1 00:00:09,834 --> 00:00:11,626 NETFLIX PRESENTS 2 00:00:33,043 --> 00:00:35,418 Freeze! Militia! 3 00:00:37,334 --> 00:00:38,543 Stop! 4 00:01:24,251 --> 00:01:25,918 Tell him to turn it up. 5 00:01:30,501 --> 00:01:31,501 What? 6 00:01:33,793 --> 00:01:35,501 Tell him to turn it up. 7 00:01:41,501 --> 00:01:42,751 Turn it up. 8 00:02:26,876 --> 00:02:28,084 Book him. 9 00:02:35,376 --> 00:02:37,168 -What? -Your ass, Nogaś. 10 00:02:37,251 --> 00:02:40,376 -Right, I'm sorry. -You two, in my office, now. 11 00:02:40,459 --> 00:02:41,584 Yes, sir. 12 00:02:43,709 --> 00:02:44,751 The boss wants us. 13 00:02:47,751 --> 00:02:49,043 You, book him. 14 00:02:54,376 --> 00:02:56,459 -Did you sign anything? -I had to. 15 00:02:56,543 --> 00:02:58,918 -What are they, convicts? -Hyacinths. 16 00:02:59,001 --> 00:03:01,584 -Hyacinths? -They're booking gays. 17 00:03:07,209 --> 00:03:09,251 You'll take Gregorczyk's case. 18 00:03:10,543 --> 00:03:11,584 And the Pewex guy? 19 00:03:13,376 --> 00:03:16,501 It was a success. The promotion kind. 20 00:03:16,584 --> 00:03:18,793 I don't question the secret police. 21 00:03:19,918 --> 00:03:21,668 Don't worry about promotions. 22 00:03:22,209 --> 00:03:25,001 -What do they want with a thief? -No idea. 23 00:03:30,543 --> 00:03:31,834 A homicide. 24 00:03:34,959 --> 00:03:36,709 You need somebody experienced. 25 00:03:37,584 --> 00:03:41,376 Not experienced, but trusted. 26 00:03:41,459 --> 00:03:43,459 That's why I'm giving this to you. 27 00:03:46,709 --> 00:03:47,584 But… 28 00:03:48,876 --> 00:03:52,126 -Blood freaks Robert out. -Go fuck yourself. 29 00:03:52,209 --> 00:03:54,543 Stop fucking with me. 30 00:03:54,626 --> 00:03:58,626 Gregorczyk was a wealthy guy. They found him in the park. 31 00:03:59,834 --> 00:04:01,709 We need a conviction, like now. 32 00:04:09,251 --> 00:04:10,543 For good behavior. 33 00:04:14,001 --> 00:04:15,043 VOUCHER 34 00:04:28,376 --> 00:04:29,459 He in? 35 00:04:33,043 --> 00:04:36,584 -You took over the Pewex guy case. -Seems so. 36 00:04:38,251 --> 00:04:42,168 He's a pawn. We'll catch the rest, just let us. 37 00:04:42,251 --> 00:04:45,001 The ministry does what it's supposed to. 38 00:04:45,084 --> 00:04:46,709 As should you. 39 00:04:48,251 --> 00:04:49,626 Sergeant. 40 00:05:14,334 --> 00:05:16,001 For fuck's sake. 41 00:05:16,084 --> 00:05:20,751 You're no driver. You pull on that gearstick like it was your dick. 42 00:05:20,834 --> 00:05:21,918 Crappy gearbox. 43 00:05:22,001 --> 00:05:24,418 Then get your own car! The keys. 44 00:05:33,834 --> 00:05:35,126 I'm upstairs. 45 00:06:07,834 --> 00:06:09,584 Upstairs clean. 46 00:06:17,626 --> 00:06:19,251 That could be evidence. 47 00:06:20,834 --> 00:06:21,959 Let's make sure. 48 00:06:32,418 --> 00:06:33,793 Local production? 49 00:06:49,501 --> 00:06:50,501 Secure this. 50 00:06:52,043 --> 00:06:54,418 There could be some Hyacinths there. 51 00:07:22,251 --> 00:07:24,584 -Good evening. -Hi. 52 00:07:26,543 --> 00:07:27,918 For you. 53 00:07:30,709 --> 00:07:34,376 -When did it come? -This morning. 54 00:07:40,459 --> 00:07:41,834 Open it! 55 00:07:53,001 --> 00:07:58,043 "Sgt. Robert Mrozowski has been accepted to the Szczytno Higher Militia School." 56 00:07:58,126 --> 00:07:59,168 Yes! 57 00:08:00,459 --> 00:08:03,584 Too bad. Congratulations. 58 00:08:03,668 --> 00:08:06,376 -Aren't you happy? -I'm happy you're happy. 59 00:08:06,459 --> 00:08:07,459 Congratulations. 60 00:08:09,043 --> 00:08:10,293 How did you know? 61 00:08:11,334 --> 00:08:12,418 I know everything. 62 00:08:12,501 --> 00:08:13,793 Hello, honey. 63 00:08:14,709 --> 00:08:15,709 Hi. 64 00:08:17,459 --> 00:08:19,376 They'll make a man out of you. 65 00:08:22,834 --> 00:08:24,543 I thought I was one. 66 00:08:24,626 --> 00:08:26,376 You can always be better. 67 00:08:30,876 --> 00:08:32,751 I got a homicide. 68 00:08:33,668 --> 00:08:37,459 At the victim's place, we found a tape with guys. 69 00:08:39,376 --> 00:08:41,668 The Hyacinth files could come in handy. 70 00:08:43,084 --> 00:08:44,168 Thank you. 71 00:08:45,751 --> 00:08:46,751 Enjoy. 72 00:08:47,668 --> 00:08:49,459 They're handy elsewhere. 73 00:08:50,418 --> 00:08:52,584 Could you not talk about work? 74 00:09:10,751 --> 00:09:12,501 Militia, open up! 75 00:09:16,501 --> 00:09:18,626 Mrs. Irena, he won't be long. 76 00:09:20,793 --> 00:09:22,709 He has to be gone by 10! 77 00:09:30,084 --> 00:09:31,418 What's this? 78 00:09:33,334 --> 00:09:35,668 Our wedding gift from my father. 79 00:09:39,168 --> 00:09:41,626 The tech guys have one like it. 80 00:09:43,251 --> 00:09:45,584 -Do they have tapes? -I have tapes. 81 00:09:47,584 --> 00:09:49,418 Ones you wouldn't want to see. 82 00:09:51,876 --> 00:09:53,043 Meaning? 83 00:09:58,376 --> 00:09:59,626 Tell me. 84 00:10:15,251 --> 00:10:16,793 This is great. 85 00:10:16,876 --> 00:10:18,584 Father arranged it. 86 00:10:20,293 --> 00:10:23,626 -How do you know? -Think about it. 87 00:10:26,334 --> 00:10:29,751 My father got us this, so… Should I toss it? 88 00:10:30,793 --> 00:10:31,751 Sure. 89 00:10:33,668 --> 00:10:35,251 Wait! 90 00:10:36,876 --> 00:10:38,334 Let me help. 91 00:11:04,293 --> 00:11:05,459 Come on… 92 00:11:05,543 --> 00:11:07,126 Behave in there! 93 00:11:08,668 --> 00:11:09,709 Quiet! 94 00:11:09,793 --> 00:11:11,668 She'll have a heart attack! 95 00:11:22,793 --> 00:11:24,168 Keep it down! 96 00:11:39,501 --> 00:11:42,751 Dislocated shoulder, broken fingers, bruised face. 97 00:11:44,168 --> 00:11:50,043 Either someone worked him over or he fought for his life. Like Bruce Lee. 98 00:11:51,709 --> 00:11:53,043 Cause of death? 