1 00:00:01,043 --> 00:00:03,463 ♪ "I'll Be Home for Christmas" playing ♪ 2 00:00:08,552 --> 00:00:13,807 ♪ I'll be home for Christmas ♪ 3 00:00:14,808 --> 00:00:19,396 ♪ You can plan on me... ♪ 4 00:00:19,396 --> 00:00:20,564 Eh? 5 00:00:21,606 --> 00:00:23,149 Selfish little prick. 6 00:00:23,149 --> 00:00:25,694 ♪ Please have snow ♪ 7 00:00:26,570 --> 00:00:29,614 ♪ And mistletoe ♪ 8 00:00:29,614 --> 00:00:31,658 ♪ And presents ♪ 9 00:00:31,658 --> 00:00:35,662 ♪ On the tree ♪ 10 00:00:35,662 --> 00:00:38,540 [Daptonians cheering] 11 00:00:38,540 --> 00:00:41,710 ♪ Christmas Eve... ♪ 12 00:00:41,710 --> 00:00:44,129 Look, Darren, there it is! 13 00:00:44,129 --> 00:00:45,881 Well, I'll be damned. 14 00:00:45,881 --> 00:00:47,799 Hollywood Island. 15 00:00:47,799 --> 00:00:50,427 That's where the stars live. 16 00:00:53,346 --> 00:00:59,185 ♪ I'll be home ♪ 17 00:00:59,185 --> 00:01:02,606 ♪ For Christmas... ♪ 18 00:01:02,606 --> 00:01:04,316 [coughing] 19 00:01:04,316 --> 00:01:06,067 - Ho-ho-ho! 20 00:01:06,067 --> 00:01:08,612 Merry Hot Christmas from Summer Santa... 21 00:01:08,612 --> 00:01:09,654 [inhales sharply] 22 00:01:09,654 --> 00:01:11,031 ...ya bastards. 23 00:01:12,032 --> 00:01:17,120 ♪ ...only in my ♪ 24 00:01:17,120 --> 00:01:20,624 ♪ Dreams ♪ 25 00:01:20,624 --> 00:01:22,626 [fire sizzling] 26 00:01:32,177 --> 00:01:33,803 My dad's dead, my mum's mourning, 27 00:01:33,803 --> 00:01:35,972 and my brother's in a psychic coma from fighting the emus. 28 00:01:35,972 --> 00:01:38,475 I feel like my Christmas presents are going to be shit. 29 00:01:38,475 --> 00:01:40,435 I feel... sad? 30 00:01:40,435 --> 00:01:43,438 - Babe, you're going through a traumatic period right now. 31 00:01:43,438 --> 00:01:44,648 I'm here for you. 32 00:01:44,648 --> 00:01:48,443 - Thanks, Rosie. I'm so glad we became... close. 33 00:01:52,030 --> 00:01:54,074 I'm sorry, I didn't mean to do that. 34 00:01:54,074 --> 00:01:56,660 I don't mind. I'm glad you did. 35 00:01:57,744 --> 00:02:03,041 - Rosie, I thought I wanted to be you, but I realize now I want to be with you. 36 00:02:03,041 --> 00:02:08,255 - Alison, I-- I wish it were that simple. There are things you don't understand. 37 00:02:08,255 --> 00:02:12,175 I wish we could go far away from Dapto... from Australia. 38 00:02:12,175 --> 00:02:16,012 - We can! Hollywood Island just arrived. We can run away, together. 39 00:02:16,012 --> 00:02:17,138 We can go to the docks right now. 40 00:02:17,138 --> 00:02:20,517 - I want to. There's just something I have to do at home first. 41 00:02:20,517 --> 00:02:21,893 I'll meet you there in an hour. 42 00:02:25,355 --> 00:02:26,523 Goodbye, Liam. 43 00:02:26,523 --> 00:02:28,525 I'm sorry your brain exploded. 44 00:02:28,525 --> 00:02:31,361 You were a mostly okay brother some of the time. 45 00:02:34,489 --> 00:02:37,784 - My attempt to impose order on this unforgiving wilderness 46 00:02:37,784 --> 00:02:40,036 has been met with mixed success. 47 00:02:40,036 --> 00:02:42,080 The animals are not respecting the loading zones 48 00:02:42,080 --> 00:02:43,331 nor the pedestrian crossings. 49 00:02:43,331 --> 00:02:46,501 [signs clang] Also, I might be going mad. 50 00:02:46,501 --> 00:02:49,129 But I will see Vicky and the kids again. 51 00:02:49,129 --> 00:02:52,048 I will defeat the Kookaburra. 52 00:02:52,048 --> 00:02:55,260 I will... [groans] 53 00:02:55,260 --> 00:02:57,345 Dapto... 54 00:02:57,345 --> 00:02:58,597 Vicky... 55 00:02:59,264 --> 00:03:00,849 I'm sorry. 56 00:03:04,102 --> 00:03:06,146 [fire sizzling] 57 00:03:08,440 --> 00:03:12,360 [Daptonians screaming] 58 00:03:12,360 --> 00:03:15,447 - Fuck me dead! This is the worst bush fire we've seen in years! 59 00:03:15,447 --> 00:03:17,157 Fear not, citizens! 60 00:03:17,157 --> 00:03:21,453 The mighty flap of the Kookaburra's wings will blow out the fire, 61 00:03:21,453 --> 00:03:24,706 and we can all have a happy holiday season, 62 00:03:24,706 --> 00:03:27,918 no matter what your religious affiliations are! 63 00:03:27,918 --> 00:03:30,712 DAPTONIANS: Yay! 64 00:03:32,547 --> 00:03:35,133 [straining] ♪ dramatic music playing ♪ 65 00:03:38,345 --> 00:03:41,473 - [screaming] - You made it ten times worse, you idiot! 