1
00:00:32,621 --> 00:00:34,540
Are you from Buffalo Wild Wings?
2
00:00:34,540 --> 00:00:38,794
Buffalo Wild Wings? What?
I'm sorry. Am I at the wrong house?
3
00:00:38,794 --> 00:00:40,587
I'm just having a laugh.
I know who you are.
4
00:00:40,587 --> 00:00:42,089
Isaac, your lady friend's here.
5
00:00:52,474 --> 00:00:53,475
Hey--
6
00:00:56,520 --> 00:00:58,814
- Good to see ya.
- I thought we were going on a date.
7
00:00:58,814 --> 00:00:59,940
Yeah, I'm so sorry.
8
00:00:59,940 --> 00:01:03,360
Look, my friends were coming to visit me,
but they ended up coming a few days early.
9
00:01:03,360 --> 00:01:06,446
This is my old band Mood Vibrations.
10
00:01:06,446 --> 00:01:07,948
- Hey, my love.
- Hey.
11
00:01:07,948 --> 00:01:09,575
I knew you were a saxophone player,
12
00:01:09,575 --> 00:01:12,786
but I didn't know you were
in a full jazz band.
13
00:01:12,786 --> 00:01:15,455
That's something you should disclose
before having sex with someone.
14
00:01:15,455 --> 00:01:17,708
Zeke, she's never seen you play before?
15
00:01:17,708 --> 00:01:19,001
That is mental.
16
00:01:19,001 --> 00:01:21,920
No, I haven't seen Zeke play before.
17
00:01:22,504 --> 00:01:24,464
Well, let's see what you got.
18
00:01:24,464 --> 00:01:26,091
Oh, no, I couldn't.
19
00:01:26,091 --> 00:01:28,760
I haven't played the sax in ages.
20
00:01:28,760 --> 00:01:31,430
I'm probably completely out of practice.
21
00:01:50,657 --> 00:01:53,952
So, here it is.
This is the Wells Foundation.
22
00:01:53,952 --> 00:01:55,454
Welcome.
23
00:01:55,454 --> 00:01:57,748
- This is really nice.
- Yeah.
24
00:01:57,748 --> 00:01:59,958
- You know, working can be really fun.
- Yeah?
25
00:01:59,958 --> 00:02:01,877
Plus, you get to wear cute little outfits...
26
00:02:01,877 --> 00:02:04,630
- Totally.
- ...and carry a binder to the kitchen
27
00:02:04,630 --> 00:02:06,006
while you're looking for a snack.
28
00:02:06,006 --> 00:02:07,174
Watch me.
29
00:02:07,174 --> 00:02:11,512
- Business, business, business, business.
- Meeting, memo, phone.
30
00:02:11,512 --> 00:02:13,847
Meeting, memo, phone.
Meeting, meeting, memo.
31
00:02:13,847 --> 00:02:16,892
Hey, girl. Walking backwards,
backwards, business, backwards, business.
32
00:02:16,892 --> 00:02:19,102
- Chop, chop, backwards, business...
- Call me, call me. Yes, assistant.
33
00:02:19,102 --> 00:02:20,229
...backwards, business.
34
00:02:20,812 --> 00:02:21,897
Oh, gosh.
35
00:02:22,689 --> 00:02:24,691
There he is. King Arthur.
36
00:02:25,817 --> 00:02:27,611
Never heard that nickname before.
37
00:02:27,611 --> 00:02:29,905
Well, do you like it, milord?
38
00:02:31,198 --> 00:02:33,325
- Sure.
- Grace, this is Arthur.
39
00:02:33,325 --> 00:02:34,535
Arthur, this is Grace.
40
00:02:34,535 --> 00:02:38,080
- Oh, Grace. Welcome to the team.
- Hi, nice to meet you.
41
00:02:38,080 --> 00:02:39,540
Arthur has a girlfriend.
42
00:02:40,123 --> 00:02:42,376
She's 32 and from Perth.
43
00:02:43,669 --> 00:02:45,045
Really?
44
00:02:45,629 --> 00:02:46,547
Yeah.
45
00:02:47,089 --> 00:02:49,550
Yeah, that's correct. Yeah.
46
00:02:49,550 --> 00:02:51,134
Yeah. That's right.
47
00:02:51,802 --> 00:02:53,720
All right. Well, so nice to meet you.
48
00:02:53,720 --> 00:02:56,348
And you, my liege. I bid you a good day.
49
00:02:59,685 --> 00:03:00,853
- Molly...
- Yeah.
50
00:03:00,853 --> 00:03:05,023
Anything you wanna tell me
about you and Mr. Khaki Pants over there?
51
00:03:05,023 --> 00:03:09,319
It's a really long story that I will
tell you over our first break of the day.
52
00:03:09,319 --> 00:03:10,696
Oh, God. When is it?
53
00:03:10,696 --> 00:03:13,615
In three, two, one.
54
00:03:15,784 --> 00:03:19,037
Okay, people. We're gonna pop out
for some Bloody Marys.
55
00:03:19,037 --> 00:03:21,456
We'll be back at lunch at noon.
56
00:03:21,456 --> 00:03:23,125
- God, super productive morning.
- Yeah.
57
00:03:23,125 --> 00:03:24,459
- Really nice.
- Right? Good job.
58
00:03:24,459 --> 00:03:25,919
- I'm exhausted.
- Same.
59
00:04:14,092 --> 00:04:15,260
Howard, what the hell?
60
00:04:15,260 --> 00:04:16,678
There is no Howard.
61
00:04:16,678 --> 00:04:19,681
Please address me as the Commissioner.
