1 00:00:55,619 --> 00:00:59,291 (boy band vocalizing upbeat intro) 2 00:01:05,667 --> 00:01:07,827 ♪ ♪ 3 00:01:13,007 --> 00:01:14,700 One minute to showtime! 4 00:01:14,836 --> 00:01:17,238 AUDIENCE (chanting): BroZone! BroZone! 5 00:01:17,374 --> 00:01:19,474 BroZone! BroZone! BroZone! 6 00:01:19,610 --> 00:01:21,272 AUDIENCE MEMBER: We love you, BroZone! 7 00:01:21,408 --> 00:01:24,809 All right, guys, we're gonna open with "Girl, Baby, Baby" 8 00:01:24,945 --> 00:01:27,053 and close with "Baby, Baby, Girl." 9 00:01:27,189 --> 00:01:28,518 Wait, no, that doesn't sound right. 10 00:01:28,654 --> 00:01:30,849 Ooh! I got it. Open with "Baby, Baby, Girl," 11 00:01:30,984 --> 00:01:33,857 close with "Baby, Baby, Girl, Woman." 12 00:01:33,993 --> 00:01:35,491 Yes! (laughs) 13 00:01:35,626 --> 00:01:37,627 We are gonna make boy band history tonight. 14 00:01:37,762 --> 00:01:39,928 - (grunting): 510. 511. 512. - Love it, brother. 15 00:01:40,063 --> 00:01:42,532 I want to see a hundred more of those by showtime, Spruce. 16 00:01:42,667 --> 00:01:45,066 Those abs need to be poppin', baby! 17 00:01:45,201 --> 00:01:47,405 Oh, come on. 18 00:01:47,540 --> 00:01:49,607 God, I want to boil an egg on those abs. 19 00:01:49,743 --> 00:01:53,375 John Dory, do I really have to keep wearing these things? 20 00:01:53,511 --> 00:01:55,079 JOHN DORY: Yes, you do, Clay. 21 00:01:55,214 --> 00:01:56,312 They're funderdrawers. 22 00:01:56,447 --> 00:01:58,384 It's underwear but 76% more fun. 23 00:01:58,519 --> 00:02:00,346 Now, let's see those dance moves, brother. 24 00:02:00,481 --> 00:02:01,946 Fine. Rusty Robot, 25 00:02:02,082 --> 00:02:04,920 into Wiggle Worm, end on Caliente Puppet. 26 00:02:05,055 --> 00:02:06,057 Yeah. 27 00:02:06,192 --> 00:02:07,887 Bro, you look stressed. Breathe. 28 00:02:08,022 --> 00:02:10,095 Well, of course I'm stressed, Floyd. 29 00:02:10,230 --> 00:02:11,528 It's the first show of the tour. 30 00:02:11,663 --> 00:02:14,064 We have to hit the perfect family harmony. 31 00:02:14,199 --> 00:02:15,668 We promised the fans. 32 00:02:15,803 --> 00:02:16,696 Okay, calm down. 33 00:02:16,831 --> 00:02:18,070 You're making Baby Branch nervous. 34 00:02:18,205 --> 00:02:19,336 AUDIENCE (chanting): BroZone! 35 00:02:19,472 --> 00:02:20,899 - BroZone! - JOHN DORY: What? Nervous? 36 00:02:21,034 --> 00:02:22,906 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 37 00:02:23,041 --> 00:02:24,807 He's not allowed to be nervous. He's got to be perfect. 38 00:02:24,943 --> 00:02:27,845 Cut him some slack, John Dory. It's his first show. 39 00:02:27,981 --> 00:02:29,677 Oh, come on, abs! 40 00:02:29,812 --> 00:02:31,516 FLOYD: Hey, Branch. How you feeling? 41 00:02:31,652 --> 00:02:35,021 I feel like I'm gonna barf and pass out and... 42 00:02:35,156 --> 00:02:36,151 And pee your pants all at once? 43 00:02:36,287 --> 00:02:37,682 How'd you know? 44 00:02:37,817 --> 00:02:39,325 Ah, you got the preshow jitters. 45 00:02:39,460 --> 00:02:41,394 Completely normal. Everyone gets 'em. 46 00:02:41,529 --> 00:02:43,756 You want to know what I do when I get 'em? 47 00:02:43,892 --> 00:02:45,694 Barf, pass out and pee your pants? 48 00:02:45,829 --> 00:02:47,594 I remember that I'm with my brothers 49 00:02:47,729 --> 00:02:49,234 and that when we come together, 50 00:02:49,369 --> 00:02:51,196 there is nothing that we can't do. 51 00:02:51,332 --> 00:02:54,536 But no one's ever hit the perfect family harmony before. 52 00:02:54,671 --> 00:02:57,305 Is it true it can shatter diamonds? 53 00:02:57,441 --> 00:02:58,737 Yeah. It's that powerful. 54 00:02:58,872 --> 00:03:00,312 All right, boys, just remember, 55 00:03:00,448 --> 00:03:02,373 no matter what you do, follow my lead. 56 00:03:02,509 --> 00:03:05,515 Or maybe let's just go out there and have fun together. 57 00:03:05,650 --> 00:03:08,248 It's just so much pressure. (groans) 58 00:03:08,383 --> 00:03:09,685 Ten seconds! 59 00:03:09,820 --> 00:03:11,924 A-And what happens if we can't hit it? 60 00:03:12,060 --> 00:03:13,459 Oh, that's not an option. 61 00:03:13,594 --> 00:03:14,619 If we can't hit the perfect family harmony, 62 00:03:14,754 --> 00:03:16,121 we aren't perfect. 63 00:03:16,256 --> 00:03:18,090 And if we aren't perfect, we're nothing. 64 00:03:18,225 --> 00:03:20,729 Just follow my lead, and the harmony will happen. 65 00:03:20,864 --> 00:03:22,962 - (upbeat intro playing) - Let's bro! 66 00:03:23,097 --> 00:03:25,937 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, here they are. 67 00:03:26,072 --> 00:03:27,835 The heartthrob. 68 00:03:29,976 --> 00:03:31,938 The fun boy. 69 00:03:32,639 --> 00:03:34,578 The sensitive one. 70 00:03:35,179 --> 00:03:36,811 The leader. 71 00:03:37,611 --> 00:03:38,879 And the baby. 72 00:03:40,550 --> 00:03:43,019 Give it up for BroZone! 73 00:03:43,154 --> 00:03:44,055 (cheering) 74 00:03:44,191 --> 00:03:46,823 ♪ Well, there she goes ♪ 75 00:03:46,959 --> 00:03:49,762 ♪ On the floor, let's do this, no more talking ♪ 76 00:03:49,897 --> 00:03:52,295 (squealing) 77 00:03:52,431 --> 00:03:54,863 ♪ Did anybody notice? ♪ 78 00:03:54,998 --> 00:03:58,532 ♪ The energy just shifted when we dropped in ♪ 79 00:03:58,668 --> 00:04:00,432 ♪ Ooh, let it drop in ♪ 80 00:04:00,568 --> 00:04:01,702 ♪ Ooh ♪ 81 00:04:01,838 --> 00:04:03,572 ♪ I don't flex, but I might ♪ 82 00:04:03,707 --> 00:04:05,338 ♪ Groove about to take flight ♪ 83 00:04:05,473 --> 00:04:07,641 ♪ 'Cause the night is young and the music's on ♪ 84 00:04:07,776 --> 00:04:09,642 ♪ And we got love on sight ♪ 85 00:04:09,777 --> 00:04:11,549 ♪ The sky was the limit ♪ 86 00:04:11,684 --> 00:04:13,552 ♪ Now the stars where we livin' ♪ 87 00:04:13,687 --> 00:04:15,585 ♪ It's the vibe when we're in it ♪ 88 00:04:15,721 --> 00:04:17,886 - ♪ It'll blow your mind ♪ - Bitty B! 89 00:04:18,021 --> 00:04:20,587 ♪ It's so perfect, perfect, perfect ♪ 90 00:04:20,722 --> 00:04:22,791 ♪ A hundred percent ♪ 91 00:04:22,926 --> 00:04:24,730 - ♪ Put us together ♪ - Okay, great. 92 00:04:24,865 --> 00:04:26,357 - It's working. Yes! - ♪ You know what you get ♪ 93 00:04:26,493 --> 00:04:28,067 - Come on, guys. - ♪ Yeah, it's so perfect ♪ 94 00:04:28,203 --> 00:04:29,534 ♪ Perfect, perfect... ♪ 95 00:04:29,670 --> 00:04:31,768 What's he doing? This isn't my choreo. 96 00:04:31,903 --> 00:04:33,834 ♪ You'll never ever wanna let it ♪ 97 00:04:33,969 --> 00:04:35,603 - ♪ Go... ♪ - ♪ Go... ♪ 98 00:04:35,738 --> 00:04:36,936 (harmonizing): ♪ Go... ♪ 99 00:04:37,071 --> 00:04:40,545 - ♪ Go... ♪ - ♪ Go... ♪ 100 00:04:40,680 --> 00:04:42,514 (voices warbling, struggling to keep harmony) 101 00:04:42,649 --> 00:04:44,609 - (grunting) - (backing track sputtering) 102 00:04:44,745 --> 00:04:47,115 (screaming, yelping) 103 00:04:47,250 --> 00:04:49,316 Whoa! 104 00:04:49,452 --> 00:04:51,985 (all yelling) 105 00:04:53,091 --> 00:04:54,224 Ow. 106 00:04:54,360 --> 00:04:55,690 - Whoa! - (yelling) 107 00:04:55,826 --> 00:04:57,130 - SPRUCE: Gotcha there. - CLAY: Whoa! 108 00:04:57,265 --> 00:04:59,927 - (screaming) - SPRUCE: Ow. 109 00:05:01,194 --> 00:05:04,503 (backing track slows and distorts) 110 00:05:05,770 --> 00:05:07,231 Ladies and gentlemen, please stand by. 111 00:05:07,367 --> 00:05:11,243 Uh, we're experiencing, uh, some stuff. 112 00:05:11,378 --> 00:05:13,608 Hey. At least we didn't fall. 113 00:05:13,743 --> 00:05:15,274 - Whoa! - (audience gasping) 114 00:05:15,410 --> 00:05:16,813 We fell. 115 00:05:16,948 --> 00:05:18,878 See what happens when you don't follow my lead? 116 00:05:19,014 --> 00:05:20,745 Dude, that is exactly what happens 117 00:05:20,880 --> 00:05:22,447 when we follow your lead. 118 00:05:22,582 --> 00:05:24,689 Oh, so it's my fault? Is that what you're saying? 119 00:05:24,824 --> 00:05:27,719 I know we can reach the perfect family harmony. 120 00:05:27,855 --> 00:05:29,524 What if we don't want to? 121 00:05:29,659 --> 00:05:31,529 Yeah, dude. This used to be fun. 122 00:05:31,665 --> 00:05:33,665 Now it's all about being perfect. 123 00:05:33,800 --> 00:05:35,601 You know what? I'm done playing the heartthrob. 124 00:05:35,736 --> 00:05:38,866 My exquisitely chiseled rock-hard abs and I quit. 125 00:05:39,001 --> 00:05:40,998 I quit, too, and you can keep these. 126 00:05:41,134 --> 00:05:42,702 I'm more than just the fun one. 127 00:05:42,837 --> 00:05:44,640 I'm in a sad book club. 128 00:05:44,775 --> 00:05:46,810 Did you know that? A sad book club. 129 00:05:46,945 --> 00:05:49,147 I'm gonna find trolls who take me seriously. 130 00:05:49,283 --> 00:05:50,547 Fine. I don't need this. 131 00:05:50,683 --> 00:05:52,451 I'm out. I'm done. I'm sorry. 132 00:05:52,587 --> 00:05:55,185 I'm gonna go hike the Neverglade Trail 133 00:05:55,321 --> 00:05:56,750 by myself, bro-lone. 134 00:05:56,885 --> 00:05:58,320 (grunts) Yeah, that's right. 135 00:05:58,456 --> 00:06:00,122 Bro-bro going solo. 136 00:06:00,257 --> 00:06:01,322 YOLO. 137 00:06:01,457 --> 00:06:02,621 Goodbye forever. 138 00:06:02,756 --> 00:06:04,257 (yells, grunts) 139 00:06:04,393 --> 00:06:05,627 - Fine. I'm out of here. - JOHN DORY: Later, losers. 140 00:06:05,762 --> 00:06:07,326 - Same here. - Guys, please. 141 00:06:07,462 --> 00:06:08,460 Come on. 142 00:06:08,596 --> 00:06:10,068 (sighs) 143 00:06:10,204 --> 00:06:11,201 It's my fault. 