1
00:00:01,039 --> 00:00:02,841
Previously on Fatal Attraction...
2
00:00:02,841 --> 00:00:05,610
There it is, the face. No wonder
they're gonna make you judge.
3
00:00:05,610 --> 00:00:07,779
Ooh, heard your 40th birthday's
coming up.
4
00:00:07,779 --> 00:00:09,848
That's young for a judge.
5
00:00:09,848 --> 00:00:11,850
So, the appointment?
It's not happening.
6
00:00:11,850 --> 00:00:14,152
What? What are you
talking about?
7
00:00:14,152 --> 00:00:15,453
I'm Alex Forrest.
8
00:00:15,453 --> 00:00:17,422
Alex. Dan Gallagher.
9
00:00:17,422 --> 00:00:19,524
Daniel Michael Gallagher,
10
00:00:19,524 --> 00:00:21,526
convicted of murder
in the second degree,
11
00:00:21,526 --> 00:00:23,795
given a sentence
of 15 years to life.
12
00:00:23,795 --> 00:00:25,563
Every day
that I have been in here,
13
00:00:25,563 --> 00:00:27,899
I have thought
about Alexandra Forrest.
14
00:00:27,899 --> 00:00:29,667
I chose to take her life.
15
00:00:29,667 --> 00:00:31,402
My father might be
16
00:00:31,402 --> 00:00:33,671
up for parole.
I need to say this
17
00:00:33,671 --> 00:00:35,173
even if you don't believe me.
18
00:00:35,173 --> 00:00:37,308
I did not kill that woman
Alex Forrest,
19
00:00:37,308 --> 00:00:38,743
and I'm going to prove it.
20
00:00:50,722 --> 00:00:52,323
And Mike walks in,
21
00:00:52,323 --> 00:00:54,359
said, "Which one of you
is Gallagher? Come here."
22
00:00:54,359 --> 00:00:55,593
- Shit.
- Oh, yeah.
23
00:00:55,593 --> 00:00:58,429
Says, "Look,
your dad is a legend,
24
00:00:58,429 --> 00:00:59,831
"but he's also a prick,
25
00:00:59,831 --> 00:01:01,699
"and there's a lot of people
that would love
26
00:01:01,699 --> 00:01:03,601
"to watch you fuck up
'cause they hate him,
27
00:01:03,601 --> 00:01:05,370
"and he is the reason
you got this job.
28
00:01:05,370 --> 00:01:08,339
But I, Mike, will always
be here to protect you."
29
00:01:09,340 --> 00:01:11,242
And his reward, of course, is...
30
00:01:11,242 --> 00:01:13,578
being send to Pacoima
on Friday night
31
00:01:13,578 --> 00:01:16,347
to see if there's a body
in the trunk.
32
00:01:16,347 --> 00:01:18,283
Is your dad still with us?
33
00:01:18,283 --> 00:01:20,485
- Not even a little.
- Hmm.
34
00:01:23,321 --> 00:01:25,390
Wow, you really were not kidding
about you and meatballs.
35
00:01:25,390 --> 00:01:26,891
In fairness,
36
00:01:26,891 --> 00:01:29,327
there's only, what, like,
seven total ingredients
37
00:01:29,327 --> 00:01:30,962
in a meatball that you can
combine in only so many ways,
38
00:01:30,962 --> 00:01:35,300
and so really, how bad--
or how much better--
39
00:01:35,300 --> 00:01:36,935
could it really get? Really?
40
00:01:36,935 --> 00:01:39,604
So, what you're saying is,
the problem with meatballs
41
00:01:39,604 --> 00:01:41,639
is their extreme reliability?
42
00:01:41,639 --> 00:01:43,808
- Yes. Yes.
- Okay.
43
00:01:43,808 --> 00:01:45,610
So, we both like meatballs,
44
00:01:45,610 --> 00:01:47,278
- we both like cookies.
- Mm-hmm.
45
00:01:47,278 --> 00:01:49,213
- Conchita.
We both like Conchita.
- Yes.
46
00:01:49,213 --> 00:01:50,982
Man, did you luck out with her.
47
00:01:50,982 --> 00:01:53,451
I mean, we all did, really,
to have a woman like that
48
00:01:53,451 --> 00:01:55,353
in that position
who has seen it all
49
00:01:55,353 --> 00:01:56,854
and still believes in people?
50
00:01:56,854 --> 00:01:58,623
Or really, believes
in believing in people?
51
00:01:58,623 --> 00:02:00,491
That's probably
a better way to put it.
52
00:02:00,491 --> 00:02:02,694
Yeah, saves us all
from becoming cynics.
53
00:02:02,694 --> 00:02:05,296
Right, if that's the goal.
54
00:02:06,598 --> 00:02:08,533
- Go on.
- I think cynicism
55
00:02:08,533 --> 00:02:10,234
is probably the danger
in your lane,
56
00:02:10,234 --> 00:02:13,571
but in ours, it's more...
57
00:02:13,571 --> 00:02:15,840
compassion fatigue?
58
00:02:15,840 --> 00:02:19,510
You know, you see so many
helpless people, wh...
59
00:02:19,510 --> 00:02:22,847
you start to blame them
for their own helplessness.
60
00:02:22,847 --> 00:02:24,449
Hmm.
61
00:02:24,449 --> 00:02:26,384
Okay, well, maybe...
62
00:02:26,384 --> 00:02:30,021
I didn't mean cynicism,
exactly, more...
63
00:02:30,021 --> 00:02:32,690
- a failure of empathy.
- Right.
64
00:02:32,690 --> 00:02:34,659
Right, because if you're
guarding against that,
65
00:02:34,659 --> 00:02:37,428
and you're looking
for the good, then...
66
00:02:37,428 --> 00:02:39,764
it can make you easier to fool.
67
00:02:39,764 --> 00:02:41,466
Right? But You have to keep
reminding yourself,
68
00:02:41,466 --> 00:02:42,967
it's better to be a fool
69
00:02:42,967 --> 00:02:46,437
than be angry at people
for not having power.
70
00:02:46,437 --> 00:02:48,573
Uh, I don't know.
Then again, my dad used to say
71
00:02:48,573 --> 00:02:51,743
that a-a cynic is what
an idealist calls a realist,
72
00:02:51,743 --> 00:02:53,811
so, really,
I guess I have no idea
73
00:02:53,811 --> 00:02:56,381
what I'm telling you right now.
74
00:02:56,381 --> 00:02:57,982
Here's to it all.
75
00:03:05,790 --> 00:03:07,458
I do something to you, Danny?
76
00:03:09,427 --> 00:03:10,995
No. What did I do to you?
77
00:03:10,995 --> 00:03:14,399
'Cause I just got your foot
all the way up my ass,
78
00:03:14,399 --> 00:03:16,534
- so it's got to be something.
- Is this is about
the drive-by case?
79
00:03:16,534 --> 00:03:18,770
17-year-old kid they executed.
80
00:03:18,770 --> 00:03:22,640
Witness ID'd the car and all
four guys, first and last names.
81
00:03:22,640 --> 00:03:24,609
Just charge.
It's your fucking job.
82
00:03:24,609 --> 00:03:26,611
- Two Buds and a 7 and 7.
- You put something down
83
00:03:26,611 --> 00:03:27,845
on your tab right now
or it's closed, Suarez.
84
00:03:27,845 --> 00:03:30,314
Jerry's not saying that.
85
00:03:30,314 --> 00:03:32,383
Because he hasn't seen your tab.
You want me to show him?
86
00:03:32,383 --> 00:03:34,719
I want you to get ass cancer,
chicken dick.
87
00:03:34,719 --> 00:03:36,954
Nice. You're a real prince.
88
00:03:43,561 --> 00:03:45,530
Oh, my God. No, it's okay.
No, don't.
You don't like it.
89
00:03:45,530 --> 00:03:47,465
No, no, no, it's okay.
I will drink it.
- No, no, no.
90
00:03:47,465 --> 00:03:49,801
- I'm gonna drink it.
- You're crying. You're crying.
91
00:03:49,801 --> 00:03:51,903
Okay, we're gonna cross
this off the list, okay?
92
00:03:51,903 --> 00:03:54,505
Don't worry, there are plenty
of other margaritas here,
93
00:03:54,505 --> 00:03:56,574
that are probably
more your speed.
94
00:03:56,574 --> 00:03:58,342
Strawberry? A classic.
95
00:03:58,342 --> 00:04:00,011
Banana?
96
00:04:00,011 --> 00:04:02,513
- Coconut? You say coconut?
- Oh, Jesus.
97
00:04:02,513 --> 00:04:03,915
Okay. Watermelon.
98
00:04:03,915 --> 00:04:05,950
These are my speeds to you?
Excuse me, sir?
99
00:04:05,950 --> 00:04:08,686
Sir, could I have
one of those beers
100
00:04:08,686 --> 00:04:10,088
- that I was drinking earlier?
- Of course.
101
00:04:10,088 --> 00:04:12,857
- Thank you.
- Whoops.
102
00:04:17,628 --> 00:04:20,832
And, you know,
I do like spicy, actually.
103
00:04:20,832 --> 00:04:22,567
Sure you do.
104
00:04:22,567 --> 00:04:25,636
No, like my-my dad
liked camping.
105
00:04:26,904 --> 00:04:28,539
Meaning that I don't?
106
00:04:28,539 --> 00:04:30,842
Meaning that you do,
but you know,
107
00:04:30,842 --> 00:04:32,777
you just like it
until the sun goes down.
108
00:04:32,777 --> 00:04:34,045
And then you pretend
like you're worried
109
00:04:34,045 --> 00:04:35,747
about your daughter
catching a cold
110
00:04:35,747 --> 00:04:37,749
and you blame it
on her mother for...
111
00:04:37,749 --> 00:04:40,151
...not dressing her warmly
enough so you can just go home
112
00:04:40,151 --> 00:04:42,754
- and sleep in your own bed.
- This is gonna feel like
it's not related,
113
00:04:42,754 --> 00:04:44,789
but the other day, I was
driving past a drive-through,
114
00:04:44,789 --> 00:04:46,924
and it reminded me
that my father
115
00:04:46,924 --> 00:04:49,093
would never, ever use
drive-throughs.
116
00:04:49,093 --> 00:04:50,828
He didn't have enough
control over the situation.
117
00:04:50,828 --> 00:04:53,431
So we'd have to park,
we'd go inside,
118
00:04:53,431 --> 00:04:55,833
and then he would just
rule over the proceedings.
