1 00:00:01,039 --> 00:00:02,841 Previously on Fatal Attraction... 2 00:00:02,841 --> 00:00:05,610 There it is, the face. No wonder they're gonna make you judge. 3 00:00:05,610 --> 00:00:07,779 Ooh, heard your 40th birthday's coming up. 4 00:00:07,779 --> 00:00:09,848 That's young for a judge. 5 00:00:09,848 --> 00:00:11,850 So, the appointment? It's not happening. 6 00:00:11,850 --> 00:00:14,152 What? What are you talking about? 7 00:00:14,152 --> 00:00:15,453 I'm Alex Forrest. 8 00:00:15,453 --> 00:00:17,422 Alex. Dan Gallagher. 9 00:00:17,422 --> 00:00:19,524 Daniel Michael Gallagher, 10 00:00:19,524 --> 00:00:21,526 convicted of murder in the second degree, 11 00:00:21,526 --> 00:00:23,795 given a sentence of 15 years to life. 12 00:00:23,795 --> 00:00:25,563 Every day that I have been in here, 13 00:00:25,563 --> 00:00:27,899 I have thought about Alexandra Forrest. 14 00:00:27,899 --> 00:00:29,667 I chose to take her life. 15 00:00:29,667 --> 00:00:31,402 My father might be 16 00:00:31,402 --> 00:00:33,671 up for parole. I need to say this 17 00:00:33,671 --> 00:00:35,173 even if you don't believe me. 18 00:00:35,173 --> 00:00:37,308 I did not kill that woman Alex Forrest, 19 00:00:37,308 --> 00:00:38,743 and I'm going to prove it. 20 00:00:50,722 --> 00:00:52,323 And Mike walks in, 21 00:00:52,323 --> 00:00:54,359 said, "Which one of you is Gallagher? Come here." 22 00:00:54,359 --> 00:00:55,593 - Shit. - Oh, yeah. 23 00:00:55,593 --> 00:00:58,429 Says, "Look, your dad is a legend, 24 00:00:58,429 --> 00:00:59,831 "but he's also a prick, 25 00:00:59,831 --> 00:01:01,699 "and there's a lot of people that would love 26 00:01:01,699 --> 00:01:03,601 "to watch you fuck up 'cause they hate him, 27 00:01:03,601 --> 00:01:05,370 "and he is the reason you got this job. 28 00:01:05,370 --> 00:01:08,339 But I, Mike, will always be here to protect you." 29 00:01:09,340 --> 00:01:11,242 And his reward, of course, is... 30 00:01:11,242 --> 00:01:13,578 being send to Pacoima on Friday night 31 00:01:13,578 --> 00:01:16,347 to see if there's a body in the trunk. 32 00:01:16,347 --> 00:01:18,283 Is your dad still with us? 33 00:01:18,283 --> 00:01:20,485 - Not even a little. - Hmm. 34 00:01:23,321 --> 00:01:25,390 Wow, you really were not kidding about you and meatballs. 35 00:01:25,390 --> 00:01:26,891 In fairness, 36 00:01:26,891 --> 00:01:29,327 there's only, what, like, seven total ingredients 37 00:01:29,327 --> 00:01:30,962 in a meatball that you can combine in only so many ways, 38 00:01:30,962 --> 00:01:35,300 and so really, how bad-- or how much better-- 39 00:01:35,300 --> 00:01:36,935 could it really get? Really? 40 00:01:36,935 --> 00:01:39,604 So, what you're saying is, the problem with meatballs 41 00:01:39,604 --> 00:01:41,639 is their extreme reliability? 42 00:01:41,639 --> 00:01:43,808 - Yes. Yes. - Okay. 43 00:01:43,808 --> 00:01:45,610 So, we both like meatballs, 44 00:01:45,610 --> 00:01:47,278 - we both like cookies. - Mm-hmm. 45 00:01:47,278 --> 00:01:49,213 - Conchita. We both like Conchita. - Yes. 46 00:01:49,213 --> 00:01:50,982 Man, did you luck out with her. 47 00:01:50,982 --> 00:01:53,451 I mean, we all did, really, to have a woman like that 48 00:01:53,451 --> 00:01:55,353 in that position who has seen it all 49 00:01:55,353 --> 00:01:56,854 and still believes in people? 50 00:01:56,854 --> 00:01:58,623 Or really, believes in believing in people? 51 00:01:58,623 --> 00:02:00,491 That's probably a better way to put it. 52 00:02:00,491 --> 00:02:02,694 Yeah, saves us all from becoming cynics. 53 00:02:02,694 --> 00:02:05,296 Right, if that's the goal. 54 00:02:06,598 --> 00:02:08,533 - Go on. - I think cynicism 55 00:02:08,533 --> 00:02:10,234 is probably the danger in your lane, 56 00:02:10,234 --> 00:02:13,571 but in ours, it's more... 57 00:02:13,571 --> 00:02:15,840 compassion fatigue? 58 00:02:15,840 --> 00:02:19,510 You know, you see so many helpless people, wh... 59 00:02:19,510 --> 00:02:22,847 you start to blame them for their own helplessness. 60 00:02:22,847 --> 00:02:24,449 Hmm. 61 00:02:24,449 --> 00:02:26,384 Okay, well, maybe... 62 00:02:26,384 --> 00:02:30,021 I didn't mean cynicism, exactly, more... 63 00:02:30,021 --> 00:02:32,690 - a failure of empathy. - Right. 64 00:02:32,690 --> 00:02:34,659 Right, because if you're guarding against that, 65 00:02:34,659 --> 00:02:37,428 and you're looking for the good, then... 66 00:02:37,428 --> 00:02:39,764 it can make you easier to fool. 67 00:02:39,764 --> 00:02:41,466 Right? But You have to keep reminding yourself, 68 00:02:41,466 --> 00:02:42,967 it's better to be a fool 69 00:02:42,967 --> 00:02:46,437 than be angry at people for not having power. 70 00:02:46,437 --> 00:02:48,573 Uh, I don't know. Then again, my dad used to say 71 00:02:48,573 --> 00:02:51,743 that a-a cynic is what an idealist calls a realist, 72 00:02:51,743 --> 00:02:53,811 so, really, I guess I have no idea 73 00:02:53,811 --> 00:02:56,381 what I'm telling you right now. 74 00:02:56,381 --> 00:02:57,982 Here's to it all. 75 00:03:05,790 --> 00:03:07,458 I do something to you, Danny? 76 00:03:09,427 --> 00:03:10,995 No. What did I do to you? 77 00:03:10,995 --> 00:03:14,399 'Cause I just got your foot all the way up my ass, 78 00:03:14,399 --> 00:03:16,534 - so it's got to be something. - Is this is about the drive-by case? 79 00:03:16,534 --> 00:03:18,770 17-year-old kid they executed. 80 00:03:18,770 --> 00:03:22,640 Witness ID'd the car and all four guys, first and last names. 81 00:03:22,640 --> 00:03:24,609 Just charge. It's your fucking job. 82 00:03:24,609 --> 00:03:26,611 - Two Buds and a 7 and 7. - You put something down 83 00:03:26,611 --> 00:03:27,845 on your tab right now or it's closed, Suarez. 84 00:03:27,845 --> 00:03:30,314 Jerry's not saying that. 85 00:03:30,314 --> 00:03:32,383 Because he hasn't seen your tab. You want me to show him? 86 00:03:32,383 --> 00:03:34,719 I want you to get ass cancer, chicken dick. 87 00:03:34,719 --> 00:03:36,954 Nice. You're a real prince. 88 00:03:43,561 --> 00:03:45,530 Oh, my God. No, it's okay. No, don't. You don't like it. 89 00:03:45,530 --> 00:03:47,465 No, no, no, it's okay. I will drink it. - No, no, no. 90 00:03:47,465 --> 00:03:49,801 - I'm gonna drink it. - You're crying. You're crying. 91 00:03:49,801 --> 00:03:51,903 Okay, we're gonna cross this off the list, okay? 92 00:03:51,903 --> 00:03:54,505 Don't worry, there are plenty of other margaritas here, 93 00:03:54,505 --> 00:03:56,574 that are probably more your speed. 94 00:03:56,574 --> 00:03:58,342 Strawberry? A classic. 95 00:03:58,342 --> 00:04:00,011 Banana? 96 00:04:00,011 --> 00:04:02,513 - Coconut? You say coconut? - Oh, Jesus. 97 00:04:02,513 --> 00:04:03,915 Okay. Watermelon. 98 00:04:03,915 --> 00:04:05,950 These are my speeds to you? Excuse me, sir? 99 00:04:05,950 --> 00:04:08,686 Sir, could I have one of those beers 100 00:04:08,686 --> 00:04:10,088 - that I was drinking earlier? - Of course. 101 00:04:10,088 --> 00:04:12,857 - Thank you. - Whoops. 102 00:04:17,628 --> 00:04:20,832 And, you know, I do like spicy, actually. 103 00:04:20,832 --> 00:04:22,567 Sure you do. 104 00:04:22,567 --> 00:04:25,636 No, like my-my dad liked camping. 105 00:04:26,904 --> 00:04:28,539 Meaning that I don't? 106 00:04:28,539 --> 00:04:30,842 Meaning that you do, but you know, 107 00:04:30,842 --> 00:04:32,777 you just like it until the sun goes down. 108 00:04:32,777 --> 00:04:34,045 And then you pretend like you're worried 109 00:04:34,045 --> 00:04:35,747 about your daughter catching a cold 110 00:04:35,747 --> 00:04:37,749 and you blame it on her mother for... 111 00:04:37,749 --> 00:04:40,151 ...not dressing her warmly enough so you can just go home 112 00:04:40,151 --> 00:04:42,754 - and sleep in your own bed. - This is gonna feel like it's not related, 113 00:04:42,754 --> 00:04:44,789 but the other day, I was driving past a drive-through, 114 00:04:44,789 --> 00:04:46,924 and it reminded me that my father 115 00:04:46,924 --> 00:04:49,093 would never, ever use drive-throughs. 116 00:04:49,093 --> 00:04:50,828 He didn't have enough control over the situation. 