1 00:00:05,883 --> 00:00:07,091 欢迎回到西布鲁克 2 00:00:07,174 --> 00:00:08,675 欢迎来到西布鲁克 这里使用清洁能源 3 00:00:09,717 --> 00:00:13,925 起初 我们是个规划完美的社区 啦啦队是我们的灵魂 4 00:00:14,508 --> 00:00:15,800 然后出现了僵尸 5 00:00:16,508 --> 00:00:17,758 然后又来了狼人 6 00:00:18,383 --> 00:00:23,425 很自然地 应该是“超自然”地 我们一路走来跌跌撞撞 7 00:00:24,466 --> 00:00:25,800 统一之门 僵尸镇 8 00:00:25,883 --> 00:00:27,800 但现在 我们学会了和谐共处 不分彼此 9 00:00:27,883 --> 00:00:28,717 欢迎一切 10 00:00:29,299 --> 00:00:30,299 西布鲁克高中 11 00:00:30,383 --> 00:00:33,008 西布鲁克正渐渐趋于完美 12 00:00:33,800 --> 00:00:35,049 几乎完美 13 00:00:35,133 --> 00:00:39,383 怪物们仍需突破一个巨大的障碍 上大学 14 00:00:39,466 --> 00:00:40,341 山地大学 15 00:00:40,425 --> 00:00:43,049 但如果我们今晚能赢得橄榄球赛冠军 16 00:00:43,133 --> 00:00:46,049 我们就将拥有首个被大学招收的僵尸 17 00:00:46,591 --> 00:00:49,842 而高等教育之门也将向所有怪物敞开 18 00:00:49,925 --> 00:00:50,925 我们是巨虾队 19 00:00:51,008 --> 00:00:52,967 然后我们就都能在一起了 20 00:00:53,049 --> 00:00:57,633 也许在大学里 一个特殊的白发女孩并不会惹人注意 21 00:00:57,717 --> 00:01:00,591 也许她甚至能找到自己的归属 22 00:01:00,675 --> 00:01:02,508 所以 只要赢下今晚的橄榄球赛 23 00:01:02,591 --> 00:01:05,258 西布鲁克的一切就将完美无缺 24 00:01:06,049 --> 00:01:08,633 我们不能让任何事阻碍我们 25 00:01:13,008 --> 00:01:15,299 《僵尸高校生3》 26 00:01:15,800 --> 00:01:18,925 大家好 我是无忧无虑的僵尸泰得 27 00:01:19,967 --> 00:01:23,591 在西布鲁克 人类 僵尸和狼人都是团结一致的 28 00:01:23,675 --> 00:01:25,174 还好吗 伙计 29 00:01:25,258 --> 00:01:26,133 很好 泰得 30 00:01:26,216 --> 00:01:27,508 -泰得 -你好啊 31 00:01:27,591 --> 00:01:29,967 -多亏了你 我现在焕然一新了 -没错 32 00:01:30,049 --> 00:01:32,466 不用再穿着睡裤去商场了 33 00:01:32,550 --> 00:01:34,883 -没错 -也不用住在我妈家的地下室里了 34 00:01:34,967 --> 00:01:37,091 谢谢你 泰得 35 00:01:37,174 --> 00:01:38,466 妈 36 00:01:38,550 --> 00:01:41,425 我太期待今晚的冠军赛了 37 00:01:41,508 --> 00:01:42,550 我准备了一支胜利之舞 38 00:01:42,633 --> 00:01:44,466 -想看看吗 -当然 39 00:01:46,967 --> 00:01:49,299 机械舞和摇摆舞 不错啊 40 00:01:49,383 --> 00:01:53,508 教练 今晚的比赛很重要 所以我把排兵布阵的策略都写好了 41 00:01:53,591 --> 00:01:55,091 太谢谢了 泰得 42 00:01:55,174 --> 00:01:56,883 -这能帮上大忙 -有我呢 43 00:01:56,967 --> 00:01:58,133 谢谢 回头见 44 00:02:06,925 --> 00:02:07,758 上 45 00:02:18,216 --> 00:02:21,591 好了 今晚可得保持精力旺盛 伙计们 46 00:02:21,675 --> 00:02:25,174 花生酱味给你 排骨牛肉味给你 47 00:02:25,258 --> 00:02:27,008 我要混合大脑味 48 00:02:28,008 --> 00:02:29,800 泰得 今晚的比赛一定得赢 49 00:02:29,883 --> 00:02:33,174 今晚获胜 你就能成为 史上第一个上大学的僵尸 50 00:02:33,258 --> 00:02:34,800 我会的 不用担心 51 00:02:34,883 --> 00:02:36,049 这是我妹妹 佐伊 52 00:02:36,133 --> 00:02:39,508 僵尸一族都靠你了 要让我们都能上大学 53 00:02:39,591 --> 00:02:40,675 不用紧张 54 00:02:40,758 --> 00:02:42,258 这是我最好的朋友 激进黑客艾丽莎 55 00:02:42,341 --> 00:02:44,008 她目前在发明了僵尸手环的僵尸公司实习 56 00:02:44,091 --> 00:02:44,925 已上线 57 00:02:45,008 --> 00:02:47,466 没错 我的僵尸好友在突破行业天花板 58 00:02:47,550 --> 00:02:50,299 真的 我今天测试原型机时 把玻璃天花板打破了 59 00:02:50,383 --> 00:02:52,925 我一定能进入山地大学 60 00:02:53,008 --> 00:02:55,633 这只是世界各地僵尸族群的一小步 61 00:02:55,717 --> 00:02:57,550 却是我个人生活的一大步 因为… 62 00:02:58,049 --> 00:02:59,717 大家好 我是艾迪森 63 00:02:59,800 --> 00:03:02,883 作为啦啦队长 支持西布鲁克是我的职责 64 00:03:02,967 --> 00:03:04,049 但这次是出于个人原因 65 00:03:04,133 --> 00:03:05,466 我被山地大学录取了 66 00:03:05,550 --> 00:03:08,258 我非常需要泰得今晚获胜 跟我一起去上学 67 00:03:08,341 --> 00:03:09,967 让我们欢呼加油 助队伍获胜吧 68 00:03:10,049 --> 00:03:12,133 五 六 七 八… 69 00:03:19,049 --> 00:03:23,258 我们是巨虾队 请为我们欢呼 70 00:03:23,341 --> 00:03:27,133 从左至右 加大音量 71 00:03:27,216 --> 00:03:30,842 我们要将你高举 让你感觉不到地面 72 00:03:30,925 --> 00:03:35,258 助你攀高不止不休 这是我们的家乡 73 00:03:35,341 --> 00:03:39,008 我们是巨虾队 请为我们欢呼 74 00:03:39,091 --> 00:03:43,008 从左至右 加大音量 75 00:03:43,091 --> 00:03:47,216 我们是巨虾队 现在就让你们看看 76 00:03:47,299 --> 00:03:50,842 我们身怀绝技点亮全场 气氛愈发热起来 77 00:03:50,925 --> 00:03:55,258 我们摩拳擦掌 气氛愈发热起来 78 00:04:01,925 --> 00:04:06,258 伙计们 今晚是我们最后一次 在西布鲁克橄榄球赛上当啦啦队 79 00:04:07,717 --> 00:04:10,800 我懂 我也希望我们永远是啦啦队员 80 00:04:10,883 --> 00:04:13,508 要不我们故意让自然课不及格吧 这样高中就永远不会结束了 81 00:04:14,174 --> 00:04:16,591 不行 我们只是太来电了 难舍难分 82 00:04:16,675 --> 00:04:18,299 我们今晚一定能赢 83 00:04:18,383 --> 00:04:20,299 -等我们赢了 -我们就能永远在一起了 84 00:04:23,133 --> 00:04:25,633 -我说开头你们接下去 西 -布鲁克 85 00:04:25,717 --> 00:04:26,717 -西 -布鲁克 86 00:04:39,842 --> 00:04:43,049 怀特 我们的月光石不对劲 要出大事 87 00:04:46,299 --> 00:04:50,174 确实有大事要发生 宇宙最大的橄榄球盛事 88 00:04:50,258 --> 00:04:51,883 只是西布鲁克最大的赛事而已 89 00:04:52,925 --> 00:04:56,925 别这样 你知道赢得这场比赛 对我们所有怪物来说都很重要 90 00:04:57,008 --> 00:04:59,091 西布鲁克需要你 啦啦狼人 91 00:04:59,174 --> 00:05:02,717 你想让一个凶猛的狼人领袖 召集人手给一支橄榄球队加油 92 00:05:02,800 --> 00:05:03,800 拜托 93 00:05:10,383 --> 00:05:14,466 咱们撕碎这群东区鳗鱼吧 毁灭他们 94 00:05:19,425 --> 00:05:21,675 也许学校精神有点过头了 95 00:05:21,758 --> 00:05:25,341 让咱们的巨虾坐上这辆车 这样我们就能保卫咱们的地盘 96 00:05:25,425 --> 00:05:28,800 外人别想给我们狼群捣乱 97 00:05:33,758 --> 00:05:36,800 身为西布鲁克人 就有西布鲁克魂 98 00:05:36,883 --> 00:05:37,842 加油 巨虾队 99 00:05:37,925 --> 00:05:39,675 -西布鲁克 -西布鲁克 100 00:05:39,758 --> 00:05:41,967 -西布鲁克 -西布鲁克 101 00:05:45,675 --> 00:05:46,508 艾丽莎 102 00:05:46,591 --> 00:05:47,633 怀特 103 00:05:47,717 --> 00:05:50,216 真不敢相信你没来 我们都很想念你 104 00:05:50,299 --> 00:05:53,299 谁最想念她呢 怀特 105 00:05:54,049 --> 00:05:56,466 等等 你说什么 我听不清她说了什么 106 00:05:56,550 --> 00:05:59,425 好了 各位 来为我们的队伍欢呼吧 107 00:05:59,508 --> 00:06:01,008 他们要去获胜了 108 00:06:01,091 --> 00:06:02,508 他们来了 109 00:06:02,591 --> 00:06:03,800 西布鲁克 橄榄球队 第一名 110 00:06:11,174 --> 00:06:15,800 非常感谢各位来送我去参加我的大赛 111 00:06:15,883 --> 00:06:18,216 你都不是橄榄球队员 巴克 112 00:06:18,299 --> 00:06:21,258 请叫我“巴克主席” 113 00:06:21,341 --> 00:06:25,633 作为学生会主席 学生的所有成就都是我的成就 114 00:06:25,717 --> 00:06:29,842 我今年将无比辉煌 现在我还组织了 115 00:06:29,925 --> 00:06:31,508 全国啦啦队大赛 116 00:06:31,591 --> 00:06:33,425 明明是艾迪森组织的 117 00:06:33,508 --> 00:06:35,633 她邀请了各地的啦啦队来进行比拼 118 00:06:37,717 --> 00:06:39,258 加油 西布鲁克 119 00:06:39,341 --> 00:06:43,383 西布鲁克 大伙跟上 120 00:06:45,216 --> 00:06:46,341 去吧 小伙子们 121 00:06:48,800 --> 00:06:50,008 我们走 122 00:06:51,633 --> 00:06:55,633 你今晚一定会大杀四方 好吗 123 00:06:55,717 --> 00:06:58,174 那些鳗鱼以为能囚禁你 124 00:06:58,258 --> 00:06:59,800 以为能让你束手束脚 125 00:06:59,883 --> 00:07:04,425 但你并不是可爱的小狗 你是凶猛的森林野兽 126 00:07:07,675 --> 00:07:10,883 -本巨虾已经癫狂 -太吓人了 去吧 威特 127 00:07:18,049 --> 00:07:19,049 太过头了吗 128 00:07:20,216 --> 00:07:22,675 永不嫌过头 你做自己就好 129 00:07:23,925 --> 00:07:26,717 西布鲁克 130 00:07:26,800 --> 00:07:28,466 西布鲁克 131 00:07:28,550 --> 00:07:32,967 快看山地大学的招生员 他好像很紧张 132 00:07:33,675 --> 00:07:38,133 他从来没见过怪物 但他一定会招收我儿子 对吧 133 00:07:38,883 --> 00:07:43,883 一定会的 “保持冷静 僵尸前进” 对吧 134 00:07:43,967 --> 00:07:45,425 没错 对 135 00:07:46,383 --> 00:07:49,842 我跟你说 泰得·内科多普利斯是明星 136 00:07:50,425 --> 00:07:51,758 在球场上也许是 137 00:07:51,842 --> 00:07:54,299 可我们真想让一个怪物坐进教室吗 138 00:07:55,842 --> 00:07:58,133 僵尸和狼人 我的天 139 00:07:58,216 --> 00:08:00,383 不会有事的 140 00:08:01,049 --> 00:08:02,049 走吧 141 00:08:05,800 --> 00:08:08,675 我是泰得的父亲 幸会 很激动能见到你们 142 00:08:08,758 --> 00:08:10,091 开始了 143 00:08:10,174 --> 00:08:11,717 -在一起 -一辈子 144 00:08:12,842 --> 00:08:13,842 有流星 145 00:08:18,425 --> 00:08:20,591 自从狼人修复了月光石 146 00:08:20,675 --> 00:08:22,425 流星雨就成了很常见的事 147 00:08:22,508 --> 00:08:23,633 太有西布鲁克特色了 148 00:08:24,508 --> 00:08:25,591 走吧 149 00:08:25,675 --> 00:08:26,675 他来了 150 00:08:26,758 --> 00:08:27,717 你好 151 00:08:27,800 --> 00:08:34,550 我是山地大学的招生员 我们必须… 152 00:08:34,633 --> 00:08:37,341 你们必须招收我进山地大学 否则… 153 00:08:38,299 --> 00:08:40,842 糟糕 不妙 154 00:08:42,591 --> 00:08:43,591 什么 155 00:08:46,216 --> 00:08:48,216 是不明飞行… 156 00:08:48,299 --> 00:08:49,341 “唔” 157 00:08:50,425 --> 00:08:53,758 -我辞职 我再也不出家门了 -等等 别走 158 00:08:53,842 --> 00:08:55,967 你得招收我进山地大学 159 00:09:23,633 --> 00:09:26,383 我接受不了 伙计 这不可能是真的 160 00:09:26,883 --> 00:09:30,091 这是真的吗 还是我的想象 161 00:09:30,174 --> 00:09:33,341 这是我的幻觉吗 你看到的跟我一样吗 162 00:09:33,425 --> 00:09:36,299 这不可能是狼人 僵尸或人类 163 00:09:36,383 --> 00:09:39,550 穿过云层 从天而降 有东西来了 但我们不明所以 164 00:09:39,633 --> 00:09:42,758 可能是威胁 咱们奋起抗争吧 今晚一定要保护月光石 165 00:09:42,842 --> 00:09:45,925 在这里设起结界 要快 去那边进行防御 趴下 166 00:09:46,008 --> 00:09:49,091 外星生物无处不在 在我们的城市上空盘旋 小心 167 00:09:49,174 --> 00:09:55,717 从星空坠落 来自一个遥远的星系 168 00:09:55,800 --> 00:10:01,758 我们不确定他们是敌是友 169 00:10:02,383 --> 00:10:05,174 我们只知道 我们并不孤单 170 00:10:05,258 --> 00:10:08,550 确实有点可怕 但也有点酷 171 00:10:08,633 --> 00:10:11,008 快用手机拍下来 躲在家里别出来 172 00:10:11,091 --> 00:10:14,425 这是外星生物入侵 173 00:10:16,341 --> 00:10:17,383 巨虾 174 00:10:19,008 --> 00:10:20,883 这是外星生物入侵 175 00:10:25,633 --> 00:10:27,133 这是外星生物入侵 176 00:10:32,008 --> 00:10:33,883 这是外星生物入侵 177 00:10:38,591 --> 00:10:40,258 这是外星生物入侵 178 00:10:40,341 --> 00:10:42,800 我不敢相信自己的眼睛 这是真的吗 179 00:10:42,883 --> 00:10:46,133 不确定我们该站在这里 还是该赶紧逃命 180 00:10:46,216 --> 00:10:47,633 我无法决定 这太难接受 181 00:10:47,717 --> 00:10:49,174 不知道这对我们来说意味着什么 182 00:10:49,258 --> 00:10:50,967 不知道该相信哪种直觉 183 00:10:51,049 --> 00:10:52,883 他们可能会用激光让我们灰飞烟灭 184 00:10:52,967 --> 00:10:54,883 不管怎样 我很生气他们偏偏选择了今天 185 00:10:54,967 --> 00:10:56,466 把一切搞砸 186 00:10:56,550 --> 00:10:59,091 牵住我的手 我们先去安全的地方再做打算 187 00:10:59,174 --> 00:11:00,925 我自己能行 但还是谢了 宝贝 188 00:11:01,008 --> 00:11:02,633 我们根本不知道他们为何而来 189 00:11:02,717 --> 00:11:05,049 这可能是新世界的开端 而如果是末日 190 00:11:05,133 --> 00:11:06,258 至少我还跟你在一起 191 00:11:12,174 --> 00:11:18,925 从星空坠落 来自一个遥远的星系 192 00:11:19,008 --> 00:11:25,425 我们不确定他们是敌是友 193 00:11:25,508 --> 00:11:28,717 我们只知道 我们并不孤单 194 00:11:28,800 --> 00:11:32,049 确实有点可怕 但也有点酷 195 00:11:32,133 --> 00:11:34,258 快用手机拍下来 躲在家里别出来 196 00:11:34,341 --> 00:11:37,967 这是外星生物入侵 197 00:11:42,383 --> 00:11:44,341 这是外星生物入侵 198 00:11:47,216 --> 00:11:51,466 艾丽莎 我不知道会发生什么 但我想让你知道 我喜欢你 199 00:11:51,550 --> 00:11:53,466 抱歉 你那边信号断了 你说什么 200 00:11:54,049 --> 00:11:55,425 我喜欢你 非常喜欢你 201 00:11:55,508 --> 00:11:56,550 你说什么 202 00:12:10,258 --> 00:12:13,550 我们本在另一个星球起家 现在却到了哪里 203 00:12:13,633 --> 00:12:16,675 侦察舰已坠入地底 204 00:12:16,758 --> 00:12:19,842 这里坐标是多少 在南还是北 205 00:12:19,925 --> 00:12:23,049 乌托邦就在眼前 我们拿到地图就离开 206 00:12:23,133 --> 00:12:25,800 我们追求和平 人类请勿紧张 207 00:12:25,883 --> 00:12:29,008 也许我们外表邪恶 但我们并无恶意 208 00:12:29,091 --> 00:12:32,174 我们远道而来 数次靠近又远离 209 00:12:32,258 --> 00:12:35,967 别怕我们 我们并不危险 210 00:12:47,425 --> 00:12:49,425 -搜索侦察舰 -正是我想说的 211 00:12:49,508 --> 00:12:51,091 我们知道 阿丽 因为… 212 00:12:51,174 --> 00:12:54,216 我们能读取彼此的想法 霉运归你 213 00:13:01,466 --> 00:13:05,425 我是侦察舰指挥官15-09 214 00:13:05,508 --> 00:13:08,967 我骄傲地汇报 我的任务已经完成 215 00:13:09,049 --> 00:13:13,466 几个世纪来 我们一直无家可归 但我找到了乌托邦 216 00:13:13,550 --> 00:13:16,508 适合我族生存的完美新星球 217 00:13:16,591 --> 00:13:20,508 我把坐标藏在了西布鲁克最宝贵之物中 218 00:13:21,717 --> 00:13:22,800 好棒棒 219 00:13:23,717 --> 00:13:26,633 你们必须找到西布鲁克最宝贵之物 220 00:13:26,717 --> 00:13:28,258 找到最宝贵之物 221 00:13:28,341 --> 00:13:30,883 宝贵之物 西布鲁克最宝贵之物 222 00:13:31,591 --> 00:13:32,717 文件受损了 223 00:13:32,800 --> 00:13:34,717 我们必须找到他们最宝贵之物 224 00:13:34,800 --> 00:13:37,133 那里有去往乌托邦的地图 225 00:13:52,425 --> 00:13:58,216 我们追求和平 我们毫无恶意 226 00:13:58,717 --> 00:14:04,591 我们追求和平 请勿紧张 227 00:14:04,675 --> 00:14:07,842 -我们遭到了攻击 很难对付 -我们得反击 不然大家都得死 228 00:14:07,925 --> 00:14:09,591 我不想被电击 快僵尸变身 泰得 229 00:14:09,675 --> 00:14:11,633 别这么如临大敌 他们也可能是朋友 230 00:14:11,717 --> 00:14:13,299 咱们快把这事解决 就在此时此地 231 00:14:13,383 --> 00:14:16,216 -去那边进行防御 趴下 -外星生物无处不在 232 00:14:16,299 --> 00:14:17,800 在我们的城市上空盘旋 小心 233 00:14:17,883 --> 00:14:24,174 从星空坠落 来自一个遥远的星系 234 00:14:24,258 --> 00:14:30,717 我们不确定他们是敌是友 235 00:14:30,800 --> 00:14:33,967 -我们追求和平 -我们只知道 我们并不孤单 236 00:14:34,049 --> 00:14:35,466 -我们毫无恶意 -确实有点可怕 237 00:14:35,550 --> 00:14:37,258 但也有点酷 238 00:14:37,341 --> 00:14:39,258 -我们追求和平 -快用手机拍下来 239 00:14:39,341 --> 00:14:43,883 躲在家里别出来 这是外星生物入侵 240 00:14:56,216 --> 00:14:58,049 泰得 别这样 够了 241 00:15:00,591 --> 00:15:02,425 我们的到来似乎导致了 242 00:15:02,508 --> 00:15:05,967 一种小规模的 但又颇具毁灭性的能量激增 243 00:15:06,049 --> 00:15:10,842 这些愤怒的生物可能不会 自愿把最宝贵之物交给我们 244 00:15:10,925 --> 00:15:14,383 那我们在解释来这里的原因时 就不能提到我们的任务 245 00:15:16,550 --> 00:15:18,383 欢迎所有人 西布鲁克全国啦啦队大赛 246 00:15:20,967 --> 00:15:22,967 你们想的跟我一样 247 00:15:24,174 --> 00:15:25,717 带我们见你们的首领 248 00:15:26,925 --> 00:15:29,383 你们的啦啦队首领 249 00:15:31,091 --> 00:15:32,091 别 250 00:15:34,049 --> 00:15:37,550 我们接受你们的邀请 参加全国啦啦队大赛 251 00:15:39,675 --> 00:15:41,550 僵尸巡逻队 把他们抓起来 252 00:15:41,633 --> 00:15:42,466 是 长官 253 00:15:42,550 --> 00:15:44,133 -我们走 -行动 254 00:15:44,216 --> 00:15:45,299 站住别动 255 00:15:45,883 --> 00:15:47,717 僵尸巡逻队 256 00:15:48,967 --> 00:15:51,383 李校长 真是好主意 把那些外星人分开看管 257 00:15:51,466 --> 00:15:54,091 我已经不是第一次 对付来自外太空的迷糊青少年了 258 00:15:54,675 --> 00:15:58,675 他们可能是来克隆我的 为了组建一支势不可挡的啦啦军队 259 00:15:58,758 --> 00:16:00,133 谁不想多拥有几个我呢 260 00:16:00,216 --> 00:16:02,883 他们是不速之客 必须让他们离开 261 00:16:02,967 --> 00:16:06,508 可我们邀请了所有人 来参加西布鲁克杯啦啦队大赛 262 00:16:07,550 --> 00:16:09,383 你不能把我的闪亮杯拱手送人 263 00:16:09,466 --> 00:16:10,842 我没打算输 264 00:16:11,633 --> 00:16:14,258 我一直坚信 啦啦队能让人们团结一致 265 00:16:14,341 --> 00:16:15,967 甚至让整个世界团结一致 266 00:16:16,049 --> 00:16:18,091 也可能让我们的世界分崩离析 267 00:16:18,174 --> 00:16:23,049 记住我的话 这些外星人的目的 是抢夺属于我们的东西 268 00:16:24,383 --> 00:16:25,216 好吧 269 00:16:26,258 --> 00:16:29,508 你们好 你们想让我继续独自等待吗 270 00:16:29,591 --> 00:16:33,174 -我觉得… -这…要不…是的 271 00:16:33,258 --> 00:16:34,800 -对 -这样再好不过了 272 00:16:34,883 --> 00:16:35,717 好的 273 00:16:35,800 --> 00:16:39,216 我要不要重新戴上你们的礼仪首饰 并重新接上你们的门板接线 274 00:16:39,299 --> 00:16:42,216 -那就太好了 -荒…好的 谢谢 275 00:16:43,216 --> 00:16:44,508 愿你们找到和谐 276 00:16:46,216 --> 00:16:47,675 一号审讯室 277 00:16:50,508 --> 00:16:53,675 邦佐 先别急着处理外星入侵的事 278 00:16:53,758 --> 00:16:55,466 我现在完全无法接受眼前的情况 279 00:16:55,550 --> 00:16:56,550 我明白 280 00:16:56,633 --> 00:16:58,466 为了来这里 我们研发了星际航班 281 00:16:58,550 --> 00:17:02,967 打败了太空鱿鱼 还穿越了一个食肉黑洞 穿了两次 282 00:17:04,216 --> 00:17:06,049 好吧 也不是完全不能接受 283 00:17:06,133 --> 00:17:08,341 就因为你们 我没法上山地大学了 284 00:17:08,425 --> 00:17:10,174 招生员辞职了 而僵尸不能自己申请 285 00:17:13,133 --> 00:17:15,550 山地大学 下载中 286 00:17:17,216 --> 00:17:18,216 这家伙在干什么 287 00:17:25,049 --> 00:17:26,341 真遗憾你并非出类拔萃之人 288 00:17:27,258 --> 00:17:30,925 你要想被录取 唯一的办法就是证明自己出类拔萃 289 00:17:31,008 --> 00:17:32,842 山地大学有一项单独申请 290 00:17:32,925 --> 00:17:34,425 可以为出类拔萃的学生提供奖学金 291 00:17:34,508 --> 00:17:36,675 并没规定禁止僵尸申请 292 00:17:39,091 --> 00:17:41,717 太棒了 说的就是我啊 293 00:17:43,925 --> 00:17:46,341 也许在这个星系 “出类拔萃”的定义跟我们不一样 294 00:17:46,967 --> 00:17:51,174 相信我 我卓尔不群 好吗 295 00:17:51,842 --> 00:17:53,550 行吧 我没看出来 296 00:17:54,299 --> 00:17:57,133 随你怎么说 我一定要拿到奖学金 进入山地大学 297 00:17:57,216 --> 00:18:00,466 为所有怪物敲开高等教育之门 298 00:18:09,174 --> 00:18:10,425 你们为何如此焦躁 299 00:18:11,091 --> 00:18:13,049 我们这不是焦躁 我们是开心 300 00:18:13,133 --> 00:18:16,717 你找到了漏洞 能让本僵尸上大学 301 00:18:16,800 --> 00:18:17,800 来 302 00:18:19,216 --> 00:18:20,049 好吧 303 00:18:21,049 --> 00:18:23,591 情绪会扰乱心灵感应 所以我们会压制情绪 304 00:18:23,675 --> 00:18:25,550 不过看起来确实挺有意思 305 00:18:26,174 --> 00:18:27,508 你们都出来吧 306 00:18:34,758 --> 00:18:38,008 我们有许多先进的科技 能分享给你们原始人 307 00:18:38,091 --> 00:18:41,842 我们甚至发明了一种处于零下静止状态的 308 00:18:41,925 --> 00:18:43,675 可消化的乳糖发酵菌 309 00:18:45,299 --> 00:18:47,258 不就是冻酸奶吗 我们也有 310 00:18:47,341 --> 00:18:48,383 了不得 311 00:18:48,466 --> 00:18:51,758 如果你们是来入侵西布鲁克的 我们狼群绝不会束手就擒 312 00:18:51,842 --> 00:18:54,883 我们并无兴趣 你们的低等星球只绕着一颗恒星转 313 00:18:54,967 --> 00:18:56,925 他们也太情绪化了 314 00:18:59,174 --> 00:19:01,466 没错 但既然来了西布鲁克 315 00:19:02,049 --> 00:19:04,299 我要断开情绪压制器 316 00:19:04,383 --> 00:19:07,008 个人来说 我很期待体验一下情绪 317 00:19:09,800 --> 00:19:13,633 好激动 这就是情绪啊 感觉好刺激 318 00:19:14,299 --> 00:19:17,216 我们决定让你们待到啦啦队比赛结束 319 00:19:17,299 --> 00:19:18,717 但一天都不能再晚了 320 00:19:18,800 --> 00:19:22,675 谢谢 市长 我们很荣幸 能参加你们的啦啦队比赛 321 00:19:23,258 --> 00:19:24,883 什么是啦啦队 322 00:19:25,800 --> 00:19:27,508 别担心 我稍后会示范给你们看 323 00:19:27,591 --> 00:19:29,049 还有 比赛又是什么 324 00:19:29,133 --> 00:19:31,883 就是你挑战别人 证明你是最棒的 325 00:19:31,967 --> 00:19:33,967 不 我们的族群很和睦 326 00:19:34,049 --> 00:19:36,174 我们不会跟自己人比赛 327 00:19:37,758 --> 00:19:39,842 不过这想法倒是十分有趣 对吧 328 00:19:40,425 --> 00:19:44,383 你好 我是僵尸泰得 也是人见人爱的橄榄球明星 329 00:19:44,466 --> 00:19:46,675 我是外星生物阿伦 330 00:19:46,758 --> 00:19:49,508 讨厌我的人说 我夸张起来也有点像外星生物 331 00:19:50,842 --> 00:19:53,216 -要比赛了 -不 只是跟你握手 332 00:19:55,591 --> 00:19:56,633 好吧 333 00:19:59,383 --> 00:20:02,133 -我赢了吗 -没有 你没赢 334 00:20:02,883 --> 00:20:06,675 抱歉 我们有一种特殊的星尘火花 335 00:20:06,758 --> 00:20:09,550 可能会让一些弱小的种族感到疼痛 336 00:20:13,258 --> 00:20:14,550 欢迎来到西布鲁克 337 00:20:25,550 --> 00:20:28,675 阿伦 你带了中午的配给吗 338 00:20:28,758 --> 00:20:29,758 带了 母舰 339 00:20:29,842 --> 00:20:32,883 阿丽 你的保暖大衣带了吗 340 00:20:32,967 --> 00:20:34,550 带了 母舰 341 00:20:34,633 --> 00:20:36,758 还有阿斯本 别忘了你的任务 342 00:20:36,842 --> 00:20:39,925 找到星际地图 好去我们的新母星 343 00:20:40,008 --> 00:20:41,967 母舰 这是秘密任务 344 00:20:42,049 --> 00:20:45,383 