1 00:00:18,727 --> 00:00:22,648 You know, it's actually very difficult to eat a crepe like this. 2 00:00:23,982 --> 00:00:28,487 But getting to hold hands with a snack like you, so worth it. 3 00:00:30,155 --> 00:00:31,240 I have gift for you. 4 00:00:31,323 --> 00:00:33,951 -What? -It's very, very rare. 5 00:00:34,493 --> 00:00:36,662 And it took me so much effort to acquire. 6 00:00:37,913 --> 00:00:39,331 Just hope it's not too much. 7 00:00:39,414 --> 00:00:42,209 -What is it? -A strawberry Kit Kat. 8 00:00:42,793 --> 00:00:43,919 Only made in Japan. 9 00:00:44,503 --> 00:00:46,505 -They're your favorite, right? -Yes! 10 00:00:46,588 --> 00:00:48,757 That is so insanely hot. 11 00:00:49,424 --> 00:00:53,512 Well, if you miss me this weekend, look at this Kit Kat and think of me. 12 00:00:53,595 --> 00:00:56,056 That's so sweet, but I'm gonna eat this the second you're gone. 13 00:00:56,139 --> 00:00:59,434 Well, I'll think of you when I'm in Paris for my mother's birthday. 14 00:01:00,686 --> 00:01:02,688 Someday I'd like to meet your family as well. 15 00:01:03,355 --> 00:01:04,690 Family is very important. 16 00:01:05,524 --> 00:01:07,943 -Are you able to see them a lot? -Not really. 17 00:01:08,026 --> 00:01:12,322 I actually grew up in San Bernardino. Most of my family is still there. 18 00:01:12,406 --> 00:01:14,992 That's not too far. You must get to see them all the time. 19 00:01:17,536 --> 00:01:18,704 Yeah, I try. 20 00:01:18,787 --> 00:01:20,581 But, I mean, you know how it is. 21 00:01:21,081 --> 00:01:25,419 Traffic, schedules, daylight savings time. 22 00:01:26,295 --> 00:01:27,296 So… 23 00:01:27,963 --> 00:01:31,925 I love the way you trail off. There is an incredible grace to it. 24 00:01:35,137 --> 00:01:36,180 I must go. 25 00:01:36,763 --> 00:01:38,807 Thank you so much for meeting me halfway. 26 00:01:38,891 --> 00:01:41,059 My pleasure. I've never been to Montreal. 27 00:01:41,143 --> 00:01:43,103 And I know I've only been here for 80 minutes, 28 00:01:43,187 --> 00:01:45,480 but it seems like it's very beautiful. 29 00:01:47,524 --> 00:01:48,525 Enjoy Paris. 30 00:01:48,609 --> 00:01:49,610 Enjoy LA. 31 00:02:47,417 --> 00:02:48,627 You see it? 32 00:02:48,710 --> 00:02:50,462 That looks like a dairy zit to me. 33 00:02:50,546 --> 00:02:52,339 Are you putting ice cream in your cereal again? 34 00:02:52,422 --> 00:02:54,591 When it melts, it's the same as milk, baby. 35 00:02:54,675 --> 00:02:56,051 You know that. 36 00:02:57,553 --> 00:03:00,305 Will you hold on a second, Tanya? I need to relocate. 37 00:03:00,389 --> 00:03:03,892 -Can't be caught sitting next to a snake. -Whatever. 38 00:03:03,976 --> 00:03:05,686 They called Taylor Swift a snake too, 39 00:03:05,769 --> 00:03:08,105 and it only made her stronger. 40 00:03:08,188 --> 00:03:10,065 Okay, let's get started. I really-- 41 00:03:10,148 --> 00:03:11,608 Sorry, sorry, sorry, guys. 42 00:03:11,692 --> 00:03:13,652 I brought treats to make up for being so late. 43 00:03:13,735 --> 00:03:15,696 "Late"? You haven't been here for four days. 44 00:03:15,779 --> 00:03:18,824 Yeah, I'm sorry. I lost track of time. 45 00:03:18,907 --> 00:03:21,410 You'd lose track of time too if you had a hot French guy. 46 00:03:22,160 --> 00:03:24,329 Cousin Molly's booed up. 47 00:03:24,413 --> 00:03:26,248 Well, I guess I am, Howard. 48 00:03:26,331 --> 00:03:28,166 I guess I am "booed up." 49 00:03:28,250 --> 00:03:31,545 Well, something's going around, and it's called love. 50 00:03:31,628 --> 00:03:32,629 Arthur was telling me 51 00:03:32,713 --> 00:03:35,215 about the romantic weekend he has planned with Chelsea. 52 00:03:35,299 --> 00:03:39,344 And I wanted to tell you all before I told my parents… 53 00:03:40,470 --> 00:03:41,722 I'm engaged. 54 00:03:42,431 --> 00:03:44,600 Arthur, tell us more about this trip. 55 00:03:45,184 --> 00:03:46,268 It's nothing, really. 56 00:03:46,351 --> 00:03:48,353 We're hitting up a wine tasting in Temecula. 57 00:03:49,730 --> 00:03:52,232 No, come on. Don't make that sound. 