99 00:11:54,084 --> 00:11:55,001 This. 100 00:11:55,626 --> 00:11:59,168 He was stabbed several times. Once in the heart. 101 00:11:59,251 --> 00:12:02,209 He was at the "Mushroom," you know who goes there. 102 00:12:03,418 --> 00:12:05,376 Yes, we know he was queer. 103 00:12:07,126 --> 00:12:09,459 I live close by, so I've seen my share. 104 00:12:10,709 --> 00:12:12,543 I had a similar case recently. 105 00:12:14,001 --> 00:12:16,001 The house is clean, no witnesses. 106 00:12:17,459 --> 00:12:18,918 No family in Poland. 107 00:12:20,834 --> 00:12:22,626 We'll have to ask around. 108 00:12:28,418 --> 00:12:29,418 Okay. 109 00:12:30,751 --> 00:12:34,834 Robert will go first to see if anyone's home. 110 00:12:34,918 --> 00:12:36,251 Make sure it's worth it. 111 00:12:37,959 --> 00:12:39,418 I have two vans waiting. 112 00:12:39,501 --> 00:12:43,793 We grab them, take them in, rough them up a little… 113 00:12:43,876 --> 00:12:45,334 But for fuck's sake… 114 00:12:46,084 --> 00:12:50,001 Make sure they can speak. We need to ask them about Gregorczyk. 115 00:12:55,209 --> 00:12:56,584 Will we get to shoot? 116 00:12:59,709 --> 00:13:01,001 I can shoot you. 117 00:13:39,584 --> 00:13:41,543 What's taking him so long? 118 00:13:42,334 --> 00:13:44,209 One and Two, move in. 119 00:13:51,418 --> 00:13:52,459 Scram! 120 00:13:56,959 --> 00:13:59,334 Freeze! Militia! 121 00:14:01,001 --> 00:14:02,751 Here he comes! 122 00:14:14,876 --> 00:14:16,168 Come on! 123 00:14:33,376 --> 00:14:34,626 Hide. 124 00:14:42,293 --> 00:14:44,543 Those fuckers raid our cruising spots. 125 00:14:46,501 --> 00:14:49,501 As they always do, right? 126 00:14:52,543 --> 00:14:54,418 Now more frequently than before. 127 00:15:01,584 --> 00:15:04,668 -Screw all this running around. -Right. 128 00:15:04,751 --> 00:15:07,418 Another round and let's call it quits. 129 00:15:07,501 --> 00:15:10,834 Damn queers. 130 00:15:11,418 --> 00:15:13,459 I hear they stabbed one of ours. 131 00:15:14,251 --> 00:15:15,251 Whom? 132 00:15:15,959 --> 00:15:17,293 They gave up. 133 00:15:18,376 --> 00:15:19,376 Let's blow. 134 00:15:23,251 --> 00:15:26,918 Did you see those dorks? Can't let guys like that catch us. 135 00:15:27,501 --> 00:15:31,251 If those are their best men, maybe we're okay. 136 00:15:31,334 --> 00:15:33,626 Not all of them are like that. 137 00:15:33,709 --> 00:15:35,168 You're a cop now? 138 00:15:35,959 --> 00:15:38,418 -Why? -I'm just kidding. 139 00:15:44,668 --> 00:15:47,918 -You go there often? -First time today. 140 00:15:48,876 --> 00:15:50,543 And already so much fun. 141 00:15:57,626 --> 00:15:59,001 To my debut. 142 00:16:07,126 --> 00:16:10,459 Drink up. I have an exam in the morning. 143 00:16:14,084 --> 00:16:18,043 -On what? -Hegel. I'm a German studies student. 144 00:16:19,293 --> 00:16:22,876 And you? You study or work? 145 00:16:25,043 --> 00:16:26,459 I help. 146 00:16:27,751 --> 00:16:30,251 I studied social rehabilitation in Krakow. 147 00:16:32,876 --> 00:16:34,584 I just moved. 148 00:16:37,126 --> 00:16:39,584 -I help kids. -Troubled youth? 149 00:16:40,584 --> 00:16:41,584 Yeah. 150 00:16:54,834 --> 00:16:58,418 You should focus on me. Arek. 151 00:17:01,293 --> 00:17:02,834 Robert. 152 00:17:13,209 --> 00:17:15,709 Got lost? Three units were looking for you. 153 00:17:15,793 --> 00:17:17,043 I chased one of them. 154 00:17:17,626 --> 00:17:19,209 And he ditched you? 155 00:17:19,293 --> 00:17:20,876 He did not. 156 00:17:22,584 --> 00:17:23,918 We'll have an informant. 157 00:17:25,793 --> 00:17:27,001 Daddy will be proud. 158 00:17:29,501 --> 00:17:31,209 Let's get rolling. 159 00:17:35,293 --> 00:17:36,918 Given name? 160 00:17:37,001 --> 00:17:38,001 Paweł. 161 00:17:39,126 --> 00:17:41,584 -Surname? -Młynarczyk. 162 00:17:43,418 --> 00:17:45,459 Why the Mushroom? 163 00:17:45,543 --> 00:17:48,668 I needed to pee, so I went inside. 164 00:17:49,918 --> 00:17:53,168 It's the only toilet in the area. What could I do? 165 00:17:55,251 --> 00:17:56,709 Recognize him? 166 00:17:56,793 --> 00:17:58,918 No, I don't. 167 00:17:59,001 --> 00:18:00,459 Take a good look. 168 00:18:02,501 --> 00:18:04,001 But I don't know him. 169 00:18:04,084 --> 00:18:06,751 You want a fairy tale? I just don't. 170 00:18:20,168 --> 00:18:22,043 Do you like to fuck? 171 00:18:22,126 --> 00:18:24,251 No, this happened once, by accident. 172 00:18:27,793 --> 00:18:31,043 And it won't happen again. I promise. 173 00:18:32,751 --> 00:18:35,001 -Recognize him? -No. 174 00:18:37,209 --> 00:18:38,084 Gregorczyk. 175 00:18:40,126 --> 00:18:42,709 Doesn't ring a bell, I swear. 176 00:18:42,793 --> 00:18:47,126 Just keep this quiet, please, or I'll lose my job. 177 00:18:52,668 --> 00:18:55,334 -Why were you there? -Why does one go there? 178 00:18:56,043 --> 00:18:57,793 It's a public toilet. 179 00:18:58,626 --> 00:19:01,209 -Have you got kids? -Yes. 180 00:19:03,251 --> 00:19:04,418 Do they know? 181 00:19:04,501 --> 00:19:07,959 -I'm just a foreman. -It's your last job. 182 00:19:08,709 --> 00:19:11,668 -I don't know anything. -You'll be finished. 183 00:19:11,751 --> 00:19:16,126 Your wife, mommy, and kids will know about this. 184 00:19:16,209 --> 00:19:18,126 Please, don't book me. 185 00:19:19,584 --> 00:19:21,543 I have a wife and kids. 186 00:19:21,626 --> 00:19:24,793 So do I! But I don't stick it in other guys' butts! 187 00:19:26,709 --> 00:19:30,709 Did they ever fuck you with a police baton? In the ass? 188 00:19:31,501 --> 00:19:33,334 That's when you'll cry! 189 00:19:33,918 --> 00:19:36,376 How do you know Gregorczyk? 