1 00:00:02,480 --> 00:00:05,960 What an atmosphere there is in the Chelsea stadium today. 2 00:00:06,000 --> 00:00:07,920 He keeps on working to win Chelsea a corner. 3 00:00:07,960 --> 00:00:09,400 They didn't make the clearance. 4 00:00:09,440 --> 00:00:11,840 The ball's quickly found its way into Chelsea's half. 5 00:00:11,880 --> 00:00:12,960 CROWD CHEERS 6 00:00:13,000 --> 00:00:15,280 The goalkeeper was helpless there. 7 00:00:15,320 --> 00:00:18,680 That is one of the goals of this season. 8 00:00:18,720 --> 00:00:22,000 He finished it well, but the quality of the pass was astounding, 9 00:00:22,040 --> 00:00:25,280 and that must surely be the goal that takes Chelsea to Wembley. 10 00:00:25,320 --> 00:00:27,320 The referee is looking at his watch. 11 00:00:27,360 --> 00:00:30,560 It's been another dominant performance by a resurgent Chelsea, 12 00:00:30,600 --> 00:00:32,760 who have their sights firmly set on Europe next year. 13 00:00:32,800 --> 00:00:34,520 WHISTLE BLOWS And that's it. 14 00:00:34,560 --> 00:00:36,320 The result was never in doubt. 15 00:00:36,360 --> 00:00:40,280 But what a performance. Chelsea at their magisterial best. 16 00:00:42,080 --> 00:00:44,840 All right?You all right?Yeah. 17 00:00:44,880 --> 00:00:47,040 Can I get a selfie?Yeah, come on. 18 00:00:47,080 --> 00:00:48,640 There he is! 19 00:00:49,760 --> 00:00:51,960 All right, take it easy, boys. See you later, yeah? 20 00:00:54,400 --> 00:00:57,160 Never lose it, bro. Never lose it. Come on, fancy a pint? 21 00:01:15,400 --> 00:01:17,840 See if you can finish your meal tonight, eh? 22 00:01:33,040 --> 00:01:34,680 You should get off. 23 00:01:45,400 --> 00:01:46,560 NEWSREADER:After today's game, 24 00:01:46,600 --> 00:01:49,200 the thorny subject of violence amongst a tiny minority 25 00:01:49,240 --> 00:01:51,600 of football supporters is raised once again. 26 00:01:51,640 --> 00:01:54,520 We've had some reports of minor scuffles after the game. 27 00:01:54,560 --> 00:01:56,960 We cannot allow these unsavoury elements to cast a shadow 28 00:01:57,000 --> 00:01:59,160 over a glorious afternoon for Chelsea. 29 00:01:59,200 --> 00:02:00,640 Absolutely. 30 00:02:12,680 --> 00:02:13,960 All right there? 31 00:02:14,000 --> 00:02:15,760 Yeah. Everything is shipshape, boss. 32 00:02:15,800 --> 00:02:17,160 Another Chelsea win. 33 00:02:17,200 --> 00:02:18,960 HE CHUCKLES 34 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 Watch out for the usual drunks later on. 35 00:02:21,040 --> 00:02:23,120 Hmm, let them try something. 36 00:02:41,280 --> 00:02:43,280 HE EXHALES DEEPLY 37 00:03:46,840 --> 00:03:48,720 CLATTERING 38 00:03:49,960 --> 00:03:51,880 BANGING 39 00:04:26,200 --> 00:04:28,760 COFFEE MACHINE BURBLES 40 00:04:35,840 --> 00:04:38,160 CARSTEN SNORES, GRUNTS 41 00:04:39,320 --> 00:04:41,720 MAX SIGHS Oh, gosh. 42 00:04:43,000 --> 00:04:44,480 Oh. 43 00:05:15,000 --> 00:05:17,200 Do you want one? Yeah. Cheers. Thanks. 44 00:05:26,040 --> 00:05:27,240 Milk, two sugars. 45 00:05:28,360 --> 00:05:30,280 How are you feeling?Late. 46 00:05:30,320 --> 00:05:31,960 Oh! Good game, eh? 47 00:05:32,000 --> 00:05:33,480 Chelsea on form. 48 00:05:33,520 --> 00:05:35,200 It's almost like the old days. 49 00:05:35,240 --> 00:05:36,480 I wouldn't go that far. 50 00:05:36,520 --> 00:05:38,920 Still missing a certain something in midfield. 51 00:05:40,440 --> 00:05:42,240 Or a certain someone. 52 00:05:42,280 --> 00:05:44,440 Modesty forbids. 53 00:05:44,480 --> 00:05:47,880 Listen, Carsten, I'm going to have to dash. 54 00:05:47,920 --> 00:05:50,240 You might find some bread in this cupboard 55 00:05:50,280 --> 00:05:52,960 if the mice haven't got there first. 56 00:05:53,000 --> 00:05:54,960 Oh. Thanks, mate. 57 00:05:55,000 --> 00:05:56,960 Nice gaff, by the way. 58 00:05:57,000 --> 00:06:00,360 Oh, are we swaying slightly, or did we have one too many pints 59 00:06:00,400 --> 00:06:01,920 after the game? 60 00:06:01,960 --> 00:06:04,480 MAX CHUCKLES Drop the latch on your way out. 61 00:06:09,800 --> 00:06:11,840 DOOR OPENS 62 00:06:14,960 --> 00:06:16,800 You're up. 63 00:06:20,760 --> 00:06:22,840 INDISTINCT CHATTER 64 00:06:29,160 --> 00:06:31,240 PHONE RINGS 65 00:06:40,280 --> 00:06:43,240 PHONE RINGS 66 00:06:52,640 --> 00:06:53,640 Police. 67 00:07:07,040 --> 00:07:08,760 Thank you. 68 00:07:13,600 --> 00:07:15,080 Oh. 69 00:07:19,040 --> 00:07:20,800 Not too close, please. 70 00:07:23,000 --> 00:07:27,120 According to the photo ID, his name is Steve O'Hara, 71 00:07:27,160 --> 00:07:29,960 appears to work at Cooper's, the building supplies place. 72 00:07:30,000 --> 00:07:31,600 Do we know what time, Ashley? 73 00:07:31,640 --> 00:07:33,160 Early hours of the morning. 74 00:07:33,200 --> 00:07:34,600 It's difficult to be precise. 75 00:07:34,640 --> 00:07:37,080 Say between 1 and 4am. 76 00:07:41,360 --> 00:07:43,720 This was lying beside him on the ground. 77 00:07:50,680 --> 00:07:53,680 And this. It looks like drugs. 78 00:07:57,000 --> 00:07:59,840 There's also a mobile phone. 79 00:07:59,880 --> 00:08:02,120 Given the amount of blood loss, he probably wouldn't have lasted 80 00:08:02,160 --> 00:08:04,000 more than a few minutes. 81 00:08:04,040 --> 00:08:06,640 There are no obvious defence injuries. 82 00:08:10,400 --> 00:08:13,200 We're not well-served for CCTV around here, I'm afraid. 83 00:08:15,160 --> 00:08:17,520 So this is what - a random attack? 84 00:08:17,560 --> 00:08:19,480 Do they know each other? 85 00:08:19,520 --> 00:08:21,400 They arranged to meet? 86 00:08:21,440 --> 00:08:23,960 This was in his jacket. 87 00:08:24,000 --> 00:08:25,600 Brinston Close. 88 00:08:25,640 --> 00:08:27,040 Thanks, Ashley. 89 00:08:28,920 --> 00:08:31,680 Let's you and I do next of kin. 90 00:08:31,720 --> 00:08:34,880 We'll get Connor and Jess on crime scene and witnesses. 