119
00:04:55,833 --> 00:04:59,637
My dad, he would always call me
120
00:04:59,637 --> 00:05:02,106
from another room, but he would
never tell me what he wanted.
121
00:05:02,106 --> 00:05:03,775
Right? So I'd have to just
drop everything I was doing,
122
00:05:03,775 --> 00:05:05,977
go to wherever he was,
so he could be like,
123
00:05:05,977 --> 00:05:07,779
"Water is wet."
124
00:05:07,779 --> 00:05:10,615
Anytime anybody would bring up
something that my father
125
00:05:10,615 --> 00:05:12,617
didn't know, he would
just start loudly blaring,
126
00:05:12,617 --> 00:05:14,085
"How is this a topic
of conversation?
127
00:05:14,085 --> 00:05:15,686
Why is this interesting
to anyone?"
128
00:05:15,686 --> 00:05:17,588
One time I made the mistake
129
00:05:17,588 --> 00:05:20,758
of saying that a movie
that he liked was dated--
130
00:05:20,758 --> 00:05:23,961
yeah-- and two hours later,
he's screaming at me
131
00:05:23,961 --> 00:05:26,764
about how he hopes
he never needs a kidney,
132
00:05:26,764 --> 00:05:29,934
because clearly, I would
rather watch him fucking die.
133
00:05:29,934 --> 00:05:31,435
That's a proportionate response.
134
00:05:31,435 --> 00:05:33,004
- Yeah.
- My dad was still complaining
135
00:05:33,004 --> 00:05:34,939
till the day he died about
the guitar he bought me
136
00:05:34,939 --> 00:05:38,009
in fifth grade that didn't
turn me into Eric Clapton.
137
00:05:38,009 --> 00:05:39,777
When did that happen,
by the way?
138
00:05:39,777 --> 00:05:42,847
Were you already head
of Major Crimes when he died?
139
00:05:42,847 --> 00:05:44,949
Uh, no, no. Just about.
140
00:05:44,949 --> 00:05:47,819
- And had he been head
of Major Crimes?
- Oh, no, no, no, no.
141
00:05:47,819 --> 00:05:50,688
No, he was Chief Deputy D.A.,
which allowed him to pretend
142
00:05:50,688 --> 00:05:53,057
- that Major Crimes
was not a big deal.
- Right.
143
00:05:53,057 --> 00:05:58,462
And, of the 35-ish cases
that I worked up to that point,
144
00:05:58,462 --> 00:06:01,132
he did not come to see me
try a single one.
145
00:06:01,132 --> 00:06:02,900
He used say things that implied
146
00:06:02,900 --> 00:06:05,102
that he'd been in court
watching me on this or that day,
147
00:06:05,102 --> 00:06:08,973
and eventually, people just
believed him, so I let them.
148
00:06:08,973 --> 00:06:13,010
Hmm. And what did Mike
have to say about that?
149
00:06:13,010 --> 00:06:15,646
Nothing. I never told him.
150
00:06:15,646 --> 00:06:17,982
I mean...
151
00:06:17,982 --> 00:06:20,084
I actually never told anybody.
152
00:06:23,154 --> 00:06:25,256
Well.
153
00:06:25,256 --> 00:06:27,158
It's probably for the best.
154
00:06:27,158 --> 00:06:29,126
Yeah, no, at this point,
I'm pretty glad
155
00:06:29,126 --> 00:06:30,561
- that he was never there.
- No. No.
156
00:06:30,561 --> 00:06:31,863
I mean because
you're not as good
157
00:06:31,863 --> 00:06:33,564
at your job
as you think you are.
158
00:06:34,866 --> 00:06:37,034
At least 40% of those wins,
the jurors
159
00:06:37,034 --> 00:06:39,070
were probably listening
to a word you said.
160
00:06:39,070 --> 00:06:41,772
They were too busy
watching your mouth.
161
00:06:47,879 --> 00:06:49,714
I'm going to the ladies' room.
162
00:06:51,616 --> 00:06:53,551
- Yeah.
- MIKE
She wasn't there.
163
00:06:53,551 --> 00:06:55,887
- What?
- The trunk.
Sylvie Rubidoh's not in it.
164
00:06:55,887 --> 00:06:58,823
Oh, fuck this fucking shit.
I'm going home.
165
00:07:22,079 --> 00:07:24,548
I wanted to ask you, uh...
166
00:07:24,548 --> 00:07:28,185
what are your thoughts
on Steve Park?
167
00:07:29,387 --> 00:07:30,888
- Fraud Bureau Steve Park?
- Yes.
168
00:07:30,888 --> 00:07:32,723
I've been assigned
to a case of his,
169
00:07:32,723 --> 00:07:35,059
- but I've never met him, so...
- Well,
170
00:07:35,059 --> 00:07:37,628
um... smart guy.
171
00:07:39,363 --> 00:07:40,998
Slightly an enormous
asshole, but...
172
00:07:40,998 --> 00:07:42,667
- Okay.
- ...but a smart guy. Oh!
173
00:07:59,750 --> 00:08:02,253
- Oh, my God.
- Come on, come on.
174
00:08:16,834 --> 00:08:18,235
Sitzfleisch.
175
00:08:18,235 --> 00:08:20,071
That's somebody who has patience
176
00:08:20,071 --> 00:08:22,206
for a lot of mind-numbingly
boring stuff.
177
00:08:22,206 --> 00:08:23,975
They have sitzfleisch.
178
00:08:23,975 --> 00:08:27,812
So, like, when I'm in
case review, that's sitzfleisch?
179
00:08:27,812 --> 00:08:30,781
Exactly. Yeah, "seat meat."
180
00:08:30,781 --> 00:08:32,917
Oh, my favorite one
181
00:08:32,917 --> 00:08:36,887
is when you eat too much
because you're sad or lonely
182
00:08:36,887 --> 00:08:40,191
and you-you put on a couple
pounds of kummerspeck:
183
00:08:40,191 --> 00:08:41,826
"Grief bacon."
184
00:08:43,194 --> 00:08:44,729
Verschlimmbesserung,
185
00:08:44,729 --> 00:08:46,964
that's when you make
a bad situation worse.
186
00:08:46,964 --> 00:08:49,367
Like you're trying
to apologize to somebody
187
00:08:49,367 --> 00:08:52,870
for calling them stupid and
you accidentally call them old.
188
00:08:54,071 --> 00:08:57,208
That is a weirdly
specific example.
189
00:08:57,208 --> 00:08:59,010
Pardon my arm.
190
00:09:01,912 --> 00:09:03,247
Or when you
191
00:09:03,247 --> 00:09:05,750
think about something
that hasn't happened yet,
192
00:09:05,750 --> 00:09:09,320
and all the ways
that it could go: Kopfkino.
193
00:09:09,320 --> 00:09:12,823
"Head cinema."
The movie in your mind.
194
00:09:22,266 --> 00:09:24,068
Thanks for the German lesson.
195
00:09:24,068 --> 00:09:26,837
Feel like I could go over there
and just fit right in.
196
00:09:26,837 --> 00:09:29,673
Oh, yeah. Like a native. Seamless.
197
00:09:31,075 --> 00:09:32,910
Go Huskies.
198
00:09:32,910 --> 00:09:35,379
"Their fighting blood excels."
199
00:09:44,021 --> 00:09:46,991
Thank you for tonight.
200
00:09:46,991 --> 00:09:49,026
It was, uh...
201
00:09:49,026 --> 00:09:51,262
Yeah. Well.
202
00:09:51,262 --> 00:09:55,099
You need one of those
every once in a while, right?
203
00:09:55,099 --> 00:09:57,168
Just to remember...
204
00:09:57,168 --> 00:10:00,438
whatever it is you need
to remember, I don't know.
205
00:10:00,438 --> 00:10:02,840
I was really going
somewhere with that,
206
00:10:02,840 --> 00:10:04,842
but now it's-it's gone.
207
00:14:54,131 --> 00:14:57,668
Oh, my fucking God.
208
00:15:02,406 --> 00:15:04,775
Oh, my fucking God!
209
00:15:07,444 --> 00:15:09,113
Quincy?
210
00:15:09,113 --> 00:15:11,315
Quincy! Get in here right now.
211
00:15:12,516 --> 00:15:15,352
What did you do? What is this?
212
00:15:15,352 --> 00:15:17,654
Since when can you not
make it through the night?
213
00:15:19,456 --> 00:15:20,591
Hello.
Hey, um, my wife
214
00:15:20,591 --> 00:15:22,159
has a full-house deep clean
215
00:15:22,159 --> 00:15:24,294
- scheduled for Tuesday.
- Gallagher.
216
00:15:24,294 --> 00:15:26,063
- You're moving, right?
- Yeah. That's us.
217
00:15:26,063 --> 00:15:28,365
Um, look, I'm sure
this is not possible,
218
00:15:28,365 --> 00:15:30,100
given that it's the weekend
and everything,
219
00:15:30,100 --> 00:15:32,102
but I kind of have
a 911 situation here.
220
00:15:32,102 --> 00:15:33,670
My dog was left alone
for too long
221
00:15:33,670 --> 00:15:36,240
and he kind of tore up
the house.
222
00:15:36,240 --> 00:15:38,075
I already took care
of the hazmat portion,
223
00:15:38,075 --> 00:15:40,244
- but I can still...
- So you need someone today?
224
00:15:40,244 --> 00:15:41,745
Could you do 11:00?
225
00:15:41,745 --> 00:15:43,747
Yes. Yeah. Absolutely.
226
00:15:43,747 --> 00:15:45,749
That is...
227
00:15:45,749 --> 00:15:48,352
Thank you, man.
You are a lifesaver.
228
00:15:48,352 --> 00:15:50,220
Great. We'll see you then.
229
00:15:53,590 --> 00:15:55,826
Hello?
Hey,
Danny. It's me.
230
00:15:55,826 --> 00:15:58,462
Hey.
231
00:15:58,462 --> 00:16:00,764
- Everything okay?
- What? Oh, no, sorry.
232
00:16:00,764 --> 00:16:03,200
Well, Julia's actually
handling the chemo
233
00:16:03,200 --> 00:16:05,536
really well this round
for a change.
234
00:16:05,536 --> 00:16:08,238
Nothing wrong there.
235
00:16:08,238 --> 00:16:10,207
Good. That's good to hear.