66 00:03:41,473 --> 00:03:45,393 - Come back! I can fix this! I'm a hero! Love me! 67 00:03:45,393 --> 00:03:47,562 - You're fuckin' ruining Christmas, dickhead! 68 00:03:47,562 --> 00:03:49,856 You're worse than Koala Man! 69 00:03:49,856 --> 00:03:51,274 Do not speak his name! 70 00:03:51,274 --> 00:03:56,988 If this town won't accept my protection, you can burn for it! 71 00:03:58,865 --> 00:04:00,492 Okay, Alison. Time to leave! 72 00:04:00,492 --> 00:04:01,826 [phone rings] 73 00:04:01,826 --> 00:04:04,037 ROSIE: [on phone] Alison! I'm stuck! Please, help me! 74 00:04:04,037 --> 00:04:05,538 Rosie! She's in trouble. 75 00:04:05,538 --> 00:04:07,958 - Alison, your friend will be fine! We have to get Liam! 76 00:04:07,958 --> 00:04:09,668 Mum, I need to find Rosie. 77 00:04:09,668 --> 00:04:11,378 I... ugh... 78 00:04:11,378 --> 00:04:12,629 love her! 79 00:04:12,629 --> 00:04:14,548 Oh. Oh, okay. 80 00:04:14,548 --> 00:04:16,091 Yep, lot of things happening today. 81 00:04:16,091 --> 00:04:19,010 Rosie's a lovely girl. And I know I can't stop you. 82 00:04:19,010 --> 00:04:20,845 So go, be quick. 83 00:04:20,845 --> 00:04:22,764 And if you get yourself killed, you're grounded! 84 00:04:22,764 --> 00:04:23,932 I love you! 85 00:04:26,685 --> 00:04:28,520 ♪ mysterious music playing ♪ 86 00:04:35,110 --> 00:04:36,486 [echoing] Greetings, Kevin. 87 00:04:36,486 --> 00:04:40,073 - Mindy! It's really you! Am I dead? 88 00:04:40,073 --> 00:04:43,159 No, Kevin, you're in the Koala Realm. 89 00:04:43,159 --> 00:04:46,121 I've brought you here because I need to show you something. 90 00:04:46,121 --> 00:04:47,247 Come with me. 91 00:04:51,084 --> 00:04:54,296 - Rosie, are you okay?! - Alison, you shouldn't be here. 92 00:04:54,296 --> 00:04:56,715 - What are you talking about? You called me. 93 00:04:56,715 --> 00:04:59,134 - [doors slam] - No. We called you. 94 00:04:59,134 --> 00:05:01,344 Rosie? Rosies? 95 00:05:01,344 --> 00:05:03,346 - Grab her, Rosie 3! [Rosie 3 snarls] 96 00:05:03,346 --> 00:05:04,472 Let her go! 97 00:05:04,472 --> 00:05:07,267 - We found the tickets to Hollywood Island. 98 00:05:07,267 --> 00:05:09,311 But we can't allow you to leave. 99 00:05:09,311 --> 00:05:11,688 The Rosie triplets need to stick together. 100 00:05:11,688 --> 00:05:13,315 What the fuck is going on? 101 00:05:13,315 --> 00:05:17,027 - Haven't you ever wondered how I could be everywhere at once? 102 00:05:17,027 --> 00:05:20,280 How I can give a command performance as Cosette in Les Miz 103 00:05:20,280 --> 00:05:22,699 and be the MVP of the netball final 104 00:05:22,699 --> 00:05:26,077 and be at Sarah's pool party all at the same time? 105 00:05:26,077 --> 00:05:28,204 I thought you were just... cool. 106 00:05:28,204 --> 00:05:30,832 Such a sweet, stupid girl. 107 00:05:30,832 --> 00:05:34,878 - I'm sorry, Alison. I tried to tell you in the hospital. 108 00:05:34,878 --> 00:05:37,881 - And we know what you've been up to, Alison. 109 00:05:37,881 --> 00:05:39,466 Rising the ranks. 110 00:05:39,466 --> 00:05:41,384 Taking out rivals. 111 00:05:41,384 --> 00:05:44,095 But we've been one step ahead all along. 112 00:05:44,095 --> 00:05:46,723 We've got big plans! 113 00:05:49,768 --> 00:05:54,856 Unfortunately, Rosie 2 had to go and fall in love. 114 00:05:54,856 --> 00:05:58,818 But now that you know our secret, you'll never leave this place! 115 00:05:58,818 --> 00:06:00,820 ♪ dramatic music playing ♪ 116 00:06:02,447 --> 00:06:03,657 [employees gasping] 117 00:06:03,657 --> 00:06:06,785 - Let's get out of here! Fuck these kids! [screaming] 118 00:06:06,785 --> 00:06:09,829 - Liam! Come on, baby, Mummy's here to keep you safe. 119 00:06:09,829 --> 00:06:12,415 That's totally unnecessary, Vicky. 120 00:06:12,415 --> 00:06:14,960 The Kookaburra's here to protect ya. 121 00:06:14,960 --> 00:06:16,545 [gasps] What are you doing here? 122 00:06:16,545 --> 00:06:19,756 - I thought you of all people would understand, 123 00:06:19,756 --> 00:06:21,299 being married to... 124 00:06:21,299 --> 00:06:23,176 Koala Man. 125 00:06:23,176 --> 00:06:26,096 - How did you know that I--? - I know everything about you, Vicky. 