (coins clinking) 19 00:02:38,700 --> 00:02:41,578 -Man: That's the gig. You got it? -Man 2: Yes, sir. 20 00:02:41,619 --> 00:02:43,288 -Mr. LeGrand-- -Natalie, what's the matter? 21 00:02:43,329 --> 00:02:44,831 -Is he back? -No, no, no, no. 22 00:02:44,873 --> 00:02:47,334 I'm fine. I was, uh... 23 00:02:47,375 --> 00:02:49,419 He's not it. I was, uh, cleaning the room, 24 00:02:49,461 --> 00:02:50,754 the high roller room. 25 00:02:55,383 --> 00:02:58,053 Woman: No, I know, but you have to stop him. 26 00:02:58,094 --> 00:03:00,138 Everything's going to be alright. 27 00:03:00,180 --> 00:03:01,389 (Natalie sighs) 28 00:03:05,560 --> 00:03:07,187 Hi, Cliff, he's still in there with some-- 29 00:03:07,228 --> 00:03:08,396 It's alright, Ginger. 30 00:03:08,438 --> 00:03:09,647 Ginger, would you please get Natalie 31 00:03:09,689 --> 00:03:12,567 some water or maybe something stronger. 32 00:03:12,609 --> 00:03:14,444 Just water. 33 00:03:14,486 --> 00:03:16,988 It's Cliff. We have a code red. 34 00:03:19,699 --> 00:03:21,326 Cliff, what's up? 35 00:03:29,876 --> 00:03:31,378 I don't believe it. 36 00:03:33,088 --> 00:03:34,881 It was in the president's suite. 37 00:03:34,923 --> 00:03:36,549 Sterling: No, I believe, 38 00:03:36,591 --> 00:03:38,426 I believe you. It's just-- 39 00:03:41,012 --> 00:03:43,223 It's the Caine suite. 40 00:03:43,264 --> 00:03:44,891 Are you 100 percent certain? 41 00:03:44,933 --> 00:03:46,893 Room 1848. 42 00:03:46,935 --> 00:03:48,436 I know who Mr. Caine is. 43 00:03:49,354 --> 00:03:50,647 I know this is a big deal. 44 00:03:50,689 --> 00:03:54,109 Natalie, it doesn't matter who he is 45 00:03:54,150 --> 00:03:56,528 or what, how much money he's got, 46 00:03:56,569 --> 00:03:58,446 what he means to this casino. 47 00:03:59,030 --> 00:03:59,948 This is... 48 00:04:01,616 --> 00:04:04,369 beyond just moral revulsion. 49 00:04:04,411 --> 00:04:05,620 This is illegal. 50 00:04:06,621 --> 00:04:08,707 You did the right thing. 51 00:04:08,748 --> 00:04:12,877 Now we're going to do what we need to do. Okay? 52 00:04:12,919 --> 00:04:15,255 Uh, I have to-- I left my cart in the hallway. 53 00:04:15,296 --> 00:04:16,297 Leave it. Don't worry about it. 54 00:04:16,339 --> 00:04:17,549 I'll have to at least check out-- 55 00:04:17,590 --> 00:04:20,301 Don't clock out. We'll handle all of it, alright? 56 00:04:20,343 --> 00:04:21,720 You've been through enough tonight. 57 00:04:21,761 --> 00:04:24,639 We're going to have to contact the FBI, 58 00:04:24,681 --> 00:04:27,559 I think, probably have to give a statement. 59 00:04:27,600 --> 00:04:29,477 I don't know how it works. 60 00:04:30,645 --> 00:04:32,313 But we'll be there for you. 61 00:04:33,106 --> 00:04:34,315 Is your husband home? 62 00:04:35,817 --> 00:04:38,153 Yeah. He is. 63 00:04:38,194 --> 00:04:40,989 You feel safe going home to him? 64 00:04:41,031 --> 00:04:42,407 He's fine. Yeah. 65 00:04:43,324 --> 00:04:44,617 Alright, well... 66 00:04:45,827 --> 00:04:46,953 get changed. 67 00:04:47,954 --> 00:04:48,997 Go straight home. 68 00:04:50,498 --> 00:04:52,792 We don't want Caine getting wind that something is up 69 00:04:52,834 --> 00:04:56,421 and running off before the FBI can get here. 70 00:04:56,463 --> 00:05:00,133 So for tonight, just don't tell anyone about this, okay? 71 00:05:00,175 --> 00:05:01,343 Yeah. 72 00:05:02,677 --> 00:05:04,346 Cliff: You're doing the right thing. 73 00:05:07,140 --> 00:05:08,391 (door opens) 74 00:05:10,852 --> 00:05:11,853 (door closes) 75 00:05:21,780 --> 00:05:23,281 Should we call your father? 76 00:05:23,323 --> 00:05:25,283 No, we're not calling my fuckin' father. 77 00:05:25,325 --> 00:05:26,659 I'm handling this. 78 00:05:28,453 --> 00:05:29,704 I can handle it. 79 00:05:31,956 --> 00:05:33,500 Then tell me what to do. 80 00:05:37,379 --> 00:05:39,839 (people chattering) 81 00:05:39,881 --> 00:05:41,758 (machines beeping) 82 00:05:46,179 --> 00:05:47,514 (clicking) 83 00:05:58,066 --> 00:05:59,234 (beeping) 84 00:05:59,275 --> 00:06:01,027 -Chief. -Cliff: Good night, Ben. 85 00:06:02,946 --> 00:06:04,030 (tires squealing) 86 00:06:04,072 --> 00:06:05,907 (engine revving) 87 00:06:10,328 --> 00:06:11,663 Hey, Nat. 88 00:06:17,085 --> 00:06:20,130 * * 89 00:06:38,898 --> 00:06:40,442 (banging on door) 90 00:06:40,483 --> 00:06:41,776 We ain't voting. 91 00:06:42,444 --> 00:06:47,157 (banging continues) 92 00:06:49,826 --> 00:06:52,120 Goddamn it. I said we ain't voting! 93 00:06:57,459 --> 00:06:58,543 (gunshot) 94 00:07:08,553 --> 00:07:10,013 (increases volume) 95 00:07:41,836 --> 00:07:44,673 -(TV playing loudly) -(Natalie sighs) 96 00:07:50,345 --> 00:07:51,513 (car door closes) 97 00:07:56,017 --> 00:07:57,310 (lock rattling) 98 00:07:57,352 --> 00:07:59,229 -Jerry. -(gunshot) 99 00:08:09,322 --> 00:08:10,240 (gunshot) 100 00:08:26,089 --> 00:08:28,216 (motorcycle revving) 101 00:08:37,100 --> 00:08:39,102 Okay. It's done. 102 00:08:49,404 --> 00:08:51,322 -Woman: You alright? -Yeah. 103 00:08:54,451 --> 00:08:56,286 Where were we? 104 00:09:03,543 --> 00:09:06,588 * * 105 00:09:19,100 --> 00:09:20,852 (phone chiming) 106 00:09:20,894 --> 00:09:22,812 Yeah. God. 107 00:09:34,032 --> 00:09:36,576 (dog barking) 108 00:09:36,618 --> 00:09:38,703 Oh. What's good, John-O? 109 00:09:38,745 --> 00:09:40,372 John-O: Yo, yo, yo. 110 00:09:40,413 --> 00:09:43,541 Wanna help me eBay some old Playboys? 111 00:09:43,583 --> 00:09:46,878 I'll cut you in. They're mint. 112 00:09:46,920 --> 00:09:48,421 Ah, John-O. Nah, man. 113 00:09:48,463 --> 00:09:50,882 I, I got to go to work in a few. 114 00:09:50,924 --> 00:09:52,092 Work? 115 00:09:52,133 --> 00:09:53,176 They're mint. 116 00:09:53,218 --> 00:09:54,928 Mint-arino. 117 00:09:54,969 --> 00:09:57,972 Hey. John-O, where did you get those? 118 00:09:58,014 --> 00:09:59,307 No more break-ins, okay. 119 00:09:59,349 --> 00:10:01,267 I don't want to have to bail your ass out again. 120 00:10:01,309 --> 00:10:02,936 John-O: None of that, no. 121 00:10:02,977 --> 00:10:05,146 John-O's good-O. 122 00:10:05,188 --> 00:10:07,816 Bitty's in the kitty, shit's in the litter, 123 00:10:07,857 --> 00:10:10,735 and the world is a beautiful place. 124 00:10:10,777 --> 00:10:11,945 (Charlie laughs) 125 00:10:11,986 --> 00:10:13,571 Okay, man. 126 00:10:13,613 --> 00:10:16,282 (engine cranking) 127 00:10:19,119 --> 00:10:20,745 Goddamn. 128 00:10:20,787 --> 00:10:21,996 Ah, geez. 129 00:10:22,038 --> 00:10:23,623 (phone beeping) 130 00:10:23,665 --> 00:10:25,291 (line ringing) 131 00:10:25,333 --> 00:10:27,335 Hey. Uh, did you leave yet? 132 00:10:30,296 --> 00:10:32,841 Charlie: You hear about this child porn ring thing? 133 00:10:33,717 --> 00:10:34,634 What? 134 00:10:34,676 --> 00:10:36,636 Yeah, they had it on my news. 135 00:10:36,678 --> 00:10:40,598 Kiddie porn, dark web, like all the worst shit. 136 00:10:40,640 --> 00:10:42,475 These rich fucks have these rings. 137 00:10:42,517 --> 00:10:44,728 It's all run out of Russia on the dark web. 138 00:10:44,769 --> 00:10:46,104 Oh, my God. 139 00:10:46,146 --> 00:10:48,982 Charlie, I'm not having a good morning. 140 00:10:49,024 --> 00:10:50,483 I don't need this right now. 141 00:10:50,525 --> 00:10:52,193 Why do you listen to that stuff? 142 00:10:52,235 --> 00:10:54,446 Why do I listen to the news? 143 00:10:54,487 --> 00:10:56,156 Yeah, what's the point? 144 00:10:56,197 --> 00:10:58,533 You can't do anything about it. 145 00:10:58,575 --> 00:10:59,993 Every day, you're mad about something 146 00:11:00,035 --> 00:11:01,411 you can't do anything about. 147 00:11:01,453 --> 00:11:03,163 We're just better off with music, don't you think? 148 00:11:03,204 --> 00:11:05,248 I'm doing something about it right now. 149 00:11:05,290 --> 00:11:06,666 Look, I don't care. 150 00:11:06,708 --> 00:11:08,501 Come at me, you Russian pervos. 151 00:11:08,543 --> 00:11:10,879 Time's up on that shit. Done. 152 00:11:13,214 --> 00:11:16,217 So. Handled. 153 00:11:16,259 --> 00:11:17,927 (Charlie chuckles) 154 00:11:17,969 --> 00:11:21,222 (rock music playing) 155 00:11:24,392 --> 00:11:27,395 (scanner beeping) 156 00:11:27,437 --> 00:11:29,189 How you doing? You alright? 157 00:11:29,230 --> 00:11:30,273 Yes, I'm good. 158 00:11:30,315 --> 00:11:32,359 -Oh, bullshit. -What? 159 00:11:32,400 --> 00:11:33,902 What? I hear bullshit, I say bullshit. 160 00:11:33,943 --> 00:11:35,737 -It's a thing I have, you know. -Security: Empty your pockets. 161 00:11:35,779 --> 00:11:38,198 So you're not good. So what's up? 162 00:11:38,239 --> 00:11:40,700 -Nothing. -Uh-huh. 163 00:11:40,742 --> 00:11:43,078 Can we just, maybe, just, can we not? 164 00:11:43,119 --> 00:11:46,039 -I'm fine. -Well, bullshit, but alright. 165 00:11:46,081 --> 00:11:48,375 -Come back through. -Man, it's these things setting it off. 166 00:11:48,416 --> 00:11:50,585 You're wearing a pound of chrome on your face? 167 00:11:52,754 --> 00:11:54,714 Son of a bitch. 168 00:11:54,756 --> 00:11:55,757 Natalie. 169 00:11:56,716 --> 00:11:58,051 (alarm beeping) 170 00:11:58,093 --> 00:11:59,678 -Charlie. -Son of a bitch. 171 00:11:59,719 --> 00:12:02,972 Okay, you got me. You got me. 172 00:12:03,014 --> 00:12:04,224 I'm gonna break his face. 173 00:12:04,265 --> 00:12:05,809 I still don't get it. You looked at his phone? 174 00:12:05,850 --> 00:12:08,186 No, I didn't even. He's such an idiot. 175 00:12:08,228 --> 00:12:09,938 I was knitting on the couch. The Apple TV was on 176 00:12:09,979 --> 00:12:12,565 with that screensaver where it puts up our photos. 177 00:12:12,607 --> 00:12:14,901 So it's like my sister's kids and our Tahoe shots 178 00:12:14,943 --> 00:12:16,194 when we went last month. 179 00:12:16,236 --> 00:12:17,570 And then it's his dick. 180 00:12:17,612 --> 00:12:20,115 Like, boom, his dick is on the TV. 181 00:12:20,156 --> 00:12:21,574 He didn't even know because it's, what is it 182 00:12:21,616 --> 00:12:22,992 with the photos on his phone? 183 00:12:23,034 --> 00:12:24,411 -The cloud. -The cloud. 184 00:12:24,452 --> 00:12:25,578 The cloud of boners. 