知道了 没必要对你们的母舰这么凶吧 345 00:20:48,258 --> 00:20:52,008 希望你们抓住机会 学习我们的高级智能 346 00:20:55,717 --> 00:20:56,800 这得往外拉 347 00:20:59,174 --> 00:21:00,174 开了 348 00:21:07,967 --> 00:21:13,091 团结一致 生活会更好 349 00:21:14,341 --> 00:21:17,049 那些外星人也太棒了吧 350 00:21:17,133 --> 00:21:19,425 他们的领导地位不靠等级来决定 351 00:21:19,508 --> 00:21:21,258 他们是走在时尚前沿的和平的种族 352 00:21:21,341 --> 00:21:24,049 但他们确实把西布鲁克破坏得不轻 对吧 353 00:21:24,133 --> 00:21:25,758 那是意外 泰得 354 00:21:25,842 --> 00:21:28,633 想想他们得多有勇气 才能来到一个全新的星球 355 00:21:28,717 --> 00:21:31,591 我连自己去上大学都会感到紧张 356 00:21:33,008 --> 00:21:34,633 不是自己去 357 00:21:34,717 --> 00:21:36,675 -是跟你一起去 -没错 358 00:21:36,758 --> 00:21:40,466 我一定能上山地大学 我们会永远在一起 359 00:21:43,508 --> 00:21:46,883 余生我们一起走 360 00:21:47,591 --> 00:21:49,758 不争吵也不分手 361 00:21:49,842 --> 00:21:50,883 心意永不变 362 00:21:50,967 --> 00:21:51,800 但愿吧 363 00:21:51,883 --> 00:21:55,383 好好生活 幸福一生 364 00:21:56,133 --> 00:21:59,800 彼此信任 毫无保留 365 00:21:59,883 --> 00:22:00,967 但愿吧 366 00:22:01,049 --> 00:22:04,717 我们不担心 完全不担心 367 00:22:04,800 --> 00:22:05,800 一点也不 368 00:22:05,883 --> 00:22:08,425 惴惴不安 所有星球都在一条线上 369 00:22:08,508 --> 00:22:09,341 怎么做到的 370 00:22:09,425 --> 00:22:13,341 我们不紧张 也完全不关心 371 00:22:14,008 --> 00:22:16,049 那些不确定的事 372 00:22:16,133 --> 00:22:17,174 不确定的事可多了 373 00:22:17,258 --> 00:22:21,758 我们会很好 丝毫不怀疑 374 00:22:21,842 --> 00:22:24,466 一切都很好 非常好 375 00:22:24,550 --> 00:22:28,717 我满脑子只知道 一切都会好起来 376 00:22:28,800 --> 00:22:30,758 一马平川无阻碍 377 00:22:30,842 --> 00:22:35,008 很好 我们很好 丝毫不怀疑 378 00:22:35,717 --> 00:22:37,341 施工区域 禁止进入 379 00:22:37,425 --> 00:22:40,383 说实话 如果你问我 我们可没疯 380 00:22:41,258 --> 00:22:44,341 我们已经长大 确定相爱并非谎言 381 00:22:44,425 --> 00:22:45,591 我们都十七岁了 382 00:22:45,675 --> 00:22:48,967 你若承诺 永远一致无分歧 383 00:22:49,842 --> 00:22:53,174 我就承诺 余生每次选择都是你 384 00:22:53,258 --> 00:22:54,550 每次吗 385 00:22:54,633 --> 00:22:58,466 我们不担心 完全不担心 386 00:22:58,550 --> 00:22:59,508 放箭 387 00:22:59,591 --> 00:23:03,133 惴惴不安 所有星球都在一条线上 388 00:23:03,216 --> 00:23:06,925 我们不紧张 也完全不关心 389 00:23:07,008 --> 00:23:08,508 慢着 先别放箭 390 00:23:08,591 --> 00:23:09,425 那些不确定的事 391 00:23:10,925 --> 00:23:15,216 我们会很好 丝毫不怀疑 392 00:23:15,299 --> 00:23:20,008 一切都很好 我满脑子只知道 393 00:23:20,091 --> 00:23:24,341 一切都会好起来 一马平川无阻碍 394 00:23:24,425 --> 00:23:28,550 很好 我们很好 丝毫不怀疑 395 00:23:29,425 --> 00:23:31,591 一切都会按部就班 396 00:23:31,675 --> 00:23:35,008 一切都会手到擒来 无需担心 397 00:23:35,091 --> 00:23:37,883 咱们开始行动吧 398 00:23:37,967 --> 00:23:42,049 找到地图 前往新家 悄然离开 不会惊动你们 399 00:23:42,133 --> 00:23:44,717 东西到手 任务完成 400 00:23:44,800 --> 00:23:45,842 小心地滑 401 00:23:45,925 --> 00:23:50,341 我们不担心 完全不担心 402 00:23:50,425 --> 00:23:54,425 惴惴不安 所有星球都在一条线上 403 00:23:54,508 --> 00:23:58,717 我们不紧张 也完全不关心 404 00:23:58,800 --> 00:24:00,800 那些不确定的事 405 00:24:00,883 --> 00:24:01,967 这事不会有好结果的 406 00:24:02,049 --> 00:24:06,675 我们会很好 丝毫不怀疑 407 00:24:06,758 --> 00:24:11,508 一切都很好 我满脑子只知道 408 00:24:11,591 --> 00:24:15,717 一切都会好起来 一马平川无阻碍 409 00:24:15,800 --> 00:24:19,925 很好 我们很好 丝毫不怀疑 410 00:24:22,258 --> 00:24:24,633 他们跨越星系而来 不可能只为了当啦啦队 411 00:24:24,717 --> 00:24:25,842 他们到底为何而来 412 00:24:28,675 --> 00:24:30,133 最好小心脚下 413 00:24:30,633 --> 00:24:32,967 我们会的 谢谢提醒 414 00:24:35,258 --> 00:24:36,258 笑一个 415 00:24:36,341 --> 00:24:38,633 -真酷 外星照相机 -照相要说“没有跳蚤” 416 00:24:47,466 --> 00:24:48,758 发生了什么 417 00:24:58,758 --> 00:25:01,633 艾迪森 你不能帮助那些入侵者 418 00:25:01,717 --> 00:25:03,216 走开 巴克 419 00:25:03,299 --> 00:25:05,508 现在你表妹才是啦啦队长 不是你 420 00:25:05,591 --> 00:25:06,842 谢了 威拉 421 00:25:06,925 --> 00:25:08,174 但巴克说得没错 422 00:25:08,925 --> 00:25:09,925 是吗 423 00:25:10,425 --> 00:25:12,299 当然了 我是对的 424 00:25:12,383 --> 00:25:13,842 对了一点点 425 00:25:15,258 --> 00:25:17,174 我不信任外星人 艾迪森 426 00:25:17,258 --> 00:25:20,258 上次有外来者冲进西布鲁克时 我们的月光石被偷了 427 00:25:20,341 --> 00:25:24,383 而这次 我们可能会 失去上山地大学的机会 428 00:25:24,466 --> 00:25:28,466 所以我们得保护好属于我们的东西 429 00:25:28,550 --> 00:25:34,717 西布鲁克杯 我的传承 我本人 430 00:25:35,758 --> 00:25:39,675 对吧 威拉 还是我该叫你“威西” 431 00:25:40,383 --> 00:25:41,591 劝你不要 432 00:25:44,842 --> 00:25:48,925 别担心那些外星人 我不怕竞争 433 00:25:52,174 --> 00:25:54,383 我有个真正的机会 被山地大学录取 434 00:25:54,466 --> 00:25:58,550 真希望你能在这里 帮我填那个杰出学生申请表 435 00:25:58,633 --> 00:26:00,216 我在呢 转身 436 00:26:01,091 --> 00:26:04,550 我用僵尸公司随处可见的零配件 新发明了一个小东西 437 00:26:04,633 --> 00:26:06,675 这也太棒了 艾丽莎 438 00:26:09,425 --> 00:26:13,425 不 外星人没把我囚禁在 这个机器人身体里 是我自己弄的 439 00:26:15,091 --> 00:26:17,049 要是我 我也会把自己做高一点 440 00:26:17,800 --> 00:26:20,883 邦佐 起码我没有考了两次驾照都没通过 441 00:26:22,216 --> 00:26:24,341 抱歉 戳人痛处太小人了 你很棒 442 00:26:24,425 --> 00:26:26,133 你的申请表最迟什么时候交 443 00:26:26,216 --> 00:26:29,883 今天 严格来说不算“最后一分钟”吧 444 00:26:29,967 --> 00:26:31,383 我先搞清楚 445 00:26:31,466 --> 00:26:34,383 你要想被录取 必须得作为杰出学生 446 00:26:35,258 --> 00:26:37,925 稍等 我先调出你的成绩单 447 00:26:40,466 --> 00:26:42,091 泰得·内科多普利斯 班级综合排名 第三名 448 00:26:42,174 --> 00:26:45,925 快看 我的平均分是全班第三 449 00:26:48,174 --> 00:26:49,758 班级综合排名 第九名 450 00:26:52,425 --> 00:26:53,425 什么 我掉到第九名了 451 00:26:54,008 --> 00:26:55,425 不对 显示错了 452 00:26:57,633 --> 00:26:58,717 我是第18名 453 00:26:58,800 --> 00:27:00,466 等等 这根本没道理 454 00:27:00,550 --> 00:27:02,133 排在我前面的那些分数… 455 00:27:03,258 --> 00:27:04,258 都是其他世界的 456 00:27:05,466 --> 00:27:06,341 泰得 457 00:27:09,174 --> 00:27:11,967 他们只用了23分钟就学完了所有课程 458 00:27:12,049 --> 00:27:13,049 本来还能更快 459 00:27:13,133 --> 00:27:16,133 只因为他们不会用削笔器 460 00:27:24,425 --> 00:27:27,008 快看 工具又能使用了 461 00:27:27,925 --> 00:27:30,299 他们抢了我的班级排名 462 00:27:31,508 --> 00:27:32,633 泰得·内科多普利斯 阿伦 463 00:27:33,383 --> 00:27:34,967 还打破了我的运动记录 464 00:27:35,049 --> 00:27:36,299 什么 慢着 465 00:27:36,383 --> 00:27:40,675 泰得 阿伦抹杀了你的最佳纪录 466 00:27:40,758 --> 00:27:44,717 他跑步超了你好几个麦田怪圈 卧推记录也远胜于你 467 00:27:45,299 --> 00:27:49,425 至于跳高 他就是个VFO 意思是“超级醒目飞行物” 468 00:27:49,508 --> 00:27:51,383 他还有六块腹肌 469 00:27:51,466 --> 00:27:54,008 教练 我能练出八块 给我点时间就行 470 00:27:55,341 --> 00:27:59,216 而最棒的是 万有引力定律在他身上不起作用 471 00:28:01,550 --> 00:28:03,675 我很乐意扣你的篮 泰得 472 00:28:04,174 --> 00:28:05,508 那一定很精彩 473 00:28:06,299 --> 00:28:09,258 你的机会没了 怪物们别想上大学了 474 00:28:10,258 --> 00:28:13,675 强过他人的感觉真是太令人愉悦了 475 00:28:13,758 --> 00:28:17,425 外星人 你们会毁了我上山地大学的机会 476 00:28:18,299 --> 00:28:20,800 我不喜欢这种冲突 477 00:28:20,883 --> 00:28:22,425 真想马上远离这种纷争 478 00:28:22,508 --> 00:28:25,299 好啊 那怎么不回你们自己的星球去 479 00:28:25,383 --> 00:28:27,800 因为我们的星球被毁了 480 00:28:28,883 --> 00:28:32,133 我们没有家了 481 00:28:34,425 --> 00:28:37,216 真对不起 真的 482 00:28:37,299 --> 00:28:41,466 虽然做僵尸很不容易 但我们至少还有僵尸镇 483 00:28:42,425 --> 00:28:43,925 有什么我能帮你们的吗 484 00:28:47,008 --> 00:28:48,550 你愿意帮助我们 485 00:28:51,466 --> 00:28:55,049 我们用光能透镜 探测了西布鲁克所有人的大脑 486 00:28:55,133 --> 00:28:57,174 大脑探测 为什么要那么做 487 00:28:57,842 --> 00:29:01,341 -当然是为了学习当啦啦队 -学习当啦啦队 488 00:29:01,425 --> 00:29:03,216 那人们的隐私怎么办 489 00:29:03,299 --> 00:29:05,425 你们不能随意扫描大家的… 490 00:29:05,508 --> 00:29:06,633 那是什么 491 00:29:07,299 --> 00:29:09,883 -你生物老师的脑部扫描 -那是我的试卷吗 492 00:29:10,717 --> 00:29:13,717 才给我D+ 也太狠了 493 00:29:13,800 --> 00:29:15,216 我轻松就能战胜你 494 00:29:15,299 --> 00:29:16,383 你的分数不公平 495 00:29:16,466 --> 00:29:19,133 你的答案正确地突显了 大脑对于僵尸的作用 496 00:29:19,216 --> 00:29:21,466 你的老师不理解僵尸文化 497 00:29:24,550 --> 00:29:25,383 生物 D+ 498 00:29:25,466 --> 00:29:26,299 生物 B- 499 00:29:26,383 --> 00:29:30,133 -这才是你应得的分数 -棒 这就改好了吗 谢谢 500 00:29:31,174 --> 00:29:33,425 确实有件事需要你帮忙 501 00:29:35,341 --> 00:29:37,967 有好几个人的脑部扫描 都出现了这个画面 这是什么 502 00:29:38,049 --> 00:29:39,550 那是月光石 503 00:29:39,633 --> 00:29:44,091 它是西布鲁克最宝贵的东西 是狼人的生命之源 504 00:29:44,174 --> 00:29:45,925 好棒棒 505 00:29:46,008 --> 00:29:47,299 但你们离它远点 506 00:29:47,383 --> 00:29:50,466 狼人不会让任何外来者靠近月光石 507 00:29:51,925 --> 00:29:54,133 你真是乐于助人 508 00:29:54,842 --> 00:29:56,550 好吧 509 00:29:56,633 --> 00:30:00,383 泰得 我们要回报你的帮助 帮你完善你的申请 510 00:30:00,967 --> 00:30:04,299 并不像火箭科学那么难 但了解一些火箭科学总没坏处 511 00:30:05,466 --> 00:30:07,174 这个表情是什么意思 512 00:30:07,675 --> 00:30:12,133 意思是宇宙给我送来了 一支星际外星人的梦之队 513 00:30:12,216 --> 00:30:14,091 能帮助我这个僵尸上大学 514 00:30:16,591 --> 00:30:17,591 好的 515 00:30:19,216 --> 00:30:22,883 写得非常棒 你怎么这么快就写好了申请 516 00:30:23,466 --> 00:30:26,091 我有“高人”朋友 我能说什么呢 517 00:30:26,174 --> 00:30:27,925 这非常棒 泰得 你做到了 518 00:30:28,425 --> 00:30:29,425 没错 519 