236
00:16:10,207 --> 00:16:12,342
Beth asked Julia
to check in with you
237
00:16:12,342 --> 00:16:13,610
while she's off
camping with Ellen,
238
00:16:13,610 --> 00:16:15,412
and Julia asked me to do it.
239
00:16:15,412 --> 00:16:16,747
Anyway, you get it.
240
00:16:16,747 --> 00:16:18,248
Consider yourself
checked in with.
241
00:16:18,248 --> 00:16:21,418
- Yeah, I do. I am.
- Cool.
242
00:16:21,418 --> 00:16:24,721
Oh, and also, while I have you,
about that judge shit?
243
00:16:24,721 --> 00:16:26,490
Hey, just, hey, fuck those guy.
244
00:16:26,490 --> 00:16:28,692
They're making a big mistake.
245
00:16:28,692 --> 00:16:30,327
They don't seem to think so.
246
00:16:30,327 --> 00:16:32,863
Well, they're assholes,
so they wouldn't.
247
00:16:32,863 --> 00:16:35,265
Here if you need us, okay? Bye.
248
00:16:59,957 --> 00:17:01,425
It's weird, every time
249
00:17:01,425 --> 00:17:03,527
I say what a perfect day
would be for me,
250
00:17:03,527 --> 00:17:06,363
it always has
the beach in it, but...
251
00:17:06,363 --> 00:17:08,866
I never come.
252
00:17:08,866 --> 00:17:13,370
I think this is the third time
I've been here since September.
253
00:17:13,370 --> 00:17:14,705
Or the first.
254
00:17:16,573 --> 00:17:19,610
I just like knowing I could,
but I never do, either.
255
00:17:19,610 --> 00:17:21,311
Also, I always
forget that there's
256
00:17:21,311 --> 00:17:22,913
- a lot of wind at the beach.
- Mm.
257
00:17:22,913 --> 00:17:24,615
Yeah. I'm not really
a fan of that.
258
00:17:24,615 --> 00:17:27,918
- Of wind? Really?
- Really.
259
00:17:27,918 --> 00:17:29,586
- Yeah, fuck wind.
- Mm-hmm.
260
00:17:29,586 --> 00:17:32,556
What are some other things
you pretend to like?
261
00:17:32,556 --> 00:17:34,925
Um...
262
00:17:34,925 --> 00:17:36,593
Live music.
263
00:17:38,228 --> 00:17:40,197
My neighbors. Ugh.
264
00:17:41,965 --> 00:17:43,233
Museums.
265
00:17:43,233 --> 00:17:44,701
In fact, I might have to go
266
00:17:44,701 --> 00:17:47,237
a few steps further
and just say art.
267
00:17:47,237 --> 00:17:49,806
Hmm.
268
00:17:49,806 --> 00:17:51,808
Hats. On anyone.
269
00:17:51,808 --> 00:17:55,279
Just so stupid. Why?
270
00:17:55,279 --> 00:17:57,781
- Traveling.
- Ugh. The worst.
271
00:17:57,781 --> 00:17:59,750
Anything that I need
to "develop a taste for."
272
00:17:59,750 --> 00:18:01,585
And the holidays.
273
00:18:01,585 --> 00:18:02,819
- Feedback.
- Mm.
274
00:18:02,819 --> 00:18:03,921
Any kind of feedback.
275
00:18:03,921 --> 00:18:05,589
Mm-hmm. Honesty.
276
00:18:05,589 --> 00:18:07,524
- Listening.
- Other people's success.
277
00:18:07,524 --> 00:18:10,827
- Myself.
- Well, obviously.
278
00:18:10,827 --> 00:18:12,696
Ooh, shit.
279
00:18:12,696 --> 00:18:14,331
What about running on the beach?
280
00:18:14,331 --> 00:18:16,633
- You into that?
- I mean, I'll do it for him.
281
00:18:16,633 --> 00:18:18,569
Come on, puppy.
282
00:18:18,569 --> 00:18:20,437
- Come on, puppy.
- Come here, pup.
283
00:18:20,437 --> 00:18:21,705
Come here, come here, come here.
284
00:19:20,731 --> 00:19:22,366
You look so innocent.
285
00:19:22,366 --> 00:19:24,034
You want a cup to go?
286
00:19:24,034 --> 00:19:26,570
Uh, no, I'm good.
I'm good, thanks.
287
00:19:26,570 --> 00:19:28,705
I'm still wired
after the first one.
288
00:19:34,011 --> 00:19:35,779
Thank you for today.
289
00:19:38,715 --> 00:19:40,517
It was great.
290
00:19:40,517 --> 00:19:42,986
It kind of really was.
291
00:19:59,436 --> 00:20:01,338
Which is just my luck.
292
00:20:04,541 --> 00:20:05,776
Bye, Quincy.
293
00:20:05,776 --> 00:20:08,045
You stay classy, buddy.
294
00:20:08,045 --> 00:20:09,846
He's not making any promises.
295
00:20:13,050 --> 00:20:14,317
BETH No, babe, it's a two-hour drive
296
00:20:14,317 --> 00:20:15,619
from El Capitan with no traffi,
297
00:20:15,619 --> 00:20:17,521
but the kids
want to stop for lunch.
298
00:20:17,521 --> 00:20:19,089
What's this lunch shit?
Just come home already.
299
00:20:19,089 --> 00:20:21,391
You're gonna be at work anyway.
300
00:20:21,391 --> 00:20:22,726
Mm-mm. Maureen promises
301
00:20:22,726 --> 00:20:24,461
she's getting me home
at a decent hour.
302
00:20:24,461 --> 00:20:26,430
So if you're not there
when I get home, big trouble.
303
00:20:26,430 --> 00:20:28,465
Sir, yes, sir.
304
00:20:28,465 --> 00:20:30,400
Mike says hi. Hello?
305
00:20:30,400 --> 00:20:33,103
If you can hear me, I love you.
Drive safe.
306
00:20:35,105 --> 00:20:37,374
They do anything at that school
besides camping?
307
00:20:37,374 --> 00:20:39,543
That's unfair, Mikey.
They also fundraise.
308
00:20:39,543 --> 00:20:40,877
Yes. Yeah.
309
00:20:41,812 --> 00:20:43,380
I'm gonna charge
Evan Rubidoh with murder.
310
00:20:43,380 --> 00:20:45,716
Really? You know
something I don't know?
311
00:20:45,716 --> 00:20:47,918
- Like what?
- Like where Sylvie's body is?
312
00:20:47,918 --> 00:20:49,419
Doesn't matter. We have enough.
313
00:20:49,419 --> 00:20:52,122
Yeah, if you're sure,
you know I am.
314
00:20:52,122 --> 00:20:54,791
Oh, by the way,
he is slightly in the wind.
315
00:20:54,791 --> 00:20:58,361
We're gonna find him,
but... we got to find him.
316
00:20:58,361 --> 00:20:59,629
You just let me know
when you pick him up.
317
00:20:59,629 --> 00:21:02,499
Dang. I hope heaven
is like this.
318
00:21:02,499 --> 00:21:03,867
Hey.
319
00:21:03,867 --> 00:21:05,736
- Hey.
- In case anyone asks,
320
00:21:05,736 --> 00:21:08,138
you and I are reviewing
a case tonight after EOB.
321
00:21:08,138 --> 00:21:10,674
Who's anyone, and what case?
322
00:21:10,674 --> 00:21:12,476
Well, my matricide.
There are a lot of angles.
323
00:21:12,476 --> 00:21:14,544
We will be going late,
and definitely ordering dinner.
324
00:21:14,544 --> 00:21:16,546
And then you'll say we have
to turn off our phones
325
00:21:16,546 --> 00:21:17,948
because we have to concentrate.
326
00:21:17,948 --> 00:21:20,016
Ugh. I hate
to break this to you,
327
00:21:20,016 --> 00:21:22,552
but I'm going home early today.
328
00:21:22,552 --> 00:21:24,554
- What? What-- Why?
- Beth and Ellen are getting home
329
00:21:24,554 --> 00:21:26,590
from camping at El Capitan
this afternoon.
330
00:21:26,590 --> 00:21:28,892
Shit. Um...
331
00:21:28,892 --> 00:21:30,927
Well, um, Phil. Is Phil in here?
332
00:21:30,927 --> 00:21:34,030
You know, he was.
But he got his food to-go.
333
00:21:34,030 --> 00:21:36,867
- Mm. Ballsack.
- Ballsack Phil.
334
00:21:36,867 --> 00:21:38,902
You know, I'd take that face
on you a lot more seriously
335
00:21:38,902 --> 00:21:40,403
if you managed to stay married
336
00:21:40,403 --> 00:21:42,439
for more than a year
at a time, Mikey.
337
00:21:42,439 --> 00:21:44,741
- D'oh.
- I got to go.
338
00:21:44,741 --> 00:21:48,145
Hey, excuse me for preferring
loneliness to shame, Frank.
339
00:21:57,821 --> 00:21:59,956
Shit, I thought
you were the pizza.
340
00:21:59,956 --> 00:22:01,458
Nope.
341
00:22:02,826 --> 00:22:04,594
How was it?
342
00:22:04,594 --> 00:22:07,030
How was four days
of forced intimacy
343
00:22:07,030 --> 00:22:09,132
with the entire second grade
and their parents?
344
00:22:09,132 --> 00:22:11,101
Um...
345
00:22:11,101 --> 00:22:13,670
- How was it?
- You were in the shit.
346
00:22:13,670 --> 00:22:15,105
I saw things I can't unsee.
347
00:22:15,105 --> 00:22:16,640
Well, you're safe now.
348
00:22:16,640 --> 00:22:18,041
Hey, why is there an invoice
349
00:22:18,041 --> 00:22:19,910
from the cleaning service
on the counter?
350
00:22:19,910 --> 00:22:21,611
- Uh...
- I thought they weren't
coming till tomorrow.
351
00:22:21,611 --> 00:22:23,814
And also, what happened
to the couch pillows?
352
00:22:23,814 --> 00:22:26,183
The orange one, the plaid one?
353
00:22:26,183 --> 00:22:28,885
Basically all of them?
354
00:22:28,885 --> 00:22:30,187
Yeah.
355
00:22:32,155 --> 00:22:33,924
Quincy ate them.
356
00:22:33,924 --> 00:22:36,960
What? He never--
He's never done that.