91 00:08:37,000 --> 00:08:38,680 CAMERA SHUTTER CLICKS 92 00:08:54,760 --> 00:08:56,680 We're looking for Siobhan O'Hara. 93 00:08:56,720 --> 00:08:58,680 It's not a good moment. 94 00:08:58,720 --> 00:09:00,480 We need to see Mrs O'Hara. 95 00:09:00,520 --> 00:09:02,160 It's about her husband. 96 00:09:04,880 --> 00:09:06,480 Come in. 97 00:09:22,720 --> 00:09:25,000 Mrs O'Hara. 98 00:09:25,040 --> 00:09:27,440 I'm DI Arnold, and this is DS Shamsie 99 00:09:27,480 --> 00:09:29,480 from Chelsea police station. 100 00:09:30,640 --> 00:09:33,240 Can I confirm that you're married to Steve O'Hara? 101 00:09:35,560 --> 00:09:37,320 Yes, she is. 102 00:09:39,640 --> 00:09:43,880 I have to tell you, a very serious assault has taken place, 103 00:09:43,920 --> 00:09:46,320 and we believe the victim to be your husband. 104 00:09:47,960 --> 00:09:50,200 It appears to have been a knife attack. 105 00:09:50,240 --> 00:09:52,600 We're so sorry, but he didn't survive. 106 00:09:54,960 --> 00:09:58,240 Mrs O'Hara, can you think of any reason why anyone 107 00:09:58,280 --> 00:10:01,080 would have wanted to harm Steve? 108 00:10:01,120 --> 00:10:03,000 Anyone he knew? 109 00:10:03,040 --> 00:10:04,400 It's OK. 110 00:10:04,440 --> 00:10:06,560 Excuse me, could I have a word? 111 00:10:08,840 --> 00:10:10,360 It's fine. 112 00:10:14,760 --> 00:10:15,960 Sorry. 113 00:10:16,000 --> 00:10:17,280 You are? 114 00:10:17,320 --> 00:10:18,800 Paulo Mendez. 115 00:10:18,840 --> 00:10:20,400 I'm her nurse. 116 00:10:20,440 --> 00:10:22,720 Were you with her last night, Mr Mendez? 117 00:10:22,760 --> 00:10:26,600 No. Um...I only work days. 118 00:10:26,640 --> 00:10:28,920 What time did you leave? 119 00:10:28,960 --> 00:10:31,200 Just after Steve left for work. 120 00:10:32,560 --> 00:10:34,040 Seven o'clock. 121 00:10:35,520 --> 00:10:39,440 Mrs O'Hara, at the scene we found a quantity of drugs. 122 00:10:39,480 --> 00:10:41,960 Can you think of any reason for that? 123 00:10:42,000 --> 00:10:46,080 Nobody would have hurt Steve. 124 00:10:46,120 --> 00:10:48,280 Everybody loved him. Everybody. 125 00:10:48,320 --> 00:10:50,240 He was a hero. 126 00:10:52,920 --> 00:10:54,920 No, no. 127 00:10:57,640 --> 00:11:00,720 He was...my hero. 128 00:11:00,760 --> 00:11:04,240 No. No, no. 129 00:11:04,280 --> 00:11:06,000 No. 130 00:11:06,040 --> 00:11:08,280 You do realise Siobhan is unwell? 131 00:11:21,400 --> 00:11:23,080 Shall we?Yep. 132 00:11:25,000 --> 00:11:27,320 Steve's worked here for ages. 133 00:11:27,360 --> 00:11:29,280 He's the night security guy. 134 00:11:33,960 --> 00:11:36,760 I said goodbye to him when I left yesterday evening, 135 00:11:36,800 --> 00:11:39,320 but this morning I couldn't find him. 136 00:11:39,360 --> 00:11:42,480 Any idea why he'd leave the premises in the middle of the night? 137 00:11:44,120 --> 00:11:48,080 The thing is, Steve and Siobhan, his wife, 138 00:11:48,120 --> 00:11:51,640 they only live five minutes away, and Siobhan's got cancer. 139 00:11:51,680 --> 00:11:53,320 She hasn't got long to go. 140 00:11:53,360 --> 00:11:56,520 Steve would sometimes visit her when things were quiet, 141 00:11:56,560 --> 00:11:59,040 just to check on her. Was that allowed? 142 00:11:59,080 --> 00:12:01,480 Well, I turned a blind eye. 143 00:12:01,520 --> 00:12:03,840 You've got CCTV, presumably? 144 00:12:03,880 --> 00:12:05,800 Sure. Yeah. 145 00:12:05,840 --> 00:12:08,360 Where were you last night, Mr Sylvester? 146 00:12:08,400 --> 00:12:10,480 Just at home with my family. 147 00:12:10,520 --> 00:12:13,240 We saw a Local Hero certificate he got. 148 00:12:14,520 --> 00:12:15,960 What do you know about that? 149 00:12:16,000 --> 00:12:17,720 Yeah, that was Steve all over. 150 00:12:17,760 --> 00:12:19,400 He was so proud. 151 00:12:19,440 --> 00:12:21,880 He chased a bunch of kids who were dealing drugs. 152 00:12:21,920 --> 00:12:25,160 What do you call it? Um, a citizen's arrest. 153 00:12:25,200 --> 00:12:27,040 Very anti-drugs, was he? 154 00:12:27,080 --> 00:12:29,680 Steve? Definitely. 155 00:12:32,040 --> 00:12:35,200 So the attack took place here, pretty much midway between Cooper's, 156 00:12:35,240 --> 00:12:38,960 where Steve O'Hara worked, and Brinston Close, where he lived, 157 00:12:39,000 --> 00:12:41,240 around three o'clock in the morning, give or take. 158 00:12:41,280 --> 00:12:44,280 His wife Siobhan is ill and his boss said Steve made it a habit 159 00:12:44,320 --> 00:12:46,240 of popping home in the middle of the night. 160 00:12:46,280 --> 00:12:48,000 We'll need to corroborate that. 161 00:12:48,040 --> 00:12:49,200 Will do. 162 00:12:49,240 --> 00:12:51,560 Found at the scene - this and this. 163 00:12:51,600 --> 00:12:53,400 I checked out this Local Hero thing. 164 00:12:53,440 --> 00:12:55,800 O'Hara chased and caught a gang of teenagers 165 00:12:55,840 --> 00:12:57,560 he saw with cocaine. 166 00:12:57,600 --> 00:12:59,960 One kid got nicked - Finn Davidson. 167 00:13:00,000 --> 00:13:02,440 Then there's Steve's boss, Artie Sylvester. 168 00:13:02,480 --> 00:13:04,520 We've already spoken to him but we should follow up, 169 00:13:04,560 --> 00:13:06,120 see what he has to say.Mm-hm. 170 00:13:06,160 --> 00:13:09,960 And, finally, Siobhan has a palliative care nurse, Paulo Mendez. 171 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 Usual background checks. 172 00:13:12,040 --> 00:13:14,840 Right, house-to-house, CCTV, phone records 173 00:13:14,880 --> 00:13:17,560 and we need to find this Finn Davidson. Let's get busy. 174 00:13:17,600 --> 00:13:19,320 Yeah. 175 00:13:32,680 --> 00:13:34,680 Siobhan... 176 00:13:34,720 --> 00:13:37,960 ..I made up something a bit stronger than usual. 