1 00:00:12,012 --> 00:00:15,349 Daudzi tās sauc par gadsimta kāzām: 2 00:00:15,432 --> 00:00:18,477 miljardieris un tehnoloģiju magnāts Džons Novaks šonedēļ mīs gredzenus 3 00:00:18,560 --> 00:00:22,022 ar spilgtu itāļu sabiedrības dāmu Lučianu Mocaburratu. 4 00:00:22,105 --> 00:00:24,983 Tas nav uzvārds. Tie ir divi sieri. 5 00:00:25,067 --> 00:00:27,027 Un nu es gribu sieru. Nolādēts! 6 00:00:27,110 --> 00:00:30,280 Pāris plānoja laulāties Itālijas laukos 7 00:00:30,364 --> 00:00:33,116 700 gadus vecā baznīcā, kuru viņi nojauca, 8 00:00:33,200 --> 00:00:35,452 lai uzceltu savu neprātīgo jauno megavillu 9 00:00:35,536 --> 00:00:36,870 Pancetta Acres. 10 00:00:36,954 --> 00:00:40,874 Sīkākas ziņas tiek turētas slepenībā, bet nedēļas nogalē Lučiana nosvinēja 11 00:00:40,958 --> 00:00:44,294 pretrunīgi vērtētu vecmeitas ballīti, kas izmaksāja četrus miljonus dolāru 12 00:00:44,378 --> 00:00:46,046 un notika kosmosā. 13 00:00:46,129 --> 00:00:48,465 - Smalki. - Platformā X līgava ziņoja 14 00:00:48,549 --> 00:00:50,133 no Starptautiskās Kosmosa stacijas: 15 00:00:50,217 --> 00:00:54,054 "Zvaigžņu māsas nekad neaizmirsīs šo nedēļas nogali. 16 00:00:54,137 --> 00:00:56,056 Dusi mierā, Nikola! Mums tevis pietrūks." 17 00:00:57,266 --> 00:00:58,642 Ei, es skatījos. 18 00:00:58,725 --> 00:00:59,726 Atvainojiet, kundze! 19 00:00:59,810 --> 00:01:02,187 Šis tagad ir pierādījums mūsu izmeklēšanā. 20 00:01:02,813 --> 00:01:05,022 Es to tā neatstāšu. 21 00:01:05,774 --> 00:01:06,775 Esmu stipra. 22 00:01:06,859 --> 00:01:07,860 FIB 23 00:01:07,943 --> 00:01:10,070 Uz manu pludmali Malibu ir 72 pakāpieni, 24 00:01:10,153 --> 00:01:11,905 un es tos pieveicu patstāvīgi. 25 00:01:11,989 --> 00:01:13,198 Gandrīz vienmēr. 26 00:01:14,032 --> 00:01:16,201 Es panākšu, ka sabiedrība būs manā pusē. 27 00:01:17,160 --> 00:01:19,746 Esmu pusmūža sieviete premenopauzē. 28 00:01:19,830 --> 00:01:21,039 Cilvēkiem tas patīk. 29 00:01:40,976 --> 00:01:42,311 NEPIETIEK LĪDZEKĻU 30 00:01:47,858 --> 00:01:48,734 AMERIKAS BIRŽA 31 00:01:55,741 --> 00:01:57,075 NOKAVĒTS MAKSĀJUMS PĒDĒJAIS BRĪDINĀJUMS 32 00:02:23,393 --> 00:02:25,771 - Sofij! - Petra! 33 00:02:28,065 --> 00:02:31,109 Nekad nepieradīšu pie Sofijas Salinasas bikškostīmā. 34 00:02:31,193 --> 00:02:34,821 Vai atceries, ka Okupē laikā tevi vienā dienā arestēja trīs reizes? 35 00:02:34,905 --> 00:02:37,824 Otrajā reizē pat nenoņēma rokudzelžus. Zināja, ka atgriezīšos. 36 00:02:39,576 --> 00:02:42,037 Man žēl par to, kas notiek ar Velsas fondu. 37 00:02:42,120 --> 00:02:45,290 Domā - pārstāvis Votkinss tur var ko darīt? 38 00:02:45,374 --> 00:02:47,626 Viņa apgabalā esam izdarījuši daudz laba. 39 00:02:47,709 --> 00:02:50,295 Nu, varēsim pajautāt, kad viņš pamodīsies no diendusas. 40 00:02:52,464 --> 00:02:54,967 Starp mums runājot, Votkinsa laiks drīz beigsies. 41 00:02:55,050 --> 00:02:57,344 Viņam ir tikai 87, tāpēc Kongresam viņš ir jauns, 42 00:02:57,427 --> 00:02:59,054 bet viņš sāk klupt… 43 00:02:59,680 --> 00:03:00,931 un bieži krīt. 44 00:03:01,014 --> 00:03:02,015 Sapratu. 45 00:03:03,517 --> 00:03:05,185 Nu, tu zini, ka man bija jāpamēģina. 46 00:03:05,269 --> 00:03:06,937 Vispār mēs meklējam viņa aizstājēju. 47 00:03:07,729 --> 00:03:09,731 Vajag tādu, kas ir jauns, gudrs 48 00:03:09,815 --> 00:03:12,818 un ir bijis aktīvists. Tādu, kas cilvēkus spēj aizraut. 49 00:03:14,111 --> 00:03:16,363 Nu, lai veicas! Izklausās labi. 50 00:03:16,446 --> 00:03:18,282 Man tas izklausās pēc tevis. 51 00:03:18,907 --> 00:03:19,908 Ko? 52 00:03:24,913 --> 00:03:26,498 Mana trauksme kļūst nekontrolējama, 53 00:03:26,582 --> 00:03:29,877 un es tur neko nevaru darīt, jo viņi konfiscēja manas stresa bumbiņas. 54 00:03:29,960 --> 00:03:33,589 Nu tā. Tie ķēmi paņēmuši manas Demijas Lovāto matrjoškas. 55 00:03:33,672 --> 00:03:36,258 Viņa kļuva mazāka un mazāka, un nu viņas vairs nav. 56 00:03:36,341 --> 00:03:38,844 Zinu, puiši, ka jums tas nepatīk, 57 00:03:38,927 --> 00:03:40,637 bet varbūt beidzot ir laiks lūgties. 58 00:03:41,597 --> 00:03:42,639 Klausieties, pagāni! 59 00:03:42,723 --> 00:03:44,641 Kristus asinis 60 00:03:44,725 --> 00:03:46,643 Valda pār mani 61 00:03:46,727 --> 00:03:49,813 Einslij, lūdzu! Nav īstā enerģija. 62 00:03:50,397 --> 00:03:51,398 Labi. 63 00:03:52,482 --> 00:03:53,901 Kā pagāja tikšanās, Sofij? 