1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,720 --> 00:00:16,440 NETFLIX PRESENTS 4 00:00:19,640 --> 00:00:21,400 -[bell dings] -[commentator] This is it. 5 00:00:21,480 --> 00:00:24,000 -Time for the final showdown. -[crowd cheering] 6 00:00:24,080 --> 00:00:25,080 [both grunting] 7 00:00:27,200 --> 00:00:28,120 [man shouts] That's it! 8 00:00:32,120 --> 00:00:33,600 [both grunting] 9 00:00:36,400 --> 00:00:39,840 [man shouting] Come on! Get up! Go for the head! 10 00:00:41,680 --> 00:00:43,640 [both grunting, panting] 11 00:00:50,400 --> 00:00:51,280 [crowd cheers] 12 00:00:51,360 --> 00:00:53,280 [commentator] Bartkowiak! 13 00:00:53,360 --> 00:00:55,800 Ladies and gentlemen, Bartkowiak on the attack. 14 00:00:55,880 --> 00:01:01,760 The champ, Tomasz Bartkowiak, utterly destroyed Konrad Repeć, 15 00:01:01,840 --> 00:01:03,440 aka "The Scar." 16 00:01:04,120 --> 00:01:06,120 -Oh God! Yeah! -Good! That's it! 17 00:01:07,480 --> 00:01:09,200 -That's it, Tomek! -Come on now! 18 00:01:09,280 --> 00:01:12,000 [both grunting, panting] 19 00:01:15,640 --> 00:01:17,080 [dings] 20 00:01:17,160 --> 00:01:18,800 [commentator] End of the first round. 21 00:01:18,880 --> 00:01:22,360 The Scar looking good, but his attacks keep missing. 22 00:01:22,440 --> 00:01:23,520 Bartkowiak is unbeatable. 23 00:01:24,440 --> 00:01:28,120 [commentator 2] This battle of the titans will go down in history 24 00:01:28,200 --> 00:01:31,000 as his tenth victory, and he will retain the title. 25 00:01:31,680 --> 00:01:33,400 Relax. You got this. 26 00:01:35,080 --> 00:01:37,120 Now listen, Bart. He's getting weak. 27 00:01:37,200 --> 00:01:39,200 Left, left, right, left. Yeah? Keep your hands up. 28 00:01:40,640 --> 00:01:42,400 Tomek, you're better than him! You're better! 29 00:01:42,480 --> 00:01:43,520 Okay, come on! Come on! 30 00:01:43,600 --> 00:01:46,040 Go on. Go for it. Tomek, go for it! 31 00:01:46,120 --> 00:01:48,040 -You can do this. Come on! -He's yours. 32 00:01:49,240 --> 00:01:50,600 [commentator] Round two. 33 00:01:56,080 --> 00:01:58,040 -[bell dings] -[man shouts] Come on! 34 00:01:58,560 --> 00:01:59,560 [commentator] Here we go. 35 00:02:00,360 --> 00:02:02,880 -Bartkowiak… -[crowd cheering] 36 00:02:05,280 --> 00:02:07,360 -[muffled crowd cheering] -[high-pitched ringing] 37 00:02:07,440 --> 00:02:08,800 -[crowd cheering] -[grunting] 38 00:02:08,880 --> 00:02:09,880 That's it! 39 00:02:13,840 --> 00:02:16,440 -[muffled crowd cheering] -[high-pitched ringing] 40 00:02:16,520 --> 00:02:19,400 [ringing continues] 41 00:02:19,480 --> 00:02:21,200 -[crowd cheering] -[grunting] 42 00:02:26,080 --> 00:02:30,360 -[muffled crowd cheering] -[high-pitched ringing] 43 00:02:30,440 --> 00:02:31,560 [crowd cheering] 44 00:02:32,840 --> 00:02:33,720 [grunts loudly] 45 00:02:35,360 --> 00:02:37,000 [muffled] Tomek! Come on! 46 00:02:44,720 --> 00:02:46,280 [man muffled] Left! Tomek, left! 47 00:02:46,360 --> 00:02:48,800 -[high-pitched ringing] -[man muffled] Keep going! 48 00:02:54,720 --> 00:02:57,080 Tomek! Cover! Cover, Tomek! 49 00:03:03,200 --> 00:03:04,160 [gasps] 50 00:03:07,160 --> 00:03:10,080 [muffled] Hands! Keep your ha-- Tomek! 51 00:03:10,160 --> 00:03:11,480 Keep your hands up! 52 00:03:16,760 --> 00:03:18,960 -[screams] -Paweł, stop this! Paweł, stop it! 53 00:03:20,000 --> 00:03:21,520 [Paweł] Hands up, Tomek! 54 00:03:23,800 --> 00:03:26,640 [crowd cheering intensifies] 55 00:03:26,720 --> 00:03:27,960 Stop the fight! 56 00:03:28,880 --> 00:03:32,240 [referee] Break it up! Break! That's it! That's it! We're good! 57 00:03:34,120 --> 00:03:36,760 No! Oh God! 58 00:03:41,040 --> 00:03:43,440 Come on. Are you okay? Medics! 59 00:03:45,640 --> 00:03:50,960 [inaudible] 60 00:04:15,680 --> 00:04:19,680 ZAKOPANE, SIX MONTHS LATER 61 00:04:20,400 --> 00:04:21,600 [club music playing] 62 00:04:31,800 --> 00:04:34,560 Boss, there's some asshole making a problem at the door. 63 00:04:34,640 --> 00:04:36,160 Can I pepper-spray the shit out of him? 64 00:04:38,160 --> 00:04:39,000 Okay. 65 00:04:45,200 --> 00:04:50,480 Come on, man, don't you get it? Steppy D! Steppy D's here! Steppy D, got it? 66 00:04:50,560 --> 00:04:51,760 Steppy D! 67 00:04:51,840 --> 00:04:54,480 -Yo, what's up? -I never stand in line, baldy. 68 00:04:54,560 --> 00:04:58,000 -[force laughs] -Welcome to Opium. Good evening. 69 00:05:01,720 --> 00:05:02,680 Steppy D. 70 00:05:05,720 --> 00:05:07,640 I hope you have a wonderful time here. 71 00:05:07,720 --> 00:05:09,600 [sighs] Yeah, I hope so too. 72 00:05:09,680 --> 00:05:12,240 Jackal, please escort Mr. Steppy D inside. 73 00:05:12,320 --> 00:05:13,440 He's a VIP. 74 00:05:13,520 --> 00:05:16,160 That's right, girls! Follow me. Follow me. 75 00:05:16,240 --> 00:05:19,240 Get it, bitches? Y'all stay outside, we go inside! [laughs mockingly] 76 00:05:19,320 --> 00:05:20,960 That's right! One, two, three! 77 00:05:21,040 --> 00:05:24,360 Thanks, my man. There we go. Hey, I really like you! [chuckles] 78 00:05:24,440 --> 00:05:27,040 Yeah, girls, let's party! 79 00:05:27,120 --> 00:05:27,960 Done! 80 00:05:28,040 --> 00:05:29,440 [indistinct chattering] 81 00:05:40,280 --> 00:05:41,120 Welcome. 82 00:05:42,880 --> 00:05:44,000 [club music playing] 83 00:06:05,240 --> 00:06:07,480 Not "Inopium," but Opium. 84 00:06:07,560 --> 00:06:09,800 And we're inside of this Opium. 85 00:06:09,880 --> 00:06:11,840 Ah, like "opium for the masses"? 86 00:06:11,920 --> 00:06:13,760 [glass shatters] 87 00:06:16,760 --> 00:06:18,520 Hey, we got a problem with the VIP. 88 00:06:19,640 --> 00:06:21,600 -What's up? -Better take a look. 89 00:06:36,880 --> 00:06:39,480 -[waitress] Don't touch me! -What? What' s your problem? 90 00:06:39,560 --> 00:06:42,320 What? Okay, okay, okay. Bring us two bottles, okay? 91 00:06:42,400 --> 00:06:43,960 Can't wait for you to come back, girl. 92 00:06:44,040 --> 00:06:46,480 [Steppy D] Hey, baby, what's your name? Wanna sit with us? 93 00:06:46,560 --> 00:06:49,680 My name? Whatever you'd like it to be. [giggles] 94 00:06:49,760 --> 00:06:52,040 -What the hell is this? -Hey, hey, chill, man! 95 00:06:53,000 --> 00:06:54,640 -Today I like yours. -Hey, pal! 96 00:06:55,240 --> 00:06:57,920 -Hello! -Ah, we got our own security. Okay? 97 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 Listen, I think it's time for you to go. 98 00:07:00,080 --> 00:07:02,800 [scoffs] Is everyone in this place uptight and shitty? 99 00:07:02,880 --> 00:07:05,520 -Hey, give me some dough. Hand it over. -Sure. Here. 100 00:07:07,000 --> 00:07:10,200 -Buy yourself a new personality and fuck-- -Come again? 101 00:07:11,080 --> 00:07:13,320 -Chojecki! -Chojecki! Fuck them up! 102 00:07:15,360 --> 00:07:16,520 [screams, grunts] 103 00:07:19,000 --> 00:07:19,880 [grunting] 104 00:07:23,280 --> 00:07:24,960 [girls murmuring] 105 00:07:35,840 --> 00:07:36,720 [grunts] 106 00:07:37,240 --> 00:07:38,120 [coughs] 107 00:07:45,120 --> 00:07:46,240 [grunts] 108 00:07:47,680 --> 00:07:48,720 [grunts] 109 00:07:54,880 --> 00:07:55,840 [choking] 110 00:07:56,560 --> 00:07:58,560 [grunting, choking] 111 00:08:01,720 --> 00:08:03,080 Have you guys got him? 112 00:08:08,480 --> 00:08:09,360 What? 113 00:08:10,920 --> 00:08:13,400 All right, all right! We're leaving. Relax! 114 00:08:13,480 --> 00:08:15,080 Steppy? Steppy! 115 00:08:15,160 --> 00:08:17,560 We're never coming back here! Never! 116 00:08:18,880 --> 00:08:21,840 Hey, hey, guys, relax! We can work this out. 117 00:08:21,920 --> 00:08:23,800 Let's talk! Come on! [chuckles] 118 00:08:23,880 --> 00:08:26,160 Hey, Boss! This place… Listen up! 119 00:08:26,240 --> 00:08:28,880 This is a crappy club. There's no point going in! 120 00:08:28,960 --> 00:08:32,720 Don't stand in line! Don't stand in line! It's bullshit! 121 00:08:35,000 --> 00:08:37,080 You… You're gonna see my face again, you hear me? 122 00:08:37,160 --> 00:08:38,680 You'll see my face again, that's right! 123 00:08:38,760 --> 00:08:41,480 Yo, come on, Steppy! Let's go! Come on! This club is shit! 124 00:08:42,400 --> 00:08:43,880 [girl] Steppy! Steppy! 125 00:09:01,080 --> 00:09:03,000 [man] Get up! You slept enough. 126 00:09:07,120 --> 00:09:09,480 I heard you roughed up a celebrity last night. 127 00:09:10,720 --> 00:09:11,680 [sighs] 128 00:09:17,760 --> 00:09:18,680 What's going on? 129 00:09:22,240 --> 00:09:23,120 [exhales] 130 00:09:24,240 --> 00:09:25,600 You're leaving already? 131 00:09:27,960 --> 00:09:28,880 Thanks. 132 00:09:30,040 --> 00:09:30,880 [pot clangs] 133 00:09:33,320 --> 00:09:34,160 [exhales] 134 00:09:35,440 --> 00:09:36,600 I brought you something. 135 00:09:38,720 --> 00:09:40,280 Probably a gas guzzler, huh? 136 00:09:41,120 --> 00:09:43,800 Huh, but it handles really well. 137 00:09:45,200 --> 00:09:47,840 Sure. It handles well, unlike its owner. 