177 00:13:39,200 --> 00:13:41,000 I just think you need it. 178 00:13:42,080 --> 00:13:43,560 You've had a shock. 179 00:13:43,600 --> 00:13:45,040 A shock? 180 00:13:46,320 --> 00:13:48,600 My husband is dead. 181 00:13:56,240 --> 00:13:58,360 PHONE RINGS 182 00:14:25,280 --> 00:14:27,840 What can you tell us, Ashley? 183 00:14:27,880 --> 00:14:30,600 Entry point here in the lower abdomen, 184 00:14:30,640 --> 00:14:33,680 likely travelling up through the organs and into the aorta. 185 00:14:35,240 --> 00:14:39,320 A perfect example of how a single stab wound can prove fatal. 186 00:14:39,360 --> 00:14:41,720 The angle makes me think the assailant was very close 187 00:14:41,760 --> 00:14:43,360 to the victim. 188 00:14:43,400 --> 00:14:45,280 Like this. SHE GASPS 189 00:14:46,880 --> 00:14:51,400 There's also an injury on the side of his head 190 00:14:51,440 --> 00:14:55,280 caused by a blunt instrument which hasn't been recovered. 191 00:14:55,320 --> 00:14:58,120 Likely made before the stab wound. 192 00:14:58,160 --> 00:15:01,240 You said there were no defensive injuries. 193 00:15:01,280 --> 00:15:02,960 No. 194 00:15:03,000 --> 00:15:04,800 Someone he knew, then? 195 00:15:04,840 --> 00:15:06,520 Probably. 196 00:15:08,240 --> 00:15:11,160 Look, he's a big fellow, right? 197 00:15:11,200 --> 00:15:13,440 He could chase down a gang of teenagers 198 00:15:13,480 --> 00:15:15,840 but not save himself from this? 199 00:15:15,880 --> 00:15:17,360 Mm. 200 00:15:18,800 --> 00:15:22,880 The murder weapon has the dimensions of an ordinary kitchen knife - 201 00:15:22,920 --> 00:15:24,880 the one we found at the scene. 202 00:15:24,920 --> 00:15:27,320 Blood spatter would have been significant. 203 00:15:27,360 --> 00:15:30,960 We found these keys and the wallet that you've seen, 204 00:15:31,000 --> 00:15:33,520 which didn't contain any money. 205 00:15:33,560 --> 00:15:36,480 Though there was £500 in cash in the Portakabin.Mm. 206 00:15:37,800 --> 00:15:40,720 So you stab someone you're selling drugs to, 207 00:15:40,760 --> 00:15:44,600 panic and leave the knife and drugs at the scene? 208 00:15:44,640 --> 00:15:47,800 Well, that's assuming Steve was buying instead of selling. 209 00:15:47,840 --> 00:15:50,280 Although, apparently he didn't want anything to do with drugs at all. 210 00:15:50,320 --> 00:15:51,760 Apparently. 211 00:15:52,840 --> 00:15:55,680 CAMERA SHUTTER CLICKS Interesting collection of tattoos. 212 00:15:55,720 --> 00:15:58,160 Never quite seen the appeal myself. 213 00:15:58,200 --> 00:16:00,200 Oh...I don't know. 214 00:16:01,680 --> 00:16:03,360 What...? Have you...? 215 00:16:05,080 --> 00:16:06,720 I don't think that's any of your business, sir. 216 00:16:06,760 --> 00:16:08,080 No, no. 217 00:16:08,120 --> 00:16:09,280 Sorry. 218 00:16:36,120 --> 00:16:38,480 Poor Siobhan.Ready? 219 00:16:44,400 --> 00:16:46,840 Sir. Sarge.Thank you. 220 00:16:49,920 --> 00:16:52,320 CAMERA SHUTTER CLICKS 221 00:17:09,480 --> 00:17:11,560 CAMERA SHUTTER CLICKS 222 00:17:15,600 --> 00:17:17,720 Hi. 223 00:17:17,760 --> 00:17:19,160 Sad business. 224 00:17:20,400 --> 00:17:21,680 Yeah. 225 00:17:21,720 --> 00:17:24,000 Who'd have believed it, eh? 226 00:17:24,040 --> 00:17:25,880 Such a lovely man. 227 00:17:30,200 --> 00:17:32,560 Are you a friend? 228 00:17:32,600 --> 00:17:34,880 POLICE RADIO CHATTER 229 00:17:59,760 --> 00:18:02,120 FLOORBOARDS CREEK 230 00:18:12,880 --> 00:18:15,560 When does she move into her own room? 231 00:18:15,600 --> 00:18:18,160 Uh, just before university.Mm. 232 00:18:20,240 --> 00:18:22,080 Are you going to finish painting it? 233 00:18:22,120 --> 00:18:25,600 Yeah, I'll do it this weekend. I can do it myself, if you like. 234 00:18:25,640 --> 00:18:28,320 No, no, because decorating is my thing. 235 00:18:28,360 --> 00:18:30,200 Mm. 236 00:18:30,240 --> 00:18:32,240 What shade are we going for? 237 00:18:33,560 --> 00:18:36,760 Um...the...middle one? 238 00:18:36,800 --> 00:18:40,280 Because it's not too dark and it's not too light.Right, right. 239 00:18:40,320 --> 00:18:42,200 You don't think we should just go for pink? 240 00:18:42,240 --> 00:18:44,800 No. We're not doing it to please your mother. 241 00:18:47,080 --> 00:18:49,360 PHONE VIBRATES 242 00:19:24,720 --> 00:19:26,760 CLANGING What...? 243 00:19:31,160 --> 00:19:32,840 Oh, come on! 244 00:19:32,880 --> 00:19:34,600 HE SIGHS 245 00:19:46,920 --> 00:19:49,480 COMPUTER CHIMES 246 00:19:55,200 --> 00:19:56,560 Ashley. 247 00:19:56,600 --> 00:19:57,920 Good morning, Max. 248 00:19:57,960 --> 00:20:00,280 I've got some initial findings from the crime scene. 249 00:20:00,320 --> 00:20:02,280 Uh, give me a moment. Most unusually, 250 00:20:02,320 --> 00:20:04,240 I've got a problem with the plumbing. 251 00:20:13,640 --> 00:20:15,120 Go on. 252 00:20:15,160 --> 00:20:17,440 Nothing exciting to report, I'm afraid. 253 00:20:17,480 --> 00:20:20,960 Um, the drugs were a heroin-fentanyl mix. 254 00:20:21,000 --> 00:20:24,320 Whatever happened to good old pure heroin? 255 00:20:24,360 --> 00:20:25,680 I didn't get that, Max 256 00:20:25,720 --> 00:20:27,320 Ah.Lips. 257 00:20:27,360 --> 00:20:30,200 What about the surrounding area? KNOCK ON DOOR 258 00:20:31,680 --> 00:20:35,160 The place is a piece of waste ground. 259 00:20:35,200 --> 00:20:36,840 People dump their rubbish there. 260 00:20:36,880 --> 00:20:39,520 The DNA is a mess, but we're on it. 261 00:20:39,560 --> 00:20:41,600 That's great, Ashley. KNOCK ON DOOR 262 00:20:41,640 --> 00:20:44,200 Well...We'll speak soon, OK? 263 00:20:49,320 --> 00:20:50,760 Astrid. 264 00:20:50,800 --> 00:20:52,160 What a surprise. 265 00:20:52,200 --> 00:20:53,640 A nice one, I hope. 266 00:20:53,680 --> 00:20:55,680 I thought I'd just pop by. 267 00:20:57,960 --> 00:21:00,080 Uh...sorry. 