126 00:06:26,096 --> 00:06:29,015 Because I've been close to you 127 00:06:29,015 --> 00:06:32,561 all this time! 128 00:06:32,561 --> 00:06:33,979 Principal Bazwell?! 129 00:06:33,979 --> 00:06:35,272 Correct, Vicky. 130 00:06:35,272 --> 00:06:38,483 I needed to be close, so I could study you, your children, 131 00:06:38,483 --> 00:06:39,859 and your wicked husband, 132 00:06:39,859 --> 00:06:43,822 so I could understand my enemy's family before I destroyed him. 133 00:06:43,822 --> 00:06:45,699 What did you do to Kevin? 134 00:06:45,699 --> 00:06:46,992 Ooh, you're so angry. 135 00:06:46,992 --> 00:06:52,163 I gave him what he always wanted: the chance to be a real koala. 136 00:06:52,163 --> 00:06:54,666 He's permanently stuck in a eucalyptus tree, 137 00:06:54,666 --> 00:06:58,712 where he most likely is now nothing but a rotting corpse! 138 00:06:58,712 --> 00:07:00,338 - You monster! - Ohh! 139 00:07:01,339 --> 00:07:02,674 [groans] Egg! 140 00:07:02,674 --> 00:07:04,843 Uggh! Ow! Vicky! 141 00:07:05,677 --> 00:07:07,137 [gasps, sighs] 142 00:07:07,888 --> 00:07:10,307 Not another peep out of you, Vicky, thank you. 143 00:07:11,391 --> 00:07:13,143 Liam, Daddy's here. 144 00:07:13,143 --> 00:07:16,354 We're going to be a family now, dude. 145 00:07:16,897 --> 00:07:19,024 - Come on, you lot! This is our town! 146 00:07:19,024 --> 00:07:20,525 Don't tuck tail and run! 147 00:07:23,945 --> 00:07:26,531 Thank you, Big Greg. 148 00:07:26,531 --> 00:07:27,782 Go! 149 00:07:31,036 --> 00:07:34,873 If this is Big Greg's moment to snuff it, so be it. 150 00:07:34,873 --> 00:07:38,001 I'm sure there's plenty of fire in hell! 151 00:07:38,001 --> 00:07:40,086 [roaring] 152 00:07:43,924 --> 00:07:44,966 [sighs] 153 00:07:44,966 --> 00:07:46,176 Huh? 154 00:07:47,844 --> 00:07:51,181 - I hope you like your new home. I built it just for you. 155 00:07:51,181 --> 00:07:54,267 - You're insane! The bush fire will consume this house at any moment! 156 00:07:54,267 --> 00:07:58,355 - I may be a kookaburra, but perhaps I'm really a phoenix. 157 00:07:58,355 --> 00:08:02,734 And like phoenixes, we will all be reborn in the flames! 158 00:08:02,734 --> 00:08:04,903 Genius! I need to write that down. 159 00:08:04,903 --> 00:08:08,281 [laughing hysterically] 160 00:08:08,949 --> 00:08:13,245 - You think you've been alone in the universe, Kevin, but you haven't. 161 00:08:13,245 --> 00:08:16,498 This is the 7th dimension, and here lives... 162 00:08:16,498 --> 00:08:17,749 Zoala Man. 163 00:08:17,749 --> 00:08:21,503 He has just yelled at some naughty kids for skateboarding on private property. 164 00:08:21,503 --> 00:08:24,589 And this is [speaking unintelligibly] on planet Blip, 165 00:08:24,589 --> 00:08:27,008 958 trillion light-years away. 166 00:08:27,008 --> 00:08:30,136 He just reprimanded his neighbor [unintelligible] 55 167 00:08:30,136 --> 00:08:32,639 for having his music too loud after 2 a.m. 168 00:08:32,639 --> 00:08:34,140 Gosh, what pedants. 169 00:08:34,140 --> 00:08:37,519 - Even though we koalas are seen as useless, we're actually guardians, 170 00:08:37,519 --> 00:08:40,230 observing the world perched from high above. 171 00:08:40,230 --> 00:08:44,484 In every realm and every dimension, there must be a Koala Man. 172 00:08:44,484 --> 00:08:48,780 This is your purpose, and your journey is not over yet. 173 00:08:48,780 --> 00:08:51,366 - It seems like all I did was cause problems. 174 00:08:51,366 --> 00:08:54,119 Dapto hates me. And I lost my family. 175 00:08:54,119 --> 00:08:55,954 You can still help them. 176 00:08:55,954 --> 00:08:57,747 No! Dapto! 177 00:08:57,747 --> 00:09:00,375 VICKY: Let us go, Bazwell! 178 00:09:00,375 --> 00:09:04,004 - Sweet, sweet Vicky... the flames will cleanse us! 179 00:09:04,004 --> 00:09:07,090 - [gasps] Principal Bazwell is the Kookaburra? 180 00:09:07,090 --> 00:09:09,342 And he's got my family? 181 00:09:09,342 --> 00:09:12,137 Nooooooooooo! 182 00:09:12,137 --> 00:09:15,974 - You must return to your realm, Kevin. You still have work to do. 183 00:09:15,974 --> 00:09:20,437 - Mindy, I'm sorry I wasn't able to save you from that vicious V8 car. 184 00:09:20,437 --> 00:09:22,814 Release yourself from grief, Kevin. 