144 00:06:11,337 --> 00:06:12,736 I ruined everything. 145 00:06:12,871 --> 00:06:15,439 No, no, Branch, this is not your fault. 146 00:06:15,574 --> 00:06:16,803 (sighs) We're not in sync. 147 00:06:16,938 --> 00:06:18,403 We've gone from boys to men, 148 00:06:18,538 --> 00:06:20,506 and now there's only one direction for us to go: 149 00:06:20,641 --> 00:06:21,739 the backstreets. 150 00:06:21,875 --> 00:06:23,280 But not you, Floyd. 151 00:06:23,416 --> 00:06:25,515 You're not leaving, too. 152 00:06:25,650 --> 00:06:27,282 Not forever. I'll be back. 153 00:06:27,417 --> 00:06:28,752 I promise. 154 00:06:28,888 --> 00:06:31,385 But right now I... I have to follow my heart. 155 00:06:31,520 --> 00:06:34,390 It's telling me that it's time to start a solo career. 156 00:06:34,526 --> 00:06:36,827 But what am I gonna do? 157 00:06:36,962 --> 00:06:41,099 Branch, you are gonna do the most important thing of all. 158 00:06:41,235 --> 00:06:42,794 You're gonna... 159 00:06:42,929 --> 00:06:44,696 take care of Grandma. 160 00:06:44,832 --> 00:06:46,732 Oh, come on, Branch. 161 00:06:46,868 --> 00:06:48,371 Let's play some rummy. 162 00:06:48,507 --> 00:06:50,039 But I won't let you win, 163 00:06:50,174 --> 00:06:52,607 - because I play for the money. - (cash register dings) 164 00:06:52,743 --> 00:06:55,211 You might have to let her win. 165 00:06:55,347 --> 00:06:56,648 Occasionally. 166 00:06:58,014 --> 00:07:01,620 When you miss me, you can wear this. 167 00:07:01,755 --> 00:07:03,448 It'll be like I'm right here with you. 168 00:07:03,583 --> 00:07:07,124 And when you come back, we'll make our hideout. 169 00:07:07,259 --> 00:07:09,223 Definitely. 170 00:07:10,059 --> 00:07:12,191 Wow. Is that a ten-story waterslide? 171 00:07:12,326 --> 00:07:14,026 Yeah. That's how we shower. (chuckles) 172 00:07:14,162 --> 00:07:17,669 Well, we better keep this in a safe place. 173 00:07:21,702 --> 00:07:23,972 (sighs) 174 00:07:25,546 --> 00:07:27,507 I'll see you soon, Baby Branch. 175 00:07:27,642 --> 00:07:30,011 ♪ ♪ 176 00:07:38,223 --> 00:07:40,190 Bye. 177 00:07:40,326 --> 00:07:42,694 See you later. 178 00:07:44,161 --> 00:07:45,998 (over record player): ♪ About to take flight ♪ 179 00:07:46,133 --> 00:07:48,400 ♪ 'Cause the night is young and the music's on ♪ 180 00:07:48,535 --> 00:07:50,335 ♪ And we got love on sight ♪ 181 00:07:50,470 --> 00:07:52,033 ♪ The sky was the limit ♪ 182 00:07:52,168 --> 00:07:54,366 ♪ Now the stars where we livin' ♪ 183 00:07:54,501 --> 00:07:56,506 ♪ It's the vibe when we're in it ♪ 184 00:07:56,642 --> 00:07:58,337 ♪ It'll blow your mind ♪ 185 00:07:58,472 --> 00:08:01,713 ♪ It's so perfect, perfect, perfect ♪ 186 00:08:01,848 --> 00:08:04,446 - ♪ A hundred percent... ♪ - (clears throat) 187 00:08:04,581 --> 00:08:05,746 - Branch. - What? 188 00:08:05,881 --> 00:08:07,251 - Oh. Hey. - (music stops) 189 00:08:07,386 --> 00:08:08,654 Are you all right? 190 00:08:08,789 --> 00:08:10,217 You're smiling and crying at the same time. 191 00:08:10,353 --> 00:08:11,652 It kind of looks like it's hurting your face. 192 00:08:11,787 --> 00:08:13,019 It does hurt my face. 193 00:08:13,154 --> 00:08:15,127 I guess I'm just missing my, um... 194 00:08:15,263 --> 00:08:16,454 (clears throat) grandma. 195 00:08:16,589 --> 00:08:19,328 I was just listening to some of her old records. 196 00:08:19,463 --> 00:08:20,825 BroZone? No way. 197 00:08:20,960 --> 00:08:22,165 I love BroZone. 198 00:08:22,301 --> 00:08:23,361 Really? 199 00:08:23,496 --> 00:08:24,933 I mean... (unenthusiastically): Really? 200 00:08:25,069 --> 00:08:25,696 I didn't know you liked them, too. 201 00:08:25,832 --> 00:08:26,834 I don't. 202 00:08:26,969 --> 00:08:27,832 I'm actually hate-listening. 203 00:08:27,967 --> 00:08:29,134 It's a new thing. 204 00:08:29,270 --> 00:08:31,238 My grandma had very questionable taste. 205 00:08:31,374 --> 00:08:33,106 I mean, just look at how she decorated this place. 206 00:08:33,241 --> 00:08:34,779 I'm sorry, but there are some things 207 00:08:34,915 --> 00:08:36,748 that just shouldn't be macraméd. Am I right? 208 00:08:38,913 --> 00:08:40,246 Uh, kind of seems like 209 00:08:40,382 --> 00:08:41,987 there's something you're not telling me. 210 00:08:42,122 --> 00:08:42,782 What? 211 00:08:42,917 --> 00:08:44,117 (scoffs) Be silly. No. 212 00:08:44,252 --> 00:08:46,958 Hey, I need you to be real with me. 213 00:08:47,093 --> 00:08:50,127 It seems like more than a macramé issue. (chuckles) 214 00:08:50,263 --> 00:08:54,562 If you're having feelings, you can talk about them with me. 215 00:08:54,697 --> 00:08:56,300 (sighs): Okay. 216 00:08:56,435 --> 00:08:58,264 You're right. 217 00:08:59,602 --> 00:09:02,168 ♪ ♪ 218 00:09:02,304 --> 00:09:03,875 (chuckling): Oh, hey. Look at the time. 219 00:09:04,010 --> 00:09:05,137 We're gonna be late to the royal wedding. 220 00:09:05,273 --> 00:09:06,978 - Let's go get married. - Branch. 221 00:09:07,114 --> 00:09:10,982 What? I-I mean, let's get Bridget and Gristle married. 222 00:09:11,118 --> 00:09:14,015 Yeah. Oh, 'cause it would be weird if we got married. 223 00:09:14,150 --> 00:09:15,684 - (chuckling): Yeah. So weird. - Wow. 224 00:09:15,819 --> 00:09:17,118 - The weirdest. - Duh. 225 00:09:17,253 --> 00:09:18,323 It's, like, weird that we're still talking 226 00:09:18,459 --> 00:09:19,691 about how weird it was. 227 00:09:19,827 --> 00:09:20,754 - Yeah. - It's like 15 seconds later. 228 00:09:20,890 --> 00:09:21,922 - Blech. - Blech. 229 00:09:22,057 --> 00:09:23,358 - Ugh. Ugh. (laughs) - Duh. 230 00:09:23,494 --> 00:09:25,229 (honks) 231 00:09:25,364 --> 00:09:27,363 ♪ ♪ 232 00:09:27,499 --> 00:09:29,267 ♪ Hey ♪ 233 00:09:29,402 --> 00:09:31,066 ♪ Oh, yeah ♪ 234 00:09:31,569 --> 00:09:33,204 ♪ Hey ♪ 235 00:09:33,339 --> 00:09:37,107 ♪ Keep it comin', love, keep it comin', love ♪ 236 00:09:37,243 --> 00:09:39,207 ♪ Don't stop it now, don't stop it, no ♪ 237 00:09:39,343 --> 00:09:41,612 ♪ We don't stop it now, don't stop ♪ 238 00:09:41,747 --> 00:09:43,345 ♪ Keep it comin', love ♪ 239 00:09:43,481 --> 00:09:45,346 - ♪ Keep it comin', love ♪ - ♪ We are family ♪ 240 00:09:45,482 --> 00:09:47,283 ♪ Don't stop it now, don't stop it, no ♪ 241 00:09:47,419 --> 00:09:49,253 - ♪ We don't stop it now ♪ - ♪ Got all my brothers ♪ 242 00:09:49,388 --> 00:09:51,152 - ♪ Don't stop ♪ - ♪ And my sisters with me ♪ 243 00:09:51,287 --> 00:09:55,624 ♪ Everyone can see we're together ♪ 244 00:09:55,760 --> 00:09:58,196 ♪ As we walk on by ♪ 245 00:09:58,331 --> 00:09:59,557 (grunting) 246 00:09:59,693 --> 00:10:03,733 ♪ And we fly just like birds of a feather ♪ 247 00:10:03,868 --> 00:10:06,268 ♪ I won't tell no lie ♪ 248 00:10:06,404 --> 00:10:09,474 - ♪ We are family ♪ - ♪ All of the people ♪ 249 00:10:09,610 --> 00:10:11,873 ♪ Around us, they say ♪ 250 00:10:12,008 --> 00:10:14,540 ♪ Can they be that close? ♪ 251 00:10:14,676 --> 00:10:16,645 - ♪ We are family ♪ - ♪ Just let me state ♪ 252 00:10:16,781 --> 00:10:18,950 ♪ For the record ♪ 253 00:10:19,085 --> 00:10:21,848 ♪ We're giving love in a family dose ♪ 254 00:10:21,984 --> 00:10:23,216 ♪ Push it real good... ♪ 255 00:10:23,352 --> 00:10:25,724 Oh, boy, that was a crazy bachelor party. 256 00:10:25,860 --> 00:10:28,422 Uh, Cloud Guy don't feel so good. 257 00:10:28,558 --> 00:10:30,191 (groans) 258 00:10:30,326 --> 00:10:32,995 - ♪ Brush it ♪ - ♪ Brush it ♪ 259 00:10:33,130 --> 00:10:35,262 - ♪ Wax it ♪ - ♪ Wax it ♪ 260 00:10:35,397 --> 00:10:37,128 - ♪ Shave it ♪ - ♪ Shave it ♪ 261 00:10:37,264 --> 00:10:39,970 ♪ P-Push it real good ♪ 262 00:10:41,475 --> 00:10:43,606 Yo, looking sick, King G. 263 00:10:43,741 --> 00:10:46,042 You could say that again. 264 00:10:46,177 --> 00:10:48,610 ♪ I do my hair toss, check my nails ♪ 265 00:10:48,745 --> 00:10:50,376 - ♪ Baby, how you feelin'? ♪ - ♪ Feelin' good as ♪ 266 00:10:50,511 --> 00:10:52,944 ♪ I do my hair toss, check my nails ♪ 267 00:10:53,079 --> 00:10:55,484 - ♪ Baby, how you feelin'? ♪ - ♪ Feelin' good as ♪ 268 00:10:55,619 --> 00:10:57,386 ♪ Hello ♪ 269 00:10:57,521 --> 00:10:59,987 - ♪ It's me he's looking for ♪ - Yeah, it is. 270 00:11:00,122 --> 00:11:02,858 ♪ I can see it in his eyes ♪ 271 00:11:02,994 --> 00:11:04,262 Now let's get this dress right. 272 00:11:04,397 --> 00:11:05,856 (whooshing) 273 00:11:05,992 --> 00:11:08,127 Uh, no. 274 00:11:08,262 --> 00:11:09,967 - Uh-uh. No, next. - (whooshing) 275 00:11:11,164 --> 00:11:12,866 (gasps) Satin, Chenille. 276 00:11:13,002 --> 00:11:15,671 - Fashion. - Emergency. 277 00:11:15,807 --> 00:11:17,604 Look at you, Tiny Diamond. 278 00:11:17,739 --> 00:11:20,775 (Auto-Tuned): ♪ You make the cutest little flower boy. ♪ 279 00:11:20,911 --> 00:11:22,448 (sighs) Come on, Daddy. 280 00:11:22,583 --> 00:11:24,145 I'm not a baby anymore. 281 00:11:24,280 --> 00:11:26,179 I'm the cutest little flower man. 282 00:11:26,315 --> 00:11:28,384 But, Tiny, you're only a month old. 283 00:11:28,520 --> 00:11:30,156 Ta-tum! 284 00:11:30,291 --> 00:11:31,882 ♪ Everybody treats me like I'm just a little baby ♪ 285 00:11:32,018 --> 00:11:33,852 ♪ But I'm walking and I'm talking on the daily ♪ 286 00:11:33,987 --> 00:11:35,687 ♪ I'm rolling dice, drinking coffee, getting wild ♪ 287 00:11:35,823 --> 00:11:38,023 ♪ Daddy, I'm a man now, not a little child. ♪ 288 00:11:38,159 --> 00:11:39,528 Come on, guys. It's time. 289 00:11:39,664 --> 00:11:41,058 Ooh, balloons! 