1 00:00:32,621 --> 00:00:34,540 Are you from Buffalo Wild Wings? 2 00:00:34,540 --> 00:00:38,794 Buffalo Wild Wings? What? I'm sorry. Am I at the wrong house? 3 00:00:38,794 --> 00:00:40,587 I'm just having a laugh. I know who you are. 4 00:00:40,587 --> 00:00:42,089 Isaac, your lady friend's here. 5 00:00:52,474 --> 00:00:53,475 Hey-- 6 00:00:56,520 --> 00:00:58,814 - Good to see ya. - I thought we were going on a date. 7 00:00:58,814 --> 00:00:59,940 Yeah, I'm so sorry. 8 00:00:59,940 --> 00:01:03,360 Look, my friends were coming to visit me, but they ended up coming a few days early. 9 00:01:03,360 --> 00:01:06,446 This is my old band Mood Vibrations. 10 00:01:06,446 --> 00:01:07,948 - Hey, my love. - Hey. 11 00:01:07,948 --> 00:01:09,575 I knew you were a saxophone player, 12 00:01:09,575 --> 00:01:12,786 but I didn't know you were in a full jazz band. 13 00:01:12,786 --> 00:01:15,455 That's something you should disclose before having sex with someone. 14 00:01:15,455 --> 00:01:17,708 Zeke, she's never seen you play before? 15 00:01:17,708 --> 00:01:19,001 That is mental. 16 00:01:19,001 --> 00:01:21,920 No, I haven't seen Zeke play before. 17 00:01:22,504 --> 00:01:24,464 Well, let's see what you got. 18 00:01:24,464 --> 00:01:26,091 Oh, no, I couldn't. 19 00:01:26,091 --> 00:01:28,760 I haven't played the sax in ages. 20 00:01:28,760 --> 00:01:31,430 I'm probably completely out of practice. 21 00:01:50,657 --> 00:01:53,952 So, here it is. This is the Wells Foundation. 22 00:01:53,952 --> 00:01:55,454 Welcome. 23 00:01:55,454 --> 00:01:57,748 - This is really nice. - Yeah. 24 00:01:57,748 --> 00:01:59,958 - You know, working can be really fun. - Yeah? 25 00:01:59,958 --> 00:02:01,877 Plus, you get to wear cute little outfits... 26 00:02:01,877 --> 00:02:04,630 - Totally. - ...and carry a binder to the kitchen 27 00:02:04,630 --> 00:02:06,006 while you're looking for a snack. 28 00:02:06,006 --> 00:02:07,174 Watch me. 29 00:02:07,174 --> 00:02:11,512 - Business, business, business, business. - Meeting, memo, phone. 30 00:02:11,512 --> 00:02:13,847 Meeting, memo, phone. Meeting, meeting, memo. 31 00:02:13,847 --> 00:02:16,892 Hey, girl. Walking backwards, backwards, business, backwards, business. 32 00:02:16,892 --> 00:02:19,102 - Chop, chop, backwards, business... - Call me, call me. Yes, assistant. 33 00:02:19,102 --> 00:02:20,229 ...backwards, business. 34 00:02:20,812 --> 00:02:21,897 Oh, gosh. 35 00:02:22,689 --> 00:02:24,691 There he is. King Arthur. 36 00:02:25,817 --> 00:02:27,611 Never heard that nickname before. 37 00:02:27,611 --> 00:02:29,905 Well, do you like it, milord? 38 00:02:31,198 --> 00:02:33,325 - Sure. - Grace, this is Arthur. 39 00:02:33,325 --> 00:02:34,535 Arthur, this is Grace. 40 00:02:34,535 --> 00:02:38,080 - Oh, Grace. Welcome to the team. - Hi, nice to meet you. 41 00:02:38,080 --> 00:02:39,540 Arthur has a girlfriend. 42 00:02:40,123 --> 00:02:42,376 She's 32 and from Perth. 43 00:02:43,669 --> 00:02:45,045 Really? 44 00:02:45,629 --> 00:02:46,547 Yeah. 45 00:02:47,089 --> 00:02:49,550 Yeah, that's correct. Yeah. 46 00:02:49,550 --> 00:02:51,134 Yeah. That's right. 47 00:02:51,802 --> 00:02:53,720 All right. Well, so nice to meet you. 48 00:02:53,720 --> 00:02:56,348 And you, my liege. I bid you a good day. 49 00:02:59,685 --> 00:03:00,853 - Molly... - Yeah. 50 00:03:00,853 --> 00:03:05,023 Anything you wanna tell me about you and Mr. Khaki Pants over there? 51 00:03:05,023 --> 00:03:09,319 It's a really long story that I will tell you over our first break of the day. 52 00:03:09,319 --> 00:03:10,696 Oh, God. When is it? 53 00:03:10,696 --> 00:03:13,615 In three, two, one. 54 00:03:15,784 --> 00:03:19,037 Okay, people. We're gonna pop out for some Bloody Marys. 55 00:03:19,037 --> 00:03:21,456 We'll be back at lunch at noon. 56 00:03:21,456 --> 00:03:23,125 - God, super productive morning. - Yeah. 57 00:03:23,125 --> 00:03:24,459 - Really nice. - Right? Good job. 58 00:03:24,459 --> 00:03:25,919 - I'm exhausted. - Same. 59 00:04:14,092 --> 00:04:15,260 Howard, what the hell? 60 00:04:15,260 --> 00:04:16,678 There is no Howard. 61 00:04:16,678 --> 00:04:19,681 Please address me as the Commissioner. 62 00:04:19,681 --> 00:04:22,058 And I am proud to announce tonight's premiere 63 00:04:22,058 --> 00:04:28,482 of the Legends of SoCal Wrestling League. 