138 00:09:47,920 --> 00:09:48,800 [chuckles] 139 00:09:50,280 --> 00:09:51,600 Coach had one, right? 140 00:09:51,680 --> 00:09:53,360 What the hell are you saying? 141 00:09:53,440 --> 00:09:54,920 The coach had an old Polska. 142 00:09:55,000 --> 00:09:56,200 No, it was this one. 143 00:09:56,280 --> 00:09:57,640 No, he had an old Polska! 144 00:09:57,720 --> 00:10:00,000 [chuckling] You're such an idiot. 145 00:10:00,080 --> 00:10:01,960 -Of course he had an old Polska. -Mm. 146 00:10:02,040 --> 00:10:03,680 -To me, it was a Mustang. -[chuckles] 147 00:10:06,960 --> 00:10:07,880 [chuckles] 148 00:10:11,040 --> 00:10:12,200 He lose a lot of money? 149 00:10:14,840 --> 00:10:16,080 You mean on your fight? 150 00:10:18,200 --> 00:10:19,480 Everything that he owned. 151 00:10:21,720 --> 00:10:23,640 He bet with people he shouldn't have. 152 00:10:24,200 --> 00:10:26,400 They came to claim their stuff and burned his gym down. 153 00:10:27,920 --> 00:10:30,200 I heard he's just laying low now and drinking. 154 00:10:31,440 --> 00:10:32,280 [exhales] 155 00:10:34,760 --> 00:10:36,800 Bro, I know you weren't on the juice back then. 156 00:10:40,920 --> 00:10:43,840 -Obviously, the tests said something else. -Fuck the tests. 157 00:10:46,080 --> 00:10:47,200 Why did you come here? 158 00:10:48,640 --> 00:10:49,720 No, I really mean it. 159 00:10:49,800 --> 00:10:51,160 [sighs deeply] 160 00:10:54,320 --> 00:10:56,160 I said I brought you something. 161 00:10:56,880 --> 00:11:00,240 Back in '74, Muhammad Ali wore those against Foreman. 162 00:11:00,320 --> 00:11:01,640 You don't say! Nice. 163 00:11:03,480 --> 00:11:05,160 But these were made in '82. 164 00:11:06,280 --> 00:11:08,480 -Yeah, but only we know that. -[both chuckle] 165 00:11:08,560 --> 00:11:10,600 -What are you up to? -[sighs] 166 00:11:11,280 --> 00:11:13,640 -Come with me. -So we're not just reminiscing. 167 00:11:13,720 --> 00:11:18,680 Come with me. Why stay in this place? Come on. Brother wolves in the pack again. 168 00:11:18,760 --> 00:11:21,640 We'll split everything 50/50. You'll train the guys. 169 00:11:21,720 --> 00:11:23,560 -Thanks a lot, but no. -Why not? 170 00:11:23,640 --> 00:11:25,920 -'Cause I still got a lot to learn. -[phone rings] 171 00:11:27,080 --> 00:11:29,080 -[phone rings] -Hold on. 172 00:11:29,160 --> 00:11:30,000 Yeah? 173 00:11:32,200 --> 00:11:33,240 Okay, set it up. 174 00:11:33,920 --> 00:11:35,040 Yeah, 2 p.m. 175 00:11:35,120 --> 00:11:37,040 If I say I'll be there by 2, I'll be there by 2. 176 00:11:37,560 --> 00:11:38,400 Later. 177 00:11:38,480 --> 00:11:39,360 What's that? 178 00:11:39,440 --> 00:11:42,600 [sighs] Club stuff. And you'll find out if you come with me. 179 00:11:44,240 --> 00:11:46,960 I don't know anything about working in a club. Thanks. 180 00:11:49,520 --> 00:11:52,040 Keep them, Bro. And keep working those fists. 181 00:11:56,720 --> 00:11:57,600 Love you, Bro. 182 00:11:58,280 --> 00:11:59,440 Love you too, asshole. 183 00:11:59,520 --> 00:12:00,840 -[car door opens] -[chuckles] 184 00:12:00,920 --> 00:12:02,680 You coming for All Saints' Day? 185 00:12:03,640 --> 00:12:04,480 Always. 186 00:12:08,440 --> 00:12:10,120 -[car door shuts] -[engine starts] 187 00:12:16,080 --> 00:12:18,760 [phone ringing] 188 00:12:20,440 --> 00:12:22,520 [eerie music playing] 189 00:12:22,600 --> 00:12:25,720 [ringing continues] 190 00:12:28,240 --> 00:12:31,760 [ringing continues] 191 00:12:34,320 --> 00:12:37,280 [ringing] 192 00:12:37,800 --> 00:12:38,760 [beeps] 193 00:12:39,600 --> 00:12:40,440 Hey, Mom. 194 00:12:47,840 --> 00:12:49,680 [groaning] 195 00:12:49,760 --> 00:12:50,840 Mom, what happened? 196 00:12:58,840 --> 00:13:01,160 [engines whirring] 197 00:13:04,320 --> 00:13:05,800 [suspenseful music playing] 198 00:13:12,640 --> 00:13:13,600 FIRE DEPT. 199 00:13:14,080 --> 00:13:15,880 POLICE 200 00:13:25,880 --> 00:13:28,120 [dramatic music playing] 201 00:13:46,000 --> 00:13:53,000 H. BARTKOWIAK 202 00:13:56,480 --> 00:13:57,520 [Tomek] Yes, Auntie. 203 00:13:59,080 --> 00:13:59,920 Thank you. 204 00:14:01,440 --> 00:14:02,560 See you on Thursday. 205 00:14:04,400 --> 00:14:05,240 [phone beeps] 206 00:14:17,520 --> 00:14:19,240 SOZONIUK DOMINIKA SOZONIUK PAWEŁ 207 00:14:19,280 --> 00:14:20,640 [Tomek] I called almost everyone. 208 00:14:26,800 --> 00:14:28,920 Mom, do you know where I can find Dominika? 209 00:14:30,640 --> 00:14:36,480 CITY HALL 210 00:14:39,840 --> 00:14:43,240 [man] Hey, mama! You lookin' for somebody to walk you home? 211 00:14:43,320 --> 00:14:45,840 -Sorry, you're not really my type. -[man grunting] 212 00:14:45,920 --> 00:14:48,640 -[grunts] -[screams, grunts] 213 00:14:49,240 --> 00:14:51,000 -[grunts] -[man coughs] 214 00:14:51,080 --> 00:14:52,360 [panting] 215 00:14:57,720 --> 00:15:01,040 Uh, please don't hit me. I'm just returning the purse. 216 00:15:05,040 --> 00:15:06,480 Is there any reward? 217 00:15:07,640 --> 00:15:10,640 Apparently, right in front of me. [chuckles] 218 00:15:12,360 --> 00:15:13,680 So, I saw you on YouTube. 219 00:15:13,760 --> 00:15:17,240 Don't stand in line! Don't stand in line!  It's bullshit… 220 00:15:19,120 --> 00:15:22,600 Hmm. My five minutes of fame. 221 00:15:22,680 --> 00:15:25,480 -[chuckles] More like 26 seconds. -[on video] Come on, Steppy! 222 00:15:27,920 --> 00:15:29,440 Why didn't you call me? 223 00:15:30,320 --> 00:15:32,480 I'm pretty sure you got all my messages. 224 00:15:34,840 --> 00:15:35,680 I… 225 00:15:36,760 --> 00:15:38,880 don't have a good answer to that. 226 00:15:38,960 --> 00:15:39,840 [chuckles] 227 00:15:40,640 --> 00:15:42,240 [woman] Then how about a bad one? 228 00:15:44,800 --> 00:15:46,760 You found me for a reason, right? 229 00:15:58,760 --> 00:16:00,760 -[crowd cheering on TV] -[indistinct chattering] 230 00:16:05,200 --> 00:16:06,040 One… 231 00:16:08,480 --> 00:16:09,320 and… 232 00:16:10,040 --> 00:16:14,080 -[crowd cheering] -[man] See that? See that? 233 00:16:22,440 --> 00:16:23,720 [Tomek] You're drinking again. 234 00:16:30,640 --> 00:16:33,520 At least I didn't put my tail between my legs and choke. 235 00:16:38,360 --> 00:16:39,200 Wiktor's dead. 236 00:16:51,120 --> 00:16:52,360 Car accident. 237 00:16:55,800 --> 00:16:56,760 [exhales] 238 00:16:56,840 --> 00:16:59,520 [Tomek] The funeral is on Thursday, so pull yourself together. 239 00:17:04,880 --> 00:17:06,200 Either you come sober… 240 00:17:08,280 --> 00:17:09,720 or you don't come at all. 241 00:17:28,440 --> 00:17:31,080 Our parents had a lot to deal with when we were kids, Wiktor. 242 00:17:31,160 --> 00:17:32,240 Do you remember that? 243 00:17:33,840 --> 00:17:34,960 [chuckles softly] 244 00:17:35,640 --> 00:17:38,120 I mean, they had to deal with you and me. 245 00:17:38,200 --> 00:17:40,240 [chuckles softly] And our adventures. 246 00:17:41,880 --> 00:17:42,880 [Tomek sobs softly] 247 00:17:47,560 --> 00:17:48,560 We were inseparable. 248 00:17:52,080 --> 00:17:53,880 We could always count on each other. 249 00:17:58,440 --> 00:18:00,400 Not that you ever needed anything. 250 00:18:03,440 --> 00:18:08,200 I remember the time I walked onto a pond that had thin ice, like an idiot, 251 00:18:08,280 --> 00:18:09,320 and then you came. 252 00:18:09,920 --> 00:18:11,480 And slapped me upside the head. 253 00:18:13,920 --> 00:18:16,960 Also, when I stole comic books from old Walczak's store, 254 00:18:17,040 --> 00:18:18,960 when I got wasted for the first time. 255 00:18:19,040 --> 00:18:20,240 When… [inhales sharply] 256 00:18:27,280 --> 00:18:28,600 The list goes on and on. 257 00:18:32,560 --> 00:18:34,760 [shakily] And now you've joined our dad… 258 00:18:36,840 --> 00:18:38,040 Wiktor… 259 00:18:44,040 --> 00:18:45,120 I love you, Brother. 260 00:18:46,960 --> 00:18:48,000 [sniffles] 261 00:18:57,560 --> 00:18:58,400 Hey. 262 00:19:03,240 --> 00:19:05,200 -He's elegant. -He's elegant and sober. 263 00:19:05,280 --> 00:19:07,960 -Did you have to get drunk? -[Paweł] Baby girl… 264 00:19:08,040 --> 00:19:09,840 [footsteps approaching] 265 00:19:11,360 --> 00:19:12,280 [kisses] 266 00:19:13,600 --> 00:19:16,080 Thanks for dropping by, but you should go now, please. 267 00:19:20,080 --> 00:19:21,040 [groans] 268 00:19:26,120 --> 00:19:27,000 [exhales] 269 00:19:42,480 --> 00:19:44,240 [emotional music playing] 270 00:20:06,920 --> 00:20:08,920 -[grunts] -[bottles clinking] 271 00:20:12,480 --> 00:20:13,720 [groans] 272 00:20:15,280 --> 00:20:17,280 [Paweł grunts, sighs] 273 00:20:23,400 --> 00:20:25,240 -[liquid trickles] -[bottle clatters] 274 00:20:28,320 --> 00:20:30,000 Bartkowiak. 