1 00:00:03,372 --> 00:00:11,346 {\an8}«ارائــه شده توسط فـیلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 2 00:00:03,372 --> 00:00:11,346 >>>>>> تــرجـمـه از <<<<<< امــیــر جـیـریـایـی و مـریـم شـراهـی 3 00:00:11,872 --> 00:00:18,646 «فیلم2مدیا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 1 00:00:18,708 --> 00:00:21,401 نقاب‌زن 10 00:00:21,508 --> 00:00:23,801 "قسمت اول: دست مرد مُرده" 10 00:01:05,108 --> 00:01:06,901 نظافت اتاق 19 00:02:38,743 --> 00:02:41,621 هیچ مشکلی نداره. فهمیدی؟ - بله قربان - 20 00:02:41,662 --> 00:02:43,331 ...آقای لی‌گراند - ناتالی، چی شده؟ - 21 00:02:43,372 --> 00:02:44,874 باز یارو برگشته؟ - نه، نه، نه - 22 00:02:44,916 --> 00:02:47,377 من خوبم ...فقط 23 00:02:47,418 --> 00:02:49,462 قضیه اون نیست داشتم اتاقه اون 24 00:02:49,504 --> 00:02:50,797 ...قمار باز ولخرجه رو تمیز میکردم که 25 00:02:55,426 --> 00:02:58,096 نه، میدونم، ولی باید جلوشو بگیری 26 00:02:58,137 --> 00:03:00,181 همه چی درست میشه 28 00:03:05,603 --> 00:03:07,230 سلام کلیف ...هنوز تو دفترش با 29 00:03:07,271 --> 00:03:08,439 چیزی نیست جینجر 30 00:03:08,481 --> 00:03:09,690 جینجر، میشه لطفا برای ناتالی 31 00:03:09,732 --> 00:03:12,610 یه لیوان آب یا یه چیز قویتر بیاری؟ 32 00:03:12,652 --> 00:03:14,487 همون آب 33 00:03:14,529 --> 00:03:17,031 منم کلیف یه وضعیت بحرانی داریم 34 00:03:19,742 --> 00:03:21,369 کلیف، چی شده؟ 35 00:03:29,919 --> 00:03:31,421 من که باورم نمیشه 36 00:03:33,131 --> 00:03:34,924 تو همون اتاق لاکچری بودش 37 00:03:34,966 --> 00:03:36,592 نه، اینو باورم میشه 38 00:03:36,634 --> 00:03:38,469 تو رو هم باورم میشه ...فقط چیزه 39 00:03:41,055 --> 00:03:43,266 این اتاق کِین هستش 40 00:03:43,307 --> 00:03:44,934 صد در صد مطمئنی دیگه؟ 41 00:03:44,976 --> 00:03:46,936 اتاقش 1848 هستش 42 00:03:46,978 --> 00:03:48,479 میدونم آقای کِین کی هستن 43 00:03:49,397 --> 00:03:50,690 و میدونم ماجرا چقدر سر و صدا میکنه 44 00:03:50,732 --> 00:03:54,152 ناتالی، مهم نیست که طرف کی و چیه 45 00:03:54,193 --> 00:03:56,571 یا چقده پول داره 46 00:03:56,612 --> 00:03:58,489 مهم بودن طرف واسه این کاسینویه که مهمه 47 00:03:59,073 --> 00:03:59,991 ...این قضیه 48 00:04:01,659 --> 00:04:04,412 بیشتر از یه انحراف اخلاقی هستش 49 00:04:04,454 --> 00:04:05,663 کلا غیر قانونیه 50 00:04:06,664 --> 00:04:08,750 کار درستی کردی 51 00:04:08,791 --> 00:04:12,920 حالا قراره کاری که لازمه رو بکنیم، باشه؟ 52 00:04:12,962 --> 00:04:15,298 ...باید برم که یعنی چرخ دستیم رو تو راهرو جا گذاشتم 53 00:04:15,339 --> 00:04:16,340 ولش کن نمیخواد نگرانش باشی 54 00:04:16,382 --> 00:04:17,592 ...حداقل باید برم کارت خروج 55 00:04:17,633 --> 00:04:20,344 نمیخواد کارت خروج بزنی خودمون به همش میرسیم، باشه؟ 56 00:04:20,386 --> 00:04:21,763 امشب به قدر کافی کشیدی 57 00:04:21,804 --> 00:04:24,682 الانم باید به گمونم اف‌بی‌آی رو خبردار کنیم 58 00:04:24,724 --> 00:04:27,602 و تو هم یه اظهاریه‌ای بدی 59 00:04:27,643 --> 00:04:29,520 کلا نمیدونم قلقش چجوریاست 60 00:04:30,688 --> 00:04:32,356 ولی هوات رو داریم 61 00:04:33,149 --> 00:04:34,358 شوهرت خونه‌ست؟ 62 00:04:35,860 --> 00:04:38,196 آره، هستش 50 00:04:37,027 --> 00:04:38,487 {\an8}"تصویر حذف شود؟" 46 00:04:38,194 --> 00:04:40,989 پیشش تو خونه احساس امنیت میکنی؟ 47 00:04:41,031 --> 00:04:42,407 آره، مشکلی نداره 48 00:04:43,324 --> 00:04:44,617 ...خب پس 49 00:04:45,827 --> 00:04:46,953 برو لباساتو عوض کن 50 00:04:47,954 --> 00:04:48,997 یه راست برو خونه 51 00:04:50,498 --> 00:04:52,792 نمی‌خوایم کین بو ببره که یه جای کار اشتباهه 52 00:04:52,834 --> 00:04:56,421 و قبل اومدن اف‌بی‌آی، بزنه به چاک 53 00:04:56,463 --> 00:05:00,133 پس یه امشبه رو به کسی چیزی نگو، باشه؟ 54 00:05:00,175 --> 00:05:01,343 باشه 55 00:05:02,677 --> 00:05:04,346 داری کار درستی میکنی 56 00:05:21,780 --> 00:05:23,281 به پدرتون زنگ بزنیم؟ 57 00:05:23,323 --> 00:05:25,283 نه، نمیخوام به پدره کص‌کشم زنگ بزنید 58 00:05:25,325 --> 00:05:26,659 خودم حلش میکنم 59 00:05:28,453 --> 00:05:29,704 بلدم حلش کنم 60 00:05:31,956 --> 00:05:33,500 پس بگو باید چیکار کنم 61 00:05:59,275 --> 00:06:01,027 رئیس - شب بخیر بن - 62 00:06:10,328 --> 00:06:11,663 سلام نَت 63 00:06:40,483 --> 00:06:41,776 ما رای نمیدیم 64 00:06:49,826 --> 00:06:52,120 ای بترکی، میگم رای نمیدیم 65 00:07:57,352 --> 00:07:59,229 جری 66 00:08:37,100 --> 00:08:39,102 حله. انجام شد 67 00:08:49,404 --> 00:08:51,322 تو خوبی؟ - آره - 68 00:08:54,451 --> 00:08:56,286 داشتیم چه میکردیم؟ 69 00:09:20,894 --> 00:09:22,812 آره. خدایا 70 00:09:36,618 --> 00:09:38,703 هی، چه خبرا جان-او؟ 71 00:09:38,745 --> 00:09:40,372 سلام و صد سلام 72 00:09:40,413 --> 00:09:43,541 میخوای کمکم کنی چند تا مجله‌ی قدیمی پلی‌بوی رو تو اینترنت بفروشیم؟ (مجله مدل‌های زن لخت) 73 00:09:43,583 --> 00:09:46,878 کمیسیونت فراموش نمیشه نو هم هستن 74 00:09:46,920 --> 00:09:48,421 جان‌-او، نه داداش 75 00:09:48,463 --> 00:09:50,882 باید زودی برم سرکار 76 00:09:50,924 --> 00:09:52,092 سرکار؟ 77 00:09:52,133 --> 00:09:53,176 بابا اینا نو‌ـ‌ان 78 00:09:53,218 --> 00:09:54,928 نویه نوان 79 00:09:54,969 --> 00:09:57,972 میگم جان-او، اون مجله‌ها رو از کجا گیر آوردی؟ 80 00:09:58,014 --> 00:09:59,307 باز ندزدیده باشیشون‌ها، باشه؟ 81 00:09:59,349 --> 00:10:01,267 حال ندارم دوباره واسه بیرون آوردنت از زندان ریش گرو بزارم 82 00:10:01,309 --> 00:10:02,936 هیچ کدومش رو ندزدیم 83 00:10:02,977 --> 00:10:05,146 جان-او، خیلی هم پسر خوبیه 84 00:10:05,188 --> 00:10:07,816 دوندوناشو مسواک میزنه دو دستشویی میشاشه 85 00:10:07,857 --> 00:10:10,735 و دنیا هم چقده قشنگه 86 00:10:11,986 --> 00:10:13,571 باشه داداش 87 00:10:19,119 --> 00:10:20,745 ای بابا 88 00:10:20,787 --> 00:10:21,996 خدایا 89 00:10:25,333 --> 00:10:27,335 سلام. هنوز نرفتی؟ 90 00:10:30,296 --> 00:10:32,841 راجب این فلان حلقه‌ی پورن بچه‌ها شنیدی؟ 91 00:10:33,717 --> 00:10:34,634 چی؟ 92 00:10:34,676 --> 00:10:36,636 آره، تو اخبار موبایلم خوندمشون 93 00:10:36,678 --> 00:10:40,598 پورن بچه‌ها تو سایتای غیرقانونی پخش میشه از این عن‌تر نداریم 94 00:10:40,640 --> 00:10:42,475 این خرپول‌های کونده این حلقه‌ رو میگردونن 95 00:10:42,517 --> 00:10:44,728 سازماندهیش تو دارک وب از تو کشور روسیه‌ست 96 00:10:44,769 --> 00:10:46,104 خدایا 97 00:10:46,146 --> 00:10:48,982 چارلی، صبح اصلا خوبی نداشتم 98 00:10:49,024 --> 00:10:50,483 و الانم نمیخوام به این چیزا گوش بدم 99 00:10:50,525 --> 00:10:52,193 اصلا تو چرا به این چیزا گوش میدی؟ 100 00:10:52,235 --> 00:10:54,446 چرا به اخبار گوش میدم؟ 101 00:10:54,487 --> 00:10:56,156 آره، که چی شه مثلا؟ 102 00:10:56,197 --> 00:10:58,533 کمک خاصی که ازت برنمیاد 103 00:10:58,575 --> 00:10:59,993 هر روز بخاطر چیزی که 104 00:11:00,035 --> 00:11:01,411 کمکی بابتش ازت برنمیاد، عصبانی‌ای 105 00:11:01,453 --> 00:11:03,163 همون بهتره موسیقی گوش کنیم، نه؟ 106 00:11:03,204 --> 00:11:05,248 خب الان دارم یه کمکی میکنم 107 00:11:05,290 --> 00:11:06,666 به جهنم هم که چی میشه 108 00:11:06,708 --> 00:11:08,501 بیاید سر وقتم مرتیکه‌های روسیه منحرف 124 00:11:08,051 --> 00:11:09,770 {\an8}صد در صد روسیه پشت این حلقه‌ی" پورن بچه‌هاست که 125 00:11:09,812 --> 00:11:11,547 {\an8}تو همه سایت‌های دارک وب دیده میشه "بیدار شید آمریکایی‌ها 109 00:11:08,543 --> 00:11:10,879 این گه‌کاریا دیگه ورافتادن. اینم از این 110 00:11:13,214 --> 00:11:16,217 می‌بینی؟ حلش کردم 110 00:11:23,214 --> 00:11:24,617 {\an8}"کاسینوی فراست" 111 00:11:27,437 --> 00:11:29,189 حال تو چطوره؟ خوبی؟ 112 00:11:29,230 --> 00:11:30,273 آره، خوبم 113 00:11:30,315 --> 00:11:32,359 کص نگو - چی؟ - 114 00:11:32,400 --> 00:11:33,902 چیه؟ وقتی کص‌شعر بشنوم میگم کص‌شعره 115 00:11:33,943 --> 00:11:35,737 اینجوریام دیگه - جیبات رو خالی کن - 116 00:11:35,779 --> 00:11:38,198 پس مشخصه خوب نیستی چی شده؟ 117 00:11:38,239 --> 00:11:40,700 هیچی 118 00:11:40,742 --> 00:11:43,078 میشه فقط راجبش حرف نزنیم؟ 119 00:11:43,119 --> 00:11:46,039 من خوبم - کص میگی، ولی ولِلش - 120 00:11:46,081 --> 00:11:48,375 دوباره برگرد - و همین چیزان که هی آژیر رو فعال میکنن دیگه - 121 00:11:48,416 --> 00:11:50,585 یه کیلو فلز سنگین گذاشتی رو صورتت که چی؟ 122 00:11:52,754 --> 00:11:54,714 اَی حرومزاده 123 00:11:54,756 --> 00:11:55,757 ناتالی 124 00:11:58,093 --> 00:11:59,678 چارلی - حرومزاده - 125 00:11:59,719 --> 00:12:02,972 باشه، گیرم انداختی گیرم انداختی 126 00:12:03,014 --> 00:12:04,224 صورتش رو میارم پایین 127 00:12:04,265 --> 00:12:05,809 هنوز نفهمیدم مگه گوشیش رو چک کرده بودی؟ 128 00:12:05,850 --> 00:12:08,186 نه، حتی به اونجا هم نرسید آخه از بس که احمقه 129 00:12:08,228 --> 00:12:09,938 رو مبل لم داده بودم دستگاه اپل تی‌وی هم روشن بودش و 130 00:12:09,979 --> 00:12:12,565 رفته بود رو حالت محافظ صفحه و عکس‌هامون هم آروم آروم رد میشد 131 00:12:12,607 --> 00:12:14,901 عکس‌های ما و خواهرزاده‌هام سر اون مسافرت تاهویی بودش که 132 00:12:14,943 --> 00:12:16,194 ماه قبل رفته بودیم 133 00:12:16,236 --> 00:12:17,570 و یهو عکس کیرش اومد 134 00:12:17,612 --> 00:12:20,115 .یهو بگیر منو کیرش رو تلویزیون نقش بست 135 00:12:20,156 --> 00:12:21,574 حتی نمیدونست تو گوشیشه چون آخه این عکسایی که 136 00:12:21,616 --> 00:12:22,992 با گوشیت میگیری، آنلاین کجا ذخیره میشه؟ 137 00:12:23,034 --> 00:12:24,411 تو سیستم رایانش ابری - رایانش ابری - 138 00:12:24,452 --> 00:12:25,578 رایانش شقی‌ها 139 00:12:25,620 --> 00:12:26,788 پس وقتی رسید خونه بهش گفتم 140 00:12:26,830 --> 00:12:28,957 به کدوم مادرجنده‌ای" "عکس‌های کیرت رو میفرستی؟ 141 00:12:28,998 --> 00:12:30,500 ...