185 00:12:25,620 --> 00:12:26,788 So when he gets home, I'm like, 186 00:12:26,830 --> 00:12:28,957 who the fuck are you sending your dick to? 187 00:12:28,998 --> 00:12:30,500 And he plays dumb and then... 188 00:12:30,542 --> 00:12:32,085 That's as good as I can get it. 189 00:12:32,127 --> 00:12:33,378 Thank you, Chelle. 190 00:12:37,215 --> 00:12:38,425 Nat. 191 00:12:38,466 --> 00:12:40,760 Please tell me that you kicked his ass out. 192 00:12:40,802 --> 00:12:41,845 Yeah, I did. 193 00:12:43,013 --> 00:12:44,514 (sighs) Bullshit. 194 00:12:46,433 --> 00:12:48,810 Hey, you guys doing okay over here? 195 00:12:48,852 --> 00:12:50,061 Hi, how's it going? 196 00:12:50,103 --> 00:12:51,271 -This is you, right? -Thank you. 197 00:12:51,312 --> 00:12:53,106 A little scotch on the rocks. 198 00:12:53,148 --> 00:12:55,942 Oh, tiger stripes and tie-dye. 199 00:12:55,984 --> 00:12:57,986 Man: Alright, place your bets, place your bets. 200 00:12:58,028 --> 00:12:59,279 (laughs) 201 00:12:59,320 --> 00:13:00,905 Uh, uh, where's it gonna land? 202 00:13:00,947 --> 00:13:02,782 Nobody knows. 203 00:13:06,244 --> 00:13:08,038 (both laughing) 204 00:13:09,205 --> 00:13:10,457 -Hey, Chuck. -Yeah. 205 00:13:10,498 --> 00:13:12,709 Before you go, the big guy wants to see you. 206 00:13:12,751 --> 00:13:14,669 Uh, big guy who? 207 00:13:16,838 --> 00:13:17,922 Oh shit. 208 00:13:25,430 --> 00:13:27,390 Alright. What else does he need for the meeting? 209 00:13:28,725 --> 00:13:30,268 And coffee? Alright. 210 00:13:30,310 --> 00:13:32,437 Alright. Thanks. I'll make sure he gets it. 211 00:13:32,479 --> 00:13:33,730 Hmm. 212 00:13:33,772 --> 00:13:35,231 Alrighty. Bye-bye. 213 00:13:38,193 --> 00:13:40,695 Charlie Cale, I'm here to get fired. 214 00:13:45,450 --> 00:13:47,202 Hello, Miss Cale. 215 00:13:47,243 --> 00:13:48,912 I'm happy to finally meet you. 216 00:13:50,413 --> 00:13:52,665 Yeah, well, alright. 217 00:13:56,336 --> 00:13:57,754 Have a seat. 218 00:14:01,466 --> 00:14:02,717 Something to drink? 219 00:14:03,927 --> 00:14:06,554 Uh... no. 220 00:14:07,639 --> 00:14:09,015 Uh, like what? 221 00:14:10,600 --> 00:14:11,601 Anything. 222 00:14:13,645 --> 00:14:14,604 No. 223 00:14:15,772 --> 00:14:17,399 So I, I think I know what this is, 224 00:14:17,440 --> 00:14:20,151 and you should just do it. 225 00:14:20,193 --> 00:14:21,403 What do you think this is? 226 00:14:21,444 --> 00:14:23,071 Well, your dad gave you this casino, 227 00:14:23,113 --> 00:14:24,823 what, uh, three months ago? 228 00:14:24,864 --> 00:14:28,535 He didn't give it to me. I manage it. 229 00:14:28,576 --> 00:14:31,579 Alright. And I think maybe there was 230 00:14:31,621 --> 00:14:34,541 a lot to do with the handover and the paperwork and stuff. 231 00:14:34,582 --> 00:14:36,376 And so, for whatever reason, 232 00:14:36,418 --> 00:14:38,628 he just got around to telling you about me now. 233 00:14:39,170 --> 00:14:40,839 Yes, he did. 234 00:14:40,880 --> 00:14:42,841 So... 235 00:14:42,882 --> 00:14:45,593 now that you know about my whole thing, 236 00:14:45,635 --> 00:14:46,803 you're going to fire me, 237 00:14:46,845 --> 00:14:48,513 'cause it's probably the smart thing to do. 238 00:14:48,555 --> 00:14:51,641 And I never understood why he kept me around. 239 00:14:51,683 --> 00:14:54,102 -I think he liked you. -(Charlie chuckles) 240 00:14:54,144 --> 00:14:55,979 Ah. He did not. 241 00:14:56,021 --> 00:14:58,398 Uh, I don't know what version of the story you got. 242 00:14:58,440 --> 00:15:00,316 Let's start there then. 243 00:15:01,401 --> 00:15:04,487 Once upon a time in Denver, 244 00:15:04,529 --> 00:15:07,407 milquetoast collection of the best poker players 245 00:15:07,449 --> 00:15:09,200 in central Colorado 246 00:15:09,242 --> 00:15:12,912 met at a Fairfield Inn suite off I-25. 247 00:15:12,954 --> 00:15:16,124 Well, not a barn burner, just a run-of-the-mill 248 00:15:16,166 --> 00:15:19,002 Thursday night mid-stakes ring game. 249 00:15:19,044 --> 00:15:22,589 A young woman from out of town was at the table. 250 00:15:22,630 --> 00:15:25,759 She was cute. She livened up the room. 251 00:15:25,800 --> 00:15:28,762 She had plenty of cash so they let her play. 252 00:15:30,722 --> 00:15:32,307 Three hours later, she mopped the floor 253 00:15:32,349 --> 00:15:33,808 with each and every one of them, 254 00:15:34,934 --> 00:15:36,644 which happens. 255 00:15:36,686 --> 00:15:39,230 But this had been happening. 256 00:15:39,272 --> 00:15:41,191 Previous week, in Cheyenne. 257 00:15:41,232 --> 00:15:43,526 Week before, in Rapid City. 258 00:15:43,568 --> 00:15:46,571 Same young woman cutting a haphazard path 259 00:15:46,613 --> 00:15:48,990 across the middle of the country. 260 00:15:49,032 --> 00:15:51,034 Never in any big games, 261 00:15:51,076 --> 00:15:53,203 never in corporate-owned casinos, 262 00:15:53,244 --> 00:15:54,704 but always the same result. 263 00:15:55,955 --> 00:15:57,499 She didn't lose. 264 00:16:00,043 --> 00:16:01,753 Word spread quick. 265 00:16:01,795 --> 00:16:04,506 'Cause as you know, gamblers talk. 266 00:16:05,215 --> 00:16:06,925 But here's the thing. 267 00:16:08,051 --> 00:16:09,678 As far as anyone could tell, 268 00:16:10,970 --> 00:16:12,889 she was playing straight. 269 00:16:12,931 --> 00:16:16,184 No wires, no shills, 270 00:16:16,226 --> 00:16:18,353 and yet she played 271 00:16:18,395 --> 00:16:22,732 with an almost supernatural infallibility. 272 00:16:22,774 --> 00:16:25,902 Like she was seeing through the cards. 273 00:16:27,362 --> 00:16:29,823 So when she showed up here, 274 00:16:30,532 --> 00:16:32,575 snuck into a tournament, 275 00:16:33,243 --> 00:16:34,994 my dad was interested. 276 00:16:37,038 --> 00:16:38,498 And he watched her. 277 00:16:40,959 --> 00:16:42,711 Secretly. 278 00:16:42,752 --> 00:16:45,338 Watched her play for two days, 279 00:16:45,380 --> 00:16:47,215 sat in the crow's nest 280 00:16:47,257 --> 00:16:49,342 ten hours a day himself. 281 00:16:49,384 --> 00:16:50,635 He studied her. 282 00:16:52,095 --> 00:16:55,056 And my dad figured out what she was doing. 283 00:16:56,891 --> 00:16:59,436 Even when he figured it out, he couldn't believe it. 284 00:17:00,311 --> 00:17:01,980 It was impossible. 285 00:17:03,273 --> 00:17:04,524 It was insane. 286 00:17:05,650 --> 00:17:08,611 But there was no other explanation. 287 00:17:11,823 --> 00:17:12,782 So... 288 00:17:14,451 --> 00:17:16,453 so it's true. 289 00:17:21,041 --> 00:17:22,125 That's... 290 00:17:25,211 --> 00:17:27,756 -That's-- -Bar's still open? 291 00:17:27,797 --> 00:17:29,591 You haven't gambled since. 292 00:17:29,632 --> 00:17:31,301 (refrigerator door opens) 293 00:17:31,343 --> 00:17:33,470 -Really haven't? -Charlie: Well... 294 00:17:33,511 --> 00:17:37,432 your dad put the word out that I played dirty. 295 00:17:37,474 --> 00:17:39,851 You said it yourself, gamblers talk. 296 00:17:39,893 --> 00:17:41,186 To this day, 297 00:17:41,227 --> 00:17:43,063 no podunk penny game in this country 298 00:17:43,104 --> 00:17:44,272 will take my buy-in. 299 00:17:44,314 --> 00:17:45,607 I'm blackballed. 300 00:17:48,568 --> 00:17:51,529 But, uh, well, he didn't break my fingers. 301 00:17:51,571 --> 00:17:53,323 And you know how scared I was when he had me brought 302 00:17:53,365 --> 00:17:54,824 into that back room. 303 00:17:54,866 --> 00:17:56,951 Your dad can be a scary guy. 304 00:17:59,496 --> 00:18:00,455 I know. 305 00:18:00,497 --> 00:18:01,748 He called me, kid. He said, 306 00:18:01,790 --> 00:18:03,625 "This is a real mess, kid." 307 00:18:03,667 --> 00:18:05,627 And then he gave me a job, 308 00:18:05,669 --> 00:18:08,129 let me work here. 309 00:18:08,171 --> 00:18:10,507 So maybe he does like me. 310 00:18:10,548 --> 00:18:12,467 He gave you a job to keep you in a cage. 311 00:18:12,509 --> 00:18:14,552 (ball clatters) 312 00:18:14,594 --> 00:18:17,389 You seem awfully blasé about this. 313 00:18:17,430 --> 00:18:19,683 You've got this gift. 314 00:18:19,724 --> 00:18:22,519 And my dad made sure you'd never use it again. 315 00:18:25,397 --> 00:18:26,606 Aren't you pissed? 316 00:18:27,440 --> 00:18:28,983 Well, Sterling, 317 00:18:29,025 --> 00:18:30,985 no, I'm not pissed. 318 00:18:31,027 --> 00:18:33,822 And to hear you tell this story, I was the Cincinnati Kid, 319 00:18:33,863 --> 00:18:36,408 methodically fleecing my way across the country 320 00:18:36,449 --> 00:18:39,160 until my master plan was thwarted. 321 00:18:39,202 --> 00:18:41,830 Dude, I was a dumbass. 322 00:18:41,871 --> 00:18:45,125 I, I, uh, I had no grand plan, 323 00:18:45,166 --> 00:18:47,961 no map with yarn or anything. 324 00:18:48,003 --> 00:18:50,171 I figured out I could do this thing, and it worked. 325 00:18:50,213 --> 00:18:51,673 So I did it for a while. 326 00:18:51,715 --> 00:18:53,550 I had money for dumb shit. 327 00:18:53,591 --> 00:18:55,593 I stayed at some nice hotels, 328 00:18:55,635 --> 00:18:57,554 but it was kind of boring. 329 00:18:57,595 --> 00:19:00,056 I figured it wouldn't last, and it didn't. 330 00:19:00,890 --> 00:19:02,517 So... 331 00:19:02,559 --> 00:19:04,144 And now you know what? 332 00:19:04,978 --> 00:19:06,438 I'm doing fine. 333 00:19:06,479 --> 00:19:08,398 I, I like my life. 334 00:19:08,440 --> 00:19:09,899 I like my job. 335 00:19:09,941 --> 00:19:11,693 I'm bummed that you're firing me. 336 00:19:11,735 --> 00:19:14,154 But I'll find another job. 337 00:19:14,195 --> 00:19:17,407 And I'll probably like that one, too. 338 00:19:17,449 --> 00:19:19,200 I'm still pretty much a dumbass, 339 00:19:19,242 --> 00:19:22,120 and I'm doing just fine. 340 00:19:23,538 --> 00:19:25,498 I'm holding an ace of spades. 341 00:19:25,540 --> 00:19:26,833 Bullshit. 342 00:19:29,586 --> 00:19:31,713 -Six of hearts. -Bullshit. 343 00:19:33,340 --> 00:19:34,591 Ten of spades. 344 00:19:40,513 --> 00:19:41,890 You're not reading the cards. 345 00:19:41,931 --> 00:19:43,558 How could I read the cards? 346 00:19:43,600 --> 00:19:44,934 You're reading me. 347 00:19:45,894 --> 00:19:47,354 It's not like it's one thing, 348 00:19:47,395 --> 00:19:48,897 like my eye twitches or something. 