58 00:03:52,316 --> 00:03:54,067 We're staying at a La Quinta Inn. 59 00:03:54,151 --> 00:03:55,652 Our room faces the parking lot. 60 00:03:55,736 --> 00:03:57,571 It's really not that big of a deal. 61 00:03:57,654 --> 00:04:01,867 Well, I think it's wonderful that we all have such vibrant personal lives. 62 00:04:01,950 --> 00:04:03,118 Okay, I'll go next. 63 00:04:03,202 --> 00:04:06,788 Last night, I completed my menopause. 64 00:04:08,999 --> 00:04:11,835 -Thank you. -Congratulations, Rhonda. 65 00:04:13,587 --> 00:04:16,548 -You said you wanted to talk to me? -Yeah, come in. 66 00:04:16,632 --> 00:04:18,926 Okay, now, if this is about the fridge space, 67 00:04:19,009 --> 00:04:21,136 the reason why I keep my bike helmet in there is 68 00:04:21,220 --> 00:04:22,554 so it's cold when I put it on. 69 00:04:22,638 --> 00:04:24,681 Oh, no, it's not about that. Come in. 70 00:04:25,349 --> 00:04:29,353 I've been doing some thinking about our family. All our cousins. 71 00:04:29,436 --> 00:04:30,562 How's everyone doing? 72 00:04:30,646 --> 00:04:32,648 You know, same old, same old. 73 00:04:32,731 --> 00:04:35,317 Yeah, I kinda miss everyone, you know? 74 00:04:35,400 --> 00:04:38,278 The last few years, I got trapped in John's bubble, 75 00:04:38,362 --> 00:04:41,490 and… I lost touch with everybody. 76 00:04:41,573 --> 00:04:43,200 Nah, we know how busy you are. 77 00:04:43,283 --> 00:04:45,410 And, plus, everyone still ask about you. 78 00:04:45,494 --> 00:04:46,912 Even Renee? 79 00:04:46,995 --> 00:04:49,706 Well, you know Renee. She's a tough cookie. 80 00:04:49,790 --> 00:04:51,333 But inside that cookie is 81 00:04:51,416 --> 00:04:54,545 an even tougher cookie that's impossible to bite into. 82 00:04:54,628 --> 00:04:57,130 Yeah, Renee and I used to be so close when we were little, 83 00:04:57,214 --> 00:05:00,133 and she and I just haven't spoken since I missed her wedding. 84 00:05:02,886 --> 00:05:05,180 Hey, does she still host spades night at her house? 85 00:05:05,264 --> 00:05:07,724 Yeah, of course. There's actually one tonight. 86 00:05:08,767 --> 00:05:12,187 Hey, do you think it would be cool if I stopped by and said hi to everyone? 87 00:05:12,271 --> 00:05:15,190 Are you serious? Yes, of course. It would be so cool. 88 00:05:15,274 --> 00:05:17,317 Are you sure? I don't want to impose. 89 00:05:17,401 --> 00:05:20,112 Girl, "impose"? It's your family. 90 00:05:20,696 --> 00:05:23,407 Plus, I'll be there to protect you from any shade, you know? 91 00:05:23,490 --> 00:05:26,577 You'll be my Baby Yoda, and I'll be your Mandalorian. 92 00:05:26,660 --> 00:05:28,036 That would be so fun. 93 00:05:28,120 --> 00:05:29,580 I don't know who those people are though. 94 00:05:29,663 --> 00:05:30,914 You don't know Grogu? 95 00:05:31,874 --> 00:05:33,166 -Din Djarin? -No. 96 00:05:33,250 --> 00:05:34,668 Okay, well, we gotta fix that. 97 00:05:34,751 --> 00:05:37,838 I mean, I can drive us out there, get you up-to-date on the family, 98 00:05:37,921 --> 00:05:41,216 and we can watch both seasons of The Mandalorian on eight-times speed. 99 00:05:41,300 --> 00:05:43,427 Okay. I really appreciate it, Howard. 100 00:05:43,510 --> 00:05:44,887 Course. 101 00:05:45,470 --> 00:05:47,931 Although, I'm pretty sure my car won't 102 00:05:48,015 --> 00:05:49,600 make it up that big hill to your house, 103 00:05:49,683 --> 00:05:53,145 so I'm gonna need you to walk down to the El Pollo Loco and meet me. 104 00:05:53,228 --> 00:05:55,230 -Yeah, sure. -See you tonight. 105 00:05:56,106 --> 00:05:57,357 See you tonight. 106 00:05:58,442 --> 00:06:00,360 What is El Pollo Loco? 107 00:06:08,035 --> 00:06:09,453 Thanks for picking that up. 108 00:06:09,536 --> 00:06:12,122 Just throw it in the back. I'll have to pay you back later. 109 00:06:12,206 --> 00:06:13,457 Okay. 110 00:06:14,958 --> 00:06:17,294 Oh, my God. Is that a lizard? 111 00:06:17,377 --> 00:06:20,005 Yeah, that's Jessica. I've told you about her before. 112 00:06:20,714 --> 00:06:21,965 Jessica's a lizard? 