و خودشو زد به نفهمی و بعدشم 142 00:12:30,542 --> 00:12:32,085 دیگه بهتر از این نمیتونم کنمش 143 00:12:32,127 --> 00:12:33,378 ممنون شِل 144 00:12:37,215 --> 00:12:38,425 نَت 145 00:12:38,466 --> 00:12:40,760 خواهشا بگو با اردنگی از خونه شوتش کردی بیرون 146 00:12:40,802 --> 00:12:41,845 آره، کردم 147 00:12:43,013 --> 00:12:44,514 کص نگو 148 00:12:46,433 --> 00:12:48,810 سلام، شما بچه‌ها حال می‌کنید؟ 149 00:12:48,852 --> 00:12:50,061 سلام، اوضاع چطوره؟ 150 00:12:50,103 --> 00:12:51,271 این مال تویه، آره؟ - ممنون - 151 00:12:51,312 --> 00:12:53,106 یه کم اسکاچ با یخ 152 00:12:53,148 --> 00:12:55,942 این ببر راه راه رو برم و هودی تو رو هم هستم 153 00:12:55,984 --> 00:12:57,986 خب دیگه، وقت شرط بستنه شرط ببندید 154 00:12:59,320 --> 00:13:00,905 یعنی کجا قراره بیفته؟ 155 00:13:00,947 --> 00:13:02,782 هیچکی نمیدونه 156 00:13:09,205 --> 00:13:10,457 سلام چاک - آهان - 157 00:13:10,498 --> 00:13:12,709 قبل رفتنت رئیس بزرگ میخواد ببینتت 158 00:13:12,751 --> 00:13:14,669 رئیس بزرگ دیگه کیه؟ 159 00:13:16,838 --> 00:13:17,922 گندش بزنم 160 00:13:25,430 --> 00:13:27,390 مشکلی نیست دیگه واسه جلسه چیا لازم داره؟ 161 00:13:28,725 --> 00:13:30,268 با قهوه؟ باشه 186 00:13:29,635 --> 00:13:31,554 {\an6}باید تا دیر وقت اینجا بمونم" آخه قراره اخراج شم 187 00:13:31,596 --> 00:13:33,097 {\an6}"با آژانس میام خونه 162 00:13:30,310 --> 00:13:32,437 باشه، ممنون خاطر جمع میشم به دستش برسه 162 00:13:32,910 --> 00:13:33,637 {\an4}"باشه؟" 164 00:13:33,772 --> 00:13:35,231 عالیه. بعدا می‌بینمت 165 00:13:38,193 --> 00:13:40,695 چارلی کِیل واسه اخراج شدن اومدم 166 00:13:45,450 --> 00:13:47,202 سلام خانم کِیل 167 00:13:47,243 --> 00:13:48,912 خوشحالم که بالاخره دیدمتون 168 00:13:50,413 --> 00:13:52,665 آهان باشه، درسته 169 00:13:56,336 --> 00:13:57,754 بفرمایید بشینید 170 00:14:01,466 --> 00:14:02,717 نوشیدنی میخورین؟ 171 00:14:03,927 --> 00:14:06,554 نه 172 00:14:07,639 --> 00:14:09,015 حالا چی چی هست؟ 173 00:14:10,600 --> 00:14:11,601 هر چی بخوای 174 00:14:13,645 --> 00:14:14,604 نه از اون لحاظ 175 00:14:15,772 --> 00:14:17,399 خب فکر کنم بدونم ماجرا از چه قراره 176 00:14:17,440 --> 00:14:20,151 پس تمومش کن بره 177 00:14:20,193 --> 00:14:21,403 فکر میکنی ماجرا از چه قراره؟ 178 00:14:21,444 --> 00:14:23,071 چیزه، بابات این کاسینو رو 179 00:14:23,113 --> 00:14:24,823 سه ماه پیش بهت دادش دیگه؟ 180 00:14:24,864 --> 00:14:28,535 بهم ندادش کلا اداره‌ش با منه 181 00:14:28,576 --> 00:14:31,579 باشه و به گمونم بخاطرش باید 182 00:14:31,621 --> 00:14:34,541 یه عالمه کار بابت واگذاریش، کاغذ بازیاش و اینجور چیزا میشده 183 00:14:34,582 --> 00:14:36,376 و کلا به هر فلان دلایلی 184 00:14:36,418 --> 00:14:38,628 تا الان راجب من بهت نگفته بوده 185 00:14:39,170 --> 00:14:40,839 آره، درسته 186 00:14:40,880 --> 00:14:42,841 ...پس 187 00:14:42,882 --> 00:14:45,593 حالا که از پشت و روی من با خبری 188 00:14:45,635 --> 00:14:46,803 میخوای اخراجم کنی 189 00:14:46,845 --> 00:14:48,513 چون لابد بهترین کار همینه دیگه 190 00:14:48,555 --> 00:14:51,641 و خودمم هیچ وقت نفهمیدم، چرا اخراجم نکرد 191 00:14:51,683 --> 00:14:54,102 به گمونم ازت خوشش میومد 192 00:14:54,144 --> 00:14:55,979 نخیرم 193 00:14:56,021 --> 00:14:58,398 نمیدونم کدوم نسخه از داستان رو برات تعریف کرده 194 00:14:58,440 --> 00:15:00,316 پس بیا از همینجا شروع کنیم 195 00:15:01,401 --> 00:15:04,487 یکی بود یکی نبود، روزی در شهر دنور 196 00:15:04,529 --> 00:15:07,407 یه دسته‌ی سوسول از بهترین بازیکنای پوکر 197 00:15:07,449 --> 00:15:09,200 از مرکز کلرادو 198 00:15:09,242 --> 00:15:12,912 در سوئیت آی-25 مسافرخونه‌ی فیرفیلد گرد هم اومدن 199 00:15:12,954 --> 00:15:16,124 مسابقه‌ی قرن نبودش و فقط یه بازی ساده 200 00:15:16,166 --> 00:15:19,002 با شرط‌بندی‌های متوسط تو یه پنج شنبه شب بودش 201 00:15:19,044 --> 00:15:22,589 یه زن جوون از خارج شهر هم سر میز بازی بود 202 00:15:22,630 --> 00:15:25,759 خوشگل میزد و به اتاق حال و هوا داده بود 203 00:15:25,800 --> 00:15:28,762 یه کُپه پول داشت و اونا هم گذاشتن بازی کنه 204 00:15:30,722 --> 00:15:32,307 سه ساعت بعدش اون دختر، پول‌های روی میزه 205 00:15:32,349 --> 00:15:33,808 همه رو، جارو کرده بود سمت خودش 206 00:15:34,934 --> 00:15:36,644 که اغلب از این اتفاقا میفته 207 00:15:36,686 --> 00:15:39,230 ولی این ماجرا قبلا هم اتفاق افتاده بود 208 00:15:39,272 --> 00:15:41,191 اونم یه هفته قبل تو شاین 209 00:15:41,232 --> 00:15:43,526 و یه هفته قبل‌ترش تو شهر راپید 210 00:15:43,568 --> 00:15:46,571 همون زن جوون که داشته از وسط کشور رد میشده 211 00:15:46,613 --> 00:15:48,990 اتفاقی گذرش به طول دیگران خورده 212 00:15:49,032 --> 00:15:51,034 هیچ‌وقت تو بازی بزرگی شرکت نداشته 213 00:15:51,076 --> 00:15:53,203 و هیچ‌وقتم تو کازینوهای سازمانی نبوده 214 00:15:53,244 --> 00:15:54,704 ولی همیشه یه نتیجه داشته 215 00:15:55,955 --> 00:15:57,499 که نمیباخته 216 00:16:00,043 --> 00:16:01,753 خبرش سریع پخش شد 217 00:16:01,795 --> 00:16:04,506 چون خودت در جریانی که قماربازها پرچونه‌ن دیگه 218 00:16:05,215 --> 00:16:06,925 ...ولی قضیه این بود که 219 00:16:08,051 --> 00:16:09,678 تا جایی که به هر کی مربوط میشد 220 00:16:10,970 --> 00:16:12,889 طرف منصفانه بازی میکرد 221 00:16:12,931 --> 00:16:16,184 نه بیسیمی داشت و نه همدست پشت پرده‌ای 222 00:16:16,226 --> 00:16:18,353 ولی بازم تقریبا با یه 223 00:16:18,395 --> 00:16:22,732 وضع بی‌نقص که ماوراء طبیعه میزد بازی میکردش 224 00:16:22,774 --> 00:16:25,902 انگار که میتونست اونوره کارت‌ها رو ببینه 225 00:16:27,362 --> 00:16:29,823 پس وقتی اینجا پیداش شد 226 00:16:30,532 --> 00:16:32,575 و یواشکی لولید تو یه مسابقه‌ای 227 00:16:33,243 --> 00:16:34,994 شاخکای بابام جنبید 228 00:16:37,038 --> 00:16:38,498 و نگاهش رو دوخت بهش 229 00:16:40,959 --> 00:16:42,711 اونم در خفا 230 00:16:42,752 --> 00:16:47,215 ده ساعت در روز میشست تو اتاق دیده بانیش و 232 00:16:47,257 --> 00:16:49,342 دو روز بازیش رو نگاه کرد 233 00:16:49,384 --> 00:16:50,635 از بَرش شد 234 00:16:52,095 --> 00:16:55,056 و بالاخره بابام فهمید چی تو آستین داشته 235 00:16:56,891 --> 00:16:59,436 ولی حتی وقتی فهمید هم تو کَتِش نمیرفت 236 00:17:00,311 --> 00:17:01,980 اصلا غیرممکن بود 237 00:17:03,273 --> 00:17:04,524 دیوونه کننده بود 238 00:17:05,650 --> 00:17:08,611 ولی آخه توضیح دیگه‌ای هم وجود نداشت 239 00:17:11,823 --> 00:17:12,782 ...پس 240 00:17:14,451 --> 00:17:16,453 پس راسته 241 00:17:21,041 --> 00:17:22,125 ...یعنی 242 00:17:25,211 --> 00:17:27,756 ...یعنی - بساط مشروبت هنوز برقراره؟ - 243 00:17:27,797 --> 00:17:29,591 از اون موقع دیگه قمار بازی نکردی 244 00:17:31,343 --> 00:17:33,470 واقعا نکردی؟ - ...والا - 245 00:17:33,511 --> 00:17:37,432 بابات چو انداخت که من با تقلب بازی میکنم 246 00:17:37,474 --> 00:17:39,851 و به قول خودت گفتنی قماربازها پرچونه‌ن دیگه 247 00:17:39,893 --> 00:17:41,186 تا همین امروز هم 248 00:17:41,227 --> 00:17:43,063 هیچ کاسینوی دوهزاری هم نزاشته که 249 00:17:43,104 --> 00:17:44,272 تو یه بازی شرط ببندم 250 00:17:44,314 --> 00:17:45,607 رفتم تو لیست سیاه 251 00:17:48,568 --> 00:17:51,529 ولی خب نزد انگشتام رو بشکونه 252 00:17:51,571 --> 00:17:53,323 و نمیدونی وقتی منو برد اون اتاق پشتیش 253 00:17:53,365 --> 00:17:54,824 چقدر ترسیده بودم 254 00:17:54,866 --> 00:17:56,951 آخه بابات خوب بلده بترسونه 255 00:17:59,496 --> 00:18:00,455 میدونم 256 00:18:00,497 --> 00:18:01,748 :صدام کرد بچه و گفتش 257 00:18:01,790 --> 00:18:03,625 "عجب گندی بالا آوردی بچه جون" 258 00:18:03,667 --> 00:18:05,627 و بعدش هم بهم یه شغل داد 259 00:18:05,669 --> 00:18:08,129 گذاشت اینجا کار کنم 260 00:18:08,171 --> 00:18:10,507 پس شایدم ازم خوشش میاد 261 00:18:10,548 --> 00:18:12,467 بهت یه شغل داد تا تو قفس نگهت داره 262 00:18:14,594 --> 00:18:17,389 انگار بابتش، کَکِت هم نمیگذره 263 00:18:17,430 --> 00:18:19,683 تو یه همچین موهبتی داری 264 00:18:19,724 --> 00:18:22,519 و بابام خیالش تخت شد که دیگه هیچ‌وقت ازش استفاده نکنی 265 00:18:25,397 --> 00:18:26,606 کُفرت درنیومده؟ 266 00:18:27,440 --> 00:18:28,983 والا استرلینگ 267 00:18:29,025 --> 00:18:30,985 نه، کفرم درنیومده 268 00:18:31,027 --> 00:18:33,822 و کُلی بابت این داستانت که من یه بچه‌ی اهل سینسیناتی بودم 269 00:18:33,863 --> 00:18:36,408 و ملت رو تو سراسر کشور با یه قاعده کلی سر کیسه میکردم 270 00:18:36,449 --> 00:18:39,160 تا وقتی نقشه‌ی خفنم نقش بر آب شد، حال کردم 271 00:18:39,202 --> 00:18:41,830 حاجی، من یه نفهم بودم 272 00:18:41,871 --> 00:18:45,125 نقشه‌ی خفنم کجا بود 273 00:18:45,166 --> 00:18:47,961 هیچ نقشه‌ی سازمان یافته و چیزی نداشتم 274 00:18:48,003 --> 00:18:50,171 فقط فهمیدم بلدم این کارو انجام بدم و جواب هم داد 275 00:18:50,213 --> 00:18:51,673 پس یه مدتی رفتم تو کارش 276 00:18:51,715 --> 00:18:53,550 برای مسخره بازیام پول داشتم 277 00:18:53,591 --> 00:18:55,593 تو هتل‌های باکلاس زندگی میکردم 278 00:18:55,635 --> 00:18:57,554 ولی یجورایی خَز بود 279 00:18:57,595 --> 00:19:00,056 فکرشم میکردم دووم نمیاره و نیاورد 280 00:19:00,890 --> 00:19:02,517 ...خب دیگه 281 00:19:02,559 --> 00:19:04,144 و حالا میدونی چیه؟ 282 00:19:04,978 --> 00:19:06,438 الان احساس خوبی دارم 283 00:19:06,479 --> 00:19:08,398 از زندگیم خوشم میاد 284 00:19:08,440 --> 00:19:09,899 از کارم خوشم میاد 285 00:19:09,941 --> 00:19:11,693 خورده تو حالم که داری اخراجم میکنی 286 00:19:11,735 --> 00:19:14,154 ولی یه کار دیگه پیدا میکنم 287 00:19:14,195 --> 00:19:17,407 و احتمالا از اون کاره هم خوشم میاد 288 00:19:17,449 --> 00:19:19,200 البته هنوزم خیلی نفهم هستم 289 00:19:19,242 --> 00:19:22,120 ولی بازم حال خوبی دارم 290 00:19:23,538 --> 00:19:25,498 اینجا یه کارت خال دارم 291 00:19:25,540 --> 00:19:26,833 کص نگو 292 00:19:29,586 --> 00:19:31,713 یه قلب شش - کص نگو - 293 00:19:33,340 --> 00:19:34,591 با یه کارت ده پیک 294 00:19:40,513 --> 00:19:41,890 تو نمیتونی اونوره کارت‌ها رو ببینی 295 00:19:41,931 --> 00:19:43,558 آخه چجوری میتونم اونوره کارت‌ها رو ببینم؟ 