1 00:00:27,600 --> 00:00:29,479 Been a while since we've had a flasher. 2 00:00:29,480 --> 00:00:31,999 What? Remember Fidelma from the bowling club? 3 00:00:32,000 --> 00:00:33,919 Oh, yeah. Whipped her blouse and bra off 4 00:00:33,920 --> 00:00:36,159 and did a lap of the green in her white culottes. 5 00:00:36,160 --> 00:00:39,359 Well, it's not often our seniors make the semifinals, Callum. 6 00:00:39,360 --> 00:00:41,759 What will she do if they win the league? 7 00:00:41,760 --> 00:00:44,399 So, anyway, your man this morning, he was on the beach. 8 00:00:44,400 --> 00:00:45,560 Chasing after ramblers, 9 00:00:45,561 --> 00:00:47,720 scared the life out of the auld dolls. 10 00:00:51,160 --> 00:00:52,280 Help! 11 00:00:52,281 --> 00:00:53,800 Help... Help! 12 00:00:55,560 --> 00:00:56,760 Help! 13 00:00:58,000 --> 00:00:59,200 Help! 14 00:01:00,080 --> 00:01:02,559 I am arresting you for indecent exposure. What?! 15 00:01:02,560 --> 00:01:03,999 You do not have to say anything... 16 00:01:04,000 --> 00:01:05,479 I can't find my girlfriend. 17 00:01:05,480 --> 00:01:08,319 You should be looking for her. She could be in danger. 18 00:01:08,320 --> 00:01:10,159 Callum, is there any chance...?! 19 00:01:10,160 --> 00:01:11,360 Yeah, yeah. 20 00:01:18,160 --> 00:01:19,879 She planned a surprise for me, 21 00:01:19,880 --> 00:01:21,719 a romantic night under the stars. 22 00:01:21,720 --> 00:01:23,799 Brought a picnic, loads of booze - 23 00:01:23,800 --> 00:01:26,000 but I think I was the only one drinking. 24 00:01:27,320 --> 00:01:29,239 She suggested going for a dip. 25 00:01:29,240 --> 00:01:30,879 Naked? 26 00:01:30,880 --> 00:01:32,959 Next thing I wake up like this. 27 00:01:32,960 --> 00:01:35,640 My car's gone, everything in it - and so's Roisin. 28 00:01:37,720 --> 00:01:40,879 Er, OK, well... look, let's get you somewhere a bit more private 29 00:01:40,880 --> 00:01:43,478 and we'll take some details down, like your girlfriend's name, 30 00:01:43,479 --> 00:01:45,679 address, that sort of thing, OK? 31 00:01:45,680 --> 00:01:48,999 I haven't known her that long, we met online. 32 00:01:49,000 --> 00:01:51,360 Ditto, pal. A week and going strong. 33 00:01:52,560 --> 00:01:55,360 I don't have an address, but her name's Roisin Quinley. 34 00:02:07,920 --> 00:02:11,999 So, mobile phone, wallet and your car. 35 00:02:12,000 --> 00:02:13,839 Anything missing from here? 36 00:02:13,840 --> 00:02:15,559 Don't think so. 37 00:02:15,560 --> 00:02:17,240 What if she's been abducted? 38 00:02:19,240 --> 00:02:20,959 Could you do some door to door? 39 00:02:20,960 --> 00:02:22,959 If she's been back, someone might've seen her. 40 00:02:22,960 --> 00:02:24,160 Yeah. Cheers. 41 00:02:26,000 --> 00:02:28,159 Peter, have you any photos of Roisin? 42 00:02:28,160 --> 00:02:30,078 Yeah, loads. 43 00:02:30,079 --> 00:02:32,479 On my phone. 44 00:02:32,480 --> 00:02:34,399 Although I got a new tablet yesterday - 45 00:02:34,400 --> 00:02:36,960 we were trying out the camera, just mucking about. 46 00:02:38,960 --> 00:02:40,679 Oh, no. 47 00:02:40,680 --> 00:02:42,119 That's gone too, yeah? 48 00:02:42,120 --> 00:02:43,960 It was still in the box, right there. 49 00:02:45,000 --> 00:02:47,399 It looks like your girlfriend's had you over. 50 00:02:47,400 --> 00:02:48,959 I can't believe it. 51 00:02:48,960 --> 00:02:50,679 She was into me. 52 00:02:50,680 --> 00:02:52,959 Like... 53 00:02:52,960 --> 00:02:54,560 ..well into me. 54 00:02:57,920 --> 00:03:00,639 No CCTV, but the couple next door 55 00:03:00,640 --> 00:03:04,159 saw a blonde lady come home last night, in Peter's car. 56 00:03:04,160 --> 00:03:07,119 She woke them up knocking over a wheelie bin. 57 00:03:07,120 --> 00:03:09,279 Ten minutes later, she's off again. 58 00:03:09,280 --> 00:03:12,279 Looks like his bird's got sticky fingers. Hm. 59 00:03:12,280 --> 00:03:14,960 And the rest of it, if I know Roisin Quinley. 60 00:03:27,280 --> 00:03:29,959 Siobhan has asked to meet me at lunchtime. 61 00:03:29,960 --> 00:03:32,719 I've a feeling she wants to talk about me and her. 62 00:03:32,720 --> 00:03:34,039 She didn't say anything? 63 00:03:34,040 --> 00:03:35,999 Well, nothing specific, no, but... 64 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 I mean, I can't think what else it would be. 65 00:03:39,240 --> 00:03:42,279 I really want to tell Siobhan about us today. 66 00:03:42,280 --> 00:03:45,039 I hate lying to her, I hate keeping secrets. 67 00:03:45,040 --> 00:03:47,520 Have lunch then, see what she has to say. 68 00:03:49,440 --> 00:03:53,360 Regardless of what my ex has to say, she's still my ex. 69 00:03:54,920 --> 00:03:56,880 Today's a new start for us. 70 00:03:58,320 --> 00:04:00,000 No more hiding. 71 00:04:03,960 --> 00:04:06,559 We think Roisin lured Peter to the beach, 72 00:04:06,560 --> 00:04:09,159 plied him with drink until he passed out, 73 00:04:09,160 --> 00:04:10,919 stole his clothes and his belongings 74 00:04:10,920 --> 00:04:12,639 and drove off in his car. 75 00:04:12,640 --> 00:04:14,999 Roisin Quinley only got out of Falbridge Prison 76 00:04:15,000 --> 00:04:16,120 a couple of weeks ago. 77 00:04:16,121 --> 00:04:18,479 It was burglary and drugs charges on probation. 78 00:04:18,480 --> 00:04:20,319 Sounds like a catch. 79 00:04:20,320 --> 00:04:22,719 She also deleted her dating profile. 80 00:04:22,720 --> 00:04:25,039 Yeah, you should get rid of those apps too, kid. 81 00:04:25,040 --> 00:04:27,559 I already have. Have you not heard? 82 00:04:27,560 --> 00:04:28,959 The cub's courtin'. 83 00:04:28,960 --> 00:04:31,159 Oh, the cougar? Beth's not that much older. 84 00:04:31,160 --> 00:04:33,279 And it's more than courtin', all right? 85 00:04:33,280 --> 00:04:34,519 It's the real deal. 86 00:04:34,520 --> 00:04:35,560 It's only been a week! 87 00:04:35,561 --> 00:04:38,158 You can tell us all about her later, at Barry's charity do. 88 00:04:38,159 --> 00:04:40,279 Oh, believe me, I've heard enough. 