349 00:19:48,938 --> 00:19:50,899 -Nah. -It's just a general... 350 00:19:50,940 --> 00:19:52,859 -Yeah. -You can just tell. 351 00:19:52,901 --> 00:19:54,069 Just that something is off. 352 00:19:54,110 --> 00:19:55,528 That's the best way to describe it. 353 00:19:55,570 --> 00:19:58,406 -I can just tell. -When anyone is lying? 354 00:19:58,448 --> 00:19:59,783 Hundred percent of the time? 355 00:20:02,369 --> 00:20:03,995 I'm going to touch my nose. 356 00:20:04,037 --> 00:20:04,954 (laughing) 357 00:20:04,996 --> 00:20:06,706 No, it doesn't work like that. 358 00:20:06,748 --> 00:20:08,333 I'm not a soothsayer. 359 00:20:08,375 --> 00:20:09,584 I can't predict the future. 360 00:20:09,626 --> 00:20:11,419 There's nothing mystical about it. 361 00:20:11,461 --> 00:20:14,923 Just if someone is intentionally lying, that's it. 362 00:20:17,550 --> 00:20:18,968 You're not firing me. 363 00:20:19,469 --> 00:20:20,637 Charlie. 364 00:20:22,389 --> 00:20:24,808 Charlie. (groans) 365 00:20:27,644 --> 00:20:30,271 How can you not see that this is a... 366 00:20:31,147 --> 00:20:32,774 is a gift? 367 00:20:32,816 --> 00:20:35,193 You've been graced with a gift. 368 00:20:35,235 --> 00:20:37,404 I'm happy you're enjoying your dead-end life. 369 00:20:38,822 --> 00:20:40,949 But for you to be a nobody, 370 00:20:41,658 --> 00:20:43,118 a cocktail waitress. 371 00:20:44,327 --> 00:20:45,829 For you to not use this, 372 00:20:46,454 --> 00:20:48,248 it's criminal. 373 00:20:48,289 --> 00:20:49,541 I'm not firing you. 374 00:20:49,582 --> 00:20:51,668 I'm giving you an opportunity to work with me, 375 00:20:51,710 --> 00:20:53,211 to use your gift. 376 00:20:54,421 --> 00:20:57,007 To get very, very rich. 377 00:20:59,509 --> 00:21:00,802 I've been rich. 378 00:21:00,844 --> 00:21:02,470 Yeah, how was it? 379 00:21:02,512 --> 00:21:03,930 Easier than being broke, 380 00:21:03,972 --> 00:21:05,765 harder than doing just fine. 381 00:21:06,641 --> 00:21:08,727 (phone ringing) 382 00:21:10,687 --> 00:21:11,855 With due respect, 383 00:21:11,896 --> 00:21:13,982 you've had money, never been rich. 384 00:21:15,483 --> 00:21:18,820 I need to know you're in before I tell you what I want to do. 385 00:21:18,862 --> 00:21:20,947 And I need your answer before end of day tomorrow. 386 00:21:20,989 --> 00:21:23,241 It's time sensitive. Yeah. 387 00:21:27,996 --> 00:21:30,123 And if I say no, am I fired? 388 00:21:31,124 --> 00:21:31,958 Okay. 389 00:21:32,000 --> 00:21:34,169 Is Cliff...? He's offsite. 390 00:21:34,210 --> 00:21:37,297 Alright, well, get Cliff there. He'll know. 391 00:21:37,339 --> 00:21:39,215 Okay. Mm-hmm. Bye. 392 00:21:41,051 --> 00:21:42,302 Sorry. 393 00:21:42,344 --> 00:21:43,762 -Something up? -Nah. 394 00:21:43,803 --> 00:21:46,222 Some drunk on the casino floor 395 00:21:46,264 --> 00:21:47,807 shoutin' for his wife. 396 00:21:47,849 --> 00:21:49,017 Cliff will handle it. 397 00:21:49,059 --> 00:21:51,144 So if I want to just, uh... 398 00:21:52,062 --> 00:21:54,064 Wait, who is he shouting for? 399 00:21:54,105 --> 00:21:55,190 Natalie? 400 00:21:56,316 --> 00:21:58,485 Natalie! 401 00:21:58,526 --> 00:22:00,153 What the fuck are you looking at? 402 00:22:00,195 --> 00:22:02,947 Natalie, where are you, you dumb bitch? 403 00:22:02,989 --> 00:22:03,782 Shit. 404 00:22:03,823 --> 00:22:05,450 I'm looking for my wife! 405 00:22:05,492 --> 00:22:06,993 Natalie. 406 00:22:07,035 --> 00:22:08,286 You know her, you work with her. 407 00:22:08,328 --> 00:22:09,496 What's your name, huh? 408 00:22:09,537 --> 00:22:10,747 Natalie, baby, come on out. 409 00:22:10,789 --> 00:22:12,832 Don't do this to me again. 410 00:22:12,874 --> 00:22:14,918 You know I hate coming up here. 411 00:22:14,959 --> 00:22:16,836 What are you looking at, huh? 412 00:22:16,878 --> 00:22:18,713 You guys making some money on a nice fucking-- 413 00:22:18,755 --> 00:22:21,049 Jerry. Hey. Hey, you stupid asshole. 414 00:22:21,091 --> 00:22:23,176 -Hey, man. It's me. -Charlie. Charlie. 415 00:22:23,218 --> 00:22:25,011 -Listen, I know she's, I just need to tell her-- -She's not here. 416 00:22:25,053 --> 00:22:26,471 Jerry, she is not here. 417 00:22:26,513 --> 00:22:28,056 I would never hurt her. 418 00:22:28,098 --> 00:22:29,265 God, man. 419 00:22:29,307 --> 00:22:31,476 Oh, this is, this is what we're doing, huh? 420 00:22:31,518 --> 00:22:33,561 Get the fuck-- (grunts) 421 00:22:33,603 --> 00:22:34,854 Get off of me! 422 00:22:34,896 --> 00:22:36,398 Cliff, he's got a gun. 423 00:22:36,439 --> 00:22:37,732 (people gasp) 424 00:22:37,774 --> 00:22:39,442 Fuck you. Get off of me. 425 00:22:39,484 --> 00:22:40,902 I know my rights. 426 00:22:40,944 --> 00:22:42,570 Damn it! Come on! 427 00:22:42,612 --> 00:22:45,657 I know my rights! I'll kill you! 428 00:22:45,699 --> 00:22:47,784 You piece of shit! I'll fucking kill you! 429 00:22:47,826 --> 00:22:49,577 I'll fucking kill you! 430 00:22:49,619 --> 00:22:50,912 Get your fucking hands off me! 431 00:22:50,954 --> 00:22:52,622 Hey. Hey. They got him, alright. 432 00:22:52,664 --> 00:22:53,998 Cliff got him. You're alright. 433 00:22:54,040 --> 00:22:55,709 He had been texting me crazy shit all morning. 434 00:22:55,750 --> 00:22:56,835 I keep my phone off on my shift. 435 00:22:56,876 --> 00:22:58,586 I didn't see it. 436 00:22:58,628 --> 00:23:00,505 I just... I'm okay. 437 00:23:00,547 --> 00:23:02,090 I just, I just need to breathe. 438 00:23:02,132 --> 00:23:03,842 Hey, hey, take the rest of the day off. 439 00:23:03,883 --> 00:23:04,968 You got somewhere safe to go? 440 00:23:05,010 --> 00:23:06,469 Yeah. She's staying with me tonight. 441 00:23:06,511 --> 00:23:08,430 -No. -You're staying with me. 442 00:23:08,471 --> 00:23:09,681 (sighs) 443 00:23:09,723 --> 00:23:12,517 (man talking on TV) 444 00:23:12,559 --> 00:23:14,102 What is a miracle, Vincent? 445 00:23:16,187 --> 00:23:17,147 Act of God. 446 00:23:17,188 --> 00:23:18,481 Jules: And what's an act of God? 447 00:23:20,066 --> 00:23:22,110 God. 448 00:23:22,152 --> 00:23:24,612 It is crazy the things that people stick 449 00:23:24,654 --> 00:23:25,989 up their asses. 450 00:23:26,573 --> 00:23:27,824 Yeah. 451 00:23:28,908 --> 00:23:30,744 What are you reading? 452 00:23:30,785 --> 00:23:32,162 "Ten craziest things 453 00:23:32,203 --> 00:23:34,247 people have stuck up their asses." 454 00:23:36,791 --> 00:23:38,460 Jerry is going to be home tonight. 455 00:23:40,211 --> 00:23:43,089 He's going to be there, and he'll be sorry and sweet. 456 00:23:43,131 --> 00:23:45,216 And he'll get sober... 457 00:23:46,176 --> 00:23:47,677 for a while. 458 00:23:47,719 --> 00:23:49,471 Get a restraining order. 459 00:23:49,512 --> 00:23:50,638 Natalie: It's his house. 460 00:23:50,680 --> 00:23:52,849 He owned it before we got together. 461 00:23:52,891 --> 00:23:55,643 Get a divorce, you get to keep the house. 462 00:23:55,685 --> 00:23:57,979 (sighs) No. 463 00:23:58,021 --> 00:24:01,775 I signed this thing. I don't know, I was so stupid. 464 00:24:01,816 --> 00:24:04,402 I can't afford to be out on my ass right now. 465 00:24:04,444 --> 00:24:06,613 Maybe that's a dumb reason for me to stay with Jerry, 466 00:24:06,654 --> 00:24:08,448 but it's the truth. 467 00:24:08,490 --> 00:24:10,492 With my mom and everything, I can't afford it. 468 00:24:10,533 --> 00:24:12,452 You can just stay here. 469 00:24:13,370 --> 00:24:14,496 Man, it just... 470 00:24:15,705 --> 00:24:16,664 It pisses me off. 471 00:24:16,706 --> 00:24:17,999 I know. 472 00:24:18,041 --> 00:24:19,626 I think in another life, 473 00:24:19,668 --> 00:24:21,419 you were like a knight. 474 00:24:23,546 --> 00:24:25,173 Lady Galahad. 475 00:24:27,342 --> 00:24:29,010 Vincent: What do you mean walk the earth? 476 00:24:29,052 --> 00:24:31,137 Jules: You know, like Caine in "Kung Fu." 477 00:24:32,222 --> 00:24:33,306 (door opens) 478 00:24:45,276 --> 00:24:46,653 Sterling: You know who that is? 479 00:24:46,695 --> 00:24:48,697 Charlie: Uh, yeah, it's Mr. Caine. 480 00:24:48,738 --> 00:24:51,449 Yeah, Kazimir Caine. Oil guy. Right. 481 00:24:51,491 --> 00:24:53,243 You know why you know who he is? 482 00:24:53,284 --> 00:24:54,744 Charlie: Well, he's a high roller. 483 00:24:54,786 --> 00:24:55,704 Anything he asks for, 484 00:24:55,745 --> 00:24:57,080 we bump it to the top of the ticket 485 00:24:57,122 --> 00:24:58,248 and tell the floor boss. 486 00:24:58,289 --> 00:24:59,958 Sterling: Caine is a whale. 487 00:25:00,000 --> 00:25:01,418 He's one of four or five whales 488 00:25:01,459 --> 00:25:02,877 we get in here every year. 489 00:25:02,919 --> 00:25:04,629 We, we fly them in, 490 00:25:04,671 --> 00:25:07,257 they drop what islands cost in a weekend. 491 00:25:07,298 --> 00:25:09,759 To them, it's a drip in the bucket. 492 00:25:09,801 --> 00:25:11,594 They're whales. 493 00:25:11,636 --> 00:25:14,764 But Caine is our Moby Dick. 494 00:25:16,266 --> 00:25:18,059 When my dad handed me the keys to this place, 495 00:25:18,101 --> 00:25:19,436 he told me three things. 496 00:25:19,477 --> 00:25:22,063 He said, keep the carpets clean, 497 00:25:22,105 --> 00:25:24,149 keep Caine happy. 498 00:25:24,190 --> 00:25:25,817 What was the third thing? 499 00:25:25,859 --> 00:25:26,735 It doesn't matter. 500 00:25:26,776 --> 00:25:28,528 Right now, he's raising big. 501 00:25:29,320 --> 00:25:30,488 Is he bluffing? 502 00:25:34,659 --> 00:25:35,618 No. 503 00:25:38,580 --> 00:25:39,873 Well played, Mr. Caine. 504 00:25:50,342 --> 00:25:52,385 Yeah, my dad goes back with this guy, 505 00:25:52,427 --> 00:25:54,721 so he doesn't scrutinize his spending. 506 00:25:55,347 --> 00:25:56,806 I scrutinize. 507 00:25:56,848 --> 00:25:59,809 Past few years, he's spent less and less at our tables. 508 00:25:59,851 --> 00:26:03,730 Turns out he's doing private pick-up games in our suite. 509 00:26:03,772 --> 00:26:06,066 We fly him, his whole crew out. 510 00:26:06,107 --> 00:26:07,817 We comp everything. 