1 00:00:01,752 --> 00:00:03,921 (beeping) 2 00:00:04,004 --> 00:00:05,964 (groans) 3 00:00:06,048 --> 00:00:07,132 Ah! 4 00:00:07,216 --> 00:00:08,509 (sighs) 5 00:00:08,592 --> 00:00:10,511 You ever wake up on the wrong side of the bed? 6 00:00:10,594 --> 00:00:12,554 Or in my case, out of bed? 7 00:00:12,638 --> 00:00:14,306 For some reason, I feel like it's going to be 8 00:00:14,389 --> 00:00:15,724 one of those Saturdays. 9 00:00:15,807 --> 00:00:17,059 (beeping) 10 00:00:17,142 --> 00:00:19,228 (grunts) Ouch! 11 00:00:20,562 --> 00:00:21,980 Yeah, one of those Saturdays 12 00:00:22,064 --> 00:00:23,357 where I can't find anything to wear, 13 00:00:23,440 --> 00:00:24,691 and I hate everything in my closet. 14 00:00:24,775 --> 00:00:25,776 Come on. 15 00:00:28,487 --> 00:00:30,072 And nothing seems to fit right. 16 00:00:30,155 --> 00:00:31,490 Does anybody else feel my pain? 17 00:00:31,573 --> 00:00:34,034 (cell phone rings) 18 00:00:35,494 --> 00:00:36,787 What up, Sim? 19 00:00:36,870 --> 00:00:38,413 Hey, P. Look, sorry I'm late, 20 00:00:38,497 --> 00:00:39,915 but I hate everything in my closet, 21 00:00:39,998 --> 00:00:41,792 and nothing seems to fit right. 22 00:00:42,918 --> 00:00:44,837 I think something's going around. 23 00:00:45,963 --> 00:00:47,589 I don't know what's up with this morning. 24 00:00:47,673 --> 00:00:52,135 I mean, yesterday I was fine, and today I'm just... blah! 25 00:00:52,219 --> 00:00:54,513 And for the life of me, I don't know how to shake it. 26 00:00:54,596 --> 00:00:55,722 Brownie? 27 00:00:56,348 --> 00:00:57,975 Well, that's one way to shake it. 28 00:00:58,350 --> 00:00:59,434 Mom, how'd you know? 29 00:00:59,518 --> 00:01:01,937 Oh, baby. Mama knows. 30 00:01:02,020 --> 00:01:04,648 Mama always knows 31 00:01:04,731 --> 00:01:06,316 when it's that time. 32 00:01:06,400 --> 00:01:07,818 (sighs) 33 00:01:07,901 --> 00:01:09,570 Mm. 34 00:01:10,362 --> 00:01:11,446 I may need more. 35 00:01:15,075 --> 00:01:17,578 ♪ Everybody out the way It's Saturday ♪ 36 00:01:19,204 --> 00:01:21,498 ♪ All we do is celebrate ♪ 37 00:01:21,582 --> 00:01:24,418 ♪ Long as I got fun family And friends ♪ 38 00:01:24,501 --> 00:01:26,545 ♪ I got everything That I need ♪ 39 00:01:26,628 --> 00:01:29,756 ♪ Everybody out the way It's Saturday ♪ 40 00:01:30,382 --> 00:01:32,843 ♪ We ain't got no time To waste ♪ 41 00:01:32,926 --> 00:01:35,929 ♪ No work, all play No stress ♪ 42 00:01:36,013 --> 00:01:37,806 ♪ We got everything That we need ♪ 43 00:01:37,890 --> 00:01:40,767 {\an8}♪ 'Cause there ain't No other day like Saturday ♪ 44 00:01:43,729 --> 00:01:45,397 {\an8}I see that in the future. 45 00:01:45,480 --> 00:01:46,857 {\an8}Hey. 46 00:01:46,940 --> 00:01:49,026 {\an8}-What's up? -Hey! 47 00:01:49,109 --> 00:01:50,569 {\an8}I thought we were going to Saturdays. 48 00:01:50,652 --> 00:01:52,613 {\an8}And why are you guys sitting here watching movies? 49 00:01:52,696 --> 00:01:54,156 {\an8}Me and Simone just got front row tickets 50 00:01:54,239 --> 00:01:55,824 {\an8}to the Chocolate Club this morning. 51 00:01:55,908 --> 00:01:58,452 {\an8}And the cramps are performing their greatest hits. 52 00:01:58,535 --> 00:02:00,787 {\an8}Okay, what secret language are we speaking here? 53 00:02:01,246 --> 00:02:02,456 {\an8}The Chocolate Club? 54 00:02:02,539 --> 00:02:04,499 {\an8}Our bad. "Chocolate Club" is code for, 55 00:02:04,583 --> 00:02:06,293 {\an8}"Our little friend is visiting." 56 00:02:06,376 --> 00:02:07,794 {\an8}Which is another code. 57 00:02:07,878 --> 00:02:09,296 {\an8}Me and Paris' little friend visits 58 00:02:09,379 --> 00:02:11,924 {\an8}at the same time every month. 59 00:02:12,007 --> 00:02:14,134 {\an8}Mm-hmm. We're all synced up. 60 00:02:14,218 --> 00:02:16,512 {\an8}And we crave chocolate when it visits. 61 00:02:16,595 --> 00:02:18,972 {\an8}Whenever who visits? Wait a minute. 62 00:02:19,056 --> 00:02:21,350 {\an8}Double-fudge chocolate chip brownies are afoot. 63 00:02:21,433 --> 00:02:23,268 {\an8}Which means... 64 00:02:23,352 --> 00:02:25,562 {\an8}BOTH: Chocolate Club time. 65 00:02:25,646 --> 00:02:26,980 {\an8}Which means I'm out, 66 00:02:27,064 --> 00:02:29,483 {\an8}but after a brother grab one of these. 67 00:02:29,566 --> 00:02:30,776 {\an8}-London! -London! 68 00:02:30,859 --> 00:02:32,027 {\an8}What? 69 00:02:33,153 --> 00:02:34,613 {\an8}London! 70 00:02:34,696 --> 00:02:36,365 {\an8}London, there are three black women 71 00:02:36,448 --> 00:02:38,575 {\an8}looking at you like you just tried to touch their hair. 72 00:02:38,659 --> 00:02:40,369 {\an8}I'd put the brownie down if I were you. 73 00:02:46,041 --> 00:02:47,501 {\an8}Now run! 74 00:02:48,585 --> 00:02:50,963 {\an8}(door opens and closes) 75 00:02:51,630 --> 00:02:53,215 {\an8}So, Ari, I hope you don't mind us 76 00:02:53,298 --> 00:02:55,008 {\an8}just chilling on Saturdays today. 