296 00:19:43,600 --> 00:19:44,934 میتونی منو ببینی 297 00:19:45,894 --> 00:19:47,354 بخاطر این نیستش که 298 00:19:47,395 --> 00:19:48,897 شاید یکی از چشمام میپره یا همچین چیزی 299 00:19:48,938 --> 00:19:50,899 نه - ...کلا تو ذاتته - 300 00:19:50,940 --> 00:19:52,859 آره - راحت حالیت میشه - 301 00:19:52,901 --> 00:19:54,069 فقط میفهمم یه جای کار میلنگه 302 00:19:54,110 --> 00:19:55,528 بهترین راه توصیفش همینه 303 00:19:55,570 --> 00:19:58,406 حالیم میشه دیگه - یعنی وقتی کسی دروغ میگه؟ - 304 00:19:58,448 --> 00:19:59,783 صد در صد مطمئنی؟ 305 00:20:02,369 --> 00:20:03,995 مثلا میخوام به دماغم دست بزنم 306 00:20:04,996 --> 00:20:06,706 نه، اینجوریا کار نمیکنه که 307 00:20:06,748 --> 00:20:08,333 من که فالگیر نیستم 308 00:20:08,375 --> 00:20:09,584 نمیتونم آینده رو پیش‌بینی کنم 309 00:20:09,626 --> 00:20:11,419 هیچ چیز عرفانی توش وجود نداره 310 00:20:11,461 --> 00:20:14,923 فقط اگه کسی عمدا دروغ بگه، می‌فهمم همین 311 00:20:17,550 --> 00:20:18,968 نمیخوای اخراجم کنی 312 00:20:19,469 --> 00:20:20,637 چارلی 313 00:20:22,389 --> 00:20:24,808 چارلی 314 00:20:27,644 --> 00:20:30,271 ...آخه چجوری نمیتونی ببینی که 315 00:20:31,147 --> 00:20:32,774 این یه موهبته؟ 316 00:20:32,816 --> 00:20:35,193 تو با یه موهبت متبرک شدی 317 00:20:35,235 --> 00:20:37,404 البته خوشحالم که از زندگی بیخودت لذت میبری 318 00:20:38,822 --> 00:20:40,949 ولی اینکه بشی هیچ‌کس 319 00:20:41,658 --> 00:20:43,118 بشی یه مشروب ریز 320 00:20:44,327 --> 00:20:45,829 اینکه از این موهبتت استفاده نکنی 321 00:20:46,454 --> 00:20:48,248 یه جنایت میمونه 322 00:20:48,289 --> 00:20:49,541 نمیخوام اخراجت کنم 323 00:20:49,582 --> 00:20:51,668 میخوام بهت فرصتی بدم تا برام کار کنی 324 00:20:51,710 --> 00:20:53,211 تا از موهبتت استفاده کنی 325 00:20:54,421 --> 00:20:57,007 تا پول پارو کنی و پولدار شی 326 00:20:59,509 --> 00:21:00,802 من پولدار بودم 327 00:21:00,844 --> 00:21:02,470 آره؟ بعد چطور بود؟ 328 00:21:02,512 --> 00:21:03,930 از فقیر بودن بهتر بود 329 00:21:03,972 --> 00:21:05,765 از حال خوب داشتن، سخت‌تر 330 00:21:10,687 --> 00:21:11,855 با کمال احترام 331 00:21:11,896 --> 00:21:13,982 تو فقط پول داشتی ولی هیچ‌وقت پولدار نبودی 332 00:21:15,483 --> 00:21:18,820 باید قبل اینکه بیارمت تو باغ، بدونم هستی یا نه 333 00:21:18,862 --> 00:21:20,947 و تا قبل پایان روز فردا، جوابت رو میخوام 334 00:21:20,989 --> 00:21:23,241 دیر بشه از دهن افتاده چیه؟ 335 00:21:27,996 --> 00:21:30,123 و اگه بگم نه، اخراجم؟ 336 00:21:31,124 --> 00:21:31,958 خیلی‌خب 337 00:21:32,000 --> 00:21:34,169 مگه کلیف...؟ پس اونجا نیستش 338 00:21:34,210 --> 00:21:37,297 باشه خب. کلیف رو بفرست اونجا خودش میدونه چیکار کنه 339 00:21:37,339 --> 00:21:39,215 باشه. خداحافظ 340 00:21:41,051 --> 00:21:42,302 ببخشید 341 00:21:42,344 --> 00:21:43,762 چیزی شده؟ - نه - 342 00:21:43,803 --> 00:21:46,222 یه مست اومده تو کازینو و 343 00:21:46,264 --> 00:21:47,807 داره سر زنش نعره میزنه 344 00:21:47,849 --> 00:21:49,017 کلیف حلش میکنه 345 00:21:49,059 --> 00:21:51,144 ...پس اگه من بخوام 346 00:21:52,062 --> 00:21:54,064 وایسا، سر کی داره داد میزنه؟ 347 00:21:54,105 --> 00:21:55,190 ناتالی؟ 348 00:21:56,316 --> 00:21:58,485 ناتالی 349 00:21:58,526 --> 00:22:00,153 به چی زل زدی بی‌ناموس؟ 350 00:22:00,195 --> 00:22:02,947 ناتالی، کجایی جنده‌ی احمق؟ 351 00:22:02,989 --> 00:22:03,782 لعنتی 352 00:22:03,823 --> 00:22:05,450 من دنبال زنمم 353 00:22:05,492 --> 00:22:06,993 ناتالی 354 00:22:07,035 --> 00:22:08,286 تو میشناسیش باهاش کار میکنی 355 00:22:08,328 --> 00:22:09,496 اسمت چیه، ها؟ 356 00:22:09,537 --> 00:22:10,747 ناتالی عزیزم، بیا بیرون 357 00:22:10,789 --> 00:22:12,832 باز این کارو باهام نکن 358 00:22:12,874 --> 00:22:14,918 میدونی بدم میاد هی بیام اینجا 359 00:22:14,959 --> 00:22:16,836 به چی زل زدین؟ 360 00:22:16,878 --> 00:22:18,713 ...با اون لباس‌های شخمیتون کلی پول درمیارین 361 00:22:18,755 --> 00:22:21,049 جری، هی منو نگاه خنگ خدای بیشعور 362 00:22:21,091 --> 00:22:23,176 یارو، منم - چارلی، چارلی - 363 00:22:23,218 --> 00:22:25,011 ...گوش کن، میدونم اینجاست، فقط باید بهش بگم که - اینجا نیستش - 364 00:22:25,053 --> 00:22:26,471 جری، اینجا نیستش 365 00:22:26,513 --> 00:22:28,056 هیچوقت کاریش نمیکنم 366 00:22:28,098 --> 00:22:29,265 خدایا 367 00:22:29,307 --> 00:22:31,476 قراره همچین کاری کنیم؟ 368 00:22:31,518 --> 00:22:33,561 ...ولم کنید 369 00:22:33,603 --> 00:22:34,854 ولم کنید ببینم 370 00:22:34,896 --> 00:22:36,398 کلیف، اسلحه داره 371 00:22:37,774 --> 00:22:39,442 گاییدمتون ولم کنید 372 00:22:39,484 --> 00:22:40,902 من حقوقم رو میدونم 373 00:22:40,944 --> 00:22:42,570 لعنتی بیا 374 00:22:42,612 --> 00:22:45,657 من حقوقم رو میدونم، میکشمت 375 00:22:45,699 --> 00:22:47,784 کثافت، میکشمت 376 00:22:47,826 --> 00:22:49,577 میکشمت جنده 377 00:22:49,619 --> 00:22:50,912 دستای بی‌صاحابتون رو از روم بندازید 378 00:22:50,954 --> 00:22:52,622 هی، هی گرفتنش 379 00:22:52,664 --> 00:22:53,998 کلیف گرفتش دیگه در امانی 380 00:22:54,040 --> 00:22:55,709 کل صبح داشته واسم پیام‌های دری وری میفرستاده 381 00:22:55,750 --> 00:22:56,835 من موقع شیفتم، موبایلم خاموشه 382 00:22:56,876 --> 00:22:58,586 ندیده بودمشون 383 00:22:58,628 --> 00:23:00,505 ...فقط من خوبم 384 00:23:00,547 --> 00:23:02,090 فقط باید یه نفسی بکشم 385 00:23:02,132 --> 00:23:03,842 هی، بقیه روز رو مرخصی بگیر 386 00:23:03,883 --> 00:23:04,968 جای امنی داری بری؟ 387 00:23:05,010 --> 00:23:06,469 آره. امشب پیش من میمونه 388 00:23:06,511 --> 00:23:08,430 نه - پیش من میمونی - 389 00:23:12,559 --> 00:23:14,102 و معجزه چیه وینسنت؟ 390 00:23:16,187 --> 00:23:17,147 نشونه‌ای از خداست 391 00:23:17,188 --> 00:23:18,481 و نشونه‌ای از خدا چیه؟ 392 00:23:20,066 --> 00:23:22,110 خدایا 393 00:23:22,152 --> 00:23:24,612 آدم هنگ میکنه که ملت چه چیزایی 394 00:23:24,654 --> 00:23:25,989 تو کونشون فرو میکنن 395 00:23:26,573 --> 00:23:27,824 آره 396 00:23:28,908 --> 00:23:30,744 چی داری میخونی؟ 397 00:23:30,785 --> 00:23:32,162 ده تا از هنگ‌ترین" 398 00:23:32,203 --> 00:23:34,247 چیزایی که ملت "تو کونشون فرو میکنن 399 00:23:36,791 --> 00:23:38,460 جری امشب قراره بیادش خونه 400 00:23:40,211 --> 00:23:43,089 قراره اونجا باشه و معذرت بخواد و گوگولی بشه 401 00:23:43,131 --> 00:23:45,216 ...و مست هم نمیکنه 402 00:23:46,176 --> 00:23:47,677 اونم واسه یه مدتی 403 00:23:47,719 --> 00:23:49,471 حکم نزدیک نشدنش بهت رو بگیر 404 00:23:49,512 --> 00:23:50,638 اونجا خونه‌ی اونه 405 00:23:50,680 --> 00:23:52,849 قبل اینکه بریم زیر یه سقف، مالکش بوده 406 00:23:52,891 --> 00:23:55,643 طلاق بگیر، اینجوری خونه هم واسه تو میشه 407 00:23:55,685 --> 00:23:57,979 نه 408 00:23:58,021 --> 00:24:01,775 من یه قراردادی رو امضا کردم چی بگم، نفهم بودم دیگه 409 00:24:01,816 --> 00:24:04,402 و عرضه‌شم ندارم که الان تو خیابونا وِیلون بشم 410 00:24:04,444 --> 00:24:06,613 شاید این یه دلیل احمقانه واسه موندنم پیش جری باشه 411 00:24:06,654 --> 00:24:08,448 ولی حقیقت همینه 412 00:24:08,490 --> 00:24:10,492 با وضع مامانم و همه چی نمیتونم تنها از پس خودم بربیام 413 00:24:10,533 --> 00:24:12,452 خب میتونی همینجا بمونی 414 00:24:13,370 --> 00:24:14,496 ...پسر، کلا 415 00:24:15,705 --> 00:24:16,664 وضعت خیلی عصبیم میکنه 416 00:24:16,706 --> 00:24:17,999 میدونم 417 00:24:18,041 --> 00:24:19,626 فکر کنم تو یه زندگی دیگه 418 00:24:19,668 --> 00:24:21,419 تو یه شوالیه بودی 419 00:24:23,546 --> 00:24:25,173 بانو گالاهادی بودی 420 00:24:27,342 --> 00:24:29,010 یعنی چی گشتن دور دنیا؟ 421 00:24:29,052 --> 00:24:31,137 "یعنی مثل کِین تو سریال "کونگ فو 422 00:24:45,276 --> 00:24:46,653 طرف رو میشناسی؟ 423 00:24:46,695 --> 00:24:48,697 آره، اسمش آقای کِینه 424 00:24:48,738 --> 00:24:51,449 آره، کازیمر کین که یه سرمایه‌دار نفتیه 425 00:24:51,491 --> 00:24:53,243 میدونی چرا میدونی کیه؟ 426 00:24:53,284 --> 00:24:54,744 چون از اون قماربازهای ولخرجه 427 00:24:54,786 --> 00:24:55,704 هر چیزی که بخواد 428 00:24:55,745 --> 00:24:57,080 ما الساعه میزاریمش تو اولویت 429 00:24:57,122 --> 00:24:58,248 و به مدیر طبقه اطلاع میدیم 430 00:24:58,289 --> 00:24:59,958 کین یه نهنگه 431 00:25:00,000 --> 00:25:01,418 یکی از چهار یا پنج تا نهنگیه که 432 00:25:01,459 --> 00:25:02,877 هر سال اینجا داریم 433 00:25:02,919 --> 00:25:04,629 هزینه پروازهاشون رو میدیم 434 00:25:04,671 --> 00:25:07,257 بعد میان جوری واسه آخر هفته فِرت فِرت پول خرج میکنن که 435 00:25:07,298 --> 00:25:09,759 انگار واسشون حکم دستمال توالت رو داره 436 00:25:09,801 --> 00:25:11,594 اونا نهنگن 437 00:25:11,636 --> 00:25:14,764 ولی کین، نهنگ قاتل مایه 438 00:25:16,266 --> 00:25:18,059 وقتی بابام کلیدهای اینجا رو بهم داد 439 00:25:18,101 --> 00:25:19,436 سه تا چیز بهم گفت 440 00:25:19,477 --> 00:25:22,063 اول، فرشا رو تمیز نگه دارم 441 00:25:22,105 --> 00:25:24,149 دوم، کین رو خوشحال نگه دارم 442 00:25:24,190 --> 00:25:25,817 سومیش چی بود؟ 443 00:25:25,859 --> 00:25:26,735 مهم نیست 444 00:25:26,776 --> 00:25:28,528 الان داره شرطش رو بالا میبره 445 00:25:29,320 --> 00:25:30,488 بلوف میزنه یا نه؟ 