190 00:19:40,959 --> 00:19:42,168 Thank you. 191 00:19:45,126 --> 00:19:47,709 -Your name? -Morawski. 192 00:19:51,084 --> 00:19:52,251 Tadzio. 193 00:19:53,709 --> 00:19:55,834 And in full? 194 00:19:58,209 --> 00:19:59,293 Tadeusz. 195 00:20:02,584 --> 00:20:04,459 Does "Gregorczyk" ring a bell? 196 00:20:09,793 --> 00:20:10,793 Seen him? 197 00:20:11,709 --> 00:20:13,376 We have your file. 198 00:20:14,543 --> 00:20:15,668 You have priors. 199 00:20:16,418 --> 00:20:18,418 You want to fuck up your life? 200 00:20:22,126 --> 00:20:24,293 Here. Think it over. 201 00:20:34,709 --> 00:20:36,168 Will you let me go? 202 00:20:37,834 --> 00:20:39,043 Not for free. 203 00:20:43,418 --> 00:20:44,626 He paid money. 204 00:20:48,626 --> 00:20:50,126 He hired guys. 205 00:20:51,918 --> 00:20:53,126 Where? 206 00:20:53,209 --> 00:20:55,334 I may have heard about a villa. 207 00:20:56,043 --> 00:20:57,626 Tell me about it. 208 00:21:00,376 --> 00:21:02,001 It's just hearsay. 209 00:21:04,459 --> 00:21:06,751 You want me to break your legs, bitch? 210 00:21:11,959 --> 00:21:14,001 Get this queer out of my face. 211 00:21:19,626 --> 00:21:21,459 You know any brothels for fags? 212 00:21:22,709 --> 00:21:26,001 Apparently, Gregorczyk hired male prostitutes. 213 00:21:27,918 --> 00:21:29,126 I'll ask my guy. 214 00:21:31,876 --> 00:21:33,126 Sure, you do that. 215 00:22:00,418 --> 00:22:02,168 How was your exam? 216 00:22:14,209 --> 00:22:15,209 Come on. 217 00:22:22,876 --> 00:22:24,376 What's the occasion? 218 00:22:25,043 --> 00:22:26,668 Your passed exam. 219 00:22:35,168 --> 00:22:36,543 Cheers! 220 00:22:42,293 --> 00:22:43,751 I have an issue. 221 00:22:46,751 --> 00:22:50,376 I think one of my kids is selling himself. 222 00:22:53,168 --> 00:22:56,084 You can always see some kid at the cruising spots. 223 00:22:58,876 --> 00:23:01,084 Have you heard anything about pimps? 224 00:23:02,918 --> 00:23:04,668 Do they deliver the boys? 225 00:23:07,668 --> 00:23:09,334 You don't think that I… 226 00:23:12,626 --> 00:23:13,959 No, come on… 227 00:23:15,418 --> 00:23:18,126 I just thought you could help. 228 00:23:21,376 --> 00:23:22,793 Forget I asked. 229 00:23:39,084 --> 00:23:41,459 There's this cab driver downtown. 230 00:23:41,543 --> 00:23:42,751 Julian. 231 00:23:44,376 --> 00:23:45,459 So I've heard. 232 00:23:49,501 --> 00:23:51,209 Thanks, I'll ask around. 233 00:23:56,793 --> 00:23:58,959 I'm throwing a party on Saturday. 234 00:24:00,293 --> 00:24:02,459 -Drop by. -Sure. 235 00:24:02,543 --> 00:24:04,709 Kwiatowa 34, apartment 6. 236 00:24:16,418 --> 00:24:19,043 -Where are we going? -Julian Piwek? 237 00:24:26,084 --> 00:24:27,918 Adam Gregorczyk, ring a bell? 238 00:24:28,001 --> 00:24:31,334 -People don't show me their IDs. -Have you seen him? 239 00:24:34,084 --> 00:24:35,209 Don't know him. 240 00:24:35,834 --> 00:24:40,043 Can we have a nice talk here, or are we going to the station? 241 00:24:40,626 --> 00:24:43,043 -Come on! -You drove his boys. 242 00:24:43,126 --> 00:24:44,668 What? Me? 243 00:24:45,543 --> 00:24:47,751 We booked them for prostitution. 244 00:24:49,001 --> 00:24:51,543 I don't know. I really don't remember. 245 00:24:54,709 --> 00:24:56,668 You'll know at least one. 246 00:25:04,084 --> 00:25:05,584 Look closely. 247 00:25:10,584 --> 00:25:12,543 I may have driven this guy. 248 00:25:15,126 --> 00:25:16,334 Are you sure? 249 00:25:17,209 --> 00:25:18,543 Yes, maybe. 250 00:25:24,168 --> 00:25:25,668 We'll be talking more. 251 00:25:36,793 --> 00:25:39,918 -Are we booking him? -Not if he plays along. 252 00:25:42,334 --> 00:25:43,376 Open up! 253 00:25:46,876 --> 00:25:49,709 -Good evening. -We're here for Kamil Barczyk. 254 00:25:50,293 --> 00:25:52,084 He's not in. 255 00:25:52,168 --> 00:25:53,501 We'll see. 256 00:26:04,001 --> 00:26:05,043 Nothing. 257 00:26:07,418 --> 00:26:09,084 -Freeze! -Grab him! 258 00:26:09,959 --> 00:26:11,126 Get him! 259 00:26:55,501 --> 00:26:57,209 You're in some shape. 260 00:27:08,584 --> 00:27:10,668 You visited Gregorczyk. 261 00:27:10,751 --> 00:27:14,501 So what? Everyone did. Talk to the others. 262 00:27:15,001 --> 00:27:16,709 Give us some names then. 263 00:27:17,626 --> 00:27:19,834 I didn't do anything! 264 00:27:20,584 --> 00:27:23,334 You can't lock me up for those trips! 265 00:27:26,376 --> 00:27:27,584 Prostitution. 266 00:27:28,459 --> 00:27:29,709 Battery charges. 267 00:27:30,668 --> 00:27:34,209 -Destruction of government property. -You dented my car. 268 00:27:35,251 --> 00:27:36,584 The gay dude's guilty. 269 00:27:39,459 --> 00:27:42,418 You just need someone to pay for Greg. 270 00:27:43,418 --> 00:27:47,001 And when some psycho stabbed Adrian, you didn't do shit! 271 00:27:47,084 --> 00:27:50,293 -You want queers gone! -What Adrian? 272 00:27:50,376 --> 00:27:51,501 Fuck off! 273 00:27:55,501 --> 00:27:57,376 Give us his name, nicely. 274 00:28:01,876 --> 00:28:04,626 Adrian… Sobolew. 275 00:28:18,793 --> 00:28:19,793 Is he dead? 276 00:28:21,293 --> 00:28:22,834 They stabbed him. 277 00:28:23,543 --> 00:28:26,876 How do you know? Maybe you did it? 278 00:28:27,459 --> 00:28:29,293 I swear I did not! 279 00:28:29,918 --> 00:28:31,793 And then you ran from us. 280 00:28:34,501 --> 00:28:36,584 I was afraid it was them. 281 00:28:37,959 --> 00:28:38,959 Who? 282 00:28:42,668 --> 00:28:46,084 Gregorczyk promised Adrian some money. 283 00:28:46,668 --> 00:28:47,793 -For sex? -No. 284 00:28:50,751 --> 00:28:53,584 -He had photos… -How do you know? 285 00:28:55,209 --> 00:28:58,084 -I can't tell you. -What photos? 