357
00:22:38,061 --> 00:22:39,563
I know, that's what
I thought, too,
358
00:22:39,563 --> 00:22:42,065
but I came home from work
really late on Friday
359
00:22:42,065 --> 00:22:45,168
and he had just gone apeshit
and torn the place up.
360
00:22:45,168 --> 00:22:46,469
How late?
361
00:22:46,469 --> 00:22:49,573
He ate the-the pillows,
362
00:22:49,573 --> 00:22:51,775
his dog bed,
the Patriots blanket,
363
00:22:51,775 --> 00:22:53,910
also, uh, his little
crinkly elephant.
364
00:22:53,910 --> 00:22:56,046
- He ate a basket of magazines?
- What?
365
00:22:56,046 --> 00:22:57,781
Is he okay?
Does he need to go to the vet?
366
00:22:57,781 --> 00:22:59,583
Oh, no. He's fine.
367
00:22:59,583 --> 00:23:02,485
He puked it and shit it all up
all over the house.
368
00:23:02,485 --> 00:23:04,020
Jesus.
369
00:23:04,020 --> 00:23:06,056
Thank God we're moving.
370
00:23:06,056 --> 00:23:08,525
Maybe this will teach you
to hang out all night
371
00:23:08,525 --> 00:23:10,560
like a scoundrel
without a care in the world.
372
00:23:10,560 --> 00:23:12,062
Well, you don't have
to worry about that,
373
00:23:12,062 --> 00:23:13,530
because you're never
going anywhere ever again.
374
00:23:13,530 --> 00:23:15,799
- Hi.
- Hi. How are you?
375
00:23:17,000 --> 00:23:18,768
Mmm.
376
00:23:21,838 --> 00:23:23,073
Mmm.
377
00:23:25,842 --> 00:23:27,878
Your hair smells like campfire.
378
00:23:27,878 --> 00:23:29,579
What? No it doesn't.
379
00:23:29,579 --> 00:23:31,214
I hate to be the one to break it
to you, but it does.
380
00:23:31,214 --> 00:23:33,250
- I washed it. Ugh.
- I know. It's okay.
381
00:23:33,250 --> 00:23:34,985
I like it. I'm into it.
382
00:23:34,985 --> 00:23:37,587
Yeah, you are.
383
00:23:38,355 --> 00:23:40,023
Hey.
384
00:23:40,023 --> 00:23:42,092
I think your boobs grew.
385
00:23:42,092 --> 00:23:43,793
Seriously,
I think all the s'mores
386
00:23:43,793 --> 00:23:46,029
went right to your boobs.
387
00:23:52,602 --> 00:23:55,171
- Ellen. Ellen.
- What? Oh, my God.
388
00:23:57,207 --> 00:24:01,244
So, you can't fall asleep?
389
00:24:01,244 --> 00:24:03,647
Or you fall asleep
and then you wake up?
390
00:24:03,647 --> 00:24:06,950
- I wake up.
- Hmm.
391
00:24:07,951 --> 00:24:09,619
Any aches or pains?
392
00:24:09,619 --> 00:24:11,955
Maybe down in your legs,
like what we talked about?
393
00:24:11,955 --> 00:24:14,224
- Mm, from me getting taller.
- That's right.
394
00:24:14,224 --> 00:24:15,692
No.
395
00:24:17,160 --> 00:24:19,062
When you wake up,
is it like waking up
396
00:24:19,062 --> 00:24:22,632
from a dream, maybe a bad dream?
397
00:24:22,632 --> 00:24:23,967
No.
398
00:24:23,967 --> 00:24:25,969
But when you wake up,
you're not scared?
399
00:24:25,969 --> 00:24:27,671
No.
400
00:24:27,671 --> 00:24:29,940
Maybe worried, though.
401
00:24:29,940 --> 00:24:32,075
Well, you don't
have to be worried, Sluggo.
402
00:24:32,075 --> 00:24:33,576
That's my job.
403
00:24:37,113 --> 00:24:39,683
You know, I think it's time
maybe we get you a big-girl bed.
404
00:24:39,683 --> 00:24:41,117
Something with feet, maybe?
405
00:24:41,117 --> 00:24:44,220
Not completely on the ground.
406
00:24:44,220 --> 00:24:47,057
If it's on the ground,
then nothing can be under it.
407
00:24:49,259 --> 00:24:50,860
That's a very good point.
408
00:24:50,860 --> 00:24:52,896
Mm-hmm.
409
00:24:52,896 --> 00:24:54,798
His guilt or innocence
410
00:24:54,798 --> 00:24:57,033
isn't on you to determine.
411
00:24:57,033 --> 00:24:59,302
Whether he's guilty
or what he's guilty of...
412
00:24:59,302 --> 00:25:01,171
He says he's not.
413
00:25:01,171 --> 00:25:03,139
None of it
is your responsibility.
414
00:25:03,139 --> 00:25:07,043
Your only responsibility here
is to your own safety.
415
00:25:07,043 --> 00:25:09,212
And setting boundaries with him
that are gonna allow you
416
00:25:09,212 --> 00:25:10,981
to maintain that safety.
417
00:25:12,916 --> 00:25:14,651
Well, I mean, like...
418
00:25:16,386 --> 00:25:18,088
...he has my cell number
and my email,
419
00:25:18,088 --> 00:25:21,224
but he doesn't know
where I live or anything.
420
00:25:21,224 --> 00:25:24,961
And I'm only gonna meet him
in public places for now.
421
00:25:24,961 --> 00:25:28,798
Which you don't ever
have to stop doing.
422
00:25:28,798 --> 00:25:33,103
Just so you know,
you don't ever have to let him
423
00:25:33,103 --> 00:25:36,373
any closer
than you already have.
424
00:25:36,373 --> 00:25:39,876
You don't have to do
any of this, at all.
425
00:25:39,876 --> 00:25:42,946
And you don't have to know
how you feel about it.
426
00:25:42,946 --> 00:25:44,647
About him.
427
00:25:44,647 --> 00:25:46,750
At least, not right now.
428
00:25:46,750 --> 00:25:48,418
I don't know how I feel.
429
00:25:48,418 --> 00:25:50,987
Well, but let me
ask you something.
430
00:25:53,189 --> 00:25:55,191
If you could script this
431
00:25:55,191 --> 00:25:59,329
to be the way
that you wanted it to go,
432
00:25:59,329 --> 00:26:01,931
if you could have
the ideal relationship
433
00:26:01,931 --> 00:26:03,900
with him going forward,
434
00:26:03,900 --> 00:26:06,136
have you thought about
what that would be?
435
00:26:11,107 --> 00:26:13,076
Morning, boss.
436
00:26:13,076 --> 00:26:14,744
Sorry.
437
00:26:14,744 --> 00:26:16,746
So, Judge Watson's
law secretary just called me.
438
00:26:16,746 --> 00:26:19,149
- Okay.
- Watson's publishing
on Maddox tomorrow,
439
00:26:19,149 --> 00:26:20,917
a-and he's denying
defendant's motion to suppress
440
00:26:20,917 --> 00:26:22,852
- the gun in full.
- Well, well, well.
441
00:26:22,852 --> 00:26:24,721
Look at you, developing
your own whisper network.
442
00:26:24,721 --> 00:26:27,457
See you later.
443
00:26:27,457 --> 00:26:29,959
- Good work.
- Thank you.
444
00:27:16,406 --> 00:27:17,740
Hi.
445
00:27:17,740 --> 00:27:19,476
- Hi.
- How's it going?
446
00:27:19,476 --> 00:27:22,979
What if I told you this was
coffee mixed with Red Bull?
447
00:27:22,979 --> 00:27:25,748
Oh, my God. Is that even good?
448
00:27:25,748 --> 00:27:28,418
- Jesus.
- I mean, I can hear colors,
449
00:27:28,418 --> 00:27:30,186
so I don't know
if you think that's good,
450
00:27:30,186 --> 00:27:32,222
but good is subjective, right?
451
00:27:34,224 --> 00:27:36,092
I got to get out of here.
452
00:27:36,092 --> 00:27:38,862
Light them up.
Show them how it's done.
453
00:27:40,597 --> 00:27:41,898
No, I love it.
454
00:27:41,898 --> 00:27:43,933
The voice, the hair.
455
00:27:43,933 --> 00:27:46,002
The hatred of due process.
456
00:27:46,002 --> 00:27:49,072
I-I do have to lock my dog up
when she's on, though,
457
00:27:49,072 --> 00:27:50,940
because her voice
drives him nuts.
458
00:27:50,940 --> 00:27:52,909
Yips his ass off.
459
00:27:52,909 --> 00:27:54,244
Tot Mom Casey Anthony
460
00:27:54,244 --> 00:27:56,045
with her hair in a ponytail,
461
00:27:56,045 --> 00:27:57,947
like some demonic
cheerleader from hell,
462
00:27:57,947 --> 00:27:59,382
- expects us to believe...
- My God.
463
00:27:59,382 --> 00:28:02,118
- Wow.
- She makes it all
seem so simple.
464
00:28:02,118 --> 00:28:03,820
Good, evil.
465
00:28:03,820 --> 00:28:06,055
Guilty as sin,
lying through their teeth.
466
00:28:06,055 --> 00:28:07,557
Big hair, small hair...
467
00:28:07,557 --> 00:28:09,492
- Because she's a nihilist.
- Yeah.
468
00:28:09,492 --> 00:28:11,060
And her eyes
must be dry as shit,
469
00:28:11,060 --> 00:28:12,262
'cause she blinks,
like, twice a show.
470
00:28:12,262 --> 00:28:14,364
So, did you want
to ask me something?
471
00:28:14,364 --> 00:28:16,099
I mean, I'm fine
just talking about Nancy.
472
00:28:16,099 --> 00:28:18,101
Yes, no, I...
473
00:28:18,101 --> 00:28:20,537
I got distracted. I was just
so excited about my lunch.
474
00:28:20,537 --> 00:28:22,105
- Mm-hmm.
- Um...
475
00:28:22,105 --> 00:28:23,306
My coma vic,
the one at Saint Matthew's.
476
00:28:23,306 --> 00:28:25,542
Um, yeah, uh, Melissa?
477
00:28:25,542 --> 00:28:27,177
So close. Tracy.
478
00:28:27,177 --> 00:28:29,412
- How's she doing?
- Doctors think she's likely.
479
00:28:29,412 --> 00:28:32,048
And she's all I got
against the ex-boyfriend.