511 00:26:07,859 --> 00:26:08,985 We do this, 512 00:26:09,027 --> 00:26:10,320 and this cheap son of a bitch is running 513 00:26:10,362 --> 00:26:11,863 his own game on our property. 514 00:26:13,031 --> 00:26:14,574 So here's the proposition. 515 00:26:14,616 --> 00:26:17,243 We're going to fleece this son of a bitch. 516 00:26:17,285 --> 00:26:19,245 You and me. 517 00:26:19,287 --> 00:26:21,498 Charlie: Alright, so let me get this straight. 518 00:26:21,539 --> 00:26:24,167 You get me in his private game, 519 00:26:24,209 --> 00:26:25,418 and I take him. 520 00:26:25,460 --> 00:26:27,545 We both make a ton of dough. 521 00:26:27,587 --> 00:26:29,255 He gets his hand slapped. 522 00:26:29,297 --> 00:26:33,009 Thinks maybe private games are not such good luck for him. 523 00:26:33,885 --> 00:26:34,844 Sticks to the tables. 524 00:26:34,886 --> 00:26:36,680 Not you, though. It's too risky. 525 00:26:36,721 --> 00:26:37,681 He's seen you on the floor. 526 00:26:37,722 --> 00:26:39,265 Got to work a camera system, 527 00:26:39,307 --> 00:26:40,517 get a shill in the game. 528 00:26:40,558 --> 00:26:42,727 You signal him. Hm? We'll figure it out. 529 00:26:42,769 --> 00:26:44,854 Can you do your thing over video? 530 00:26:44,896 --> 00:26:46,231 Yeah, I think so. 531 00:26:46,272 --> 00:26:47,399 And, and when is this game? 532 00:26:47,440 --> 00:26:50,568 Day after tomorrow. We got 48 hours. 533 00:26:50,610 --> 00:26:52,696 Uh, and, and your dad's alright 534 00:26:52,737 --> 00:26:55,323 with, uh, us plucking his golden goose? 535 00:26:55,365 --> 00:26:56,366 My dad? 536 00:26:56,408 --> 00:26:57,742 (phone rings) 537 00:26:57,784 --> 00:27:00,078 Ah. I told them. Hold on. 538 00:27:01,246 --> 00:27:04,165 Uh, has your dad okayed this? 539 00:27:04,207 --> 00:27:06,626 It's my name on the office door. 540 00:27:06,668 --> 00:27:08,712 Ginger, I told you. I'm-- 541 00:27:08,753 --> 00:27:11,548 Unless a 12-foot "J" and "R" are being shipped, 542 00:27:11,589 --> 00:27:13,174 it's still his name on the casino. 543 00:27:13,216 --> 00:27:15,260 Uh, I don't care if he's retired. 544 00:27:15,301 --> 00:27:16,553 If I piss off your dad again, 545 00:27:16,594 --> 00:27:18,555 he'll break more than just my fingers. 546 00:27:18,596 --> 00:27:22,058 Hey, um, give me 20 minutes. Hmm? 547 00:27:22,100 --> 00:27:24,978 I'll meet you in the crow's nest in 20. 548 00:27:26,271 --> 00:27:27,564 What, you got to actually work? 549 00:27:27,605 --> 00:27:29,774 Here, use the private elevator. 550 00:27:32,318 --> 00:27:34,112 Oh, la la. 551 00:27:34,154 --> 00:27:35,447 Is that a bar? 552 00:27:35,905 --> 00:27:36,781 Wow. 553 00:27:47,459 --> 00:27:49,127 Cliff, what's up? 554 00:28:03,308 --> 00:28:04,476 (beer can pops) 555 00:28:10,315 --> 00:28:11,566 (sighs) 556 00:28:17,447 --> 00:28:18,656 Shit. 557 00:28:20,492 --> 00:28:21,368 (line rings) 558 00:28:21,409 --> 00:28:22,452 Voicemail: This is Natalie. 559 00:28:22,494 --> 00:28:23,995 You know what to do. (beep) 560 00:28:24,037 --> 00:28:25,914 Hey, Natalie. I just saw that you called. 561 00:28:25,955 --> 00:28:27,290 I don't know how I missed it. 562 00:28:27,332 --> 00:28:29,334 Uh, just call me back, alright? 563 00:28:29,376 --> 00:28:31,169 I'm here. Sorry. 564 00:28:36,716 --> 00:28:37,717 Hey. 565 00:28:39,344 --> 00:28:40,845 That was more than 20. Sorry. 566 00:28:43,056 --> 00:28:45,725 So, uh, what's it like 567 00:28:46,685 --> 00:28:48,061 always knowing the truth? 568 00:28:49,104 --> 00:28:50,522 Ehh... yeah, no, 569 00:28:50,563 --> 00:28:53,692 I only know if something is a lie. 570 00:28:53,733 --> 00:28:55,735 And outside of poker, 571 00:28:55,777 --> 00:28:57,862 less useful than you'd think. 572 00:28:57,904 --> 00:29:01,408 'Cause everyone, they lie constantly. 573 00:29:01,449 --> 00:29:03,827 It's like birds chirping, people lying. 574 00:29:03,868 --> 00:29:05,370 Just once you tune into it, 575 00:29:05,412 --> 00:29:07,706 it's fucking everywhere all the time. 576 00:29:07,747 --> 00:29:10,291 And they usually don't lie to cover up some deep, dark secret, 577 00:29:10,333 --> 00:29:13,503 but about the stupid, meaningless shit, you know. 578 00:29:13,545 --> 00:29:15,088 So, the real trick of it is 579 00:29:15,130 --> 00:29:17,173 to figure out why. 580 00:29:17,215 --> 00:29:18,508 Why someone is lying. 581 00:29:18,550 --> 00:29:20,218 (phone buzzing) 582 00:29:20,260 --> 00:29:21,678 Excuse me. 583 00:29:24,055 --> 00:29:26,224 Cliff: (over phone) Okay. It's done. 584 00:29:30,895 --> 00:29:32,939 -Charlie: You alright? -Yeah. 585 00:29:36,109 --> 00:29:37,110 Where were we? 586 00:29:38,778 --> 00:29:42,907 Uh, if I pull out of this, would you have to kill me? 587 00:29:42,949 --> 00:29:44,075 (chuckles) 588 00:29:47,495 --> 00:29:48,830 You're worried about my dad? 589 00:29:50,123 --> 00:29:52,417 My dad gave him this job because he trusts me. 590 00:29:52,459 --> 00:29:53,835 Bullshit. 591 00:29:54,878 --> 00:29:57,172 My dad gave me this job because... 592 00:29:58,256 --> 00:29:59,758 he thinks I'm a fuck-up... 593 00:30:00,967 --> 00:30:03,219 and he's made that clear to me 594 00:30:03,261 --> 00:30:04,346 and everyone here. 595 00:30:05,388 --> 00:30:06,890 To everyone working here, 596 00:30:06,931 --> 00:30:10,101 I'm the kid clomping around in his dad's shoes. 597 00:30:10,143 --> 00:30:11,603 It's humiliating. 598 00:30:11,644 --> 00:30:14,022 You know, I've made mistakes. I haven't, uh... 599 00:30:15,398 --> 00:30:16,816 If you Google me, you know, 600 00:30:16,858 --> 00:30:20,737 I've had bad situations previously. 601 00:30:20,779 --> 00:30:22,697 I can't live as a failure in his shadow 602 00:30:22,739 --> 00:30:24,616 for the rest of my life. 603 00:30:24,657 --> 00:30:27,035 I swear to God, I'd rather die. 604 00:30:27,077 --> 00:30:31,581 This is my last chance to prove I'm not what he thinks I am. 605 00:30:31,623 --> 00:30:33,708 And he figures this place just runs itself. 606 00:30:33,750 --> 00:30:35,919 There's not much I can do to mess things up. 607 00:30:35,960 --> 00:30:38,338 But you're going to prove him wrong, yeah? 608 00:30:39,839 --> 00:30:41,925 Ehh. 609 00:30:41,966 --> 00:30:45,679 No, I'm going to show him that I can do things my way. 610 00:30:45,720 --> 00:30:49,683 One point five million. Clean. Cash. 611 00:30:49,724 --> 00:30:52,102 No matter what our take is on the night. 612 00:30:52,143 --> 00:30:55,605 No matter if it even works or happens. 613 00:30:55,647 --> 00:30:57,399 And you can disappear after, 614 00:30:57,440 --> 00:30:58,900 no further obligations. 615 00:30:59,734 --> 00:31:01,945 One point five million 616 00:31:01,986 --> 00:31:03,738 for saying yes right now. 617 00:31:07,575 --> 00:31:10,662 Alright, Sterls, let's do it. 618 00:31:26,386 --> 00:31:28,430 * * 619 00:31:49,576 --> 00:31:51,119 Michelle: Son of a bitch. 620 00:31:51,161 --> 00:31:53,204 Yeah, son of a bitch. 621 00:31:53,246 --> 00:31:56,374 I saw her leaving last night. She looked upset. 622 00:31:56,416 --> 00:31:58,710 And it says it happened when she got home. 623 00:31:58,752 --> 00:32:01,588 I'd just seen her. Like, I just saw her. 624 00:32:01,629 --> 00:32:03,214 -Did she say anything? -No. 625 00:32:03,256 --> 00:32:04,883 She saw me but kept walking. 626 00:32:04,924 --> 00:32:07,260 Huh. That's... 627 00:32:07,886 --> 00:32:09,888 Huh. 628 00:32:09,929 --> 00:32:11,890 -What time? -Like, just after 8:00. 629 00:32:11,931 --> 00:32:13,558 I'm usually off before she is. 630 00:32:13,600 --> 00:32:14,768 It's weird. 631 00:32:14,809 --> 00:32:16,478 Her shift doesn't end till later, right? 632 00:32:17,520 --> 00:32:18,480 Right. 633 00:32:23,193 --> 00:32:24,444 Wait, wait, wait, wait, wait. 634 00:32:24,486 --> 00:32:26,321 She told me her combo once when she was sick. 635 00:32:29,157 --> 00:32:31,409 (camera shutter clicking) 636 00:32:38,458 --> 00:32:39,668 (phone chimes) 637 00:32:55,100 --> 00:32:57,602 Yeah, I didn't realize you two were close. 638 00:32:57,644 --> 00:33:00,730 -I'm sorry. -Yeah, she, uh, 639 00:33:00,772 --> 00:33:03,274 she tried to call me last night. 640 00:33:03,316 --> 00:33:05,276 I, I just don't know when I could have missed it. 641 00:33:05,318 --> 00:33:07,987 It must have been when we were together. 642 00:33:09,489 --> 00:33:11,116 She might have been asking if she could stay with me. 643 00:33:11,157 --> 00:33:13,034 -I, I, if I'd just picked up-- -Hey. 644 00:33:13,076 --> 00:33:15,620 You can't go down that path. 645 00:33:15,662 --> 00:33:17,122 Nobody knows why she called you. 646 00:33:17,163 --> 00:33:18,707 She could have called you for a lot of reasons. 647 00:33:18,748 --> 00:33:20,792 -Yeah. -You can't blame yourself. 648 00:33:20,834 --> 00:33:23,461 That'll lead nowhere good. Right? 649 00:33:24,963 --> 00:33:27,882 So this suite is identical to Caine's, 650 00:33:27,924 --> 00:33:30,427 with the exception of ceiling height. 651 00:33:30,468 --> 00:33:32,804 This is the table they'll use for the game. 652 00:33:32,846 --> 00:33:34,014 It's big. It's heavy. 653 00:33:34,055 --> 00:33:35,807 So it's unlikely he'll move it. 654 00:33:35,849 --> 00:33:38,351 And our informant told us last time he sat with his back 655 00:33:38,393 --> 00:33:40,061 to the window facing the room, 656 00:33:40,103 --> 00:33:41,521 which makes sense. 657 00:33:42,188 --> 00:33:44,315 It's good for us. 658 00:33:44,357 --> 00:33:46,192 That's why I was thinking cameras in the couch. 659 00:33:46,234 --> 00:33:48,653 Why would she go home early? 660 00:33:48,695 --> 00:33:49,696 Why would she what? 661 00:33:49,738 --> 00:33:51,406 Her shift ends at 9:00. 662 00:33:51,448 --> 00:33:53,992 I missed a call from her just before 8:00. 663 00:33:54,034 --> 00:33:56,661 And Michelle saw her leaving Just after 8:00. 664 00:33:56,703 --> 00:33:57,871 Maybe she got sick. 665 00:33:57,912 --> 00:33:59,039 She would have clocked out if she was sick 666 00:33:59,080 --> 00:34:00,707 or even texted me. 667 00:34:00,749 --> 00:34:01,833 Wait, what? 668 00:34:01,875 --> 00:34:03,293 -She didn't clock out? -Nope. 669 00:34:03,335 --> 00:34:05,879 Wait, you talked to her manager? 