117 00:04:50,828 --> 00:04:53,431 So we'd have to park, we'd go inside, 118 00:04:53,431 --> 00:04:55,833 and then he would just rule over the proceedings. 119 00:04:55,833 --> 00:04:59,637 My dad, he would always call me 120 00:04:59,637 --> 00:05:02,106 from another room, but he would never tell me what he wanted. 121 00:05:02,106 --> 00:05:03,775 Right? So I'd have to just drop everything I was doing, 122 00:05:03,775 --> 00:05:05,977 go to wherever he was, so he could be like, 123 00:05:05,977 --> 00:05:07,779 "Water is wet." 124 00:05:07,779 --> 00:05:10,615 Anytime anybody would bring up something that my father 125 00:05:10,615 --> 00:05:12,617 didn't know, he would just start loudly blaring, 126 00:05:12,617 --> 00:05:14,085 "How is this a topic of conversation? 127 00:05:14,085 --> 00:05:15,686 Why is this interesting to anyone?" 128 00:05:15,686 --> 00:05:17,588 One time I made the mistake 129 00:05:17,588 --> 00:05:20,758 of saying that a movie that he liked was dated-- 130 00:05:20,758 --> 00:05:23,961 yeah-- and two hours later, he's screaming at me 131 00:05:23,961 --> 00:05:26,764 about how he hopes he never needs a kidney, 132 00:05:26,764 --> 00:05:29,934 because clearly, I would rather watch him fucking die. 133 00:05:29,934 --> 00:05:31,435 That's a proportionate response. 134 00:05:31,435 --> 00:05:33,004 - Yeah. - My dad was still complaining 135 00:05:33,004 --> 00:05:34,939 till the day he died about the guitar he bought me 136 00:05:34,939 --> 00:05:38,009 in fifth grade that didn't turn me into Eric Clapton. 137 00:05:38,009 --> 00:05:39,777 When did that happen, by the way? 138 00:05:39,777 --> 00:05:42,847 Were you already head of Major Crimes when he died? 139 00:05:42,847 --> 00:05:44,949 Uh, no, no. Just about. 140 00:05:44,949 --> 00:05:47,819 - And had he been head of Major Crimes? - Oh, no, no, no, no. 141 00:05:47,819 --> 00:05:50,688 No, he was Chief Deputy D.A., which allowed him to pretend 142 00:05:50,688 --> 00:05:53,057 - that Major Crimes was not a big deal. - Right. 143 00:05:53,057 --> 00:05:58,462 And, of the 35-ish cases that I worked up to that point, 144 00:05:58,462 --> 00:06:01,132 he did not come to see me try a single one. 145 00:06:01,132 --> 00:06:02,900 He used say things that implied 146 00:06:02,900 --> 00:06:05,102 that he'd been in court watching me on this or that day, 147 00:06:05,102 --> 00:06:08,973 and eventually, people just believed him, so I let them. 148 00:06:08,973 --> 00:06:13,010 Hmm. And what did Mike have to say about that? 149 00:06:13,010 --> 00:06:15,646 Nothing. I never told him. 150 00:06:15,646 --> 00:06:17,982 I mean... 151 00:06:17,982 --> 00:06:20,084 I actually never told anybody. 152 00:06:23,154 --> 00:06:25,256 Well. 153 00:06:25,256 --> 00:06:27,158 It's probably for the best. 154 00:06:27,158 --> 00:06:29,126 Yeah, no, at this point, I'm pretty glad 155 00:06:29,126 --> 00:06:30,561 - that he was never there. - No. No. 156 00:06:30,561 --> 00:06:31,863 I mean because you're not as good 157 00:06:31,863 --> 00:06:33,564 at your job as you think you are. 158 00:06:34,866 --> 00:06:37,034 At least 40% of those wins, the jurors 159 00:06:37,034 --> 00:06:39,070 were probably listening to a word you said. 160 00:06:39,070 --> 00:06:41,772 They were too busy watching your mouth. 161 00:06:47,879 --> 00:06:49,714 I'm going to the ladies' room. 162 00:06:51,616 --> 00:06:53,551 - Yeah. - MIKE She wasn't there. 163 00:06:53,551 --> 00:06:55,887 - What? - The trunk. Sylvie Rubidoh's not in it. 164 00:06:55,887 --> 00:06:58,823 Oh, fuck this fucking shit. I'm going home. 165 00:07:22,079 --> 00:07:24,548 I wanted to ask you, uh... 166 00:07:24,548 --> 00:07:28,185 what are your thoughts on Steve Park? 167 00:07:29,387 --> 00:07:30,888 - Fraud Bureau Steve Park? - Yes. 168 00:07:30,888 --> 00:07:32,723 I've been assigned to a case of his, 169 00:07:32,723 --> 00:07:35,059 - but I've never met him, so... - Well, 170 00:07:35,059 --> 00:07:37,628 um... smart guy. 171 00:07:39,363 --> 00:07:40,998 Slightly an enormous asshole, but... 172 00:07:40,998 --> 00:07:42,667 - Okay. - ...but a smart guy. Oh! 173 00:07:59,750 --> 00:08:02,253 - Oh, my God. - Come on, come on. 174 00:08:16,834 --> 00:08:18,235 Sitzfleisch. 175 00:08:18,235 --> 00:08:20,071 That's somebody who has patience 176 00:08:20,071 --> 00:08:22,206 for a lot of mind-numbingly boring stuff. 177 00:08:22,206 --> 00:08:23,975 They have sitzfleisch. 178 00:08:23,975 --> 00:08:27,812 So, like, when I'm in case review, that's sitzfleisch? 179 00:08:27,812 --> 00:08:30,781 Exactly. Yeah, "seat meat." 180 00:08:30,781 --> 00:08:32,917 Oh, my favorite one 181 00:08:32,917 --> 00:08:36,887 is when you eat too much because you're sad or lonely 182 00:08:36,887 --> 00:08:40,191 and you-you put on a couple pounds of kummerspeck: 183 00:08:40,191 --> 00:08:41,826 "Grief bacon." 184 00:08:43,194 --> 00:08:44,729 Verschlimmbesserung, 185 00:08:44,729 --> 00:08:46,964 that's when you make a bad situation worse. 186 00:08:46,964 --> 00:08:49,367 Like you're trying to apologize to somebody 187 00:08:49,367 --> 00:08:52,870 for calling them stupid and you accidentally call them old. 188 00:08:54,071 --> 00:08:57,208 That is a weirdly specific example. 189 00:08:57,208 --> 00:08:59,010 Pardon my arm. 190 00:09:01,912 --> 00:09:03,247 Or when you 191 00:09:03,247 --> 00:09:05,750 think about something that hasn't happened yet, 192 00:09:05,750 --> 00:09:09,320 and all the ways that it could go: Kopfkino. 193 00:09:09,320 --> 00:09:12,823 "Head cinema." The movie in your mind. 194 00:09:22,266 --> 00:09:24,068 Thanks for the German lesson. 195 00:09:24,068 --> 00:09:26,837 Feel like I could go over there and just fit right in. 196 00:09:26,837 --> 00:09:29,673 Oh, yeah. Like a native. Seamless. 197 00:09:31,075 --> 00:09:32,910 Go Huskies. 198 00:09:32,910 --> 00:09:35,379 "Their fighting blood excels." 199 00:09:44,021 --> 00:09:46,991 Thank you for tonight. 200 00:09:46,991 --> 00:09:49,026 It was, uh... 201 00:09:49,026 --> 00:09:51,262 Yeah. Well. 202 00:09:51,262 --> 00:09:55,099 You need one of those every once in a while, right? 203 00:09:55,099 --> 00:09:57,168 Just to remember... 204 00:09:57,168 --> 00:10:00,438 whatever it is you need to remember, I don't know. 205 00:10:00,438 --> 00:10:02,840 I was really going somewhere with that, 206 00:10:02,840 --> 00:10:04,842 but now it's-it's gone. 207 00:14:54,131 --> 00:14:57,668 Oh, my fucking God. 208 00:15:02,406 --> 00:15:04,775 Oh, my fucking God! 209 00:15:07,444 --> 00:15:09,113 Quincy? 210 00:15:09,113 --> 00:15:11,315 Quincy! Get in here right now. 211 00:15:12,516 --> 00:15:15,352 What did you do? What is this? 212 00:15:15,352 --> 00:15:17,654 Since when can you not make it through the night? 213 00:15:19,456 --> 00:15:20,591 Hello. Hey, um, my wife 214 00:15:20,591 --> 00:15:22,159 has a full-house deep clean 215 00:15:22,159 --> 00:15:24,294 - scheduled for Tuesday. - Gallagher. 216 00:15:24,294 --> 00:15:26,063 - You're moving, right? - Yeah. That's us. 217 00:15:26,063 --> 00:15:28,365 Um, look, I'm sure this is not possible, 218 00:15:28,365 --> 00:15:30,100 given that it's the weekend and everything, 219 00:15:30,100 --> 00:15:32,102 but I kind of have a 911 situation here. 220 00:15:32,102 --> 00:15:33,670 My dog was left alone for too long 221 00:15:33,670 --> 00:15:36,240 and he kind of tore up the house. 222 00:15:36,240 --> 00:15:38,075 I already took care of the hazmat portion, 223 00:15:38,075 --> 00:15:40,244 - but I can still... - So you need someone today? 224 00:15:40,244 --> 00:15:41,745 Could you do 11:00? 225 00:15:41,745 --> 00:15:43,747 Yes. Yeah. Absolutely. 226 00:15:43,747 --> 00:15:45,749 That is... 227 00:15:45,749 --> 00:15:48,352 Thank you, man. You are a lifesaver. 228 00:15:48,352 --> 00:15:50,220 Great. We'll see you then. 229 00:15:53,590 --> 00:15:55,826 Hello? Hey, Danny. It's me. 230 00:15:55,826 --> 00:15:58,462 Hey. 231 00:15:58,462 --> 00:16:00,764 - Everything okay? - What? Oh, no, sorry. 232 00:16:00,764 --> 00:16:03,200 Well, Julia's actually handling the chemo 233 00:16:03,200 --> 00:16:05,536 really well this round for a change. 234 00:16:05,536 --> 00:16:08,238 Nothing wrong there. 