113 00:06:23,050 --> 00:06:27,387 Okay, that story you told me about her before makes way more sense now. 114 00:06:27,471 --> 00:06:29,973 -Let me get you updated on the family. -Okay. 115 00:06:30,057 --> 00:06:32,684 -Cousin Kelly's gay, but not out yet. -Okay. 116 00:06:32,768 --> 00:06:35,687 She goes to Yosemite a lot with her "roommate," Courtney. 117 00:06:35,771 --> 00:06:37,856 -We are very happy for them. -Okay. 118 00:06:37,940 --> 00:06:40,484 And Uncle James, he finally got on the Internet, 119 00:06:40,567 --> 00:06:42,903 so now he thinks seltzer causes cancer. 120 00:06:45,239 --> 00:06:46,907 Any intel on Renee? 121 00:06:48,116 --> 00:06:49,660 I had an idea about that. 122 00:06:49,743 --> 00:06:51,078 Open up the glove box. 123 00:06:54,831 --> 00:06:57,668 It's us at Auntie Mabel's Easter egg hunt. 124 00:06:58,710 --> 00:07:00,420 We must be in kindergarten. 125 00:07:00,504 --> 00:07:03,841 Just two cuties holding hands, being cute. 126 00:07:03,924 --> 00:07:05,551 That'll melt Renee's cold heart. 127 00:07:06,134 --> 00:07:08,846 Now close that glove box. You letting Jessica's crickets out. 128 00:07:15,686 --> 00:07:18,355 Hey. I have a delivery for Sofia Salinas? 129 00:07:18,438 --> 00:07:19,773 Okay. 130 00:07:19,857 --> 00:07:21,942 -Yeah, just set it right there. -Cool. 131 00:07:22,568 --> 00:07:23,694 Appreciate it. 132 00:07:25,571 --> 00:07:27,489 -That's different. -Yeah. 133 00:07:27,573 --> 00:07:30,200 -Should we read that tiny little card? -I don't know. 134 00:07:30,284 --> 00:07:32,327 Sofia is the most private person I've ever met. 135 00:07:32,411 --> 00:07:34,246 I didn't even know her last name was Salinas 136 00:07:34,329 --> 00:07:36,248 until two years into knowing her. 137 00:07:39,001 --> 00:07:41,295 I don't know. We're on some shaky moral ground here. 138 00:07:41,378 --> 00:07:44,506 All right, calm down, Pippi Longstocking. It's fine. 139 00:07:45,632 --> 00:07:48,260 "To my dearest Fi-fi. I crave your touch." 140 00:07:48,343 --> 00:07:50,220 -Does it really say that? -Yeah. 141 00:07:50,304 --> 00:07:53,015 -Who are those flowers for? -You. Maybe. We didn't look. 142 00:07:58,604 --> 00:08:02,399 Flowers, Jalen? Seriously? You're gonna have to do better than that. 143 00:08:02,482 --> 00:08:04,484 It was my birthday three months ago. 144 00:08:04,568 --> 00:08:06,111 What do you expect for me to feel? 145 00:08:06,195 --> 00:08:09,615 Okay. We should probably go home and give her some privacy. 146 00:08:09,698 --> 00:08:12,075 Yeah. I'm right behind you. 147 00:08:12,159 --> 00:08:13,911 "I crave your touch"? The only thing… 148 00:08:13,994 --> 00:08:17,080 Yeah, I just-- I lost something here at my desk, 149 00:08:17,164 --> 00:08:19,625 so I just-- I gotta probably sit down and look for it… 150 00:08:19,708 --> 00:08:21,919 -Yeah, I'll help you look. -…for a little bit. 151 00:08:27,090 --> 00:08:29,801 -Okay, here we go. -Gonna do great. 152 00:08:29,885 --> 00:08:33,096 You're brave. You're strong. And you're love. 153 00:08:33,179 --> 00:08:35,557 -And this is your family. -That's right. 154 00:08:36,725 --> 00:08:37,976 Is that what you're wearing? 155 00:08:38,477 --> 00:08:39,477 What? 156 00:08:41,230 --> 00:08:42,356 Howard. 157 00:08:42,438 --> 00:08:44,316 Molly. Long time no see. 158 00:08:44,399 --> 00:08:48,153 Hi, Renee. Thank you so much for letting me stop by tonight. 159 00:08:50,155 --> 00:08:52,115 Well, come on in. You're gonna let the cats out. 160 00:08:52,199 --> 00:08:53,200 Yes. 161 00:08:54,576 --> 00:08:55,911 Very natural. 162 00:08:58,080 --> 00:08:59,915 Hey, everybody. Look who I brought. 163 00:08:59,998 --> 00:09:01,124 -Hi! -Hey! 164 00:09:01,208 --> 00:09:03,544 Oh, my God, Cheryl. 165 00:09:04,378 --> 00:09:05,921 You look so beautiful. 166 00:09:06,004 --> 00:09:07,798 You look good too, Molly. 167 00:09:07,881 --> 00:09:10,801 Your skin's glowing. What's your secret? 168 00:09:10,884 --> 00:09:13,887 I drink lots of water and take five naps a day. 169 00:09:13,971 --> 00:09:17,057 -Uncle James. -Oops, there she is. Hollywood. 170 00:09:17,140 --> 00:09:20,894 Now, Uncle James, you know I have nothing to do with the entertainment industry. 171 00:09:20,978 --> 00:09:25,148 Then how come I saw your divorce on Access Hollywood, Hollywood? 