290 00:11:41,194 --> 00:11:43,030 ♪ We are family ♪ 291 00:11:43,165 --> 00:11:45,032 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 292 00:11:45,167 --> 00:11:47,033 ♪ I got all my sisters with me ♪ 293 00:11:47,168 --> 00:11:49,105 ♪ Oh-oh, oh-oh, yeah ♪ 294 00:11:49,241 --> 00:11:53,008 - ♪ We are family ♪ - ♪ Uh, uh ♪ 295 00:11:53,143 --> 00:11:55,878 ♪ Get up, everybody, and sing ♪ 296 00:11:56,013 --> 00:11:57,580 ♪ Get up, get up, get up ♪ 297 00:11:57,716 --> 00:12:00,077 ♪ We are family ♪ 298 00:12:00,213 --> 00:12:01,587 ♪ Hey, yeah ♪ 299 00:12:01,722 --> 00:12:04,017 ♪ I got all my sisters with me ♪ 300 00:12:04,153 --> 00:12:05,720 ♪ Feelin' good as hell ♪ 301 00:12:05,856 --> 00:12:07,524 ♪ We are family ♪ 302 00:12:07,660 --> 00:12:09,255 (whooping, laughter) 303 00:12:09,390 --> 00:12:12,763 ♪ Get up, everybody, and sing ♪ 304 00:12:12,898 --> 00:12:14,664 ♪ Sing it to me, sing it to me ♪ 305 00:12:14,800 --> 00:12:17,929 ♪ Sing it to me. ♪ 306 00:12:18,064 --> 00:12:20,404 (cheering) 307 00:12:20,539 --> 00:12:21,940 (gasps) Oh. 308 00:12:23,038 --> 00:12:24,872 - Bridget. - Poppy. 309 00:12:25,007 --> 00:12:26,540 You look so beautiful. 310 00:12:26,676 --> 00:12:29,243 (crying): Thank you so much for being my maid of honor. 311 00:12:29,379 --> 00:12:31,582 I couldn't have done this without you. 312 00:12:31,718 --> 00:12:32,948 Oh, of course, Bridget. 313 00:12:33,084 --> 00:12:35,254 I love you like a sister, probably. 314 00:12:35,389 --> 00:12:37,320 I don't have a sister, so I wouldn't know, which is fine. 315 00:12:37,455 --> 00:12:39,084 It's something I'm coming to terms with slowly. 316 00:12:39,220 --> 00:12:40,992 Uh, Poppy, can we maybe 317 00:12:41,127 --> 00:12:43,527 unpack the sister thing after the vows? 318 00:12:43,663 --> 00:12:45,027 Ah! Yeah, no, of course. 319 00:12:45,163 --> 00:12:48,026 You go get him, girl, before I do. 320 00:12:48,162 --> 00:12:51,101 (spectators gasping) 321 00:12:53,507 --> 00:12:55,137 (gasps, shudders) 322 00:12:55,272 --> 00:12:57,837 Like a beautiful angel sent from heaven. 323 00:12:57,972 --> 00:12:58,871 (sniffles) 324 00:12:59,006 --> 00:13:01,408 ♪ ♪ 325 00:13:06,486 --> 00:13:08,888 (grunting) 326 00:13:15,426 --> 00:13:18,630 Hey, Bridget, you still have time to run for it. 327 00:13:18,765 --> 00:13:20,491 (laughs) Very funny, Aunt Smead. 328 00:13:20,627 --> 00:13:22,429 I'm, uh, so glad you could make it. 329 00:13:22,564 --> 00:13:26,269 Dearly beloved, we are gathered here today 330 00:13:26,404 --> 00:13:30,738 to celebrate the sweet, sweet love of Bridget-- 331 00:13:30,873 --> 00:13:32,175 hey, girl-- 332 00:13:32,310 --> 00:13:35,746 and Mr. Yummy-Tummy himself, King Gristle. 333 00:13:35,882 --> 00:13:38,275 Now, falling in love is easy. 334 00:13:38,411 --> 00:13:39,777 We've all done it. 335 00:13:39,912 --> 00:13:41,715 (chuckling): I've done it a hundred times. 336 00:13:41,851 --> 00:13:45,619 Thousands, even, if you count that semester I spent abroad. 337 00:13:45,754 --> 00:13:49,962 - JOHN DORY: Stop the wedding! - (spectators gasping) 338 00:13:51,064 --> 00:13:53,361 Uh, Bridget, do you know this guy? 339 00:13:53,496 --> 00:13:56,564 I can't remember all my suitors, Grissy. 340 00:13:56,700 --> 00:13:57,731 (grunts) 341 00:13:57,866 --> 00:14:00,236 (yelling) 342 00:14:01,675 --> 00:14:04,570 (grunting, whooping) 343 00:14:05,713 --> 00:14:07,508 Sorry. Is this bad timing? 344 00:14:07,643 --> 00:14:09,844 (gasps) -I'm just trying to find a troll named... 345 00:14:09,979 --> 00:14:12,311 Whoo! Baby Branch! 346 00:14:12,446 --> 00:14:13,852 Uh, you're making a mistake, 347 00:14:13,988 --> 00:14:15,951 stranger that looks similar to me. 348 00:14:16,086 --> 00:14:17,117 There's no Branch here. 349 00:14:17,252 --> 00:14:19,021 Look at you. You got so big. 350 00:14:19,156 --> 00:14:20,691 You're not a branch anymore. 351 00:14:20,827 --> 00:14:22,156 You're more like a trunk. 352 00:14:22,291 --> 00:14:23,555 - Junk in the trunk. - Ow. 353 00:14:23,691 --> 00:14:25,657 (laughs) I bet you I can still pick you up. 354 00:14:25,793 --> 00:14:27,961 - Come on. Ooh, you got heavy. - (whimpering) 355 00:14:28,097 --> 00:14:29,226 Aah! There goes my back. 356 00:14:29,361 --> 00:14:30,765 Oh, charley horse. 357 00:14:30,901 --> 00:14:32,067 Oh, God. Aah! 358 00:14:32,202 --> 00:14:33,467 - Two charley horses. - Hey! 359 00:14:33,602 --> 00:14:35,039 Stop right there. You put my boyfriend down. 360 00:14:35,175 --> 00:14:36,500 Tell us who you are and what you want. 361 00:14:36,635 --> 00:14:38,137 - (grunts) Ow. - Hey. (chuckles) 362 00:14:38,273 --> 00:14:39,505 What up? (exhales sharply) 363 00:14:39,641 --> 00:14:41,077 You're right. Totally rude of me. 364 00:14:41,212 --> 00:14:42,742 Didn't introduce myself. (groans) 365 00:14:42,878 --> 00:14:44,811 - I'm Branch's brother. - (spectators gasping) 366 00:14:44,946 --> 00:14:45,912 What? 367 00:14:46,048 --> 00:14:47,917 (all gasping) 368 00:14:48,053 --> 00:14:50,147 Ooh, drama! Corn me, Dinkles. 369 00:14:50,283 --> 00:14:52,451 (Dinkles squeals) 370 00:14:52,587 --> 00:14:54,591 Correction: used to be my brother. 371 00:14:54,726 --> 00:14:55,892 Not anymore. 372 00:14:56,027 --> 00:14:57,525 Hey, um, r-remember earlier 373 00:14:57,660 --> 00:15:00,096 when I said you should open up to me and be real? 374 00:15:00,231 --> 00:15:01,428 - Well... - You could've started 375 00:15:01,563 --> 00:15:03,134 by telling me you had a secret brother! 376 00:15:03,269 --> 00:15:05,704 - Former brother. - That's not how DNA works! 377 00:15:05,840 --> 00:15:07,338 Dad, did you know about this? 378 00:15:07,474 --> 00:15:10,742 (scoffs) What would I know about secret family members? 379 00:15:10,877 --> 00:15:13,010 (chuckles nervously, sighs) 380 00:15:13,146 --> 00:15:14,709 Oh, my gosh. I was being so rude. 381 00:15:14,844 --> 00:15:16,277 I've never met anyone from Branch's family before. 382 00:15:16,413 --> 00:15:17,742 I'm Poppy, Branch's girlfriend. 383 00:15:17,878 --> 00:15:19,544 Should we hug, fist-bump, smile and wave for now 384 00:15:19,680 --> 00:15:21,285 and see where the night takes us? 385 00:15:21,420 --> 00:15:23,052 - All of the above. (chuckles) - Wait, I know you. 386 00:15:23,187 --> 00:15:25,087 You're the guy from BroZone! 387 00:15:25,222 --> 00:15:27,090 We were just listening to them. 388 00:15:27,225 --> 00:15:28,687 - Yeah, BroZone! - POPPY: Oh, wait. 389 00:15:28,822 --> 00:15:30,393 Wait, wait, wait, wait. Don't tell me. 390 00:15:30,528 --> 00:15:31,588 Um, okay, well, you're not the heartthrob. 391 00:15:31,724 --> 00:15:33,263 Well, that's your opinion. I... 392 00:15:33,399 --> 00:15:34,332 The fun one? No, you're kind of uptight. 393 00:15:34,468 --> 00:15:35,428 Uptight? 394 00:15:35,564 --> 00:15:37,134 Mm, not the sensitive one, either. 395 00:15:37,270 --> 00:15:38,330 Okay, a lot of assumptions for someone 396 00:15:38,465 --> 00:15:39,764 you just met 30 seconds ago. 397 00:15:39,899 --> 00:15:41,499 Oh, oh! I've got it. You're John Dory. 398 00:15:41,634 --> 00:15:43,573 - The leader. - The old one. 399 00:15:43,709 --> 00:15:44,869 (sighs) 400 00:15:45,004 --> 00:15:46,540 Uh, sorry to interrupt, but we lose the venue 401 00:15:46,676 --> 00:15:48,513 - at 11:00, so... - Shh. I'm trying to listen. 402 00:15:48,648 --> 00:15:49,640 Very hot gossip. 403 00:15:49,775 --> 00:15:52,316 So, if-if you're Branch's bro, 404 00:15:52,451 --> 00:15:55,149 then that means that all the other BroZone bros 405 00:15:55,284 --> 00:15:57,521 are Branch's bros, too. 406 00:15:57,657 --> 00:15:58,550 (gasps) 407 00:15:58,685 --> 00:16:00,351 Branch, how come you never told me? 408 00:16:00,487 --> 00:16:01,953 Because it's complicated. 409 00:16:02,088 --> 00:16:04,657 Oh, sweetie. 'Cause you weren't in the band. 410 00:16:04,793 --> 00:16:06,959 (chuckles) Branch was in the band all right. 411 00:16:07,094 --> 00:16:08,062 What? 412 00:16:08,197 --> 00:16:09,260 No way. Which one was he? 413 00:16:09,396 --> 00:16:10,928 - Bitty B. - Bitty B? 414 00:16:11,063 --> 00:16:13,604 No, that's impossible. Bitty B had glasses. 415 00:16:13,740 --> 00:16:14,738 Oh, and a diaper. 416 00:16:14,873 --> 00:16:16,773 ♪ And... ♪ 417 00:16:16,909 --> 00:16:18,644 A falsetto made of gold. 418 00:16:18,779 --> 00:16:19,977 Not that anyone cared. 419 00:16:20,112 --> 00:16:21,342 But that's all in the past. 420 00:16:21,478 --> 00:16:22,907 Because they stopped being my brothers 421 00:16:23,043 --> 00:16:25,183 the day they walked out on me and never came back. 422 00:16:25,318 --> 00:16:27,183 Whoa, whoa, whoa. That's not fair, Branch. 423 00:16:27,319 --> 00:16:29,087 I did come back, but no one was there. 424 00:16:29,223 --> 00:16:31,088 It-it wasn't until I heard about you 425 00:16:31,224 --> 00:16:32,586 saving the world from the rock apocalypse 426 00:16:32,721 --> 00:16:34,619 that I realized you were even still alive. 427 00:16:34,754 --> 00:16:36,355 Oh, that's-that's so sweet. 428 00:16:36,491 --> 00:16:37,721 He realized I was still alive. 429 00:16:37,857 --> 00:16:39,658 - 20 years too late! - Hi. Sorry. 430 00:16:39,793 --> 00:16:41,665 He gets hangry if he skips breakfast. 