480
00:28:32,048 --> 00:28:35,351
So, if she does go,
of course it becomes a homicide,
481
00:28:35,351 --> 00:28:37,387
but I've got nothing
to charge him with.
482
00:28:37,387 --> 00:28:39,923
I was hoping one of your people
could sit on her.
483
00:28:39,923 --> 00:28:42,325
In case she wakes up,
even for a brief moment,
484
00:28:42,325 --> 00:28:44,360
they can try to get a statement.
485
00:28:44,360 --> 00:28:46,329
Oh, broad-spectrum thinking.
I like it.
486
00:28:46,329 --> 00:28:49,299
Who's the-the woman who
pinch-hit for you on Siddiquis?
487
00:28:49,299 --> 00:28:52,235
- Alice?
- Uh, Alex.
488
00:28:52,235 --> 00:28:54,904
Alex. That's right.
489
00:28:54,904 --> 00:28:56,406
Yeah, I mean, that could work.
490
00:28:56,406 --> 00:28:57,907
Do you want to brief her
or do you want me to...
491
00:28:57,907 --> 00:28:59,309
No, no, no. You got that.
She seemed smart.
492
00:28:59,309 --> 00:29:01,044
I'll have Maureen
send over the details.
493
00:29:01,044 --> 00:29:04,047
Excuse me, excuse me.
All of my people are smart.
494
00:29:04,047 --> 00:29:06,349
Well, excuse me, excuse me,
all of my people are not,
495
00:29:06,349 --> 00:29:08,218
and neither are yours.
496
00:29:08,218 --> 00:29:09,919
Okay, yeah.
497
00:29:09,919 --> 00:29:11,955
Keith's dock doesn't exactly
make it all the way
498
00:29:11,955 --> 00:29:14,023
to the water, I guess.
Oh, hey.
499
00:29:14,023 --> 00:29:16,292
You should be
about to be a judge.
500
00:29:41,584 --> 00:29:43,486
PROFESSOR In the dream Jung
was describing,
501
00:29:43,486 --> 00:29:46,256
he was on the first floor of
a house decorated like his own.
502
00:29:46,256 --> 00:29:49,659
But in one corner,
there was a beautiful staircas,
503
00:29:49,659 --> 00:29:53,062
and when he went down it,
he found a brick cellar,
504
00:29:53,062 --> 00:29:55,331
and in the corner of the floor
there was a stone
505
00:29:55,331 --> 00:29:57,267
with a metal ring.
506
00:29:57,267 --> 00:30:01,437
And he lifted it and below it
were bones and two human skull.
507
00:30:01,437 --> 00:30:03,439
Jung was on a trip
to America with Freud
508
00:30:03,439 --> 00:30:06,175
when he had this dream,
and when he told Freud about i,
509
00:30:06,175 --> 00:30:07,944
Freud said, "Well, obviously,
510
00:30:07,944 --> 00:30:09,912
it means you want
to get rid of your wife."
511
00:30:09,912 --> 00:30:12,215
Hey, Mike. It's Dan.
512
00:30:12,215 --> 00:30:17,253
I am sipping a cup of coffee,
513
00:30:17,253 --> 00:30:19,322
waiting for my daughter.
514
00:30:21,357 --> 00:30:24,127
Have not used a bunch
of those words in a while.
515
00:30:26,095 --> 00:30:27,163
Um...
516
00:30:27,163 --> 00:30:30,333
Look, it'd be good to...
517
00:30:30,333 --> 00:30:32,669
good to catch up, so...
518
00:30:32,669 --> 00:30:35,071
this is my phone number.
519
00:30:35,071 --> 00:30:38,608
I saw your website.
Or webpage, maybe.
520
00:30:38,608 --> 00:30:42,111
I don't know,
not the most modern...
521
00:30:42,111 --> 00:30:45,281
Whatever. Um...
522
00:30:45,281 --> 00:30:48,084
Yeah, I just, I hope
to hear from you soon.
523
00:30:49,085 --> 00:30:50,653
Thanks, bye.
524
00:30:55,158 --> 00:30:57,026
Jung called that process
525
00:30:57,026 --> 00:30:58,528
of uncovering
the aspects of self
526
00:30:58,528 --> 00:31:01,397
hidden in our unconscious
"individuation."
527
00:31:04,434 --> 00:31:08,371
The first stage was to confront
what he called the persona,
528
00:31:08,371 --> 00:31:11,240
a structure made up
of the societal masks we wear.
529
00:31:11,240 --> 00:31:16,112
Child, parent, boss,
friend, lover.
530
00:31:18,581 --> 00:31:21,050
And to confront those masks
and separate them
531
00:31:21,050 --> 00:31:23,219
from our true self.
532
00:31:23,219 --> 00:31:25,988
The next stage of individuation
533
00:31:25,988 --> 00:31:28,758
is confrontation
with our shadow.
534
00:31:39,469 --> 00:31:42,038
- Sorry.
- Oh.
535
00:31:42,038 --> 00:31:44,407
I should have coughed
or something.
536
00:31:44,407 --> 00:31:48,644
I-I just wanted
to update you on Tracy.
537
00:31:48,644 --> 00:31:50,646
- Sims.
- There's an update?
538
00:31:50,646 --> 00:31:53,449
Yes. Uh, well, I mean, not...
539
00:31:53,449 --> 00:31:55,551
Not for long.
She's unconscious again,
540
00:31:55,551 --> 00:31:57,553
but I was able to talk to her.
541
00:31:57,553 --> 00:32:00,490
- Okay.
- And she ID'd him.
542
00:32:00,490 --> 00:32:05,161
Jonathan Coleman. She said
he was the one who beat her.
543
00:32:05,161 --> 00:32:07,497
Would you, please, come in?
544
00:32:09,432 --> 00:32:13,102
The nurses, they seem to be
a bit more optimistic?
545
00:32:14,137 --> 00:32:15,738
Uh, what do I know? But...
546
00:32:15,738 --> 00:32:17,573
worse comes to worst,
I'll at least be able
547
00:32:17,573 --> 00:32:20,777
to officially testify
to her dying declaration, so...
548
00:32:20,777 --> 00:32:22,412
Thank Jesus.
549
00:32:27,483 --> 00:32:29,252
Go home with a victory.
550
00:32:29,252 --> 00:32:31,120
- You earned it.
- Thanks.
551
00:32:32,855 --> 00:32:34,757
But I have so much
catch-up to do.
552
00:32:34,757 --> 00:32:38,327
Some idiot has been making me
hang out at the hospital
553
00:32:38,327 --> 00:32:41,397
until all hours
on this case of his.
554
00:32:41,397 --> 00:32:42,565
- What?
- Yeah.
555
00:32:42,565 --> 00:32:44,434
- Fuck that guy.
- So, anyway,
556
00:32:44,434 --> 00:32:48,204
think I'm gonna go outside
and get some fresh air,
557
00:32:48,204 --> 00:32:50,406
- wake myself up a bit.
- Such as it is.
558
00:32:50,406 --> 00:32:53,676
The sidewalks this time of year
have a complicated aroma.
559
00:32:53,676 --> 00:32:55,645
Sidewalks? No, no, no. No.
560
00:32:55,645 --> 00:32:58,414
Sidewalks are for suckers.
I'm going to the roof.
561
00:32:58,414 --> 00:33:00,750
- Have you never
been to the roof?
- I have never even heard
562
00:33:00,750 --> 00:33:03,085
- of anyone going up there.
- Or nobody told you about it,
563
00:33:03,085 --> 00:33:05,188
because they wanted it
to stay cool.
564
00:33:06,289 --> 00:33:07,723
- Mm.
- To be fair,
565
00:33:07,723 --> 00:33:09,492
it's not
the commonest knowledge.
566
00:33:09,492 --> 00:33:10,760
And, you know,
there's always a chance
567
00:33:10,760 --> 00:33:13,529
that somebody realizes
that the jamb
568
00:33:13,529 --> 00:33:15,731
to the fire door
needs to be replaced.
569
00:33:15,731 --> 00:33:16,833
Wait, wait, wait.
570
00:33:16,833 --> 00:33:18,534
Are you actually concerned
571
00:33:18,534 --> 00:33:21,170
that something broken in
this building might get fixed?
572
00:33:22,305 --> 00:33:23,706
Well, now you know.
573
00:33:25,641 --> 00:33:29,345
And when you speak of me,
speak well.
574
00:34:44,554 --> 00:34:46,389
Windy up here.
575
00:34:47,423 --> 00:34:49,492
Fuck wind.
576
00:35:31,867 --> 00:35:35,338
Your CSRA and COMPAS
assessments already qualify you.
577
00:35:35,338 --> 00:35:36,872
- Okay.
- And you already have
578
00:35:36,872 --> 00:35:39,709
- your parole agent referral.
- I do?
579
00:35:39,709 --> 00:35:42,712
No, I-I do. Yeah, I do.
580
00:35:44,680 --> 00:35:46,582
Well, look, even if you don't,
you can self-refer,
581
00:35:46,582 --> 00:35:49,418
and they'll just reach out
to her and verify it directly.
582
00:35:50,920 --> 00:35:53,356
Can you hold on for one sec?
583
00:35:58,527 --> 00:36:02,031
What the hell happened to you?
584
00:36:02,031 --> 00:36:03,699
Lot of things.
585
00:36:05,901 --> 00:36:08,437
You know, I'm pretty sure
I just gave you my phone number,
586
00:36:08,437 --> 00:36:10,306
- not my address.
- I'm pretty sure I knew
587
00:36:10,306 --> 00:36:13,843
where you were getting
paroled to before you did.
588
00:36:13,843 --> 00:36:16,479
Hope you brought a hat.
Sun's bright as shit.
589
00:36:18,114 --> 00:36:19,682
You know, curfew,
590
00:36:19,682 --> 00:36:21,484
dining hall's always packed,
591
00:36:21,484 --> 00:36:23,419
they got an itinerary
of where I can be and when.
592
00:36:23,419 --> 00:36:25,488
Eh, some things
are pretty much the same.
593
00:36:25,488 --> 00:36:27,423
Yeah.
594
00:36:27,423 --> 00:36:30,292
Except now I can smell jasmine.
595
00:36:30,292 --> 00:36:31,661
You smell the jasmine, huh?
596
00:36:31,661 --> 00:36:33,029
I spent 90 minutes in traffic
597
00:36:33,029 --> 00:36:34,697
with gout in my foot
and a shattered wrist
598
00:36:34,697 --> 00:36:36,332
to see you for the first time
in ten years,
599
00:36:36,332 --> 00:36:38,000
you want to talk
about fucking jasmine?