286 00:29:05,584 --> 00:29:07,751 We should check Sobolew out. 287 00:29:11,418 --> 00:29:12,334 Go ahead. 288 00:29:17,793 --> 00:29:18,918 Go, go. 289 00:29:25,793 --> 00:29:28,376 And I'll have a talk with Mr. Queer. 290 00:29:36,709 --> 00:29:38,751 -Hi there. -I have a question. 291 00:29:39,793 --> 00:29:41,251 I already said yes. 292 00:29:42,709 --> 00:29:43,709 To what? 293 00:29:44,293 --> 00:29:47,043 Your marriage proposal, silly. 294 00:29:47,834 --> 00:29:51,084 Right. I have one more. May I see some files? 295 00:29:51,668 --> 00:29:54,709 -Which? -Homicide, Adrian Sobolew. 296 00:29:56,126 --> 00:29:58,126 Sure. I'll get them for you. 297 00:29:59,251 --> 00:30:01,751 -As a friendly gesture. -I love you. 298 00:30:02,709 --> 00:30:03,709 I know! 299 00:30:04,959 --> 00:30:05,959 Hi. 300 00:30:15,209 --> 00:30:16,209 Look… 301 00:30:17,501 --> 00:30:18,834 The fucker bit me. 302 00:30:20,209 --> 00:30:22,501 -But he confessed. -To what? 303 00:30:23,751 --> 00:30:25,209 Whatever we want. 304 00:30:39,251 --> 00:30:40,959 I could work like this. 305 00:30:49,501 --> 00:30:52,168 What links a millionaire and a junkie? 306 00:30:54,001 --> 00:30:55,668 The place of death? 307 00:30:58,126 --> 00:30:59,334 SOBOLEW'S HOMICIDE 308 00:31:01,959 --> 00:31:04,959 Since you're so smart, what would you do? 309 00:31:05,834 --> 00:31:08,459 You have a witness. You'll figure it out. 310 00:31:40,584 --> 00:31:41,876 Guard! 311 00:31:44,418 --> 00:31:45,418 Guard! 312 00:31:49,959 --> 00:31:52,751 Knife! Get a knife! 313 00:31:56,043 --> 00:31:58,126 Investigation's closed. 314 00:32:00,709 --> 00:32:02,834 It's not perfect, but it's closed. 315 00:32:02,918 --> 00:32:04,293 How's it closed? 316 00:32:05,501 --> 00:32:10,168 The cab driver said the dead man knew Gregorczyk and he visited him. 317 00:32:11,043 --> 00:32:15,584 He also knew the murdered Sobolew. He admitted to killing Gregorczyk. 318 00:32:15,668 --> 00:32:18,751 He was beaten so badly he'd admit to killing the pope. 319 00:32:20,001 --> 00:32:23,251 I'd like to thank you for getting this done quickly. 320 00:32:24,084 --> 00:32:27,168 -Good job, get back to work. -Commander… 321 00:32:27,959 --> 00:32:31,584 Sobolew's and Greg's cases are alike. We could investigate. 322 00:32:31,668 --> 00:32:32,668 Why? 323 00:32:33,959 --> 00:32:35,543 I want to be sure. 324 00:32:40,001 --> 00:32:42,584 You don't know how to enjoy success. 325 00:32:43,251 --> 00:32:46,334 -We have no proof. -We have a confession. 326 00:32:46,418 --> 00:32:48,418 You want to question a dead man? 327 00:32:49,001 --> 00:32:51,168 -There was a guy. -The guard denies it. 328 00:32:51,251 --> 00:32:53,751 -He stepped out. -To the john! 329 00:33:03,126 --> 00:33:06,376 You're going to officers' school. Leave this shit alone. 330 00:33:09,543 --> 00:33:12,293 Take a week off. Rest. 331 00:33:37,251 --> 00:33:39,376 -Good morning. -Morning. 332 00:33:40,709 --> 00:33:42,251 I'm here because Kamil… 333 00:33:43,084 --> 00:33:45,376 He's not at home. 334 00:33:46,918 --> 00:33:48,126 But do come in. 335 00:33:50,418 --> 00:33:54,126 Earlier today, this man came by… 336 00:33:55,126 --> 00:33:57,376 -What man? Militia? -No idea. 337 00:33:58,209 --> 00:34:00,793 He made a mess and left. 338 00:34:01,626 --> 00:34:04,751 But Kamil had already left. 339 00:34:04,834 --> 00:34:06,543 Fortunately! 340 00:34:06,626 --> 00:34:08,709 Well? Come in! 341 00:34:09,334 --> 00:34:11,543 I'll make you some tea. 342 00:34:13,084 --> 00:34:16,293 It was the same during the war. 343 00:34:16,376 --> 00:34:19,043 They came for my Franek at night. 344 00:34:19,626 --> 00:34:22,043 They took him and that was it… 345 00:35:15,459 --> 00:35:18,584 Sugar? No? 346 00:35:18,668 --> 00:35:19,751 Sugar's fine. 347 00:35:35,959 --> 00:35:37,126 I'm busy. 348 00:35:38,793 --> 00:35:40,209 Just a moment. 349 00:35:42,709 --> 00:35:45,126 -Isn't this your son? -Yes. 350 00:35:46,001 --> 00:35:47,209 Robert. 351 00:35:48,126 --> 00:35:49,626 Looks like you. 352 00:35:51,293 --> 00:35:52,501 I'm off. 353 00:36:08,043 --> 00:36:09,501 Anything wrong? 354 00:36:10,876 --> 00:36:14,043 -Listen, that suicide case… -Is closed. 355 00:36:18,459 --> 00:36:21,209 -Dad… -Firstly, not dad, only colonel. 356 00:36:21,293 --> 00:36:24,626 Secondly, your superior says the case is closed. 357 00:36:24,709 --> 00:36:26,043 Dismissed. 358 00:38:10,084 --> 00:38:12,751 THE VILLA 359 00:38:46,168 --> 00:38:47,334 Password? 360 00:38:48,418 --> 00:38:50,168 Just kidding, come in. 361 00:38:54,584 --> 00:38:55,834 Pretzel stick? 362 00:39:03,459 --> 00:39:06,293 -Is Arek in? -No. But I am. 363 00:39:07,293 --> 00:39:08,418 And Arek? 364 00:39:09,584 --> 00:39:11,001 He's on his way. 365 00:39:12,459 --> 00:39:13,959 Come on in. 366 00:39:16,126 --> 00:39:17,501 House specialty. 367 00:39:18,334 --> 00:39:21,709 -What could I have done? -Not signed it. 368 00:39:22,293 --> 00:39:23,834 You'd have signed it too. 369 00:39:23,918 --> 00:39:27,043 Take off this rag. It's warm in here. 370 00:39:27,126 --> 00:39:29,876 -What kind of a name is "Hyacinth"? -Cheers. 371 00:39:29,959 --> 00:39:32,126 They think "gays," and see flowers. 372 00:39:36,918 --> 00:39:39,834 Leave that. It's his mother's favorite dress! 373 00:39:39,918 --> 00:39:42,668 Queen Bona invites all to a ball! 374 00:39:46,334 --> 00:39:49,918 Did you know that Hyacinth 375 00:39:50,001 --> 00:39:51,834 was Apollo's lover? 