431 00:16:41,800 --> 00:16:42,893 I had breakfast. 432 00:16:43,028 --> 00:16:45,101 It was avocado toast with two poached eggs, 433 00:16:45,236 --> 00:16:46,566 some cayenne for a little kick, 434 00:16:46,701 --> 00:16:48,635 and you know what, it was delightful. 435 00:16:48,770 --> 00:16:50,174 POPPY: Branch, what's going on with you? 436 00:16:50,309 --> 00:16:51,809 The question we should be asking is: 437 00:16:51,945 --> 00:16:53,444 What's going on with him? 438 00:16:53,580 --> 00:16:54,872 I bet you he's only here because he needs something. 439 00:16:55,007 --> 00:16:56,845 That's not true. He's your brother. 440 00:16:56,980 --> 00:16:59,009 Branch, I'm gonna be straight with you. I need something. 441 00:16:59,145 --> 00:17:01,953 - And there it is. - Come on, man. I'm trying here. 442 00:17:02,088 --> 00:17:03,622 Wait, wait, wait. Hold up, Branch. 443 00:17:03,757 --> 00:17:04,952 It's about Floyd. 444 00:17:05,088 --> 00:17:06,758 What do you mean? 445 00:17:06,894 --> 00:17:08,391 He's in danger, man. 446 00:17:10,563 --> 00:17:13,125 I hadn't heard from him since the band broke up. 447 00:17:13,261 --> 00:17:14,698 (spluttering) 448 00:17:14,834 --> 00:17:15,967 (hawks, spits) 449 00:17:16,102 --> 00:17:17,767 - (gargling) - Until... 450 00:17:17,902 --> 00:17:19,534 (knocking) 451 00:17:20,469 --> 00:17:23,133 ...I got a letter from him. 452 00:17:23,269 --> 00:17:25,639 "Dear John Dory, I'm being held against my will 453 00:17:25,774 --> 00:17:27,776 "by superstars Velvet and Veneer. 454 00:17:27,911 --> 00:17:31,881 "Come to Mount Rageous at once and bring our brothers. 455 00:17:32,016 --> 00:17:33,881 Love, Floyd." 456 00:17:34,850 --> 00:17:36,814 I didn't know where any of you were, 457 00:17:36,950 --> 00:17:39,818 so I went to Mount Rageous alone. 458 00:17:39,953 --> 00:17:43,354 ("Sweet Dreams (Are Made of This)" playing) 459 00:17:43,490 --> 00:17:45,923 (whooping, laughter) 460 00:17:57,543 --> 00:17:59,373 I found where this Velvet and Veneer 461 00:17:59,508 --> 00:18:01,577 were performing that night. 462 00:18:01,712 --> 00:18:04,916 VELVET: ♪ Sweet dreams are made of this ♪ 463 00:18:05,051 --> 00:18:08,245 ♪ Who am I to disagree? ♪ 464 00:18:08,380 --> 00:18:13,424 VENEER: ♪ I traveled the world and the seven seas ♪ 465 00:18:13,559 --> 00:18:16,626 ♪ Everybody's looking for something ♪ 466 00:18:16,762 --> 00:18:18,991 - ♪ Hold your head up ♪ - ♪ Movin' on ♪ 467 00:18:19,127 --> 00:18:20,894 - ♪ Keep your head up ♪ - ♪ Movin' on ♪ 468 00:18:21,030 --> 00:18:22,764 - ♪ Hold your head up ♪ - ♪ Movin' on ♪ 469 00:18:22,900 --> 00:18:25,436 - ♪ Keep your head up ♪ - ♪ Movin' on ♪ 470 00:18:25,571 --> 00:18:28,570 ♪ Traveled the world and the seven seas ♪ 471 00:18:31,107 --> 00:18:32,908 ♪ Yeah ♪ 472 00:18:33,043 --> 00:18:35,841 ♪ ♪ 473 00:18:41,849 --> 00:18:44,586 JOHN DORY: And there was Floyd. 474 00:18:50,258 --> 00:18:52,456 (grunts, groans) 475 00:18:52,592 --> 00:18:54,761 (grunts) Yo, Floyd. 476 00:18:55,835 --> 00:18:56,901 John Dory? 477 00:18:57,037 --> 00:18:58,469 I can't believe it. 478 00:18:58,605 --> 00:19:00,534 I never thought I'd see any of my brothers again. 479 00:19:00,670 --> 00:19:01,899 I'm gonna get you out of here, bro. 480 00:19:02,035 --> 00:19:03,534 No, you've got to get out of here. 481 00:19:03,670 --> 00:19:05,069 You don't understand. 482 00:19:05,204 --> 00:19:07,204 Velvet and Veneer are giant, pop-obsessed succubi 483 00:19:07,339 --> 00:19:08,907 with no talent, and they've been stealing mine. 484 00:19:09,042 --> 00:19:10,646 And they'll be back any minute for more. 485 00:19:10,781 --> 00:19:13,049 What? That's even worse than lip-synching. 486 00:19:13,185 --> 00:19:15,047 Not my brother. Not today. 487 00:19:15,183 --> 00:19:17,117 (grunts) 488 00:19:17,253 --> 00:19:18,455 (shouts fiercely) 489 00:19:20,354 --> 00:19:22,126 (grunting) 490 00:19:22,261 --> 00:19:23,925 - (groans) - John, John, stop. 491 00:19:24,061 --> 00:19:27,465 The bottle is made of diamond, and there's only one thing 492 00:19:27,600 --> 00:19:29,733 that's powerful enough to shatter diamond. 493 00:19:29,868 --> 00:19:30,862 Right. 494 00:19:30,997 --> 00:19:33,338 A diamond-shattering diamond hammer. 495 00:19:33,473 --> 00:19:35,700 - Where can we get one of those? - No, John. 496 00:19:35,835 --> 00:19:39,074 It's the perfect family harmony. 497 00:19:39,209 --> 00:19:41,078 (gasps) Of course. 498 00:19:41,213 --> 00:19:44,615 The perfect family harmony. 499 00:19:44,751 --> 00:19:46,479 VELVET (in other room): Our voices sound like garbage. 500 00:19:46,614 --> 00:19:48,316 We are dying out there. (groans) 501 00:19:48,451 --> 00:19:50,384 What we need is more troll. 502 00:19:50,520 --> 00:19:52,420 Run, John Dory. Save yourself. 503 00:19:52,555 --> 00:19:54,356 (grunts) Don't worry, Floyd. 504 00:19:54,491 --> 00:19:55,991 I'll be back with the bros. 505 00:19:56,127 --> 00:19:57,593 You have my word! 506 00:20:00,294 --> 00:20:01,597 Floyd. 507 00:20:01,732 --> 00:20:03,399 So you came here to get the band back together 508 00:20:03,535 --> 00:20:04,928 and sing the perfect family harmony. 509 00:20:05,064 --> 00:20:06,668 - Yeah. - Oh, yeah, so we can attempt 510 00:20:06,803 --> 00:20:08,405 to sing something we've only tried once 511 00:20:08,541 --> 00:20:10,406 and failed so miserably at that we broke up 512 00:20:10,542 --> 00:20:12,340 and never talked to each other again. 513 00:20:12,475 --> 00:20:14,244 - We are so in! - What? 514 00:20:14,379 --> 00:20:17,747 Uh, could you give us a second? 515 00:20:17,883 --> 00:20:18,576 Huh? 516 00:20:18,711 --> 00:20:20,882 Okay, what are you doing? 517 00:20:21,018 --> 00:20:23,320 This is your second chance with your brothers, Branch. 518 00:20:23,456 --> 00:20:25,248 (sighs) It's not that easy, okay? 519 00:20:25,384 --> 00:20:27,892 You don't get it. You don't have any siblings. 520 00:20:28,027 --> 00:20:29,286 That's my point. 521 00:20:29,421 --> 00:20:31,725 Branch, you are so lucky to have a brother to fight for. 522 00:20:31,860 --> 00:20:33,795 I mean, if I had a sister... (gasps) 523 00:20:33,931 --> 00:20:35,733 it would be so perfect. We'd be best friends, 524 00:20:35,869 --> 00:20:37,536 and we'd teach each other things, and we'd never fight. 525 00:20:37,671 --> 00:20:38,864 Poppy. -And we'd always have each other's back, 526 00:20:38,999 --> 00:20:40,771 and we wouldn't even have to talk 527 00:20:40,906 --> 00:20:42,741 'cause we'd think all the same thoughts. -Poppy. 528 00:20:42,876 --> 00:20:44,509 And everyone would ask us if we were twins, and we'd laugh, 529 00:20:44,645 --> 00:20:45,204 and we'd be like, "Well, not technically." -Poppy! 530 00:20:45,339 --> 00:20:46,275 But... 531 00:20:46,410 --> 00:20:47,742 if she were ever in trouble, 532 00:20:47,877 --> 00:20:50,375 I would do everything I could to help her. 533 00:20:50,510 --> 00:20:51,675 I would show up. 534 00:20:51,810 --> 00:20:53,881 (sighs) Okay, listen. 535 00:20:54,016 --> 00:20:56,781 If there was a brother that I might do this for-- 536 00:20:56,916 --> 00:20:59,187 and I'm not saying there is-- 537 00:20:59,322 --> 00:21:00,750 it would be Floyd. 538 00:21:00,886 --> 00:21:02,127 I'm not hearing "no." 539 00:21:02,262 --> 00:21:03,954 - Yes! Works for me. - Yeah! 540 00:21:04,090 --> 00:21:05,723 - BroZone 2.0. BroZone reunion. - (sighs) 541 00:21:05,858 --> 00:21:07,190 BroZone, here we bro again. 542 00:21:07,326 --> 00:21:08,896 - BroZone, where'd they bro? - (rumbling) 543 00:21:09,031 --> 00:21:10,234 I don't know. We're gonna find them! 544 00:21:10,369 --> 00:21:11,266 (spectators gasping, murmuring) 545 00:21:11,402 --> 00:21:12,434 - Whoa! - (whimpers) 546 00:21:12,569 --> 00:21:15,135 Hey, looks like our ride's here. 547 00:21:15,270 --> 00:21:16,505 Whoo! 548 00:21:16,641 --> 00:21:17,875 - Here she is. - (panting rapidly) 549 00:21:18,010 --> 00:21:20,107 (chuckles) 550 00:21:20,242 --> 00:21:21,611 (panting) 551 00:21:21,746 --> 00:21:23,911 Oh, that's coming out of the deposit. 552 00:21:24,046 --> 00:21:26,311 Meet Rhonda, y'all. Ain't she a beaut? 553 00:21:26,446 --> 00:21:29,354 (roaring) 554 00:21:29,490 --> 00:21:32,023 - She's, uh, really something. - Oh. 555 00:21:32,158 --> 00:21:33,584 Um, I guess she likes me? 556 00:21:33,719 --> 00:21:35,226 Yeah, she does. 557 00:21:35,361 --> 00:21:37,262 Or she's marking you as prey. 558 00:21:37,398 --> 00:21:38,926 Can never quite tell with Rhonda. 559 00:21:39,061 --> 00:21:40,363 - (John Dory laughs) - (Poppy chuckles nervously) 560 00:21:40,498 --> 00:21:42,762 Uh, guys, if you don't mind, 561 00:21:42,898 --> 00:21:45,301 I really cannot wait another minute 562 00:21:45,436 --> 00:21:47,669 to marry this gorgeous specimen. 563 00:21:47,804 --> 00:21:50,974 (clears throat) I now pronounce you 564 00:21:51,110 --> 00:21:52,472 husband and wife. 565 00:21:52,608 --> 00:21:54,040 (Bridget and Gristle yell) 566 00:21:54,176 --> 00:21:56,142 - (spectators cheering) - (Bridget smooching loudly) 567 00:21:56,278 --> 00:21:57,812 Oh! 568 00:21:59,211 --> 00:22:01,513 Okay, all aboard who's going aboard. 569 00:22:01,648 --> 00:22:02,949 Bye, everybody! 570 00:22:03,084 --> 00:22:04,486 We're getting the band back together. 571 00:22:04,621 --> 00:22:05,890 - Bye, Poppy. - Bye-bye, now. 572 00:22:06,025 --> 00:22:06,992 Bye, Poppy. 