235 00:16:08,238 --> 00:16:10,207 Good. That's good to hear. 236 00:16:10,207 --> 00:16:12,342 Beth asked Julia to check in with you 237 00:16:12,342 --> 00:16:13,610 while she's off camping with Ellen, 238 00:16:13,610 --> 00:16:15,412 and Julia asked me to do it. 239 00:16:15,412 --> 00:16:16,747 Anyway, you get it. 240 00:16:16,747 --> 00:16:18,248 Consider yourself checked in with. 241 00:16:18,248 --> 00:16:21,418 - Yeah, I do. I am. - Cool. 242 00:16:21,418 --> 00:16:24,721 Oh, and also, while I have you, about that judge shit? 243 00:16:24,721 --> 00:16:26,490 Hey, just, hey, fuck those guy. 244 00:16:26,490 --> 00:16:28,692 They're making a big mistake. 245 00:16:28,692 --> 00:16:30,327 They don't seem to think so. 246 00:16:30,327 --> 00:16:32,863 Well, they're assholes, so they wouldn't. 247 00:16:32,863 --> 00:16:35,265 Here if you need us, okay? Bye. 248 00:16:59,957 --> 00:17:01,425 It's weird, every time 249 00:17:01,425 --> 00:17:03,527 I say what a perfect day would be for me, 250 00:17:03,527 --> 00:17:06,363 it always has the beach in it, but... 251 00:17:06,363 --> 00:17:08,866 I never come. 252 00:17:08,866 --> 00:17:13,370 I think this is the third time I've been here since September. 253 00:17:13,370 --> 00:17:14,705 Or the first. 254 00:17:16,573 --> 00:17:19,610 I just like knowing I could, but I never do, either. 255 00:17:19,610 --> 00:17:21,311 Also, I always forget that there's 256 00:17:21,311 --> 00:17:22,913 - a lot of wind at the beach. - Mm. 257 00:17:22,913 --> 00:17:24,615 Yeah. I'm not really a fan of that. 258 00:17:24,615 --> 00:17:27,918 - Of wind? Really? - Really. 259 00:17:27,918 --> 00:17:29,586 - Yeah, fuck wind. - Mm-hmm. 260 00:17:29,586 --> 00:17:32,556 What are some other things you pretend to like? 261 00:17:32,556 --> 00:17:34,925 Um... 262 00:17:34,925 --> 00:17:36,593 Live music. 263 00:17:38,228 --> 00:17:40,197 My neighbors. Ugh. 264 00:17:41,965 --> 00:17:43,233 Museums. 265 00:17:43,233 --> 00:17:44,701 In fact, I might have to go 266 00:17:44,701 --> 00:17:47,237 a few steps further and just say art. 267 00:17:47,237 --> 00:17:49,806 Hmm. 268 00:17:49,806 --> 00:17:51,808 Hats. On anyone. 269 00:17:51,808 --> 00:17:55,279 Just so stupid. Why? 270 00:17:55,279 --> 00:17:57,781 - Traveling. - Ugh. The worst. 271 00:17:57,781 --> 00:17:59,750 Anything that I need to "develop a taste for." 272 00:17:59,750 --> 00:18:01,585 And the holidays. 273 00:18:01,585 --> 00:18:02,819 - Feedback. - Mm. 274 00:18:02,819 --> 00:18:03,921 Any kind of feedback. 275 00:18:03,921 --> 00:18:05,589 Mm-hmm. Honesty. 276 00:18:05,589 --> 00:18:07,524 - Listening. - Other people's success. 277 00:18:07,524 --> 00:18:10,827 - Myself. - Well, obviously. 278 00:18:10,827 --> 00:18:12,696 Ooh, shit. 279 00:18:12,696 --> 00:18:14,331 What about running on the beach? 280 00:18:14,331 --> 00:18:16,633 - You into that? - I mean, I'll do it for him. 281 00:18:16,633 --> 00:18:18,569 Come on, puppy. 282 00:18:18,569 --> 00:18:20,437 - Come on, puppy. - Come here, pup. 283 00:18:20,437 --> 00:18:21,705 Come here, come here, come here. 284 00:19:20,731 --> 00:19:22,366 You look so innocent. 285 00:19:22,366 --> 00:19:24,034 You want a cup to go? 286 00:19:24,034 --> 00:19:26,570 Uh, no, I'm good. I'm good, thanks. 287 00:19:26,570 --> 00:19:28,705 I'm still wired after the first one. 288 00:19:34,011 --> 00:19:35,779 Thank you for today. 289 00:19:38,715 --> 00:19:40,517 It was great. 290 00:19:40,517 --> 00:19:42,986 It kind of really was. 291 00:19:59,436 --> 00:20:01,338 Which is just my luck. 292 00:20:04,541 --> 00:20:05,776 Bye, Quincy. 293 00:20:05,776 --> 00:20:08,045 You stay classy, buddy. 294 00:20:08,045 --> 00:20:09,846 He's not making any promises. 295 00:20:13,050 --> 00:20:14,317 BETH No, babe, it's a two-hour drive 296 00:20:14,317 --> 00:20:15,619 from El Capitan with no traffi, 297 00:20:15,619 --> 00:20:17,521 but the kids want to stop for lunch. 298 00:20:17,521 --> 00:20:19,089 What's this lunch shit? Just come home already. 299 00:20:19,089 --> 00:20:21,391 You're gonna be at work anyway. 300 00:20:21,391 --> 00:20:22,726 Mm-mm. Maureen promises 301 00:20:22,726 --> 00:20:24,461 she's getting me home at a decent hour. 302 00:20:24,461 --> 00:20:26,430 So if you're not there when I get home, big trouble. 303 00:20:26,430 --> 00:20:28,465 Sir, yes, sir. 304 00:20:28,465 --> 00:20:30,400 Mike says hi. Hello? 305 00:20:30,400 --> 00:20:33,103 If you can hear me, I love you. Drive safe. 306 00:20:35,105 --> 00:20:37,374 They do anything at that school besides camping? 307 00:20:37,374 --> 00:20:39,543 That's unfair, Mikey. They also fundraise. 308 00:20:39,543 --> 00:20:40,877 Yes. Yeah. 309 00:20:41,812 --> 00:20:43,380 I'm gonna charge Evan Rubidoh with murder. 310 00:20:43,380 --> 00:20:45,716 Really? You know something I don't know? 311 00:20:45,716 --> 00:20:47,918 - Like what? - Like where Sylvie's body is? 312 00:20:47,918 --> 00:20:49,419 Doesn't matter. We have enough. 313 00:20:49,419 --> 00:20:52,122 Yeah, if you're sure, you know I am. 314 00:20:52,122 --> 00:20:54,791 Oh, by the way, he is slightly in the wind. 315 00:20:54,791 --> 00:20:58,361 We're gonna find him, but... we got to find him. 316 00:20:58,361 --> 00:20:59,629 You just let me know when you pick him up. 317 00:20:59,629 --> 00:21:02,499 Dang. I hope heaven is like this. 318 00:21:02,499 --> 00:21:03,867 Hey. 319 00:21:03,867 --> 00:21:05,736 - Hey. - In case anyone asks, 320 00:21:05,736 --> 00:21:08,138 you and I are reviewing a case tonight after EOB. 321 00:21:08,138 --> 00:21:10,674 Who's anyone, and what case? 322 00:21:10,674 --> 00:21:12,476 Well, my matricide. There are a lot of angles. 323 00:21:12,476 --> 00:21:14,544 We will be going late, and definitely ordering dinner. 324 00:21:14,544 --> 00:21:16,546 And then you'll say we have to turn off our phones 325 00:21:16,546 --> 00:21:17,948 because we have to concentrate. 326 00:21:17,948 --> 00:21:20,016 Ugh. I hate to break this to you, 327 00:21:20,016 --> 00:21:22,552 but I'm going home early today. 328 00:21:22,552 --> 00:21:24,554 - What? What-- Why? - Beth and Ellen are getting home 329 00:21:24,554 --> 00:21:26,590 from camping at El Capitan this afternoon. 330 00:21:26,590 --> 00:21:28,892 Shit. Um... 331 00:21:28,892 --> 00:21:30,927 Well, um, Phil. Is Phil in here? 332 00:21:30,927 --> 00:21:34,030 You know, he was. But he got his food to-go. 333 00:21:34,030 --> 00:21:36,867 - Mm. Ballsack. - Ballsack Phil. 334 00:21:36,867 --> 00:21:38,902 You know, I'd take that face on you a lot more seriously 335 00:21:38,902 --> 00:21:40,403 if you managed to stay married 336 00:21:40,403 --> 00:21:42,439 for more than a year at a time, Mikey. 337 00:21:42,439 --> 00:21:44,741 - D'oh. - I got to go. 338 00:21:44,741 --> 00:21:48,145 Hey, excuse me for preferring loneliness to shame, Frank. 339 00:21:57,821 --> 00:21:59,956 Shit, I thought you were the pizza. 340 00:21:59,956 --> 00:22:01,458 Nope. 341 00:22:02,826 --> 00:22:04,594 How was it? 342 00:22:04,594 --> 00:22:07,030 How was four days of forced intimacy 343 00:22:07,030 --> 00:22:09,132 with the entire second grade and their parents? 344 00:22:09,132 --> 00:22:11,101 Um... 345 00:22:11,101 --> 00:22:13,670 - How was it? - You were in the shit. 346 00:22:13,670 --> 00:22:15,105 I saw things I can't unsee. 347 00:22:15,105 --> 00:22:16,640 Well, you're safe now. 348 00:22:16,640 --> 00:22:18,041 Hey, why is there an invoice 349 00:22:18,041 --> 00:22:19,910 from the cleaning service on the counter? 350 00:22:19,910 --> 00:22:21,611 - Uh... - I thought they weren't coming till tomorrow. 351 00:22:21,611 --> 00:22:23,814 And also, what happened to the couch pillows? 352 00:22:23,814 --> 00:22:26,183 The orange one, the plaid one? 353 00:22:26,183 --> 00:22:28,885 Basically all of them? 354 00:22:28,885 --> 00:22:30,187 Yeah. 355 00:22:32,155 --> 00:22:33,924 Quincy ate them. 356 00:22:33,924 --> 00:22:36,960 What? He never-- He's never done that. 357 00:22:38,061 --> 00:22:39,563 I know, that's what I thought, too, 358 00:22:39,563 --> 00:22:42,065 but I came home from work really late on Friday 359 00:22:42,065 --> 00:22:45,168 and he had just gone apeshit and torn the place up. 360 00:22:45,168 --> 00:22:46,469 How late? 361 00:22:46,469 --> 00:22:49,573 He ate the-the pillows, 362 00:22:49,573 --> 00:22:51,775 his dog bed, the Patriots blanket, 363 00:22:51,775 --> 00:22:53,910 also, uh, his little crinkly elephant. 