1 00:00:11,985 --> 00:00:14,827 (Tom Waits' "Yesterday Is Here" playing) 2 00:00:40,370 --> 00:00:43,553 ♪ If you want money in your pocket ♪ 3 00:00:43,653 --> 00:00:46,235 ♪ And a top hat on your head ♪ 4 00:00:46,335 --> 00:00:49,038 ♪ A hot meal on your table ♪ 5 00:00:49,138 --> 00:00:51,920 ♪ And a blanket on your bed ♪ 6 00:00:52,020 --> 00:00:54,843 ♪ Well, today is grey skies ♪ 7 00:00:54,943 --> 00:00:57,646 ♪ Tomorrow is tears ♪ 8 00:00:57,746 --> 00:01:01,909 ♪ You'll have to wait till yesterday is here ♪ 9 00:01:03,791 --> 00:01:06,213 ♪ I'm going to New York City ♪ 10 00:01:06,313 --> 00:01:09,456 ♪ And I'm leaving on a train ♪ 11 00:01:09,556 --> 00:01:12,139 ♪ And if you want to stay behind ♪ 12 00:01:12,239 --> 00:01:14,741 ♪ And wait till I come back again ♪ 13 00:01:14,841 --> 00:01:17,423 ♪ Today is grey skies ♪ 14 00:01:17,523 --> 00:01:20,586 ♪ Tomorrow is tears ♪ 15 00:01:20,686 --> 00:01:24,489 ♪ You'll have to wait till yesterday is here ♪ 16 00:01:26,691 --> 00:01:29,434 ♪ If you want to go ♪ 17 00:01:29,534 --> 00:01:31,996 ♪ Where the rainbows end ♪ 18 00:01:32,096 --> 00:01:35,780 ♪ You will have to say goodbye ♪ 19 00:01:37,581 --> 00:01:40,524 ♪ All our dreams come true ♪ 20 00:01:40,624 --> 00:01:43,086 ♪ Baby, up ahead ♪ 21 00:01:43,186 --> 00:01:46,950 ♪ And it's out where your memories lie ♪ 22 00:01:48,791 --> 00:01:51,534 ♪ And the road is out before me ♪ 23 00:01:51,634 --> 00:01:54,296 ♪ And the moon is shining bright ♪ 24 00:01:54,396 --> 00:01:57,139 ♪ What I want you to remember ♪ 25 00:01:57,239 --> 00:02:00,021 ♪ As I disappear tonight ♪ 26 00:02:00,121 --> 00:02:02,904 ♪ Well, today is grey skies ♪ 27 00:02:03,004 --> 00:02:05,666 ♪ Tomorrow is tears ♪ 28 00:02:05,766 --> 00:02:09,290 ♪ You'll have to wait till yesterday is here ♪ 29 00:02:11,211 --> 00:02:15,775 ♪ You'll have to wait till yesterday is here ♪ 30 00:02:20,099 --> 00:02:21,280 (phone beeps) 31 00:02:21,380 --> 00:02:23,202 All right. All right. 32 00:02:23,302 --> 00:02:24,724 You guys liked the last time I showed you 33 00:02:24,824 --> 00:02:26,405 how to make an off-the-menu sandwich. 34 00:02:26,505 --> 00:02:29,047 So tonight, I'm going to do it again. 35 00:02:29,147 --> 00:02:32,130 First, you want to start with your Italian herb cheese bread. 36 00:02:32,230 --> 00:02:34,572 Add your chipotle, garlic aioli. 37 00:02:34,672 --> 00:02:36,054 If you know, you know. 38 00:02:36,154 --> 00:02:40,057 And what I'm doing now is tessellating the cheese. 39 00:02:40,157 --> 00:02:42,099 You know, I used to get asked all the time 40 00:02:42,199 --> 00:02:43,661 what happens after TikTok. 41 00:02:43,761 --> 00:02:45,342 And to be honest, that question used to freak me out, 42 00:02:45,442 --> 00:02:47,144 especially when I got out of the Marines. 43 00:02:47,244 --> 00:02:49,266 A year ago, I was filled with feelings 44 00:02:49,366 --> 00:02:51,387 of lostness and despair. 45 00:02:51,487 --> 00:02:52,909 And if you know, you know. 46 00:02:53,009 --> 00:02:54,831 But for now, I'm going to stick 47 00:02:54,931 --> 00:02:56,192 with my sandwich content 48 00:02:56,292 --> 00:02:59,395 because I get to express my creativity. 49 00:02:59,495 --> 00:03:02,517 And I am so excited about the different aioli permutations 50 00:03:02,617 --> 00:03:04,519 and the different possibilities of ham. 51 00:03:04,619 --> 00:03:06,481 And later, I want to do some good in the world, 52 00:03:06,581 --> 00:03:08,603 like going into, uh, public service, 53 00:03:08,703 --> 00:03:12,687 and I am also open to becoming a YouTuber. 54 00:03:12,787 --> 00:03:15,609 Now, guys, you know I do not do it for the likes, 55 00:03:15,709 --> 00:03:18,732 but I think it would be really cool 56 00:03:18,832 --> 00:03:22,535 if we can hit 100K for the boys tonight. 57 00:03:22,635 --> 00:03:24,617 (doorbell chimes) 58 00:03:24,717 --> 00:03:25,778 Hey. 59 00:03:25,878 --> 00:03:27,139 Hey. 60 00:03:27,239 --> 00:03:28,901 Hey. Hey. 61 00:03:29,001 --> 00:03:31,664 So where are we going today? 62 00:03:31,764 --> 00:03:33,765 Ooh, Hawaii. 63 00:03:34,966 --> 00:03:38,870 Took me forever to find that one. 64 00:03:38,970 --> 00:03:40,872 Damian: Have you been? 65 00:03:40,972 --> 00:03:42,633 Oh, yeah. Me and Hawaii. All the time. 66 00:03:42,733 --> 00:03:45,596 Okay. Well, if I win, I'll take you. 67 00:03:45,696 --> 00:03:47,277 Sara: Well, you better win soon, 68 00:03:47,377 --> 00:03:48,999 because I think my professor said 69 00:03:49,099 --> 00:03:50,881 Hawaii is going to be underwater 70 00:03:50,981 --> 00:03:52,883 in, like, 30 years. 71 00:03:52,983 --> 00:03:56,386 (conversation continues, indistinct) 72 00:03:59,709 --> 00:04:01,710 (squeaking) 73 00:04:06,034 --> 00:04:08,056 Hey, Sara. 74 00:04:08,156 --> 00:04:10,438 Hey. Hey, Jed. 75 00:04:13,241 --> 00:04:16,063 So I don't know if you saw, 76 00:04:16,163 --> 00:04:18,786 but, um, there's going to be 77 00:04:18,886 --> 00:04:20,067 a meteor shower, 78 00:04:20,167 --> 00:04:22,829 and it's supposed to be 79 00:04:22,929 --> 00:04:25,952 really, really beautiful. 80 00:04:26,052 --> 00:04:30,476 I'm going to watch from Abe's roof. If you... 81 00:04:30,576 --> 00:04:35,120 If both of you want to come. 82 00:04:35,220 --> 00:04:37,082 Well, you know, we're... we're on our shift, 83 00:04:37,182 --> 00:04:39,184 so maybe another time. 84 00:04:41,826 --> 00:04:45,730 Well, this only happens once every 33 years. 85 00:04:45,830 --> 00:04:47,832 But yeah. Okay. 86 00:04:51,435 --> 00:04:53,437 (doorbell chimes) 87 00:04:55,078 --> 00:04:56,419 Is he bothering you? 88 00:04:56,519 --> 00:04:58,661 Jed? Yeah. 89 00:04:58,761 --> 00:05:00,703 You know, I learned to naturally tune this sense. 90 00:05:00,803 --> 00:05:02,745 Like, I can smell it when someone's more dangerous 91 00:05:02,845 --> 00:05:03,746 than they look. 92 00:05:03,846 --> 00:05:04,827 Kept me alive out there. 93 00:05:04,927 --> 00:05:06,829 This was in Afghanistan? 94 00:05:06,929 --> 00:05:08,931 Damian: San Diego. 95 00:05:13,495 --> 00:05:15,496 (Jed sighs) 96 00:05:49,807 --> 00:05:51,809 (doorbell chimes) 97 00:06:02,699 --> 00:06:04,701 Abe cool with you coming up here? 98 00:06:07,543 --> 00:06:09,665 I... I turn off the security cameras. 99 00:06:11,867 --> 00:06:13,869 Mind if I, uh... 100 00:06:15,510 --> 00:06:17,632 Uh, go ahead. Thanks. 101 00:06:23,317 --> 00:06:25,319 So, uh, is Sara coming? 102 00:06:26,920 --> 00:06:28,302 No, no. 103 00:06:28,402 --> 00:06:30,664 But, you know, I've seen you watch her 104 00:06:30,764 --> 00:06:32,766 from up here at night. 105 00:06:33,526 --> 00:06:36,069 I can see everything from up here. 106 00:06:36,169 --> 00:06:38,170 Like I'm a god. 107 00:06:38,651 --> 00:06:40,473 Do you see that truck? 108 00:06:40,573 --> 00:06:43,716 Why is it parked so far away from all the others? 109 00:06:43,816 --> 00:06:45,918 Like, not even in range of the cameras. 110 00:06:46,018 --> 00:06:48,039 Damian: I don't know. 111 00:06:48,139 --> 00:06:52,003 Jed: Whoever's driving that truck has something to hide. 112 00:06:52,103 --> 00:06:55,806 You know what you've got? Perception. 113 00:06:55,906 --> 00:06:57,648 Yeah. I notice a lot of stuff. 114 00:06:57,748 --> 00:07:01,411 Yeah, man. Perception like that, in the military, that's gold. 115 00:07:01,511 --> 00:07:02,973 You could be like a really good sniper-- 116 00:07:03,073 --> 00:07:04,734 The military fucks you up, man. 117 00:07:04,834 --> 00:07:07,577 All that PTSD and shit? 118 00:07:07,677 --> 00:07:10,540 Those guys, they could, like, snap at any moment. 119 00:07:10,640 --> 00:07:12,882 Dude, you watch way too many movies. 120 00:07:14,323 --> 00:07:16,325 I don't like movies. 121 00:07:18,967 --> 00:07:22,350 Hey, listen, man. What, man? 122 00:07:22,450 --> 00:07:23,551 Hey, I'm not trying 123 00:07:23,651 --> 00:07:25,033 to recruit you or something, okay. 124 00:07:25,133 --> 00:07:28,516 I actually don't think the military is for you, okay. 125 00:07:28,616 --> 00:07:31,999 But what I'm saying is is that it showed me 126 00:07:32,099 --> 00:07:34,881 how big the world actually is. 127 00:07:34,981 --> 00:07:36,163 And I know you grew up here. 128 00:07:36,263 --> 00:07:38,725 And when the world seems small, 129 00:07:38,825 --> 00:07:40,827 it's easy to start... 130 00:07:41,547 --> 00:07:43,749 obsessing over things. 131 00:07:45,911 --> 00:07:47,493 What are you talking about? 132 00:07:47,593 --> 00:07:50,475 You've got to leave Sara alone. 