376 00:39:51,918 --> 00:39:55,043 Cold as fuck! 377 00:39:56,876 --> 00:39:58,126 And who are you? 378 00:39:58,918 --> 00:40:00,918 -Robert. -That's good. 379 00:40:02,334 --> 00:40:03,459 Hi. 380 00:40:07,959 --> 00:40:10,709 Some sister had to come up with this operation. 381 00:40:11,376 --> 00:40:15,834 I put aside two pickles from every jar for three weeks! 382 00:40:15,918 --> 00:40:19,959 -Three weeks! -You should've thought of cold cuts! 383 00:40:20,043 --> 00:40:22,334 I wonder about the pickling process. 384 00:40:23,084 --> 00:40:23,959 Hi. 385 00:40:24,043 --> 00:40:27,168 And I wonder why "Freddy" is "Frederic," 386 00:40:27,751 --> 00:40:29,668 but "Brody" isn't "Broderick." 387 00:40:33,084 --> 00:40:34,626 Tadzio's specialty… 388 00:40:37,418 --> 00:40:39,793 Hot sausage! 389 00:40:39,876 --> 00:40:42,001 Tadzio is such a wizard! 390 00:40:42,084 --> 00:40:43,376 A true wizard! 391 00:40:44,709 --> 00:40:46,709 -You want to burn us down? -Sure! 392 00:40:46,793 --> 00:40:48,459 Maybe that would be best. 393 00:40:49,126 --> 00:40:50,501 Enjoy! 394 00:40:51,543 --> 00:40:52,793 Hold this. 395 00:40:57,959 --> 00:41:00,543 -I heard there's a party. -Seems so. 396 00:41:00,626 --> 00:41:01,751 Will you let me in? 397 00:41:02,834 --> 00:41:04,959 -Make yourself at home. -Hi, Arek! 398 00:41:05,459 --> 00:41:07,293 Hello! Look! 399 00:41:23,668 --> 00:41:25,876 Turns out it was Gregorczyk. 400 00:41:27,876 --> 00:41:29,168 I told you so. 401 00:41:31,751 --> 00:41:33,043 What will you do? 402 00:41:35,668 --> 00:41:38,626 Don't know. We'll have to be careful. 403 00:41:39,918 --> 00:41:40,959 And the villa? 404 00:41:42,084 --> 00:41:45,501 This has nothing to do with the villa, my dear. 405 00:41:46,168 --> 00:41:49,209 Sure. Keep saying that. 406 00:41:50,793 --> 00:41:53,959 Maciek… This isn't your problem. 407 00:41:54,918 --> 00:41:56,334 It's everyone's problem. 408 00:42:03,376 --> 00:42:06,084 No. It just isn't your problem. 409 00:42:08,543 --> 00:42:10,418 Let's get back to the party. 410 00:42:20,376 --> 00:42:23,834 I want to tell you something I want it to get through 411 00:42:23,918 --> 00:42:27,043 I want to tell you something I want to be close to you 412 00:42:43,001 --> 00:42:45,001 I heard you're from Krakow. 413 00:42:47,209 --> 00:42:49,126 I've been there once. 414 00:42:49,876 --> 00:42:52,376 You… Fuck off. 415 00:43:19,793 --> 00:43:21,626 -Push it! -Go, Arek! 416 00:43:31,959 --> 00:43:33,459 Come on, Roman! 417 00:43:58,001 --> 00:43:58,918 The skier! 418 00:44:02,126 --> 00:44:05,084 In a show of support, I suggest a loud "olé!" 419 00:44:13,584 --> 00:44:14,834 Are you okay? 420 00:45:06,876 --> 00:45:08,459 Want to borrow it? 421 00:45:10,709 --> 00:45:12,251 You sensed him. 422 00:45:13,126 --> 00:45:14,626 He's one of us. 423 00:45:15,918 --> 00:45:18,084 I knew I saw him somewhere. 424 00:45:19,793 --> 00:45:21,543 Maybe at the university. 425 00:45:22,751 --> 00:45:24,584 He's our lecturer. 426 00:45:25,459 --> 00:45:26,918 Cool party. 427 00:45:29,001 --> 00:45:30,918 Maybe the last one like it. 428 00:45:32,501 --> 00:45:34,543 They surveil us and book us. 429 00:45:35,293 --> 00:45:37,668 -They'll forbid us from meeting. -Easy. 430 00:45:38,459 --> 00:45:39,793 It won't come to that. 431 00:45:41,626 --> 00:45:44,418 Poles don't like it when other Poles are happy. 432 00:45:46,209 --> 00:45:47,626 They hate it. 433 00:45:48,209 --> 00:45:50,626 Tadzio, you better stop cruising. 434 00:45:51,501 --> 00:45:54,709 Or you'll catch AIDS, and even I won't help you. 435 00:45:54,793 --> 00:45:57,751 Should I stay home like you old ladies? 436 00:45:57,834 --> 00:46:00,959 At least they closed that brothel. Less temptation. 437 00:46:01,043 --> 00:46:02,876 Your head's a brothel. 438 00:46:05,334 --> 00:46:07,209 -Watch him. -I'm going too. 439 00:46:12,668 --> 00:46:13,793 Stay. 440 00:46:19,668 --> 00:46:21,834 I have the kids in the morning. 441 00:46:24,293 --> 00:46:26,876 Sure. Some other time. 442 00:46:29,293 --> 00:46:30,501 Robert? 443 00:46:33,334 --> 00:46:35,459 You'll have a pretext to come back. 444 00:47:37,334 --> 00:47:39,126 Sergeant Robert Mrozowski. 445 00:47:57,876 --> 00:47:58,959 What do you want? 446 00:48:02,334 --> 00:48:03,959 Where was this taken? 447 00:48:06,751 --> 00:48:08,584 I already told them everything. 448 00:48:12,209 --> 00:48:13,626 Whom? 449 00:48:13,709 --> 00:48:15,543 Could you leave me alone? 450 00:48:18,959 --> 00:48:21,709 I could give your naked photos to the students. 451 00:48:23,126 --> 00:48:24,626 Or to the dean. 452 00:48:29,584 --> 00:48:31,376 Who sent you? 453 00:48:33,001 --> 00:48:34,668 I signed what you wanted. 454 00:48:35,376 --> 00:48:37,459 The deal was you'd leave me be. 455 00:48:43,584 --> 00:48:44,668 Robert Mrozowski. 456 00:48:46,418 --> 00:48:50,459 Next time I meet with your superiors, I'll commend you. 457 00:48:50,543 --> 00:48:52,043 For your inquisitiveness. 458 00:48:56,126 --> 00:48:58,168 Excuse me, my soup is getting cold. 459 00:49:13,334 --> 00:49:15,709 We got married in August. 460 00:49:15,793 --> 00:49:18,209 They say it's the best month. 461 00:49:18,293 --> 00:49:20,126 I'm not superstitious. 462 00:49:20,793 --> 00:49:22,751 Have you picked a wedding dress? 463 00:49:22,834 --> 00:49:25,043 Robert already got the fabric. 464 00:49:25,126 --> 00:49:26,626 Robert? 465 00:49:28,834 --> 00:49:29,834 Hey. 466 00:49:31,251 --> 00:49:34,668 Maybe I could get something… new for myself? 