1
00:00:01,043 --> 00:00:03,463
♪ "I'll Be Home for Christmas"
playing ♪
2
00:00:08,552 --> 00:00:13,807
♪ I'll be home for Christmas ♪
3
00:00:14,808 --> 00:00:19,396
♪ You can plan on me... ♪
4
00:00:19,396 --> 00:00:20,564
Eh?
5
00:00:21,606 --> 00:00:23,149
Selfish little prick.
6
00:00:23,149 --> 00:00:25,694
♪ Please have snow ♪
7
00:00:26,570 --> 00:00:29,614
♪ And mistletoe ♪
8
00:00:29,614 --> 00:00:31,658
♪ And presents ♪
9
00:00:31,658 --> 00:00:35,662
♪ On the tree ♪
10
00:00:35,662 --> 00:00:38,540
[Daptonians cheering]
11
00:00:38,540 --> 00:00:41,710
♪ Christmas Eve... ♪
12
00:00:41,710 --> 00:00:44,129
Look, Darren, there it is!
13
00:00:44,129 --> 00:00:45,881
Well, I'll be damned.
14
00:00:45,881 --> 00:00:47,799
Hollywood Island.
15
00:00:47,799 --> 00:00:50,427
That's where the stars live.
16
00:00:53,346 --> 00:00:59,185
♪ I'll be home ♪
17
00:00:59,185 --> 00:01:02,606
♪ For Christmas... ♪
18
00:01:02,606 --> 00:01:04,316
[coughing]
19
00:01:04,316 --> 00:01:06,067
- Ho-ho-ho!
20
00:01:06,067 --> 00:01:08,612
Merry Hot Christmas
from Summer Santa...
21
00:01:08,612 --> 00:01:09,654
[inhales sharply]
22
00:01:09,654 --> 00:01:11,031
...ya bastards.
23
00:01:12,032 --> 00:01:17,120
♪ ...only in my ♪
24
00:01:17,120 --> 00:01:20,624
♪ Dreams ♪
25
00:01:20,624 --> 00:01:22,626
[fire sizzling]
26
00:01:32,177 --> 00:01:33,803
My dad's dead, my mum's mourning,
27
00:01:33,803 --> 00:01:35,972
and my brother's in a psychic coma
from fighting the emus.
28
00:01:35,972 --> 00:01:38,475
I feel like my Christmas presents
are going to be shit.
29
00:01:38,475 --> 00:01:40,435
I feel... sad?
30
00:01:40,435 --> 00:01:43,438
- Babe, you're going through
a traumatic period right now.
31
00:01:43,438 --> 00:01:44,648
I'm here for you.
32
00:01:44,648 --> 00:01:48,443
- Thanks, Rosie.
I'm so glad we became... close.
33
00:01:52,030 --> 00:01:54,074
I'm sorry, I didn't mean to do that.
34
00:01:54,074 --> 00:01:56,660
I don't mind. I'm glad you did.
35
00:01:57,744 --> 00:02:03,041
- Rosie, I thought I wanted to be you,
but I realize now I want to be with you.
36
00:02:03,041 --> 00:02:08,255
- Alison, I-- I wish it were that simple.
There are things you don't understand.
37
00:02:08,255 --> 00:02:12,175
I wish we could go far away
from Dapto... from Australia.
38
00:02:12,175 --> 00:02:16,012
- We can! Hollywood Island just arrived.
We can run away, together.
39
00:02:16,012 --> 00:02:17,138
We can go to the docks right now.
40
00:02:17,138 --> 00:02:20,517
- I want to. There's just something
I have to do at home first.
41
00:02:20,517 --> 00:02:21,893
I'll meet you there in an hour.
42
00:02:25,355 --> 00:02:26,523
Goodbye, Liam.
43
00:02:26,523 --> 00:02:28,525
I'm sorry your brain exploded.
44
00:02:28,525 --> 00:02:31,361
You were a mostly okay brother
some of the time.
45
00:02:34,489 --> 00:02:37,784
- My attempt to impose order
on this unforgiving wilderness
46
00:02:37,784 --> 00:02:40,036
has been met with mixed success.
47
00:02:40,036 --> 00:02:42,080
The animals are not respecting
the loading zones
48
00:02:42,080 --> 00:02:43,331
nor the pedestrian crossings.
49
00:02:43,331 --> 00:02:46,501
[signs clang]
Also, I might be going mad.
50
00:02:46,501 --> 00:02:49,129
But I will see Vicky and the kids again.
51
00:02:49,129 --> 00:02:52,048
I will defeat the Kookaburra.
52
00:02:52,048 --> 00:02:55,260
I will... [groans]
53
00:02:55,260 --> 00:02:57,345
Dapto...
54
00:02:57,345 --> 00:02:58,597
Vicky...
55
00:02:59,264 --> 00:03:00,849
I'm sorry.
56
00:03:04,102 --> 00:03:06,146
[fire sizzling]
57
00:03:08,440 --> 00:03:12,360
[Daptonians screaming]
58
00:03:12,360 --> 00:03:15,447
- Fuck me dead! This is the worst
bush fire we've seen in years!
59
00:03:15,447 --> 00:03:17,157
Fear not, citizens!
60
00:03:17,157 --> 00:03:21,453
The mighty flap of the Kookaburra's wings
will blow out the fire,
61
00:03:21,453 --> 00:03:24,706
and we can all have
a happy holiday season,
62
00:03:24,706 --> 00:03:27,918
no matter what
your religious affiliations are!