185 00:09:22,814 --> 00:09:26,943 I am at peace with the cosmic koala spirits, as you will be. 186 00:09:26,943 --> 00:09:28,278 Someday. 187 00:09:28,278 --> 00:09:32,949 For now, enter my pouch and be reborn. 188 00:09:33,950 --> 00:09:35,702 - Ah, it's quite sticky in here-- 189 00:09:35,702 --> 00:09:37,704 [screaming] 190 00:09:42,375 --> 00:09:45,337 - [perky voice] Hi! I'm your new mask! I'm nicer than the other one. 191 00:09:45,337 --> 00:09:47,047 I hope you enjoy wearing me. 192 00:09:47,047 --> 00:09:49,007 ♪ epic music playing ♪ 193 00:09:53,261 --> 00:09:55,096 Fuck yeah. 194 00:09:55,096 --> 00:09:58,225 That's my swear for the year spent. [helicopter hovering] 195 00:10:02,062 --> 00:10:05,357 - Spider! - G'day, you bloody legend. 196 00:10:05,357 --> 00:10:07,567 I brought some mates you might recognize. 197 00:10:07,567 --> 00:10:09,152 No man left behind! 198 00:10:09,152 --> 00:10:13,031 It's so good to see you, Koala Man. 199 00:10:13,031 --> 00:10:14,866 Maxwell! Louise! 200 00:10:14,866 --> 00:10:17,827 I really, really, really hope you've got a permit 201 00:10:17,827 --> 00:10:19,496 for that illegal-looking aircraft! 202 00:10:23,583 --> 00:10:25,460 How on Earth did you find me?! 203 00:10:25,460 --> 00:10:27,504 I never gave up on you. 204 00:10:27,504 --> 00:10:32,300 I sold my house and bought this helicopter just to find you. 205 00:10:32,300 --> 00:10:34,719 There's something I need to tell you. 206 00:10:34,719 --> 00:10:37,806 Something I've tried to tell you a thousand times before, 207 00:10:37,806 --> 00:10:40,392 but I could never find the words. 208 00:10:40,392 --> 00:10:42,936 - I lo... - There's no time for that right now, Louise. 209 00:10:42,936 --> 00:10:46,273 Spider, set a course for the dilapidated mansion on the edge of town! 210 00:10:46,273 --> 00:10:48,692 That's where he's taken my family. 211 00:10:48,692 --> 00:10:52,362 Now that I think of it, I didn't see my daughter in my koala-realm-dream-vision. 212 00:10:52,362 --> 00:10:55,365 But I'm sure she's okay. She's a very independent young woman. 213 00:10:56,283 --> 00:10:59,035 - That's for thinking you could ever be as powerful as us. 214 00:10:59,035 --> 00:11:01,496 - Come on, Rosie 2. Forget about her. 215 00:11:01,496 --> 00:11:02,789 We're so close! 216 00:11:02,789 --> 00:11:06,001 Let's destroy Alison and rule Australia as Queen! 217 00:11:06,001 --> 00:11:07,377 [spits] 218 00:11:07,377 --> 00:11:08,587 [chuckles] 219 00:11:08,587 --> 00:11:12,215 - Do you other Rosies really think Rosie 1 is going to let you rule with her? 220 00:11:12,215 --> 00:11:14,259 We do everything together. 221 00:11:14,259 --> 00:11:16,803 - I know your brain inside and out, Rosies. 222 00:11:16,803 --> 00:11:18,430 I've studied you for months. 223 00:11:18,430 --> 00:11:21,892 Power. Popularity. Those aren't things you share. 224 00:11:21,892 --> 00:11:23,935 It's clear which one of you is in charge. 225 00:11:23,935 --> 00:11:25,312 BOTH: Yeah, me. 226 00:11:25,312 --> 00:11:28,398 - [scoffs] Are you serious? I'm clearly the leader! 227 00:11:28,398 --> 00:11:30,442 Without me, nothing would ever get done! 228 00:11:30,442 --> 00:11:33,445 - For someone who's apparently the "workaholic leader," 229 00:11:33,445 --> 00:11:35,447 you sure do take a lot of days off. 230 00:11:35,447 --> 00:11:39,367 - You bitch! You know I need those self-care Sundays to de-stress! 231 00:11:39,367 --> 00:11:41,494 Hey! Rosie 2, what do you think you're doing?! 232 00:11:41,494 --> 00:11:43,747 - Alison! Run! - I won't leave you! 233 00:11:46,625 --> 00:11:47,751 [Rosie groans] 234 00:11:47,751 --> 00:11:50,086 - [other Rosies groan] - Rosie! 235 00:11:50,086 --> 00:11:50,962 [groans] 236 00:11:50,962 --> 00:11:55,050 - Rosie 2, you hot bitch, you've killed us... 237 00:11:55,050 --> 00:12:00,555 - I knew we shouldn't have let you keep that poison blow gun! Ohh! 238 00:12:00,555 --> 00:12:02,349 What happened to the other Rosies? 239 00:12:02,349 --> 00:12:05,894 When one Rosie dies, we all die. 240 00:12:05,894 --> 00:12:09,189 No, Rosie! You have to live! Please! 241 00:12:09,189 --> 00:12:10,815 It's okay, Alison. 