467 00:49:35,168 --> 00:49:37,293 Or I'll have something made? 468 00:49:38,001 --> 00:49:40,084 Edek, put the cigarette out. 469 00:49:42,959 --> 00:49:44,251 Well… 470 00:49:44,334 --> 00:49:47,834 Will our Robert end up as an honest man? 471 00:49:48,834 --> 00:49:50,334 He's the best cop I know. 472 00:49:54,334 --> 00:49:56,543 What does "the best" mean these days? 473 00:49:56,626 --> 00:50:00,084 If he doesn't step out of line, he could go far. 474 00:50:02,918 --> 00:50:05,251 He does more than enough. 475 00:50:05,334 --> 00:50:08,709 He should do just what's required. 476 00:50:12,084 --> 00:50:14,918 -Which means? -You're not alone here. 477 00:50:15,793 --> 00:50:17,251 Stay out of this. 478 00:50:18,168 --> 00:50:19,918 You're not at work. 479 00:50:28,709 --> 00:50:30,001 One moment. 480 00:50:35,084 --> 00:50:36,084 Here… 481 00:50:41,001 --> 00:50:42,709 This is to ensure that no… 482 00:50:43,459 --> 00:50:45,168 important moment escapes you. 483 00:50:47,126 --> 00:50:48,501 Thanks. 484 00:50:48,584 --> 00:50:49,793 Thank you! 485 00:50:49,876 --> 00:50:52,751 -May I? -Of course. Open it. 486 00:50:58,918 --> 00:51:00,293 You shouldn't have. 487 00:51:01,126 --> 00:51:02,584 The latest model. 488 00:51:09,168 --> 00:51:10,168 Darling. 489 00:51:40,668 --> 00:51:42,126 Everything all right? 490 00:51:43,084 --> 00:51:44,209 Sure. 491 00:51:57,543 --> 00:52:00,418 -You think your folks still do it? -Jesus. 492 00:52:01,209 --> 00:52:02,418 Stop it! 493 00:52:03,501 --> 00:52:04,793 What? 494 00:52:08,251 --> 00:52:10,709 It's just that your dad is so tense. 495 00:52:12,334 --> 00:52:13,793 He is. 496 00:52:42,501 --> 00:52:43,793 Now, you take mine. 497 00:52:44,584 --> 00:52:45,751 Robert! 498 00:53:49,584 --> 00:53:51,084 Are you nervous? 499 00:53:51,793 --> 00:53:53,418 What should I say? 500 00:53:53,501 --> 00:53:54,668 The truth. 501 00:53:55,459 --> 00:53:58,293 If he finds out about my dad, he'll kick us out. 502 00:53:59,334 --> 00:54:01,668 Half of the nation has things to hide. 503 00:54:03,418 --> 00:54:06,293 -God bless. -Bless you, aren't you coming in? 504 00:54:07,418 --> 00:54:10,209 We'd like to get married, but we have a problem. 505 00:54:12,376 --> 00:54:14,751 His father is in the security service. 506 00:54:15,584 --> 00:54:18,251 Children don't answer for their parents. 507 00:54:18,334 --> 00:54:19,834 We are militia officers. 508 00:54:22,043 --> 00:54:23,334 It doesn't matter. 509 00:54:24,334 --> 00:54:27,501 What matters is… if you believe in God. 510 00:56:01,459 --> 00:56:03,543 Well, well, well! 511 00:56:10,209 --> 00:56:13,376 -What brings you here? -I needed to catch my breath. 512 00:56:16,793 --> 00:56:18,709 -You want anything? -Tea. 513 00:56:19,876 --> 00:56:21,043 Vodka. 514 00:56:38,209 --> 00:56:40,293 I remember where I know you from. 515 00:56:41,084 --> 00:56:42,959 The party at Arek's. 516 00:56:45,626 --> 00:56:47,584 I have a good memory. 517 00:57:07,709 --> 00:57:08,709 I'm off. 518 00:57:10,459 --> 00:57:11,793 -Where to? -Dude… 519 00:57:12,751 --> 00:57:14,959 This city needs its hero. 520 00:57:15,959 --> 00:57:16,793 Bye. 521 00:57:26,001 --> 00:57:28,834 -Brother? -Not as far as I know. 522 00:57:40,584 --> 00:57:44,584 -What's your plan for after Uni? -I don't think that far ahead. 523 00:57:44,668 --> 00:57:47,001 You better, or they'll decide for you. 524 00:57:47,084 --> 00:57:48,584 Stop bitching. 525 00:57:49,751 --> 00:57:51,001 Keep watch. 526 00:57:51,084 --> 00:57:52,709 Knock yourself out. 527 00:58:09,376 --> 00:58:11,793 -What the hell? -Let's blow! 528 00:58:20,459 --> 00:58:22,459 You nuts? Vandalism? 529 00:58:22,543 --> 00:58:26,209 -Chill, it's under control. -You looking for big trouble? 530 00:58:36,793 --> 00:58:38,668 Can't be afraid of everything. 531 00:58:41,793 --> 00:58:43,584 Certainly not of freedom. 532 00:59:19,459 --> 00:59:20,584 Hi. 533 00:59:27,709 --> 00:59:29,501 What are you doing? 534 00:59:31,209 --> 00:59:34,043 Robert. Someone's going to come in. 535 00:59:35,751 --> 00:59:37,001 Robert… 536 00:59:39,251 --> 00:59:40,668 Robert! 537 00:59:46,084 --> 00:59:47,293 What's going on? 538 00:59:50,668 --> 00:59:53,043 I love you. That's what's going on. 539 01:00:02,168 --> 01:00:03,918 I'm sorry about yesterday. 540 01:00:16,459 --> 01:00:19,168 All right… Get out of the archive. 541 01:00:48,001 --> 01:00:49,168 Close the door. 542 01:01:01,043 --> 01:01:01,959 What's this? 543 01:01:02,043 --> 01:01:04,626 -They close cases with no evidence. -So? 544 01:01:05,209 --> 01:01:06,751 That's nothing new. 545 01:01:07,626 --> 01:01:11,126 You were supposed to return this to me. You'll get me fired. 546 01:01:11,668 --> 01:01:12,918 No one will know. 547 01:01:14,459 --> 01:01:16,293 Think about me sometimes. 548 01:01:21,376 --> 01:01:22,584 I do. 549 01:01:23,168 --> 01:01:26,543 No. All you think about is this. 550 01:01:29,959 --> 01:01:32,001 You've left the wedding all to me. 551 01:01:32,793 --> 01:01:34,834 Are you afraid to get married? 552 01:01:41,126 --> 01:01:43,293 I'll drive you to get the dress. 553 01:01:44,293 --> 01:01:46,501 You're not my driver. 554 01:01:49,043 --> 01:01:50,793 We're in this together. 555 01:01:52,751 --> 01:01:53,793 You're right. 556 01:01:58,376 --> 01:02:00,459 -I'm not a driver. -What? 557 01:02:00,543 --> 01:02:02,168 I'm not just a driver! 558 01:02:03,543 --> 01:02:04,834 Let's go! 559 01:02:05,626 --> 01:02:06,626 Where? 560 01:02:22,834 --> 01:02:24,584 -To the villa. -What villa? 561 01:02:28,168 --> 01:02:29,418 You drove this man. 562 01:02:32,084 --> 01:02:33,834 If I tell you, I'm done. 563 01:02:35,709 --> 01:02:39,084 I can't. They have no limits. 