77 00:02:55,092 --> 00:02:56,552 {\an8}Especially with it being, you know, 78 00:02:56,635 --> 00:02:57,803 {\an8}Chocolate Club time and all. 79 00:02:57,886 --> 00:02:59,972 {\an8}Oh. Yeah. I mean, that's fine. 80 00:03:00,055 --> 00:03:02,766 {\an8}It's my Chocolate Club time, too, so... 81 00:03:03,559 --> 00:03:05,018 Ari, are you serious? 82 00:03:05,102 --> 00:03:06,603 (scoffs) Yeah. 83 00:03:06,687 --> 00:03:08,146 I mean, I was gonna ask you all 84 00:03:08,230 --> 00:03:10,357 if we could pause on Saturdays today first, 85 00:03:10,440 --> 00:03:12,734 but you beat me to it. 86 00:03:12,818 --> 00:03:15,070 Oh, okay. Well, then grab some of this couch 87 00:03:15,153 --> 00:03:16,989 and join the Chocolate Club sisterhood. 88 00:03:17,072 --> 00:03:19,491 Okay, okay, don't mind if I do. 89 00:03:19,575 --> 00:03:21,243 (giggling) Okay. 90 00:03:21,326 --> 00:03:23,787 Mom, were gonna need another bowl of brownie batter. 91 00:03:23,871 --> 00:03:25,831 Ari's a Chocolate Clubber too. 92 00:03:25,914 --> 00:03:28,125 Really? That's great! 93 00:03:28,208 --> 00:03:30,043 Is it, Deb? Is it great? 94 00:03:30,794 --> 00:03:32,379 It's what you want it to be, baby. 95 00:03:32,462 --> 00:03:33,839 What do I know? 96 00:03:33,922 --> 00:03:35,257 (oven timer dings) 97 00:03:37,134 --> 00:03:39,970 Okay, brownie batter's in process, 98 00:03:40,053 --> 00:03:43,974 but until it's ready, I have toasty heating pads. 99 00:03:44,057 --> 00:03:45,392 -(girls) Ooh! -DEB: Dig in, ladies. 100 00:03:46,685 --> 00:03:48,020 There you go, Ari. Grab one. 101 00:03:48,103 --> 00:03:49,646 -Yay. Thank you. -Yes! 102 00:03:49,730 --> 00:03:51,440 Some chocolate on it. 103 00:03:53,025 --> 00:03:54,067 Whew. 104 00:04:00,449 --> 00:04:02,826 (electronic dance music playing) 105 00:04:02,910 --> 00:04:04,703 (spraying) 106 00:04:04,786 --> 00:04:06,121 Shredded Meadow? 107 00:04:06,205 --> 00:04:08,081 No. Cedar Tree Musk. Want some? 108 00:04:08,165 --> 00:04:10,292 Hit me. 109 00:04:10,375 --> 00:04:11,585 (chuckles) Hey. 110 00:04:11,668 --> 00:04:13,670 -Oh! -(laughs) 111 00:04:14,838 --> 00:04:16,006 (coughs) Okay, okay. 112 00:04:16,089 --> 00:04:17,299 You guys are killing me over here. 113 00:04:17,382 --> 00:04:19,092 That stuff reeks. 114 00:04:19,176 --> 00:04:20,802 What are you talking about? 115 00:04:20,886 --> 00:04:22,763 These are man scents, okay? 116 00:04:22,846 --> 00:04:24,723 Guaranteed to attract all the ladies. 117 00:04:24,806 --> 00:04:25,974 Says so right on the bottle. 118 00:04:26,058 --> 00:04:27,684 Look, I hate to break it to you, 119 00:04:27,768 --> 00:04:30,270 but ladies don't like their men smelling like cedar. 120 00:04:30,354 --> 00:04:32,773 Unless you're cutting one down to build us a shoe rack. 121 00:04:32,856 --> 00:04:34,942 Well, let me tell you right now, that ain't happening. 122 00:04:35,025 --> 00:04:36,693 That's not surprising. 123 00:04:36,777 --> 00:04:38,111 Ladies also don't like guys 124 00:04:38,195 --> 00:04:39,738 who leave a mess everywhere they go. 125 00:04:39,821 --> 00:04:42,241 It's kind of annoying. 126 00:04:42,324 --> 00:04:44,326 No, what's annoying is you ladies are always complaining 127 00:04:44,409 --> 00:04:45,953 about what y'all don't like. 128 00:04:46,036 --> 00:04:47,829 Yeah, you don't like a guy who's too messy, 129 00:04:47,913 --> 00:04:49,957 too clean, too soft, too strong. 130 00:04:50,040 --> 00:04:51,667 Like... 131 00:04:51,750 --> 00:04:53,877 Basically, you don't like guys who are anything. 132 00:04:53,961 --> 00:04:56,713 Unless you're not into guys, which is okay. 133 00:04:56,797 --> 00:04:58,882 Just means one less lady we're trying to impress. 134 00:04:58,966 --> 00:05:01,260 (both laugh) 135 00:05:01,343 --> 00:05:02,511 No, Derek. 136 00:05:02,594 --> 00:05:04,513 I am very much into guys. 137 00:05:04,596 --> 00:05:06,139 It just has to be... 138 00:05:08,308 --> 00:05:09,810 the right guy. 139 00:05:17,734 --> 00:05:18,902 Who's the dude with the fiddle? 140 00:05:18,986 --> 00:05:21,029 That's my nephew, Theo. 141 00:05:21,113 --> 00:05:23,323 -Handsome, ain't he? -Yeah. 142 00:05:23,407 --> 00:05:25,325 PERRY: He's staying with me for a couple of months. 143 00:05:25,409 --> 00:05:27,703 He builds houses for the homeless. 144 00:05:27,786 --> 00:05:31,748 Got a scholarship to Grambling State University. 145 00:05:31,832 --> 00:05:33,625 He even helps the elderly cross the street 146 00:05:33,709 --> 00:05:35,210 any chance he gets. 147 00:05:35,294 --> 00:05:37,004 That is, when he's not detangling dolphins 148 00:05:37,087 --> 00:05:39,131 from fisherman's nets in his spare time. 149 00:05:39,214 --> 00:05:40,674 -BOTH: He's not. -PERRY: Yeah. 150 00:05:40,757 --> 00:05:43,427 That Theo's quite the swimmer. 