62
00:04:19,681 --> 00:04:22,058
And I am proud
to announce tonight's premiere
63
00:04:22,058 --> 00:04:28,482
of the Legends of SoCal Wrestling League.
64
00:04:29,233 --> 00:04:32,236
Yes. I can't wait.
65
00:04:32,236 --> 00:04:35,572
Flesh against flesh.
There's just something about it.
66
00:04:35,572 --> 00:04:40,327
Well, tonight the main event is
the legendary Truck Harrison
67
00:04:40,327 --> 00:04:44,456
versus the evil Straight Arrow
played by Nicholas.
68
00:04:44,456 --> 00:04:46,416
My persona is that I'm straight.
69
00:04:46,416 --> 00:04:49,962
I love empty Gatorade bottles,
and I hate kissing other men.
70
00:04:50,546 --> 00:04:52,881
That is very funny.
That was very straight.
71
00:04:52,881 --> 00:04:55,384
By the way, some of you
still owe me admissions fee.
72
00:04:55,384 --> 00:04:59,054
That is $3.75.
And I'm looking right at you, Rhonda.
73
00:04:59,054 --> 00:05:02,766
I can get you the 75 now,
and I'll need a few days for the rest.
74
00:05:02,766 --> 00:05:03,851
Fine.
75
00:05:03,851 --> 00:05:05,894
Also, I have another announcement.
76
00:05:05,894 --> 00:05:08,689
Sofia, Grace, and I have been recruiting
other billionaires
77
00:05:08,689 --> 00:05:12,067
to help us expand
Space for Everyone nationally.
78
00:05:12,067 --> 00:05:15,988
And what we learned is that
the greatest motivator wasn't generosity,
79
00:05:16,572 --> 00:05:18,907
wasn't love. It was hate.
80
00:05:18,907 --> 00:05:21,952
Yes, specifically everyone hates John.
81
00:05:21,952 --> 00:05:25,998
And because of that,
we're actually getting closer to our goal.
82
00:05:25,998 --> 00:05:29,459
We can really put a dent
in homelessness in America.
83
00:05:29,459 --> 00:05:30,961
I'm so proud of us.
84
00:05:30,961 --> 00:05:32,629
This is the big leagues.
85
00:05:32,629 --> 00:05:34,298
Look, I found a dollar.
86
00:05:34,298 --> 00:05:36,216
It's from Romania.
87
00:05:36,216 --> 00:05:37,926
- I'll take it.
- Okay.
88
00:05:38,427 --> 00:05:42,139
Also, let me get that baby shoe
you got for some reason.
89
00:05:43,515 --> 00:05:45,475
I actually owe this to someone else.
90
00:05:46,643 --> 00:05:49,730
Three, two, one.
91
00:05:50,856 --> 00:05:52,357
Oh, shit.
92
00:05:52,357 --> 00:05:54,610
I know. So satisfying, right?
93
00:05:54,610 --> 00:05:56,361
You need to see this.
94
00:05:57,112 --> 00:05:59,531
{\an8}Okay, I've just been told
by flight control
95
00:05:59,531 --> 00:06:01,992
{\an8}the weather vectors are favorable.
96
00:06:01,992 --> 00:06:08,457
{\an8}So, this afternoon, our rocket,
code name Molly One, is headed to space.
97
00:06:08,457 --> 00:06:09,750
Damn, he's actually gonna do it.
98
00:06:10,459 --> 00:06:15,506
{\an8}Molly. Now, I always said
that I love you to the moon and back.
99
00:06:17,508 --> 00:06:19,301
{\an8}- Today, I'm gonna prove it.
- Sir.
100
00:06:19,301 --> 00:06:23,263
- How long have you--
- And also, he never said that.
101
00:06:23,263 --> 00:06:24,640
Can you comment on the reports
102
00:06:24,640 --> 00:06:26,141
on the two of you getting back together?
103
00:06:26,141 --> 00:06:28,060
{\an8}Okay, guys, listen.
104
00:06:28,060 --> 00:06:30,229
{\an8}I never kiss and tell, okay?
105
00:06:30,229 --> 00:06:36,777
{\an8}But let's just say I have
a real good reason to make it home.
106
00:06:38,904 --> 00:06:40,113
What the fuck?
107
00:06:40,113 --> 00:06:44,243
- What does he mean? You didn't--
- No, there is absolutely nothing going on.
108
00:06:44,243 --> 00:06:46,620
He does this thing he calls manifesting,
109
00:06:46,620 --> 00:06:50,374
where he thinks if he says things
out loud, then they will happen.
110
00:06:50,374 --> 00:06:52,417
But it doesn't work. Watch.
111
00:06:52,417 --> 00:06:54,545
Stanley Tucci nude movie.
112
00:06:55,629 --> 00:06:56,463
See? Nothing.
113
00:06:56,463 --> 00:06:58,507
Well, we do have a big problem.
114
00:06:58,507 --> 00:07:01,510
Our whole coalition of donors
is based on people hating John.
115
00:07:01,510 --> 00:07:03,345
If they think you're back together,
they might drop out.
116
00:07:03,345 --> 00:07:04,888
Maybe they didn't see it!
117
00:07:05,472 --> 00:07:08,767
Molly. Some of the other billionaires
have been calling,
118
00:07:08,767 --> 00:07:11,562
and they're using
a lot of colorful language.
119
00:07:12,229 --> 00:07:13,647
But on the bright side,
120
00:07:13,647 --> 00:07:16,149
congratulations
on getting back together with John.
121
00:07:16,149 --> 00:07:17,860
I love a happy ending.