64 00:04:29,233 --> 00:04:32,236 Yes. I can't wait. 65 00:04:32,236 --> 00:04:35,572 Flesh against flesh. There's just something about it. 66 00:04:35,572 --> 00:04:40,327 Well, tonight the main event is the legendary Truck Harrison 67 00:04:40,327 --> 00:04:44,456 versus the evil Straight Arrow played by Nicholas. 68 00:04:44,456 --> 00:04:46,416 My persona is that I'm straight. 69 00:04:46,416 --> 00:04:49,962 I love empty Gatorade bottles, and I hate kissing other men. 70 00:04:50,546 --> 00:04:52,881 That is very funny. That was very straight. 71 00:04:52,881 --> 00:04:55,384 By the way, some of you still owe me admissions fee. 72 00:04:55,384 --> 00:04:59,054 That is $3.75. And I'm looking right at you, Rhonda. 73 00:04:59,054 --> 00:05:02,766 I can get you the 75 now, and I'll need a few days for the rest. 74 00:05:02,766 --> 00:05:03,851 Fine. 75 00:05:03,851 --> 00:05:05,894 Also, I have another announcement. 76 00:05:05,894 --> 00:05:08,689 Sofia, Grace, and I have been recruiting other billionaires 77 00:05:08,689 --> 00:05:12,067 to help us expand Space for Everyone nationally. 78 00:05:12,067 --> 00:05:15,988 And what we learned is that the greatest motivator wasn't generosity, 79 00:05:16,572 --> 00:05:18,907 wasn't love. It was hate. 80 00:05:18,907 --> 00:05:21,952 Yes, specifically everyone hates John. 81 00:05:21,952 --> 00:05:25,998 And because of that, we're actually getting closer to our goal. 82 00:05:25,998 --> 00:05:29,459 We can really put a dent in homelessness in America. 83 00:05:29,459 --> 00:05:30,961 I'm so proud of us. 84 00:05:30,961 --> 00:05:32,629 This is the big leagues. 85 00:05:32,629 --> 00:05:34,298 Look, I found a dollar. 86 00:05:34,298 --> 00:05:36,216 It's from Romania. 87 00:05:36,216 --> 00:05:37,926 - I'll take it. - Okay. 88 00:05:38,427 --> 00:05:42,139 Also, let me get that baby shoe you got for some reason. 89 00:05:43,515 --> 00:05:45,475 I actually owe this to someone else. 90 00:05:46,643 --> 00:05:49,730 Three, two, one. 91 00:05:50,856 --> 00:05:52,357 Oh, shit. 92 00:05:52,357 --> 00:05:54,610 I know. So satisfying, right? 93 00:05:54,610 --> 00:05:56,361 You need to see this. 94 00:05:57,112 --> 00:05:59,531 {\an8}Okay, I've just been told by flight control 95 00:05:59,531 --> 00:06:01,992 {\an8}the weather vectors are favorable. 96 00:06:01,992 --> 00:06:08,457 {\an8}So, this afternoon, our rocket, code name Molly One, is headed to space. 97 00:06:08,457 --> 00:06:09,750 Damn, he's actually gonna do it. 98 00:06:10,459 --> 00:06:15,506 {\an8}Molly. Now, I always said that I love you to the moon and back. 99 00:06:17,508 --> 00:06:19,301 {\an8}- Today, I'm gonna prove it. - Sir. 100 00:06:19,301 --> 00:06:23,263 - How long have you-- - And also, he never said that. 101 00:06:23,263 --> 00:06:24,640 Can you comment on the reports 102 00:06:24,640 --> 00:06:26,141 on the two of you getting back together? 103 00:06:26,141 --> 00:06:28,060 {\an8}Okay, guys, listen. 104 00:06:28,060 --> 00:06:30,229 {\an8}I never kiss and tell, okay? 105 00:06:30,229 --> 00:06:36,777 {\an8}But let's just say I have a real good reason to make it home. 106 00:06:38,904 --> 00:06:40,113 What the fuck? 107 00:06:40,113 --> 00:06:44,243 - What does he mean? You didn't-- - No, there is absolutely nothing going on. 108 00:06:44,243 --> 00:06:46,620 He does this thing he calls manifesting, 109 00:06:46,620 --> 00:06:50,374 where he thinks if he says things out loud, then they will happen. 110 00:06:50,374 --> 00:06:52,417 But it doesn't work. Watch. 111 00:06:52,417 --> 00:06:54,545 Stanley Tucci nude movie. 112 00:06:55,629 --> 00:06:56,463 See? Nothing. 113 00:06:56,463 --> 00:06:58,507 Well, we do have a big problem. 114 00:06:58,507 --> 00:07:01,510 Our whole coalition of donors is based on people hating John. 115 00:07:01,510 --> 00:07:03,345 If they think you're back together, they might drop out. 116 00:07:03,345 --> 00:07:04,888 Maybe they didn't see it! 117 00:07:05,472 --> 00:07:08,767 Molly. Some of the other billionaires have been calling, 118 00:07:08,767 --> 00:07:11,562 and they're using a lot of colorful language. 119 00:07:12,229 --> 00:07:13,647 But on the bright side, 120 00:07:13,647 --> 00:07:16,149 congratulations on getting back together with John. 121 00:07:16,149 --> 00:07:17,860 I love a happy ending. 