268 00:21:03,960 --> 00:21:06,040 Can I get you anything? 269 00:21:06,080 --> 00:21:08,160 Perhaps a glass of water? 270 00:21:13,920 --> 00:21:15,960 Are you keeping up with your piano practice? 271 00:21:16,000 --> 00:21:18,040 I've got a lot of free evenings. 272 00:21:20,680 --> 00:21:22,040 PIPES GURGLE 273 00:21:25,360 --> 00:21:27,240 Um... 274 00:21:27,280 --> 00:21:28,800 I'm sorry. 275 00:21:28,840 --> 00:21:30,640 Oh. 276 00:21:30,680 --> 00:21:34,280 Max, we need to discuss this business of selling the flat. 277 00:21:34,320 --> 00:21:35,920 What business? 278 00:21:35,960 --> 00:21:37,520 What we agreed. 279 00:21:37,560 --> 00:21:39,160 Well, you suggested. 280 00:21:39,200 --> 00:21:41,080 It's our flat, Astrid. 281 00:21:41,120 --> 00:21:45,200 Yeah, well, I've spoken to a couple of estate agents, and, uh, 282 00:21:45,240 --> 00:21:47,080 here are the brochures. 283 00:21:49,120 --> 00:21:51,640 So you weren't just popping by. 284 00:21:51,680 --> 00:21:53,520 Max, you know what you're like - 285 00:21:53,560 --> 00:21:55,360 you bury your head in the sand. 286 00:21:55,400 --> 00:21:57,000 We just need to move forward. 287 00:21:58,200 --> 00:22:00,040 Then it'll seem better. 288 00:22:40,920 --> 00:22:42,160 Morning. 289 00:22:42,200 --> 00:22:43,800 I'm running slightly late. 290 00:22:43,840 --> 00:22:45,920 Don't worry.Morning. 291 00:22:45,960 --> 00:22:47,320 Here's our suspect, boss. 292 00:22:47,360 --> 00:22:48,960 Finn Davidson. 293 00:22:49,000 --> 00:22:50,680 Everything's in this file. 294 00:22:50,720 --> 00:22:52,360 Interesting reading. 295 00:22:58,800 --> 00:23:00,680 Shall we?Yep. 296 00:23:09,040 --> 00:23:11,280 You the detectives? 297 00:23:11,320 --> 00:23:13,920 I've been waiting for hours. I mean, God knows what this is about, 298 00:23:13,960 --> 00:23:15,760 but I've got stuff to do... 299 00:23:15,800 --> 00:23:17,960 What do you think? ..if we can get on with it? 300 00:23:19,440 --> 00:23:22,760 Well, I reckon Mummy and Daddy paid for the brief. 301 00:23:25,000 --> 00:23:26,760 Do you know this man - 302 00:23:26,800 --> 00:23:28,520 Steve O'Hara? 303 00:23:28,560 --> 00:23:30,480 You mean the interfering idiot who assaulted me in the street 304 00:23:30,520 --> 00:23:32,560 in front of my friends and got an award for it? 305 00:23:32,600 --> 00:23:34,200 Yeah, I know him. 306 00:23:34,240 --> 00:23:36,280 We've remained great friends, actually. 307 00:23:36,320 --> 00:23:38,040 Then you might be aware that, very sadly, 308 00:23:38,080 --> 00:23:40,480 he was recently found dead. 309 00:23:40,520 --> 00:23:44,720 Which might explain these posts of yours on social media. 310 00:23:44,760 --> 00:23:47,720 "Steve O'Hara, fat idiot. 311 00:23:47,760 --> 00:23:49,160 "Good riddance." 312 00:23:49,200 --> 00:23:51,440 No. No, no, no, no, no. Hang on. That was on a private account. 313 00:23:51,480 --> 00:23:53,360 Isn't that a breach of my privacy or something? 314 00:23:53,400 --> 00:23:55,720 And this one from a couple of weeks ago - 315 00:23:55,760 --> 00:23:58,560 "Watch your back, Stevie boy. The heat is on." 316 00:24:00,080 --> 00:24:01,760 I wonder, are you familiar with 317 00:24:01,800 --> 00:24:04,480 the 1998 Malicious Communications Act? 318 00:24:05,720 --> 00:24:08,600 Is that a thing?Yeah, it is. 319 00:24:08,640 --> 00:24:13,040 Finn, let me ask you a simple question. 320 00:24:13,080 --> 00:24:15,000 Where were you the night before last 321 00:24:15,040 --> 00:24:17,440 between 10pm and four in the morning? 322 00:24:20,040 --> 00:24:22,520 I was at the Chelsea game with some friends. 323 00:24:22,560 --> 00:24:24,000 They'll vouch for me. 324 00:24:24,040 --> 00:24:26,680 Afterwards, we went to 404. We were there half the night. 325 00:24:26,720 --> 00:24:29,440 404?Off Sloane Square. The 404 Club. 326 00:24:29,480 --> 00:24:32,080 You must know it. 327 00:24:32,120 --> 00:24:33,760 Did you leave at any point? 328 00:24:33,800 --> 00:24:35,120 No. 329 00:24:35,160 --> 00:24:37,240 Well, I mean, I popped out for a smoke a couple of times. 330 00:24:37,280 --> 00:24:38,560 So you DID leave? 331 00:24:38,600 --> 00:24:39,920 No. Well... 332 00:24:39,960 --> 00:24:42,280 Well, yes. How long for? 333 00:24:42,320 --> 00:24:44,640 Half an hour? Ten minutes? 334 00:24:44,680 --> 00:24:46,680 Well, which was it? 335 00:24:46,720 --> 00:24:49,440 Because half an hour would be long enough to get from Sloane Square 336 00:24:49,480 --> 00:24:51,960 to the murder scene and back again. 337 00:24:52,000 --> 00:24:53,600 Yes, but... 338 00:24:53,640 --> 00:24:56,640 We'll be checking CCTV in that area. 339 00:24:56,680 --> 00:24:59,640 Will we find you near the crime scene? 340 00:24:59,680 --> 00:25:02,680 Look, I can see where you're going with this, 341 00:25:02,720 --> 00:25:05,560 but you can't possibly think that I would have killed this man. 342 00:25:05,600 --> 00:25:07,280 I mean, seriously? 343 00:25:14,880 --> 00:25:17,600 Right, let's check out this club he's talking about. 344 00:25:17,640 --> 00:25:20,680 What was it? The...404. 345 00:25:20,720 --> 00:25:22,800 You've never been to the 404, Max? 346 00:25:22,840 --> 00:25:24,600 Yeah, 404. 347 00:25:24,640 --> 00:25:27,080 It's great, Friday nights, wicked. 348 00:25:27,120 --> 00:25:28,720 Yeah, very funny. 349 00:25:28,760 --> 00:25:31,520 Look, I want his alibi confirmed. 350 00:25:31,560 --> 00:25:33,800 And keep looking at the social media posts 351 00:25:33,840 --> 00:25:36,000 and all of the others involved. 