1 00:00:06,584 --> 00:00:09,668 ‪넷플릭스 제공 2 00:00:25,334 --> 00:00:26,834 {\an8}‪동화는 ‘내내 행복하게 ‪살았습니다’로 끝나죠 3 00:00:27,834 --> 00:00:29,251 {\an8}‪현실도 그럴까요? 4 00:00:29,834 --> 00:00:34,126 ‪- 완전 연예인이네 ‪- 이렇게 등장하는 거지 5 00:00:34,209 --> 00:00:35,043 ‪바로 그거야 6 00:00:35,126 --> 00:00:38,501 ‪행복은 우리가 만드는 걸까요 ‪아니면 기다리면 오는 걸까요? 7 00:00:38,584 --> 00:00:42,709 ‪그거 정말 예쁘다 ‪컬러가 완벽해 8 00:00:42,793 --> 00:00:45,084 ‪- 다음 ‪- 다음 9 00:00:45,168 --> 00:00:47,293 ‪사람들은 학교에 가라고 하고 10 00:00:47,876 --> 00:00:50,376 ‪- 헤프게 굴지 말라고 하죠 ‪- 좋네, 그거로 하자 11 00:00:51,418 --> 00:00:54,168 ‪그런데 섹시해지라고도 해요 12 00:00:54,251 --> 00:00:57,626 ‪이거 써봐, 좀 보자 ‪좋아, 좋아, 완벽해 13 00:00:58,543 --> 00:01:02,751 ‪이제 공주처럼 돌아봐 14 00:01:03,293 --> 00:01:06,293 ‪- 아름다워 ‪- 여기 볼일은 끝났어 15 00:01:06,376 --> 00:01:08,001 ‪그래 16 00:01:08,084 --> 00:01:10,584 ‪완벽한 남자를 찾고 17 00:01:10,668 --> 00:01:12,751 ‪평생 행복하게 잘 살 거라고 18 00:01:13,418 --> 00:01:15,209 ‪사람들은 말하죠 19 00:01:19,251 --> 00:01:21,209 {\an8}‪그런데 그게 정말일까요? 20 00:01:22,418 --> 00:01:23,251 ‪“웨딩숍” 21 00:01:30,084 --> 00:01:33,418 {\an8}‪행복하게 잘 산다는 게 ‪정확히 뭘까요? 22 00:01:36,084 --> 00:01:39,459 {\an8}‪신데렐라 결말에나 ‪있는 말인 것 같아요 23 00:01:40,376 --> 00:01:42,751 {\an8}‪현실 속 우리에게는 ‪어려운 일이에요 24 00:01:44,126 --> 00:01:49,293 {\an8}‪잠자는 숲속의 공주의 ‪시작으로도 어울리지 않고요 25 00:01:56,709 --> 00:01:58,834 ‪난 짐키타예요 26 00:01:59,584 --> 00:02:01,876 ‪어서 오세요, 여러분 27 00:02:01,959 --> 00:02:04,918 ‪매트에 편하게 앉아 ‪자세를 잡아봅시다 28 00:02:05,501 --> 00:02:08,376 ‪연애에 몰두했던 ‪3년을 뒤로 하고 29 00:02:08,459 --> 00:02:12,334 ‪마음을 정리하기 위해 ‪요하네스버그로 왔어요 30 00:02:13,626 --> 00:02:18,126 ‪예전 일은 모두 잊어버리고 31 00:02:18,209 --> 00:02:22,126 ‪지금 이 순간에 집중하세요 32 00:02:23,126 --> 00:02:26,168 ‪기도하듯이 손을 모으고 33 00:02:26,959 --> 00:02:29,459 ‪숨을 깊게 들이마셨다가 34 00:02:32,543 --> 00:02:34,668 ‪내쉽니다 35 00:02:50,251 --> 00:02:55,043 {\an8}‪우리는 안락한 삶을 꿈꾸지만 ‪갑자기 과부가 될 수도 있어요 36 00:02:57,543 --> 00:02:59,001 {\an8}‪좋아, 그 색깔로 해보자 37 00:03:01,209 --> 00:03:03,834 {\an8}‪고마워, 예쁜이 38 00:03:07,251 --> 00:03:08,793 {\an8}‪잘 자렴 39 00:03:10,126 --> 00:03:11,834 {\an8}‪사랑해, 미스 코코 40 00:03:12,501 --> 00:03:13,501 {\an8}‪됐어 41 00:03:16,334 --> 00:03:18,834 {\an8}‪뛰지 마 ‪엄마 구두 신은 거 보이지? 42 00:03:19,876 --> 00:03:22,584 {\an8}‪책임져야 할 것이 생기죠 43 00:03:45,459 --> 00:03:47,001 ‪오늘 정말 예뻐 44 00:03:47,084 --> 00:03:48,251 ‪고마워 45 00:03:55,834 --> 00:03:58,084 ‪너무 많은 걸 ‪보여주면 안 되겠지? 46 00:04:14,376 --> 00:04:16,334 ‪우와 47 00:04:16,418 --> 00:04:19,501 ‪- 맘에 들어? ‪- 짐키타, 당연하지 48 00:04:19,584 --> 00:04:21,793 ‪다행이네 ‪사실은 내가 조금 더… 49 00:04:21,876 --> 00:04:25,418 ‪정말 강렬한걸 50 00:04:25,501 --> 00:04:27,709 ‪고마워, 자자 51 00:04:27,793 --> 00:04:30,501 ‪너 예술계의 관심을 ‪한 몸에 받겠는데 52 00:04:30,584 --> 00:04:33,668 ‪- 내가 예술 그 자체지 ‪- 맞아, 자기야 53 00:04:33,751 --> 00:04:37,084 ‪좋아, 얘들아 ‪이제 내 일은 끝난 것 같아 54 00:04:37,168 --> 00:04:39,668 ‪월요일 요가 수업 올 거지? 55 00:04:39,751 --> 00:04:40,876 ‪- 안 돼 ‪- 가지 마 56 00:04:40,959 --> 00:04:42,084 ‪여기 있어 57 00:04:43,168 --> 00:04:44,751 ‪옷도 제대로 안 입었는걸 58 00:04:44,834 --> 00:04:46,043 ‪- 가지 마 ‪- 가지 마 59 00:04:47,709 --> 00:04:50,918 ‪그럼 오늘 밤은 딱히 ‪할 일도 없으니까 있을게 60 00:04:51,001 --> 00:04:52,126 ‪- 좋아 ‪- 좋아 61 00:04:52,626 --> 00:04:53,751 ‪그래 62 00:04:58,876 --> 00:05:00,918 ‪- 욘다 ‪- 맥스, 이 친구야 63 00:05:01,001 --> 00:05:02,043 ‪잘 왔어 64 00:05:02,126 --> 00:05:06,376 ‪그래, 여기 진짜 멋지네 ‪나도 예술에 도전해봐야겠어 65 00:05:06,459 --> 00:05:07,626 ‪- 안 그래? ‪- 그러게… 66 00:05:07,709 --> 00:05:10,334 ‪안 돼, 그러지 마 67 00:05:10,418 --> 00:05:12,501 ‪나랑 동업하는 건 어때? 68 00:05:12,584 --> 00:05:15,459 ‪여기를 디지털로 ‪싹 바꾸는 거야, 상상이 돼? 69 00:05:15,543 --> 00:05:16,793 ‪글쎄 70 00:05:16,876 --> 00:05:18,876 ‪내가 보기에 가상 전시는 71 00:05:18,959 --> 00:05:22,626 ‪예술을 완전히 체험할 ‪기회를 빼앗는 것 같아 72 00:05:22,709 --> 00:05:24,793 ‪여기를 좀 봐 73 00:05:24,876 --> 00:05:27,626 ‪실제로 보고 느껴야 해 74 00:05:27,709 --> 00:05:30,626 ‪예술의 표현과 ‪의미랑 연결되는 거야 75 00:05:30,709 --> 00:05:32,209 ‪여자가 아니라 예술작품이거든 76 00:05:32,293 --> 00:05:33,876 ‪별 차이 없어 77 00:05:34,376 --> 00:05:35,584 ‪- 여성분들 ‪- 안녕 78 00:05:35,668 --> 00:05:38,918 ‪프린세스, 여기 놀랍네요 ‪환상적이에요 79 00:05:39,001 --> 00:05:41,168 ‪고마워요, 욘다 80 00:05:41,251 --> 00:05:45,084 ‪이쪽은 내 친구 자자 ‪자자, 여기는 욘다야 81 00:05:45,168 --> 00:05:46,793 ‪- 반가워요 ‪- 저도 반가워요, 자자 82 00:05:46,876 --> 00:05:50,793 ‪욘다는 직장을 그만두고 ‪앱을 개발 중이야 83 00:05:50,876 --> 00:05:54,793 ‪내 제국을 완성할 앱이죠 84 00:05:55,418 --> 00:05:57,584 ‪예술가가 되려는 거 아니었어? 85 00:05:59,751 --> 00:06:01,293 ‪글쎄, 건배할까요? 86 00:06:01,376 --> 00:06:02,668 ‪네, 건배해요 87 00:06:02,751 --> 00:06:04,126 ‪- 짠 ‪- 짠 88 00:06:04,209 --> 00:06:05,126 ‪- 여러분을 위해 ‪- 짠 89 00:06:05,209 --> 00:06:10,793 ‪하지만 진실한 사랑 찾기를 ‪포기하지 않는 사람도 있죠 90 00:06:16,376 --> 00:06:20,251 ‪신사 숙녀 여러분 ‪이제 시작합니다 91 00:06:43,001 --> 00:06:47,459 ‪오늘 우리가 여기 모인 ‪진짜 이유를 말씀드릴게요 92 00:06:48,334 --> 00:06:52,834 ‪아름다운 프린세스를 ‪박수로 맞이해주시죠 93 00:07:02,709 --> 00:07:07,751 ‪자화상 시리즈 전시의 ‪올해 테마는 94 00:07:07,834 --> 00:07:09,376 ‪‘숨 쉬다’입니다 95 00:07:10,501 --> 00:07:15,376 ‪메시지, 신호, 단서들이 ‪나오는 순간이 있습니다 96 00:07:15,959 --> 00:07:17,376 ‪하지만 우리는 그걸 놓칩니다 97 00:07:18,001 --> 00:07:23,584 ‪잠시도 숨을 쉴 시간을 ‪갖지 않아서 놓치죠 98 00:07:24,168 --> 00:07:25,418 ‪전부 받아들이세요 99 00:07:26,668 --> 00:07:31,918 ‪요가 강의에서 ‪숨쉬기의 예술을 배웠어요 100 00:07:32,501 --> 00:07:36,709 ‪내면 깊은 곳의 힘을 찾고 ‪끌어낼 수 있게 해줬죠 101 00:07:38,001 --> 00:07:40,584 ‪잠시 숨 쉴 시간을 갖고 102 00:07:41,376 --> 00:07:45,126 ‪그 순간의 신호와 ‪메시지에 귀 기울여 보세요 103 00:07:45,209 --> 00:07:46,543 ‪숨을 쉬세요 104 00:07:49,168 --> 00:07:50,376 ‪감사합니다 105 00:08:06,251 --> 00:08:08,001 ‪- 잘했어 ‪- 고마워 106 00:08:11,626 --> 00:08:12,459 ‪여러분 107 00:08:29,043 --> 00:08:30,084 ‪안녕 108 00:08:34,584 --> 00:08:38,126 ‪그냥 당신이 보고 싶어서… 109 00:08:39,334 --> 00:08:40,168 ‪그리고 우리 딸도 110 00:08:40,959 --> 00:08:43,001 ‪부탁이야, 가 111 00:08:43,084 --> 00:08:45,084 ‪우리 이야기 좀 하자 112 00:09:09,459 --> 00:09:14,709 ‪심오하고 매력적이면서 ‪차분하네요 113 00:09:15,293 --> 00:09:17,418 ‪제가 보기에는 ‪너무 추상적인 것 같아요 114 00:09:17,501 --> 00:09:19,001 ‪- 그렇군요 ‪- 네 115 00:09:19,084 --> 00:09:20,626 ‪방금 말씀하신 건… 116 00:09:21,209 --> 00:09:23,793 ‪- 헛소리죠 ‪- 네 117 00:09:25,543 --> 00:09:26,959 ‪아름다우세요 118 00:09:28,959 --> 00:09:31,001 ‪- 그리고? ‪- 다른 건 없어요, 그저 119 00:09:31,084 --> 00:09:33,959 ‪맞혀볼까요? ‪심오하고 매력적이고 차분하다? 120 00:09:34,043 --> 00:09:35,876 ‪- 그렇게 되는 건가요? ‪- 그렇게 되는 거죠 121 00:09:37,334 --> 00:09:38,626 ‪- 더 노력해야겠네요 ‪- 그래요? 122 00:09:38,709 --> 00:09:39,918 ‪네 123 00:09:40,543 --> 00:09:41,751 ‪진짜로요 124 00:09:43,709 --> 00:09:45,001 ‪- 들었어요? ‪- 뭘요? 125 00:09:45,084 --> 00:09:46,459 ‪내 배가 꼬르륵하는 소리요 126 00:09:46,543 --> 00:09:48,293 ‪다행이다, 내 배에서 ‪나는 소리인 줄 알았어요 127 00:09:48,376 --> 00:09:49,418 ‪- 당신도 그랬어요? ‪- 네 128 00:09:49,501 --> 00:09:50,793 ‪이럴 수가 129 00:09:53,834 --> 00:09:56,959 ‪나가서 뭐 좀 먹을까요? 130 00:09:57,793 --> 00:09:58,626 ‪그래요 131 00:09:58,709 --> 00:10:00,584 ‪네, 그러면 좋겠네요 132 00:10:00,668 --> 00:10:03,709 ‪그냥 식사예요 ‪다른 뜻은 없고요 133 00:10:03,793 --> 00:10:05,001 ‪당연하죠 134 00:10:05,668 --> 00:10:06,668 ‪짐키타예요 135 00:10:07,209 --> 00:10:08,459 ‪욘다예요 136 00:10:08,543 --> 00:10:09,751 ‪만나서 반가워요 137 00:10:09,834 --> 00:10:11,293 ‪만나서 참 좋네요 138 00:10:11,376 --> 00:10:13,584 ‪- 장소는 내가 정할게요 ‪- 알겠어요 139 00:10:14,751 --> 00:10:16,751 ‪- 피자 어때요? ‪- 난 채식 피자 좋아해요 140 00:10:18,959 --> 00:10:21,668 ‪좋아, 들숨으로 시작해서 141 00:10:21,751 --> 00:10:25,834 ‪가슴을 열고 턱을 들고 ‪앉은 소 자세를 만들어 142 00:10:25,918 --> 00:10:30,459 ‪내쉬고 어깨를 풀면서 ‪앉은 고양이 자세로 만들어 143 00:10:31,418 --> 00:10:33,126 ‪계속해볼게, 들이쉬고 144 00:10:34,834 --> 00:10:38,793 ‪- 내쉬고 어깨 풀어 ‪- 난디 메시지 받았어? 145 00:10:38,876 --> 00:10:40,251 ‪받았어 146 00:10:40,793 --> 00:10:42,293 ‪계속 반복하자 147 00:10:42,376 --> 00:10:44,793 ‪당장 짐 싸서 가고 싶어 148 00:10:45,501 --> 00:10:46,959 ‪다른 나라로 가는 거지 149 00:10:47,043 --> 00:10:48,543 ‪내 말이 150 00:10:48,626 --> 00:10:50,418 ‪토마스가 난디를 떠받들잖아 151 00:10:50,501 --> 00:10:52,168 ‪둘 다 보고 싶네 152 00:10:53,418 --> 00:10:54,626 ‪좋아 153 00:10:55,209 --> 00:10:58,001 ‪오늘 수업은 여기까지 154 00:10:58,084 --> 00:10:59,626 ‪- 고마워 ‪- 수고했어 155 00:11:00,709 --> 00:11:04,084 ‪전시회 정말 멋졌어 156 00:11:04,168 --> 00:11:06,334 ‪- 고마워 ‪- 진심으로, 작품도 그렇고 157 00:11:08,043 --> 00:11:08,876 ‪사람들도 그렇고 158 00:11:10,251 --> 00:11:11,876 ‪- 남아있길 잘했어 ‪- 사람들 괜찮았지? 159 00:11:11,959 --> 00:11:14,043 ‪- 그래, 거기 사람들 ‪- 나마스테, 여러분 160 00:11:15,084 --> 00:11:16,084 ‪나마스테 161 00:11:17,334 --> 00:11:18,834 ‪거기서 많은 일이 있었어 ‪조사해봐야 해 162 00:11:18,918 --> 00:11:21,876 ‪내 인생은 과학 프로젝트 ‪아니야. 조사할 거 없어 163 00:11:21,959 --> 00:11:22,959 ‪이건 생각해봐야 할걸 164 00:11:23,043 --> 00:11:25,626 ‪네가 선택한 남자가 ‪네 미래를 결정하게 될 거야 165 00:11:26,626 --> 00:11:29,334 ‪사업은 베키의 일이라 ‪난 신경 쓸 필요가 없었지 166 00:11:29,418 --> 00:11:31,459 ‪그러니까 레오의 ‪헛소리에 넘어가지 마 167 00:11:31,543 --> 00:11:33,168 ‪내가 왜 그러겠어? 168 00:11:33,251 --> 00:11:34,668 ‪왜 그러겠냐고? 