63
00:03:27,918 --> 00:03:30,712
DAPTONIANS: Yay!
64
00:03:32,547 --> 00:03:35,133
[straining]
♪ dramatic music playing ♪
65
00:03:38,345 --> 00:03:41,473
- [screaming]
- You made it ten times worse, you idiot!
66
00:03:41,473 --> 00:03:45,393
- Come back! I can fix this!
I'm a hero! Love me!
67
00:03:45,393 --> 00:03:47,562
- You're fuckin' ruining Christmas,
dickhead!
68
00:03:47,562 --> 00:03:49,856
You're worse than Koala Man!
69
00:03:49,856 --> 00:03:51,274
Do not speak his name!
70
00:03:51,274 --> 00:03:56,988
If this town won't accept my protection,
you can burn for it!
71
00:03:58,865 --> 00:04:00,492
Okay, Alison. Time to leave!
72
00:04:00,492 --> 00:04:01,826
[phone rings]
73
00:04:01,826 --> 00:04:04,037
ROSIE: [on phone] Alison! I'm stuck!
Please, help me!
74
00:04:04,037 --> 00:04:05,538
Rosie! She's in trouble.
75
00:04:05,538 --> 00:04:07,958
- Alison, your friend will be fine!
We have to get Liam!
76
00:04:07,958 --> 00:04:09,668
Mum, I need to find Rosie.
77
00:04:09,668 --> 00:04:11,378
I... ugh...
78
00:04:11,378 --> 00:04:12,629
love her!
79
00:04:12,629 --> 00:04:14,548
Oh. Oh, okay.
80
00:04:14,548 --> 00:04:16,091
Yep, lot of things happening today.
81
00:04:16,091 --> 00:04:19,010
Rosie's a lovely girl.
And I know I can't stop you.
82
00:04:19,010 --> 00:04:20,845
So go, be quick.
83
00:04:20,845 --> 00:04:22,764
And if you get yourself killed,
you're grounded!
84
00:04:22,764 --> 00:04:23,932
I love you!
85
00:04:26,685 --> 00:04:28,520
♪ mysterious music playing ♪
86
00:04:35,110 --> 00:04:36,486
[echoing] Greetings, Kevin.
87
00:04:36,486 --> 00:04:40,073
- Mindy! It's really you!
Am I dead?
88
00:04:40,073 --> 00:04:43,159
No, Kevin, you're in the Koala Realm.
89
00:04:43,159 --> 00:04:46,121
I've brought you here because
I need to show you something.
90
00:04:46,121 --> 00:04:47,247
Come with me.
91
00:04:51,084 --> 00:04:54,296
- Rosie, are you okay?!
- Alison, you shouldn't be here.
92
00:04:54,296 --> 00:04:56,715
- What are you talking about?
You called me.
93
00:04:56,715 --> 00:04:59,134
- [doors slam]
- No. We called you.
94
00:04:59,134 --> 00:05:01,344
Rosie? Rosies?
95
00:05:01,344 --> 00:05:03,346
- Grab her, Rosie 3!
[Rosie 3 snarls]
96
00:05:03,346 --> 00:05:04,472
Let her go!
97
00:05:04,472 --> 00:05:07,267
- We found the tickets
to Hollywood Island.
98
00:05:07,267 --> 00:05:09,311
But we can't allow you to leave.
99
00:05:09,311 --> 00:05:11,688
The Rosie triplets
need to stick together.
100
00:05:11,688 --> 00:05:13,315
What the fuck is going on?
101
00:05:13,315 --> 00:05:17,027
- Haven't you ever wondered
how I could be everywhere at once?
102
00:05:17,027 --> 00:05:20,280
How I can give a command performance
as Cosette in Les Miz
103
00:05:20,280 --> 00:05:22,699
and be the MVP of the netball final
104
00:05:22,699 --> 00:05:26,077
and be at Sarah's pool party
all at the same time?
105
00:05:26,077 --> 00:05:28,204
I thought you were just... cool.
106
00:05:28,204 --> 00:05:30,832
Such a sweet, stupid girl.
107
00:05:30,832 --> 00:05:34,878
- I'm sorry, Alison.
I tried to tell you in the hospital.
108
00:05:34,878 --> 00:05:37,881
- And we know what
you've been up to, Alison.
109
00:05:37,881 --> 00:05:39,466
Rising the ranks.
110
00:05:39,466 --> 00:05:41,384
Taking out rivals.
111
00:05:41,384 --> 00:05:44,095
But we've been one step ahead all along.
112
00:05:44,095 --> 00:05:46,723
We've got big plans!
113
00:05:49,768 --> 00:05:54,856
Unfortunately,
Rosie 2 had to go and fall in love.
114
00:05:54,856 --> 00:05:58,818
But now that you know our secret,
you'll never leave this place!
115
00:05:58,818 --> 00:06:00,820
♪ dramatic music playing ♪
116
00:06:02,447 --> 00:06:03,657
[employees gasping]
117
00:06:03,657 --> 00:06:06,785
- Let's get out of here!
Fuck these kids! [screaming]
118
00:06:06,785 --> 00:06:09,829
- Liam! Come on, baby,
Mummy's here to keep you safe.
119
00:06:09,829 --> 00:06:12,415
That's totally unnecessary, Vicky.
120
00:06:12,415 --> 00:06:14,960
The Kookaburra's here to protect ya.
121
00:06:14,960 --> 00:06:16,545
[gasps] What are you doing here?