446 00:25:34,659 --> 00:25:35,618 نه 447 00:25:38,580 --> 00:25:39,873 خوب بازی کردین آقای کین 448 00:25:50,342 --> 00:25:52,385 آره، بابام مدام این یارو رو دعوت میکرد 449 00:25:52,427 --> 00:25:54,721 بدون اینکه موشکافی کنه طرف چقدر خرج میکنه 450 00:25:55,347 --> 00:25:56,806 من موشکافی کردمش 451 00:25:56,848 --> 00:25:59,809 تو این چند سال گذشته هی داره کمتر و کمتر رو میزهامون پول خرج میکنه 452 00:25:59,851 --> 00:26:03,730 کاشف به عمل اومده که تو سوئیت‌های ما بازی‌های خصوصی راه انداخته 453 00:26:03,772 --> 00:26:06,066 پول پروازه خودش و کل خدم و حَشمه‌ش رو ما میدیم 454 00:26:06,107 --> 00:26:07,817 همه چیو واسش مفتی ردیف کردیم 455 00:26:07,859 --> 00:26:08,985 چنین کارایی کردیم 456 00:26:09,027 --> 00:26:10,320 و اونوقت این حرومیه نچسب تو ملک ما 457 00:26:10,362 --> 00:26:11,863 بازی خودش رو راه انداخته 458 00:26:13,031 --> 00:26:14,574 پس پیشنهادم از این قراره 459 00:26:14,616 --> 00:26:17,243 تا ته این حرومزاده رو میچاپونیم 460 00:26:17,285 --> 00:26:19,245 من و تو 461 00:26:19,287 --> 00:26:21,498 خیلی‌خب، بزار برم سر اصل مطلب 462 00:26:21,539 --> 00:26:24,167 تو منو وارد بازی خصوصیش میکنی 463 00:26:24,209 --> 00:26:25,418 و من میبرمش 464 00:26:25,460 --> 00:26:27,545 و جفتمون کلی مایه به جیب میزنیم 465 00:26:27,587 --> 00:26:29,255 سرش به سنگ میخوره 466 00:26:29,297 --> 00:26:33,009 و غرق این فکر میشه که شاید بازی‌های خصوصی، واسش شانس ندارن 467 00:26:33,885 --> 00:26:34,844 و میچسبه به همون میزهای کاسینو 468 00:26:34,886 --> 00:26:36,680 ولی تو نباید باهاش بازی کنی خیلی ریسکیه 469 00:26:36,721 --> 00:26:37,681 چون قبلا تو کازینو دیدت 470 00:26:37,722 --> 00:26:39,265 من دوربین تو اتاقش میزارم و 471 00:26:39,307 --> 00:26:40,517 یه همدست واسه بازی جور میکنم 472 00:26:40,558 --> 00:26:42,727 تو هم راهنماییش میکنی، خب؟ یجوری ردیفش میکنیم 473 00:26:42,769 --> 00:26:44,854 میتونی از پشت تلویزیون هم انجامش بدی؟ 474 00:26:44,896 --> 00:26:46,231 آره، به گمونم 475 00:26:46,272 --> 00:26:47,399 و این بازی کِی هستش؟ 476 00:26:47,440 --> 00:26:50,568 پس فردا یه 48 ساعتی وقت داریم 477 00:26:50,610 --> 00:26:52,696 و بابات مشکلی نداره که 478 00:26:52,737 --> 00:26:55,323 میخوایم کُرک و پر غاز تخم طلاش رو بکنیم؟ 479 00:26:55,365 --> 00:26:56,366 بابام؟ 480 00:26:57,784 --> 00:27:00,078 حالا خوبه بهشون گفتم‌ها یه لحظه 481 00:27:01,246 --> 00:27:04,165 بابات این قضیته تو کَتِشه؟ 482 00:27:04,207 --> 00:27:06,626 اسم منه که رو در اون دفتره 483 00:27:06,668 --> 00:27:08,712 جینجر، بهت گفتم که ...من 484 00:27:08,753 --> 00:27:11,548 مگه اینکه اندازه 5 متری از حرف پ تا س رو واسه اسم "پسر رئیس" بکوبونی رو ساختمون 485 00:27:11,589 --> 00:27:13,174 وگرنه هنوزم اسم اون رو این کاسینویه 486 00:27:13,216 --> 00:27:15,260 و واسمم مهم نیست اگه بازنشسته شده 487 00:27:15,301 --> 00:27:16,553 اگه بازم بابات رو عصبانی کنم 488 00:27:16,594 --> 00:27:18,555 فقط انگشتام نیست که میشکونشون 489 00:27:18,596 --> 00:27:22,058 هی، 20 دقیقه بهم وقت بده، باشه؟ 490 00:27:22,100 --> 00:27:24,978 بیست دقیقه دیگه تو اتاق دیده‌بانی می‌بینمت 491 00:27:26,271 --> 00:27:27,564 چی؟ واقعا کار هم میکنی؟ 492 00:27:27,605 --> 00:27:29,774 بیا، سوار آسانسور خصوصیم شو 493 00:27:32,318 --> 00:27:34,112 یا مادر جان 494 00:27:34,154 --> 00:27:35,447 اینجا میخونه‌شه؟ 496 00:27:47,459 --> 00:27:49,127 کلیف، چی شده؟ 497 00:28:17,447 --> 00:28:18,656 لعنتی 498 00:28:21,409 --> 00:28:22,452 ناتالی هستم 499 00:28:22,494 --> 00:28:23,995 خودتون میدونین باید چیکار کنین 500 00:28:24,037 --> 00:28:25,914 سلام ناتالی الان دیدم زنگ زده بودی 501 00:28:25,955 --> 00:28:27,290 نمیدونم چی شد جوابت رو ندادم 502 00:28:27,332 --> 00:28:29,334 فقط بهم زنگ بزن، باشه؟ 503 00:28:29,376 --> 00:28:31,169 من اومدم. شرمنده 504 00:28:36,716 --> 00:28:37,717 هی 505 00:28:39,344 --> 00:28:40,845 بیشتر از 20 دقیقه شد. ببخشید 506 00:28:43,056 --> 00:28:45,725 خب، چه حسی داره که 507 00:28:46,685 --> 00:28:48,061 همیشه حقیقت رو میدونی؟ 508 00:28:49,104 --> 00:28:50,522 نه بابا 509 00:28:50,563 --> 00:28:53,692 من فقط اگه یه چیزی دروغ باشه می‌فهمم 510 00:28:53,733 --> 00:28:55,735 و این ویژگی، بیرون بازی پوکر 511 00:28:55,777 --> 00:28:57,862 از اونی هم که فکر میکنی، بدردنخورتره 512 00:28:57,904 --> 00:29:01,408 چون همه راه و بی‌راه دروغ میگن 513 00:29:01,449 --> 00:29:03,827 مردم عینهو بلبل دروغ میگن 514 00:29:03,868 --> 00:29:05,370 وقتی شستت ازش با خبر شه 515 00:29:05,412 --> 00:29:07,706 میفهمی همیشه‌ی خدا همه جا هست 516 00:29:07,747 --> 00:29:10,291 و معمولا هم واسه پنهون کردن رازهای تاریکشون دروغ نمیگنن 517 00:29:10,333 --> 00:29:13,503 بلکه بخاطر چیزای احمقانه و بیخوده 518 00:29:13,545 --> 00:29:15,088 پس اون فوت و فن اصلیش اینه که 519 00:29:15,130 --> 00:29:17,173 بفهمی چرا 520 00:29:17,215 --> 00:29:18,508 که چرا یکی دروغ میگه 521 00:29:20,260 --> 00:29:21,678 ببخشید 522 00:29:24,055 --> 00:29:26,224 حله. انجام شد 523 00:29:30,895 --> 00:29:32,939 تو خوبی؟ - آره - 524 00:29:36,109 --> 00:29:37,110 کجای کار بودیم؟ 525 00:29:38,778 --> 00:29:42,907 اگه بگم خر ما از کُرگی دم نداشت بعدش منو میکشی؟ 526 00:29:47,495 --> 00:29:48,830 نگران بابامی؟ 527 00:29:50,123 --> 00:29:52,417 بابام این کار رو بهم داد چون قبولم داره 528 00:29:52,459 --> 00:29:53,835 کص نگو 529 00:29:54,878 --> 00:29:57,172 ...بابام این کارو بهم داد، چون 530 00:29:58,256 --> 00:29:59,758 ...چون فکر میکنه من یه به گا رفتم 531 00:30:00,967 --> 00:30:03,219 و اینو کاملا واسه من و هر کی که اینجاست 532 00:30:03,261 --> 00:30:04,346 شیر فهم کرده 533 00:30:05,388 --> 00:30:06,890 از نظر هر کی که اینجا کار میکنه 534 00:30:06,931 --> 00:30:10,101 من بچه‌ایم که میخواد بزور پاشو بزاره تو جای پاهای باباش 535 00:30:10,143 --> 00:30:11,603 مایه آبروریزیمه 536 00:30:11,644 --> 00:30:14,022 نگاه، من یه خبط‌هایی کردم ...من 537 00:30:15,398 --> 00:30:16,816 اگه تو گوگل بگردی دنبالم، می‌بینی که 538 00:30:16,858 --> 00:30:20,737 قبلا تو شرایط بدی بودم 539 00:30:20,779 --> 00:30:22,697 نمیتونم واسه باقیه زندگیم به عنوان یه بازنده 540 00:30:22,739 --> 00:30:24,616 زیر سایه بابام زندگی کنم 541 00:30:24,657 --> 00:30:27,035 بخدا ترجیح میدم بمیرم 542 00:30:27,077 --> 00:30:31,581 این آخرین فرصتمه که بهش ثابت کنم اونی نیستم که فکر میکنه 543 00:30:31,623 --> 00:30:33,708 تازه به نظرش، اینجا خودش میتونه خودش رو بگردونه 544 00:30:33,750 --> 00:30:35,919 و خیلی نمیتونم گند بزنم بهش 545 00:30:35,960 --> 00:30:38,338 ولی میخوای ثابت کنی در اشتباهه، آره؟ 547 00:30:41,966 --> 00:30:45,679 نه، میخوام بهش ثابت کنم میتونم کارها رو به روش خودم انجام بدم 548 00:30:45,720 --> 00:30:49,683 یک میلیون و نیم پول تمیز و نقد بهت میرسه 549 00:30:49,724 --> 00:30:52,102 حالا کاری هم که اون شب می‌کنیم مهم نیست 550 00:30:52,143 --> 00:30:55,605 یعنی اصلا مهم نیست جواب بده یا چه اتفاقی میفته 551 00:30:55,647 --> 00:30:57,399 و بعدش دیگه میتونی بی‌هیچ تعهدی 552 00:30:57,440 --> 00:30:58,900 غیبت بزنه 553 00:30:59,734 --> 00:31:01,945 یک میلیون و نیم 554 00:31:01,986 --> 00:31:03,738 واسه اینکه الان بگی آره 555 00:31:07,575 --> 00:31:10,662 باشه استرلی جون بریم تو کارش 585 00:31:13,274 --> 00:31:16,376 "به قتل رسید" 586 00:31:19,513 --> 00:31:22,583 {\an8}هفته نامه نوادا" "یک زن محلی به قتل رسید 586 00:31:19,513 --> 00:31:22,583 "قتل و خودکشی وحشیانه" 556 00:31:49,576 --> 00:31:51,119 حرومزاده 557 00:31:51,161 --> 00:31:53,204 آره، حرومزاده 558 00:31:53,246 --> 00:31:56,374 دیشب، رفتنش رو دیدم پریشون میزد 559 00:31:56,416 --> 00:31:58,710 و میگن وقتی رفته خونه، این اتفاق افتاده 560 00:31:58,752 --> 00:32:01,588 تازه دیده بودمش واقعا انگار همین الان دیده بودمش 561 00:32:01,629 --> 00:32:03,214 حرف خاصی هم زد؟ - نه - 562 00:32:03,256 --> 00:32:04,883 منو دید، ولی همینجور راهش رو رفت 563 00:32:04,924 --> 00:32:07,260 ...ها. اینکه 565 00:32:09,929 --> 00:32:11,890 چه ساعتی بود؟ - چیزه، بعد ساعت هشت بود - 566 00:32:11,931 --> 00:32:13,558 من معمولا قبل اون میرم 567 00:32:13,600 --> 00:32:14,768 عجیبه 567 00:32:13,900 --> 00:32:16,578 {\an6}"ناتالی هیل، ساعت تماس: 7:56 دقیقه" 568 00:32:14,809 --> 00:32:16,478 شیفتش تا بعد ساعت هشت تموم نمیشه، نه؟ 569 00:32:17,520 --> 00:32:18,480 آره 570 00:32:23,193 --> 00:32:24,444 وایسین، وایسین، وایسین 571 00:32:24,486 --> 00:32:26,321 موقع مریضیش، رمزش رو بهم گفته بود 603 00:32:42,404 --> 00:32:44,615 "استرلینگ: بریم بچسبیم به کار" 572 00:32:55,100 --> 00:32:57,602 آره. نمیدونستم دوستای نزدیک بودین 573 00:32:57,644 --> 00:33:00,730 ناراحت شدم - ...آره، اون - 574 00:33:00,772 --> 00:33:03,274 دیشب داشته بهم زنگ میزده 575 00:33:03,316 --> 00:33:05,276 فقط موندم کِی نتونسته بودم جوابش رو بدم 576 00:33:05,318 --> 00:33:07,987 لابد همون موقعی بوده که پیش هم بودیم 577 00:33:09,489 --> 00:33:11,116 شاید میخواسته ازم بپرسه میتونه بیاد خونه‌م یا نه 578 00:33:11,157 --> 00:33:13,034 ...اگه، اگه جواب میدادم 579 00:33:13,076 --> 00:33:15,620 نباید با خودت همچین کنی 580 00:33:15,662 --> 00:33:17,122 هیچکی نمیدونه چرا بهت زنگ زده 581 00:33:17,163 --> 00:33:18,707 ممکنه به هزارتا دلیل بهت زنگ زده باشه 582 00:33:18,748 --> 00:33:20,792 آره - خودتو مقصر ندون - 583 00:33:20,834 --> 00:33:23,461 چون آخرش عاقبت خوشی نداره. باشه؟ 584 00:33:24,963 --> 00:33:27,882 خب، این سوئیت مشابه سوئیت کین هستش 585 00:33:27,924 --> 00:33:30,427 به استثنای ارتفاع سقف 586 00:33:30,468 --> 00:33:32,804 این میزیه که قراره واسه بازی ازش استفاده کنن 652 00:33:32,889 --> 00:33:34,057 بزرگ و سنگینه 653 00:33:34,098 --> 00:33:35,850 برای همین بعیده که جابجاش کنه 654 00:33:35,892 --> 00:33:38,394 و خبرچینمون بهمون گفت که آخرین بار 655 00:33:38,436 --> 00:33:40,104 ،پشت به پنجره رو به اتاق نشسته بود 656 00:33:40,146 --> 00:33:41,564 که منطقیه 657 00:33:42,231 --> 00:33:44,358 که به نفع مایه 658 00:33:44,400 --> 00:33:46,235 برای همین داشتم به گذاشتن دوربین‌ها روی مبل فکر میکردم 659 00:33:46,277 --> 00:33:48,696 چرا باید زود بره خونه؟ 