122
00:07:21,738 --> 00:07:23,407
Is the blonde girl real?
123
00:07:24,074 --> 00:07:25,534
Fuck if I know.
124
00:07:35,878 --> 00:07:38,213
- Wow, this actually looks pretty good.
- Right?
125
00:07:38,213 --> 00:07:41,508
Tonight's gonna be just as exciting
as SummerSlam '05.
126
00:07:41,508 --> 00:07:43,760
Commissioner, so sorry to bother you,
127
00:07:43,760 --> 00:07:46,388
- but we have a few issues.
- Okay. Well, what is it, Mason?
128
00:07:46,388 --> 00:07:48,974
The Commish was on his way to get
a pretzel. This better be important.
129
00:07:48,974 --> 00:07:52,603
Well, there was a scheduling mistake,
and the hall's actually booked at 07:00
130
00:07:52,603 --> 00:07:56,857
by a veterans improv group called
Armed and Derangederous.
131
00:07:56,857 --> 00:07:58,442
Oh, no. That's when we're starting.
132
00:07:58,442 --> 00:08:00,903
Yeah. And the hot dog truck canceled.
133
00:08:00,903 --> 00:08:02,738
And something went
wrong with the dry cleaners,
134
00:08:02,738 --> 00:08:04,656
and now we don't have any of the costumes.
135
00:08:04,656 --> 00:08:06,533
We got no wieners and no Speedos?
136
00:08:06,533 --> 00:08:07,576
What do we do, sir?
137
00:08:10,287 --> 00:08:11,955
- Commissioner?
- I'm thinking, Mason.
138
00:08:11,955 --> 00:08:13,665
- Goddamn it. Give me a sec!
- Okay.
139
00:08:13,665 --> 00:08:16,543
Tell Armed and Derangederous
they're the new halftime show, okay?
140
00:08:16,543 --> 00:08:19,630
And then call a man named David Chang
and ask for 300 hot dogs.
141
00:08:19,630 --> 00:08:22,132
He's gonna say his dog is sick,
but he's lying.
142
00:08:22,132 --> 00:08:24,801
Then go down to a store called
Savage Bottom in West Hollywood
143
00:08:24,801 --> 00:08:26,887
and ask for their entire stock of Speedos.
144
00:08:26,887 --> 00:08:29,681
Ask for Chi-Chi. Do not ask for Steve.
145
00:08:30,307 --> 00:08:31,308
Yeah. Okay.
146
00:08:33,143 --> 00:08:36,355
Thanks, man.
But I was about to say the same thing.
147
00:08:36,855 --> 00:08:38,899
- Is everything okay with you?
- Yeah.
148
00:08:39,857 --> 00:08:42,068
Yeah, I'm-- Yeah, I'm good. Yeah.
149
00:08:42,068 --> 00:08:44,321
Okay. I gotta go reshave my entire body.
150
00:08:44,905 --> 00:08:47,574
For sure.
151
00:08:48,242 --> 00:08:52,246
For sure.
152
00:08:57,668 --> 00:08:59,670
- How's it all going?
- I'm working the phones.
153
00:08:59,670 --> 00:09:02,506
Grace is out meeting some donors,
but we're losing people. I'm worried.
154
00:09:02,506 --> 00:09:04,424
Well, maybe my statement
on John will help.
155
00:09:04,424 --> 00:09:06,301
Is dickburger hyphenated?
156
00:09:06,301 --> 00:09:08,720
Molly. How did your husband win you back?
157
00:09:08,720 --> 00:09:10,973
- How's the makeup sex?
- Hey, get out of here.
158
00:09:10,973 --> 00:09:13,267
This is private property, you chowderhead.
159
00:09:13,267 --> 00:09:14,685
Hey! Get your hands off me.
160
00:09:14,685 --> 00:09:15,769
God!
161
00:09:15,769 --> 00:09:18,522
I'm so sorry I had to use
the C word in front of you guys.
162
00:09:18,522 --> 00:09:20,148
No, it is okay. I am pissed off!
163
00:09:20,148 --> 00:09:23,068
Me too. He cost me my brioche au chocolat.
164
00:09:23,068 --> 00:09:25,070
Well, that's the third
time someone's made it up here.
165
00:09:25,070 --> 00:09:26,905
God. And they're all
at my house right now.
166
00:09:26,905 --> 00:09:28,407
Marisol texted.
167
00:09:28,991 --> 00:09:32,536
John always finds a way
to hurt me, doesn't he?
168
00:09:32,536 --> 00:09:33,662
Maybe you shouldn't be here.
169
00:09:33,662 --> 00:09:35,664
You shouldn't have to face
all of this chaos today.
170
00:09:35,664 --> 00:09:38,083
No. If I try to leave the building,
they're just gonna be right there.
171
00:09:40,210 --> 00:09:41,461
I got it.
172
00:09:41,461 --> 00:09:43,630
Well, as you guys know,
I'm the floor safety captain.
173
00:09:43,630 --> 00:09:46,049
- No idea what you're talking about.
- Well, I definitely did not know that.
174
00:09:46,633 --> 00:09:49,261
Okay. Well, they gave me
a key to the freight elevator,
175
00:09:49,261 --> 00:09:51,138
so we could sneak out that way.
176
00:09:52,306 --> 00:09:53,599
That's not a bad idea.
177
00:09:53,599 --> 00:09:55,100
- Yeah.
- Yeah? Okay.
178
00:09:58,896 --> 00:10:01,648
Okay. Seems like the coast is clear.
179
00:10:01,648 --> 00:10:02,858
Okay, let's go.