600
00:36:38,000 --> 00:36:39,969
That it? You look
like shit by the way.
601
00:36:39,969 --> 00:36:41,671
Your skin's the color
of old baloney.
602
00:36:42,672 --> 00:36:43,706
That's why no hat.
603
00:36:43,706 --> 00:36:45,307
I need the vitamin D.
604
00:36:45,307 --> 00:36:47,343
You know, I don't
give a shit what you need.
605
00:36:49,078 --> 00:36:50,780
I don't give a shit
what you can smell.
606
00:36:50,780 --> 00:36:52,982
You think you're, you think
you're still cute, Dan?
607
00:36:52,982 --> 00:36:55,384
You think this
is still fucking cute?
608
00:36:57,019 --> 00:36:58,854
I know, Mike.
609
00:37:05,895 --> 00:37:08,064
What do you want?
610
00:37:14,470 --> 00:37:17,506
I want you to help me find
a copy of my old case file.
611
00:37:17,506 --> 00:37:19,608
I want to go in and open it up,
look at everything
612
00:37:19,608 --> 00:37:20,943
right from the start,
but I need you
613
00:37:20,943 --> 00:37:22,912
to help me find a copy.
614
00:37:22,912 --> 00:37:26,882
Or at least just tell me
where I should start looking.
615
00:37:30,519 --> 00:37:31,854
In the garage.
616
00:37:31,854 --> 00:37:33,556
What garage?
617
00:37:33,556 --> 00:37:34,557
At my house.
618
00:37:34,557 --> 00:37:36,525
Really?
619
00:37:39,562 --> 00:37:41,530
The same old place,
over in Culver?
620
00:37:41,530 --> 00:37:43,065
In Glendale.
621
00:37:46,435 --> 00:37:48,437
Glendale is... out by your mom.
622
00:37:48,437 --> 00:37:50,473
That's nice.
It is nice. It's her house.
623
00:37:50,473 --> 00:37:52,608
She's my landlord.
624
00:37:57,747 --> 00:37:59,815
I feel the first thing we do
is rerun all the prints
625
00:37:59,815 --> 00:38:02,017
that were found on the scene
that weren't yours.
626
00:38:02,017 --> 00:38:05,087
15 years is a long time.
Especially in print tech.
627
00:38:05,087 --> 00:38:06,956
You know, everywhere else, too,
for God's sake.
628
00:38:06,956 --> 00:38:09,959
And maybe some people who
weren't printed or arrested
629
00:38:09,959 --> 00:38:12,428
15 years ago have been
arrested by now.
630
00:38:12,428 --> 00:38:14,497
- How about that?
- That's fantastic.
631
00:38:15,931 --> 00:38:19,101
Yeah. It is.
632
00:38:21,036 --> 00:38:22,838
Oh, and Mom didn't coil
the garden hose,
633
00:38:22,838 --> 00:38:24,673
so I fucking tripped on it,
is what happened.
634
00:38:26,542 --> 00:38:28,711
And gout. You're like a...
635
00:38:28,711 --> 00:38:31,714
character from a fucking
Charles Dickens novel.
636
00:38:31,714 --> 00:38:34,450
I'm not sure what that means,
637
00:38:34,450 --> 00:38:36,085
but I will flush you
down the toilet.
638
00:38:40,556 --> 00:38:42,525
Well, it's the part of your
personality that scares you.
639
00:38:42,525 --> 00:38:44,760
Right? That you repress,
or reject.
640
00:38:44,760 --> 00:38:46,762
And most of us-- we don't even
know that we're doing it.
641
00:38:46,762 --> 00:38:50,032
But, like, if you've ever
asked yourself, like,
642
00:38:50,032 --> 00:38:52,101
"Am I a bad person?"
643
00:38:52,101 --> 00:38:53,769
You know, like the thought
that you had
644
00:38:53,769 --> 00:38:55,838
or the thing that you did
that made you think that,
645
00:38:55,838 --> 00:38:58,007
that's your shadow.
646
00:38:59,942 --> 00:39:01,977
Gee, thanks.
647
00:39:01,977 --> 00:39:03,946
So, what's Jung saying, then?
648
00:39:03,946 --> 00:39:05,915
That we all need to start
thinking about our shadows?
649
00:39:05,915 --> 00:39:08,083
Mm-hmm, yeah, because you can't
ever really know yourself
650
00:39:08,083 --> 00:39:09,718
unless you do.
651
00:39:09,718 --> 00:39:11,887
And then if...
if you don't, just means
652
00:39:11,887 --> 00:39:13,689
that you're not controlling
your shadow.
653
00:39:13,689 --> 00:39:15,024
Your shadow's controlling you.
654
00:39:19,962 --> 00:39:21,664
- Hey.
- Hey.
655
00:39:21,664 --> 00:39:24,466
Well, I was gonna call first,
but then...
656
00:39:24,466 --> 00:39:26,468
- You remembered
you don't do that.
- Yeah.
657
00:39:26,468 --> 00:39:28,571
I just show up. Hi.
658
00:39:28,571 --> 00:39:30,039
- Good to see you.
- Hi.
- Hi.
659
00:39:30,039 --> 00:39:32,208
- Hi, kid.
- Hey, how's it going?
Nice to see you.
660
00:39:32,208 --> 00:39:33,909
You had to figure
we'd be expecting you.
661
00:39:33,909 --> 00:39:35,711
Yeah. I'm sorry.
I'll move this thing.
662
00:39:35,711 --> 00:39:38,747
- Ah, he won't mind.
- Okay, well, I won't stay long.
663
00:39:38,747 --> 00:39:40,549
- Ah, yeah, you will.
- Okay, good.
664
00:39:40,549 --> 00:39:43,152
- Okay.
- Hey, hon.
- Hi.
665
00:39:43,152 --> 00:39:46,188
How is school?
What have you learned?
666
00:39:46,188 --> 00:39:48,157
So, I went to see
where they put him,
667
00:39:48,157 --> 00:39:51,660
and it's decent, it's not shady.
668
00:39:51,660 --> 00:39:53,095
He lucked out.
669
00:39:53,095 --> 00:39:55,564
- Hmm.
- He said something
about seeing you?
670
00:39:55,564 --> 00:39:58,100
Yeah.
He told her
671
00:39:58,100 --> 00:40:00,236
that he's going to try
to prove he didn't kill Alex.
672
00:40:00,236 --> 00:40:03,138
Oh.
Does that violate
his parole?
673
00:40:03,138 --> 00:40:05,140
Does what violate it?
674
00:40:05,140 --> 00:40:07,743
- To lie to the board
at his hearing?
- Oh.
675
00:40:07,743 --> 00:40:09,812
If he was under oath, yeah,
but he wasn't, so,
676
00:40:09,812 --> 00:40:11,680
the only thing that can
violate it now is him committing
677
00:40:11,680 --> 00:40:13,782
another crime,
678
00:40:13,782 --> 00:40:16,719
and I'm going to help him prove
679
00:40:16,719 --> 00:40:18,754
that he didn't commit
the first one.
680
00:40:18,754 --> 00:40:20,956
You are?
681
00:40:20,956 --> 00:40:24,126
- Why?
- Why am I gonna do it?
682
00:40:24,126 --> 00:40:25,961
Why does it have to be done?
683
00:40:25,961 --> 00:40:28,063
Unless you've changed your mind
about something
684
00:40:28,063 --> 00:40:29,832
and didn't tell me,
I feel like you know why.
685
00:40:29,832 --> 00:40:32,968
I feel like if I lost 15 years
of my life to that woman,
686
00:40:32,968 --> 00:40:35,304
I wouldn't want
to risk losing the rest of it.
687
00:40:35,304 --> 00:40:37,740
Especially if I didn't kill her.
688
00:40:37,740 --> 00:40:41,610
I feel like I would have learned
by now, the house never loses.
689
00:40:41,610 --> 00:40:44,079
Two of you didn't get your asses
kicked enough the first time?
690
00:40:44,079 --> 00:40:47,816
Right, yup, you're gonna do it,
no matter what I say, so...
691
00:40:47,816 --> 00:40:51,086
That's the spirit. You?
692
00:40:51,086 --> 00:40:53,222
Hmm?
693
00:40:53,222 --> 00:40:56,058
Yeah, I feel like if he feels
like he needs to do it,
694
00:40:56,058 --> 00:40:58,560
then he does.
695
00:41:02,965 --> 00:41:04,633
Hey, good boy.
696
00:41:04,633 --> 00:41:06,068
Yeah, I gotcha. Hello.
697
00:41:06,068 --> 00:41:08,637
- Hey, Dad.
- Sorry I'm late, but some
698
00:41:08,637 --> 00:41:10,806
asshole's in my spot
in the driveway.
699
00:41:10,806 --> 00:41:12,174
I mean, who does that?
700
00:41:12,174 --> 00:41:13,709
Good to see you. Aw.
701
00:41:13,709 --> 00:41:15,778
Doing good?
- How you doing?
702
00:41:15,778 --> 00:41:17,613
Good to see you, too.
703
00:41:17,613 --> 00:41:18,981
- It's like it's been forever.
- I know, yeah.
704
00:41:18,981 --> 00:41:21,016
Mike, what's going on?
705
00:41:21,016 --> 00:41:22,685
- Good to see you.
- Always.
706
00:41:22,685 --> 00:41:24,019
Mikey.
707
00:41:24,019 --> 00:41:25,921
- Hey.
- Oh, is that for me?
708
00:41:25,921 --> 00:41:27,356
You shouldn't have.
709
00:41:27,356 --> 00:41:30,125
- All yours.
- How's it going?
710
00:41:30,125 --> 00:41:33,095
Well, I got bad news. Or, news.
711
00:41:34,129 --> 00:41:35,898
So, Evan Rubidoh
wasn't going home.
712
00:41:35,898 --> 00:41:37,666
He wasn't picking up
his last paycheck, either.
713
00:41:37,666 --> 00:41:39,635
So I put out an alert,
714
00:41:39,635 --> 00:41:41,804
and San Diego, too,
since his family's down there.
715
00:41:41,804 --> 00:41:43,272
Newhall PD found him
716
00:41:43,272 --> 00:41:44,740
parked behind the church,
one to the head.
717
00:41:44,740 --> 00:41:46,041
Been there a couple days.
