1 00:00:19,520 --> 00:00:21,522 Los, auf geht's! 2 00:00:21,688 --> 00:00:25,067 Das ist die beste Achterbahn im ganzen Park! 3 00:00:25,817 --> 00:00:29,279 Na los, wir haben zwei Stunden lang angestanden! 4 00:00:29,446 --> 00:00:32,281 Ist ja gut. Du weißt, dass ich Höhenangst habe. 5 00:00:32,448 --> 00:00:35,202 Bayani, hier fahren Neunjährige mit! 6 00:00:35,702 --> 00:00:38,789 Kinder kennen auch noch keinen Sinn im Leben. 7 00:00:38,956 --> 00:00:41,291 Aber ich wurde gerade befördert. 8 00:00:41,458 --> 00:00:43,377 Hör zu. Du schaffst das. 9 00:00:43,544 --> 00:00:46,380 Mach die Augen zu, es ist gleich wieder vorbei. 10 00:00:46,547 --> 00:00:49,716 Halt meine Hand. Ich bin bei dir. 11 00:00:50,717 --> 00:00:52,845 Jetzt fühle ich mich besser. 12 00:00:53,011 --> 00:00:56,390 Und los geht's. Du wirst begeistert sein. 13 00:01:01,562 --> 00:01:03,522 Warum fährt das nicht weiter? 14 00:01:03,689 --> 00:01:05,858 Warum fährt das nicht weiter? 15 00:01:06,024 --> 00:01:08,527 Was geht hier vor? 16 00:01:08,694 --> 00:01:10,445 Warum? 17 00:01:10,612 --> 00:01:13,490 Wer hat uns das angetan? 18 00:01:13,657 --> 00:01:14,908 Guten Morgen! 19 00:01:15,075 --> 00:01:17,369 - Mama hat Frappuccinos mitgebracht. - Hi. 20 00:01:18,537 --> 00:01:20,622 Was ist denn da los? Ist das echt? 21 00:01:20,789 --> 00:01:22,958 Ja, die hängen da schon seit Stunden. 22 00:01:23,584 --> 00:01:25,711 Ein Freizeitpark auf den Philippinen. 23 00:01:25,878 --> 00:01:30,048 Ja, scheinbar Pfusch am Bau. Kosteneinsparungen, Bestechung... Schlimm. 24 00:01:30,215 --> 00:01:32,050 Oha, die können einem ja leidtun. 25 00:01:32,217 --> 00:01:35,721 Also gut, wer möchte einen Pumpkin Spice? 26 00:01:35,888 --> 00:01:40,559 Wir erfahren gerade, dass Excitement Park KMVR Entertainment International gehört, 27 00:01:40,726 --> 00:01:44,021 einer Dachgesellschaft der Milliardärin Molly Wells. 28 00:01:44,188 --> 00:01:46,523 Die Stadtverwaltung hat bereits alle... 29 00:01:46,690 --> 00:01:48,150 Lasst sie nicht fernsehen! 30 00:01:48,317 --> 00:01:50,027 ... um die Passagiere zu retten. 31 00:01:50,194 --> 00:01:52,613 Du siehst so was von toll aus. 32 00:01:53,071 --> 00:01:55,490 Diese Hammer-Wangenknochen. 33 00:01:55,657 --> 00:01:58,035 Oh Scheiße! 34 00:01:58,577 --> 00:02:01,455 REICH! 35 00:02:45,541 --> 00:02:47,960 - Haben sie sie schon rausgeholt? - Nein. 36 00:02:48,126 --> 00:02:50,671 Aber sie haben immerhin was zu essen bekommen. 37 00:02:51,380 --> 00:02:52,756 Wie gehen sie auf Klo? 38 00:02:52,923 --> 00:02:55,384 Ich habe eben mit meinen Anwälten telefoniert. 39 00:02:55,551 --> 00:02:58,720 Offenbar hat John über die Jahre viele Unternehmen gekauft. 40 00:02:58,887 --> 00:03:02,599 Im Zuge der Scheidung habe ich die Hälfte bekommen, was mir neu war. 41 00:03:02,766 --> 00:03:05,102 Wie konnte Ihnen ein Freizeitpark entgehen? 42 00:03:05,269 --> 00:03:09,523 Na ja, es gab eine Vermögensbündelung und dann später die Gütertrennung. 43 00:03:09,690 --> 00:03:13,277 Außerdem war ich den ganzen Juli über betrunken, als das passierte. 44 00:03:13,443 --> 00:03:16,363 Das ist echt kranker Reiche-Leute-Scheiß. 45 00:03:16,530 --> 00:03:19,992 Sie sollten erst mal sehen, was wir Silvester veranstalten. 