275 00:20:31,760 --> 00:20:37,200 Now you fit in here really well. [breathing heavily] 276 00:20:37,280 --> 00:20:38,600 You ran away. 277 00:20:43,160 --> 00:20:45,640 Did you really have to juice up before the fight? 278 00:20:48,160 --> 00:20:49,920 So you believe that too, huh? 279 00:20:52,480 --> 00:20:53,960 Even if I was juiced up, 280 00:20:54,760 --> 00:20:58,160 you shouldn't bet everything on one stupid fight. 281 00:20:58,240 --> 00:20:59,080 Ha! 282 00:20:59,680 --> 00:21:01,040 Careful, kid. 283 00:21:02,800 --> 00:21:05,840 I'm not too old to kick your pussy ass. 284 00:21:13,160 --> 00:21:14,440 What are you waiting for? 285 00:21:15,600 --> 00:21:17,080 You're not getting any younger. 286 00:21:21,240 --> 00:21:23,040 [both grunting] 287 00:21:29,240 --> 00:21:31,000 Tomek! You don't know shit. 288 00:21:31,080 --> 00:21:33,000 [both panting] 289 00:21:44,160 --> 00:21:45,480 -[strains] -[grunts] 290 00:21:46,080 --> 00:21:47,920 [panting] 291 00:21:52,840 --> 00:21:53,840 [grunting] 292 00:22:00,880 --> 00:22:02,920 [screams, groans] 293 00:22:04,360 --> 00:22:07,120 [panting] I'm the one who lost everything. 294 00:22:16,440 --> 00:22:18,680 Why don't you go back to Zakopane now! 295 00:22:18,760 --> 00:22:20,200 [panting] 296 00:22:27,440 --> 00:22:28,800 [man] Ever heard of Sparta? 297 00:22:30,600 --> 00:22:33,720 They had this leader, Lycurgus. 298 00:22:38,280 --> 00:22:41,120 In an attempt to reduce corruption among the Spartans, 299 00:22:41,200 --> 00:22:43,680 he ordered the minting of pelanors, 300 00:22:44,880 --> 00:22:46,680 coins made out of ordinary iron. 301 00:22:47,640 --> 00:22:50,840 Not precious ore like, I don't know, gold or silver, 302 00:22:52,160 --> 00:22:56,360 pelanors were big and heavy. Thing is they were pretty much worthless. 303 00:22:56,920 --> 00:22:58,560 [inhales sharply] So, you see… 304 00:23:01,040 --> 00:23:04,440 stealing and concealing a large number of pelanors 305 00:23:05,000 --> 00:23:06,680 was practically impossible. 306 00:23:06,760 --> 00:23:07,640 [hits golf ball] 307 00:23:08,360 --> 00:23:11,400 My God! This new putter is shit. 308 00:23:11,480 --> 00:23:15,560 [chokes, coughs] 309 00:23:19,520 --> 00:23:20,360 [coughs] 310 00:23:21,840 --> 00:23:22,680 [grunts] 311 00:23:23,720 --> 00:23:25,360 -[club thumps] -[blood splatters] 312 00:23:26,080 --> 00:23:31,760 I guess if euros were that heavy, you wouldn't be tempted… Vadim. 313 00:23:32,360 --> 00:23:34,080 [breathing heavily] 314 00:23:38,440 --> 00:23:40,400 Now you two are gonna build for me. 315 00:23:46,640 --> 00:23:47,520 [golf club thuds] 316 00:23:55,720 --> 00:23:56,560 Thank you. 317 00:23:59,720 --> 00:24:01,200 So, what about the club? 318 00:24:05,880 --> 00:24:08,520 I'll stay and take care of the formalities, but then… 319 00:24:09,320 --> 00:24:12,720 But you do know that you could keep it, right? 320 00:24:12,800 --> 00:24:13,640 Tomek… 321 00:24:16,520 --> 00:24:17,480 Wiktor's dream… 322 00:24:17,560 --> 00:24:19,640 He told me… He told me not long ago 323 00:24:19,720 --> 00:24:22,840 that everything should belong to the two of you boys. 324 00:24:23,520 --> 00:24:24,800 And now it's all for you. 325 00:24:26,920 --> 00:24:30,360 I'll stay until I sell the club, and… and then I'm gonna go back. 326 00:24:32,240 --> 00:24:33,200 I'm sorry, Mom. 327 00:24:36,000 --> 00:24:36,840 Oh. 328 00:24:40,720 --> 00:24:43,160 Tomek, just remember that this is your home. 329 00:24:52,040 --> 00:24:54,440 -[inspirational music playing] -[man] Ladies and gentlemen, 330 00:24:54,520 --> 00:24:55,720 the Woźny Tower. 331 00:24:55,800 --> 00:24:57,840 A project that is expected to become 332 00:24:57,920 --> 00:25:01,720 the number one fastest-growing office center in the city. 333 00:25:01,800 --> 00:25:06,560 Um, this endeavor is certain to enliven and invigorate the old district, 334 00:25:06,640 --> 00:25:08,120 as well as give it, uh, 335 00:25:08,200 --> 00:25:13,160 new spirit, new energy, and completely new opportunities. 336 00:25:13,680 --> 00:25:17,600 [chuckles] Wonderful. Um, to me, that sounds like pure poetry. 337 00:25:18,320 --> 00:25:21,880 Now, perhaps a few words from, uh, the President of Sanstal, 338 00:25:21,960 --> 00:25:26,960 the man who will create, uh, our city's second business center. 339 00:25:27,960 --> 00:25:32,240 [slowly] Gentlemen… the old district is going to 340 00:25:32,320 --> 00:25:37,680 lead… our beloved city towards… modernity. 341 00:25:37,760 --> 00:25:41,640 [inhales deeply] Um, what… what we're going to build is, um, 342 00:25:41,720 --> 00:25:42,960 a conference center-- 343 00:25:43,040 --> 00:25:46,000 The existing land use plan protected this district and its monuments 344 00:25:46,080 --> 00:25:47,880 against such building developments. 345 00:25:48,960 --> 00:25:51,040 [traffic buzzing in distance] 346 00:25:54,040 --> 00:25:57,480 [man] Thank you, Dominika, for addressing that particular subject. 347 00:25:58,000 --> 00:26:01,600 Obviously, ladies and gentlemen, we can't turn our back on 348 00:26:02,200 --> 00:26:06,200 our city's past and tradition, even when we're taking a step towards modernity. 349 00:26:06,280 --> 00:26:08,640 We'll have to somehow… [inhales] 350 00:26:08,720 --> 00:26:12,080 …blend the old, um, and the new together, uh… 351 00:26:12,600 --> 00:26:17,360 Yeah. Personally, I believe that the, uh, Woźny Tower 352 00:26:17,440 --> 00:26:21,760 is going to be a perfect example of how… how wonderful… 353 00:26:22,840 --> 00:26:26,680 and harmonious this particular combination of new and old can be. 354 00:26:28,520 --> 00:26:30,920 WELCOME 355 00:26:33,640 --> 00:26:36,000 [owner] Go out through the back! Quick! Quick! 356 00:26:37,040 --> 00:26:39,880 Good morning. Can I get some beef brains? 357 00:26:40,960 --> 00:26:42,880 Please, sir, we don't want to sell this place. 358 00:26:42,960 --> 00:26:44,160 Please, understand. 359 00:26:44,240 --> 00:26:45,760 Mm-hmm. Yeah. 360 00:26:49,160 --> 00:26:51,000 How about we negotiate? 361 00:26:51,080 --> 00:26:52,200 [grunting] 362 00:26:52,280 --> 00:26:53,160 Come here! 363 00:26:53,240 --> 00:26:54,520 Leave him alone! 364 00:26:54,600 --> 00:26:55,960 -Get the fuck back! -[gasps] 365 00:26:59,800 --> 00:27:01,320 Lay down! Lay down! 366 00:27:02,320 --> 00:27:03,920 [slicer whirring] 367 00:27:04,000 --> 00:27:05,640 -[blade squealing] -[owner screaming] 368 00:27:07,120 --> 00:27:09,000 -[screaming] -So, how about those brains? 369 00:27:10,840 --> 00:27:12,880 You better sign it. Sign it! 370 00:27:13,480 --> 00:27:14,760 Don't get blood on it. 371 00:27:15,360 --> 00:27:19,880 [pen scribbling] 372 00:27:19,960 --> 00:27:20,800 [pen clatters] 373 00:27:20,880 --> 00:27:22,000 [breathes rhythmically] 374 00:27:22,080 --> 00:27:24,360 -[phone ringing] -[growls rhythmically] 375 00:27:27,880 --> 00:27:30,000 -[ringing continues] -[growling continues] 376 00:27:36,800 --> 00:27:38,800 -[ringing continues] -[floor creaking] 377 00:27:49,640 --> 00:27:52,080 [phone ringing, beeps] 378 00:27:53,720 --> 00:27:54,720 This is Tomek. 379 00:27:54,800 --> 00:27:58,720 [President of Sanstal] Good morning, I'm calling about the Ring club. 380 00:28:00,560 --> 00:28:02,920 Good morning. Just so you know… [inhales] 381 00:28:03,000 --> 00:28:05,440 …it's not on the market yet. [exhales] 382 00:28:05,520 --> 00:28:08,680 [President of Sanstal] Sir, we'd like to make you a… an attractive offer. 383 00:28:08,760 --> 00:28:10,080 [chuckles] 384 00:28:11,000 --> 00:28:14,640 -Oh yeah? [inhales] -We are prepared to pay two million. 385 00:28:19,720 --> 00:28:23,400 But have you even seen it? Because it needs a complete overhaul. 386 00:28:24,360 --> 00:28:26,160 [President of Sanstal] Can we sign on Thursday? 387 00:28:27,240 --> 00:28:28,680 That's fine. [sighs deeply] 388 00:28:28,760 --> 00:28:33,320 Um, so, I'll see you at the club at 11 a.m.? 389 00:28:33,400 --> 00:28:35,920 [President of Sanstal] Sounds good. Then I'll see you on Thursday. 390 00:28:36,000 --> 00:28:37,120 [inhales] Goodbye. 391 00:28:37,200 --> 00:28:39,280 -[breathing heavily] -[phone beeps] 392 00:28:44,520 --> 00:28:49,120 SOLD 393 00:28:52,840 --> 00:28:54,960 SOLD 394 00:28:56,400 --> 00:29:00,680 CARPENTER 395 00:29:00,760 --> 00:29:03,000 -Can I help you? -No. No need. Really. 396 00:29:03,080 --> 00:29:04,640 -It's not a problem. -[sighs] 397 00:29:04,720 --> 00:29:07,560 -[woman] You should listen to me. I know. -[exhales] 398 00:29:07,640 --> 00:29:09,560 [woman] It really is. All right? 399 00:29:09,640 --> 00:29:13,240 -It is. It's for the best. -You're selling? What happened to you? 400 00:29:13,960 --> 00:29:14,840 Uh… 401 00:29:14,920 --> 00:29:16,520 This is a personal matter. 402 00:29:17,120 --> 00:29:18,320 It's not your business. 