133 00:07:57,321 --> 00:08:00,464 Did she say something? I... I just think you're... 134 00:08:00,564 --> 00:08:02,566 you know, creeping her out a bit. 135 00:08:04,648 --> 00:08:05,789 Creeping her out? Yeah, man. 136 00:08:05,889 --> 00:08:07,511 You got binoculars and shit, man. 137 00:08:07,611 --> 00:08:09,713 Yeah. 138 00:08:09,813 --> 00:08:11,274 I think if she had a problem with me, 139 00:08:11,374 --> 00:08:13,376 she would tell me, you know, not you. 140 00:08:15,017 --> 00:08:16,278 I mean, who the fuck are you? 141 00:08:16,378 --> 00:08:18,320 I mean, you're, you're what? You've been here 142 00:08:18,420 --> 00:08:19,922 a month at best. 143 00:08:20,022 --> 00:08:21,643 I'm the one who welcomed her here 144 00:08:21,743 --> 00:08:22,964 when her family first came into town, 145 00:08:23,064 --> 00:08:24,286 I was the one, okay. 146 00:08:24,386 --> 00:08:25,687 Chill out, man, I-- Way before 147 00:08:25,787 --> 00:08:27,008 you ever were even in this town! 148 00:08:27,108 --> 00:08:29,010 I didn't mean it like that, okay. 149 00:08:29,110 --> 00:08:31,492 You know, maybe you're the one who's creeping her out. 150 00:08:31,592 --> 00:08:33,013 Do you ever think about that? With your... 151 00:08:33,113 --> 00:08:34,335 with your sandwiches, 152 00:08:34,435 --> 00:08:36,497 you fucking psycho killer soldier boy. 153 00:08:36,597 --> 00:08:38,058 I think you need to calm down, all right? 154 00:08:38,158 --> 00:08:39,219 No, no, no, you need to calm down! 155 00:08:39,319 --> 00:08:40,500 Hey, I'm just saying, I get it. 156 00:08:40,600 --> 00:08:41,861 No! Nobody gets it-- 157 00:08:41,961 --> 00:08:43,963 Hey, hey... 158 00:08:51,450 --> 00:08:55,794 What you're describing is monotony. 159 00:08:55,894 --> 00:08:59,597 Okay, when I was in the Marines, most days, all I did 160 00:08:59,697 --> 00:09:04,041 was paperwork over and over and over again, inventory. 161 00:09:04,141 --> 00:09:06,123 And when I would finish, sometimes they would just shred it, 162 00:09:06,223 --> 00:09:08,445 and I'd have to do the whole thing all over again. 163 00:09:08,545 --> 00:09:09,927 Days just blur together. 164 00:09:10,027 --> 00:09:12,649 No one cares what you do or what you can, 165 00:09:12,749 --> 00:09:14,491 your creativity. 166 00:09:14,591 --> 00:09:16,853 Feels like there's no way out, right? 167 00:09:16,953 --> 00:09:18,955 Like there's no future. 168 00:09:26,922 --> 00:09:28,923 (sighs) 169 00:09:30,445 --> 00:09:32,447 (sniffles) 170 00:09:35,009 --> 00:09:37,011 Sometimes I think to myself... 171 00:09:39,253 --> 00:09:43,356 whenever I fix up a car, I think like, what if I just... 172 00:09:43,456 --> 00:09:45,698 climbed in the trunk and hid. 173 00:09:48,861 --> 00:09:52,505 I'd get a thousand miles away before anyone noticed. 174 00:09:53,946 --> 00:09:56,268 Hey, you'll make it out of here someday. 175 00:09:58,270 --> 00:10:00,272 Yeah. 176 00:10:00,872 --> 00:10:02,874 Bullshit. 177 00:10:09,920 --> 00:10:11,742 Times I sit up here, 178 00:10:11,842 --> 00:10:15,105 I think there's a limited amount of luck in the universe. 179 00:10:15,205 --> 00:10:16,987 They give it out when you're born 180 00:10:17,087 --> 00:10:20,109 and you either get it or you don't. 181 00:10:20,209 --> 00:10:21,951 Luck is something that we created 182 00:10:22,051 --> 00:10:24,714 to make sense of the things that we can't change. 183 00:10:24,814 --> 00:10:26,996 Right. Mr. Celebrity. 184 00:10:27,096 --> 00:10:29,798 Hey. Hey. I did that. 185 00:10:29,898 --> 00:10:32,641 Okay? That wasn't luck. I made that happen. 186 00:10:32,741 --> 00:10:34,362 I focused on what I could control 187 00:10:34,462 --> 00:10:35,603 like making sandwiches 188 00:10:35,703 --> 00:10:37,485 and spreading positivity globally 189 00:10:37,585 --> 00:10:39,126 through my TikToks. 190 00:10:39,226 --> 00:10:42,650 And the rest of it is just chaos. 191 00:10:42,750 --> 00:10:46,213 Like this. Right? 192 00:10:46,313 --> 00:10:50,457 If I did this every single day 193 00:10:50,557 --> 00:10:53,619 and I thought, "Man, I'm going to win. 194 00:10:53,719 --> 00:10:56,062 I'm going to get out of here and start a new life, 195 00:10:56,162 --> 00:10:58,264 get that new iPhone 13." 196 00:10:58,364 --> 00:11:00,706 If I did that every single day, 197 00:11:00,806 --> 00:11:02,267 I would feel like a loser. 198 00:11:02,367 --> 00:11:04,829 Nah, fuck that, man. 199 00:11:04,929 --> 00:11:07,632 I do it because it's fun, you know. 200 00:11:07,732 --> 00:11:10,274 It's something I can do. It... it's a moment. 201 00:11:10,374 --> 00:11:12,877 It makes Sara smile. It's something to do. 202 00:11:12,977 --> 00:11:15,079 And that makes it all the more... 203 00:11:15,179 --> 00:11:17,180 Holy shit. 204 00:11:18,422 --> 00:11:19,843 What? 205 00:11:19,943 --> 00:11:21,945 I think I won. 206 00:11:22,705 --> 00:11:24,247 No. 207 00:11:24,347 --> 00:11:26,349 Uh, no, yeah. 208 00:11:27,470 --> 00:11:29,471 How much? 209 00:11:29,872 --> 00:11:31,874 $25,000. 210 00:11:33,715 --> 00:11:36,978 Holy shit, man. Sara's gonna flip. 211 00:11:37,078 --> 00:11:39,601 (Damian grunts) (body thudding) 212 00:11:51,371 --> 00:11:53,373 All right. 213 00:12:09,507 --> 00:12:12,470 (breathing heavily) 214 00:12:36,572 --> 00:12:38,573 Ahh! 215 00:12:39,614 --> 00:12:41,616 (crowbar thuds) 216 00:12:43,177 --> 00:12:46,260 (Jed breathing heavily) 217 00:13:04,797 --> 00:13:07,479 (wheels squeaking) 218 00:13:34,944 --> 00:13:36,946 (wheels squeaking) 219 00:14:08,094 --> 00:14:10,095 (clatters) 220 00:14:28,992 --> 00:14:30,994 (doorbell chimes) 221 00:15:00,500 --> 00:15:02,502 (doorbell chimes) 222 00:15:12,151 --> 00:15:15,194 (suspenseful music playing) 223 00:15:56,110 --> 00:15:58,112 (truck engine starts) 224 00:16:30,181 --> 00:16:32,703 (brakes squeal) 225 00:16:53,201 --> 00:16:55,203 (truck door opens) 226 00:17:14,821 --> 00:17:16,643 (keypad beeping) 227 00:17:16,743 --> 00:17:19,365 Operator: (over phone) 911. What's your emergency? 228 00:17:19,465 --> 00:17:23,889 I'm calling from 421, Route 66. 229 00:17:23,989 --> 00:17:27,252 I think I just saw a murder. 230 00:17:27,352 --> 00:17:30,915 (truck driving away) 231 00:17:34,198 --> 00:17:38,442 ♪ 232 00:17:49,492 --> 00:17:52,154 (loud bang, wheel rattling) 233 00:17:52,254 --> 00:17:54,316 Oh. Oh. For goddamn... 234 00:17:54,416 --> 00:17:56,418 Ah, shit. 235 00:18:09,310 --> 00:18:11,972 Well, first there was a pop and then a rattle, 236 00:18:12,072 --> 00:18:15,535 but like a flutter rattle, an irregular flutter rattle. 237 00:18:15,635 --> 00:18:16,977 And then, I don't know how, 238 00:18:17,077 --> 00:18:19,058 but a steam explosion was kind of the kicker. 239 00:18:19,158 --> 00:18:20,660 I thought, that's not right. So... 240 00:18:20,760 --> 00:18:24,503 Without these things turned up, I can't hear a word. 241 00:18:24,603 --> 00:18:27,306 Uh, it's busted. 242 00:18:27,406 --> 00:18:28,707 Charlie: Okay, can you fix it? 243 00:18:28,807 --> 00:18:30,188 I can. 244 00:18:30,288 --> 00:18:32,030 Well, with parts and labor and, you know, 245 00:18:32,130 --> 00:18:34,492 the best fair price I can offer you is, uh, 246 00:18:35,973 --> 00:18:36,954 $400. 247 00:18:37,054 --> 00:18:38,876 Ah, shit. 248 00:18:38,976 --> 00:18:40,237 Oh, that's a fair price. 249 00:18:40,337 --> 00:18:42,840 No, no, it's... it's shockingly honest. 250 00:18:42,940 --> 00:18:44,161 Well, it's on the sign. 251 00:18:44,261 --> 00:18:46,483 Yeah, yeah, it's just, uh... 252 00:18:46,583 --> 00:18:49,926 Shit. All right, so, uh, how long will that take? 253 00:18:50,026 --> 00:18:51,928 Well, we're closing up for the night, 254 00:18:52,028 --> 00:18:54,010 so here's what we're gonna do. 255 00:18:54,110 --> 00:18:56,572 Tomorrow morning, you come by 8:00 a.m., 256 00:18:56,672 --> 00:18:58,774 put a bunch of cash in my hands, 257 00:18:58,874 --> 00:19:01,176 20 minutes later, I'll have you on the road. 258 00:19:01,276 --> 00:19:03,018 Dude, 20 minutes. Can't you just, uh... 259 00:19:03,118 --> 00:19:06,621 Well, you know, it's Top Chef tonight. Sorry. 260 00:19:06,721 --> 00:19:08,783 Top Chef. Well, God forbid. 261 00:19:08,883 --> 00:19:10,865 Yeah, well, we can stow your car gratis. 262 00:19:10,965 --> 00:19:14,428 We've got security cameras, so it'll be safe. 263 00:19:14,528 --> 00:19:17,691 Hell, I'll get my nephew to move the car. Jed! 264 00:19:19,292 --> 00:19:21,955 Take this car around the side. 265 00:19:22,055 --> 00:19:24,117 Jed: This would be a nice car... 266 00:19:24,217 --> 00:19:26,218 if you took care of it. 267 00:19:31,904 --> 00:19:36,808 Hey, man, uh, is there a motel or something around here? 268 00:19:36,908 --> 00:19:40,171 Well, there used to be, but it burned down. 269 00:19:40,271 --> 00:19:42,573 So, 20 minutes down the road, 270 00:19:42,673 --> 00:19:44,735 uh, there's a bunch of motels. 