1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:34,708 --> 00:01:35,666 (你叫什麼名字?) 4 00:01:35,750 --> 00:01:36,708 (我的名字叫「群」) 5 00:01:36,791 --> 00:01:38,166 (因為我們一群人住在一個身體) 6 00:01:38,250 --> 00:01:39,333 (聖經) 7 00:01:55,583 --> 00:01:58,291 歡迎收聽這一節的整點新聞 8 00:01:58,750 --> 00:02:01,291 昨天驚傳國會議員郭晉德的兒子 9 00:02:01,375 --> 00:02:02,333 遭到綁架 10 00:02:02,625 --> 00:02:04,541 目前尚未尋獲人質 11 00:02:04,750 --> 00:02:06,416 根據目擊民眾指出 12 00:02:06,666 --> 00:02:08,291 曾經看到疑似嫌犯 13 00:02:08,458 --> 00:02:10,791 搭上前往山區的非法巴士 14 00:02:11,041 --> 00:02:13,791 警方正在山區進行地毯式搜索 15 00:02:14,250 --> 00:02:17,125 同時協請民眾留意相關可疑人士 16 00:02:25,458 --> 00:02:28,291 喂,趕快找個位子坐下吧 17 00:02:45,416 --> 00:02:46,416 先生 18 00:02:50,083 --> 00:02:51,000 你的娃娃掉了 19 00:03:42,333 --> 00:03:43,583 爸爸 20 00:05:38,208 --> 00:05:40,875 近日國會議員郭晉德的兒子遭到綁架 21 00:05:41,166 --> 00:05:44,041 兩年內已連續發生多起兒童綁架案件 22 00:05:44,125 --> 00:05:45,958 疑似為同一個犯人所為 23 00:05:46,041 --> 00:05:48,250 兇嫌專挑有缺陷的小孩下手 24 00:05:48,333 --> 00:05:49,625 手段極為殘忍 25 00:05:49,875 --> 00:05:51,791 在警方尋獲的兒童遺體中 26 00:05:51,875 --> 00:05:54,250 他們身軀缺陷的部位慘遭切除 27 00:05:54,500 --> 00:05:55,666 其餘尚未尋獲的小孩 28 00:05:55,750 --> 00:05:57,541 至今仍是生死未卜 29 00:05:57,708 --> 00:05:59,750 警方表示正加強警力持續追查當中 30 00:05:59,833 --> 00:06:01,500 我們會不計任何代價 31 00:06:02,041 --> 00:06:03,291 他的助聽器也掉了 32 00:06:03,375 --> 00:06:04,916 而且也聽不到聲音 33 00:06:05,750 --> 00:06:07,083 請大家多幫忙 34 00:06:07,166 --> 00:06:08,791 我聽說郭晉德他老婆 35 00:06:08,875 --> 00:06:10,833 去求神明,去拜託黑道 36 00:06:10,958 --> 00:06:12,291 什麼方法她都試了 37 00:06:12,958 --> 00:06:14,875 我看局長壓力也很大 38 00:06:16,166 --> 00:06:18,208 聽說這個位置是郭晉德幫他喬的 39 00:06:18,916 --> 00:06:20,958 這實驗中心也是她娘家資助的 40 00:06:21,041 --> 00:06:22,250 原本好像是在 41 00:06:23,250 --> 00:06:25,625 研究喚醒植物人之類的 42 00:06:27,375 --> 00:06:29,791 我相信我的小孩還活著 43 00:06:32,791 --> 00:06:33,875 我看那兇手 44 00:06:34,708 --> 00:06:36,458 不是中邪就是變態 45 00:06:45,708 --> 00:06:46,666 坐好 46 00:06:47,083 --> 00:06:48,083 安靜 47 00:06:49,083 --> 00:06:50,208 邱俊生 48 00:06:56,375 --> 00:06:58,208 你為什麼會上那一台車? 49 00:06:59,416 --> 00:07:02,333 上車之前,你做了什麼? 50 00:07:09,541 --> 00:07:12,833 大哥,你們不要整我啦 51 00:07:12,916 --> 00:07:14,458 趕快放我走啦 52 00:07:16,166 --> 00:07:18,000 照片裡面的東西是不是你的 53 00:07:19,791 --> 00:07:20,750 你把小孩藏在哪? 54 00:07:20,833 --> 00:07:22,166 我不知道 55 00:07:22,541 --> 00:07:25,166 我就只是一個開車的司機啊 56 00:07:26,041 --> 00:07:28,875 國會議員郭晉德的兒子,郭正 57 00:07:29,041 --> 00:07:30,250 他被綁架了 58 00:07:30,625 --> 00:07:31,958 隔天議員就收到一隻 59 00:07:32,041 --> 00:07:33,791 泡過酒精的絨毛娃娃 60 00:07:34,208 --> 00:07:35,666 跟你發生車禍現場 61 00:07:35,750 --> 00:07:37,333 拍到的這隻一模一樣 62 00:07:38,083 --> 00:07:40,541 所以我們斷定,兇手就在車上 63 00:07:43,625 --> 00:07:45,125 警察叔叔 64 00:07:47,708 --> 00:07:49,458 你們好兇喔 65 00:07:49,875 --> 00:07:50,875 王庭 66 00:07:52,166 --> 00:07:53,291 你不去上課 67 00:07:53,375 --> 00:07:54,875 上那一台車想要去哪? 68 00:07:55,708 --> 00:07:56,916 可以擋根菸嗎 69 00:08:02,083 --> 00:08:03,541 自從你離開家之後 70 00:08:03,916 --> 00:08:05,333 你媽一直很擔心你 71 00:08:05,666 --> 00:08:06,583 怎麼可能? 72 00:08:06,666 --> 00:08:08,541 她應該應付男人都來不及了吧 73 00:08:08,958 --> 00:08:10,041 不然 74 00:08:11,583 --> 00:08:12,916 你叫她來看我啊 75 00:08:13,500 --> 00:08:15,166 我商務觀光 76 00:08:16,125 --> 00:08:17,250 廖志輝 77 00:08:18,833 --> 00:08:20,875 終點站光禿禿一片 78 00:08:21,500 --> 00:08:22,958 你是去觀落陰? 79 00:08:23,666 --> 00:08:26,208 我是生意人,做仲介的 80 00:08:26,625 --> 00:08:29,708 買地賣地,當然是越禿的越好賺 81 00:08:30,458 --> 00:08:31,708 邱俊生說 82 00:08:32,458 --> 00:08:35,083 你上車的時候帶了一大袋的行李 83 00:08:36,208 --> 00:08:38,291 是不是郭晉德給你的贖金? 84 00:08:40,833 --> 00:08:42,083 你在套我話 85 00:08:42,291 --> 00:08:44,791 我那天已經開第三趟了 86 00:08:44,875 --> 00:08:46,250 我就急著下班 87 00:08:46,333 --> 00:08:48,500 他們誰是誰,跟我沒有關係啊 88 00:08:48,583 --> 00:08:50,083 現在肉票很危險 89 00:08:50,250 --> 00:08:51,375 我拜託你跟我們合作好不好 90 00:08:51,458 --> 00:08:52,583 關我屁事 91 00:08:52,666 --> 00:08:54,583 我上那台車就是為了想死 92 00:08:54,958 --> 00:08:56,125 你們把我救回來 93 00:08:56,208 --> 00:08:57,708 然後跟這些男的關在一起 94 00:08:57,791 --> 00:08:59,000 還要我配合 95 00:08:59,291 --> 00:09:00,958 那誰來關心我的安全 96 00:09:01,250 --> 00:09:02,583 急著下班要去哪? 97 00:09:02,958 --> 00:09:04,000 要去哪? 98 00:09:04,750 --> 00:09:06,041 去看我阿嬤啦 99 00:09:06,583 --> 00:09:07,833 看你媽阿嬤 100 00:09:09,375 --> 00:09:10,666 你講什麼東西 101 00:09:10,916 --> 00:09:12,208 你不要亂講我阿嬤 102 00:09:12,750 --> 00:09:13,833 放開我 103 00:09:14,333 --> 00:09:15,416 給我起來 104 00:09:15,958 --> 00:09:17,000 王警官 105 00:09:17,083 --> 00:09:17,916 起來 106 00:09:18,791 --> 00:09:19,750 過來 107 00:09:20,958 --> 00:09:21,875 起來 108 00:09:22,916 --> 00:09:23,791 看好 109 00:09:24,291 --> 00:09:25,583 看看你這個樣子 110 00:09:27,708 --> 00:09:28,791 你認識他嗎 111 00:09:29,208 --> 00:09:30,250 他是誰呀 112 00:09:30,750 --> 00:09:31,708 看清楚 113 00:09:32,208 --> 00:09:33,208 看清楚 114 00:09:33,291 --> 00:09:36,041 大哥,你們不要整我啦 115 00:09:36,125 --> 00:09:37,208 警察叔叔 116 00:09:37,291 --> 00:09:38,916 你們好兇喔 117 00:09:39,416 --> 00:09:40,541 你講什麼東西 118 00:09:40,625 --> 00:09:42,083 好好談不要傷和氣 119 00:09:42,166 --> 00:09:43,750 我上那台車就是為了想死 120 00:09:50,791 --> 00:09:52,541 車禍中都沒有人生還 121 00:09:53,125 --> 00:09:54,583 你早就已經死了 122 00:10:06,208 --> 00:10:07,875 你現在只不過是一個 123 00:10:08,375 --> 00:10:10,583 借屍還魂的怪物 124 00:10:25,500 --> 00:10:27,375 你們到底對我做了什麼? 125 00:10:30,958 --> 00:10:32,291 穩定劑,快 126 00:10:34,166 --> 00:10:35,250 安全人員 127 00:10:35,625 --> 00:10:37,291 你把郭晉德的兒子藏在哪? 128 00:10:38,416 --> 00:10:40,583 你把他兒子藏在哪?起來 129 00:10:42,166 --> 00:10:43,166 穩定劑給我 130 00:10:46,625 --> 00:10:48,083 王警官,你們在做什麼? 