151 00:05:43,510 --> 00:05:45,262 You walked all the way over here to tell us this? 152 00:05:45,345 --> 00:05:46,430 Yep. 153 00:05:47,014 --> 00:05:48,557 (guitar being strummed) 154 00:05:54,396 --> 00:05:56,398 He is very good. 155 00:06:00,611 --> 00:06:02,196 What is wrong with her? 156 00:06:02,279 --> 00:06:03,572 Man, whatever. 157 00:06:03,655 --> 00:06:04,823 He ain't all that. 158 00:06:04,907 --> 00:06:06,658 All them muscles. 159 00:06:06,742 --> 00:06:08,160 Bet his teeth are all jacked up, though. 160 00:06:08,243 --> 00:06:09,244 (both laugh) 161 00:06:09,328 --> 00:06:11,246 Teeth stacking all up... 162 00:06:14,917 --> 00:06:16,502 Well, there goes that. 163 00:06:21,298 --> 00:06:22,549 ARI: Okay, repeat. 164 00:06:22,633 --> 00:06:25,385 Knees in. (snapping fingers) Knees out. 165 00:06:25,469 --> 00:06:28,430 And hover, hover, and flap. 166 00:06:28,847 --> 00:06:30,974 Okay, all right, are you guys even paying attention? 167 00:06:31,058 --> 00:06:33,602 I don't just butterfly bounce for anybody now. 168 00:06:33,685 --> 00:06:35,771 You know what? I'm surprised that you even have the energy 169 00:06:35,854 --> 00:06:37,189 to get up and dance right now. 170 00:06:37,272 --> 00:06:38,857 During my chocolate time, all I want to do 171 00:06:38,941 --> 00:06:40,609 is sleep, sleep, and more sleep. 172 00:06:40,692 --> 00:06:43,487 My eyes are open, but I'm asleep right now. 173 00:06:43,570 --> 00:06:45,906 You know what? How about I ask my mom 174 00:06:45,989 --> 00:06:48,450 if you guys can have a sleepover with me. 175 00:06:48,534 --> 00:06:50,494 I love slumber parties, especially... 176 00:06:50,577 --> 00:06:52,955 You know, as long as we're partying and not slumbering. 177 00:06:53,038 --> 00:06:54,540 -Okay? -Mm-hmm. 178 00:06:54,623 --> 00:06:56,625 And as long as you don't start doing too much. 179 00:06:57,501 --> 00:07:00,379 What are you talking about? When do I do too much? 180 00:07:00,462 --> 00:07:02,339 The last time I stayed over. 181 00:07:06,051 --> 00:07:07,594 ♪ This is my moment ♪ 182 00:07:07,678 --> 00:07:09,721 ♪ I came to own it ♪ 183 00:07:09,805 --> 00:07:11,348 ♪ Then feel my energy ♪ 184 00:07:11,431 --> 00:07:13,183 ♪ 'Cause I'm that next component ♪ 185 00:07:13,267 --> 00:07:17,396 (scatting) 186 00:07:17,479 --> 00:07:19,273 ♪ A brand-new energy ♪ 187 00:07:19,356 --> 00:07:21,149 (laughs) 188 00:07:21,233 --> 00:07:23,986 That was funny, okay? You got me. You got me. 189 00:07:24,069 --> 00:07:26,405 -(giggling) -Whoa, whoa. 190 00:07:26,488 --> 00:07:28,323 Is this from the Stomach Slammer at the Pier? 191 00:07:28,407 --> 00:07:30,492 The ride that slingshots you up in the air 12 stories 192 00:07:30,576 --> 00:07:32,160 until your stomach slams in your throat? 193 00:07:32,244 --> 00:07:34,454 Yeah. And it's 20 stories. 194 00:07:34,538 --> 00:07:35,873 I ain't gonna lie. 195 00:07:35,956 --> 00:07:37,583 My short life flashed before my eyes. 196 00:07:37,666 --> 00:07:39,918 You know what? We should all go together. 197 00:07:40,002 --> 00:07:41,003 Like, all three of us. 198 00:07:41,086 --> 00:07:42,921 -Sure. I'm in. -Me too. 199 00:07:43,005 --> 00:07:44,006 Hey! 200 00:07:44,089 --> 00:07:45,299 Great. I can't wait. 201 00:07:45,382 --> 00:07:48,051 I can't wait for the three of us to be terrified together... 202 00:07:48,135 --> 00:07:49,720 like friends, you know? 203 00:07:49,803 --> 00:07:51,513 Real friends. 204 00:07:51,597 --> 00:07:53,682 Honestly, that's all I've ever wanted, 205 00:07:53,765 --> 00:07:56,185 was to have girlfriends like the two of you, 206 00:07:56,268 --> 00:07:57,561 that get me. 207 00:07:57,644 --> 00:07:59,104 We can be in sync. 208 00:07:59,188 --> 00:08:00,397 That we can share things together. 209 00:08:00,480 --> 00:08:01,648 (snoring) 210 00:08:01,732 --> 00:08:03,150 I'm really... 211 00:08:04,026 --> 00:08:06,445 (both snoring) 212 00:08:08,238 --> 00:08:12,784 (upbeat music playing) 213 00:08:12,868 --> 00:08:14,786 Never mind. 214 00:08:14,870 --> 00:08:17,331 (snoring) 215 00:08:17,915 --> 00:08:22,878 {\an8}(jolly music playing) 216 00:08:24,338 --> 00:08:25,339 (applause) 217 00:08:25,422 --> 00:08:27,549 Man, the ladies are out today. (chuckles) 218 00:08:27,633 --> 00:08:28,967 I'm glad I took a shower. 219 00:08:29,051 --> 00:08:30,844 Man, Duchess must be having some sort of 220 00:08:30,928 --> 00:08:33,305 "Ladies get half off skate rental" special or something. 221 00:08:33,388 --> 00:08:34,890 I don't know about the skate rental, 222 00:08:34,973 --> 00:08:36,600 but I see the "special." 223 00:08:36,683 --> 00:08:37,893 ♪ We are doing fantastic ♪ 224 00:08:39,061 --> 00:08:41,271 ♪ Doing fantastic ♪ 225 00:08:41,355 --> 00:08:42,773 (applause) 226 00:08:42,856 --> 00:08:44,316 Man, he's spraying so good, 227 00:08:44,399 --> 00:08:46,193 makes me want to rent some skates. 