364 00:22:53,910 --> 00:22:56,046 - He ate a basket of magazines? - What? 365 00:22:56,046 --> 00:22:57,781 Is he okay? Does he need to go to the vet? 366 00:22:57,781 --> 00:22:59,583 Oh, no. He's fine. 367 00:22:59,583 --> 00:23:02,485 He puked it and shit it all up all over the house. 368 00:23:02,485 --> 00:23:04,020 Jesus. 369 00:23:04,020 --> 00:23:06,056 Thank God we're moving. 370 00:23:06,056 --> 00:23:08,525 Maybe this will teach you to hang out all night 371 00:23:08,525 --> 00:23:10,560 like a scoundrel without a care in the world. 372 00:23:10,560 --> 00:23:12,062 Well, you don't have to worry about that, 373 00:23:12,062 --> 00:23:13,530 because you're never going anywhere ever again. 374 00:23:13,530 --> 00:23:15,799 - Hi. - Hi. How are you? 375 00:23:17,000 --> 00:23:18,768 Mmm. 376 00:23:21,838 --> 00:23:23,073 Mmm. 377 00:23:25,842 --> 00:23:27,878 Your hair smells like campfire. 378 00:23:27,878 --> 00:23:29,579 What? No it doesn't. 379 00:23:29,579 --> 00:23:31,214 I hate to be the one to break it to you, but it does. 380 00:23:31,214 --> 00:23:33,250 - I washed it. Ugh. - I know. It's okay. 381 00:23:33,250 --> 00:23:34,985 I like it. I'm into it. 382 00:23:34,985 --> 00:23:37,587 Yeah, you are. 383 00:23:38,355 --> 00:23:40,023 Hey. 384 00:23:40,023 --> 00:23:42,092 I think your boobs grew. 385 00:23:42,092 --> 00:23:43,793 Seriously, I think all the s'mores 386 00:23:43,793 --> 00:23:46,029 went right to your boobs. 387 00:23:52,602 --> 00:23:55,171 - Ellen. Ellen. - What? Oh, my God. 388 00:23:57,207 --> 00:24:01,244 So, you can't fall asleep? 389 00:24:01,244 --> 00:24:03,647 Or you fall asleep and then you wake up? 390 00:24:03,647 --> 00:24:06,950 - I wake up. - Hmm. 391 00:24:07,951 --> 00:24:09,619 Any aches or pains? 392 00:24:09,619 --> 00:24:11,955 Maybe down in your legs, like what we talked about? 393 00:24:11,955 --> 00:24:14,224 - Mm, from me getting taller. - That's right. 394 00:24:14,224 --> 00:24:15,692 No. 395 00:24:17,160 --> 00:24:19,062 When you wake up, is it like waking up 396 00:24:19,062 --> 00:24:22,632 from a dream, maybe a bad dream? 397 00:24:22,632 --> 00:24:23,967 No. 398 00:24:23,967 --> 00:24:25,969 But when you wake up, you're not scared? 399 00:24:25,969 --> 00:24:27,671 No. 400 00:24:27,671 --> 00:24:29,940 Maybe worried, though. 401 00:24:29,940 --> 00:24:32,075 Well, you don't have to be worried, Sluggo. 402 00:24:32,075 --> 00:24:33,576 That's my job. 403 00:24:37,113 --> 00:24:39,683 You know, I think it's time maybe we get you a big-girl bed. 404 00:24:39,683 --> 00:24:41,117 Something with feet, maybe? 405 00:24:41,117 --> 00:24:44,220 Not completely on the ground. 406 00:24:44,220 --> 00:24:47,057 If it's on the ground, then nothing can be under it. 407 00:24:49,259 --> 00:24:50,860 That's a very good point. 408 00:24:50,860 --> 00:24:52,896 Mm-hmm. 409 00:24:52,896 --> 00:24:54,798 His guilt or innocence 410 00:24:54,798 --> 00:24:57,033 isn't on you to determine. 411 00:24:57,033 --> 00:24:59,302 Whether he's guilty or what he's guilty of... 412 00:24:59,302 --> 00:25:01,171 He says he's not. 413 00:25:01,171 --> 00:25:03,139 None of it is your responsibility. 414 00:25:03,139 --> 00:25:07,043 Your only responsibility here is to your own safety. 415 00:25:07,043 --> 00:25:09,212 And setting boundaries with him that are gonna allow you 416 00:25:09,212 --> 00:25:10,981 to maintain that safety. 417 00:25:12,916 --> 00:25:14,651 Well, I mean, like... 418 00:25:16,386 --> 00:25:18,088 ...he has my cell number and my email, 419 00:25:18,088 --> 00:25:21,224 but he doesn't know where I live or anything. 420 00:25:21,224 --> 00:25:24,961 And I'm only gonna meet him in public places for now. 421 00:25:24,961 --> 00:25:28,798 Which you don't ever have to stop doing. 422 00:25:28,798 --> 00:25:33,103 Just so you know, you don't ever have to let him 423 00:25:33,103 --> 00:25:36,373 any closer than you already have. 424 00:25:36,373 --> 00:25:39,876 You don't have to do any of this, at all. 425 00:25:39,876 --> 00:25:42,946 And you don't have to know how you feel about it. 426 00:25:42,946 --> 00:25:44,647 About him. 427 00:25:44,647 --> 00:25:46,750 At least, not right now. 428 00:25:46,750 --> 00:25:48,418 I don't know how I feel. 429 00:25:48,418 --> 00:25:50,987 Well, but let me ask you something. 430 00:25:53,189 --> 00:25:55,191 If you could script this 431 00:25:55,191 --> 00:25:59,329 to be the way that you wanted it to go, 432 00:25:59,329 --> 00:26:01,931 if you could have the ideal relationship 433 00:26:01,931 --> 00:26:03,900 with him going forward, 434 00:26:03,900 --> 00:26:06,136 have you thought about what that would be? 435 00:26:11,107 --> 00:26:13,076 Morning, boss. 436 00:26:13,076 --> 00:26:14,744 Sorry. 437 00:26:14,744 --> 00:26:16,746 So, Judge Watson's law secretary just called me. 438 00:26:16,746 --> 00:26:19,149 - Okay. - Watson's publishing on Maddox tomorrow, 439 00:26:19,149 --> 00:26:20,917 a-and he's denying defendant's motion to suppress 440 00:26:20,917 --> 00:26:22,852 - the gun in full. - Well, well, well. 441 00:26:22,852 --> 00:26:24,721 Look at you, developing your own whisper network. 442 00:26:24,721 --> 00:26:27,457 See you later. 443 00:26:27,457 --> 00:26:29,959 - Good work. - Thank you. 444 00:27:16,406 --> 00:27:17,740 Hi. 445 00:27:17,740 --> 00:27:19,476 - Hi. - How's it going? 446 00:27:19,476 --> 00:27:22,979 What if I told you this was coffee mixed with Red Bull? 447 00:27:22,979 --> 00:27:25,748 Oh, my God. Is that even good? 448 00:27:25,748 --> 00:27:28,418 - Jesus. - I mean, I can hear colors, 449 00:27:28,418 --> 00:27:30,186 so I don't know if you think that's good, 450 00:27:30,186 --> 00:27:32,222 but good is subjective, right? 451 00:27:34,224 --> 00:27:36,092 I got to get out of here. 452 00:27:36,092 --> 00:27:38,862 Light them up. Show them how it's done. 453 00:27:40,597 --> 00:27:41,898 No, I love it. 454 00:27:41,898 --> 00:27:43,933 The voice, the hair. 455 00:27:43,933 --> 00:27:46,002 The hatred of due process. 456 00:27:46,002 --> 00:27:49,072 I-I do have to lock my dog up when she's on, though, 457 00:27:49,072 --> 00:27:50,940 because her voice drives him nuts. 458 00:27:50,940 --> 00:27:52,909 Yips his ass off. 459 00:27:52,909 --> 00:27:54,244 Tot Mom Casey Anthony 460 00:27:54,244 --> 00:27:56,045 with her hair in a ponytail, 461 00:27:56,045 --> 00:27:57,947 like some demonic cheerleader from hell, 462 00:27:57,947 --> 00:27:59,382 - expects us to believe... - My God. 463 00:27:59,382 --> 00:28:02,118 - Wow. - She makes it all seem so simple. 464 00:28:02,118 --> 00:28:03,820 Good, evil. 465 00:28:03,820 --> 00:28:06,055 Guilty as sin, lying through their teeth. 466 00:28:06,055 --> 00:28:07,557 Big hair, small hair... 467 00:28:07,557 --> 00:28:09,492 - Because she's a nihilist. - Yeah. 468 00:28:09,492 --> 00:28:11,060 And her eyes must be dry as shit, 469 00:28:11,060 --> 00:28:12,262 'cause she blinks, like, twice a show. 470 00:28:12,262 --> 00:28:14,364 So, did you want to ask me something? 471 00:28:14,364 --> 00:28:16,099 I mean, I'm fine just talking about Nancy. 472 00:28:16,099 --> 00:28:18,101 Yes, no, I... 473 00:28:18,101 --> 00:28:20,537 I got distracted. I was just so excited about my lunch. 474 00:28:20,537 --> 00:28:22,105 - Mm-hmm. - Um... 475 00:28:22,105 --> 00:28:23,306 My coma vic, the one at Saint Matthew's. 476 00:28:23,306 --> 00:28:25,542 Um, yeah, uh, Melissa? 477 00:28:25,542 --> 00:28:27,177 So close. Tracy. 478 00:28:27,177 --> 00:28:29,412 - How's she doing? - Doctors think she's likely. 479 00:28:29,412 --> 00:28:32,048 And she's all I got against the ex-boyfriend. 480 00:28:32,048 --> 00:28:35,351 So, if she does go, of course it becomes a homicide, 481 00:28:35,351 --> 00:28:37,387 but I've got nothing to charge him with. 482 00:28:37,387 --> 00:28:39,923 I was hoping one of your people could sit on her. 483 00:28:39,923 --> 00:28:42,325 In case she wakes up, even for a brief moment, 484 00:28:42,325 --> 00:28:44,360 they can try to get a statement. 