660 00:33:48,738 --> 00:33:49,739 چرا چیکار کنه؟ 661 00:33:49,781 --> 00:33:51,449 شیفت اون ساعت 9 تموم میشده 662 00:33:51,491 --> 00:33:54,035 درست قبل ساعت 8 یه تماس ازش رو جواب ندادم 663 00:33:54,077 --> 00:33:56,704 و میشل اونو دیده که دقیقا بعده ساعت 8 داشته میرفته 664 00:33:56,746 --> 00:33:57,914 شاید ناخوش بوده 665 00:33:57,955 --> 00:34:00,750 اگه حالش خوب نبود، کارت خروجش رو میزد یا اصلا میتونست بهم پیامک بده 667 00:34:00,792 --> 00:34:01,876 وایسا ببینم، چی؟ 668 00:34:01,918 --> 00:34:03,336 کارتش رو نزده؟ - نه - 669 00:34:03,378 --> 00:34:05,922 وایسا، مگه با مدیرش صحبت کردی؟ 670 00:34:05,963 --> 00:34:07,799 لوئیس، آره 671 00:34:07,840 --> 00:34:09,008 چرا اونوقت؟ 672 00:34:09,050 --> 00:34:10,593 ،چون میخوام بدونم چرا زود به خونه رفته 673 00:34:11,677 --> 00:34:13,054 و چرا به من زنگ زده 674 00:34:13,096 --> 00:34:16,057 در کل، درست قبله ساعت هشت یه اتفاقی افتاده 675 00:34:16,099 --> 00:34:18,351 قضیه اینقدری ترسناک بوده که به من زنگ زده و 676 00:34:18,393 --> 00:34:20,770 بعدش رسما فرار کرده 677 00:34:20,812 --> 00:34:23,231 خب، چی شده بوده؟ 678 00:34:23,272 --> 00:34:25,274 ،خب، نظر به اینکه یه راست رفته خونه 679 00:34:25,316 --> 00:34:28,319 جواب واضحش اینه که شوهرش بهش زنگ زده بوده 680 00:34:28,361 --> 00:34:30,238 ،ببین این حدسیه که تو میزنی 681 00:34:30,279 --> 00:34:31,739 این چیزیه که همه فقط 682 00:34:31,781 --> 00:34:32,824 با خوندن خبرهای اینجا حدسش میزنن 683 00:34:32,865 --> 00:34:33,908 ولی من نت رو میشناختم 684 00:34:33,950 --> 00:34:36,035 پس میدونم که این حدس منطقی نیست 685 00:34:36,077 --> 00:34:37,870 ،میدونم که فکر میکنی از مردم شناخت داری 686 00:34:37,912 --> 00:34:40,415 ولی حرف من در واقع کاملا منطقیه 687 00:34:40,456 --> 00:34:44,043 نت، تو طول شیفتش، گوشیش رو خاموش کیکرده 688 00:34:44,085 --> 00:34:46,087 پس هر چیزی که ترسوندش 689 00:34:46,129 --> 00:34:48,089 ،یه تماس تلفنی نبوده و جری هم نبوده 690 00:34:48,131 --> 00:34:49,716 هر چی بوده، درست همین‌جا 691 00:34:49,757 --> 00:34:51,134 موقعی که داشته کار میکرده اتفاق افتاده 692 00:34:51,843 --> 00:34:52,802 خب چی بوده؟ 628 00:34:54,094 --> 00:34:58,223 ببین، شوهرش یه آدم خشن و بدنام بوده 629 00:34:58,264 --> 00:35:03,061 ،قضیه‌ی فاجعه‌بار و غم‌انگیزیه ولی پیچیده نیست 630 00:35:03,103 --> 00:35:05,313 ...شرمنده‌م. نمیخوام بی‌احساس باشم، ولی 631 00:35:05,355 --> 00:35:09,109 ما وسط ماموریتی هستیم که زمان درش خیلی مهمه 632 00:35:09,150 --> 00:35:12,278 ،و تا فردا شب میخوام خوب حواست جمع باشه 633 00:35:12,320 --> 00:35:15,782 دوربین روی کاناپه جواب نمیده 634 00:35:16,950 --> 00:35:18,118 چرا نمیده؟ 635 00:35:18,159 --> 00:35:19,285 بهترین دید رو بهمون میده 636 00:35:19,327 --> 00:35:21,579 عوض کردن جای کاناپه‌ها صورت خوشی نداره 637 00:35:21,621 --> 00:35:22,997 بدجور تو چشم میزنه 638 00:35:23,039 --> 00:35:25,125 تازه‌شم، به چند تا میدون دید احتیاج داری 639 00:35:25,166 --> 00:35:27,043 چند تا دوربین باشه؟ 640 00:35:27,085 --> 00:35:28,670 ،آره چون نمیدونی 641 00:35:28,712 --> 00:35:30,296 بقیه‌ی بازیکنا قراره کجا بشینن 642 00:35:30,338 --> 00:35:31,673 جلوی دیدت رو میگیرن 643 00:35:33,758 --> 00:35:34,718 تو نظرت چیه؟ 644 00:35:35,468 --> 00:35:36,469 تو لامپ‌ها بزارشون 645 00:35:40,432 --> 00:35:41,391 آره 646 00:35:42,976 --> 00:35:44,144 خوبه 647 00:35:44,185 --> 00:35:45,770 آره، میتونم به بچه هام بگم که دوربینا رو 648 00:35:45,812 --> 00:35:47,355 راحت روی پایه‌های اینا کار بذارن 649 00:35:47,981 --> 00:35:49,441 فکر خوبیه 650 00:35:49,482 --> 00:35:51,151 به زوایا هم فکر کردی 651 00:35:51,985 --> 00:35:53,862 این کاره‌ای 652 00:36:11,171 --> 00:36:12,797 چه خبرته یارو؟ 653 00:36:15,425 --> 00:36:17,594 هنوزم نمیتونم بفهمم که چجوری میتونم کمکت کنم 654 00:36:17,635 --> 00:36:20,096 خیلی‌خب، خب اون دوستم بود 655 00:36:20,138 --> 00:36:21,973 ،ببین، اینجا میتونی ببینی که 656 00:36:22,015 --> 00:36:23,767 ،شبی که مُرده سعی کرده به من زنگ بزنه 657 00:36:23,808 --> 00:36:24,684 و نمیدونم چرا 658 00:36:24,726 --> 00:36:26,061 ،و بعدش 659 00:36:26,102 --> 00:36:27,395 به وسایل شخصیش فکر کردم 660 00:36:27,437 --> 00:36:29,606 وسایل شخصیش؟ - موبایلش - 661 00:36:29,647 --> 00:36:32,901 ،اگه میشد گوشیش رو ببینم ،که ببینم شاید 662 00:36:32,942 --> 00:36:34,819 ،به یکی دیگه زنگ زده بوده یا پیامک داده بوده 663 00:36:34,861 --> 00:36:36,654 یا شاید ایمیل یا یه چیزی ...فرستاده که فقط 664 00:36:36,696 --> 00:36:38,323 آره، نمیتونم کمکت کنم 665 00:36:38,365 --> 00:36:40,158 ولی گوشیش اینجاست، درسته؟ 666 00:36:40,200 --> 00:36:42,702 ،تو چیز قفسی پشت میله‌هاست 667 00:36:43,745 --> 00:36:45,580 تو زندون؟ چرا باید موبایلش تو زندون باشه؟ 668 00:36:45,622 --> 00:36:47,207 جایی که میله‌هاش کوچیک‌ترن میله‌هاش کوچیکن 669 00:36:47,248 --> 00:36:48,875 ...نمیتونم اسمش چیه؟ 670 00:36:48,917 --> 00:36:49,834 زندون کوچیک؟ 671 00:36:49,876 --> 00:36:51,211 ،نه. همون‌جا ...همون‌جا که شما 672 00:36:51,252 --> 00:36:53,463 منظورت اینه که ما یه زندون کوچیک برای موبایل اون ساختیم؟ 673 00:36:53,505 --> 00:36:54,756 ،نه، همون‌جا که مدارک‌ها رو میذارین 674 00:36:54,798 --> 00:36:56,758 ،قفسه قفسه‌ی شواهد و مدارک 675 00:36:56,800 --> 00:37:00,178 ای خدا - میدونی چرا تو قفسه‌ی مدارکه؟ - 676 00:37:00,220 --> 00:37:01,846 چون یه مدرکه 677 00:37:03,848 --> 00:37:05,100 نوش جان 678 00:37:05,141 --> 00:37:07,227 میشه؟ 679 00:37:08,353 --> 00:37:10,438 ،به محض اینکه تصمیم پزشکی قانونی رسمی بشه 680 00:37:10,480 --> 00:37:13,233 ،همه‌ی وسایلش به نزدیک‌ترین اقوامش فرستاده میشه که احتمالا مامانشه 682 00:37:13,274 --> 00:37:15,193 ،میدونم با تلویزیون فرق داره ،ولی وقتی یه پلیس باشی 683 00:37:15,235 --> 00:37:17,028 مدارک رو به اینور و اونور غلت نمیدی 684 00:37:17,070 --> 00:37:18,238 هی 685 00:37:22,075 --> 00:37:25,328 گوش کن، من تو این شهرستان کار میکنم و با این اتفاقات، بیشتر از میلم سر و کار داشته باشم 686 00:37:25,370 --> 00:37:27,622 خشونت خانوادگی داره تبدیل به یه همچین فجایعی میشه 687 00:37:27,664 --> 00:37:29,874 که معمولا نتیجه‌ی یه الگوی خاصیه 688 00:37:29,916 --> 00:37:33,044 تو مسئول اون الگو نبودی 689 00:37:33,086 --> 00:37:36,047 قضیه این نیست 690 00:37:36,089 --> 00:37:37,590 ،ببین، جری یه حرومزاده بود 691 00:37:37,632 --> 00:37:40,051 ولی یه چیزی این وسط از قلم افتاده 692 00:37:40,093 --> 00:37:41,261 پای یه دروغ در میونه 693 00:37:41,302 --> 00:37:43,722 فقط باید پیداش کنم 694 00:37:43,763 --> 00:37:45,598 تحقیقات هنوز تموم نشده پرونده هنوز بازه 695 00:37:45,640 --> 00:37:48,560 میرم پزشکی قانونی رو یه نگاهی میندازم و دوباره همه چی رو یه مروری میکنم 696 00:37:48,601 --> 00:37:51,062 اگه چیز خاصی مد نظرته که 697 00:37:51,104 --> 00:37:52,522 میتونه کمکم کنه، بهم زنگ بزن 698 00:37:53,565 --> 00:37:56,651 ،قول میدم اگه فکری داشتی که به کارمون بیاد 699 00:37:56,693 --> 00:37:58,153 حتما به کار ببرمش 700 00:37:58,194 --> 00:37:59,904 ،ولی یه لطفی بهم کن 701 00:37:59,946 --> 00:38:01,072 به ما اعتماد کن تا کارمون رو کنیم 702 00:38:01,114 --> 00:38:02,323 تو پلیس نیستی 739 00:38:07,121 --> 00:38:11,874 {\an8}"کلانتریه شهرستان فراست" 703 00:38:22,635 --> 00:38:23,845 الو؟ 704 00:38:23,887 --> 00:38:25,305 استرلینگم 705 00:38:25,347 --> 00:38:27,057 باشه. لامپ‌ها چجوری پیش میرن؟ 706 00:38:27,098 --> 00:38:29,017 مشکلی ندارن باید بتونیم صبح یه تستیشون کنیم 707 00:38:29,059 --> 00:38:31,978 راجبِ مرگ ناتالی با پلیس صحبت کردی؟ 708 00:38:32,645 --> 00:38:33,688 آره 709 00:38:33,730 --> 00:38:34,898 کلانتر پارکر بهم زنگ زد 710 00:38:34,939 --> 00:38:36,024 میگه قراره یه دور جدید از بازجویی‌ها رو شروع کنه 711 00:38:36,066 --> 00:38:37,734 کلا میخواد از اول همه چی رو شروع کنه 712 00:38:37,776 --> 00:38:40,528 خوبه - نه، اصلا خوب نیست - 713 00:38:40,570 --> 00:38:42,614 چارلی، قبلا راجب این قضیه حرف زدیم 714 00:38:42,655 --> 00:38:44,741 میدونی فردا اینجا وسط چی هستیم؟ 715 00:38:44,783 --> 00:38:46,076 ...خب آره، ولی 716 00:38:46,117 --> 00:38:48,620 خیلی‌خب، پس اینو گوش کن 717 00:38:48,661 --> 00:38:51,873 وقتی جری رو پیدا کردن 718 00:38:51,915 --> 00:38:53,291 تفنگ تو دست راستش بوده، خب؟ 719 00:38:53,333 --> 00:38:54,834 تو دست راستش 720 00:38:54,876 --> 00:38:57,962 ولی اون تفنگ رو تو یه غلاف مچ پا 721 00:38:58,004 --> 00:39:00,632 ...روی پای راستش گذاشته بود، پس 722 00:39:00,674 --> 00:39:02,133 پس چی؟ یعنی چپ دسته دیگه 723 00:39:02,175 --> 00:39:03,426 چپ دسته 724 00:39:03,468 --> 00:39:07,305 خب، اگه بگیم به نت شلیک کرده و کُشته باشش، درست؟ 725 00:39:07,347 --> 00:39:09,516 الان اون تا آخر دنیا وقت داره که 726 00:39:09,557 --> 00:39:11,184 تفنگ رو بذاره 727 00:39:11,226 --> 00:39:12,477 روی سرش و ماشه رو بکشه 728 00:39:12,519 --> 00:39:14,437 ،حالا چرا تو اون شرایط 729 00:39:14,479 --> 00:39:17,649 یه آدم چپ دست از دست راستش استفاده میکنه؟ 730 00:39:17,691 --> 00:39:19,859 چرا؟ رسما ده تا دلیل هست که 731 00:39:19,901 --> 00:39:20,652 میتونسته این کارو کنه چارلی 732 00:39:20,694 --> 00:39:22,153 خب آره 733 00:39:22,195 --> 00:39:23,822 ،ولی وقتی همه جزئیات رو کنار هم میچینی 734 00:39:23,863 --> 00:39:26,408 واقعیت شروع به یه بوی بدی میکنه 735 00:39:26,449 --> 00:39:28,034 به پارکر گفتم که پریشونی 736 00:39:28,076 --> 00:39:29,494 پریشونیه عاطفی داری و 737 00:39:29,536 --> 00:39:31,371 ،باهات صحبت میکنم و اینکه اون نباید 738 00:39:31,413 --> 00:39:33,665 منابع پلیس بیشتری رو صرف این موضوع کنه 739 00:39:33,707 --> 00:39:35,458 این حرف رو از من بشنو 740 00:39:35,500 --> 00:39:38,586 بذارش کنار و بیا روی این وظیفه‌ای که داریم تمرکز کنیم، باشه؟ 