64 00:03:53,984 --> 00:03:55,277 Petra palīdzēja? 65 00:03:55,777 --> 00:03:58,614 Viņa neko nevar. Lučianai ir visas kārtis. 66 00:03:58,697 --> 00:04:01,867 Vai šīs ir beigas? 67 00:04:03,410 --> 00:04:04,494 Es ļoti atvainojos, draugi. 68 00:04:04,578 --> 00:04:08,081 Man liekas - varbūt es miljardieriem uzbruku pārāk spēcīgi. 69 00:04:08,165 --> 00:04:10,751 Varbūt, ja es nebūtu tik harismātiska 70 00:04:10,834 --> 00:04:13,420 vai ja es mazāk izceltos kamerā, 71 00:04:13,504 --> 00:04:17,341 vai ja man nebūtu tā netveramā šarma, 72 00:04:17,423 --> 00:04:20,677 - mēs šajā ķezā nebūtu. - Nē. Beidz! Neatvainojies! 73 00:04:20,761 --> 00:04:23,972 Tas nozīmē, ka viņiem no mums bija bail. Ka mēs rīkojāmies pareizi. 74 00:04:24,556 --> 00:04:27,518 Mums ar paveikto būtu jālepojas. Es lepojos, ka strādāju ar tevi. 75 00:04:29,603 --> 00:04:31,230 Paldies. Tas man nozīmē daudz. 76 00:04:33,023 --> 00:04:35,442 Nu taču! Mums jāizdomā kaut kas cits. 77 00:04:35,526 --> 00:04:38,445 Klau, man tas nepatīk, bet ja nu mēs sameklētu Lučianu un Džonu 78 00:04:38,529 --> 00:04:40,781 un lūgtu apžēloties? 79 00:04:40,864 --> 00:04:42,950 Nobučotu viņiem pakaļu. 80 00:04:43,033 --> 00:04:46,286 Vai ja nu mēs visiem parādītu viņu pakaļu? 81 00:04:46,870 --> 00:04:49,498 Būs kaut kas toksisks. Man sāk skriet tirpas. 82 00:04:49,581 --> 00:04:52,584 Lučiana melo par to, kas viņa ir, vai ne? 83 00:04:52,668 --> 00:04:56,213 Ja nu es padraudētu to atklāt viņas kāzās? 84 00:04:56,296 --> 00:04:58,632 Viņa gribēs, lai tā diena ir perfekta. 85 00:04:58,715 --> 00:05:00,968 Varbūt viņa nobīsies un piekritīs likties mierā. 86 00:05:01,051 --> 00:05:04,721 Nezinu, māsīc. Viņa savu veco identitāti no interneta ir izdzēsusi. 87 00:05:04,805 --> 00:05:05,931 Tiešām nav pierādījumu. 88 00:05:06,014 --> 00:05:07,683 Es kaut ko izdomāšu. 89 00:05:08,517 --> 00:05:09,685 Labi, komanda! 90 00:05:09,768 --> 00:05:11,436 Ir laiks lūgties. 91 00:05:11,520 --> 00:05:14,231 Brauciet visi mājās, sakravājiet labākās drēbes! 92 00:05:14,314 --> 00:05:16,942 - Brauksim izjaukt miljardiera kāzas! - Jā! 93 00:05:17,025 --> 00:05:18,318 Cik es esmu satraukts! 94 00:05:18,402 --> 00:05:21,488 Esmu izjaucis tik daudz kāzu, bet naturāļiem - nekad. 95 00:05:28,078 --> 00:05:31,081 Ei, draugi! Mums līdzi brauks Maro. 96 00:05:31,164 --> 00:05:32,916 Un viņš grib ko teikt. 97 00:05:33,000 --> 00:05:36,420 Tā gan nav viņa stiprā puse, bet c'est la vie. 98 00:05:37,337 --> 00:05:41,300 Sveiki! Liels paldies, ka ļaujat piedalīties savā komandējumā. 99 00:05:41,383 --> 00:05:42,551 Man darba nekad nav bijis, 100 00:05:42,634 --> 00:05:45,095 bet nesaprotu, kāpēc visi par to žēlojas, 101 00:05:45,179 --> 00:05:47,181 jo šis ir superīgi. 102 00:05:47,264 --> 00:05:49,016 Jums te ir nopietna dāma, 103 00:05:49,099 --> 00:05:50,267 smieklīgs melnais, 104 00:05:50,350 --> 00:05:51,435 klonēta blondīne, 105 00:05:51,518 --> 00:05:53,228 aizmugurē vidusmēra baltais. 106 00:05:53,312 --> 00:05:56,064 Un es zināju, ka būs gejs, bet viņš ir arī aziāts. 107 00:05:56,148 --> 00:05:57,733 Superīgi. 108 00:05:57,816 --> 00:06:00,277 - Labi. Apsēdīsimies? - Jā. 109 00:06:00,360 --> 00:06:01,361 Čau! 110 00:06:01,445 --> 00:06:02,905 - Šis laikam ir… - Maro! 111 00:06:02,988 --> 00:06:04,489 Neesam oficiāli iepazinušies. 112 00:06:04,573 --> 00:06:05,741 Esmu Arturs. 113 00:06:05,824 --> 00:06:07,367 Ak dievs! Protams. Artur! 114 00:06:07,451 --> 00:06:09,536 Man ir liels prieks iepazīties. 115 00:06:09,620 --> 00:06:12,831 Mollija miegā par tevi saka to labāko. 116 00:06:13,332 --> 00:06:16,001 - Ko? Tiešām? - Jā. 117 00:06:16,084 --> 00:06:17,586 Un vai tu esi tas, 118 00:06:17,669 --> 00:06:20,130 kurš pielika zīmītes pie viedtualetes pogām? 119 00:06:20,214 --> 00:06:22,716 Jā, tas biju es. 120 00:06:22,799 --> 00:06:25,093 Tā bidē poga izskatās kā "nolaist ūdeni", ne? 121 00:06:25,177 --> 00:06:27,888 Vecīt, ja ne tu, es joprojām būtu tur. 122 00:06:27,971 --> 00:06:29,056 - Panāc šurp! - Labi. 123 00:06:29,139 --> 00:06:30,557 Nāc, jaunais draugs! Nāc! 124 00:06:31,767 --> 00:06:34,019 Paskatīšos, kāda kambīzē situācija ar kreatīnu. 125 00:06:34,102 --> 00:06:35,103 Forši. 126 00:06:36,063 --> 00:06:37,147 Atvaino! 127 00:06:37,648 --> 00:06:41,026 Viņš lūdzās, lai paņemu līdzi, jo gribēja redzēt īstu Mikelandželo. 