403 00:29:25,520 --> 00:29:26,480 Have a nice day. 404 00:29:40,080 --> 00:29:42,640 -We need your signature here. -Mm. 405 00:29:43,400 --> 00:29:44,240 [pen clicks] 406 00:29:45,120 --> 00:29:47,240 -Thank you. -[President of Sanstal clears throat] 407 00:29:50,080 --> 00:29:51,080 [pages rustle] 408 00:29:53,200 --> 00:29:56,040 I thought the buyer would want to see what they're getting. 409 00:29:57,520 --> 00:29:58,680 [inhales] 410 00:30:04,320 --> 00:30:06,960 SANSTAL INC 411 00:30:07,040 --> 00:30:08,360 [dramatic music playing] 412 00:30:11,520 --> 00:30:12,800 POLICE 413 00:30:22,920 --> 00:30:24,360 So you're from Sanstal? 414 00:30:25,760 --> 00:30:27,440 Sanstal's buying my club? 415 00:30:28,320 --> 00:30:29,160 No. 416 00:30:30,800 --> 00:30:33,880 Um, we provide purchasing services 417 00:30:34,560 --> 00:30:38,040 on behalf of Fieldstar Group Limited. 418 00:30:39,440 --> 00:30:40,880 We're the representative 419 00:30:40,960 --> 00:30:45,320 and general contractor of construction work for this client. 420 00:31:03,160 --> 00:31:04,280 Is something wrong? 421 00:31:06,840 --> 00:31:09,520 What is this? What are you doing? 422 00:31:09,600 --> 00:31:10,960 The offer's off the table. 423 00:31:12,200 --> 00:31:13,360 Think about it. 424 00:31:14,640 --> 00:31:16,240 There's no need to be hasty. 425 00:31:16,800 --> 00:31:17,640 Hmm? 426 00:31:20,160 --> 00:31:21,560 I mean, it's two million. 427 00:31:48,480 --> 00:31:50,360 [exhales] 428 00:31:50,440 --> 00:31:51,320 [phone clatters] 429 00:32:01,280 --> 00:32:02,200 SURE. TOMORROW. 430 00:32:02,280 --> 00:32:03,360 OKAY, WILL DO. 431 00:32:06,440 --> 00:32:08,040 ON MY WAY. 432 00:32:08,120 --> 00:32:09,040 BE THERE IN 15. 433 00:32:09,840 --> 00:32:10,720 CLIENT 434 00:32:10,800 --> 00:32:11,840 RECEIVING DATA 435 00:32:15,600 --> 00:32:18,600 IF KOŁODZIEJCZYK DOESN'T PURCHASE IT IN A WEEK 436 00:32:18,680 --> 00:32:21,040 WE'LL NEED TO TAKE CARE OF IT. HIM TOO. 437 00:32:21,120 --> 00:32:22,400 [keys tapping] 438 00:32:24,160 --> 00:32:25,040 [door opens] 439 00:32:38,280 --> 00:32:41,240 -Your friend doesn't want to sell. -[keys tapping] 440 00:32:51,040 --> 00:32:52,120 Dialogue, Repeć. 441 00:32:59,080 --> 00:33:00,320 [sighs] 442 00:33:02,440 --> 00:33:03,960 Let's start by talking to him. 443 00:33:05,440 --> 00:33:07,320 I suppose after that we could move from words 444 00:33:08,080 --> 00:33:08,920 to deeds. 445 00:33:16,600 --> 00:33:17,480 [door opens] 446 00:33:19,360 --> 00:33:20,280 [door shuts] 447 00:33:23,800 --> 00:33:25,360 I'm gonna keep Wiktor's club. 448 00:33:29,040 --> 00:33:30,160 Really? Is that so? 449 00:33:31,880 --> 00:33:34,280 I have to find out why they're buying everything in the area. 450 00:33:35,640 --> 00:33:38,080 -What? -They want to put office blocks there. 451 00:33:41,240 --> 00:33:42,520 Well, they won't for now. 452 00:33:44,040 --> 00:33:45,560 -[cutlery clinks] -[Mom] Tomek? 453 00:33:49,400 --> 00:33:50,920 That's what you wanted, right? 454 00:33:53,360 --> 00:33:55,560 Wait. Is this about you or the club? 455 00:34:08,080 --> 00:34:10,880 [Tomek] I haven't gotten to know some of you very well, but… 456 00:34:10,960 --> 00:34:12,920 but I hope that's going to change soon. 457 00:34:14,400 --> 00:34:15,280 This is Dominika. 458 00:34:16,160 --> 00:34:19,040 And well, she'll be helping me take care of the place for a little bit. 459 00:34:19,120 --> 00:34:23,000 Um, if you have any questions for me or Dominika, fire away. 460 00:34:23,840 --> 00:34:24,680 [titters] Bro… 461 00:34:26,160 --> 00:34:27,240 You find something funny? 462 00:34:29,960 --> 00:34:31,440 I'll mainly be observing tonight, 463 00:34:31,520 --> 00:34:34,720 but please don't let that distract you from your work. Okay. 464 00:34:35,480 --> 00:34:38,640 We're starting in 45 minutes, so we better get to work. 465 00:34:39,160 --> 00:34:41,480 -[indistinct chattering] -[club music playing] 466 00:34:46,560 --> 00:34:47,520 [woman] Here you go. 467 00:34:50,680 --> 00:34:52,040 [footsteps approaching] 468 00:34:52,120 --> 00:34:53,560 So, what do you think? 469 00:34:53,640 --> 00:34:55,960 Great. The place is busy. 470 00:35:00,840 --> 00:35:01,720 [water running] 471 00:35:03,000 --> 00:35:03,880 So… 472 00:35:06,320 --> 00:35:07,280 [man with beard] Thanks. 473 00:35:13,240 --> 00:35:14,200 We need to talk. 474 00:35:15,560 --> 00:35:16,400 So talk. 475 00:35:16,960 --> 00:35:18,720 Okay, well, you're fired. 476 00:35:19,640 --> 00:35:21,040 And you too. 477 00:35:23,800 --> 00:35:26,520 You want in on the action? What? You a saint or somethin'? 478 00:35:31,200 --> 00:35:32,440 Get the fuck out. 479 00:35:51,720 --> 00:35:53,280 I need to find more muscle. 480 00:35:54,840 --> 00:35:56,360 I'll call Zakopane. 481 00:35:57,680 --> 00:35:59,360 I know someone who'd be good. 482 00:36:01,400 --> 00:36:03,080 [sighs] Maybe give him a chance. 483 00:36:07,400 --> 00:36:09,120 [engine starting, splutters] 484 00:36:09,720 --> 00:36:10,560 [Tomek] Come on. 485 00:36:11,400 --> 00:36:13,400 [engine starting, splutters] 486 00:36:15,160 --> 00:36:17,880 -[Tomek] I'm begging you. -[engine starting, splutters] 487 00:36:22,400 --> 00:36:23,280 Need a ride? 488 00:36:27,440 --> 00:36:33,360 ♪ It's good that we Made it ♪ 489 00:36:37,400 --> 00:36:42,880 ♪ All the way here To the final shore ♪ 490 00:36:46,680 --> 00:36:52,440 ♪ It's good that you Loved me ♪ 491 00:36:56,480 --> 00:37:01,960 ♪ We're going to feel it As we disappear in the mist ♪ 492 00:37:03,000 --> 00:37:03,840 [bottle thuds] 493 00:37:06,240 --> 00:37:10,520 ♪ Stone and stone Iron and rubble ♪ 494 00:37:11,080 --> 00:37:17,440 ♪ Our beautiful end Is almost here, here, here, here ♪ 495 00:37:27,480 --> 00:37:31,800 ♪ Is almost here, here, here, here ♪ 496 00:37:54,280 --> 00:37:59,560 ♪ The ocean is ours On this last day ♪ 497 00:38:11,040 --> 00:38:11,880 [Tomek chuckles] 498 00:38:16,440 --> 00:38:17,400 [Dominika chuckles] 499 00:38:18,480 --> 00:38:20,160 [sighs] 500 00:38:20,240 --> 00:38:22,320 Actually, why haven't we ever… 501 00:38:23,320 --> 00:38:25,680 -'Cause your father would've killed me. -[both chuckle] 502 00:38:25,760 --> 00:38:27,280 And that's the only reason? 503 00:38:29,320 --> 00:38:31,280 Tough guy like you afraid of my dad? 504 00:38:31,360 --> 00:38:33,000 -Yeah. -[laughs] 505 00:38:33,080 --> 00:38:35,160 'Cause he's a trained martial artist. 506 00:38:36,440 --> 00:38:37,280 [Tomek exhales] 507 00:38:40,040 --> 00:38:41,960 Tomorrow I'm going to the theater. 508 00:38:44,120 --> 00:38:46,080 Why the sudden interest in the theater? 509 00:38:46,160 --> 00:38:49,680 [chuckles] My boss invited me. It's a cover for his business meetings. 510 00:38:53,440 --> 00:38:54,720 Pick me up at six. 511 00:38:55,480 --> 00:38:56,320 Okay. 512 00:39:01,320 --> 00:39:02,960 [giggles] 513 00:39:13,120 --> 00:39:14,000 [chuckles softly] 514 00:39:15,200 --> 00:39:17,440 -[choir singing] -[soft chattering] 515 00:39:26,760 --> 00:39:29,720 -Who's the bald guy? -That's my boss. 516 00:39:30,320 --> 00:39:32,160 [Tomek] With the guy who wanted to buy the club. 517 00:39:34,440 --> 00:39:36,120 And the other one with the phone? 518 00:39:37,120 --> 00:39:38,120 [Dominika] No idea. 519 00:39:39,000 --> 00:39:42,160 Irek knows many, hmm, let's call them, businessmen. 520 00:39:51,960 --> 00:39:53,080 I'll be right back. 521 00:40:20,760 --> 00:40:23,320 I hope you understand the gravity of the situation. 522 00:40:26,000 --> 00:40:27,720 I don't want to be talking to you. 523 00:40:28,920 --> 00:40:31,400 [inhales] You think I'm enjoying myself here? 524 00:40:36,560 --> 00:40:38,320 There have been some complications, 525 00:40:38,920 --> 00:40:39,760 minor ones. 526 00:40:41,680 --> 00:40:42,960 Have I ever let you down? 527 00:40:43,600 --> 00:40:44,840 No, you haven't. 528 00:40:48,400 --> 00:40:51,200 Otherwise, we wouldn't be having this conversation. 529 00:40:52,520 --> 00:40:53,480 So be grateful. 530 00:40:56,760 --> 00:40:57,600 I am. 531 00:41:00,400 --> 00:41:01,720 You have seven days left. 532 00:41:03,240 --> 00:41:07,160 In one week, everything has to formally belong to Fieldstar. 533 00:41:07,760 --> 00:41:10,560 Otherwise, you'll piss off some very important people. 534 00:41:12,360 --> 00:41:14,320 And we wouldn't want that, would we? 535 00:41:15,080 --> 00:41:18,080 We can use the protests to cover it up. 536 00:41:20,120 --> 00:41:22,280 So you can take care of it any way you want. 537 00:41:24,400 --> 00:41:27,520 -I'm sure it'll be ready soon. -Well, I hope so. 538 00:41:28,480 --> 00:41:30,040 Because what you're doing 539 00:41:30,960 --> 00:41:33,560 is much more important than it seems. 