180
00:10:03,567 --> 00:10:04,818
There she is!
181
00:10:04,818 --> 00:10:06,695
- Let's go.
- Go.
182
00:10:06,695 --> 00:10:07,613
Come on.
183
00:10:08,155 --> 00:10:10,199
- Oh, no.
- My ankle.
184
00:10:10,199 --> 00:10:11,742
Fucking Jimmy Choo.
185
00:10:11,742 --> 00:10:14,328
Yeah, get out of here, Jimmy Choo.
Here, come on.
186
00:10:14,828 --> 00:10:15,829
- Thank you.
- Okay.
187
00:10:15,829 --> 00:10:17,497
- Now my knee just popped.
- What's wrong?
188
00:10:17,497 --> 00:10:19,124
- Are-- Can you make it?
- Yeah, we can do it.
189
00:10:19,124 --> 00:10:21,335
- We've got two good legs between us.
- Okay.
190
00:10:22,169 --> 00:10:23,378
Go. Come on.
191
00:10:41,855 --> 00:10:44,566
There's my Straight Arrow.
Wanna go over your catchphrases?
192
00:10:44,566 --> 00:10:45,817
Yeah, sure.
193
00:10:46,318 --> 00:10:48,612
Who are the Falcons playing this weekend?
194
00:10:48,612 --> 00:10:50,906
Damn, Bethany. That's a nice set.
195
00:10:50,906 --> 00:10:52,241
I don't need therapy.
196
00:10:52,241 --> 00:10:55,285
You are really in the pocket.
Mucho hetero.
197
00:10:56,995 --> 00:10:59,248
There he is.
198
00:10:59,248 --> 00:11:01,458
Back up, it's the Truck.
199
00:11:03,293 --> 00:11:04,503
What's up, brother?
200
00:11:05,879 --> 00:11:10,050
- Can I borrow you for a second?
- Of course. Anything for you. Anything.
201
00:11:10,050 --> 00:11:13,262
So, tell me, is the Truck
all gassed up and ready to go?
202
00:11:13,262 --> 00:11:15,430
Actually, the Truck's in park mode.
203
00:11:15,430 --> 00:11:17,850
I had a meeting
with my ex-wife/business manager
204
00:11:17,850 --> 00:11:20,978
and she thinks I should be getting paid
double what you're paying me.
205
00:11:20,978 --> 00:11:22,855
Wait, double?
I mean, I can't afford that, Truck.
206
00:11:22,855 --> 00:11:24,940
I'm barely breaking even here.
207
00:11:25,566 --> 00:11:27,526
Well, that's not my problem, is it?
208
00:11:28,360 --> 00:11:30,779
Sorry, brother. Truck's backing out.
209
00:11:31,864 --> 00:11:33,240
Are you serious?
210
00:11:36,118 --> 00:11:37,452
I can't believe this.
211
00:11:37,452 --> 00:11:40,455
No, I can promise you
that she's not getting back with John.
212
00:11:40,956 --> 00:11:43,041
I know you hate him. Molly hates him too.
213
00:11:43,625 --> 00:11:45,294
Hello?
214
00:11:47,087 --> 00:11:48,797
- Hey. Is everything all right?
- Hey.
215
00:11:48,797 --> 00:11:52,342
Yeah, I'm just trying to hold together
a coalition of very difficult people.
216
00:11:52,843 --> 00:11:54,052
All right, I'm gonna leave you to it.
217
00:11:54,052 --> 00:11:56,513
There was something
I want to talk to you about, but I can--
218
00:11:56,513 --> 00:11:59,141
No. Go ahead. I could use the distraction.
219
00:11:59,725 --> 00:12:01,393
All right. So...
220
00:12:04,688 --> 00:12:06,815
After you left last night,
221
00:12:06,815 --> 00:12:09,026
Mood Vibrations and I,
we were, like, jamming.
222
00:12:09,026 --> 00:12:11,695
We kept playing for, like, four hours.
223
00:12:11,695 --> 00:12:12,779
Yeah.
224
00:12:12,779 --> 00:12:14,907
Yeah, we almost finished playing
two songs.
225
00:12:14,907 --> 00:12:16,909
Oh, well, that sounds exhausting.
226
00:12:17,409 --> 00:12:18,577
I mean, incredible.
227
00:12:19,453 --> 00:12:23,540
You know, Sofia,
I think I wanna start playing music again.
228
00:12:23,540 --> 00:12:25,542
You should. You are very talented.
229
00:12:25,542 --> 00:12:27,753
Yeah? Yeah. It just--
230
00:12:27,753 --> 00:12:30,088
I've been thinking about taking
a sabbatical from work anyway.
231
00:12:31,465 --> 00:12:32,925
Hold on. You're quitting your job?
232
00:12:33,425 --> 00:12:36,094
Yeah. Well, I mean,
not quitting-- I'm not quitting, per se.
233
00:12:36,094 --> 00:12:38,722
I'm just, you know-- I've just been
so stressed recently, and I just thought,
234
00:12:38,722 --> 00:12:41,099
- you know, I'd take a bit of a break.
- Wait, Isaac.
235
00:12:41,099 --> 00:12:43,352
Where is this all coming from?
236
00:12:45,979 --> 00:12:49,983
When we first met,
what was the first thing you thought?
237
00:12:51,026 --> 00:12:52,069
You're very passionate.
238
00:12:52,069 --> 00:12:54,238
That's exactly right.
I'm a passionate guy.
239
00:12:54,238 --> 00:12:56,490
And right now,
the thing I'm most passionate about
240
00:12:57,115 --> 00:12:58,116
apart from you,
241
00:13:00,035 --> 00:13:01,078
is music.