271 00:19:44,835 --> 00:19:46,056 Yeah, you'll be fine. 272 00:19:46,156 --> 00:19:48,739 But your car's not going anywhere. 273 00:19:48,839 --> 00:19:50,841 So... (sighs) 274 00:19:51,841 --> 00:19:54,144 Hey, you mind if I try something a little different 275 00:19:54,244 --> 00:19:55,425 with the cheese-sauce combo? 276 00:19:55,525 --> 00:19:57,427 Just something I've been working on. 277 00:19:57,527 --> 00:19:58,788 Go nuts. 278 00:19:58,888 --> 00:20:00,890 Thank you. 279 00:20:06,174 --> 00:20:09,878 Hey, uh, do, uh, do you have a bathroom? 280 00:20:09,978 --> 00:20:12,240 Yeah, but it's for employees only. 281 00:20:12,340 --> 00:20:15,162 But if you go past the minimart to the rest stop, 282 00:20:15,262 --> 00:20:17,004 there is a public bathroom. 283 00:20:17,104 --> 00:20:18,525 It's not too gross. 284 00:20:18,625 --> 00:20:20,627 (doorbell chimes) 285 00:20:27,353 --> 00:20:29,095 Mmm. 286 00:20:29,195 --> 00:20:30,656 Meteor shower tonight. (gasps) Fuck! 287 00:20:30,756 --> 00:20:32,138 Son of a... 288 00:20:32,238 --> 00:20:34,480 Yeah. Okay. Uh-huh. 289 00:20:36,321 --> 00:20:38,323 Leonids. 290 00:20:38,723 --> 00:20:40,725 Oh. 291 00:20:41,446 --> 00:20:43,448 Okay. 292 00:20:51,895 --> 00:20:55,178 (toilet flushes) 293 00:21:12,554 --> 00:21:14,556 (farts) 294 00:21:18,919 --> 00:21:20,941 That's what happens in here. 295 00:21:21,041 --> 00:21:23,043 Yeah, it is. 296 00:21:26,766 --> 00:21:28,768 Laundry day. 297 00:21:29,089 --> 00:21:31,090 Bleeding through your shirt day. 298 00:21:32,932 --> 00:21:34,934 Gunshot wound day. 299 00:21:35,454 --> 00:21:38,477 Mind your own business day. 300 00:21:38,577 --> 00:21:40,579 Please. Thank you. 301 00:21:42,461 --> 00:21:44,803 Just because you're wearing your underwear inside out 302 00:21:44,903 --> 00:21:47,005 doesn't mean it's really clean. 303 00:21:47,105 --> 00:21:50,047 That trick only works once. 304 00:21:50,147 --> 00:21:53,370 'Cause of, there's only two sides to the underwear. 305 00:21:53,470 --> 00:21:55,472 How many days you've been on the road? 306 00:21:56,113 --> 00:21:58,115 Uh, two days. 307 00:21:59,276 --> 00:22:01,177 A week. 308 00:22:01,277 --> 00:22:04,741 Yeah. Thank you for your underwear concern. 309 00:22:04,841 --> 00:22:06,662 Have you lost a lot of blood? 310 00:22:06,762 --> 00:22:09,064 Well, I got plenty of blood. Thanks. 311 00:22:09,164 --> 00:22:11,226 If you take ibuprofen when you're bleeding, 312 00:22:11,326 --> 00:22:12,908 you'll just bleed more. 313 00:22:13,008 --> 00:22:14,990 All right, WebMD. 314 00:22:15,090 --> 00:22:16,311 I'm going to leave now. 315 00:22:16,411 --> 00:22:18,032 Please do not follow me. 316 00:22:18,132 --> 00:22:20,675 (heartbeat thumping) 317 00:22:20,775 --> 00:22:22,777 (gasps) 318 00:22:25,459 --> 00:22:26,400 Ahh! 319 00:22:26,500 --> 00:22:28,922 The pain is in your mind. 320 00:22:29,022 --> 00:22:31,044 Lady... 321 00:22:31,144 --> 00:22:33,286 you've got no idea. 322 00:22:33,386 --> 00:22:34,767 Drink. 323 00:22:34,867 --> 00:22:36,409 Yeah. 324 00:22:36,509 --> 00:22:37,770 All right. 325 00:22:37,870 --> 00:22:42,194 Hell, I'm gonna... accept this situation. 326 00:22:43,435 --> 00:22:44,576 Charlie. 327 00:22:44,676 --> 00:22:46,678 Marge. Cheers. 328 00:22:48,600 --> 00:22:50,021 Superglue. 329 00:22:50,121 --> 00:22:52,123 Hmm. Yes, it is. 330 00:22:54,205 --> 00:22:56,747 Ah, good thing. 331 00:22:56,847 --> 00:22:59,169 Neat trick, huh? Neat trick, that. 332 00:23:00,290 --> 00:23:02,152 Dries quick. You'll be fine. 333 00:23:02,252 --> 00:23:04,594 Right. Okay. 334 00:23:04,694 --> 00:23:06,756 So, uh, I guess you must get messed with 335 00:23:06,856 --> 00:23:08,678 a lot in this life on the road. 336 00:23:08,778 --> 00:23:11,681 Nah, I got my dash cam over there. 337 00:23:11,781 --> 00:23:13,782 And baby Roscoe. 338 00:23:14,543 --> 00:23:16,545 Whoa. 339 00:23:17,506 --> 00:23:19,568 I used to carry Mace. 340 00:23:19,668 --> 00:23:21,409 But you got to get too close to use it. 341 00:23:21,509 --> 00:23:23,731 Defeats its own purpose. Right. 342 00:23:23,831 --> 00:23:26,534 Plus, one time I accidentally sprayed Mace in here 343 00:23:26,634 --> 00:23:29,496 when I was practicing quick draws. 344 00:23:29,596 --> 00:23:31,658 Couldn't stop crying for about a month. 345 00:23:31,758 --> 00:23:33,900 Second time in my life I've ever cried. 346 00:23:34,000 --> 00:23:37,784 Oh yeah? What was the first? 347 00:23:37,884 --> 00:23:40,847 That was back when I was none of your fucking business. 348 00:23:42,928 --> 00:23:44,750 Keep it. You might need it. 349 00:23:44,850 --> 00:23:46,792 Oh. Thanks. 350 00:23:46,892 --> 00:23:48,113 Same stuff doctors use, 351 00:23:48,213 --> 00:23:49,995 but big pharmacy doesn't want you to know. 352 00:23:50,095 --> 00:23:52,097 Right. 353 00:23:57,261 --> 00:24:00,344 You're the first person I've talked to in 270 days. 354 00:24:01,865 --> 00:24:03,867 Not counting CB radio. 355 00:24:05,629 --> 00:24:06,970 Yeah. 356 00:24:07,070 --> 00:24:09,072 Flattered. 357 00:24:09,552 --> 00:24:13,056 So, uh, you get, you get bored 358 00:24:13,156 --> 00:24:14,857 out here alone? 359 00:24:14,957 --> 00:24:18,420 I got my books on tape on CD. 360 00:24:18,520 --> 00:24:20,142 Narrator (over tape): Buddhism for Beginners. 361 00:24:20,242 --> 00:24:21,863 Chapter one. 362 00:24:21,963 --> 00:24:24,986 All existence is suffering, 363 00:24:25,086 --> 00:24:28,049 and the source of suffering is attachment-- 364 00:24:29,650 --> 00:24:31,652 Bambi. 365 00:24:32,333 --> 00:24:34,795 So... not Marge. 366 00:24:34,895 --> 00:24:37,878 First time I cried, I was watching Bambi. 367 00:24:37,978 --> 00:24:39,980 Oh. 368 00:24:44,183 --> 00:24:47,146 I'm getting not gonna hook-up vibes. 369 00:24:49,228 --> 00:24:51,130 Yeah, I don't think so. 370 00:24:51,230 --> 00:24:52,771 You want to go to the Roadhouse, then? 371 00:24:52,871 --> 00:24:54,012 They got three for ten. 372 00:24:54,112 --> 00:24:59,037 Uh, three what? Oh. Three anything. 373 00:25:02,760 --> 00:25:04,622 There's an extra shirt if you want it. 374 00:25:04,722 --> 00:25:06,724 Charlie: Oh, thanks. (door slams) 375 00:25:10,287 --> 00:25:12,649 Trust me, I don't exist. 376 00:25:13,890 --> 00:25:16,072 So there's nothing 377 00:25:16,172 --> 00:25:18,995 I could find about you online. 378 00:25:19,095 --> 00:25:21,437 The cops couldn't find you. 379 00:25:21,537 --> 00:25:24,720 I don't know, PI, spooks, nothing. 380 00:25:24,820 --> 00:25:27,923 No phones, no bank accounts. 381 00:25:28,023 --> 00:25:29,404 Fake IDs if you can get them, 382 00:25:29,504 --> 00:25:31,326 but better to stick where people aren't asking. 383 00:25:31,426 --> 00:25:33,407 Never staying in the same place for too long, 384 00:25:33,507 --> 00:25:35,509 never looking back. 385 00:25:37,431 --> 00:25:38,452 Why? 386 00:25:38,552 --> 00:25:40,294 I got one of those uncles. 387 00:25:40,394 --> 00:25:43,276 Got sent to live with him when I was 16 maybe. 388 00:25:44,998 --> 00:25:47,180 One day, I took his money, 389 00:25:47,280 --> 00:25:50,022 pissed on his favourite chair, and ran. (chuckles) 390 00:25:50,122 --> 00:25:52,745 He used every means to try to track me down. 391 00:25:52,845 --> 00:25:54,847 Never got his money back. 392 00:25:56,808 --> 00:25:58,830 I love the life, though. 393 00:25:58,930 --> 00:26:01,192 Out here, Marge is small, 394 00:26:01,292 --> 00:26:04,435 weak, fleshy, a target. 395 00:26:04,535 --> 00:26:06,157 But when I'm driving, 396 00:26:06,257 --> 00:26:09,640 Marge is 80,000 pounds of pure steel. 397 00:26:09,740 --> 00:26:12,683 Drive, no attachments, no suffering. 398 00:26:12,783 --> 00:26:14,885 See a hitchhiker on the road, keep going. 399 00:26:14,985 --> 00:26:16,526 Well, bullshit. 400 00:26:16,626 --> 00:26:18,368 (laughs) 401 00:26:18,468 --> 00:26:20,730 I mean, you stopped to help me, right? 402 00:26:20,830 --> 00:26:23,532 Hey, listen, I got the same thing, 403 00:26:23,632 --> 00:26:25,734 can't help it. 404 00:26:25,834 --> 00:26:28,537 Little Miss Galahad over here. 405 00:26:28,637 --> 00:26:32,581 Okay, Miss, I am going to get your next round. 