352 00:25:36,040 --> 00:25:37,560 It's really important that we don't... 353 00:25:37,600 --> 00:25:38,720 KNOCK ON DOOR 354 00:25:38,760 --> 00:25:40,840 Gov, you're wanted in the interview room. 355 00:25:56,400 --> 00:25:59,240 Look, I want to say something because when you look 356 00:25:59,280 --> 00:26:02,480 at the CCTV footage, you'll see that, um... 357 00:26:02,520 --> 00:26:04,160 ..well, I did pop out for a bit. 358 00:26:04,200 --> 00:26:05,880 About 2:30. 359 00:26:05,920 --> 00:26:09,200 I went to my girlfriend's flat to see if she wanted to join us. 360 00:26:09,240 --> 00:26:11,520 At 2:30 in the morning? 361 00:26:11,560 --> 00:26:14,160 Yeah, I know. Stupid thing to do. 362 00:26:14,200 --> 00:26:15,800 I mean, I'm only saying this because I believe 363 00:26:15,840 --> 00:26:18,440 in being honest when talking to the police. 364 00:26:19,800 --> 00:26:24,000 Anyway, the next day, she dumped me by text. 365 00:26:24,040 --> 00:26:28,600 So this has got nothing at all to do with Steve O'Hara, who, by the way, 366 00:26:28,640 --> 00:26:31,120 broke my nose. I mean, the guy was a maniac. 367 00:26:31,160 --> 00:26:33,920 Sorry, these texts are on your phone? 368 00:26:36,480 --> 00:26:37,760 Well... 369 00:26:39,160 --> 00:26:41,960 So if you leave it with us, 370 00:26:42,000 --> 00:26:44,680 our technical team can corroborate that. 371 00:26:46,120 --> 00:26:48,000 You'd get it back... 372 00:26:49,960 --> 00:26:51,800 ..in a day or two. 373 00:26:56,560 --> 00:26:58,520 HE SIGHS 374 00:26:59,840 --> 00:27:01,360 Thank you. 375 00:27:02,920 --> 00:27:04,040 Thanks. 376 00:27:04,080 --> 00:27:05,680 Well, you've gotta love 'em - 377 00:27:05,720 --> 00:27:09,240 the entitled, over-privileged offspring of the Chelsea elite. 378 00:27:09,280 --> 00:27:12,760 Is that a point in the investigation or a Max Arnold prejudice? 379 00:27:12,800 --> 00:27:14,480 A bit of both. 380 00:27:14,520 --> 00:27:16,240 Right, where are we at? 381 00:27:16,280 --> 00:27:20,000 OK, as we know, the Local Heroes scheme was started by someone 382 00:27:20,040 --> 00:27:21,920 called Ricky Hopkinson. 383 00:27:21,960 --> 00:27:23,120 Hello again. 384 00:27:23,160 --> 00:27:27,640 Ricky's wife is Diana Hopkinson, and they live in Cranfield Gardens. 385 00:27:27,680 --> 00:27:29,080 Ooh! 386 00:27:29,120 --> 00:27:33,280 Now, according to Artie, Steve also had a day job working 387 00:27:33,320 --> 00:27:36,840 at the Chelsea Nursery, which is owned by Diana. 388 00:27:36,880 --> 00:27:38,360 Interesting.Mm. 389 00:27:38,400 --> 00:27:41,120 Also, boss, the CCTV footage from Cooper's... 390 00:27:44,280 --> 00:27:46,440 ..switched off at 3am on the night of the murder. 391 00:27:46,480 --> 00:27:49,000 Working as normal and then nothing. 392 00:27:49,040 --> 00:27:51,840 So Steve turned it off before he went home to Siobhan? 393 00:27:51,880 --> 00:27:53,160 Looks like it. 394 00:27:53,200 --> 00:27:56,640 There's also the £500 in cash we found in his drawer at Cooper's. 395 00:27:56,680 --> 00:27:59,040 Right, talk to Artie again, Connor. 396 00:27:59,080 --> 00:28:01,480 I think there's something he's not telling us. 397 00:28:01,520 --> 00:28:03,280 Sure. 398 00:28:03,320 --> 00:28:04,920 Ricky Hopkinson. 399 00:28:06,560 --> 00:28:10,680 He's what we used to call a well-known local businessman. 400 00:28:10,720 --> 00:28:13,360 Oh, another Max Arnold prejudice. 401 00:28:14,920 --> 00:28:16,400 SHE CHUCKLES 402 00:28:22,600 --> 00:28:25,360 We checked the CCTV, Mr Sylvester. 403 00:28:25,400 --> 00:28:28,520 It was fine until 3am, then suddenly went blank. 404 00:28:28,560 --> 00:28:29,760 Right. 405 00:28:29,800 --> 00:28:32,040 Almost as if it was deliberately switched off. 406 00:28:32,080 --> 00:28:33,920 Any idea why that might be the case? 407 00:28:33,960 --> 00:28:36,600 Typical of Steve.How do you mean? 408 00:28:36,640 --> 00:28:40,680 He probably thought that if the CCTV was off, he was safe to pop home. 409 00:28:40,720 --> 00:28:42,560 Had he done that before? 410 00:28:42,600 --> 00:28:44,720 I never checked.Right. 411 00:28:44,760 --> 00:28:46,800 So how did you know to switch it on again? 412 00:28:46,840 --> 00:28:49,800 You're on camera at 7:58 in Steve's Portakabin. 413 00:28:49,840 --> 00:28:52,480 We also found an envelope containing £500 in cash. 414 00:28:53,720 --> 00:28:55,200 Why might Steve have had that? 415 00:28:56,400 --> 00:28:57,920 No idea. 416 00:28:57,960 --> 00:29:00,400 Listen, Steve might not have been the sharpest knife 417 00:29:00,440 --> 00:29:03,760 in the box, but he was a lovely man. 418 00:29:03,800 --> 00:29:07,120 Maybe I covered for him a few times when he went to see Siobhan. 419 00:29:07,160 --> 00:29:09,160 Is that such a bad thing? 420 00:29:19,920 --> 00:29:22,200 GENERAL CHATTER 421 00:29:39,720 --> 00:29:41,080 Now, there's no obligation to pay, 422 00:29:41,120 --> 00:29:42,880 but if you'd like to make a donation... 423 00:29:42,920 --> 00:29:44,800 Oh, thank you. It's for the Chelsea Pensioners. 424 00:29:44,840 --> 00:29:46,200 Well worth doing. 425 00:29:46,240 --> 00:29:48,280 Mrs Hopkinson? Yes. 426 00:29:48,320 --> 00:29:51,520 I'm DI Arnold, this is DS Shamsie, 427 00:29:51,560 --> 00:29:53,200 from the Chelsea CID. 428 00:29:53,240 --> 00:29:55,320 We'd like a word with you and your husband, 429 00:29:55,360 --> 00:29:57,400 if it's not inconvenient. 430 00:29:57,440 --> 00:29:59,040 Yes. 431 00:30:01,400 --> 00:30:04,360 If you must. It's nothing serious, I hope. 432 00:30:04,400 --> 00:30:05,640 One second. 433 00:30:06,800 --> 00:30:09,680 Uh, Scarlett, could you take that and go out to the front. 434 00:30:09,720 --> 00:30:12,040 Only let them in if they're genuinely interested in gardens. 435 00:30:12,080 --> 00:30:13,760 Yes, of course. 436 00:30:13,800 --> 00:30:15,560 Right. Uh, excuse me. 437 00:30:15,600 --> 00:30:17,600 Yes, this way. 438 00:30:17,640 --> 00:30:20,400 INDISTINCT CHATTER 439 00:30:23,880 --> 00:30:26,640 Ricky, may I grab you for a moment? 