46 00:03:20,158 --> 00:03:21,577 Ich muss leider los. 47 00:03:21,743 --> 00:03:25,539 Wir treffen die Planungskommission zum Alameda-Street-Bauprojekt. 48 00:03:25,706 --> 00:03:28,083 Ich hoffe, keiner hat die Nachrichten gesehen. 49 00:03:28,250 --> 00:03:31,211 - Ich sollte wohl lieber nicht kommen. - Das wäre klug. 50 00:03:31,378 --> 00:03:33,881 Finden Sie solange heraus, was Sie besitzen. 51 00:03:34,047 --> 00:03:37,968 Denn das wirft kein gutes Licht auf uns. So gewinnen wir niemanden für uns. 52 00:03:38,135 --> 00:03:39,803 Ich sehe gleich nach. 53 00:03:47,477 --> 00:03:50,856 Na, das wird wohl nichts. Die Leiter ist nicht lang genug. 54 00:03:53,483 --> 00:03:56,653 - Kommen Sie herein. Hallo. - Hallo. 55 00:03:56,820 --> 00:03:58,864 Danke fürs Durchsehen der Akten. 56 00:03:59,031 --> 00:04:01,408 Nehmen Sie mich auf den Arm? Ich bin Buchhalter. 57 00:04:01,575 --> 00:04:03,827 Auf diese Arbeit fahre ich total ab. 58 00:04:03,994 --> 00:04:05,746 Da "fahren Sie drauf ab"? 59 00:04:05,913 --> 00:04:09,333 Redet die Jugend von heute so? 60 00:04:10,209 --> 00:04:13,128 Nein, der Begriff ist alt, kommt aber wieder in Mode. 61 00:04:13,295 --> 00:04:14,755 - Verstehe. - Ja. 62 00:04:15,422 --> 00:04:19,384 Also, ich bin Ihr Vermögen durchgegangen, und wir haben hier drei Stapel. 63 00:04:19,843 --> 00:04:22,387 Der erste Stapel ist in Ordnung. Normale Firmen. 64 00:04:22,554 --> 00:04:25,307 - Super. - Der zweite Stapel ist problematisch. 65 00:04:25,807 --> 00:04:28,143 Öl, ein paar Waffenhersteller... 66 00:04:28,310 --> 00:04:32,147 Und Sie besitzen die Mehrheit der Freizeitparks auf den Philippinen. 67 00:04:32,314 --> 00:04:35,275 - Die will ich alle verkaufen. - Einverstanden. 68 00:04:35,442 --> 00:04:39,988 Den mittleren Stapel nenne ich "MIN". 69 00:04:40,155 --> 00:04:43,867 Das steht für "mehr Informationen nötig". 70 00:04:45,285 --> 00:04:48,163 Die Abkürzung ist mir so in meinen 30ern eingefallen. 71 00:04:48,330 --> 00:04:52,334 "Die Palmdale-Galerie für Südwestkunst und das Erbe der Ersten Amerikaner". 72 00:04:52,501 --> 00:04:54,837 - Ja. - Klingt gut. Was stimmt damit nicht? 73 00:04:55,003 --> 00:04:57,130 Der Begriff "Erste Amerikaner". 74 00:04:57,297 --> 00:05:01,218 Ach so. Es könnten damit die Native Americans gemeint sein, 75 00:05:01,385 --> 00:05:04,763 oder man liest es wie: "Wir sind die ersten Amerikaner"! 76 00:05:04,930 --> 00:05:07,015 - Genau. - Na gut. Dann mal los. 77 00:05:07,182 --> 00:05:08,225 Was? 78 00:05:08,392 --> 00:05:11,395 Wir finden es nur heraus, wenn wir selbst nachsehen. 79 00:05:11,562 --> 00:05:15,065 Gut. Aber kann ich das Büro einfach mitten am Tag verlassen? 80 00:05:15,232 --> 00:05:17,401 - Klar. Ich bin doch Ihre Chefin. - Gut. 81 00:05:17,568 --> 00:05:21,697 Ich habe mir was zu essen mitgebracht, aber das könnte ich sicher mitnehmen. 82 00:05:21,864 --> 00:05:25,492 Na klar. Sie haben eine kleine Lunchbox. Ist ja süß. 83 00:05:25,659 --> 00:05:29,246 Es ist keine Lunchbox, sondern eher eine wetterfeste Kühltasche. 84 00:05:30,163 --> 00:05:32,374 Ja, die wurde im Weltraum getestet. 85 00:05:32,541 --> 00:05:35,085 - Und da fahren Sie drauf ab. - Genau. 