540 00:41:33,640 --> 00:41:34,800 [chuckles] 541 00:41:40,000 --> 00:41:43,600 As I told you before, everything will be ready soon. 542 00:41:53,760 --> 00:41:56,040 I've got a fantastic box for us. 543 00:41:56,120 --> 00:41:58,480 And a really nice bottle of wine. 544 00:41:58,560 --> 00:42:00,480 [chuckling] You know, it's not allowed here, 545 00:42:00,560 --> 00:42:02,960 but they'll make an exception for us. 546 00:42:03,040 --> 00:42:06,720 And after the spectacle, I'm planning to whisk you away to a banquet. 547 00:42:06,800 --> 00:42:08,560 That famous actress will be there… 548 00:42:08,640 --> 00:42:11,800 Um, wait, what was her name again? It's on the tip of my tongue, uh-- 549 00:42:11,880 --> 00:42:14,040 Um, allow me introduce you to Tomek. 550 00:42:14,120 --> 00:42:14,960 Hello. 551 00:42:17,200 --> 00:42:19,680 I can't believe, um, I didn't see you here. 552 00:42:20,760 --> 00:42:22,920 Uh, Ireneusz Parzych, my boss. 553 00:42:23,000 --> 00:42:23,840 Mm-hmm. 554 00:42:24,760 --> 00:42:27,280 [inhales] Well then, um… 555 00:42:28,960 --> 00:42:31,560 Oh, looks like my friends are waiting for me. 556 00:42:31,640 --> 00:42:36,600 So I guess I'll be going. Hope you two have a pleasant evening. 557 00:42:36,680 --> 00:42:37,560 Nice to meet you. 558 00:42:45,040 --> 00:42:46,880 Hey there, gentlemen. [chuckles] 559 00:42:51,160 --> 00:42:52,520 Bruised, as usual? 560 00:42:52,600 --> 00:42:54,840 -[chuckles] Well, you know me. -[chuckle] 561 00:42:54,920 --> 00:42:55,760 Hey, boss. 562 00:42:58,480 --> 00:43:00,880 -This is Dominika. -Hi. 563 00:43:00,960 --> 00:43:01,960 Jackal and Goral. 564 00:43:07,040 --> 00:43:10,320 -Thanks for agreeing to help me out. -So, are we expecting trouble? 565 00:43:10,400 --> 00:43:12,280 That's a bit of an understatement. 566 00:43:13,040 --> 00:43:14,000 So keep an eye out. 567 00:43:14,080 --> 00:43:18,040 We're planning to install security cameras and also record audio after hours. 568 00:43:19,800 --> 00:43:20,800 [exhales] Questions? 569 00:43:23,840 --> 00:43:26,160 Okay. Come on, I'll show you around. 570 00:43:27,520 --> 00:43:28,720 [club music playing] 571 00:43:33,600 --> 00:43:34,880 [both chuckle softly] 572 00:43:38,400 --> 00:43:40,120 [ominous music playing] 573 00:43:55,840 --> 00:43:56,840 Oh, Tommy boy! 574 00:44:02,280 --> 00:44:03,120 What do you want? 575 00:44:05,040 --> 00:44:08,640 I'm just checkin' out the club. People have been saying it's pretty hype. 576 00:44:09,960 --> 00:44:12,040 I also wanted to see how you were doing. 577 00:44:13,400 --> 00:44:14,880 I heard about your brother. 578 00:44:17,080 --> 00:44:18,200 My condolences. 579 00:44:22,320 --> 00:44:24,760 You know what? I also wanted to give you some advice. 580 00:44:24,840 --> 00:44:25,680 Tommy… 581 00:44:28,080 --> 00:44:31,840 what's with this fucking club? Haven't you had enough trouble? 582 00:44:39,880 --> 00:44:40,720 Well… 583 00:44:42,440 --> 00:44:43,320 [Konrad chuckles] 584 00:44:44,280 --> 00:44:45,120 See you around. 585 00:44:48,720 --> 00:44:49,920 Fuck this place up. 586 00:44:54,160 --> 00:44:56,240 -[girl] Hey! -That was my beer! Bartender! 587 00:44:56,320 --> 00:44:58,640 I want a free drink! Someone just spilled mine. 588 00:44:58,720 --> 00:45:02,480 [Tomek] Hey, buddy! Take it easy. You don't want to ruin your evening. 589 00:45:03,520 --> 00:45:04,400 [glass shatters] 590 00:45:06,320 --> 00:45:08,240 -Show them out. -You're done, man. Get out. 591 00:45:08,320 --> 00:45:11,400 -Get your hands off me! -I'll show you fucking hands. 592 00:45:15,360 --> 00:45:17,160 -[Jackal] Want more? -[grunts] 593 00:45:17,240 --> 00:45:19,040 -Oh fuck-- -[Jackal] Get back here. 594 00:45:23,080 --> 00:45:23,920 Guys, 595 00:45:24,600 --> 00:45:25,680 don't bother. 596 00:45:26,800 --> 00:45:29,680 I get that you came to wreck the club and so forth. 597 00:45:31,840 --> 00:45:32,920 Forget it. 598 00:45:33,440 --> 00:45:35,280 -[Jackal] For fuck's sake! -[assailant grunting] 599 00:45:37,160 --> 00:45:38,960 Hey, man, he's crazy. Let's bail. 600 00:45:41,240 --> 00:45:43,280 -[Jackal] Goral! -Get the fuck out. 601 00:45:52,640 --> 00:45:56,360 Well, maybe we consider this a job interview? 602 00:45:58,920 --> 00:46:02,600 I don't think I'm the kind of guy to work in a club. 603 00:46:05,960 --> 00:46:09,960 You know that's exactly what I said to Wiktor the last time I spoke to him? 604 00:46:15,840 --> 00:46:18,840 I want you to help me find out if my brother was murdered. 605 00:46:19,800 --> 00:46:21,240 This whole thing stinks. 606 00:46:25,360 --> 00:46:26,800 You can count me in. 607 00:46:31,280 --> 00:46:32,680 Two scotches over here. 608 00:46:41,280 --> 00:46:42,280 [exhales] 609 00:46:58,800 --> 00:46:59,680 [door shuts] 610 00:47:00,240 --> 00:47:01,440 [chuckles softly] 611 00:47:04,520 --> 00:47:06,440 -I know that smile. -[laughs] 612 00:47:08,160 --> 00:47:09,400 What are you up to, huh? 613 00:47:10,920 --> 00:47:11,760 Let's go. 614 00:47:13,040 --> 00:47:15,040 I don't know if I should be happy or worried? 615 00:47:15,120 --> 00:47:16,000 [Dominika laughs] 616 00:47:16,080 --> 00:47:19,400 Let's go! Hey, guys. It's gonna be cool today, a good party! 617 00:47:19,480 --> 00:47:22,320 Hey, there's more where that came from. I got you! 618 00:47:22,400 --> 00:47:24,840 Yeah, a good party. Yo, dude, what's up? 619 00:47:24,920 --> 00:47:25,960 Oh, sorry. 620 00:47:26,040 --> 00:47:27,440 -[Tomek] Surprise. -Uh… 621 00:47:28,720 --> 00:47:31,280 -Yeah, uh, surprise, surprise… -Mm. 622 00:47:32,480 --> 00:47:35,040 -Welcome to the Ring. -Uh, so, did we end our beef? 623 00:47:36,160 --> 00:47:37,000 Respect, dude! 624 00:47:38,160 --> 00:47:40,120 -[mimics explosion] -Respect! [chuckles] 625 00:47:41,360 --> 00:47:43,960 So, I guess you got a job in this shithole, huh? 626 00:47:44,040 --> 00:47:46,080 Honestly, you had it better in Zakopane. 627 00:47:46,160 --> 00:47:48,000 -[Tomek] This is my club. -[Steppy D] Seriously? 628 00:47:52,960 --> 00:47:55,760 ♪ All the world All the world is a problem! ♪ 629 00:47:56,480 --> 00:47:59,160 ♪ All the time, all the time A problem! ♪ 630 00:47:59,840 --> 00:48:02,800 ♪ In my head In my head, a problem! ♪ 631 00:48:02,880 --> 00:48:06,000 ♪ In my heart A spell that lets me live, no problem! ♪ 632 00:48:06,640 --> 00:48:07,720 Hey, Bartkowiak. 633 00:48:16,600 --> 00:48:17,600 About last time… 634 00:48:18,320 --> 00:48:21,400 I got a bit carried away, but you know how it is. 635 00:48:22,440 --> 00:48:23,880 I just wanted to apologize. 636 00:48:25,960 --> 00:48:26,800 No problem. 637 00:48:27,720 --> 00:48:29,000 Let's forget about it. 638 00:48:29,960 --> 00:48:31,560 What's done is done, right? 639 00:48:39,880 --> 00:48:40,720 So? 640 00:48:42,800 --> 00:48:47,480 Thanks. Oh, and listen, if you ever need an extra pair of hands, let me know. 641 00:48:47,560 --> 00:48:49,040 Does Steppy not pay you well? 642 00:48:50,040 --> 00:48:52,280 No. I, uh, just wanna learn a few things. 643 00:48:52,360 --> 00:48:55,560 And besides, the boss tends to piss off 644 00:48:55,640 --> 00:48:57,440 people he really shouldn't piss off. 645 00:48:57,520 --> 00:48:59,880 Yeah? People like who? 646 00:49:00,480 --> 00:49:01,480 Like myself. 647 00:49:03,480 --> 00:49:06,200 [Steppy D] ♪ Light me up like a lantern When I'm burned out ♪ 648 00:49:06,280 --> 00:49:10,320 ♪ I live like a king, but cool I'm not a king here ♪ 649 00:49:10,400 --> 00:49:12,160 ♪ I'm a king of words ♪ 650 00:49:12,240 --> 00:49:14,240 -Good job, Dominika. -Thanks. 651 00:49:14,840 --> 00:49:16,720 -Can you put up with this? -[crowd shouts lyrics] 652 00:49:16,800 --> 00:49:19,360 ♪ All the time, all the time A problem! ♪ 653 00:49:19,440 --> 00:49:22,720 ♪ In my head In my head, a problem! ♪ 654 00:49:22,800 --> 00:49:25,920 ♪ In my heart A spell that lets me live, no problem… ♪ 655 00:49:28,000 --> 00:49:31,400 I just wanted to say that, to be honest, there was no brawl. 656 00:49:31,480 --> 00:49:34,120 Um, it was all just a… a PR stunt 657 00:49:34,200 --> 00:49:37,280 meant to promote his upcoming album, um, Rebel. 658 00:49:38,480 --> 00:49:40,800 In reality, I mean, we're really good friends. 659 00:49:43,360 --> 00:49:48,680 Yeah, um, Steppy D is the most insane dude that I've ever met. 660 00:49:48,760 --> 00:49:51,240 -Bang! -[mimic explosion] 661 00:49:53,160 --> 00:49:54,000 Chojecki. 662 00:50:02,280 --> 00:50:05,120 The land your club is on will soon be worth a fortune. 663 00:50:05,240 --> 00:50:06,920 Just like everything around it. 664 00:50:19,040 --> 00:50:20,760 Wiktor had problems with the club. 665 00:50:23,800 --> 00:50:25,560 He didn't want to tell me, but… 666 00:50:26,720 --> 00:50:29,200 but I know that Repeć was threatening him. 667 00:50:29,280 --> 00:50:30,640 It didn't work so… 668 00:50:32,680 --> 00:50:34,000 so they took him out. 669 00:50:36,800 --> 00:50:37,800 That's gotta be it. 670 00:50:38,760 --> 00:50:40,920 [inhales] You think the police are involved? 