242
00:13:01,078 --> 00:13:04,498
And I feel like there's something
about my life's calling...
243
00:13:04,498 --> 00:13:07,042
- I'm sorry. I have to answer this.
- ...like, is--
244
00:13:07,042 --> 00:13:08,418
Can we talk about this later?
245
00:13:09,795 --> 00:13:10,921
Yeah, this is Jessica.
246
00:13:10,921 --> 00:13:13,257
- I'm sorry.
- Yeah.
247
00:13:13,257 --> 00:13:14,716
Hey, Jessica.
248
00:13:14,716 --> 00:13:17,886
No. We can work this out.
It'll only be a couple of minutes.
249
00:13:17,886 --> 00:13:19,596
I just need you
to get us back on the phone.
250
00:13:19,596 --> 00:13:22,933
I know he's very upset with us,
but if you can just let me explain.
251
00:13:23,934 --> 00:13:28,230
Can I just say I've never been in
a Nissan Sentra moving that fast before?
252
00:13:29,398 --> 00:13:31,233
Well, I've never pushed her that hard.
253
00:13:31,233 --> 00:13:33,527
- I was nervous.
- That was crazy.
254
00:13:33,527 --> 00:13:35,571
Well, they're not gonna look
for you here, so...
255
00:13:35,571 --> 00:13:37,364
- Yeah.
- Let me get you some ice.
256
00:13:37,364 --> 00:13:39,408
- I'll be right back.
- Thank you.
257
00:14:15,235 --> 00:14:17,863
You must not use this a lot.
There's a Christmas album on there.
258
00:14:17,863 --> 00:14:20,782
Yeah, this is embarrassing,
but I actually use it all the time.
259
00:14:20,782 --> 00:14:22,034
- Really?
- Yes.
260
00:14:22,034 --> 00:14:26,121
Whenever I'm in a bad mood,
I play Christmas music.
261
00:14:26,121 --> 00:14:28,165
I don't know,
it just makes me feel better.
262
00:14:28,165 --> 00:14:30,834
- Is that stupid?
- No, it's not stupid.
263
00:14:31,376 --> 00:14:32,461
It's cute.
264
00:14:34,880 --> 00:14:37,424
All right.
This might be a little cold. I'm sorry.
265
00:14:37,424 --> 00:14:38,509
No, not at all.
266
00:14:39,009 --> 00:14:41,345
And let me know
if it's too tight or anything.
267
00:14:42,930 --> 00:14:43,889
It's fine.
268
00:14:49,019 --> 00:14:50,020
Good?
269
00:14:51,813 --> 00:14:52,981
- Good.
- Yeah?
270
00:14:53,524 --> 00:14:54,650
Yes. Thank you.
271
00:14:54,650 --> 00:14:56,944
You wanna try to put some weight on it?
272
00:14:57,694 --> 00:14:59,905
- Sure. If you think I should.
- Yeah? Yeah.
273
00:15:00,405 --> 00:15:01,406
All right.
274
00:15:03,158 --> 00:15:03,992
Is it okay?
275
00:15:05,869 --> 00:15:07,829
Yeah, it's good.
276
00:15:22,344 --> 00:15:24,137
I'm sorry.
277
00:15:24,137 --> 00:15:27,224
It's my optometrist's office.
My lenses are ready.
278
00:15:27,224 --> 00:15:28,308
Good.
279
00:15:28,892 --> 00:15:32,855
Thank you, Jackie from Dr. Kim's office.
That will be all.
280
00:15:34,648 --> 00:15:37,067
And so now we're both
on our phones. That's fun.
281
00:15:38,443 --> 00:15:40,654
Sofia texted.
282
00:15:40,654 --> 00:15:45,576
She said the paparazzi are gone,
and we can come back to the office now.
283
00:15:46,535 --> 00:15:47,578
Yeah.
284
00:15:47,578 --> 00:15:49,371
- That was fast.
- Yeah, let's hit it.
285
00:15:49,371 --> 00:15:50,789
I mean, not-- Yeah, we don't--
286
00:15:50,789 --> 00:15:52,457
- Not hit it, but we can just go.
- Yeah.
287
00:15:52,457 --> 00:15:53,792
- Yeah.
- That's what I meant. Yeah.
288
00:15:53,792 --> 00:15:54,877
- Okay. Let me--
- Okay.
289
00:15:54,877 --> 00:15:57,129
- Yeah, I'll get my keys and my coat.
- Yeah.
290
00:16:06,180 --> 00:16:08,640
Hey, what are you doing back here?
Everyone's looking for you.
291
00:16:09,224 --> 00:16:11,018
- Truck's out.
- What?
292
00:16:11,018 --> 00:16:13,478
Who's gonna throw me
into a cotton candy machine
293
00:16:13,478 --> 00:16:15,189
or try and staple my hands together?
294
00:16:15,189 --> 00:16:16,190
Nobody.
295
00:16:16,190 --> 00:16:19,234
Nobody's stapling nobody
'cause the show's canceled.
296
00:16:19,234 --> 00:16:21,612
We can't cancel.
Everyone's already out there.
297
00:16:21,612 --> 00:16:23,113
You just have to
figure something else out.
298
00:16:23,113 --> 00:16:25,490
- You're the Commissioner.
- Would you stop calling me that?
299
00:16:25,490 --> 00:16:28,744
Look, I'm not the Commissioner.
If anything, I'm the Fraud.
300
00:16:28,744 --> 00:16:32,331
You know, this suit isn't even mine.
It's my grandfather's. RIP.