128 00:06:41,109 --> 00:06:43,445 Tas ir viņa mīļākais bruņrupucis. 129 00:06:44,571 --> 00:06:46,114 Ceru, ka tas nav pārāk neveikli. 130 00:06:46,782 --> 00:06:48,659 Nē, nē. Nav. 131 00:06:48,742 --> 00:06:52,454 Skaidrs, ka man ir bēdīgi, ka mums nesanāca, 132 00:06:52,538 --> 00:06:55,499 bet tagad notiek kas svarīgāks 133 00:06:55,582 --> 00:06:57,543 un es gribu būt te, lai palīdzētu fondam. 134 00:06:57,626 --> 00:06:58,919 - Man viss ir labi. - Jā. 135 00:06:59,002 --> 00:07:00,796 Jā? Paldies, ka tā saki. 136 00:07:00,879 --> 00:07:01,964 Tas ir atvieglojums. 137 00:07:02,047 --> 00:07:03,048 Labi. 138 00:07:03,131 --> 00:07:06,802 Vispār es niekojos ar tiešsaistes iepazīšanos. 139 00:07:06,885 --> 00:07:09,930 - Labi. - Tur ir kāda īpaša vietne - 140 00:07:10,013 --> 00:07:11,431 tikai grāmatvežiem. 141 00:07:11,515 --> 00:07:15,644 Un to sauc - ieklausies! - Mīlas dzēriens numur 1099. 142 00:07:17,020 --> 00:07:18,522 Viņi gribētu "numur 9", 143 00:07:18,605 --> 00:07:20,232 - bet ierakstīja "1099". - Nuja. 144 00:07:20,315 --> 00:07:22,693 Kas ir diezgan slavena nodokļu veidlapa. 145 00:07:22,776 --> 00:07:25,362 Droši vien apmēram tikpat populāra kā W-2 un W-4. 146 00:07:25,445 --> 00:07:27,614 Vai tu man nesniedz pārāk daudz informācijas? 147 00:07:27,698 --> 00:07:29,533 - Mazliet par daudz, jā. - Man arī tā liekas. 148 00:07:30,200 --> 00:07:31,535 Varam pacelties. Esam gatavi. 149 00:07:40,961 --> 00:07:44,006 Draugi, varbūt to vajadzētu izbaudīt - ieēst un iedzert. 150 00:07:44,089 --> 00:07:47,092 Šī var būt pēdējā reize privātā lidmašīnā Velsas fonda darīšanās. 151 00:07:47,926 --> 00:07:49,761 Man kaut kā vajag nomierināties. 152 00:07:52,472 --> 00:07:54,516 Neticami, ka viss beigsies. 153 00:07:54,600 --> 00:07:56,185 Es zinu, ko darīšu tālāk. 154 00:07:56,268 --> 00:07:58,437 Mēģināšu piedalīties šovā Dejo ar mašīnām!. 155 00:07:58,520 --> 00:08:01,148 - Kas tas ir? - To es grasos noskaidrot. 156 00:08:02,191 --> 00:08:03,358 Ko darītu tu, Sofij? 157 00:08:03,442 --> 00:08:04,943 Ja viss šis beigtos. 158 00:08:06,987 --> 00:08:08,030 Kāpēc tu tā prasi? 159 00:08:08,113 --> 00:08:10,532 - Vai tu kaut ko zini? - Nē, es neko nezinu. 160 00:08:10,616 --> 00:08:12,826 Un arī negribu. Tāpēc esmu tik priecīga. 161 00:08:12,910 --> 00:08:15,037 Skaidrs. Es par nākotni nedomāju, Einslij. 162 00:08:15,120 --> 00:08:17,414 Tāpēc beidz prašņāt! 163 00:08:17,497 --> 00:08:18,540 Kas - esi Ridlers? 164 00:08:18,624 --> 00:08:21,668 Nu, par spīti tām jautājuma zīmēm uz viņa drēbēm, 165 00:08:21,752 --> 00:08:23,545 Ridlers vairāk risina loģikas mīklas, nevis… 166 00:08:23,629 --> 00:08:26,256 Visi apklustiet! Skatieties telefonā! 167 00:08:26,340 --> 00:08:27,549 Tā ir pavēle. 168 00:08:28,592 --> 00:08:30,844 Runā jūsu kapteinis no pilota kabīnes. 169 00:08:30,928 --> 00:08:33,554 - Sākam nolaišanos. - Nolaišanos? 170 00:08:33,639 --> 00:08:35,182 Pagājušas tikai sešas stundas. 171 00:08:35,265 --> 00:08:38,309 Nezināju, ka Itālijā ir tik daudz pamestu lielveikalu. 172 00:08:38,393 --> 00:08:40,479 Tie nav pamesti lielveikali, Einslij. 173 00:08:40,979 --> 00:08:43,357 Tie ir cietumi un rūpnieciskas vistu fermas. 174 00:08:45,817 --> 00:08:47,903 Mēs izmetam nelielu līkumu. 175 00:08:47,986 --> 00:08:49,071 Laipni lūgti Delavērā! 176 00:08:49,154 --> 00:08:51,240 Fui! Kāpēc? 177 00:08:51,323 --> 00:08:53,158 Lai panāktu, ka Lučiana liekas mierā, 178 00:08:53,242 --> 00:08:57,412 mums jāpierāda, ka viņa tiešām ir Ešlija Keita no Doveras Delavērā. 179 00:08:57,496 --> 00:08:59,206 Es aiziešu uz viņas vidusskolu, 180 00:08:59,289 --> 00:09:00,832 dabūšu vecu gadagrāmatu 181 00:09:00,916 --> 00:09:02,751 un aizvedīšu to uz kāzām. 182 00:09:02,835 --> 00:09:04,711 Labi. Kruti. 183 00:09:05,212 --> 00:09:06,213 Es iešu līdzi. 184 00:09:07,714 --> 00:09:09,091 Tas ir jauki, mīļais, 185 00:09:09,174 --> 00:09:11,844 bet negribu piesaistīt pārāk lielu uzmanību. 186 00:09:11,927 --> 00:09:15,931 Un nedomāju, ka Delavērā ir daudz kā šāda. 187 00:09:16,431 --> 00:09:17,933 Tev jāņem līdzi Arturs. 188 00:09:18,016 --> 00:09:19,852 Viņš iederēsies. Viņš ir no Delavēras. 189 00:09:21,353 --> 00:09:23,021 Nē. Esmu no Rodailendas. 190 00:09:23,105 --> 00:09:24,606 Tā ir tā pati vieta. 191 00:09:24,690 --> 00:09:28,318 - Nē, nav. - Tad nosauc vienu būtisku atšķirību! 