89 00:04:40,280 --> 00:04:43,240 But the free bar'll take the edge off, Marlene. Mm. 90 00:05:05,920 --> 00:05:07,360 Yeah, well, you'd know! 91 00:05:13,480 --> 00:05:15,479 Surprise! 92 00:05:15,480 --> 00:05:16,959 Lil! 93 00:05:16,960 --> 00:05:19,799 For goodness' sake. 94 00:05:19,800 --> 00:05:21,679 Mm! 95 00:05:21,680 --> 00:05:24,799 I had no clue you were coming. 96 00:05:24,800 --> 00:05:26,919 I wouldn't have missed it for the world. 97 00:05:26,920 --> 00:05:28,639 Hey, Concepta. 98 00:05:28,640 --> 00:05:30,599 How about ya? 99 00:05:30,600 --> 00:05:32,959 How did you hear about this? 100 00:05:32,960 --> 00:05:35,199 Barry and Marlene couldn't get hold of ya. 101 00:05:35,200 --> 00:05:36,400 A little bird told me. 102 00:05:37,400 --> 00:05:39,119 Nicole! 103 00:05:39,120 --> 00:05:41,639 Oh, hi, Lil. New look? 104 00:05:41,640 --> 00:05:43,719 Turns out blondes don't have more fun. 105 00:05:43,720 --> 00:05:45,599 Now, are yous two serving, or what? 106 00:05:45,600 --> 00:05:47,119 Give everyone a double on me. 107 00:05:47,120 --> 00:05:48,639 Someone's in the money. 108 00:05:48,640 --> 00:05:52,399 Aye. Got me own company, selling weight loss supplements. 109 00:05:52,400 --> 00:05:54,199 Great for the old bingo wings. 110 00:05:54,200 --> 00:05:55,519 And the wee pots. 111 00:05:55,520 --> 00:05:57,719 Hey. That's solid muscle. 112 00:05:57,720 --> 00:06:00,119 Actually, I'm in the market for an investor. 113 00:06:00,120 --> 00:06:05,319 £300 buys you a share in my wee company - and my undying gratitude. 114 00:06:05,320 --> 00:06:07,039 He should get that anyway. 115 00:06:07,040 --> 00:06:08,799 Given all Barry's done for you. 116 00:06:08,800 --> 00:06:09,920 Barry... 117 00:06:09,921 --> 00:06:12,239 Would you like to rehearse your speech now or later? 118 00:06:12,240 --> 00:06:14,599 Concepta has my speech. 119 00:06:14,600 --> 00:06:17,039 She's cutting it down with her sharp tongue. 120 00:06:17,040 --> 00:06:19,639 Just because you raised a couple of quid 121 00:06:19,640 --> 00:06:22,119 doesn't mean we need to hear your life story. 122 00:06:22,120 --> 00:06:25,079 And it's just a great opportunity to earn money doing nothing. 123 00:06:25,080 --> 00:06:28,799 Plus, you get a free month's supply of Lil's Pills. 124 00:06:28,800 --> 00:06:30,759 Not for me, hon. 125 00:06:30,760 --> 00:06:33,119 I'm eating healthily, doctor's orders. 126 00:06:33,120 --> 00:06:35,639 You sick, hon? No. 127 00:06:35,640 --> 00:06:37,799 We're having fertility tests done. 128 00:06:37,800 --> 00:06:39,359 Trying for our first baby. 129 00:06:39,360 --> 00:06:40,440 Aye. 130 00:06:40,441 --> 00:06:42,599 With any luck, I'll be a da soon. 131 00:06:42,600 --> 00:06:45,399 You'll have to find someone else to flog those to. 132 00:06:45,400 --> 00:06:47,800 We're not into those pyramid schemes, hon. 133 00:06:51,640 --> 00:06:52,879 She doesn't know, then? 134 00:06:52,880 --> 00:06:54,199 Know what? 135 00:06:54,200 --> 00:06:56,000 That you've got a kid already. 136 00:07:07,400 --> 00:07:09,959 So, Peter's card was used 0900 hours 137 00:07:09,960 --> 00:07:12,799 at the ATM on Main Street this morning. 138 00:07:12,800 --> 00:07:15,319 £300 was withdrawn. 139 00:07:15,320 --> 00:07:16,559 That's promising. 140 00:07:16,560 --> 00:07:18,159 Roisin might still be in the area. 141 00:07:18,160 --> 00:07:19,959 Then someone local could've seen her. 142 00:07:19,960 --> 00:07:21,359 Only me. 143 00:07:21,360 --> 00:07:23,239 Hiya, Ma. 144 00:07:23,240 --> 00:07:24,959 Not interrupting anything, am I? No. 145 00:07:24,960 --> 00:07:26,040 Ma. 146 00:07:26,041 --> 00:07:28,519 Have you seen Roisin Quinley recently? 147 00:07:28,520 --> 00:07:30,599 Can't say that I have... 148 00:07:30,600 --> 00:07:33,679 ..but that sister of yours got wind of the free bar. 149 00:07:33,680 --> 00:07:34,919 Lil's here?! 150 00:07:36,081 --> 00:07:37,319 Can you believe that? 151 00:07:37,320 --> 00:07:39,039 I doubt she's just here for Barry's award. 152 00:07:39,040 --> 00:07:41,079 She's got her eye on the main chance, that girl. 153 00:07:41,080 --> 00:07:42,399 How did Lil know? 154 00:07:42,400 --> 00:07:43,799 Cos we couldn't get a hold of her. 155 00:07:43,800 --> 00:07:46,639 No idea - but she's flashing the cash, all right. 156 00:07:46,640 --> 00:07:47,840 She got a round in. 157 00:07:47,841 --> 00:07:49,919 And I missed it?! Where's the justice? 158 00:07:49,920 --> 00:07:52,399 Go and see her. We can spare you for a couple of hours. 159 00:07:52,400 --> 00:07:54,679 I'll just finish this incident report, OK? 160 00:07:54,680 --> 00:07:56,680 Yeah, I should get back to work as well. 161 00:08:05,960 --> 00:08:07,919 Not a fan of Marlene's sister? 162 00:08:07,920 --> 00:08:10,759 Never mind about Lil - it's Siobhan I'm worried about. 163 00:08:10,760 --> 00:08:12,519 Finn's meeting her in a bit. 164 00:08:12,520 --> 00:08:14,919 Do you think she's going to tell him about the cancer? 165 00:08:14,920 --> 00:08:16,679 She better had. 166 00:08:16,680 --> 00:08:19,720 I'm choked, keeping that quiet the last few days. 167 00:08:27,040 --> 00:08:29,279 I was mortified, I tell ya! 168 00:08:29,280 --> 00:08:30,599 Lil! 169 00:08:30,600 --> 00:08:32,480 Hey! 170 00:08:33,520 --> 00:08:34,798 Oh! 171 00:08:34,799 --> 00:08:37,119 Oh, I love the new do! 172 00:08:37,120 --> 00:08:39,479 This is her. The wee wild child. 173 00:08:39,480 --> 00:08:41,678 Anyone looks wild next to Marlene. 174 00:08:41,679 --> 00:08:44,359 Nice to meet you, Lil. I'm Leila. 175 00:08:44,360 --> 00:08:45,919 What are you having, then? 176 00:08:45,920 --> 00:08:49,199 Oh, nothing, thanks. I'm trying to track someone down, actually. 