301
00:16:32,331 --> 00:16:34,458
And this tie's a clip-on.
302
00:16:35,459 --> 00:16:37,336
Actually, I guess it's a real tie.
I forgot.
303
00:16:37,336 --> 00:16:39,838
You need to stop doubting yourself, okay?
304
00:16:39,838 --> 00:16:42,299
You got me to come out
to Torrance on a Friday night
305
00:16:42,299 --> 00:16:44,384
to announce that I'm attracted to women.
306
00:16:44,384 --> 00:16:46,011
Do you understand how difficult that is?
307
00:16:46,011 --> 00:16:47,346
You can do this.
308
00:16:47,346 --> 00:16:48,430
No, I can't.
309
00:16:48,430 --> 00:16:51,808
You need to understand
I'm not supposed to be the guy in charge.
310
00:16:51,808 --> 00:16:54,520
I'm the supportive friend
who cheers from the sideline,
311
00:16:54,520 --> 00:16:58,482
like, "Yeah, you catch that ball,
Chris Evans's character."
312
00:16:58,982 --> 00:16:59,942
That's who I am.
313
00:16:59,942 --> 00:17:01,735
You've put way too much work into this.
314
00:17:01,735 --> 00:17:05,488
If you walk now, you will regret this
for the rest of your life.
315
00:17:12,996 --> 00:17:15,122
What's going on?
What are you guys watching?
316
00:17:15,122 --> 00:17:17,124
It's your boo's love rocket.
317
00:17:17,124 --> 00:17:18,752
How romantic.
318
00:17:18,752 --> 00:17:20,837
Ainsley, we are not together.
319
00:17:20,837 --> 00:17:23,257
Wait, are you saying he's available?
320
00:17:23,257 --> 00:17:25,508
Look, there it goes. It's taking off.
321
00:17:26,260 --> 00:17:28,344
...continuing coverage
of John Novak's quest...
322
00:17:28,344 --> 00:17:30,097
This is unbelievable.
323
00:17:31,431 --> 00:17:32,641
I just-- I think it's crazy
324
00:17:32,641 --> 00:17:36,228
how much attention we pay
to people like John.
325
00:17:37,688 --> 00:17:39,356
I mean, forget what he did to me,
326
00:17:39,356 --> 00:17:44,570
think about all the harm he does
to the world.
327
00:17:45,821 --> 00:17:47,906
But why should I be surprised?
328
00:17:47,906 --> 00:17:51,159
It's just another example
of a privileged man
329
00:17:51,159 --> 00:17:57,249
getting to do whatever he wants
without facing a single consequence.
330
00:17:58,834 --> 00:18:04,339
And I can only hope
that someday karma will catch up to him.
331
00:18:04,339 --> 00:18:05,549
Molly.
332
00:18:05,549 --> 00:18:06,675
What?
333
00:18:07,342 --> 00:18:10,137
This appears to be a major disaster.
334
00:18:10,137 --> 00:18:14,474
Several astronauts on board,
including billionaire John Novak.
335
00:18:15,350 --> 00:18:16,435
You all right?
336
00:18:16,435 --> 00:18:19,605
Not exactly.
Everything's kind of crumbling around me.
337
00:18:20,189 --> 00:18:21,398
I'm sorry.
338
00:18:21,398 --> 00:18:23,025
Listen, I've done something
339
00:18:23,025 --> 00:18:25,652
that I think might be good
for the both of us.
340
00:18:25,652 --> 00:18:26,570
Okay.
341
00:18:26,570 --> 00:18:31,116
Next weekend, I've booked two tickets
to New Orleans.
342
00:18:31,116 --> 00:18:33,327
- Just like a fun getaway.
- What?
343
00:18:33,327 --> 00:18:35,871
Yeah. Well, I'm sitting in
with Mood Vibrations.
344
00:18:35,871 --> 00:18:39,791
They're playing this,
like, jazz, scatting, food festival
345
00:18:39,791 --> 00:18:41,293
called Mumbo Gumbo.
346
00:18:41,293 --> 00:18:43,754
- Oh, God.
- Forget the name.
347
00:18:43,754 --> 00:18:46,256
- It's gonna be fun.
- No, we're not gonna have fun.
348
00:18:47,007 --> 00:18:49,510
My life is so crazy right now,
and you're making it worse.
349
00:18:49,510 --> 00:18:52,012
Don't see how me doing
something that I love
350
00:18:52,012 --> 00:18:54,264
and inviting you to it
makes your life worse.
351
00:18:54,264 --> 00:18:57,768
Isaac, I can't just fly
across country on a whim.
352
00:18:57,768 --> 00:18:59,186
My job is too important.
353
00:18:59,186 --> 00:19:00,771
Yeah, this is important to me.
354
00:19:00,771 --> 00:19:03,440
Okay. What I do matters more
than some midlife crisis.
355
00:19:04,483 --> 00:19:06,777
- Hey, mates, I'm just making some tacos.
- What--
356
00:19:06,777 --> 00:19:08,320
Has anyone spotted the guacamol?
357
00:19:08,320 --> 00:19:11,907
Yeah, the guacamol isn't in here
'cause this is the living room.
358
00:19:11,907 --> 00:19:13,951
Right, yeah. Sorry, I was being daft.
359
00:19:14,451 --> 00:19:15,661
Carry on, lovebirds.
360
00:19:19,831 --> 00:19:24,795
Me trying to find and pursue the things
I love is not a midlife crisis, all right?
361
00:19:24,795 --> 00:19:26,630
I don't know
why you're denigrating me like that.