228 00:08:47,736 --> 00:08:50,322 Oh, excuse me. Pardon me. 229 00:08:51,365 --> 00:08:53,116 Uh, hello. Miss... 230 00:08:53,200 --> 00:08:55,118 Shouldn't you be in the DJ booth doing your job? 231 00:08:55,202 --> 00:08:56,995 It's on auto-play. 232 00:08:57,079 --> 00:08:58,413 And I wanted to watch Theo... 233 00:08:58,497 --> 00:08:59,915 spray. 234 00:09:01,416 --> 00:09:02,417 (audience applauding) 235 00:09:02,501 --> 00:09:03,961 Look at the care and attention he applies 236 00:09:04,044 --> 00:09:06,338 to each skate that he handles. 237 00:09:07,089 --> 00:09:08,340 It speaks to the love and passion 238 00:09:08,423 --> 00:09:10,300 employed by his inner person. 239 00:09:10,384 --> 00:09:12,886 He's what us ladies in line would like to call... 240 00:09:13,303 --> 00:09:14,304 a man. 241 00:09:14,388 --> 00:09:16,098 ♪ Doing fantastic ♪ 242 00:09:17,140 --> 00:09:18,934 ♪ Doing fantastic ♪ 243 00:09:19,017 --> 00:09:21,645 (scoffs) Oh, man. What man? 244 00:09:21,728 --> 00:09:23,146 -(all gasp) -(music stops) 245 00:09:25,148 --> 00:09:26,942 -(sighs) -Never mind. Carry on. 246 00:09:27,025 --> 00:09:28,402 Come on, D. 247 00:09:28,485 --> 00:09:30,153 Hold on. 248 00:09:30,237 --> 00:09:32,239 I think he's about to spray two cans at one time. 249 00:09:32,322 --> 00:09:33,991 ♪ Doing fantastic ♪ 250 00:09:34,950 --> 00:09:36,618 ♪ Doing fantastic ♪ 251 00:09:36,702 --> 00:09:38,871 (cheering and applauding) 252 00:09:38,954 --> 00:09:40,581 -Wow, I need to learn that. -(sighs) 253 00:09:40,664 --> 00:09:42,624 BOTH: Mm! 254 00:09:42,708 --> 00:09:44,084 -This is so good. -Girl! 255 00:09:44,168 --> 00:09:45,669 -Mm-mm. -Mm-mm. 256 00:09:45,752 --> 00:09:46,920 ARI: Hey! 257 00:09:47,004 --> 00:09:48,672 PARIS: Hey. 258 00:09:48,755 --> 00:09:50,340 Want some double-chocolate chocolate shake? 259 00:09:50,424 --> 00:09:52,885 I'm telling you, the brain freeze is worth it. 260 00:09:52,968 --> 00:09:55,053 -No, I'm good. -I have chocolate in my purse. 261 00:09:55,137 --> 00:09:56,221 It might have a little lint on it, 262 00:09:56,305 --> 00:09:58,098 but it's yours if you want it. 263 00:09:58,182 --> 00:10:00,392 I'll pass, but here's something you all don't want to pass on. 264 00:10:00,475 --> 00:10:03,061 My dad said he'd take us to Dino-Rama Water Slide Park. 265 00:10:03,145 --> 00:10:06,648 So, who is down to slide down the back of a brontosaurus? 266 00:10:06,732 --> 00:10:08,901 Oh, man, I don't think I'm up for it today. 267 00:10:08,984 --> 00:10:10,861 Yeah, me neither. You know it's... 268 00:10:10,944 --> 00:10:12,279 BOTH: Chocolate Club time. 269 00:10:12,362 --> 00:10:13,947 Oh. Um, yeah. 270 00:10:14,489 --> 00:10:15,490 It's Chocolate Time for me too. 271 00:10:15,574 --> 00:10:17,201 (chuckles) I don't know what I was thinking. 272 00:10:17,284 --> 00:10:19,411 Oh, okay, well, then we can just do it at a later day then. 273 00:10:19,494 --> 00:10:21,038 -Oh. -Okay, cool. 274 00:10:23,040 --> 00:10:24,791 -Mm. -Mm. 275 00:10:24,875 --> 00:10:27,336 -Hey, girls. -Hey. 276 00:10:27,419 --> 00:10:30,589 So my pops got us tickets to ride the little go-karts 277 00:10:30,672 --> 00:10:32,841 at Speedy Circle Speedway. 278 00:10:32,925 --> 00:10:34,468 Do y'all want to burn some rubber? 279 00:10:34,551 --> 00:10:36,386 -We would love to... -Yeah? 280 00:10:36,470 --> 00:10:37,471 ...but... 281 00:10:37,554 --> 00:10:39,306 BOTH: Chocolate Club time. 282 00:10:39,389 --> 00:10:40,933 Oh. 283 00:10:41,016 --> 00:10:42,809 -Mm. -Mm. 284 00:10:42,893 --> 00:10:44,603 Girls, you're not gonna believe this. 285 00:10:44,686 --> 00:10:47,147 My dad got us passes to Zip Line City. 286 00:10:47,231 --> 00:10:48,774 Y'all know y'all want to zip-line. 287 00:10:48,857 --> 00:10:51,318 -Sorry. -BOTH: Chocolate Club time. 288 00:10:59,701 --> 00:11:01,411 I'm not even gonna ask. 289 00:11:02,913 --> 00:11:04,206 I'm not even gonna ask. 290 00:11:05,123 --> 00:11:06,124 {\an8}Ask what? 291 00:11:06,208 --> 00:11:07,835 {\an8}Ask you boys to clean up in here anymore, 292 00:11:07,918 --> 00:11:10,963 {\an8}because obviously you've decided not to listen to me. 293 00:11:12,172 --> 00:11:13,757 Sorry, were you saying something, Madison? 294 00:11:13,841 --> 00:11:16,134 -I wasn't listening. -DEREK: I heard everything. 295 00:11:16,218 --> 00:11:19,012 -And I still ain't listening. -(laughs) 296 00:11:22,015 --> 00:11:23,350 Hey, Theo. 297 00:11:24,560 --> 00:11:26,061 Thank you. 298 00:11:28,814 --> 00:11:31,066 -What does he want? -Let's see. 299 00:11:32,818 --> 00:11:35,946 "Madison, I ask you to accompany me to the Planetarium. 300 00:11:36,029 --> 00:11:39,783 I'd like to show you the stars, where you belong. Theo." 301 00:11:40,617 --> 00:11:42,244 What kind of poem is that? 302 00:11:42,327 --> 00:11:43,620 That doesn't even rhyme. 