573 00:22:07,127 --> 00:22:08,719 Have fun, you crazy kids. 574 00:22:08,855 --> 00:22:10,257 Have an awesome honeymoon! 575 00:22:10,393 --> 00:22:11,527 Thanks, Poppy. 576 00:22:11,663 --> 00:22:13,097 - I love you guys! - Peace out, Poppy. 577 00:22:13,232 --> 00:22:14,591 See you later, Poppy. 578 00:22:14,727 --> 00:22:17,330 (Rhonda roars) 579 00:22:17,465 --> 00:22:18,633 (Rhonda beeping) 580 00:22:18,769 --> 00:22:20,539 KID RITZ: Today, on a very special episode 581 00:22:20,674 --> 00:22:22,572 of The Bop on Top, we're talking about 582 00:22:22,708 --> 00:22:24,940 overnight superstars Velvet and Veneer. 583 00:22:25,076 --> 00:22:27,606 ♪ Never gets old no matter how much I'm told ♪ 584 00:22:27,742 --> 00:22:29,642 ♪ I'm amazing ♪ 585 00:22:29,778 --> 00:22:31,842 ♪ You're amazing ♪ 586 00:22:31,978 --> 00:22:33,645 ♪ You gotta work hard ♪ 587 00:22:33,781 --> 00:22:35,846 ♪ To make it look easy ♪ 588 00:22:35,982 --> 00:22:37,420 ♪ You gotta live fast ♪ 589 00:22:37,556 --> 00:22:39,721 ♪ To keep making that money ♪ 590 00:22:39,857 --> 00:22:43,462 ♪ If you want to be as famous as me ♪ 591 00:22:43,597 --> 00:22:48,165 ♪ You gotta work, gotta work, gotta work ♪ 592 00:22:48,301 --> 00:22:49,700 ♪ Watch me work. ♪ 593 00:22:49,835 --> 00:22:51,500 So, what do you want to know? I'm an open book. 594 00:22:51,636 --> 00:22:53,935 Wide open. We're gaping novels. 595 00:22:54,070 --> 00:22:56,740 Okay, well, who are some of your biggest influences? 596 00:22:56,875 --> 00:23:00,508 Honestly, Vel's always been my inspiration. 597 00:23:00,643 --> 00:23:02,379 My biggest inspiration? Hmm. 598 00:23:02,514 --> 00:23:04,614 I'd have to go with also me. 599 00:23:04,750 --> 00:23:06,177 KID RITZ: Well, one thing's for sure, 600 00:23:06,313 --> 00:23:08,487 after two months on the scene, the superstar duo 601 00:23:08,622 --> 00:23:10,689 will receive the prestigious Lifer Award. 602 00:23:10,824 --> 00:23:13,052 That's celebrating a lifetime of achievements. 603 00:23:13,187 --> 00:23:15,223 Be sure to catch their performance this weekend 604 00:23:15,359 --> 00:23:17,120 at the Rage Dome. 605 00:23:17,256 --> 00:23:19,126 Last question: How do you guys stay 606 00:23:19,261 --> 00:23:22,432 the biggest superstars Mount Rageous has ever known? 607 00:23:22,568 --> 00:23:24,163 - What's your secret? - Secret? 608 00:23:24,298 --> 00:23:25,868 (chuckles nervously) We don't have a secret. 609 00:23:26,003 --> 00:23:27,330 (hyperventilating): Who said we have a secret? 610 00:23:27,466 --> 00:23:29,669 What my calm, casual-sounding brother means 611 00:23:29,804 --> 00:23:31,403 is it's simple, really. 612 00:23:31,539 --> 00:23:36,113 It just takes lots of hard work and loads of natural talent. 613 00:23:36,249 --> 00:23:38,649 (off-key vocalizing) 614 00:23:39,684 --> 00:23:41,181 - (Veneer whimpers) - (Velvet groans) 615 00:23:41,317 --> 00:23:43,288 If we're gonna make it through the Rage Dome show, 616 00:23:43,423 --> 00:23:44,914 we're gonna need more troll. 617 00:23:45,050 --> 00:23:46,818 Crimp, what are you doing? 618 00:23:46,953 --> 00:23:48,752 Why are you always hovering? 619 00:23:48,887 --> 00:23:50,927 Uh, I'm standing. 620 00:23:51,063 --> 00:23:53,930 Well, be a good little assistant and go stand in the corner. 621 00:23:54,066 --> 00:23:55,098 Oh, yes. 622 00:23:55,234 --> 00:23:56,534 Um, oh, dear. 623 00:23:56,669 --> 00:23:59,532 I think this is kind of a c-corner. 624 00:23:59,668 --> 00:24:01,538 Okay, I cannot with her. 625 00:24:01,674 --> 00:24:03,107 - It's really too much. - Whew. 626 00:24:03,243 --> 00:24:04,807 Well, time for a spritz. 627 00:24:04,942 --> 00:24:07,745 No, please. I barely have any talent left to give. 628 00:24:07,880 --> 00:24:09,979 I mean, maybe, like, a desperate Christmas album 629 00:24:10,115 --> 00:24:13,879 or a one-off national anthem performance, but that is it. 630 00:24:14,014 --> 00:24:15,285 Oh, really? You don't wanna? 631 00:24:15,421 --> 00:24:16,687 Okay, that's fine. 632 00:24:16,822 --> 00:24:18,184 We'll just kiss our careers goodbye 633 00:24:18,319 --> 00:24:20,320 and focus our efforts on charity. -(chuckles) 634 00:24:20,455 --> 00:24:22,253 Good one. 635 00:24:24,064 --> 00:24:26,125 (groaning) 636 00:24:27,826 --> 00:24:31,031 (vocalizing) 637 00:24:33,231 --> 00:24:35,299 (sighs) That's more like it. 638 00:24:35,434 --> 00:24:37,038 We're so close to having everything 639 00:24:37,173 --> 00:24:40,305 we always knew we believed we deserved to have. 640 00:24:40,440 --> 00:24:43,207 Veneer, what's with your vibe and your face? 641 00:24:43,342 --> 00:24:44,946 Why do you have resting-moody-vibe face? 642 00:24:45,081 --> 00:24:46,783 No, I know we've deserved to be famous 643 00:24:46,918 --> 00:24:49,319 just 'cause we want to, but honestly, 644 00:24:49,454 --> 00:24:51,020 that dude looks rough. 645 00:24:51,155 --> 00:24:53,151 - VELVET: He's fine. - And he's getting pale. 646 00:24:53,286 --> 00:24:56,290 And not in, like, a stunning Victorian way. 647 00:24:56,426 --> 00:24:57,660 (yelps) 648 00:24:57,795 --> 00:24:59,125 Don't you see what you're doing? 649 00:24:59,261 --> 00:25:01,798 You're literally sucking the life out of me. 650 00:25:01,934 --> 00:25:03,228 Ugh. That's what I tell Crimp every day. 651 00:25:03,363 --> 00:25:04,933 - (whimpers) - VENEER: What are we gonna do? 652 00:25:05,068 --> 00:25:06,868 We obviously can't rely on this troll 653 00:25:07,003 --> 00:25:08,504 to get us through this dress rehearsal, 654 00:25:08,640 --> 00:25:10,138 let alone the Rage Dome show. 655 00:25:10,274 --> 00:25:13,740 It's all going to change as soon as we have BroZone. 656 00:25:13,875 --> 00:25:14,771 - BroZone? - VELVET: Yep. 657 00:25:14,907 --> 00:25:16,580 I forged a letter 658 00:25:16,716 --> 00:25:18,876 begging for them to come and save you. 659 00:25:19,011 --> 00:25:20,615 (sighs): I love me. 660 00:25:20,750 --> 00:25:22,686 No! You leave my brothers alone. 661 00:25:22,821 --> 00:25:25,589 Ugh. I'm exhausted by this drama. 662 00:25:25,724 --> 00:25:27,553 Hey, do you want to go buy a yacht? 663 00:25:27,689 --> 00:25:28,656 Oh, good idea. 664 00:25:28,792 --> 00:25:31,058 Let's buy matching yachts. 665 00:25:34,266 --> 00:25:36,030 (sighs) 666 00:25:36,165 --> 00:25:41,673 ♪ This is for all the lonely people ♪ 667 00:25:42,975 --> 00:25:48,009 ♪ Thinking that life has passed us by ♪ 668 00:25:49,947 --> 00:25:53,616 ♪ We won't give up until we ♪ 669 00:25:53,752 --> 00:25:56,787 ♪ Drink from the silver cup ♪ 670 00:25:56,922 --> 00:26:01,957 ♪ And ride that highway in the sky. ♪ 671 00:26:03,389 --> 00:26:06,031 Your ukulele skills are improving. 672 00:26:06,166 --> 00:26:07,329 Thank you. 673 00:26:07,464 --> 00:26:08,595 ♪ ♪ 674 00:26:08,730 --> 00:26:10,160 (seabirds calling) 675 00:26:10,296 --> 00:26:12,028 BRANCH: Operation Family Harmony 676 00:26:12,164 --> 00:26:13,966 is on and poppin'! 677 00:26:14,101 --> 00:26:15,499 - What? - What? Oh, nothing. 678 00:26:15,634 --> 00:26:17,335 I just... Well, if I didn't know any better, 679 00:26:17,470 --> 00:26:18,873 I'd-I'd almost say you were excited. 680 00:26:19,009 --> 00:26:21,307 Uh, it has nothing to do with my brothers. 681 00:26:21,443 --> 00:26:23,808 TINY DIAMOND (over speaker): All right. All right. 682 00:26:23,944 --> 00:26:25,549 Tiny, Branch, Poppy 683 00:26:25,684 --> 00:26:27,645 - and this random dude... - What? 684 00:26:27,781 --> 00:26:30,451 ...on another musical adventure filled with heart, hilarity 685 00:26:30,587 --> 00:26:31,719 and happiness. 686 00:26:31,855 --> 00:26:34,153 Tiny! What are you doing here? 687 00:26:34,288 --> 00:26:36,294 Well, Aunt Poppy, for your information, 688 00:26:36,429 --> 00:26:37,822 I am no longer a baby. 689 00:26:37,958 --> 00:26:39,489 I am a big boy now. 690 00:26:39,624 --> 00:26:42,196 And I'm on a man-sized rite of passage 691 00:26:42,331 --> 00:26:47,266 to learn lessons of life, courage and maybe love. 692 00:26:47,866 --> 00:26:49,035 Aw. 693 00:26:49,171 --> 00:26:50,540 Uh, should we be letting a baby drive? 694 00:26:50,676 --> 00:26:51,974 Not to worry, fellow grown-up. 695 00:26:52,109 --> 00:26:55,004 I have procured my learner's permit. 696 00:26:55,140 --> 00:26:56,407 Who is Adulty McManface? 697 00:26:56,542 --> 00:27:00,184 The better question is: Are you a narc? 698 00:27:00,320 --> 00:27:01,417 What? No. No. 699 00:27:01,553 --> 00:27:03,480 (stammers) Why? Are you? 700 00:27:03,615 --> 00:27:06,321 Enough chitchat, Adulty McManface. Step on it! 701 00:27:06,457 --> 00:27:08,087 (roars) 702 00:27:08,223 --> 00:27:09,891 BRANCH: Okay, guys, where was I? 703 00:27:10,027 --> 00:27:11,489 We got to find our brothers and fast. 704 00:27:11,624 --> 00:27:14,027 But don't worry, old Branch has got it handled. 705 00:27:14,163 --> 00:27:16,797 All we have to do is follow the clues. 706 00:27:16,932 --> 00:27:19,434 Wow. Check out your old outfits. 707 00:27:19,570 --> 00:27:20,870 Puffy jackets? 708 00:27:21,006 --> 00:27:23,003 Puka shell necklaces? Denim tuxedos?! 709 00:27:23,139 --> 00:27:26,376 Branch, did you have frosted tips? 710 00:27:26,512 --> 00:27:28,039 Yeah. It was an era. 711 00:27:28,175 --> 00:27:30,147 Uh, don't forget his perm. 712 00:27:30,283 --> 00:27:31,208 No way. 713 00:27:31,343 --> 00:27:32,979 Pictures or it didn't happen. 