192 00:09:33,448 --> 00:09:35,367 Nu, jā. Tas ir apmēram viens un tas pats. 193 00:09:35,450 --> 00:09:38,495 Es iešu līdzi. 194 00:09:38,579 --> 00:09:41,832 Uz skrejceļa ir daudz beigtu suņu. 195 00:09:41,915 --> 00:09:43,750 Vai šajā reģionā tā ir? 196 00:09:47,921 --> 00:09:50,716 Kāpēc visas vidusskolas ož vienādi? 197 00:09:50,799 --> 00:09:54,052 Kā citronīgi sviedri ar drusciņu marihuānas. 198 00:09:55,095 --> 00:09:58,182 "Mēs cīnāmies pret mūžīgajām ķimikālijām". 199 00:10:02,227 --> 00:10:03,979 - Vai tas bija par mums? - Nezinu. 200 00:10:04,563 --> 00:10:07,608 Man nepatīk viņu smaidi, viņu asie zobeļi. 201 00:10:08,108 --> 00:10:10,027 - Pēc šī vecuma es neilgojos. - Nē. 202 00:10:10,110 --> 00:10:12,905 - Es pieļāvu tik daudz kļūdu. - Es arī. 203 00:10:12,988 --> 00:10:18,035 Katru dienu es lietoju to pašu Čārlza Bārklija reklamēto odekolonu. 204 00:10:18,118 --> 00:10:20,454 To sauca "Tehniskā piezīme". 205 00:10:20,537 --> 00:10:22,539 Es piebāzu krūšturi ar lielajām matu gumijām, 206 00:10:22,623 --> 00:10:24,833 tāpēc visi mani sauca par burbuļpupi. 207 00:10:26,126 --> 00:10:28,962 Paldies dievam, mums tas viss sen aiz muguras. 208 00:10:30,005 --> 00:10:31,089 Nezinu. 209 00:10:32,049 --> 00:10:35,511 Man joprojām liekas, ka pieļauju daudz stulbu kļūdu. 210 00:10:38,138 --> 00:10:39,473 Tā. Esam klāt. 211 00:10:39,973 --> 00:10:41,016 Iejūties tēlā! 212 00:10:41,099 --> 00:10:42,851 Es esmu Brenda, tu esi Deivs. 213 00:10:42,935 --> 00:10:44,061 - Labi? - Labi. 214 00:10:44,144 --> 00:10:45,395 Tas ir uzmundrinoši. 215 00:10:45,479 --> 00:10:49,191 Vienmēr esmu prātojis, kā būtu, ja man būtu tāds foršs vārds kā Deivs. 216 00:10:52,361 --> 00:10:53,487 Sveiki! 217 00:10:54,696 --> 00:10:55,697 Varu jumsīm kā palīdzēt? 218 00:10:55,781 --> 00:10:56,907 Jā, sveiki! 219 00:10:57,491 --> 00:11:00,410 Es gribēju zināt, vai jums ir vecās gadagrāmatas. 220 00:11:00,494 --> 00:11:01,954 Agrāk es te mācījos. 221 00:11:02,037 --> 00:11:03,997 Jā, 2003. gada izlaidums. 222 00:11:04,081 --> 00:11:06,458 Es biju balles karaliene, un mans puisis… 223 00:11:06,542 --> 00:11:08,585 Sveik'! Esmu Deivs. 224 00:11:08,669 --> 00:11:09,795 Viņš man netic. 225 00:11:09,878 --> 00:11:11,797 Tāpēc gribēju viņam parādīt kādu senu foto. 226 00:11:11,880 --> 00:11:14,800 Balles karaliene! 2003.? 227 00:11:16,176 --> 00:11:18,387 Tātad esat Mišela Malorīno. 228 00:11:20,347 --> 00:11:21,473 Jep. 229 00:11:21,557 --> 00:11:23,141 - Labi. Jā. - Deivs un Mišela. 230 00:11:23,225 --> 00:11:25,018 Jā, forši. 231 00:11:25,102 --> 00:11:26,979 Esmu par jumsīm dzirdējusi. 232 00:11:27,062 --> 00:11:28,564 Tūlīt atnesīšu to gadagrāmatu. 233 00:11:31,191 --> 00:11:33,527 Man tikai ir vēl viens jautājums. 234 00:11:33,610 --> 00:11:34,778 Lūdzu. 235 00:11:34,862 --> 00:11:36,321 Kur ir jūsu dīvāns? 236 00:11:37,072 --> 00:11:38,073 Ko, lūdzu? 237 00:11:38,156 --> 00:11:39,867 Kur jūsu sasodītais dīvāns? 238 00:11:40,617 --> 00:11:44,288 Dārgais! Deiv! Kur ir mans sasodītais dīvāns? 239 00:11:45,372 --> 00:11:47,708 Mājās, kur dīvāni parasti ir. 240 00:11:47,791 --> 00:11:52,671 Tā. Mišelai Malorīno, kā visi zina, galvā trāpīja salūta raķete. 241 00:11:52,754 --> 00:11:55,632 Viņai aizdegās mati un izvārījās smadzenes. 242 00:11:55,716 --> 00:11:59,511 Tāpēc viņa aizbrauca mājās, apgūlās un nekad vairs nepiecēlās. 243 00:11:59,595 --> 00:12:02,264 Kopš tā brīža viņa guļ uz tā dīvāna, 244 00:12:02,347 --> 00:12:04,516 ēd zilcgaļu un skatās Ratu. 245 00:12:04,600 --> 00:12:07,019 Tātad vai nu apgriezieties 246 00:12:07,102 --> 00:12:11,023 un parādiet, ka jums pie pakaļas pielipis ādas dīvāns, 247 00:12:11,523 --> 00:12:13,859 vai arī neesat tā, kas, kā sakāt, esat. 248 00:12:13,942 --> 00:12:18,780 Labi. Acīmredzot es neesmu Mišela Malorīno. 249 00:12:18,864 --> 00:12:21,241 Bet es tiešām vēlu viņai to labāko. 250 00:12:21,325 --> 00:12:22,951 Jūtu viņai līdzi. 251 00:12:23,035 --> 00:12:25,412 - Kas ir zilcgaļa? - Cūku pimpīši, 252 00:12:25,495 --> 00:12:27,497 kurus samaļam mazās kotletītēs. 253 00:12:27,581 --> 00:12:31,668 Klau! Mans īstais vārds ir Mollija Velsa. 254 00:12:32,169 --> 00:12:33,504 Un esmu miljardiere. 255 00:12:33,587 --> 00:12:34,588 Iegūglējiet! 