303 00:11:43,704 --> 00:11:45,122 No wonder he never talks. 304 00:11:45,205 --> 00:11:46,748 I think his note spoke just fine. 305 00:11:46,832 --> 00:11:48,417 So, so, so let me get this straight. 306 00:11:48,500 --> 00:11:51,420 You're going to the Planetarium? To do Planetarium stuff? 307 00:11:51,503 --> 00:11:53,046 I'm sorry, were you saying something? 308 00:11:53,463 --> 00:11:54,673 I wasn't listening. 309 00:11:56,550 --> 00:11:57,843 She stole our joke. 310 00:11:59,970 --> 00:12:02,347 Okay, girls, y'all ready for this? 311 00:12:02,431 --> 00:12:04,057 My dad scored us 312 00:12:04,141 --> 00:12:05,767 the Stomach Slammer Ultimate Platinum Package 313 00:12:05,851 --> 00:12:08,270 for today and today only. 314 00:12:08,353 --> 00:12:10,522 So, what do you guys say, for the hundredth time 315 00:12:10,606 --> 00:12:11,773 of me asking... Okay. 316 00:12:11,857 --> 00:12:13,775 -Ooh. -BOTH: Chocolate Club time. 317 00:12:13,859 --> 00:12:15,986 I know, I know. Chocolate Club time. 318 00:12:16,069 --> 00:12:17,321 You guys are driving me crazy 319 00:12:17,404 --> 00:12:18,906 with all this Chocolate Club nonsense. 320 00:12:18,989 --> 00:12:21,700 Ari, it's okay. Okay? 321 00:12:21,783 --> 00:12:23,994 We get it. We really, really get it. 322 00:12:24,077 --> 00:12:25,412 It's your Chocolate Club time. 323 00:12:25,495 --> 00:12:27,456 Yeah, girl. Feed those emotions. 324 00:12:27,539 --> 00:12:29,124 Feed those feelings, okay? 325 00:12:29,208 --> 00:12:31,460 Chocolate gonna make it more better. 326 00:12:31,543 --> 00:12:34,922 Paris, no amount of chocolate is gonna make it more better. 327 00:12:35,005 --> 00:12:37,299 I mean, I thought that we were friends. 328 00:12:37,382 --> 00:12:39,676 That we did things together. That we were clicking. 329 00:12:39,760 --> 00:12:41,386 But obviously we're not clicking right now, 330 00:12:41,470 --> 00:12:42,888 and I don't know why. 331 00:12:43,931 --> 00:12:45,724 Maybe I need to go click somewhere else for a while. 332 00:12:49,061 --> 00:12:50,062 Bye, girls. 333 00:12:50,145 --> 00:12:52,481 Ari, don't turn your back on the chocolate. 334 00:12:52,564 --> 00:12:54,149 Chocolate is life. 335 00:12:57,069 --> 00:12:58,278 Mm! 336 00:12:58,362 --> 00:13:02,407 BOTH: Mm! Chocolate Club time. 337 00:13:04,993 --> 00:13:06,119 (loud beat playing) 338 00:13:06,203 --> 00:13:07,996 Bro, check out Handy Man out there. 339 00:13:10,791 --> 00:13:12,668 -Who he think he is, the Rock? -Hmm! 340 00:13:13,752 --> 00:13:14,920 LONDON: More like the Pebble. 341 00:13:15,003 --> 00:13:16,755 Fake old muscles. 342 00:13:16,839 --> 00:13:18,507 Bet you the boxes is empty. 343 00:13:19,132 --> 00:13:21,677 Wow, you two are haters. 344 00:13:21,760 --> 00:13:24,513 Just because Theo clearly takes care of his body, 345 00:13:24,596 --> 00:13:25,764 he's a simp? 346 00:13:25,848 --> 00:13:27,516 Basically, and so are you, 347 00:13:27,599 --> 00:13:30,143 because if Theo looked anything like... 348 00:13:30,227 --> 00:13:32,271 Derek, you wouldn't give him the time of day. 349 00:13:32,354 --> 00:13:33,397 Yeah. 350 00:13:34,565 --> 00:13:35,899 Wait, what? 351 00:13:35,983 --> 00:13:37,568 Theo having zero percent body fat 352 00:13:37,651 --> 00:13:39,862 has nothing to do with my interest in him. 353 00:13:39,945 --> 00:13:41,989 He's a true intellect. 354 00:13:42,072 --> 00:13:44,116 Intellect? The boy hasn't said one word to you. 355 00:13:44,199 --> 00:13:46,118 Nothing. Does he sign? Anything? 356 00:13:46,201 --> 00:13:48,453 Yeah, he wrote you a note in crayon. 357 00:13:48,537 --> 00:13:50,873 Whatever, just leave Theo alone, all right? 358 00:13:50,956 --> 00:13:53,166 He's the kind of guy a girl wants. Deal with it. 359 00:13:54,501 --> 00:13:56,170 (static crackles over speakers) 360 00:13:56,253 --> 00:13:58,422 (dancers groan) 361 00:13:58,505 --> 00:14:00,507 -Uh-oh. -"Uh-oh," what? 362 00:14:00,591 --> 00:14:02,009 I think we might have blew out a speaker. 363 00:14:02,092 --> 00:14:03,468 Yo! 364 00:14:04,928 --> 00:14:07,139 (coughs) What happened? 365 00:14:07,222 --> 00:14:08,891 -She blew a speaker. -He's lying. 366 00:14:08,974 --> 00:14:10,642 What are we gonna do about the music? 367 00:14:10,726 --> 00:14:15,147 (bluesy electric guitar playing) 368 00:14:15,230 --> 00:14:17,482 (all cheering) 369 00:14:18,734 --> 00:14:23,697 (bluesy electric guitar playing continues) 370 00:14:30,537 --> 00:14:31,830 Theo. 371 00:14:33,290 --> 00:14:34,750 (sighs) 372 00:14:56,813 --> 00:14:58,190 (all cheering) 373 00:14:58,273 --> 00:14:59,441 (giggling) 374 00:14:59,525 --> 00:15:01,276 Theo is so smooth. 375 00:15:01,360 --> 00:15:03,237 I got to give it up. 376 00:15:03,320 --> 00:15:05,489 Maybe he is the guy that women want. 377 00:15:05,572 --> 00:15:06,949 Maybe he is. 378 00:15:11,954 --> 00:15:13,580 (video game dinging) 379 00:15:13,664 --> 00:15:14,998 Move! 380 00:15:16,208 --> 00:15:17,334 DUCHESS: Well, something moved. 