406 00:26:32,681 --> 00:26:34,682 Whoa. No. 407 00:26:35,643 --> 00:26:37,705 So when you use this card, 408 00:26:37,805 --> 00:26:38,866 ping. 409 00:26:38,966 --> 00:26:40,428 (scoffs) 410 00:26:40,528 --> 00:26:42,529 All right, uh... 411 00:26:43,971 --> 00:26:44,992 ATMs, too? 412 00:26:45,092 --> 00:26:46,433 I used an ATM once, 413 00:26:46,533 --> 00:26:48,715 my uncle showed up in four hours. 414 00:26:48,815 --> 00:26:50,597 Any place you land, first thing. 415 00:26:50,697 --> 00:26:52,118 Four hours. 416 00:26:52,218 --> 00:26:55,281 Find a side hustle that pays cash. 417 00:26:55,381 --> 00:26:57,483 Gold is the ideal. 418 00:26:57,583 --> 00:27:00,526 But surprisingly, few people still use it as currency, 419 00:27:00,626 --> 00:27:03,548 and the ones who do are mainly freaks. 420 00:27:04,349 --> 00:27:05,330 Bitcoin? 421 00:27:05,430 --> 00:27:06,771 Well, don't get me started. 422 00:27:06,871 --> 00:27:09,173 Ahh. (groans) You want something for that? 423 00:27:09,273 --> 00:27:11,255 You got something? (chuckles) 424 00:27:11,355 --> 00:27:13,577 Side hustle. Cash. 425 00:27:13,677 --> 00:27:16,220 I got a shit ton of Canadian prescription drugs 426 00:27:16,320 --> 00:27:18,321 in the back of my truck. 427 00:27:18,722 --> 00:27:19,743 Sell 'em along my route. 428 00:27:19,843 --> 00:27:22,625 EpiPens, Viagra, stuff like that. 429 00:27:22,725 --> 00:27:24,727 Painkillers. 430 00:27:25,408 --> 00:27:26,909 Why didn't you say something before? 431 00:27:27,009 --> 00:27:28,711 I didn't know if I could trust you. 432 00:27:28,811 --> 00:27:30,873 Ah, so you trust me now? 433 00:27:30,973 --> 00:27:33,115 Now I'm drunk. 434 00:27:33,215 --> 00:27:35,997 B-R-B. 435 00:27:36,097 --> 00:27:38,139 Charlie: I guess I'll B-R-B right here too. 436 00:27:40,942 --> 00:27:42,203 (slurping) 437 00:27:42,303 --> 00:27:45,366 (country music playing over speakers) 438 00:27:45,466 --> 00:27:47,467 Too easy. 439 00:27:48,268 --> 00:27:49,650 It's for kids. 440 00:27:49,750 --> 00:27:51,751 Yeah, I know. 441 00:27:56,195 --> 00:27:58,277 How about you? You exist? 442 00:28:00,759 --> 00:28:02,761 Real introvert, huh? 443 00:28:04,082 --> 00:28:06,124 (slurping) 444 00:28:07,365 --> 00:28:08,667 We're closing, okay. 445 00:28:08,767 --> 00:28:10,869 You gotta go home so I can go home. 446 00:28:10,969 --> 00:28:13,731 The... the sign says 24 hours. 447 00:28:15,813 --> 00:28:17,354 Hey, uh, 448 00:28:17,454 --> 00:28:20,317 do you have, like, a storeroom or something 449 00:28:20,417 --> 00:28:22,419 I could take a nap in? 450 00:28:24,060 --> 00:28:26,062 No. We don't. 451 00:28:27,143 --> 00:28:30,666 (slurping) 452 00:28:34,470 --> 00:28:37,152 (bird screeches) 453 00:28:39,074 --> 00:28:40,375 (bird caws) 454 00:28:40,475 --> 00:28:42,257 Oh, shit. 455 00:28:42,357 --> 00:28:44,358 Ah. 456 00:28:45,880 --> 00:28:47,541 Ah, buzzard. 457 00:28:47,641 --> 00:28:49,743 Okay. All right. You know what? 458 00:28:49,843 --> 00:28:52,105 I... I understand the confusion. 459 00:28:52,205 --> 00:28:54,207 Ah! Not today, buddy. No, no. 460 00:28:55,849 --> 00:28:59,112 Picnic table's all yours, buzzard. 461 00:28:59,212 --> 00:29:01,154 Jesus. 462 00:29:01,254 --> 00:29:04,296 (indistinct police radio chatter) 463 00:29:09,621 --> 00:29:11,623 (quietly) Shit. 464 00:29:14,465 --> 00:29:16,688 You're still here. 465 00:29:16,788 --> 00:29:18,169 Cops kept me late with questions. 466 00:29:18,269 --> 00:29:19,610 Kept everyone. 467 00:29:19,710 --> 00:29:21,852 Asked about you, too. 468 00:29:21,952 --> 00:29:24,414 I told them you split. Oh, thanks. 469 00:29:24,514 --> 00:29:25,616 Not to help you. 470 00:29:25,716 --> 00:29:28,098 Just because I thought you split. 471 00:29:28,198 --> 00:29:30,940 So, uh, what's the business? 472 00:29:31,040 --> 00:29:33,903 Friend from last night, she killed a guy. 473 00:29:34,003 --> 00:29:36,005 Huh? 474 00:29:36,765 --> 00:29:38,467 What? Marge? 475 00:29:38,567 --> 00:29:40,149 Yeah. 476 00:29:40,249 --> 00:29:41,950 No. Yep. 477 00:29:42,050 --> 00:29:43,912 Kid who works the night shift at Subway, 478 00:29:44,012 --> 00:29:46,034 he broke into her truck, she killed him. 479 00:29:46,134 --> 00:29:48,236 No, no, no. No, no, no. 480 00:29:48,336 --> 00:29:50,037 I can't believe that. 481 00:29:50,137 --> 00:29:51,399 Wow. 482 00:29:51,499 --> 00:29:54,561 She shot a guy? I don't know. 483 00:29:54,661 --> 00:29:56,483 Jesus Christ, she was a weirdo. 484 00:29:56,583 --> 00:29:59,286 She did have baby Roscoe. 485 00:29:59,386 --> 00:30:02,088 Maybe that makes sense, I don't know. 486 00:30:02,188 --> 00:30:03,970 The cops say they got her on tape. 487 00:30:04,070 --> 00:30:05,731 Ah, 'cause of the dash cam, huh? 488 00:30:05,831 --> 00:30:07,853 No, dash cam only points ahead. 489 00:30:07,953 --> 00:30:10,115 Bet it was the mechanic shop. They must have security cameras. 490 00:30:11,957 --> 00:30:15,981 Hey, uh, thanks for, you know, hiding out with me. 491 00:30:16,081 --> 00:30:17,902 Is that what this was? 492 00:30:18,002 --> 00:30:20,004 Jesus, man. 493 00:30:27,691 --> 00:30:30,133 (beeping) 494 00:30:33,736 --> 00:30:36,879 Four hours. Here we go. 495 00:30:36,979 --> 00:30:39,362 (beeps) 496 00:30:39,462 --> 00:30:41,463 Abe: One and one hundred... 497 00:30:43,825 --> 00:30:46,088 Yeah, there's two hundred. 498 00:30:46,188 --> 00:30:47,609 Well, it's... it's all there. 499 00:30:47,709 --> 00:30:50,371 Uh-huh. Mm-hmm. Three hundred. 500 00:30:50,471 --> 00:30:52,734 It's four $100 bills. 501 00:30:52,834 --> 00:30:54,995 All right. Yep, there we go. 502 00:30:59,279 --> 00:31:00,741 Hey, uh, 503 00:31:00,841 --> 00:31:03,583 that kid who got killed last night, did you know him? 504 00:31:03,683 --> 00:31:06,386 Yeah. Damian. 505 00:31:06,486 --> 00:31:08,948 Yeah. He, he hadn't been here long. 506 00:31:09,048 --> 00:31:10,029 Nice kid. 507 00:31:10,129 --> 00:31:12,591 Fresh out of the Marine Corps. 508 00:31:12,691 --> 00:31:14,993 Yeah, I just, I just don't picture him 509 00:31:15,093 --> 00:31:16,555 breaking into trucks. 510 00:31:16,655 --> 00:31:18,657 Jed: Maybe he had money problems. 511 00:31:21,860 --> 00:31:23,321 Charlie: What do you mean? 512 00:31:23,421 --> 00:31:25,563 I don't know, I'm guessing. 513 00:31:25,663 --> 00:31:27,665 Played the lottery every day. 514 00:31:28,706 --> 00:31:30,707 Never won. 515 00:31:32,229 --> 00:31:35,332 Yeah, Jed was the one who called in the murder. 516 00:31:35,432 --> 00:31:36,933 I told him to take the day off, 517 00:31:37,033 --> 00:31:39,255 but he insisted on working. 518 00:31:39,355 --> 00:31:41,837 I guess, to take his mind off of things, you know. 519 00:31:44,039 --> 00:31:46,041 Huh. 520 00:31:48,163 --> 00:31:51,947 (Charlie singing, indistinct) 521 00:31:52,047 --> 00:31:54,128 (humming) 522 00:31:56,210 --> 00:31:57,752 Hmm. 523 00:31:57,852 --> 00:31:59,854 Not as good. 524 00:32:00,254 --> 00:32:02,256 Nothin' ever is. 525 00:32:06,860 --> 00:32:09,002 Abe: Hey, sweet pea! 526 00:32:09,102 --> 00:32:11,104 (keys jingling) 527 00:32:11,824 --> 00:32:13,826 All right. Thank you. 528 00:32:16,148 --> 00:32:17,530 (doorbell chimes) 529 00:32:17,630 --> 00:32:20,732 Jed: I... I'd like to buy a scratch-off, please. 530 00:32:20,832 --> 00:32:22,774 Which one? 531 00:32:22,874 --> 00:32:25,717 Hmm. The... the Gold Rush. 532 00:32:28,279 --> 00:32:31,642 In... in Damian's honor. 533 00:32:32,523 --> 00:32:34,525 (ripping) 534 00:32:51,140 --> 00:32:54,382 Oh, my fucking God. 535 00:32:56,184 --> 00:32:57,966 What happened? 536 00:32:58,066 --> 00:33:01,669 (humming) 537 00:33:04,111 --> 00:33:07,334 I'm out of here, fuckers! 538 00:33:07,434 --> 00:33:09,496 Creepo flipping out. 539 00:33:09,596 --> 00:33:11,057 Fine. 540 00:33:11,157 --> 00:33:13,219 Reporter: (on radio) ...a long-haul truck driver 541 00:33:13,319 --> 00:33:14,901 was arrested earlier this morning 542 00:33:15,001 --> 00:33:17,543 after a young man was found bludgeoned to death 543 00:33:17,643 --> 00:33:20,626 in a rest area off Route 66 near Albuquerque. 544 00:33:20,726 --> 00:33:22,147 Bludgeoned? 545 00:33:22,247 --> 00:33:23,549 Police have yet to release any further details. 546 00:33:23,649 --> 00:33:24,670 Bludgeoned? 547 00:33:24,770 --> 00:33:27,372 (reporter continues, indistinct) 548 00:33:35,139 --> 00:33:37,661 (tires squealing) 549 00:33:54,957 --> 00:33:57,459 Oh. I thought you were leaving? 550 00:33:57,559 --> 00:33:58,820 Yeah, I am. 551 00:33:58,920 --> 00:34:01,703 Uh, hey, I know this is inappropriate 552 00:34:01,803 --> 00:34:03,424 and kind of, I don't know, insensitive, 553 00:34:03,524 --> 00:34:05,987 but is there any way I could take a look 554 00:34:06,087 --> 00:34:08,429 at the security camera footage from last night? 