362
00:19:29,424 --> 00:19:31,802
Sorry. Listen, Isaac.
363
00:19:34,429 --> 00:19:36,473
I think we're
just two very different people.
364
00:19:36,473 --> 00:19:39,601
We are. Yeah, that's what's so fun.
365
00:19:39,601 --> 00:19:44,356
No, you're like this feather just floating
around, following your dreams,
366
00:19:44,356 --> 00:19:48,277
and I'm more like a rock.
367
00:19:49,319 --> 00:19:50,529
You're not a rock.
368
00:19:50,529 --> 00:19:52,447
No, I love being a rock.
369
00:19:52,447 --> 00:19:54,241
I'm stable, dependable.
370
00:19:55,868 --> 00:19:58,912
But I'll never be able to just float away.
371
00:20:01,039 --> 00:20:02,291
Listen...
372
00:20:04,001 --> 00:20:05,752
if we keep going down this road,
373
00:20:05,752 --> 00:20:08,130
I think we're gonna end up
hurting each other.
374
00:20:11,341 --> 00:20:13,468
Are you saying what I think you're saying?
375
00:20:39,578 --> 00:20:42,039
- Hello?
- Hey, babe.
376
00:20:42,581 --> 00:20:43,624
John?
377
00:20:43,624 --> 00:20:46,585
I can explain everything
if you just come and talk to me.
378
00:20:48,629 --> 00:20:50,214
Molly, please.
379
00:20:51,215 --> 00:20:52,508
I just wanna talk.
380
00:21:05,187 --> 00:21:07,481
Hey, there she is.
381
00:21:08,357 --> 00:21:09,483
Hey.
382
00:21:10,692 --> 00:21:13,487
- You look great.
- John, what the hell's going on?
383
00:21:13,487 --> 00:21:15,697
Don't worry, I'm completely fine.
384
00:21:16,448 --> 00:21:17,449
I don't understand.
385
00:21:17,449 --> 00:21:18,951
- What just happened?
- Okay.
386
00:21:18,951 --> 00:21:22,079
During final inspection,
I discovered a sensor failure.
387
00:21:22,079 --> 00:21:25,123
So, I evacuated the crew,
sent the rocket up anyway,
388
00:21:25,123 --> 00:21:27,543
and then we had
a rapid unscheduled disassembly.
389
00:21:27,543 --> 00:21:29,878
But don't worry there were only
a few monkeys on board.
390
00:21:29,878 --> 00:21:31,839
Everyone thinks you're dead.
391
00:21:32,631 --> 00:21:35,008
Having a press conference in 45 minutes.
392
00:21:35,008 --> 00:21:36,802
If anything, it'll add to my legend.
393
00:21:36,802 --> 00:21:38,470
But first, I really just--
394
00:21:38,470 --> 00:21:41,306
I wanted to talk to you, okay?
So, please sit.
395
00:21:46,854 --> 00:21:53,318
Molly, when that rocket exploded,
I saw my life just flash before my eyes.
396
00:21:53,318 --> 00:21:55,153
Why? You weren't on it.
397
00:21:55,153 --> 00:21:56,446
You wanna know what I saw?
398
00:21:57,948 --> 00:22:01,243
Not my companies,
the mansions, the private jets.
399
00:22:02,578 --> 00:22:03,495
It was you.
400
00:22:06,456 --> 00:22:07,958
I don't know what to say to that.
401
00:22:10,961 --> 00:22:12,212
Well, can I ask you something?
402
00:22:12,212 --> 00:22:14,631
How did you feel
when you saw what happened?
403
00:22:16,091 --> 00:22:18,177
What do you mean? I was upset.
I thought you were dead.
404
00:22:18,177 --> 00:22:20,971
See, that tells me
that there's still love there.
405
00:22:21,555 --> 00:22:23,891
I don't know about that. I--
406
00:22:23,891 --> 00:22:26,101
I don't want anyone to blow up.
407
00:22:28,270 --> 00:22:29,730
I know what's in your heart.
408
00:22:32,691 --> 00:22:34,109
I don't think you do.
409
00:22:37,321 --> 00:22:41,074
Come on, Mols! I mean,
what else do you want me to do, huh?
410
00:22:43,076 --> 00:22:44,494
Wait a minute.
411
00:22:47,247 --> 00:22:49,791
Did you blow up that rocket on purpose...
412
00:22:51,627 --> 00:22:52,920
to make me miss you?
413
00:22:53,503 --> 00:22:55,506
- Would that be a bad thing?
- Yeah.
414
00:22:56,965 --> 00:22:57,966
Yes.
415
00:22:58,884 --> 00:23:00,677
What-- So, what did that cost you?
416
00:23:01,178 --> 00:23:02,387
Two billion dollars?
417
00:23:02,387 --> 00:23:05,474
- Try four. But you're worth it, Molly.
- Oh, my God, John.
418
00:23:05,474 --> 00:23:08,477
Listen, I would blow up
ten rockets for you.
419
00:23:08,477 --> 00:23:10,062
I'd blow up a stadium.
420
00:23:10,062 --> 00:23:12,856
- Empty, of course.
- Please don't blow anything else up.
421
00:23:13,774 --> 00:23:17,736
If you truly love me,
you will listen to me right now.
422
00:23:17,736 --> 00:23:18,820
Okay.
423
00:23:21,865 --> 00:23:22,866
We're done.
424
00:23:24,868 --> 00:23:29,831
And nothing that you can do
will make me change my mind.
425
00:23:32,501 --> 00:23:33,669
Why not?
426
00:23:41,385 --> 00:23:43,136
Because I'm in love with someone else.