177 00:08:49,200 --> 00:08:50,999 Oh, you'll never guess who. 178 00:08:51,000 --> 00:08:52,439 Roisin Quinley. 179 00:08:52,440 --> 00:08:53,919 Oh, no. 180 00:08:53,920 --> 00:08:56,679 Well, you won't find her in here. She's barred. 181 00:08:56,680 --> 00:08:59,479 Stealing from customers after they'd had a few. 182 00:08:59,480 --> 00:09:01,719 Our Lil can't stand her, can you? 183 00:09:01,720 --> 00:09:03,279 They used to be best mates. 184 00:09:03,280 --> 00:09:05,319 Cheeky mare ran off with my fella. 185 00:09:05,320 --> 00:09:06,759 We were engaged. 186 00:09:06,760 --> 00:09:08,479 He gave her my ring - and what's worse, 187 00:09:08,480 --> 00:09:09,719 she wore it. 188 00:09:09,720 --> 00:09:10,959 For shame. 189 00:09:10,960 --> 00:09:13,199 Remember the engagement party here? 190 00:09:13,200 --> 00:09:14,759 The families. 191 00:09:14,760 --> 00:09:16,159 Rougher than a badger's bum. 192 00:09:16,160 --> 00:09:19,439 And then, to top it all off, they made up these malicious lies 193 00:09:19,440 --> 00:09:22,199 about our Lil stealing the engagement presents. 194 00:09:22,200 --> 00:09:23,799 Where might I find this Roisin? 195 00:09:23,800 --> 00:09:25,799 25 Greencopse Lane. 196 00:09:25,800 --> 00:09:27,639 I've been up there a few times. 197 00:09:27,640 --> 00:09:29,560 You wipe your feet on the way out. 198 00:09:50,680 --> 00:09:51,920 Here you go. 199 00:09:53,440 --> 00:09:56,439 Peanut butter and jam, for old time's sake. 200 00:09:56,440 --> 00:09:59,039 Nice one, sis. 201 00:09:59,040 --> 00:10:01,799 So, how long are you sticking around? 202 00:10:01,800 --> 00:10:04,279 We don't all want to grow roots, 203 00:10:04,280 --> 00:10:06,999 live and die in exactly the same spot. Mm. 204 00:10:07,000 --> 00:10:09,959 Now you sound like Ma - flighty. 205 00:10:09,960 --> 00:10:14,759 She always said you had a spiteful side, underneath the girl guide act. 206 00:10:14,760 --> 00:10:16,719 Well, she should've tried loving me, then, 207 00:10:16,720 --> 00:10:18,479 instead of dropping me when you arrived. 208 00:10:18,480 --> 00:10:22,399 Och, she lost interest in both of us when something else came along. Mm. 209 00:10:22,400 --> 00:10:26,639 New man, new job, new home. 210 00:10:26,640 --> 00:10:28,079 Boohoo. 211 00:10:28,080 --> 00:10:30,080 Life's tough, then you die. 212 00:10:33,480 --> 00:10:35,879 So, um... 213 00:10:35,880 --> 00:10:39,079 Charlie Bear not want to visit his brother? 214 00:10:39,080 --> 00:10:42,759 Mum only bought us those because she messed up again. 215 00:10:42,760 --> 00:10:44,400 Binned mine when I moved. 216 00:10:46,720 --> 00:10:48,399 Oh, OK. 217 00:10:48,400 --> 00:10:50,959 It's your life. 218 00:10:50,960 --> 00:10:53,479 I only pry so I know you're OK. 219 00:10:53,480 --> 00:10:55,319 I worry. 220 00:10:55,320 --> 00:10:58,040 Aye, me too. 221 00:11:00,080 --> 00:11:02,560 Not much has changed since school. 222 00:11:03,800 --> 00:11:05,679 "Hockey's hard." 223 00:11:05,680 --> 00:11:08,479 "Miss Matthews showed me how to swing my stick." 224 00:11:08,480 --> 00:11:10,319 "She's so pretty..." 225 00:11:10,320 --> 00:11:12,119 Stop... You've been hoking! 226 00:11:12,120 --> 00:11:13,719 I didn't have to. 227 00:11:13,720 --> 00:11:15,839 Your old diaries are in the same place, you eej... 228 00:11:15,840 --> 00:11:17,359 Ow! That was really sore! 229 00:11:17,360 --> 00:11:19,759 What are yous up to in here? Ow! She hit me! 230 00:11:19,760 --> 00:11:21,399 Hey, cut that out, you. 231 00:11:21,400 --> 00:11:23,879 Or I'll get the castor oil and the big spoon. 232 00:11:23,880 --> 00:11:25,839 I'm surprised at you, Marlene Pettigrew... 233 00:11:25,840 --> 00:11:27,879 Me?! Scrapping with your own flesh and blood - 234 00:11:27,880 --> 00:11:29,519 and you in uniform. 235 00:11:29,520 --> 00:11:31,120 What are yous like? 236 00:11:32,120 --> 00:11:34,319 Takes me back, I tell ya. 237 00:11:38,520 --> 00:11:43,399 So, you didn't tell us - how did you find out about today? 238 00:11:43,400 --> 00:11:45,920 Wouldn't you like to know? Mm. 239 00:11:54,800 --> 00:11:56,959 Any joy? 240 00:11:56,960 --> 00:11:58,160 I've spoken to Roisin, 241 00:11:58,161 --> 00:12:00,559 but she says she's never heard of a Peter Hughes, 242 00:12:00,560 --> 00:12:02,479 let alone had a naked picnic with him. 243 00:12:02,480 --> 00:12:04,879 There's none of Peter's property in her possession, 244 00:12:04,880 --> 00:12:07,519 and no hits or alerts on the car either. 245 00:12:07,520 --> 00:12:09,479 Marvellous. Don't worry. 246 00:12:09,480 --> 00:12:11,360 I've set up a video ID parade. 247 00:12:19,360 --> 00:12:20,800 Take your time. 248 00:12:26,040 --> 00:12:27,799 She looks a bit like her, 249 00:12:27,800 --> 00:12:31,479 but, no, Roisin's got way better hair. 250 00:12:31,480 --> 00:12:33,879 I wouldn't take any of them out if you paid me. 251 00:12:33,880 --> 00:12:36,000 You know this isn't a dating site, right? 252 00:12:37,960 --> 00:12:39,559 She's not there. 253 00:12:39,560 --> 00:12:41,639 Would you like to take another look? 254 00:12:41,640 --> 00:12:44,320 Do you think I wouldn't recognise my own girlfriend? 255 00:12:51,120 --> 00:12:53,959 Either there's another Roisin Quinley scamming people 256 00:12:53,960 --> 00:12:55,839 or someone's using her name. 257 00:12:55,840 --> 00:12:59,719 Well, whoever's done this has probably set up that dating profile 258 00:12:59,720 --> 00:13:02,719 with the intent of stealing from the men she meets. 259 00:13:02,720 --> 00:13:05,439 Which means it's likely that Peter wasn't the first. 260 00:13:05,440 --> 00:13:07,039 Let's set up an E-FIT. 261 00:13:07,040 --> 00:13:09,839 It'll give us a much clearer picture of what our suspect looks like. 262 00:13:09,840 --> 00:13:12,719 And, Cal, can you run a search for any similar cases? 