169 00:11:34,751 --> 00:11:38,626 ‪오, 믿음이 부족한 자여 ‪참 유익한 시간이었어 170 00:11:39,418 --> 00:11:40,459 ‪“미디어 밀” 171 00:11:40,543 --> 00:11:42,334 ‪우리는 극도의 정확성이 필요해 172 00:11:42,418 --> 00:11:46,001 ‪이 여자들은 ‪‘독신 남성’과 맞지 않아 173 00:11:46,084 --> 00:11:50,626 ‪한 가지 말하자면 이 조사는 ‪기반부터 완전히 잘못됐어 174 00:11:50,709 --> 00:11:52,126 ‪실제 사람과 이야기해봐야 해 175 00:11:52,209 --> 00:11:55,501 ‪과학적 연구나 숫자 말고 ‪이제야 알겠어 176 00:11:56,209 --> 00:11:59,001 ‪사용자가 원하는 걸 알아내고 177 00:11:59,084 --> 00:12:00,584 ‪그걸 제공할 방법을 찾아야 해 178 00:12:00,668 --> 00:12:02,751 ‪아니, 이건 ‪그렇게 되는 일이 아니야 179 00:12:02,834 --> 00:12:04,334 ‪사람들은 우리한테 ‪돈을 지불하고 180 00:12:04,418 --> 00:12:06,876 ‪우리는 사람들에게 ‪둘러볼 플랫폼을 제공하는 거지 181 00:12:06,959 --> 00:12:09,293 ‪욘다, 들어봐. 과학적으로 182 00:12:09,376 --> 00:12:11,209 ‪결혼 생활을 ‪오래 지속하는 건… 183 00:12:11,293 --> 00:12:12,668 ‪결혼은 우리가 ‪신경 쓸 문제가 아니야 184 00:12:12,751 --> 00:12:17,501 ‪우린 제때 사람을 파는 사업을 ‪하는 거라고. 그게 다야 185 00:12:33,709 --> 00:12:34,876 ‪얘들아? 186 00:12:36,043 --> 00:12:37,168 ‪얘들아? 187 00:12:45,626 --> 00:12:47,084 ‪안녕, 파카질 188 00:12:49,001 --> 00:12:50,334 ‪1년 만이네 189 00:12:51,084 --> 00:12:52,959 ‪우리 오빠가 죽은 뒤로 말이야 190 00:12:53,876 --> 00:12:55,376 ‪아, 깜빡했다 191 00:12:58,043 --> 00:13:00,376 ‪넌 오빠를 애도한 적이 없지 192 00:13:00,459 --> 00:13:03,376 ‪내 남편에 대한 애도는 ‪누구도 입 댈 수 없어 193 00:13:04,251 --> 00:13:05,418 ‪너도 마찬가지고 194 00:13:08,418 --> 00:13:11,709 ‪오빠가 빈민가에서 ‪널 데려왔을 때 195 00:13:12,418 --> 00:13:15,126 ‪대체 네게서 ‪뭘 본 건지 궁금했거든 196 00:13:15,209 --> 00:13:17,001 ‪네가 오빠에게 준 게 뭔지 197 00:13:20,793 --> 00:13:22,876 ‪결국 모든 게 다 끝났어 198 00:13:24,251 --> 00:13:28,751 ‪우리 가족의 ‪명예를 되찾아야 해 199 00:13:38,834 --> 00:13:40,918 ‪- 안녕하세요, 어머니 ‪- 안녕, 우리 며느리 200 00:13:41,001 --> 00:13:43,293 ‪- 잘 지내셨죠? ‪- 잘 지냈지 201 00:13:43,376 --> 00:13:46,168 ‪할머니께 새 게임기 ‪보여드리고 있었어요 202 00:13:46,251 --> 00:13:47,668 ‪그래, 올라가렴 203 00:13:49,918 --> 00:13:51,459 ‪차나 마시자 204 00:14:04,084 --> 00:14:06,751 ‪돌아가신 남편분께서 205 00:14:06,834 --> 00:14:09,334 ‪모든 게 정리되면 ‪절반을 지불하라고 지시했습니다 206 00:14:09,418 --> 00:14:12,084 ‪그러면 나머지 절반은요? 207 00:14:12,168 --> 00:14:14,376 ‪대출로 진행할 계획이었습니다 208 00:14:15,168 --> 00:14:20,126 ‪돈을 찾아 쓰셔도 ‪사업에는 영향이 없습니다 209 00:14:20,959 --> 00:14:22,501 ‪그렇군요 210 00:14:22,584 --> 00:14:26,251 ‪이걸 복사해드릴게요 211 00:14:27,376 --> 00:14:33,084 {\an8}‪“프린세스, 정말 미안해 ‪용서해줘, 레오” 212 00:14:33,168 --> 00:14:34,001 ‪안녕 213 00:14:35,126 --> 00:14:36,793 ‪안녕 214 00:14:38,126 --> 00:14:39,584 ‪일찍 왔네? 215 00:14:39,668 --> 00:14:42,251 ‪- 강사의 특권이지 ‪- 안녕 216 00:14:43,543 --> 00:14:48,084 ‪내가 강사가 된 이유기도 하고 ‪우리 공주님 여기 있네 217 00:14:48,168 --> 00:14:49,751 ‪안녕 218 00:14:49,834 --> 00:14:52,626 ‪잘 놀고 있었니? ‪우선 이것 좀 치우고 219 00:14:54,459 --> 00:14:55,709 ‪이것도 220 00:14:57,043 --> 00:14:58,459 ‪내가 뭘 가져왔을까? 221 00:14:59,793 --> 00:15:01,084 ‪짜잔 222 00:15:01,168 --> 00:15:04,334 ‪- 와, 저거 좀 봐 ‪- 여기 223 00:15:04,418 --> 00:15:08,709 ‪마음에 들어? ‪어떻게 하는지 보여줄게 224 00:15:11,209 --> 00:15:13,709 ‪누구한테서 이메일 ‪왔는지 들으면 놀랄걸 225 00:15:13,793 --> 00:15:15,209 ‪누구? 레오? 226 00:15:15,293 --> 00:15:16,376 ‪- 맞아 ‪- 아 227 00:15:17,126 --> 00:15:19,251 ‪베키가 나한테 남긴 걸 ‪들으면 너도 놀랄 거야 228 00:15:19,834 --> 00:15:20,793 ‪정말? 229 00:15:20,876 --> 00:15:22,084 ‪그래도 그가 ‪살아있었으면 좋겠어 230 00:15:22,168 --> 00:15:23,376 ‪그래, 나도 알아 231 00:15:23,459 --> 00:15:26,376 ‪베키도 네가 ‪잘 견뎌내길 바랄 거야 232 00:15:26,459 --> 00:15:28,709 ‪맞아, 그래서 투자하기로 했어 233 00:15:28,793 --> 00:15:31,834 ‪펜트하우스를 하나 봤는데 ‪마음에 들어서 알아봤거든 234 00:15:31,918 --> 00:15:35,043 ‪부동산은 언제나 현명한 투자지 235 00:15:35,126 --> 00:15:38,459 ‪게다가 만약에라도 너한테 236 00:15:38,543 --> 00:15:41,459 ‪성인들만의 일을 위해 237 00:15:41,543 --> 00:15:43,376 ‪조용한 공간이 ‪필요할 수도 있잖아 238 00:15:43,459 --> 00:15:44,709 ‪- 친구 맞아? ‪- 이제 가야겠어 239 00:15:45,459 --> 00:15:46,293 ‪사랑해 240 00:15:49,959 --> 00:15:52,709 ‪“템비 ‪결혼식 인스타 생중계 중” 241 00:15:52,793 --> 00:15:55,793 ‪“시릴 ‪이 결혼은 남자가 손해야” 242 00:16:29,376 --> 00:16:30,543 ‪저기요 243 00:16:32,001 --> 00:16:32,834 ‪안녕하세요 244 00:16:32,918 --> 00:16:34,251 ‪- 안녕하세요 ‪- 네 245 00:16:34,334 --> 00:16:35,376 ‪괜찮아요? 246 00:16:35,959 --> 00:16:36,793 ‪네 247 00:16:36,876 --> 00:16:38,918 ‪- 태워줄까요? ‪- 괜찮아요 248 00:16:39,501 --> 00:16:41,876 ‪- 같이 있어도 돼요 ‪- 좋아요 249 00:16:42,918 --> 00:16:46,751 ‪어떻게 여기서 당신을 ‪만난 적이 한 번도 없죠? 250 00:16:46,834 --> 00:16:49,668 ‪보통 아침에 ‪저쪽 길로 뛰거든요 251 00:16:49,751 --> 00:16:52,001 ‪그렇군요 252 00:16:53,418 --> 00:16:54,876 ‪그런 느낌 알아요? 253 00:16:54,959 --> 00:16:57,668 ‪뭔가가 명치를 쿡쿡 ‪찌르는 것 같은 느낌요 254 00:16:59,084 --> 00:17:00,709 ‪오늘 아침에 그랬었죠 255 00:17:01,334 --> 00:17:04,376 ‪스무디를 만들고 있었는데 ‪갑자기 전화가 256 00:17:05,126 --> 00:17:06,668 ‪계속 울리는 거예요 257 00:17:07,501 --> 00:17:10,626 ‪전부 전남편이 결혼식을 ‪하고 있다는 메시지였어요 258 00:17:16,834 --> 00:17:17,959 ‪미안해요 259 00:17:19,293 --> 00:17:21,584 ‪너무 심각한 이야기를 했네요 ‪들어줘서 고마워요 260 00:17:21,668 --> 00:17:25,001 ‪아니, 괜찮아요. 재미있었어요 261 00:17:25,709 --> 00:17:28,001 ‪재미? 방금 재미라고 했냐? 262 00:17:28,084 --> 00:17:29,418 ‪저기요! 263 00:17:29,501 --> 00:17:31,709 ‪그렇게 끝난 건가요? 264 00:17:32,543 --> 00:17:34,751 ‪그러니까… 265 00:17:35,668 --> 00:17:37,168 ‪불쾌했겠네요 266 00:17:37,251 --> 00:17:39,959 ‪꽤 불쾌했죠 267 00:17:41,709 --> 00:17:44,918 ‪난 배고픈데 ‪뭐 좀 먹으러 갈래요? 268 00:17:45,626 --> 00:17:47,459 ‪- 배가 항상 고파요? ‪- 아니에요 269 00:17:47,543 --> 00:17:49,793 ‪- 그런 것 같은데 ‪- 진짜 아니에요 270 00:17:49,876 --> 00:17:51,418 ‪지난번에도… 271 00:17:51,501 --> 00:17:53,918 ‪지금은 지금이죠 272 00:17:54,001 --> 00:17:55,084 ‪알겠어요 273 00:17:56,459 --> 00:17:58,126 ‪솔직히… 274 00:17:58,209 --> 00:18:01,251 ‪지금은 그럴 때가 ‪아닌 것 같아요 275 00:18:01,334 --> 00:18:03,293 ‪그냥 집에 가고 싶어요 276 00:18:04,751 --> 00:18:06,668 ‪침대에서 이불 뒤집어쓰고 ‪다 잊어버리고 싶어요 277 00:18:06,751 --> 00:18:08,626 ‪아니면 같이 식사하든지요 278 00:18:09,959 --> 00:18:11,168 ‪한 번 더요 279 00:18:14,668 --> 00:18:16,418 ‪- 좋아요 ‪- 좋아요? 280 00:18:17,001 --> 00:18:18,418 ‪- 네 ‪- 좋아요 281 00:18:18,501 --> 00:18:20,334 ‪- 갑시다 ‪- 그래야 할 것 같네요 282 00:18:20,418 --> 00:18:21,376 ‪요리는 내가 해요 283 00:18:21,459 --> 00:18:22,501 ‪- 알겠죠? ‪- 명령인가요? 284 00:18:22,584 --> 00:18:24,459 ‪문제라도 있나요? 285 00:18:24,543 --> 00:18:26,626 ‪전혀요 ‪지금 불평하는 거 아니에요 286 00:18:33,626 --> 00:18:35,043 ‪이것 좀 들어봐 287 00:18:35,126 --> 00:18:40,626 ‪‘남자는 혼자 실패할 때 ‪더 힘들고 고통스럽다’ 288 00:18:41,293 --> 00:18:42,709 ‪제일 좋아하는 ‪작가 중 한 명이야 289 00:18:52,418 --> 00:18:53,584 ‪- 이상한데? ‪- 뭐가? 290 00:18:56,001 --> 00:18:59,751 ‪탠디 수업료를 지불했는데 ‪5천 랜드가 더 들어왔대 291 00:19:00,751 --> 00:19:02,168 ‪나 돈 낸 적 없거든 292 00:19:03,001 --> 00:19:04,543 ‪실수겠지 293 00:19:04,626 --> 00:19:05,459 ‪그렇겠지 294 00:19:06,209 --> 00:19:07,334 ‪그럴 거야 295 00:19:10,001 --> 00:19:12,293 ‪- 또 뭐 읽어? ‪- 이 작가 정말 좋다 296 00:19:16,334 --> 00:19:20,084 ‪“레오 ‪탠디 수업료 내가 냈어” 297 00:19:22,709 --> 00:19:24,376 ‪학교는 어떠니? 298 00:19:24,459 --> 00:19:26,293 ‪좋아요, 나쁘지 않아요 299 00:19:26,376 --> 00:19:28,459 ‪머리 좀 봐, 이게 뭐니? 300 00:19:28,543 --> 00:19:30,793 ‪- 유행이에요 ‪- 유행이라니 301 00:19:31,626 --> 00:19:33,918 {\an8}‪- 친구들도 똑같다고요, 고모 ‪- 알겠어 302 00:19:34,001 --> 00:19:34,876 {\an8}‪그래도 머리를 좀… 303 00:19:34,959 --> 00:19:36,668 {\an8}‪- 정리 좀 해야겠다 ‪- 고모가 원하신다면요 304 00:19:36,751 --> 00:19:38,584 {\an8}‪말하는 것 좀 봐 305 00:19:38,668 --> 00:19:41,418 {\an8}‪말도 예쁘게 하네, 우리 조카 306 00:19:51,626 --> 00:19:53,501 ‪꽃은 정말 아름다워요 307 00:19:53,584 --> 00:19:56,543 ‪독립적인 데다가 ‪끊임없이 성장하잖아요 308 00:19:56,626 --> 00:19:59,168 ‪하지만 물 줄 사람이 필요하죠 309 00:19:59,251 --> 00:20:00,293 ‪그게 문제예요 310 00:20:00,376 --> 00:20:02,126 ‪우선 그게 왜 문제죠? 311 00:20:02,209 --> 00:20:04,626 ‪그리고 사실 내가 ‪자생하는 꽃을 만들고 있어요 312 00:20:04,709 --> 00:20:05,584 ‪칭찬 고마워요 313 00:20:05,668 --> 00:20:06,751 ‪뭐라고요? 314 00:20:06,834 --> 00:20:08,084 ‪꽃에 대해 전혀 모르겠죠 315 00:20:08,168 --> 00:20:11,168 ‪나도 아는 게 있거든요 ‪광합성도 알고 316 00:20:11,251 --> 00:20:12,876 ‪오, 광합성 317 00:20:12,959 --> 00:20:13,918 ‪네, 광합성 318 00:20:14,001 --> 00:20:15,251 ‪알긴 하는데… 319 00:20:16,001 --> 00:20:20,418 ‪그리고 너무 과하게 신경 쓰면 ‪죽일 수 있다는 것도 알아요 320 00:20:24,001 --> 00:20:26,834 ‪요즘 시대에는 모든 곳에 ‪디지털이 필요한 것 같아요 321 00:20:26,918 --> 00:20:28,334 ‪무슨 말이에요? 322 00:20:28,418 --> 00:20:33,418 ‪연애가 어려운 사람들을 위한 ‪앱을 만들고 있거든요 323 00:20:33,501 --> 00:20:37,168 ‪그럼 연애에 운이 없는 게 ‪어떤 건지 알아요? 324 00:20:38,751 --> 00:20:39,834 ‪그럼요 325 00:20:40,501 --> 00:20:41,626 ‪잘 알고 있죠 326 00:20:43,876 --> 00:20:45,126 ‪아주 327 00:20:45,834 --> 00:20:49,251 ‪그게 어떤 앱이에요? 328 00:20:49,334 --> 00:20:50,209 ‪그러니까 329 00:20:51,168 --> 00:20:52,459 ‪말하자면 330 00:20:53,834 --> 00:20:55,293 ‪이런 거죠 331 00:21:07,543 --> 00:21:09,293 ‪- 건배 ‪- 건배, 친구 332 00:21:13,793 --> 00:21:15,626 ‪날 보는 그 눈빛 말이야 333 00:21:15,709 --> 00:21:18,668 ‪내가 모르는 걸 ‪아는 듯한 눈빛이더라고 334 00:21:18,751 --> 00:21:21,751 ‪그 집은 그냥 그렇게 둬 335 00:21:22,334 --> 00:21:26,209 ‪베키는 널 사랑했어 ‪널 생각해줬던 거 알잖아 336 00:21:31,043 --> 00:21:33,376 ‪레오 이야기는 정말… 337 00:21:33,459 --> 00:21:37,334 ‪- 어떻게 된 거야? ‪- 다 이야기해줄게 338 00:21:38,751 --> 00:21:40,918 ‪‘프린세스, 제발’ 339 00:21:41,501 --> 00:21:43,959 ‪‘내 딸 보고 싶어 ‪전화 좀 받아’ 340 00:21:44,043 --> 00:21:47,334 ‪‘받을 때까지 계속할 거야’ 341 00:21:47,918 --> 00:21:48,793 ‪젠장 342 00:21:50,001 --> 00:21:52,668 ‪- 스토커야 ‪- 진짜 스토커 같다 343 00:21:53,959 --> 00:21:56,084 ‪배가 떠난 지 