670 00:34:05,920 --> 00:34:07,756 Louis, yeah. 671 00:34:07,797 --> 00:34:08,965 Why did you do that? 672 00:34:09,007 --> 00:34:10,550 Because I want to know why she went home early, 673 00:34:11,634 --> 00:34:13,011 why she called me. 674 00:34:13,053 --> 00:34:16,014 I mean, something happened just before eight o'clock. 675 00:34:16,056 --> 00:34:18,308 It was scary enough that she called me for help 676 00:34:18,350 --> 00:34:20,727 and then basically ran. 677 00:34:20,769 --> 00:34:23,188 So what happened? 678 00:34:23,229 --> 00:34:25,231 Well, considering she went straight home, 679 00:34:25,273 --> 00:34:28,276 the obvious answer is her husband called her. 680 00:34:28,318 --> 00:34:30,195 You see, that's what you'd assume. 681 00:34:30,236 --> 00:34:31,696 That's what everyone is going to assume 682 00:34:31,738 --> 00:34:32,781 just reading the news on here. 683 00:34:32,822 --> 00:34:33,865 But I knew Nat. 684 00:34:33,907 --> 00:34:35,992 So I know that doesn't make sense. 685 00:34:36,034 --> 00:34:37,827 I know you think you have a read on people, 686 00:34:37,869 --> 00:34:40,372 but that actually makes perfect sense. 687 00:34:40,413 --> 00:34:44,000 Nat kept her phone off during her shift. 688 00:34:44,042 --> 00:34:46,044 So whatever it was that spooked her 689 00:34:46,086 --> 00:34:48,046 wasn't a call, and it wasn't Jerry. 690 00:34:48,088 --> 00:34:49,673 It was something that happened right here 691 00:34:49,714 --> 00:34:51,091 while she was working. 692 00:34:51,800 --> 00:34:52,759 What was it? 693 00:34:54,094 --> 00:34:58,223 Look, her husband was an abusive lowlife. 694 00:34:58,264 --> 00:35:03,061 It's tragic and sad, but it's not complicated. 695 00:35:03,103 --> 00:35:05,313 I'm sorry. I don't want to be insensitive, 696 00:35:05,355 --> 00:35:09,109 but we're in the middle of a very time-dependent operation. 697 00:35:09,150 --> 00:35:12,278 And until tomorrow night, I need you focused. 698 00:35:12,320 --> 00:35:15,782 Uh, a camera in the couch won't work. 699 00:35:16,950 --> 00:35:18,118 Why not? 700 00:35:18,159 --> 00:35:19,285 It's the clearest eyeline. 701 00:35:19,327 --> 00:35:21,579 Swapping out the couch is clunky. 702 00:35:21,621 --> 00:35:22,997 It could get noticed. 703 00:35:23,039 --> 00:35:25,125 Plus, you're going to need multiple eyelines. 704 00:35:25,166 --> 00:35:27,043 Multiple cameras? 705 00:35:27,085 --> 00:35:28,670 Yeah, because you don't know 706 00:35:28,712 --> 00:35:30,296 where the other players are going to be sitting, 707 00:35:30,338 --> 00:35:31,673 blocking your view. 708 00:35:33,758 --> 00:35:34,718 What do you think? 709 00:35:35,468 --> 00:35:36,469 Lamps. 710 00:35:40,432 --> 00:35:41,391 Yeah. 711 00:35:42,976 --> 00:35:44,144 Yeah. 712 00:35:44,185 --> 00:35:45,770 Yeah, I can get my guys to put cameras 713 00:35:45,812 --> 00:35:47,355 in the bases of these easy. 714 00:35:47,981 --> 00:35:49,441 That's good. 715 00:35:49,482 --> 00:35:51,151 Thinking about the angles. 716 00:35:51,985 --> 00:35:53,862 You're good at this. Hmm. 717 00:36:04,080 --> 00:36:06,499 (engine rumbling) 718 00:36:07,917 --> 00:36:10,086 (engine revving) 719 00:36:10,128 --> 00:36:11,129 -(tires squealing) -(horn honks) 720 00:36:11,171 --> 00:36:12,797 Man: What the fuck, man? 721 00:36:15,425 --> 00:36:17,594 Sheriff: I'm still not sure I understand how I can help you. 722 00:36:17,635 --> 00:36:20,096 Alright, so she was a friend of mine. 723 00:36:20,138 --> 00:36:21,973 Look, you can see here, 724 00:36:22,015 --> 00:36:23,767 she tried to call me the night she died, 725 00:36:23,808 --> 00:36:24,684 and I don't know why. 726 00:36:24,726 --> 00:36:26,061 And then I thought, 727 00:36:26,102 --> 00:36:27,395 her personal belongings. 728 00:36:27,437 --> 00:36:29,606 -Personal belongings? -Her phone. 729 00:36:29,647 --> 00:36:32,901 If I could just see her phone, then maybe she, 730 00:36:32,942 --> 00:36:34,819 she called someone else or texted someone else, 731 00:36:34,861 --> 00:36:36,654 or maybe she sent an email or something that would just-- 732 00:36:36,696 --> 00:36:38,323 Yeah, I can't help you with that. 733 00:36:38,365 --> 00:36:40,158 But it's here, right? 734 00:36:40,200 --> 00:36:42,702 In the thing with the cage, with the bars. 735 00:36:43,745 --> 00:36:45,580 In jail? Why would her phone be in jail? 736 00:36:45,622 --> 00:36:47,207 Th-there's smaller bars. Little bars. 737 00:36:47,248 --> 00:36:48,875 I'm not, uh... What's the word? 738 00:36:48,917 --> 00:36:49,834 Little jail? 739 00:36:49,876 --> 00:36:51,211 No. Where you, where you, um-- 740 00:36:51,252 --> 00:36:53,463 Like, we built a little jail for her phone? 741 00:36:53,505 --> 00:36:54,756 Where you lock up the evidence, 742 00:36:54,798 --> 00:36:56,758 the, uh, locker, the evidence locker. 743 00:36:56,800 --> 00:37:00,178 -Jesus! -You know why it's in the evidence locker? 744 00:37:00,220 --> 00:37:01,846 Because it's evidence. 745 00:37:03,848 --> 00:37:05,100 Go ahead. 746 00:37:05,141 --> 00:37:07,227 Oh, uh, may I? 747 00:37:08,353 --> 00:37:10,438 Once the coroner's determination is official, 748 00:37:10,480 --> 00:37:11,940 it's all sent to the next of kin, 749 00:37:11,981 --> 00:37:13,233 probably her mom. 750 00:37:13,274 --> 00:37:15,193 I know it's different on TV, but when you're a cop, 751 00:37:15,235 --> 00:37:17,028 you don't just toss evidence around. 752 00:37:17,070 --> 00:37:18,238 Hey. 753 00:37:22,075 --> 00:37:25,328 Look, working this county, I see this more than I'd like. 754 00:37:25,370 --> 00:37:27,622 Domestic abuse escalating into something like this, 755 00:37:27,664 --> 00:37:29,874 it's usually the result of a pattern. 756 00:37:29,916 --> 00:37:33,044 You were not responsible for that pattern. 757 00:37:33,086 --> 00:37:36,047 It, it, it isn't that. 758 00:37:36,089 --> 00:37:37,590 Look, Jerry was a son of a bitch, 759 00:37:37,632 --> 00:37:40,051 but there's something off here. 760 00:37:40,093 --> 00:37:41,261 There's, there's a lie. 761 00:37:41,302 --> 00:37:43,722 I just, I need to find it. 762 00:37:43,763 --> 00:37:45,598 Sheriff: The investigation isn't closed yet. 763 00:37:45,640 --> 00:37:48,560 I'll check with the coroner. I'll go over everything again. 764 00:37:48,601 --> 00:37:51,062 And if you can think of anything specific 765 00:37:51,104 --> 00:37:52,522 that can help, call me. 766 00:37:53,565 --> 00:37:56,651 I promise, you give me something I can use, 767 00:37:56,693 --> 00:37:58,153 I'll use it. 768 00:37:58,194 --> 00:37:59,904 But do me a favor, 769 00:37:59,946 --> 00:38:01,072 trust us to do our job. 770 00:38:01,114 --> 00:38:02,323 You're not a cop. 771 00:38:04,951 --> 00:38:07,954 (Sam Cooke's "Find Yourself Another Fool" playing) 772 00:38:14,336 --> 00:38:16,004 (phone rings) 773 00:38:17,964 --> 00:38:19,674 (ringing continues) 774 00:38:22,635 --> 00:38:23,845 Yeah? 775 00:38:23,887 --> 00:38:25,305 Sterling: (over phone) It's Sterling. 776 00:38:25,347 --> 00:38:27,057 Yeah. How, how are the lamps coming? 777 00:38:27,098 --> 00:38:29,017 Sterling: Good. We should be able to do a test in the morning. 778 00:38:29,059 --> 00:38:31,978 Hey, did you talk to the police about Natalie's death? 779 00:38:32,645 --> 00:38:33,688 Yeah. 780 00:38:33,730 --> 00:38:34,898 Sterling: Sheriff Parker called me. 781 00:38:34,939 --> 00:38:36,024 He says he's going to do a whole new round 782 00:38:36,066 --> 00:38:37,734 of questioning, like the whole thing. 783 00:38:37,776 --> 00:38:40,528 -Oh good. -Sterling: No, not good. 784 00:38:40,570 --> 00:38:42,614 Charlie, we talked about this. 785 00:38:42,655 --> 00:38:44,741 You know what we're in the middle of here tomorrow? 786 00:38:44,783 --> 00:38:46,076 Well, yeah, but... 787 00:38:46,117 --> 00:38:48,620 Okay, so listen to this. 788 00:38:48,661 --> 00:38:51,873 The gun was in Jerry's right hand 789 00:38:51,915 --> 00:38:53,291 when they found him, okay. 790 00:38:53,333 --> 00:38:54,834 His, his right hand. 791 00:38:54,876 --> 00:38:57,962 But he, he kept it in an ankle holster 792 00:38:58,004 --> 00:39:00,632 on his inner right leg, so... 793 00:39:00,674 --> 00:39:02,133 Sterling: So what? So he's a lefty. 794 00:39:02,175 --> 00:39:03,426 A lefty. 795 00:39:03,468 --> 00:39:07,305 Okay, so if he shot her and she's dead, right? 796 00:39:07,347 --> 00:39:09,516 He's got all the time in the world 797 00:39:09,557 --> 00:39:11,184 to just put the gun 798 00:39:11,226 --> 00:39:12,477 to his head and pull the trigger. 799 00:39:12,519 --> 00:39:14,437 Now, why, under those circumstances, 800 00:39:14,479 --> 00:39:17,649 does a left-handed man use his right hand? 801 00:39:17,691 --> 00:39:19,859 Sterling: Why? There are literally a dozen reasons 802 00:39:19,901 --> 00:39:20,652 he could have, Charlie. 803 00:39:20,694 --> 00:39:22,153 (chuckles) Well, sure. 804 00:39:22,195 --> 00:39:23,822 I mean, when you put it together with all the other stuff, 805 00:39:23,863 --> 00:39:26,408 though, I mean, it begins to stack matches. 806 00:39:26,449 --> 00:39:28,034 Sterling: I told Parker you're distraught. 807 00:39:28,076 --> 00:39:29,494 You're emotionally distraught 808 00:39:29,536 --> 00:39:31,371 and I would speak to you, but he shouldn't spend 809 00:39:31,413 --> 00:39:33,665 any more of the department's resources on this. 810 00:39:33,707 --> 00:39:35,458 This is me speaking to you. 811 00:39:35,500 --> 00:39:38,586 Let this go and let's focus on the task at hand. Okay? 812 00:39:38,628 --> 00:39:41,256 -Hmm? -Yeah, I, I, I, so, 813 00:39:41,297 --> 00:39:43,633 you, you tell the cops what to do 814 00:39:43,675 --> 00:39:46,386 and, and they just do it? 815 00:39:46,428 --> 00:39:47,303 How does that work? 816 00:39:47,345 --> 00:39:48,596 (Sterling chuckles) 817 00:39:48,638 --> 00:39:49,889 Sterling: I'll see you in the morning. 818 00:39:49,931 --> 00:39:52,308 * Get yourself * 819 00:39:52,350 --> 00:39:55,603 * Another fool * 820 00:39:55,645 --> 00:39:57,063 Well I'm not a cop. 821 00:39:58,231 --> 00:39:59,399 Bitch. 