263 00:13:12,720 --> 00:13:14,240 Yeah, on it. 264 00:13:18,240 --> 00:13:19,719 I better go. 265 00:13:19,720 --> 00:13:21,200 Good luck. 266 00:13:31,400 --> 00:13:34,520 Er, listen, I don't think I'm going to make it to Barry's do. 267 00:13:36,600 --> 00:13:41,200 Er, I've to get back to Belfast for an appointment. 268 00:13:42,520 --> 00:13:44,920 There's something I really need to get off me chest. 269 00:13:49,760 --> 00:13:51,280 I'm seeing someone. 270 00:13:53,000 --> 00:13:54,479 What? 271 00:13:54,480 --> 00:13:55,680 Yeah. 272 00:13:56,800 --> 00:13:58,320 I mean, who? 273 00:13:59,560 --> 00:14:01,319 Leila. 274 00:14:01,320 --> 00:14:03,399 From work. 275 00:14:03,400 --> 00:14:05,119 Yeah, I know who she is. 276 00:14:05,120 --> 00:14:07,959 Finn, sorry, I need a minute, mate, I... 277 00:14:07,960 --> 00:14:10,559 Well, I'll leave you to it, then. I gotta go. 278 00:14:10,560 --> 00:14:11,799 Wait... 279 00:14:11,800 --> 00:14:13,599 You said you wanted to talk to me! 280 00:14:13,600 --> 00:14:15,479 Sorry, mucker. 281 00:14:15,480 --> 00:14:20,839 It's just, um... Lil knows about my daughter. 282 00:14:20,840 --> 00:14:22,399 How? 283 00:14:22,400 --> 00:14:24,679 She's mates with Chanel Kelly. The kid's ma. 284 00:14:24,680 --> 00:14:25,919 I'd no idea. 285 00:14:25,920 --> 00:14:28,599 And you think Lil's going to blab everything to Nicole? 286 00:14:28,600 --> 00:14:29,999 I don't want to take that chance. 287 00:14:30,000 --> 00:14:33,479 You're going to have to decide, mate, who you're more frightened of. 288 00:14:33,480 --> 00:14:35,319 Ronan "the Machete Man" Kelly 289 00:14:35,320 --> 00:14:36,799 or Nicole. 290 00:14:36,800 --> 00:14:39,359 You mean losing Nicole. 291 00:14:39,360 --> 00:14:42,239 You need to tell her, mate, as soon as you can. 292 00:14:42,240 --> 00:14:44,240 Before somebody else does. 293 00:14:54,400 --> 00:14:55,639 Hey. 294 00:14:55,640 --> 00:14:57,600 How was Siobhan? 295 00:14:59,560 --> 00:15:01,080 Well, I've told her. 296 00:15:02,640 --> 00:15:04,119 Which is good. 297 00:15:04,120 --> 00:15:05,479 She was OK? 298 00:15:05,480 --> 00:15:07,559 She couldn't wait to get out of there. 299 00:15:07,560 --> 00:15:09,919 And that's it? 300 00:15:09,921 --> 00:15:11,240 Sorry. 301 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 Ah, suspect's E-FIT's in. 302 00:15:20,400 --> 00:15:21,799 Doesn't that look a bit like...? 303 00:15:21,800 --> 00:15:22,880 Lil. 304 00:15:22,881 --> 00:15:24,759 Marlene's sister? 305 00:15:24,760 --> 00:15:26,479 So, why don't you seem surprised? 306 00:15:26,480 --> 00:15:28,400 Because it's not the first time. 307 00:15:31,240 --> 00:15:34,439 The night of Roisin Quinley's engagement party, 308 00:15:34,440 --> 00:15:39,280 my ma caught Lil, here, smashing up Roisin's car. 309 00:15:40,560 --> 00:15:43,399 I let her go, to spare Marlene and Barry. 310 00:15:43,400 --> 00:15:44,919 So, that rumour... 311 00:15:44,920 --> 00:15:46,319 There was never any evidence 312 00:15:46,320 --> 00:15:48,599 that she'd stolen their engagement presents. 313 00:15:48,600 --> 00:15:49,839 But you suspect she did. 314 00:15:49,840 --> 00:15:51,200 More than suspected. 315 00:15:52,520 --> 00:15:54,680 I let Lil go, and it was a mistake. 316 00:15:56,200 --> 00:15:57,520 I can't do it again. 317 00:16:11,800 --> 00:16:13,319 Where did you disappear to? 318 00:16:13,320 --> 00:16:14,919 Lil? 319 00:16:14,920 --> 00:16:17,039 Was it you pretending to be Roisin Quinley? 320 00:16:17,040 --> 00:16:18,559 What are yous doing? 321 00:16:18,560 --> 00:16:20,879 Throwing a party I'm not invited to? 322 00:16:20,880 --> 00:16:23,959 Lilian Pettigrew, I'm arresting you on suspicion of theft. 323 00:16:23,960 --> 00:16:26,839 You do not have to say anything, but it may harm your defence 324 00:16:26,840 --> 00:16:28,559 if you do not mention when questioned 325 00:16:28,560 --> 00:16:30,399 something you later rely on in court. 326 00:16:30,400 --> 00:16:33,159 Anything you do say may be given in evidence. 327 00:16:33,160 --> 00:16:35,720 I'm innocent, Uncle Barry, I swear. 328 00:16:36,760 --> 00:16:38,239 Are you out of your mind? 329 00:16:38,240 --> 00:16:40,599 My stepdaughter is no thief. 330 00:16:40,600 --> 00:16:42,840 Then she's got nothing to worry about. 331 00:16:57,520 --> 00:17:00,599 I've never met Lil, but does it seem like the sort of thing she'd do? 332 00:17:01,721 --> 00:17:03,239 Niamh? 333 00:17:03,240 --> 00:17:05,358 Mum's going back to Belfast. 334 00:17:05,359 --> 00:17:06,799 For good. 335 00:17:06,800 --> 00:17:07,960 Dumping me. 336 00:17:07,961 --> 00:17:10,078 Callum and I can go conduct the interview with Lil. 337 00:17:10,079 --> 00:17:11,280 Yeah. 338 00:17:13,480 --> 00:17:15,719 Why do I never know what's going on? 339 00:17:15,720 --> 00:17:17,639 She was meant to be staying here. 340 00:17:17,640 --> 00:17:19,479 With us. 341 00:17:19,480 --> 00:17:21,598 You know your mother, she's a strong-minded woman. 342 00:17:21,599 --> 00:17:25,118 Mum's not strong, it's all put on. 343 00:17:25,119 --> 00:17:29,319 She's taking tonnes of pills, crying all the time over nothing. 344 00:17:29,320 --> 00:17:30,440 What pills? 345 00:17:30,441 --> 00:17:31,919 Like she'd tell me! 346 00:17:31,920 --> 00:17:33,559 Hey, hey, hey, hey. 347 00:17:33,560 --> 00:17:35,279 Hey. 348 00:17:35,280 --> 00:17:37,959 I just don't get it, Dad! 349 00:17:37,960 --> 00:17:40,880 What made her change her mind so fast? 350 00:17:50,480 --> 00:17:52,159 Lil. 351 00:17:52,160 --> 00:17:54,839 This is Police Constable Callum McCarthy. 352 00:17:54,840 --> 00:17:57,039 Nice to meet you. 353 00:17:57,040 --> 00:17:59,599 You understand the charges against you? 354 00:17:59,600 --> 00:18:03,399 The theft of Peter Hughes' car, tablet, mobile phone, 355 00:18:03,400 --> 00:18:05,119 bank card and cash from an ATM. 356 00:18:05,120 --> 00:18:07,519 No, I don't understand. 