242 00:12:10,815 --> 00:12:13,068 I was going down an evil path, 243 00:12:13,068 --> 00:12:15,570 and there was no saving me, 244 00:12:15,570 --> 00:12:18,156 until I met you. 245 00:12:18,156 --> 00:12:20,617 [sobbing] I love you, Rosie. 246 00:12:20,617 --> 00:12:23,411 - I love you too, Alison. You did it. 247 00:12:23,411 --> 00:12:24,371 [coughs] 248 00:12:24,371 --> 00:12:27,040 You're the most powerful girl in Dapto. 249 00:12:27,040 --> 00:12:28,959 Good on... 250 00:12:28,959 --> 00:12:30,335 you. 251 00:12:42,347 --> 00:12:44,057 Blehhh! 252 00:12:44,057 --> 00:12:45,767 Aren't I a good daddy? 253 00:12:45,767 --> 00:12:47,185 [door slams] 254 00:12:47,185 --> 00:12:50,272 - Nobody regurgitates into my son's mouth... 255 00:12:50,272 --> 00:12:52,190 except for me! 256 00:12:52,190 --> 00:12:54,192 - Kevin! - Ahh, Koala Man. 257 00:12:54,192 --> 00:12:57,696 You survived my island trap, just as I hoped you would. 258 00:12:57,696 --> 00:13:00,991 I wanted you to suffer while I took everything from you. 259 00:13:00,991 --> 00:13:05,036 Your son, your wife, I took your watch. 260 00:13:05,036 --> 00:13:08,039 Now I shall end you once and for all! 261 00:13:08,039 --> 00:13:10,292 - Your bird-brained scheme is over. 262 00:13:10,292 --> 00:13:12,002 That was an avian-based insult, 263 00:13:12,002 --> 00:13:13,962 appropriate to your theme, if you couldn't tell. 264 00:13:13,962 --> 00:13:15,672 You're finished, Bazwell. 265 00:13:15,672 --> 00:13:18,800 Bazwell?! [laughing hysterically] 266 00:13:18,800 --> 00:13:21,177 You think Bazwell is real? 267 00:13:21,177 --> 00:13:25,807 Oh, no, he was just the disguise under my disguise. 268 00:13:25,807 --> 00:13:29,936 Are you telling me you still don't recognize me, Kevin? 269 00:13:29,936 --> 00:13:31,479 This place? 270 00:13:31,479 --> 00:13:33,273 Wait a second. 271 00:13:33,273 --> 00:13:35,191 I do recognize this house. 272 00:13:35,191 --> 00:13:37,944 I was just a boy. It was... 273 00:13:37,944 --> 00:13:40,030 it was my school chum Christopher's house. 274 00:13:40,030 --> 00:13:43,033 Don't you mean "Pissy Chrissy"? 275 00:13:43,033 --> 00:13:45,118 Christopher? Is that you?! 276 00:13:45,118 --> 00:13:48,455 - You set this all in motion, Koala Man, 277 00:13:48,455 --> 00:13:52,459 the day you wouldn't let me go to the bathroom without a pass. 278 00:13:52,459 --> 00:13:55,921 That was the day I became Pissy Chrissy. 279 00:13:55,921 --> 00:13:57,631 STUDENTS: Pissy Chrissy! 280 00:13:57,631 --> 00:14:00,217 CHRISTOPHER: They called my parents to pick me up that day, Kevin. 281 00:14:00,217 --> 00:14:03,803 The last thing I remember my father saying to me was that he was ashamed 282 00:14:03,803 --> 00:14:06,765 to have a pissy boy in the family. 283 00:14:06,765 --> 00:14:10,018 Perhaps if he'd been paying less attention to humiliating me... 284 00:14:10,018 --> 00:14:11,770 [truck horn honks] ...and more to the road... 285 00:14:12,437 --> 00:14:15,941 My face was mangled, so they built me a new one. 286 00:14:15,941 --> 00:14:19,444 Of course, none of my doctors realized that, with my parents dead, 287 00:14:19,444 --> 00:14:23,281 no one was there to give my dear grandmother her medication. 288 00:14:23,281 --> 00:14:26,701 After I got out of hospital, my entire family was dead, 289 00:14:26,701 --> 00:14:29,829 except my grandmother's kookaburra, "Old Nan." 290 00:14:29,829 --> 00:14:32,123 [laughing] I hated Old Nan. 291 00:14:32,123 --> 00:14:33,959 She lorded over me. 292 00:14:33,959 --> 00:14:35,877 She didn't share her grubs. 293 00:14:35,877 --> 00:14:37,921 Snickering bitch. 294 00:14:37,921 --> 00:14:40,840 One day, I had enough. 295 00:14:44,469 --> 00:14:46,388 [laughing like Kookaburra] 296 00:14:48,515 --> 00:14:51,184 - Kevin, did you drive the Kookaburra hopelessly insane? 297 00:14:51,184 --> 00:14:52,394 Vicky, please! 298 00:14:52,394 --> 00:14:54,229 And, Christopher, I'm sorry. 299 00:14:54,229 --> 00:14:57,649 I didn't know. I thought you moved back to New Zealand or something, honestly! 300 00:14:57,649 --> 00:15:00,318 - There was one thing I liked about Old Nan. 301 00:15:00,318 --> 00:15:03,029 Did you know that birds don't pee? 302 00:15:03,029 --> 00:15:04,906 Google it, Kevin. 