822 00:40:04,029 --> 00:40:05,572 Charlie: Any time now, buddy. 823 00:40:05,613 --> 00:40:08,491 John-O don't do this shit no more, I told you. 824 00:40:08,533 --> 00:40:10,827 Alright, man I'll bail you out, okay? 825 00:40:10,869 --> 00:40:13,288 Physician bail thyself. 826 00:40:13,329 --> 00:40:14,706 Charlie: Yeah, yeah, yeah. 827 00:40:17,375 --> 00:40:20,003 John-O: Oh, nice place. 828 00:40:20,045 --> 00:40:22,130 Charlie: Yeah. Uh... 829 00:40:22,172 --> 00:40:23,506 don't touch anything, okay. 830 00:40:23,548 --> 00:40:25,342 By touch, I mean steal. 831 00:40:25,383 --> 00:40:26,593 John-O: Hey-o, 832 00:40:26,634 --> 00:40:28,011 this is that nice girl 833 00:40:28,053 --> 00:40:29,387 picks you up sometimes. 834 00:40:29,429 --> 00:40:31,389 You know, she's going to be pissed 835 00:40:31,431 --> 00:40:33,558 you're breaking into her home. 836 00:40:34,726 --> 00:40:36,436 Just wait in the car, okay. 837 00:40:36,478 --> 00:40:37,729 I'm going to be a minute. 838 00:40:38,563 --> 00:40:40,065 (door closes) 839 00:40:57,165 --> 00:40:58,458 (camera shutter clicks) 840 00:41:00,377 --> 00:41:01,753 Charlie: Shit. 841 00:41:01,795 --> 00:41:02,879 (heavy sigh) 842 00:41:21,940 --> 00:41:22,982 (groans) 843 00:41:30,281 --> 00:41:31,658 Shitsworth. 844 00:42:03,815 --> 00:42:04,941 (sighs) 845 00:42:13,616 --> 00:42:16,578 (people chattering) 846 00:42:18,455 --> 00:42:19,706 (bell dings) 847 00:42:31,676 --> 00:42:33,762 (machine beeping) 848 00:42:41,978 --> 00:42:43,980 Charlie, say that again. Natalie's what? 849 00:42:44,022 --> 00:42:46,024 Her-her thing, her, when they were going to cut it off, 850 00:42:46,066 --> 00:42:47,817 but you said that she got sick and you had the combo 851 00:42:47,859 --> 00:42:49,027 for her thing with the clicking thing 852 00:42:49,069 --> 00:42:50,403 where she puts her clothes with the, the-- 853 00:42:50,445 --> 00:42:51,654 Fuck, what's it called? 854 00:42:51,696 --> 00:42:53,531 -Her locker? -Her locker. 855 00:42:53,573 --> 00:42:55,867 Goddammit. What is with me and that word? Yes. 856 00:42:55,909 --> 00:42:57,077 Her locker code. 857 00:42:57,118 --> 00:42:58,286 Nine-two-four-eight. 858 00:42:58,328 --> 00:42:59,245 Charlie: Thanks, Chelle. 859 00:42:59,287 --> 00:43:00,955 -(loud bang) -(kids giggling) 860 00:43:02,457 --> 00:43:06,252 Nine, two, four, eight. 861 00:43:06,294 --> 00:43:07,545 -Okay. -(phone beeps) 862 00:43:07,587 --> 00:43:09,047 Ahh, yes! 863 00:43:12,509 --> 00:43:13,635 Fuck. 864 00:43:21,309 --> 00:43:22,227 (heavy sigh) 865 00:43:25,897 --> 00:43:28,566 I'm missing something, Nat. 866 00:43:28,608 --> 00:43:30,110 Just tell me what I'm missing. 867 00:43:36,616 --> 00:43:39,244 * * 868 00:43:59,639 --> 00:44:01,349 Oh, dick cloud. 869 00:44:15,405 --> 00:44:17,282 Holy holy. 870 00:44:19,367 --> 00:44:20,702 (tires squealing) 871 00:44:22,328 --> 00:44:24,914 (people chattering) 872 00:44:29,294 --> 00:44:30,920 Charlie: And that's it. Look at the time stamp. 873 00:44:30,962 --> 00:44:33,006 She was cleaning Mr. Caine's presidential suite. 874 00:44:33,048 --> 00:44:34,924 His laptop was open, and she saw this. 875 00:44:34,966 --> 00:44:37,635 How, how do you know this is Caine's suite? 876 00:44:37,677 --> 00:44:39,304 -Uh... -The ceilings. 877 00:44:40,930 --> 00:44:42,015 See in the background there. 878 00:44:42,057 --> 00:44:43,600 Presidential suite's the only one 879 00:44:43,641 --> 00:44:44,768 with these high ceilings. 880 00:44:44,809 --> 00:44:46,644 I mean, she could have just let it go, 881 00:44:46,686 --> 00:44:47,896 but she did something about it. 882 00:44:47,937 --> 00:44:49,606 She took a picture of it for evidence. 883 00:44:49,647 --> 00:44:51,733 So I think he caught her doing it, 884 00:44:51,775 --> 00:44:53,234 had his bodyguards take her home, 885 00:44:53,276 --> 00:44:55,487 kill her and Jerry, set the whole thing up. 886 00:44:55,528 --> 00:44:56,821 That's a jump. 887 00:44:56,863 --> 00:44:58,531 There's no reason to think this is connected to-- 888 00:44:58,573 --> 00:45:00,867 Wait, you think it's a coincidence that she was killed. 889 00:45:00,909 --> 00:45:02,577 I'm saying it could be. There's no solid connection-- 890 00:45:02,619 --> 00:45:04,788 Okay, can we just call the FBI 891 00:45:04,829 --> 00:45:08,124 and bust his sick ass for this sick-ass shit? 892 00:45:08,166 --> 00:45:10,043 Let's take him first. 893 00:45:10,835 --> 00:45:12,337 Take his money tonight. 894 00:45:13,672 --> 00:45:15,298 And then we call the FBI. 895 00:45:17,676 --> 00:45:19,302 Fuck that! 896 00:45:19,344 --> 00:45:21,596 My dad always said, 897 00:45:21,638 --> 00:45:22,972 hit 'em where it hurts. 898 00:45:23,014 --> 00:45:26,017 Hmm? Guy like this, that's his money. 899 00:45:27,477 --> 00:45:29,187 This isn't going anywhere. 900 00:45:29,854 --> 00:45:31,314 One more night. 901 00:45:31,356 --> 00:45:32,941 So we do this thing. 902 00:45:32,982 --> 00:45:34,734 We hit him where it hurts. 903 00:45:35,568 --> 00:45:37,112 Yeah? 904 00:45:37,153 --> 00:45:38,947 (chuckles) Alright. 905 00:45:38,988 --> 00:45:40,699 Okay. We're rigging the cameras. 906 00:45:40,740 --> 00:45:42,701 Test suite should be ready by noon. 907 00:45:44,285 --> 00:45:45,370 Go get some breakfast. 908 00:45:52,127 --> 00:45:52,794 (sighs) 909 00:45:52,836 --> 00:45:55,213 (door opens, closes) 910 00:45:57,549 --> 00:45:59,342 Charlie, Charlie, Charlie. 911 00:46:01,219 --> 00:46:02,679 The usual, right? 912 00:46:02,721 --> 00:46:03,763 Yeah. 913 00:46:07,183 --> 00:46:08,893 No, uh, coffee. 914 00:46:10,186 --> 00:46:12,772 Two seven and sevens and a tomato juice. 915 00:46:12,814 --> 00:46:14,065 Hey, babe. Missed you. 916 00:46:14,107 --> 00:46:15,859 Hey, Debbie, I'm off this week. 917 00:46:18,528 --> 00:46:19,446 Oh God. 918 00:46:21,448 --> 00:46:23,658 Hey, Nick, can you, uh, can you turn this up? 919 00:46:24,951 --> 00:46:26,286 ...battery and abuse. 920 00:46:26,327 --> 00:46:27,912 Frost Casino has released video footage 921 00:46:27,954 --> 00:46:30,373 of an incident two days prior to the slaying 922 00:46:30,415 --> 00:46:32,876 with Mr. Hill coming to his wife's place of work 923 00:46:32,917 --> 00:46:34,377 in an apparent drunken rage. 924 00:46:34,419 --> 00:46:37,255 Natalie, where are you, you dumb (bleep)? 925 00:46:37,297 --> 00:46:39,215 Hey, that's me. 926 00:46:39,257 --> 00:46:41,092 Reporter: Mr. Hill was detained by hotel security 927 00:46:41,134 --> 00:46:43,053 and later, at his wife's request, 928 00:46:43,094 --> 00:46:44,512 released without charge. 929 00:46:50,393 --> 00:46:51,853 Hey, Cliff, wait up, wait up. Are you going up? 930 00:46:51,895 --> 00:46:54,689 I thought we'd go up together if you're going up. 931 00:46:54,731 --> 00:46:56,733 So I'm watching the news and they're saying about the whole thing, 932 00:46:56,775 --> 00:46:58,068 and I'm getting angry, thinking what doesn't fit? 933 00:46:58,109 --> 00:46:59,778 Something doesn't fit, and it's driving me nuts. 934 00:46:59,819 --> 00:47:01,029 And then I remember, 935 00:47:01,071 --> 00:47:02,739 you took Jerry into the back room that night. 936 00:47:02,781 --> 00:47:04,491 I figured you would have released him to the cops. 937 00:47:04,532 --> 00:47:06,368 So what was he doing back home that night? 938 00:47:06,409 --> 00:47:08,161 But no, no, no. You just let him go 939 00:47:08,203 --> 00:47:09,579 for some reason, and I want to know why. 940 00:47:09,621 --> 00:47:11,373 Because the TV news said it was at Natalie's request, 941 00:47:11,414 --> 00:47:13,166 but I was with Natalie, and she didn't request shit, 942 00:47:13,208 --> 00:47:14,334 she didn't. 943 00:47:15,877 --> 00:47:17,629 -Are you on coke? -(Charlie chuckles) 944 00:47:17,671 --> 00:47:19,130 No. Coffee. 945 00:47:19,172 --> 00:47:21,216 So I thought this'll be a good thing. 946 00:47:21,257 --> 00:47:22,842 I won't have a beer and be a dumbass. 947 00:47:22,884 --> 00:47:24,386 I'll have coffee, because that's for thinking. 948 00:47:24,427 --> 00:47:26,513 But I never have coffee, and now I'm spazzing out. 949 00:47:26,554 --> 00:47:29,224 I'm sorry. I know that I am, but this is important. 950 00:47:29,265 --> 00:47:32,310 You're asking why we released him? 951 00:47:32,352 --> 00:47:34,437 Well, we decided not to press charges. 952 00:47:34,479 --> 00:47:35,355 Give him a warning. 953 00:47:35,397 --> 00:47:36,523 And Natalie split. 954 00:47:36,564 --> 00:47:37,482 I think she went with you, right? 955 00:47:37,524 --> 00:47:40,318 So, she wasn't around anymore. 956 00:47:40,360 --> 00:47:41,695 What else were we going to do? 957 00:47:42,487 --> 00:47:44,406 So he, he never tried 958 00:47:44,447 --> 00:47:45,490 to come back after you let him go? 959 00:47:45,532 --> 00:47:47,158 He never came back to the casino? 960 00:47:47,200 --> 00:47:48,368 No. 961 00:47:51,830 --> 00:47:52,747 Am I lying? 962 00:47:55,375 --> 00:47:56,876 No. You're telling the truth. 963 00:48:01,589 --> 00:48:03,049 Sterling: Two of hearts. 964 00:48:05,010 --> 00:48:06,511 Ace of diamonds. 965 00:48:08,138 --> 00:48:09,055 Eight of diamonds. 966 00:48:09,097 --> 00:48:10,348 (sighs) 967 00:48:10,390 --> 00:48:11,349 Sterling: Alright, come on down. 968 00:48:11,391 --> 00:48:12,851 Let's see how we did. Hmm? 969 00:48:19,232 --> 00:48:21,693 Alright. Bullshit, true, bullshit. 970 00:48:21,735 --> 00:48:22,777 Alright. 971 00:48:23,403 --> 00:48:24,404 This is gonna work. 972 00:48:24,446 --> 00:48:26,031 So where is this camera? 973 00:48:26,072 --> 00:48:28,033 -I can't even see-- -Sterling: It's right here. 974 00:48:28,074 --> 00:48:28,992 Right there. 975 00:48:29,034 --> 00:48:30,744 -Huh. -Sterling: Mm-hmm. 976 00:48:30,785 --> 00:48:32,537 He's going out to dinner at six tonight. 977 00:48:32,579 --> 00:48:34,956 We'll swap these lamps out for the ones in his room. 978 00:48:34,998 --> 00:48:37,584 And we'll station you up in my office. 