741 00:39:38,628 --> 00:39:41,256 ،آره، پس 742 00:39:41,297 --> 00:39:43,633 تو به پلیسا میگی چیکار کنن 743 00:39:43,675 --> 00:39:46,386 و اونا هم همون کارو میکنن؟ 744 00:39:46,428 --> 00:39:47,303 چجوری کار میکنه؟ 745 00:39:48,638 --> 00:39:49,889 صبح میبینمت 748 00:39:55,645 --> 00:39:57,063 خب، من که پلیس نیستم 749 00:39:58,231 --> 00:39:59,399 لاشی 750 00:40:04,029 --> 00:40:05,572 یالا رفیق 751 00:40:05,613 --> 00:40:08,491 بهت که گفتم جان-او دیگه از این کارهای مزخرف نمیکنه 752 00:40:08,533 --> 00:40:10,827 باشه مرد بعدا از زندون میارمت بیرون، باشه؟ 753 00:40:10,869 --> 00:40:13,288 از لحاظ فنی، باید خودت رو از زندون دربیاری 754 00:40:13,329 --> 00:40:14,706 آره، آره 755 00:40:17,375 --> 00:40:20,003 عجب جای خوبیه 756 00:40:20,045 --> 00:40:22,130 ...آره 757 00:40:22,172 --> 00:40:23,506 به چیزی دست نزن، باشه؟ 758 00:40:23,548 --> 00:40:25,342 منظورم از دست نزن اینه که کِشِشون نرو 759 00:40:25,383 --> 00:40:26,593 اینجا رو 760 00:40:26,634 --> 00:40:28,011 این همون دختر خوبه‌ست که 761 00:40:28,053 --> 00:40:29,387 بعضی‌وقتا میاد دنبالت 762 00:40:29,429 --> 00:40:31,389 عرضم به حضورت که، از اینکه دزدکی 763 00:40:31,431 --> 00:40:33,558 پا گذاشتی تو خونه‌ش کفری میشه‌ها 764 00:40:34,726 --> 00:40:36,436 فقط تو ماشین وایسا تا من بیام، باشه؟ 765 00:40:36,478 --> 00:40:37,729 یه دقیقه دیگه اومدم 803 00:40:58,467 --> 00:41:00,119 "چهره ناشناخته" 766 00:41:00,377 --> 00:41:01,753 گندش بزنم 806 00:41:25,078 --> 00:41:26,788 "رمز عبور را وارد کنید" 767 00:41:30,281 --> 00:41:31,658 بمیری الهی 768 00:42:41,978 --> 00:42:43,980 چارلی، یه بار دیگه بگو ناتالی چی؟ 769 00:42:44,022 --> 00:42:46,024 اون چیزش، همونی که میخواستن قفلش رو ببرن 770 00:42:46,066 --> 00:42:47,817 ولی تو گفتی مریض شد و 771 00:42:47,859 --> 00:42:49,027 و رمز اون چیزش که چیز میشه رو داری 772 00:42:49,069 --> 00:42:50,403 ...همون‌جا که لباساشو با 773 00:42:50,445 --> 00:42:51,654 لعنتی، اسمش چیه؟ 774 00:42:51,696 --> 00:42:53,531 قفسه‌ش؟ - قفسه‌ش - 775 00:42:53,573 --> 00:42:55,867 خدا لعنتش کنه. مشکل این کلمه با من چیه؟ آره خودشه 776 00:42:55,909 --> 00:42:57,077 کد قفلش رو بگو 777 00:42:57,118 --> 00:42:58,286 نه-دو-چهار-هشت 778 00:42:58,328 --> 00:42:59,245 ممنونم شل 779 00:43:02,457 --> 00:43:06,252 نه-دو-چهار-هشت 780 00:43:06,294 --> 00:43:07,545 خیلی‌خب 781 00:43:07,587 --> 00:43:09,047 آره 823 00:43:10,516 --> 00:43:12,862 {\an6}"برای خواندن پیام‌ها در این دستگاه، شناسه خود را وارد کنید" 782 00:43:12,509 --> 00:43:13,635 بخشکی شانس 783 00:43:25,897 --> 00:43:28,566 یه چیزی رو از قلم انداختم نت 784 00:43:28,608 --> 00:43:30,110 فقط بگو چی رو از قلم انداختم 828 00:43:57,730 --> 00:43:59,440 "اخیرا حذف شده" 785 00:43:59,639 --> 00:44:01,349 وای، کیر بازاره 786 00:44:15,405 --> 00:44:17,282 یا خود خدا 787 00:44:29,294 --> 00:44:30,920 و خودشه به تاریخ مهر نگاه کن 788 00:44:30,962 --> 00:44:33,006 داشته سوئیت لاکچری آقای کین رو تمیز میکرده 789 00:44:33,048 --> 00:44:34,924 ،لپ‌تاپ طرف باز بوده و اینو دیده 790 00:44:34,966 --> 00:44:37,635 از کجا، از کجا میدونی این سوئیت کینه؟ 791 00:44:37,677 --> 00:44:39,304 از سقف‌هاش 792 00:44:40,930 --> 00:44:42,015 از پس‌زمینه‌ش معلومه 793 00:44:42,057 --> 00:44:43,600 فقط سوئیت‌های لاکچری 794 00:44:43,641 --> 00:44:44,768 سقفاشون تا این اندازه بلنده 795 00:44:44,809 --> 00:44:46,644 ،در کل میتونست با خودش بگه شتر دیده ندیده 796 00:44:46,686 --> 00:44:47,896 ولی دست به حرکتی زد 797 00:44:47,937 --> 00:44:49,606 به عنوان مدرک ازش عکس گرفت 798 00:44:49,647 --> 00:44:51,733 ،پس گمونم حین این کار، خفتش کرده 799 00:44:51,775 --> 00:44:53,234 ،و محافظاش بردنش خونه‌ش 800 00:44:53,276 --> 00:44:55,487 ،خودش و جری رو کشتن و کل این ماجرا رو درست کردن 801 00:44:55,528 --> 00:44:56,821 یهو نبر و بدوز 802 00:44:56,863 --> 00:44:58,531 ...دلیلی نداره که فکر کنیم این قضیه با 803 00:44:58,573 --> 00:45:00,867 وایسا ببینم، نکنه فکر میکنی اون همین‌جوری اتفاقی کشته شده؟ 804 00:45:00,909 --> 00:45:02,577 دارم میگم امکانش هست ...ولی هیچ ارتباط محکمی بین 805 00:45:02,619 --> 00:45:04,788 خیلی‌خب، میتونیم همین الان زنگ بزنیم به اف‌بی‌آی 806 00:45:04,829 --> 00:45:08,124 و کون چندشش رو بخاطر این کونی‌بازیای نکبتی، به گا بدیم؟ 807 00:45:08,166 --> 00:45:10,043 بیا اول بچاپونیمش 808 00:45:10,835 --> 00:45:12,337 پولشو امشب بگیریم 809 00:45:13,672 --> 00:45:15,298 و بعدش زنگ میزنیم اف‌بی‌آی 810 00:45:17,676 --> 00:45:19,302 کون لقش 811 00:45:19,344 --> 00:45:21,596 ،بابام همیشه میگفت 812 00:45:21,638 --> 00:45:22,972 بزن اونجاییشون که درد داره 813 00:45:23,014 --> 00:45:26,017 ،همچین آدمایی پاشنه آشیلش دردشون، پولشونه 814 00:45:27,477 --> 00:45:29,187 این‌جوری راه به جایی نمیبریم 815 00:45:29,854 --> 00:45:31,314 یه شب دیگه هم صبر میکنیم 816 00:45:31,356 --> 00:45:32,941 ،این کارو میکنیم 817 00:45:32,982 --> 00:45:34,734 و میزنیم اونجاییش که درد داره 818 00:45:35,568 --> 00:45:37,112 باشه؟ 819 00:45:37,153 --> 00:45:38,947 باشه 820 00:45:38,988 --> 00:45:40,699 خیلی‌خب. داریم دوربین‌ها رو جاساز میکنیم 821 00:45:40,740 --> 00:45:42,701 سوئیت آزمایشی تا ظهر ردیف میشه 822 00:45:44,285 --> 00:45:45,370 برو صبحونه بخور 823 00:45:57,549 --> 00:45:59,342 چارلی 824 00:46:01,219 --> 00:46:02,679 همون همیشگی،‌ درسته؟ 825 00:46:02,721 --> 00:46:03,763 آره 826 00:46:07,183 --> 00:46:08,893 نه، قهوه میخورم 827 00:46:10,186 --> 00:46:12,772 دو تا ویسکی و یه آب گوجه 828 00:46:12,814 --> 00:46:14,065 سلام عزیزم دلم برات تنگ شده بود 829 00:46:14,107 --> 00:46:15,859 سلام دبی این هفته مرخصم 830 00:46:18,528 --> 00:46:19,446 خدایا 831 00:46:21,448 --> 00:46:23,658 نیک، میشه صداشو زیاد کنی؟ 832 00:46:24,951 --> 00:46:26,286 ضرب و شتم و بدرفتاری... 833 00:46:26,327 --> 00:46:27,912 کازینوی فراست، ویدئویی از 834 00:46:27,954 --> 00:46:30,373 یک حادثه دو روز قبل از قتل منتشر کرده 835 00:46:30,415 --> 00:46:32,876 که در اون آقای هیل در حالت مستی 836 00:46:32,917 --> 00:46:34,377 به محل کار همسرش حمله کرده 837 00:46:34,419 --> 00:46:37,255 ،ناتالی، کجایی احمق بوق؟ 838 00:46:37,297 --> 00:46:39,215 هی، اون منم 839 00:46:39,257 --> 00:46:41,092 آقای هیل توسط حراست هتل دستگیر شد و 840 00:46:41,134 --> 00:46:43,053 ،بعدش ،به درخواست همسرش 841 00:46:43,094 --> 00:46:44,512 بدون هیچ اتهامی آزاد شد 842 00:46:50,393 --> 00:46:51,853 هی کلیف، وایسا داری میری بالا؟ 843 00:46:51,895 --> 00:46:54,689 گفتم اگه داری میری بالا با هم بریم 844 00:46:54,731 --> 00:46:56,733 داشتم اخبارو میدیدم و ،داشتن از سیر تا پیاز ماجرا رو میگفتن 845 00:46:56,775 --> 00:46:58,068 و یهو از کوره دررفتم و گفتم چی سرجاش نیست؟ 846 00:46:58,109 --> 00:46:59,778 ،یه چیزی سر جاش نبود و داشت پاک دیوونه میکرد 847 00:46:59,819 --> 00:47:01,029 ،و بعد یادم اومد که 848 00:47:01,071 --> 00:47:02,739 تو اون شب جری رو به اتاق پشتی بردی 849 00:47:02,781 --> 00:47:04,491 و گفتم لابد تحویل پلیس‌ها دادیش 850 00:47:04,532 --> 00:47:06,368 پس اون شب تو خونه چیکار میکرده؟ 851 00:47:06,409 --> 00:47:08,161 ولی نه، نه تو بخاطر یه دلیلی 852 00:47:08,203 --> 00:47:09,579 ،ولش کردی و میخوام بدونم چرا 853 00:47:09,621 --> 00:47:11,373 ،چون تو اخبار تلویزیون گفتن که ناتالی رضایت داده بوده 854 00:47:11,414 --> 00:47:13,166 ،ولی من با ناتالی بودم ،و اون همچین درخواست کوفتی رو نداده بود 855 00:47:13,208 --> 00:47:14,334 اون درخواست نداده بود 856 00:47:15,877 --> 00:47:17,629 مواد زدی؟ 857 00:47:17,671 --> 00:47:19,130 نه. قهوه خوردم 858 00:47:19,172 --> 00:47:21,216 آخه با خودم گفتم کار خوبی میکنم 859 00:47:21,257 --> 00:47:22,842 مشروب نمیخورم تا بشم شبیه کس‌خلا 860 00:47:22,884 --> 00:47:24,386 ،گفتم قهوه بخورم تا فکرم به کار بیفته 861 00:47:24,427 --> 00:47:26,513 ،ولی چون تا حالا قهوه نخورده بودم دارم بخاطرش منگ میزنم 862 00:47:26,554 --> 00:47:29,224 ،شرمنده‌م. میدونم منگم ولی قضیه خیلی مهمه 863 00:47:29,265 --> 00:47:32,310 میخوای بدونی که چرا ولش کردیم؟ 864 00:47:32,352 --> 00:47:34,437 خب، تصمیم گرفتیم اتهام رسمی بهش وارد نکنیم 865 00:47:34,479 --> 00:47:35,355 یه اخطار بهش دادیم 866 00:47:35,397 --> 00:47:36,523 و ناتالی هم رفت 867 00:47:36,564 --> 00:47:37,482 گمونم با تو رفت، درسته؟ 868 00:47:37,524 --> 00:47:40,318 برای همین دیگه تو کازینو پیدا نشد 869 00:47:40,360 --> 00:47:41,695 دیگه قرار بود چیکار کنیم؟ 870 00:47:42,487 --> 00:47:44,406 پس دیگه هیچ‌وقت سعی نکرد 871 00:47:44,447 --> 00:47:45,490 بعده اینکه ولش کردی برگرده؟ 872 00:47:45,532 --> 00:47:47,158 دیگه هیچ‌وقت به قمارخونه برنگشت؟ 873 00:47:47,200 --> 00:47:48,368 نه 874 00:47:51,830 --> 00:47:52,747 دروغ میگم؟ 875 00:47:55,375 --> 00:47:56,876 نه. داری راستش رو میگی 876 00:48:01,589 --> 00:48:03,049 دو تا قلب 877 00:48:05,010 --> 00:48:06,511 ورق تک خشت 878 00:48:08,138 --> 00:48:09,055 ورق هشت خشت 879 00:48:10,390 --> 00:48:11,349 خیلی‌خب، بیا پایین 880 00:48:11,391 --> 00:48:12,851 بیا ببینیم چطور پیش رفتیم. نه؟ 881 00:48:19,232 --> 00:48:21,693 ،خیلی‌خب. کص گفتی درست میگفتی، کص گفتی 882 00:48:21,735 --> 00:48:22,777 خیلی‌خب 883 00:48:23,403 --> 00:48:24,404 جواب میده 884 00:48:24,446 --> 00:48:26,031 پس دوربین کجاست؟ 885 00:48:26,072 --> 00:48:28,033 ...حتی نمیتونم - اینجایه - 886 00:48:28,074 --> 00:48:28,992 دقیقا اینجایه 888 00:48:30,785 --> 00:48:32,537 امشب ساعت شش برای شام بیرون میره 889 00:48:32,579 --> 00:48:34,956 این لامپا رو با اونایی که تو اتاقشن عوض میکنیم 890 00:48:34,998 --> 00:48:37,584 و تو رو تو دفتر من مستقر میکنیم 891 00:48:37,625 --> 00:48:40,462 ،خیلی‌خب. و چجوری قراره کار کنه؟ 