4년이 지났는데 344 00:21:56,168 --> 00:21:58,293 ‪- 4년이라고 ‪- 맞아 345 00:21:58,376 --> 00:22:01,626 ‪아무 일도 없었던 것처럼 ‪내 갤러리에 걸어들어왔어 346 00:22:01,709 --> 00:22:02,793 ‪진짜 어이없지 347 00:22:04,418 --> 00:22:06,709 ‪프린세스 ‪맥스웰은 좋은 남자야 348 00:22:07,876 --> 00:22:09,668 ‪- 알아 ‪- 맥스웰은 널 사랑해 349 00:22:10,376 --> 00:22:14,876 ‪안정적인 미래를 갖게 될 거고 ‪그러니 망치지 마 350 00:22:14,959 --> 00:22:18,959 ‪난 내 딸에게 최선인 ‪선택을 할 거야 351 00:22:19,751 --> 00:22:20,876 ‪그게 다라고 352 00:22:51,793 --> 00:22:53,418 ‪- 있잖아요 ‪- 좋은 아침이에요 353 00:22:54,043 --> 00:22:56,293 ‪빨리 가야 해서요 354 00:22:58,459 --> 00:23:01,584 ‪알겠어요, 그럼 ‪나중에 보는 건가요? 355 00:23:05,209 --> 00:23:07,501 ‪난 연애가 서툴러요 356 00:23:08,293 --> 00:23:11,001 ‪걱정 마세요, 나도 그래요 357 00:23:11,084 --> 00:23:12,043 ‪아 358 00:23:14,834 --> 00:23:16,959 ‪혼자서 잘 노는 ‪타입인가 보군요 359 00:23:19,793 --> 00:23:20,626 ‪나중에 봐요 360 00:23:27,126 --> 00:23:31,084 ‪“욘다 ‪정말 즐거웠어요” 361 00:23:34,959 --> 00:23:37,376 ‪지시? ‪누가 그런 지시를 했죠? 362 00:23:37,459 --> 00:23:38,668 ‪난 딸을 만나러 왔다고요 363 00:23:38,751 --> 00:23:39,959 ‪말했잖아요, 들어갈 수 없어요 364 00:23:40,043 --> 00:23:41,959 ‪계속 말이나 해요 ‪난 딸을 보러 왔으니까 365 00:23:42,043 --> 00:23:43,793 ‪비켜요, 딸을 봐야겠어요 366 00:23:43,876 --> 00:23:45,668 ‪- 비키라니까요 ‪- 레오! 367 00:23:45,751 --> 00:23:47,834 ‪저 돼지한테 나 좀 ‪살살 다루라고 해줄래? 368 00:23:47,918 --> 00:23:48,793 ‪뭐 하는 거야? 369 00:23:48,876 --> 00:23:50,084 ‪뭐 하냐고? ‪그게 무슨 말이야? 370 00:23:50,168 --> 00:23:51,918 ‪- 괜찮아? ‪- 당연히 괜찮죠 371 00:23:52,001 --> 00:23:53,918 ‪고마워요 ‪이제 조깅하러 가 보세요 372 00:23:54,501 --> 00:23:56,751 ‪- 누구죠? ‪- 레오예요 373 00:23:57,626 --> 00:23:58,584 ‪레오 374 00:23:59,626 --> 00:24:01,168 ‪탠디 아빠군요 375 00:24:01,251 --> 00:24:03,084 ‪맞아요, 탠디 아빠예요 376 00:24:03,168 --> 00:24:04,168 ‪그렇군요 377 00:24:04,876 --> 00:24:06,251 ‪우린 잘 지내요 ‪보러 와줘서 고마워요 378 00:24:10,084 --> 00:24:11,834 ‪자기 요가 수업 늦겠어 379 00:24:11,918 --> 00:24:13,209 ‪요가? 380 00:24:14,959 --> 00:24:16,168 ‪프린세스, 너 요가해? 381 00:24:16,751 --> 00:24:18,709 ‪인생이 참 지루한가 보네 382 00:24:19,293 --> 00:24:22,126 ‪요가는 뭐든 다스릴 수 있죠 383 00:24:26,459 --> 00:24:27,543 ‪가 봐 384 00:24:37,959 --> 00:24:39,376 ‪왜요? 385 00:24:39,459 --> 00:24:40,709 ‪우버 불러줄까요? 386 00:24:43,126 --> 00:24:45,251 ‪- 끌어내세요 ‪- 네 387 00:24:45,334 --> 00:24:46,793 ‪고마워요 388 00:24:46,876 --> 00:24:48,584 ‪스탠드도 가져가세요 389 00:24:48,668 --> 00:24:49,959 ‪뭐 하는 거야? 390 00:24:51,543 --> 00:24:53,668 ‪이게 다 뭐야, 파카질? 391 00:24:53,751 --> 00:24:57,126 ‪가구 배치가 ‪코코한테 너무 위험해 392 00:24:57,209 --> 00:25:00,084 ‪네가 코코에 대해 뭘 알아? ‪브라이언, 그만하라고요 393 00:25:00,668 --> 00:25:01,584 ‪나가요 394 00:25:02,959 --> 00:25:04,126 ‪그냥 보고만 있었어요? 395 00:25:04,209 --> 00:25:05,584 ‪이건 말도 안 돼 396 00:25:05,668 --> 00:25:09,501 ‪이 집은 내 조카들 소유고 397 00:25:09,584 --> 00:25:12,834 ‪난 오빠가 가장 아끼던 걸 ‪보살피러 온 거야 398 00:25:13,793 --> 00:25:15,834 ‪바로 오빠의 아이들이지 399 00:25:15,918 --> 00:25:21,834 ‪오빠가 피땀으로 이룬 걸 ‪자격 없는 인간에게 못 줘 400 00:25:21,918 --> 00:25:25,543 ‪그러니까 지금 ‪네가 여기 온 이유가 401 00:25:26,293 --> 00:25:29,918 ‪내 집에서 나를 그딴 식으로 ‪협박하러 온 거란 말이야? 402 00:25:32,834 --> 00:25:35,376 ‪자자, 이야기 좀 해 403 00:25:45,459 --> 00:25:46,668 ‪어머니 404 00:25:46,751 --> 00:25:48,918 ‪그냥 애들이 ‪보고 싶어서 온 거야 405 00:25:49,834 --> 00:25:52,043 ‪장례식이 너무 정신없었잖니 406 00:25:52,709 --> 00:25:56,126 ‪그리고 베키는 원래 고향의 ‪아버지 옆에 묻기로 했었어 407 00:25:56,209 --> 00:25:57,043 ‪알아요 408 00:25:58,001 --> 00:25:59,709 ‪중요한 건 ‪베키의 인생이 여기 있고 409 00:26:00,793 --> 00:26:02,209 ‪베키의 아이들이 ‪여기 있다는 거예요 410 00:26:03,293 --> 00:26:05,084 ‪그리고 왜 지금에서죠? ‪장례식은 1년 전이었어요 411 00:26:05,168 --> 00:26:07,126 ‪여기여야 해 412 00:26:07,209 --> 00:26:11,709 ‪베키가 일생을 보낸 곳 ‪애도의 과정이야 413 00:26:11,793 --> 00:26:13,251 ‪내가 그래야 해 414 00:26:14,209 --> 00:26:15,834 ‪그러신 건 알지만… 415 00:26:17,001 --> 00:26:20,001 ‪두 분은 절 남편을 사랑하지 ‪않은 여자로 만드는 것 같아요 416 00:26:21,209 --> 00:26:22,418 ‪전 베키를 사랑했어요 417 00:26:23,168 --> 00:26:24,251 ‪저도 베키 없이 418 00:26:24,334 --> 00:26:27,126 ‪살아가는 하루하루가 ‪정말 힘들어요 419 00:26:29,543 --> 00:26:32,751 ‪지금 여기서 유일한 문제는 ‪파카질이라고요 420 00:26:33,668 --> 00:26:38,209 ‪파카질도 오빠를 애도하는 거야 ‪그냥 잠시 내버려 둬 421 00:26:39,126 --> 00:26:40,168 ‪그럼 곧 갈 거다 422 00:26:40,751 --> 00:26:42,001 ‪부탁하마 423 00:26:50,334 --> 00:26:51,376 ‪알겠어요 424 00:26:52,584 --> 00:26:53,709 ‪고맙구나 425 00:27:18,126 --> 00:27:20,709 ‪“사용자” 426 00:27:20,793 --> 00:27:22,209 {\an8}‪“틀린 비밀번호입니다” 427 00:27:39,543 --> 00:27:41,043 {\an8}‪“사용자, 환영합니다” 428 00:27:46,168 --> 00:27:48,918 {\an8}‪“프린세스, 수업료 관련 ‪서류 확인해줘, 레오” 429 00:27:49,001 --> 00:27:50,751 {\an8}‪“추신- 만나고 싶어” 430 00:27:55,293 --> 00:27:56,959 ‪보면 안 되는데 봤어 431 00:27:57,043 --> 00:27:58,293 ‪걱정돼? 432 00:27:58,376 --> 00:28:00,626 ‪아니, 그 남자는 ‪별로 신경 쓰이지 않아 433 00:28:00,709 --> 00:28:02,126 ‪일관성이 없는 사람이거든 434 00:28:02,209 --> 00:28:04,168 ‪프린세스가 답장했어? 435 00:28:04,251 --> 00:28:07,084 ‪둘은 예전에 ‪쌓은 관계가 있잖아 436 00:28:07,168 --> 00:28:10,584 ‪진정해, 맥스 ‪어떤 방법을 선택하더라도 437 00:28:10,668 --> 00:28:14,501 ‪네 영역을 굳이 ‪표시할 필요는 없어, 알지? 438 00:28:14,584 --> 00:28:16,001 ‪- 그럼 ‪- 진지하게 말하는 거야 439 00:28:16,084 --> 00:28:17,918 ‪그런 짓은 하지 말고 ‪그냥 시간을 좀 가져 440 00:28:18,001 --> 00:28:19,751 ‪- 너처럼? ‪- 그래, 나처럼 441 00:28:21,751 --> 00:28:22,834 ‪욘다 442 00:28:23,543 --> 00:28:26,876 ‪삶의 목표는 ‪자신만의 영역을 가지는 거야 443 00:28:27,668 --> 00:28:29,459 ‪그게 아니면 ‪뭐 때문에 살겠어? 444 00:28:30,334 --> 00:28:32,084 ‪잠시만요, 좀 기다려줘요 445 00:28:33,001 --> 00:28:34,584 ‪뭐? 휴대폰 찾고 있어 446 00:28:35,459 --> 00:28:36,334 ‪“짐키타 ‪나중에 봐요?” 447 00:28:36,418 --> 00:28:37,251 ‪새로운 모험인가? 448 00:28:37,834 --> 00:28:39,626 ‪네가 할 일이 뭔지 알아? 449 00:28:39,709 --> 00:28:41,418 ‪날 더 많은 ‪전시회에 데려가는 거지 450 00:28:46,126 --> 00:28:48,626 {\an8}‪지금 보시는 건 ‪프로토타입이에요 451 00:28:48,709 --> 00:28:49,959 ‪이 앱이 가진 기능은 452 00:28:50,043 --> 00:28:52,334 ‪고객이 기본적으로 찾으려는 걸 ‪시뮬레이션하는 거죠 453 00:28:52,418 --> 00:28:54,709 ‪현재 경찰과도 454 00:28:54,793 --> 00:28:56,376 ‪배경 조사에 대해 ‪이야기 중입니다 455 00:28:56,459 --> 00:28:57,918 ‪- 고객의 안전을 위해서죠 ‪- 욘다 456 00:28:58,001 --> 00:29:01,668 ‪아직도 뭔가 ‪동떨어진 느낌이에요 457 00:29:01,751 --> 00:29:02,834 ‪허전해요 458 00:29:02,918 --> 00:29:04,251 ‪- 이건… ‪- 앱이에요 459 00:29:04,334 --> 00:29:06,376 ‪난 여기에 사비를 ‪투자할 수밖에 없는데 460 00:29:06,459 --> 00:29:08,793 ‪투자에 따른 보상이 ‪보장되지 않는다면 461 00:29:08,876 --> 00:29:09,959 ‪미안하지만 도와줄 수 없어요 462 00:29:10,834 --> 00:29:13,209 ‪제가 보낸 파일을 보시면 ‪수치를 통해 확인… 463 00:29:13,293 --> 00:29:16,501 ‪그건 임의 통계자료를 ‪기반으로 한 거잖아요? 464 00:29:17,584 --> 00:29:19,418 ‪근거는 어디 있나요? 465 00:29:20,001 --> 00:29:21,918 ‪최소한 조사는 확실히 해야죠 466 00:29:28,293 --> 00:29:31,043 ‪전화를 다 하고 ‪어쩐 일이에요? 467 00:29:31,126 --> 00:29:33,834 ‪방금 예비 투자자에게 ‪프리젠테이션을 했어요 468 00:29:33,918 --> 00:29:36,793 ‪오늘이었어요? 어떻게 됐어요? 469 00:29:36,876 --> 00:29:39,126 ‪- 표적 집단이 필요하대요 ‪- 말이 되네요 470 00:29:39,209 --> 00:29:42,418 ‪어중이떠중이들이 ‪내 앱을 평가하는 게 471 00:29:42,501 --> 00:29:43,418 ‪말이 된다고요? 472 00:29:43,501 --> 00:29:45,751 ‪어중이떠중이가 아니라 ‪도움이 될 사람들이죠 473 00:29:46,334 --> 00:29:49,043 ‪시야를 넓히고 목표 고객을 ‪이해하게 될 거예요, 힘내요 474 00:29:49,126 --> 00:29:50,918 ‪당신도 날 도와줄 거예요? 475 00:29:51,793 --> 00:29:52,959 ‪정중하게 부탁한다면요 476 00:29:53,043 --> 00:29:54,668 ‪그건 할 수 있어요 477 00:29:56,793 --> 00:29:58,959 ‪두바이는 멋지고 뜨거운 곳이죠 478 00:29:59,959 --> 00:30:03,251 ‪여러분 ‪우리가 사업을 하는 거예요 479 00:30:03,334 --> 00:30:06,668 ‪두바이에 사무실 ‪개업 허가가 나왔어요 480 00:30:06,751 --> 00:30:10,584 ‪함께 시작해줄 ‪지역 건설업자도 찾았고요 481 00:30:10,668 --> 00:30:11,834 ‪프랭크 482 00:30:12,876 --> 00:30:16,084 ‪두바이에서 엄격하게 ‪관리해줄 팀이 필요해요 483 00:30:16,168 --> 00:30:18,918 ‪- 회계 담당자는 어디 있죠? ‪- 오늘 병가를 냈습니다 484 00:30:19,959 --> 00:30:22,834 ‪일하기도 힘든 사람한테 ‪월급을 왜 줘야 하죠? 485 00:30:22,918 --> 00:30:24,001 ‪죄송합니다 486 00:30:24,084 --> 00:30:28,501 ‪스티븐, 법적 서류 절차는 ‪당신한테 믿고 맡길게요 487 00:30:29,084 --> 00:30:31,293 ‪모든 걸 투명하고 ‪정확하게 진행해야 해요 488 00:30:31,376 --> 00:30:34,459 ‪사소한 글 실수도 ‪절대 있어서는 안 됩니다 489 00:30:34,543 --> 00:30:35,584 ‪- 이해했나요? ‪- 알겠습니다 490 00:30:36,168 --> 00:30:38,168 ‪브랜든, 재무팀에게 491 00:30:38,251 --> 00:30:40,793 ‪대출금 중 일부가 ‪필요하다고 해요 492 00:30:40,876 --> 00:30:42,501 ‪돈은 좀 들겠지만 493 00:30:42,584 --> 00:30:44,209 ‪이익으로 돌아올 거예요 494 00:30:44,293 --> 00:30:45,751 ‪다들 할 일을 합시다 495 00:30:48,209 --> 00:30:51,001 ‪타토, 대출 계좌에서 ‪인출하는 건 어떻게 됐죠? 496 00:30:51,084 --> 00:30:52,959 ‪걱정하실 것 없습니다 497 00:30:53,043 --> 00:30:55,626 ‪걱정될 수밖에요 ‪파카질만 접근할 수 있으니까요 498 00:30:55,709 --> 00:30:57,459 ‪모든 접근 권한은 ‪사모님께 있습니다 499 00:30:57,543 --> 00:31:00,126 ‪내 사업만 신경 쓰고 있었는데 ‪갑자기 한 자리 잡고 있잖아요 500 00:31:00,209 --> 00:31:01,626 ‪또 무슨 짓을 저지르겠어요? 