122 00:07:21,738 --> 00:07:23,407 Is the blonde girl real? 123 00:07:24,074 --> 00:07:25,534 Fuck if I know. 124 00:07:35,878 --> 00:07:38,213 - Wow, this actually looks pretty good. - Right? 125 00:07:38,213 --> 00:07:41,508 Tonight's gonna be just as exciting as SummerSlam '05. 126 00:07:41,508 --> 00:07:43,760 Commissioner, so sorry to bother you, 127 00:07:43,760 --> 00:07:46,388 - but we have a few issues. - Okay. Well, what is it, Mason? 128 00:07:46,388 --> 00:07:48,974 The Commish was on his way to get a pretzel. This better be important. 129 00:07:48,974 --> 00:07:52,603 Well, there was a scheduling mistake, and the hall's actually booked at 07:00 130 00:07:52,603 --> 00:07:56,857 by a veterans improv group called Armed and Derangederous. 131 00:07:56,857 --> 00:07:58,442 Oh, no. That's when we're starting. 132 00:07:58,442 --> 00:08:00,903 Yeah. And the hot dog truck canceled. 133 00:08:00,903 --> 00:08:02,738 And something went wrong with the dry cleaners, 134 00:08:02,738 --> 00:08:04,656 and now we don't have any of the costumes. 135 00:08:04,656 --> 00:08:06,533 We got no wieners and no Speedos? 136 00:08:06,533 --> 00:08:07,576 What do we do, sir? 137 00:08:10,287 --> 00:08:11,955 - Commissioner? - I'm thinking, Mason. 138 00:08:11,955 --> 00:08:13,665 - Goddamn it. Give me a sec! - Okay. 139 00:08:13,665 --> 00:08:16,543 Tell Armed and Derangederous they're the new halftime show, okay? 140 00:08:16,543 --> 00:08:19,630 And then call a man named David Chang and ask for 300 hot dogs. 141 00:08:19,630 --> 00:08:22,132 He's gonna say his dog is sick, but he's lying. 142 00:08:22,132 --> 00:08:24,801 Then go down to a store called Savage Bottom in West Hollywood 143 00:08:24,801 --> 00:08:26,887 and ask for their entire stock of Speedos. 144 00:08:26,887 --> 00:08:29,681 Ask for Chi-Chi. Do not ask for Steve. 145 00:08:30,307 --> 00:08:31,308 Yeah. Okay. 146 00:08:33,143 --> 00:08:36,355 Thanks, man. But I was about to say the same thing. 147 00:08:36,855 --> 00:08:38,899 - Is everything okay with you? - Yeah. 148 00:08:39,857 --> 00:08:42,068 Yeah, I'm-- Yeah, I'm good. Yeah. 149 00:08:42,068 --> 00:08:44,321 Okay. I gotta go reshave my entire body. 150 00:08:44,905 --> 00:08:47,574 For sure. 151 00:08:48,242 --> 00:08:52,246 For sure. 152 00:08:57,668 --> 00:08:59,670 - How's it all going? - I'm working the phones. 153 00:08:59,670 --> 00:09:02,506 Grace is out meeting some donors, but we're losing people. I'm worried. 154 00:09:02,506 --> 00:09:04,424 Well, maybe my statement on John will help. 155 00:09:04,424 --> 00:09:06,301 Is dickburger hyphenated? 156 00:09:06,301 --> 00:09:08,720 Molly. How did your husband win you back? 157 00:09:08,720 --> 00:09:10,973 - How's the makeup sex? - Hey, get out of here. 158 00:09:10,973 --> 00:09:13,267 This is private property, you chowderhead. 159 00:09:13,267 --> 00:09:14,685 Hey! Get your hands off me. 160 00:09:14,685 --> 00:09:15,769 God! 161 00:09:15,769 --> 00:09:18,522 I'm so sorry I had to use the C word in front of you guys. 162 00:09:18,522 --> 00:09:20,148 No, it is okay. I am pissed off! 163 00:09:20,148 --> 00:09:23,068 Me too. He cost me my brioche au chocolat. 164 00:09:23,068 --> 00:09:25,070 Well, that's the third time someone's made it up here. 165 00:09:25,070 --> 00:09:26,905 God. And they're all at my house right now. 166 00:09:26,905 --> 00:09:28,407 Marisol texted. 167 00:09:28,991 --> 00:09:32,536 John always finds a way to hurt me, doesn't he? 168 00:09:32,536 --> 00:09:33,662 Maybe you shouldn't be here. 169 00:09:33,662 --> 00:09:35,664 You shouldn't have to face all of this chaos today. 170 00:09:35,664 --> 00:09:38,083 No. If I try to leave the building, they're just gonna be right there. 171 00:09:40,210 --> 00:09:41,461 I got it. 172 00:09:41,461 --> 00:09:43,630 Well, as you guys know, I'm the floor safety captain. 173 00:09:43,630 --> 00:09:46,049 - No idea what you're talking about. - Well, I definitely did not know that. 174 00:09:46,633 --> 00:09:49,261 Okay. Well, they gave me a key to the freight elevator, 175 00:09:49,261 --> 00:09:51,138 so we could sneak out that way. 176 00:09:52,306 --> 00:09:53,599 That's not a bad idea. 177 00:09:53,599 --> 00:09:55,100 - Yeah. - Yeah? Okay. 178 00:09:58,896 --> 00:10:01,648 Okay. Seems like the coast is clear. 