892 00:48:40,503 --> 00:48:42,047 این همدست ماست، ‌باشه؟ 893 00:48:42,088 --> 00:48:44,924 نباید قبلش ببینیش اینطوری امن‌تره 894 00:48:44,966 --> 00:48:47,719 قراره خودش رو به اسم دیل مک کلینتاک به کین معرفی کنه 895 00:48:47,761 --> 00:48:50,597 خیلی‌خب. قبلا چند بار تو این بازی بوده 896 00:48:50,638 --> 00:48:52,557 قراره یه دستگاه تقه‌زن، رو مچ پاش بپوشه 897 00:48:53,391 --> 00:48:54,601 تو هم قراره اینو داشته باشی 898 00:48:55,852 --> 00:48:56,561 باشه؟ 899 00:48:56,603 --> 00:48:58,063 یه تقه یعنی حریفش راست میگه 900 00:48:58,104 --> 00:49:00,065 دو تقه یعنی کص میگه. حله؟ 901 00:49:00,106 --> 00:49:01,191 تکرارش کن 902 00:49:01,232 --> 00:49:03,735 یه تقه یعنی حریفش راست میگه دو تقه یعنی کص میگه 903 00:49:03,777 --> 00:49:05,904 بعد وقتی شرط رفت بالا، وحشت برت نداره 904 00:49:05,945 --> 00:49:07,405 راست میگه یا کص میگه 905 00:49:07,447 --> 00:49:08,823 این تموم چیزیه که روش تمرکز میکنی 906 00:49:08,865 --> 00:49:10,658 همیشه 907 00:49:10,700 --> 00:49:13,453 اگه مشکلی پیش بیاد کلیف آماده‌ی اقدامه 908 00:49:13,495 --> 00:49:15,080 ...دیگه اینکه 909 00:49:16,039 --> 00:49:17,999 دیگه اینکه؟ 910 00:49:18,041 --> 00:49:19,876 همینا دیگه گمونم سوال دیگه‌ای داری؟ 911 00:49:19,918 --> 00:49:21,753 آره. اون زنگ راجب چی بود؟ 912 00:49:23,129 --> 00:49:24,464 کدوم زنگ؟ 913 00:49:24,506 --> 00:49:25,715 همون شبی که منو 914 00:49:25,757 --> 00:49:27,467 ،پیچوندی تو اتاق دیده‌بانی یه زنگ بهت زده شد 915 00:49:27,509 --> 00:49:28,760 انگار خبر بدی بود 916 00:49:28,802 --> 00:49:31,554 "ازت پرسیدم، "همه چی روبراهه؟ "تو هم گفتی، "آره 918 00:49:34,224 --> 00:49:35,183 دروغ میگفتی 919 00:49:37,977 --> 00:49:41,523 خب، یکم شدیدتر از چیزی که قصد داشتم، زدم تو روت 920 00:49:41,564 --> 00:49:43,191 میخواستم مثلا اتفاقی راجبش بپرسم 921 00:49:43,233 --> 00:49:44,943 ولی آخه قهوه خوردم 922 00:49:48,530 --> 00:49:50,115 قضیه این کارها چیه؟ 923 00:49:50,156 --> 00:49:52,158 داری میگی اون تماس رو یادت نمیاد؟ 924 00:49:52,200 --> 00:49:53,618 این دلقک بازیا چیه؟ نه، نه - 925 00:49:53,660 --> 00:49:54,911 چیزی نیست کلیف 926 00:49:55,995 --> 00:49:57,163 البته که یادمه 927 00:49:58,289 --> 00:49:59,666 خب کی بود؟ 928 00:50:00,333 --> 00:50:01,793 کلیف بود 929 00:50:01,835 --> 00:50:05,714 ،خب، عالیه. و کلیف راجب چی بهت زنگ زده بود؟ 930 00:50:12,762 --> 00:50:14,639 به نظر خودت راجب چی بود؟ 931 00:50:19,978 --> 00:50:21,396 یه چیز همینجوری دیگه 932 00:50:21,438 --> 00:50:23,106 نمیدونم والا 933 00:50:23,148 --> 00:50:25,066 یه مشکل امنیتی 934 00:50:25,108 --> 00:50:27,527 کلا میدونی که بخاطر این ماجرا پریشون احوالم و 935 00:50:27,569 --> 00:50:29,529 قهوه هم که خوردم 936 00:50:29,571 --> 00:50:30,822 باشه - آره - 937 00:50:30,864 --> 00:50:34,200 ببین، کلیف پنجاه بار تو روز به من زنگ میزنه 938 00:50:34,242 --> 00:50:35,952 مگه نه کلیف؟ 939 00:50:35,994 --> 00:50:37,203 پنجاه باری زنگ میزنه 940 00:50:37,245 --> 00:50:38,872 پس سر ساعت هفت برگرد اینجا 941 00:50:38,913 --> 00:50:41,291 اینجوری وقت داریم که خودمونو آماده کنیم 942 00:50:41,332 --> 00:50:42,709 باشه؟ 943 00:50:52,385 --> 00:50:53,678 میخوای بگی؟ 944 00:50:55,138 --> 00:50:57,515 ،زن باهوشیه ولی از چیزی خبر نداره 945 00:50:57,557 --> 00:50:59,768 نه، نه زرنگ‌تر از این حرفاست 946 00:50:59,809 --> 00:51:01,227 اون یه دروغ‌سنج انسانیه 947 00:51:01,269 --> 00:51:02,312 و یه جوری سوال میپرسه که 948 00:51:02,354 --> 00:51:04,522 انگار به یه چیزی مشکوکه 949 00:51:04,564 --> 00:51:06,691 قبلا عکس رو تو لپ‌تاپ کین پیدا کرده بود 950 00:51:06,733 --> 00:51:08,026 نمیدونم چجوری پیداش کرده 951 00:51:08,068 --> 00:51:10,612 ولی به نظرت وا میده؟ 952 00:51:10,653 --> 00:51:13,365 اون نسخه معمولی‌شده و کوچیک مایکل وستنه 953 00:51:13,406 --> 00:51:15,075 کی؟ - مایکل وستن - 954 00:51:15,116 --> 00:51:16,159 همون کاراگاهه 955 00:51:17,077 --> 00:51:18,078 "تو سریال "اعلامیه‌ی سوختن 956 00:51:19,871 --> 00:51:21,831 سر و ته این قضیه رو هم بیار استرلینگ 957 00:51:22,415 --> 00:51:24,000 دست به عصا عمل کن 958 00:51:24,042 --> 00:51:26,586 ...من 25 سال برای پدر تو کار کردم و هیچی 959 00:51:26,628 --> 00:51:29,756 ،کص ننه‌ت، کص ننه‌ی بابای من و کص ننه‌ی همتونم کرده 960 00:51:29,798 --> 00:51:33,051 این کارو میکنم تصمیمش با منه، عملیش هم میکنم 961 00:51:33,093 --> 00:51:36,596 بعدش میریم سر حل کردن قضیه‌ی اون و اون دختره و اون عکسه 962 00:51:36,638 --> 00:51:37,931 چجوری میخوای قضیه رو باهاش حل کنی؟ 963 00:51:41,226 --> 00:51:42,227 به هر قیمتی که شده 964 00:51:44,020 --> 00:51:45,021 همه‌کاره تویی 965 00:51:59,953 --> 00:52:01,371 از شامتون لذت ببرین آقای کین 966 00:52:11,548 --> 00:52:12,799 سرویس اتاقم 967 00:52:41,411 --> 00:52:44,247 کین هنوز نیومده، برای یه دور دیگه وقت داریم؟ 968 00:53:00,472 --> 00:53:01,348 اون کدوم گوریه؟ 969 00:53:01,389 --> 00:53:03,141 نمیدونم؟ کین کجاست؟ 970 00:53:03,183 --> 00:53:04,976 همه‌ی حریف‌هاش هنوز تو بار منتظرن 971 00:53:05,018 --> 00:53:06,978 ،کین داره یه دلی از عزا در میاره ،و خدا رو شکر 972 00:53:07,020 --> 00:53:08,313 چون زنه کجاست؟ 973 00:53:08,355 --> 00:53:09,731 ده دقیقه دیگه هم وایمیسیم 974 00:53:09,773 --> 00:53:11,149 و بعدش یه زنگ‌هایی میزنم 975 00:53:11,191 --> 00:53:14,277 خیلی‌خب. خوبه 976 00:53:14,319 --> 00:53:16,988 کدوم مزاری بودی، ها؟ بیست دقیقه دیر کردی 977 00:53:17,030 --> 00:53:19,366 ،اگه کین دیر نکرده بود که تو بد دردسری می‌افتادیم 978 00:53:20,533 --> 00:53:22,285 آره مشروب بخور 979 00:53:22,327 --> 00:53:25,121 خیلی‌خب 980 00:53:25,163 --> 00:53:27,457 ولی خوبه بالاخره اومدی 981 00:53:27,499 --> 00:53:29,876 همه چی روبراهه - من میرم ببینم کین اومده یا نه - 982 00:53:31,878 --> 00:53:33,922 ،وقتی برسه اینجا همه‌ی بروبچ رو میبره طبقه بالا 983 00:53:33,963 --> 00:53:36,007 و یه راست میچسبن به بازی پس تو همین‌جا میمونی 984 00:53:36,049 --> 00:53:38,593 ما جایی نمیریم باشه؟ 985 00:53:38,635 --> 00:53:39,552 همه چی مرتبه 986 00:53:40,929 --> 00:53:42,097 ،میتونیم غذا سفارش بدیم 987 00:53:42,138 --> 00:53:43,473 اگه چیزی نخوردی 988 00:53:45,809 --> 00:53:47,143 غذا خوردی؟ 989 00:53:49,646 --> 00:53:51,272 چیه؟ 990 00:53:51,314 --> 00:53:53,692 راهی ندارم که به ظرافت تمام به این بحث بپردازم 991 00:53:53,733 --> 00:53:55,652 برای همین یه راست میرم سر اصل مطلب 992 00:53:55,694 --> 00:53:57,362 میخوای چی بگی؟ 993 00:53:57,404 --> 00:53:59,030 ،دوستم ناتالی 994 00:53:59,072 --> 00:54:00,532 کاری رو انجام داد که من همیشه فقط 995 00:54:00,573 --> 00:54:02,033 موقع کار با گوشیم، داد میزنم انجامش میدم 996 00:54:02,075 --> 00:54:05,453 وقتی یه چیز وحشتناکی رو دید کار درستی رو کرد 997 00:54:05,495 --> 00:54:08,248 و در حقیقت یه حرکتی راجبش زد 998 00:54:09,791 --> 00:54:11,918 و تو بخاطر اون کار کشتیش 999 00:54:11,960 --> 00:54:13,920 البته، کلیف رو مجبور کردی که اونو بکشه 1000 00:54:14,754 --> 00:54:15,672 به قول خودت 1001 00:54:17,090 --> 00:54:19,342 اگه درست نیست بگو کصشعر میگم 1002 00:54:20,760 --> 00:54:22,595 ...تو چشام نگاه کن 1003 00:54:23,596 --> 00:54:24,931 و بگوش 1004 00:54:29,102 --> 00:54:30,895 فقط یه دلیل وجود داره که اون 1005 00:54:30,937 --> 00:54:33,064 از لپ‌تاپ کین عکس بگیره 1006 00:54:33,106 --> 00:54:35,984 ،که دست کین رو رو کنه ،که نشون یکی بدتش 1007 00:54:36,026 --> 00:54:38,069 مثلا پلیس 1008 00:54:38,111 --> 00:54:41,740 ولی واضحه که اونو نشون پلیس نداد 1009 00:54:41,781 --> 00:54:44,576 ،سعی کرد به من زنگ بزنه ولی من جواب ندادم 1010 00:54:44,617 --> 00:54:46,369 به سرپرستش هم چیزی نگفت 1011 00:54:47,579 --> 00:54:50,206 پس حدس زدم استرلینگ 1012 00:54:50,248 --> 00:54:54,127 حدس زدم که اون شب اومده پیش تو و کلیف 1013 00:54:55,712 --> 00:54:57,422 درست حدس زدم؟ 1014 00:54:57,464 --> 00:54:59,924 حدس زدی؟ 1015 00:54:59,966 --> 00:55:02,886 داری اتهامی بهم میبندی که رو حساب حدس و گمانه؟ 1016 00:55:02,927 --> 00:55:04,846 حدس زدم ،خدایا، این چه کلمه‌ی عجیبیه 1017 00:55:04,888 --> 00:55:06,473 آدم بارها و بارها میگش 1018 00:55:07,515 --> 00:55:10,268 تا امروز صبح که یه چیزی رو تو تلویزیون دیدم 1019 00:55:10,310 --> 00:55:12,228 ،داشتم حدس میزدم 1020 00:55:12,270 --> 00:55:13,980 و الان دیگه حدسی نمیزنم 1021 00:55:14,022 --> 00:55:15,607 الان دیگه کاملا میدونم 1022 00:55:15,648 --> 00:55:18,443 جری، یه تپانچه‌ی دسته مرواریدیه مسخره‌ی کوچیک داشت 1023 00:55:18,485 --> 00:55:20,236 وقتی رسید تو قمارخونه باهاش بود 1024 00:55:20,278 --> 00:55:22,906 من دیدمش به کلیف راجبش گفتم 1025 00:55:22,947 --> 00:55:24,657 کلیف هم با فن کمر کشوندش تو دفترش 1026 00:55:24,699 --> 00:55:27,035 و با بعد تا بیرون باهاش رفت 1027 00:55:27,077 --> 00:55:30,622 الان اینجا چه می‌بینی؟ 1028 00:55:30,663 --> 00:55:32,832 مثل بوق میکشمت - ....مثل بوق 1029 00:55:32,874 --> 00:55:35,293 چیزی رو می‌بینم که همه می‌بینن 1030 00:55:35,335 --> 00:55:38,755 یه عنتر برقی مست که داره زن نکبت پشت‌بندش رو تهدید میکنه 1031 00:55:40,840 --> 00:55:42,342 فقط همینو میشه دید 1032 00:55:43,343 --> 00:55:44,678 نخیرم 1035 00:55:52,477 --> 00:55:53,687 چی غیبش زده؟ 1036 00:55:54,604 --> 00:55:55,730 خودت میتونی حدسش بزنی 1037 00:55:56,773 --> 00:55:58,274 اسلحه‌ش غیبش زده 1038 00:55:58,316 --> 00:56:00,985 و یعنی کلیف ازش گرفته بودش 1039 00:56:01,027 --> 00:56:02,737 و بهش پسش نداده 1040 00:56:02,779 --> 00:56:05,198 و جری هم هیچ‌وقت نیومد پسش بگیره 1041 00:56:05,240 --> 00:56:07,242 کلیف اینو بهم گفت و راست هم میگفت 1042 00:56:07,283 --> 00:56:09,953 پس یعنی تو شب جنایت 1043 00:56:09,994 --> 00:56:11,329 جری اون اسلحه رو نداشته 1044 00:56:11,371 --> 00:56:12,664 چون صاف همینجا 1045 00:56:13,540 --> 00:56:14,416 پیش کلیف بوده 1046 00:56:15,792 --> 00:56:17,419 میشنوی کلیف؟ 