671 00:50:41,000 --> 00:50:42,040 [exhales] 672 00:50:44,320 --> 00:50:46,880 Someone's paying them to look the other way. 673 00:50:48,280 --> 00:50:50,840 Some of the shops in the area are closing, 674 00:50:50,920 --> 00:50:53,240 and the ones that are left are clearly afraid of something. 675 00:50:54,120 --> 00:50:55,680 But they don't do anything about it. 676 00:50:57,120 --> 00:50:59,120 [inhales] So where do we start looking? 677 00:51:01,880 --> 00:51:02,720 Sanstal. 678 00:51:05,520 --> 00:51:07,160 Their truck killed Wiktor. 679 00:51:08,200 --> 00:51:11,760 I hadn't even put the club up for sale, and they already wanted to buy it. 680 00:51:13,040 --> 00:51:14,040 [inhales sharply] 681 00:51:14,120 --> 00:51:15,000 Sanstal… 682 00:51:17,720 --> 00:51:20,200 Sanstal came to us to get a construction permit. 683 00:51:20,280 --> 00:51:22,200 They're the ones building the Woźny Tower. 684 00:51:23,960 --> 00:51:25,760 Let me try to find out more at work. 685 00:51:45,720 --> 00:51:47,520 WOŹNY TOWER PARK REVITALIZATION 686 00:51:47,600 --> 00:51:50,000 ACCESS DENIED 687 00:51:50,080 --> 00:51:51,440 [suspenseful music playing] 688 00:52:09,840 --> 00:52:11,840 POLICE STATION 689 00:52:37,080 --> 00:52:38,400 I was looking for you. 690 00:52:39,880 --> 00:52:42,560 I never thanked you for the theater invitation. 691 00:52:45,000 --> 00:52:45,840 Yeah? 692 00:52:48,640 --> 00:52:49,760 I really liked it. 693 00:52:54,360 --> 00:52:57,120 Maybe someday we'll actually watch it together. 694 00:52:58,760 --> 00:52:59,680 [chuckles softly] 695 00:53:01,400 --> 00:53:04,280 You stepped way out of line during that presentation. 696 00:53:07,520 --> 00:53:08,600 I guess I was wrong. 697 00:53:10,000 --> 00:53:10,920 I am-- 698 00:53:11,000 --> 00:53:14,120 -I'll admit it. I changed my mind. -That's good to hear. 699 00:53:17,600 --> 00:53:18,840 You intrigue me. 700 00:53:24,360 --> 00:53:27,560 I'm going sailing this weekend, and maybe you'd like to join me. 701 00:53:29,120 --> 00:53:31,280 No strings attached, of course. 702 00:53:32,400 --> 00:53:33,520 [inhales sharply] 703 00:53:34,440 --> 00:53:36,440 -I'll think about it. -Mm. 704 00:53:40,000 --> 00:53:40,840 See you. 705 00:53:53,360 --> 00:53:56,120 [ominous music plays softly] 706 00:54:02,160 --> 00:54:03,280 [phone chimes] 707 00:54:18,000 --> 00:54:18,920 [golf ball clonks] 708 00:54:26,240 --> 00:54:27,080 I'm here. 709 00:54:28,360 --> 00:54:29,200 What's going on? 710 00:54:30,120 --> 00:54:33,040 We have to put out a fire before it grows out of control. 711 00:54:33,680 --> 00:54:34,520 What fire? 712 00:54:35,640 --> 00:54:37,360 People have started to pry. 713 00:54:38,200 --> 00:54:39,160 [golf ball clonks] 714 00:54:41,320 --> 00:54:42,160 Who? 715 00:54:44,160 --> 00:54:46,640 Bartkowiak and that drunken coach of his. 716 00:54:48,680 --> 00:54:52,920 We also have a problem buying the club, and the fucking clock is ticking. 717 00:54:53,680 --> 00:54:56,960 Right. You gotta do what you gotta do. 718 00:54:59,800 --> 00:55:01,760 Am I supposed to help somehow? 719 00:55:07,360 --> 00:55:08,280 [golf ball clonks] 720 00:55:19,560 --> 00:55:22,440 You just have to arrange a business trip for your assistant. 721 00:55:23,800 --> 00:55:25,360 To the lake, just how you like. 722 00:55:26,240 --> 00:55:27,200 Dominika? 723 00:55:29,960 --> 00:55:32,160 I don't think that's necessary, sir. 724 00:55:40,360 --> 00:55:42,680 You decide what's necessary now, Irek? 725 00:55:45,080 --> 00:55:49,320 I'm only assuring you that… she won't cause any problems. 726 00:55:51,360 --> 00:55:54,680 I've talked to her. She admitted she made a mistake at the meeting. 727 00:55:55,440 --> 00:55:56,560 She's pragmatic. 728 00:56:00,160 --> 00:56:01,520 Dominika is pragmatic. 729 00:56:02,080 --> 00:56:03,040 I vouch for her. 730 00:56:06,360 --> 00:56:07,400 Ugh! 731 00:56:09,160 --> 00:56:10,120 [breathes heavily] 732 00:56:10,720 --> 00:56:12,040 You vouch for her? 733 00:56:16,720 --> 00:56:17,920 Yeah, I do. 734 00:56:19,920 --> 00:56:20,840 [exhales] 735 00:56:43,240 --> 00:56:44,880 [suspenseful music playing] 736 00:57:21,800 --> 00:57:22,760 [music stops] 737 00:57:25,400 --> 00:57:30,400 ANTIQUES 738 00:57:30,480 --> 00:57:31,320 [Paweł] Hey! 739 00:57:32,240 --> 00:57:33,080 Drop it! 740 00:57:34,600 --> 00:57:35,440 Both of you! 741 00:57:36,600 --> 00:57:37,440 You too. 742 00:57:40,240 --> 00:57:41,760 What's your name, kiddo? 743 00:57:42,640 --> 00:57:43,480 Olaf. 744 00:57:43,560 --> 00:57:44,640 Olaf. 745 00:57:45,960 --> 00:57:46,960 Get lost, Olaf. 746 00:57:49,400 --> 00:57:51,600 [laughing] 747 00:57:57,080 --> 00:57:59,400 GROCERY STORE 748 00:58:09,160 --> 00:58:10,400 [club music playing] 749 00:58:19,880 --> 00:58:20,840 Tomek. 750 00:58:25,760 --> 00:58:28,000 I've been following that Ireneusz, Tomek. 751 00:58:29,400 --> 00:58:30,800 He's got weird friends. 752 00:58:33,920 --> 00:58:35,920 I saw The Scar. I saw Kołodziejczyk. 753 00:58:38,640 --> 00:58:40,360 And who's Kołodziejczyk? 754 00:58:44,360 --> 00:58:45,240 Hey. 755 00:58:45,760 --> 00:58:46,880 I'd describe him 756 00:58:47,920 --> 00:58:49,520 as a weird, but dangerous guy. 757 00:58:49,600 --> 00:58:53,040 I stupidly bet a lot of money with his boys. 758 00:58:53,560 --> 00:58:55,440 I heard… [inhales sharply] 759 00:58:58,080 --> 00:58:58,960 [exhales] 760 00:59:06,800 --> 00:59:08,080 [whispering] I mean, I know… 761 00:59:09,600 --> 00:59:11,560 he's a hitman for the special forces. 762 00:59:15,840 --> 00:59:18,360 Bartender! Where's our bottle? 763 00:59:18,440 --> 00:59:21,440 -Hey! Hey, hey, hey! Hey, okay, okay. -Want me to go back there and help you? 764 00:59:21,520 --> 00:59:23,080 [Paweł] Relax. That's enough. 765 00:59:23,720 --> 00:59:25,480 [man] Don't push me. I'm not doing anything 766 00:59:25,560 --> 00:59:26,880 What were you talking about? 767 00:59:26,960 --> 00:59:28,960 -[exploding] -[glass shattering] 768 00:59:29,040 --> 00:59:30,960 -[Paweł] Stay calm. -[alarms wailing] 769 00:59:37,920 --> 00:59:40,520 We… We don't want any trouble. 770 00:59:41,520 --> 00:59:43,320 [Dominika] Is there something I can do to help? 771 00:59:43,840 --> 00:59:45,040 [phone ringing] 772 00:59:45,720 --> 00:59:47,480 [sobbing] Our whole life ruined… 773 00:59:52,080 --> 00:59:53,000 Tommy? 774 01:00:00,600 --> 01:00:01,840 You murdered Wiktor. 775 01:00:03,280 --> 01:00:04,800 Hey, get the fuck out of here. 776 01:00:07,880 --> 01:00:10,840 Oh, I'm being nice to you, and you're getting angry. 777 01:00:11,520 --> 01:00:13,200 [Konrad] When are we signing the contract? 778 01:00:14,520 --> 01:00:16,800 Tommy, why repeat your brother's mistakes? 779 01:00:16,880 --> 01:00:18,600 Wouldn't it be better if we 780 01:00:18,680 --> 01:00:19,960 got along? 781 01:00:20,040 --> 01:00:22,360 Huh, Tommy? How about that? 782 01:00:33,520 --> 01:00:34,840 [Dominika] I did some digging. 783 01:00:35,800 --> 01:00:38,840 There are over 40,000 companies registered in this building. 784 01:00:39,880 --> 01:00:41,240 Forty thousand? 785 01:00:43,880 --> 01:00:45,280 I talked to Repeć. 786 01:00:53,720 --> 01:00:54,560 It's him… 787 01:00:55,440 --> 01:00:56,360 [sighs] 788 01:00:57,560 --> 01:00:58,880 Him and Kołodziejczyk. 789 01:00:59,400 --> 01:01:00,280 [exhales] 790 01:01:04,960 --> 01:01:06,880 CLUB OPEN FROM 12 P.M. 791 01:01:07,880 --> 01:01:08,720 Go on. 792 01:01:09,480 --> 01:01:11,040 [sighs deeply] 793 01:01:14,320 --> 01:01:17,840 Cayman House, from the Cayman Islands. 794 01:01:19,440 --> 01:01:22,040 Where are the employees? The offices? 795 01:01:23,360 --> 01:01:24,280 They don't exist. 796 01:01:24,360 --> 01:01:28,120 It's all bogus companies registered overseas. 797 01:01:29,400 --> 01:01:31,120 Fieldstar Group Limited, too. 798 01:01:31,840 --> 01:01:33,920 And your boss still gave them the permit. 799 01:01:35,400 --> 01:01:38,240 The president of Sanstal is also working with Kołodziejczyk, 800 01:01:38,720 --> 01:01:40,320 hence that night at the theater. 801 01:01:43,080 --> 01:01:45,960 Kołodziejczyk's father got rich when the system collapsed. 802 01:01:46,040 --> 01:01:48,840 Back then, a lot of people went away. 803 01:01:49,640 --> 01:01:51,640 Politicians, businessmen, service men… 804 01:01:53,000 --> 01:01:54,200 People say it was him. 805 01:01:54,880 --> 01:01:57,240 And now his son's inherited the business. 806 01:01:57,320 --> 01:01:59,320 Methods, contacts… [inhales sharply] 807 01:01:59,400 --> 01:02:00,320 …the whole thing. 