714 00:27:33,115 --> 00:27:35,153 Aah! Look at you! You were so cute. 715 00:27:35,288 --> 00:27:36,649 I love it. 716 00:27:36,785 --> 00:27:38,086 (sobs, laughs) 717 00:27:38,221 --> 00:27:39,424 JOHN DORY: Uh, but we had to pull the plug 718 00:27:39,559 --> 00:27:41,218 when he tried to frost his perm. 719 00:27:41,354 --> 00:27:42,821 - (laughing) - It was an era! 720 00:27:42,956 --> 00:27:44,257 - Tragic. - Whew. 721 00:27:44,392 --> 00:27:45,695 While you two are strolling down memory lane, 722 00:27:45,830 --> 00:27:47,295 I'll work on finding Spruce. 723 00:27:47,430 --> 00:27:49,532 I'm gonna need copies of that pic-- wallet size. 724 00:27:49,667 --> 00:27:51,134 Listen, baby brother, 725 00:27:51,269 --> 00:27:52,737 we don't need your little board to find Spruce. 726 00:27:52,873 --> 00:27:54,735 - It's not little. - Because I got this. 727 00:27:54,870 --> 00:27:56,633 Ha! Booyah. (chuckles) 728 00:27:56,769 --> 00:27:59,277 BRANCH: A postcard that says "wish you were here"? 729 00:27:59,412 --> 00:28:00,136 That's it? 730 00:28:00,272 --> 00:28:01,842 It's not even signed. 731 00:28:01,977 --> 00:28:03,476 It's definitely Spruce. 732 00:28:03,612 --> 00:28:05,884 I mean, he's the only one I know who talks that way. 733 00:28:06,019 --> 00:28:08,145 There's no return address. It's blank. 734 00:28:08,280 --> 00:28:09,818 This could be from anywhere. 735 00:28:09,954 --> 00:28:11,519 We can't find Spruce with this. 736 00:28:11,655 --> 00:28:12,822 Yeah, we can! 737 00:28:12,958 --> 00:28:14,758 All we have to do is find this sunset. 738 00:28:14,894 --> 00:28:16,955 Liking that optimism, Poppy Seed. 739 00:28:17,090 --> 00:28:19,293 Branch, one word: keeper. 740 00:28:19,428 --> 00:28:22,261 Hey, man, I know about being treated like a baby. 741 00:28:22,397 --> 00:28:24,402 But while it's just the two of us, 742 00:28:24,537 --> 00:28:25,599 you want some of this? 743 00:28:25,735 --> 00:28:27,299 Nah. Thanks, man. 744 00:28:27,434 --> 00:28:28,866 I-I can't get back on that train. 745 00:28:29,002 --> 00:28:30,370 Suit yourself. 746 00:28:30,505 --> 00:28:32,041 - I mean, hey, look at this. - (sucking noisily) 747 00:28:32,177 --> 00:28:33,404 We're never gonna find Spruce with this. 748 00:28:33,540 --> 00:28:36,614 I bet this sunset doesn't even exist. 749 00:28:36,749 --> 00:28:38,643 TINY DIAMOND: Oh, hot dog! 750 00:28:38,779 --> 00:28:40,185 Ah, man. 751 00:28:40,320 --> 00:28:41,644 Of course. 752 00:28:41,780 --> 00:28:43,886 Hey, guys. You're gonna want to see this. 753 00:28:44,022 --> 00:28:45,688 - I knew we'd find it. - (laughs) 754 00:28:45,824 --> 00:28:47,491 Spruce must be on that island. 755 00:28:47,627 --> 00:28:48,953 Whoa! Easy there, goggles. 756 00:28:49,088 --> 00:28:50,089 All right, y'all. 757 00:28:50,224 --> 00:28:51,088 - Let's mobilize. - Yeah! 758 00:28:51,224 --> 00:28:53,062 Pedal to the metal, JD. 759 00:28:56,195 --> 00:28:57,295 What are you doing? 760 00:28:57,430 --> 00:28:58,903 JOHN DORY: Worry not, friends. 761 00:28:59,038 --> 00:29:00,498 Rhonda here's completely waterproof. 762 00:29:01,572 --> 00:29:03,908 (Rhonda roaring) 763 00:29:04,510 --> 00:29:07,274 (all screaming) 764 00:29:12,047 --> 00:29:13,812 (motorcycle engine rumbling) 765 00:29:13,947 --> 00:29:16,580 ♪ ♪ 766 00:29:19,554 --> 00:29:22,658 Oh, Grissy, this is the most romantic honeymoon 767 00:29:22,793 --> 00:29:24,855 I've ever been on. 768 00:29:24,990 --> 00:29:26,159 Ever. 769 00:29:26,295 --> 00:29:28,227 Whoo! It is a night of surprises. 770 00:29:28,363 --> 00:29:30,968 - (engine revving) - Whoa! (chuckles, yells) 771 00:29:32,505 --> 00:29:34,336 To the water park! 772 00:29:34,472 --> 00:29:36,138 Woo-hoo! 773 00:29:38,545 --> 00:29:41,205 (Rhonda sputtering) 774 00:29:41,340 --> 00:29:43,941 (Branch coughing, spitting) 775 00:29:44,076 --> 00:29:45,649 Good old Rhonda. 776 00:29:45,784 --> 00:29:48,446 Completely waterproof, huh? 777 00:29:48,582 --> 00:29:50,083 So, um, John Dory, who wrote that song 778 00:29:50,218 --> 00:29:51,456 "Girl, I Love Your Love, Girl"? 779 00:29:51,591 --> 00:29:52,782 - I did. - Cool. 780 00:29:52,917 --> 00:29:53,986 Who wrote, um, "Girl, You Break My Heart, Girl"? 781 00:29:54,121 --> 00:29:55,585 - I did. - So cool. 782 00:29:55,720 --> 00:29:57,192 Who wrote "Girl, I Love Your Love, Girl, 783 00:29:57,327 --> 00:29:58,655 "You Break My Heart, Girl, I Still Love You, 784 00:29:58,791 --> 00:29:59,960 "But I Seriously Think We Should Have a Talk 785 00:30:00,096 --> 00:30:01,259 About Our Relationship, Girl"? 786 00:30:01,395 --> 00:30:02,692 - Oh, that was Branch. - Shut up! 787 00:30:02,827 --> 00:30:04,060 That was my favorite BroZone song, like, ever. 788 00:30:04,195 --> 00:30:05,367 JK. Also me. 789 00:30:05,503 --> 00:30:06,263 (laughs) 790 00:30:06,398 --> 00:30:08,537 Branch has never written a song. 791 00:30:08,673 --> 00:30:10,074 I was a baby. 792 00:30:10,209 --> 00:30:11,675 What did you want me to write about, diaper rash? 793 00:30:11,810 --> 00:30:14,374 Okay, take it easy, Bitty B. 794 00:30:15,443 --> 00:30:16,910 - (Branch groans) - Hey, what's wrong? 795 00:30:17,045 --> 00:30:18,211 Nothing. Super happy. 796 00:30:18,347 --> 00:30:20,313 This is our most fun mission yet. Yay. 797 00:30:20,449 --> 00:30:23,416 Branch, do you know how lucky you are? 798 00:30:23,551 --> 00:30:25,319 A brother is a friend who can never leave you. 799 00:30:25,454 --> 00:30:27,125 It's the strongest bond in the world. 800 00:30:27,260 --> 00:30:29,453 I would kill to have a sibling to sing with, Branch. 801 00:30:29,589 --> 00:30:32,429 (scoffs) Yeah, well, you can have mine. 802 00:30:32,564 --> 00:30:34,530 Okay. Fine. 803 00:30:34,665 --> 00:30:36,127 Poppy, wait. 804 00:30:36,263 --> 00:30:38,129 (sighs) Grown-up stuff. 805 00:30:38,264 --> 00:30:39,697 Am I right? (chuckles) 806 00:30:39,833 --> 00:30:41,501 You know, I still got that thang, if you want it. 807 00:30:41,637 --> 00:30:45,141 Whoa, whoa. Don't be waving that thing around. 808 00:30:46,304 --> 00:30:47,538 All right, y'all. 809 00:30:47,674 --> 00:30:49,041 We're getting close to something. 810 00:30:49,176 --> 00:30:52,049 I can feel it. (gasps) 811 00:30:52,184 --> 00:30:54,713 - (all scream) - Whoa. What do we got here? 812 00:30:54,849 --> 00:30:57,881 Hey, guys, looks like I found some fellow rock climbers. 813 00:30:58,017 --> 00:30:58,951 Hi. 814 00:30:59,087 --> 00:31:01,120 Welcome to Vacay Island, 815 00:31:01,255 --> 00:31:04,092 where every day is a vacay. 816 00:31:04,227 --> 00:31:08,296 ♪ When you're on a holiday ♪ 817 00:31:08,431 --> 00:31:12,302 ♪ You can't find the words to say ♪ 818 00:31:12,438 --> 00:31:16,973 - ♪ On an island in the sun ♪ - (playful chatter) 819 00:31:17,108 --> 00:31:21,075 ♪ We'll be playing, having fun ♪ 820 00:31:21,210 --> 00:31:24,178 ♪ And it makes me feel so fine ♪ 821 00:31:24,314 --> 00:31:28,782 ♪ I can't control my brain ♪ 822 00:31:28,918 --> 00:31:30,051 ♪ Ah! ♪ 823 00:31:30,187 --> 00:31:32,052 ♪ She call me Mr. Boombastic ♪ 824 00:31:32,187 --> 00:31:33,786 ♪ Tell me fantastic ♪ 825 00:31:33,922 --> 00:31:36,692 ♪ Touch me on the back, she says I'm Mr. Ro-o... ♪ 826 00:31:36,827 --> 00:31:38,755 ♪ Smooth ♪ 827 00:31:39,797 --> 00:31:41,894 ♪ Sailing ♪ 828 00:31:42,029 --> 00:31:47,968 ♪ Takes me away to where I've always heard it could be ♪ 829 00:31:48,104 --> 00:31:50,372 POPPY: Heartthrob. 830 00:31:50,507 --> 00:31:53,536 ♪ Just a dream and the wind to carry me ♪ 831 00:31:53,671 --> 00:31:59,347 ♪ And soon I will be free. ♪ 832 00:32:00,578 --> 00:32:03,183 Oh, yeah. I totally see it. 833 00:32:03,318 --> 00:32:05,188 VACAYTIONER: Cannonball! 834 00:32:05,323 --> 00:32:07,150 SPRUCE: Running drinks to the back two-top. 835 00:32:07,285 --> 00:32:08,654 Hey, Lenny. 836 00:32:08,789 --> 00:32:10,758 - Seaweed floats are almost out. - Thanks, boss. 837 00:32:10,893 --> 00:32:12,162 Hey, yo, Spruce! 838 00:32:12,297 --> 00:32:13,658 - Spruce, hey! - Specials are on the back. 839 00:32:13,794 --> 00:32:15,263 Don't order the clams. Don't ask why. 840 00:32:15,399 --> 00:32:17,295 Fricassee squid and one jellyfish slider. 841 00:32:17,430 --> 00:32:18,696 - Spruce, wait. - Huh? 842 00:32:18,831 --> 00:32:20,600 Oh, no. I knew this would happen one day. 843 00:32:20,735 --> 00:32:22,503 Listen, I know you recognize me from BroZone, 844 00:32:22,638 --> 00:32:24,603 and I'm happy to give you an autograph or whatever, 845 00:32:24,738 --> 00:32:26,374 but can you please be discreet about it? 846 00:32:26,509 --> 00:32:28,877 Spruce, it's us. It's your brothers. 847 00:32:29,013 --> 00:32:30,581 (chuckling): Whoa. 848 00:32:30,717 --> 00:32:31,641 - Bitty B! - What? 849 00:32:31,777 --> 00:32:33,415 - (roars playfully) - Whoa. (chuckles) 850 00:32:33,551 --> 00:32:35,548 No tossing, okay? (stammers) Too big to be tossed. 851 00:32:35,683 --> 00:32:38,251 The last time I saw you, you were in diapers. 852 00:32:38,386 --> 00:32:39,821 - Diapers. Right. - (chuckling) 853 00:32:39,956 --> 00:32:40,957 Wet willy! (yells) 854 00:32:41,092 --> 00:32:42,625 Stop it. That's disgusting. 855 00:32:42,760 --> 00:32:43,890 I am a grown-up. 856 00:32:44,025 --> 00:32:45,023 Oh, sorry. 857 00:32:45,159 --> 00:32:46,560 A wet William. 