381 00:15:19,419 --> 00:15:21,046 And I think it was my joystick. 382 00:15:22,506 --> 00:15:24,550 Come with me. I know what you need. 383 00:15:26,218 --> 00:15:28,512 -(chair vibrating) -(laughs) 384 00:15:28,595 --> 00:15:29,888 Feeling better? 385 00:15:29,972 --> 00:15:32,140 Yes, Ma'am. 386 00:15:32,224 --> 00:15:36,103 I feel excellent. 387 00:15:36,186 --> 00:15:37,354 (vibrating stops) 388 00:15:37,437 --> 00:15:38,605 Oh? No, no. 389 00:15:38,689 --> 00:15:39,898 It stopped working. 390 00:15:39,982 --> 00:15:41,191 Does it need more quarters? 391 00:15:41,275 --> 00:15:43,318 Sorry, lady. Ride's over. 392 00:15:44,486 --> 00:15:46,238 Tell me what's going on with you. 393 00:15:46,321 --> 00:15:49,449 Usually your butterfly persona is popping everywhere. 394 00:15:49,533 --> 00:15:52,494 Lately, not so much. 395 00:15:52,578 --> 00:15:55,747 Duchess, do you ever feel like you're the odd girl out? 396 00:15:55,831 --> 00:15:58,208 Or in your case, the odd Duchess out? 397 00:15:58,917 --> 00:16:01,670 Where you have friends who seem to be really connected, 398 00:16:01,753 --> 00:16:03,380 and they're experiencing things together 399 00:16:03,463 --> 00:16:04,798 while you're standing on the outside, 400 00:16:04,882 --> 00:16:06,967 wishing you could be in the club too? 401 00:16:07,467 --> 00:16:10,387 But you're always feeling like you're a step behind them. 402 00:16:10,470 --> 00:16:11,471 Nope. 403 00:16:12,598 --> 00:16:14,725 Why did I expect that to land differently? 404 00:16:15,350 --> 00:16:17,352 What I mean is, not anymore. 405 00:16:17,436 --> 00:16:19,479 I've come to learn that being a step behind friends 406 00:16:19,563 --> 00:16:21,190 is often a good thing. 407 00:16:21,273 --> 00:16:22,608 Okay, I just... 408 00:16:22,691 --> 00:16:25,027 I'm tired of being the last to the party. 409 00:16:25,110 --> 00:16:26,862 Being the last to get an invitation. 410 00:16:26,945 --> 00:16:29,823 It feels like everyone is going through things but me. 411 00:16:29,907 --> 00:16:33,243 You know, womanly things. 412 00:16:33,327 --> 00:16:35,996 Ari, all I can tell you is that your time will come. 413 00:16:36,079 --> 00:16:38,332 The transition to womanhood is a beautiful 414 00:16:38,415 --> 00:16:40,584 and empowering experience. 415 00:16:40,667 --> 00:16:42,419 And when that time does come, 416 00:16:42,503 --> 00:16:44,087 you'll see things a little different. 417 00:16:44,171 --> 00:16:45,464 But what if it doesn't come? 418 00:16:45,547 --> 00:16:47,716 I mean, what if my time never comes? 419 00:16:47,799 --> 00:16:49,885 Trust me, it will. 420 00:16:49,968 --> 00:16:51,929 Just be patient, Ari. 421 00:16:52,012 --> 00:16:53,889 You have the rest of your life to be a woman, 422 00:16:53,972 --> 00:16:56,266 but only a moment to be a kid. 423 00:16:57,434 --> 00:16:58,644 Wow. 424 00:17:00,354 --> 00:17:01,897 Those bubbles are really flowing. 425 00:17:01,980 --> 00:17:04,316 You ain't seen nothing yet. 426 00:17:06,401 --> 00:17:08,487 Mm. 427 00:17:08,570 --> 00:17:10,030 Hey! 428 00:17:10,113 --> 00:17:11,281 Where's Ari? 429 00:17:11,365 --> 00:17:12,824 I don't know. 430 00:17:12,908 --> 00:17:15,035 Probably somewhere being mad at me and Sim. 431 00:17:15,118 --> 00:17:16,578 She wanted to go on the Stomach Slammer, 432 00:17:16,662 --> 00:17:18,497 but we're just not feeling it. 433 00:17:18,580 --> 00:17:20,582 Yeah, I mean, ain't nobody trying to be Stomach Slammed 434 00:17:20,666 --> 00:17:22,501 during Chocolate Club time. 435 00:17:22,584 --> 00:17:24,253 (laughs) Wait a minute. 436 00:17:24,336 --> 00:17:26,255 Ladies, the world does not stop 437 00:17:26,338 --> 00:17:28,590 just because it's Chocolate Club time. 438 00:17:28,674 --> 00:17:30,008 Know your history. 439 00:17:30,092 --> 00:17:31,760 This country, this world, this universe, 440 00:17:31,844 --> 00:17:33,512 -was built by strong... -(door opens) 441 00:17:33,595 --> 00:17:35,597 ...competent, pain-tolerant women, 442 00:17:35,681 --> 00:17:38,225 trudging through the monthly perils, 443 00:17:38,308 --> 00:17:41,562 yet empowering and beautiful times 444 00:17:41,645 --> 00:17:43,188 of Chocolate Club. 445 00:17:44,982 --> 00:17:46,900 Ain't that right, Cal? 446 00:17:48,026 --> 00:17:51,071 If I say yes, can I dip this fruit kabob into this chocolate? 447 00:17:51,154 --> 00:17:52,447 Yes. 448 00:17:52,531 --> 00:17:54,449 Then, yes. Women rule the world. 449 00:17:54,533 --> 00:17:55,534 I'm just visiting. 450 00:17:55,617 --> 00:17:56,743 (both wince) 451 00:18:00,289 --> 00:18:01,707 (both chuckle) 452 00:18:01,790 --> 00:18:04,585 See that, girls? That's how you train them. 453 00:18:04,668 --> 00:18:06,753 I just don't get why Ari was so upset. 