501 00:31:01,709 --> 00:31:04,459 ‪돈도 애들도 빼앗고 ‪날 고향에 보내버릴 거예요 502 00:31:04,543 --> 00:31:06,501 ‪부티크로는 ‪지출을 감당할 수 없어요 503 00:31:07,418 --> 00:31:10,918 ‪사흘 내로 대출금에서 ‪융통해드릴 수 있지만… 504 00:31:11,001 --> 00:31:12,168 ‪이틀 줄게요 505 00:31:25,001 --> 00:31:28,668 ‪분홍색 옷 입은 여자분요 506 00:31:28,751 --> 00:31:30,501 ‪- 금발요? C죠 ‪- 그럴까요? 507 00:31:31,751 --> 00:31:33,626 ‪분명히 A를 선택할걸요 508 00:31:33,709 --> 00:31:34,876 {\an8}‪“이 앱을 선택할 이유” 509 00:31:34,959 --> 00:31:35,793 {\an8}‪짜잔 510 00:31:36,543 --> 00:31:38,001 ‪내가 뭐랬어요? 511 00:31:38,084 --> 00:31:40,334 ‪당신이 맞았어요 512 00:31:41,084 --> 00:31:42,543 {\an8}‪몇 가지 더 남았어요 513 00:31:42,626 --> 00:31:44,001 {\an8}‪확실히 도움이 되죠? 514 00:31:44,084 --> 00:31:45,543 ‪- 그런가요? ‪- 잘되고 있잖아요 515 00:31:45,626 --> 00:31:46,668 ‪맞아요 516 00:31:46,751 --> 00:31:48,793 ‪“미디어 밀” 517 00:31:48,876 --> 00:31:50,626 ‪말했잖아요 518 00:31:50,709 --> 00:31:53,209 ‪사람들은 그냥 ‪즐기고 싶은 거예요 519 00:31:54,459 --> 00:31:57,376 ‪- 이런 ‪- 전부 그런 건 아니에요 520 00:31:57,459 --> 00:32:00,251 ‪온라인에서 진짜 사랑을 ‪찾은 친구들을 알아보면… 521 00:32:00,334 --> 00:32:01,376 ‪우리 목표 대상이 아니에요 522 00:32:01,459 --> 00:32:05,584 ‪좋은 기회잖아요 ‪왜 한정적인 시장만 생각해요? 523 00:32:05,668 --> 00:32:06,543 ‪- 한정적요? ‪- 그래요 524 00:32:06,626 --> 00:32:07,834 ‪그런 깊은 관계는 ‪목표가 아니에요 525 00:32:10,043 --> 00:32:10,876 ‪오 526 00:32:10,959 --> 00:32:12,001 ‪왜 그래요? 527 00:32:12,918 --> 00:32:14,834 ‪- 그럼 나랑도 그렇겠네요 ‪- 뭐라고요? 528 00:32:14,918 --> 00:32:15,876 ‪저기… 529 00:32:16,626 --> 00:32:18,459 ‪이러지 말아요 530 00:32:19,751 --> 00:32:21,668 ‪그녀를 뒤쫓아 나간 그는 531 00:32:21,751 --> 00:32:24,459 ‪달려오는 차들을 피해 ‪도로를 가로질러… 532 00:32:24,543 --> 00:32:26,959 ‪데이터를 수집해서 ‪수정 사항을 검토해야 해 533 00:32:28,584 --> 00:32:30,626 ‪안 따라갈 거야? 534 00:32:33,834 --> 00:32:35,293 ‪그럼 알겠어 535 00:32:41,709 --> 00:32:44,584 ‪레오, 이야기 좀 해 536 00:32:45,918 --> 00:32:47,793 ‪이거 맛 좀 봐 537 00:32:47,876 --> 00:32:50,334 ‪한 번만 먹어보라니까 538 00:32:53,501 --> 00:32:54,501 ‪어때? 539 00:32:55,501 --> 00:32:59,418 ‪- 괜찮네 ‪- 괜찮네? 그렇군 540 00:32:59,501 --> 00:33:02,959 ‪누가 양파를 싫어하는지 ‪내가 잘 기억하고 있으니까 541 00:33:03,043 --> 00:33:05,834 ‪- 올리브도 ‪- 올리브도 542 00:33:08,751 --> 00:33:10,043 ‪보고 싶었어 543 00:33:14,209 --> 00:33:16,543 ‪- 어떻게 그럴 수 있어? ‪- 뭘? 544 00:33:17,584 --> 00:33:18,709 ‪들었잖아 545 00:33:22,168 --> 00:33:24,293 ‪모든 걸 약속해놓고 546 00:33:25,251 --> 00:33:28,376 ‪애랑 둘만 두고 떠나버렸잖아 547 00:33:32,334 --> 00:33:34,418 ‪- 프린세스 ‪- 널 믿었어 548 00:33:36,793 --> 00:33:38,376 ‪어떻게 나한테 그럴 수 있어? 549 00:33:42,293 --> 00:33:44,376 ‪- 미안해 ‪- 넌 거기 없었어 550 00:33:46,126 --> 00:33:49,501 ‪네가 있어야 할 ‪모든 곳에 넌 없었어 551 00:33:51,501 --> 00:33:54,293 ‪새벽에 잠이 깬 ‪아이를 안아주지도 않았고 552 00:33:54,376 --> 00:33:57,126 ‪네가 없어서 일요일도 ‪맘 편히 잘 수 없었어 553 00:33:58,793 --> 00:34:01,834 ‪아이가 처음 이 빠진 날도 ‪첫걸음마도 다 놓쳤어 554 00:34:02,709 --> 00:34:05,251 ‪기저귀도 한 번 안 갈아줬어 555 00:34:05,334 --> 00:34:08,418 ‪내가 다 놓쳤지, 알아 556 00:34:09,293 --> 00:34:10,251 ‪알고 있어 557 00:34:11,084 --> 00:34:12,751 ‪난 엉망이었어 558 00:34:12,834 --> 00:34:15,751 ‪그리고 너도 망쳤지 ‪용서받을 수 없는 거 알아 559 00:34:16,334 --> 00:34:18,793 ‪- 내가 병원에 간 건 알아? ‪- 놀랍네 560 00:34:18,876 --> 00:34:21,209 ‪취해서 정신이 없었어 561 00:34:23,626 --> 00:34:25,668 ‪그렇게 탠디를 만날 수 없었지 562 00:34:25,751 --> 00:34:28,918 ‪난 중독자였어 ‪망할 약물 중독자 563 00:34:29,001 --> 00:34:31,959 ‪주위에 실망을 주고도 ‪뭘 잘못하고 있는지 몰랐지 564 00:34:32,043 --> 00:34:34,834 ‪나도 내가 ‪뭘 하는 건지 모르겠더라 565 00:34:34,918 --> 00:34:36,251 ‪근데 그거 알아? 566 00:34:36,334 --> 00:34:38,001 ‪난 지켰어 567 00:34:43,084 --> 00:34:45,251 ‪이건 좋은 생각이 아니었어 ‪건드리지 마 568 00:34:45,334 --> 00:34:47,126 ‪- 제발, 제발 ‪- 하지 마 569 00:34:47,209 --> 00:34:48,418 ‪제발 가지 마 570 00:34:58,959 --> 00:35:00,251 ‪넌 나한테 상처를 줬어 571 00:35:07,043 --> 00:35:09,376 ‪널 믿은 나에게 상처를 줬지 572 00:35:22,543 --> 00:35:23,668 ‪이러지 마 573 00:35:42,084 --> 00:35:43,459 ‪미안해 574 00:35:48,418 --> 00:35:49,751 ‪정말 미안해 575 00:35:49,834 --> 00:35:50,959 ‪됐어 576 00:35:52,709 --> 00:35:56,043 ‪어른에게도 101가지 ‪팁이 있으면 좋겠어요 577 00:36:02,168 --> 00:36:06,251 ‪“욘다: 우리 괜찮은 거죠? ‪잘 들어갔어요?” 578 00:36:20,459 --> 00:36:24,876 ‪두려움을 다스리는 ‪법도 좀 배우고 말이죠 579 00:36:46,334 --> 00:36:47,168 ‪여보세요 580 00:36:48,959 --> 00:36:50,751 ‪사람들은 결말 이후에는 581 00:36:50,834 --> 00:36:54,334 ‪뭐가 있는지 말하지 않아요 582 00:37:17,209 --> 00:37:21,168 ‪덫, 진실, 얽히고설킨 관계들 583 00:37:57,293 --> 00:37:58,293 ‪자기야 584 00:38:00,209 --> 00:38:01,751 ‪아직 안 잤네? 585 00:38:02,668 --> 00:38:05,251 ‪오늘 자기가 ‪동화책 읽어줄 차례잖아 586 00:38:06,668 --> 00:38:08,626 ‪그렇지, 미안해… 587 00:38:09,584 --> 00:38:10,959 ‪갤러리에서 정신이 없어서 588 00:38:11,043 --> 00:38:13,501 ‪시간 가는 줄도 몰랐어 589 00:38:13,584 --> 00:38:15,584 ‪빨리 씻고 나올게 590 00:38:16,501 --> 00:38:17,751 ‪같이 할까? 591 00:38:18,626 --> 00:38:19,709 ‪금방 나올 거야 592 00:38:43,543 --> 00:38:44,501 ‪맥스 593 00:38:47,084 --> 00:38:48,751 ‪맥스웰 594 00:38:52,876 --> 00:38:54,959 ‪이게 뭐야? 595 00:38:55,543 --> 00:38:57,876 ‪혼자 있는 시간을 활용했지 596 00:39:03,501 --> 00:39:04,501 ‪맥스 597 00:39:26,668 --> 00:39:28,334 ‪우린 완벽한 한 쌍이야 598 00:39:29,876 --> 00:39:31,084 ‪승낙해줘 599 00:39:37,584 --> 00:39:38,626 ‪자기야 600 00:39:40,793 --> 00:39:43,793 ‪자기한테도 탠디한테도 잘할게 601 00:39:57,209 --> 00:39:59,168 ‪진심으로 사랑해 602 00:39:59,251 --> 00:40:01,043 ‪행복하게 해줄게 603 00:40:04,876 --> 00:40:07,459 ‪레오를 약혼 파티에 초대하자 604 00:40:09,834 --> 00:40:11,293 ‪탠디 아빠잖아 605 00:40:20,084 --> 00:40:21,376 ‪정말 좋다 606 00:40:56,501 --> 00:40:58,168 ‪나마스테 607 00:40:58,751 --> 00:40:59,959 ‪- 됐어 ‪- 정말 자랑스럽다 608 00:41:00,043 --> 00:41:02,001 ‪- 정말 고마워 ‪- 잘 나온 게 하나는 있겠지 609 00:41:02,084 --> 00:41:04,751 ‪- 잠깐만 ‪- 이게 뭐야, 프린세스? 610 00:41:04,834 --> 00:41:08,084 ‪- 너무 예쁘다 ‪- 고마워, 얘들아 611 00:41:08,168 --> 00:41:10,126 ‪그냥 별거 아니야 612 00:41:10,209 --> 00:41:11,751 ‪- 집에서 받았어 ‪- 별거 아니라고? 613 00:41:11,834 --> 00:41:16,251 ‪너희 진짜 잘나가네 ‪새 차에 약혼도 하고 말이야 614 00:41:17,084 --> 00:41:21,084 ‪- 대단해 ‪- 난 요가 준비할게 615 00:41:21,168 --> 00:41:22,584 ‪자세히 이야기 좀 해봐 616 00:41:23,459 --> 00:41:27,418 ‪중요한 건 집에서 ‪축하 파티를 한다는 거야 617 00:41:27,501 --> 00:41:29,793 ‪- 잘됐네 ‪- 맥스웰이 친구도 부른대 618 00:41:29,876 --> 00:41:31,418 ‪“짐키타: 나중에 볼까요? ‪당신 집에서?” 619 00:41:32,126 --> 00:41:33,293 ‪레오도 620 00:41:34,209 --> 00:41:35,209 ‪뭐? 621 00:41:36,043 --> 00:41:38,043 ‪- 제발 와줘, 부탁할게 ‪- 뭐라고? 622 00:41:38,126 --> 00:41:40,084 ‪액세서리 마냥 네 옆에 ‪날 달고다니려고? 623 00:41:40,168 --> 00:41:41,043 ‪제정신이니? 624 00:41:41,126 --> 00:41:45,626 ‪탠디도 아빠에 대해 알아야 해 ‪아무렇지도 않아야 한다고 625 00:41:47,043 --> 00:41:48,084 ‪부탁할게 626 00:41:51,293 --> 00:41:54,668 ‪- 이거 몇 캐럿이야? ‪- 꽤 돼. 예쁘지 627 00:41:54,751 --> 00:41:55,668 ‪- 또 뭐 입나? ‪- 그러게 628 00:41:55,751 --> 00:41:57,793 ‪관리실 예약하라고 말해줬어야지 629 00:41:57,876 --> 00:41:58,876 ‪그럴 걸 그랬네 630 00:42:00,418 --> 00:42:03,543 ‪자, 다음은 견상 자세를 ‪몇 세트 반복해보자 631 00:42:03,626 --> 00:42:05,209 ‪우선 준비 자세 ‪손을 나란히 짚고 632 00:42:05,293 --> 00:42:06,918 ‪손과 어깨 일직선으로 ‪무릎과 엉덩이 올려 633 00:42:07,001 --> 00:42:10,751 ‪들이마시면서 무릎 올리고 ‪내쉬면서 배를 허벅지에 붙이고 634 00:42:10,834 --> 00:42:14,626 ‪들이마시면서 다리를 뻗어주고 ‪내쉬면서 무릎 굽히고 반복해 635 00:42:16,001 --> 00:42:19,334 ‪엄청 당긴다, 좀 봐주면서 해 636 00:42:19,418 --> 00:42:21,959 ‪- 시누이는 차 봤어? ‪- 아직 637 00:42:22,043 --> 00:42:23,251 ‪아직도 안 가고 뭐 한대? 638 00:42:23,334 --> 00:42:25,126 ‪나도 괴로워 639 00:42:25,209 --> 00:42:28,668 ‪우리 집을 완전 호텔 취급해 ‪어떤 줄 알아? 640 00:42:28,751 --> 00:42:32,834 ‪- 사흘만 지나도 냄새나 ‪- 어떻게 이런 일이… 641 00:42:32,918 --> 00:42:34,293 ‪이 자세 진짜 어렵다 642 00:42:34,376 --> 00:42:35,834 ‪오늘 우리를 죽이려나 봐 643 00:42:35,918 --> 00:42:37,001 ‪- 진짜로 ‪- 미안해, 짐키타 644 00:42:37,084 --> 00:42:40,959 ‪있잖아, 우리… 645 00:42:41,626 --> 00:42:42,876 ‪- 짐키타 ‪- 응? 646 00:42:43,584 --> 00:42:45,459 ‪- 오늘은 이만해도 될까? ‪- 그럼 그렇게 하자 647 00:42:46,501 --> 00:42:48,418 ‪고마워 ‪사실 나도 좀 힘들었거든 648 00:42:49,001 --> 00:42:50,626 ‪있잖아, 프린세스 649 00:42:50,709 --> 00:42:53,126 ‪진심으로 네가 ‪결혼했으면 좋겠어 650 00:42:53,209 --> 00:42:56,168 ‪프러포즈해놓고는 딴 여자랑 ‪결혼하는 놈도 있잖아 651 00:42:56,251 --> 00:42:57,168 ‪완전히 망할 놈이지 652 00:42:57,876 --> 00:43:00,709 ‪- 그래 ‪- 그럼 나마스테 653 00:43:01,376 --> 00:43:02,668 ‪나마스테 654 00:43:02,751 --> 00:43:05,334 ‪- 무슨 뜻이지? ‪- 난해하네 655 00:43:07,043 --> 00:43:09,543 ‪파티 여는 게 ‪좋은 생각인 것 같아? 656 00:43:09,626 --> 00:43:10,834 ‪응 657 00:43:11,751 --> 00:43:12,876 ‪맥스웰은 좋은 사람이야 658 00:43:12,959 --> 00:43:14,376 ‪- 내게 필요한 사람 ‪- 맥스웰 말고 659 00:43:14,459 --> 00:43:15,918 ‪레오 말이야 660 00:43:16,001 --> 00:43:19,043 ‪레오는 자기 딸을 ‪알아가려는 것뿐이야 661 00:43:19,126 --> 00:43:21,084 ‪내 눈을 보고 말해봐 662 00:43:22,834 --> 00:43:26,418 ‪레오는 자기 딸을 ‪알아가려는 거야 663 00:43:26,501 --> 00:43:28,334 ‪- 좋아 ‪- 그뿐이라고 664 00:43:30,668 --> 00:43:31,709 ‪알겠어 665 00:43:35,834 --> 00:43:36,709 ‪누구랑 문자해? 666 00:43:36,793 --> 00:43:38,584 ‪“레오 ‪탠디한테 줄 선물이 있어” 667 00:43:39,668 --> 00:43:42,334 ‪- 보여줘 ‪- 엄마라도 돼? 668 00:43:58,668 --> 00:44:00,418 ‪“욘다: 또 배고파요 ‪같이 먹어요 ㅋㅋㅋ” 669 00:44:00,501 --> 00:44:02,084 ‪다시 뜨거워지는구나 670 00:44:13,126 --> 00:44:14,543 ‪여보세요 671 00:44:15,168 --> 00:44:19,293 {\an8}‪아직 이메일을 못 봤어요 ‪무슨 시상식이에요? 