179 00:10:01,648 --> 00:10:02,858 Okay, let's go. 180 00:10:03,567 --> 00:10:04,818 There she is! 181 00:10:04,818 --> 00:10:06,695 - Let's go. - Go. 182 00:10:06,695 --> 00:10:07,613 Come on. 183 00:10:08,155 --> 00:10:10,199 - Oh, no. - My ankle. 184 00:10:10,199 --> 00:10:11,742 Fucking Jimmy Choo. 185 00:10:11,742 --> 00:10:14,328 Yeah, get out of here, Jimmy Choo. Here, come on. 186 00:10:14,828 --> 00:10:15,829 - Thank you. - Okay. 187 00:10:15,829 --> 00:10:17,497 - Now my knee just popped. - What's wrong? 188 00:10:17,497 --> 00:10:19,124 - Are-- Can you make it? - Yeah, we can do it. 189 00:10:19,124 --> 00:10:21,335 - We've got two good legs between us. - Okay. 190 00:10:22,169 --> 00:10:23,378 Go. Come on. 191 00:10:41,855 --> 00:10:44,566 There's my Straight Arrow. Wanna go over your catchphrases? 192 00:10:44,566 --> 00:10:45,817 Yeah, sure. 193 00:10:46,318 --> 00:10:48,612 Who are the Falcons playing this weekend? 194 00:10:48,612 --> 00:10:50,906 Damn, Bethany. That's a nice set. 195 00:10:50,906 --> 00:10:52,241 I don't need therapy. 196 00:10:52,241 --> 00:10:55,285 You are really in the pocket. Mucho hetero. 197 00:10:56,995 --> 00:10:59,248 There he is. 198 00:10:59,248 --> 00:11:01,458 Back up, it's the Truck. 199 00:11:03,293 --> 00:11:04,503 What's up, brother? 200 00:11:05,879 --> 00:11:10,050 - Can I borrow you for a second? - Of course. Anything for you. Anything. 201 00:11:10,050 --> 00:11:13,262 So, tell me, is the Truck all gassed up and ready to go? 202 00:11:13,262 --> 00:11:15,430 Actually, the Truck's in park mode. 203 00:11:15,430 --> 00:11:17,850 I had a meeting with my ex-wife/business manager 204 00:11:17,850 --> 00:11:20,978 and she thinks I should be getting paid double what you're paying me. 205 00:11:20,978 --> 00:11:22,855 Wait, double? I mean, I can't afford that, Truck. 206 00:11:22,855 --> 00:11:24,940 I'm barely breaking even here. 207 00:11:25,566 --> 00:11:27,526 Well, that's not my problem, is it? 208 00:11:28,360 --> 00:11:30,779 Sorry, brother. Truck's backing out. 209 00:11:31,864 --> 00:11:33,240 Are you serious? 210 00:11:36,118 --> 00:11:37,452 I can't believe this. 211 00:11:37,452 --> 00:11:40,455 No, I can promise you that she's not getting back with John. 212 00:11:40,956 --> 00:11:43,041 I know you hate him. Molly hates him too. 213 00:11:43,625 --> 00:11:45,294 Hello? 214 00:11:47,087 --> 00:11:48,797 - Hey. Is everything all right? - Hey. 215 00:11:48,797 --> 00:11:52,342 Yeah, I'm just trying to hold together a coalition of very difficult people. 216 00:11:52,843 --> 00:11:54,052 All right, I'm gonna leave you to it. 217 00:11:54,052 --> 00:11:56,513 There was something I want to talk to you about, but I can-- 218 00:11:56,513 --> 00:11:59,141 No. Go ahead. I could use the distraction. 219 00:11:59,725 --> 00:12:01,393 All right. So... 220 00:12:04,688 --> 00:12:06,815 After you left last night, 221 00:12:06,815 --> 00:12:09,026 Mood Vibrations and I, we were, like, jamming. 222 00:12:09,026 --> 00:12:11,695 We kept playing for, like, four hours. 223 00:12:11,695 --> 00:12:12,779 Yeah. 224 00:12:12,779 --> 00:12:14,907 Yeah, we almost finished playing two songs. 225 00:12:14,907 --> 00:12:16,909 Oh, well, that sounds exhausting. 226 00:12:17,409 --> 00:12:18,577 I mean, incredible. 227 00:12:19,453 --> 00:12:23,540 You know, Sofia, I think I wanna start playing music again. 228 00:12:23,540 --> 00:12:25,542 You should. You are very talented. 229 00:12:25,542 --> 00:12:27,753 Yeah? Yeah. It just-- 230 00:12:27,753 --> 00:12:30,088 I've been thinking about taking a sabbatical from work anyway. 231 00:12:31,465 --> 00:12:32,925 Hold on. You're quitting your job? 232 00:12:33,425 --> 00:12:36,094 Yeah. Well, I mean, not quitting-- I'm not quitting, per se. 233 00:12:36,094 --> 00:12:38,722 I'm just, you know-- I've just been so stressed recently, and I just thought, 234 00:12:38,722 --> 00:12:41,099 - you know, I'd take a bit of a break. - Wait, Isaac. 235 00:12:41,099 --> 00:12:43,352 Where is this all coming from? 236 00:12:45,979 --> 00:12:49,983 When we first met, what was the first thing you thought? 237 00:12:51,026 --> 00:12:52,069 You're very passionate. 238 00:12:52,069 --> 00:12:54,238 That's exactly right. I'm a passionate guy. 239 00:12:54,238 --> 00:12:56,490 And right now, the thing I'm most passionate about 240 00:12:57,115 --> 00:12:58,116 apart from you, 241 00:13:00,035 --> 00:13:01,078 is music. 