131 00:10:48,250 --> 00:10:49,083 穩定劑 132 00:10:49,166 --> 00:10:50,375 你來得正好,博士 133 00:10:50,500 --> 00:10:51,458 看一下 134 00:10:51,708 --> 00:10:52,833 就是這個博士 135 00:10:52,916 --> 00:10:54,166 她在車禍之後 136 00:10:54,458 --> 00:10:56,500 趁你的腦神經還沒死掉之前 137 00:10:56,583 --> 00:10:57,916 輸入電擊磁極 138 00:10:58,000 --> 00:11:00,500 最後重新拷貝出你的人格意識 139 00:11:01,000 --> 00:11:02,333 上傳到這個腦袋 140 00:11:05,166 --> 00:11:06,541 也就是現在的你 141 00:11:09,666 --> 00:11:10,666 聽得懂嗎 142 00:11:11,500 --> 00:11:12,708 我也不太懂 143 00:11:16,250 --> 00:11:18,708 看來這腦袋還是不太行 144 00:11:26,666 --> 00:11:27,958 你們帶我去哪? 145 00:11:41,375 --> 00:11:42,875 意識上傳技術 146 00:11:42,958 --> 00:11:44,791 對大腦有很高的風險 147 00:11:45,083 --> 00:11:48,250 我的工作是確保人格意識的穩定 148 00:11:48,333 --> 00:11:50,958 雖然這個載體陳光軒是個植物人 149 00:11:51,708 --> 00:11:53,541 但現在我們是借用他的身體 150 00:11:53,625 --> 00:11:55,708 來偵訊車上的五個罹難者 151 00:11:56,750 --> 00:11:58,791 如果載體的腦神經超過負荷 152 00:11:59,166 --> 00:12:00,916 你不但找不回肉票 153 00:12:01,125 --> 00:12:03,166 還可能害他永遠醒不過來 154 00:12:03,916 --> 00:12:06,458 我不可能讓你繼續這樣偵訊他 155 00:12:10,833 --> 00:12:13,791 陳光軒他的編號是193 156 00:12:14,458 --> 00:12:16,291 他本來就是個死刑犯 157 00:12:17,291 --> 00:12:18,250 死 158 00:12:20,333 --> 00:12:21,750 只是遲早的事 159 00:12:27,875 --> 00:12:29,083 要不是這次有機會 160 00:12:29,166 --> 00:12:31,250 找回我兩年前失蹤的兒子 161 00:12:32,041 --> 00:12:33,125 我是絕對不可能 162 00:12:33,208 --> 00:12:36,041 同意把實驗用來支援警方查案的 163 00:12:36,125 --> 00:12:37,041 聽好 164 00:12:37,791 --> 00:12:39,875 我才是整個案子的負責人 165 00:12:41,291 --> 00:12:43,000 請你不要越級工作 166 00:14:00,958 --> 00:14:02,583 最後一個大學生醒來了沒? 167 00:14:04,916 --> 00:14:07,041 林子平他坐在巴士的最後一排 168 00:14:07,666 --> 00:14:10,166 車禍發生時受到的撞擊也最大 169 00:14:10,291 --> 00:14:12,583 所以意識上傳失敗的可能性也很高 170 00:14:17,125 --> 00:14:18,458 你是要我在這裡 171 00:14:19,125 --> 00:14:21,333 陪你玩科學怪人的遊戲嗎? 172 00:14:26,416 --> 00:14:27,583 有人嗎 173 00:14:33,000 --> 00:14:34,166 有人嗎 174 00:14:34,250 --> 00:14:36,625 我會想辦法修復林子平的大腦數據 175 00:14:36,708 --> 00:14:38,541 但是你得給我時間 176 00:14:39,583 --> 00:14:41,291 肉票還在等著我們 177 00:14:42,500 --> 00:14:44,125 你認為我還有時間嗎? 178 00:14:46,583 --> 00:14:47,666 許明哲 179 00:15:13,041 --> 00:15:16,125 國會議員郭晉德的兒子,郭正 180 00:15:16,208 --> 00:15:17,041 他被綁架了 181 00:15:17,125 --> 00:15:17,958 你的娃娃掉了 182 00:15:18,041 --> 00:15:19,166 隔天議員就收到一隻 183 00:15:19,250 --> 00:15:20,916 泡過酒精的絨毛娃娃 184 00:16:06,458 --> 00:16:11,583 (許明哲) 185 00:17:00,500 --> 00:17:03,625 (你是誰?) 186 00:17:03,708 --> 00:17:04,708 你是誰? 187 00:17:04,791 --> 00:17:05,958 寫下你的名字 188 00:17:08,250 --> 00:17:10,041 寫下你的名字 189 00:17:25,750 --> 00:17:27,166 邱俊生 190 00:17:28,833 --> 00:17:30,333 你就是開車的那一個吧? 191 00:17:31,666 --> 00:17:32,875 你之前說過 192 00:17:33,500 --> 00:17:35,500 許明哲是最後一個上車的 193 00:17:37,125 --> 00:17:38,125 是真的嗎? 194 00:17:49,000 --> 00:17:51,166 你們也沒有辦法確認我是誰,對吧? 195 00:17:53,750 --> 00:17:54,583 你是想找死 196 00:17:54,666 --> 00:17:55,666 他是許明哲 197 00:17:57,125 --> 00:17:58,375 他們每一個人的肢體動作 198 00:17:58,458 --> 00:17:59,666 和習慣都不一樣 199 00:18:00,500 --> 00:18:03,041 我是這個研究計畫的負責人,沈宜玲 200 00:18:04,000 --> 00:18:05,291 你的身體裡 201 00:18:07,708 --> 00:18:09,166 確實不是只有你 202 00:18:10,166 --> 00:18:11,583 但由於案情重大 203 00:18:12,375 --> 00:18:14,708 所以只能將車上的所有人 204 00:18:15,166 --> 00:18:16,833 全部都灌到這個腦裡 205 00:18:21,666 --> 00:18:23,916 你為什麼要上那一台車? 206 00:18:29,000 --> 00:18:30,875 後面已經沒車了,拜託一下 207 00:18:32,708 --> 00:18:33,666 爸爸 208 00:18:34,041 --> 00:18:35,375 爸爸你在哪裡? 209 00:18:36,000 --> 00:18:37,166 爸爸 210 00:18:45,583 --> 00:18:48,208 我上車是不是要去見我女兒? 211 00:18:49,208 --> 00:18:52,458 我一直聽到有一個女孩子在叫我爸爸 212 00:18:52,541 --> 00:18:55,083 我有一個女兒嗎? 213 00:18:55,166 --> 00:18:57,708 不重要,你女兒不是重點 214 00:18:59,583 --> 00:19:02,125 只要你好好配合警方找出小孩 215 00:19:03,583 --> 00:19:05,416 我一定會保障你的安全 216 00:19:08,750 --> 00:19:09,708 安全 217 00:19:11,291 --> 00:19:13,416 那我還得感謝你們 218 00:19:14,666 --> 00:19:16,125 你幹嘛 許明哲你冷靜一點 219 00:19:16,208 --> 00:19:17,083 放開 220 00:19:17,208 --> 00:19:19,458 放開你的手 221 00:19:20,958 --> 00:19:22,375 叫你放開手 222 00:19:22,875 --> 00:19:24,166 放,放開 223 00:19:52,791 --> 00:19:54,958 我只是想要見我阿嬤啊 224 00:20:01,750 --> 00:20:02,708 邱俊生 225 00:20:08,041 --> 00:20:09,000 邱俊生 226 00:20:11,458 --> 00:20:12,291 賤人 227 00:20:12,375 --> 00:20:14,791 你為什麼把我 跟這一群臭男人關在一起 228 00:20:15,041 --> 00:20:15,875 你不知道他們很臭嗎 229 00:20:15,958 --> 00:20:16,875 博士 230 00:20:17,250 --> 00:20:18,083 給我趴下 231 00:20:18,166 --> 00:20:19,500 我可以告死你們 232 00:20:19,958 --> 00:20:21,125 給我趴下 233 00:20:23,041 --> 00:20:23,958 你鬧夠了沒? 234 00:20:24,166 --> 00:20:25,500 趴好,不要動 235 00:20:25,875 --> 00:20:28,250 博士,音頻喚醒機制失效了 236 00:20:28,333 --> 00:20:29,541 中控連結斷線 237 00:20:29,666 --> 00:20:31,916 所有人格的腦部數值都異常了,博士 238 00:20:40,625 --> 00:20:42,500 人格開始自主切換了 239 00:21:27,916 --> 00:21:28,750 你是誰 240 00:21:45,125 --> 00:21:48,541 然後牠就從紅色的大門走出來 241 00:21:49,750 --> 00:21:51,875 後來怪角鹿就了解到 242 00:21:52,375 --> 00:21:54,208 美與醜 243 00:21:54,500 --> 00:21:56,833 是不該讓別人來定義的 244 00:21:57,083 --> 00:21:58,041 為什麼呢? 245 00:21:58,458 --> 00:22:01,708 喜歡自己的美才是最重要的 246 00:22:02,250 --> 00:22:03,333 對了 247 00:22:06,125 --> 00:22:09,958 爸爸,他們都叫我醜八怪 248 00:22:12,083 --> 00:22:13,958 那你就說他們醜九怪 249 00:22:14,041 --> 00:22:15,833 醜十怪,醜十一怪 250 00:22:16,125 --> 00:22:18,250 那你覺得我哪裡最漂亮? 251 00:22:20,916 --> 00:22:22,333 你全身都漂亮 252 00:22:25,416 --> 00:22:26,916 爸爸 253 00:22:27,416 --> 00:22:30,708 爸爸,你在哪裡? 254 00:22:30,791 --> 00:22:31,916 爸爸救我 255 00:22:32,000 --> 00:22:36,000 爸爸你在哪裡? 256 00:22:59,625 --> 00:23:00,708 什麼失效? 257 00:23:01,083 --> 00:23:02,500 跟過去的實驗一樣 258 00:23:02,916 --> 00:23:04,208 只要時間一長 259 00:23:04,916 --> 00:23:07,041 外來的人格就企圖奪取身體 260 00:23:07,375 --> 00:23:08,708 奪取身體? 261 00:23:13,208 --> 00:23:15,541 只要植物人無法成功醒過來 262 00:23:16,166 --> 00:23:18,333 外來的意識就會強佔身體 263 00:23:19,041 --> 00:23:21,333 如果大家都同意 264 00:23:22,250 --> 00:23:24,000 那我們就可以這麼做 265 00:23:28,791 --> 00:23:30,041 如果逃不出去 266 00:23:31,041 --> 00:23:32,791 我不就不用看我阿嬤了 267 00:23:37,041 --> 00:23:39,416 我只是想要見我女兒,她好像有危險 268 00:23:40,291 --> 00:23:41,458 我可以去見她嗎? 