00:30:29,508 --> 00:30:32,675 接下来就只需等山地大学来家访了 520 00:30:32,758 --> 00:30:34,425 僵尸一族就靠你了 521 00:30:34,508 --> 00:30:36,466 没错 都靠我 522 00:30:37,717 --> 00:30:39,466 别担心 伙计 我可以的 523 00:30:42,174 --> 00:30:43,174 艾丽莎 是你吗 524 00:30:43,675 --> 00:30:46,008 很酷吧 僵尸的科技是最棒的 525 00:30:46,591 --> 00:30:49,008 换我就不会低估狼人的科技 526 00:30:49,508 --> 00:30:52,800 我在想 也许我们能 527 00:30:52,883 --> 00:30:54,800 来个远程的学习约会 528 00:30:56,967 --> 00:30:58,258 糟糕 529 00:31:01,591 --> 00:31:02,633 泰得 530 00:31:05,800 --> 00:31:07,842 快点 小鳗 我们得训练了 531 00:31:15,008 --> 00:31:16,216 小鳗 快点 532 00:31:22,717 --> 00:31:24,883 队长 今晚啦啦队训练的一切都准备好了 533 00:31:25,800 --> 00:31:26,967 太棒了 谢谢 史黛西 534 00:31:28,758 --> 00:31:30,842 恐惧 我认出了这种情绪 535 00:31:32,174 --> 00:31:34,091 伟大的啦啦队之长 我需要你的帮助 536 00:31:34,174 --> 00:31:35,675 当然 没问题 537 00:31:35,758 --> 00:31:37,508 我有一种无法形容的感觉 538 00:31:37,591 --> 00:31:41,383 我的手心全是汗 肚子里就像有太空飞蛾在乱飞 539 00:31:41,967 --> 00:31:43,133 是太空流感 540 00:31:43,758 --> 00:31:45,800 我觉得你是动心了 阿斯本 541 00:31:46,383 --> 00:31:47,216 坠机了 542 00:31:47,299 --> 00:31:52,967 不 意思是你对某人是“那种”喜欢 是爱 543 00:31:53,883 --> 00:31:54,717 我听不懂 544 00:31:55,341 --> 00:31:58,758 就是你觉得跟某人有强烈的感应 545 00:31:58,842 --> 00:32:01,258 并且有点荒谬地渴望跟他在一起 546 00:32:02,216 --> 00:32:04,299 -对 就是这种感觉 -是谁这么幸运 547 00:32:04,383 --> 00:32:05,258 一只僵尸 548 00:32:05,341 --> 00:32:07,216 邦佐绝对不行 549 00:32:07,299 --> 00:32:08,883 帮我拿着眼镜 艾迪 550 00:32:08,967 --> 00:32:10,299 我爱的是泰得 551 00:32:11,591 --> 00:32:13,008 你爱泰得 552 00:32:14,008 --> 00:32:19,008 阿斯本 我才爱泰得 553 00:32:19,091 --> 00:32:20,216 太有爱了 554 00:32:20,299 --> 00:32:22,466 我们都爱泰得 多棒啊 555 00:32:24,049 --> 00:32:26,258 你不能喜欢她的男朋友 556 00:32:26,842 --> 00:32:28,299 一个人必须控制自己爱谁吗 557 00:32:29,883 --> 00:32:32,842 不 你不能控制自己爱谁 558 00:32:32,925 --> 00:32:37,591 但我跟泰得是一对 而且我们想在一起 直到… 559 00:32:37,675 --> 00:32:39,008 直到永远吗 560 00:32:39,883 --> 00:32:43,800 如果他能进入山地大学 那就是永远 561 00:32:45,800 --> 00:32:47,800 也可能他进不去 改了主意 562 00:32:47,883 --> 00:32:49,174 等你走后就爱上我 563 00:32:52,591 --> 00:32:55,049 咱们训练完再讨论这事吧 564 00:32:55,633 --> 00:32:57,508 训练 听起来很有趣 565 00:32:57,591 --> 00:32:59,633 对 我们会让你们见识 566 00:32:59,717 --> 00:33:01,717 巨虾队为何是星系里最棒的啦啦队 567 00:33:08,717 --> 00:33:09,717 乌托邦 568 00:33:32,675 --> 00:33:33,550 乌托邦 569 00:33:40,675 --> 00:33:41,675 乌托邦 570 00:33:52,717 --> 00:33:53,842 乌托邦 571 00:34:02,299 --> 00:34:05,675 我们有心灵感应般的群体思维 进行啦啦队表演也太简单了 572 00:34:05,758 --> 00:34:09,091 没错 我们比你们还棒 你们都练习一辈子了 573 00:34:11,299 --> 00:34:14,091 真好玩 谢谢邀请我们 574 00:34:20,800 --> 00:34:23,758 冠军就是我们跟他们之争 我们一定要赢 575 00:34:23,842 --> 00:34:25,383 我们不能让他们夺走属于我们的东西 576 00:34:25,466 --> 00:34:27,091 比如西布鲁克杯 577 00:34:27,174 --> 00:34:28,591 没错 西布鲁克杯 578 00:34:29,174 --> 00:34:30,883 加油 西布鲁克 579 00:34:30,967 --> 00:34:32,633 没错 要的就是这种精神 580 00:34:32,717 --> 00:34:36,299 看到没 你们队只需要 树立共同的敌人来刺激你们 581 00:34:36,383 --> 00:34:37,383 不 582 00:34:39,008 --> 00:34:42,049 我们会赢 是因为队员们相亲相爱 583 00:34:42,133 --> 00:34:43,967 不是因为我们仇视别人 584 00:34:44,049 --> 00:34:45,299 我们不是这种人 585 00:34:45,383 --> 00:34:47,967 这次比赛是我们最后一次一起表演了 586 00:34:48,049 --> 00:34:52,633 要想赢 我们就得试试 嘻哈三人组空翻两周林迪跳 587 00:34:53,133 --> 00:34:54,508 那个动作根本不可能做到 588 00:34:54,591 --> 00:34:56,591 那动作一定会摔得我需要进行脸部植入 589 00:34:56,675 --> 00:34:58,550 而他的脸可承受不住再来一次整鼻手术了 590 00:34:59,049 --> 00:35:02,967 我们团结一致就无所不能 来吧 伙计们 我们走 591 00:35:06,216 --> 00:35:07,967 现在他们分心了 592 00:35:08,049 --> 00:35:10,216 -我们可以把他们蒸发掉 -去找月光石了 593 00:35:10,717 --> 00:35:12,633 别那么看着我 594 00:35:12,717 --> 00:35:14,925 阿丽 我们是和平的种族 595 00:35:15,675 --> 00:35:18,174 对 抱歉 我被情绪影响了 596 00:35:18,258 --> 00:35:20,800 我也是 竞争的喜悦冲昏了我 597 00:35:20,883 --> 00:35:23,258 不幸的是 我又偏偏如此擅长获胜 598 00:35:24,216 --> 00:35:26,425 我们必须记住 我们是一体的 599 00:35:26,508 --> 00:35:29,008 -团结一致 -没有分歧 600 00:35:29,091 --> 00:35:31,341 我们得找到月光石 601 00:35:31,425 --> 00:35:33,466 教练的冻酸奶店 602 00:35:36,383 --> 00:35:37,717 已打烊 603 00:35:46,967 --> 00:35:49,133 这下他们就不会知道我们来了 604 00:35:53,967 --> 00:35:57,883 这周围有一片力场 我刚才绝对看到了 605 00:36:03,341 --> 00:36:06,174 -现在没了 -太了不起了 606 00:36:06,258 --> 00:36:08,675 没错 月光石的晶体组成物 607 00:36:08,758 --> 00:36:11,591 应该有处理信息的能力 才能存储我们的地图坐标 608 00:36:11,675 --> 00:36:14,216 我是说冷冻酸奶太了不起了 609 00:36:16,008 --> 00:36:16,883 抱歉 610 00:36:17,466 --> 00:36:19,675 扫描完成 坐标是… 611 00:36:21,133 --> 00:36:22,383 没藏在这里 612 00:36:23,425 --> 00:36:24,425 任务失败 613 00:36:30,675 --> 00:36:31,800 不算很疼 614 00:36:33,008 --> 00:36:34,258 好疼疼 615 00:36:35,550 --> 00:36:38,299 这石头会干扰我们的星尘 它的能量非常强 616 00:36:38,383 --> 00:36:40,550 有人来了 母舰 立刻把我们传送上去 617 00:36:40,633 --> 00:36:43,633 “母舰 传送我们 帮我们洗衣做饭” 618 00:36:43,717 --> 00:36:46,383 “计算跨时空量子跳跃的条件” 619 00:36:46,466 --> 00:36:49,675 你们不学会礼貌就一直在下面待着吧 620 00:36:49,758 --> 00:36:51,425 来不及了 大家都躲起来 621 00:36:59,049 --> 00:37:00,883 有人擅闯了我们的领地 622 00:37:03,299 --> 00:37:05,341 有人关闭了我们的力场 623 00:37:07,049 --> 00:37:11,383 还有人吃过我们的冻酸奶 现在都化了 624 00:37:12,174 --> 00:37:13,633 狩猎开始 625 00:37:33,675 --> 00:37:36,717 狼人雷达有暗示 尔等就在身边藏 626 00:37:36,800 --> 00:37:39,425 信任基石已打破 累累恶果自己吞 627 00:37:39,508 --> 00:37:43,174 奋力脱逃识时务 真相暴露不可活 628 00:37:43,258 --> 00:37:44,967 此处不欲外人来 629 00:37:45,550 --> 00:37:48,508 运气到头前路尽 我等捕猎是天生 630 00:37:48,591 --> 00:37:51,675 吓坏尔等非我愿 怪物本性不可藏 631 00:37:51,758 --> 00:37:54,883 奋力脱逃识时务 真相暴露不可活 632 00:37:54,967 --> 00:37:57,174 此处不欲外人来 633 00:37:58,049 --> 00:38:00,967 毋庸置疑 你们已然树敌 634 00:38:01,049 --> 00:38:03,883 易如反掌 我们势必除根 635 00:38:03,967 --> 00:38:06,633 命定如此 无路可逃 636 00:38:09,508 --> 00:38:13,049 现身 速速现身 637 00:38:14,842 --> 00:38:19,049 黑暗公园荒野外 尔等速速现身来 638 00:38:20,842 --> 00:38:25,758 街边丛林风高夜 尔等速速现身来 639 00:38:26,550 --> 00:38:29,133 搜捕开始 无获不归 640 00:38:29,216 --> 00:38:32,466 荒蛮狩猎 满月助力 641 00:38:32,550 --> 00:38:35,883 遥远银河君请便 642 00:38:35,967 --> 00:38:38,174 此处不欲外人来 643 00:38:38,258 --> 00:38:43,925 我等领地不容犯 终结尔等是必然 644 00:38:44,008 --> 00:38:47,466 脚底抹油一溜烟 声声救命唤母舰 645 00:38:47,550 --> 00:38:49,967 此处不欲外人来 646 00:38:50,758 --> 00:38:53,591 毋庸置疑 你们已然树敌 647 00:38:53,675 --> 00:38:56,591 易如反掌 我们势必除根 648 00:38:56,675 --> 00:38:59,341 命定如此 无路可逃 649 00:39:02,425 --> 00:39:06,049 现身 速速现身 650 00:39:07,633 --> 00:39:11,925 黑暗公园荒野外 尔等速速现身来 651 00:39:13,508 --> 00:39:17,758 街边丛林风高夜 尔等速速现身来 652 00:39:17,842 --> 00:39:23,299 我们暴躁不冷静 但尊严永在不容欺 653 00:39:23,383 --> 00:39:29,049 犯我僵尸镇者 虽远必诛 654 00:39:29,133 --> 00:39:31,383 听好 若月光石失踪 655 00:39:31,466 --> 00:39:34,299 听好 我们绝不原谅 656 00:39:34,383 --> 00:39:38,717 听好 虽远必诛 657 00:39:38,800 --> 00:39:40,967 速速现身 658 00:39:42,883 --> 00:39:46,717 黑暗公园荒野外 尔等速速现身来 659 00:39:48,883 --> 00:39:53,049 街边丛林风高夜 尔等速速现身来 660 00:40:03,967 --> 00:40:05,383 速速现身 661 00:40:07,383 --> 00:40:10,049 母舰 拜托传送我们上去 662 00:40:10,133 --> 00:40:11,883 既然你说了“拜托” 663 00:40:23,174 --> 00:40:25,717 这就走了吗 不客气 664 00:40:26,842 --> 00:40:28,591 就是这样 大伙加油 665 00:40:30,174 --> 00:40:31,174 帮帮我 666 00:40:32,800 --> 00:40:33,967 快帮帮我 667 00:40:36,216 --> 00:40:37,591 这是怎么回事 668 00:40:59,049 --> 00:41:00,466 没打着 669 00:41:00,550 --> 00:41:03,425 抱歉 我这是条件反射 泰得 670 00:41:04,008 --> 00:41:05,216 你怎么会在这里 671 00:41:05,299 --> 00:41:06,883 我被传送上来了 你又怎么会在这里 672 00:41:06,967 --> 00:41:09,299 阿斯本问我能不能帮忙 分享我对西布鲁克的了解 673 00:41:10,550 --> 00:41:13,466 可怜的家伙 想跟你独处 674 00:41:13,550 --> 00:41:15,258 独处 为什么 675 00:41:16,633 --> 00:41:19,466 好吧 我确实老少咸宜 不分物种 676 00:41:19,550 --> 00:41:23,008 好好说话 阿斯本刚开始接触情绪 以及人类的关系 677 00:41:23,091 --> 00:41:24,758 注意 有入侵者 678 00:41:24,842 --> 00:41:25,842 艾迪森 679 00:41:27,633 --> 00:41:29,717 母舰把你也传送上来了吗 680 00:41:31,466 --> 00:41:32,758 我们别无选择 只能… 681 00:41:32,842 --> 00:41:34,216 -蒸发你 -欢迎你 682 00:41:36,216 --> 00:41:37,299 阿丽 683 00:41:37,383 --> 00:41:39,299 对 欢迎你 684 00:41:42,425 --> 00:41:43,466 抱歉 685 00:41:50,049 --> 00:41:51,800 我是侦察舰指挥官… 686 00:41:53,425 --> 00:41:54,883 你们的家可真棒 687 00:41:54,967 --> 00:41:56,383 我骄傲地汇报… 688 00:41:56,466 --> 00:42:00,216 这确实是艘很棒的飞船 但并不是我们的家 689 00:42:00,299 --> 00:42:02,633 我们的星球因为日积月累的坏境破坏 690 00:42:02,717 --> 00:42:04,008 而毁灭了 691 00:42:04,091 --> 00:42:07,925 什么 日积月累 就没人试着阻止吗 692 00:42:08,008 --> 00:42:11,842 没有 于是我们失去了一切 没人站出来发声 693 00:42:13,049 --> 00:42:15,925 因为发声会导致分歧 我们很重视和谐 694 00:42:16,008 --> 00:42:20,466 我们会一直是和谐的一家人 不计代价 695 00:42:20,550 --> 00:42:21,967 你看起来可很生气 696 00:42:22,049 --> 