242 00:13:01,078 --> 00:13:04,498 And I feel like there's something about my life's calling... 243 00:13:04,498 --> 00:13:07,042 - I'm sorry. I have to answer this. - ...like, is-- 244 00:13:07,042 --> 00:13:08,418 Can we talk about this later? 245 00:13:09,795 --> 00:13:10,921 Yeah, this is Jessica. 246 00:13:10,921 --> 00:13:13,257 - I'm sorry. - Yeah. 247 00:13:13,257 --> 00:13:14,716 Hey, Jessica. 248 00:13:14,716 --> 00:13:17,886 No. We can work this out. It'll only be a couple of minutes. 249 00:13:17,886 --> 00:13:19,596 I just need you to get us back on the phone. 250 00:13:19,596 --> 00:13:22,933 I know he's very upset with us, but if you can just let me explain. 251 00:13:23,934 --> 00:13:28,230 Can I just say I've never been in a Nissan Sentra moving that fast before? 252 00:13:29,398 --> 00:13:31,233 Well, I've never pushed her that hard. 253 00:13:31,233 --> 00:13:33,527 - I was nervous. - That was crazy. 254 00:13:33,527 --> 00:13:35,571 Well, they're not gonna look for you here, so... 255 00:13:35,571 --> 00:13:37,364 - Yeah. - Let me get you some ice. 256 00:13:37,364 --> 00:13:39,408 - I'll be right back. - Thank you. 257 00:14:15,235 --> 00:14:17,863 You must not use this a lot. There's a Christmas album on there. 258 00:14:17,863 --> 00:14:20,782 Yeah, this is embarrassing, but I actually use it all the time. 259 00:14:20,782 --> 00:14:22,034 - Really? - Yes. 260 00:14:22,034 --> 00:14:26,121 Whenever I'm in a bad mood, I play Christmas music. 261 00:14:26,121 --> 00:14:28,165 I don't know, it just makes me feel better. 262 00:14:28,165 --> 00:14:30,834 - Is that stupid? - No, it's not stupid. 263 00:14:31,376 --> 00:14:32,461 It's cute. 264 00:14:34,880 --> 00:14:37,424 All right. This might be a little cold. I'm sorry. 265 00:14:37,424 --> 00:14:38,509 No, not at all. 266 00:14:39,009 --> 00:14:41,345 And let me know if it's too tight or anything. 267 00:14:42,930 --> 00:14:43,889 It's fine. 268 00:14:49,019 --> 00:14:50,020 Good? 269 00:14:51,813 --> 00:14:52,981 - Good. - Yeah? 270 00:14:53,524 --> 00:14:54,650 Yes. Thank you. 271 00:14:54,650 --> 00:14:56,944 You wanna try to put some weight on it? 272 00:14:57,694 --> 00:14:59,905 - Sure. If you think I should. - Yeah? Yeah. 273 00:15:00,405 --> 00:15:01,406 All right. 274 00:15:03,158 --> 00:15:03,992 Is it okay? 275 00:15:05,869 --> 00:15:07,829 Yeah, it's good. 276 00:15:22,344 --> 00:15:24,137 I'm sorry. 277 00:15:24,137 --> 00:15:27,224 It's my optometrist's office. My lenses are ready. 278 00:15:27,224 --> 00:15:28,308 Good. 279 00:15:28,892 --> 00:15:32,855 Thank you, Jackie from Dr. Kim's office. That will be all. 280 00:15:34,648 --> 00:15:37,067 And so now we're both on our phones. That's fun. 281 00:15:38,443 --> 00:15:40,654 Sofia texted. 282 00:15:40,654 --> 00:15:45,576 She said the paparazzi are gone, and we can come back to the office now. 283 00:15:46,535 --> 00:15:47,578 Yeah. 284 00:15:47,578 --> 00:15:49,371 - That was fast. - Yeah, let's hit it. 285 00:15:49,371 --> 00:15:50,789 I mean, not-- Yeah, we don't-- 286 00:15:50,789 --> 00:15:52,457 - Not hit it, but we can just go. - Yeah. 287 00:15:52,457 --> 00:15:53,792 - Yeah. - That's what I meant. Yeah. 288 00:15:53,792 --> 00:15:54,877 - Okay. Let me-- - Okay. 289 00:15:54,877 --> 00:15:57,129 - Yeah, I'll get my keys and my coat. - Yeah. 290 00:16:06,180 --> 00:16:08,640 Hey, what are you doing back here? Everyone's looking for you. 291 00:16:09,224 --> 00:16:11,018 - Truck's out. - What? 292 00:16:11,018 --> 00:16:13,478 Who's gonna throw me into a cotton candy machine 293 00:16:13,478 --> 00:16:15,189 or try and staple my hands together? 294 00:16:15,189 --> 00:16:16,190 Nobody. 295 00:16:16,190 --> 00:16:19,234 Nobody's stapling nobody 'cause the show's canceled. 296 00:16:19,234 --> 00:16:21,612 We can't cancel. Everyone's already out there. 297 00:16:21,612 --> 00:16:23,113 You just have to figure something else out. 298 00:16:23,113 --> 00:16:25,490 - You're the Commissioner. - Would you stop calling me that? 299 00:16:25,490 --> 00:16:28,744 Look, I'm not the Commissioner. If anything, I'm the Fraud. 300 00:16:28,744 --> 00:16:32,331 You know, this suit isn't even mine. It's my grandfather's. RIP. 301 00:16:32,331 --> 00:16:34,458 And this tie's a clip-on. 302 00:16:35,459 --> 00:16:37,336 Actually, I guess it's a real tie. I forgot. 