303 00:15:04,906 --> 00:15:10,120 If only I had been like a bird that day, I never would have been Pissy Chrissy. 304 00:15:10,120 --> 00:15:12,998 That's why I vowed never to pee again. 305 00:15:12,998 --> 00:15:14,958 Wait, you haven't urinated in...? 306 00:15:14,958 --> 00:15:17,460 Thirty years! That's right! 307 00:15:17,460 --> 00:15:20,922 But adhering to the toiletry habits of a bird wasn't enough. 308 00:15:20,922 --> 00:15:22,757 I had to become a bird. 309 00:15:22,757 --> 00:15:25,677 At first it was just the costume... 310 00:15:25,677 --> 00:15:28,722 but now, I have a better solution. 311 00:15:28,722 --> 00:15:29,806 The manimal ooze! 312 00:15:29,806 --> 00:15:33,018 Let the final transformation begin! 313 00:15:34,102 --> 00:15:36,438 [muttering] 314 00:15:36,438 --> 00:15:37,856 Waaaah! 315 00:15:37,856 --> 00:15:41,401 ♪ epic music playing ♪ [screaming] 316 00:15:44,613 --> 00:15:45,947 [laughs like kookaburra] 317 00:15:48,199 --> 00:15:50,327 [shrieks] 318 00:15:52,037 --> 00:15:54,080 So be it, Kookaburra. 319 00:15:54,080 --> 00:15:55,498 To the death then. 320 00:15:55,498 --> 00:15:58,835 A real superhero battle! 321 00:16:02,464 --> 00:16:04,299 [shrieking, grunting] 322 00:16:10,347 --> 00:16:12,974 Vicky, run! Take Liam! 323 00:16:12,974 --> 00:16:15,852 If I don't make it, tell Dapto I never gave up on them. 324 00:16:15,852 --> 00:16:17,270 Tell them I did my best! 325 00:16:19,022 --> 00:16:20,690 - Kevin. - Go! 326 00:16:32,535 --> 00:16:34,955 Uggh! Ow! 327 00:16:37,207 --> 00:16:38,917 Uch! Gross. 328 00:16:38,917 --> 00:16:41,002 Kevin? Is that you, buddy? 329 00:16:41,002 --> 00:16:42,254 Please help me-- 330 00:16:42,254 --> 00:16:45,632 No, get out of my head, Pissy Chrissy! 331 00:16:48,301 --> 00:16:52,847 - Christopher, I'm going to do something I should have done a long time ago. 332 00:16:56,059 --> 00:16:59,062 This is the end of Koala Man! 333 00:16:59,062 --> 00:17:00,146 [shrieks] 334 00:17:00,146 --> 00:17:02,065 One bathroom pass for Christopher! 335 00:17:03,108 --> 00:17:07,070 - Uch. This is just one of your tricks! This isn't an official pass. 336 00:17:07,070 --> 00:17:09,030 No, it's official. 337 00:17:09,030 --> 00:17:11,241 You can go to the bathroom. 338 00:17:11,950 --> 00:17:14,077 - R-really? 339 00:17:14,077 --> 00:17:15,620 I'm allowed to go wee-wees? 340 00:17:15,620 --> 00:17:18,164 Yep, let it rip, mate. It's time. 341 00:17:18,164 --> 00:17:19,874 I don't know if I can. 342 00:17:19,874 --> 00:17:21,626 It's been so long, I... 343 00:17:21,626 --> 00:17:25,088 - Just close your eyes and think of the most soothing memory you have. 344 00:17:25,088 --> 00:17:26,923 That's what I do to relax my urethra. 345 00:17:28,675 --> 00:17:30,635 Uhh, uhh... 346 00:17:30,635 --> 00:17:32,679 Ohhhh, I think it's happening! 347 00:17:32,679 --> 00:17:34,806 Oh, yes... here it comes! 348 00:17:35,473 --> 00:17:38,435 [sighing] 349 00:17:41,271 --> 00:17:44,649 - Don't waste it, Christopher! I've got an idea! 350 00:17:46,693 --> 00:17:47,569 [coughing] 351 00:17:47,569 --> 00:17:50,238 This is it, Damo. We're gonna die. 352 00:17:50,238 --> 00:17:52,574 At least we'll go together. 353 00:17:52,574 --> 00:17:55,952 I hope our souls find each other again. 354 00:17:55,952 --> 00:17:58,121 They always do. 355 00:18:00,040 --> 00:18:02,000 VICKY: Enough of that! 356 00:18:04,586 --> 00:18:07,797 ♪ epic music playing ♪ 357 00:18:10,592 --> 00:18:12,886 Look, I know it seems hopeless, 358 00:18:12,886 --> 00:18:16,556 but that's exactly why we have to be courageous! 359 00:18:16,556 --> 00:18:19,100 Maybe we Daptonians aren't the most perfect bunch, 360 00:18:19,100 --> 00:18:21,645 but we have to have faith in each other. 361 00:18:21,645 --> 00:18:24,606 Faith that, in spite of the disappointments in our lives, 362 00:18:24,606 --> 00:18:28,818 we're all capable of so much more than we realize. 363 00:18:28,818 --> 00:18:32,405 Faith that maybe, just maybe, 364 00:18:32,405 --> 00:18:35,659 there's somebody up there watching out for us. 365 00:18:37,035 --> 00:18:40,330 ♪ dramatic music playing ♪ 366 00:18:40,330 --> 00:18:42,332 Steady, mate, steady. 