00:42:27,049 我没生气 我和谐着呢 只是采用了一种非常敌对的方式 697 00:42:27,133 --> 00:42:29,133 我得远离这个星球 698 00:42:31,091 --> 00:42:33,133 我们需要你的帮助 但首先… 699 00:42:33,216 --> 00:42:34,883 阿斯本对你有种很深的感情 700 00:42:34,967 --> 00:42:36,675 这个吧… 701 00:42:36,758 --> 00:42:40,049 我做了很多研究 泰得 伴侣是可以分开生活的 702 00:42:40,133 --> 00:42:41,550 但我们不是伴侣 703 00:42:41,633 --> 00:42:43,008 对 的确不是 704 00:42:43,091 --> 00:42:46,049 我要跟你分手 抱歉 705 00:42:46,133 --> 00:42:49,800 我们舰上没有纸巾 但你要哭的话可以用我的袖子 706 00:42:49,883 --> 00:42:51,049 什么 707 00:42:51,133 --> 00:42:52,717 至少我们关于入侵的回忆永在 708 00:42:55,008 --> 00:42:57,925 你们也看到了 阿斯本已经掌握了 你们物种互动的原理 709 00:42:58,008 --> 00:42:59,425 并认为你们两个都值得信任 710 00:43:00,675 --> 00:43:04,717 多年前 我们的侦察舰在西布鲁克坠毁 并藏起了一张通往乌托邦的地图 711 00:43:04,800 --> 00:43:06,299 那是外星人的新家 712 00:43:06,925 --> 00:43:08,466 我们是来这里找地图的 713 00:43:08,550 --> 00:43:11,174 等等 你们不是来当啦啦队的吗 714 00:43:12,425 --> 00:43:14,299 那是骗你们的 715 00:43:14,383 --> 00:43:17,383 我们怕你们不肯同意我们找地图 716 00:43:17,466 --> 00:43:19,550 毕竟它藏在西布鲁克最为宝贵之物中 717 00:43:19,633 --> 00:43:22,049 所以你才一直打听月光石的事 718 00:43:22,133 --> 00:43:25,383 对 但我们的扫描结果 显示它不在月光石中 719 00:43:26,008 --> 00:43:27,550 西布鲁克还有什么宝贵之物 720 00:43:28,717 --> 00:43:30,508 主要是啦啦队表演吧 721 00:43:30,591 --> 00:43:32,258 但那是一种日常活动 没法藏坐标 722 00:43:32,341 --> 00:43:33,800 我是侦察舰指挥官… 723 00:43:33,883 --> 00:43:37,883 别碰 我们在修复侦察舰的日志文档 724 00:43:37,967 --> 00:43:39,508 根本毫无进展 725 00:43:40,008 --> 00:43:41,675 你们试过使劲敲几下吗 726 00:43:41,758 --> 00:43:44,216 我的旧电视出故障时 使劲敲几下就好了 727 00:43:44,299 --> 00:43:47,800 使劲敲 这可是高度敏感的宇宙科技 728 00:43:47,883 --> 00:43:49,675 -不能随便敲 -哎呦 729 00:43:51,550 --> 00:43:53,425 好像起作用了 730 00:43:54,383 --> 00:43:55,883 播放侦察舰日志 731 00:43:55,967 --> 00:43:59,508 我是侦察舰指挥官15-09 732 00:43:59,591 --> 00:44:02,883 我骄傲地汇报 我的任务已经完成 733 00:44:02,967 --> 00:44:06,967 几个世纪来 我们一直无家可归 但我找到了乌托邦 734 00:44:07,049 --> 00:44:09,591 适合我族生存的完美新星球 735 00:44:09,675 --> 00:44:13,967 我把坐标藏在了西布鲁克最宝贵之物中 736 00:44:14,049 --> 00:44:17,550 你们必须找到西布鲁克最宝贵之物 737 00:44:17,633 --> 00:44:22,591 数十年前 我的侦察舰因燃料耗尽 坠毁在这个星球上 738 00:44:22,675 --> 00:44:27,341 我原本必死无疑 是一个叫伊莱的年轻类人生物救了我 739 00:44:27,425 --> 00:44:30,508 他把我藏起 照顾我直至痊愈 740 00:44:31,008 --> 00:44:36,383 但由于没有飞船载我回家 我被迫隐瞒了自己的真实身份 741 00:44:36,466 --> 00:44:37,925 我明白那种感觉 742 00:44:38,550 --> 00:44:44,675 我进了伊莱的学校 并发现了自己的爱好 当啦啦队 743 00:44:45,258 --> 00:44:47,341 我甚至创造了一个奖杯 744 00:44:49,258 --> 00:44:50,550 西布鲁克杯 745 00:44:50,633 --> 00:44:56,425 但由于与自己的族人失去联系 我的头发变成了白色 746 00:44:56,508 --> 00:44:59,174 我也失去了星尘的力量 747 00:45:00,174 --> 00:45:02,049 不过我另有收获 748 00:45:02,842 --> 00:45:04,008 一个家庭 749 00:45:04,091 --> 00:45:06,425 伊莱和我坠入爱河 并走入了婚姻 750 00:45:06,508 --> 00:45:11,883 我们给第一个孩子取名阿蜜珊塔 但我们总是叫她蜜西 751 00:45:13,925 --> 00:45:15,133 那是我妈妈的名字 752 00:45:21,216 --> 00:45:22,216 外婆 753 00:45:26,842 --> 00:45:29,299 那个外星侦察指挥官是你外婆 754 00:45:29,383 --> 00:45:33,591 我的外婆 安吉外婆是外星人 我妈也是外星人 755 00:45:33,675 --> 00:45:37,425 你也有外星人血统 所以母舰把你也传送上来了 756 00:45:37,508 --> 00:45:39,091 泰得 我知道自己的身世了 757 00:45:44,008 --> 00:45:45,633 我们的过往太复杂了 泰得 758 00:45:46,341 --> 00:45:47,550 好吧 759 00:45:52,466 --> 00:45:56,258 我们在侦察舰上 发现了这块光能透镜 是你外婆的 760 00:46:04,466 --> 00:46:06,842 来看看你是否拥有了我们的火花 761 00:46:06,925 --> 00:46:09,091 你能升起光能透镜吗 762 00:46:16,633 --> 00:46:18,425 我做不到 763 00:46:23,550 --> 00:46:28,133 使用星尘是我们族人的标识 你无法使用我们的科技 764 00:46:28,216 --> 00:46:30,341 你无法分享我们的心灵感应 765 00:46:31,091 --> 00:46:33,299 也无法活着跟我们一起航行 766 00:46:34,341 --> 00:46:36,591 不 这就是我的身份 767 00:46:36,675 --> 00:46:38,591 我属于这里 一切都合情合理 768 00:46:38,675 --> 00:46:41,675 很遗憾 你没有我们的火花 769 00:46:42,299 --> 00:46:43,758 你不是我们真正的族人 770 00:46:46,383 --> 00:46:48,883 也对 抱歉 771 00:46:49,466 --> 00:46:50,550 艾迪森 772 00:46:54,466 --> 00:46:57,133 我感觉到了深深的悲伤 773 00:47:02,091 --> 00:47:06,591 等等 指挥官的奖杯里有我们星球的物质 774 00:47:07,091 --> 00:47:11,383 还有什么 能比来自我们家乡的物品更宝贵呢 775 00:47:12,967 --> 00:47:15,967 地图在那里 我们必须赢得那奖杯 776 00:47:23,883 --> 00:47:25,591 外星人不肯接受我 777 00:47:25,675 --> 00:47:28,174 我也许有外星人血统 可我还是孤身一人 778 00:47:28,258 --> 00:47:31,758 艾迪森 因为你 西布鲁克的所有人都不必再感到孤单 779 00:47:33,258 --> 00:47:35,591 你把这里变成了 大家能称之为“家”的地方 780 00:47:41,883 --> 00:47:44,299 我会继续帮外星人找地图 去他们的新家 781 00:47:44,800 --> 00:47:46,633 很好 无论发生什么 782 00:47:46,717 --> 00:47:49,216 你一定要去山地大学 不管我能不能去 783 00:47:51,174 --> 00:47:53,883 我们之间距离再远也无所谓 784 00:47:53,967 --> 00:47:55,341 我们会永远在一起 785 00:47:59,591 --> 00:48:01,842 你明天的家访一定没问题 786 00:48:02,967 --> 00:48:06,341 最好如此 大家都指望我 成为第一个上大学的僵尸呢 787 00:48:06,925 --> 00:48:08,133 你也不是孤身一人 泰得 788 00:48:11,967 --> 00:48:12,967 走吧 789 00:48:28,466 --> 00:48:30,299 你到底把地图藏哪了 外婆 790 00:48:31,216 --> 00:48:33,216 加油 巨虾队 791 00:48:44,842 --> 00:48:47,383 妈 安吉外婆是哪里的人 792 00:48:48,633 --> 00:48:52,133 西布鲁克 亲爱的 土生土长 793 00:48:52,967 --> 00:48:53,967 怎么了 794 00:48:54,466 --> 00:48:55,466 因为… 795 00:48:57,299 --> 00:48:58,299 没什么 796 00:49:00,508 --> 00:49:01,925 -晚安 -晚安 797 00:49:08,133 --> 00:49:08,967 出类拔萃 泰得 798 00:49:09,049 --> 00:49:10,133 大家请注意 799 00:49:10,216 --> 00:49:12,383 如果泰得能证明怪物也能出类拔萃 800 00:49:12,466 --> 00:49:14,216 教育之门将向我们所有人敞开 801 00:49:14,299 --> 00:49:16,133 你的驾照考试 一定能拿到好成绩 僵尸宝贝 802 00:49:16,216 --> 00:49:18,258 但现在先专注眼前 泰得需要我们 803 00:49:18,842 --> 00:49:20,925 大家听好 我们只有一次机会 804 00:49:21,008 --> 00:49:23,633 泰得的面试官 卡柏翠女士 将于一小时后到达 805 00:49:25,883 --> 00:49:27,425 谁提前来了 806 00:49:31,049 --> 00:49:32,633 西布鲁克 我们有麻烦了 807 00:49:32,717 --> 00:49:35,091 你今天将要创造历史 泰得 808 00:49:35,174 --> 00:49:37,800 第一个接受大学家访的僵尸 809 00:49:37,883 --> 00:49:39,633 一定要让他们看看怪物们的能耐 810 00:49:39,717 --> 00:49:42,466 对 我要用秒杀一切的僵尸魅力迷死她 811 00:49:42,550 --> 00:49:43,633 对 812 00:49:43,717 --> 00:49:46,091 要不还是算了 我也说不好 到时候看吧 813 00:49:49,341 --> 00:49:50,466 什么 她提前来了 814 00:49:53,925 --> 00:49:56,591 我不知所措 应该是惊慌失措 815 00:49:56,675 --> 00:49:59,174 更像是心惊胆战 压力如山大 816 00:49:59,258 --> 00:50:01,299 你是我见过的最棒的橄榄球运动员 817 00:50:01,383 --> 00:50:03,425 你没问题 你是魅力超凡的绿发迷人精 818 00:50:03,508 --> 00:50:06,049 万一你错了呢 万一我搞砸了面试 819 00:50:07,925 --> 00:50:09,258 确实 但要是还不够呢 820 00:50:09,341 --> 00:50:10,550 你让所有物种团结一致 821 00:50:10,633 --> 00:50:12,258 -你有狼人之心 -你是领袖 822 00:50:12,341 --> 00:50:16,883 我不想承认 可我非常紧张 我如何证明自己值得被录取 823 00:50:16,967 --> 00:50:21,341 我努力成为完美僵尸 人人都对我寄予厚望 824 00:50:21,425 --> 00:50:25,883 我是出类拔萃的泰得 家人朋友都以我为豪 825 00:50:25,967 --> 00:50:30,633 我得忘记质疑 不能再钻牛角尖 826 00:50:30,717 --> 00:50:34,925 因为我是出类拔萃的泰得 我要全力以赴 827 00:50:35,008 --> 00:50:40,174 今天我必须好好表现 所以我要再说一遍 828 00:50:40,258 --> 00:50:42,258 我是出类拔萃的泰得 829 00:50:42,341 --> 00:50:43,341 应该算是吧 830 00:50:43,925 --> 00:50:44,758 西布鲁克表彰 831 00:50:44,842 --> 00:50:46,049 杰出公民 泰得·内科多普利斯 832 00:50:48,133 --> 00:50:50,550 -是时候不负众望了 -世界属于你 你能改变世界 833 00:50:50,633 --> 00:50:53,049 -多亏有你 我搬出了父母家 -现在我住在他家的地下室 834 00:50:53,133 --> 00:50:55,383 -我失败过太多次 -你成功的次数更多 835 00:50:55,466 --> 00:50:57,758 我是威尔斯镇长 我对此表示认同 836 00:50:57,842 --> 00:50:59,008 我真的那么棒吗 837 00:50:59,091 --> 00:51:01,133 可别忘了 你改变了整个学校 838 00:51:01,216 --> 00:51:02,216 不管我喜不喜欢 839 00:51:02,299 --> 00:51:04,550 你聪明又努力 你能实现这一切 840 00:51:04,633 --> 00:51:07,258 你会说僵尸语 那跟拉丁语一样 都已经“死去” 841 00:51:07,758 --> 00:51:09,508 确实 你说得对 842 00:51:09,591 --> 00:51:10,591 我知道 843 00:51:10,675 --> 00:51:15,675 我不想承认 可我非常紧张 我如何证明自己值得被录取 844 00:51:15,758 --> 00:51:20,091 我努力成为完美僵尸 人人都对我寄予厚望 845 00:51:20,174 --> 00:51:21,883 我是出类拔萃的泰得 846 00:51:22,466 --> 00:51:24,717 -家人朋友都以我为豪 -没错 847 00:51:24,800 --> 00:51:27,133 我得忘记质疑 848 00:51:27,216 --> 00:51:29,466 -不能再钻牛角尖 -没错 849 00:51:29,550 --> 00:51:31,466 我是出类拔萃的泰得 850 00:51:32,049 --> 00:51:34,216 -我要全力以赴 -没错 851 00:51:34,299 --> 00:51:36,258 今天我必须好好表现 852 00:51:36,341 --> 00:51:39,091 -所以我要再说一遍 -没错 853 00:51:39,174 --> 00:51:40,800 我是出类拔萃的泰得 854 00:51:40,883 --> 00:51:45,466 泰得勇敢又善良 全镇都被他照亮 855 00:51:45,550 --> 00:51:49,800 他就是你们想录取的那种人 856 00:51:50,383 --> 00:51:54,591 我对你有信心 你是出类拔萃的 857 00:51:54,675 --> 00:51:58,508 -我深信你能成功 -我能成功 858 00:51:58,591 --> 00:52:00,842 -你能成功 -我能成功 859 00:52:00,925 --> 00:52:04,633 你能成功 860 00:52:04,717 --> 00:52:06,675 我是出类拔萃的泰得 861 00:52:07,258 --> 00:52:09,675 -家人朋友都以我为豪 -没错 862 00:52:09,758 --> 00:52:11,800 我得忘记质疑 863 00:52:11,883 --> 00:52:14,299 -不能再钻牛角尖 -没错 864 00:52:14,383 --> 00:52:16,550 因为我是出类拔萃的泰得 865 00:52:16,633 --> 00:52:18,967 -泰得 我对你有信心 -我要全力以赴 866 