256 00:12:35,797 --> 00:12:36,798 Ko jūs teiktu par to? 257 00:12:37,299 --> 00:12:39,259 Jūs bez jautājumiem iedosiet man to gadagrāmatu, 258 00:12:39,343 --> 00:12:42,930 un es ziedošu jūsu skolai pietiekami daudz naudas jaunai bibliotēkai - 259 00:12:43,013 --> 00:12:44,348 tepat un tūlīt. 260 00:12:44,431 --> 00:12:45,974 Augstā debess! 261 00:12:46,058 --> 00:12:47,601 Paskat tik! Esat riktīgi bieza. 262 00:12:47,684 --> 00:12:49,436 Bieza kā mežs, saulīt. 263 00:12:49,520 --> 00:12:53,524 Labi. Mollija Velsa, būs dalījums. 264 00:12:55,442 --> 00:12:56,443 Būs dalījums. 265 00:12:56,527 --> 00:12:58,195 - Dalījums. - Domājat - "darījums"? 266 00:12:58,278 --> 00:12:59,780 Darījums. Viņa saka "darījums". 267 00:12:59,863 --> 00:13:01,865 - "Darījums". - Tā jau es teicu - "dalījums". 268 00:13:01,949 --> 00:13:04,451 Tikai man nevajag štrunta bibliotēku. 269 00:13:04,535 --> 00:13:08,038 Man vajag lielāku direktores kabinetu. 270 00:13:08,121 --> 00:13:11,625 Riktīgi stilīgu. Ar džakuzi, smēķēšanas zonu - 271 00:13:11,708 --> 00:13:13,001 visu. 272 00:13:14,253 --> 00:13:17,464 Labi. Jā, es varu ziedot pietiekami daudz naudas abiem… 273 00:13:17,548 --> 00:13:20,050 Es nebūvēšu nekādu bibliotēku! 274 00:13:21,218 --> 00:13:23,762 Nekad nevienam nesaki, ka nopirku tai sievietei smēķētavu. 275 00:13:23,846 --> 00:13:25,180 Jā, un desmit solārijus. 276 00:13:25,264 --> 00:13:28,517 Pazūdam! Šķiet, viņiem pusdienās ir zilcgaļa. Es to saožu. 277 00:13:29,142 --> 00:13:30,394 Itālija, mēs nākam! 278 00:13:56,128 --> 00:13:58,338 LAIPNI LŪGTI DŽONA UN LUČIANAS LAULĪBU CEREMONIJĀ 279 00:14:18,275 --> 00:14:22,112 Tā. Šīs ir smalkākās kāzas, kurās esmu bijis. 280 00:14:22,196 --> 00:14:24,448 Un vienas bija restorānā Benihana. 281 00:14:24,531 --> 00:14:27,159 Labi. Ejiet patērzējiet! Es meklēšu Lučianu. 282 00:14:27,242 --> 00:14:30,120 Viņa droši vien karājas kājām gaisā kādā alā. 283 00:14:30,704 --> 00:14:31,914 Mīļā, tev palīdzēt? 284 00:14:31,997 --> 00:14:32,998 Nē, nekas. 285 00:14:33,081 --> 00:14:34,625 Man jārunā ar viņu vienai. 286 00:14:34,708 --> 00:14:35,709 Labi. 287 00:14:38,170 --> 00:14:40,380 Nu, Artur! Ieliesim tev kādu vino? 288 00:14:41,465 --> 00:14:43,342 Jā, zini, kad esi Romā… 289 00:14:45,469 --> 00:14:47,304 Pag, vecīt! Vai tev ir trieka? 290 00:14:47,387 --> 00:14:49,681 Jo tu nepabeidzi to teikumu. 291 00:14:49,765 --> 00:14:51,350 Tā ir idioma. 292 00:14:52,017 --> 00:14:53,185 Nesauc sevi tā! 293 00:14:54,561 --> 00:14:56,188 Jā, es paskaidrošu pa ceļam. 294 00:15:01,610 --> 00:15:03,987 Vai kāds ir redzējis Sofiju? 295 00:15:04,071 --> 00:15:07,533 Liekas - viņa aizlavījās. Lidmašīnā viņa dzēra daudz. 296 00:15:08,784 --> 00:15:10,619 Ak dievs, tieši tagad viņa man zvana. 297 00:15:11,745 --> 00:15:13,747 Einslija Vaitbotoma. Ar ko varu palīdzēt? 298 00:15:15,249 --> 00:15:17,751 Ak dievs, ko? Kur tu esi? 299 00:15:19,294 --> 00:15:20,337 Ak dievs! 300 00:15:20,420 --> 00:15:22,673 Nekusties! Mēs tevi izglābsim. 301 00:15:24,174 --> 00:15:26,134 Tātad tā bija Sofija no mūsu darba. 302 00:15:26,718 --> 00:15:29,054 Viņa tikko piezvanīja uz manu telefonu. 303 00:15:29,137 --> 00:15:31,181 Jā, mēs zinām, Einslij. Kur viņa ir? 304 00:15:31,265 --> 00:15:32,599 Uz to pusi. 305 00:15:41,483 --> 00:15:42,943 Man jārunā ar Lučianu. 306 00:15:43,986 --> 00:15:46,321 Mocaburratas kundze lūdza netraucēt. 307 00:15:47,698 --> 00:15:52,035 Pasakiet, ka ieradusies Mollija Velsa parunāt par Ešliju Keitu. 308 00:15:56,290 --> 00:15:57,583 Atnākusi Velsas kundze. 309 00:16:00,878 --> 00:16:02,129 Viņa jums atļāva ieiet. 310 00:16:03,172 --> 00:16:04,173 Paldies. 311 00:16:04,882 --> 00:16:07,009 Nu, Lučiana! 312 00:16:07,593 --> 00:16:10,053 Biju iegriezusies tavā dzimtajā pilsētā. 313 00:16:10,804 --> 00:16:13,182 Pasaules augoņu galvaspilsēta. 314 00:16:13,265 --> 00:16:14,850 Apsveicu. 315 00:16:15,434 --> 00:16:16,643 Smalka vieta. 316 00:16:17,394 --> 00:16:18,645 Vienosimies tā! 317 00:16:19,229 --> 00:16:20,480 Tu izbeigsi 318 00:16:20,564 --> 00:16:23,400 - vajāt manu fondu… - Viņa te nav! 319 00:16:24,610 --> 00:16:25,611 Ko? 320 00:16:25,694 --> 00:16:28,155 Džons. Viņa te nav. 321 00:16:29,531 --> 00:16:31,700 Viņš pamet mani pie altāra. 322 00:16:36,747 --> 00:16:38,373 Šī vieta ir satriecoša. 323 00:16:41,543 --> 00:16:43,253 Artur, vai drīkstu runāt atklāti? 324 00:16:43,337 --> 00:16:48,133 Es gribu kļūt tuvs, pat ja tas pārkāpj kādas robežas. 