86 00:05:35,252 --> 00:05:37,087 - Los geht's. - Genau. 87 00:05:41,675 --> 00:05:43,594 - Hey, Evie. - Hallo. 88 00:05:50,350 --> 00:05:51,894 Vorsprechszenen? 89 00:05:55,772 --> 00:05:58,775 Und? Wie steht's auf den Philippinen? 90 00:05:58,942 --> 00:06:00,360 Nicht so gut. 91 00:06:00,527 --> 00:06:03,989 Die Feuerwehr stieg hoch und hängt jetzt auch fest. 92 00:06:04,823 --> 00:06:06,617 Das hast du im Drucker vergessen. 93 00:06:08,202 --> 00:06:10,579 Nein, das ist nicht von mir. 94 00:06:10,746 --> 00:06:11,914 Oh doch. 95 00:06:12,080 --> 00:06:15,375 Ich habe Zugang zum Druckerprotokoll. Ich weiß, wer was ausdruckt. 96 00:06:15,542 --> 00:06:17,711 Wusste nicht, dass du Schauspieler bist. 97 00:06:17,878 --> 00:06:19,421 Passt aber zu dir. 98 00:06:19,588 --> 00:06:23,300 Ich dachte gleich, wer so gut aussieht, gehört auf die Leinwand. 99 00:06:23,467 --> 00:06:26,011 Also gut. Ja, ich habe mal geschauspielert. 100 00:06:26,178 --> 00:06:28,388 Dann fing ich bei Molly an und vergaß es. 101 00:06:28,555 --> 00:06:30,474 Wie ein Kind in der Spielecke. 102 00:06:30,641 --> 00:06:33,477 Ich denke manchmal dran, aber ich will nicht zurück. 103 00:06:33,644 --> 00:06:36,647 Geh zum Vorsprechen. Sieht doch nach 'ner guten Story aus. 104 00:06:36,813 --> 00:06:39,566 Es geht um einen toten Vater, das funktioniert immer. 105 00:06:39,733 --> 00:06:42,319 Ich drucke manchmal die Vorsprechszenen aus, 106 00:06:42,486 --> 00:06:43,695 gehe aber nie hin. 107 00:06:43,862 --> 00:06:45,906 Es ist sowieso nur eine kleine Rolle. 108 00:06:46,073 --> 00:06:48,242 Mach dir keine Gedanken drüber. 109 00:06:48,408 --> 00:06:50,035 Bist du dir sicher? 110 00:06:58,502 --> 00:07:02,673 Okay, sieht doch nicht schlecht aus. Nichts Problematisches. 111 00:07:02,840 --> 00:07:06,969 Sieht für mich auch okay aus. Ich kenne mich mit Kunst allerdings nicht so aus. 112 00:07:07,135 --> 00:07:09,805 Das tut niemand. Wissen Sie, was das Geheimnis ist? 113 00:07:09,972 --> 00:07:13,308 Sie kneifen die Augen zusammen, als wäre alles sehr interessant. 114 00:07:13,475 --> 00:07:14,852 Ach so? 115 00:07:16,144 --> 00:07:19,022 - Das ist doch gar nicht so schlecht. - Wirklich? 116 00:07:19,189 --> 00:07:23,068 Ja, sehen Sie nur. Es ist riesig. Und zeigt alles Gute am Südwesten. 117 00:07:23,235 --> 00:07:28,490 Man sieht den Sonnenuntergang, die Kakteen und Felsformationen. Was will man mehr? 118 00:07:29,908 --> 00:07:31,702 Welches mögen Sie am liebsten? 119 00:07:34,288 --> 00:07:35,664 Ich mag das da. 120 00:07:36,415 --> 00:07:39,585 Wirklich? Von allen Gemälden ausgerechnet den kleinen Vogel? 121 00:07:39,751 --> 00:07:42,421 Ja. Ich mochte Vögel schon immer. 122 00:07:42,588 --> 00:07:46,675 Es sind einfach so schöne, perfekt geschaffene kleine Wesen. 123 00:07:46,842 --> 00:07:50,971 Und man sieht die Schönheit nur kurz, weil sie immer gleich wegfliegen. 124 00:07:54,725 --> 00:07:57,394 - Sorry, das war kitschig. - Gar nicht. 125 00:07:57,561 --> 00:07:59,229 Das war nicht schlecht. 126 00:07:59,396 --> 00:08:02,858 Gut, ich sehe mal nach, ob die Toiletten nicht nach Rasse getrennt sind. 127 00:08:03,025 --> 00:08:04,151 Gute Idee. 128 00:08:06,153 --> 00:08:08,906 - Verzeihung. Arbeiten Sie hier? - Ja. Sie wünschen? 