00:52:19,049 --> 00:52:20,967 今天我必须好好表现 867 00:52:21,049 --> 00:52:23,800 -泰得 我对你有信心 -所以我要再说一遍 868 00:52:23,883 --> 00:52:25,758 我是出类拔萃的泰得 869 00:52:31,550 --> 00:52:34,008 你做了什么 大家都这么支持你 870 00:52:34,591 --> 00:52:35,967 我也不知道 871 00:52:40,717 --> 00:52:41,717 谢谢你 872 00:52:42,550 --> 00:52:45,299 -你的进步就是我们所有怪物的进步 -为你骄傲 泰得 873 00:52:45,383 --> 00:52:49,299 不如你也跟我们一起吧 我知道你已经被录取了 874 00:52:49,800 --> 00:52:51,425 -好样的 泰得 -我们进屋吧 875 00:52:54,758 --> 00:52:57,508 我们觉得你的申请很有说服力 876 00:52:57,591 --> 00:53:00,800 我只是尽力而为 尽僵尸之力 877 00:53:01,299 --> 00:53:05,633 我们最担心的是 你随时可能变成怪物 878 00:53:05,717 --> 00:53:08,591 我确实是怪物 但我绝对安全无害 879 00:53:08,675 --> 00:53:11,591 僵尸吃人脑 都是过去的事了 880 00:53:11,675 --> 00:53:13,591 泰得能控制他的僵尸冲动 881 00:53:15,341 --> 00:53:17,174 看我们多有火花 882 00:53:17,258 --> 00:53:18,925 我肯定是在地毯上蹭出了静电 883 00:53:19,508 --> 00:53:24,258 虽然你是僵尸 但我还是得问 你打算如何积极影响山地大学 884 00:53:24,341 --> 00:53:25,383 虽然 885 00:53:25,466 --> 00:53:27,133 这是个好问题 886 00:53:27,216 --> 00:53:30,008 我觉得我能提供的是… 887 00:53:31,758 --> 00:53:32,800 你还好吗 888 00:53:32,883 --> 00:53:36,550 我很好 容我失陪片刻 889 00:53:36,633 --> 00:53:39,258 我要去趟洗手间 很快回来 890 00:53:39,883 --> 00:53:40,883 那是厨房 891 00:53:44,133 --> 00:53:46,758 -怎么回事 -不知道 我突然就失控了 892 00:53:49,133 --> 00:53:50,216 是我放出来的 893 00:53:50,299 --> 00:53:52,133 现在不行 你得集中精力 894 00:53:54,091 --> 00:53:55,967 真对不起 895 00:53:56,049 --> 00:53:59,216 来点僵尸佳肴吧 是用真正的鱼内脏做的 896 00:54:00,008 --> 00:54:03,258 等等 是你的能力 你的外星能力 897 00:54:03,341 --> 00:54:06,466 我有他们的火花了 肯定是过了一阵子才在我身上起效 898 00:54:06,550 --> 00:54:08,842 艾迪森·罗莎琳德·威尔斯 你是外星人 899 00:54:08,925 --> 00:54:09,842 我是外星人 900 00:54:13,758 --> 00:54:15,425 里面没事吧 901 00:54:15,508 --> 00:54:16,717 没事 我们很好 902 00:54:17,299 --> 00:54:19,508 我等不及明天的啦啦队大赛了 真想马上告诉外星人 903 00:54:19,591 --> 00:54:21,133 我妈一定会吓坏的 她毫不知情 904 00:54:21,216 --> 00:54:22,258 -她一定会… -求你别碰我 905 00:54:22,341 --> 00:54:23,800 抱歉 我很努力克制了 真的 906 00:54:32,258 --> 00:54:33,425 僵尸 907 00:54:33,508 --> 00:54:34,883 不 等等 908 00:54:36,758 --> 00:54:37,842 太抱歉了 909 00:54:37,925 --> 00:54:38,925 不用 910 00:54:41,550 --> 00:54:43,466 等等 拜托了 911 00:54:56,091 --> 00:55:00,758 我知道我可能不同于正常人 出类拔萃之人不都如此吗 912 00:55:01,341 --> 00:55:05,800 我们拥有能改变一切的火花 这并非诅咒 而是馈赠 913 00:55:05,883 --> 00:55:10,800 我是出类拔萃的泰得 我的家人朋友们也是一样 914 00:55:10,883 --> 00:55:16,133 我们是艺术家 运动员和活动家 永远全力以赴 915 00:55:16,216 --> 00:55:20,967 我们无需掩饰 因为我们无法与人类相同 916 00:55:21,049 --> 00:55:23,758 尽管如此 我们并不令人生畏 917 00:55:23,842 --> 00:55:25,967 相反 我们引以为傲 918 00:55:26,466 --> 00:55:29,091 我们都出类拔萃 919 00:55:32,675 --> 00:55:34,341 我们会考虑的 920 00:55:38,967 --> 00:55:41,508 西布鲁克全国啦啦队大赛 冠军杯 921 00:55:45,508 --> 00:55:48,383 那些符号是外星文字 922 00:55:49,425 --> 00:55:51,842 西布鲁克杯 当然是它 923 00:55:51,925 --> 00:55:54,591 通往乌托邦的地图 一定被我外婆藏在了里面 924 00:55:55,967 --> 00:55:58,341 外星人一定得获胜 否则我就亲自出马 925 00:55:59,883 --> 00:56:02,967 没错 它确实很美 926 00:56:04,133 --> 00:56:09,425 很遗憾 一旦对方开始施压 你们一定紧张得无法赢得比赛 927 00:56:09,508 --> 00:56:11,425 我很期待体验紧张感 928 00:56:12,466 --> 00:56:14,675 吃我的星尘尾气吧 西布鲁克人 929 00:56:16,883 --> 00:56:18,341 我的脏话说对了吗 930 00:56:25,633 --> 00:56:27,633 再会了 亲爱的闪亮杯 931 00:56:31,925 --> 00:56:33,883 这是什么 932 00:56:35,842 --> 00:56:37,675 这是什么 933 00:56:39,299 --> 00:56:41,258 这是什么 934 00:56:42,550 --> 00:56:44,383 这是什么 935 00:56:45,383 --> 00:56:47,299 这是什么 936 00:56:48,800 --> 00:56:50,925 这是什么 937 00:56:52,425 --> 00:56:55,550 这是个激动人心的夜晚 全国啦啦队大赛即将开始 938 00:56:56,133 --> 00:56:58,425 本周 我们发现了外星生命 939 00:56:58,508 --> 00:57:00,591 -但此刻 全宇宙最关心的问题是… -加油 940 00:57:00,675 --> 00:57:03,550 谁会赢得西布鲁克啦啦队冠军杯 941 00:57:04,133 --> 00:57:06,299 太棒了 942 00:57:13,758 --> 00:57:16,591 东区鳗鱼队表现不俗 943 00:57:17,800 --> 00:57:21,174 记住 这个宝贝是我的 944 00:57:21,258 --> 00:57:25,091 告诉我它是什么 快点 945 00:57:25,174 --> 00:57:29,091 真像只疯猫 显然不是被狼养大的 946 00:57:29,800 --> 00:57:32,425 我肯定是第一个 非法侵入外星科技的实习生 947 00:57:32,508 --> 00:57:34,174 允许访问 运行数据检索 防火墙 948 00:57:34,925 --> 00:57:35,925 是防火墙 949 00:57:36,008 --> 00:57:37,425 我用月光石试试 950 00:57:40,717 --> 00:57:43,008 进去了 是大脑探测数据 951 00:57:43,091 --> 00:57:44,008 巴克的大脑探测数据 952 00:57:46,967 --> 00:57:48,842 嗜血的怪物 永远能获胜 953 00:57:48,925 --> 00:57:50,758 瞧瞧 大家想的都是我 954 00:57:52,258 --> 00:57:54,174 那是你自己的大脑扫描 巴克 955 00:57:54,258 --> 00:57:55,675 威特的大脑探测数据 956 00:57:58,842 --> 00:58:00,842 威特 原来你喜欢看猫咪的视频 957 00:58:00,925 --> 00:58:02,466 没人不爱小猫咪 958 00:58:04,633 --> 00:58:06,133 怀特的大脑探测数据 959 00:58:06,883 --> 00:58:07,883 这是我们的荣幸 960 00:58:11,550 --> 00:58:16,341 怀特 为什么你的大脑里 有这么多关于我的回忆 961 00:58:17,842 --> 00:58:19,174 你喜欢我吗 962 00:58:21,800 --> 00:58:23,008 我… 963 00:58:25,842 --> 00:58:27,174 别再看这些肉麻的东西了 964 00:58:27,258 --> 00:58:29,299 快搞清楚外星人到底想干什么 965 00:58:30,925 --> 00:58:31,925 侦察舰指挥官日志 966 00:58:32,550 --> 00:58:34,258 我是侦察舰指挥官 967 00:58:34,341 --> 00:58:37,466 你们必须找到西布鲁克最宝贵之物 968 00:58:37,550 --> 00:58:40,341 -外星人隐瞒了他们的真实任务 -什么 969 00:58:40,425 --> 00:58:42,299 我们早就知道他们有古怪 970 00:58:42,383 --> 00:58:44,425 谁知道他们还有什么事骗了我们 971 00:58:44,925 --> 00:58:46,550 巴克 通知僵尸巡逻队 972 00:58:46,633 --> 00:58:49,550 呼叫僵尸巡逻队 我们需要帮助 973 00:58:55,383 --> 00:58:59,341 鳗鱼队看起来非常曼妙 他们打算如鳗鱼般滑行获胜 974 00:58:59,425 --> 00:59:01,133 我非常期待 975 00:59:01,216 --> 00:59:02,258 我也是 976 00:59:02,883 --> 00:59:04,133 我也一样 977 00:59:14,341 --> 00:59:16,717 你好 我是泰得·内科多普利斯 978 00:59:17,883 --> 00:59:19,842 -我得接这个电话 爱你们 -好 979 00:59:21,008 --> 00:59:24,008 对 我就是泰得·内科多普利斯 980 00:59:26,633 --> 00:59:27,717 真的吗 981 00:59:30,341 --> 00:59:31,591 好的 982 00:59:31,675 --> 00:59:35,216 好的 非常感谢 再见 983 00:59:36,133 --> 00:59:38,591 我被山地大学录取了 984 00:59:38,675 --> 00:59:40,925 他们甚至要邀请所有怪物去申请他们学校 985 00:59:41,008 --> 00:59:42,883 我们是在打破藩篱 伙计们 986 00:59:43,591 --> 00:59:45,049 我得告诉艾迪森 987 00:59:47,633 --> 00:59:52,008 在啦啦队大楼周围拉起警戒线 如果里面有外星人 我们要把他们揪出来 988 00:59:52,091 --> 00:59:53,299 快走 989 00:59:56,258 --> 00:59:57,425 我得提醒外星人 990 01:00:06,758 --> 01:00:11,174 下面上场的队伍不怕“天体物理冲突” 991 01:00:11,258 --> 01:00:15,675 有请来自外太空的外星人队 992 01:00:17,174 --> 01:00:19,383 站住 别去 993 01:00:19,466 --> 01:00:22,591 可我们必须赢得啦啦队杯 我们的未来就靠它了 994 01:00:22,675 --> 01:00:24,216 而且获胜的感觉太美妙了 泰得 995 01:00:24,299 --> 01:00:26,842 僵尸巡逻队在找你们 他们不会让你们上场比赛 996 01:00:26,925 --> 01:00:30,133 但如果没有地图 我们将永远在星系里徘徊 无家可归 997 01:00:30,717 --> 01:00:33,800 那你们最好希望艾迪森能完美落地 帮你们赢得奖杯 998 01:00:37,925 --> 01:00:38,967 快走 999 01:00:43,425 --> 01:00:48,258 我们“天”赋异禀的外星朋友们没有上场 1000 01:00:59,717 --> 01:01:03,967 在我们的星球上 这意味着他们将被取消资格 1001 01:01:05,049 --> 01:01:06,550 他们被取消资格了 1002 01:01:06,633 --> 01:01:08,591 现在得靠我来赢得地图了 1003 01:01:08,675 --> 01:01:11,842 那么 接下来有请最后一支参赛队 1004 01:01:11,925 --> 01:01:15,091 西布鲁克巨虾队 1005 01:01:15,174 --> 01:01:16,174 艾迪森 1006 01:01:16,675 --> 01:01:18,258 我们必须赢得西布鲁克杯 1007 01:01:18,341 --> 01:01:20,550 我在乎的人要靠它回家 1008 01:01:20,633 --> 01:01:24,133 我们会赢的 艾迪 因为我们有你 1009 01:01:33,425 --> 01:01:37,633 我的大脑急速运转 1010 01:01:37,717 --> 01:01:41,800 想搞清楚我究竟是谁 1011 01:01:41,883 --> 01:01:46,049 我总觉得自己被困在两个世界之间 1012 01:01:46,133 --> 01:01:49,008 但我现在已然明白 1013 01:01:49,591 --> 01:01:53,633 我为何一直觉得自己像个陌生人 1014 01:01:53,717 --> 01:01:57,133 这明明是我自己的生活 1015 01:01:57,967 --> 01:02:02,008 长久以来 我一直泯然于世 1016 01:02:02,091 --> 01:02:06,008 但现在已到我闪耀之时 1017 01:02:07,675 --> 01:02:11,299 我终于找到自我 我要放声高呼 1018 01:02:11,383 --> 01:02:16,049 迷失之物现已找到 灼灼之光难掩其华 1019 01:02:16,133 --> 01:02:19,675 我终于找到自我 不会再躲藏 1020 01:02:19,758 --> 01:02:24,425 我就像炸药 一旦释放就无法收回 1021 01:02:26,508 --> 01:02:28,925 我们走 1022 01:02:29,008 --> 01:02:31,633 西布鲁克 1023 01:02:34,967 --> 01:02:39,174 现在我已强过以往 1024 01:02:39,258 --> 01:02:42,091 没有什么能阻挡我 1025 01:02:43,341 --> 01:02:47,591 我全神贯注 自信满满 胸有成竹 1026 01:02:47,675 --> 01:02:51,091 一切质疑都抛诸脑后 1027 01:02:51,174 --> 01:02:55,133 因为我一直觉得自己像个陌生人 1028 01:02:55,216 --> 01:02:58,842 这明明是我自己的生活 1029 01:02:59,383 --> 01:03:03,591 长久以来 我一直泯然于世 1030 01:03:03,675 --> 01:03:07,216 现在已到我闪耀之时 1031 01:03:07,299 --> 01:03:10,717 我终于找到自我 我要放声高呼 1032 01:03:10,800 --> 01:03:15,550 迷失之物现已找到 灼灼之光难掩其华 1033 01:03:15,633 --> 01:03:18,967 我终于找到自我 不会再躲藏 1034 01:03:19,049 --> 01:03:23,883 我就像炸药 一旦释放就无法收回 1035 01:03:25,216 --> 01:03:29,091 我终于找到自我 我要尽情闪耀 1036 01:03:29,675 --> 01:03:31,883 灼灼之光难掩其华 1037 01:03:31,967 --> 01:03:33,466 难难难 1038 01:03:33,550 --> 01:03:37,258 我终于找到自我 自由时刻属于我 1039 01:03:38,425 --> 