122
00:06:16,545 --> 00:06:19,756
- I thought you of all people
would understand,
123
00:06:19,756 --> 00:06:21,299
being married to...
124
00:06:21,299 --> 00:06:23,176
Koala Man.
125
00:06:23,176 --> 00:06:26,096
- How did you know that I--?
- I know everything about you, Vicky.
126
00:06:26,096 --> 00:06:29,015
Because I've been close to you
127
00:06:29,015 --> 00:06:32,561
all this time!
128
00:06:32,561 --> 00:06:33,979
Principal Bazwell?!
129
00:06:33,979 --> 00:06:35,272
Correct, Vicky.
130
00:06:35,272 --> 00:06:38,483
I needed to be close,
so I could study you, your children,
131
00:06:38,483 --> 00:06:39,859
and your wicked husband,
132
00:06:39,859 --> 00:06:43,822
so I could understand my enemy's
family before I destroyed him.
133
00:06:43,822 --> 00:06:45,699
What did you do to Kevin?
134
00:06:45,699 --> 00:06:46,992
Ooh, you're so angry.
135
00:06:46,992 --> 00:06:52,163
I gave him what he always wanted:
the chance to be a real koala.
136
00:06:52,163 --> 00:06:54,666
He's permanently stuck
in a eucalyptus tree,
137
00:06:54,666 --> 00:06:58,712
where he most likely
is now nothing but a rotting corpse!
138
00:06:58,712 --> 00:07:00,338
- You monster!
- Ohh!
139
00:07:01,339 --> 00:07:02,674
[groans] Egg!
140
00:07:02,674 --> 00:07:04,843
Uggh! Ow! Vicky!
141
00:07:05,677 --> 00:07:07,137
[gasps, sighs]
142
00:07:07,888 --> 00:07:10,307
Not another peep
out of you, Vicky, thank you.
143
00:07:11,391 --> 00:07:13,143
Liam, Daddy's here.
144
00:07:13,143 --> 00:07:16,354
We're going to be a family now, dude.
145
00:07:16,897 --> 00:07:19,024
- Come on, you lot!
This is our town!
146
00:07:19,024 --> 00:07:20,525
Don't tuck tail and run!
147
00:07:23,945 --> 00:07:26,531
Thank you, Big Greg.
148
00:07:26,531 --> 00:07:27,782
Go!
149
00:07:31,036 --> 00:07:34,873
If this is Big Greg's moment
to snuff it, so be it.
150
00:07:34,873 --> 00:07:38,001
I'm sure there's plenty of fire in hell!
151
00:07:38,001 --> 00:07:40,086
[roaring]
152
00:07:43,924 --> 00:07:44,966
[sighs]
153
00:07:44,966 --> 00:07:46,176
Huh?
154
00:07:47,844 --> 00:07:51,181
- I hope you like your new home.
I built it just for you.
155
00:07:51,181 --> 00:07:54,267
- You're insane! The bush fire will
consume this house at any moment!
156
00:07:54,267 --> 00:07:58,355
- I may be a kookaburra,
but perhaps I'm really a phoenix.
157
00:07:58,355 --> 00:08:02,734
And like phoenixes,
we will all be reborn in the flames!
158
00:08:02,734 --> 00:08:04,903
Genius! I need to write that down.
159
00:08:04,903 --> 00:08:08,281
[laughing hysterically]
160
00:08:08,949 --> 00:08:13,245
- You think you've been alone
in the universe, Kevin, but you haven't.
161
00:08:13,245 --> 00:08:16,498
This is the 7th dimension,
and here lives...
162
00:08:16,498 --> 00:08:17,749
Zoala Man.
163
00:08:17,749 --> 00:08:21,503
He has just yelled at some naughty kids
for skateboarding on private property.
164
00:08:21,503 --> 00:08:24,589
And this is [speaking unintelligibly]
on planet Blip,
165
00:08:24,589 --> 00:08:27,008
958 trillion light-years away.
166
00:08:27,008 --> 00:08:30,136
He just reprimanded his neighbor
[unintelligible] 55
167
00:08:30,136 --> 00:08:32,639
for having his music
too loud after 2 a.m.
168
00:08:32,639 --> 00:08:34,140
Gosh, what pedants.
169
00:08:34,140 --> 00:08:37,519
- Even though we koalas are seen
as useless, we're actually guardians,
170
00:08:37,519 --> 00:08:40,230
observing the world
perched from high above.
171
00:08:40,230 --> 00:08:44,484
In every realm and every dimension,
there must be a Koala Man.
172
00:08:44,484 --> 00:08:48,780
This is your purpose,
and your journey is not over yet.
173
00:08:48,780 --> 00:08:51,366
- It seems like all I did
was cause problems.
174
00:08:51,366 --> 00:08:54,119
Dapto hates me.
And I lost my family.
175
00:08:54,119 --> 00:08:55,954
You can still help them.
176
00:08:55,954 --> 00:08:57,747
No! Dapto!
177
00:08:57,747 --> 00:09:00,375
VICKY: Let us go, Bazwell!
178
00:09:00,375 --> 00:09:04,004
- Sweet, sweet Vicky...
the flames will cleanse us!
179
00:09:04,004 --> 00:09:07,090
- [gasps] Principal Bazwell
is the Kookaburra?
180
00:09:07,090 --> 00:09:09,342
And he's got my family?
181
00:09:09,342 --> 00:09:12,137
Nooooooooooo!