555 00:34:08,529 --> 00:34:10,270 Sure. Yeah. If you could squeeze in. 556 00:34:10,370 --> 00:34:12,372 Squeeze in. 557 00:34:13,493 --> 00:34:15,475 (laughter) 558 00:34:15,575 --> 00:34:18,398 Man: Oh shit. She totally did it. 559 00:34:18,498 --> 00:34:19,799 Goddamn! 560 00:34:19,899 --> 00:34:21,921 Look at that. Sinewy. 561 00:34:22,021 --> 00:34:23,963 Like an ant. Goddamn. 562 00:34:24,063 --> 00:34:25,284 Marge was moving drugs. 563 00:34:25,384 --> 00:34:27,166 That's why she did it. Man: What? 564 00:34:27,266 --> 00:34:28,967 Whether she did or didn't do it, 565 00:34:29,067 --> 00:34:32,370 let's all agree she had the right to do it. 566 00:34:32,470 --> 00:34:33,812 What do you mean, whether or not she did it? 567 00:34:33,912 --> 00:34:35,373 I... I thought you had it on tape. 568 00:34:35,473 --> 00:34:36,974 I... Where's the bludgeoning? 569 00:34:37,074 --> 00:34:38,776 No, look, at that angle right there. 570 00:34:38,876 --> 00:34:40,498 All you can see is her dumping the body. 571 00:34:40,598 --> 00:34:43,180 Man: Aah. Ooh. Ooh. There she goes. Woman: Oh, my God. 572 00:34:43,280 --> 00:34:46,823 Play it again. (laughter) 573 00:34:46,923 --> 00:34:48,865 Ooh! God. 574 00:34:48,965 --> 00:34:52,128 (indistinct conversations) 575 00:34:56,131 --> 00:34:59,054 ♪ 576 00:35:07,862 --> 00:35:09,864 (engine revving) 577 00:35:10,905 --> 00:35:12,526 (sighs) 578 00:35:12,626 --> 00:35:14,888 Aw, shit... 579 00:35:14,988 --> 00:35:17,371 You have to buy something if you want to use the bathroom. 580 00:35:17,471 --> 00:35:19,292 Yeah. 581 00:35:19,392 --> 00:35:21,614 You know, what I'd really like is, uh, 582 00:35:21,714 --> 00:35:23,536 to take a look at your security footage. 583 00:35:23,636 --> 00:35:25,338 Why? Are you a cop? 584 00:35:25,438 --> 00:35:27,139 Hmm, yeah. 585 00:35:27,239 --> 00:35:30,863 I'm a very deep, deep undercover cop. 586 00:35:30,963 --> 00:35:32,024 I don't like cops. 587 00:35:32,124 --> 00:35:33,425 Neither do I. Right? 588 00:35:33,525 --> 00:35:35,667 So I... I'm not a cop. 589 00:35:35,767 --> 00:35:37,769 Then why should I show you my footage? 590 00:35:38,369 --> 00:35:39,390 Paradoxical. 591 00:35:39,490 --> 00:35:41,152 (doorbell chimes) 592 00:35:41,252 --> 00:35:43,194 You know, I, uh, 593 00:35:43,294 --> 00:35:45,716 always been curious about these. 594 00:35:45,816 --> 00:35:47,818 I bet they taste like the future. 595 00:35:54,704 --> 00:35:57,527 (coughing) 596 00:35:57,627 --> 00:35:59,088 Jesus. 597 00:35:59,188 --> 00:36:00,930 What is that? 598 00:36:01,030 --> 00:36:02,451 Cotton candy. 599 00:36:02,551 --> 00:36:04,873 (sighing) 600 00:36:05,954 --> 00:36:08,897 Uh, you want one? 601 00:36:08,997 --> 00:36:11,679 No, thanks. Those things are like really bad for you. 602 00:36:13,841 --> 00:36:15,302 And later, I want to do some good in the world, 603 00:36:15,402 --> 00:36:17,064 like, um, public service, 604 00:36:17,164 --> 00:36:20,087 and I'm also open to becoming a YouTuber. 605 00:36:22,209 --> 00:36:24,230 Were you guys close? 606 00:36:24,330 --> 00:36:25,472 Yeah. 607 00:36:25,572 --> 00:36:28,354 They're saying he broke into a truck. 608 00:36:28,454 --> 00:36:29,956 Why? He wouldn't do that. 609 00:36:30,056 --> 00:36:32,338 Yeah, he does not seem like the type. 610 00:36:34,820 --> 00:36:36,922 If only we had, uh, 611 00:36:37,022 --> 00:36:39,024 some way to prove it. 612 00:36:46,390 --> 00:36:47,892 (device whirring) 613 00:36:47,992 --> 00:36:49,453 Charlie: Ehh. That's it? 614 00:36:49,553 --> 00:36:51,855 Shit, I was hoping it would show more of the street. 615 00:36:51,955 --> 00:36:54,538 So, Damian, did you see him last night? 616 00:36:54,638 --> 00:36:55,979 Sara: Every night. 617 00:36:56,079 --> 00:36:58,421 He'd come in around 10:00, bring me a sandwich, 618 00:36:58,521 --> 00:37:00,523 and then he'd buy a lottery ticket. 619 00:37:01,444 --> 00:37:04,066 Yeah. Had this dumb little routine 620 00:37:04,166 --> 00:37:06,268 where he'd pick a state quarter from my collection 621 00:37:06,368 --> 00:37:07,749 and use it to scratch it off. 622 00:37:07,849 --> 00:37:10,232 Last night, he did Hawaii again. 623 00:37:10,332 --> 00:37:12,874 Oof. Ugh. Yeah, I hate sand. 624 00:37:12,974 --> 00:37:15,837 Swimming, it's not for me. 625 00:37:15,937 --> 00:37:18,699 I... I heard that he played every day and never won. 626 00:37:19,940 --> 00:37:21,942 That's true. 627 00:37:23,864 --> 00:37:25,565 That's weird. 628 00:37:25,665 --> 00:37:28,328 What? Okay, so, uh... 629 00:37:28,428 --> 00:37:29,609 I have this thing. 630 00:37:29,709 --> 00:37:31,251 I can tell if someone's lying. 631 00:37:31,351 --> 00:37:32,892 I mean, it's a... it's a whole thing. 632 00:37:32,992 --> 00:37:34,173 It would take too long to explain. 633 00:37:34,273 --> 00:37:36,175 It's fine. I don't care. 634 00:37:36,275 --> 00:37:39,818 Charlie: Great. So, you know, the kid who works over Abe's place? 635 00:37:39,918 --> 00:37:41,340 Jed. Yes, Jed. 636 00:37:41,440 --> 00:37:44,823 So Jed told me that Damian never won, 637 00:37:44,923 --> 00:37:47,625 but he was lying, I could tell. 638 00:37:47,725 --> 00:37:50,348 However, just now, when you said it, 639 00:37:50,448 --> 00:37:52,449 you were telling the truth. 640 00:37:53,130 --> 00:37:54,311 I don't get it. 641 00:37:54,411 --> 00:37:56,954 Yeah, me neither. I mean, it's, uh... 642 00:37:57,054 --> 00:37:59,876 it's kind of breaking my brain a little bit. 643 00:37:59,976 --> 00:38:02,939 Jed won the lottery this morning. 644 00:38:04,180 --> 00:38:05,241 He what? 645 00:38:05,341 --> 00:38:08,364 Twenty-five grand on a scratcher. 646 00:38:08,464 --> 00:38:10,406 The universe makes no sense. 647 00:38:10,506 --> 00:38:12,087 That is a hat on a hat. 648 00:38:12,187 --> 00:38:14,569 Uh, I can't even process that right now. 649 00:38:14,669 --> 00:38:16,131 So you and Damian, 650 00:38:16,231 --> 00:38:18,893 you... you did your whole routine last night? 651 00:38:18,993 --> 00:38:20,935 Yeah. Everything felt normal. 652 00:38:21,035 --> 00:38:23,617 Well, Jed came in and asked if we wanted to watch 653 00:38:23,717 --> 00:38:25,059 the meteor shower from his roof. 654 00:38:25,159 --> 00:38:27,341 He does stuff like that a lot. 655 00:38:27,441 --> 00:38:28,822 And, uh, you didn't go? 656 00:38:28,922 --> 00:38:30,944 No, neither of us did. 657 00:38:31,044 --> 00:38:33,766 We hung out, and then he went back to his shift at the Subway. 658 00:38:39,091 --> 00:38:41,974 I can't even process. That's a cat toy. 659 00:38:43,695 --> 00:38:44,716 Yeah. 660 00:38:44,816 --> 00:38:46,438 No, it's not. 661 00:38:46,538 --> 00:38:48,520 Yeah, it is. 662 00:38:48,620 --> 00:38:50,321 Holy shit. 663 00:38:50,421 --> 00:38:52,884 Yes, you're right. Not a camera at all. 664 00:38:52,984 --> 00:38:54,685 That's just a cat toy. 665 00:38:54,785 --> 00:38:57,368 Why is it a cat toy? 666 00:38:57,468 --> 00:38:58,609 Why is anything anything? 667 00:38:58,709 --> 00:39:02,252 Dude. To deter. It's a deterrent. 668 00:39:02,352 --> 00:39:04,374 Deterrent? Cat toy. 669 00:39:04,474 --> 00:39:06,095 Okay, I'm going to move off this topic. 670 00:39:06,195 --> 00:39:08,017 So what about, uh, time cards? 671 00:39:08,117 --> 00:39:10,980 Do you guys punch in and out or something? 672 00:39:11,080 --> 00:39:12,942 Like at an old-timey factory? 673 00:39:13,042 --> 00:39:14,503 QR code, something, 674 00:39:14,603 --> 00:39:16,144 whatever the kids use these days 675 00:39:16,244 --> 00:39:17,826 for time cards, I don't know, man. 676 00:39:17,926 --> 00:39:19,507 I pretty much just show up whenever. 677 00:39:19,607 --> 00:39:21,850 You're a real black hole of information. 678 00:39:26,013 --> 00:39:28,015 Yo! 679 00:39:28,375 --> 00:39:30,317 Employees only. 680 00:39:30,417 --> 00:39:35,442 Come on. That's like Subway sanctum sanctorum. 681 00:39:35,542 --> 00:39:37,283 Do you think this could be blood? 682 00:39:37,383 --> 00:39:38,605 That's light mayonnaise. 683 00:39:38,705 --> 00:39:40,706 How do you know it's light? 684 00:39:41,827 --> 00:39:43,829 I just know. 685 00:39:45,471 --> 00:39:47,012 Lucky bastard. 686 00:39:47,112 --> 00:39:49,394 How would you like to help an old lady retire early? 687 00:39:52,277 --> 00:39:54,139 Taking a break? 688 00:39:54,239 --> 00:39:55,740 I don't work anymore. 689 00:39:55,840 --> 00:39:57,662 Ah, smart. 690 00:39:57,762 --> 00:40:00,504 Oof. Nasty cut. 691 00:40:00,604 --> 00:40:02,426 How'd you get that? 692 00:40:02,526 --> 00:40:04,308 Uh, sharp piece of metal. 