269 00:23:45,041 --> 00:23:46,208 還是讓她來看我? 270 00:23:46,625 --> 00:23:47,666 可以嗎? 271 00:23:54,125 --> 00:23:55,333 他是肉票嗎? 272 00:23:58,416 --> 00:23:59,500 你見過他 273 00:24:00,666 --> 00:24:02,041 他是不是戴助聽器? 274 00:24:05,625 --> 00:24:07,500 你是不是可以看到其他人的記憶? 275 00:24:08,416 --> 00:24:09,916 反正我就看到一個 276 00:24:10,208 --> 00:24:12,291 一個小女孩拿了娃娃給他 277 00:24:12,875 --> 00:24:14,375 然後兩個人進了公園 278 00:24:15,000 --> 00:24:17,083 公園裡我還看到另一個小男孩 279 00:24:17,791 --> 00:24:19,625 脖子上掛著紅色的鑰匙圈 280 00:24:20,458 --> 00:24:22,041 什麼公園?在哪? 281 00:24:22,833 --> 00:24:24,375 不是社區那一種,就是… 282 00:24:24,916 --> 00:24:26,916 就是那一種很大的公園 283 00:24:31,708 --> 00:24:33,541 你現在看到的是誰的記憶? 284 00:24:34,125 --> 00:24:36,250 你講的那個小男生,他大概幾歲? 285 00:24:36,333 --> 00:24:38,458 我想起來了,我上車是要去找我女兒 286 00:24:38,958 --> 00:24:40,541 我是不是有一個女兒? 287 00:24:42,041 --> 00:24:43,541 資料上你是有一個女兒 288 00:24:43,916 --> 00:24:46,041 但是我們現在沒有要討論你的女兒 289 00:24:46,333 --> 00:24:47,583 你女兒不重要 290 00:24:56,666 --> 00:24:58,833 把市區內全部公園的出入口 291 00:24:58,916 --> 00:25:01,250 一週內所有的CCTV畫面都調出來 292 00:25:01,458 --> 00:25:02,333 收到 293 00:25:04,958 --> 00:25:06,625 告訴我那小女孩長什麼樣? 294 00:25:07,541 --> 00:25:09,458 我不知道那小女孩長什麼樣子 295 00:25:09,791 --> 00:25:11,208 可以帶我女兒來看我嗎? 296 00:25:11,500 --> 00:25:13,083 我聽到她在喊救我 297 00:25:13,458 --> 00:25:14,666 可以讓我見她嗎? 298 00:25:15,833 --> 00:25:17,625 我現在要知道小女孩的樣子 299 00:25:18,500 --> 00:25:20,000 我已經告訴你們 300 00:25:20,083 --> 00:25:22,583 我在腦子裡看到的就是這樣 301 00:25:25,500 --> 00:25:28,000 這是郭正消失前拍到的最後畫面 302 00:25:28,375 --> 00:25:30,583 公園裡所有監視器我們都看了 303 00:25:30,750 --> 00:25:32,541 再也沒拍到郭正跟那個小女孩 304 00:25:34,416 --> 00:25:36,208 中山公園三公里以內 305 00:25:36,708 --> 00:25:37,625 有六所小學 306 00:25:37,708 --> 00:25:39,500 你們現在馬上出發到這些學校 307 00:25:39,583 --> 00:25:41,708 只要跟小女孩的身高一致的 308 00:25:41,791 --> 00:25:43,458 一個個問,看有沒有見過郭正 309 00:25:43,541 --> 00:25:44,375 是 310 00:25:46,375 --> 00:25:47,333 王警官 311 00:25:47,708 --> 00:25:49,250 我們可以繼續跟許明哲對話 312 00:25:49,750 --> 00:25:51,166 他說出了可靠的線索 313 00:25:51,333 --> 00:25:52,541 我們可以相信他 314 00:25:53,458 --> 00:25:55,375 就單憑他給了一個線索 315 00:25:55,750 --> 00:25:58,208 而且還不能確定是不是百分百的可靠 316 00:25:58,916 --> 00:26:00,125 你就相信他? 317 00:26:00,833 --> 00:26:02,666 他有可能是在耍我們 318 00:26:03,166 --> 00:26:05,625 搞不好他也是兇手 319 00:26:11,458 --> 00:26:13,750 爸爸,你在哪裡? 320 00:26:14,375 --> 00:26:15,416 爸爸 321 00:26:37,458 --> 00:26:38,458 交給我 322 00:26:40,250 --> 00:26:41,958 我可以問出更多線索 323 00:26:44,416 --> 00:26:45,375 博士 324 00:26:46,500 --> 00:26:48,875 這種下三濫的事情交給我們來做 325 00:26:49,875 --> 00:26:51,458 你守好你的工作就好 326 00:26:51,875 --> 00:26:52,875 懂嗎? 327 00:27:04,833 --> 00:27:07,125 讓我回去看她就好 328 00:27:15,416 --> 00:27:17,333 我求求你們 329 00:28:24,583 --> 00:28:25,708 你想做什麼? 330 00:28:28,083 --> 00:28:30,875 他兩歲被診斷出有自閉傾向 331 00:28:31,250 --> 00:28:33,458 從來都不跟任何人說話 332 00:28:34,291 --> 00:28:35,541 那一天早上 333 00:28:36,583 --> 00:28:38,041 是我親手 334 00:28:39,291 --> 00:28:40,916 幫他把鑰匙掛上 335 00:28:42,500 --> 00:28:45,416 他第一次開口叫我媽媽 336 00:28:46,625 --> 00:28:47,666 我告訴他 337 00:28:50,166 --> 00:28:51,541 放學之後 338 00:28:52,750 --> 00:28:54,333 一定要等我接他 339 00:28:55,625 --> 00:28:58,708 等我到學校的時候,他就不見了 340 00:29:00,458 --> 00:29:04,500 三天之後,警方找到一支監視畫面 341 00:29:05,750 --> 00:29:07,458 有一個小女生 342 00:29:09,458 --> 00:29:11,375 把我兒子帶進公園 343 00:29:14,291 --> 00:29:16,666 聽起來手法確實跟他說得很像 344 00:29:17,666 --> 00:29:18,791 不過你很清楚 345 00:29:19,958 --> 00:29:21,416 時間過了這麼久 346 00:29:22,166 --> 00:29:23,083 你兒子的存活率也應該… 347 00:29:23,166 --> 00:29:24,166 不管… 348 00:29:24,708 --> 00:29:26,791 他今天是死是活 349 00:29:29,375 --> 00:29:30,916 我都要找到他 350 00:29:47,500 --> 00:29:48,500 博士 351 00:29:50,333 --> 00:29:51,541 你應該知道 352 00:29:52,375 --> 00:29:54,958 我是有權力讓你退出這個案子的 353 00:29:56,166 --> 00:29:57,791 以你現在的情緒 354 00:29:57,916 --> 00:30:00,125 是會直接影響你的專業判斷 355 00:30:01,625 --> 00:30:03,375 我不可能因為你一個人 356 00:30:03,666 --> 00:30:05,250 毀掉了我整個案子 357 00:30:09,583 --> 00:30:11,000 是你的上級 358 00:30:11,666 --> 00:30:13,458 請我來協助偵查的 359 00:30:14,375 --> 00:30:15,833 你要是把我趕走 360 00:30:16,875 --> 00:30:19,500 我就把我的組員還有193也帶走 361 00:30:27,791 --> 00:30:29,250 我觀察過你辦案 362 00:30:30,375 --> 00:30:32,416 我發現所有人都在丟煙霧彈 363 00:30:33,416 --> 00:30:34,708 只有許明哲可以說出 364 00:30:34,791 --> 00:30:36,375 被證實的記憶片段 365 00:30:37,791 --> 00:30:39,916 這表示他可以看到其他人的記憶 366 00:30:41,791 --> 00:30:42,916 你是想說什麼? 367 00:30:43,583 --> 00:30:45,083 我們可以拉攏許明哲 368 00:30:45,166 --> 00:30:46,291 讓他當線人 369 00:30:47,000 --> 00:30:48,208 怎麼可能 370 00:30:48,291 --> 00:30:49,958 他憑什麼要幫我 371 00:30:51,166 --> 00:30:53,708 拿陳光軒的身體跟他談條件 372 00:31:00,958 --> 00:31:03,083 那個兇手還在你腦子裡 373 00:31:03,208 --> 00:31:04,666 跟你共用身體 374 00:31:05,375 --> 00:31:06,875 現在讓你見女兒 375 00:31:07,833 --> 00:31:09,750 只會讓你女兒也很危險 376 00:31:10,958 --> 00:31:12,791 算我求你們,把我女兒帶來 377 00:31:12,875 --> 00:31:15,166 讓我見一面就好,可以嗎? 378 00:31:18,916 --> 00:31:20,958 只要你願意協助警方破案 379 00:31:23,875 --> 00:31:24,958 我就把這個身體裡的 380 00:31:25,041 --> 00:31:26,916 其他人格編碼都刪除 381 00:31:28,000 --> 00:31:29,583 讓你用全新的身分 382 00:31:30,208 --> 00:31:31,833 安全地去見你女兒 383 00:31:33,375 --> 00:31:35,541 但是你必須要進入意識裡 384 00:31:35,791 --> 00:31:38,583 找到可以破案的關鍵,告訴我們 385 00:31:39,208 --> 00:31:40,791 只要你幫我破案 386 00:31:41,791 --> 00:31:43,666 我馬上把你女兒帶來 387 00:31:56,625 --> 00:31:58,666 當你進入深層意識的時候 388 00:31:58,750 --> 00:32:00,708 這個藥物可以強化你的記憶 389 00:32:01,583 --> 00:32:03,416 讓你找到更多的線索 390 00:32:04,125 --> 00:32:05,458 但風險是… 391 00:32:05,958 --> 00:32:07,416 其他人也可以看到你的記憶 392 00:32:07,500 --> 00:32:08,791 我只想見到我女兒 393 00:32:10,125 --> 00:32:12,000 王警官已經派人去找你女兒了 394 00:32:13,000 --> 00:32:14,416 等你下次醒來 395 00:32:14,833 --> 00:32:16,083 就可以看到她了 396 00:32:54,666 --> 00:32:56,083 為什麼怪角鹿漂亮? 