454 00:18:06,837 --> 00:18:08,338 You'd think she'd understand, 455 00:18:08,422 --> 00:18:10,257 especially since she's a part of the Chocolate Club too. 456 00:18:10,340 --> 00:18:12,342 Ari is not a part of the Chocolate Club. 457 00:18:12,426 --> 00:18:14,428 (laughs) Of course she is. 458 00:18:14,511 --> 00:18:15,721 She's not. 459 00:18:15,804 --> 00:18:17,055 With all due respect, Mom, 460 00:18:17,139 --> 00:18:19,683 I think we know our friend a little bit more than you do. 461 00:18:19,766 --> 00:18:21,351 She's definitely in the club. 462 00:18:21,435 --> 00:18:25,939 Ari is not an active member of Chocolate Club. 463 00:18:26,023 --> 00:18:27,524 I'll prove it. 464 00:18:27,608 --> 00:18:29,902 Peep game. Clue number one: 465 00:18:30,652 --> 00:18:32,112 Too happy. 466 00:18:32,196 --> 00:18:34,948 Ain't nobody smiling during Chocolate Club time. 467 00:18:35,032 --> 00:18:38,035 We only smile when it's over, never before. 468 00:18:38,118 --> 00:18:41,580 Clue number two: heating pad placement. 469 00:18:41,663 --> 00:18:44,082 Went to the forehead, not knowing that the heating pad 470 00:18:44,166 --> 00:18:45,501 should be placed on the stomach 471 00:18:45,584 --> 00:18:47,878 to relax the muscles surrounding the uterus. 472 00:18:47,961 --> 00:18:50,380 Newbie mistake. 473 00:18:50,464 --> 00:18:52,132 And clue number three, 474 00:18:52,216 --> 00:18:54,343 the clincher of all clinchers: 475 00:18:54,426 --> 00:18:56,345 white jeans. 476 00:18:57,888 --> 00:18:59,848 Now, if you don't know why you don't wear white jeans 477 00:18:59,932 --> 00:19:04,144 during Chocolate Club time, you better ask somebody, okay? 478 00:19:04,228 --> 00:19:05,771 I rest my case. 479 00:19:05,854 --> 00:19:06,897 Why would she lie to us? 480 00:19:06,980 --> 00:19:09,775 Well, being in a club means you're a part of a group, 481 00:19:09,858 --> 00:19:12,361 and maybe Ari just didn't want to feel left out. 482 00:19:12,444 --> 00:19:14,071 Make sense? 483 00:19:14,154 --> 00:19:16,907 Mrs. Johnson, you missed your calling. 484 00:19:16,990 --> 00:19:19,326 You would've been a great detective, or a spy. 485 00:19:19,409 --> 00:19:20,619 How do you know I'm not? 486 00:19:20,702 --> 00:19:21,870 (laughs) 487 00:19:21,954 --> 00:19:23,789 Or am I? 488 00:19:23,872 --> 00:19:24,873 Just joking. 489 00:19:24,957 --> 00:19:26,124 I'm sorry, what? 490 00:19:26,208 --> 00:19:27,835 Yes, this is Agent Johnson. 491 00:19:27,918 --> 00:19:29,211 Debbie... Excuse me. 492 00:19:29,294 --> 00:19:30,462 (Paris groans) 493 00:19:30,546 --> 00:19:31,797 Yes, I'm coming in. Coming now. 494 00:19:34,508 --> 00:19:36,301 Whoa. What happened here? 495 00:19:36,385 --> 00:19:39,555 Oh, Madison. Uh, just a little purging. 496 00:19:39,638 --> 00:19:41,515 Wow, you purged a lot. 497 00:19:41,598 --> 00:19:43,976 -(scoffs) Yeah. -What's that? 498 00:19:44,059 --> 00:19:45,644 Uh, it's just a shelf I made. 499 00:19:45,727 --> 00:19:47,354 Sorry it's not a shoe rack, 500 00:19:47,437 --> 00:19:49,523 but just a little something for you to put your stuff in. 501 00:19:50,566 --> 00:19:52,276 Uh, check it out. 502 00:19:55,445 --> 00:19:56,822 Wow. 503 00:19:56,905 --> 00:19:58,282 Thank you. 504 00:19:58,365 --> 00:20:01,118 It's no problem. You're welcome. 505 00:20:01,201 --> 00:20:02,661 Yeah. 506 00:20:02,744 --> 00:20:05,414 So, today's the big date with Theo, right? 507 00:20:05,497 --> 00:20:07,833 Yeah. Planetarium, here we come. 508 00:20:07,916 --> 00:20:09,626 Well, I hope you guys have a really good time. 509 00:20:09,710 --> 00:20:11,128 I know I was hating a little bit, 510 00:20:11,211 --> 00:20:14,673 but I think Theo's a really cool dude. 511 00:20:14,756 --> 00:20:17,217 A little quiet, but cool. 512 00:20:17,301 --> 00:20:19,219 I hope he's the perfect guy for you. 513 00:20:19,303 --> 00:20:20,679 Thanks, London. 514 00:20:20,762 --> 00:20:21,972 Hopefully he is. 515 00:20:25,100 --> 00:20:28,437 Oh, hey, Theo. You ready to go? 516 00:20:28,520 --> 00:20:30,272 (in high-pitched voice) Yeah, let's do this. 517 00:20:30,355 --> 00:20:31,940 I've been waiting for this all week. 518 00:20:34,651 --> 00:20:35,819 What up, bruh? 519 00:20:35,903 --> 00:20:37,362 (in high-pitched voice) What up? 520 00:20:37,446 --> 00:20:39,072 (in normal voice) A lot of things. 521 00:20:40,574 --> 00:20:42,534 Enjoy the planets. 522 00:20:42,618 --> 00:20:44,286 So, you look good. 523 00:20:44,369 --> 00:20:45,913 I like the no-hat look. 524 00:20:45,996 --> 00:20:47,623 Uh... 525 00:20:48,457 --> 00:20:50,501 (Ari clears throat) 526 00:20:50,876 --> 00:20:53,545 So, uh, this won't shuffle my internal organs, will it? 527 00:20:53,629 --> 00:20:56,340 Because I kind of like my kidneys where they're at. 528 00:20:56,423 --> 00:20:57,716 -SIMONE: Wait. Sorry. -PARIS: Don't slam her yet! 529 00:20:57,799 --> 00:20:59,343 We're with her. 530 00:20:59,426 --> 00:21:02,179 -Hey. -What are you guys doing here? 531 00:21:02,262 --> 00:21:03,514 We're here to say that we're sorry. 