357 00:18:07,520 --> 00:18:09,640 Because Peter gave me those things. 358 00:18:11,840 --> 00:18:14,360 Sorry, I... I can't do this. 359 00:18:17,160 --> 00:18:18,520 One moment, please. 360 00:18:25,640 --> 00:18:27,999 That's my... girlfriend. 361 00:18:28,000 --> 00:18:29,200 What? 362 00:18:29,201 --> 00:18:32,159 You've been dating Marlene's sister? No, no. 363 00:18:32,160 --> 00:18:35,319 I was dating a blonde girl named Beth. 364 00:18:35,320 --> 00:18:37,440 Or I... I thought I was. 365 00:18:47,240 --> 00:18:48,760 What's going on? 366 00:18:50,520 --> 00:18:52,079 Niamh says you've been upset. 367 00:18:52,080 --> 00:18:54,239 That you're taking pills. What are they? 368 00:18:54,240 --> 00:18:57,199 Ah, just 50 milligrams of none of your concern. 369 00:18:57,200 --> 00:19:00,159 I know you're angry with me, Siobhan, but she's worried sick. 370 00:19:00,160 --> 00:19:02,039 Well, if she'd asked me I'd have told her. 371 00:19:02,040 --> 00:19:06,480 Multivits, probiotics, the contraceptive pill. 372 00:19:07,600 --> 00:19:09,280 Or is that TMI? 373 00:19:10,960 --> 00:19:12,639 Was that for...? 374 00:19:12,640 --> 00:19:14,359 For you?! 375 00:19:14,360 --> 00:19:16,759 No, Finn - sorry to burst your wee bubble 376 00:19:16,760 --> 00:19:19,919 but not all the ladies of Norn Ireland are queuing outside. 377 00:19:19,920 --> 00:19:21,319 I thought you were single. 378 00:19:21,320 --> 00:19:23,999 Well, I'd been seeing my personal trainer. 379 00:19:24,000 --> 00:19:25,239 Had a wobble. 380 00:19:25,240 --> 00:19:28,079 I mean, the guy's ten years younger and fit as a butcher's dog 381 00:19:28,080 --> 00:19:30,679 and I felt old. 382 00:19:30,680 --> 00:19:34,519 I thought I was wasting my time, but he's convinced me that I'm not. 383 00:19:34,520 --> 00:19:36,599 So that's what I wanted to tell you today. 384 00:19:36,600 --> 00:19:37,760 Does Niamh know about him? 385 00:19:37,761 --> 00:19:40,039 Och, I can do without the judgment. 386 00:19:40,040 --> 00:19:41,919 She'd have me in fluffy pyjamas 387 00:19:41,920 --> 00:19:45,039 and watching boxsets with a boring old fart. 388 00:19:45,040 --> 00:19:46,600 She thinks you're dumping her. 389 00:19:47,640 --> 00:19:51,399 To be honest, I am. 390 00:19:51,400 --> 00:19:53,839 I want to live a little. Is there something wrong with that? 391 00:19:53,840 --> 00:19:56,239 This isn't you, Siobhan. There's something else going on. 392 00:19:56,240 --> 00:19:58,119 What, cos I'm happy? 393 00:19:58,120 --> 00:19:59,560 Well, that says a lot. 394 00:20:01,560 --> 00:20:04,600 So, you leaving has got nothing to do with Leila? 395 00:20:06,040 --> 00:20:09,840 Finn, there was a reason our marriage failed. 396 00:20:10,920 --> 00:20:13,280 I'd be mad to go back there. 397 00:20:15,080 --> 00:20:20,240 Put your keys through the letterbox on your way out. 398 00:20:32,040 --> 00:20:35,480 I should never have let Lil move back in with her mother. 399 00:20:36,640 --> 00:20:38,359 That's why she went a bit wild. 400 00:20:38,360 --> 00:20:40,559 They learn by example. That's for sure. 401 00:20:40,560 --> 00:20:42,679 It wasn't your fault. 402 00:20:42,680 --> 00:20:45,119 Oh, she was 15. 403 00:20:45,120 --> 00:20:47,999 She needed love and stability. 404 00:20:48,000 --> 00:20:51,159 You were grand. You had your start in the police college. 405 00:20:51,160 --> 00:20:57,279 She had a... a flaky mam and Roisin Quinley on her shoulder. 406 00:20:57,280 --> 00:20:58,799 Would you keep still? 407 00:20:58,800 --> 00:21:00,319 Ach, why bother? 408 00:21:00,320 --> 00:21:02,279 My day's ruined anyway. Don't be daft. 409 00:21:02,280 --> 00:21:05,440 I bought a new blouse and I don't do that for just anybody. 410 00:21:06,440 --> 00:21:09,760 Lil said she was innocent, so I'm sure she'll be out soon enough. 411 00:21:10,840 --> 00:21:13,280 Yeah, but the girl will be in bits. 412 00:21:14,440 --> 00:21:18,279 I'll make a wee investment in this business of hers. 413 00:21:18,280 --> 00:21:20,200 That'll put a smile back on her face. 414 00:21:28,120 --> 00:21:31,799 You were saying the items you're accused of stealing were gifts. 415 00:21:31,800 --> 00:21:33,319 I'm not a thief. 416 00:21:33,320 --> 00:21:35,080 Make sure you tell Callum that. 417 00:21:37,080 --> 00:21:38,599 Let's start with the tablet. 418 00:21:38,600 --> 00:21:40,600 Peter bought that for me. 419 00:21:42,840 --> 00:21:45,919 OK, so, this morning, you left him drunk and naked 420 00:21:45,920 --> 00:21:48,319 and used his debit card fraudulently. 421 00:21:48,320 --> 00:21:49,559 No. 422 00:21:49,560 --> 00:21:52,639 I took the exact amount that he was investing in my business. 423 00:21:52,640 --> 00:21:54,440 He gave me his PIN number. 424 00:21:57,320 --> 00:22:00,879 Look, Pete's just jealous, trying to stitch me up. 425 00:22:00,880 --> 00:22:02,280 Jealous why? 426 00:22:03,480 --> 00:22:05,759 I broke up with him last night. 427 00:22:05,760 --> 00:22:07,719 Told him I'd fallen for someone else. 428 00:22:07,720 --> 00:22:09,959 Someone I really care about. 429 00:22:09,960 --> 00:22:13,119 Is that why you took Peter's phone and clothes? 430 00:22:13,120 --> 00:22:14,759 Drove off in his car? 431 00:22:14,760 --> 00:22:17,559 We left our stuff in a bush while we went swimming, 432 00:22:17,560 --> 00:22:19,159 his must still be there - 433 00:22:19,160 --> 00:22:21,679 and I took the car to stop him drink-driving. 434 00:22:21,680 --> 00:22:23,840 Haven't had a chance to return it yet. 435 00:22:25,920 --> 00:22:28,600 You should be thanking me for keeping the roads safe. 436 00:22:38,920 --> 00:22:41,559 Lil insists she misunderstood your intentions, 437 00:22:41,560 --> 00:22:45,880 and when we checked the beach, your clothes were there, like she said. 438 00:22:48,040 --> 00:22:50,079 Did you give her your PIN number? 