303 00:16:37,336 --> 00:16:39,838 You need to stop doubting yourself, okay? 304 00:16:39,838 --> 00:16:42,299 You got me to come out to Torrance on a Friday night 305 00:16:42,299 --> 00:16:44,384 to announce that I'm attracted to women. 306 00:16:44,384 --> 00:16:46,011 Do you understand how difficult that is? 307 00:16:46,011 --> 00:16:47,346 You can do this. 308 00:16:47,346 --> 00:16:48,430 No, I can't. 309 00:16:48,430 --> 00:16:51,808 You need to understand I'm not supposed to be the guy in charge. 310 00:16:51,808 --> 00:16:54,520 I'm the supportive friend who cheers from the sideline, 311 00:16:54,520 --> 00:16:58,482 like, "Yeah, you catch that ball, Chris Evans's character." 312 00:16:58,982 --> 00:16:59,942 That's who I am. 313 00:16:59,942 --> 00:17:01,735 You've put way too much work into this. 314 00:17:01,735 --> 00:17:05,488 If you walk now, you will regret this for the rest of your life. 315 00:17:12,996 --> 00:17:15,122 What's going on? What are you guys watching? 316 00:17:15,122 --> 00:17:17,124 It's your boo's love rocket. 317 00:17:17,124 --> 00:17:18,752 How romantic. 318 00:17:18,752 --> 00:17:20,837 Ainsley, we are not together. 319 00:17:20,837 --> 00:17:23,257 Wait, are you saying he's available? 320 00:17:23,257 --> 00:17:25,508 Look, there it goes. It's taking off. 321 00:17:26,260 --> 00:17:28,344 ...continuing coverage of John Novak's quest... 322 00:17:28,344 --> 00:17:30,097 This is unbelievable. 323 00:17:31,431 --> 00:17:32,641 I just-- I think it's crazy 324 00:17:32,641 --> 00:17:36,228 how much attention we pay to people like John. 325 00:17:37,688 --> 00:17:39,356 I mean, forget what he did to me, 326 00:17:39,356 --> 00:17:44,570 think about all the harm he does to the world. 327 00:17:45,821 --> 00:17:47,906 But why should I be surprised? 328 00:17:47,906 --> 00:17:51,159 It's just another example of a privileged man 329 00:17:51,159 --> 00:17:57,249 getting to do whatever he wants without facing a single consequence. 330 00:17:58,834 --> 00:18:04,339 And I can only hope that someday karma will catch up to him. 331 00:18:04,339 --> 00:18:05,549 Molly. 332 00:18:05,549 --> 00:18:06,675 What? 333 00:18:07,342 --> 00:18:10,137 This appears to be a major disaster. 334 00:18:10,137 --> 00:18:14,474 Several astronauts on board, including billionaire John Novak. 335 00:18:15,350 --> 00:18:16,435 You all right? 336 00:18:16,435 --> 00:18:19,605 Not exactly. Everything's kind of crumbling around me. 337 00:18:20,189 --> 00:18:21,398 I'm sorry. 338 00:18:21,398 --> 00:18:23,025 Listen, I've done something 339 00:18:23,025 --> 00:18:25,652 that I think might be good for the both of us. 340 00:18:25,652 --> 00:18:26,570 Okay. 341 00:18:26,570 --> 00:18:31,116 Next weekend, I've booked two tickets to New Orleans. 342 00:18:31,116 --> 00:18:33,327 - Just like a fun getaway. - What? 343 00:18:33,327 --> 00:18:35,871 Yeah. Well, I'm sitting in with Mood Vibrations. 344 00:18:35,871 --> 00:18:39,791 They're playing this, like, jazz, scatting, food festival 345 00:18:39,791 --> 00:18:41,293 called Mumbo Gumbo. 346 00:18:41,293 --> 00:18:43,754 - Oh, God. - Forget the name. 347 00:18:43,754 --> 00:18:46,256 - It's gonna be fun. - No, we're not gonna have fun. 348 00:18:47,007 --> 00:18:49,510 My life is so crazy right now, and you're making it worse. 349 00:18:49,510 --> 00:18:52,012 Don't see how me doing something that I love 350 00:18:52,012 --> 00:18:54,264 and inviting you to it makes your life worse. 351 00:18:54,264 --> 00:18:57,768 Isaac, I can't just fly across country on a whim. 352 00:18:57,768 --> 00:18:59,186 My job is too important. 353 00:18:59,186 --> 00:19:00,771 Yeah, this is important to me. 354 00:19:00,771 --> 00:19:03,440 Okay. What I do matters more than some midlife crisis. 355 00:19:04,483 --> 00:19:06,777 - Hey, mates, I'm just making some tacos. - What-- 356 00:19:06,777 --> 00:19:08,320 Has anyone spotted the guacamol? 357 00:19:08,320 --> 00:19:11,907 Yeah, the guacamol isn't in here 'cause this is the living room. 358 00:19:11,907 --> 00:19:13,951 Right, yeah. Sorry, I was being daft. 359 00:19:14,451 --> 00:19:15,661 Carry on, lovebirds. 360 00:19:19,831 --> 00:19:24,795 Me trying to find and pursue the things I love is not a midlife crisis, all right? 