672 00:44:19,376 --> 00:44:20,209 {\an8}‪“축하합니다” 673 00:44:20,293 --> 00:44:22,501 {\an8}‪라쉐드, 이거 진짜예요? 674 00:44:22,584 --> 00:44:25,084 {\an8}‪이날이 내 생일인데… 675 00:44:25,168 --> 00:44:27,668 ‪당연히 가야죠 676 00:44:28,876 --> 00:44:29,709 ‪고마워요 677 00:44:54,626 --> 00:44:57,418 ‪내가 가서 해결해야 했지 678 00:44:57,501 --> 00:44:59,084 ‪왜 식탁에서 안 먹니? 679 00:44:59,168 --> 00:45:01,168 ‪애들은 거기를 좋아하거든 680 00:45:02,459 --> 00:45:04,543 ‪이 집에는 단순한 규칙도 없네 681 00:45:04,626 --> 00:45:06,793 ‪그럼 네 집에 돌아가서 ‪규칙을 만드는 건 어때? 682 00:45:06,876 --> 00:45:07,959 ‪좀 내버려 둬 683 00:45:08,043 --> 00:45:10,459 ‪잔딜, 난 오빠가 아니야 684 00:45:10,543 --> 00:45:14,834 ‪너한테 뺏길 돈을 벌려고 ‪열심히 일하는 사람도 아니고 685 00:45:17,626 --> 00:45:19,251 ‪며칠 있으면 686 00:45:19,334 --> 00:45:21,168 ‪오빠 부동산이 다 처리될 거고 687 00:45:21,251 --> 00:45:25,793 ‪그 돈이 한 푼이라도 ‪자격이 없는 사람에게 688 00:45:25,876 --> 00:45:27,626 ‪넘어가지 않도록 ‪내가 확인할 거야 689 00:45:27,709 --> 00:45:30,876 ‪파카질, 잔딜 좀 ‪그냥 내버려 둬 690 00:45:30,959 --> 00:45:33,918 ‪맞아요, 내버려 둬야죠 691 00:45:34,001 --> 00:45:36,418 ‪여기를 떠나 자신의 ‪삶을 살도록 말이에요 692 00:45:37,126 --> 00:45:39,043 ‪벌써 다음 목표를 ‪찾고도 남았을걸요? 693 00:45:39,126 --> 00:45:41,459 ‪다음 목표? 694 00:45:43,584 --> 00:45:47,376 ‪내 집에서 나가서 네 인생이나 ‪신경 쓰는 건 어때? 695 00:45:47,459 --> 00:45:48,418 ‪당장 696 00:45:48,501 --> 00:45:49,626 ‪안녕히 주무세요, 엄마 697 00:45:49,709 --> 00:45:51,043 ‪잘 자렴, 얘들아 698 00:45:51,126 --> 00:45:52,334 ‪잘 자 699 00:45:53,918 --> 00:45:55,168 ‪주무세요, 엄마 700 00:46:00,168 --> 00:46:01,918 ‪이제 시작이야 701 00:46:02,793 --> 00:46:03,834 ‪잘 자 702 00:46:18,876 --> 00:46:20,834 ‪나 왔어 703 00:46:22,126 --> 00:46:23,334 ‪곧 탠디 생일이잖아 704 00:46:24,834 --> 00:46:26,793 ‪나랑 탠디야 705 00:46:27,459 --> 00:46:28,959 ‪짜잔 706 00:46:31,959 --> 00:46:33,626 ‪4번째 생일이야 707 00:46:34,459 --> 00:46:36,751 ‪탠디가 너한테 ‪기대하는 건 없어 708 00:46:36,834 --> 00:46:37,709 ‪프린세스 709 00:46:38,918 --> 00:46:40,126 ‪난 그냥 보상하려는 거야 710 00:46:40,918 --> 00:46:42,126 ‪너한테 711 00:46:42,751 --> 00:46:43,959 ‪탠디한테 712 00:46:44,043 --> 00:46:45,459 ‪나 결혼해 713 00:46:46,918 --> 00:46:48,209 ‪맥스웰이랑 714 00:46:52,876 --> 00:46:54,001 ‪행복해? 715 00:46:55,168 --> 00:46:58,209 ‪- 네가 그걸 물으면 안 되지 ‪- 좋아 716 00:46:59,543 --> 00:47:00,418 ‪내 말은 717 00:47:01,126 --> 00:47:02,793 ‪맥스웰이 널 행복하게 해준다면 718 00:47:02,876 --> 00:47:04,001 ‪그거로 됐어 719 00:47:04,084 --> 00:47:06,418 ‪하지만 내 딸을 ‪키우는 건 안 돼 720 00:47:07,001 --> 00:47:08,626 ‪그러기는 너무 늦은 것 같은데 721 00:47:08,709 --> 00:47:10,043 ‪자기야 722 00:47:10,626 --> 00:47:12,209 ‪- 준비됐어? ‪- 응 723 00:47:13,751 --> 00:47:14,834 ‪또 왔네요? 724 00:47:16,418 --> 00:47:17,834 ‪이름이 뭐라고 했지? 725 00:47:17,918 --> 00:47:20,293 ‪레온이었지 726 00:47:21,001 --> 00:47:22,668 ‪- 안녕 ‪- 안녕, 아가 727 00:47:22,751 --> 00:47:23,584 ‪안녕 728 00:47:23,668 --> 00:47:25,168 ‪- 안녕하세요 ‪- 안녕, 우리 아기 729 00:47:32,918 --> 00:47:36,084 ‪설마 이 노래 들어요? ‪나도 듣는데 730 00:47:36,168 --> 00:47:37,293 ‪거짓말하지 마세요 731 00:47:37,376 --> 00:47:38,709 ‪이 노래 들으면서 ‪클럽 청소를 했다고요 732 00:47:38,793 --> 00:47:40,626 ‪- 그랬어요? ‪- 네 733 00:47:40,709 --> 00:47:42,376 ‪막 이랬죠 734 00:47:44,376 --> 00:47:45,209 ‪- 오 ‪- 오 735 00:47:46,001 --> 00:47:46,834 ‪오예 736 00:47:48,709 --> 00:47:50,626 ‪잠깐, 나도 하나 있어요 737 00:47:50,709 --> 00:47:51,626 ‪- 어떤 거예요? ‪- 그게 738 00:47:54,543 --> 00:47:57,084 ‪스프링클러처럼요 ‪왜요? 이것도… 739 00:47:57,168 --> 00:47:59,293 ‪왜 그렇게 얌전했어요? 740 00:48:07,126 --> 00:48:09,876 ‪맞아요, 행복했었죠 741 00:48:09,959 --> 00:48:11,293 ‪약혼도 했고 742 00:48:12,001 --> 00:48:13,834 ‪그런데 어느 날 아침에 743 00:48:13,918 --> 00:48:16,584 ‪정신없는 모습으로 ‪비트코인이 폭락해서 744 00:48:16,668 --> 00:48:17,918 ‪돈이 필요하다고 하더군요 745 00:48:18,001 --> 00:48:19,209 ‪뭐라고요? 746 00:48:19,293 --> 00:48:22,084 ‪두 사업체를 운영했는데 747 00:48:22,168 --> 00:48:23,709 ‪가상화폐 관련 사업이었어요 748 00:48:23,793 --> 00:48:25,751 ‪난 아직도 왜 가상화폐를 ‪사업이라고 하는지 모르겠어요 749 00:48:25,834 --> 00:48:30,168 ‪난 아직도 왜 그 사람한테 ‪돈을 줬는지 모르겠어요 750 00:48:34,168 --> 00:48:35,543 ‪그리고… 751 00:48:37,251 --> 00:48:38,709 ‪사라졌죠 752 00:48:40,293 --> 00:48:43,626 ‪1년 내내 753 00:48:46,209 --> 00:48:47,043 ‪그리고서 754 00:48:47,126 --> 00:48:49,668 ‪인스타그램에서 그 사람 ‪결혼식 사진을 본 거예요 755 00:48:51,793 --> 00:48:55,293 ‪그러지 말고 자신을 봐요 756 00:48:55,376 --> 00:48:59,001 ‪여기서 그 사람 없이도 ‪잘 살아가고 있잖아요 757 00:49:00,209 --> 00:49:02,001 ‪여전히 아름답기까지 하고요 758 00:49:04,376 --> 00:49:05,376 ‪알겠죠? 759 00:49:58,251 --> 00:49:59,668 ‪나예요 760 00:49:59,751 --> 00:50:03,043 ‪왔군요, 어쩐 일이에요? 761 00:50:04,043 --> 00:50:07,751 ‪그냥 지나가다가 ‪당신을 볼까 해서요 762 00:50:09,418 --> 00:50:11,543 ‪욘다, 다시 나한테 ‪관심이 식은 건가요? 763 00:50:13,626 --> 00:50:19,459 ‪데넬과 회의가 있어서 ‪일찍 나온 것뿐이에요 764 00:50:19,543 --> 00:50:20,376 ‪그렇군요 765 00:50:20,959 --> 00:50:21,918 ‪네 766 00:50:24,584 --> 00:50:26,459 ‪욘다, 있잖아요 767 00:50:26,543 --> 00:50:29,543 ‪당신이 뭘 하는지 모르겠어요 ‪당신을 잘 모르겠어요 768 00:50:30,334 --> 00:50:31,168 ‪무슨 뜻이에요? 769 00:50:31,834 --> 00:50:33,626 ‪네, 우리 잘 지내고 있죠 770 00:50:33,709 --> 00:50:36,459 ‪그러니까 모든 게 ‪너무 잘되고 있긴 한데 771 00:50:38,126 --> 00:50:40,793 ‪당신은 날 안심시켜주고 ‪다 너무 좋은데요 772 00:50:41,584 --> 00:50:43,459 ‪그러다가 당신은 이렇게 굴죠 773 00:50:43,543 --> 00:50:47,793 ‪마치 내가 또 ‪아무도 아닌 것처럼요 774 00:50:49,834 --> 00:50:52,584 ‪그래요, 짐키타 775 00:50:54,209 --> 00:50:55,376 ‪당신은 훌륭해요 776 00:50:56,126 --> 00:51:00,043 ‪그러니까 진심으로 ‪당신은 멋져요 777 00:51:03,293 --> 00:51:05,376 ‪그런데 난 연애를 ‪할 수 없어요 778 00:51:06,418 --> 00:51:09,001 ‪당신이 원하는 건 알지만 ‪그리고 지난 밤에는 779 00:51:09,084 --> 00:51:12,668 ‪지난 밤에 우리가 ‪사귀게 될 줄 알았어요 780 00:51:21,043 --> 00:51:22,543 ‪정말 미안해요 781 00:51:25,209 --> 00:51:26,293 ‪진심이에요 782 00:51:28,251 --> 00:51:29,501 ‪하지만 난 못 해요 783 00:51:36,293 --> 00:51:37,834 ‪시도조차 안 하는군요 784 00:51:42,793 --> 00:51:43,918 ‪알겠어요 785 00:51:46,418 --> 00:51:47,668 ‪회의 잘하세요 786 00:51:59,084 --> 00:52:00,584 ‪임대할 사무실 확보했나요? 787 00:52:00,668 --> 00:52:01,959 ‪- 네 ‪- 좋아요 788 00:52:02,668 --> 00:52:04,501 ‪- 계약서에 서명해요 ‪- 알겠습니다 789 00:52:04,584 --> 00:52:07,668 ‪피터, 대출 계좌에서 자금을 ‪끌어오는 건 어떻게 됐죠? 790 00:52:07,751 --> 00:52:11,209 ‪아직요, 그런데 ‪다른 사람이 돈을 찾았어요 791 00:52:19,918 --> 00:52:21,376 ‪이건 누구 계좌예요? 792 00:52:21,459 --> 00:52:23,209 ‪줄루 부인 계좌입니다 793 00:52:23,293 --> 00:52:26,959 ‪샌튼의 부동산 자금이 ‪이 계좌로 들어갔습니다 794 00:52:28,626 --> 00:52:29,709 ‪누가 접근 권한을 줬죠? 795 00:52:31,668 --> 00:52:34,334 ‪누가 접근 권한을 준 거예요? 796 00:52:34,418 --> 00:52:38,084 ‪적법일 겁니다. 접근 권한이 ‪있는 유일한 사람이니까요 797 00:52:39,793 --> 00:52:43,001 ‪타토가 우리를 망치겠군 798 00:52:45,251 --> 00:52:46,459 ‪타토 799 00:52:46,543 --> 00:52:48,168 ‪솔직히 말해야 해요 800 00:52:48,251 --> 00:52:51,793 ‪파카질이 내 집을 뺏을 ‪권리가 있나요 아니면… 801 00:52:51,876 --> 00:52:54,543 ‪- 잠시만요, 무슨 일이죠? ‪- 날 두 번이나 협박했어요 802 00:52:54,626 --> 00:52:56,668 ‪나와 아이들이 길에 ‪나앉을 거라고 협박했다고요 803 00:52:58,959 --> 00:53:00,168 ‪다 말해요, 알아야겠으니까 804 00:53:00,251 --> 00:53:01,709 ‪절 믿으세요 805 00:53:03,293 --> 00:53:04,918 ‪걱정하실 거 하나도 없어요 806 00:53:05,001 --> 00:53:06,376 ‪맹세해요? 807 00:53:13,209 --> 00:53:15,834 ‪잘못될 건 아무것도 없어요 808 00:53:53,251 --> 00:53:54,459 ‪들어와 809 00:54:00,001 --> 00:54:01,376 ‪안녕 810 00:54:02,251 --> 00:54:03,834 ‪- 좀 어때? ‪- 좋아 811 00:54:05,376 --> 00:54:06,959 ‪탠디 812 00:54:08,751 --> 00:54:10,876 ‪여기는 레오야 813 00:54:10,959 --> 00:54:11,793 ‪네 아빠지 814 00:54:12,459 --> 00:54:14,793 ‪- 안녕 ‪- 안녕 815 00:54:14,876 --> 00:54:19,001 ‪많이 아파서 멀리 있었는데 816 00:54:20,626 --> 00:54:23,293 ‪이제 다 나아서 돌아왔어 817 00:54:23,376 --> 00:54:24,834 ‪맞아 818 00:54:26,418 --> 00:54:29,543 ‪탠디는 행운아네 ‪아빠가 둘이나 있으니까 819 00:54:30,918 --> 00:54:32,709 ‪드디어 만나서 반가워 820 00:54:37,709 --> 00:54:38,834 ‪프린세스, 마실 거 줄까? 821 00:54:38,918 --> 00:54:41,501 ‪와인도 있고 ‪주스도 있고 물도 있어 822 00:54:41,584 --> 00:54:43,709 ‪물 한 잔 줘 823 00:54:44,459 --> 00:54:46,209 ‪보자, 여기 있어 824 00:54:46,293 --> 00:54:48,543 ‪여기 물감도 있고… 825 00:54:48,626 --> 00:54:51,876 ‪내가 어렸을 때 ‪처음 그린 게 말이야… 826 00:54:52,668 --> 00:54:53,959 ‪착하지 827 00:54:55,626 --> 00:54:58,293 ‪여기 크레용도 있네 ‪그게 네 거야 828 00:54:58,376 --> 00:55:00,793 ‪이게 좋아? 829 00:55:00,876 --> 00:55:04,251 ‪마음대로 해도 돼 830 00:55:04,793 --> 00:55:06,834 ‪선 안에다가 그리렴 831 00:55:06,918 --> 00:55:09,251 ‪선 안에? 그게 뭐야? 832 00:55:09,334 --> 00:55:12,668 ‪- 몰라요 ‪- 내 말이, 나도 모르겠네 833 00:55:12,751 --> 00:55:15,668 ‪그리고 싶은 데는 다 그려 ‪카펫에다가 그려도 돼 834 00:55:15,751 --> 00:55:17,668 ‪- 레오 ‪- 벽에도 괜찮아, 어디든 835 00:55:17,751 --> 00:55:18,709 ‪레오 836 00:55:19,293 --> 00:55:20,209 ‪난 교육하는 중이야 837 00:55:21,709 --> 00:55:24,126 ‪난 상상의 자유를 주고 있어 838 00:55:24,209 --> 00:55:27,459 ‪- 탠디가 자유롭지 않다고? ‪- 선 안에다 칠하라고? 839 00:55:28,418 --> 00:55:29,918 ‪그건 좀 아니잖아 840 00:55:30,001 --> 00:55:32,959 ‪그리고 싶은 걸 그려봐 ‪그건 뭐야? 841 00:55:33,709 --> 00:55:36,168 ‪- 선이에요 ‪- 로봇 같은 거야? 842 00:55:36,251 --> 00:55:37,084 ‪네 843 00:55:48,209 --> 00:55:49,334 ‪빨리 와줘서 고마워요 844 00:55:49,418 --> 00:55:50,876 ‪당연히 와야죠 845 00:55:52,209 --> 00:55:55,168 ‪- 그래, 그래 ‪- 이분께 집 좀 보여줘요 846 00:55:58,793 --> 00:56:01,334 ‪- 누구니? ‪- 부동산 직원이에요 847 00:56:01,418 --> 00:56:04,709 ‪잔딜이 회사 계좌에서 ‪돈을 빼갔어요 848 00:56:04,793 --> 00:56:07,793 ‪저는 그걸 ‪되찾으려는 것뿐이고요 849 00:56:07,876 --> 00:56:09,543 ‪애들은 어떡하라고 그래? 850 00:56:09,626 --> 00:56:11,918 ‪아이들은 괜찮을 거예요 851 00:56:12,918 --> 00:56:14,459 ‪난 집에 돌아가야겠어 852 00:56:14,543 --> 00:56:15,668 ‪집으로 돌아가시려면 853 00:56:15,751 --> 00:56:18,293 ‪애들도 데려가세요, 괜찮죠? 854 00:56:19,584 --> 00:56:21,043 ‪할머니 855 00:56:21,126 --> 00:56:22,334 ‪고마워요 856 00:56:27,084 --> 00:56:30,293 ‪좋아, 그러면 여기는 어때? 857 00:56:33,709 --> 00:56:36,543 ‪스틸 다큐멘터리 시리즈야 858 00:56:36,626 --> 00:56:37,668 ‪작업 중이지 859 00:56:37,751 --> 00:56:38,793 ‪출판사 있어? 860 00:56:38,876 --> 00:56:40,834 ‪출판 수수료에 ‪한 푼도 낭비하고 싶지 않아 861 00:56:42,001 --> 00:56:43,209 ‪탠디에게 남겨주고 싶어 862 00:56:49,001 --> 00:56:49,876 ‪- 이건? ‪- 다른 거 863 00:56:49,959 --> 00:56:52,501 ‪다른 거? 