439 00:22:50,080 --> 00:22:52,520 Well, that was just so she could fill up the car one time. 440 00:22:53,960 --> 00:22:56,280 So, she also had access to your vehicle? 441 00:22:58,200 --> 00:22:59,559 Can I just get out of here now? 442 00:22:59,560 --> 00:23:00,879 Will you make a statement? 443 00:23:00,880 --> 00:23:02,199 Course I won't. 444 00:23:02,200 --> 00:23:03,800 I'd look like a total clown. 445 00:23:08,440 --> 00:23:10,559 Another satisfied customer. 446 00:23:10,560 --> 00:23:12,360 I aim to please. 447 00:23:13,640 --> 00:23:19,120 Not long now. We can go to Nicole's free bar together, as a couple. 448 00:23:20,480 --> 00:23:22,039 Is Siobhan going? 449 00:23:22,040 --> 00:23:25,319 Well, apparently Siobhan has a fella in Belfast. 450 00:23:25,320 --> 00:23:26,880 So she couldn't care less. 451 00:23:27,920 --> 00:23:31,400 You don't think she might just be saying that, to save face? 452 00:23:34,360 --> 00:23:37,640 If Siobhan wants to play games, then let her. 453 00:23:55,680 --> 00:23:57,360 Only me. 454 00:24:01,400 --> 00:24:05,039 Sure, why ring the bell when you can barge in without warning? 455 00:24:05,040 --> 00:24:07,679 You still haven't told him about the cancer. 456 00:24:07,680 --> 00:24:08,999 You saw Finn today. 457 00:24:09,000 --> 00:24:10,999 I didn't want his pity. 458 00:24:11,000 --> 00:24:12,879 Couldn't stomach it. 459 00:24:12,880 --> 00:24:14,440 Besides, I'm leaving. 460 00:24:16,240 --> 00:24:17,719 Go, then. 461 00:24:17,720 --> 00:24:20,599 Your kids are used to seeing the back of your head. 462 00:24:20,600 --> 00:24:24,959 Do you think I want Niamh and Shay to see me get sick? 463 00:24:24,960 --> 00:24:29,239 I'm not running away, I'm protecting them. 464 00:24:29,240 --> 00:24:33,039 And I promise you this, if you tell anyone I'm sick, 465 00:24:33,040 --> 00:24:34,120 I'll take them to Belfast 466 00:24:34,121 --> 00:24:36,159 and you'll see them once a month, if you're lucky. 467 00:24:36,160 --> 00:24:37,720 Don't be ridiculous. 468 00:24:38,844 --> 00:24:41,479 You need your family around. 469 00:24:41,480 --> 00:24:44,559 You think you can do this alone? 470 00:24:44,560 --> 00:24:46,719 You don't want Finn? 471 00:24:46,720 --> 00:24:49,999 Finn doesn't want me. 472 00:24:50,000 --> 00:24:52,360 That's why I'm going. 473 00:24:53,400 --> 00:24:55,039 Give the man a chance. 474 00:24:55,040 --> 00:24:56,719 You left him for someone else... 475 00:24:56,720 --> 00:24:59,480 He's sleeping with your pal Leila. 476 00:25:00,680 --> 00:25:03,639 He's your son and she's living with you. 477 00:25:03,640 --> 00:25:06,720 How could you not know, when you're so nosy? 478 00:25:19,640 --> 00:25:22,319 What I want to know is what you had planned for PC McCarthy. 479 00:25:22,320 --> 00:25:25,519 I didn't know who Callum was when we met. 480 00:25:25,520 --> 00:25:27,159 Just fancied him. 481 00:25:27,160 --> 00:25:29,599 And he's a sweetheart. 482 00:25:29,600 --> 00:25:31,600 I don't come across many of them. 483 00:25:32,960 --> 00:25:34,759 Then he told me about his job - 484 00:25:34,760 --> 00:25:36,519 and his sarge, Marlene. 485 00:25:36,521 --> 00:25:38,600 Yep. 486 00:25:40,400 --> 00:25:41,959 OK to come in? 487 00:25:41,960 --> 00:25:44,199 Just a silly misunderstanding, sis. 488 00:25:44,200 --> 00:25:46,239 Isn't that right, Finn? 489 00:25:46,240 --> 00:25:47,519 Really? 490 00:25:47,520 --> 00:25:48,640 Yeah. 491 00:25:48,641 --> 00:25:51,279 She'll be out of here, once I've done this paperwork. 492 00:25:51,280 --> 00:25:52,839 I ought to have an apology. 493 00:25:52,840 --> 00:25:54,159 And Barry. 494 00:25:54,160 --> 00:25:55,720 Your lot ruined his day. 495 00:26:01,680 --> 00:26:03,600 So, about Barry. 496 00:26:05,520 --> 00:26:07,839 He won't be investing in your company, OK? 497 00:26:07,840 --> 00:26:09,319 He doesn't have the money. 498 00:26:09,320 --> 00:26:12,239 But he just can't say no to you. 499 00:26:12,240 --> 00:26:14,319 But, look, if you're stuck for cash, 500 00:26:14,320 --> 00:26:17,679 why don't you come home for a wee while? We'd love that. 501 00:26:17,680 --> 00:26:19,559 And you know if you're ever in trouble... 502 00:26:19,560 --> 00:26:22,079 Er, did I miss something? 503 00:26:22,080 --> 00:26:24,799 Because I thought I was being released without charge - 504 00:26:24,800 --> 00:26:27,000 and here's you talking like I'm a criminal. 505 00:26:33,360 --> 00:26:34,680 Ahem. 506 00:26:36,000 --> 00:26:37,200 Hi, Barry. 507 00:26:41,960 --> 00:26:43,439 Uncle Barry. 508 00:26:43,440 --> 00:26:45,559 These eejits have finally set me free. 509 00:26:45,560 --> 00:26:47,560 Now I know how poor Nelson Mandela felt. 510 00:26:51,040 --> 00:26:53,200 Oh, hi, Callum. What about ya? 511 00:26:56,600 --> 00:26:59,599 It was all a daft misunderstanding, exactly as I told ya. 512 00:26:59,600 --> 00:27:01,679 Where's Leila? 513 00:27:01,680 --> 00:27:03,319 I want a hefty word. 514 00:27:03,320 --> 00:27:04,960 I'll see you outside. 515 00:27:13,560 --> 00:27:15,839 I'm sorry, Cal. 516 00:27:15,840 --> 00:27:17,359 But at least you know I'm innocent. 517 00:27:17,360 --> 00:27:19,199 Of theft, maybe. 518 00:27:19,200 --> 00:27:21,119 Not cheating. 519 00:27:21,120 --> 00:27:22,999 Not faking an identity. 520 00:27:23,000 --> 00:27:25,639 Beth? Roisin? Lil? 521 00:27:25,640 --> 00:27:27,559 I don't even know who you are. 522 00:27:27,560 --> 00:27:29,999 Were you even a natural blonde? 523 00:27:30,000 --> 00:27:31,719 I just fancied a change. 524 00:27:31,720 --> 00:27:34,479 On the same day Peter Hughes reported you. 525 00:27:34,480 --> 00:27:36,879 Yeah, funny that. 526 00:27:36,880 --> 00:27:39,839 Everything between us was real. 527 00:27:39,840 --> 00:27:42,679 What difference does a name or hair colour matter? 528 00:27:42,680 --> 00:27:45,879 We'll go to Uncle Barry's do together and we'll tell everyone... 