325 00:16:48,217 --> 00:16:49,927 Tāpēc - vai dosi savu piekrišanu? 326 00:16:50,886 --> 00:16:52,012 Nu gan! 327 00:16:53,138 --> 00:16:54,640 Pret vīriešiem man tādu jūtu nav, 328 00:16:54,723 --> 00:16:57,476 bet esam Eiropā, tāpēc nezinu. Laikam… 329 00:16:57,559 --> 00:16:59,186 Vecīt! Nē. Nē, ne tas. 330 00:16:59,269 --> 00:17:01,438 Jā, nē, ne tas. Nē, man arī ne. 331 00:17:01,522 --> 00:17:04,525 Nē, vispār es gribēju parunāt ar tevi par Molliju. 332 00:17:05,358 --> 00:17:08,654 Skaidrs, ka esi labākais puisis no visiem, 333 00:17:08,737 --> 00:17:11,781 un, zini, jums abiem nesanāca. 334 00:17:13,951 --> 00:17:16,161 Jā. Nē, tā ir. 335 00:17:16,244 --> 00:17:18,622 Un man Mollija tiešām patīk. 336 00:17:19,122 --> 00:17:21,208 Un es tiešām gribu, lai mēs paliktu kopā. 337 00:17:21,290 --> 00:17:24,502 Tāpēc vai varu pajautāt, kas nogāja greizi? 338 00:17:25,087 --> 00:17:26,171 Jā. 339 00:17:26,255 --> 00:17:31,426 Es domāju, ka mani nomāca tas dzīvesveids. 340 00:17:31,510 --> 00:17:34,429 Tās viesības un ekstravagance. 341 00:17:34,513 --> 00:17:36,265 Bet lieta tāda: 342 00:17:36,348 --> 00:17:39,893 tas viss - tā nav viņa. 343 00:17:40,853 --> 00:17:46,316 Īstā Mollija ir dāsna un uzticīga un cīnās par saviem draugiem, 344 00:17:46,400 --> 00:17:49,361 un grib padarīt pasauli labāku. 345 00:17:51,363 --> 00:17:55,158 Tāpēc nepadodies, jo viņa ir tā vērta. 346 00:17:57,578 --> 00:17:58,829 Viņa tiešām ir tā vērta. 347 00:18:00,455 --> 00:18:02,082 Artur, tas… 348 00:18:02,916 --> 00:18:04,168 tas tiešām bija skaisti. 349 00:18:05,502 --> 00:18:06,879 Kaut tu būtu mans tētis! 350 00:18:08,797 --> 00:18:10,549 Tik ļoti vecāks neesmu, bet labi. 351 00:18:11,675 --> 00:18:13,677 Slikts putns! Pazūdi! 352 00:18:13,760 --> 00:18:16,138 Es jums kā cilvēks pavēlu iet no manis prom. 353 00:18:17,514 --> 00:18:21,393 Ak dievs! Vai kāds šiem briesmoņiem var pateikt, lai liek mani mierā? 354 00:18:21,476 --> 00:18:24,146 Tā. Uzmanību! Vispirms - kā jūs sauc? 355 00:18:24,229 --> 00:18:25,480 - Ko? - Vai kādam ir maize 356 00:18:25,564 --> 00:18:27,608 kabatā? Es visu savējo jau apēdu. 357 00:18:27,691 --> 00:18:29,568 Nē. Malā, nejēgas! Es uzaugu saimniecībā. 358 00:18:29,651 --> 00:18:30,903 Tiš! Prom no šejienes! 359 00:18:30,986 --> 00:18:32,446 - Putni domāti darbam… - Paldies. 360 00:18:32,529 --> 00:18:34,031 …nevis lai izrādītos. 361 00:18:34,114 --> 00:18:35,324 Nāc! Ejam projām. 362 00:18:35,407 --> 00:18:37,075 Prom! 363 00:18:38,410 --> 00:18:40,370 Sofij, ko tu te dari? 364 00:18:41,163 --> 00:18:44,958 Es pastaigājos, lai padomātu, kad tie izdzimteņi man uzbruka. 365 00:18:45,042 --> 00:18:47,377 Beidz! Tu uzvedies dīvaini jau pa ceļam. 366 00:18:47,461 --> 00:18:48,670 Kas noticis? 367 00:18:49,379 --> 00:18:51,006 Labi. Es negribēju neko teikt, 368 00:18:51,089 --> 00:18:54,927 bet, kad satiku savu draudzeni Petru, viņa man ielika galvā kādu domu. 369 00:18:55,010 --> 00:18:57,054 Ak vai! Domas man nepatīk. 370 00:18:57,137 --> 00:18:58,889 Viņa grib, lai kandidēju uz Kongresu. 371 00:18:58,972 --> 00:19:00,641 Ko? Nopietni? 372 00:19:00,724 --> 00:19:02,226 Tas ir lieliski. 373 00:19:02,851 --> 00:19:05,562 Zinu. Un, klau, es vienmēr par to esmu sapņojusi. 374 00:19:05,646 --> 00:19:08,565 Bērnībā man istabā bija milzīgs Šērlijas Čizholmas plakāts. 375 00:19:08,649 --> 00:19:11,151 Man Šērlija Čizholma patīk. Gan sieviete, gan dragkvīna. 376 00:19:11,235 --> 00:19:13,195 Jā, bet es jūtos vainīga, par to domājot vien, 377 00:19:13,278 --> 00:19:15,656 īpaši ņemot vērā visus notikumus fondā. 378 00:19:16,156 --> 00:19:18,659 Esmu šim veltījusi visu mūžu. Nevaru to tā pamest. 379 00:19:18,742 --> 00:19:21,537 Meitēn, tas ir tavs sapnis. Centies to sasniegt! 380 00:19:21,620 --> 00:19:22,955 Un mēs visi to sapratīsim. 381 00:19:23,038 --> 00:19:25,457 Jā, mīļā. Tu būsi vienreizīga kandidāte. 382 00:19:25,541 --> 00:19:26,834 Manu balsojumu nosaka tikai 383 00:19:26,917 --> 00:19:29,545 kaulu uzbūve un ekonomiskā politika, tāpēc mana balss tev ir. 384 00:19:29,628 --> 00:19:32,881 Tu esi tieši tāda kandidāte, kādai būtu jāstartē. 385 00:19:32,965 --> 00:19:34,883 Tu esi gudra, labsirdīga 386 00:19:34,967 --> 00:19:37,761 un gatava palīdzēt draugam izkulties no tiesvedības ar ķirzaku veikalu. 387 00:19:37,845 --> 00:19:39,221 Bez zaudējumu atlīdzināšanas. 