01:03:40,717 已准备好创造历史 1040 01:03:41,299 --> 01:03:47,758 现在我要向世人证明 1041 01:03:49,800 --> 01:03:53,091 我们将走向胜利 1042 01:03:53,174 --> 01:03:58,967 成为冠军 1043 01:04:04,133 --> 01:04:06,216 我终于找到自我 1044 01:04:06,299 --> 01:04:08,383 -我要放声高呼 -放声高呼 1045 01:04:08,466 --> 01:04:10,883 嘻哈三人组空翻两周林迪跳 1046 01:04:10,967 --> 01:04:12,675 灼灼之光难掩其华 1047 01:04:12,758 --> 01:04:14,508 -我终于找到自我 -没错 1048 01:04:14,591 --> 01:04:16,967 -不会再躲藏 -不再躲藏 1049 01:04:17,049 --> 01:04:19,258 -我就像炸药 -就像炸药 1050 01:04:19,341 --> 01:04:21,508 一旦释放就无法收回 1051 01:04:22,174 --> 01:04:26,049 我终于找到自我 我要尽情闪耀 1052 01:04:26,133 --> 01:04:27,299 看我闪耀吧 1053 01:04:27,383 --> 01:04:29,258 灼灼之光难掩其华 1054 01:04:29,341 --> 01:04:30,925 难难难 1055 01:04:31,008 --> 01:04:34,341 我终于找到自我 自由时刻属于我 1056 01:04:34,425 --> 01:04:38,133 -我已自由 -已准备好创造历史 1057 01:04:46,049 --> 01:04:50,049 -巨虾队赢了 -西布鲁克杯属于他们 1058 01:05:04,800 --> 01:05:06,258 谢谢 1059 01:05:11,591 --> 01:05:14,216 太棒了 我们做到了 1060 01:05:14,299 --> 01:05:18,633 -我们做到了 -太棒了 1061 01:05:20,383 --> 01:05:22,883 那些外星人是骗子 他们要夺走属于我们的东西 1062 01:05:22,967 --> 01:05:26,299 我们就不该让艾迪森接纳这些外来者 1063 01:05:28,383 --> 01:05:29,675 退后 泰得 1064 01:05:30,341 --> 01:05:32,633 好强烈的激情 1065 01:05:33,216 --> 01:05:36,591 -她是想把你挖心掏肺 -我的心可以给她 1066 01:05:38,049 --> 01:05:39,967 给我 艾迪森 你赢了 1067 01:05:40,049 --> 01:05:41,258 -它归我了 -不行 1068 01:05:43,508 --> 01:05:45,049 她要抢走西布鲁克杯 1069 01:05:45,800 --> 01:05:47,091 快跑 1070 01:05:48,341 --> 01:05:50,174 艾迪森为什么要帮那些贼 1071 01:05:50,258 --> 01:05:51,508 她是个叛徒 1072 01:05:51,591 --> 01:05:52,675 快走 1073 01:05:53,258 --> 01:05:54,258 让开 1074 01:05:56,967 --> 01:05:59,216 站住别动 1075 01:06:00,758 --> 01:06:02,633 母舰 快把我们传送回去 1076 01:06:03,675 --> 01:06:04,842 狼人 进攻 1077 01:06:04,925 --> 01:06:06,049 -用月光石 -不要 1078 01:06:13,008 --> 01:06:14,425 出问题了 1079 01:06:14,508 --> 01:06:16,299 晶石系统故障 1080 01:06:20,883 --> 01:06:22,967 -抓住他们 -抓住那些外星人 快 1081 01:06:23,049 --> 01:06:24,174 滚出我们的星球 1082 01:06:32,967 --> 01:06:34,258 够了 1083 01:06:36,633 --> 01:06:38,425 你也僵尸变身了 你还好吗 1084 01:06:39,008 --> 01:06:42,383 我很好 大哥 我不知道你想干什么 但我支持你 1085 01:06:43,258 --> 01:06:45,341 没错 够了 变成这样你也有责任 艾迪森 1086 01:06:45,425 --> 01:06:47,758 你放了外星人进来 而他们骗了我们 1087 01:06:47,842 --> 01:06:49,550 他们背叛了我们 你也背叛了我们 1088 01:06:49,633 --> 01:06:51,758 -你要么选择我们 要么… -选择他们吗 1089 01:06:52,383 --> 01:06:53,842 可我就是他们的一员 威拉 1090 01:06:54,883 --> 01:06:57,049 我也许生长在西布鲁克 但我外婆不是 1091 01:06:59,091 --> 01:07:00,174 我其实是… 1092 01:07:04,133 --> 01:07:05,383 外星人 1093 01:07:05,466 --> 01:07:06,967 -什么 -什么 1094 01:07:08,758 --> 01:07:10,049 -不可能 -不可能 1095 01:07:27,299 --> 01:07:29,299 艾迪森是我们的族人 1096 01:07:29,383 --> 01:07:31,466 她可真好看 1097 01:07:32,675 --> 01:07:35,383 妈 安吉外婆是外星人 1098 01:07:35,883 --> 01:07:37,133 不可能啊 1099 01:07:37,800 --> 01:07:39,341 蜜西 告诉她那不可能 1100 01:07:39,883 --> 01:07:41,341 戴尔 真对不起 1101 01:07:45,425 --> 01:07:48,091 亲爱的 我一直都知道 1102 01:07:48,883 --> 01:07:49,883 你骗了我 1103 01:07:49,967 --> 01:07:54,633 我的父母觉得隐瞒身份 才能更好地保护我 也保护你 1104 01:07:55,675 --> 01:07:58,174 外婆总说你是她最宝贵之物 1105 01:07:58,258 --> 01:08:01,258 等等 她说我是什么 1106 01:08:05,800 --> 01:08:09,258 坐标不在里面 这不是地图 1107 01:08:09,341 --> 01:08:12,466 那是因为地图不是一件物品 而是一个人 1108 01:08:20,425 --> 01:08:21,717 艾迪森就是我们的地图 1109 01:08:22,299 --> 01:08:25,883 -坐标在她的DNA里 -好棒棒 1110 01:08:25,967 --> 01:08:29,550 你是指挥官的…是你外婆最宝贵之物 1111 01:08:30,383 --> 01:08:32,341 棒 我们找到地图了 1112 01:08:34,717 --> 01:08:35,925 -抱歉 -没事 1113 01:08:36,008 --> 01:08:38,174 好吧 这件事晚点再解决 1114 01:08:38,258 --> 01:08:39,550 -好 -但现在形势大好 1115 01:08:39,633 --> 01:08:42,258 现在你们可以记下坐标 回你们的家了 1116 01:08:42,341 --> 01:08:46,133 而艾迪森和我 要一起去山地大学了 我被录取了 1117 01:08:46,216 --> 01:08:47,675 太棒了 泰得 1118 01:08:48,758 --> 01:08:49,758 -还是不要了 -好 1119 01:08:53,091 --> 01:08:55,550 可是去乌托邦的地图是不断变化的 1120 01:08:55,633 --> 01:08:58,925 不断计算新的单位来指引我们的飞船 1121 01:08:59,591 --> 01:09:01,508 不只是几个固定的数值 1122 01:09:01,591 --> 01:09:03,174 而由于地图是艾迪森 1123 01:09:03,258 --> 01:09:04,633 她必须跟我们走 1124 01:09:05,258 --> 01:09:08,216 -什么 -不行 你们不能带走艾迪森 1125 01:09:10,675 --> 01:09:12,800 他们是我的族人 泰得 1126 01:09:12,883 --> 01:09:14,591 他们需要我帮助他们生存 1127 01:09:17,383 --> 01:09:20,049 他们离开时 我要跟他们一起走 1128 01:09:46,550 --> 01:09:49,049 这是我做过的最艰难的决定 1129 01:09:49,133 --> 01:09:50,883 但我得做正确的事 1130 01:09:53,008 --> 01:09:57,049 艾迪森 我得告诉你一件事 1131 01:09:57,717 --> 01:09:59,216 很多年前我就该这么做了 1132 01:09:59,299 --> 01:10:01,466 真希望我当初能像你一样坚强 1133 01:10:07,091 --> 01:10:08,216 妈妈 你真美 1134 01:10:08,717 --> 01:10:10,174 亲爱的 1135 01:10:14,508 --> 01:10:17,925 我不在乎你们来自哪个星球 你们是我的家人 1136 01:10:18,508 --> 01:10:19,967 戴尔 1137 01:10:23,383 --> 01:10:25,133 不 你不能离开 艾迪森 1138 01:10:26,008 --> 01:10:29,258 我会调用整个僵尸巡逻队去阻止你 拜托 1139 01:10:30,425 --> 01:10:34,091 抱歉 爸爸 可这是我的使命 1140 01:10:46,216 --> 01:10:47,842 他们说外星飞船受损了 1141 01:10:47,925 --> 01:10:50,925 -可能在启动阶段就会损毁 -也不能全怪我们 1142 01:10:51,675 --> 01:10:53,633 我们只是想阻止他们离开 1143 01:10:53,717 --> 01:10:55,299 他们欺骗我们 这是罪有应得 1144 01:10:55,383 --> 01:10:57,591 我们当初来这里找月光石时也说了谎 1145 01:10:57,675 --> 01:11:00,967 你还不懂吗 他们就是在抢我们的东西 他们要带走艾迪森 1146 01:11:01,049 --> 01:11:02,925 那是她自己的选择 她要拯救她的族人 1147 01:11:03,008 --> 01:11:06,091 我不想让她走 1148 01:11:07,591 --> 01:11:08,883 不管她离开多远 1149 01:11:08,967 --> 01:11:11,174 她永远是我们的伙伴 威拉 1150 01:11:26,133 --> 01:11:29,633 由于反应堆受损 有67.9%的概率 1151 01:11:29,717 --> 01:11:31,717 我们将没有足够的能量离开轨道 1152 01:11:31,800 --> 01:11:34,133 我们必须试试 等得越久 胜算越小 1153 01:11:34,216 --> 01:11:35,466 好 1154 01:11:36,091 --> 01:11:37,883 用它们的时候要想我 1155 01:11:37,967 --> 01:11:39,675 发抖的是它们 不是我 1156 01:11:40,425 --> 01:11:41,675 我会想你的 好闺蜜 1157 01:11:42,425 --> 01:11:44,883 我也会想你 外星闺蜜 1158 01:11:46,008 --> 01:11:48,550 我们是巨虾队 我无比骄傲 1159 01:11:48,633 --> 01:11:52,174 如果你听不见 我们会欢呼得更大声 1160 01:11:57,008 --> 01:11:59,425 我也不想走 可外星人需要找到他们的家 1161 01:11:59,508 --> 01:12:00,883 我明白 1162 01:12:01,383 --> 01:12:05,133 -所以我要跟你们一起走 -什么 1163 01:12:05,216 --> 01:12:06,925 这行不通 泰得 1164 01:12:07,008 --> 01:12:10,133 只有我们种族 才能在母舰上进行太空旅行 1165 01:12:10,216 --> 01:12:13,383 我们的星尘能量瞬间就会把你电死 1166 01:12:16,216 --> 01:12:18,758 我原本还怕你去上大学 1167 01:12:18,842 --> 01:12:20,466 会让我们相隔几百公里 1168 01:12:20,550 --> 01:12:21,967 现在我们将相隔几个星系 1169 01:12:26,675 --> 01:12:28,258 核心反应堆正在关闭 1170 01:12:28,341 --> 01:12:30,466 启动应急系统 1171 01:12:32,091 --> 01:12:33,133 我们必须马上动身 1172 01:12:33,216 --> 01:12:35,758 就算消耗星尘能量 我们也得冒险一试 1173 01:12:40,383 --> 01:12:43,925 邦佐 你考到驾照了 真爱炫耀 1174 01:12:44,508 --> 01:12:46,383 我压制不住怒火了 1175 01:12:46,466 --> 01:12:48,633 你们不能阻止我们去乌托邦 1176 01:12:49,216 --> 01:12:52,091 其实我们是来帮忙的 1177 01:12:52,758 --> 01:12:56,258 你们能找到无限能源给我们的飞船充电吗 1178 01:12:56,341 --> 01:12:57,717 狼人们 1179 01:12:58,425 --> 01:13:00,967 我们把月光石借给你们 1180 01:13:01,967 --> 01:13:03,591 你们可能需要来个助推启动 1181 01:13:03,675 --> 01:13:06,925 月光石很强大 可它会对我们造成伤害 1182 01:13:07,008 --> 01:13:08,758 只要有个转接器就行了 1183 01:13:08,842 --> 01:13:11,800 我们只需通过僵尸手环 把月光石的能量过滤一下 1184 01:13:13,425 --> 01:13:16,091 你们全都愿意做出牺牲帮助我们吗 1185 01:13:16,842 --> 01:13:20,216 狼人永远守望相助 而艾迪森是我们的伙伴 1186 01:13:21,508 --> 01:13:22,550 永远都是 1187 01:13:25,216 --> 01:13:27,299 -怀特 -怎么了 1188 01:13:28,550 --> 01:13:29,800 我对你也是“那种”喜欢 1189 01:13:36,842 --> 01:13:40,216 -母舰 把我们所有人都传送上去 -棒 1190 01:13:47,091 --> 01:13:48,174 这边 快 1191 01:13:53,258 --> 01:13:54,258 来了 给 1192 01:14:20,341 --> 01:14:23,133 我就说吧 狼人的科技不好惹 1193 01:14:23,216 --> 01:14:26,550 那我们就需要一根有机导管 连通月光石和母舰 1194 01:14:30,008 --> 01:14:32,466 只有我们的族人 能与飞船的星尘反应堆相连 1195 01:14:33,049 --> 01:14:36,008 但不幸的是 月光石的能量 对我们来说是致命的 1196 01:14:36,717 --> 01:14:38,842 但你有一半人类血统 也许能成功 1197 01:14:39,800 --> 01:14:40,967 你将成为活体桥梁 1198 01:14:41,049 --> 01:14:42,591 艾迪森一定能成功 1199 01:14:42,675 --> 01:14:43,758 没错 她是外星人 1200 01:14:44,341 --> 01:14:45,341 也是啦啦队员 1201 01:14:45,425 --> 01:14:46,717 也是我们的伙伴 1202 01:14:49,633 --> 01:14:50,883 这是你天生的使命 1203 01:14:54,216 --> 01:14:55,341 准备好了吗 1204 01:15:20,800 --> 01:15:23,508 我坚持不住 能量太强了 1205 01:15:23,591 --> 01:15:26,174 我们必须立刻重连 否则就功败垂成了 1206 01:15:28,216 --> 01:15:30,216 抓住我的手 能量可以从我身上流过 1207 01:15:30,299 --> 01:15:32,883 -你瞬间就会被电死 -没事的 1208 01:15:50,508 --> 01:15:51,550 真对不起 1209 01:16:05,508 --> 01:16:06,675 成了 1210 01:16:08,883 --> 01:16:10,717 -我们充满电了 -太棒了 1211 01:16:10,800 --> 01:16:12,299 老娘回来了 1212 01:16:12,383 --> 