1047 00:56:23,133 --> 00:56:26,344 خیلی‌خب خانم مارپل 1048 00:56:29,222 --> 00:56:32,017 دیگه کی دیده شوهره یه اسلحه داشته؟ 1049 00:56:32,058 --> 00:56:36,646 آخه کلیف که رئیس حراسته میگه طرف مسلح نبوده 1050 00:56:36,688 --> 00:56:38,356 توضیحت قراره به پلیس چی باشه؟ 1051 00:56:38,398 --> 00:56:40,734 که وقتی مبت دروغ میگن میفهمی؟ 1052 00:56:40,775 --> 00:56:42,652 که حدس زدی ما کشتیمش؟ 1053 00:56:42,694 --> 00:56:45,405 که چپ‌دست‌ها عمرا چیزی رو تو دست راستشون بزارن؟ 1054 00:56:47,157 --> 00:56:48,491 وقتی به پلیس‌های شهر من 1055 00:56:48,533 --> 00:56:51,036 که اسم من روشه 1056 00:56:51,077 --> 00:56:52,412 ...این سری حرف‌ها رو بگی که 1057 00:56:52,454 --> 00:56:55,874 "من فکر میکنم اینه، چون آخه به عقیده‌م اینه" 1058 00:56:55,915 --> 00:56:58,043 فکر کردی چی قراره بشه؟ 1059 00:56:58,084 --> 00:57:00,128 بگو شهر بابات 1060 00:57:01,880 --> 00:57:04,174 کلیف، موبایلش رو بگیر 1061 00:57:07,969 --> 00:57:09,554 چون اگه داری این گفتمان رو ضبط میکنی 1062 00:57:09,596 --> 00:57:11,556 با این فکر که مثل فیلم‌ها 1063 00:57:11,598 --> 00:57:12,849 ازم اعتراف بگیری 1064 00:57:13,933 --> 00:57:15,477 من نمیدونم چی بهت بگم 1065 00:57:16,102 --> 00:57:17,729 ضبط نمیکردم که 1067 00:57:22,442 --> 00:57:26,446 نگاه، تو این چند روز گذشته پریشون احوال بودی 1068 00:57:26,488 --> 00:57:30,533 مست میکردی سر شیفت‌هات نمیومدی 1069 00:57:30,575 --> 00:57:32,786 منم به سرپرستت گفتم که "نگرانش نباشه" 1070 00:57:32,827 --> 00:57:36,247 چون میدونم دوران سختی رو میگذروندی 1071 00:57:36,289 --> 00:57:39,918 ولی واقعا هم داشتی دوران سختی رو میگذروندی 1072 00:57:39,959 --> 00:57:43,254 آخه دوستت مرده بود و خودت رو تقصیر کار میدونستی 1073 00:57:43,296 --> 00:57:45,590 بالاخره، مجبور شدم اخراجت کنم 1074 00:57:47,008 --> 00:57:48,259 و تو امشب اینجا اومدی 1075 00:57:48,301 --> 00:57:51,054 و سعی کردم با متانت باهات حرف بزنم 1076 00:57:51,096 --> 00:57:53,890 ولی کنترلت رو از دست دادی 1077 00:57:53,932 --> 00:57:56,434 و آدم جیگرش آتیش میگیره 1078 00:57:56,476 --> 00:57:59,521 ...ولی قبل اینکه بتونیم جلوت رو بگیریم، تو 1079 00:58:01,147 --> 00:58:03,650 از رو اون بالکن پر زدی رفتی 1080 00:58:13,993 --> 00:58:15,662 آخه کی قراره باورش بشه؟ 1081 00:58:16,204 --> 00:58:17,372 خودت رو نگاه 1082 00:58:19,499 --> 00:58:22,377 کیه که اگه بخواد مرگت رو به یه ورشم بگیره، باورش نشه؟ 1083 00:58:24,963 --> 00:58:25,839 نه 1084 00:58:26,923 --> 00:58:28,550 میخوای خودت بری و 1085 00:58:28,591 --> 00:58:30,885 آسونترش کنی؟ - نه، راستش نه - 1086 00:58:30,927 --> 00:58:35,140 چون من گفتمان الانمون رو ضبط نمیکردم 1087 00:58:35,181 --> 00:58:38,435 این بعد از ظهریه رو ضبط کردم 1088 00:58:45,025 --> 00:58:47,736 خودش رو به اسم دیل مک‌کلینتاک به کین معرفی میکنه 1089 00:58:47,777 --> 00:58:50,530 خب. قبلا یه چند باری تو اینجور بازی‌ها بوده 1090 00:58:50,572 --> 00:58:53,366 قراره یه دستگاه تقه‌زن، رو مچ پاش بپوشه 1091 00:58:53,408 --> 00:58:55,660 هیچ جرمی بابت تقلب کردن 1092 00:58:55,702 --> 00:58:57,954 تو یه بازی پوکر خصوصی، وجود نداره 1093 00:58:57,996 --> 00:58:59,289 و حتی اگه وجود هم داشت 1094 00:58:59,330 --> 00:59:02,876 :یادت بیار چی بهت گفتم "پلیس‌های من هستن" 1095 00:59:03,835 --> 00:59:05,503 نگاه استرلینگ 1096 00:59:05,545 --> 00:59:08,590 هی خیال میکنی میخوام دستگیرت کنم 1097 00:59:08,631 --> 00:59:10,258 ولی من که پلیس نیستم 1098 00:59:10,300 --> 00:59:12,969 و یه عاقل مردی یه بار بهم گفتش که 1099 00:59:13,011 --> 00:59:15,013 اگه میخوای به کسی صدمه بزنی 1100 00:59:15,055 --> 00:59:16,765 بزن اونجاییشون که درد داره 1101 00:59:19,142 --> 00:59:21,770 نوار ضبط شده رو 1102 00:59:21,811 --> 00:59:23,229 نفرستادم واسه پلیس 1103 00:59:44,334 --> 00:59:45,585 رفته 1104 00:59:47,420 --> 00:59:48,546 ساعت چند براش فرستادی؟ 1105 00:59:48,588 --> 00:59:51,633 دقیقا بعد اینکه تمرینم تموم شد 1106 00:59:52,884 --> 00:59:54,052 ...شاید هنوز بتونیم 1107 00:59:54,094 --> 00:59:55,720 الان داره پرواز میکنه 1108 00:59:55,762 --> 00:59:59,182 ،هر کدوم از نهنگ‌های تو 1109 00:59:59,224 --> 01:00:01,643 ،هر کدوم از قمارباز‌های ولخرج بزرگ دنیا 1110 01:00:01,685 --> 01:00:05,313 ،همه‌ی متوسطاش ،و بیشتر کوچیکاش 1111 01:00:05,355 --> 01:00:06,940 همشون خبر دارن 1112 01:00:06,981 --> 01:00:09,067 دیگه همه قراره خبردار بشن که 1113 01:00:09,109 --> 01:00:11,736 قمارخونه‌ی استرلینگ فراست چه کثیف‌بازاریه 1114 01:00:13,029 --> 01:00:14,364 رفتی تو لیست سیاه 1115 01:00:15,073 --> 01:00:16,449 چون قماربازها ور زیاد میزنن 1116 01:00:36,970 --> 01:00:39,139 ای بچه‌ی تخم حروم احمق 1117 01:00:42,768 --> 01:00:44,521 {\an5}"بابا" 1117 01:00:43,768 --> 01:00:46,521 به بابایی بگو چجوری از پسش براومدی 1118 01:01:09,085 --> 01:01:10,920 ای ددم وای 1119 01:01:15,342 --> 01:01:16,593 لعنتی 1120 01:01:20,930 --> 01:01:23,016 چی؟ 1121 01:01:23,058 --> 01:01:24,768 بر پدرت 1123 01:01:31,107 --> 01:01:33,818 لعنتی. خیلی‌خب 1125 01:01:42,202 --> 01:01:43,411 وضعیت اضطراریه 1126 01:01:43,453 --> 01:01:44,662 همین الان باید همه‌ی خروجی‌ها رو ببندیم 1127 01:01:44,704 --> 01:01:46,206 و اونی که داره از راه‌پله‌ها میاد تو لابی رو بگیرین 1128 01:01:46,247 --> 01:01:47,457 دارم میام پایین 1184 01:01:58,344 --> 01:02:00,930 کسی رو پله‌ها نیست 1129 01:02:17,904 --> 01:02:19,239 چارلی؟ 1130 01:02:19,280 --> 01:02:20,490 سلام جن 1131 01:02:21,741 --> 01:02:23,451 مراقب خودت باش، باشه؟ 1191 01:03:12,568 --> 01:03:14,337 {\an8}"مخاطب: کلانتر پارکر" "موضوع: حقیقت" 1192 01:03:14,379 --> 01:03:17,332 {\an5}"توسط ناتالی هیل از اتاق هتل کازامیر کین گرفته شده" "مطمئنم که وظیفه‌تون رو انجام میدین" 1191 01:03:21,568 --> 01:03:25,737 "مخاطبین: سازمان اف‌بی‌آی، سازمان سیا 1191 01:03:30,168 --> 01:03:33,337 "مخاطبین: و اُپرا وینفری" (مجری مشهور آمریکای) 1132 01:03:37,901 --> 01:03:40,070 همه چی روبراهه؟ 1133 01:03:40,111 --> 01:03:42,614 آره. میشه برام مشروب بیاری؟ - حتما - 1134 01:03:42,655 --> 01:03:44,157 ممنونم 1196 01:03:45,126 --> 01:03:46,836 "صاحب قمارخونه خودکشی کرد" 1198 01:03:47,995 --> 01:03:49,531 "شماره ناشناس" 1135 01:03:59,464 --> 01:04:01,341 بله؟ 1136 01:04:01,383 --> 01:04:03,093 چارلی 1137 01:04:03,134 --> 01:04:04,552 خیلی وقته گذشته 1138 01:04:05,512 --> 01:04:07,889 میدونی من کی‌ام؟ 1139 01:04:07,931 --> 01:04:11,351 ،آقای استرلینگ، آره خیلی وقته 1140 01:04:11,393 --> 01:04:12,811 خدایا‌، بچه جون 1141 01:04:13,645 --> 01:04:14,854 اوضاع بدجور بهم ریخته‌س، مگه نه؟ 1142 01:04:16,064 --> 01:04:19,275 من همین الان با پزشکی قانونی صحبت کردم 1143 01:04:19,317 --> 01:04:21,486 چیز زیادی از پسرم باقی نمونده بود که 1144 01:04:21,528 --> 01:04:23,071 حتی بتونم شناساییش کنم 1145 01:04:24,656 --> 01:04:26,116 اوضاع بدجور کیریه، دختر جون 1146 01:04:27,659 --> 01:04:29,619 قبلا یه بار ازت گذشتم چارلی 1147 01:04:29,661 --> 01:04:33,540 بهت یه زندگی بخشیدم یه زندگیه خیلی خوب، درسته؟ 1148 01:04:33,581 --> 01:04:36,710 خب، حالا قراره چی بشه؟ 1149 01:04:38,086 --> 01:04:39,754 بهم بگو کجایی 1150 01:04:40,380 --> 01:04:41,798 ،در کل 1151 01:04:41,840 --> 01:04:44,426 چاره‌ای نداری جز اینکه بهم بگی کجایی 1152 01:04:44,467 --> 01:04:46,678 چون هیچ سوراخ موشی تو این مملکت 1153 01:04:46,720 --> 01:04:48,805 اونقدر کوچیک نیست که بتونی توش قایم بشی 1154 01:04:48,847 --> 01:04:50,849 هیچ جایی وجود نداره که 1155 01:04:50,890 --> 01:04:54,227 اونقدر دور باشه که تو بتونی از دستم قایم بشی 1156 01:04:54,269 --> 01:04:57,355 من یه پیرمرد حروم‌زاده‌ی سرتقم که ،چند صباحی بیشتر از عمرم نمونده 1157 01:04:57,397 --> 01:04:59,733 که اونم صرف پیدا کردن تو میکنم 1158 01:04:59,774 --> 01:05:02,652 و وقتی پیدات کردم میزنم همون جاییت که درد داره 1159 01:05:02,694 --> 01:05:05,030 ،و آخر سر وقتی بکشمت 1160 01:05:06,072 --> 01:05:07,157 میتونی ازم تشکر کنی 1161 01:05:08,742 --> 01:05:11,161 ،حالا بگو ببینم بچه جون 1162 01:05:12,370 --> 01:05:13,621 دارم دروغ میگم؟ 1163 01:05:15,081 --> 01:05:16,166 باید برم 1 01:05:54,081 --> 01:06:01,166 {\an8}«ارائــه شده توسط فـیلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 2 01:05:54,081 --> 01:06:01,166 >>>>>> تــرجـمـه از <<<<<< امــیــر جـیـریـایـی و مـریـم شـراهـی 2 01:06:01,581 --> 01:06:07,166 «فیلم2مدیا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 1167 01:06:07,092 --> 01:06:09,052 پیداش کردم داشت میرفت سمت غرب 1168 01:06:09,094 --> 01:06:12,389 خیلی یه جا موندگار نشو 1169 01:06:12,430 --> 01:06:13,640 هیچ‌وقت به پشت سرت نگاه نکن 1170 01:06:13,682 --> 01:06:15,308 خب، شروع از صفر چجوریه؟ 1171 01:06:15,350 --> 01:06:16,768 راحته 1172 01:06:16,810 --> 01:06:19,479 و با انواع و اقسام زندگی‌ها روبرو میشی 1173 01:06:22,107 --> 01:06:23,900 همه جور دروغی رو؟ 1174 01:06:23,942 --> 01:06:27,529 فکر کنم الان یه قتل دیدم 1175 01:06:27,570 --> 01:06:29,280 احساس میکنم همه چیز داره به آخرش میرسه 1176 01:06:29,322 --> 01:06:30,740 نمیدونم چیکار کنم 1177 01:06:30,782 --> 01:06:33,243 ،کاری که کردیم رو کردیم حالا باید ادامه بدیم 1178 01:06:34,828 --> 01:06:37,997 اون بچه‌ها هر لحظه ممکنه قاطی کنن و بزنه به سرشون 1179 01:06:41,209 --> 01:06:42,627 چارلی کیل 1180 01:06:42,669 --> 01:06:44,379 با من میای 1181 01:06:44,421 --> 01:06:45,755 صندلی جلو یا صندوق عقب؟ 1182 01:06:45,797 --> 01:06:47,173 انتخاب با خودته؟