좋아 864 00:56:52,584 --> 00:56:54,126 ‪- 레오 ‪- 이거 줄까? 865 00:56:54,209 --> 00:56:55,543 ‪이건 어때? 866 00:56:55,626 --> 00:56:56,709 ‪레오 867 00:56:57,751 --> 00:56:59,334 ‪이제 탠디를 봤으니까 868 00:57:00,001 --> 00:57:01,001 ‪부탁할게 869 00:57:02,126 --> 00:57:03,501 ‪파티에 오지 마 870 00:57:04,626 --> 00:57:06,501 ‪네가 싸울 상대는 내가 아니야 871 00:57:09,126 --> 00:57:10,584 ‪- 됐다 ‪- 됐어? 872 00:57:11,251 --> 00:57:12,084 ‪한 번 안아도 돼? 873 00:57:15,668 --> 00:57:18,834 ‪상담과 조언을 참고해서 ‪제안을 고려해봤는데 874 00:57:20,543 --> 00:57:21,584 ‪투자하지 않기로 했어요 875 00:57:22,584 --> 00:57:24,626 ‪뭔가 부족해요 876 00:57:24,709 --> 00:57:26,668 ‪하지만 표적 집단으로 ‪조사를 했잖아요 877 00:57:26,751 --> 00:57:28,584 ‪- 그게 이거예요? ‪- 전부는 아니에요 878 00:57:28,668 --> 00:57:30,626 ‪- 수정할게요 ‪- 욘다 879 00:57:31,584 --> 00:57:33,293 ‪이걸 하는 이유가 뭐죠? 880 00:57:34,209 --> 00:57:35,668 ‪뭘 찾으려는 거예요? 881 00:57:36,376 --> 00:57:38,168 ‪당신한테 없는 걸 ‪사람들한테 줄 수는 없어요 882 00:57:38,793 --> 00:57:40,251 ‪당신의 열정을 찾으세요 883 00:57:42,668 --> 00:57:43,543 ‪젠장 884 00:57:52,751 --> 00:57:54,959 ‪나 왔어요 885 00:57:56,001 --> 00:58:00,418 ‪데넬이 손을 떼서 ‪이제 어떡할지 모르겠어요 886 00:58:03,126 --> 00:58:03,959 ‪괜찮은 거예요? 887 00:58:04,543 --> 00:58:05,626 ‪좋아요 888 00:58:05,709 --> 00:58:07,209 ‪정말이에요? 889 00:58:07,293 --> 00:58:08,418 ‪욘다, 원하는 게 뭐죠? 890 00:58:10,293 --> 00:58:12,459 ‪그냥 이야기할 ‪친구가 필요한 것뿐이에요 891 00:58:12,543 --> 00:58:13,668 ‪당신 친구는 어디 있고요? 892 00:58:14,251 --> 00:58:16,543 ‪- 네? ‪- 우리는 친구가 아니에요 893 00:58:16,626 --> 00:58:17,501 ‪당신 친구는 어딨죠? 894 00:58:28,751 --> 00:58:33,418 ‪데넬이 왜 앱을 ‪만드는지 묻더라고요 895 00:58:34,834 --> 00:58:36,043 ‪그래서요? 896 00:58:36,918 --> 00:58:38,459 ‪사람들에게 쉴 틈을 ‪주고 싶어요 897 00:58:38,543 --> 00:58:40,168 ‪모든 관계에 ‪진심을 쏟아야 한다는 898 00:58:40,251 --> 00:58:42,709 ‪그런 압박에서 벗어날 틈요 899 00:58:43,293 --> 00:58:46,293 ‪사람에게 관계가 ‪압박이라고 생각하는군요 900 00:58:46,376 --> 00:58:49,043 ‪저기, 무슨 짓을 하더라도 ‪잘 안 풀리거든요 901 00:58:49,126 --> 00:58:51,751 ‪아무리 노력해도 제자리라고요 902 00:58:53,001 --> 00:58:54,918 ‪누구한테 상처받은 거예요? 903 00:58:56,084 --> 00:58:58,251 ‪당신은 너무 신랄해요 904 00:58:58,334 --> 00:59:01,668 ‪당신은 냉소적이고 ‪지친 겁쟁이예요 905 00:59:01,751 --> 00:59:02,751 ‪당신은 바보죠 906 00:59:03,334 --> 00:59:06,334 ‪동화 속 사랑 이야기 같은 게 ‪있을 거라고 기대한다면 907 00:59:06,418 --> 00:59:07,751 ‪당신은 바보예요 908 00:59:08,418 --> 00:59:09,418 ‪방법이 없다고요 909 00:59:09,501 --> 00:59:11,126 ‪당신이 아무리 조건을 달아도 910 00:59:11,209 --> 00:59:12,959 ‪바뀌는 건 없어요 911 00:59:15,543 --> 00:59:18,251 ‪그럼 모두가 당신처럼 ‪외롭게 죽기를 원한다고요? 912 00:59:21,293 --> 00:59:23,626 ‪적어도 난 ‪내 운명을 받아들였어요 913 00:59:35,709 --> 00:59:39,209 ‪여보세요, 루엘라 ‪금요일 대량 주문 말이에요 914 00:59:39,293 --> 00:59:41,418 ‪지금 다 준비됐어요 915 00:59:52,793 --> 00:59:53,793 ‪같은 거로 줘요 916 00:59:54,459 --> 00:59:56,209 ‪- 왔네, 잘 있었어? ‪- 안녕 917 00:59:58,126 --> 01:00:00,709 ‪아이디어가 있어 918 01:00:00,793 --> 01:00:03,126 ‪아니, 아니, 좀 있어봐 ‪그냥 듣기만 해 919 01:00:03,209 --> 01:00:05,376 ‪들어봐, 리얼리티 TV쇼야 920 01:00:05,959 --> 01:00:08,043 ‪친구, 이제 좀 차분해져봐 921 01:00:08,126 --> 01:00:10,876 ‪지금은 비웃어도 ‪네가 제일 먼저 전화할걸? 922 01:00:10,959 --> 01:00:12,834 ‪내 쇼에 끼워달라고 말이야 923 01:00:12,918 --> 01:00:14,834 ‪난 위험한 시도는 안 해 924 01:00:14,918 --> 01:00:17,376 ‪솔직히 너도 이제 ‪그러지 말아야 할 나이고 925 01:00:17,459 --> 01:00:19,626 ‪- 네 일은 날 지지하는 거지 ‪- 그러고 있어 926 01:00:19,709 --> 01:00:21,501 ‪그래도 말이 좀 되는 걸 해 927 01:00:23,418 --> 01:00:24,668 ‪그게 928 01:00:26,251 --> 01:00:27,293 ‪앱 개발이 무산됐어 929 01:00:27,959 --> 01:00:29,834 ‪- 저런 ‪- 이제 다른 걸 찾아야 해 930 01:00:29,918 --> 01:00:32,834 ‪아니. 네게 필요한 건 ‪하나라도 해내는 거야 931 01:00:32,918 --> 01:00:35,834 ‪- 너처럼? ‪- 그래, 나처럼 932 01:00:38,793 --> 01:00:40,459 ‪원하는 게 뭐야? 933 01:00:45,668 --> 01:00:46,959 ‪난 갈게 934 01:00:49,876 --> 01:00:51,709 ‪기다리는 가족이 있거든 935 01:00:56,168 --> 01:00:57,834 ‪알겠어, 알겠어 936 01:01:12,709 --> 01:01:14,084 ‪한 잔 더 줘요 937 01:01:30,584 --> 01:01:32,293 ‪잘 시간이 한참 지났어 938 01:01:33,501 --> 01:01:35,543 ‪아주 재미있었나 봐? 939 01:01:35,626 --> 01:01:38,168 ‪응, 탠디가 재밌게 놀았지 940 01:01:39,918 --> 01:01:42,793 ‪탠디 생활 습관이 ‪망가지면 안 좋을 것 같아 941 01:01:43,709 --> 01:01:45,376 ‪알아, 그냥… 942 01:01:46,126 --> 01:01:47,334 ‪그냥 이번 한 번이니까 943 01:01:47,418 --> 01:01:48,751 ‪여기에 환경을 만들고 944 01:01:49,543 --> 01:01:50,668 ‪탠디는 그 환경에서 자랄 거야 945 01:01:52,793 --> 01:01:55,918 ‪- 그래 ‪- 레온이 와야 할 것 같은데 946 01:01:56,001 --> 01:01:58,001 ‪레오야 947 01:03:06,084 --> 01:03:08,376 ‪“욘다 ‪이야기 좀 할까요?” 948 01:03:44,418 --> 01:03:45,459 ‪안녕하세요 949 01:03:46,834 --> 01:03:47,668 ‪여기서 뭐 해요? 950 01:03:47,751 --> 01:03:49,793 ‪최근에 많이 들은 질문이네요 951 01:03:51,834 --> 01:03:52,834 ‪그러니까 952 01:03:54,709 --> 01:03:56,876 ‪맥스웰이 약혼 파티를 한대요 953 01:03:58,959 --> 01:04:00,876 ‪좋은 친구죠 954 01:04:06,209 --> 01:04:07,084 ‪같이 가줄래요? 955 01:04:09,626 --> 01:04:10,793 ‪이런 956 01:04:12,501 --> 01:04:15,959 ‪당신 앱으로 파트너를 ‪찾아보는 건 어때요? 957 01:04:17,293 --> 01:04:18,918 ‪좋아요, 내가 졌어요 958 01:04:22,793 --> 01:04:23,876 ‪난… 959 01:04:26,918 --> 01:04:27,918 ‪들어줘요 960 01:04:29,793 --> 01:04:30,834 ‪난 당신이 필요해요 961 01:04:38,084 --> 01:04:40,418 ‪- 자, 여기 ‪- 고마워 962 01:04:41,709 --> 01:04:43,543 ‪다들 괜찮아? 963 01:04:43,626 --> 01:04:46,084 ‪- 좋아 ‪- 알겠어, 이건 여기 둘게 964 01:04:46,543 --> 01:04:47,626 ‪고마워 965 01:04:47,709 --> 01:04:48,626 ‪됐다 966 01:04:53,626 --> 01:04:54,834 ‪안녕하세요 967 01:04:55,668 --> 01:04:57,834 ‪“레오 ‪늦을 것 같은데 갈 거야” 968 01:04:57,918 --> 01:05:01,001 ‪프린세스, 안녕 969 01:05:01,084 --> 01:05:04,168 ‪- 축하해 ‪- 고마워, 잘 왔어 970 01:05:04,251 --> 01:05:05,084 ‪오늘 정말 예쁘다 971 01:05:05,168 --> 01:05:07,251 ‪- 고마워, 좀 앉아 ‪- 고마워 972 01:05:07,334 --> 01:05:08,626 ‪- 안녕하세요 ‪- 안녕하세요 973 01:05:08,709 --> 01:05:10,168 ‪- 잘 지내죠? ‪- 들어와요 974 01:05:10,251 --> 01:05:12,209 ‪- 마실 거 줄까? ‪- 응, 부탁해 975 01:05:18,251 --> 01:05:20,126 ‪다들 서로 알지? 976 01:05:20,209 --> 01:05:23,209 ‪- 그럼 ‪- 오랜만이다 977 01:05:24,001 --> 01:05:27,043 ‪다들 보다시피 ‪여전히 눈이 부시지 978 01:05:28,168 --> 01:05:29,418 ‪넌 행운아야, 프린세스 979 01:05:29,501 --> 01:05:31,918 ‪나도 한 잔 줄래요? 980 01:05:32,001 --> 01:05:33,001 ‪왔네요 981 01:05:33,959 --> 01:05:35,126 ‪- 잘 왔어요 ‪- 안녕하세요 982 01:05:36,876 --> 01:05:39,084 ‪- 아름다우시네요 ‪- 고마워요 983 01:05:39,168 --> 01:05:40,043 ‪- 안녕, 예쁜이 ‪- 왔어? 984 01:05:40,126 --> 01:05:41,084 ‪머리 정말 예쁘다 985 01:05:41,168 --> 01:05:42,709 ‪정말 잘 왔어 986 01:05:43,334 --> 01:05:44,876 ‪이쪽은 내 친구 자자예요 987 01:05:44,959 --> 01:05:46,293 ‪안녕하세요 988 01:05:46,376 --> 01:05:48,334 ‪다들 안녕하세요 989 01:05:49,834 --> 01:05:50,918 ‪어딜 봐? 990 01:05:53,209 --> 01:05:54,043 ‪- 안녕하세요 ‪- 안녕 991 01:05:54,126 --> 01:05:56,126 ‪- 안녕 ‪- 오늘 정말 예쁘다 992 01:05:56,209 --> 01:05:58,543 ‪잘 왔어, 안녕하세요 993 01:05:59,376 --> 01:06:01,834 ‪욘다, 못 오는 줄 알았는데? 994 01:06:01,918 --> 01:06:03,501 ‪짐키타가 왔네 995 01:06:10,251 --> 01:06:12,084 ‪- 자 ‪- 프린세스 996 01:06:12,168 --> 01:06:15,834 ‪결혼식이 7주 뒤라며? 997 01:06:15,918 --> 01:06:17,793 ‪- 맞아 ‪- 다들 아는 말이 있잖아 998 01:06:17,876 --> 01:06:21,334 ‪원하는 걸 찾았다면 ‪기다릴 이유가 없다 999 01:06:21,418 --> 01:06:22,293 ‪그 말에 건배하지 1000 01:06:22,376 --> 01:06:23,501 ‪예비부부를 위하여 1001 01:06:23,584 --> 01:06:26,709 ‪- 예비부부를 위하여 ‪- 건배 1002 01:06:48,626 --> 01:06:50,126 ‪- 안녕 ‪- 레온? 1003 01:06:51,501 --> 01:06:52,501 ‪네 1004 01:06:54,126 --> 01:06:55,418 ‪들어와요 1005 01:06:56,168 --> 01:06:57,376 ‪고마워요 1006 01:07:00,709 --> 01:07:01,709 ‪소개해줄게요 1007 01:07:07,793 --> 01:07:10,543 ‪- 다들 좀 봐 ‪- 네 1008 01:07:10,626 --> 01:07:12,084 ‪이쪽은 레온이야 1009 01:07:12,168 --> 01:07:13,501 ‪안녕하세요 1010 01:07:13,584 --> 01:07:15,126 ‪- 레오예요 ‪- 앉아요 1011 01:07:15,209 --> 01:07:16,626 ‪고마워요 1012 01:07:16,709 --> 01:07:18,418 ‪레오야, 레온이야? 1013 01:07:18,501 --> 01:07:21,001 ‪레오나 레온이나 ‪술 한 잔 줄게요 1014 01:07:21,084 --> 01:07:23,334 ‪- 오… ‪- 괜찮아요 1015 01:07:24,834 --> 01:07:25,959 ‪그래요, 그럼 1016 01:07:26,626 --> 01:07:30,626 ‪자신과의 싸움 중이군 ‪누구나 마찬가지 아닌가? 1017 01:07:34,501 --> 01:07:37,376 ‪- 그렇지 ‪- 레온은 탠디를 버린 아빠야 1018 01:07:37,459 --> 01:07:39,334 ‪- 맥스웰 ‪- 맙소사 1019 01:07:40,543 --> 01:07:44,209 ‪당신이 맞아요, 내가 떠났죠 1020 01:07:45,543 --> 01:07:47,418 ‪하지만 이제 그걸 ‪보상해주려고요 1021 01:07:47,501 --> 01:07:48,959 ‪그래요? 1022 01:07:49,834 --> 01:07:50,668 ‪네 1023 01:07:51,168 --> 01:07:52,334 ‪그래요 1024 01:07:56,418 --> 01:07:58,501 ‪프린세스 1025 01:07:59,209 --> 01:08:01,626 ‪맥스웰이랑 결혼하면 ‪완전히 복권 당첨된 거야 1026 01:08:01,709 --> 01:08:02,918 ‪그런가요? 1027 01:08:03,001 --> 01:08:04,543 ‪- 자자 ‪- 저 사람이 먼저 시작했어 1028 01:08:04,626 --> 01:08:07,459 ‪반짝거린다고 해서 ‪다 보석은 아니죠 1029 01:08:14,084 --> 01:08:15,668 ‪다들 좀 들어 1030 01:08:16,293 --> 01:08:17,418 ‪초대해줘서 고마워요 1031 01:08:55,834 --> 01:08:59,001 ‪오늘 고마웠어, 정말이지… 1032 01:08:59,084 --> 01:09:00,834 ‪고마워하기 전에 ‪저 여자는 대체… 1033 01:09:00,918 --> 01:09:03,501 ‪미안한데 화장실 ‪좀 써도 될까? 1034 01:09:03,584 --> 01:09:06,543 ‪당연하지 ‪왼쪽으로 가면 있어 1035 01:09:06,626 --> 01:09:07,876 ‪알겠어, 조조였나요? 