564 01:02:43,209 --> 01:02:44,334 Neither do I. 565 01:02:46,543 --> 01:02:47,418 Drive. 566 01:03:05,459 --> 01:03:06,709 Wait here. 567 01:05:27,834 --> 01:05:29,959 Remove everything. 568 01:05:30,043 --> 01:05:33,418 Clear the walls, even them out, and paint them white. 569 01:05:40,751 --> 01:05:42,626 Not a word to anyone. 570 01:05:46,876 --> 01:05:48,543 Or there'll be trouble. 571 01:06:06,834 --> 01:06:08,834 Start with this wall. 572 01:06:16,334 --> 01:06:18,334 -What now? -Shut up! 573 01:06:28,959 --> 01:06:29,959 Follow. 574 01:06:32,584 --> 01:06:33,793 Follow him! 575 01:07:33,251 --> 01:07:34,543 What now? 576 01:07:44,543 --> 01:07:46,001 Back up, back up! 577 01:08:33,001 --> 01:08:33,834 Arek! 578 01:08:40,126 --> 01:08:43,126 I have to talk to Tadek. He mentioned a villa. 579 01:08:46,834 --> 01:08:48,418 What happened? 580 01:08:50,459 --> 01:08:52,209 Tadek's in the hospital. 581 01:09:01,543 --> 01:09:03,501 Who the fuck did this to him? 582 01:09:03,584 --> 01:09:06,251 You need to ask? Pigs. 583 01:09:07,751 --> 01:09:09,501 The Militia stabbed him? 584 01:09:10,126 --> 01:09:11,668 Is that so strange? 585 01:09:12,626 --> 01:09:14,126 Motherfuckers. 586 01:09:17,043 --> 01:09:18,793 You can't stay here. 587 01:09:21,084 --> 01:09:23,293 I'll wait outside the hospital. 588 01:09:23,376 --> 01:09:24,376 Whatever. 589 01:09:25,459 --> 01:09:27,584 There's nothing to wait for. 590 01:09:29,876 --> 01:09:31,834 Better drink to his health. 591 01:09:34,126 --> 01:09:35,626 Come. 592 01:09:35,709 --> 01:09:37,251 Where was he found? 593 01:09:37,334 --> 01:09:38,876 -No idea. -Who found him? 594 01:09:39,459 --> 01:09:40,793 -I don't know. -Arek. 595 01:09:40,876 --> 01:09:42,168 Citizen! 596 01:09:43,126 --> 01:09:44,959 Let's go outside. 597 01:10:04,876 --> 01:10:06,334 Can I get you anything? 598 01:10:06,418 --> 01:10:08,668 A bottle of your purest liquid. 599 01:10:24,043 --> 01:10:26,209 We need to leave this country. 600 01:10:29,501 --> 01:10:30,626 And go where? 601 01:10:34,959 --> 01:10:36,334 Anywhere. 602 01:10:39,459 --> 01:10:41,459 Nothing will ever change here. 603 01:11:00,043 --> 01:11:01,209 To Tadzio. 604 01:11:19,584 --> 01:11:20,751 Another one? 605 01:11:21,459 --> 01:11:22,459 Sure. 606 01:12:47,043 --> 01:12:48,543 What's with you? 607 01:13:10,501 --> 01:13:12,418 You win, take the couch. 608 01:15:58,168 --> 01:15:59,626 Everything alright? 609 01:16:02,793 --> 01:16:04,251 Has something happened? 610 01:16:04,834 --> 01:16:06,876 No, but something will. 611 01:16:10,543 --> 01:16:13,834 The commander has recommended you two for decoration. 612 01:16:17,959 --> 01:16:19,834 I put in a good word for you. 613 01:16:24,959 --> 01:16:26,209 For what? 614 01:16:27,293 --> 01:16:29,751 For that Gregorczyk case success. 615 01:16:31,001 --> 01:16:34,001 -Success? -Congratulations. 616 01:17:18,251 --> 01:17:21,793 DIPLOMA 617 01:18:20,834 --> 01:18:22,626 You're supposed to do it? 618 01:18:24,543 --> 01:18:26,709 They kicked me out of the school. 619 01:18:29,876 --> 01:18:31,543 I'm finished anyway. 620 01:18:36,376 --> 01:18:37,876 I'm here unofficially. 621 01:18:41,584 --> 01:18:43,376 Then take a seat. 622 01:18:57,043 --> 01:18:58,793 Who ordered the killings? 623 01:19:02,709 --> 01:19:04,084 The Security Service? 624 01:19:16,209 --> 01:19:17,876 What did you do for them? 625 01:19:22,209 --> 01:19:24,209 CLASSIFIED 626 01:19:25,668 --> 01:19:27,668 I got them boys. 627 01:19:28,293 --> 01:19:29,584 From the university. 628 01:19:35,126 --> 01:19:36,668 They blackmailed me. 629 01:19:39,251 --> 01:19:41,376 I didn't know it would end this way. 630 01:19:44,501 --> 01:19:45,751 I'm sorry. 631 01:20:00,709 --> 01:20:02,501 Excuse me for a moment. 632 01:20:12,876 --> 01:20:15,043 Mister! What are you doing? 633 01:20:34,626 --> 01:20:35,918 Close the door. 634 01:20:44,001 --> 01:20:45,168 You're behind this. 635 01:20:45,251 --> 01:20:47,251 -Behind what? -All this. 636 01:21:06,959 --> 01:21:08,543 You had me followed? 637 01:21:13,626 --> 01:21:15,251 Shouldn't I have? 638 01:21:21,251 --> 01:21:23,043 You want to play with queers? 639 01:21:24,793 --> 01:21:26,126 Then come with me. 640 01:21:38,334 --> 01:21:39,959 You know what to do. 641 01:22:35,709 --> 01:22:37,084 Surname. 642 01:22:42,459 --> 01:22:43,876 Krajewski. 643 01:22:46,459 --> 01:22:47,793 Arkadiusz. 644 01:22:50,501 --> 01:22:51,751 Profession. 645 01:22:54,543 --> 01:22:55,793 Student. 646 01:23:00,084 --> 01:23:02,709 Do you associate with homosexuals? 647 01:23:17,084 --> 01:23:20,501 Do you maintain relations with homosexuals from abroad? 648 01:23:21,251 --> 01:23:22,376 No. 649 01:23:30,959 --> 01:23:34,418 Number of sexual partners to date. 650 01:23:43,001 --> 01:23:44,959 Recently, just one. 651 01:23:55,001 --> 01:23:58,876 Name and surname of current sexual partner. 652 01:24:21,209 --> 01:24:22,626 I don't remember. 653 01:24:27,376 --> 01:24:28,501 Techniques… 654 01:24:30,168 --> 01:24:33,084 and positions during sexual intercourse. 655 01:24:34,959 --> 01:24:35,959 Having fun? 656 01:24:44,668 --> 01:24:45,543 Sign this. 657 01:24:46,668 --> 01:24:48,543 DECLARATION OF HOMOSEXUALITY 658 01:24:48,626 --> 01:24:50,918 -I said, sign this. -No. 659 01:24:52,209 --> 01:24:54,793 -You engaged in prostitution. -Not true. 660 01:24:54,876 --> 01:24:56,209 We have proof. 661 01:24:58,209 --> 01:25:00,209 Who else was in the villa? 662 01:25:02,793 --> 01:25:05,209 Give us their names, and you can go home. 663 01:25:07,126 --> 01:25:09,251 We'll forget about everything. 