397 00:32:57,708 --> 00:33:00,041 因為牠相信自己的心 398 00:33:00,875 --> 00:33:02,208 所以我們人要怎麼樣? 399 00:33:02,375 --> 00:33:03,791 相信自己 400 00:34:10,541 --> 00:34:11,458 你是誰? 401 00:34:12,541 --> 00:34:14,666 你也見過那個躲起來的人吧 402 00:34:17,000 --> 00:34:18,083 你到底是誰? 403 00:34:18,958 --> 00:34:20,208 我廖志輝啦 404 00:34:22,208 --> 00:34:23,333 廖志輝 405 00:34:24,291 --> 00:34:25,541 你也見過那個人 406 00:34:27,458 --> 00:34:28,625 我看不到他的臉 407 00:34:31,500 --> 00:34:32,916 那個人跟我說了 408 00:34:33,333 --> 00:34:35,666 警察和那個女博士都是騙人的 409 00:34:36,208 --> 00:34:37,791 等事情結束以後 410 00:34:38,041 --> 00:34:39,666 他們就會把身體銷毀 411 00:34:40,333 --> 00:34:41,333 那個人說了 412 00:34:41,416 --> 00:34:43,916 我們現在只能自己想辦法逃出去 413 00:34:44,083 --> 00:34:45,291 等時機到了 414 00:34:45,375 --> 00:34:46,625 那個人也說了 415 00:34:47,041 --> 00:34:48,166 他會幫我們 416 00:34:51,250 --> 00:34:52,500 那你見過這個嗎 417 00:34:52,625 --> 00:34:53,916 現在別管這個 418 00:34:54,875 --> 00:34:56,458 我跟邱俊生約好了 419 00:34:56,541 --> 00:34:58,541 王庭幫我們偷了一個注射器 420 00:34:58,666 --> 00:35:00,208 我藏在盆栽下面 421 00:35:01,166 --> 00:35:03,833 你負責把女博士引開 422 00:35:05,416 --> 00:35:07,166 那你們就讓那個人來幫吧 423 00:35:07,750 --> 00:35:09,000 他們已經答應我 424 00:35:09,166 --> 00:35:10,375 要讓我見我女兒 425 00:35:12,083 --> 00:35:13,583 白癡有藥醫嗎? 426 00:35:14,041 --> 00:35:16,333 警察是不是跟你說會把身體給你? 427 00:35:19,375 --> 00:35:21,291 他們對所有人都這樣說 428 00:35:22,208 --> 00:35:23,416 你別傻了 429 00:35:56,666 --> 00:35:57,833 這個,暫停 430 00:36:01,458 --> 00:36:02,375 還有這一個 431 00:36:10,500 --> 00:36:11,750 我看到一個房間 432 00:36:13,583 --> 00:36:15,208 應該是綁肉票的地點 433 00:36:18,208 --> 00:36:19,250 有水聲 434 00:36:21,458 --> 00:36:22,416 還有馬達聲 435 00:36:24,291 --> 00:36:25,291 有一個男… 436 00:36:37,375 --> 00:36:38,333 警官 437 00:36:40,041 --> 00:36:41,458 你們有沒有去看我阿嬤? 438 00:36:42,375 --> 00:36:44,291 我在跟許明哲談話 439 00:36:44,708 --> 00:36:45,666 給我滾回去 440 00:36:45,750 --> 00:36:47,541 那就是沒有啊 441 00:36:47,708 --> 00:36:49,375 當我白癡喔? 442 00:36:51,291 --> 00:36:52,708 我要見的是許明哲 443 00:36:52,791 --> 00:36:53,625 你不要給我出來亂 444 00:36:53,708 --> 00:36:55,875 你們上次跟我說的那個條件 還算不算? 445 00:36:57,041 --> 00:36:57,875 什麼條件? 446 00:36:58,041 --> 00:36:59,375 你們說我只要給你們消息 447 00:36:59,458 --> 00:37:00,750 這個身體就給我 448 00:37:01,416 --> 00:37:02,500 你有消息嗎? 449 00:37:02,708 --> 00:37:04,416 有消息嗎? 450 00:37:04,500 --> 00:37:06,625 我也有聽到水聲跟馬達聲喔 451 00:37:06,958 --> 00:37:09,416 我還看到一組號碼413 452 00:37:09,500 --> 00:37:10,791 還看到很多針頭 453 00:37:11,916 --> 00:37:13,083 什麼是413? 454 00:37:14,791 --> 00:37:15,875 什麼是413? 455 00:37:15,958 --> 00:37:17,125 可能是倉庫吧 456 00:37:17,208 --> 00:37:18,666 我怎麼知道啊? 457 00:37:18,875 --> 00:37:20,375 我又不是警察? 458 00:37:23,583 --> 00:37:24,875 最好不要耍我 459 00:37:33,958 --> 00:37:36,375 那你們說的條件到底算不算? 460 00:37:47,833 --> 00:37:48,750 喂 461 00:37:49,333 --> 00:37:50,666 許明哲的女兒找到了沒? 462 00:37:54,041 --> 00:37:55,083 你說什麼? 463 00:37:57,416 --> 00:37:58,958 看來他失憶是真的 464 00:38:00,708 --> 00:38:02,458 連自己的女兒死了都忘了 465 00:38:03,958 --> 00:38:06,250 這件事情一定要保密,不能讓他知道 466 00:38:06,458 --> 00:38:07,375 懂嗎? 467 00:38:19,166 --> 00:38:21,916 (他們都騙人) 468 00:38:57,166 --> 00:38:58,083 博士 469 00:38:58,625 --> 00:39:00,291 193房間緊急鈴響了 470 00:39:06,375 --> 00:39:07,666 你要不要等王警官? 471 00:39:36,625 --> 00:39:37,583 許明哲 472 00:39:41,666 --> 00:39:42,958 你是許明哲吧? 473 00:39:51,625 --> 00:39:53,041 你哪裡不舒服嗎? 474 00:39:53,333 --> 00:39:54,541 我女兒人呢? 475 00:39:58,458 --> 00:40:01,166 警方沒有跟我透露他們的搜查過程 476 00:40:04,208 --> 00:40:05,375 你們耍我啊? 477 00:40:06,041 --> 00:40:07,291 你耍我啊? 478 00:40:09,333 --> 00:40:10,291 你想幹嘛? 479 00:40:10,791 --> 00:40:11,625 放開她 480 00:40:11,708 --> 00:40:12,583 你現在是誰? 481 00:40:12,666 --> 00:40:13,875 你們說會帶我女兒來見我的 482 00:40:14,125 --> 00:40:14,958 人呢? 483 00:40:15,041 --> 00:40:16,000 你先冷靜,放開她 484 00:40:16,083 --> 00:40:18,041 廖志輝說我們全部都會被銷毀 485 00:40:18,500 --> 00:40:19,583 沒有人會留下來 486 00:40:20,041 --> 00:40:21,083 許明哲你冷靜一點 487 00:40:21,166 --> 00:40:22,000 王警官已經答應… 488 00:40:22,083 --> 00:40:22,958 你閉嘴 489 00:40:23,041 --> 00:40:24,041 後退 490 00:40:24,250 --> 00:40:26,875 後退 491 00:40:29,625 --> 00:40:31,125 我不會再相信你們任何人 492 00:40:31,458 --> 00:40:32,375 不要亂來 493 00:40:47,958 --> 00:40:48,875 關門 494 00:40:55,666 --> 00:40:56,666 開門 495 00:40:57,291 --> 00:40:58,333 開門 496 00:41:07,750 --> 00:41:08,791 去哪? 497 00:41:08,916 --> 00:41:09,958 開門 498 00:41:21,833 --> 00:41:23,666 出口在哪? 499 00:41:23,916 --> 00:41:24,833 許明哲 500 00:41:25,916 --> 00:41:27,375 你不要再過來了 501 00:41:27,541 --> 00:41:28,416 不要 502 00:41:35,875 --> 00:41:36,958 我帶你出去 503 00:41:47,541 --> 00:41:48,375 邱俊生 504 00:41:48,458 --> 00:41:49,291 你放開我 505 00:41:49,375 --> 00:41:50,208 進去 506 00:41:50,958 --> 00:41:51,958 進去啦 507 00:42:16,708 --> 00:42:18,625 要玩是不是?來啊 508 00:42:32,791 --> 00:42:34,625 再來啊 509 00:43:20,041 --> 00:43:21,166 水啦 510 00:43:34,083 --> 00:43:35,166 走開 511 00:43:53,250 --> 00:43:54,208 博士 512 00:43:55,166 --> 00:43:56,875 我是真的有問題要問你 513 00:43:57,166 --> 00:43:59,375 你可不可以讓我阿嬤也醒過來? 514 00:44:02,958 --> 00:44:04,250 我阿嬤喔 515 00:44:04,791 --> 00:44:06,500 在床上躺兩年了啦 516 00:44:07,208 --> 00:44:08,541 我這樣一直開車 517 00:44:09,375 --> 00:44:11,541 賺的錢也不夠她醫院插管 518 00:44:14,625 --> 00:44:16,458 還是我們現在去醫院 519 00:44:16,625 --> 00:44:18,250 你可不可以把我阿嬤 520 00:44:18,333 --> 00:44:19,916 給她放進來跟我在一起? 