172 00:09:25,983 --> 00:09:27,317 You got me there. 173 00:09:28,068 --> 00:09:29,111 Hey, Molly. 174 00:09:29,194 --> 00:09:30,737 -Hey. -It's nice seeing you again. 175 00:09:30,821 --> 00:09:32,114 This is my roommate, Courtney. 176 00:09:32,823 --> 00:09:34,992 Yes. Hi, Courtney. 177 00:09:35,576 --> 00:09:37,411 Kelly. Yay. 178 00:09:39,246 --> 00:09:40,497 Wonderful allyship. 179 00:09:40,581 --> 00:09:41,582 Thank you. 180 00:09:42,416 --> 00:09:43,959 Rickety-ass table. 181 00:09:47,963 --> 00:09:49,047 Renee. 182 00:09:49,548 --> 00:09:51,216 I have something I want to show you. 183 00:09:51,300 --> 00:09:54,887 It's a picture of us from way back when. 184 00:09:54,970 --> 00:09:56,471 Weren't we so cute? 185 00:09:56,555 --> 00:09:58,891 So, you saying I'm not cute anymore? 186 00:09:59,766 --> 00:10:00,767 What? No. 187 00:10:00,851 --> 00:10:03,145 Oh, no. You're very cute. 188 00:10:03,228 --> 00:10:04,938 No, I was-- 189 00:10:06,231 --> 00:10:07,774 I was just showing it, you know, 190 00:10:07,858 --> 00:10:10,861 to show how close we were when we were kids. 191 00:10:11,570 --> 00:10:13,280 So you're also saying I'm old? 192 00:10:13,363 --> 00:10:15,032 I don't-- No. 193 00:10:16,366 --> 00:10:18,785 No. 194 00:10:20,162 --> 00:10:21,914 The picture was Howard's idea. 195 00:10:23,040 --> 00:10:25,209 Howard, is that true? 196 00:10:26,335 --> 00:10:28,212 I've never seen that photo before in my life. 197 00:10:28,795 --> 00:10:30,339 What? It was in your glove box. 198 00:10:31,298 --> 00:10:33,926 You know what? Renee doesn't wanna talk about this anymore. 199 00:10:34,009 --> 00:10:36,136 Renee wants to play cards. 200 00:10:37,846 --> 00:10:39,723 Okay. She just went into the third person. 201 00:10:39,806 --> 00:10:42,309 That is not a good sign. Can I talk to you for a sec? 202 00:10:42,392 --> 00:10:44,603 -I am not happy with you. -Why you mad at me? 203 00:10:44,686 --> 00:10:46,647 What the hell was that? You totally sold me out. 204 00:10:46,730 --> 00:10:48,357 What do you mean? You sold me out first. 205 00:10:48,440 --> 00:10:49,858 I can't have Renee mad at me. 206 00:10:49,942 --> 00:10:51,610 She's my lizard-sitter when I'm out of town. 207 00:10:51,693 --> 00:10:53,362 You were supposed to protect me. 208 00:10:53,445 --> 00:10:55,989 You were going to be my "Mungalorian." 209 00:10:56,073 --> 00:10:58,992 I don't know why I thought that old photo would work. Renee's not Ken Burns. 210 00:10:59,076 --> 00:11:00,911 She's an assistant manager at a Food 4 Less. 211 00:11:00,994 --> 00:11:02,037 Her heart is made of stone. 212 00:11:02,120 --> 00:11:04,081 Okay, let's just move on. All right? 213 00:11:04,164 --> 00:11:05,165 How do I bounce back? 214 00:11:05,249 --> 00:11:06,583 -Okay, I think I got a plan. -Yeah? 215 00:11:06,667 --> 00:11:07,709 I think it's gonna work. 216 00:11:07,793 --> 00:11:09,837 -I'ma go to the store and get some ice… -Okay. 217 00:11:09,920 --> 00:11:11,171 …and you're on your own. 218 00:11:11,839 --> 00:11:13,048 What? 219 00:11:13,131 --> 00:11:16,885 This is an every-man-for-himself type situation. I cannot be drug down here. 220 00:11:16,969 --> 00:11:20,597 Hey, Renee. I'm gonna go get some ice. Love you guys. 221 00:11:25,853 --> 00:11:27,896 I am not giving up, Auntie Mabel. 222 00:11:36,655 --> 00:11:39,324 I know we shouldn't be watching this, but she is so compelling. 223 00:11:39,908 --> 00:11:40,909 Even when she's mad. 224 00:11:40,993 --> 00:11:42,578 I know. Especially when she's mad. 225 00:11:42,661 --> 00:11:45,038 I would watch a whole limited series about her. 226 00:11:47,082 --> 00:11:49,209 You know, when I was younger, I learned how to read lips 227 00:11:49,293 --> 00:11:51,753 to see if my parents were talking about me being gay or not. 228 00:11:51,837 --> 00:11:52,921 I bet I could do that now. 229 00:11:53,005 --> 00:11:54,840 Yes. 230 00:11:56,717 --> 00:12:01,638 Okay, she's either saying "relationship" or "ranch dip"? 231 00:12:01,722 --> 00:12:05,184 I think, from context, it's likely to be "relationship." 