182
00:09:12,137 --> 00:09:15,974
- You must return to your realm, Kevin.
You still have work to do.
183
00:09:15,974 --> 00:09:20,437
- Mindy, I'm sorry I wasn't able
to save you from that vicious V8 car.
184
00:09:20,437 --> 00:09:22,814
Release yourself from grief, Kevin.
185
00:09:22,814 --> 00:09:26,943
I am at peace with the cosmic
koala spirits, as you will be.
186
00:09:26,943 --> 00:09:28,278
Someday.
187
00:09:28,278 --> 00:09:32,949
For now, enter my pouch and be reborn.
188
00:09:33,950 --> 00:09:35,702
- Ah, it's quite sticky in here--
189
00:09:35,702 --> 00:09:37,704
[screaming]
190
00:09:42,375 --> 00:09:45,337
- [perky voice] Hi! I'm your new mask!
I'm nicer than the other one.
191
00:09:45,337 --> 00:09:47,047
I hope you enjoy wearing me.
192
00:09:47,047 --> 00:09:49,007
♪ epic music playing ♪
193
00:09:53,261 --> 00:09:55,096
Fuck yeah.
194
00:09:55,096 --> 00:09:58,225
That's my swear for the year spent.
[helicopter hovering]
195
00:10:02,062 --> 00:10:05,357
- Spider!
- G'day, you bloody legend.
196
00:10:05,357 --> 00:10:07,567
I brought some mates you might recognize.
197
00:10:07,567 --> 00:10:09,152
No man left behind!
198
00:10:09,152 --> 00:10:13,031
It's so good to see you, Koala Man.
199
00:10:13,031 --> 00:10:14,866
Maxwell! Louise!
200
00:10:14,866 --> 00:10:17,827
I really, really, really hope
you've got a permit
201
00:10:17,827 --> 00:10:19,496
for that illegal-looking aircraft!
202
00:10:23,583 --> 00:10:25,460
How on Earth did you find me?!
203
00:10:25,460 --> 00:10:27,504
I never gave up on you.
204
00:10:27,504 --> 00:10:32,300
I sold my house and bought
this helicopter just to find you.
205
00:10:32,300 --> 00:10:34,719
There's something I need to tell you.
206
00:10:34,719 --> 00:10:37,806
Something I've tried to tell you
a thousand times before,
207
00:10:37,806 --> 00:10:40,392
but I could never find the words.
208
00:10:40,392 --> 00:10:42,936
- I lo...
- There's no time for that
right now, Louise.
209
00:10:42,936 --> 00:10:46,273
Spider, set a course for the dilapidated
mansion on the edge of town!
210
00:10:46,273 --> 00:10:48,692
That's where he's taken my family.
211
00:10:48,692 --> 00:10:52,362
Now that I think of it, I didn't see my
daughter in my koala-realm-dream-vision.
212
00:10:52,362 --> 00:10:55,365
But I'm sure she's okay.
She's a very independent young woman.
213
00:10:56,283 --> 00:10:59,035
- That's for thinking you could ever
be as powerful as us.
214
00:10:59,035 --> 00:11:01,496
- Come on, Rosie 2.
Forget about her.
215
00:11:01,496 --> 00:11:02,789
We're so close!
216
00:11:02,789 --> 00:11:06,001
Let's destroy Alison
and rule Australia as Queen!
217
00:11:06,001 --> 00:11:07,377
[spits]
218
00:11:07,377 --> 00:11:08,587
[chuckles]
219
00:11:08,587 --> 00:11:12,215
- Do you other Rosies really think Rosie 1
is going to let you rule with her?
220
00:11:12,215 --> 00:11:14,259
We do everything together.
221
00:11:14,259 --> 00:11:16,803
- I know your brain
inside and out, Rosies.
222
00:11:16,803 --> 00:11:18,430
I've studied you for months.
223
00:11:18,430 --> 00:11:21,892
Power. Popularity.
Those aren't things you share.
224
00:11:21,892 --> 00:11:23,935
It's clear which one of you is in charge.
225
00:11:23,935 --> 00:11:25,312
BOTH: Yeah, me.
226
00:11:25,312 --> 00:11:28,398
- [scoffs] Are you serious?
I'm clearly the leader!
227
00:11:28,398 --> 00:11:30,442
Without me,
nothing would ever get done!
228
00:11:30,442 --> 00:11:33,445
- For someone who's apparently
the "workaholic leader,"
229
00:11:33,445 --> 00:11:35,447
you sure do take a lot of days off.
230
00:11:35,447 --> 00:11:39,367
- You bitch! You know I need
those self-care Sundays to de-stress!
231
00:11:39,367 --> 00:11:41,494
Hey! Rosie 2,
what do you think you're doing?!
232
00:11:41,494 --> 00:11:43,747
- Alison! Run!
- I won't leave you!
233
00:11:46,625 --> 00:11:47,751
[Rosie groans]
234
00:11:47,751 --> 00:11:50,086
- [other Rosies groan]
- Rosie!
235
00:11:50,086 --> 00:11:50,962
[groans]
236
00:11:50,962 --> 00:11:55,050
- Rosie 2, you hot bitch,
you've killed us...
237
00:11:55,050 --> 00:12:00,555
- I knew we shouldn't have
let you keep that poison blow gun! Ohh!
238
00:12:00,555 --> 00:12:02,349
What happened to the other Rosies?
239
00:12:02,349 --> 00:12:05,894
When one Rosie dies, we all die.