521 00:44:20,458 --> 00:44:22,291 這樣她就不用在那邊受苦啊 522 00:44:38,666 --> 00:44:40,291 誰把這個賤人也帶出來? 523 00:44:41,125 --> 00:44:42,750 不是說好邱俊生開車嗎 524 00:44:43,458 --> 00:44:44,583 過來 525 00:44:44,916 --> 00:44:46,166 給我好好開 526 00:44:51,875 --> 00:44:53,625 他們超瘋的 527 00:44:54,000 --> 00:44:55,041 等一下 528 00:44:55,125 --> 00:44:56,791 我這樣踩是對的嗎? 529 00:44:56,875 --> 00:44:57,958 我這樣是OK的嗎? 530 00:45:02,958 --> 00:45:04,250 你們不要吵啦 531 00:45:04,333 --> 00:45:06,250 讓我先去找我阿嬤啦 532 00:45:06,625 --> 00:45:08,333 你們要做什麼都可以 533 00:45:08,416 --> 00:45:09,875 先辦正事好不好 534 00:45:11,208 --> 00:45:12,375 你們別鬧啦 535 00:45:12,458 --> 00:45:14,333 讓我專心開車啦 536 00:45:14,458 --> 00:45:15,916 找死喔 537 00:45:37,750 --> 00:45:39,916 這個身體對我來說一點用都沒有 538 00:45:40,666 --> 00:45:42,875 我上那台車就是為了想死 539 00:45:43,458 --> 00:45:45,291 怎麼連死都那麼困難? 540 00:45:49,625 --> 00:45:52,208 怪角鹿最後逃出紅色的門 541 00:45:52,708 --> 00:45:54,625 然後再也不躲起來 542 00:45:57,500 --> 00:45:59,083 不怕被別人嘲笑 543 00:46:01,916 --> 00:46:03,250 你看過我的記憶 544 00:46:04,500 --> 00:46:06,666 你女兒真的好可愛 545 00:46:07,166 --> 00:46:08,833 你要小心其他人 546 00:46:10,166 --> 00:46:11,250 你說什麼? 547 00:46:11,333 --> 00:46:12,541 你不要靠近我女兒 548 00:46:14,625 --> 00:46:16,500 這次門是我先發現的 549 00:46:17,333 --> 00:46:18,791 你最好別跟我搶 550 00:46:34,416 --> 00:46:36,875 你怎麼還在這?賤人 551 00:46:37,791 --> 00:46:40,166 你跟著我們到底要幹嘛 552 00:46:41,250 --> 00:46:43,000 你滾啦,下車 553 00:46:43,083 --> 00:46:44,833 王庭 554 00:46:45,041 --> 00:46:45,916 王庭 555 00:46:46,750 --> 00:46:47,625 滾 556 00:46:48,166 --> 00:46:49,166 你冷靜一點 557 00:46:50,791 --> 00:46:52,083 走開 558 00:46:52,166 --> 00:46:53,375 王庭 煩不煩啊你 559 00:46:53,458 --> 00:46:54,416 給我滾 560 00:47:40,958 --> 00:47:44,916 爸爸來救你 561 00:47:47,958 --> 00:47:49,291 來救你 562 00:47:54,333 --> 00:47:56,500 爸爸來,來救你 563 00:47:59,125 --> 00:48:00,750 爸爸 564 00:48:01,833 --> 00:48:05,916 爸爸來,來救你 565 00:48:14,208 --> 00:48:15,250 許明哲 566 00:48:29,583 --> 00:48:30,666 你還好嗎? 567 00:48:39,125 --> 00:48:40,833 白癡有藥醫嗎? 568 00:49:08,208 --> 00:49:09,833 就這麼簡單的事 569 00:49:10,458 --> 00:49:12,000 都要我自己來嗎? 570 00:49:13,333 --> 00:49:15,041 我自己去拿錢算了 571 00:49:15,125 --> 00:49:16,375 一群白癡 572 00:49:21,250 --> 00:49:23,125 我叫你不准離開 573 00:49:23,208 --> 00:49:25,541 給我二十四小時看好那具載體 574 00:49:25,708 --> 00:49:27,541 這個行動要是讓媒體知道 575 00:49:27,666 --> 00:49:30,083 後果不是你一個人可以負責的 576 00:49:32,458 --> 00:49:35,125 是你派我留在這個鬼地方的 577 00:49:36,250 --> 00:49:37,250 好啊 578 00:49:42,333 --> 00:49:43,458 那我不幹了 579 00:49:44,500 --> 00:49:45,458 行嗎? 580 00:49:46,333 --> 00:49:49,458 你別以為你以前破了幾個鳥案子 581 00:49:49,583 --> 00:49:51,291 就當自己是神探 582 00:49:52,375 --> 00:49:53,500 你不幹 583 00:49:53,916 --> 00:49:55,041 也得幹 584 00:49:55,250 --> 00:49:57,000 人是你的組搞丟的 585 00:49:57,083 --> 00:50:00,083 找不回來,全都給我滾蛋 586 00:50:24,625 --> 00:50:27,125 把博士那一台車的位置給我查出來 587 00:50:30,791 --> 00:50:31,916 去啊 588 00:50:32,416 --> 00:50:33,375 是 589 00:52:03,333 --> 00:52:04,250 大頭仔 590 00:52:06,458 --> 00:52:07,541 是我啦 591 00:52:09,666 --> 00:52:11,166 先幫我放開啦 592 00:52:11,583 --> 00:52:13,041 這樣不好看 593 00:52:19,208 --> 00:52:22,250 你這個先 594 00:52:22,333 --> 00:52:23,458 你在哭爸 595 00:52:23,833 --> 00:52:24,958 大頭仔是你叫的嗎 596 00:52:26,750 --> 00:52:27,583 你是誰? 597 00:52:27,916 --> 00:52:29,416 你怎麼知道我這裡? 598 00:52:32,000 --> 00:52:33,791 我廖志輝啦 599 00:52:35,208 --> 00:52:36,333 廖仔啦 600 00:52:36,625 --> 00:52:37,500 你廖志輝 601 00:52:37,583 --> 00:52:38,416 對啦 602 00:52:41,958 --> 00:52:43,541 你現在把我當白癡啊? 603 00:52:44,250 --> 00:52:45,666 廖志輝已經死了 604 00:52:45,916 --> 00:52:48,833 新聞報導說他出車禍死了 605 00:52:48,958 --> 00:52:51,166 我身體不是廖志輝 606 00:52:51,583 --> 00:52:53,500 但我腦子是廖志輝 607 00:52:53,583 --> 00:52:54,416 你看 608 00:52:54,500 --> 00:52:56,125 我聽你在放屁 609 00:52:56,208 --> 00:52:57,791 你在講什麼啦 610 00:52:57,875 --> 00:52:58,916 你到底是誰啦 611 00:53:05,916 --> 00:53:08,958 我上個月還陪你去燒菜花 612 00:53:10,583 --> 00:53:11,833 燒你媽啦 613 00:53:11,958 --> 00:53:13,625 光頭,來 614 00:53:14,083 --> 00:53:15,333 大頭仔 615 00:53:15,416 --> 00:53:17,166 不是你聽我解釋 好好給我修理 616 00:53:17,250 --> 00:53:19,125 打到他知道我是什麼人 617 00:53:19,333 --> 00:53:21,833 不是,我真的是廖志輝 618 00:53:21,916 --> 00:53:23,833 你先把我放了,我慢慢跟你 619 00:53:36,125 --> 00:53:38,458 該死… 620 00:53:48,125 --> 00:53:50,541 老大,他又在裝死 621 00:53:54,541 --> 00:53:56,166 是廖志輝叫我來的 622 00:54:05,083 --> 00:54:06,750 我現在很認真地問你 623 00:54:07,625 --> 00:54:08,958 你到底是誰? 624 00:54:09,666 --> 00:54:11,500 阿輝還有跟你說什麼? 625 00:54:13,541 --> 00:54:14,958 他只叫我來拿錢 626 00:54:15,708 --> 00:54:16,875 說我拿不到錢 627 00:54:17,375 --> 00:54:19,875 就告訴警察,小孩是你綁的 628 00:54:21,166 --> 00:54:23,166 小孩被你那個大學生給帶走 629 00:54:23,250 --> 00:54:24,375 跟我沒關係 630 00:54:24,500 --> 00:54:26,791 我跟廖志輝只有金錢往來 631 00:54:27,458 --> 00:54:28,875 所以他們是一夥的 632 00:54:28,958 --> 00:54:29,875 我怎麼知道啦 633 00:54:30,000 --> 00:54:31,416 他叫我把錢啊 634 00:54:31,500 --> 00:54:32,666 分成四份 635 00:54:34,833 --> 00:54:36,208 那你知道小孩藏在哪嗎 636 00:54:37,250 --> 00:54:38,833 吐血,我怎麼會知道 637 00:54:38,916 --> 00:54:40,166 我又不是神仙 638 00:54:40,250 --> 00:54:42,208 死小子 639 00:54:43,791 --> 00:54:44,791 光頭 640 00:54:45,875 --> 00:54:46,958 把他處理掉 641 00:55:11,666 --> 00:55:12,625 光頭 642 00:55:17,833 --> 00:55:18,833 讓他死 643 00:55:53,958 --> 00:55:55,958 阿輝說把錢處理好 644 00:55:56,041 --> 00:55:57,291 他就把小孩… 645 00:56:29,708 --> 00:56:31,541 你沒出現過,你是誰 646 00:56:33,208 --> 00:56:34,291 林子平 647 00:56:46,666 --> 00:56:48,541 你不要過來,你不要 648 00:56:48,625 --> 00:56:49,875 林子平,林子平你放開我 649 00:56:49,958 --> 00:56:51,166 我廖志輝啦 650 00:56:53,166 --> 00:56:54,958 你們不是說林子平已經死了 651 00:56:55,041 --> 00:56:56,416 沒上傳成功嗎? 