808 01:02:03,560 --> 01:02:04,840 He's untouchable. 809 01:02:06,120 --> 01:02:08,320 He knows too much, and he's too valuable. 810 01:02:09,120 --> 01:02:09,960 Tomek, 811 01:02:11,640 --> 01:02:13,960 maybe that's why the cops are looking the other away… 812 01:02:16,080 --> 01:02:17,960 Because they're following orders from the top. 813 01:02:18,520 --> 01:02:20,120 [footsteps approaching] 814 01:02:20,800 --> 01:02:22,160 [dramatic music plays] 815 01:02:27,040 --> 01:02:28,440 [ominous music playing] 816 01:02:36,000 --> 01:02:38,720 [panting, coughing] 817 01:02:46,000 --> 01:02:47,360 [panting] 818 01:02:48,400 --> 01:02:49,280 [gun cocks] 819 01:02:50,080 --> 01:02:51,200 [shot explodes] 820 01:02:53,520 --> 01:02:54,880 [breathing heavily] 821 01:03:02,160 --> 01:03:03,040 [shot explodes] 822 01:03:06,800 --> 01:03:07,720 [phone beeps] 823 01:03:15,320 --> 01:03:16,560 [crowd screaming] 824 01:03:16,640 --> 01:03:18,440 Get out! Get out! Come on, guys, move it! 825 01:03:18,520 --> 01:03:19,720 -[woman screams] -Go! Get out! 826 01:03:19,800 --> 01:03:21,280 It's not worth it. Hey! Hey! 827 01:03:21,360 --> 01:03:22,560 Hey! It's not worth it. 828 01:03:22,640 --> 01:03:25,080 I know someone told you to wreck this place. 829 01:03:25,640 --> 01:03:28,320 I mean, yeah, come on, guys. It's not worth it. 830 01:03:28,400 --> 01:03:29,240 Hey. 831 01:03:44,280 --> 01:03:45,160 [grunts] 832 01:03:46,040 --> 01:03:47,640 [grunts] 833 01:03:47,720 --> 01:03:48,640 [screams] 834 01:03:51,280 --> 01:03:52,920 -[grunts] -[screams] 835 01:04:12,160 --> 01:04:13,040 [body thuds] 836 01:04:24,720 --> 01:04:25,560 Dad! 837 01:04:27,480 --> 01:04:28,320 Dad. 838 01:04:31,280 --> 01:04:33,080 Baby girl… [inhales] 839 01:04:33,160 --> 01:04:35,920 I picked a hell of a day… [inhales] 840 01:04:36,000 --> 01:04:38,000 …to give up drinking, huh? 841 01:04:38,080 --> 01:04:40,400 [laughing] 842 01:04:40,480 --> 01:04:42,040 -[coughing] -Dad! 843 01:04:44,000 --> 01:04:46,120 Oh God! Call an ambulance! 844 01:04:46,200 --> 01:04:47,480 -[Tomek] On their way. -Hold on! 845 01:04:49,160 --> 01:04:50,080 [coughs] 846 01:04:52,480 --> 01:04:54,560 [ambulance beeping] 847 01:04:55,320 --> 01:04:57,080 [indistinct chattering over radio] 848 01:05:00,600 --> 01:05:01,560 [ambulance door slams] 849 01:05:06,720 --> 01:05:09,440 -Was Mr. Paweł provoking the guests? -[siren wailing] 850 01:05:09,520 --> 01:05:12,320 -Uh, excuse me? -Did either of you see what occurred? 851 01:05:14,720 --> 01:05:16,200 I mean, what's it look like to you? 852 01:05:16,280 --> 01:05:18,680 Aren't you gonna go after them? They're getting away. Come on! 853 01:05:18,760 --> 01:05:21,800 Sir, please stay calm! First, we have to establish the facts. 854 01:05:23,240 --> 01:05:25,400 [officer 2] And your father was obviously drunk. 855 01:05:25,480 --> 01:05:26,320 [officer 1] Yup. 856 01:05:26,840 --> 01:05:29,880 Sorry, Ms. Dominika, but we have to wait until the victims file a report. 857 01:05:29,960 --> 01:05:32,640 Victims? What victims? My father is the victim. 858 01:05:32,720 --> 01:05:35,720 -These thugs ran into the club and-- -[officer 1] Ah, yes, about the club… 859 01:05:35,800 --> 01:05:38,360 We've received a few claims concerning some irregularities 860 01:05:38,440 --> 01:05:39,880 that we'll have to investigate, 861 01:05:39,960 --> 01:05:42,640 so I'm sure someone will reach out. 862 01:05:45,920 --> 01:05:47,120 [whispering] Motherfuckers. 863 01:05:48,200 --> 01:05:49,640 They want to set us up. 864 01:05:53,480 --> 01:05:54,520 We're all alone. 865 01:06:04,320 --> 01:06:06,040 Bartkowiak get the message? 866 01:06:08,000 --> 01:06:09,400 [inhales, clears throat] 867 01:06:10,000 --> 01:06:10,840 Uncle… 868 01:06:11,960 --> 01:06:14,920 we should get rid of this bastard, just like his brother. 869 01:06:16,080 --> 01:06:18,520 The cops are covering it all up now, as promised. 870 01:06:20,520 --> 01:06:22,640 Well, his brother wasn't a famous fighter. 871 01:06:24,360 --> 01:06:27,960 If we don't get everything done within a week, I'll be in trouble. 872 01:06:31,280 --> 01:06:34,360 And if I'm in fucking trouble, everyone's in fucking trouble. 873 01:06:42,600 --> 01:06:45,080 Now you'll get to visit that little blond bitch. 874 01:06:47,520 --> 01:06:48,880 Just like you wanted. 875 01:06:56,960 --> 01:07:01,160 PEOPLE HAVE HAD ENOUGH! PROTESTERS ARE HEADING TO THE CAPITAL CITY 876 01:07:06,440 --> 01:07:08,880 [sighs deeply] 877 01:07:10,440 --> 01:07:12,360 [phone beeps] 878 01:07:23,720 --> 01:07:24,560 [door opens] 879 01:07:24,640 --> 01:07:27,200 [footsteps approaching] 880 01:07:45,040 --> 01:07:46,600 [Tomek] Goral and Jackal are dead. 881 01:07:48,400 --> 01:07:49,280 [gasps] 882 01:08:06,080 --> 01:08:08,000 -Mom's not answering. -I'm scared. 883 01:08:08,960 --> 01:08:10,760 Let's not go deeper into this, please. 884 01:08:10,840 --> 01:08:12,160 Let's just let it go. 885 01:08:14,440 --> 01:08:15,280 I'm sorry. 886 01:08:25,160 --> 01:08:26,640 [sighs deeply] 887 01:08:26,720 --> 01:08:27,680 I'm with you. 888 01:08:28,720 --> 01:08:29,560 [sniffles] 889 01:08:31,640 --> 01:08:32,800 Go check on your mom. 890 01:08:33,560 --> 01:08:37,800 I'll lock up the club, and we'll go from there, Tomek. 891 01:09:16,640 --> 01:09:18,760 Why the fuck did you pick such an annoying boyfriend? 892 01:09:18,840 --> 01:09:20,240 [grunting] 893 01:09:20,760 --> 01:09:21,720 [screams] 894 01:09:21,800 --> 01:09:24,480 [plastic glasses rattling] 895 01:09:27,760 --> 01:09:29,320 [screams, grunts] 896 01:09:29,880 --> 01:09:30,960 [choking] 897 01:09:31,040 --> 01:09:32,120 [coughing] 898 01:09:32,200 --> 01:09:34,120 Easy there, blondie. 899 01:09:34,680 --> 01:09:36,840 -It's nothing personal. -[coughing] 900 01:09:36,920 --> 01:09:38,240 [Tomek] But this will be personal! 901 01:09:41,080 --> 01:09:41,920 Dominika. 902 01:09:43,240 --> 01:09:45,120 [breathing heavily] 903 01:09:47,960 --> 01:09:49,360 [Konrad] There's nobody else coming. 904 01:09:50,920 --> 01:09:53,720 You think I need anybody's help to fuck you up again? 905 01:09:56,560 --> 01:09:58,400 I didn't need help in the second round. 906 01:10:00,880 --> 01:10:02,880 But my uncle just wanted to be sure. 907 01:10:02,960 --> 01:10:05,160 -[tense music intensifying] -[both grunting] 908 01:10:43,000 --> 01:10:45,640 -[music decrescendo] -[grunts] 909 01:10:56,000 --> 01:10:57,480 [choking] 910 01:10:59,480 --> 01:11:00,440 [wheezing] 911 01:11:01,200 --> 01:11:02,240 [coughs] 912 01:11:02,320 --> 01:11:03,760 Say hi to your brother! 913 01:11:04,640 --> 01:11:08,080 When he died, he was squealing like a pig. 914 01:11:11,520 --> 01:11:13,440 -[both grunting] -[music intensifies] 915 01:11:27,440 --> 01:11:30,000 [both panting, grunting] 916 01:11:35,840 --> 01:11:36,880 -[bones crack] -[grunts] 917 01:11:36,960 --> 01:11:37,880 [panting] 918 01:11:40,400 --> 01:11:42,040 [phone beeping] 919 01:11:43,280 --> 01:11:45,280 [beeping] 920 01:11:47,000 --> 01:11:48,800 [beeping] 921 01:11:50,440 --> 01:11:52,080 [beeping] 922 01:11:58,200 --> 01:12:00,120 [Kołodziejczyk] Did you took care of the girl? 923 01:12:03,280 --> 01:12:04,120 No. 924 01:12:05,560 --> 01:12:06,600 No, he didn't. 925 01:12:20,560 --> 01:12:21,400 What now? 926 01:12:25,280 --> 01:12:26,600 Rafał Kołodziejczyk. 927 01:12:29,520 --> 01:12:30,640 Do you have a plan? 928 01:12:34,440 --> 01:12:35,280 Your boss. 929 01:12:37,960 --> 01:12:40,600 He's one of Kołodziejczyk's most trusted men. 930 01:12:43,640 --> 01:12:45,160 I'll convince him to help us. 931 01:12:58,240 --> 01:13:00,320 Oh no, no. No. 932 01:13:00,400 --> 01:13:02,040 This is not a good time. 933 01:13:02,120 --> 01:13:03,560 -And not a good place. -[zipper zips] 934 01:13:03,640 --> 01:13:05,320 -We know about Kołodziejczyk. -[zipper zips] 935 01:13:05,400 --> 01:13:06,400 [sighs] 936 01:13:10,280 --> 01:13:11,720 Everything's gone to shit. 937 01:13:13,720 --> 01:13:14,920 You should leave town. 938 01:13:15,560 --> 01:13:16,960 And never come back. 939 01:13:17,760 --> 01:13:19,280 Get him to come here! 940 01:13:21,200 --> 01:13:23,640 -We're giving you a chance! -A chance? 941 01:13:23,720 --> 01:13:25,200 [laughs hysterically] 942 01:13:25,280 --> 01:13:26,120 Fuck! 943 01:13:27,760 --> 01:13:28,600 A chance! 944 01:13:30,120 --> 01:13:34,040 Kołodziejczyk owns politicians and the police. 945 01:13:34,120 --> 01:13:36,160 He can do whatever he wants. 946 01:13:36,240 --> 01:13:38,880 If you think you can stop him, 947 01:13:38,960 --> 01:13:41,640 then I'm sorry, but you're very fucking wrong. 