240
00:12:05,894 --> 00:12:09,189
No, Rosie! You have to live! Please!
241
00:12:09,189 --> 00:12:10,815
It's okay, Alison.
242
00:12:10,815 --> 00:12:13,068
I was going down an evil path,
243
00:12:13,068 --> 00:12:15,570
and there was no saving me,
244
00:12:15,570 --> 00:12:18,156
until I met you.
245
00:12:18,156 --> 00:12:20,617
[sobbing] I love you, Rosie.
246
00:12:20,617 --> 00:12:23,411
- I love you too, Alison.
You did it.
247
00:12:23,411 --> 00:12:24,371
[coughs]
248
00:12:24,371 --> 00:12:27,040
You're the most powerful girl in Dapto.
249
00:12:27,040 --> 00:12:28,959
Good on...
250
00:12:28,959 --> 00:12:30,335
you.
251
00:12:42,347 --> 00:12:44,057
Blehhh!
252
00:12:44,057 --> 00:12:45,767
Aren't I a good daddy?
253
00:12:45,767 --> 00:12:47,185
[door slams]
254
00:12:47,185 --> 00:12:50,272
- Nobody regurgitates
into my son's mouth...
255
00:12:50,272 --> 00:12:52,190
except for me!
256
00:12:52,190 --> 00:12:54,192
- Kevin!
- Ahh, Koala Man.
257
00:12:54,192 --> 00:12:57,696
You survived my island trap,
just as I hoped you would.
258
00:12:57,696 --> 00:13:00,991
I wanted you to suffer while
I took everything from you.
259
00:13:00,991 --> 00:13:05,036
Your son, your wife, I took your watch.
260
00:13:05,036 --> 00:13:08,039
Now I shall end you once and for all!
261
00:13:08,039 --> 00:13:10,292
- Your bird-brained scheme is over.
262
00:13:10,292 --> 00:13:12,002
That was an avian-based insult,
263
00:13:12,002 --> 00:13:13,962
appropriate to your theme,
if you couldn't tell.
264
00:13:13,962 --> 00:13:15,672
You're finished, Bazwell.
265
00:13:15,672 --> 00:13:18,800
Bazwell?! [laughing hysterically]
266
00:13:18,800 --> 00:13:21,177
You think Bazwell is real?
267
00:13:21,177 --> 00:13:25,807
Oh, no, he was just the disguise
under my disguise.
268
00:13:25,807 --> 00:13:29,936
Are you telling me you still
don't recognize me, Kevin?
269
00:13:29,936 --> 00:13:31,479
This place?
270
00:13:31,479 --> 00:13:33,273
Wait a second.
271
00:13:33,273 --> 00:13:35,191
I do recognize this house.
272
00:13:35,191 --> 00:13:37,944
I was just a boy. It was...
273
00:13:37,944 --> 00:13:40,030
it was my school chum Christopher's house.
274
00:13:40,030 --> 00:13:43,033
Don't you mean "Pissy Chrissy"?
275
00:13:43,033 --> 00:13:45,118
Christopher? Is that you?!
276
00:13:45,118 --> 00:13:48,455
- You set this all in motion,
Koala Man,
277
00:13:48,455 --> 00:13:52,459
the day you wouldn't let me go
to the bathroom without a pass.
278
00:13:52,459 --> 00:13:55,921
That was the day
I became Pissy Chrissy.
279
00:13:55,921 --> 00:13:57,631
STUDENTS: Pissy Chrissy!
280
00:13:57,631 --> 00:14:00,217
CHRISTOPHER: They called my parents
to pick me up that day, Kevin.
281
00:14:00,217 --> 00:14:03,803
The last thing I remember my father
saying to me was that he was ashamed
282
00:14:03,803 --> 00:14:06,765
to have a pissy boy in the family.
283
00:14:06,765 --> 00:14:10,018
Perhaps if he'd been paying
less attention to humiliating me...
284
00:14:10,018 --> 00:14:11,770
[truck horn honks]
...and more to the road...
285
00:14:12,437 --> 00:14:15,941
My face was mangled,
so they built me a new one.
286
00:14:15,941 --> 00:14:19,444
Of course, none of my doctors
realized that, with my parents dead,
287
00:14:19,444 --> 00:14:23,281
no one was there to give
my dear grandmother her medication.
288
00:14:23,281 --> 00:14:26,701
After I got out of hospital,
my entire family was dead,
289
00:14:26,701 --> 00:14:29,829
except my grandmother's kookaburra,
"Old Nan."
290
00:14:29,829 --> 00:14:32,123
[laughing]
I hated Old Nan.
291
00:14:32,123 --> 00:14:33,959
She lorded over me.
292
00:14:33,959 --> 00:14:35,877
She didn't share her grubs.
293
00:14:35,877 --> 00:14:37,921
Snickering bitch.
294
00:14:37,921 --> 00:14:40,840
One day, I had enough.
295
00:14:44,469 --> 00:14:46,388
[laughing like Kookaburra]
296
00:14:48,515 --> 00:14:51,184
- Kevin, did you drive
the Kookaburra hopelessly insane?
297
00:14:51,184 --> 00:14:52,394
Vicky, please!
298
00:14:52,394 --> 00:14:54,229
And, Christopher, I'm sorry.
299
00:14:54,229 --> 00:14:57,649
I didn't know. I thought you moved back
to New Zealand or something, honestly!
300
00:14:57,649 --> 00:15:00,318
- There was one thing I liked
about Old Nan.