1036 01:09:07,959 --> 01:09:09,876 ‪- 자자예요 ‪- 이봐요, 라라 1037 01:09:09,959 --> 01:09:12,168 ‪므즈와가 말 걸어도 ‪대답하지 마 1038 01:09:12,751 --> 01:09:14,168 ‪당신을 치고 싶지는 않거든요 1039 01:09:15,168 --> 01:09:16,626 ‪- 와… ‪- 알겠죠? 1040 01:09:16,709 --> 01:09:19,209 ‪프린세스, 제대로 잡은 거야 1041 01:09:19,918 --> 01:09:22,459 ‪놓치지 마, 알겠지? ‪나 다녀올게 1042 01:09:23,376 --> 01:09:24,959 ‪다녀오면 봐요 1043 01:09:25,043 --> 01:09:26,626 ‪진정해, 자자 1044 01:09:27,959 --> 01:09:30,376 ‪있잖아 ‪난 좀 가 봐야 할 것 같아 1045 01:09:30,459 --> 01:09:34,043 ‪- 안 돼, 가지 마, 제발 ‪- 진정해, 진정해 1046 01:09:34,126 --> 01:09:35,168 ‪들어봐 1047 01:09:35,251 --> 01:09:37,376 ‪욘다가 요가의 그 남자였구나 1048 01:09:37,459 --> 01:09:38,376 ‪- 그 동안 내내? ‪- 웃어? 1049 01:09:38,459 --> 01:09:39,668 ‪- 그 남자구나 ‪- 왜 웃어? 1050 01:09:39,751 --> 01:09:41,251 ‪좋아, 레오 부인 1051 01:09:41,334 --> 01:09:42,876 ‪- 네 이야기를 해볼까? ‪- 그러지 마 1052 01:09:42,959 --> 01:09:44,959 ‪넌 무슨 일이 있었던 거야? 1053 01:09:45,043 --> 01:09:47,626 ‪난 끌어들이지 마, 부탁이야 1054 01:09:48,668 --> 01:09:50,501 ‪오늘 밤은 엉망이었어 1055 01:09:51,626 --> 01:09:53,418 ‪진짜로? 1056 01:09:56,584 --> 01:09:57,668 ‪잘 가 1057 01:10:12,209 --> 01:10:14,251 ‪파티는 끝났어요 1058 01:10:17,293 --> 01:10:18,668 ‪그렇군요? 1059 01:10:32,959 --> 01:10:33,793 ‪탠디 보고 싶어 1060 01:10:34,543 --> 01:10:35,876 ‪그래 1061 01:10:35,959 --> 01:10:37,709 ‪근데 1062 01:10:37,793 --> 01:10:40,751 ‪엄마한테 전화해서 ‪어디쯤인지 물어볼게 1063 01:10:40,834 --> 01:10:42,959 ‪- 부탁해 ‪- 그래 1064 01:11:05,043 --> 01:11:05,876 ‪뭐라고 하셔? 1065 01:11:06,793 --> 01:11:08,543 ‪탠디가 잠들었다고 1066 01:11:09,376 --> 01:11:11,376 ‪아침에 데려다주신다네 1067 01:11:16,501 --> 01:11:17,418 ‪그냥… 1068 01:11:18,459 --> 01:11:20,584 ‪내 선물 전해주는 거 잊지 마 1069 01:11:20,668 --> 01:11:21,834 ‪알겠어 1070 01:11:22,793 --> 01:11:24,751 ‪- 또 보는 거지? ‪- 응 1071 01:11:38,584 --> 01:11:39,834 ‪둘이 잤구나 1072 01:11:44,626 --> 01:11:45,918 ‪당신이 원하는 게 ‪저 사람이야? 1073 01:11:49,626 --> 01:11:50,709 ‪맥스웰 1074 01:11:52,459 --> 01:11:53,793 ‪내가 원하는 건 당신이야 1075 01:11:56,209 --> 01:11:58,126 ‪당신이 내 평화고 1076 01:11:58,209 --> 01:11:59,876 ‪안정이고, 그리고… 1077 01:12:00,668 --> 01:12:01,626 ‪맥스웰 1078 01:12:03,793 --> 01:12:04,709 ‪이게 내가 원하는 거야 1079 01:12:04,793 --> 01:12:06,876 ‪아니, 당신이 원한다고 ‪생각하고 싶은 거겠지 1080 01:12:08,626 --> 01:12:12,626 ‪우리는 지금 ‪단단한 가족을 만들고 있어 1081 01:12:13,834 --> 01:12:15,168 ‪난 그저… 1082 01:12:18,209 --> 01:12:19,168 ‪그거 알아? 1083 01:12:19,793 --> 01:12:21,543 ‪계속 거짓말하면서 살아도 돼 1084 01:12:21,626 --> 01:12:22,501 ‪거짓말? 1085 01:12:22,584 --> 01:12:25,459 ‪당신을 망치고 떠난 ‪사람과 함께 하려고 1086 01:12:25,543 --> 01:12:27,334 ‪나한테 하는 그 거짓말 말이야 1087 01:12:27,418 --> 01:12:28,376 ‪맥스웰 1088 01:12:29,126 --> 01:12:33,043 ‪난 순종적인 아내는 ‪될 수 없어 1089 01:12:33,959 --> 01:12:34,793 ‪알아 1090 01:12:35,543 --> 01:12:38,084 ‪자신을 모르겠다면 1091 01:12:39,084 --> 01:12:42,459 ‪다른 사람이 당신에 대해 ‪하는 이야기를 들어봐 1092 01:12:47,293 --> 01:12:49,918 ‪당신의 우유부단함을 ‪내 탓으로 돌리지 마 1093 01:12:54,084 --> 01:12:55,168 ‪맥스웰 1094 01:13:21,543 --> 01:13:26,418 ‪그 하찮은 부동산 직원이 ‪내 집을 팔면 1095 01:13:26,501 --> 01:13:29,418 ‪나랑 아이들은 ‪말 그대로 노숙자 신세야 1096 01:13:29,501 --> 01:13:31,626 ‪그냥 펜트하우스 팔아서 ‪돈을 갚아 1097 01:13:32,251 --> 01:13:33,918 ‪그러고 싶지 않아 1098 01:13:36,751 --> 01:13:38,751 ‪맥스웰이 떠났어 1099 01:13:44,293 --> 01:13:45,668 ‪어떻게 된 거야? 1100 01:13:47,084 --> 01:13:48,709 ‪네가 뭘 어쨌길래? 1101 01:13:48,793 --> 01:13:50,418 ‪그러니까 그게 1102 01:13:51,376 --> 01:13:53,918 ‪레오랑 잤어 1103 01:13:58,334 --> 01:13:59,418 ‪아무 말도 하지 마 1104 01:13:59,501 --> 01:14:02,168 ‪안 할 거야, 우리 둘 다 ‪네가 약하단 거 알잖아 1105 01:14:02,251 --> 01:14:04,918 ‪정말 사고였어 ‪그러려고 했던 게 아니야 1106 01:14:05,001 --> 01:14:06,876 ‪사고였겠지 ‪앙큼한 고양이 같으니라고 1107 01:14:07,959 --> 01:14:09,709 ‪- 반지는? ‪- 돌려줘야지 1108 01:14:09,793 --> 01:14:10,626 ‪걱정하지 마 1109 01:14:10,709 --> 01:14:13,293 ‪그럼 아직 갖고 있네 1110 01:14:13,376 --> 01:14:15,001 ‪다이아몬드 돌려줄 ‪생각도 없는 거네 1111 01:14:15,084 --> 01:14:16,876 ‪- 돌려줄 거야 ‪- 허세녀 같으니 1112 01:14:16,959 --> 01:14:18,668 ‪- 그만해 ‪- 그럼 1113 01:14:19,251 --> 01:14:21,001 ‪- 네가 누구와… ‪- 사람들이 왔어 1114 01:14:21,084 --> 01:14:22,501 ‪허세녀 1115 01:14:38,959 --> 01:14:40,126 ‪저놈의 문! 1116 01:14:42,751 --> 01:14:44,543 {\an8}‪“해밀턴 중개, 매물” 1117 01:14:44,626 --> 01:14:46,418 {\an8}‪젠장, 파카질 1118 01:14:47,501 --> 01:14:50,834 ‪- 내 집을 내놓다니 ‪- 이미 서명했어 1119 01:14:51,418 --> 01:14:53,001 ‪- 빠르기도 하지 ‪- 무슨 짓을 한 거야? 1120 01:14:53,084 --> 01:14:54,918 ‪이 문 열어, 열라고 1121 01:14:55,501 --> 01:14:58,459 ‪지금 평화를 깨고 있잖아 1122 01:14:59,084 --> 01:15:01,709 ‪여기는 내 집이야 1123 01:15:01,793 --> 01:15:03,501 ‪넌 골칫거리일 뿐이거든 1124 01:15:03,584 --> 01:15:05,293 ‪내가 허락하지 않는 한 1125 01:15:05,376 --> 01:15:08,543 ‪넌 오빠 집에 ‪발도 들일 수 없어 1126 01:15:08,626 --> 01:15:10,043 ‪뭐라고? 1127 01:15:10,126 --> 01:15:12,709 ‪회삿돈 빼돌려서 차를 샀잖아 1128 01:15:12,793 --> 01:15:15,293 ‪남자한테 꼬리 치려고 말이야 ‪부끄러운 줄 알아 1129 01:15:15,376 --> 01:15:16,709 ‪대출로 산 거야 1130 01:15:16,793 --> 01:15:19,834 ‪그 대출은 두바이 ‪사업에 투자할 돈이었어 1131 01:15:19,918 --> 01:15:22,918 ‪오빠가 두바이 회사와 ‪동업 관계를 만들고 있었는데 1132 01:15:23,001 --> 01:15:24,668 ‪네가 알 리가 없지 1133 01:15:24,751 --> 01:15:27,043 ‪여기저기 놀러 다니기만 ‪했으니까! 1134 01:15:27,626 --> 01:15:29,584 ‪밖으로 싸돌아다니면서 1135 01:15:29,668 --> 01:15:33,543 ‪하찮은 구두나 팔고 ‪돈이나 써댔지 1136 01:15:33,626 --> 01:15:36,168 ‪네가 번 건 없어 1137 01:15:36,251 --> 01:15:39,126 ‪네가 조금이라도 신경 썼다면 1138 01:15:39,209 --> 01:15:43,043 ‪이 집이 회사 명의로 ‪된 건 알았을 거야 1139 01:15:43,126 --> 01:15:46,668 ‪왜 남들한테 다 들리게 ‪소리를 고래고래 지르면서 1140 01:15:46,751 --> 01:15:49,043 ‪내 아들의 명예를 ‪훼손시키는 건데? 1141 01:15:49,751 --> 01:15:52,918 ‪네가 몸을 굴리는 걸 보면 ‪오빠가 무덤에서 통곡할 거야 1142 01:15:53,501 --> 01:15:54,543 ‪몸을 굴려? 1143 01:15:54,626 --> 01:15:57,043 ‪다른 남자와 있는 걸 ‪내가 다 봤다고요 1144 01:15:57,626 --> 01:15:58,501 ‪- 그래? ‪- 그래 1145 01:15:59,084 --> 01:16:00,918 ‪이 여자 가족한테 연락해서 1146 01:16:01,001 --> 01:16:03,918 ‪쓰레기 좀 거둬가라고 ‪해야겠어요 1147 01:16:04,626 --> 01:16:06,793 ‪짐 싸서 여기서 나가! 1148 01:16:07,376 --> 01:16:08,668 ‪꺼지라고! 1149 01:16:15,251 --> 01:16:16,334 ‪너 진짜 악랄하다 1150 01:16:17,584 --> 01:16:20,293 ‪왜 이렇게 악랄해? 1151 01:16:22,501 --> 01:16:23,334 ‪질투야? 1152 01:16:24,168 --> 01:16:27,251 ‪네 오빠 같은 남자를 ‪못 만나서 이래? 1153 01:16:28,793 --> 01:16:30,543 ‪네 주위를 좀 봐 1154 01:16:31,293 --> 01:16:35,584 ‪집, 사업, 차, 돈 ‪전부 말이야 1155 01:16:35,668 --> 01:16:37,418 ‪아무 의미 없어 1156 01:16:38,501 --> 01:16:40,876 ‪네가 다 뺏어가도 ‪난 쓰러지지 않아 1157 01:16:41,918 --> 01:16:47,084 ‪네가 이런 짓을 해도 어머니가 ‪아무 말씀 안 하시는 건 1158 01:16:47,168 --> 01:16:49,751 ‪어머니도 너랑 네 헛소리에 ‪지치셨기 때문이야 1159 01:16:49,834 --> 01:16:51,459 ‪나도 마찬가지고! 1160 01:16:58,251 --> 01:16:59,459 ‪꺼져! 1161 01:17:14,293 --> 01:17:17,376 ‪둘 다 내 말 잘 들어 1162 01:17:18,751 --> 01:17:22,209 ‪이 소란, 말싸움, 모욕… 1163 01:17:23,251 --> 01:17:25,668 ‪둘 다 내 아들을 ‪신경 쓰지 않는구나 1164 01:17:25,751 --> 01:17:28,543 ‪베키가 원한 건 이게 아니잖니 1165 01:17:30,293 --> 01:17:31,293 ‪얘야 1166 01:17:33,168 --> 01:17:36,209 ‪네 남편은 널 아주 사랑했어 1167 01:17:37,376 --> 01:17:40,126 ‪여동생이 소외감을 느낄 정도로 1168 01:17:40,709 --> 01:17:42,418 ‪그리고 파카질 1169 01:17:42,501 --> 01:17:46,293 ‪네 오빠가 선택한 여자야 1170 01:17:46,376 --> 01:17:47,793 ‪받아들여 1171 01:17:49,084 --> 01:17:54,168 ‪너희는 아는 것보다 더 ‪서로를 필요로 해 1172 01:17:54,251 --> 01:17:56,459 ‪둘 다 내 아들을 사랑했다면 1173 01:17:58,001 --> 01:17:59,793 ‪그걸 보여줘 1174 01:18:00,501 --> 01:18:02,584 ‪내 아들을 존중해주렴 1175 01:18:04,459 --> 01:18:05,668 ‪내 딸들아 1176 01:18:05,751 --> 01:18:10,251 ‪서로를 아껴줘 ‪돈이 드는 것도 아니잖니 1177 01:18:16,209 --> 01:18:19,959 ‪마지막으로 할 말이 있어 1178 01:18:21,251 --> 01:18:24,126 ‪- 난 이제 내 집에 가야겠다 ‪- 엄마 1179 01:18:26,293 --> 01:18:30,959 ‪이런 소리는 ‪더는 듣고 싶지 않아 1180 01:18:31,043 --> 01:18:33,043 ‪앞으로 영원히! 1181 01:18:56,626 --> 01:19:00,501 ‪그럼 오늘 그 매물 ‪내놓을 수 있는 거네요 1182 01:19:00,584 --> 01:19:01,418 ‪그렇게 해주세요 1183 01:19:06,209 --> 01:19:07,418 ‪그 차가 정말 필요해요? 1184 01:19:07,501 --> 01:19:10,959 ‪SUV죠. 네, 필요해요 1185 01:19:11,043 --> 01:19:11,876 ‪그럼 1186 01:19:12,959 --> 01:19:15,084 ‪그 집도 팔지 마세요 1187 01:19:16,084 --> 01:19:17,793 ‪이제 거기서 살아요 1188 01:19:26,626 --> 01:19:27,459 ‪알겠어요 1189 01:19:29,418 --> 01:19:31,709 ‪- 감사합니다 ‪- 고마워요, 안녕히 가세요 1190 01:19:31,793 --> 01:19:33,918 ‪- 안녕히 계세요 ‪- 네, 안녕히 가세요 1191 01:19:48,751 --> 01:19:50,043 ‪안녕 1192 01:19:50,751 --> 01:19:54,751 ‪내가 이번 달에 ‪좀 많이 벌었거든 1193 01:19:56,626 --> 01:19:58,334 ‪생각해봤는데 1194 01:20:00,084 --> 01:20:02,376 ‪주말 동안 탠디 ‪데리고 있어도 될까? 1195 01:20:04,376 --> 01:20:07,376 ‪괜찮아? 