232 00:12:05,267 --> 00:12:08,395 Okay, will you just support me right now? I'm doing something magical. 233 00:12:11,523 --> 00:12:13,525 Well, looks like the show's over. 234 00:12:13,609 --> 00:12:15,611 I guess I should probably go pick up my daughter. 235 00:12:15,694 --> 00:12:17,863 She's been at her friend's house for five hours now. 236 00:12:18,488 --> 00:12:21,658 Excuse me. Do you know where I can find Sofia? 237 00:12:27,998 --> 00:12:30,918 -Okay, that's gotta be Jalen, right? -I mean, it's gotta be. 238 00:12:31,710 --> 00:12:33,337 Tony, what are you doing here? 239 00:12:34,254 --> 00:12:35,464 "Tony"? 240 00:12:42,221 --> 00:12:43,305 Alex, honey? 241 00:12:43,805 --> 00:12:46,308 Yeah, you're gonna have to stay the night at your friend's house. 242 00:12:46,892 --> 00:12:47,893 Okay, bye-bye. 243 00:12:55,609 --> 00:12:58,153 Uh-uh. Don't put your drink on this table. It'll fall off. 244 00:12:58,237 --> 00:12:59,238 Come on-- The shoe? 245 00:13:05,118 --> 00:13:06,537 Uh-oh. 246 00:13:06,620 --> 00:13:08,747 What's that song? 247 00:13:08,830 --> 00:13:10,374 You remember this one, Renee. 248 00:13:11,208 --> 00:13:12,543 That summer? 249 00:13:12,626 --> 00:13:16,713 We listened to it over and over again and made everybody watch us do this dance. 250 00:13:18,382 --> 00:13:19,508 Hollywood! 251 00:13:19,591 --> 00:13:21,093 She's still got moves. 252 00:13:21,760 --> 00:13:24,930 Come on, Renee. This is a two-person dance. 253 00:13:25,013 --> 00:13:26,723 I can't do it by myself. 254 00:13:27,307 --> 00:13:28,934 Unless you forgot? 255 00:13:32,104 --> 00:13:33,730 I would never forget… 256 00:13:34,982 --> 00:13:36,233 how to do this. 257 00:13:53,917 --> 00:13:55,002 Yes! 258 00:14:00,591 --> 00:14:01,842 Yeah! 259 00:14:01,925 --> 00:14:04,178 We gotta stop this nonsense. Let's play some spades. 260 00:14:04,261 --> 00:14:06,471 Yes. Okay. 261 00:14:10,767 --> 00:14:13,604 -What are they saying? -I don't know. It's all gibberish. 262 00:14:14,646 --> 00:14:19,026 "Dawn day velvet… Volvo." 263 00:14:19,860 --> 00:14:21,111 What? 264 00:14:21,195 --> 00:14:22,404 "Dawn day"? 265 00:14:23,238 --> 00:14:24,281 Donde. 266 00:14:24,364 --> 00:14:25,866 Ay, Dios mío, they're speaking Spanish. 267 00:14:25,949 --> 00:14:27,701 But this is terrible. I don't speak Spanish. 268 00:14:27,784 --> 00:14:31,413 But I do. I've got 30,000 XP on my Duolingo app. 269 00:14:31,496 --> 00:14:34,458 Okay, you sound out what you're seeing, and I'll translate. 270 00:14:34,541 --> 00:14:35,834 Okay. 271 00:14:36,627 --> 00:14:42,341 "Ron's peas stay coral zone." 272 00:14:43,675 --> 00:14:46,845 -Who's Ron? -Ron P. Ron. Cor-- 273 00:14:47,763 --> 00:14:52,601 Me rompiste el corazón. He's saying, "You broke my heart." 274 00:14:52,684 --> 00:14:54,353 Oh, my God. We did it. Yes. 275 00:14:54,853 --> 00:14:55,854 She broke his heart. 276 00:14:55,938 --> 00:14:58,565 Oh, my God, it's sad, but it's kind of amazing what we did. 277 00:14:58,649 --> 00:15:00,150 Yeah, it's very compelling. 278 00:15:00,234 --> 00:15:01,735 -Shut up. They're still talking. -Okay. 279 00:15:02,236 --> 00:15:03,153 What's that? 280 00:15:03,237 --> 00:15:04,863 Ready, set, here it comes. Bam! 281 00:15:08,575 --> 00:15:12,913 Wait. Remember when Uncle Corey brought a lady to a wedding 282 00:15:12,996 --> 00:15:14,831 and swore she was Salma Hayek? 283 00:15:14,915 --> 00:15:17,709 Yes. Oh, my God, she looked nothing like her. 284 00:15:17,793 --> 00:15:19,378 She had red hair. 285 00:15:19,461 --> 00:15:21,839 Remember he used to make us call her Auntie Salma? 286 00:15:21,922 --> 00:15:22,965 Yes. 287 00:15:24,675 --> 00:15:25,592 Okay. 288 00:15:25,676 --> 00:15:28,428 What's going on here? We all friends now? 289 00:15:28,512 --> 00:15:29,930 Renee, you're not mad anymore? 290 00:15:30,013 --> 00:15:32,182 Howard, the only thing I'm mad at 291 00:15:32,266 --> 00:15:35,352 is how long it took for that damn ice to get here. 292 00:15:36,019 --> 00:15:38,105 Well, isn't that just like Howard? 293 00:15:38,188 --> 00:15:40,524 Always one step behind. 294 00:15:42,985 --> 00:15:45,070 Yeah, I am very silly. 