485 00:28:44,360 --> 00:28:46,329 Oh, broad-spectrum thinking. I like it. 486 00:28:46,329 --> 00:28:49,299 Who's the-the woman who pinch-hit for you on Siddiquis? 487 00:28:49,299 --> 00:28:52,235 - Alice? - Uh, Alex. 488 00:28:52,235 --> 00:28:54,904 Alex. That's right. 489 00:28:54,904 --> 00:28:56,406 Yeah, I mean, that could work. 490 00:28:56,406 --> 00:28:57,907 Do you want to brief her or do you want me to... 491 00:28:57,907 --> 00:28:59,309 No, no, no. You got that. She seemed smart. 492 00:28:59,309 --> 00:29:01,044 I'll have Maureen send over the details. 493 00:29:01,044 --> 00:29:04,047 Excuse me, excuse me. All of my people are smart. 494 00:29:04,047 --> 00:29:06,349 Well, excuse me, excuse me, all of my people are not, 495 00:29:06,349 --> 00:29:08,218 and neither are yours. 496 00:29:08,218 --> 00:29:09,919 Okay, yeah. 497 00:29:09,919 --> 00:29:11,955 Keith's dock doesn't exactly make it all the way 498 00:29:11,955 --> 00:29:14,023 to the water, I guess. Oh, hey. 499 00:29:14,023 --> 00:29:16,292 You should be about to be a judge. 500 00:29:41,584 --> 00:29:43,486 PROFESSOR In the dream Jung was describing, 501 00:29:43,486 --> 00:29:46,256 he was on the first floor of a house decorated like his own. 502 00:29:46,256 --> 00:29:49,659 But in one corner, there was a beautiful staircas, 503 00:29:49,659 --> 00:29:53,062 and when he went down it, he found a brick cellar, 504 00:29:53,062 --> 00:29:55,331 and in the corner of the floor there was a stone 505 00:29:55,331 --> 00:29:57,267 with a metal ring. 506 00:29:57,267 --> 00:30:01,437 And he lifted it and below it were bones and two human skull. 507 00:30:01,437 --> 00:30:03,439 Jung was on a trip to America with Freud 508 00:30:03,439 --> 00:30:06,175 when he had this dream, and when he told Freud about i, 509 00:30:06,175 --> 00:30:07,944 Freud said, "Well, obviously, 510 00:30:07,944 --> 00:30:09,912 it means you want to get rid of your wife." 511 00:30:09,912 --> 00:30:12,215 Hey, Mike. It's Dan. 512 00:30:12,215 --> 00:30:17,253 I am sipping a cup of coffee, 513 00:30:17,253 --> 00:30:19,322 waiting for my daughter. 514 00:30:21,357 --> 00:30:24,127 Have not used a bunch of those words in a while. 515 00:30:26,095 --> 00:30:27,163 Um... 516 00:30:27,163 --> 00:30:30,333 Look, it'd be good to... 517 00:30:30,333 --> 00:30:32,669 good to catch up, so... 518 00:30:32,669 --> 00:30:35,071 this is my phone number. 519 00:30:35,071 --> 00:30:38,608 I saw your website. Or webpage, maybe. 520 00:30:38,608 --> 00:30:42,111 I don't know, not the most modern... 521 00:30:42,111 --> 00:30:45,281 Whatever. Um... 522 00:30:45,281 --> 00:30:48,084 Yeah, I just, I hope to hear from you soon. 523 00:30:49,085 --> 00:30:50,653 Thanks, bye. 524 00:30:55,158 --> 00:30:57,026 Jung called that process 525 00:30:57,026 --> 00:30:58,528 of uncovering the aspects of self 526 00:30:58,528 --> 00:31:01,397 hidden in our unconscious "individuation." 527 00:31:04,434 --> 00:31:08,371 The first stage was to confront what he called the persona, 528 00:31:08,371 --> 00:31:11,240 a structure made up of the societal masks we wear. 529 00:31:11,240 --> 00:31:16,112 Child, parent, boss, friend, lover. 530 00:31:18,581 --> 00:31:21,050 And to confront those masks and separate them 531 00:31:21,050 --> 00:31:23,219 from our true self. 532 00:31:23,219 --> 00:31:25,988 The next stage of individuation 533 00:31:25,988 --> 00:31:28,758 is confrontation with our shadow. 534 00:31:39,469 --> 00:31:42,038 - Sorry. - Oh. 535 00:31:42,038 --> 00:31:44,407 I should have coughed or something. 536 00:31:44,407 --> 00:31:48,644 I-I just wanted to update you on Tracy. 537 00:31:48,644 --> 00:31:50,646 - Sims. - There's an update? 538 00:31:50,646 --> 00:31:53,449 Yes. Uh, well, I mean, not... 539 00:31:53,449 --> 00:31:55,551 Not for long. She's unconscious again, 540 00:31:55,551 --> 00:31:57,553 but I was able to talk to her. 541 00:31:57,553 --> 00:32:00,490 - Okay. - And she ID'd him. 542 00:32:00,490 --> 00:32:05,161 Jonathan Coleman. She said he was the one who beat her. 543 00:32:05,161 --> 00:32:07,497 Would you, please, come in? 544 00:32:09,432 --> 00:32:13,102 The nurses, they seem to be a bit more optimistic? 545 00:32:14,137 --> 00:32:15,738 Uh, what do I know? But... 546 00:32:15,738 --> 00:32:17,573 worse comes to worst, I'll at least be able 547 00:32:17,573 --> 00:32:20,777 to officially testify to her dying declaration, so... 548 00:32:20,777 --> 00:32:22,412 Thank Jesus. 549 00:32:27,483 --> 00:32:29,252 Go home with a victory. 550 00:32:29,252 --> 00:32:31,120 - You earned it. - Thanks. 551 00:32:32,855 --> 00:32:34,757 But I have so much catch-up to do. 552 00:32:34,757 --> 00:32:38,327 Some idiot has been making me hang out at the hospital 553 00:32:38,327 --> 00:32:41,397 until all hours on this case of his. 554 00:32:41,397 --> 00:32:42,565 - What? - Yeah. 555 00:32:42,565 --> 00:32:44,434 - Fuck that guy. - So, anyway, 556 00:32:44,434 --> 00:32:48,204 think I'm gonna go outside and get some fresh air, 557 00:32:48,204 --> 00:32:50,406 - wake myself up a bit. - Such as it is. 558 00:32:50,406 --> 00:32:53,676 The sidewalks this time of year have a complicated aroma. 559 00:32:53,676 --> 00:32:55,645 Sidewalks? No, no, no. No. 560 00:32:55,645 --> 00:32:58,414 Sidewalks are for suckers. I'm going to the roof. 561 00:32:58,414 --> 00:33:00,750 - Have you never been to the roof? - I have never even heard 562 00:33:00,750 --> 00:33:03,085 - of anyone going up there. - Or nobody told you about it, 563 00:33:03,085 --> 00:33:05,188 because they wanted it to stay cool. 564 00:33:06,289 --> 00:33:07,723 - Mm. - To be fair, 565 00:33:07,723 --> 00:33:09,492 it's not the commonest knowledge. 566 00:33:09,492 --> 00:33:10,760 And, you know, there's always a chance 567 00:33:10,760 --> 00:33:13,529 that somebody realizes that the jamb 568 00:33:13,529 --> 00:33:15,731 to the fire door needs to be replaced. 569 00:33:15,731 --> 00:33:16,833 Wait, wait, wait. 570 00:33:16,833 --> 00:33:18,534 Are you actually concerned 571 00:33:18,534 --> 00:33:21,170 that something broken in this building might get fixed? 572 00:33:22,305 --> 00:33:23,706 Well, now you know. 573 00:33:25,641 --> 00:33:29,345 And when you speak of me, speak well. 574 00:34:44,554 --> 00:34:46,389 Windy up here. 575 00:34:47,423 --> 00:34:49,492 Fuck wind. 576 00:35:31,867 --> 00:35:35,338 Your CSRA and COMPAS assessments already qualify you. 577 00:35:35,338 --> 00:35:36,872 - Okay. - And you already have 578 00:35:36,872 --> 00:35:39,709 - your parole agent referral. - I do? 579 00:35:39,709 --> 00:35:42,712 No, I-I do. Yeah, I do. 580 00:35:44,680 --> 00:35:46,582 Well, look, even if you don't, you can self-refer, 581 00:35:46,582 --> 00:35:49,418 and they'll just reach out to her and verify it directly. 582 00:35:50,920 --> 00:35:53,356 Can you hold on for one sec? 583 00:35:58,527 --> 00:36:02,031 What the hell happened to you? 584 00:36:02,031 --> 00:36:03,699 Lot of things. 585 00:36:05,901 --> 00:36:08,437 You know, I'm pretty sure I just gave you my phone number, 586 00:36:08,437 --> 00:36:10,306 - not my address. - I'm pretty sure I knew 587 00:36:10,306 --> 00:36:13,843 where you were getting paroled to before you did. 588 00:36:13,843 --> 00:36:16,479 Hope you brought a hat. Sun's bright as shit. 589 00:36:18,114 --> 00:36:19,682 You know, curfew, 590 00:36:19,682 --> 00:36:21,484 dining hall's always packed, 591 00:36:21,484 --> 00:36:23,419 they got an itinerary of where I can be and when. 592 00:36:23,419 --> 00:36:25,488 Eh, some things are pretty much the same. 593 00:36:25,488 --> 00:36:27,423 Yeah. 594 00:36:27,423 --> 00:36:30,292 Except now I can smell jasmine. 595 00:36:30,292 --> 00:36:31,661 You smell the jasmine, huh? 596 00:36:31,661 --> 00:36:33,029 I spent 90 minutes in traffic 597 00:36:33,029 --> 00:36:34,697 with gout in my foot and a shattered wrist 598 00:36:34,697 --> 00:36:36,332 to see you for the first time in ten years, 599 00:36:36,332 --> 00:36:38,000 you want to talk about fucking jasmine? 600 00:36:38,000 --> 00:36:39,969 That it? You look like shit by the way. 601 00:36:39,969 --> 00:36:41,671 Your skin's the color of old baloney. 