367 00:18:42,332 --> 00:18:45,418 - I can't hold it much longer, Kevin! KOALA MAN: Steady! 368 00:18:46,044 --> 00:18:48,922 Now! Urinate, Christopher! Urinate! 369 00:18:48,922 --> 00:18:51,174 CHRISTOPHER: Ugggggghhhh... 370 00:18:53,885 --> 00:18:55,929 It's Koala Man! 371 00:18:55,929 --> 00:18:57,389 DARREN: Riding the Kookaburra! 372 00:18:57,389 --> 00:18:59,349 MRS. BANKS: They bloody saved Dapto. 373 00:18:59,349 --> 00:19:02,561 - Christmas is back on! ALL: Yay! 374 00:19:02,561 --> 00:19:03,645 And here's to Vicky! 375 00:19:03,645 --> 00:19:07,649 She rallied us in our darkest moment and made us believe in miracles. 376 00:19:07,649 --> 00:19:10,318 [cheering] 377 00:19:10,318 --> 00:19:11,736 ♪ peaceful music playing ♪ 378 00:19:18,827 --> 00:19:20,912 Think I found another burnt corpse. 379 00:19:21,496 --> 00:19:22,789 [gasps] 380 00:19:22,789 --> 00:19:23,873 [sighs] 381 00:19:23,873 --> 00:19:27,794 - Learned to hold my breath for hours after a bad turn on the Zambezi. 382 00:19:27,794 --> 00:19:30,672 It'll take more than a little bush fire to kill Big Greg! 383 00:19:30,672 --> 00:19:33,466 - I just want you to know that I never took that emu egg. 384 00:19:33,466 --> 00:19:34,593 It's a long story but-- 385 00:19:34,593 --> 00:19:36,887 - It doesn't matter. I saw what you did today. 386 00:19:36,887 --> 00:19:38,680 Great job, Kevin. I mean... 387 00:19:38,680 --> 00:19:40,140 Koala Man. 388 00:19:43,768 --> 00:19:45,729 Glad you're feeling better, mate. 389 00:19:45,729 --> 00:19:49,566 I think all that urine backed up in your body made you go a bit insane. 390 00:19:49,566 --> 00:19:51,026 Toxins and whatnot. 391 00:19:51,693 --> 00:19:54,321 - You know, earlier when I was kind of acting all crazy, 392 00:19:54,321 --> 00:19:56,364 you told me to think of a soothing memory 393 00:19:56,364 --> 00:19:59,784 so I could piss out 30 years of backed-up urine, 394 00:19:59,784 --> 00:20:02,495 I thought about when we were kids, Kev... 395 00:20:02,495 --> 00:20:05,457 when we used to dream about being mates for life. 396 00:20:05,457 --> 00:20:08,793 - It's not too late. Dapto could use another superhero. 397 00:20:08,793 --> 00:20:12,631 - Perhaps one day, Koala Man. I still have much to atone for. 398 00:20:12,631 --> 00:20:16,968 I'm going to Albion Park, where I can dabble in being their winged defender. 399 00:20:16,968 --> 00:20:20,472 - Then I'm sure we'll meet again, old friend. 400 00:20:23,141 --> 00:20:26,603 - Actually, I think Albion Park technically starts here, so... 401 00:20:29,189 --> 00:20:30,398 ♪ regal music playing ♪ 402 00:20:30,398 --> 00:20:31,483 It's official. 403 00:20:31,483 --> 00:20:32,734 With Rosie Yodels dead, 404 00:20:32,734 --> 00:20:36,112 Alison is now the most powerful girl in school. 405 00:20:36,112 --> 00:20:38,114 Now, bow to Alison! 406 00:20:39,491 --> 00:20:43,119 - I did it, Rosie, but it means nothing without you. 407 00:20:43,119 --> 00:20:45,205 Your evil sisters were right about one thing: 408 00:20:45,205 --> 00:20:46,957 Dapto is just the beginning. 409 00:20:46,957 --> 00:20:50,043 And there are so many more worlds to conquer. 410 00:20:50,043 --> 00:20:51,211 ♪ sinister music playing ♪ 411 00:20:51,211 --> 00:20:53,088 KEVIN: My sweet boy. 412 00:20:53,088 --> 00:20:55,757 I never gave you the attention you deserved. 413 00:20:55,757 --> 00:20:57,175 I blame myself. 414 00:20:57,175 --> 00:20:59,094 For not kicking around a footy. 415 00:20:59,094 --> 00:21:00,929 For not listening to your problems. 416 00:21:00,929 --> 00:21:02,264 For not noticing the onset 417 00:21:02,264 --> 00:21:05,058 of your destructive telepathic and psychokinetic powers. 418 00:21:05,058 --> 00:21:08,228 My one Christmas wish is for you to come back to me. 419 00:21:08,228 --> 00:21:11,189 ♪ Christmas bells jingling ♪ 420 00:21:11,815 --> 00:21:14,526 - Ah, alright. I guess it's Christmas... 421 00:21:17,571 --> 00:21:19,573 Mom? Dad? 422 00:21:19,573 --> 00:21:21,783 - Oh, my God, sweet young Liam! - Oh, my God! 423 00:21:21,783 --> 00:21:22,826 You're awake! 