129 00:08:09,072 --> 00:08:11,658 Ich möchte mit Ihnen über das Vogelbild reden. 130 00:08:22,669 --> 00:08:26,340 Hey, sieh dir mal das lustige Video an, das ich gefunden habe. 131 00:08:26,507 --> 00:08:30,677 Okay, aber das mit dem Panda und dem Hund kenne ich schon. 132 00:08:32,638 --> 00:08:36,683 Ich habe ein Date mit Kristin, aber ich bin noch verschwitzt vom Spiel. 133 00:08:36,850 --> 00:08:38,268 Probier mal AXE Bodyspray. 134 00:08:45,234 --> 00:08:46,944 Ich glaube, Kristin mag es. 135 00:08:48,403 --> 00:08:49,947 Und ihre Schwester auch. 136 00:08:52,199 --> 00:08:55,661 AXE Bodyspray. Damit haust du sie um. 137 00:08:56,495 --> 00:08:59,623 Wo hast du das her? Das mussten die nach dem Prozess löschen. 138 00:09:00,165 --> 00:09:02,960 Zeig das Video niemand anderem. Niemals. 139 00:09:03,460 --> 00:09:08,340 Offenbart dieser Clip deine Haltung zu Frauen in jüngerer Vergangenheit? 140 00:09:08,507 --> 00:09:11,760 Ja. Aber bist du gut darin? Auch ja. 141 00:09:12,636 --> 00:09:16,640 Du bist ein toller Schauspieler. Du hast Talent, den richtigen Körper... 142 00:09:16,807 --> 00:09:19,142 Sogar den Arsch hast du dafür. 143 00:09:19,601 --> 00:09:23,188 Da gibt's gar nichts zu überlegen. Gehen wir es doch mal zusammen durch. 144 00:09:24,982 --> 00:09:26,024 Gib her. 145 00:09:29,444 --> 00:09:31,029 "Trevor, sieh mich an. 146 00:09:31,947 --> 00:09:33,991 Du bist überhaupt nicht wie dein Vater. 147 00:09:34,157 --> 00:09:37,119 Ich kenne dich erst seit der Wahl, aber... 148 00:09:37,286 --> 00:09:43,333 ich weiß, dass du ein freundlicher, mitfühlender, feiner Mensch bist. 149 00:09:44,793 --> 00:09:46,336 Darum... 150 00:09:48,088 --> 00:09:51,300 Ich wollte es nicht auf die Art tun, aber scheiß drauf. 151 00:09:52,759 --> 00:09:54,553 Willst du mich heiraten?" 152 00:09:57,639 --> 00:09:58,974 Ich hab 'ne Gänsehaut. 153 00:10:01,768 --> 00:10:04,396 Nun, da Ratsmitglied Saldana uns unterstützt, 154 00:10:04,563 --> 00:10:08,233 halte ich es für an der Zeit, diesen Wohnkomplex auf die Tagesordnung 155 00:10:08,400 --> 00:10:10,527 der nächsten Stadtratssitzung zu setzen. 156 00:10:10,694 --> 00:10:13,363 Unsere Obdachlosen brauchen ihn jetzt dringend. 157 00:10:13,530 --> 00:10:15,240 Vielen Dank für die Ausführungen. 158 00:10:15,407 --> 00:10:18,660 Ich hätte aber noch eine Frage zu Ihrer Chefin Molly Wells. 159 00:10:18,827 --> 00:10:22,414 Falls es um die Achterbahn geht, darum kümmern wir uns schon. 160 00:10:22,581 --> 00:10:26,835 Das freut mich. Aber welche Rolle spielt sie im Tagesgeschäft der Stiftung? 161 00:10:27,878 --> 00:10:30,005 Molly ist gewiss wichtig. 162 00:10:30,172 --> 00:10:32,549 Aber mein Team und ich stehen an vorderster Front. 163 00:10:32,716 --> 00:10:37,137 Aber wenn sie in der Stiftung arbeitet, ist sie doch in das Projekt involviert. 164 00:10:38,430 --> 00:10:41,850 Darüber haben wir noch nicht gesprochen. Wie gesagt, wir können... 165 00:10:42,017 --> 00:10:44,061 Ich würde sie gern kennenlernen. 166 00:10:45,479 --> 00:10:49,858 Was sie tut, ist für jemanden in ihrer Position wirklich bewundernswert. 