295 00:15:45,153 --> 00:15:48,740 Although it is a little hurtful when everyone laughs at me. 296 00:15:48,824 --> 00:15:50,242 Well, I don't know why. 297 00:15:50,325 --> 00:15:52,286 You should be used to it by now. 298 00:15:57,291 --> 00:16:01,837 You know what? Since I'm in a better mood, I'ma let y'all have the five-layer dip. 299 00:16:01,920 --> 00:16:03,797 Yeah. Honey, this ain't for everybody. 300 00:16:03,881 --> 00:16:05,966 -They won't get this. -Yes! 301 00:16:17,769 --> 00:16:19,062 Have a good night, you guys. 302 00:16:19,646 --> 00:16:22,274 No, stop. You have to tell us what's going on. 303 00:16:22,357 --> 00:16:23,984 Yeah, who even were those guys? 304 00:16:24,067 --> 00:16:26,361 Okay, I'm sorry. I didn't mean to cause a scene. 305 00:16:26,445 --> 00:16:27,279 "Sorry"? 306 00:16:27,362 --> 00:16:30,240 This is the most interesting thing that's ever happened in this office. 307 00:16:30,324 --> 00:16:32,117 What? Greta Thunberg was here last week. 308 00:16:32,201 --> 00:16:33,619 Who? That creepy Dutch girl? 309 00:16:33,702 --> 00:16:35,829 I don't give a shit about her. I give a shit about you. 310 00:16:35,913 --> 00:16:37,289 I stan you so hard right now. 311 00:16:37,372 --> 00:16:40,751 Yeah, if stanning is a positive thing, then I totally agree. 312 00:16:40,834 --> 00:16:43,837 You don't have to tell us every detail. We want to make sure you're okay. 313 00:16:43,921 --> 00:16:45,714 Yeah. Are you safe? Whatever. 314 00:16:45,797 --> 00:16:47,549 But just talk to us. 315 00:16:54,598 --> 00:16:57,184 Surprise! Look what just arrived. 316 00:16:57,267 --> 00:16:59,520 -What's that? -I got you a gift. 317 00:16:59,603 --> 00:17:02,856 It's a game table you don't have to put your shoe under. 318 00:17:02,940 --> 00:17:04,441 I can put my drink on this one. 319 00:17:04,525 --> 00:17:07,528 It's made out of oak, and it even has real leather. 320 00:17:07,611 --> 00:17:08,612 Feel it, Renee. 321 00:17:08,694 --> 00:17:09,820 I'm not touching that. 322 00:17:11,198 --> 00:17:13,742 I don't want that table in my house. 323 00:17:14,826 --> 00:17:17,246 But you've been complaining about it all night. 324 00:17:17,329 --> 00:17:18,704 Come on. She's trying to be nice. 325 00:17:18,789 --> 00:17:20,040 No, she's not. 326 00:17:20,123 --> 00:17:22,626 She just throwing her money around to buy us off, 327 00:17:22,709 --> 00:17:25,002 'cause she knows she hasn't been around. 328 00:17:25,087 --> 00:17:26,922 That's what she always does. 329 00:17:27,005 --> 00:17:28,464 Okay, that's not fair. 330 00:17:28,549 --> 00:17:31,134 -Yeah, Renee, she's not like that. -Really? 331 00:17:31,218 --> 00:17:35,138 Then why did she skip my wedding to go on some fancy vacation 332 00:17:35,222 --> 00:17:40,352 and then send me some fancy, dumbass, colored lamp to make up for it? 333 00:17:40,435 --> 00:17:44,439 Well, that lamp was actually a James Turrell light installation. 334 00:17:44,523 --> 00:17:47,818 Well, tell your friend James the lamp's out back, 335 00:17:47,901 --> 00:17:49,486 full of dead mosquitoes. 336 00:17:51,238 --> 00:17:53,323 Money can't buy everything, Molly. 337 00:17:54,741 --> 00:17:56,493 Spades night is over. 338 00:18:02,207 --> 00:18:03,375 Sorry, everybody. 339 00:18:04,585 --> 00:18:06,003 Maybe I shouldn't have come tonight. 340 00:18:06,086 --> 00:18:08,088 No, she shouldn't have said those things about you. 341 00:18:08,755 --> 00:18:09,965 You know what I'm gonna do? 342 00:18:10,048 --> 00:18:12,384 I'm gonna go in there and give her a piece of my mind. 343 00:18:12,467 --> 00:18:15,012 -No, you don't have to do that. -No, I do. 344 00:18:15,095 --> 00:18:17,097 This is for you, Baby Yoda. 345 00:18:20,559 --> 00:18:21,894 If I do not come back, 346 00:18:21,977 --> 00:18:24,396 I have written a comic book. It is called Ninja College. 347 00:18:24,479 --> 00:18:27,566 It is the worst thing I've ever read. Please delete it. 348 00:18:27,649 --> 00:18:28,650 Okay. 349 00:18:32,946 --> 00:18:34,948 Been saving this for a special occasion. 350 00:18:35,032 --> 00:18:38,493 It's an 18-year-old añejo tequila. 