602 00:36:42,672 --> 00:36:43,706 That's why no hat. 603 00:36:43,706 --> 00:36:45,307 I need the vitamin D. 604 00:36:45,307 --> 00:36:47,343 You know, I don't give a shit what you need. 605 00:36:49,078 --> 00:36:50,780 I don't give a shit what you can smell. 606 00:36:50,780 --> 00:36:52,982 You think you're, you think you're still cute, Dan? 607 00:36:52,982 --> 00:36:55,384 You think this is still fucking cute? 608 00:36:57,019 --> 00:36:58,854 I know, Mike. 609 00:37:05,895 --> 00:37:08,064 What do you want? 610 00:37:14,470 --> 00:37:17,506 I want you to help me find a copy of my old case file. 611 00:37:17,506 --> 00:37:19,608 I want to go in and open it up, look at everything 612 00:37:19,608 --> 00:37:20,943 right from the start, but I need you 613 00:37:20,943 --> 00:37:22,912 to help me find a copy. 614 00:37:22,912 --> 00:37:26,882 Or at least just tell me where I should start looking. 615 00:37:30,519 --> 00:37:31,854 In the garage. 616 00:37:31,854 --> 00:37:33,556 What garage? 617 00:37:33,556 --> 00:37:34,557 At my house. 618 00:37:34,557 --> 00:37:36,525 Really? 619 00:37:39,562 --> 00:37:41,530 The same old place, over in Culver? 620 00:37:41,530 --> 00:37:43,065 In Glendale. 621 00:37:46,435 --> 00:37:48,437 Glendale is... out by your mom. 622 00:37:48,437 --> 00:37:50,473 That's nice. It is nice. It's her house. 623 00:37:50,473 --> 00:37:52,608 She's my landlord. 624 00:37:57,747 --> 00:37:59,815 I feel the first thing we do is rerun all the prints 625 00:37:59,815 --> 00:38:02,017 that were found on the scene that weren't yours. 626 00:38:02,017 --> 00:38:05,087 15 years is a long time. Especially in print tech. 627 00:38:05,087 --> 00:38:06,956 You know, everywhere else, too, for God's sake. 628 00:38:06,956 --> 00:38:09,959 And maybe some people who weren't printed or arrested 629 00:38:09,959 --> 00:38:12,428 15 years ago have been arrested by now. 630 00:38:12,428 --> 00:38:14,497 - How about that? - That's fantastic. 631 00:38:15,931 --> 00:38:19,101 Yeah. It is. 632 00:38:21,036 --> 00:38:22,838 Oh, and Mom didn't coil the garden hose, 633 00:38:22,838 --> 00:38:24,673 so I fucking tripped on it, is what happened. 634 00:38:26,542 --> 00:38:28,711 And gout. You're like a... 635 00:38:28,711 --> 00:38:31,714 character from a fucking Charles Dickens novel. 636 00:38:31,714 --> 00:38:34,450 I'm not sure what that means, 637 00:38:34,450 --> 00:38:36,085 but I will flush you down the toilet. 638 00:38:40,556 --> 00:38:42,525 Well, it's the part of your personality that scares you. 639 00:38:42,525 --> 00:38:44,760 Right? That you repress, or reject. 640 00:38:44,760 --> 00:38:46,762 And most of us-- we don't even know that we're doing it. 641 00:38:46,762 --> 00:38:50,032 But, like, if you've ever asked yourself, like, 642 00:38:50,032 --> 00:38:52,101 "Am I a bad person?" 643 00:38:52,101 --> 00:38:53,769 You know, like the thought that you had 644 00:38:53,769 --> 00:38:55,838 or the thing that you did that made you think that, 645 00:38:55,838 --> 00:38:58,007 that's your shadow. 646 00:38:59,942 --> 00:39:01,977 Gee, thanks. 647 00:39:01,977 --> 00:39:03,946 So, what's Jung saying, then? 648 00:39:03,946 --> 00:39:05,915 That we all need to start thinking about our shadows? 649 00:39:05,915 --> 00:39:08,083 Mm-hmm, yeah, because you can't ever really know yourself 650 00:39:08,083 --> 00:39:09,718 unless you do. 651 00:39:09,718 --> 00:39:11,887 And then if... if you don't, just means 652 00:39:11,887 --> 00:39:13,689 that you're not controlling your shadow. 653 00:39:13,689 --> 00:39:15,024 Your shadow's controlling you. 654 00:39:19,962 --> 00:39:21,664 - Hey. - Hey. 655 00:39:21,664 --> 00:39:24,466 Well, I was gonna call first, but then... 656 00:39:24,466 --> 00:39:26,468 - You remembered you don't do that. - Yeah. 657 00:39:26,468 --> 00:39:28,571 I just show up. Hi. 658 00:39:28,571 --> 00:39:30,039 - Good to see you. - Hi. - Hi. 659 00:39:30,039 --> 00:39:32,208 - Hi, kid. - Hey, how's it going? Nice to see you. 660 00:39:32,208 --> 00:39:33,909 You had to figure we'd be expecting you. 661 00:39:33,909 --> 00:39:35,711 Yeah. I'm sorry. I'll move this thing. 662 00:39:35,711 --> 00:39:38,747 - Ah, he won't mind. - Okay, well, I won't stay long. 663 00:39:38,747 --> 00:39:40,549 - Ah, yeah, you will. - Okay, good. 664 00:39:40,549 --> 00:39:43,152 - Okay. - Hey, hon. - Hi. 665 00:39:43,152 --> 00:39:46,188 How is school? What have you learned? 666 00:39:46,188 --> 00:39:48,157 So, I went to see where they put him, 667 00:39:48,157 --> 00:39:51,660 and it's decent, it's not shady. 668 00:39:51,660 --> 00:39:53,095 He lucked out. 669 00:39:53,095 --> 00:39:55,564 - Hmm. - He said something about seeing you? 670 00:39:55,564 --> 00:39:58,100 Yeah. He told her 671 00:39:58,100 --> 00:40:00,236 that he's going to try to prove he didn't kill Alex. 672 00:40:00,236 --> 00:40:03,138 Oh. Does that violate his parole? 673 00:40:03,138 --> 00:40:05,140 Does what violate it? 674 00:40:05,140 --> 00:40:07,743 - To lie to the board at his hearing? - Oh. 675 00:40:07,743 --> 00:40:09,812 If he was under oath, yeah, but he wasn't, so, 676 00:40:09,812 --> 00:40:11,680 the only thing that can violate it now is him committing 677 00:40:11,680 --> 00:40:13,782 another crime, 678 00:40:13,782 --> 00:40:16,719 and I'm going to help him prove 679 00:40:16,719 --> 00:40:18,754 that he didn't commit the first one. 680 00:40:18,754 --> 00:40:20,956 You are? 681 00:40:20,956 --> 00:40:24,126 - Why? - Why am I gonna do it? 682 00:40:24,126 --> 00:40:25,961 Why does it have to be done? 683 00:40:25,961 --> 00:40:28,063 Unless you've changed your mind about something 684 00:40:28,063 --> 00:40:29,832 and didn't tell me, I feel like you know why. 685 00:40:29,832 --> 00:40:32,968 I feel like if I lost 15 years of my life to that woman, 686 00:40:32,968 --> 00:40:35,304 I wouldn't want to risk losing the rest of it. 687 00:40:35,304 --> 00:40:37,740 Especially if I didn't kill her. 688 00:40:37,740 --> 00:40:41,610 I feel like I would have learned by now, the house never loses. 689 00:40:41,610 --> 00:40:44,079 Two of you didn't get your asses kicked enough the first time? 690 00:40:44,079 --> 00:40:47,816 Right, yup, you're gonna do it, no matter what I say, so... 691 00:40:47,816 --> 00:40:51,086 That's the spirit. You? 692 00:40:51,086 --> 00:40:53,222 Hmm? 693 00:40:53,222 --> 00:40:56,058 Yeah, I feel like if he feels like he needs to do it, 694 00:40:56,058 --> 00:40:58,560 then he does. 695 00:41:02,965 --> 00:41:04,633 Hey, good boy. 696 00:41:04,633 --> 00:41:06,068 Yeah, I gotcha. Hello. 697 00:41:06,068 --> 00:41:08,637 - Hey, Dad. - Sorry I'm late, but some 698 00:41:08,637 --> 00:41:10,806 asshole's in my spot in the driveway. 699 00:41:10,806 --> 00:41:12,174 I mean, who does that? 700 00:41:12,174 --> 00:41:13,709 Good to see you. Aw. 701 00:41:13,709 --> 00:41:15,778 Doing good? - How you doing? 702 00:41:15,778 --> 00:41:17,613 Good to see you, too. 703 00:41:17,613 --> 00:41:18,981 - It's like it's been forever. - I know, yeah. 704 00:41:18,981 --> 00:41:21,016 Mike, what's going on? 705 00:41:21,016 --> 00:41:22,685 - Good to see you. - Always. 706 00:41:22,685 --> 00:41:24,019 Mikey. 707 00:41:24,019 --> 00:41:25,921 - Hey. - Oh, is that for me? 708 00:41:25,921 --> 00:41:27,356 You shouldn't have. 709 00:41:27,356 --> 00:41:30,125 - All yours. - How's it going? 710 00:41:30,125 --> 00:41:33,095 Well, I got bad news. Or, news. 711 00:41:34,129 --> 00:41:35,898 So, Evan Rubidoh wasn't going home. 712 00:41:35,898 --> 00:41:37,666 He wasn't picking up his last paycheck, either. 713 00:41:37,666 --> 00:41:39,635 So I put out an alert, 714 00:41:39,635 --> 00:41:41,804 and San Diego, too, since his family's down there. 715 00:41:41,804 --> 00:41:43,272 Newhall PD found him 716 00:41:43,272 --> 00:41:44,740 parked behind the church, one to the head. 717 00:41:44,740 --> 00:41:46,041 Been there a couple days. 718 00:41:46,041 --> 00:41:48,043 Note to his sister in his pocket. 