440 00:30:26,680 --> 00:30:29,040 There are a couple of detectives here. 441 00:30:29,080 --> 00:30:30,600 Right. 442 00:30:40,040 --> 00:30:43,360 We're investigating the death of a local man last night 443 00:30:43,400 --> 00:30:45,880 we believe you may know - Steve O'Hara. 444 00:30:47,920 --> 00:30:51,320 When you say investigating his death, do you mean he...? 445 00:30:51,360 --> 00:30:54,120 Died in suspicious circumstances, yes. 446 00:30:54,160 --> 00:30:55,840 Oh, how shocking. 447 00:30:56,920 --> 00:30:59,520 Steve was the man who caught those teenagers with the drugs, 448 00:30:59,560 --> 00:31:01,760 you know, the Local Hero thing. 449 00:31:02,880 --> 00:31:04,920 Can you confirm he worked for you? 450 00:31:04,960 --> 00:31:07,320 No...Yes, he did. Ricky, don't you remember? 451 00:31:07,360 --> 00:31:09,040 We gave him some work at the nursery. 452 00:31:09,080 --> 00:31:11,200 You felt sorry for him.Oh. 453 00:31:11,240 --> 00:31:14,560 Do you know why anyone would have wanted to harm Steve? 454 00:31:14,600 --> 00:31:15,720 Not a clue. 455 00:31:15,760 --> 00:31:17,240 We were working here till 456 00:31:17,280 --> 00:31:20,240 God knows how late getting ready for this open day. 457 00:31:20,280 --> 00:31:23,320 They're not asking us for an alibi, darling, we're not suspects. 458 00:31:23,360 --> 00:31:24,720 How late? 459 00:31:24,760 --> 00:31:26,320 Oh, all night, Detective. 460 00:31:26,360 --> 00:31:28,040 We never left home. 461 00:31:29,520 --> 00:31:32,760 We'll need to speak to Steve's colleagues at the Chelsea nursery. 462 00:31:32,800 --> 00:31:35,160 Of course. It was very casual work. 463 00:31:35,200 --> 00:31:37,240 Pushing wheelbarrows, that sort of thing. 464 00:31:37,280 --> 00:31:39,760 Gosh. Awful thing. 465 00:31:41,440 --> 00:31:43,000 Excuse me. 466 00:32:09,720 --> 00:32:12,480 Yeah, it's coming back to me now. Steve O'Hara. 467 00:32:12,520 --> 00:32:14,800 It's what I started Local Hero for, really. 468 00:32:14,840 --> 00:32:16,600 I mean, we know you lot don't have the resources 469 00:32:16,640 --> 00:32:18,600 to keep on top of everything. 470 00:32:18,640 --> 00:32:20,560 We're very grateful. 471 00:32:20,600 --> 00:32:25,080 Oh, what's your line of business these days, Mr Hopkinson? 472 00:32:25,120 --> 00:32:26,880 Ricky, please. 473 00:32:26,920 --> 00:32:29,400 Import-export, strategic investments. 474 00:32:29,440 --> 00:32:31,760 A mixture of things, really. 475 00:32:31,800 --> 00:32:34,080 You've obviously done well. 476 00:32:34,120 --> 00:32:36,640 Don't worry, Detective. It's all completely above board. 477 00:32:36,680 --> 00:32:38,160 I wasn't implying otherwise. 478 00:32:38,200 --> 00:32:40,080 You didn't have to. 479 00:32:44,280 --> 00:32:45,880 Nice to meet you. 480 00:32:50,520 --> 00:32:52,520 Max Arnold! 481 00:32:52,560 --> 00:32:54,640 Don't walk away from your beloved aunt. 482 00:32:54,680 --> 00:32:56,440 What are you doing here? 483 00:32:57,680 --> 00:32:59,600 You know my interest in horticulture. 484 00:32:59,640 --> 00:33:01,320 Hmm, zero. 485 00:33:01,360 --> 00:33:04,360 How are you, Olivia? Kind of you to ask. He never does. 486 00:33:04,400 --> 00:33:06,760 I wouldn't have thought that this was your cup of tea, either. 487 00:33:06,800 --> 00:33:08,200 Oh, it isn't. 488 00:33:08,240 --> 00:33:12,400 Ghastly people making use of the open day to advertise 489 00:33:12,440 --> 00:33:14,680 their overpriced garden centre. 490 00:33:14,720 --> 00:33:18,560 For some reason, I volunteered to take photos 491 00:33:18,600 --> 00:33:21,960 for the best-tended herbaceous border prize. 492 00:33:22,000 --> 00:33:24,000 Very public spirited of you. 493 00:33:24,040 --> 00:33:26,520 Come to think of it, they haven't got enough judges. 494 00:33:26,560 --> 00:33:28,480 Oh, well. Priya... 495 00:33:28,520 --> 00:33:30,280 Oh, come on, Max. 496 00:33:30,320 --> 00:33:32,840 Isn't it time you did something for the community? 497 00:33:34,240 --> 00:33:35,440 MAX SIGHS 498 00:33:35,480 --> 00:33:37,000 Send me the pictures. 499 00:33:37,040 --> 00:33:38,200 SHE CHUCKLES 500 00:33:38,240 --> 00:33:40,480 By the way, Max, how's that boat of yours? 501 00:33:40,520 --> 00:33:41,920 Still above water? 502 00:33:41,960 --> 00:33:43,920 I should pop round. 503 00:33:43,960 --> 00:33:45,800 Maybe tomorrow night - I'm free. 504 00:33:45,840 --> 00:33:47,920 That would be rather nice. 505 00:33:53,440 --> 00:33:54,960 Stop it!Stop what? 506 00:33:55,000 --> 00:33:57,000 Whatever it is you're thinking. 507 00:33:57,040 --> 00:34:00,080 I'm just thinking what a charming lady your aunt is. 508 00:34:05,760 --> 00:34:06,960 Thank you. 509 00:34:09,400 --> 00:34:11,960 What was all that about? Who knows? 510 00:34:12,000 --> 00:34:15,520 That's what comes of giving jobs to people like him. 511 00:34:15,560 --> 00:34:17,480 Not for the first time, eh? 512 00:34:19,000 --> 00:34:20,560 HE SIGHS 513 00:34:24,280 --> 00:34:26,000 I didn't get much more from Artie. 514 00:34:26,040 --> 00:34:28,800 He claims to know nothing about the cash and puts the CCTV 515 00:34:28,840 --> 00:34:31,440 down to Steve leaving to visit Siobhan. 516 00:34:31,480 --> 00:34:34,640 Does anyone believe a word Artie Sylvester says? 517 00:34:34,680 --> 00:34:36,040 Separate issue - 518 00:34:36,080 --> 00:34:39,440 Connor's also found some interesting footage near the O'Haras' flat. 519 00:34:39,480 --> 00:34:41,440 The coverage isn't great. 520 00:34:46,400 --> 00:34:48,160 That's Steve O'Hara. 521 00:34:50,240 --> 00:34:52,120 And this is the other guy. 522 00:34:52,160 --> 00:34:54,080 They're not chatting about the Chelsea match. 523 00:34:54,120 --> 00:34:56,280 Good work, Connor. 