351 00:18:38,577 --> 00:18:41,538 Eighteen years? That probably goes down so smooth. 352 00:18:50,464 --> 00:18:53,884 -Okay, so there are two men in my life. -Yes! Love triangle. Keep going. 353 00:18:53,967 --> 00:18:56,553 The first one is Tony. He's the one who came in today. A lawyer. 354 00:18:56,637 --> 00:18:59,097 Thoughtful, dependable, steady. 355 00:18:59,181 --> 00:19:01,975 He also came over and organized my kitchen pantry once. 356 00:19:02,559 --> 00:19:04,186 Interesting. By function or color? 357 00:19:04,269 --> 00:19:05,854 Alphabetical. 358 00:19:05,938 --> 00:19:07,981 And then there's Jalen, who brought the flowers. 359 00:19:08,065 --> 00:19:11,693 He's an artist, and he just keeps me on my toes. 360 00:19:11,777 --> 00:19:13,862 We get it. He's good at sex. Continue. 361 00:19:13,946 --> 00:19:16,198 But he is so unreliable. 362 00:19:16,281 --> 00:19:18,784 Those flowers were for my birthday, which was three months ago. 363 00:19:18,867 --> 00:19:20,327 I just don't know who's right for me. 364 00:19:20,410 --> 00:19:22,246 Oh, come on. Let's be honest. 365 00:19:22,329 --> 00:19:24,456 You're gonna pick Jalen. You're gonna pick the artist. 366 00:19:24,540 --> 00:19:25,874 Well, what makes you say that? 367 00:19:25,958 --> 00:19:28,043 Because he's more interesting. He's more exciting. 368 00:19:28,126 --> 00:19:31,338 You know, every day will be an adventure. Those guys always win. 369 00:19:31,421 --> 00:19:35,634 People always like choosing the sexy rebel, Jon Bon Jovi type. 370 00:19:35,717 --> 00:19:37,928 Nobody ends up choosing the dependable guy. 371 00:19:39,555 --> 00:19:41,014 I'm gonna have to disagree. 372 00:19:41,098 --> 00:19:42,891 I've dated a lot of Jalens in my time, 373 00:19:42,975 --> 00:19:45,435 and it's all fun and games until one of them robs you 374 00:19:45,519 --> 00:19:47,479 and pawns your watch for a bunch of ketamine. 375 00:19:47,563 --> 00:19:49,439 To be fair, I don't think he would do that. 376 00:19:49,523 --> 00:19:51,483 You never think they will, but they always do. 377 00:19:51,567 --> 00:19:53,485 Listen, Jalen sent you flowers, 378 00:19:53,569 --> 00:19:56,280 but Tony's the one who cared enough to actually show up. 379 00:19:56,363 --> 00:19:58,240 Which one matters more to you in the long run? 380 00:19:58,866 --> 00:20:02,119 Yeah, you both have good points. Dating is complicated as hell. 381 00:20:04,037 --> 00:20:06,748 You know, I'm not mad that we did this, y'all. 382 00:20:07,457 --> 00:20:09,209 Wait. Who are you gonna choose? 383 00:20:09,293 --> 00:20:12,087 You think I'm gonna base my decision off of what you two told me? 384 00:20:12,171 --> 00:20:14,214 No, I gotta talk to my real friends about this. 385 00:20:14,298 --> 00:20:16,258 Wait. What are they like? 386 00:20:16,341 --> 00:20:18,635 None of your business. I've shared enough tonight. 387 00:20:18,719 --> 00:20:21,972 Please. Just a little bit more. Tell us about your family. 388 00:20:22,055 --> 00:20:23,724 Do you got any nieces or nephews? 389 00:20:24,975 --> 00:20:25,976 Please. 390 00:20:30,522 --> 00:20:33,775 Renee, you're wrong about her. I've been working with Molly every day, 391 00:20:33,859 --> 00:20:36,153 and yeah, she's not perfect, but she's trying hard. 392 00:20:36,236 --> 00:20:37,446 She's helping people. 393 00:20:37,529 --> 00:20:39,239 She's a good person. 394 00:20:39,323 --> 00:20:40,866 Well, if she's such a good person 395 00:20:40,949 --> 00:20:43,702 then why did she skip out on my wedding and not even tell me? 396 00:20:44,286 --> 00:20:45,204 I mean, 397 00:20:45,287 --> 00:20:48,248 I know a private room at the Olive Garden isn't Majorca, 398 00:20:48,332 --> 00:20:50,334 but that was the most important day of my life. 399 00:20:50,417 --> 00:20:52,336 You got divorced three days later. 400 00:20:52,419 --> 00:20:54,129 That is not the point. 401 00:20:54,213 --> 00:20:56,715 It's okay, Howard. She's right. 402 00:20:58,800 --> 00:21:00,636 I wish I hadn't missed your wedding. 403 00:21:02,304 --> 00:21:03,805 And, you know what? 404 00:21:05,265 --> 00:21:06,642 I did try to buy you off. 405 00:21:08,435 --> 00:21:12,064 But I didn't go to Majorca for a vacation. 