01:16:14,466 -太棒了 -我们做到了 1213 01:16:14,550 --> 01:16:15,717 我们必须立刻启动 1214 01:16:16,341 --> 01:16:18,842 好了 准备起飞 1215 01:16:19,967 --> 01:16:21,091 现在不疼了 1216 01:16:21,174 --> 01:16:22,717 我好像渐渐学会了控制能力 1217 01:16:25,133 --> 01:16:27,299 发射程序 开始 1218 01:16:42,299 --> 01:16:43,591 我爱你 泰得 1219 01:16:43,675 --> 01:16:44,925 我也爱你 1220 01:16:46,508 --> 01:16:48,216 直至宇宙尽头 1221 01:16:48,299 --> 01:16:51,800 也许我们还会再相遇 用某种方法 1222 01:16:52,550 --> 01:16:53,675 在某一天 1223 01:17:00,842 --> 01:17:05,341 十 九 八 七 1224 01:17:05,842 --> 01:17:12,717 六 五 四 三 二 一 1225 01:17:37,466 --> 01:17:38,466 走吧 1226 01:17:58,508 --> 01:18:04,049 我知道这有点疯狂 但你可曾听说 1227 01:18:04,133 --> 01:18:07,258 我似乎略有耳闻 1228 01:18:07,341 --> 01:18:10,091 女孩和僵尸的故事 1229 01:18:10,591 --> 01:18:15,967 给我好好讲讲 听来十分梦幻 1230 01:18:16,049 --> 01:18:21,591 女孩和僵尸为何不能在一起 1231 01:18:21,675 --> 01:18:27,174 你来自完美天堂 我却与你相隔两端 1232 01:18:27,258 --> 01:18:33,008 但我有种感觉 若你有机会了解我 1233 01:18:33,091 --> 01:18:38,758 相遇之初我就被你吸引 内心有种情愫渐渐苏醒 1234 01:18:38,842 --> 01:18:44,550 但我有种感觉 若你有机会了解我 1235 01:18:45,049 --> 01:18:46,925 未来某天 1236 01:18:47,008 --> 01:18:50,550 这种感情也许能变得正常 1237 01:18:50,633 --> 01:18:56,591 未来某天 我们会不会变得不同寻常 1238 01:18:56,675 --> 01:19:01,883 你我肩并肩 走在阳光下 1239 01:19:01,967 --> 01:19:05,091 如果旁人嘲笑 我们就说 1240 01:19:05,800 --> 01:19:11,091 终有一日我们会相伴相守 1241 01:19:11,675 --> 01:19:17,008 终有一日我们会相伴相守 1242 01:19:17,091 --> 01:19:20,216 终有一日 1243 01:19:30,675 --> 01:19:34,133 请注意 地球人 我是你们的校长 1244 01:19:34,216 --> 01:19:35,258 艾迪森也许离开了 1245 01:19:35,341 --> 01:19:39,091 但今天 我们其他人也有机会突破天际 1246 01:19:39,174 --> 01:19:42,883 因为我们要在下午的毕业典礼中 把礼帽抛向天空 1247 01:19:42,967 --> 01:19:45,883 好了 完美 1248 01:19:47,967 --> 01:19:49,383 我真为你骄傲 儿子 1249 01:19:50,133 --> 01:19:51,383 谢谢爸爸 1250 01:19:51,967 --> 01:19:54,174 我懂 我也很想她 1251 01:20:01,133 --> 01:20:02,299 你会没事的 1252 01:20:10,717 --> 01:20:11,717 哎哟喂 1253 01:20:11,800 --> 01:20:14,425 这不是代表我们做毕业致辞的 僵尸机器人吗 1254 01:20:14,508 --> 01:20:16,133 推翻体制的事就到此为止了吗 1255 01:20:16,216 --> 01:20:19,967 我还是要推翻体制 从内部推翻 1256 01:20:23,133 --> 01:20:26,842 是啊 我还记得刚见面的时候 我都快被你们吓死了 1257 01:20:26,925 --> 01:20:28,341 而我们怕他们 1258 01:20:28,425 --> 01:20:30,299 我们互相了解后 那种恐惧就消失了 1259 01:20:30,383 --> 01:20:32,258 都是艾迪森的功劳 1260 01:20:32,341 --> 01:20:33,967 她是第一个真正看到我本质的人 1261 01:20:34,049 --> 01:20:35,174 她也看到了我 1262 01:20:36,633 --> 01:20:37,717 还有我们所有人 1263 01:20:40,967 --> 01:20:41,967 走吧 1264 01:20:49,717 --> 01:20:52,633 母舰眼看就要算出去乌托邦的坐标了 1265 01:20:53,299 --> 01:20:56,591 她遇到了麻烦 一直无法 从艾迪森的DNA里提取出坐标 1266 01:20:57,091 --> 01:20:59,883 我们卡在97%已经有一段时间了 1267 01:21:00,550 --> 01:21:02,925 加把劲啊 母舰 1268 01:21:12,341 --> 01:21:15,299 可以了 现在只要几分钟就行了 1269 01:21:17,258 --> 01:21:18,299 我一直在想 1270 01:21:18,383 --> 01:21:21,341 你外婆为什么不直接告诉我们 你就是地图 1271 01:21:21,425 --> 01:21:23,008 为什么让我们找得那么辛苦 1272 01:21:23,591 --> 01:21:25,174 也许她觉得在西布鲁克待上一阵子 1273 01:21:25,258 --> 01:21:27,174 能让你们学到些什么 1274 01:21:29,591 --> 01:21:31,550 读取大脑探测数据 1275 01:21:34,299 --> 01:21:35,758 话说 我觉得那里有些什么 1276 01:21:35,842 --> 01:21:36,842 拒绝僵尸 1277 01:21:36,925 --> 01:21:38,883 人类只是坏 而啦啦队员却堪比怪物 1278 01:21:50,008 --> 01:21:51,341 狼人们 1279 01:21:54,425 --> 01:21:57,842 我会想念你的朋友们 但不会怀念你们的纷争 1280 01:21:57,925 --> 01:22:00,341 在乌托邦 我们永远不会有冲突 1281 01:22:02,299 --> 01:22:03,299 了解僵尸 1282 01:22:03,383 --> 01:22:05,174 但有时候冲突是必要的 1283 01:22:05,258 --> 01:22:06,258 必要 1284 01:22:06,341 --> 01:22:08,925 看看我们接纳了彼此的不同后 发生了什么 1285 01:22:12,258 --> 01:22:13,591 你们成了朋友 1286 01:22:14,091 --> 01:22:15,466 是的 1287 01:22:15,550 --> 01:22:17,508 我们一起取得了进步 1288 01:22:17,591 --> 01:22:19,383 僵尸镇 欢迎来到西布鲁克 1289 01:22:22,008 --> 01:22:23,758 冲突并不总是坏事 1290 01:22:23,842 --> 01:22:26,550 有时候遇到挑战才能促使我们变得更好 1291 01:22:29,258 --> 01:22:30,675 的确如此 1292 01:22:31,383 --> 01:22:33,717 我们的星球遭到破坏时 没人挺身而出 1293 01:22:34,216 --> 01:22:36,341 就因为我们不想制造不和谐的因素 1294 01:22:36,425 --> 01:22:38,174 现在我们的星球不复存在了 1295 01:22:38,842 --> 01:22:42,425 和谐不等于静默 团结也不等于同化 1296 01:22:42,508 --> 01:22:45,550 爱是很强大的 它能化解分歧 1297 01:22:47,466 --> 01:22:49,758 我知道外婆希望她的族人去哪里生活了 1298 01:22:50,800 --> 01:22:53,675 最完美的不完美世界 1299 01:22:59,800 --> 01:23:02,466 没错 我们已经找到新家了 1300 01:23:04,758 --> 01:23:06,174 带我们去吧 母舰 1301 01:23:07,508 --> 01:23:08,508 拜托了 1302 01:23:13,508 --> 01:23:15,466 你为什么没有你外婆那种外星头发 1303 01:23:15,550 --> 01:23:19,133 因为我不是外星人 我是个普通人 1304 01:23:19,216 --> 01:23:21,216 超凡脱俗的普通人 1305 01:23:21,299 --> 01:23:25,133 梦幻般美妙的 了不起的普通人 1306 01:23:25,216 --> 01:23:26,967 巴克 如果你不是我们的族人 1307 01:23:27,049 --> 01:23:28,675 -你知道我们会… -取笑我吗 1308 01:23:28,758 --> 01:23:30,049 接纳你 1309 01:23:31,925 --> 01:23:34,633 西布鲁克高中会想念了不起的你 巴克 1310 01:23:35,383 --> 01:23:36,508 好吧 1311 01:23:37,925 --> 01:23:39,925 我也会很想念我的 1312 01:23:40,508 --> 01:23:42,633 -走 我们去庆祝 -再说一遍我有多棒 1313 01:23:42,717 --> 01:23:43,717 欢迎怪物 山地大学 1314 01:23:45,383 --> 01:23:48,174 等我们都到了大学 一定会很棒的 1315 01:23:48,758 --> 01:23:51,508 离开西布鲁克并非结束 而是新的开始 1316 01:23:52,008 --> 01:23:55,758 我好想念艾迪森 真希望她在这里 1317 01:23:55,842 --> 01:23:59,133 我也是 我们本来要改变世界 1318 01:24:08,508 --> 01:24:09,883 艾迪森 1319 01:24:09,967 --> 01:24:11,508 你回来了 1320 01:24:13,425 --> 01:24:15,675 你觉得我会让星际旅行 1321 01:24:15,758 --> 01:24:17,008 妨碍我毕业吗 1322 01:24:17,091 --> 01:24:18,842 那乌托邦怎么办 1323 01:24:18,925 --> 01:24:20,591 西布鲁克就是我们的乌托邦 1324 01:24:20,675 --> 01:24:23,299 可西布鲁克并不完美 1325 01:24:23,383 --> 01:24:26,883 确实 它乱糟糟的 又情绪化 1326 01:24:28,008 --> 01:24:29,466 充满惊喜 1327 01:24:31,383 --> 01:24:32,925 在这里 一切皆有可能 1328 01:24:33,008 --> 01:24:34,967 在这里 未来某天可以就在今天 1329 01:24:35,049 --> 01:24:36,758 真是个能称之为“家”的完美地方 1330 01:24:36,842 --> 01:24:41,758 我没事 我只是个无比骄傲的母舰 1331 01:24:41,842 --> 01:24:43,174 我爱你们 孩子们 1332 01:24:44,341 --> 01:24:45,842 -派对 -派对 我们走 1333 01:24:46,717 --> 01:24:48,425 -什么 -快来 邦佐 1334 01:24:55,091 --> 01:24:58,967 没错 外星人会搬来西布鲁克 1335 01:25:01,508 --> 01:25:05,008 尽管我们的社区比以往更强大 1336 01:25:05,842 --> 01:25:11,425 尽管我们每天都在突破障碍 但我们仍有许多东西需要学习 1337 01:25:12,717 --> 01:25:16,049 无论我们的怪物小镇未来会发生什么 我们都将做好准备 1338 01:25:16,133 --> 01:25:17,133 欢迎吸血鬼 1339 01:25:17,216 --> 01:25:19,091 因为西布鲁克的核心不在于完美 1340 01:25:19,174 --> 01:25:20,174 而在于进步 1341 01:25:20,258 --> 01:25:23,675 这意味着 我们永远欢迎不速之客 1342 01:25:32,633 --> 01:25:36,341 人们过去常说 “千万别特立独行” 1343 01:25:36,425 --> 01:25:38,591 但如果想拥有改变世界的机会 1344 01:25:38,675 --> 01:25:40,341 你就得勇于改变 1345 01:25:40,425 --> 01:25:42,633 我们是一个混乱的矛盾体 1346 01:25:42,717 --> 01:25:48,091 刚刚开始有了认知 接踵而来的情绪排山倒海 1347 01:25:48,675 --> 01:25:52,383 每个人都属于这里 很高兴见到你的面容 1348 01:25:52,925 --> 01:25:56,383 家的意义在于家人 而非地点 1349 01:25:56,466 --> 01:26:00,591 来这里做你自己吧 只有你能自己做主 1350 01:26:00,675 --> 01:26:01,758 我们越变越好 1351 01:26:01,842 --> 01:26:04,299 家人多多益善 一切就是这样开始的 1352 01:26:06,174 --> 01:26:10,258 我们对你只有爱 也会爱你的一切 1353 01:26:10,341 --> 01:26:12,174 对你只有爱 1354 01:26:12,258 --> 01:26:14,299 任何经过这里的人 1355 01:26:14,383 --> 01:26:18,466 对你只有爱 我们知道你也会将心比心 1356 01:26:18,550 --> 01:26:22,425 对你只有爱 只有爱 1357 01:26:22,508 --> 01:26:23,842 只有爱 1358 01:26:26,299 --> 01:26:27,550 只有爱 1359 01:26:30,091 --> 01:26:31,091 只有爱 1360 01:26:31,174 --> 01:26:34,633 我们仍然主宰夜晚 并与他人分享 这是新鲜事 1361 01:26:34,717 --> 01:26:38,299 但星星闪烁得更加耀眼 我要与你分享 1362 01:26:38,967 --> 01:26:40,675 我可以做自己 1363 01:26:40,758 --> 01:26:42,717 你也可以做你自己 1364 01:26:42,800 --> 01:26:46,425 如果我们产生分歧 就用僵尸的办法解决 1365 01:26:46,508 --> 01:26:47,508 什么 1366 01:26:48,008 --> 01:26:52,383 我们对你只有爱 也会爱你的一切 1367 01:26:52,466 --> 01:26:56,091 对你只有爱 任何经过这里的人 1368 01:26:56,174 --> 01:27:00,091 对你只有爱 我们知道你也会将心比心 1369 01:27:00,174 --> 01:27:02,466 对你只有爱 1370 01:27:02,550 --> 01:27:05,133 爱你 只有爱 1371 01:27:08,008 --> 01:27:10,758 只有爱 我对你只有爱 1372 01:27:11,341 --> 01:27:14,383 -我们对你只有爱 -只有爱 1373 01:27:29,341 --> 01:27:30,383 宝贝 1374 01:27:39,883 --> 01:27:44,133 是时候把啦啦队带到星系的最远端了 1375 01:27:47,258 --> 01:27:49,591 噼里啪啦 再见啦 1376 01:27:52,967 --> 01:27:56,008 我要上太空了 1377 01:27:57,174 --> 01:27:58,675 我们对你只有爱 1378 01:27:58,758 --> 01:28:01,466 我要上太空了 妈妈 1379 01:28:01,550 --> 01:28:05,383 对你只有爱 任何经过这里的人 1380 01:28:05,466 --> 01:28:09,383 对你只有爱 我们知道你也会将心比心 1381 01:28:09,466 --> 01:28:11,758 对你只有爱 1382 01:28:11,842 --> 01:28:14,216 爱你 只有爱 1383 01:28:17,425 --> 01:28:18,508 只有爱 1384 01:28:20,967 --> 01:28:22,800 只有爱 1385 01:28:23,299 --> 01:28:25,299 字幕翻译:苏小黛