529 00:27:45,880 --> 00:27:48,199 You're not serious! 530 00:27:48,200 --> 00:27:51,040 You made an absolute mug of me. 531 00:27:52,720 --> 00:27:56,920 This was over the second I saw your face in that interview room. 532 00:28:06,720 --> 00:28:08,120 Lil. 533 00:28:09,400 --> 00:28:11,080 Hang on. 534 00:28:17,920 --> 00:28:19,160 Key. 535 00:28:26,720 --> 00:28:28,240 Lilian. 536 00:28:29,400 --> 00:28:31,599 They won't trouble you again. 537 00:28:31,600 --> 00:28:33,560 Come on, let's celebrate. 538 00:28:44,960 --> 00:28:46,319 Whew. 539 00:28:46,320 --> 00:28:48,319 Could this day get any worse? 540 00:28:48,320 --> 00:28:50,040 Ah, there's still time. 541 00:28:51,080 --> 00:28:52,880 She told me her name was Beth. 542 00:28:55,680 --> 00:28:59,360 At least now I understand how Lil found out about Barry's do. 543 00:29:00,720 --> 00:29:02,839 And there's me planning to ask her to move in. 544 00:29:02,840 --> 00:29:04,199 You were? 545 00:29:04,200 --> 00:29:07,840 Yeah, I know. Too soon. 546 00:29:10,080 --> 00:29:12,399 She could do a lot worse. 547 00:29:12,400 --> 00:29:15,319 And, here, look, for what it's worth, 548 00:29:15,320 --> 00:29:18,760 she really does like you. I can tell. 549 00:29:21,960 --> 00:29:23,760 Yeah, I'll survive. 550 00:29:25,720 --> 00:29:29,279 Just wish I hadn't gone into so much detail about our sex life. 551 00:29:29,280 --> 00:29:30,840 Aye. 552 00:29:33,400 --> 00:29:34,839 It's pretty awkward. 553 00:29:34,840 --> 00:29:36,959 Yeah. 554 00:29:36,960 --> 00:29:38,879 Let's, um... 555 00:29:38,880 --> 00:29:41,239 Let's not talk about it again, eh? 556 00:29:41,240 --> 00:29:43,120 Yeah. Great. 557 00:29:48,080 --> 00:29:49,359 What is it? 558 00:29:49,360 --> 00:29:51,839 Siobhan? No. 559 00:29:51,840 --> 00:29:54,439 The trial in Nottingham. 560 00:29:54,440 --> 00:29:56,879 It's off. 561 00:29:56,880 --> 00:29:58,239 What? 562 00:29:58,240 --> 00:30:00,279 Yeah. The gang all pleaded guilty. 563 00:30:00,280 --> 00:30:02,399 I don't have to testify! 564 00:30:02,400 --> 00:30:03,799 It's over. 565 00:30:03,800 --> 00:30:06,360 No more hiding. You're safe. 566 00:30:07,880 --> 00:30:09,919 I can go home. 567 00:30:09,920 --> 00:30:12,119 To see my family. Yeah, of course you can - 568 00:30:12,120 --> 00:30:13,719 you can do whatever you like. 569 00:30:13,720 --> 00:30:15,679 We should celebrate tonight. 570 00:30:15,680 --> 00:30:17,359 We could tell everybody about us. 571 00:30:17,360 --> 00:30:18,640 No. 572 00:30:19,840 --> 00:30:21,839 It's Barry's do. 573 00:30:21,840 --> 00:30:23,319 Let him have his moment. 574 00:30:23,320 --> 00:30:26,119 Yeah. Well, maybe after the ceremony. 575 00:30:26,120 --> 00:30:28,439 I can whisk you off somewhere fancy for dinner. 576 00:30:28,440 --> 00:30:30,159 Well, actually, the car's in the garage, 577 00:30:30,160 --> 00:30:32,000 so you'd have to whisk me off. 578 00:30:38,360 --> 00:30:41,319 Clint! You gave me a fright! 579 00:30:41,320 --> 00:30:43,359 What are you doing bursting in on me like that? 580 00:30:43,360 --> 00:30:44,960 I wish I'd told you sooner... 581 00:30:46,160 --> 00:30:48,119 ..but it didn't seem so important at the start, 582 00:30:48,120 --> 00:30:49,400 and then all of a sudden it was. 583 00:30:50,360 --> 00:30:52,080 You want kids so bad. 584 00:30:54,080 --> 00:30:55,680 I'm already a dad. 585 00:30:59,720 --> 00:31:01,160 You've got a kid? 586 00:31:05,280 --> 00:31:06,480 Before me? 587 00:31:06,481 --> 00:31:08,039 Yes. Of course. 588 00:31:08,040 --> 00:31:10,840 One drunken night, before I met you. 589 00:31:14,400 --> 00:31:16,160 You're a daddy? 590 00:31:17,800 --> 00:31:19,160 To? 591 00:31:20,680 --> 00:31:23,119 A boy or a girl, Clint? 592 00:31:23,120 --> 00:31:25,999 Er, a girl. She's a wee girl. 593 00:31:26,000 --> 00:31:27,480 A daughter. 594 00:31:31,280 --> 00:31:33,319 I can take her shoe shopping. 595 00:31:33,320 --> 00:31:35,360 We can get our nails done! 596 00:31:36,440 --> 00:31:38,160 I thought you'd kill me! 597 00:31:39,520 --> 00:31:41,440 I mean, yeah, I should... 598 00:31:42,720 --> 00:31:45,759 ..but it's kind of reassuring. 599 00:31:45,760 --> 00:31:48,720 There's nothing wrong with your wee swimmers, and... 600 00:31:50,800 --> 00:31:53,120 I'm a step-mummy! 601 00:31:54,320 --> 00:31:56,479 It's complicated. 602 00:31:56,480 --> 00:31:59,519 Um, her other half doesn't know, and he really can't. 603 00:31:59,520 --> 00:32:01,039 Says who? 604 00:32:01,040 --> 00:32:02,759 You're her daddy. 605 00:32:02,760 --> 00:32:05,000 We're going to do the right thing! 606 00:32:25,480 --> 00:32:28,600 Found Charlie Bear in Peter's car with the rest of your stuff. 607 00:32:31,240 --> 00:32:33,040 I knew you'd never get rid of him. 608 00:32:34,440 --> 00:32:36,320 You overestimate me. 609 00:32:39,560 --> 00:32:41,279 Soz about your diary. 610 00:32:41,280 --> 00:32:43,080 I was only having a laugh. 611 00:32:44,720 --> 00:32:48,640 So, um, what else did you see in there? 612 00:32:51,680 --> 00:32:53,520 Nothing I didn't already know. 613 00:32:57,160 --> 00:33:00,000 So, you're gay. 614 00:33:01,480 --> 00:33:03,120 Why keep it a secret? 615 00:33:04,720 --> 00:33:07,559 You think Barry'll disown you? No. 616 00:33:07,560 --> 00:33:09,319 You scared? No! 617 00:33:09,320 --> 00:33:10,959 You are so. 618 00:33:10,960 --> 00:33:14,159 You're as terrified of relationships as I am. 619 00:33:14,160 --> 00:33:18,439 No-one can leave you if you're not together to begin with, right? 620 00:33:18,440 --> 00:33:21,959 Well, we've Ma to thank for that. 621 00:33:21,960 --> 00:33:26,079 All the "uncles", different houses, 622 00:33:26,080 --> 00:33:29,039 new rules, step siblings - 623 00:33:29,040 --> 00:33:30,679 and just as you've learnt to love them, 624 00:33:30,680 --> 00:33:32,279 you're saying goodbye to them again. 