167 00:10:59,993 --> 00:11:01,245 Ich muss das fragen: 168 00:11:01,411 --> 00:11:06,333 War das eine Art dubioser Handel mit exotischen Tieren? 169 00:11:06,500 --> 00:11:10,754 Ganz sicher nicht. Das war ein Geschenk zum Hochzeitstag. 170 00:11:10,921 --> 00:11:13,966 John hat unser Abendessen wegen der Arbeit verpasst. 171 00:11:14,132 --> 00:11:16,844 Aber er wusste, dass ich Alpaka-Pullover mag. 172 00:11:17,010 --> 00:11:21,515 Also hat er die Farm gekauft, um es wieder gutzumachen. 173 00:11:22,432 --> 00:11:25,811 Also ganz normaler Ehekram. Verstehe. 174 00:11:27,771 --> 00:11:29,273 Super. Danke. 175 00:11:31,149 --> 00:11:33,569 Ich glaube, diese Farm behalte ich auch. 176 00:11:33,735 --> 00:11:37,489 Hier passiert nichts Schlimmes. Es gibt nur reizende Tiere. 177 00:11:37,656 --> 00:11:40,659 Ja, sie sind wirklich schön. Nicht wahr? 178 00:11:40,826 --> 00:11:43,787 - Oha, sie flirtet mit Ihnen. - Oje. 179 00:11:43,954 --> 00:11:46,790 Was mache ich denn jetzt? Soll ich hingehen? 180 00:11:47,291 --> 00:11:49,877 Sie vermasseln es noch. Bleiben Sie einfach cool. 181 00:11:50,419 --> 00:11:55,549 Wer hätte gedacht, dass mein erstes Date nach der Scheidung mit einem Alpaka ist? 182 00:11:58,760 --> 00:12:03,140 Ich will Ihnen nicht zu nahe treten, aber was war zwischen Ihnen und Ihrer Ex? 183 00:12:04,349 --> 00:12:07,186 Ach, da gibt es gar nicht viel zu erzählen. 184 00:12:07,978 --> 00:12:10,647 Keiner hat betrogen oder Geld unterschlagen. 185 00:12:10,814 --> 00:12:12,733 Wir haben uns nur auseinandergelebt. 186 00:12:13,567 --> 00:12:16,486 Jeder hat immer mehr sein Ding gemacht. 187 00:12:16,653 --> 00:12:18,947 Ich war viel wandern und Vögel beobachten. 188 00:12:19,114 --> 00:12:23,285 Und sie fing mit Gesellschaftstanz und dem ganzen Drum und Dran an. 189 00:12:23,785 --> 00:12:25,078 - Oh nein. - Tja. 190 00:12:25,245 --> 00:12:28,457 Irgendwann war der Punkt erreicht, an dem wir... weiß nicht, 191 00:12:28,624 --> 00:12:31,251 uns allein wohler fühlten, statt zusammen. 192 00:12:31,418 --> 00:12:34,922 Also einfach eine stinknormale, langweilige Scheidung. 193 00:12:36,381 --> 00:12:39,885 - Es tut trotzdem nicht weniger weh. - Nein, da haben Sie recht. 194 00:12:40,052 --> 00:12:42,221 Aber wir kommen gut miteinander aus. 195 00:12:43,013 --> 00:12:45,015 Alleinsein ist gar nicht so schlecht. 196 00:12:45,182 --> 00:12:49,561 Ich kann stundenlang wandern gehen, und niemand fragt sich, wo ich bin. 197 00:12:49,728 --> 00:12:51,104 - Oha. - Ja. 198 00:12:51,271 --> 00:12:53,690 Das klingt echt traurig. 199 00:12:54,441 --> 00:12:57,194 - Das ist mir auch grad aufgefallen. - Keine Sorge. 200 00:12:57,361 --> 00:13:00,322 Manchmal stelle ich mir vor, George Stephanopoulos sei mein Mann. 201 00:13:00,489 --> 00:13:02,241 Das klingt düster. 202 00:13:02,407 --> 00:13:05,077 Und nach einem Glas Wein schalte ich um 203 00:13:05,244 --> 00:13:07,829 und stelle mir vor, ich hätte was mit Lester Holt. 204 00:13:07,996 --> 00:13:11,375 Ich gab mal meine Mom bei einer Hochzeit als meine Freundin aus. 205 00:13:11,542 --> 00:13:13,627 - Genau. - Warum sind Sie hingegangen? 206 00:13:13,794 --> 00:13:16,839 Hab ich mich beim Song "Back That Azz Up" auch gefragt. 