652 00:56:57,333 --> 00:56:58,666 我只是來拿個錢 653 00:56:59,875 --> 00:57:01,083 搞那麼大 654 00:57:01,666 --> 00:57:03,375 你知道拿贖金的地點 655 00:57:06,208 --> 00:57:07,750 所以你們都是共犯 656 00:57:09,375 --> 00:57:11,083 你話可別亂講 657 00:57:11,583 --> 00:57:12,958 我只負責錢 658 00:57:13,500 --> 00:57:15,500 我們之前都在網路上聯絡的 659 00:57:15,708 --> 00:57:17,000 他們長什麼樣子 660 00:57:17,541 --> 00:57:18,875 我連見都沒見過 661 00:57:22,333 --> 00:57:23,375 告訴我 662 00:57:24,541 --> 00:57:25,916 小孩子藏在哪裡 663 00:57:31,875 --> 00:57:33,041 不是跟你說了 664 00:57:33,250 --> 00:57:35,125 綁小孩跟我沒關係 665 00:57:36,875 --> 00:57:38,333 我在這個腦裡看見 666 00:57:39,291 --> 00:57:41,375 拐小孩是那個瘋女人負責的 667 00:57:42,458 --> 00:57:44,166 你以為這樣就與你無關嗎 668 00:57:55,416 --> 00:57:57,958 我只要拿回屬於我的那一份錢 669 00:57:58,833 --> 00:58:00,250 等我把它拿回去 670 00:58:01,333 --> 00:58:03,791 做個好老公,做個好爸爸 671 00:58:04,458 --> 00:58:06,083 這一切就跟我無關 672 00:58:08,458 --> 00:58:10,000 你不要亂講話 673 00:58:11,375 --> 00:58:12,333 聽到沒有? 674 00:58:20,500 --> 00:58:22,875 把手放在後面,手放在後面 675 00:59:10,250 --> 00:59:11,750 公車上人都是一夥的 676 00:59:12,041 --> 00:59:13,458 為什麼要把我拖下水? 677 00:59:16,666 --> 00:59:18,083 我只是想要見我女兒 678 00:59:18,666 --> 00:59:20,458 許明哲,你的女兒… 679 00:59:20,541 --> 00:59:21,500 不要動 680 00:59:21,666 --> 00:59:22,625 許明哲 681 00:59:26,625 --> 00:59:27,875 組長,你有沒有事? 682 00:59:28,666 --> 00:59:30,041 國勁,趕快 683 00:59:31,958 --> 00:59:33,750 前方需要支援 讓開 684 00:59:34,083 --> 00:59:35,333 讓開 組長 685 00:59:52,250 --> 00:59:53,583 你為什麼要跟著我 686 00:59:57,541 --> 00:59:59,125 我兒子被誘拐了 687 01:00:00,500 --> 01:00:02,541 那四個共犯在你腦裡 688 01:00:07,833 --> 01:00:08,833 我跟你一樣 689 01:00:09,875 --> 01:00:11,500 我也想找到我兒子 690 01:00:19,375 --> 01:00:20,750 總之不要讓我睡著 691 01:00:22,000 --> 01:00:24,000 我不知道這些怪物還會把我們帶去哪 692 01:00:33,416 --> 01:00:34,375 許明哲 693 01:00:38,333 --> 01:00:41,166 他們在搞什麼東西啊? 694 01:00:46,416 --> 01:00:47,291 王庭 695 01:00:48,958 --> 01:00:50,500 我知道你有誘拐小孩 696 01:00:50,583 --> 01:00:52,000 小孩被藥迷昏後 697 01:00:52,875 --> 01:00:54,583 我只是把小孩交給林子平 698 01:00:56,166 --> 01:00:57,375 你有沒有拐過我兒子? 699 01:00:57,458 --> 01:00:59,500 我怎麼知道你兒子長怎樣? 700 01:00:59,666 --> 01:01:02,333 他兩年前在中山公園失蹤 701 01:01:04,125 --> 01:01:06,208 他背一個藍色的書包 702 01:01:07,208 --> 01:01:09,875 我給他掛一個紅色的鑰匙圈 703 01:01:11,041 --> 01:01:13,291 你有沒有印象? 704 01:01:15,208 --> 01:01:16,375 王庭 705 01:01:22,625 --> 01:01:23,958 我真的很羨慕你兒子 706 01:01:28,958 --> 01:01:30,875 有一個媽媽那麼認真在找他 707 01:01:32,375 --> 01:01:34,958 你可不可以告訴我實話? 708 01:01:37,666 --> 01:01:38,875 這麼多個小孩… 709 01:01:43,250 --> 01:01:44,750 應該都死了吧 710 01:02:04,375 --> 01:02:05,458 對不起 711 01:02:33,500 --> 01:02:35,291 我被署長盯得滿頭包 712 01:02:35,458 --> 01:02:37,250 肉票到現在還沒找到 713 01:02:37,333 --> 01:02:39,166 連我的位置都要被你搞掉 714 01:02:39,541 --> 01:02:40,708 我們剛剛發現 715 01:02:40,916 --> 01:02:42,583 他們可能全都是共犯 716 01:02:42,666 --> 01:02:43,708 那正好 717 01:02:44,125 --> 01:02:45,333 現在上面下令 718 01:02:45,750 --> 01:02:47,500 要求直接擊斃193 719 01:02:48,833 --> 01:02:50,333 我還沒找到小孩 720 01:02:50,541 --> 01:02:51,791 這麼快擊斃他? 721 01:02:51,916 --> 01:02:53,833 我們現在擋不住媒體 722 01:02:54,416 --> 01:02:56,125 兇手就在那個身體裡 723 01:02:56,333 --> 01:02:57,458 殺了他 724 01:02:57,541 --> 01:02:58,916 一切就結束了 725 01:02:59,750 --> 01:03:01,625 他死了我怎麼找小孩 726 01:03:02,041 --> 01:03:03,041 喂 727 01:03:04,500 --> 01:03:06,333 死老頭 728 01:03:06,958 --> 01:03:07,916 學長 729 01:03:08,125 --> 01:03:09,500 找到監視器畫面 730 01:03:19,083 --> 01:03:20,333 左撇子 731 01:03:25,416 --> 01:03:26,958 有一個人格 732 01:03:27,708 --> 01:03:29,625 一直在假裝別人 733 01:04:09,708 --> 01:04:12,625 為什麼要救我?你們這群怪物 734 01:04:24,416 --> 01:04:25,791 都是我的錯 735 01:04:26,958 --> 01:04:28,958 如果我不要那麼害怕 736 01:04:29,333 --> 01:04:30,833 再細心一點 737 01:04:31,541 --> 01:04:33,416 他就不會死了 738 01:04:33,541 --> 01:04:34,791 你再自責 739 01:04:35,916 --> 01:04:37,458 你兒子也回不來了 740 01:04:42,250 --> 01:04:43,750 現在最重要的 741 01:04:44,625 --> 01:04:46,666 就是找到他們藏小孩的地點 742 01:04:47,916 --> 01:04:49,666 然後把這一群人刪除 743 01:04:50,958 --> 01:04:52,500 我才可以去見我女兒 744 01:04:59,375 --> 01:05:01,083 人格上傳之後 745 01:05:02,375 --> 01:05:04,083 無法逆轉刪除 746 01:05:09,916 --> 01:05:12,250 你們不是說 747 01:05:12,500 --> 01:05:13,583 只要找到肉票 748 01:05:13,666 --> 01:05:15,125 這身體就給我嗎 749 01:05:15,208 --> 01:05:16,791 我的研究還沒有辦法 750 01:05:17,041 --> 01:05:18,958 從外部消除內部的人格 751 01:05:19,958 --> 01:05:20,916 對不起 752 01:05:24,875 --> 01:05:26,208 什麼對不起? 753 01:05:26,583 --> 01:05:28,750 你說什麼對不起? 754 01:05:30,291 --> 01:05:32,125 我問你什麼對不起? 755 01:05:32,333 --> 01:05:34,083 什麼叫沒辦法? 756 01:05:38,458 --> 01:05:43,791 我女兒還在等我… 757 01:05:45,375 --> 01:05:48,875 是你們把我跟一群怪物關在一起的 758 01:06:35,833 --> 01:06:37,916 你一定可以見到你女兒的 759 01:06:51,541 --> 01:06:53,875 我們一起把小孩子找回來 760 01:07:05,833 --> 01:07:06,708 組長 761 01:07:07,083 --> 01:07:08,375 找到落水的車子 762 01:07:09,041 --> 01:07:10,166 人不在車上 763 01:07:10,958 --> 01:07:13,875 還有,國勁查到林子平老家地址了 764 01:07:27,375 --> 01:07:28,416 你們先過去 765 01:07:31,125 --> 01:07:33,208 我也有聽到水聲跟馬達聲喔 766 01:07:33,291 --> 01:07:35,166 我還看到一組號碼413 767 01:07:35,250 --> 01:07:36,708 還看到很多針頭 768 01:08:47,291 --> 01:08:50,083 我在意識裡有看到另外一個人 769 01:08:50,333 --> 01:08:51,416 林子平嗎? 770 01:08:51,625 --> 01:08:52,875 洗錢的人說 771 01:08:53,041 --> 01:08:54,708 小孩是林子平帶走 772 01:08:57,125 --> 01:08:58,375 王庭也說過 773 01:09:00,208 --> 01:09:02,250 所以只有林子平知道小孩藏在哪 774 01:09:03,958 --> 01:09:05,833 要找到小孩,要先找到他 775 01:09:09,875 --> 01:09:11,416 那台車上除了我 776 01:09:11,958 --> 01:09:13,375 其他人都是共犯 777 01:09:14,208 --> 01:09:15,375 但也不能排除 778 01:09:15,458 --> 01:09:17,000 我不是殺你小孩的兇手 779 01:09:31,333 --> 01:09:32,791 現在唯一的辦法 780 01:09:33,708 --> 01:09:35,250 就是進到這顆腦袋裡 781 01:09:37,916 --> 01:09:39,416 這樣我們才能夠知道真相 782 01:10:25,375 --> 01:10:26,333 答應我 783 01:10:27,708 --> 01:10:29,208 不管真相是什麼 784 01:10:30,166 --> 