잘됐다 ‪학교로 데리러 가도 돼? 1196 01:20:07,459 --> 01:20:08,334 ‪오 1197 01:20:08,418 --> 01:20:11,626 ‪학교에서 집으로 ‪집까지 데려다 줄게 1198 01:20:11,709 --> 01:20:14,001 ‪안 될까? 1199 01:20:14,876 --> 01:20:16,918 ‪부탁이야, 프린세스 1200 01:20:17,001 --> 01:20:18,751 ‪- 알겠어 ‪- 정말이지? 1201 01:20:20,668 --> 01:20:21,668 ‪고마워 1202 01:20:26,168 --> 01:20:27,876 ‪나 관뒀어 1203 01:20:27,959 --> 01:20:29,251 ‪이제 지쳤거든 1204 01:20:29,334 --> 01:20:33,293 ‪감정이 오락가락하는 것도 ‪그 사람이 나한테 그러는 것도 1205 01:20:33,376 --> 01:20:37,334 ‪어쨌든 더 재밌는 소식이 있어 ‪휴대폰 좀 봐 1206 01:20:37,418 --> 01:20:42,501 ‪내 시상식 만찬 초대장을 ‪너희들에게 보냈거든 1207 01:20:43,751 --> 01:20:45,959 ‪와준다면 정말 ‪큰 의미가 있을 거야 1208 01:20:46,043 --> 01:20:48,668 ‪- 축하한다 ‪- 축하해 1209 01:20:48,751 --> 01:20:49,793 ‪당연히 가야지 1210 01:20:49,876 --> 01:20:50,959 ‪신난다! 1211 01:20:51,043 --> 01:20:54,918 ‪가서 진하게 축하해줄게 ‪내 차로 드라이브나 할래? 1212 01:20:55,001 --> 01:20:56,584 ‪- 좋아 ‪- 마지막으로 1213 01:20:56,668 --> 01:20:58,584 ‪- 추억을 기리며 ‪- 추억을 기리며 1214 01:20:58,668 --> 01:20:59,834 ‪- 추억을 기리며 ‪- 건배 1215 01:21:28,418 --> 01:21:29,251 ‪더 세게 1216 01:21:29,334 --> 01:21:32,043 ‪살살해줘요 1217 01:21:32,126 --> 01:21:33,251 ‪세게 누르는 거 싫어? 1218 01:21:33,334 --> 01:21:36,834 ‪세게 누르면 몸에서 ‪소리가 장난 아니게 나거든 1219 01:21:36,918 --> 01:21:39,043 ‪- 아니, 진짜야 ‪- 프린세스 1220 01:21:39,793 --> 01:21:42,084 ‪내 인생은 지금도 ‪충분히 힘들어 1221 01:21:42,168 --> 01:21:43,793 ‪저런, 자기 1222 01:21:43,876 --> 01:21:46,501 ‪“수신 전화” 1223 01:21:50,418 --> 01:21:51,626 ‪정말 완벽한 하루다 1224 01:21:52,209 --> 01:21:54,709 ‪- 고마워, 얘들아, 건배 ‪- 건배 1225 01:21:55,501 --> 01:21:57,959 ‪- 건배하자. 자자, 잔 들어 ‪- 건배 1226 01:21:58,043 --> 01:22:01,043 ‪- 너도 ‪- 건배 1227 01:22:07,543 --> 01:22:08,668 ‪프린세스입니다, 여보세요? 1228 01:22:09,918 --> 01:22:11,376 ‪말씀하세요 1229 01:22:13,084 --> 01:22:13,918 ‪뭐라고요? 1230 01:22:14,501 --> 01:22:15,876 ‪그럴 리가 없을 텐데요 1231 01:22:18,834 --> 01:22:21,876 ‪일단 고마워요 ‪바로 갈게요, 고마워요 1232 01:22:23,293 --> 01:22:24,293 ‪무슨 일이야? 1233 01:22:25,084 --> 01:22:25,959 ‪프린세스? 1234 01:22:26,584 --> 01:22:27,876 ‪레오가 탠디 ‪데리러 가는 걸 잊었어 1235 01:22:27,959 --> 01:22:29,751 ‪탠디가 오후 내내 ‪학교에서 기다리고 있었대 1236 01:22:39,293 --> 01:22:42,251 ‪죄송해요, 정말 죄송해요 1237 01:22:59,584 --> 01:23:00,751 ‪숙녀분들? 1238 01:23:01,459 --> 01:23:03,626 ‪아빠의 아름다운 ‪숙녀 여러분 어디 있지? 1239 01:23:03,709 --> 01:23:06,126 ‪내가 뭘 계약했는지 맞혀봐 1240 01:23:13,376 --> 01:23:14,501 ‪괜찮아? 1241 01:23:16,751 --> 01:23:18,459 ‪설명 좀 해봐 1242 01:23:19,418 --> 01:23:21,834 ‪왜 4살밖에 안 된 내 딸이 1243 01:23:22,584 --> 01:23:25,668 ‪몇 시간이나 학교 밖에서 1244 01:23:26,668 --> 01:23:27,543 ‪기다려야 했는지 1245 01:23:28,793 --> 01:23:31,251 ‪이런, 젠장 1246 01:23:31,334 --> 01:23:32,418 ‪그러니까 1247 01:23:32,501 --> 01:23:35,584 ‪탠디를 데리러 가는 길이었는데 1248 01:23:35,668 --> 01:23:37,793 ‪이 사람한테서 전화가 온 거야 1249 01:23:38,418 --> 01:23:39,626 ‪계약서에 서명하러 가야 했어 1250 01:23:40,209 --> 01:23:44,001 ‪계약하고 바로 ‪데리러 가려고 했어, 진짜야 1251 01:23:44,084 --> 01:23:45,168 ‪알잖아 1252 01:23:47,501 --> 01:23:49,168 ‪내가 바보지 1253 01:23:49,959 --> 01:23:51,126 ‪그렇지 않아 1254 01:23:52,126 --> 01:23:57,251 ‪그러니까 넌 ‪하나도 변하지 않았네 1255 01:24:01,334 --> 01:24:02,709 ‪나 경고했었어 1256 01:24:05,709 --> 01:24:07,376 ‪탠디에게는 그러지 말라고 1257 01:24:07,459 --> 01:24:10,793 ‪바로 데리러 가려고 했어 ‪가는 길이었다고 1258 01:24:13,543 --> 01:24:14,793 ‪그냥 가 1259 01:24:15,501 --> 01:24:17,209 ‪나가라고! 1260 01:24:51,918 --> 01:24:53,126 ‪파카질 1261 01:24:54,001 --> 01:24:55,709 ‪좋은 소식이야 1262 01:24:55,793 --> 01:25:00,334 ‪집을 사겠다는 사람이 나왔어 ‪당연히 난 계약할 거고 1263 01:25:00,418 --> 01:25:03,959 ‪아이들은 내가 데리고 가서 ‪엄마랑 같이 보살필게 1264 01:25:04,043 --> 01:25:07,001 ‪그리고 넌 떠나도 돼 1265 01:25:07,626 --> 01:25:09,418 ‪난 더 있고 싶은데? 1266 01:25:10,293 --> 01:25:11,834 ‪난 내 집이 좋아 1267 01:25:13,834 --> 01:25:16,501 ‪그리고 이 건물에 ‪할 것도 많고 1268 01:25:17,084 --> 01:25:18,209 ‪외관을 좀 바꿔야지 1269 01:25:18,293 --> 01:25:19,959 ‪색도 좀 칠하고 ‪눈에 띄게 만들어야겠어 1270 01:25:21,376 --> 01:25:23,084 ‪이게 뭐라고 생각해? 1271 01:25:23,168 --> 01:25:24,543 ‪구두 가게인 줄 알아? 1272 01:25:24,626 --> 01:25:26,709 ‪잠깐 실례해요 ‪좋은 소식이 있어요 1273 01:25:27,418 --> 01:25:28,626 ‪자금이 상환됐어요 1274 01:25:31,543 --> 01:25:33,126 ‪좋은 소식이죠? 1275 01:25:33,209 --> 01:25:34,626 ‪이제 어떻게 될지 말해줄게 1276 01:25:34,709 --> 01:25:38,126 ‪네가 아는 걸 ‪나한테 다 알려주는 거야 1277 01:25:38,209 --> 01:25:40,043 ‪지금부터 같이 일할 거니까 1278 01:25:40,834 --> 01:25:42,001 ‪난 능력이 있거든 1279 01:25:42,084 --> 01:25:46,293 ‪너한테 어떤 능력이 있는지 ‪우리 둘 다 잘 알지 1280 01:25:46,376 --> 01:25:48,959 ‪길바닥에서나 먹히는 ‪쓸모없는 능력 말이야 1281 01:25:49,043 --> 01:25:52,959 ‪그래서 내가 길거리 풍경이 ‪보이는 큰 사무실을 쓰려고 1282 01:25:55,168 --> 01:25:58,043 ‪내일 오전 8시야 1283 01:26:59,001 --> 01:27:00,293 ‪미안해 1284 01:27:01,626 --> 01:27:02,459 ‪그래 1285 01:27:03,334 --> 01:27:04,376 ‪나도 1286 01:28:21,084 --> 01:28:23,709 ‪- 굉장해 ‪- 눈부시다 1287 01:28:23,793 --> 01:28:25,834 ‪아름답다 1288 01:28:27,668 --> 01:28:28,543 ‪저기 있네 1289 01:28:29,126 --> 01:28:34,043 ‪맥신, 기대 이상이네요 1290 01:28:34,126 --> 01:28:35,584 ‪정말 아름다워요 1291 01:28:36,168 --> 01:28:38,543 ‪당신이 꽃 주문할 때 ‪짐키타가 아무 의심 안 했죠? 1292 01:28:38,626 --> 01:28:40,084 ‪- 전혀요 ‪- 좋아요 1293 01:28:40,168 --> 01:28:42,084 ‪이제 왔나 봐요, 데려올게요 1294 01:28:42,168 --> 01:28:44,168 ‪수상자는 여기서 ‪사진 찍어야 한다고 했거든요 1295 01:28:44,876 --> 01:28:46,543 ‪- 완벽해, 완벽해 ‪- 이제 됐어 1296 01:28:46,626 --> 01:28:48,376 ‪이 조명 너무 환상적이다 1297 01:28:48,459 --> 01:28:49,668 {\an8}‪“생일 축하해 ‪축하란다, 짐키타” 1298 01:28:49,751 --> 01:28:51,584 ‪케이크 좀 봐 1299 01:28:51,668 --> 01:28:53,334 ‪안 돼, 지금은 참아야 해 1300 01:28:57,751 --> 01:29:00,084 ‪놀랐지! 1301 01:29:00,168 --> 01:29:04,209 ‪생일 축하합니다 1302 01:29:04,293 --> 01:29:07,751 ‪생일 축하합니다 1303 01:29:07,834 --> 01:29:11,668 ‪사랑하는 짐키타 1304 01:29:12,251 --> 01:29:16,126 ‪생일 축하합니다 1305 01:29:16,209 --> 01:29:18,043 ‪- 축하해 ‪- 깜짝 파티야 1306 01:29:20,501 --> 01:29:22,668 ‪전부 날 위해서 한 거야? 1307 01:29:23,793 --> 01:29:24,793 ‪고마워 1308 01:29:25,376 --> 01:29:26,418 ‪이리 와 1309 01:29:28,084 --> 01:29:30,334 ‪몇 마디만 할게요 1310 01:29:34,793 --> 01:29:35,834 ‪자자 1311 01:29:37,251 --> 01:29:38,501 ‪프린세스 1312 01:29:40,418 --> 01:29:42,918 ‪여기로 이사 왔을 때 1313 01:29:44,126 --> 01:29:45,584 ‪나한테는 아무도 없었어 1314 01:29:46,751 --> 01:29:49,168 ‪친구도, 가족도 1315 01:29:49,918 --> 01:29:52,001 ‪새로운 시작이 정말 간절했지 1316 01:29:53,543 --> 01:29:55,043 ‪그러다 너희 둘을 만났어 1317 01:29:56,668 --> 01:30:03,543 ‪강인하고 놀라운 여성들이 ‪내 자매라니 너무 자랑스러워 1318 01:30:04,376 --> 01:30:05,668 ‪별말씀을 1319 01:30:05,751 --> 01:30:06,834 ‪고마워 1320 01:30:12,376 --> 01:30:15,751 ‪오늘 밤 남기고 싶은 말은 1321 01:30:15,834 --> 01:30:18,251 ‪정말 간절히 원한다면 1322 01:30:18,959 --> 01:30:20,334 ‪나가서 쟁취하세요 1323 01:30:21,418 --> 01:30:24,668 ‪사실 이번이 세 번째 ‪사업 시도였어요 1324 01:30:24,751 --> 01:30:28,418 ‪못 믿을 수도 있지만 ‪이전의 두 사업은 암울했죠 1325 01:30:29,209 --> 01:30:30,793 ‪그래도 밀고 나갔어요 1326 01:30:30,876 --> 01:30:32,959 ‪실패를 딛고 일어나 1327 01:30:34,501 --> 01:30:36,751 ‪끝까지 헌신했어요 1328 01:30:37,709 --> 01:30:42,501 ‪모두 잔을 들어 ‪헌신에 건배합시다 1329 01:30:42,584 --> 01:30:44,459 ‪헌신을 위하여 1330 01:31:03,001 --> 01:31:05,001 ‪저기… 1331 01:31:05,876 --> 01:31:06,751 ‪안녕하세요 1332 01:31:08,918 --> 01:31:10,168 ‪축하해요 1333 01:31:14,834 --> 01:31:16,209 ‪그때는 내가… 1334 01:31:17,668 --> 01:31:19,459 ‪우리에게 기회를 줘야 했어요 1335 01:31:24,668 --> 01:31:25,543 ‪난… 1336 01:31:27,126 --> 01:31:30,543 ‪당신이 그냥 그렇게 ‪가도록 두지 말았어야 했는데 1337 01:31:31,376 --> 01:31:33,043 ‪- 이제 그만 해요 ‪- 잠깐만요 1338 01:31:33,126 --> 01:31:34,626 ‪정말 잠깐이면 돼요 1339 01:31:40,918 --> 01:31:42,084 ‪나도… 1340 01:31:44,251 --> 01:31:49,626 ‪예전에는 사랑을 했어요 1341 01:31:49,709 --> 01:31:52,751 ‪그런데 그녀는 떠났어요 ‪버림을 받았죠 1342 01:31:55,209 --> 01:31:57,876 ‪내가 관계를 ‪이어가려 하지 않은 건 1343 01:31:57,959 --> 01:31:59,376 ‪그 이유는 1344 01:31:59,459 --> 01:32:00,876 ‪또 실패하고 싶지 않아서예요 1345 01:32:00,959 --> 01:32:03,334 ‪시도해보지도 않고 실패했잖아요 1346 01:32:03,418 --> 01:32:06,626 ‪맞아요, 하지만… ‪이제는 안 그러려고요 1347 01:32:06,709 --> 01:32:08,334 ‪도전할 거예요 1348 01:32:08,418 --> 01:32:09,876 ‪몇 번이라도 상관없어요 1349 01:32:09,959 --> 01:32:11,959 ‪천 번이라도 도전할게요 1350 01:32:12,043 --> 01:32:14,626 ‪천 번을 실패하더라도 ‪도전할 거예요 1351 01:32:17,251 --> 01:32:19,709 ‪평생이 걸리더라도요 1352 01:32:24,001 --> 01:32:25,293 ‪당신을 사랑하니까요 1353 01:32:27,168 --> 01:32:29,168 ‪사랑하지 않으려고 했는데 ‪사랑하게 됐어요 1354 01:32:45,293 --> 01:32:46,918 ‪사랑해요 1355 01:32:48,334 --> 01:32:50,501 ‪- 다들 보고 있어요? ‪- 네 1356 01:33:23,043 --> 01:33:26,459 ‪엄마는 이제 ‪여성 사업가야, 대박이지? 1357 01:33:26,543 --> 01:33:28,501 ‪- 대박 ‪- 대박 1358 01:33:28,584 --> 01:33:30,709 ‪우리는 깨닫게 될 거예요 1359 01:33:30,793 --> 01:33:34,918 ‪현실에서도 행복하게 ‪잘 살 수 있다는 걸요 1360 01:33:56,543 --> 01:33:58,168 ‪좋아요, 좋아 1361 01:33:58,251 --> 01:34:01,251 ‪좋아, 나중에 언제 볼까? 1362 01:34:02,001 --> 01:34:03,626 ‪- 2분 뒤 ‪- 두 시간 뒤 1363 01:34:03,709 --> 01:34:05,293 ‪두 시간 뒤 1364 01:34:05,376 --> 01:34:07,668 ‪- 점심이랑 아이스크림 먹을게 ‪- 알겠어 1365 01:34:07,751 --> 01:34:08,834 ‪안녕, 엄마 1366 01:34:08,918 --> 01:34:10,918 ‪- 안녕, 곰돌이 공주 ‪- 안녕, 프린세스 1367 01:34:11,001 --> 01:34:12,209 ‪다녀올게요 1368 01:34:12,293 --> 01:34:14,709 ‪하지만 우리가 알게 될 것은 1369 01:34:15,293 --> 01:34:19,501 ‪행복해질 시점을 ‪우리가 결정할 수 있다는 거죠 1370 01:34:19,584 --> 01:34:22,293 ‪“소풍 중, 하트 하트 ‪공동육아 중” 1371 01:34:22,376 --> 01:34:23,668 ‪새로운 1372 01:34:23,751 --> 01:34:26,459 ‪- 시작을 위해 ‪- 새로운 시작과 행복을 위해 1373 01:34:26,543 --> 01:34:27,626 ‪건배 1374 01:34:28,376 --> 01:34:31,668 ‪그리고 치즈! 1375 01:34:32,376 --> 01:34:34,334 ‪이건 안 돼! 1376 01:34:46,293 --> 01:34:47,751 ‪이건 당연히… 1377 01:34:50,751 --> 01:34:54,418 ‪“행복은 ‪네 글자로 된 단어다” 1378 01:34:55,543 --> 01:34:58,084 ‪“주나이드 아메드를 추억하며” 1379 01:38:34,126 --> 01:38:36,751 {\an8}‪“본 영화의 줄거리 ‪모든 이름” 1380 01:38:36,834 --> 01:38:40,501 {\an8}‪“등장인물, ‪사건들은 허구입니다” 1381 01:38:50,959 --> 01:38:53,168 ‪자막: 이은지