301
00:15:00,318 --> 00:15:03,029
Did you know that birds don't pee?
302
00:15:03,029 --> 00:15:04,906
Google it, Kevin.
303
00:15:04,906 --> 00:15:10,120
If only I had been like a bird that day,
I never would have been Pissy Chrissy.
304
00:15:10,120 --> 00:15:12,998
That's why I vowed never to pee again.
305
00:15:12,998 --> 00:15:14,958
Wait, you haven't urinated in...?
306
00:15:14,958 --> 00:15:17,460
Thirty years! That's right!
307
00:15:17,460 --> 00:15:20,922
But adhering to the toiletry habits
of a bird wasn't enough.
308
00:15:20,922 --> 00:15:22,757
I had to become a bird.
309
00:15:22,757 --> 00:15:25,677
At first it was just the costume...
310
00:15:25,677 --> 00:15:28,722
but now, I have a better solution.
311
00:15:28,722 --> 00:15:29,806
The manimal ooze!
312
00:15:29,806 --> 00:15:33,018
Let the final transformation begin!
313
00:15:34,102 --> 00:15:36,438
[muttering]
314
00:15:36,438 --> 00:15:37,856
Waaaah!
315
00:15:37,856 --> 00:15:41,401
♪ epic music playing ♪
[screaming]
316
00:15:44,613 --> 00:15:45,947
[laughs like kookaburra]
317
00:15:48,199 --> 00:15:50,327
[shrieks]
318
00:15:52,037 --> 00:15:54,080
So be it, Kookaburra.
319
00:15:54,080 --> 00:15:55,498
To the death then.
320
00:15:55,498 --> 00:15:58,835
A real superhero battle!
321
00:16:02,464 --> 00:16:04,299
[shrieking, grunting]
322
00:16:10,347 --> 00:16:12,974
Vicky, run! Take Liam!
323
00:16:12,974 --> 00:16:15,852
If I don't make it,
tell Dapto I never gave up on them.
324
00:16:15,852 --> 00:16:17,270
Tell them I did my best!
325
00:16:19,022 --> 00:16:20,690
- Kevin.
- Go!
326
00:16:32,535 --> 00:16:34,955
Uggh! Ow!
327
00:16:37,207 --> 00:16:38,917
Uch! Gross.
328
00:16:38,917 --> 00:16:41,002
Kevin? Is that you, buddy?
329
00:16:41,002 --> 00:16:42,254
Please help me--
330
00:16:42,254 --> 00:16:45,632
No, get out of my head, Pissy Chrissy!
331
00:16:48,301 --> 00:16:52,847
- Christopher, I'm going to do something
I should have done a long time ago.
332
00:16:56,059 --> 00:16:59,062
This is the end of Koala Man!
333
00:16:59,062 --> 00:17:00,146
[shrieks]
334
00:17:00,146 --> 00:17:02,065
One bathroom pass for Christopher!
335
00:17:03,108 --> 00:17:07,070
- Uch. This is just one of your tricks!
This isn't an official pass.
336
00:17:07,070 --> 00:17:09,030
No, it's official.
337
00:17:09,030 --> 00:17:11,241
You can go to the bathroom.
338
00:17:11,950 --> 00:17:14,077
- R-really?
339
00:17:14,077 --> 00:17:15,620
I'm allowed to go wee-wees?
340
00:17:15,620 --> 00:17:18,164
Yep, let it rip, mate. It's time.
341
00:17:18,164 --> 00:17:19,874
I don't know if I can.
342
00:17:19,874 --> 00:17:21,626
It's been so long, I...
343
00:17:21,626 --> 00:17:25,088
- Just close your eyes and think
of the most soothing memory you have.
344
00:17:25,088 --> 00:17:26,923
That's what I do to relax my urethra.
345
00:17:28,675 --> 00:17:30,635
Uhh, uhh...
346
00:17:30,635 --> 00:17:32,679
Ohhhh, I think it's happening!
347
00:17:32,679 --> 00:17:34,806
Oh, yes... here it comes!
348
00:17:35,473 --> 00:17:38,435
[sighing]
349
00:17:41,271 --> 00:17:44,649
- Don't waste it, Christopher!
I've got an idea!
350
00:17:46,693 --> 00:17:47,569
[coughing]
351
00:17:47,569 --> 00:17:50,238
This is it, Damo. We're gonna die.
352
00:17:50,238 --> 00:17:52,574
At least we'll go together.
353
00:17:52,574 --> 00:17:55,952
I hope our souls find each other again.
354
00:17:55,952 --> 00:17:58,121
They always do.
355
00:18:00,040 --> 00:18:02,000
VICKY: Enough of that!
356
00:18:04,586 --> 00:18:07,797
♪ epic music playing ♪
357
00:18:10,592 --> 00:18:12,886
Look, I know it seems hopeless,
358
00:18:12,886 --> 00:18:16,556
but that's exactly why
we have to be courageous!
359
00:18:16,556 --> 00:18:19,100
Maybe we Daptonians
aren't the most perfect bunch,
360
00:18:19,100 --> 00:18:21,645
but we have to have faith in each other.
361
00:18:21,645 --> 00:18:24,606
Faith that, in spite
of the disappointments in our lives,
362
00:18:24,606 --> 00:18:28,818
we're all capable
of so much more than we realize.
363
00:18:28,818 --> 00:18:32,405
Faith that maybe, just maybe,
364
00:18:32,405 --> 00:18:35,659
there's somebody up there
watching out for us.