625 00:33:32,280 --> 00:33:35,239 You should be out there, living life, sis, 626 00:33:35,240 --> 00:33:39,160 falling for some gorgeous hot lesbian lover. 627 00:33:40,760 --> 00:33:44,240 Well, you should be staying out of trouble - but, look, here we are. 628 00:33:45,600 --> 00:33:49,359 Anyway, thank you. 629 00:33:49,360 --> 00:33:51,319 For not blabbing. 630 00:33:51,320 --> 00:33:53,720 Aw, give over, you big melt. 631 00:33:56,040 --> 00:33:58,359 We're flesh and blood. 632 00:33:58,360 --> 00:34:00,680 Got each other's backs forever. 633 00:34:22,320 --> 00:34:24,999 Well, you played me like a fiddle. 634 00:34:25,000 --> 00:34:26,559 I'm sorry. 635 00:34:26,560 --> 00:34:29,238 Siobhan didn't tell Finn she's sick today, 636 00:34:29,239 --> 00:34:31,639 because she found out about you and him. 637 00:34:34,560 --> 00:34:37,119 Remember when I told you about my mum? 638 00:34:37,120 --> 00:34:38,599 She passed away. 639 00:34:38,600 --> 00:34:40,759 When you were 12. 640 00:34:40,760 --> 00:34:43,158 It was breast cancer. 641 00:34:43,159 --> 00:34:48,919 And I know times have changed, and I'm sure Siobhan will be fine, 642 00:34:48,920 --> 00:34:52,399 but I wouldn't have anyone go through that on their own. 643 00:34:52,400 --> 00:34:54,159 Not on my behalf. 644 00:34:56,400 --> 00:34:58,160 That's why I'm leaving. 645 00:35:16,360 --> 00:35:17,800 Thank you. 646 00:36:05,600 --> 00:36:08,039 You are cutting it fine. 647 00:36:08,040 --> 00:36:09,439 How's about ya? 648 00:36:09,440 --> 00:36:11,759 Oh, Shay. I knew you wouldn't let us down. 649 00:36:11,760 --> 00:36:12,999 I can't lie, Nan. 650 00:36:13,000 --> 00:36:15,519 I'd still be out fishing, but the drama queen called. 651 00:36:15,520 --> 00:36:18,039 Saying Mum's away off to Belfast. 652 00:36:18,040 --> 00:36:20,599 You know, no warnings, no goodbyes. 653 00:36:20,600 --> 00:36:22,439 You should be used to it now. 654 00:36:22,440 --> 00:36:25,400 Mum's had more departures than Belfast International. 655 00:36:57,440 --> 00:36:59,519 OK, everyone, gather forward. 656 00:36:59,520 --> 00:37:00,919 Ready to go. 657 00:37:00,920 --> 00:37:03,240 OK, great, everyone gather round. 658 00:37:10,120 --> 00:37:12,240 That's it, fill all the space. 659 00:37:13,240 --> 00:37:17,279 Now, folks, our Barry. 660 00:37:17,280 --> 00:37:19,839 Come on, Barry, come to the stage! 661 00:37:24,960 --> 00:37:27,079 Over the past few years, 662 00:37:27,080 --> 00:37:30,519 Barry has secretly raised 663 00:37:30,520 --> 00:37:35,479 over £100,000 for our hospital. 664 00:37:49,480 --> 00:37:54,960 There are families here whose lives he has changed for the better. 665 00:37:56,320 --> 00:38:00,039 And, to present him with his award, 666 00:38:00,040 --> 00:38:02,880 Inspector Finn O'Hare! 667 00:38:10,120 --> 00:38:14,039 On behalf of the people of Port Devine, 668 00:38:14,040 --> 00:38:19,200 we name you, Barry Pettigrew, Local Hero of the Year! 669 00:38:38,760 --> 00:38:41,079 Hi, Cal, wish you were here. 670 00:38:41,080 --> 00:38:42,959 Cheers! Cheers! 671 00:38:42,960 --> 00:38:44,960 Mm! 672 00:39:22,080 --> 00:39:23,679 Callum! Where've you been? 673 00:39:23,680 --> 00:39:25,279 Grab yourself a wee drink. 674 00:39:25,280 --> 00:39:26,919 Yeah, I'm on duty. Where's Finn? 675 00:39:26,920 --> 00:39:28,400 I don't know. 676 00:39:30,760 --> 00:39:32,719 I knew you couldn't stay away. 677 00:39:32,720 --> 00:39:34,399 You think I'm here for you? 678 00:39:34,400 --> 00:39:36,959 Ah, come on - it's over with Peter. 679 00:39:36,960 --> 00:39:38,759 I wouldn't lie to you. 680 00:39:38,760 --> 00:39:40,479 Is that what you said to the four other men 681 00:39:40,480 --> 00:39:41,920 whose bank accounts you emptied? 682 00:39:42,960 --> 00:39:45,720 I don't know what you're on about, but... 683 00:39:47,440 --> 00:39:49,560 ..I can't love a guy who doesn't trust me. 684 00:39:53,440 --> 00:39:55,520 It was fun while it lasted, eh? 685 00:40:06,840 --> 00:40:08,560 Have I entered the Twilight Zone? 686 00:40:10,000 --> 00:40:13,799 You've been strange with me for days - and lovely to Siobhan. 687 00:40:13,800 --> 00:40:15,399 I've no idea what you're on about. 688 00:40:15,400 --> 00:40:17,279 Yes, you do. 689 00:40:17,280 --> 00:40:19,239 Well, it's none of my business. 690 00:40:19,240 --> 00:40:22,440 Ma, that has never stopped you before. 691 00:40:24,520 --> 00:40:26,200 Leila's flying to Nottingham. 692 00:40:27,360 --> 00:40:29,719 I'm sorry, love, but you need to be told. 693 00:40:29,720 --> 00:40:31,359 She's leaving. 694 00:40:31,360 --> 00:40:32,719 Why? 695 00:40:32,720 --> 00:40:36,920 Because... she found out your wife has cancer. 696 00:40:38,640 --> 00:40:43,760 Siobhan has gone back to Belfast for her first treatment. Alone. 697 00:40:47,960 --> 00:40:49,959 Shay, I need your car keys. 698 00:40:49,960 --> 00:40:51,680 Dad, what's the craic? 699 00:40:54,000 --> 00:40:55,359 That's got to be about Mum. 700 00:40:55,360 --> 00:40:57,159 Boss, I need a word. Not now. 701 00:40:57,160 --> 00:40:58,240 It's about Lil. 702 00:40:58,241 --> 00:41:01,519 Four more victims of theft and fraud identified her as a suspect. 703 00:41:01,520 --> 00:41:03,719 I think we should bring her back in. Arrest her, then. 704 00:41:03,720 --> 00:41:05,279 But how do I tell Marlene? 705 00:41:05,280 --> 00:41:06,919 Tell me what? Finn! 706 00:41:06,920 --> 00:41:09,599 Finn... Finn! 707 00:41:09,600 --> 00:41:10,680 Finn! 708 00:41:10,681 --> 00:41:12,679 You should've told me sooner, Ma. 709 00:41:12,680 --> 00:41:14,799 I'm not going to forgive you for this. 710 00:41:14,800 --> 00:41:16,199 Where are you going? 711 00:41:16,200 --> 00:41:18,960 The airport or the hospital? 712 00:42:59,200 --> 00:43:01,600 Finn, are you OK? 713 00:43:03,240 --> 00:43:05,479 Finn, Finn? 714 00:43:05,480 --> 00:43:07,399 Oh!