693 00:40:04,408 --> 00:40:07,110 I always get injured on this job. 694 00:40:07,210 --> 00:40:09,032 Well, it must be your lucky day, kid, 695 00:40:09,132 --> 00:40:12,195 'cause Doctor Superglue has arrived. 696 00:40:12,295 --> 00:40:15,818 (Charlie humming) 697 00:40:18,100 --> 00:40:20,923 (blowing) 698 00:40:21,023 --> 00:40:23,245 It feels better, right? Mm-hmm. 699 00:40:23,345 --> 00:40:25,767 Hey, uh, you catch that, uh, 700 00:40:25,867 --> 00:40:27,769 crazy rat-a-taz last night, 701 00:40:27,869 --> 00:40:29,570 the, uh, the Leonids? 702 00:40:29,670 --> 00:40:31,772 Yeah, I had a few beers and watched it from the roof. 703 00:40:31,872 --> 00:40:34,635 Oh yeah? Alone? I'm always alone. 704 00:40:35,636 --> 00:40:37,978 I'm an alone wolf. 705 00:40:38,078 --> 00:40:40,100 Charlie: What about the, uh, the other kids? 706 00:40:40,200 --> 00:40:43,783 Uh, Sandwich guy and goth girl. They didn't want to come? 707 00:40:43,883 --> 00:40:46,225 Why would those guys want to hang out with me? 708 00:40:46,325 --> 00:40:48,327 Charlie: Well, why wouldn't they? 709 00:40:49,208 --> 00:40:51,550 You just won the lotto. 710 00:40:51,650 --> 00:40:53,231 You're going places. 711 00:40:53,331 --> 00:40:55,634 You figure out how you're gonna spend the money yet? 712 00:40:55,734 --> 00:40:58,136 Uh, no. No, I don't. I don't know. 713 00:41:00,378 --> 00:41:03,260 No one's ever asked me what I want to do before. 714 00:41:04,742 --> 00:41:07,945 Yeah, well, ta-da, I'm asking. 715 00:41:09,066 --> 00:41:10,127 Well, it's too late. 716 00:41:10,227 --> 00:41:11,608 I've already missed out on too much, 717 00:41:11,708 --> 00:41:13,490 and so I'm not going to reach my full potential, 718 00:41:13,590 --> 00:41:15,091 which was really high. 719 00:41:15,191 --> 00:41:17,493 You seem smart. 720 00:41:17,593 --> 00:41:19,895 I am smart. Okay. 721 00:41:19,995 --> 00:41:23,018 So you're smart, you're young, you have money, 722 00:41:23,118 --> 00:41:26,581 you're right, No options at all. 723 00:41:26,681 --> 00:41:28,383 I think I'm gonna go to Hawaii. 724 00:41:28,483 --> 00:41:30,865 Oh. Ew. 725 00:41:30,965 --> 00:41:32,266 Guh. Shit. 726 00:41:32,366 --> 00:41:36,270 My bad. Let me get that off. 727 00:41:36,370 --> 00:41:38,992 Hey, that's a pretty neat trick, right? 728 00:41:39,092 --> 00:41:40,874 The, uh, the superglue? 729 00:41:40,974 --> 00:41:42,355 Yeah, it's a funny thing. 730 00:41:42,455 --> 00:41:43,957 The, uh, the lady that they're saying 731 00:41:44,057 --> 00:41:45,839 killed Sandwich taught it to me. 732 00:41:45,939 --> 00:41:47,640 Marge. 733 00:41:47,740 --> 00:41:50,202 She probably saved my life, actually and... 734 00:41:50,302 --> 00:41:52,404 Well, now she's locked up for killing that kid. 735 00:41:52,504 --> 00:41:55,167 Whoa, dude. Do you want a beer? 736 00:41:55,267 --> 00:41:57,449 I'm going to have a beer. 737 00:41:57,549 --> 00:41:59,090 Charlie: Okay. Thanks. 738 00:41:59,190 --> 00:42:01,653 So, you said Damian 739 00:42:01,753 --> 00:42:04,455 wasn't on the roof last night, right? 740 00:42:04,555 --> 00:42:06,557 (slams bottle) I already told you. 741 00:42:07,958 --> 00:42:09,960 I don't think you did. 742 00:42:13,043 --> 00:42:16,486 I was alone on the roof all night. 743 00:42:20,730 --> 00:42:22,732 Huh. 744 00:42:24,773 --> 00:42:26,895 Look at the time. (chuckles) 745 00:42:29,177 --> 00:42:31,179 (door opens) 746 00:43:02,607 --> 00:43:05,150 Weren't you in a hurry? Oh. Yeah. 747 00:43:05,250 --> 00:43:08,593 I guess I am on a bit of a borrowed time. 748 00:43:08,693 --> 00:43:13,477 Say, so my bag went missing from my car last night. 749 00:43:13,577 --> 00:43:16,400 Is that the security camera that you mentioned? 750 00:43:16,500 --> 00:43:18,501 Yeah. Yeah. 751 00:43:25,988 --> 00:43:28,030 Uh! Wait. 752 00:43:30,672 --> 00:43:32,674 Yeah. Okay. 753 00:43:33,755 --> 00:43:36,458 It changes. Here, look. 754 00:43:36,558 --> 00:43:39,300 Frame forwards, Frame backwards. 755 00:43:39,400 --> 00:43:41,582 Frame forwards, Frame backwards. 756 00:43:41,682 --> 00:43:42,743 Do you see there? 757 00:43:42,843 --> 00:43:44,265 Why would the camera angle change? 758 00:43:44,365 --> 00:43:46,467 And... and... and the tarp. 759 00:43:46,567 --> 00:43:49,429 Why would the tarp move? 760 00:43:49,529 --> 00:43:51,952 Abe: Yeah. Big number's changed, too. 761 00:43:52,052 --> 00:43:53,233 Charlie: Yeah, you're right. 762 00:43:53,333 --> 00:43:55,915 Yeah. It goes from 10:30... 763 00:43:56,015 --> 00:43:58,437 to 11:30. 764 00:43:58,537 --> 00:44:00,519 We're missing a chunk of the footage. 765 00:44:00,619 --> 00:44:02,241 Well, that happens all the time. 766 00:44:02,341 --> 00:44:04,483 Yeah, Jed explained it to me. 767 00:44:04,583 --> 00:44:07,465 It seems that the wind gets caught up in the circuit. 768 00:44:09,908 --> 00:44:11,909 (doorbell chimes) 769 00:44:24,521 --> 00:44:26,522 I wanted to come check on you. 770 00:44:27,643 --> 00:44:29,645 See if you're feeling better. 771 00:44:31,207 --> 00:44:33,208 I'm in complete mourning. 772 00:44:34,169 --> 00:44:36,712 Just the total absurdity of dying like this 773 00:44:36,812 --> 00:44:39,434 after surviving, like, the war. 774 00:44:39,534 --> 00:44:41,536 I think he mostly did paperwork. 775 00:44:44,378 --> 00:44:47,722 His shift starts in a few hours. 776 00:44:47,822 --> 00:44:49,123 I can't believe he's not going to be there. 777 00:44:49,223 --> 00:44:50,264 Wait, you know that those guys aren't actually, 778 00:44:50,264 --> 00:44:51,645 like, heroes, right? 779 00:44:51,745 --> 00:44:53,086 Like, have you ever heard of, like, Abu Ghraib? 780 00:44:53,186 --> 00:44:56,109 Can you have, like, any respect for the dead? 781 00:45:05,277 --> 00:45:07,279 You know, I was just thinking of... 782 00:45:08,240 --> 00:45:10,242 gettin' out of here soon. 783 00:45:12,203 --> 00:45:14,245 I was thinking of going to Hawaii. 784 00:45:19,530 --> 00:45:21,532 You want to come with? 785 00:45:24,574 --> 00:45:26,576 Why would you say that? 786 00:45:27,937 --> 00:45:29,599 I'm not going to Hawaii with you. 787 00:45:29,699 --> 00:45:32,542 Are you serious? That's so weird. 788 00:45:40,349 --> 00:45:43,872 (humming) 789 00:46:25,749 --> 00:46:27,751 Jed: What are you doing up here? 790 00:46:29,713 --> 00:46:31,655 It's a beautiful view. 791 00:46:31,755 --> 00:46:33,756 All the, uh... 792 00:46:34,797 --> 00:46:36,739 All of it. 793 00:46:36,839 --> 00:46:38,841 Jed: Yeah. 794 00:46:40,402 --> 00:46:42,404 Do you want to sit? 795 00:46:43,005 --> 00:46:45,006 I'm okay. 796 00:46:47,769 --> 00:46:50,231 Those belong to Sandwich? 797 00:46:50,331 --> 00:46:53,474 What? No. Why... why would you say that? 798 00:46:53,574 --> 00:46:57,638 Uh, I don't know, Jed, I, uh... 799 00:46:57,738 --> 00:47:01,922 I found one of these bottle caps in his apron pocket, 800 00:47:02,022 --> 00:47:04,564 and I thought maybe you might have lied to me 801 00:47:04,664 --> 00:47:06,826 and he was up here with you last night, after all. 802 00:47:08,668 --> 00:47:11,891 Well, one, what do you fuckin' care? 803 00:47:11,991 --> 00:47:14,813 And two, people drink beer. 804 00:47:14,913 --> 00:47:16,575 Charlie: Well, for one, a friend of mine 805 00:47:16,675 --> 00:47:18,657 is in jail right now for Damian's murder. 806 00:47:18,757 --> 00:47:20,378 But then there's a lot of weird bullshit 807 00:47:20,478 --> 00:47:21,739 going on around here, 808 00:47:21,839 --> 00:47:23,981 all of which is leading me to fucking care 809 00:47:24,081 --> 00:47:26,063 what happened on this roof last night. 810 00:47:26,163 --> 00:47:29,306 And for two, Sara told me that Damian told her 811 00:47:29,406 --> 00:47:31,408 that he was coming up to see you. 812 00:47:34,491 --> 00:47:36,493 Bullshit. 813 00:47:38,775 --> 00:47:40,776 Sure you don't want to sit? 814 00:47:46,341 --> 00:47:48,123 Yeah. He was up here last night. I was embarrassed. 815 00:47:48,223 --> 00:47:50,125 I didn't want to mention it. 816 00:47:50,225 --> 00:47:51,806 Charlie: Embarrassed. 817 00:47:51,906 --> 00:47:52,927 Yeah, 'cause 818 00:47:53,027 --> 00:47:55,490 he asked me to leave Sara alone. 819 00:47:55,590 --> 00:47:57,091 Like, I'm creeping on her, 820 00:47:57,191 --> 00:47:58,893 and he's some white knight hero. 821 00:47:58,993 --> 00:48:00,995 It was fucking humiliating. 822 00:48:02,156 --> 00:48:04,378 Yeah, and that, uh, 823 00:48:04,478 --> 00:48:08,221 must have made you angry, huh? 824 00:48:08,321 --> 00:48:10,263 You got a thing for Sara? 825 00:48:10,363 --> 00:48:12,625 A thing? 