361 00:19:24,795 --> 00:19:26,630 I don't know why you're denigrating me like that. 362 00:19:29,424 --> 00:19:31,802 Sorry. Listen, Isaac. 363 00:19:34,429 --> 00:19:36,473 I think we're just two very different people. 364 00:19:36,473 --> 00:19:39,601 We are. Yeah, that's what's so fun. 365 00:19:39,601 --> 00:19:44,356 No, you're like this feather just floating around, following your dreams, 366 00:19:44,356 --> 00:19:48,277 and I'm more like a rock. 367 00:19:49,319 --> 00:19:50,529 You're not a rock. 368 00:19:50,529 --> 00:19:52,447 No, I love being a rock. 369 00:19:52,447 --> 00:19:54,241 I'm stable, dependable. 370 00:19:55,868 --> 00:19:58,912 But I'll never be able to just float away. 371 00:20:01,039 --> 00:20:02,291 Listen... 372 00:20:04,001 --> 00:20:05,752 if we keep going down this road, 373 00:20:05,752 --> 00:20:08,130 I think we're gonna end up hurting each other. 374 00:20:11,341 --> 00:20:13,468 Are you saying what I think you're saying? 375 00:20:39,578 --> 00:20:42,039 - Hello? - Hey, babe. 376 00:20:42,581 --> 00:20:43,624 John? 377 00:20:43,624 --> 00:20:46,585 I can explain everything if you just come and talk to me. 378 00:20:48,629 --> 00:20:50,214 Molly, please. 379 00:20:51,215 --> 00:20:52,508 I just wanna talk. 380 00:21:05,187 --> 00:21:07,481 Hey, there she is. 381 00:21:08,357 --> 00:21:09,483 Hey. 382 00:21:10,692 --> 00:21:13,487 - You look great. - John, what the hell's going on? 383 00:21:13,487 --> 00:21:15,697 Don't worry, I'm completely fine. 384 00:21:16,448 --> 00:21:17,449 I don't understand. 385 00:21:17,449 --> 00:21:18,951 - What just happened? - Okay. 386 00:21:18,951 --> 00:21:22,079 During final inspection, I discovered a sensor failure. 387 00:21:22,079 --> 00:21:25,123 So, I evacuated the crew, sent the rocket up anyway, 388 00:21:25,123 --> 00:21:27,543 and then we had a rapid unscheduled disassembly. 389 00:21:27,543 --> 00:21:29,878 But don't worry there were only a few monkeys on board. 390 00:21:29,878 --> 00:21:31,839 Everyone thinks you're dead. 391 00:21:32,631 --> 00:21:35,008 Having a press conference in 45 minutes. 392 00:21:35,008 --> 00:21:36,802 If anything, it'll add to my legend. 393 00:21:36,802 --> 00:21:38,470 But first, I really just-- 394 00:21:38,470 --> 00:21:41,306 I wanted to talk to you, okay? So, please sit. 395 00:21:46,854 --> 00:21:53,318 Molly, when that rocket exploded, I saw my life just flash before my eyes. 396 00:21:53,318 --> 00:21:55,153 Why? You weren't on it. 397 00:21:55,153 --> 00:21:56,446 You wanna know what I saw? 398 00:21:57,948 --> 00:22:01,243 Not my companies, the mansions, the private jets. 399 00:22:02,578 --> 00:22:03,495 It was you. 400 00:22:06,456 --> 00:22:07,958 I don't know what to say to that. 401 00:22:10,961 --> 00:22:12,212 Well, can I ask you something? 402 00:22:12,212 --> 00:22:14,631 How did you feel when you saw what happened? 403 00:22:16,091 --> 00:22:18,177 What do you mean? I was upset. I thought you were dead. 404 00:22:18,177 --> 00:22:20,971 See, that tells me that there's still love there. 405 00:22:21,555 --> 00:22:23,891 I don't know about that. I-- 406 00:22:23,891 --> 00:22:26,101 I don't want anyone to blow up. 407 00:22:28,270 --> 00:22:29,730 I know what's in your heart. 408 00:22:32,691 --> 00:22:34,109 I don't think you do. 409 00:22:37,321 --> 00:22:41,074 Come on, Mols! I mean, what else do you want me to do, huh? 410 00:22:43,076 --> 00:22:44,494 Wait a minute. 411 00:22:47,247 --> 00:22:49,791 Did you blow up that rocket on purpose... 412 00:22:51,627 --> 00:22:52,920 to make me miss you? 413 00:22:53,503 --> 00:22:55,506 - Would that be a bad thing? - Yeah. 414 00:22:56,965 --> 00:22:57,966 Yes. 415 00:22:58,884 --> 00:23:00,677 What-- So, what did that cost you? 416 00:23:01,178 --> 00:23:02,387 Two billion dollars? 417 00:23:02,387 --> 00:23:05,474 - Try four. But you're worth it, Molly. - Oh, my God, John. 418 00:23:05,474 --> 00:23:08,477 Listen, I would blow up ten rockets for you. 419 00:23:08,477 --> 00:23:10,062 I'd blow up a stadium. 420 00:23:10,062 --> 00:23:12,856 - Empty, of course. - Please don't blow anything else up. 421 00:23:13,774 --> 00:23:17,736 If you truly love me, you will listen to me right now. 422 00:23:17,736 --> 00:23:18,820 Okay. 423 00:23:21,865 --> 00:23:22,866 We're done. 424 00:23:24,868 --> 00:23:29,831 And nothing that you can do will make me change my mind. 425 00:23:32,501 --> 00:23:33,669 Why not? 426 00:23:41,385 --> 00:23:43,136 Because I'm in love with someone else. 427 00:23:46,723 --> 00:23:48,809 Who? Who is it? 428 00:23:49,393 --> 00:23:50,853 It's not anyone you know. 429 00:23:52,271 --> 00:23:54,064 He's not famous. 