388 00:19:39,972 --> 00:19:41,098 Tev būtu arī mana balss, 389 00:19:41,181 --> 00:19:44,017 tikai mācītājs lika sadedzināt visus mūsu svarīgos dokumentus. 390 00:19:45,060 --> 00:19:47,020 - Vajag palīdzību? - Nē. 391 00:19:47,104 --> 00:19:48,564 Par to mēs vēl parunāsim. 392 00:19:50,899 --> 00:19:52,401 Es izsekoju viņa lidmašīnu. 393 00:19:52,985 --> 00:19:54,736 Viņš tagad ir virs Klusā okeāna. 394 00:19:54,820 --> 00:19:58,657 Droši vien dodas mūsu medusmēnesī viens pats. 395 00:20:00,659 --> 00:20:04,580 Manu piedauzīgo bikini dēļ būtu bijis tik daudz stīvo. 396 00:20:07,332 --> 00:20:08,542 Man žēl, ka ar tevi tā notika. 397 00:20:11,253 --> 00:20:12,254 Ko? 398 00:20:12,337 --> 00:20:14,047 Nu pret mani esi jauka? 399 00:20:15,132 --> 00:20:18,635 Vai tu tagad čakarē man bobi? 400 00:20:18,719 --> 00:20:21,513 Nē, es tavu bobi atbalstu. 401 00:20:22,723 --> 00:20:24,057 Nerunāsim par tavu bobi. 402 00:20:24,141 --> 00:20:27,060 Paklau! Tu varbūt negribēsi to tagad dzirdēt, 403 00:20:27,144 --> 00:20:29,563 bet šis viss var būt uz labu. 404 00:20:29,646 --> 00:20:31,190 Nē, nevar. 405 00:20:31,273 --> 00:20:32,274 Man nekā nav. 406 00:20:33,108 --> 00:20:34,359 Man nav, kur iet. 407 00:20:35,903 --> 00:20:37,487 Ak dievs! Ko gan es domāju? 408 00:20:37,571 --> 00:20:39,740 Esmu tikai meitene no lēnās Delavēras. 409 00:20:39,823 --> 00:20:43,118 Viņš atkal ir miljardieris, Supermens, ģēnijs. 410 00:20:43,202 --> 00:20:46,163 Viņš nav nekāds Supermens - tici man! 411 00:20:46,663 --> 00:20:47,956 Neviens no viņiem nav. 412 00:20:48,040 --> 00:20:51,835 Viņi ir tikai nobijušies sīki nūģi, kas ir dusmīgi, 413 00:20:51,919 --> 00:20:54,213 - jo neviena nav uzaicinājusi uz balli. - Jā. 414 00:20:54,296 --> 00:20:57,132 Tevi noteikti ir aicinājuši uz balli nez cik reižu, ja? 415 00:20:57,216 --> 00:20:58,509 Nu protams. 416 00:20:58,592 --> 00:20:59,593 Nu protams. 417 00:21:00,469 --> 00:21:04,097 Skotijs Roupers - hokejists, 1,88 m, 418 00:21:04,181 --> 00:21:06,266 ellīgi seksīgs. 419 00:21:07,267 --> 00:21:09,561 Cik žēl, ka tagad viņš ir cietumā Afganistānā. 420 00:21:09,645 --> 00:21:12,022 Attāluma attiecības ir grūtas. 421 00:21:12,856 --> 00:21:15,067 Bet būs kāds cits Skotijs Roupers. 422 00:21:16,068 --> 00:21:17,402 Tāda meitene kā tu, 423 00:21:17,486 --> 00:21:21,448 kas ir stipra un tik gudra, lai nostrādātu to, ko tu… 424 00:21:22,157 --> 00:21:23,408 Nekas nav neiespējams. 425 00:21:23,492 --> 00:21:24,868 Paldies, Mollija Velsa. 426 00:21:24,952 --> 00:21:26,370 Lūdzu. 427 00:21:26,453 --> 00:21:30,332 Bāc, kāds tas ir sviests, ka mūs apjāja Džons, 428 00:21:30,415 --> 00:21:33,585 bet beigās nez kā cīnāmies mēs ar tevi. 429 00:21:34,086 --> 00:21:35,128 Kā tas nākas? 430 00:21:35,212 --> 00:21:38,257 Tieši to šie čaļi grib, vai tad ne? 431 00:21:39,508 --> 00:21:41,510 Lai mēs nostātos viena pret otru. 432 00:21:42,177 --> 00:21:44,805 Jo, ja tā izdarīsim, neskatīsimies uz viņiem. 433 00:21:47,975 --> 00:21:48,976 Ei! 434 00:21:50,352 --> 00:21:53,397 Es piezvanīšu uz Balto namu un pateikšu, lai liek tavu fondu mierā. 435 00:21:55,148 --> 00:21:57,442 - Es būtu pateicīga. Paldies. - Nav, par ko. 436 00:21:58,402 --> 00:21:59,403 Ei! 437 00:22:00,445 --> 00:22:02,114 Nu tu esi viena no manām maitām. 438 00:22:04,283 --> 00:22:05,284 Un tu - mana. 439 00:22:07,911 --> 00:22:10,122 Jou! 440 00:22:10,706 --> 00:22:12,165 Nolieciet garneles! 441 00:22:12,875 --> 00:22:14,418 Paklausaities! 442 00:22:14,501 --> 00:22:16,545 Pirmkārt, par pirmo. 443 00:22:16,628 --> 00:22:19,298 Es neesmu itāliete. Tā bija viltība. 444 00:22:20,465 --> 00:22:23,468 Otrkārt, par otro. Kāzu nebūs. 445 00:22:23,552 --> 00:22:25,846 Līgavainis nomīza. 446 00:22:25,929 --> 00:22:28,599 Bet neuztraucieties! Šī būda ir izīrēta uz visu nakti, 447 00:22:28,682 --> 00:22:32,936 un es ne vella neļaušu kādam biezam mēslam to sabojāt. 448 00:22:33,020 --> 00:22:37,858 Vispār, ja esi miljardieris, pazūdi! 449 00:22:38,692 --> 00:22:42,529 Tieši tā. Šovakar mēs ballēsim Delavēras stilā. 450 00:22:42,613 --> 00:22:43,614 Vai tāds ir? 451 00:22:43,697 --> 00:22:45,199 Kad lieto metu kopā ar kruķiem. 452 00:22:45,282 --> 00:22:47,659 Labi. Ne gluži Delavēras stilā, 453 00:22:47,743 --> 00:22:51,205 bet mēs nonesīsim jumtu! 