858 00:32:46,695 --> 00:32:48,131 Hi, Spruce. I'm Poppy. Wow, it's, like... 859 00:32:48,267 --> 00:32:49,766 It's so cool to meet you or whatever. 860 00:32:49,901 --> 00:32:51,067 Um, this is Tiny Diamond. 861 00:32:51,203 --> 00:32:52,466 TINY DIAMOND: Hey, what's up? 862 00:32:52,601 --> 00:32:54,331 Killer nachos you got here, by the way. 863 00:32:54,467 --> 00:32:55,999 - Yeah! - All right. 864 00:32:56,134 --> 00:32:57,769 Okay, Spruce. We're here because Floyd needs our... 865 00:32:57,905 --> 00:32:59,335 Actually, no one's called me Spruce in years. 866 00:32:59,470 --> 00:33:00,537 I go by Bruce now. 867 00:33:00,673 --> 00:33:01,879 I'm sorry, did you say "Bruce"? 868 00:33:02,014 --> 00:33:03,445 Yeah. I wanted to put the whole 869 00:33:03,581 --> 00:33:06,378 "boy band" thing behind me now that I'm a dad. 870 00:33:06,514 --> 00:33:08,383 Wait a minute. You're a father? 871 00:33:08,519 --> 00:33:10,785 Yeah. I can't wait for you to meet everyone. 872 00:33:10,920 --> 00:33:12,122 Hi, honey. 873 00:33:12,257 --> 00:33:13,921 These are my brothers, unexpectedly. 874 00:33:14,057 --> 00:33:15,818 Oh. Oh! Oh, hello there. 875 00:33:15,954 --> 00:33:18,355 It's so nice to finally meet you. 876 00:33:18,491 --> 00:33:19,823 - Hi! -Hey. - Hello. 877 00:33:19,959 --> 00:33:21,929 This is my wife and business partner Brandy. 878 00:33:22,065 --> 00:33:23,800 She is my soulmate. 879 00:33:23,935 --> 00:33:25,163 My very tall soulmate. 880 00:33:25,299 --> 00:33:26,469 But we make it work. 881 00:33:26,605 --> 00:33:28,271 How? 882 00:33:28,406 --> 00:33:29,867 We don't even really know how it works. 883 00:33:30,002 --> 00:33:31,270 (chuckling): I'm kidding. I'm-I'm not. 884 00:33:31,406 --> 00:33:32,570 I'm... I don't know. 885 00:33:32,706 --> 00:33:33,877 Daddy, Daddy, can I have a cookie? 886 00:33:34,012 --> 00:33:35,177 Becoming a dad was like a... 887 00:33:35,313 --> 00:33:37,014 like a seismic shift in my brain. 888 00:33:37,150 --> 00:33:38,746 - Daddy, Bruce Jr. bit me. - No biting. 889 00:33:38,882 --> 00:33:41,312 Daddy, I don't see how any government stands a chance. 890 00:33:41,448 --> 00:33:42,613 You're not wrong, kid. 891 00:33:42,749 --> 00:33:44,152 I'm stuck in this ketchup bottle. 892 00:33:44,287 --> 00:33:45,618 Okay. Gonna handle all of that. 893 00:33:45,754 --> 00:33:47,891 Just give Daddy two seconds, okay? Love you. 894 00:33:48,026 --> 00:33:49,222 (clears throat) As a dad... 895 00:33:49,357 --> 00:33:50,726 Daddy, Daddy, Daddy, guess what! 896 00:33:50,861 --> 00:33:52,063 I have pink eye. 897 00:33:52,198 --> 00:33:53,630 - (trolls groaning) - Oh, my. Pink eye. 898 00:33:53,765 --> 00:33:54,724 Oh, (bleep)! 899 00:33:54,860 --> 00:33:56,164 Look, Spruce, got to cut to the chase. 900 00:33:56,299 --> 00:33:57,530 We're not here to catch up. 901 00:33:57,666 --> 00:33:58,869 We're here because we need to hit 902 00:33:59,004 --> 00:34:00,336 the perfect family harmony. 903 00:34:00,472 --> 00:34:02,238 Oh, no. You're still going on about that? 904 00:34:02,374 --> 00:34:03,902 Hey. Get these guys their meals to go. 905 00:34:04,038 --> 00:34:05,969 No, no, no, no, no, no, no. You don't understand. 906 00:34:06,104 --> 00:34:08,608 It's for Floyd. He's being held captive. 907 00:34:08,743 --> 00:34:10,474 What? Well, then, wh-what are we waiting for? 908 00:34:10,609 --> 00:34:11,941 We need to call the authorities. 909 00:34:12,077 --> 00:34:13,510 Hit the perfect family harmony, ye... (stammers) 910 00:34:13,645 --> 00:34:15,385 Spruce, it-it has to be us. 911 00:34:15,521 --> 00:34:18,519 Floyd's being held captive in a diamond prison. 912 00:34:19,353 --> 00:34:20,486 Oh. Well, yeah, you need 913 00:34:20,622 --> 00:34:22,156 the perfect family harmony for that. 914 00:34:22,292 --> 00:34:24,020 - Exactly. - Wait. But how? 915 00:34:24,156 --> 00:34:26,230 We've never even come close to pulling it off. 916 00:34:26,366 --> 00:34:28,732 You do remember our last show, don't you? 917 00:34:28,867 --> 00:34:30,498 If we practice, 918 00:34:30,634 --> 00:34:32,866 I know we'll be able to nail it. We have to. 919 00:34:33,001 --> 00:34:35,272 (chuckling): At my age? I really don't think that... 920 00:34:35,407 --> 00:34:38,274 See, guys? I told you Dad wasn't in a band. 921 00:34:38,410 --> 00:34:40,706 Oh, I was in a band. I was in the band. 922 00:34:40,841 --> 00:34:43,012 You ask your mother if I was in a band. 923 00:34:43,147 --> 00:34:46,283 Oh, he was in a band. (chuckles) 924 00:34:46,418 --> 00:34:49,252 (chanting): Prove it! Prove it! Prove it! 925 00:34:49,387 --> 00:34:50,850 - Prove it! Prove it! - Oh, all right. 926 00:34:50,985 --> 00:34:52,053 - I'll-I'll prove it. - (chanting continues) 927 00:34:52,189 --> 00:34:53,455 I'll prove it right now. 928 00:34:53,590 --> 00:34:55,452 - Yes! Bring it in, brother. - (cheering) 929 00:34:55,587 --> 00:34:57,092 Branch, get up there. 930 00:34:57,227 --> 00:34:58,493 Go sing with your brothers. 931 00:34:58,628 --> 00:35:00,364 I'll do it to save Floyd when I have to, 932 00:35:00,499 --> 00:35:02,794 but I'm not doing it right now just for funsies. 933 00:35:02,929 --> 00:35:04,428 Oh, yeah. Okay. You're probably right. 934 00:35:04,564 --> 00:35:06,030 No, no, no, no, no, no. 935 00:35:06,165 --> 00:35:07,867 You're the one who... Wait. What'd you say? 936 00:35:08,003 --> 00:35:10,241 No, you're afraid that singing with your brothers again 937 00:35:10,376 --> 00:35:11,836 after all these years will overwhelm you 938 00:35:11,972 --> 00:35:13,642 with emotions too powerful for you to handle. 939 00:35:13,777 --> 00:35:15,441 I-I agree with you. I don't think you can handle it, 940 00:35:15,577 --> 00:35:17,148 so I think you shouldn't do it. 941 00:35:17,283 --> 00:35:18,544 I think I can handle singing a song. 942 00:35:18,680 --> 00:35:20,416 (chanting): Prove it! Prove it! 943 00:35:20,551 --> 00:35:23,287 - Prove it! Prove it! - Ugh. All right, fine. 944 00:35:23,422 --> 00:35:25,151 But this is more than likely beneath me. 945 00:35:25,287 --> 00:35:27,658 (cheering, whooping) 946 00:35:27,793 --> 00:35:29,019 ♪ ♪ 947 00:35:29,155 --> 00:35:30,855 ♪ My girl's like candy, a candy treat ♪ 948 00:35:30,990 --> 00:35:33,262 ♪ She knocks me right up off my feet ♪ 949 00:35:33,397 --> 00:35:35,363 ♪ She's so fine as can be ♪ 950 00:35:35,499 --> 00:35:37,529 ♪ It's like a perfect harmony ♪ 951 00:35:37,664 --> 00:35:40,903 ♪ Candy girl, you are my world ♪ 952 00:35:41,039 --> 00:35:42,533 (cheering, whooping) 953 00:35:42,668 --> 00:35:44,072 ♪ You look so sweet ♪ 954 00:35:44,208 --> 00:35:45,672 ♪ Come back to me ♪ 955 00:35:46,506 --> 00:35:47,872 ♪ All I know ♪ 956 00:35:48,007 --> 00:35:50,047 - ♪ When I'm with you ♪ - Yay! 957 00:35:50,182 --> 00:35:52,375 ♪ You got the right stuff ♪ 958 00:35:52,510 --> 00:35:54,448 ♪ Baby ♪ 959 00:35:54,583 --> 00:35:57,151 ♪ Love the way you turn me on ♪ 960 00:35:57,287 --> 00:35:58,748 ♪ Oh, oh, oh-oh-oh ♪ 961 00:35:58,883 --> 00:36:01,120 ♪ You got the right stuff ♪ 962 00:36:01,255 --> 00:36:02,757 ♪ Baby ♪ 963 00:36:02,893 --> 00:36:06,295 ♪ You're the reason why I sing this song ♪ 964 00:36:06,431 --> 00:36:09,664 ♪ You're all I ever wanted ♪ 965 00:36:09,800 --> 00:36:13,766 ♪ Baby, you're all I ever needed, yeah ♪ 966 00:36:13,901 --> 00:36:15,765 I can't believe this is really happening! 967 00:36:15,901 --> 00:36:18,168 ♪ So tell me what to do now ♪ 968 00:36:18,304 --> 00:36:21,045 - ♪ When I want you back ♪ - ♪ I want you back ♪ 969 00:36:21,180 --> 00:36:23,611 (scatting "Motownphilly" harmony) 970 00:36:26,682 --> 00:36:28,819 ♪ BroZone's back, all right ♪ 971 00:36:28,954 --> 00:36:30,753 ♪ Whether you're a mother or whether you're a brother ♪ 972 00:36:30,889 --> 00:36:32,887 ♪ You're stayin' alive, stayin' alive ♪ 973 00:36:33,023 --> 00:36:34,888 ♪ Feel the city breakin' and everybody shakin' ♪ 974 00:36:35,024 --> 00:36:36,924 ♪ People stayin' alive, stayin' alive ♪ 975 00:36:37,060 --> 00:36:38,727 - ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ - ♪ BroZone's really ♪ 976 00:36:38,862 --> 00:36:40,524 - ♪ Back again ♪ - ♪ Stayin' alive ♪ 977 00:36:40,660 --> 00:36:42,227 ♪ Stayin' alive ♪ 978 00:36:42,362 --> 00:36:44,660 (scatting) 979 00:36:44,796 --> 00:36:47,133 ♪ I want you back. ♪ 980 00:36:47,268 --> 00:36:49,067 (cheering) 981 00:36:49,203 --> 00:36:50,774 Ah, yes! 982 00:36:50,909 --> 00:36:51,935 We still got it. 983 00:36:52,071 --> 00:36:53,842 Oh, tell me that didn't feel good. 984 00:36:53,977 --> 00:36:55,743 I can't believe I remembered every word and every step. 985 00:36:55,878 --> 00:36:57,848 Looks like your band days aren't behind you. 986 00:36:57,983 --> 00:36:59,113 (growls playfully) 987 00:36:59,249 --> 00:37:00,616 Um, Brandy, my love. 988 00:37:00,751 --> 00:37:02,882 So, I know we have kind of a lot going on here, 989 00:37:03,018 --> 00:37:05,948 but do you think it would be crazy if I were to... 990 00:37:06,084 --> 00:37:07,756 Uh, leave me here to manage the restaurant 991 00:37:07,891 --> 00:37:09,886 and all these kids so you can go on a musically charged 992 00:37:10,022 --> 00:37:11,487 rescue mission with your brothers? 993 00:37:11,622 --> 00:37:12,856 Yeah. That. 994 00:37:12,991 --> 00:37:14,964 It'd be crazy if you didn't. 995 00:37:15,099 --> 00:37:16,629 You'll never forgive yourself if you don't help your brother. 