524 00:34:56,320 --> 00:34:58,400 Well, we all know who that is, don't we? 525 00:34:58,440 --> 00:35:00,040 I think we do. 526 00:35:10,080 --> 00:35:12,320 A strange job, palliative care. 527 00:35:14,440 --> 00:35:16,440 No long-term clients. 528 00:35:17,840 --> 00:35:20,840 Dad and his carer got quite close the last few months. 529 00:35:20,880 --> 00:35:23,400 I thought they might get married. 530 00:35:23,440 --> 00:35:25,600 Yeah, I remember. 531 00:35:25,640 --> 00:35:28,400 You were worried she was going to get the book shop. 532 00:35:28,440 --> 00:35:30,600 She'd have been responsible for the debts. 533 00:35:32,280 --> 00:35:34,080 Shall we?Mm. 534 00:35:38,760 --> 00:35:40,200 She's asleep. 535 00:35:40,240 --> 00:35:42,240 That's fine. It's you we want to talk to. 536 00:35:42,280 --> 00:35:44,880 It can't be long. 537 00:35:44,920 --> 00:35:47,360 We have some footage we would like you to look at. 538 00:35:51,040 --> 00:35:52,320 The image is quite small, 539 00:35:52,360 --> 00:35:54,480 but you can see the date in the corner. 540 00:35:57,160 --> 00:35:58,680 It's the day before the murder. 541 00:35:58,720 --> 00:36:01,200 What were you arguing about with Steve, Paulo? 542 00:36:02,680 --> 00:36:04,960 Listen, this was a brutal attack which left a man dead 543 00:36:05,000 --> 00:36:08,160 and deprived the woman you're caring for of a husband. 544 00:36:08,200 --> 00:36:10,200 OK, look. I didn't approve of what he was doing. 545 00:36:10,240 --> 00:36:11,480 Which was? 546 00:36:11,520 --> 00:36:14,920 He was buying drugs illegally to supplement the pain relief. 547 00:36:17,480 --> 00:36:19,040 But I didn't feel I could interfere. 548 00:36:19,080 --> 00:36:20,880 What kind of drugs? 549 00:36:20,920 --> 00:36:22,400 Heroin. 550 00:36:25,640 --> 00:36:27,800 Where were you the night before last? 551 00:36:27,840 --> 00:36:29,560 I was at home with my partner. 552 00:36:29,600 --> 00:36:31,320 You can check it out. 553 00:36:31,360 --> 00:36:32,600 We will. 554 00:36:35,720 --> 00:36:38,520 Siobhan, it's the detectives, love. 555 00:36:51,800 --> 00:36:55,040 We understand that Steve would sometimes come home 556 00:36:55,080 --> 00:36:58,800 from Cooper's in the middle of the night to check on you. 557 00:36:58,840 --> 00:37:02,480 Were you expecting him to do that the night he was attacked? 558 00:37:02,520 --> 00:37:03,840 He never did that. 559 00:37:05,040 --> 00:37:07,400 Right.He would never have done that. 560 00:37:09,280 --> 00:37:11,280 So you don't think he would have left the premises 561 00:37:11,320 --> 00:37:13,280 to meet somebody? 562 00:37:13,320 --> 00:37:15,080 What are you suggesting? 563 00:37:16,400 --> 00:37:19,320 That Steve was doing something wrong? 564 00:37:19,360 --> 00:37:21,440 How can you say that? 565 00:37:21,480 --> 00:37:23,520 We're not suggesting that. 566 00:37:23,560 --> 00:37:27,680 We're trying to establish why he left his place of work. 567 00:37:27,720 --> 00:37:31,920 Maybe he saw someone selling drugs and chased them, 568 00:37:31,960 --> 00:37:34,320 like the time before. 569 00:37:34,360 --> 00:37:37,760 It's not my job to work out what happened. 570 00:37:38,800 --> 00:37:41,200 It's yours. 571 00:37:41,240 --> 00:37:43,680 And it won't bring him back anyway. 572 00:38:00,600 --> 00:38:02,360 You all right? 573 00:38:02,400 --> 00:38:04,040 I had a date tonight, 574 00:38:04,080 --> 00:38:05,960 if you must know. 575 00:38:06,000 --> 00:38:07,480 I'm sure he'll understand. 576 00:38:08,760 --> 00:38:10,480 Who's to say it's a he? 577 00:38:12,000 --> 00:38:13,080 COMPUTER CHIMES 578 00:38:13,120 --> 00:38:15,200 Oh...Hold on a minute. ..this is interesting. 579 00:38:15,240 --> 00:38:16,880 You go first. 580 00:38:16,920 --> 00:38:19,760 When you found that footage of the carer arguing with Steve, 581 00:38:19,800 --> 00:38:21,440 did you go any further back? 582 00:38:21,480 --> 00:38:23,440 Uh, yeah, a couple of days. 583 00:38:23,480 --> 00:38:25,120 Take a look at this. 584 00:38:27,680 --> 00:38:29,520 Last Monday. 585 00:38:29,560 --> 00:38:32,520 That's our friend Paulo again, isn't it? 586 00:38:32,560 --> 00:38:34,560 What the hell is he up to here? 587 00:38:36,520 --> 00:38:37,840 What did you have? 588 00:38:37,880 --> 00:38:41,880 So...here's a list of all the registered UK nurses. 589 00:38:45,440 --> 00:38:47,520 Guess who isn't on it? 590 00:38:48,920 --> 00:38:50,520 Paulo Mendez?Mm-hm. 591 00:38:50,560 --> 00:38:52,320 PHONE CHIMES Oh. 592 00:38:59,640 --> 00:39:02,400 It was a bloke, as a matter of fact. 593 00:39:02,440 --> 00:39:05,320 What? My date. 594 00:39:05,360 --> 00:39:07,880 Quite a promising one, actually. 595 00:39:07,920 --> 00:39:10,400 Well, he's a lucky lad. 596 00:39:11,720 --> 00:39:14,840 Thanks, Dad. THEY LAUGH 597 00:39:24,080 --> 00:39:26,200 GATE CLANGS 598 00:39:52,920 --> 00:39:54,560 Hello? 599 00:40:27,880 --> 00:40:29,240 Yeah. 600 00:40:29,280 --> 00:40:30,720 Ah! 601 00:40:32,880 --> 00:40:35,040 ARTIE SCREAMS 602 00:40:53,800 --> 00:40:56,120 The man who attacked Archie Sylvester last night 603 00:40:56,160 --> 00:40:58,480 is the same man I saw at the scene of the crime, 604 00:40:58,520 --> 00:41:02,680 where I managed to take a not very helpful photo of him. 605 00:41:02,720 --> 00:41:05,160 Steve and Artie were attacked in the same vicinity. 606 00:41:05,200 --> 00:41:07,720 So we need to find this man. 607 00:41:07,760 --> 00:41:10,400 Connor, see if Artie's well enough for you and Priya 608 00:41:10,440 --> 00:41:12,240 to pay him a visit.Mm-hm. 609 00:41:12,280 --> 00:41:14,560 OK, people of interest. Where are we on Finn Davidson? 610 00:41:14,600 --> 00:41:15,760 His alibi checks out. 611 00:41:15,800 --> 00:41:17,560 He said he went round his girlfriend's flat, 612 00:41:17,600 --> 00:41:18,920 but she sent him packing. 