01:10:31,541 幫我找到我女兒 785 01:10:38,000 --> 01:10:39,083 我答應你 786 01:12:19,166 --> 01:12:21,875 (不可把有缺陷或殘疾的牛羊) 787 01:12:21,958 --> 01:12:23,458 (獻給你們的神) 788 01:12:23,541 --> 01:12:24,875 (議員兒子郭正左耳缺陷) 789 01:12:24,958 --> 01:12:25,833 (就讀豐田國小) 790 01:12:25,916 --> 01:12:28,875 (唐氐症、兔唇) 791 01:12:30,083 --> 01:12:32,541 (俊生路線) 792 01:13:10,958 --> 01:13:13,208 他來找我們了 793 01:13:15,041 --> 01:13:16,791 他騙我們上車 794 01:13:16,958 --> 01:13:18,625 就是要殺光我們 795 01:13:20,125 --> 01:13:21,291 林子平嗎 796 01:13:42,958 --> 01:13:44,458 (王庭) 797 01:13:51,791 --> 01:13:56,083 (明哲) 798 01:13:57,250 --> 01:13:58,708 許明哲 799 01:14:20,541 --> 01:14:23,166 聽好,林子平不是兇手 800 01:14:23,708 --> 01:14:25,125 因為他根本沒有左手 801 01:14:25,500 --> 01:14:27,416 在錢莊殺人的也是左撇子 802 01:14:27,833 --> 01:14:29,541 假扮其他人格的那個 803 01:14:29,625 --> 01:14:31,125 也不可能是林子平 804 01:14:31,708 --> 01:14:34,083 那假扮別人的,到底是誰? 805 01:14:48,000 --> 01:14:49,416 他要把我們全部都殺掉 806 01:14:49,500 --> 01:14:50,375 誰? 807 01:15:01,875 --> 01:15:02,958 我不想玩了 808 01:15:04,791 --> 01:15:06,625 我拜託你放過我,好不好? 809 01:15:06,750 --> 01:15:07,833 我不想玩了 810 01:15:09,500 --> 01:15:10,666 我要回家 811 01:15:20,166 --> 01:15:21,708 我們都忘了還有一個人 812 01:15:22,791 --> 01:15:23,958 身體的主人 813 01:15:25,083 --> 01:15:26,541 死刑犯陳光軒 814 01:15:43,125 --> 01:15:44,000 林子平 815 01:15:45,458 --> 01:15:47,291 你們到底要把我綁多久? 816 01:15:48,541 --> 01:15:50,250 這裡到底是哪裡? 817 01:16:05,708 --> 01:16:06,916 你把小孩藏在哪? 818 01:16:09,166 --> 01:16:11,125 小孩子是許明哲帶走的 819 01:16:12,833 --> 01:16:15,416 我把小孩帶走?帶去哪? 820 01:16:18,833 --> 01:16:20,000 你是誰? 821 01:16:22,708 --> 01:16:24,000 我就是許明哲 822 01:16:26,625 --> 01:16:28,333 你根本不在那台車上 823 01:16:28,875 --> 01:16:30,416 什麼叫我不在那台車上? 824 01:16:30,666 --> 01:16:31,958 你快放開我 825 01:16:32,166 --> 01:16:33,791 我就是照他的指示去做 826 01:16:34,291 --> 01:16:35,916 我只是上網找人 827 01:16:36,041 --> 01:16:37,875 誘拐之後把小孩藏起來 828 01:16:38,125 --> 01:16:39,291 什麼都不用管 829 01:16:39,791 --> 01:16:41,500 反正最後每個人都有錢拿 830 01:16:42,458 --> 01:16:44,208 然後他要我把大家都騙上車 831 01:16:44,833 --> 01:16:45,833 他是誰? 832 01:16:46,125 --> 01:16:47,541 許明哲 833 01:16:47,750 --> 01:16:49,166 我就是許明哲 834 01:16:49,250 --> 01:16:50,125 你才不是許明哲 835 01:16:50,208 --> 01:16:51,333 你到底是誰? 836 01:16:58,375 --> 01:16:59,416 不是說過 837 01:16:59,500 --> 01:17:02,041 不要把我的事情告訴別人嗎? 838 01:17:06,125 --> 01:17:07,875 你是誰 839 01:17:08,708 --> 01:17:10,041 我是誰? 840 01:17:10,541 --> 01:17:11,875 你傻了呀? 841 01:17:11,958 --> 01:17:13,250 陳光軒 842 01:17:13,541 --> 01:17:15,125 你連你自己的身體 843 01:17:15,541 --> 01:17:16,916 都不認得啦? 844 01:17:17,833 --> 01:17:20,291 你偷看了我們所有人的記憶 845 01:17:20,500 --> 01:17:21,708 爸爸 846 01:17:22,125 --> 01:17:24,083 卻不記得自己的事 847 01:17:24,166 --> 01:17:25,208 你在哪? 848 01:17:25,291 --> 01:17:27,750 他們都叫我醜八怪 849 01:17:31,291 --> 01:17:32,958 讓我來告訴你 850 01:17:33,666 --> 01:17:36,375 你到底做了什麼事 851 01:17:47,291 --> 01:17:48,500 你還記得 852 01:17:49,458 --> 01:17:52,916 你老婆把你女兒藏起來了吧 853 01:17:57,625 --> 01:17:58,750 四年前 854 01:17:58,833 --> 01:18:00,458 後面已經沒車了,拜託一下 855 01:18:00,916 --> 01:18:03,416 你上了同一路線的野雞車 856 01:18:03,583 --> 01:18:05,083 趕快找個位子坐下 857 01:18:16,208 --> 01:18:18,333 你想去找你的女兒 858 01:18:19,666 --> 01:18:20,791 廢物 859 01:18:21,125 --> 01:18:22,541 我受夠你了,我告訴你 860 01:18:22,625 --> 01:18:24,000 你不去死一死?廢物 861 01:18:24,083 --> 01:18:25,458 你為什麼不去死一死? 862 01:18:27,250 --> 01:18:28,875 爸爸現在馬上過來了,寶貝 863 01:18:29,125 --> 01:18:30,791 你先不要害怕,你先把… 864 01:18:31,291 --> 01:18:32,291 喂? 865 01:18:36,875 --> 01:18:37,875 真的算我求你 866 01:18:37,958 --> 01:18:39,750 求什麼東西啊? 867 01:18:39,833 --> 01:18:41,333 你每天喝酒喝成這樣,你開心嗎 868 01:18:41,416 --> 01:18:43,416 你找到了你老婆 869 01:18:43,583 --> 01:18:44,916 你殺呀 870 01:18:45,000 --> 01:18:47,208 你有病 有沒有種? 871 01:18:47,291 --> 01:18:48,250 廢物 872 01:18:49,125 --> 01:18:50,250 你有病 873 01:18:54,041 --> 01:18:55,583 你把她殺了 874 01:19:02,333 --> 01:19:05,125 你在監獄裡自殺沒成功 875 01:19:05,666 --> 01:19:07,500 變成了植物人 876 01:19:10,833 --> 01:19:13,541 你是殺人犯陳光軒 877 01:19:14,958 --> 01:19:15,958 我 878 01:19:16,125 --> 01:19:18,083 才是許明哲 879 01:19:23,416 --> 01:19:24,958 我只要殺了你 880 01:19:25,458 --> 01:19:28,583 這身體就是我的 881 01:19:29,666 --> 01:19:30,666 不過 882 01:19:33,833 --> 01:19:36,125 我會去幫你看你的女兒的 883 01:19:37,041 --> 01:19:38,541 不用擔心 884 01:19:39,083 --> 01:19:41,625 就像我去看其他小孩一樣 885 01:20:00,500 --> 01:20:02,500 你以為你自己是清白的 886 01:20:03,458 --> 01:20:05,083 你跟我們一樣 887 01:20:05,291 --> 01:20:07,166 都是怪物 888 01:20:32,375 --> 01:20:33,416 你不是說 889 01:20:33,625 --> 01:20:35,791 你查到許明哲的女兒已經死了嗎? 890 01:20:36,625 --> 01:20:37,583 那就對了 891 01:20:38,333 --> 01:20:39,958 一直吵著要找女兒的 892 01:20:40,250 --> 01:20:41,541 是陳光軒 893 01:20:41,625 --> 01:20:42,791 不是許明哲 894 01:20:43,708 --> 01:20:45,125 博士的實驗計畫 895 01:20:45,541 --> 01:20:47,541 同時喚醒了那個植物人 896 01:20:48,416 --> 01:20:49,750 我們都被騙了 897 01:21:01,833 --> 01:21:03,125 先幫我解開 898 01:21:04,541 --> 01:21:05,583 好 899 01:21:12,333 --> 01:21:13,416 許明哲 900 01:21:15,958 --> 01:21:17,083 你還好嗎? 901 01:21:18,416 --> 01:21:19,708 剛剛發生什麼事了 902 01:21:21,750 --> 01:21:22,875 我不是許明哲 903 01:21:25,041 --> 01:21:26,166 你是誰? 904 01:21:30,583 --> 01:21:32,041 我是被喚醒的植物人 905 01:21:32,333 --> 01:21:33,375 陳光軒 906 01:21:37,166 --> 01:21:38,958 你從一開始跟著的就是我 907 01:21:40,625 --> 01:21:41,833 不是許明哲 908 01:21:45,375 --> 01:21:47,750 那許明哲呢? 909 01:21:50,291 --> 01:21:51,458 告訴王志成 910 01:21:52,833 --> 01:21:54,541 一個人把我女兒帶來見我 911 01:21:56,833 --> 01:21:58,083 我要見我女兒 912 01:22:03,791 --> 01:22:05,625 現在只有我知道小孩藏在哪 913 01:22:26,083 --> 01:22:27,083 妹妹 914 01:22:48,541 --> 01:22:49,666 陳光軒 915 01:22:52,791 --> 01:22:53,916 郭正在哪裡 916 01:23:01,208 --> 01:23:02,833 我想起我女兒了 917 01:23:08,125 --> 01:23:10,333 她從小就跟別人長得不一樣 918 01:23:12,041 --> 01:23:13,666 所有人都叫她怪物 919 01:23:17,291 --> 01:23:20,416 可是真正醜陋的是這個世界 920 01:23:23,250 --> 01:23:24,333 你在說什麼? 