424 00:21:22,826 --> 00:21:25,829 - The voices in my head. They're gone. 425 00:21:25,829 --> 00:21:27,539 Oh, that's great news, honey! 426 00:21:27,539 --> 00:21:30,208 Yes... but before I lost the Gift, 427 00:21:30,208 --> 00:21:33,295 I heard the thoughts of every creature in the world. 428 00:21:33,295 --> 00:21:35,213 Sherpas on top of Mount Everest. 429 00:21:35,213 --> 00:21:38,592 Tiny microbes in the crevices of the Mariana Trench. 430 00:21:38,592 --> 00:21:40,635 All places at once. 431 00:21:40,635 --> 00:21:44,598 I was connected to a beautiful, vast collective soul. 432 00:21:45,098 --> 00:21:47,893 [sighs] I'm not sure I belong in Dapto anymore. 433 00:21:47,893 --> 00:21:49,936 - Don't be ridiculous, of course you do! 434 00:21:49,936 --> 00:21:52,772 Hey, I still need a sidekick. You could be Koala Boy. 435 00:21:52,772 --> 00:21:53,940 No, Koala Kid. 436 00:21:53,940 --> 00:21:55,984 Bit of alliteration there makes it better. 437 00:21:55,984 --> 00:21:59,779 But the point is, you're back, and we'll be together here in Dapto. 438 00:21:59,779 --> 00:22:00,947 Forever. 439 00:22:00,947 --> 00:22:02,532 [sighs] 440 00:22:09,998 --> 00:22:11,541 ALISON: I think you need these more than I do. 441 00:22:11,541 --> 00:22:13,752 Try not to be too cringe. 442 00:22:15,962 --> 00:22:17,547 [sighs] 443 00:22:19,925 --> 00:22:21,134 Goodbye, Dapto. 444 00:22:22,219 --> 00:22:24,930 Kid, you're gonna love it here. 445 00:22:28,266 --> 00:22:30,769 - I hope the town appreciates what you did for them, Kevin. 446 00:22:30,769 --> 00:22:32,729 - After traveling through the veil of life and death, 447 00:22:32,729 --> 00:22:34,606 I don't care about that anymore. 448 00:22:34,606 --> 00:22:36,650 It's not about the approval of Dapto. 449 00:22:36,650 --> 00:22:39,152 I'm Koala Man because it's the right thing to do. 450 00:22:39,152 --> 00:22:43,240 There's only one person's approval I need: yours. 451 00:22:43,240 --> 00:22:44,366 I love you, Vicky. 452 00:22:44,366 --> 00:22:46,534 I love you too, Kevin. 453 00:22:46,534 --> 00:22:48,536 Which is why I need to tell you something. 454 00:22:48,536 --> 00:22:52,123 - Oh, no, is this the divorce chat? Well, you can't fire me because I quit! 455 00:22:52,123 --> 00:22:54,167 No! I don't want a divorce! 456 00:22:54,167 --> 00:22:56,545 Something about helping everyone during the fire made me realize 457 00:22:56,545 --> 00:22:59,714 that I'm capable of doing so much more with my life. 458 00:22:59,714 --> 00:23:01,299 I want to run for town council. 459 00:23:01,299 --> 00:23:02,592 Vicky, love. 460 00:23:02,592 --> 00:23:04,844 I'll support anything you wanna do. 461 00:23:04,844 --> 00:23:06,721 So long as you fill out the appropriate forms 462 00:23:06,721 --> 00:23:08,598 and pay the application fees. 463 00:23:09,516 --> 00:23:11,226 Of course. 464 00:23:12,018 --> 00:23:15,313 Oh, my God, Christmas snow! During summer? 465 00:23:15,313 --> 00:23:16,982 [gasps] How can this be? 466 00:23:16,982 --> 00:23:20,610 - Actually, I think that's just the ashes of our neighbors that burnt in the fire. 467 00:23:20,610 --> 00:23:21,778 Sorry. 468 00:23:21,778 --> 00:23:23,363 VICKY: Oh. 469 00:23:24,364 --> 00:23:25,949 Well, it's still very pretty. 470 00:23:29,536 --> 00:23:32,455 ♪ theme song playing ♪ 471 00:24:00,567 --> 00:24:02,527 ♪ guitar strumming ♪ 472 00:24:02,527 --> 00:24:06,281 - Ah, the G major chord. You just can't beat it, can you? 473 00:24:06,281 --> 00:24:07,908 [phone rings] 474 00:24:07,908 --> 00:24:09,868 Hello? Koala Hotline. 475 00:24:09,868 --> 00:24:11,244 - [deep, distorted voice] Hello, Koala Man. 476 00:24:11,244 --> 00:24:12,871 We've been watching you. 477 00:24:12,871 --> 00:24:14,539 And you've impressed us. 478 00:24:14,539 --> 00:24:17,542 Which is why we've decided to formally invite you 479 00:24:17,542 --> 00:24:20,962 to join The Uncommonwealth. 480 00:24:20,962 --> 00:24:23,048 Danger is coming, and we-- 481 00:24:23,048 --> 00:24:26,801 - Bloody telemarketers! On the weekend too! 482 00:24:27,552 --> 00:24:29,930 ♪ Koala Man ♪ 483 00:24:29,930 --> 00:24:31,473 ♪ Hero for all ♪ 484 00:24:31,473 --> 00:24:35,352 ♪ The Daptonians... ♪ 485 00:24:46,571 --> 00:24:48,281 ♪ fanfare playing ♪