365
00:18:37,035 --> 00:18:40,330
♪ dramatic music playing ♪
366
00:18:40,330 --> 00:18:42,332
Steady, mate, steady.
367
00:18:42,332 --> 00:18:45,418
- I can't hold it much longer, Kevin!
KOALA MAN: Steady!
368
00:18:46,044 --> 00:18:48,922
Now! Urinate, Christopher! Urinate!
369
00:18:48,922 --> 00:18:51,174
CHRISTOPHER: Ugggggghhhh...
370
00:18:53,885 --> 00:18:55,929
It's Koala Man!
371
00:18:55,929 --> 00:18:57,389
DARREN: Riding the Kookaburra!
372
00:18:57,389 --> 00:18:59,349
MRS. BANKS: They bloody saved Dapto.
373
00:18:59,349 --> 00:19:02,561
- Christmas is back on!
ALL: Yay!
374
00:19:02,561 --> 00:19:03,645
And here's to Vicky!
375
00:19:03,645 --> 00:19:07,649
She rallied us in our darkest moment
and made us believe in miracles.
376
00:19:07,649 --> 00:19:10,318
[cheering]
377
00:19:10,318 --> 00:19:11,736
♪ peaceful music playing ♪
378
00:19:18,827 --> 00:19:20,912
Think I found another burnt corpse.
379
00:19:21,496 --> 00:19:22,789
[gasps]
380
00:19:22,789 --> 00:19:23,873
[sighs]
381
00:19:23,873 --> 00:19:27,794
- Learned to hold my breath for hours
after a bad turn on the Zambezi.
382
00:19:27,794 --> 00:19:30,672
It'll take more than
a little bush fire to kill Big Greg!
383
00:19:30,672 --> 00:19:33,466
- I just want you to know
that I never took that emu egg.
384
00:19:33,466 --> 00:19:34,593
It's a long story but--
385
00:19:34,593 --> 00:19:36,887
- It doesn't matter.
I saw what you did today.
386
00:19:36,887 --> 00:19:38,680
Great job, Kevin. I mean...
387
00:19:38,680 --> 00:19:40,140
Koala Man.
388
00:19:43,768 --> 00:19:45,729
Glad you're feeling better, mate.
389
00:19:45,729 --> 00:19:49,566
I think all that urine backed up
in your body made you go a bit insane.
390
00:19:49,566 --> 00:19:51,026
Toxins and whatnot.
391
00:19:51,693 --> 00:19:54,321
- You know, earlier when I
was kind of acting all crazy,
392
00:19:54,321 --> 00:19:56,364
you told me to think of a soothing memory
393
00:19:56,364 --> 00:19:59,784
so I could piss out 30 years
of backed-up urine,
394
00:19:59,784 --> 00:20:02,495
I thought about
when we were kids, Kev...
395
00:20:02,495 --> 00:20:05,457
when we used to dream
about being mates for life.
396
00:20:05,457 --> 00:20:08,793
- It's not too late.
Dapto could use another superhero.
397
00:20:08,793 --> 00:20:12,631
- Perhaps one day, Koala Man.
I still have much to atone for.
398
00:20:12,631 --> 00:20:16,968
I'm going to Albion Park, where I can
dabble in being their winged defender.
399
00:20:16,968 --> 00:20:20,472
- Then I'm sure we'll meet again,
old friend.
400
00:20:23,141 --> 00:20:26,603
- Actually, I think Albion Park
technically starts here, so...
401
00:20:29,189 --> 00:20:30,398
♪ regal music playing ♪
402
00:20:30,398 --> 00:20:31,483
It's official.
403
00:20:31,483 --> 00:20:32,734
With Rosie Yodels dead,
404
00:20:32,734 --> 00:20:36,112
Alison is now
the most powerful girl in school.
405
00:20:36,112 --> 00:20:38,114
Now, bow to Alison!
406
00:20:39,491 --> 00:20:43,119
- I did it, Rosie, but it means
nothing without you.
407
00:20:43,119 --> 00:20:45,205
Your evil sisters were right
about one thing:
408
00:20:45,205 --> 00:20:46,957
Dapto is just the beginning.
409
00:20:46,957 --> 00:20:50,043
And there are
so many more worlds to conquer.
410
00:20:50,043 --> 00:20:51,211
♪ sinister music playing ♪
411
00:20:51,211 --> 00:20:53,088
KEVIN: My sweet boy.
412
00:20:53,088 --> 00:20:55,757
I never gave you
the attention you deserved.
413
00:20:55,757 --> 00:20:57,175
I blame myself.
414
00:20:57,175 --> 00:20:59,094
For not kicking around a footy.
415
00:20:59,094 --> 00:21:00,929
For not listening to your problems.
416
00:21:00,929 --> 00:21:02,264
For not noticing the onset
417
00:21:02,264 --> 00:21:05,058
of your destructive telepathic
and psychokinetic powers.
418
00:21:05,058 --> 00:21:08,228
My one Christmas wish
is for you to come back to me.
419
00:21:08,228 --> 00:21:11,189
♪ Christmas bells jingling ♪
420
00:21:11,815 --> 00:21:14,526
- Ah, alright.
I guess it's Christmas...
421
00:21:17,571 --> 00:21:19,573
Mom? Dad?
422
00:21:19,573 --> 00:21:21,783
- Oh, my God, sweet young Liam!
- Oh, my God!
423
00:21:21,783 --> 00:21:22,826
You're awake!
424
00:21:22,826 --> 00:21:25,829
- The voices in my head.