921 01:23:25,541 --> 01:23:28,125 他們根本不應該到這個世界上受苦 922 01:23:29,541 --> 01:23:30,666 你兒子 923 01:23:31,833 --> 01:23:32,958 我女兒 924 01:23:38,708 --> 01:23:40,291 我是來救他們的 925 01:23:45,041 --> 01:23:46,125 紫藤 926 01:23:51,250 --> 01:23:52,083 紫藤 927 01:23:52,166 --> 01:23:53,083 爸爸 928 01:23:59,625 --> 01:24:00,500 爸爸 929 01:24:07,583 --> 01:24:09,666 外婆不是說你死了嗎 930 01:24:11,083 --> 01:24:13,666 陳光軒,你已經看到女兒了 931 01:24:14,166 --> 01:24:15,083 快說 932 01:24:15,333 --> 01:24:16,458 郭正在哪? 933 01:24:28,708 --> 01:24:30,208 你比我在你爸爸記憶裡 934 01:24:30,291 --> 01:24:31,833 看到的還要漂亮 935 01:24:34,041 --> 01:24:35,541 他不是陳光軒 936 01:24:37,125 --> 01:24:38,083 陳紫藤 937 01:24:42,750 --> 01:24:43,583 走 938 01:24:43,666 --> 01:24:44,791 快走 爸爸 939 01:24:44,875 --> 01:24:45,708 紫藤,陳紫藤 940 01:24:45,791 --> 01:24:46,625 相信我,跟我走 941 01:24:46,708 --> 01:24:47,875 快,走 942 01:25:27,708 --> 01:25:29,500 快點 943 01:26:41,666 --> 01:26:42,958 許明哲 944 01:26:44,625 --> 01:26:46,125 你這個瘋子 945 01:26:48,416 --> 01:26:49,833 你女兒 946 01:26:51,041 --> 01:26:53,041 應該也是你殺的吧 947 01:26:56,541 --> 01:26:57,750 這個世界 948 01:26:59,125 --> 01:27:00,791 本來就容不下他們 949 01:27:03,000 --> 01:27:04,041 殺了他們 950 01:27:04,958 --> 01:27:06,750 對他們才是最好的 951 01:27:08,541 --> 01:27:10,208 你應該也很清楚 952 01:27:43,625 --> 01:27:45,083 快走 953 01:28:18,833 --> 01:28:21,333 紫藤,聽我說 954 01:28:22,291 --> 01:28:24,125 牽好我的手,不要害怕 955 01:28:25,375 --> 01:28:26,375 走 956 01:28:43,333 --> 01:28:44,458 紫藤快走 957 01:28:45,375 --> 01:28:46,625 紫藤你快走 958 01:28:47,000 --> 01:28:47,958 紫藤 959 01:28:48,625 --> 01:28:49,666 是爸爸 960 01:28:58,666 --> 01:29:00,208 同學都叫你怪物 961 01:29:00,708 --> 01:29:02,083 你很難過對吧? 962 01:29:04,666 --> 01:29:05,708 不要怕 963 01:29:06,541 --> 01:29:07,833 我是來幫你的 964 01:29:10,375 --> 01:29:12,000 爸爸救我 965 01:29:12,916 --> 01:29:14,250 爸爸 966 01:29:14,541 --> 01:29:18,750 爸爸救我 967 01:29:18,833 --> 01:29:20,000 爸爸 968 01:29:27,208 --> 01:29:28,958 爸爸救我 969 01:29:52,250 --> 01:29:53,375 你放開她 970 01:29:54,833 --> 01:29:56,125 你別急 971 01:29:56,416 --> 01:29:58,375 馬上就輪到你去見你兒子 972 01:30:25,583 --> 01:30:26,625 過來 973 01:30:54,833 --> 01:30:55,875 寶貝 974 01:30:56,416 --> 01:30:57,583 寶貝 975 01:31:08,291 --> 01:31:09,458 寶貝 976 01:31:11,958 --> 01:31:13,083 寶貝 977 01:31:24,250 --> 01:31:26,166 紫藤 978 01:31:50,375 --> 01:31:52,916 寶貝 979 01:31:54,708 --> 01:31:56,666 爸爸到底發生什麼事 980 01:31:59,166 --> 01:32:02,625 爸爸也不知道該怎麼跟你解釋 981 01:32:07,333 --> 01:32:09,833 寶貝,我好想你 982 01:32:12,250 --> 01:32:13,958 你長好大了 983 01:32:20,458 --> 01:32:21,458 對不起 984 01:32:21,541 --> 01:32:22,833 是爸爸的錯 985 01:32:22,916 --> 01:32:24,875 對不起 986 01:32:25,083 --> 01:32:27,125 爸爸,我好害怕喔 987 01:32:27,208 --> 01:32:28,875 可以趕快回家嗎? 988 01:32:38,958 --> 01:32:41,250 爸爸現在還不能回家 989 01:32:57,333 --> 01:32:58,666 你記得以前 990 01:32:59,041 --> 01:33:01,500 我們講過怪角鹿的故事嗎? 991 01:33:02,250 --> 01:33:03,291 記得 992 01:33:04,333 --> 01:33:06,833 牠說要相信自己的心 993 01:33:11,958 --> 01:33:13,458 你答應爸爸 994 01:33:14,833 --> 01:33:16,958 不管這個世界怎麼看你 995 01:33:18,083 --> 01:33:20,041 都要相信你自己,好嗎? 996 01:33:23,166 --> 01:33:24,166 嗯 997 01:33:29,041 --> 01:33:30,916 那誰是最漂亮的? 998 01:33:31,125 --> 01:33:32,125 我 999 01:33:33,041 --> 01:33:33,875 誰? 1000 01:33:33,958 --> 01:33:34,875 我 1001 01:33:35,000 --> 01:33:35,916 是你嗎? 1002 01:33:36,000 --> 01:33:36,958 嗯 1003 01:33:56,000 --> 01:33:57,666 殺你兒子的兇手 1004 01:34:01,541 --> 01:34:03,208 還在我身體裡面 1005 01:34:14,916 --> 01:34:15,958 爸 1006 01:34:16,583 --> 01:34:18,791 你會一直陪著我嗎? 1007 01:34:19,583 --> 01:34:20,833 當然不會 1008 01:34:21,583 --> 01:34:23,625 你以後交男朋友就不要爸爸了 1009 01:34:29,125 --> 01:34:30,333 爸爸 1010 01:34:30,708 --> 01:34:32,125 會啦 1011 01:34:32,208 --> 01:34:34,041 爸爸一定會一直陪著你 1012 01:35:16,250 --> 01:35:17,416 爸爸 1013 01:36:37,708 --> 01:36:38,750 趕著離開嗎? 1014 01:36:40,250 --> 01:36:41,291 還好 1015 01:36:41,833 --> 01:36:42,958 紫藤要下課了 1016 01:36:43,041 --> 01:36:44,125 我去接她 1017 01:36:46,291 --> 01:36:47,541 我有聽說了 1018 01:36:48,250 --> 01:36:49,750 你收養了他的女兒 1019 01:36:50,833 --> 01:36:51,916 不錯啊 1020 01:36:52,666 --> 01:36:53,625 蠻好的 1021 01:36:54,375 --> 01:36:55,583 走之前 1022 01:36:56,333 --> 01:36:58,875 先把這份保密文件簽了吧 1023 01:37:00,041 --> 01:37:01,666 上頭跟議員談了 1024 01:37:01,958 --> 01:37:03,000 他們保證 1025 01:37:03,250 --> 01:37:04,416 研究中心的資金 1026 01:37:04,500 --> 01:37:05,958 絕對不會又出現狀況 1027 01:37:06,625 --> 01:37:07,916 你這一次成功了 1028 01:37:09,583 --> 01:37:10,666 只可惜啊 1029 01:37:11,625 --> 01:37:13,541 醒來的卻是個殺人犯 1030 01:37:17,250 --> 01:37:19,291 醒過來的人叫作陳光軒 1031 01:37:19,916 --> 01:37:21,541 他幫助警方查案 1032 01:37:21,750 --> 01:37:23,208 讓自己女兒活下來 1033 01:37:24,083 --> 01:37:25,958 也幫我找到兒子的真相 1034 01:37:27,250 --> 01:37:28,458 所以你認為 1035 01:37:29,000 --> 01:37:30,083 應該留下這個怪物? 1036 01:37:30,166 --> 01:37:32,416 他只是想再見女兒一面的爸爸 1037 01:37:38,208 --> 01:37:40,708 他是我們一起製造出來的怪物 1038 01:37:41,833 --> 01:37:43,125 這是事實 1039 01:37:46,708 --> 01:37:48,291 在現實生活中 1040 01:37:49,166 --> 01:37:50,000 沒有人會關心 1041 01:37:50,083 --> 01:37:51,875 怪物腦袋裡到底在想什麼 1042 01:37:53,041 --> 01:37:54,083 殺了他 1043 01:37:54,375 --> 01:37:55,958 也許對他是最好的 1044 01:38:01,333 --> 01:38:04,041 你說出了跟許明哲一模一樣的話 1045 01:38:08,208 --> 01:38:09,041 博士 1046 01:38:09,125 --> 01:38:10,458 明天的喚醒測試 1047 01:38:10,541 --> 01:38:12,333 預計十點準時作業 1048 01:38:15,333 --> 01:38:16,666 找到成功的方法? 1049 01:38:17,708 --> 01:38:18,791 沒有 1050 01:38:20,166 --> 01:38:21,958 不過既然陳光軒醒來過 1051 01:38:22,791 --> 01:38:24,208 我相信會有機會