207 00:13:22,845 --> 00:13:24,304 - Verflixt. - Was ist? 208 00:13:24,471 --> 00:13:27,933 Meine Frau... Exfrau muss noch länger arbeiten. 209 00:13:28,100 --> 00:13:30,894 Ich soll unsere Tochter zum Fußball bringen. 210 00:13:31,061 --> 00:13:33,480 - Ja, und? - Wir sind vier Stunden weit weg. 211 00:13:33,647 --> 00:13:36,650 Das schaffe ich niemals rechtzeitig. 212 00:13:36,817 --> 00:13:39,570 Na ja, es sind vier Stunden mit dem Auto. 213 00:13:46,410 --> 00:13:48,453 Was willst du von mir, Lucas? 214 00:13:48,620 --> 00:13:51,498 Egal, was ich tue, es ist nie genug! 215 00:13:51,665 --> 00:13:54,001 Ich will, dass du für mich da bist. 216 00:13:54,168 --> 00:13:59,214 Die ganze Zeit dachtest du, du rennst vor dem Geist deines Vater davon. 217 00:13:59,381 --> 00:14:01,383 Aber du läufst vor mir davon. 218 00:14:03,218 --> 00:14:04,678 Das ist nicht fair. 219 00:14:04,845 --> 00:14:07,389 Hier geht es nicht um "fair". 220 00:14:09,099 --> 00:14:11,810 Ich schätze, die Verlobung ist aufgelöst. 221 00:14:14,313 --> 00:14:18,192 - Verdammt, das war stark, Mann! - Das hat sich gut angefühlt, ja. 222 00:14:18,358 --> 00:14:22,237 Das war gut. Die Hälfte der Zeit habe ich Nicholas gar nicht gesehen. 223 00:14:22,404 --> 00:14:26,116 Ich habe nur Lucas Takahashi gesehen, einen verletzten Romantiker. 224 00:14:26,283 --> 00:14:28,535 Danke. Willst du es noch mal durchgehen? 225 00:14:28,702 --> 00:14:29,995 Von mir aus gern. 226 00:14:30,162 --> 00:14:33,332 Aber wenn ich ehrlich sein soll: Du bist bereit. 227 00:14:33,498 --> 00:14:35,042 Bereit wofür? 228 00:14:35,209 --> 00:14:38,378 - Fürs Vorsprechen. - Du denkst immer noch, ich sollte hin? 229 00:14:38,545 --> 00:14:42,090 Natürlich solltest du. Die werden hingerissen sein, Nicholas. 230 00:14:43,050 --> 00:14:45,552 Oder sollte ich sagen: Lucas? 231 00:14:49,556 --> 00:14:51,892 Das mit der Achterbahn war nicht ihre Schuld. 232 00:14:52,059 --> 00:14:54,978 Das war ihr Mann. Wissen Sie was? Er ist ein Schleimer. 233 00:14:55,646 --> 00:14:58,649 Ihre Chefin ist außerdem in einer faszinierenden Position 234 00:14:58,815 --> 00:15:01,818 als Milliardärin, die noch dazu eine Person of Color ist. 235 00:15:02,319 --> 00:15:05,989 Das ist eine große Verantwortung. Aber sie meistert sie gut. 236 00:15:06,156 --> 00:15:08,408 Ja, sie meistert sie gut. 237 00:15:08,575 --> 00:15:10,911 - Manchmal. - Sie weiß, worauf es ankommt. 238 00:15:11,078 --> 00:15:13,997 - Sie wirkt so engagiert. - Stimmt. 239 00:15:14,164 --> 00:15:18,085 Das ist auch mein Eindruck von Molly: Sie ist eine engagierte... Tussi. 240 00:15:18,836 --> 00:15:20,963 - Wusste ich's doch. - Wie Sie sagten. 241 00:15:21,129 --> 00:15:23,882 Wir sind uns einig, dass Molly eine tolle Frau ist 242 00:15:24,049 --> 00:15:27,010 und sich für die Obdachlosen stark macht. 243 00:15:27,177 --> 00:15:29,763 Sie würde sich so freuen, wenn das vorankommt. 244 00:16:03,172 --> 00:16:04,339 Dad? 245 00:16:07,426 --> 00:16:09,595 Wahnsinn, so was zu erleben! 246 00:16:09,761 --> 00:16:13,348 - Arden wird scheißeifersüchtig sein. - Alex! Keine Schimpfwörter. 247 00:16:13,515 --> 00:16:16,518 Tut mir leid. Ich bin nur so aufgeregt! 248 00:16:18,353 --> 00:16:21,148 - Vielen Dank dafür. - Aber sicher doch. Kein Ding. 249 00:16:23,108 --> 00:16:24,443 Soll ich eins machen? 