They're gone.
425
00:21:25,829 --> 00:21:27,539
Oh, that's great news, honey!
426
00:21:27,539 --> 00:21:30,208
Yes... but before I lost the Gift,
427
00:21:30,208 --> 00:21:33,295
I heard the thoughts
of every creature in the world.
428
00:21:33,295 --> 00:21:35,213
Sherpas on top of Mount Everest.
429
00:21:35,213 --> 00:21:38,592
Tiny microbes in the crevices
of the Mariana Trench.
430
00:21:38,592 --> 00:21:40,635
All places at once.
431
00:21:40,635 --> 00:21:44,598
I was connected to a beautiful,
vast collective soul.
432
00:21:45,098 --> 00:21:47,893
[sighs] I'm not sure I belong
in Dapto anymore.
433
00:21:47,893 --> 00:21:49,936
- Don't be ridiculous,
of course you do!
434
00:21:49,936 --> 00:21:52,772
Hey, I still need a sidekick.
You could be Koala Boy.
435
00:21:52,772 --> 00:21:53,940
No, Koala Kid.
436
00:21:53,940 --> 00:21:55,984
Bit of alliteration there makes it better.
437
00:21:55,984 --> 00:21:59,779
But the point is, you're back,
and we'll be together here in Dapto.
438
00:21:59,779 --> 00:22:00,947
Forever.
439
00:22:00,947 --> 00:22:02,532
[sighs]
440
00:22:09,998 --> 00:22:11,541
ALISON:
I think you need these more than I do.
441
00:22:11,541 --> 00:22:13,752
Try not to be too cringe.
442
00:22:15,962 --> 00:22:17,547
[sighs]
443
00:22:19,925 --> 00:22:21,134
Goodbye, Dapto.
444
00:22:22,219 --> 00:22:24,930
Kid, you're gonna love it here.
445
00:22:28,266 --> 00:22:30,769
- I hope the town appreciates
what you did for them, Kevin.
446
00:22:30,769 --> 00:22:32,729
- After traveling through the veil
of life and death,
447
00:22:32,729 --> 00:22:34,606
I don't care about that anymore.
448
00:22:34,606 --> 00:22:36,650
It's not about the approval of Dapto.
449
00:22:36,650 --> 00:22:39,152
I'm Koala Man
because it's the right thing to do.
450
00:22:39,152 --> 00:22:43,240
There's only one person's approval
I need: yours.
451
00:22:43,240 --> 00:22:44,366
I love you, Vicky.
452
00:22:44,366 --> 00:22:46,534
I love you too, Kevin.
453
00:22:46,534 --> 00:22:48,536
Which is why I need to tell you something.
454
00:22:48,536 --> 00:22:52,123
- Oh, no, is this the divorce chat?
Well, you can't fire me because I quit!
455
00:22:52,123 --> 00:22:54,167
No! I don't want a divorce!
456
00:22:54,167 --> 00:22:56,545
Something about helping everyone
during the fire made me realize
457
00:22:56,545 --> 00:22:59,714
that I'm capable
of doing so much more with my life.
458
00:22:59,714 --> 00:23:01,299
I want to run for town council.
459
00:23:01,299 --> 00:23:02,592
Vicky, love.
460
00:23:02,592 --> 00:23:04,844
I'll support anything you wanna do.
461
00:23:04,844 --> 00:23:06,721
So long as you fill out
the appropriate forms
462
00:23:06,721 --> 00:23:08,598
and pay the application fees.
463
00:23:09,516 --> 00:23:11,226
Of course.
464
00:23:12,018 --> 00:23:15,313
Oh, my God, Christmas snow!
During summer?
465
00:23:15,313 --> 00:23:16,982
[gasps] How can this be?
466
00:23:16,982 --> 00:23:20,610
- Actually, I think that's just the ashes
of our neighbors that burnt in the fire.
467
00:23:20,610 --> 00:23:21,778
Sorry.
468
00:23:21,778 --> 00:23:23,363
VICKY: Oh.
469
00:23:24,364 --> 00:23:25,949
Well, it's still very pretty.
470
00:23:29,536 --> 00:23:32,455
♪ theme song playing ♪
471
00:24:00,567 --> 00:24:02,527
♪ guitar strumming ♪
472
00:24:02,527 --> 00:24:06,281
- Ah, the G major chord.
You just can't beat it, can you?
473
00:24:06,281 --> 00:24:07,908
[phone rings]
474
00:24:07,908 --> 00:24:09,868
Hello? Koala Hotline.
475
00:24:09,868 --> 00:24:11,244
- [deep, distorted voice]
Hello, Koala Man.
476
00:24:11,244 --> 00:24:12,871
We've been watching you.
477
00:24:12,871 --> 00:24:14,539
And you've impressed us.
478
00:24:14,539 --> 00:24:17,542
Which is why we've decided
to formally invite you
479
00:24:17,542 --> 00:24:20,962
to join The Uncommonwealth.
480
00:24:20,962 --> 00:24:23,048
Danger is coming, and we--
481
00:24:23,048 --> 00:24:26,801
- Bloody telemarketers!
On the weekend too!
482
00:24:27,552 --> 00:24:29,930
♪ Koala Man ♪
483
00:24:29,930 --> 00:24:31,473
♪ Hero for all ♪
484
00:24:31,473 --> 00:24:35,352
♪ The Daptonians... ♪
485
00:24:46,571 --> 00:24:48,281
♪ fanfare playing ♪