406 00:21:13,649 --> 00:21:16,068 You probably don't want to hear anything I have to say, 407 00:21:16,151 --> 00:21:17,694 and I totally get that. 408 00:21:19,154 --> 00:21:20,155 Thank you. 409 00:21:22,491 --> 00:21:24,201 I just want to be honest with you. 410 00:21:26,703 --> 00:21:28,038 Right before your wedding, 411 00:21:28,872 --> 00:21:30,541 I was on John's iPad, 412 00:21:31,166 --> 00:21:34,753 and some texts came in from another woman. 413 00:21:36,505 --> 00:21:38,131 I confronted him, 414 00:21:38,215 --> 00:21:42,177 and we had a huge fight, and I threatened to leave him. 415 00:21:43,554 --> 00:21:48,392 And he talked me into going to Majorca to try to fix things. 416 00:21:50,519 --> 00:21:52,604 I told him I didn't want to go, but… 417 00:21:54,439 --> 00:21:57,276 he seems to have a way of getting everything he wants. 418 00:21:58,819 --> 00:22:00,696 So we went, and… 419 00:22:02,656 --> 00:22:04,449 he denied everything. 420 00:22:06,451 --> 00:22:07,703 And I believed him. 421 00:22:11,665 --> 00:22:13,542 Probably because I wanted to. 422 00:22:17,171 --> 00:22:18,839 And that was a huge mistake… 423 00:22:21,008 --> 00:22:26,180 because, of course, you know what happened next. 424 00:22:28,599 --> 00:22:31,476 -I wish you would have just told me. -I know. 425 00:22:32,769 --> 00:22:34,438 But I was embarrassed. 426 00:22:37,107 --> 00:22:40,986 Everyone thought I had this perfect life. 427 00:22:41,069 --> 00:22:44,781 I didn't. I knew that guy was bad news. 428 00:22:44,865 --> 00:22:48,202 Never give a man too much money, especially a nerd. 429 00:22:48,285 --> 00:22:49,953 That's the worst-case scenario. 430 00:22:53,457 --> 00:22:55,292 Well, you're right about that. 431 00:22:55,375 --> 00:22:58,003 Well, at least you're here now. 432 00:22:58,837 --> 00:23:00,923 I know it was probably hard to come back here. 433 00:23:02,216 --> 00:23:03,550 I'm glad I did. 434 00:23:05,636 --> 00:23:07,763 This is so sweet. I think I'm gonna cry. 435 00:23:07,846 --> 00:23:09,431 Howard, why are you still here? 436 00:23:09,515 --> 00:23:11,725 I can hear the ice melting out there. Go get it. 437 00:23:11,808 --> 00:23:13,018 Yes, ma'am. 438 00:23:20,609 --> 00:23:22,152 Hey, thanks for bringing me tonight. 439 00:23:23,153 --> 00:23:25,864 And for everything you said about me in there. That was really nice. 440 00:23:25,948 --> 00:23:26,949 Well, I meant it. 441 00:23:27,783 --> 00:23:31,078 You're working hard to make changes, and I know it's not easy. 442 00:23:31,161 --> 00:23:33,872 It's just nice to see you getting back in touch with your roots. 443 00:23:34,915 --> 00:23:37,626 -Thank you, Howard. -Don't mention it. 444 00:23:39,545 --> 00:23:41,463 You know, you're rising up the ranks. 445 00:23:42,256 --> 00:23:44,091 You're my second-favorite cousin now. 446 00:23:44,174 --> 00:23:45,175 What? 447 00:23:45,259 --> 00:23:46,969 -Who's your first? -Cousin Keith. 448 00:23:47,052 --> 00:23:48,053 He's hilarious. 449 00:23:48,136 --> 00:23:51,515 You ever see that impression he does of the sloth from Zootopia? 450 00:23:52,015 --> 00:23:55,561 -He's so slow. -Don't do it now. 451 00:23:55,644 --> 00:23:56,770 I'm sorry. 452 00:23:56,854 --> 00:23:57,896 It's okay. 453 00:24:07,906 --> 00:24:09,157 Arthur? 454 00:24:14,371 --> 00:24:15,706 Thank you for your advice earlier. 455 00:24:16,748 --> 00:24:19,751 But I've got to let you know I think you're wrong. 456 00:24:20,919 --> 00:24:24,006 I think sometimes the dependable guy gets the girl. 457 00:24:27,593 --> 00:24:29,261 You think so? 458 00:24:30,637 --> 00:24:32,389 And between you and me, 459 00:24:33,015 --> 00:24:35,559 I think you have more of a chance with her than you think. 460 00:25:11,303 --> 00:25:12,888 Wow. 461 00:25:13,764 --> 00:25:15,098 Everything okay? 462 00:25:17,100 --> 00:25:18,101 Yeah. 463 00:25:20,229 --> 00:25:23,732 Yeah, everything's… great. 464 00:25:24,816 --> 00:25:25,817 Well, okay, then. 465 00:25:26,610 --> 00:25:29,821 I'll have you in that El Pollo Loco in 30 minutes, coz.