979 00:48:37,625 --> 00:48:40,462 Alright. And, uh, how does it work? 980 00:48:40,503 --> 00:48:42,047 This is our shill, okay. 981 00:48:42,088 --> 00:48:44,924 You won't meet him before. It's just safer if you don't. 982 00:48:44,966 --> 00:48:47,719 He's presenting himself to Caine as Dale McClintock. 983 00:48:47,761 --> 00:48:50,597 Okay. He's been in the game a few times before. 984 00:48:50,638 --> 00:48:52,557 He's going to wear a clicker on his ankle. 985 00:48:53,391 --> 00:48:54,601 You're going to have this. 986 00:48:55,852 --> 00:48:56,561 Alright? 987 00:48:56,603 --> 00:48:58,063 One click for true, 988 00:48:58,104 --> 00:49:00,065 two for bullshit. Hmm? 989 00:49:00,106 --> 00:49:01,191 Say that to me. 990 00:49:01,232 --> 00:49:03,735 One for true, two for bullshit. 991 00:49:03,777 --> 00:49:05,904 And don't freak out when it gets big. 992 00:49:05,945 --> 00:49:07,405 Truth or bullshit. 993 00:49:07,447 --> 00:49:08,823 That's all you focus on. 994 00:49:08,865 --> 00:49:10,658 Huh. Always. 995 00:49:10,700 --> 00:49:13,453 Cliff will be ready to move in if anything goes bad. 996 00:49:13,495 --> 00:49:15,080 Anything else... 997 00:49:16,039 --> 00:49:17,999 Anything else? 998 00:49:18,041 --> 00:49:19,876 I think that's it. You got any other questions? 999 00:49:19,918 --> 00:49:21,753 Yeah. What was the call about? 1000 00:49:23,129 --> 00:49:24,464 What call? 1001 00:49:24,506 --> 00:49:25,715 The night you pitched me this whole thing 1002 00:49:25,757 --> 00:49:27,467 in the crow's nest, you got a call. 1003 00:49:27,509 --> 00:49:28,760 Seemed like bad news. 1004 00:49:28,802 --> 00:49:31,554 I asked, "Everything okay?" You said, "Yeah." 1005 00:49:32,263 --> 00:49:33,640 Uh-huh. 1006 00:49:34,224 --> 00:49:35,183 You were lying. 1007 00:49:37,977 --> 00:49:41,523 Uh, well, that sounded more intense than I meant it to. 1008 00:49:41,564 --> 00:49:43,191 I wanted to just casually ask about it. 1009 00:49:43,233 --> 00:49:44,943 But I've had coffee. 1010 00:49:48,530 --> 00:49:50,115 What is this about? 1011 00:49:50,156 --> 00:49:52,158 Are you saying you don't remember the call? 1012 00:49:52,200 --> 00:49:53,618 -What the fuck is this? -No, no. 1013 00:49:53,660 --> 00:49:54,911 It's okay, Cliff. 1014 00:49:55,995 --> 00:49:57,163 I remember it. 1015 00:49:58,289 --> 00:49:59,666 So who was it? 1016 00:50:00,333 --> 00:50:01,793 It was Cliff. 1017 00:50:01,835 --> 00:50:05,714 Well, great. And, uh, what was Cliff calling about? 1018 00:50:12,762 --> 00:50:14,639 What do you think it was about? 1019 00:50:19,978 --> 00:50:21,396 Some random thing. 1020 00:50:21,438 --> 00:50:23,106 I don't know. 1021 00:50:23,148 --> 00:50:25,066 A security thing. 1022 00:50:25,108 --> 00:50:27,527 Well, you know I've been distraught over all this, 1023 00:50:27,569 --> 00:50:29,529 and I've had coffee. 1024 00:50:29,571 --> 00:50:30,822 -Alright. Hey. -Yeah. 1025 00:50:30,864 --> 00:50:34,200 Look, Cliff calls me 50 times a day. 1026 00:50:34,242 --> 00:50:35,952 Don't you, Cliff? 1027 00:50:35,994 --> 00:50:37,203 Hm? About 50 things. 1028 00:50:37,245 --> 00:50:38,872 So get back here at 7:00. 1029 00:50:38,913 --> 00:50:41,291 That'll give us time to settle in. 1030 00:50:41,332 --> 00:50:42,709 -Alright? -Hmm. 1031 00:50:52,385 --> 00:50:53,678 You gonna say it? 1032 00:50:55,138 --> 00:50:57,515 She's sharp, but she doesn't know anything. 1033 00:50:57,557 --> 00:50:59,768 Cliff: No, no, she's more than sharp. 1034 00:50:59,809 --> 00:51:01,227 She's a human lie detector. 1035 00:51:01,269 --> 00:51:02,312 And she's asking questions 1036 00:51:02,354 --> 00:51:04,522 like she thinks something's up. 1037 00:51:04,564 --> 00:51:06,691 She already found the photo of Caine's laptop. 1038 00:51:06,733 --> 00:51:08,026 I don't know how she found that. 1039 00:51:08,068 --> 00:51:10,612 But you think she's going to stop? 1040 00:51:10,653 --> 00:51:13,365 She's a regular little Michael Westen. 1041 00:51:13,406 --> 00:51:15,075 -Who? -Michael Westen. 1042 00:51:15,116 --> 00:51:16,159 The detective. 1043 00:51:17,077 --> 00:51:18,078 From "Burn Notice." 1044 00:51:19,871 --> 00:51:21,831 Pull the plug on this thing, Sterling. 1045 00:51:22,415 --> 00:51:24,000 Play it safe. 1046 00:51:24,042 --> 00:51:26,586 I worked for your father for 25 years, and there's no-- 1047 00:51:26,628 --> 00:51:29,756 Fuck you, fuck him, fuck all of you. 1048 00:51:29,798 --> 00:51:33,051 I'm doing this. It's my call, I'm doing it. 1049 00:51:33,093 --> 00:51:36,596 Then we'll deal with her and the girl and the photo. 1050 00:51:36,638 --> 00:51:37,931 We'll deal with her? 1051 00:51:41,226 --> 00:51:42,227 Whatever it takes. 1052 00:51:44,020 --> 00:51:45,021 You're the boss. 1053 00:51:46,606 --> 00:51:47,691 (door opens) 1054 00:51:49,401 --> 00:51:50,860 (door closes) 1055 00:51:50,902 --> 00:51:51,945 (sighs) 1056 00:51:59,953 --> 00:52:01,371 Valet captain: Have a nice dinner, Mr. Caine. 1057 00:52:01,413 --> 00:52:02,539 (engine starts) 1058 00:52:10,630 --> 00:52:11,506 (knocking on door) 1059 00:52:11,548 --> 00:52:12,799 Room service. 1060 00:52:37,407 --> 00:52:39,951 (indistinct conversation) 1061 00:52:41,411 --> 00:52:44,247 No Caine yet, we have time for another round? 1062 00:53:00,472 --> 00:53:01,348 Where the fuck is she? 1063 00:53:01,389 --> 00:53:03,141 I don't know. Where's Caine? 1064 00:53:03,183 --> 00:53:04,976 All of his players are still waiting at the bar. 1065 00:53:05,018 --> 00:53:06,978 Caine's having a long dinner, and thank God, 1066 00:53:07,020 --> 00:53:08,313 because where is she? 1067 00:53:08,355 --> 00:53:09,731 Give it another ten 1068 00:53:09,773 --> 00:53:11,149 and then I'll start making some calls. 1069 00:53:11,191 --> 00:53:14,277 Sterling: Okay. Good. Good. 1070 00:53:14,319 --> 00:53:16,988 But what the hell? Huh? You're 20 minutes late. 1071 00:53:17,030 --> 00:53:19,366 If Caine wasn't late, this would be a problem. 1072 00:53:20,533 --> 00:53:22,285 Oh sure. Have a beer. 1073 00:53:22,327 --> 00:53:25,121 Huh? Okay. 1074 00:53:25,163 --> 00:53:27,457 But good. You're here. 1075 00:53:27,499 --> 00:53:29,876 -It's okay. -I'm gonna go check on Caine. 1076 00:53:31,878 --> 00:53:33,922 When he gets here, he'll bring all the guys up. 1077 00:53:33,963 --> 00:53:36,007 They'll get right to it. So you stay here. 1078 00:53:36,049 --> 00:53:38,593 We're not going anywhere. Okay? 1079 00:53:38,635 --> 00:53:39,552 We're good. 1080 00:53:40,929 --> 00:53:42,097 We can order food if you want, 1081 00:53:42,138 --> 00:53:43,473 if you haven't eaten. 1082 00:53:45,809 --> 00:53:47,143 Have you eaten? 1083 00:53:49,646 --> 00:53:51,272 What? 1084 00:53:51,314 --> 00:53:53,692 I got no way to elegantly segue into this. 1085 00:53:53,733 --> 00:53:55,652 So I'm just going to launch in. 1086 00:53:55,694 --> 00:53:57,362 Segue into what? 1087 00:53:57,404 --> 00:53:59,030 My friend Natalie, 1088 00:53:59,072 --> 00:54:00,532 how she did the thing I'm always yelling 1089 00:54:00,573 --> 00:54:02,033 at my phone about. 1090 00:54:02,075 --> 00:54:05,453 She did the right thing when she saw something awful, 1091 00:54:05,495 --> 00:54:08,248 and she actually did something about it. 1092 00:54:09,791 --> 00:54:11,918 And you killed her for it. 1093 00:54:11,960 --> 00:54:13,920 Well, you had Cliff kill her. 1094 00:54:14,754 --> 00:54:15,672 Same thing. 1095 00:54:17,090 --> 00:54:19,342 Say bullshit if it isn't true. 1096 00:54:20,760 --> 00:54:22,595 Look me in the eye... 1097 00:54:23,596 --> 00:54:24,931 and say it. 1098 00:54:29,102 --> 00:54:30,895 There's only one reason she would have taken 1099 00:54:30,937 --> 00:54:33,064 a picture of Caine's laptop. 1100 00:54:33,106 --> 00:54:35,984 To turn him in, to show someone, 1101 00:54:36,026 --> 00:54:38,069 like the police. 1102 00:54:38,111 --> 00:54:41,740 But she didn't show the police, obviously. 1103 00:54:41,781 --> 00:54:44,576 She tried to call me, but I missed it. 1104 00:54:44,617 --> 00:54:46,369 She didn't tell her supervisor. 1105 00:54:47,579 --> 00:54:50,206 So I figured Sterling. 1106 00:54:50,248 --> 00:54:54,127 I figured she came to you and Cliff that night. 1107 00:54:55,712 --> 00:54:57,422 Did I figure right? 1108 00:54:57,464 --> 00:54:59,924 You figured. 1109 00:54:59,966 --> 00:55:02,886 This accusation is based on figuring? 1110 00:55:02,927 --> 00:55:04,846 I figured. God, that's a weird word, 1111 00:55:04,888 --> 00:55:06,473 you say it over and over. 1112 00:55:06,514 --> 00:55:07,474 (chuckles) 1113 00:55:07,515 --> 00:55:10,268 I was figuring until this morning 1114 00:55:10,310 --> 00:55:12,228 when I saw something on the TV, 1115 00:55:12,270 --> 00:55:13,980 and now I'm done figuring. 1116 00:55:14,022 --> 00:55:15,607 Now I know. 1117 00:55:15,648 --> 00:55:18,443 Jerry had his stupid little pearl-handled pistol. 1118 00:55:18,485 --> 00:55:20,236 He had it on him when he came to the casino. 1119 00:55:20,278 --> 00:55:22,906 I saw it. I told Cliff about it. 1120 00:55:22,947 --> 00:55:24,657 Cliff wrestled him into his office, 1121 00:55:24,699 --> 00:55:27,035 then escorted him out. 1122 00:55:27,077 --> 00:55:30,622 So what do you see here? 1123 00:55:30,663 --> 00:55:32,832 Jerry: I'll (bleep) kill you! I'll (bleep)... 1124 00:55:32,874 --> 00:55:35,293 I see what everyone sees. 1125 00:55:35,335 --> 00:55:38,755 A drunk shitkicker threatening his trailer trash wife. 1126 00:55:40,840 --> 00:55:42,342 That's all there is to see. 1127 00:55:43,343 --> 00:55:44,678 Nah-uh. 1128 00:55:46,471 --> 00:55:48,306 Eh. Eh. 1129 00:55:49,474 --> 00:55:51,518 Uh. Uh. 1130 00:55:52,477 --> 00:55:53,687 What's missing? 1131 00:55:54,604 --> 00:55:55,730 You can get this one. 1132 00:55:56,773 --> 00:55:58,274 The gun's missing. 1133 00:55:58,316 --> 00:56:00,985 And that means that, that Cliff took it 1134 00:56:01,027 --> 00:56:02,737 and didn't give it back. 1135 00:56:02,779 --> 00:56:05,198 And Jerry never came back for it. 1136 00:56:05,240 --> 00:56:07,242 Cliff told me that, and it was true. 1137 00:56:07,283 --> 00:56:09,953 So that means on the night of the murder, 1138 00:56:09,994 --> 00:56:11,329 Jerry could not have had that gun 1139 00:56:11,371 --> 00:56:12,664 because it was right here 1140 00:56:13,540 --> 00:56:14,416 with Cliff. 