826 00:48:12,725 --> 00:48:15,227 For little daddy's girl, gets everything she wants. 827 00:48:15,327 --> 00:48:17,790 Princess in her castle. 828 00:48:17,890 --> 00:48:20,912 I couldn't shake the dust off fast enough. 829 00:48:21,012 --> 00:48:23,154 She's gonna be sitting over there, still selling Twinkies 830 00:48:23,254 --> 00:48:25,517 and blowing truckers when I'm long gone, 831 00:48:25,617 --> 00:48:27,078 'cause I actually took control of my life 832 00:48:27,178 --> 00:48:30,021 and fuck you to this place, I made it happen. 833 00:48:31,622 --> 00:48:33,624 Made it. 834 00:48:35,025 --> 00:48:36,406 I mean, I... (scoffs) 835 00:48:36,506 --> 00:48:38,929 You didn't make shit. Right? 836 00:48:39,029 --> 00:48:41,211 You won the lottery. That's dumb luck. 837 00:48:41,311 --> 00:48:42,772 Hey, look at Damian. 838 00:48:42,872 --> 00:48:45,995 He played every day, and he never won. Right? 839 00:48:47,676 --> 00:48:49,678 Yup. 840 00:48:50,319 --> 00:48:52,321 Bullshit. 841 00:48:56,604 --> 00:49:00,848 ♪ 842 00:49:25,430 --> 00:49:27,732 Hey, can, can I get one of the, uh, the scratchers? 843 00:49:27,832 --> 00:49:29,954 Uh, whichever one Sandwich played. 844 00:49:32,116 --> 00:49:34,118 (indistinct) 845 00:49:41,364 --> 00:49:43,366 Hmm. 846 00:49:43,887 --> 00:49:46,789 You know what, uh, let me get a few more. 847 00:49:46,889 --> 00:49:49,192 That's a fool's path to riches. 848 00:49:49,292 --> 00:49:51,854 (chuckles) Amen, brother. Amen. 849 00:50:37,014 --> 00:50:39,016 (Sara clears throat) 850 00:50:40,457 --> 00:50:42,459 What do you want? 851 00:50:42,940 --> 00:50:44,941 I think I've kind of been a dick. 852 00:50:47,344 --> 00:50:49,085 Uh, no. 853 00:50:49,185 --> 00:50:52,889 Yeah. I just think, like, I haven't gotten any sleep. 854 00:50:52,989 --> 00:50:56,332 I'm having a hard time emotionally regulating. 855 00:50:56,432 --> 00:50:58,854 Probably a combination of Damian's senseless death 856 00:50:58,954 --> 00:51:01,136 and I started this new birth control, 857 00:51:01,236 --> 00:51:04,019 and that's making me really hormonal. 858 00:51:04,119 --> 00:51:06,120 I shouldn't have taken it out on you. 859 00:51:07,321 --> 00:51:08,943 Nah, it's cool. 860 00:51:09,043 --> 00:51:11,045 I actually figured you were hormonal. 861 00:51:11,886 --> 00:51:13,887 I forgive you. 862 00:51:14,568 --> 00:51:17,310 Cool. Yeah. Great. 863 00:51:17,410 --> 00:51:19,793 Hey, unrelated, can I see your scratch-off? 864 00:51:19,893 --> 00:51:22,275 I've never seen anyone win, like, more than $5. 865 00:51:22,375 --> 00:51:24,617 It'd be cool to see an actual winning ticket. 866 00:51:25,938 --> 00:51:27,940 Oh, yeah. 867 00:51:29,501 --> 00:51:31,503 Okay, thanks. 868 00:51:32,064 --> 00:51:34,065 Hey, wait, what the fuck? 869 00:51:35,787 --> 00:51:37,789 Jed: Hey, give that back. 870 00:51:39,030 --> 00:51:40,531 (gasps) Weird. 871 00:51:40,631 --> 00:51:42,013 What's weird? 872 00:51:42,113 --> 00:51:43,654 Oh, uh, you know, 873 00:51:43,754 --> 00:51:46,697 I... I just bought a few scratchers myself. 874 00:51:46,797 --> 00:51:47,938 I didn't win anything. No. 875 00:51:48,038 --> 00:51:49,619 It's a fool's path to riches. 876 00:51:49,719 --> 00:51:51,741 But I did notice, 877 00:51:51,841 --> 00:51:54,304 every ticket has a... a serial number. 878 00:51:54,404 --> 00:51:56,866 It's printed right there on the... on the side 879 00:51:56,966 --> 00:51:59,428 and, well, the serial numbers are apt to be... 880 00:51:59,528 --> 00:52:01,310 they're sequential. 881 00:52:01,410 --> 00:52:02,631 That means in order. 882 00:52:02,731 --> 00:52:04,433 I know. So? 883 00:52:04,533 --> 00:52:07,155 So then I remembered that I saw this trucker 884 00:52:07,255 --> 00:52:09,517 playing one of those kinds of scratch-offs this morning. 885 00:52:09,617 --> 00:52:11,159 It was a Gold Rush. 886 00:52:11,259 --> 00:52:12,840 It was right before I picked up my car, 887 00:52:12,940 --> 00:52:16,804 which is right before you bought your ticket. 888 00:52:16,904 --> 00:52:18,886 This trucker, he didn't win anything... 889 00:52:18,986 --> 00:52:22,089 (chuckles) and he threw it away. 890 00:52:22,189 --> 00:52:24,851 Ew. I know, but... 891 00:52:24,951 --> 00:52:27,694 seven-four-three, six-three... 892 00:52:27,794 --> 00:52:29,795 four-fifty-four. 893 00:52:30,956 --> 00:52:33,379 Uh, the number on this ticket, 894 00:52:33,479 --> 00:52:37,022 it ends in 454. 895 00:52:37,122 --> 00:52:39,824 So that means if you, uh, 896 00:52:39,924 --> 00:52:42,146 really bought your ticket 897 00:52:42,246 --> 00:52:43,988 after this guy, 898 00:52:44,088 --> 00:52:47,511 well, then your number, it would end with, uh, 899 00:52:47,611 --> 00:52:51,395 455 or maybe... 900 00:52:51,495 --> 00:52:55,058 56, yeah, you know, even 57. 901 00:52:56,259 --> 00:52:58,261 But it doesn't, right? 902 00:52:59,582 --> 00:53:03,025 No. Your ticket number is 450. 903 00:53:07,749 --> 00:53:11,132 M-maybe there's a misprint. 904 00:53:11,232 --> 00:53:12,654 Charlie: Or maybe, 905 00:53:12,754 --> 00:53:17,058 maybe you didn't buy that ticket at all. 906 00:53:17,158 --> 00:53:22,022 Maybe, maybe Damian bought that ticket last night, 907 00:53:22,122 --> 00:53:24,264 like he did every night. 908 00:53:24,364 --> 00:53:27,807 And maybe he brought it up to the roof. 909 00:53:28,928 --> 00:53:31,751 Yeah. And... and maybe 910 00:53:31,851 --> 00:53:35,354 when it was just the two of you alone out there, 911 00:53:35,454 --> 00:53:38,097 well, he realised he'd won. 912 00:53:39,418 --> 00:53:41,360 And maybe... 913 00:53:41,460 --> 00:53:43,461 you killed him for it. 914 00:53:44,662 --> 00:53:46,084 I didn't do it. 915 00:53:46,184 --> 00:53:48,446 I know you did, you motherfucker. 916 00:53:48,546 --> 00:53:49,887 Abe: Hey. (high-pitched whine) 917 00:53:49,987 --> 00:53:51,969 Everything all right in here? 918 00:53:52,069 --> 00:53:53,490 Oh, yeah. We're just... 919 00:53:53,590 --> 00:53:55,212 Yeah, sorry, I had these turned up 920 00:53:55,312 --> 00:53:57,494 a little bit too high. 921 00:53:57,594 --> 00:53:59,376 Yeah. You okay? You good? 922 00:53:59,476 --> 00:54:01,458 Yeah. She's just gettin' out of here. 923 00:54:01,558 --> 00:54:03,780 All right, I'll go warm up the car. 924 00:54:03,880 --> 00:54:05,261 Charlie: Yeah. 925 00:54:05,361 --> 00:54:07,363 Cool. 926 00:54:09,845 --> 00:54:11,847 Well, you got me. 927 00:54:13,528 --> 00:54:15,710 I did it. 928 00:54:15,810 --> 00:54:17,812 So why don't we call the cops? 929 00:54:18,733 --> 00:54:21,475 I'm sure they'd love to hear some 930 00:54:21,575 --> 00:54:23,918 half-baked theory about serial numbers 931 00:54:24,018 --> 00:54:28,322 from a vagrant who... lives in her car. 932 00:54:28,422 --> 00:54:30,644 It's not just a theory. 933 00:54:30,744 --> 00:54:32,745 You admitted it. 934 00:54:33,226 --> 00:54:35,008 To you. 935 00:54:35,108 --> 00:54:38,991 You're not a cop. You're just some woman. 936 00:54:40,552 --> 00:54:42,054 Got no proof. 937 00:54:42,154 --> 00:54:44,596 I'm not on camera, like your friend. 938 00:54:46,117 --> 00:54:48,119 If I'm wrong... 939 00:54:48,920 --> 00:54:51,622 let's give 'em a call. 940 00:54:51,722 --> 00:54:54,625 We can tell 'em, "Hey, it's Jed from the rest stop 941 00:54:54,725 --> 00:54:58,188 "at 421, Route 66, and..." 942 00:54:58,288 --> 00:54:59,670 Sorry, what's your name? 943 00:54:59,770 --> 00:55:01,471 (snaps fingers) Charlie Cale. 944 00:55:01,571 --> 00:55:03,313 Your registration's in the glove box. 945 00:55:03,413 --> 00:55:05,235 Did you know that you're a person of interest 946 00:55:05,335 --> 00:55:07,957 in a bunch of deaths in Nevada? 947 00:55:08,057 --> 00:55:11,140 I'm sure the cops would love to talk to you. 948 00:55:12,901 --> 00:55:15,023 (gadget beeping) What's that? 949 00:55:19,347 --> 00:55:20,849 Nothing. 950 00:55:20,949 --> 00:55:22,950 If I were you... 951 00:55:23,511 --> 00:55:25,573 I'd get in my trash bucket, 952 00:55:25,673 --> 00:55:28,455 and I'd speed the fuck out of here 953 00:55:28,555 --> 00:55:31,798 before I call the cops on you. 954 00:55:35,802 --> 00:55:37,804 All set. Ready to go. 955 00:55:43,609 --> 00:55:45,611 Jed: Have a safe trip. 956 00:55:49,654 --> 00:55:51,436 Drive safe. 957 00:55:51,536 --> 00:55:53,538 Thanks. 958 00:56:00,144 --> 00:56:03,086 Fucking Christ, Marge. Ah, man, I'm sorry. 959 00:56:03,186 --> 00:56:05,008 Man: (on radio) Don't miss our hilarious new 960 00:56:05,108 --> 00:56:07,490 hidden camera show Prank Yankers. 