719 00:41:48,043 --> 00:41:49,845 Damn. 720 00:41:49,845 --> 00:41:51,246 Yeah, fuck. 721 00:41:51,246 --> 00:41:53,949 It mention Sylvie in the note? 722 00:41:53,949 --> 00:41:55,751 Hmm. 723 00:42:00,189 --> 00:42:02,992 Sorry. I thought you saw me standing over there, 724 00:42:02,992 --> 00:42:04,860 and I didn't want to be rude. 725 00:42:04,860 --> 00:42:07,229 But now I can tell that you did not see me 726 00:42:07,229 --> 00:42:09,298 standing over there. Sorry. 727 00:42:09,298 --> 00:42:12,267 No. Uh, Alex Forrest, Victims Services. 728 00:42:12,267 --> 00:42:13,869 - Works with Conchita. - Ah. 729 00:42:13,869 --> 00:42:15,637 This is Mike Gerard, Investigative Bureau. 730 00:42:15,637 --> 00:42:17,840 The guy who took you under his wing. 731 00:42:17,840 --> 00:42:20,042 - The very one. - So what happened? 732 00:42:20,042 --> 00:42:23,145 Was she in the trunk? Sylvie Rubidoh? 733 00:42:24,213 --> 00:42:26,081 We were just talking about that. No. 734 00:42:26,081 --> 00:42:28,050 Yeah, everybody's talking about that, I guess. Shit. 735 00:42:28,050 --> 00:42:31,720 Sorry. So, what happens next? 736 00:42:31,720 --> 00:42:34,089 We look somewhere else. 737 00:42:35,057 --> 00:42:36,658 Well, that makes sense. 738 00:42:36,658 --> 00:42:40,295 Okay, I am going to get this home 739 00:42:40,295 --> 00:42:42,064 while it's still hot. 740 00:42:42,064 --> 00:42:44,166 Nice to meet you. Good night. 741 00:42:44,166 --> 00:42:46,335 Good night. 742 00:42:52,107 --> 00:42:55,210 You want to get something to eat? 743 00:42:55,210 --> 00:42:58,414 How about... oreganata, or maybe some hot antipasto? 744 00:42:58,414 --> 00:43:00,049 Yeah, I could do that. 745 00:43:02,084 --> 00:43:03,786 You know, if you were a different guy, 746 00:43:03,786 --> 00:43:05,354 I would tell you to be careful right now, but you're not 747 00:43:05,354 --> 00:43:08,190 a different guy, are you? 748 00:43:08,190 --> 00:43:09,825 What are you talking about? 749 00:43:09,825 --> 00:43:11,326 Please. 750 00:43:11,326 --> 00:43:13,295 What? 'Cause this? 751 00:43:13,295 --> 00:43:15,297 Somebody I work with comes up to talk to me, and we're what? 752 00:43:15,297 --> 00:43:17,800 Oh, come on, let's not act like I'm somebody who doesn't know. 753 00:43:17,800 --> 00:43:19,134 Really? You could tell all of that 754 00:43:19,134 --> 00:43:20,436 just from that little interaction? 755 00:43:20,436 --> 00:43:21,970 Danny, don't make me into somebody 756 00:43:21,970 --> 00:43:23,338 you got to lie to, too, please. 757 00:43:23,338 --> 00:43:24,973 Do me that fucking favor. 758 00:43:24,973 --> 00:43:26,842 Do me the favor and just spare me 759 00:43:26,842 --> 00:43:28,410 the patronizing paternal disappointment. 760 00:43:28,410 --> 00:43:30,279 It's not paternal, it's just the regular kind. 761 00:43:30,279 --> 00:43:32,147 What is this? You're just gonna go straight to 11? 762 00:43:32,147 --> 00:43:33,482 No benefit of the doubt, no questions asked, 763 00:43:33,482 --> 00:43:35,317 just right to the worst thing? 764 00:43:35,317 --> 00:43:37,753 Oh, right, excuse me. Nothing to see here. You're right. 765 00:43:37,753 --> 00:43:38,887 - My apologies. - Fuck you, Mike. 766 00:43:38,887 --> 00:43:41,356 Ah, come on. 767 00:43:42,925 --> 00:43:44,226 Hello? 768 00:43:44,226 --> 00:43:46,295 - Hey, baby. - Uh-oh. 769 00:43:46,295 --> 00:43:48,330 Yeah, they got a situation up at Men's Central Jail. 770 00:43:48,330 --> 00:43:50,432 - No. - And Frank's supposed to be on call, 771 00:43:50,432 --> 00:43:52,234 but he's not answering, and they can't track him down, 772 00:43:52,234 --> 00:43:54,036 - so, I got to go. - Fucking Frank! 773 00:43:54,036 --> 00:43:55,370 I know, right? 774 00:43:55,370 --> 00:43:56,872 So what does that mean for you? 775 00:43:56,872 --> 00:43:58,907 I'm not sure. There was a fight, 776 00:43:58,907 --> 00:44:00,442 and apparently, one of the inmates got killed, 777 00:44:00,442 --> 00:44:02,478 so now they all need to be interviewed right away. 778 00:44:02,478 --> 00:44:03,979 Oh, well, this sucks. 779 00:44:03,979 --> 00:44:05,414 I know, I know. I'm sorry. 780 00:44:05,414 --> 00:44:07,349 No, because I'm at the office, remember? 781 00:44:07,349 --> 00:44:09,184 You were supposed to be home to take over from my parents? 782 00:44:09,184 --> 00:44:11,220 - Shit. - Yeah. 783 00:44:11,220 --> 00:44:13,188 That's right. I'm so sorry. 784 00:44:13,188 --> 00:44:15,491 It's fine. Just, um, by the time I get there, 785 00:44:15,491 --> 00:44:18,160 they'll be two drinks in, so they got to sleep over. 786 00:44:18,160 --> 00:44:19,862 Okay, shit. I got to go. 787 00:44:19,862 --> 00:44:21,396 I love you. Be careful. 788 00:45:57,326 --> 00:46:00,329 Huh. Can't get out of here fast enough. 789 00:46:00,329 --> 00:46:02,965 Three minutes after you come, you're already dressed. 790 00:46:02,965 --> 00:46:06,134 What? No. 791 00:46:06,134 --> 00:46:07,569 Oh, no, you're not already dressed? 792 00:46:10,505 --> 00:46:12,207 Well, it's late. 793 00:46:12,207 --> 00:46:14,610 It's early. 794 00:46:19,047 --> 00:46:20,415 Did I do something? 795 00:46:20,415 --> 00:46:22,451 Not yet, not if you take all of that off, 796 00:46:22,451 --> 00:46:24,553 fuck me again. 797 00:46:27,422 --> 00:46:29,091 I can't. 798 00:46:34,229 --> 00:46:35,931 You better hurry. 799 00:46:35,931 --> 00:46:37,499 It's not the walk of shame if nobody sees you. 800 00:46:37,499 --> 00:46:39,668 This is not a walk of shame. 801 00:46:39,668 --> 00:46:41,903 Okay, well, then, you should stay. 802 00:46:41,903 --> 00:46:43,672 I can't. 803 00:46:43,672 --> 00:46:46,408 Why can't you? 804 00:46:48,377 --> 00:46:52,080 I didn't think that this is what we were doing. 805 00:46:53,649 --> 00:46:56,018 What were we doing? 806 00:46:58,420 --> 00:47:00,922 Really, what were we doing? 807 00:47:00,922 --> 00:47:04,626 Alex, I'm sorry, but I really do have to go. 808 00:47:04,626 --> 00:47:08,030 Well, then, you really should go. 809 00:48:05,320 --> 00:48:07,989 Since I won't be able to ask you later, 810 00:48:07,989 --> 00:48:10,325 what do you think it would take? 811 00:48:11,693 --> 00:48:13,662 No, wait. That's... 812 00:48:13,662 --> 00:48:15,630 That's not what I meant to say. 813 00:48:15,630 --> 00:48:21,136 Um... I meant to say how many do you think it would take? 814 00:48:22,437 --> 00:48:24,139 How many what? 815 00:48:26,108 --> 00:48:27,542 Pills. 816 00:48:27,542 --> 00:48:29,644 Why? 817 00:48:31,446 --> 00:48:33,315 Did you take something, Alex? 818 00:48:35,283 --> 00:48:37,319 Hmm. What did you take? 819 00:48:37,319 --> 00:48:40,021 I don't know. 820 00:48:40,021 --> 00:48:41,656 But I took all of them. 821 00:48:52,300 --> 00:48:55,404 What did you take, Alex?! 822 00:48:55,404 --> 00:48:58,774 Fuck. Fuck. Fuck. 823 00:48:58,774 --> 00:49:02,310 Okay. 824 00:49:02,310 --> 00:49:04,379 Okay, we need to call 911 right now. 825 00:49:04,379 --> 00:49:07,048 Or-or there's the-the medical care center, 826 00:49:07,048 --> 00:49:08,483 and my car's right across the street. 827 00:49:08,483 --> 00:49:10,652 I can take you there. Is that what you want? 828 00:49:10,652 --> 00:49:12,721 Is that what you want?! 829 00:49:12,721 --> 00:49:15,257 Yes? Yes? 830 00:49:15,257 --> 00:49:17,692 Okay, um, grab your keys 831 00:49:17,692 --> 00:49:20,429 and your wallet and a coat. 832 00:49:20,429 --> 00:49:22,497 Come on, we got to go right now. 833 00:49:28,670 --> 00:49:31,106 Hey, hey. 834 00:49:31,106 --> 00:49:32,774 You with me? 835 00:50:01,369 --> 00:50:03,438 See? We made it. 836 00:50:09,744 --> 00:50:12,414 I just want to say this before it's too late. 837 00:50:13,715 --> 00:50:15,450 We're gonna go in there, 838 00:50:15,450 --> 00:50:17,252 and we're gonna tell them what's happening, 839 00:50:17,252 --> 00:50:19,187 and they will help you. 840 00:50:21,723 --> 00:50:23,425 And after that, we're not gonna be able 841 00:50:23,425 --> 00:50:25,760 to control anything that happens 842 00:50:25,760 --> 00:50:28,663 because no one ever can. 843 00:50:29,931 --> 00:50:33,335 A doctor or a nurse, 844 00:50:33,335 --> 00:50:38,206 or someone thinks that there's illegal drugs involved, 845 00:50:38,206 --> 00:50:40,642 or even if it turns out 846 00:50:40,642 --> 00:50:43,345 you don't have any drugs in your system at all, 847 00:50:43,345 --> 00:50:46,748 someone calls the cops, they file a report 848 00:50:46,748 --> 00:50:50,218 saying they think you're suicidal... 