1141 00:56:15,792 --> 00:56:17,419 You hear that, Cliff? 1142 00:56:23,133 --> 00:56:26,344 Okay. Encyclopedia Brown. 1143 00:56:29,222 --> 00:56:32,017 Who else saw he had a gun? 1144 00:56:32,058 --> 00:56:36,646 Cliff, who's head of security, will say that he wasn't armed. 1145 00:56:36,688 --> 00:56:38,356 What are you going to explain to the cops, 1146 00:56:38,398 --> 00:56:40,734 that you can tell when people are lying? 1147 00:56:40,775 --> 00:56:42,652 That you figure we killed her? 1148 00:56:42,694 --> 00:56:45,405 That lefties never hold things in their right hand? 1149 00:56:47,157 --> 00:56:48,491 When you tell the cops 1150 00:56:48,533 --> 00:56:51,036 in my town, with my name on it, 1151 00:56:51,077 --> 00:56:52,412 this string of, 1152 00:56:52,454 --> 00:56:55,874 "I think this 'cause I think this," 1153 00:56:55,915 --> 00:56:58,043 what do you think is gonna happen? 1154 00:56:58,084 --> 00:57:00,128 -Hmm? -Your dad's town. 1155 00:57:01,880 --> 00:57:04,174 Cliff, take her phone. 1156 00:57:07,969 --> 00:57:09,554 'Cause if you're recording this conversation 1157 00:57:09,596 --> 00:57:11,556 thinking you're going to get a confession 1158 00:57:11,598 --> 00:57:12,849 like in the movies, 1159 00:57:13,933 --> 00:57:15,477 I don't know what to tell you. 1160 00:57:16,102 --> 00:57:17,729 I wasn't. 1161 00:57:17,771 --> 00:57:18,813 Hmm. 1162 00:57:22,442 --> 00:57:26,446 You know, you've been distraught past few days. 1163 00:57:26,488 --> 00:57:30,533 You've been drinking, missing your shifts. 1164 00:57:30,575 --> 00:57:32,786 I told your supervisors, don't worry about it, 1165 00:57:32,827 --> 00:57:36,247 'cause I knew you were going through a tough time. 1166 00:57:36,289 --> 00:57:39,918 But you were going through a tough time. 1167 00:57:39,959 --> 00:57:43,254 Losing your friend, blaming yourself. 1168 00:57:43,296 --> 00:57:45,590 Finally, I had to let you go. 1169 00:57:47,008 --> 00:57:48,259 You came up here tonight, 1170 00:57:48,301 --> 00:57:51,054 and I tried to break it gently 1171 00:57:51,096 --> 00:57:53,890 but you lost control. 1172 00:57:53,932 --> 00:57:56,434 And it's tragic. (sighs) 1173 00:57:56,476 --> 00:57:59,521 But, uh, before we could stop you, you, uh... 1174 00:58:01,147 --> 00:58:03,650 took a flying leap off that balcony. 1175 00:58:11,533 --> 00:58:12,450 (soft chuckle) 1176 00:58:13,993 --> 00:58:15,662 Who's going to believe that? 1177 00:58:16,204 --> 00:58:17,372 Look at you. 1178 00:58:19,499 --> 00:58:22,377 Who's going to give enough of a shit to not believe it? 1179 00:58:24,963 --> 00:58:25,839 No. 1180 00:58:26,923 --> 00:58:28,550 You want to walk outside, 1181 00:58:28,591 --> 00:58:30,885 -make it easier? -No. Really, no. 1182 00:58:30,927 --> 00:58:35,140 Because I wasn't recording our conversation just now, 1183 00:58:35,181 --> 00:58:38,435 but I was this afternoon. 1184 00:58:45,025 --> 00:58:47,736 Sterling: ...presenting himself to Caine as Dale McClintock. 1185 00:58:47,777 --> 00:58:50,530 Okay. He's been in the game a few times before. 1186 00:58:50,572 --> 00:58:53,366 He's going to wear a clicker on his ankle. 1187 00:58:53,408 --> 00:58:55,660 There's nothing criminal about cheating 1188 00:58:55,702 --> 00:58:57,954 in a private poker game. 1189 00:58:57,996 --> 00:58:59,289 And even if there was, 1190 00:58:59,330 --> 00:59:02,876 see previous note, re: my cops. 1191 00:59:03,835 --> 00:59:05,503 You see, Sterling, 1192 00:59:05,545 --> 00:59:08,590 you keep thinking I'm trying to convict you. 1193 00:59:08,631 --> 00:59:10,258 I'm not a cop. 1194 00:59:10,300 --> 00:59:12,969 And a wise man once told me 1195 00:59:13,011 --> 00:59:15,013 you want to hurt someone, 1196 00:59:15,055 --> 00:59:16,765 you hit 'em where it hurts. 1197 00:59:19,142 --> 00:59:21,770 I didn't send the recording 1198 00:59:21,811 --> 00:59:23,229 to the cops. 1199 00:59:33,073 --> 00:59:34,240 (beep) 1200 00:59:44,334 --> 00:59:45,585 He's gone. 1201 00:59:47,420 --> 00:59:48,546 What time did you send it to him? 1202 00:59:48,588 --> 00:59:51,633 Uh, right after I left the rehearsal. 1203 00:59:52,884 --> 00:59:54,052 Maybe we can still... 1204 00:59:54,094 --> 00:59:55,720 Charlie: Oh, uh, he's in the air by now. 1205 00:59:55,762 --> 00:59:59,182 And, uh, every one of your whales, 1206 00:59:59,224 --> 01:00:01,643 every big roller in the world, 1207 01:00:01,685 --> 01:00:05,313 all the medium ones, and most of the small ones, 1208 01:00:05,355 --> 01:00:06,940 they all know. 1209 01:00:06,981 --> 01:00:09,067 Everyone is gonna know 1210 01:00:09,109 --> 01:00:11,736 that Sterling Frost Casino plays dirty. 1211 01:00:13,029 --> 01:00:14,364 You're blackballed. 1212 01:00:15,073 --> 01:00:16,449 Because gamblers talk. 1213 01:00:28,795 --> 01:00:30,839 (Cliff laughing) 1214 01:00:36,970 --> 01:00:39,139 You stupid fucking child. 1215 01:00:39,180 --> 01:00:41,808 (phone buzzing) 1216 01:00:43,768 --> 01:00:46,521 Cliff: Oh, tell Daddy how you handled it. 1217 01:00:48,314 --> 01:00:51,568 -(buzzing continues) -(Cliff continues laughing) 1218 01:01:07,876 --> 01:01:09,044 (thud) 1219 01:01:09,085 --> 01:01:10,920 Oh fuck. 1220 01:01:15,342 --> 01:01:16,593 Oh fuck. 1221 01:01:20,930 --> 01:01:23,016 -(gunshot) -What? 1222 01:01:23,058 --> 01:01:24,768 -(gunshots) -Fuck! 1223 01:01:24,809 --> 01:01:26,394 Ahh. (grunts) 1224 01:01:27,312 --> 01:01:29,898 (grunting) 1225 01:01:31,107 --> 01:01:33,818 Fuck. Okay. Okay. Okay. 1226 01:01:35,195 --> 01:01:36,404 Ah! 1227 01:01:42,202 --> 01:01:43,411 Cliff: We've got a code blue. 1228 01:01:43,453 --> 01:01:44,662 We've got to lock down all of the exits now. 1229 01:01:44,704 --> 01:01:46,206 And get a guy on the ground-level stairwell. 1230 01:01:46,247 --> 01:01:47,457 I'm coming down. 1231 01:01:47,499 --> 01:01:50,377 -(footsteps thumping) -(Charlie panting) 1232 01:01:58,301 --> 01:02:00,887 (men chattering) 1233 01:02:17,904 --> 01:02:19,239 Charlie? 1234 01:02:19,280 --> 01:02:20,490 Hey, Jen. 1235 01:02:21,741 --> 01:02:23,451 Take care of yourself, alright? 1236 01:02:35,255 --> 01:02:38,091 (police siren wailing) 1237 01:02:45,265 --> 01:02:48,935 ('50s music playing on speakers) 1238 01:02:52,939 --> 01:02:55,984 (people chattering) 1239 01:03:07,370 --> 01:03:08,621 (Charlie sighs) 1240 01:03:37,901 --> 01:03:40,070 -(sighs) -Everything alright? 1241 01:03:40,111 --> 01:03:42,614 -Yeah. Uh, can I get a beer? -Waitress: Sure. 1242 01:03:42,655 --> 01:03:44,157 Charlie: Thank you. 1243 01:03:47,035 --> 01:03:48,078 (phone buzzing) 1244 01:03:59,464 --> 01:04:01,341 Yeah. 1245 01:04:01,383 --> 01:04:03,093 Man: (on phone) Charlie. 1246 01:04:03,134 --> 01:04:04,552 Long time no time. 1247 01:04:05,512 --> 01:04:07,889 You know who this is? 1248 01:04:07,931 --> 01:04:11,351 Mr. Sterling. Yeah, it's, uh, been a while. 1249 01:04:11,393 --> 01:04:12,811 Sterling Frost Sr.: My God, kid. 1250 01:04:13,645 --> 01:04:14,854 It's a mess, isn't it? 1251 01:04:16,064 --> 01:04:19,275 I just spoke to the medical examiner. 1252 01:04:19,317 --> 01:04:21,486 There wasn't enough of my son 1253 01:04:21,528 --> 01:04:23,071 (voice breaking): for me to even identify. 1254 01:04:24,656 --> 01:04:26,116 It's a fuckin' mess, kid. 1255 01:04:27,659 --> 01:04:29,619 I let you off once, Charlie. 1256 01:04:29,661 --> 01:04:33,540 Gave you a life. Pretty good life, right? 1257 01:04:33,581 --> 01:04:36,710 So, uh, what happens now? 1258 01:04:38,086 --> 01:04:39,754 Sterling Sr.: You tell me where you are. 1259 01:04:40,380 --> 01:04:41,798 I mean, 1260 01:04:41,840 --> 01:04:44,426 you might as well tell me you are. 1261 01:04:44,467 --> 01:04:46,678 'Cause there's not a corner in this country 1262 01:04:46,720 --> 01:04:48,805 small enough for you to hide in. 1263 01:04:48,847 --> 01:04:50,849 There's no off the grid 1264 01:04:50,890 --> 01:04:54,227 that's off-the-grid enough for you to hide from me. 1265 01:04:54,269 --> 01:04:57,355 I'm a tough old bastard and I got some years left, 1266 01:04:57,397 --> 01:04:59,733 and I'm gonna spend them finding you. 1267 01:04:59,774 --> 01:05:02,652 And I'm gonna hit you where it hurts. 1268 01:05:02,694 --> 01:05:05,030 And when I do kill you, finally, 1269 01:05:06,072 --> 01:05:07,157 you can thank me. 1270 01:05:08,742 --> 01:05:11,161 Now, tell me, kid, 1271 01:05:12,370 --> 01:05:13,621 am I lying? 1272 01:05:15,081 --> 01:05:16,166 I gotta go. 1273 01:05:24,424 --> 01:05:25,633 (phone screen crunches) 1274 01:05:28,970 --> 01:05:32,599 (Paul McCartney and the Wings' "Junior's Farm" playing) 1275 01:05:51,451 --> 01:05:55,538 * You should have seen me with the poker, man * 1276 01:05:55,580 --> 01:05:58,500 * I had a honey and I bet a grand * 1277 01:05:58,541 --> 01:06:02,921 * Just in the nick of time, I looked at his hand * 1278 01:06:07,092 --> 01:06:09,052 I found her. She's headed west. 1279 01:06:09,094 --> 01:06:12,389 Woman: Never stay in the same place for too long. 1280 01:06:12,430 --> 01:06:13,640 Never look back. 1281 01:06:13,682 --> 01:06:15,308 Man 1: So what's it like to start fresh? 1282 01:06:15,350 --> 01:06:16,768 Charlie: It's easy. 1283 01:06:16,810 --> 01:06:19,479 And you get to meet all sorts of lives. 1284 01:06:19,521 --> 01:06:22,065 ** 1285 01:06:22,107 --> 01:06:23,900 All sorts of lies? 1286 01:06:23,942 --> 01:06:27,529 I think I just saw a murder. 1287 01:06:27,570 --> 01:06:29,280 Man 2: I feel like everything's closing in. 1288 01:06:29,322 --> 01:06:30,740 I don't know what to do. 1289 01:06:30,782 --> 01:06:33,243 We did what we did, now we gotta move forward. 1290 01:06:34,828 --> 01:06:37,997 Man 3: Those guys, they could like snap at any moment. 1291 01:06:38,039 --> 01:06:41,167 * * 1292 01:06:41,209 --> 01:06:42,627 Cliff: Charlie Cale. 1293 01:06:42,669 --> 01:06:44,379 You're comin' with me. 1294 01:06:44,421 --> 01:06:45,755 Front seat or the trunk. 1295 01:06:45,797 --> 01:06:47,173 Your choice. 1296 01:06:47,215 --> 01:06:50,719 * *