961 00:56:07,590 --> 00:56:09,452 You won't believe what people do 962 00:56:09,552 --> 00:56:11,534 when they don't know they're being filmed. 963 00:56:11,634 --> 00:56:14,116 Thursdays at 12:00. Don't miss it. 964 00:56:16,679 --> 00:56:18,821 (tires squealing) 965 00:56:18,921 --> 00:56:20,962 (engine revving) 966 00:56:23,405 --> 00:56:27,929 (soft thudding) 967 00:56:31,732 --> 00:56:33,314 Hey. Uh, hi. Hey. 968 00:56:33,414 --> 00:56:35,115 So... I'm trying to sleep, lady. 969 00:56:35,215 --> 00:56:37,077 Oh, of course-- I take six small naps a day. 970 00:56:37,177 --> 00:56:38,278 I got a method. Yes, yes. 971 00:56:38,378 --> 00:56:40,560 So that's your dash cam, right? 972 00:56:40,660 --> 00:56:42,081 Yeah. Okay, good. 973 00:56:42,181 --> 00:56:43,803 And, you see, it's pointed right at the rest stop. 974 00:56:43,903 --> 00:56:45,044 It's pointed right at where Marge... 975 00:56:45,144 --> 00:56:46,325 You don't know any of this, okay. 976 00:56:46,425 --> 00:56:48,527 So it's recording all the time? 977 00:56:48,627 --> 00:56:50,569 Wouldn't be much good if it didn't. 978 00:56:50,669 --> 00:56:52,251 Right. And your, uh, radio, 979 00:56:52,351 --> 00:56:53,852 so you can just contact any trucker 980 00:56:53,952 --> 00:56:55,413 on the road with it, right? 981 00:56:55,513 --> 00:56:57,095 Yeah, if you got their call sign. 982 00:56:57,195 --> 00:56:58,416 Uh-huh, cool. So, okay, 983 00:56:58,516 --> 00:57:00,578 just two, uh, no, three more questions. 984 00:57:00,678 --> 00:57:03,020 Wait. Hello. 985 00:57:03,120 --> 00:57:05,302 Hi. Uh, I'm looking for a trucker 986 00:57:05,402 --> 00:57:06,503 that was here last night. 987 00:57:06,603 --> 00:57:08,185 He was eating a burger at the bar. 988 00:57:08,285 --> 00:57:10,187 That narrows it down to about ten people. 989 00:57:10,287 --> 00:57:12,749 Okay, He was in... he was wearing a flannel. 990 00:57:12,849 --> 00:57:14,851 He had his, uh, his hat pulled down low. 991 00:57:19,215 --> 00:57:20,636 Dammit. Uh... 992 00:57:20,736 --> 00:57:22,638 Okay, look, he had his... 993 00:57:22,738 --> 00:57:23,959 his truck parked right outside that window. 994 00:57:24,059 --> 00:57:25,480 It had an animal logo on it, 995 00:57:25,580 --> 00:57:28,043 like a cat-like badger-mouse-type animal, 996 00:57:28,143 --> 00:57:29,484 some animal with legs and fur 997 00:57:29,584 --> 00:57:31,986 and fucking fuck-like thing, what was it? 998 00:57:35,229 --> 00:57:36,610 Is that a squirrel? 999 00:57:36,710 --> 00:57:38,132 Nah, some kind of dog. 1000 00:57:38,232 --> 00:57:39,893 No, not a squirrel. Not a dog. 1001 00:57:39,993 --> 00:57:41,415 Uh, which one eats wood? 1002 00:57:41,515 --> 00:57:43,216 Dumbass, none of them eat wood. 1003 00:57:43,316 --> 00:57:45,178 Man: Guinea pig. Guinea pig. Man 2: Capybara. 1004 00:57:45,278 --> 00:57:47,260 Ah, geez. Fucking useless. 1005 00:57:47,360 --> 00:57:48,741 Opossum. Oh, that's-- 1006 00:57:48,841 --> 00:57:51,424 (overlapping chatter) 1007 00:57:51,524 --> 00:57:52,665 Yeah, look, take a look-- 1008 00:57:52,765 --> 00:57:54,106 Quiet, quiet, quiet please, 1009 00:57:54,206 --> 00:57:56,808 I... I need to think. Okay. 1010 00:57:58,089 --> 00:58:00,091 Geez. 1011 00:58:01,172 --> 00:58:04,815 (humming) 1012 00:58:11,902 --> 00:58:14,965 That's it. That's all that's been on my mind all day. 1013 00:58:15,065 --> 00:58:16,686 (snaps fingers) That is the key. 1014 00:58:16,786 --> 00:58:19,248 Does anybody know this song? 1015 00:58:19,348 --> 00:58:22,912 (humming) 1016 00:58:26,635 --> 00:58:28,537 Man: (singing) Okay! 1017 00:58:28,637 --> 00:58:31,539 ♪ You say you got a pretty face ♪ 1018 00:58:31,639 --> 00:58:34,102 ♪ But the rest of you is outta place... ♪ 1019 00:58:34,202 --> 00:58:36,104 That's it. Fox. 1020 00:58:36,204 --> 00:58:38,546 All: ♪ Fox on the run ♪ 1021 00:58:38,646 --> 00:58:42,269 ♪ You scream and everybody comes ♪ 1022 00:58:42,369 --> 00:58:43,750 ♪ A-running ♪ 1023 00:58:43,850 --> 00:58:46,353 ♪ Take a run and hide ♪ 1024 00:58:46,453 --> 00:58:49,275 ♪ Yourself away ♪ 1025 00:58:49,375 --> 00:58:51,157 ♪ Foxy on the run... ♪ 1026 00:58:51,257 --> 00:58:53,079 Okay, check it out, he was here last night. 1027 00:58:53,179 --> 00:58:55,721 He was driving a truck with a fox logo on the side. 1028 00:58:55,821 --> 00:58:58,884 Now, listen, does anybody know his... his call sign? 1029 00:58:58,984 --> 00:59:00,886 FoxCo. FoxCo Shipping. 1030 00:59:00,986 --> 00:59:03,328 Must be Pickleback. 1031 00:59:03,428 --> 00:59:05,250 Fucking Pickleback. Okay, great. 1032 00:59:05,350 --> 00:59:07,171 Get Pickleback on the radio, all right. 1033 00:59:07,271 --> 00:59:08,813 Tell him to take a look at his dash cam footage 1034 00:59:08,913 --> 00:59:10,054 from last night. 1035 00:59:10,154 --> 00:59:11,375 The cops are gonna want to see that. 1036 00:59:11,475 --> 00:59:12,856 It's gonna prove they got the wrong lady 1037 00:59:12,956 --> 00:59:15,058 sitting in a jail cell right now. 1038 00:59:15,158 --> 00:59:16,139 I knew she didn't do it. 1039 00:59:16,239 --> 00:59:18,101 We'll find him. Charlie: Okay. 1040 00:59:18,201 --> 00:59:19,462 Huh, Pickleback. 1041 00:59:19,562 --> 00:59:21,564 (doorbell chimes) 1042 00:59:24,447 --> 00:59:25,428 Can I help you? 1043 00:59:25,528 --> 00:59:26,789 Have you seen this woman? 1044 00:59:26,889 --> 00:59:28,951 She used your ATM about four hours ago. 1045 00:59:29,051 --> 00:59:30,753 Oh yeah, she just left. 1046 00:59:30,853 --> 00:59:32,314 You know where she went? 1047 00:59:32,414 --> 00:59:34,416 Not sure. 1048 00:59:37,579 --> 00:59:39,761 I think she said she was going to LA. 1049 00:59:39,861 --> 00:59:41,802 Are you sure? Yeah. 1050 00:59:41,902 --> 00:59:45,926 She said she loves the beach, sand, swimming. All of it. 1051 00:59:46,026 --> 00:59:48,008 (phone beeps) 1052 00:59:48,108 --> 00:59:49,609 I found her. 1053 00:59:49,709 --> 00:59:52,512 Yeah. She's headed West. LA. 1054 00:59:54,914 --> 00:59:56,916 (doorbell chimes) 1055 01:00:00,559 --> 01:00:04,443 (engine revving) 1056 01:00:09,407 --> 01:00:11,789 When I brought her car around, I... 1057 01:00:11,889 --> 01:00:14,552 I noticed that somebody had been messing with her brakes. 1058 01:00:14,652 --> 01:00:16,033 Imagine that? 1059 01:00:16,133 --> 01:00:18,495 So I fixed 'em for her, you know, gratis. 1060 01:00:22,339 --> 01:00:23,800 Well, wait. 1061 01:00:23,900 --> 01:00:26,442 What are you... you saying? 1062 01:00:26,542 --> 01:00:30,406 I've always treated you like you were my own son. 1063 01:00:30,506 --> 01:00:32,127 Abe, I don't know what you think. 1064 01:00:32,227 --> 01:00:34,229 But it's not my fault. 1065 01:00:34,630 --> 01:00:36,291 That bitch... 1066 01:00:36,391 --> 01:00:37,853 she had it out for me, I swear. 1067 01:00:37,953 --> 01:00:39,174 She... she was trying to frame me. 1068 01:00:39,274 --> 01:00:40,775 (high-pitched whine from hearing aids) 1069 01:00:40,875 --> 01:00:42,036 Jed (muffled): She was... she was the one who did it. 1070 01:00:42,036 --> 01:00:43,458 I'm the real victim here. 1071 01:00:43,558 --> 01:00:47,121 (inaudible) 1072 01:00:51,124 --> 01:00:53,527 (Donald Fagen's "The Goodbye Look" playing) 1073 01:00:56,169 --> 01:00:57,150 (mimicking truck horns) 1074 01:00:57,250 --> 01:00:59,252 (horn blares) 1075 01:01:16,107 --> 01:01:18,389 (police sirens wailing in distance) 1076 01:01:40,849 --> 01:01:45,313 ♪ The surf was easy on the day I came to stay ♪ 1077 01:01:45,413 --> 01:01:47,775 ♪ On this quiet island in the bay ♪ 1078 01:01:49,216 --> 01:01:51,198 ♪ I remember ♪ 1079 01:01:51,298 --> 01:01:53,921 ♪ A line of women all in white ♪ 1080 01:01:54,021 --> 01:01:56,943 ♪ The laughter and the steel bands at night ♪ 1081 01:01:58,945 --> 01:02:03,529 ♪ All the Americans are gone except for two ♪ 1082 01:02:03,629 --> 01:02:06,892 ♪ The embassy's been hard to reach ♪ 1083 01:02:06,992 --> 01:02:09,174 ♪ There's been talk and lately ♪ 1084 01:02:09,274 --> 01:02:11,937 ♪ A bit of action after dark ♪ 1085 01:02:12,037 --> 01:02:14,919 ♪ Behind the big casino on the beach ♪ 1086 01:02:17,081 --> 01:02:19,023 ♪ I know what happens ♪ 1087 01:02:19,123 --> 01:02:21,105 ♪ I read the book ♪ 1088 01:02:21,205 --> 01:02:23,667 ♪ I believe I just got the goodbye look ♪ 1089 01:02:23,767 --> 01:02:25,909 ♪ I believe I just got the goodbye look ♪ 1090 01:02:26,009 --> 01:02:28,191 ♪ I believe I just got the goodbye... ♪ 1091 01:02:28,291 --> 01:02:30,473 ♪ I believe I just got the goodbye look ♪ 1092 01:02:30,573 --> 01:02:33,216 ♪