250 00:16:29,239 --> 00:16:31,325 - Sie braucht keine Hilfe. - Stimmt. 251 00:16:35,704 --> 00:16:39,082 Nein, da bin ich schon gebucht. Ist was Längerfristiges. 252 00:16:40,792 --> 00:16:42,503 Ich mache mir keine Sorgen. 253 00:16:42,669 --> 00:16:45,214 Ich habe mit dem Regisseur schon gearbeitet. 254 00:16:45,839 --> 00:16:50,344 Außerdem habe ich schon was in Aussicht. Ich bin also hierauf nicht angewiesen. 255 00:16:50,511 --> 00:16:52,137 Ich mache mir keine Sorgen. 256 00:17:04,650 --> 00:17:08,403 Ey, Leute! Sie hat gesagt, wir können damit zum Eisessen fliegen! 257 00:17:10,030 --> 00:17:11,114 Der Hammer! 258 00:17:11,281 --> 00:17:14,367 - Und wenn ich mit dem Corolla ankomme... - Gleiche Reaktion? 259 00:17:14,535 --> 00:17:16,494 Noch viel überschwänglicher. 260 00:17:17,871 --> 00:17:21,250 - Bleiben Sie zum Spiel? - Klar. Warum nicht? 261 00:17:21,415 --> 00:17:22,792 Schön. 262 00:17:38,767 --> 00:17:41,895 Vegeta, du bist der grösste Schauspieler aller Zeiten! 263 00:17:42,729 --> 00:17:45,482 Echt, du machst das Ding klar! 264 00:17:51,947 --> 00:17:54,700 Und bringst du mir Grillhähnchen mit? 265 00:17:58,495 --> 00:18:03,041 Hi, Verzeihung. Ich bin Nicholas. Ich glaube, ich war eben dran. 266 00:18:03,208 --> 00:18:05,169 Wir könnten jetzt loslegen. Bereit? 267 00:18:05,335 --> 00:18:07,171 - Ja. - Gut. Dann mal los. 268 00:18:12,968 --> 00:18:14,636 TRAGÖDIE ABGEWENDET PASSAGIERE GERETTET 269 00:18:14,803 --> 00:18:17,681 - Gibt's was Neues zur Achterbahn? - Ja, alle gerettet. 270 00:18:17,848 --> 00:18:20,225 - Gott sei Dank. - Ja, keine Verletzten. 271 00:18:20,392 --> 00:18:22,477 Sie kriegen alle Saisonpässe. 272 00:18:23,478 --> 00:18:27,024 - Wie lief das Meeting gestern? - Es lief wirklich super. 273 00:18:27,191 --> 00:18:30,235 Der Stadtrat lässt drüber abstimmen. Zum ersten Mal. 274 00:18:30,402 --> 00:18:33,530 - Das ist ein großer Fortschritt. - Super. Glückwunsch! 275 00:18:33,697 --> 00:18:35,157 Woran lag's? 276 00:18:35,324 --> 00:18:38,785 Ob Sie es glauben oder nicht: an Ihnen. Sie wurden erwähnt. 277 00:18:38,952 --> 00:18:43,290 Oh nein. Sie haben gesehen, wie alle in meiner Achterbahn in die Hose machten. 278 00:18:43,874 --> 00:18:47,127 Die mögen Sie alle. Weil Sie so viel durchgemacht haben. 279 00:18:47,294 --> 00:18:49,421 Die Leute fühlen mit Ihnen mit, was... 280 00:18:51,089 --> 00:18:53,842 ich gut verstehe, denn das tue ich auch. 281 00:18:56,470 --> 00:18:58,055 Na, sehen Sie nur. 282 00:18:58,222 --> 00:19:00,599 Zwei neue beste Freundinnen. 283 00:19:00,766 --> 00:19:03,310 Aber Vorsicht. Sie stehen in der Öffentlichkeit. 284 00:19:03,477 --> 00:19:05,562 Die Leute machen Promis gern fertig. 285 00:19:06,104 --> 00:19:07,940 - Da haben Sie völlig recht. - Ja. 286 00:19:08,106 --> 00:19:10,984 Denken Sie also daran, bevor Sie irgendwas tun. 287 00:19:11,151 --> 00:19:12,444 - Werde ich. - Gut. 288 00:19:13,779 --> 00:19:16,573 Gehen Sie zum Beispiel nie zu einer Halloweenparty. 289 00:19:16,740 --> 00:19:19,785 Verkleiden Sie sich nie, in welcher Form auch immer. 290 00:19:19,952 --> 00:19:21,411 Natürlich. Geht klar. 291 00:19:24,706 --> 00:19:26,792 Tschüss, beste Freundin! 