430 00:23:54,064 --> 00:23:55,899 - He's not rich. - What? 431 00:23:55,899 --> 00:24:00,070 I don't understand. So, what, he's just some guy? 432 00:24:03,615 --> 00:24:04,616 Yeah. 433 00:24:07,786 --> 00:24:08,745 Wh-- 434 00:24:09,955 --> 00:24:11,123 I'm glad that you're alive. 435 00:24:12,291 --> 00:24:17,087 This doesn't make any sense, Molly. Think about what you're doing, okay? 436 00:24:17,087 --> 00:24:20,424 Remember, I went to Harvard. I have a Presidential Medal of Freedom. 437 00:24:20,424 --> 00:24:23,677 I flew in a fighter jet with Tom fucking Cruise. 438 00:24:25,304 --> 00:24:26,305 Well, that's great. 439 00:24:26,930 --> 00:24:28,891 You're both dickheads. 440 00:24:28,891 --> 00:24:31,685 He's not a dickhead! He gave me this jacket. 441 00:24:31,685 --> 00:24:34,021 We're the exact same size. 442 00:24:48,076 --> 00:24:49,453 - Hi. - Hey. You made it. 443 00:24:49,953 --> 00:24:51,246 I made it. 444 00:24:52,915 --> 00:24:54,291 Is everything okay? 445 00:24:56,126 --> 00:24:57,252 I'm not sure. 446 00:24:58,629 --> 00:24:59,922 You okay? 447 00:25:01,965 --> 00:25:03,050 I'll talk to you about it later. 448 00:25:20,609 --> 00:25:22,319 Good evening, ladies and gentlemen. 449 00:25:23,529 --> 00:25:25,405 There's really no easy way for me to say this, 450 00:25:25,405 --> 00:25:29,117 but due to unforeseen circumstances, 451 00:25:30,577 --> 00:25:32,746 Truck Harrison will not be appearing tonight. 452 00:25:32,746 --> 00:25:34,039 What? 453 00:25:34,706 --> 00:25:36,250 The event's been canceled. 454 00:25:36,875 --> 00:25:39,086 You can get your refunds at the door. 455 00:25:39,086 --> 00:25:41,421 Boo! 456 00:25:43,507 --> 00:25:45,634 Wait, seriously? You're just gonna cancel? 457 00:25:45,634 --> 00:25:47,010 You're just giving up? 458 00:25:47,010 --> 00:25:48,387 Nicholas, what are you doing? 459 00:25:49,555 --> 00:25:51,431 Why did I even bother becoming friends with you? 460 00:25:51,431 --> 00:25:53,183 You've always been a quitter. 461 00:25:53,183 --> 00:25:55,644 And you will never amount to anything. 462 00:25:55,644 --> 00:25:57,062 Oh, come on, man. That's not cool. 463 00:25:57,062 --> 00:25:59,314 We drove all the way down here to this shithole 464 00:25:59,314 --> 00:26:01,692 that smells like a burnt wig that somebody pissed on, 465 00:26:01,692 --> 00:26:03,277 - and you're just gonna cancel? - Yeah! 466 00:26:03,277 --> 00:26:06,446 - You're a fucking joke. - Oh, no. I'm not a joke. 467 00:26:06,446 --> 00:26:10,576 Just admit it. You're nothing but a fucking loser, Howard. 468 00:26:10,576 --> 00:26:15,163 You can't talk to me like that. And you will refer to me by my real name: 469 00:26:15,163 --> 00:26:17,291 Commissioner Mayhem! 470 00:26:19,376 --> 00:26:22,838 Then call me by mine: The Straight Arrow. 471 00:26:24,006 --> 00:26:26,425 I see. It's all part of the show. 472 00:26:27,217 --> 00:26:29,094 Where's all the hot tail tonight? 473 00:26:29,094 --> 00:26:30,095 It must be "Two-sday," 474 00:26:30,095 --> 00:26:32,306 'cause all I see are a bunch of fucking twos. 475 00:26:40,355 --> 00:26:42,941 This is amazing. Bravo! 476 00:26:42,941 --> 00:26:44,610 I wanna see some blood! 477 00:26:47,237 --> 00:26:48,614 I got him now. 478 00:26:50,032 --> 00:26:51,116 You're going down. 479 00:27:07,674 --> 00:27:09,009 Yes, yes, yes! 480 00:27:10,093 --> 00:27:12,221 Proud of you, buddy. Now choke me out or throw me. 481 00:27:20,354 --> 00:27:21,355 Thank you. 482 00:27:24,942 --> 00:27:26,360 Mayhem! 483 00:27:28,403 --> 00:27:31,365 Oh, my God. Did you know all of this was gonna happen? 484 00:27:31,365 --> 00:27:34,576 Well, I am on the board of Legends of SoCal Wrestling, 485 00:27:34,576 --> 00:27:39,289 so I may have helped Commissioner Mayhem squeeze into his unitard backstage. 486 00:27:40,916 --> 00:27:41,917 Popcorn? 487 00:27:43,335 --> 00:27:44,461 I'd love some. 488 00:27:46,088 --> 00:27:47,506 Mayhem! 489 00:27:55,722 --> 00:27:59,268 - One, two, three! - Two, three. Yeah! 490 00:27:59,268 --> 00:28:00,727 Yeah!