718
00:41:46,041 --> 00:41:48,043
Note to his sister
in his pocket.
719
00:41:48,043 --> 00:41:49,845
Damn.
720
00:41:49,845 --> 00:41:51,246
Yeah, fuck.
721
00:41:51,246 --> 00:41:53,949
It mention Sylvie in the note?
722
00:41:53,949 --> 00:41:55,751
Hmm.
723
00:42:00,189 --> 00:42:02,992
Sorry. I thought
you saw me standing over there,
724
00:42:02,992 --> 00:42:04,860
and I didn't want to be rude.
725
00:42:04,860 --> 00:42:07,229
But now I can tell
that you did not see me
726
00:42:07,229 --> 00:42:09,298
standing over there. Sorry.
727
00:42:09,298 --> 00:42:12,267
No. Uh, Alex Forrest,
Victims Services.
728
00:42:12,267 --> 00:42:13,869
- Works with Conchita.
- Ah.
729
00:42:13,869 --> 00:42:15,637
This is Mike Gerard,
Investigative Bureau.
730
00:42:15,637 --> 00:42:17,840
The guy who took you
under his wing.
731
00:42:17,840 --> 00:42:20,042
- The very one.
- So what happened?
732
00:42:20,042 --> 00:42:23,145
Was she in the trunk?
Sylvie Rubidoh?
733
00:42:24,213 --> 00:42:26,081
We were just talking
about that. No.
734
00:42:26,081 --> 00:42:28,050
Yeah, everybody's talking
about that, I guess. Shit.
735
00:42:28,050 --> 00:42:31,720
Sorry. So, what happens next?
736
00:42:31,720 --> 00:42:34,089
We look somewhere else.
737
00:42:35,057 --> 00:42:36,658
Well, that makes sense.
738
00:42:36,658 --> 00:42:40,295
Okay, I am going
to get this home
739
00:42:40,295 --> 00:42:42,064
while it's still hot.
740
00:42:42,064 --> 00:42:44,166
Nice to meet you. Good night.
741
00:42:44,166 --> 00:42:46,335
Good night.
742
00:42:52,107 --> 00:42:55,210
You want
to get something to eat?
743
00:42:55,210 --> 00:42:58,414
How about... oreganata,
or maybe some hot antipasto?
744
00:42:58,414 --> 00:43:00,049
Yeah, I could do that.
745
00:43:02,084 --> 00:43:03,786
You know,
if you were a different guy,
746
00:43:03,786 --> 00:43:05,354
I would tell you to be careful
right now, but you're not
747
00:43:05,354 --> 00:43:08,190
a different guy, are you?
748
00:43:08,190 --> 00:43:09,825
What are you talking about?
749
00:43:09,825 --> 00:43:11,326
Please.
750
00:43:11,326 --> 00:43:13,295
What? 'Cause this?
751
00:43:13,295 --> 00:43:15,297
Somebody I work with comes up
to talk to me, and we're what?
752
00:43:15,297 --> 00:43:17,800
Oh, come on, let's not act like
I'm somebody who doesn't know.
753
00:43:17,800 --> 00:43:19,134
Really? You could tell
all of that
754
00:43:19,134 --> 00:43:20,436
just from
that little interaction?
755
00:43:20,436 --> 00:43:21,970
Danny, don't make me
into somebody
756
00:43:21,970 --> 00:43:23,338
you got to lie to, too, please.
757
00:43:23,338 --> 00:43:24,973
Do me that fucking favor.
758
00:43:24,973 --> 00:43:26,842
Do me the favor
and just spare me
759
00:43:26,842 --> 00:43:28,410
the patronizing
paternal disappointment.
760
00:43:28,410 --> 00:43:30,279
It's not paternal,
it's just the regular kind.
761
00:43:30,279 --> 00:43:32,147
What is this? You're just gonna
go straight to 11?
762
00:43:32,147 --> 00:43:33,482
No benefit of the doubt,
no questions asked,
763
00:43:33,482 --> 00:43:35,317
just right to the worst thing?
764
00:43:35,317 --> 00:43:37,753
Oh, right, excuse me. Nothing
to see here. You're right.
765
00:43:37,753 --> 00:43:38,887
- My apologies.
- Fuck you, Mike.
766
00:43:38,887 --> 00:43:41,356
Ah, come on.
767
00:43:42,925 --> 00:43:44,226
Hello?
768
00:43:44,226 --> 00:43:46,295
- Hey, baby.
- Uh-oh.
769
00:43:46,295 --> 00:43:48,330
Yeah, they got a situation
up at Men's Central Jail.
770
00:43:48,330 --> 00:43:50,432
- No.
- And Frank's supposed
to be on call,
771
00:43:50,432 --> 00:43:52,234
but he's not answering,
and they can't track him down,
772
00:43:52,234 --> 00:43:54,036
- so, I got to go.
- Fucking Frank!
773
00:43:54,036 --> 00:43:55,370
I know, right?
774
00:43:55,370 --> 00:43:56,872
So what does that mean for you?
775
00:43:56,872 --> 00:43:58,907
I'm not sure.
There was a fight,
776
00:43:58,907 --> 00:44:00,442
and apparently,
one of the inmates got killed,
777
00:44:00,442 --> 00:44:02,478
so now they all need
to be interviewed right away.
778
00:44:02,478 --> 00:44:03,979
Oh, well, this sucks.
779
00:44:03,979 --> 00:44:05,414
I know, I know. I'm sorry.
780
00:44:05,414 --> 00:44:07,349
No, because I'm
at the office, remember?
781
00:44:07,349 --> 00:44:09,184
You were supposed to be home
to take over from my parents?
782
00:44:09,184 --> 00:44:11,220
- Shit.
- Yeah.
783
00:44:11,220 --> 00:44:13,188
That's right. I'm so sorry.
784
00:44:13,188 --> 00:44:15,491
It's fine. Just, um,
by the time I get there,
785
00:44:15,491 --> 00:44:18,160
they'll be two drinks in,
so they got to sleep over.
786
00:44:18,160 --> 00:44:19,862
Okay, shit. I got to go.
787
00:44:19,862 --> 00:44:21,396
I love you. Be careful.
788
00:45:57,326 --> 00:46:00,329
Huh. Can't get out of here
fast enough.
789
00:46:00,329 --> 00:46:02,965
Three minutes after you come,
you're already dressed.
790
00:46:02,965 --> 00:46:06,134
What? No.
791
00:46:06,134 --> 00:46:07,569
Oh, no,
you're not already dressed?
792
00:46:10,505 --> 00:46:12,207
Well, it's late.
793
00:46:12,207 --> 00:46:14,610
It's early.
794
00:46:19,047 --> 00:46:20,415
Did I do something?
795
00:46:20,415 --> 00:46:22,451
Not yet, not if you take
all of that off,
796
00:46:22,451 --> 00:46:24,553
fuck me again.
797
00:46:27,422 --> 00:46:29,091
I can't.
798
00:46:34,229 --> 00:46:35,931
You better hurry.
799
00:46:35,931 --> 00:46:37,499
It's not the walk of shame
if nobody sees you.
800
00:46:37,499 --> 00:46:39,668
This is not a walk of shame.
801
00:46:39,668 --> 00:46:41,903
Okay, well, then,
you should stay.
802
00:46:41,903 --> 00:46:43,672
I can't.
803
00:46:43,672 --> 00:46:46,408
Why can't you?
804
00:46:48,377 --> 00:46:52,080
I didn't think
that this is what we were doing.
805
00:46:53,649 --> 00:46:56,018
What were we doing?
806
00:46:58,420 --> 00:47:00,922
Really, what were we doing?
807
00:47:00,922 --> 00:47:04,626
Alex, I'm sorry,
but I really do have to go.
808
00:47:04,626 --> 00:47:08,030
Well, then,
you really should go.
809
00:48:05,320 --> 00:48:07,989
Since I won't be able
to ask you later,
810
00:48:07,989 --> 00:48:10,325
what do you think it would take?
811
00:48:11,693 --> 00:48:13,662
No, wait. That's...
812
00:48:13,662 --> 00:48:15,630
That's not what I meant to say.
813
00:48:15,630 --> 00:48:21,136
Um... I meant to say how many
do you think it would take?
814
00:48:22,437 --> 00:48:24,139
How many what?
815
00:48:26,108 --> 00:48:27,542
Pills.
816
00:48:27,542 --> 00:48:29,644
Why?
817
00:48:31,446 --> 00:48:33,315
Did you take something, Alex?
818
00:48:35,283 --> 00:48:37,319
Hmm. What did you take?
819
00:48:37,319 --> 00:48:40,021
I don't know.
820
00:48:40,021 --> 00:48:41,656
But I took all of them.
821
00:48:52,300 --> 00:48:55,404
What did you take, Alex?!
822
00:48:55,404 --> 00:48:58,774
Fuck. Fuck. Fuck.
823
00:48:58,774 --> 00:49:02,310
Okay.
824
00:49:02,310 --> 00:49:04,379
Okay, we need
to call 911 right now.
825
00:49:04,379 --> 00:49:07,048
Or-or there's
the-the medical care center,
826
00:49:07,048 --> 00:49:08,483
and my car's
right across the street.
827
00:49:08,483 --> 00:49:10,652
I can take you there.
Is that what you want?
828
00:49:10,652 --> 00:49:12,721
Is that what you want?!
829
00:49:12,721 --> 00:49:15,257
Yes? Yes?
830
00:49:15,257 --> 00:49:17,692
Okay, um, grab your keys
831
00:49:17,692 --> 00:49:20,429
and your wallet and a coat.
832
00:49:20,429 --> 00:49:22,497
Come on, we got to go right now.
833
00:49:28,670 --> 00:49:31,106
Hey, hey.
834
00:49:31,106 --> 00:49:32,774
You with me?
835
00:50:01,369 --> 00:50:03,438
See? We made it.
836
00:50:09,744 --> 00:50:12,414
I just want to say this
before it's too late.
837
00:50:13,715 --> 00:50:15,450
We're gonna go in there,
838
00:50:15,450 --> 00:50:17,252
and we're gonna tell them
what's happening,
839
00:50:17,252 --> 00:50:19,187
and they will help you.
840
00:50:21,723 --> 00:50:23,425
And after that,
we're not gonna be able
841
00:50:23,425 --> 00:50:25,760
to control anything
that happens
842
00:50:25,760 --> 00:50:28,663
because no one ever can.