664 01:25:10,459 --> 01:25:13,126 -I don't know any names. -Really? 665 01:25:14,251 --> 01:25:16,376 Then how do you know Gregorczyk? 666 01:25:21,668 --> 01:25:23,793 Who else was at the villa? 667 01:25:24,376 --> 01:25:25,376 Names. 668 01:25:26,209 --> 01:25:28,709 -Names, you son of a whore! -Enough! 669 01:25:29,293 --> 01:25:32,043 -I'll say when it's enough. -He's innocent. 670 01:25:32,126 --> 01:25:33,543 Innocent? 671 01:25:34,959 --> 01:25:36,876 He queered up my son. 672 01:25:42,459 --> 01:25:43,543 Leave. 673 01:25:49,084 --> 01:25:49,918 Get out! 674 01:25:56,376 --> 01:25:58,293 For you, this case is closed. 675 01:26:11,626 --> 01:26:13,043 Now it's closed. 676 01:26:21,084 --> 01:26:22,126 Arek! 677 01:26:23,126 --> 01:26:26,418 You better get tested. You could have caught an STD! 678 01:26:28,584 --> 01:26:30,251 I'm worried about him, girl. 679 01:26:55,459 --> 01:26:56,793 Who was that? 680 01:26:59,418 --> 01:27:02,043 They want to drown me for that investigation. 681 01:27:08,209 --> 01:27:10,168 For once, be honest with me. 682 01:27:15,876 --> 01:27:17,751 Or don't I deserve it? 683 01:27:28,126 --> 01:27:29,376 Look at me. 684 01:28:02,459 --> 01:28:04,084 It's your fault he's… 685 01:28:04,168 --> 01:28:07,168 -He's what? Tell me! -Weak. 686 01:28:07,834 --> 01:28:09,626 You're the one who's weak. 687 01:28:09,709 --> 01:28:11,084 Do something about it. 688 01:28:11,168 --> 01:28:12,459 I'm protecting him. 689 01:28:13,459 --> 01:28:16,876 -I have orders from upstairs. -Don't give me that! 690 01:28:46,209 --> 01:28:49,126 -I'm here for Dad's junk. -Sure. 691 01:29:50,584 --> 01:29:51,626 PERSONAL FILE 692 01:31:17,459 --> 01:31:19,084 -Hello? -Is Arek there? 693 01:31:20,668 --> 01:31:22,834 He's with Tadek. 694 01:31:22,918 --> 01:31:25,001 -In the hospital? -I don't know. 695 01:31:25,084 --> 01:31:27,334 He said he was going to see him. 696 01:31:42,751 --> 01:31:45,001 -You lied to me. -And you lied to me! 697 01:31:45,751 --> 01:31:49,418 -You were at the villa! -Stop it! Tadek is dead. 698 01:31:54,334 --> 01:31:58,668 You see? They're wasting everyone who was at the villa. 699 01:32:02,668 --> 01:32:04,543 You have to leave. 700 01:32:04,626 --> 01:32:06,584 I don't like to be bossed around. 701 01:32:08,626 --> 01:32:10,209 But seems that you do. 702 01:32:11,709 --> 01:32:12,959 So listen. 703 01:32:18,709 --> 01:32:20,126 Fuck the hell off. 704 01:33:59,751 --> 01:34:01,001 I'm sorry. 705 01:34:07,293 --> 01:34:08,959 What for? 706 01:34:15,001 --> 01:34:16,251 I lied… 707 01:34:16,918 --> 01:34:18,834 I lied to everyone. 708 01:34:25,918 --> 01:34:27,709 But not to yourself. 709 01:34:49,918 --> 01:34:51,001 Congratulations. 710 01:34:53,293 --> 01:34:55,584 Congratulations on your attitude. 711 01:34:57,751 --> 01:34:58,918 Congratulations. 712 01:35:02,959 --> 01:35:04,209 Congratulations. 713 01:35:06,668 --> 01:35:08,251 I have goosebumps. 714 01:35:11,293 --> 01:35:12,501 Me too. 715 01:35:15,668 --> 01:35:18,418 -Congratulations. -I saw the video. 716 01:35:21,084 --> 01:35:23,043 Congratulations on your attitude. 717 01:35:24,168 --> 01:35:26,834 I'm glad we have such dedicated officers. 718 01:35:28,376 --> 01:35:30,751 We will keep a close eye on your career. 719 01:35:35,168 --> 01:35:36,709 Congratulations. 720 01:35:38,418 --> 01:35:40,418 Congratulations to all. 721 01:35:43,334 --> 01:35:46,459 Now please enjoy some refreshments 722 01:35:46,543 --> 01:35:48,751 and of course some dancing. 723 01:35:48,834 --> 01:35:50,043 Music! 724 01:35:53,543 --> 01:35:56,043 For you. Not in front of everyone. 725 01:36:00,543 --> 01:36:02,959 -Let's dance. -I don't know how. 726 01:36:03,043 --> 01:36:05,084 I'll lead. Come on. 727 01:36:23,043 --> 01:36:24,543 Is that for me? 728 01:36:36,084 --> 01:36:37,501 Will you dance? 729 01:37:05,501 --> 01:37:07,876 I have to tell you something. 730 01:37:10,043 --> 01:37:11,418 Don't say anything. 731 01:37:38,793 --> 01:37:40,043 I have to. 732 01:37:40,584 --> 01:37:41,668 You do. 733 01:37:55,709 --> 01:37:57,751 But my son will be safe? 734 01:38:05,418 --> 01:38:06,918 Please. 735 01:38:09,168 --> 01:38:10,168 Yes, he will. 736 01:38:11,751 --> 01:38:13,793 You are responsible for him. 737 01:38:18,709 --> 01:38:19,918 Personally. 738 01:38:46,626 --> 01:38:47,626 Car keys. 739 01:38:49,084 --> 01:38:51,084 -Why? -Just give them to me. 740 01:38:51,918 --> 01:38:53,293 Something's happened? 741 01:38:53,959 --> 01:38:56,251 -Need help? -I have to do this alone. 742 01:38:58,168 --> 01:39:00,376 Don't do anything stupid! 743 01:40:42,834 --> 01:40:45,251 Arek! 744 01:40:47,751 --> 01:40:49,251 We need to run. 745 01:40:51,251 --> 01:40:52,626 They found you. 746 01:40:54,834 --> 01:40:56,543 You have to trust me. 747 01:40:57,959 --> 01:40:58,959 Come! 748 01:42:37,084 --> 01:42:38,293 You'll live. 749 01:42:41,376 --> 01:42:43,001 Hide. 750 01:44:39,001 --> 01:44:40,001 Run. 751 01:44:41,668 --> 01:44:44,501 -What? -Run. 752 01:44:49,459 --> 01:44:50,751 What about you? 753 01:44:57,876 --> 01:44:59,293 I won't go without you. 754 01:45:04,751 --> 01:45:06,918 I'll find you. Now, run. 755 01:45:53,209 --> 01:45:55,709 In 1985-87, as part of Operation Hyacinth, 756 01:45:55,793 --> 01:46:00,668 thousands of LGBT community members were surveilled, detained, and questioned. 757 01:46:00,751 --> 01:46:06,043 Over 11,000 "pink files" were created as tools against same-sex-oriented persons. 758 01:46:06,126 --> 01:46:10,376 Most of these files have not been recovered.