613 00:41:18,960 --> 00:41:21,880 She's corroborated this, and his phone movements back it up. 614 00:41:21,920 --> 00:41:23,560 Hard to see how he could have been anywhere near 615 00:41:23,600 --> 00:41:25,960 the scene of the crime. OK.Thank you. 616 00:41:26,000 --> 00:41:29,200 It turns out Artie Sylvester discharged himself already. 617 00:41:29,240 --> 00:41:31,880 Great. He's clearly well enough to talk to us. 618 00:41:31,920 --> 00:41:34,200 Jess, you and I need to talk to Paulo Mendez. 619 00:41:34,240 --> 00:41:36,480 Is he here? Uniform are bringing him in. 620 00:41:36,520 --> 00:41:38,760 OK, find out who he was talking to on that footage from last night. 621 00:41:38,800 --> 00:41:40,120 Mm-hm. 622 00:41:40,160 --> 00:41:41,640 Wicked. 623 00:41:47,880 --> 00:41:49,400 There's no hurry, Paulo. 624 00:41:49,440 --> 00:41:51,040 We've got all day. 625 00:41:53,040 --> 00:41:58,920 You told us Steve was buying drugs to supplement Siobhan's medication. 626 00:41:58,960 --> 00:42:01,600 Well, he's dead, so he can't argue with that. 627 00:42:01,640 --> 00:42:04,200 But these pictures tell a different story. 628 00:42:04,240 --> 00:42:05,800 Listen, 629 00:42:05,840 --> 00:42:09,440 what you've got to realise is cancer is hard. 630 00:42:09,480 --> 00:42:12,960 You know what they say about people dying peacefully in their sleep? 631 00:42:13,000 --> 00:42:16,880 Well, sometimes they do, and sometimes they don't. 632 00:42:16,920 --> 00:42:19,360 I hated seeing her suffer. 633 00:42:19,400 --> 00:42:21,120 I'm sure you did. 634 00:42:21,160 --> 00:42:23,320 So tell us what you were up to. 635 00:42:34,280 --> 00:42:36,680 How's the arm, Artie?It's OK. 636 00:42:36,720 --> 00:42:38,760 Don't want to make any fuss. 637 00:42:38,800 --> 00:42:40,520 You were the victim of an assault. 638 00:42:40,560 --> 00:42:42,320 We'll be looking for the person that did that. 639 00:42:42,360 --> 00:42:44,600 I wouldn't want to press charges. Why? 640 00:42:45,920 --> 00:42:47,720 Who attacked you, Artie? Do you know him? 641 00:42:47,760 --> 00:42:50,240 I know exactly who it was - Steve's friend Taffy. 642 00:42:53,920 --> 00:42:57,200 Steve was furious, but Siobhan asked me to do it. 643 00:42:57,240 --> 00:42:59,440 She gave me the name of this dealer. 644 00:42:59,480 --> 00:43:00,960 So you lied to us? 645 00:43:01,000 --> 00:43:03,040 I didn't want to get anyone in trouble. 646 00:43:03,080 --> 00:43:04,720 You mean yourself. 647 00:43:04,760 --> 00:43:07,680 Is that because you're not registered, Paulo? 648 00:43:07,720 --> 00:43:09,840 We've searched everywhere and we can't find you. 649 00:43:09,880 --> 00:43:12,520 I'm a qualified nurse in Brazil. 650 00:43:12,560 --> 00:43:14,680 I'm just waiting for my UK licence to come through. 651 00:43:14,720 --> 00:43:17,000 Then you're breaking the law. 652 00:43:17,040 --> 00:43:18,600 I'm supplying a need. 653 00:43:18,640 --> 00:43:21,000 People don't want to look after the terminally ill patients. 654 00:43:21,040 --> 00:43:23,280 It's hard. It's upsetting. 655 00:43:24,680 --> 00:43:26,200 I'm doing my best. 656 00:43:32,160 --> 00:43:33,600 So let me get this straight, 657 00:43:33,640 --> 00:43:37,720 this Taffy badgered you for a job, and you refused. 658 00:43:37,760 --> 00:43:39,280 Because he's a drunk. 659 00:43:39,320 --> 00:43:41,840 I hardly know him. I don't even know his second name. 660 00:43:41,880 --> 00:43:43,200 I don't believe you.I don't. 661 00:43:43,240 --> 00:43:44,800 How about this for a theory, Artie? 662 00:43:44,840 --> 00:43:47,880 You, Steve, Taffy, you're all involved in selling drugs. 663 00:43:47,920 --> 00:43:50,480 Steve gets killed and Taffy blames you. 664 00:43:50,520 --> 00:43:52,360 It was nothing to do with drugs. 665 00:43:52,400 --> 00:43:53,680 A man is dead. 666 00:43:53,720 --> 00:43:55,160 You keep lying to us. 667 00:43:55,200 --> 00:43:56,760 Clearly you're up to something - 668 00:43:56,800 --> 00:43:58,240 what is it? 669 00:43:58,280 --> 00:44:00,160 All right. 670 00:44:00,200 --> 00:44:03,800 Steve and me were selling a bit of excess stock for cash. 671 00:44:03,840 --> 00:44:05,440 Taffy got to hear about it somehow. 672 00:44:05,480 --> 00:44:08,520 Probably thought that he could use it to twist my arm. 673 00:44:08,560 --> 00:44:11,360 There's nothing more to it than that. 674 00:44:11,400 --> 00:44:12,760 Does Siobhan know about it? 675 00:44:12,800 --> 00:44:14,840 Of course not. She wouldn't approve. 676 00:44:14,880 --> 00:44:17,280 We need to talk to Taffy, Artie. Where will we find him? 677 00:44:17,320 --> 00:44:19,000 I don't know. 678 00:44:19,040 --> 00:44:20,440 Artie. 679 00:44:20,480 --> 00:44:24,160 He did some work at that posh garden centre with Steve. 680 00:44:24,200 --> 00:44:25,800 They might be able to help. 681 00:44:28,920 --> 00:44:32,120 You were practising in the UK without a license. 682 00:44:32,160 --> 00:44:34,560 You were buying drugs illegally and administering them 683 00:44:34,600 --> 00:44:36,360 to a dying woman. 684 00:44:36,400 --> 00:44:39,560 Her husband quite reasonably confronted you about that 685 00:44:39,600 --> 00:44:42,080 and then he gets killed. 686 00:44:42,120 --> 00:44:46,000 Look, I was at home with my partner. 687 00:44:46,040 --> 00:44:48,280 You talk to him. We have. 688 00:44:49,320 --> 00:44:51,720 What's this dealer called, Paulo? 689 00:45:11,320 --> 00:45:13,080 Marac Ata. 690 00:45:14,240 --> 00:45:16,200 I should get back to Siobhan now. 691 00:45:17,840 --> 00:45:19,960 I don't think so, Paulo. 692 00:45:20,000 --> 00:45:21,880 If that's your idea of care, 693 00:45:21,920 --> 00:45:24,200 nursing's better off without you. 694 00:45:29,920 --> 00:45:31,280 What...? 695 00:46:13,920 --> 00:46:15,920 Subtitles by Red Bee Media