843
00:50:29,931 --> 00:50:33,335
A doctor or a nurse,
844
00:50:33,335 --> 00:50:38,206
or someone thinks that
there's illegal drugs involved,
845
00:50:38,206 --> 00:50:40,642
or even if it turns out
846
00:50:40,642 --> 00:50:43,345
you don't have any drugs
in your system at all,
847
00:50:43,345 --> 00:50:46,748
someone calls the cops,
they file a report
848
00:50:46,748 --> 00:50:50,218
saying they think
you're suicidal...
849
00:50:50,986 --> 00:50:53,188
...you will be fired.
850
00:50:58,293 --> 00:51:01,496
None of which matters at all
if you still need to go in.
851
00:51:01,496 --> 00:51:03,164
No.
852
00:51:03,965 --> 00:51:06,167
No.
853
00:51:08,937 --> 00:51:10,839
- Are you sure? Because...
- Just...
854
00:51:11,773 --> 00:51:13,508
I just want to go home.
855
00:51:24,986 --> 00:51:27,188
Part of our shadow self is
856
00:51:27,188 --> 00:51:29,658
the part of us that's been hur,
and when we reject it,
857
00:51:29,658 --> 00:51:32,427
we're trying to protect
ourselves from being hurt agai.
858
00:51:32,427 --> 00:51:34,329
Acknowledging our shadow means
859
00:51:34,329 --> 00:51:35,897
admitting our capacity
for darkness.
860
00:51:35,897 --> 00:51:37,899
And that makes us afraid.
861
00:51:37,899 --> 00:51:39,935
But Jung believed
it was the only way to heal.
862
00:51:39,935 --> 00:51:43,705
He said,
"Make the unconscious consciou,
863
00:51:43,705 --> 00:51:46,975
or it will direct your life,
and you will make it fate."
864
00:51:46,975 --> 00:51:49,978
Hey!
865
00:51:56,484 --> 00:51:59,220
DAN
Ellen! Ellen! Oh, my God. Ellen.
866
00:51:59,220 --> 00:52:02,390
- Hey!
- Ellen, what are you doing here?
867
00:52:02,390 --> 00:52:03,925
Oh, my God, are you okay?
Are you okay? Are you hurt?
868
00:52:03,925 --> 00:52:05,894
- Uh... Yeah, no, I'm not...
- Did you hit your head?
869
00:52:05,894 --> 00:52:07,562
- N-No, I didn't...
- Okay, let's get you up.
870
00:52:07,562 --> 00:52:08,830
- Slow, slow, slow, slow, slow.
- I don't even know
871
00:52:08,830 --> 00:52:11,566
- how that happened.
- Fucking asshole.
872
00:52:11,566 --> 00:52:13,401
Oh, man.
873
00:52:13,401 --> 00:52:15,437
Wow. Okay.
874
00:52:15,437 --> 00:52:17,839
- Does that hurt?
- No.
875
00:52:17,839 --> 00:52:20,575
Oh, my God. Okay, um,
876
00:52:20,575 --> 00:52:22,277
here's what we're gonna do.
877
00:52:22,277 --> 00:52:24,312
We're gonna go across the street
and get you a seat,
878
00:52:24,312 --> 00:52:26,314
get you something to drink,
you can take a deep breath.
879
00:52:26,314 --> 00:52:28,516
And, uh, just...
880
00:52:28,516 --> 00:52:32,420
Wow. But first,
we're just gonna sit here
881
00:52:32,420 --> 00:52:34,589
for as long as you need, okay?
882
00:52:34,589 --> 00:52:36,024
You sure you're all right?
883
00:52:36,024 --> 00:52:37,626
- Mm-hmm.
- Okay.
884
00:52:37,626 --> 00:52:39,761
If you could script this
885
00:52:39,761 --> 00:52:42,430
to be the way
that you wanted it to go,
886
00:52:42,430 --> 00:52:46,468
if you could have
the ideal relationship with him,
887
00:52:46,468 --> 00:52:50,572
going forward, have you thought
about what that would be?
888
00:53:05,854 --> 00:53:08,423
Hold his hand.
889
00:53:14,095 --> 00:53:16,398
Just want to hold his hand.
890
00:53:52,734 --> 00:53:54,436
Do you want me to stay?
891
00:53:59,641 --> 00:54:01,676
But you can go.
892
00:55:40,041 --> 00:55:43,011
{\an8}Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
893
00:56:52,547 --> 00:56:55,183
You think about something
that hasn't happened yet
894
00:56:55,183 --> 00:56:57,685
and all the ways
that it could go.
895
00:56:58,887 --> 00:57:01,723
Head cinema.
A movie in your mind.
896
00:57:07,262 --> 00:57:09,931
{\an8}There is this tension,
at the center of the story, of,
897
00:57:09,931 --> 00:57:11,666
{\an8}"Man, they shouldn't
be doing this,"
898
00:57:11,666 --> 00:57:13,968
{\an8}but you kinda maybe
want them to do this,
899
00:57:13,968 --> 00:57:15,803
{\an8}and like, "Oh my God,
they did it," and then,
900
00:57:16,604 --> 00:57:18,940
"Oh my God, they shouldn't
have done that."
901
00:57:20,575 --> 00:57:21,643
Here's to it all.
902
00:57:22,043 --> 00:57:25,747
{\an8}I think the series really
explores one bad decision
903
00:57:25,747 --> 00:57:28,750
{\an8}followed by many,
many bad decisions.
904
00:57:28,750 --> 00:57:32,020
The story is about
these decisions that people mae
905
00:57:32,020 --> 00:57:35,056
{\an8}that can have enormous
consequences on their lives.
906
00:57:35,356 --> 00:57:36,658
I actually never told anybody.
907
00:57:37,392 --> 00:57:38,993
Well, what's at the root
of the passion
908
00:57:38,993 --> 00:57:41,863
for the characters is
their broken pieces fit
909
00:57:41,863 --> 00:57:44,766
like a jigsaw puzzle.
Each one is a moth
910
00:57:44,766 --> 00:57:46,668
and each one is a flame
for the other.
911
00:57:47,402 --> 00:57:49,003
Which is just my luck.
912
00:57:49,604 --> 00:57:51,706
{\an8}She's attracted to how
self-possessed he is,
913
00:57:51,706 --> 00:57:53,708
{\an8}how confident he is,
914
00:57:53,708 --> 00:57:56,144
{\an8}but also, he embodies
all of the stuff
915
00:57:56,144 --> 00:57:58,646
that she really wishes
that she had.
916
00:57:58,646 --> 00:58:00,615
Normalcy and acceptance
917
00:58:00,615 --> 00:58:03,751
and unconditional love
from a partner.
918
00:58:04,152 --> 00:58:05,253
Thank you for today.
919
00:58:06,287 --> 00:58:08,289
There's this, like,
toxic attraction
920
00:58:08,289 --> 00:58:10,892
between these two people
who are meeting each other
921
00:58:10,892 --> 00:58:14,062
exactly in the most broken
pieces of each other.
922
00:58:14,896 --> 00:58:16,965
The hell happened to you?
923
00:58:18,700 --> 00:58:19,867
A lot of things.
924
00:58:19,867 --> 00:58:21,836
{\an8}All of the characters,
not just Alex Forrest,
925
00:58:21,836 --> 00:58:23,671
{\an8}everybody's got their damage.
926
00:58:23,671 --> 00:58:26,007
Everybody's bringing
everything about themselves
927
00:58:26,007 --> 00:58:28,176
to every encounter
with other people.
928
00:58:28,876 --> 00:58:31,813
If you could have
the ideal relationship
929
00:58:31,813 --> 00:58:33,381
with him going forward,
930
00:58:33,381 --> 00:58:35,083
have you thought about what
that would be?
931
00:58:35,083 --> 00:58:37,218
{\an8}I think she has no idea
932
00:58:37,218 --> 00:58:39,187
{\an8}what she wants
from this human being,
933
00:58:39,187 --> 00:58:41,356
but she just has this feeling,
this memory,
934
00:58:41,356 --> 00:58:43,091
of holding his hand.
935
00:58:43,691 --> 00:58:44,959
I just wanna hold his hand.
936
00:58:44,959 --> 00:58:47,261
It's an example of how,
I think,
937
00:58:47,261 --> 00:58:50,965
it's coming from a really,
really deep, young place.
938
00:58:50,965 --> 00:58:52,367
You know, if you
were a different guy,
939
00:58:52,367 --> 00:58:54,102
I would telling you
to be careful right now,
940
00:58:54,102 --> 00:58:56,971
but you're not
a different guy, are you?
941
00:58:56,971 --> 00:58:58,206
It was just a matter
942
00:58:58,206 --> 00:58:59,941
{\an8}of kind of establishing
who these guys were,
943
00:58:59,941 --> 00:59:03,778
and we both trusted each
other from the get-go.
944
00:59:07,815 --> 00:59:09,884
I didn't think that this
is what we were doing.
945
00:59:11,219 --> 00:59:12,653
What were we doing?
946
00:59:12,653 --> 00:59:13,921
We've seen
these two characters
947
00:59:13,921 --> 00:59:16,090
have this very fast love affai.
948
00:59:16,090 --> 00:59:17,992
Everything sort of kicks off
and goes quickly.
949
00:59:17,992 --> 00:59:20,228
And now, reality
is starting to set in,
950
00:59:20,228 --> 00:59:23,031
and there's a little bit
of poison in the well.
951
00:59:23,431 --> 00:59:25,066
And after that,
we're not gonna be able
952
00:59:25,066 --> 00:59:26,667
to control anything
that happens.
953
00:59:27,602 --> 00:59:29,370
That's one of
my favorite moments, actually.
954
00:59:29,370 --> 00:59:31,439
{\an8}Just as his point of view
is about to become black,
955
00:59:31,439 --> 00:59:33,341
{\an8}he looks down,
and he sees a rabbit
956
00:59:33,341 --> 00:59:34,809
hopping down the hall.
957
00:59:34,809 --> 00:59:37,412
It's really just a gift
for the audience
958
00:59:37,412 --> 00:59:39,380
that is really familiar
with the film.
959
00:59:39,380 --> 00:59:41,716
We tried to sort of leave
a trail of breadcrumbs
960
00:59:41,716 --> 00:59:44,152
for the people who know
the movie inside and out.
961
00:59:44,152 --> 00:59:45,720
I think it's gonna be
a really fun,
962
00:59:45,720 --> 00:59:47,922
wild ride for
everyone for sure.