427
00:23:46,723 --> 00:23:48,809
Who? Who is it?
428
00:23:49,393 --> 00:23:50,853
It's not anyone you know.
429
00:23:52,271 --> 00:23:54,064
He's not famous.
430
00:23:54,064 --> 00:23:55,899
- He's not rich.
- What?
431
00:23:55,899 --> 00:24:00,070
I don't understand.
So, what, he's just some guy?
432
00:24:03,615 --> 00:24:04,616
Yeah.
433
00:24:07,786 --> 00:24:08,745
Wh--
434
00:24:09,955 --> 00:24:11,123
I'm glad that you're alive.
435
00:24:12,291 --> 00:24:17,087
This doesn't make any sense, Molly.
Think about what you're doing, okay?
436
00:24:17,087 --> 00:24:20,424
Remember, I went to Harvard.
I have a Presidential Medal of Freedom.
437
00:24:20,424 --> 00:24:23,677
I flew in a fighter jet
with Tom fucking Cruise.
438
00:24:25,304 --> 00:24:26,305
Well, that's great.
439
00:24:26,930 --> 00:24:28,891
You're both dickheads.
440
00:24:28,891 --> 00:24:31,685
He's not a dickhead!
He gave me this jacket.
441
00:24:31,685 --> 00:24:34,021
We're the exact same size.
442
00:24:48,076 --> 00:24:49,453
- Hi.
- Hey. You made it.
443
00:24:49,953 --> 00:24:51,246
I made it.
444
00:24:52,915 --> 00:24:54,291
Is everything okay?
445
00:24:56,126 --> 00:24:57,252
I'm not sure.
446
00:24:58,629 --> 00:24:59,922
You okay?
447
00:25:01,965 --> 00:25:03,050
I'll talk to you about it later.
448
00:25:20,609 --> 00:25:22,319
Good evening, ladies and gentlemen.
449
00:25:23,529 --> 00:25:25,405
There's really no easy way
for me to say this,
450
00:25:25,405 --> 00:25:29,117
but due to unforeseen circumstances,
451
00:25:30,577 --> 00:25:32,746
Truck Harrison will not
be appearing tonight.
452
00:25:32,746 --> 00:25:34,039
What?
453
00:25:34,706 --> 00:25:36,250
The event's been canceled.
454
00:25:36,875 --> 00:25:39,086
You can get your refunds at the door.
455
00:25:39,086 --> 00:25:41,421
Boo!
456
00:25:43,507 --> 00:25:45,634
Wait, seriously? You're just gonna cancel?
457
00:25:45,634 --> 00:25:47,010
You're just giving up?
458
00:25:47,010 --> 00:25:48,387
Nicholas, what are you doing?
459
00:25:49,555 --> 00:25:51,431
Why did I even bother
becoming friends with you?
460
00:25:51,431 --> 00:25:53,183
You've always been a quitter.
461
00:25:53,183 --> 00:25:55,644
And you will never amount to anything.
462
00:25:55,644 --> 00:25:57,062
Oh, come on, man. That's not cool.
463
00:25:57,062 --> 00:25:59,314
We drove all the way down here
to this shithole
464
00:25:59,314 --> 00:26:01,692
that smells like a burnt wig
that somebody pissed on,
465
00:26:01,692 --> 00:26:03,277
- and you're just gonna cancel?
- Yeah!
466
00:26:03,277 --> 00:26:06,446
- You're a fucking joke.
- Oh, no. I'm not a joke.
467
00:26:06,446 --> 00:26:10,576
Just admit it. You're nothing
but a fucking loser, Howard.
468
00:26:10,576 --> 00:26:15,163
You can't talk to me like that.
And you will refer to me by my real name:
469
00:26:15,163 --> 00:26:17,291
Commissioner Mayhem!
470
00:26:19,376 --> 00:26:22,838
Then call me by mine: The Straight Arrow.
471
00:26:24,006 --> 00:26:26,425
I see. It's all part of the show.
472
00:26:27,217 --> 00:26:29,094
Where's all the hot tail tonight?
473
00:26:29,094 --> 00:26:30,095
It must be "Two-sday,"
474
00:26:30,095 --> 00:26:32,306
'cause all I see are
a bunch of fucking twos.
475
00:26:40,355 --> 00:26:42,941
This is amazing. Bravo!
476
00:26:42,941 --> 00:26:44,610
I wanna see some blood!
477
00:26:47,237 --> 00:26:48,614
I got him now.
478
00:26:50,032 --> 00:26:51,116
You're going down.
479
00:27:07,674 --> 00:27:09,009
Yes, yes, yes!
480
00:27:10,093 --> 00:27:12,221
Proud of you, buddy.
Now choke me out or throw me.
481
00:27:20,354 --> 00:27:21,355
Thank you.
482
00:27:24,942 --> 00:27:26,360
Mayhem!
483
00:27:28,403 --> 00:27:31,365
Oh, my God. Did you know
all of this was gonna happen?
484
00:27:31,365 --> 00:27:34,576
Well, I am on the board
of Legends of SoCal Wrestling,
485
00:27:34,576 --> 00:27:39,289
so I may have helped Commissioner Mayhem
squeeze into his unitard backstage.
486
00:27:40,916 --> 00:27:41,917
Popcorn?
487
00:27:43,335 --> 00:27:44,461
I'd love some.
488
00:27:46,088 --> 00:27:47,506
Mayhem!
489
00:27:55,722 --> 00:27:59,268
- One, two, three!
- Two, three. Yeah!
490
00:27:59,268 --> 00:28:00,727
Yeah!