849 00:50:50,986 --> 00:50:53,188 ...you will be fired. 850 00:50:58,293 --> 00:51:01,496 None of which matters at all if you still need to go in. 851 00:51:01,496 --> 00:51:03,164 No. 852 00:51:03,965 --> 00:51:06,167 No. 853 00:51:08,937 --> 00:51:10,839 - Are you sure? Because... - Just... 854 00:51:11,773 --> 00:51:13,508 I just want to go home. 855 00:51:24,986 --> 00:51:27,188 Part of our shadow self is 856 00:51:27,188 --> 00:51:29,658 the part of us that's been hur, and when we reject it, 857 00:51:29,658 --> 00:51:32,427 we're trying to protect ourselves from being hurt agai. 858 00:51:32,427 --> 00:51:34,329 Acknowledging our shadow means 859 00:51:34,329 --> 00:51:35,897 admitting our capacity for darkness. 860 00:51:35,897 --> 00:51:37,899 And that makes us afraid. 861 00:51:37,899 --> 00:51:39,935 But Jung believed it was the only way to heal. 862 00:51:39,935 --> 00:51:43,705 He said, "Make the unconscious consciou, 863 00:51:43,705 --> 00:51:46,975 or it will direct your life, and you will make it fate." 864 00:51:46,975 --> 00:51:49,978 Hey! 865 00:51:56,484 --> 00:51:59,220 DAN Ellen! Ellen! Oh, my God. Ellen. 866 00:51:59,220 --> 00:52:02,390 - Hey! - Ellen, what are you doing here? 867 00:52:02,390 --> 00:52:03,925 Oh, my God, are you okay? Are you okay? Are you hurt? 868 00:52:03,925 --> 00:52:05,894 - Uh... Yeah, no, I'm not... - Did you hit your head? 869 00:52:05,894 --> 00:52:07,562 - N-No, I didn't... - Okay, let's get you up. 870 00:52:07,562 --> 00:52:08,830 - Slow, slow, slow, slow, slow. - I don't even know 871 00:52:08,830 --> 00:52:11,566 - how that happened. - Fucking asshole. 872 00:52:11,566 --> 00:52:13,401 Oh, man. 873 00:52:13,401 --> 00:52:15,437 Wow. Okay. 874 00:52:15,437 --> 00:52:17,839 - Does that hurt? - No. 875 00:52:17,839 --> 00:52:20,575 Oh, my God. Okay, um, 876 00:52:20,575 --> 00:52:22,277 here's what we're gonna do. 877 00:52:22,277 --> 00:52:24,312 We're gonna go across the street and get you a seat, 878 00:52:24,312 --> 00:52:26,314 get you something to drink, you can take a deep breath. 879 00:52:26,314 --> 00:52:28,516 And, uh, just... 880 00:52:28,516 --> 00:52:32,420 Wow. But first, we're just gonna sit here 881 00:52:32,420 --> 00:52:34,589 for as long as you need, okay? 882 00:52:34,589 --> 00:52:36,024 You sure you're all right? 883 00:52:36,024 --> 00:52:37,626 - Mm-hmm. - Okay. 884 00:52:37,626 --> 00:52:39,761 If you could script this 885 00:52:39,761 --> 00:52:42,430 to be the way that you wanted it to go, 886 00:52:42,430 --> 00:52:46,468 if you could have the ideal relationship with him, 887 00:52:46,468 --> 00:52:50,572 going forward, have you thought about what that would be? 888 00:53:05,854 --> 00:53:08,423 Hold his hand. 889 00:53:14,095 --> 00:53:16,398 Just want to hold his hand. 890 00:53:52,734 --> 00:53:54,436 Do you want me to stay? 891 00:53:59,641 --> 00:54:01,676 But you can go. 892 00:55:40,041 --> 00:55:43,011 {\an8}Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 893 00:56:52,547 --> 00:56:55,183 You think about something that hasn't happened yet 894 00:56:55,183 --> 00:56:57,685 and all the ways that it could go. 895 00:56:58,887 --> 00:57:01,723 Head cinema. A movie in your mind. 896 00:57:07,262 --> 00:57:09,931 {\an8}There is this tension, at the center of the story, of, 897 00:57:09,931 --> 00:57:11,666 {\an8}"Man, they shouldn't be doing this," 898 00:57:11,666 --> 00:57:13,968 {\an8}but you kinda maybe want them to do this, 899 00:57:13,968 --> 00:57:15,803 {\an8}and like, "Oh my God, they did it," and then, 900 00:57:16,604 --> 00:57:18,940 "Oh my God, they shouldn't have done that." 901 00:57:20,575 --> 00:57:21,643 Here's to it all. 902 00:57:22,043 --> 00:57:25,747 {\an8}I think the series really explores one bad decision 903 00:57:25,747 --> 00:57:28,750 {\an8}followed by many, many bad decisions. 904 00:57:28,750 --> 00:57:32,020 The story is about these decisions that people mae 905 00:57:32,020 --> 00:57:35,056 {\an8}that can have enormous consequences on their lives. 906 00:57:35,356 --> 00:57:36,658 I actually never told anybody. 907 00:57:37,392 --> 00:57:38,993 Well, what's at the root of the passion 908 00:57:38,993 --> 00:57:41,863 for the characters is their broken pieces fit 909 00:57:41,863 --> 00:57:44,766 like a jigsaw puzzle. Each one is a moth 910 00:57:44,766 --> 00:57:46,668 and each one is a flame for the other. 911 00:57:47,402 --> 00:57:49,003 Which is just my luck. 912 00:57:49,604 --> 00:57:51,706 {\an8}She's attracted to how self-possessed he is, 913 00:57:51,706 --> 00:57:53,708 {\an8}how confident he is, 914 00:57:53,708 --> 00:57:56,144 {\an8}but also, he embodies all of the stuff 915 00:57:56,144 --> 00:57:58,646 that she really wishes that she had. 916 00:57:58,646 --> 00:58:00,615 Normalcy and acceptance 917 00:58:00,615 --> 00:58:03,751 and unconditional love from a partner. 918 00:58:04,152 --> 00:58:05,253 Thank you for today. 919 00:58:06,287 --> 00:58:08,289 There's this, like, toxic attraction 920 00:58:08,289 --> 00:58:10,892 between these two people who are meeting each other 921 00:58:10,892 --> 00:58:14,062 exactly in the most broken pieces of each other. 922 00:58:14,896 --> 00:58:16,965 The hell happened to you? 923 00:58:18,700 --> 00:58:19,867 A lot of things. 924 00:58:19,867 --> 00:58:21,836 {\an8}All of the characters, not just Alex Forrest, 925 00:58:21,836 --> 00:58:23,671 {\an8}everybody's got their damage. 926 00:58:23,671 --> 00:58:26,007 Everybody's bringing everything about themselves 927 00:58:26,007 --> 00:58:28,176 to every encounter with other people. 928 00:58:28,876 --> 00:58:31,813 If you could have the ideal relationship 929 00:58:31,813 --> 00:58:33,381 with him going forward, 930 00:58:33,381 --> 00:58:35,083 have you thought about what that would be? 931 00:58:35,083 --> 00:58:37,218 {\an8}I think she has no idea 932 00:58:37,218 --> 00:58:39,187 {\an8}what she wants from this human being, 933 00:58:39,187 --> 00:58:41,356 but she just has this feeling, this memory, 934 00:58:41,356 --> 00:58:43,091 of holding his hand. 935 00:58:43,691 --> 00:58:44,959 I just wanna hold his hand. 936 00:58:44,959 --> 00:58:47,261 It's an example of how, I think, 937 00:58:47,261 --> 00:58:50,965 it's coming from a really, really deep, young place. 938 00:58:50,965 --> 00:58:52,367 You know, if you were a different guy, 939 00:58:52,367 --> 00:58:54,102 I would telling you to be careful right now, 940 00:58:54,102 --> 00:58:56,971 but you're not a different guy, are you? 941 00:58:56,971 --> 00:58:58,206 It was just a matter 942 00:58:58,206 --> 00:58:59,941 {\an8}of kind of establishing who these guys were, 943 00:58:59,941 --> 00:59:03,778 and we both trusted each other from the get-go. 944 00:59:07,815 --> 00:59:09,884 I didn't think that this is what we were doing. 945 00:59:11,219 --> 00:59:12,653 What were we doing? 946 00:59:12,653 --> 00:59:13,921 We've seen these two characters 947 00:59:13,921 --> 00:59:16,090 have this very fast love affai. 948 00:59:16,090 --> 00:59:17,992 Everything sort of kicks off and goes quickly. 949 00:59:17,992 --> 00:59:20,228 And now, reality is starting to set in, 950 00:59:20,228 --> 00:59:23,031 and there's a little bit of poison in the well. 951 00:59:23,431 --> 00:59:25,066 And after that, we're not gonna be able 952 00:59:25,066 --> 00:59:26,667 to control anything that happens. 953 00:59:27,602 --> 00:59:29,370 That's one of my favorite moments, actually. 954 00:59:29,370 --> 00:59:31,439 {\an8}Just as his point of view is about to become black, 955 00:59:31,439 --> 00:59:33,341 {\an8}he looks down, and he sees a rabbit 956 00:59:33,341 --> 00:59:34,809 hopping down the hall. 957 00:59:34,809 --> 00:59:37,412 It's really just a gift for the audience 958 00:59:37,412 --> 00:59:39,380 that is really familiar with the film. 959 00:59:39,380 --> 00:59:41,716 We tried to sort of leave a trail of breadcrumbs 960 00:59:41,716 --> 00:59:44,152 for the people who know the movie inside and out. 961 00:59:44,152 --> 00:59:45,720 I think it's gonna be a really fun, 962 00:59:45,720 --> 00:59:47,922 wild ride for everyone for sure.