292 00:19:29,461 --> 00:19:30,921 Das ist es. 293 00:19:31,088 --> 00:19:33,924 Ihr Aszendent und sein Mondzeichen passen zusammen. 294 00:19:34,091 --> 00:19:36,218 - Himmel. - Was guckt ihr euch da an? 295 00:19:38,846 --> 00:19:41,431 MOLLYS NEUER MYSTERIÖSER FREUND? 296 00:19:41,598 --> 00:19:43,475 - Was zum Geier! - Schon gut. 297 00:19:43,642 --> 00:19:47,229 Wir sagen einfach, er hätte die Zeit mit dir irgendwo gewonnen. 298 00:19:47,396 --> 00:19:50,691 Molly, was soll das? Warum gibst du dich mit Arthur ab? 299 00:19:50,858 --> 00:19:53,318 Mit deinem Geld kannst du dir jeden Mann kaufen. 300 00:19:53,485 --> 00:19:55,988 Du kriegst doch Chris Hemsworth, Liam Hemsworth... 301 00:19:56,154 --> 00:19:59,366 Die machen dir einen neuen Hemsworth, der wie Gosling aussieht. 302 00:19:59,533 --> 00:20:01,910 - Wir sind nicht zusammen. - Was gibt's da? 303 00:20:03,620 --> 00:20:06,248 - Was ist das denn? - Ich wusste nichts davon. 304 00:20:06,415 --> 00:20:08,166 Die Nacktbilder sind nicht dabei. 305 00:20:08,333 --> 00:20:11,712 Es gibt keine Nacktbilder! Jetzt hören Sie mal alle her! 306 00:20:11,879 --> 00:20:14,173 Lassen Sie mich das richtigstellen. 307 00:20:14,339 --> 00:20:18,677 Arthur hat mir gestern geholfen, meine Unternehmen durchzugehen. 308 00:20:18,844 --> 00:20:20,721 Das war rein beruflich. Klar? 309 00:20:20,888 --> 00:20:24,266 Da war keine Romantik im Spiel. Punkt! 310 00:20:24,433 --> 00:20:26,852 Ja. Molly hat mir nur einen Gefallen getan 311 00:20:27,019 --> 00:20:29,688 und mich zum Fußballspiel meiner Tochter gebracht. 312 00:20:29,855 --> 00:20:33,108 Also kümmern Sie sich nicht weiter drum. Da läuft nichts. 313 00:20:33,275 --> 00:20:36,403 Wendet euch wieder euren Akten oder was auch immer zu. 314 00:20:46,580 --> 00:20:49,249 - Sie wollten mich sprechen? - Ja, kommen Sie rein. 315 00:20:54,379 --> 00:20:57,591 Ich wollte mich entschuldigen. 316 00:20:58,342 --> 00:21:02,471 Die Paparazzi sind übel. Ich hätte Sie und Ihre Tochter nicht mit reinziehen sollen. 317 00:21:02,638 --> 00:21:05,849 Aber nicht doch. Alex schwärmt immer noch von Ihnen. 318 00:21:06,517 --> 00:21:09,645 Und die Leute übertreiben. Die Fotos sind doch harmlos. 319 00:21:10,979 --> 00:21:14,191 Wobei ich hoffe, dass das Alpaka sie nicht sieht. 320 00:21:14,358 --> 00:21:17,319 Sonst hätte ich keine Chance mehr bei ihr. 321 00:21:19,696 --> 00:21:21,990 Als Ihre Chefin 322 00:21:22,157 --> 00:21:25,702 möchte ich nicht, dass die Leute einen falschen Eindruck bekommen. 323 00:21:25,869 --> 00:21:28,956 Ich gerate so schon oft genug in Schwierigkeiten. 324 00:21:30,457 --> 00:21:31,583 Sicher. 325 00:21:34,962 --> 00:21:39,508 Nun, dann sollte ich mich mal wieder an die Arbeit machen, Chefin. 326 00:21:39,675 --> 00:21:42,219 Ja, klar. Gut. 327 00:21:43,053 --> 00:21:44,972 - Vielen Dank. - Natürlich, klar. 328 00:22:28,307 --> 00:22:30,309 GESENDET AUS DEM MUSEUM, 329 00:22:30,475 --> 00:22:32,644 ALS SIE GERADE NICHT IM RAUM WAREN. 330 00:22:32,811 --> 00:22:35,772 ICH HOFFE, DA FAHREN SIE DRAUF AB. MOLLY 331 00:23:49,888 --> 00:23:51,723 Untertitel: Juliane Mascow 332 00:23:51,890 --> 00:23:53,725 Untertitelung: DUBBING BROTHERS