948 01:13:42,400 --> 01:13:43,400 [grunts] 949 01:13:46,760 --> 01:13:49,600 You call him and get him here. 950 01:13:49,680 --> 01:13:52,040 Shit, I want to help you kids. 951 01:13:52,120 --> 01:13:55,880 That's why I'm telling you to get the fuck out of here! 952 01:13:55,960 --> 01:13:58,720 Call him. Tell him the permit has been revoked. 953 01:13:58,800 --> 01:13:59,640 [Irek coughs] 954 01:14:01,680 --> 01:14:03,360 [phone ringing] 955 01:14:06,320 --> 01:14:07,400 [ringing] 956 01:14:08,240 --> 01:14:09,080 [beeps] 957 01:14:14,400 --> 01:14:15,240 [beeps] 958 01:14:15,760 --> 01:14:16,720 We have a guest. 959 01:14:17,920 --> 01:14:20,320 And guests are to be welcomed. 960 01:14:27,560 --> 01:14:28,400 Let's go. 961 01:14:29,400 --> 01:14:30,240 Come on! 962 01:15:00,640 --> 01:15:01,520 [chuckles] 963 01:15:04,800 --> 01:15:05,640 I'm sorry. 964 01:15:10,160 --> 01:15:11,680 [Kołodziejczyk] Going somewhere? 965 01:15:22,800 --> 01:15:23,920 Not surprised at all. 966 01:15:27,040 --> 01:15:29,240 A young piece of ass messed with your head. 967 01:15:33,360 --> 01:15:35,720 We've all been there, right? 968 01:15:49,120 --> 01:15:51,120 [muffled grunting] 969 01:15:57,880 --> 01:16:00,480 [muffled grunting, screaming] 970 01:16:07,360 --> 01:16:08,640 [grunting stops] 971 01:16:11,000 --> 01:16:14,000 [footsteps approaching] 972 01:16:18,400 --> 01:16:19,560 Say "no" again. 973 01:16:23,000 --> 01:16:24,080 [Kołodziejczyk exhales] 974 01:16:25,480 --> 01:16:28,120 You murdered Konrad. You messed with my family… 975 01:16:29,920 --> 01:16:32,120 and now you're wasting my precious time. 976 01:16:35,880 --> 01:16:37,040 [Dominika screaming] 977 01:16:38,600 --> 01:16:39,960 [Tomek breathing heavily] 978 01:17:14,040 --> 01:17:15,200 [banging on door] 979 01:17:28,600 --> 01:17:30,480 [breathing shakily] 980 01:17:37,440 --> 01:17:39,440 -[Tomek grunts] -Shh. 981 01:17:44,040 --> 01:17:45,120 [blade swishes] 982 01:17:53,000 --> 01:17:54,880 [coughing] 983 01:17:56,720 --> 01:17:58,360 Am I in time for the party? 984 01:17:59,120 --> 01:18:00,000 [chuckles] 985 01:18:15,160 --> 01:18:16,480 This is all I could find. 986 01:18:21,280 --> 01:18:22,920 [coughing] 987 01:18:23,000 --> 01:18:25,000 [breathing heavily] 988 01:18:25,080 --> 01:18:25,920 [exhales] 989 01:18:27,160 --> 01:18:28,560 [Paweł breathing heavily] 990 01:18:34,680 --> 01:18:36,520 I didn't want to drag you into this. 991 01:18:40,160 --> 01:18:41,160 Or Dominika. 992 01:18:47,440 --> 01:18:49,920 You better leave. I'll go after that motherfucker. 993 01:18:53,600 --> 01:18:55,280 Paweł, we might be killed. 994 01:18:55,360 --> 01:18:56,720 You out of your mind? 995 01:18:59,880 --> 01:19:01,200 The girl's my daughter. 996 01:19:05,720 --> 01:19:06,640 [coughs] 997 01:19:08,360 --> 01:19:09,480 We're coming with you. 998 01:19:11,800 --> 01:19:12,640 Yeah. 999 01:19:14,120 --> 01:19:16,000 There's this big guy I heard of. 1000 01:19:19,680 --> 01:19:21,200 He really wants to help us. 1001 01:19:22,120 --> 01:19:23,400 [door opens] 1002 01:19:32,920 --> 01:19:34,640 I wanted to learn a thing or two, 1003 01:19:35,960 --> 01:19:38,440 but I see we're going straight to a masterclass. 1004 01:19:39,320 --> 01:19:42,120 -[dogs barking in distance] -[female voice singing opera] 1005 01:19:44,720 --> 01:19:47,400 [Kołodziejczyk] To bring out a shrub's natural beauty, 1006 01:19:48,840 --> 01:19:52,560 one has to trim the parts that limit its development. 1007 01:19:57,240 --> 01:20:02,880 The cut has to be decisive, and also very precise. 1008 01:20:07,560 --> 01:20:08,400 [shears snap] 1009 01:20:10,920 --> 01:20:12,640 [Kołodziejczyk] Ah yes, much better. 1010 01:20:14,560 --> 01:20:17,400 Otherwise, it would grow out of control, like a weed. 1011 01:20:18,320 --> 01:20:21,760 And any decent gardener doesn't like weeds in their garden. 1012 01:20:29,600 --> 01:20:31,600 [dog barking in distance] 1013 01:20:34,240 --> 01:20:35,640 [in silence] 1014 01:20:40,640 --> 01:20:44,560 It's sad that most people don't appreciate the art of gardening. 1015 01:20:46,320 --> 01:20:49,680 When yet there's tremendous strength and power in it. 1016 01:20:51,440 --> 01:20:52,880 You care to know why? 1017 01:20:56,440 --> 01:21:00,160 My father used to say it's like correcting the infinite work of God, 1018 01:21:01,640 --> 01:21:03,440 taking God's place. 1019 01:21:05,800 --> 01:21:06,840 And he was right. 1020 01:21:10,560 --> 01:21:11,400 Fuck you. 1021 01:21:15,560 --> 01:21:17,040 Poisonous beauty. 1022 01:21:18,600 --> 01:21:19,840 [grunts] 1023 01:21:25,280 --> 01:21:26,480 -[screaming] -[grunting] 1024 01:21:31,200 --> 01:21:32,520 Whoa! 1025 01:21:34,400 --> 01:21:35,320 [shears snap] 1026 01:21:37,600 --> 01:21:39,840 Datura, or devil's snare. 1027 01:21:40,640 --> 01:21:41,480 [clicks tongue] 1028 01:21:42,120 --> 01:21:44,280 It smells and appears beautiful at night. 1029 01:21:45,000 --> 01:21:46,440 [both grunting] 1030 01:21:50,520 --> 01:21:52,920 [Kołodziejczyk] Sometimes it causes hallucinations. 1031 01:21:55,360 --> 01:21:57,160 Other times it kills. 1032 01:22:06,520 --> 01:22:07,680 [both grunting] 1033 01:22:09,720 --> 01:22:11,080 [man screams] 1034 01:22:12,800 --> 01:22:13,800 [grunts] 1035 01:22:29,000 --> 01:22:31,400 [Tomek grunting] 1036 01:22:32,720 --> 01:22:35,360 -[muffled grunting] -[glass shatters] 1037 01:22:40,000 --> 01:22:42,920 [screaming] 1038 01:22:45,280 --> 01:22:47,640 [choking] 1039 01:23:00,160 --> 01:23:01,200 [door slams] 1040 01:23:03,520 --> 01:23:05,000 [grunting] 1041 01:23:08,040 --> 01:23:11,240 Miserable species! Humans are like garden pests. 1042 01:23:12,800 --> 01:23:14,680 [Tomek grunting] 1043 01:23:18,560 --> 01:23:20,520 Like shapeless weeds 1044 01:23:20,600 --> 01:23:23,200 with no purpose other than devouring the dying, 1045 01:23:23,280 --> 01:23:25,160 and then turning into manure. 1046 01:23:25,720 --> 01:23:27,720 -[blade swishes] -[grunting] 1047 01:23:29,360 --> 01:23:30,320 [Kołodziejczyk grunts] 1048 01:23:31,640 --> 01:23:33,320 [grunting] 1049 01:23:39,800 --> 01:23:42,160 -[blade swishing] -[grunting] 1050 01:23:45,720 --> 01:23:46,960 [grunts] 1051 01:23:47,040 --> 01:23:48,960 -[blade thumps] -[screams, growls] 1052 01:23:49,600 --> 01:23:51,080 -[grunts] -[screams] 1053 01:23:51,160 --> 01:23:52,240 [Tomek groaning] 1054 01:23:54,000 --> 01:23:55,000 [grunts] 1055 01:23:56,760 --> 01:23:57,640 [growls] 1056 01:23:59,120 --> 01:24:00,440 [screams, growls] 1057 01:24:03,360 --> 01:24:04,920 This is the greatest art. 1058 01:24:05,760 --> 01:24:09,080 To die beautifully, with dignity. 1059 01:24:09,160 --> 01:24:10,320 [breathing heavily] 1060 01:24:11,040 --> 01:24:11,880 Can you do that? 1061 01:24:11,960 --> 01:24:13,160 [panting] 1062 01:24:14,920 --> 01:24:16,680 No, you're not a samurai. 1063 01:24:18,600 --> 01:24:20,440 -[grunting] -[blade swishing] 1064 01:24:20,520 --> 01:24:21,680 [both grunting] 1065 01:24:24,440 --> 01:24:26,000 What a fucking manure. 1066 01:24:26,080 --> 01:24:29,120 A foundation on which I can build something beautiful! 1067 01:24:29,200 --> 01:24:30,840 [both grunting] 1068 01:24:38,240 --> 01:24:39,200 [panting] 1069 01:24:48,920 --> 01:24:49,840 [screams] 1070 01:25:20,360 --> 01:25:22,280 -[grunts] -[body thuds] 1071 01:25:22,360 --> 01:25:23,720 [cicadas chirping] 1072 01:25:27,960 --> 01:25:29,960 [dramatic music playing] 1073 01:25:59,760 --> 01:26:03,760 THREE MONTHS LATER 1074 01:26:08,600 --> 01:26:11,000 [Paweł] Left, right, head, good! Yeah. 1075 01:26:11,080 --> 01:26:12,960 Left, right, head, great, Olaf! 1076 01:26:13,560 --> 01:26:14,760 Great, Olaf! Great! 1077 01:26:15,680 --> 01:26:18,320 That's it! Head, head, head, head, head! 1078 01:26:18,400 --> 01:26:20,920 And left, right, head, yeah! 1079 01:26:21,000 --> 01:26:22,440 [gasps, exhales] 1080 01:26:23,120 --> 01:26:25,840 Head to the locker room, champ. [sighs] 1081 01:26:27,800 --> 01:26:30,160 With gloves like that, you'll be warm on winter. 1082 01:26:31,840 --> 01:26:33,520 Ali beat Foreman in them. 1083 01:26:34,440 --> 01:26:37,640 I know. I gave those gloves to Wiktor. 1084 01:26:39,520 --> 01:26:41,560 -Your secret's safe with me. -[both laugh] 1085 01:26:46,280 --> 01:26:47,320 [sighs deeply] 1086 01:26:48,240 --> 01:26:49,680 You feeling okay? 1087 01:26:53,400 --> 01:26:54,640 Maybe we should 1088 01:26:55,720 --> 01:26:57,440 demonstrate a fight for them, huh? 1089 01:26:59,360 --> 01:27:01,080 -[door shuts] -[Paweł] Hey, baby girl! 1090 01:27:02,400 --> 01:27:03,240 Hey! 1091 01:27:03,320 --> 01:27:05,320 I don't know if you're up to the task, old man. 1092 01:27:05,400 --> 01:27:07,160 -[sighs] -Let's see if you are. 1093 01:27:08,280 --> 01:27:09,120 [chuckles softly] 1094 01:27:11,760 --> 01:27:14,800 [Paweł laughing joyfully] 1095 01:27:14,880 --> 01:27:16,080 [club music playing]