532 00:21:03,597 --> 00:21:04,890 It took us a minute, but we realized 533 00:21:04,973 --> 00:21:06,475 that you're not in the Chocolate Club. 534 00:21:06,558 --> 00:21:08,769 Actually, my mom is the one who figured it out. 535 00:21:08,852 --> 00:21:11,021 We were too blinded by the chocolate to see the truth. 536 00:21:11,104 --> 00:21:13,232 I'm sorry I lied about being in the Chocolate Club. 537 00:21:13,315 --> 00:21:15,609 I mean, I just wanted to be as close as the two of you. 538 00:21:15,692 --> 00:21:16,985 But, Ari, you are. 539 00:21:17,069 --> 00:21:19,655 Yes, you are, okay? You're our girl. 540 00:21:19,738 --> 00:21:21,406 And just because we're not experiencing 541 00:21:21,490 --> 00:21:23,992 the same thing at the same time, doesn't mean we don't love you. 542 00:21:24,076 --> 00:21:25,285 Because we do. 543 00:21:25,369 --> 00:21:27,788 -Oh, you do? -We do. 544 00:21:27,871 --> 00:21:29,706 And, look, Chocolate Club time or not, 545 00:21:29,790 --> 00:21:32,042 we're getting on the Stomach Slammer together. 546 00:21:32,125 --> 00:21:34,461 So get that fear photo popping and move over! 547 00:21:34,545 --> 00:21:36,672 -Okay. -Stomach Slammer girl, 548 00:21:36,755 --> 00:21:38,715 we're gonna ride up. 549 00:21:38,799 --> 00:21:40,843 -(restraint buckle clicks) -Okay. 550 00:21:41,802 --> 00:21:43,095 (gasps) 551 00:21:45,347 --> 00:21:46,598 You sure you want to do this? 552 00:21:46,682 --> 00:21:48,350 BOTH: Yes! We're sure. 553 00:21:48,433 --> 00:21:49,810 Okay. 554 00:21:49,893 --> 00:21:51,687 (all giggle) 555 00:21:51,770 --> 00:21:53,355 Thanks, guys. 556 00:21:53,438 --> 00:21:56,066 I mean, you really don't know how much this means to me. 557 00:21:56,149 --> 00:21:58,318 I have learned a lot in the past couple months. 558 00:21:58,402 --> 00:22:00,153 One is that every young woman 559 00:22:00,237 --> 00:22:03,156 must travel her own path to womanhood, you know? 560 00:22:03,240 --> 00:22:06,326 Experience the complexities of life in her own way. 561 00:22:07,619 --> 00:22:08,912 Embracing those special moments, 562 00:22:08,996 --> 00:22:11,039 for they only help to define our character. 563 00:22:11,123 --> 00:22:14,042 Also, in life, we must elevate... 564 00:22:14,126 --> 00:22:16,128 (all scream) 565 00:22:16,211 --> 00:22:17,588 (camera shutters click) 566 00:22:18,505 --> 00:22:19,840 {\an8}(girls laughing) 567 00:22:19,923 --> 00:22:21,758 {\an8}ARI: Oh, my gosh. 568 00:22:23,594 --> 00:22:26,013 -That was so terrifying. -Mm-hmm. 569 00:22:26,096 --> 00:22:27,306 I can't wait to do it again! 570 00:22:27,389 --> 00:22:29,892 Same here, but just not today. 571 00:22:29,975 --> 00:22:32,102 Yeah, yeah, yeah, no, today is about 572 00:22:32,186 --> 00:22:34,855 welcoming the newest member of the Chocolate Club. 573 00:22:34,938 --> 00:22:36,106 Ari. 574 00:22:36,190 --> 00:22:38,025 Ari! 575 00:22:38,108 --> 00:22:39,651 -Chocolate Club time. -Chocolate Club time. 576 00:22:39,735 --> 00:22:40,861 Yes. 577 00:22:40,944 --> 00:22:43,197 Oh, don't forget about the eldest. 578 00:22:43,280 --> 00:22:44,865 -Mom? -Yeah? 579 00:22:44,948 --> 00:22:48,535 -Are you a little hot? -Oh, just a little, sweetheart. 580 00:22:48,619 --> 00:22:49,912 Cal? 581 00:22:49,995 --> 00:22:51,622 Did you want the ice pack, the folding fan, 582 00:22:51,705 --> 00:22:53,081 or thinly shaved ice chips? 583 00:22:53,165 --> 00:22:54,166 -All three, please. -You got it. 584 00:22:54,249 --> 00:22:56,293 Oh, thank you. 585 00:22:58,462 --> 00:23:00,672 Your mama's also a member of the Private Summer Club. 586 00:23:00,756 --> 00:23:01,924 I just work there. 587 00:23:02,007 --> 00:23:03,425 You'll all be joining one day. 588 00:23:03,509 --> 00:23:04,801 A little faster, Cal. 589 00:23:04,885 --> 00:23:06,512 I just hope you tip well. 590 00:23:09,640 --> 00:23:11,266 ♪ Coming to the barbecue ♪ 591 00:23:11,350 --> 00:23:12,684 ♪ Promise it gonna be a mood ♪ 592 00:23:12,768 --> 00:23:14,019 ♪ Holler if you Rolling through ♪ 593 00:23:14,102 --> 00:23:15,479 ♪ Like I am ♪ 594 00:23:15,562 --> 00:23:16,772 ♪ Bring the homey Bring the boo ♪ 595 00:23:16,855 --> 00:23:18,023 ♪ You can bring your mama too ♪ 596 00:23:18,106 --> 00:23:19,691 ♪ Our love is how we do ♪ 597 00:23:19,775 --> 00:23:20,943 ♪ Oh ♪ 598 00:23:21,026 --> 00:23:22,611 ♪ Monday through Friday ♪ 599 00:23:22,694 --> 00:23:24,279 ♪ Got us like, "meh" ♪ 600 00:23:24,363 --> 00:23:27,282 ♪ Everybody out the way It's Saturday ♪ 601 00:23:28,492 --> 00:23:30,244 ♪ All we do is celebrate ♪ 602 00:23:30,911 --> 00:23:32,788 ♪ We got everything That we need ♪ 603 00:23:32,871 --> 00:23:35,874 ♪ 'Cause there ain't No other day like Saturday ♪