454 00:22:52,372 --> 00:22:55,334 Un, ja jūs strādājat, paņemiet šo vakaru brīvu! 455 00:22:55,417 --> 00:23:00,506 Jā, paķeriet savu smukāko māsīcu, un tiksimies uz deju grīdas. Tūlīt. 456 00:23:01,006 --> 00:23:04,301 Ei, dīdžej! Uzliec kārtīgu muzonu, ja? 457 00:23:15,145 --> 00:23:16,563 Jā! 458 00:23:32,246 --> 00:23:37,334 Mollij! Ak kungs! Man jāsaka: lieliski pastrādāts. 459 00:23:37,417 --> 00:23:39,086 Man patīk viss, ko tu dari. 460 00:23:39,169 --> 00:23:40,212 Liels paldies. 461 00:23:40,295 --> 00:23:42,172 - Vai esam tikušās? - Esmu Melinda. 462 00:23:42,256 --> 00:23:44,216 Arī es esmu filantrope. 463 00:23:44,299 --> 00:23:45,884 Vai drīkstu palikt? 464 00:23:46,468 --> 00:23:49,429 Seksīgām maitām Lučiana izdarīja izņēmumu. 465 00:23:49,513 --> 00:23:52,266 Tas attiecas uz mums abām, tāpēc izklaidējies! 466 00:23:52,349 --> 00:23:54,977 - Labi. Lai priecīgi! - Tev arī. 467 00:24:31,805 --> 00:24:34,558 Sveika, Petra! Te Sofija. 468 00:24:35,976 --> 00:24:40,522 Paklau, es padomāju par to, par ko runājām, un… 469 00:24:44,067 --> 00:24:45,152 esmu izlēmusi. 470 00:25:02,419 --> 00:25:04,213 - Ei! - Vai te aizņemts? 471 00:25:04,296 --> 00:25:05,756 Nē, lūdzu. 472 00:25:06,381 --> 00:25:08,842 Tev bija dažas tiešām vienreizīgas kustības. 473 00:25:09,843 --> 00:25:10,844 Paldies. 474 00:25:10,928 --> 00:25:11,970 Ak vai! 475 00:25:13,972 --> 00:25:15,974 Deju grīda kāzās. 476 00:25:16,058 --> 00:25:17,351 Zini, tā ir īpaša. 477 00:25:17,434 --> 00:25:19,144 Tā ir. 478 00:25:19,645 --> 00:25:24,816 Liekas - te ir visa cilvēku pieredzes daudzveidība vienuviet. 479 00:25:24,900 --> 00:25:27,528 Jaunieši ar milzu enerģiju. 480 00:25:28,195 --> 00:25:29,905 Mazliet vecāki cilvēki 481 00:25:29,988 --> 00:25:32,866 - ar mazliet lielāku pieredzi bagāžā. - Paldies. 482 00:25:32,950 --> 00:25:36,578 Un tad, protams, jebkuru kāzu superzvaigznes. 483 00:25:39,289 --> 00:25:40,374 Kā man viņi patīk! 484 00:25:40,457 --> 00:25:42,251 Jā. Man arī. 485 00:25:50,050 --> 00:25:51,051 Mollij! 486 00:25:53,554 --> 00:25:55,180 Man nav labi. 487 00:25:56,682 --> 00:25:57,683 Ko? 488 00:25:57,766 --> 00:26:01,854 Es tev un visiem citiem saku, ka man viss ir labi, 489 00:26:01,937 --> 00:26:04,731 bet tā nav taisnība. 490 00:26:06,149 --> 00:26:07,234 Man tevis pietrūkst. 491 00:26:09,069 --> 00:26:10,445 Ļoti. 492 00:26:10,529 --> 00:26:12,698 - Artur, es… - Tev nekas nav jāsaka. 493 00:26:12,781 --> 00:26:14,199 - Nē, es… - Es tikai… 494 00:26:16,159 --> 00:26:17,870 Nezinu. Gribēju būt pret tevi godīgs. 495 00:26:20,372 --> 00:26:21,498 Man tevis arī pietrūkst. 496 00:26:25,085 --> 00:26:26,211 Es kļūdījos. 497 00:26:26,295 --> 00:26:28,255 Es nožēloju, ka izšķīros no tevis. 498 00:26:31,049 --> 00:26:32,217 Es visu salaidu dēlī. 499 00:26:32,801 --> 00:26:33,927 Nē, tā nav. 500 00:26:34,928 --> 00:26:36,013 Tu to nevarētu. 501 00:26:40,475 --> 00:26:41,810 Jo tiem vajadzētu būt mums. 502 00:26:45,731 --> 00:26:47,149 Es gribu, lai tie būtu mēs. 503 00:26:51,778 --> 00:26:53,655 Tikai apsoli, ka nebūsim tik krunkaini. 504 00:26:54,448 --> 00:26:56,491 Nē. Ar tavu naudu ne. 505 00:27:01,830 --> 00:27:02,831 Ko teiksi? 506 00:27:06,502 --> 00:27:07,544 Pamēģināsim vēlreiz? 507 00:27:41,828 --> 00:27:43,372 Ak te jūs abi esat. 508 00:27:43,455 --> 00:27:45,457 - Maro! - Čau! 509 00:27:45,541 --> 00:27:47,292 Nemaz nebiju par tevi pilnīgi aizmirsusi. 510 00:27:47,376 --> 00:27:48,794 Jā, es arī ne. 511 00:27:49,586 --> 00:27:51,004 Vispār man prieks, ka abi esat te, 512 00:27:51,088 --> 00:27:55,008 jo, Artur, tu palīdzēji man saprast, ka man Mollijai kaut kas jāsaka. 513 00:27:55,926 --> 00:27:57,052 Ei, Mollij! 514 00:27:57,553 --> 00:28:01,306 Tu esi Mollija - tas cilvēks, kuram man kaut kas jāsaka. 515 00:28:01,932 --> 00:28:04,351 Maro! Mēs ar Arturu tikko… 516 00:28:04,434 --> 00:28:05,435 Mollija Velsa! 517 00:28:09,481 --> 00:28:10,566 Vai tu ar mani precēsies? 518 00:28:10,649 --> 00:28:11,650 Ko? 519 00:28:12,568 --> 00:28:15,112 Cik tas ir romantiski! 520 00:28:15,195 --> 00:28:18,991 Pa, pa, pa. 521 00:28:19,074 --> 00:28:21,577 Klau, visi apvaldiet savus zirgus! 522 00:28:25,247 --> 00:28:26,582 Mollij, vai… 523 00:28:27,165 --> 00:28:30,252 - Ko? - Vai tu tomēr neprecētos ar mani? 524 00:28:33,172 --> 00:28:34,173 Einslij! 525 00:29:37,611 --> 00:29:39,613 Tulkojusi Inguna Puķīte