996 00:37:16,764 --> 00:37:18,395 - (laughing) - And you can cover 997 00:37:18,530 --> 00:37:21,405 when I go on my girls' yoga retreat next month, all month. 998 00:37:21,540 --> 00:37:24,538 But you should leave now before you get pink eye. 999 00:37:24,674 --> 00:37:26,208 - Save yourself. - Daddy? -Daddy! 1000 00:37:26,343 --> 00:37:29,043 (overlapping shouts of "Daddy!") 1001 00:37:29,178 --> 00:37:30,978 Gross! Love you. 1002 00:37:31,113 --> 00:37:31,914 Quick! 1003 00:37:32,050 --> 00:37:33,278 You got this. 1004 00:37:33,414 --> 00:37:35,347 (Rhonda roars) 1005 00:37:35,482 --> 00:37:37,888 ("9 to 5" playing) 1006 00:37:38,023 --> 00:37:39,722 (alarm ringing) 1007 00:37:39,858 --> 00:37:42,326 ♪ Tumble out of bed and I stumble to the kitchen ♪ 1008 00:37:42,462 --> 00:37:44,055 ♪ Pour myself a cup of ambition ♪ 1009 00:37:44,191 --> 00:37:47,765 ♪ And yawn and stretch and try to come to life ♪ 1010 00:37:47,900 --> 00:37:50,063 ♪ Jump in the shower and the blood starts pumpin' ♪ 1011 00:37:50,199 --> 00:37:52,229 ♪ Out on the street, the traffic starts jumpin' ♪ 1012 00:37:52,365 --> 00:37:56,569 ♪ And folks like me on the job from 9:00 to 5:00 ♪ 1013 00:37:56,704 --> 00:37:58,704 ♪ Workin' 9:00 to 5:00. ♪ 1014 00:37:58,840 --> 00:38:00,307 - Ow! You just burned me. - (music stops) 1015 00:38:00,443 --> 00:38:01,975 Oh, my God. I'm sorry. 1016 00:38:02,111 --> 00:38:04,674 Um, maybe it would be easier if you took your shirt off? 1017 00:38:04,809 --> 00:38:06,242 Oh, don't be lazy. 1018 00:38:06,377 --> 00:38:09,282 Oh, by the way, you know that thing you asked me for? 1019 00:38:09,417 --> 00:38:11,020 Space from you? 1020 00:38:11,155 --> 00:38:12,582 (chuckles) Oh, no. 1021 00:38:12,718 --> 00:38:14,456 Yeah, no. Uh, what? 1022 00:38:14,592 --> 00:38:16,625 Uh, anyways, uh, you said you needed a way 1023 00:38:16,761 --> 00:38:19,161 to make your smoothies even fruitier onstage. 1024 00:38:19,297 --> 00:38:20,790 - You did? - Shh. Yes. 1025 00:38:20,925 --> 00:38:23,098 That is what I want. Go on. 1026 00:38:23,234 --> 00:38:25,263 Well, I had an idea. 1027 00:38:25,398 --> 00:38:26,634 Ta-da! 1028 00:38:26,770 --> 00:38:28,202 Crimp, honey, that's not an idea. 1029 00:38:28,338 --> 00:38:29,466 Those are shoulder pads. 1030 00:38:29,601 --> 00:38:30,636 I beg to differ. 1031 00:38:30,771 --> 00:38:32,269 It's a high-powered vacuum. 1032 00:38:32,405 --> 00:38:34,405 I finally put that master's degree in engineering 1033 00:38:34,540 --> 00:38:35,775 to good use. 1034 00:38:35,911 --> 00:38:38,108 See? You just pop the grape or strawberry 1035 00:38:38,243 --> 00:38:41,685 or blueberry or guava slice right in here, 1036 00:38:41,821 --> 00:38:43,917 and it releases the fruit's essence through here. 1037 00:38:44,052 --> 00:38:47,786 Once you're onstage, lightly tap this button, 1038 00:38:47,922 --> 00:38:50,454 just delicately, you know, like, once. 1039 00:38:50,589 --> 00:38:53,862 (whirring) 1040 00:38:53,998 --> 00:38:55,296 Oh! 1041 00:38:55,432 --> 00:38:57,131 Oh, my God. Wait. Wait! 1042 00:38:57,266 --> 00:38:58,502 (groaning) 1043 00:38:59,566 --> 00:39:05,003 ♪ Hey, yeah... ♪ 1044 00:39:05,138 --> 00:39:07,577 (chuckles) You said that it was for smoothies. 1045 00:39:07,712 --> 00:39:09,743 It's called lying, Crimp. Deal with me. 1046 00:39:09,878 --> 00:39:11,174 If you use too much, you'll kill him. 1047 00:39:11,309 --> 00:39:14,012 The plum that I tested turned into a prune! 1048 00:39:14,147 --> 00:39:15,917 I don't want to kill the little guy. 1049 00:39:16,053 --> 00:39:17,917 They're kind of cute when they're up and about, 1050 00:39:18,052 --> 00:39:19,952 banging on the walls, yelling to go home. 1051 00:39:20,087 --> 00:39:21,986 Do you want to lose all this and go back 1052 00:39:22,121 --> 00:39:24,693 to the dark place where we had nothing? 1053 00:39:24,829 --> 00:39:27,456 (British accent): Please, sir, I want some more. 1054 00:39:27,592 --> 00:39:29,960 Girl, we grew up in the suburbs. Our parents were dentists. 1055 00:39:30,095 --> 00:39:32,530 PARENT: So, how was school today? 1056 00:39:32,665 --> 00:39:35,639 Stop attacking me! 1057 00:39:35,774 --> 00:39:38,035 Our parents were nobodies, and we were nobodies. 1058 00:39:38,171 --> 00:39:39,973 And when I met you, you were literally 1059 00:39:40,109 --> 00:39:42,841 sucking your thumb and pooping all over the place. 1060 00:39:42,976 --> 00:39:44,742 You met me when I was a baby, so... 1061 00:39:44,877 --> 00:39:46,849 All over the place. It was nuts! 1062 00:39:46,985 --> 00:39:49,178 You don't want to give up all the yachts and the bling 1063 00:39:49,313 --> 00:39:51,382 and your illegal pet monkey, do you? 1064 00:39:51,517 --> 00:39:54,090 (chuckles nervously) Okay. I've made my peace with it. 1065 00:39:54,225 --> 00:39:55,391 Great job, Cringe. 1066 00:39:55,526 --> 00:39:57,325 You're smarter than I thought. 1067 00:39:57,461 --> 00:39:58,693 Now I don't trust you. 1068 00:39:58,829 --> 00:40:00,391 That's maybe not a rational response. 1069 00:40:00,526 --> 00:40:01,624 I don't, um... Please don't put me in the closet. 1070 00:40:01,760 --> 00:40:03,161 Now, come on. 1071 00:40:03,296 --> 00:40:06,036 We're about to go from stars to megastars. 1072 00:40:06,171 --> 00:40:07,237 Please, Veneer. 1073 00:40:07,372 --> 00:40:08,637 It's nothing personal. 1074 00:40:08,773 --> 00:40:11,434 I just love my sister and all my fame 1075 00:40:11,569 --> 00:40:14,407 - and money and things I bought. - (elephant trumpets) 1076 00:40:14,543 --> 00:40:15,976 Yeah, sure, dying sucks, 1077 00:40:16,112 --> 00:40:17,579 but at least it's for some sweet bling-a-ding 1078 00:40:17,715 --> 00:40:19,877 and some boho-chic home furnishings. 1079 00:40:20,012 --> 00:40:21,546 (chuckling): You get it. 1080 00:40:21,682 --> 00:40:23,347 (Floyd groans, whimpers) 1081 00:40:23,483 --> 00:40:24,885 Ow! Ooh! 1082 00:40:26,551 --> 00:40:30,220 CRIMP: My Wi-Fi doesn't work great in the closet. 1083 00:40:30,356 --> 00:40:32,092 VELVET (over radio): ♪ Never gets old ♪ 1084 00:40:32,228 --> 00:40:35,027 ♪ No matter how much I'm told I'm amazing ♪ 1085 00:40:35,162 --> 00:40:36,332 VENEER: ♪ You're amazing... ♪ 1086 00:40:36,467 --> 00:40:37,829 Oh, my kids love these guys. 1087 00:40:37,965 --> 00:40:39,666 We're a total Veneer household. 1088 00:40:39,801 --> 00:40:41,568 They're the ones who have Floyd. 1089 00:40:41,703 --> 00:40:42,835 Ah. It's gonna be hard 1090 00:40:42,971 --> 00:40:44,367 to separate the art from the artist. 1091 00:40:44,502 --> 00:40:45,838 DJ (over radio): That's Velvet and Veneer's 1092 00:40:45,974 --> 00:40:47,609 spicy-hot new single "Watch Me Work." 1093 00:40:47,745 --> 00:40:49,173 Catch them tomorrow night at the Rage Dome 1094 00:40:49,309 --> 00:40:52,415 where they'll be receiving the Lifer Award. 1095 00:40:52,550 --> 00:40:53,948 (distorted): Lifer Award! 1096 00:40:54,083 --> 00:40:55,685 Guys, will Floyd even make it through that show? 1097 00:40:55,820 --> 00:40:57,215 Don't worry. We're gonna make it. 1098 00:40:57,350 --> 00:40:59,752 We've been looking for clues to find Clay. 1099 00:40:59,887 --> 00:41:01,719 Oh, I'm sorry. The clue board? 1100 00:41:01,855 --> 00:41:03,686 You mean my clue board? 1101 00:41:03,821 --> 00:41:05,696 That I made? 1102 00:41:05,831 --> 00:41:08,627 - We like the clue board now? - What is he wearing? 1103 00:41:08,762 --> 00:41:09,861 Oh, those are just his... 1104 00:41:09,997 --> 00:41:12,563 ♪ Perfect, perfect, perfect. ♪ 1105 00:41:12,699 --> 00:41:15,672 ...funderdrawers. 1106 00:41:15,808 --> 00:41:17,938 - GHOSTS: Stinky. - (Poppy and John Dory groaning) 1107 00:41:18,073 --> 00:41:20,141 John Dory, I have no idea why you saved these. 1108 00:41:20,276 --> 00:41:23,677 It's incredibly disgusting, but I'm glad you did. 1109 00:41:23,812 --> 00:41:24,875 What? They're memorabilia. 1110 00:41:25,011 --> 00:41:26,948 But I will be good gosh darned 1111 00:41:27,084 --> 00:41:29,646 if I know how they're gonna help us find Clay. 1112 00:41:29,781 --> 00:41:31,054 ♪ ♪ 1113 00:41:31,189 --> 00:41:32,484 (sniffing) 1114 00:41:32,619 --> 00:41:33,619 Help us, Rhonda! 1115 00:41:33,755 --> 00:41:35,822 She's got the scent. 1116 00:41:35,958 --> 00:41:38,288 Oh, hey, Tiny. You see that button? 1117 00:41:40,197 --> 00:41:41,595 Uh, yeah. 1118 00:41:41,731 --> 00:41:42,996 That beautiful, shiny button? 1119 00:41:43,131 --> 00:41:44,733 Oh, you mean the button that it's taking 1120 00:41:44,869 --> 00:41:47,170 every fiber of my being not to press? 1121 00:41:47,305 --> 00:41:48,334 Yeah, I see it. 1122 00:41:48,469 --> 00:41:50,139 Press it. 1123 00:41:50,275 --> 00:41:52,671 Oh, heck yeah! 1124 00:41:52,807 --> 00:41:55,144 Ooh! Let's hustle, daddy! 1125 00:41:55,279 --> 00:41:57,681 ♪ ♪ 1126 00:42:01,450 --> 00:42:03,082 ♪ Do it ♪ 1127 00:42:04,853 --> 00:42:05,781 - Whoa! - ♪ Do it ♪ 1128 00:42:05,917 --> 00:42:08,752 Whoa. (gasps) 1129 00:42:08,888 --> 00:42:10,687 ♪ Do the hustle ♪ 1130 00:42:10,822 --> 00:42:12,756 ♪ Yeah ♪ 1131 00:42:12,892 --> 00:42:14,058 ♪ Do the hustle ♪ 1132 00:42:14,194 --> 00:42:15,999 ♪ Every day I'm hustlin' ♪ 1133 00:42:16,134 --> 00:42:18,068 - ♪ Do the hustle ♪ - (echoing): ♪ Hustlin' ♪ 1134 00:42:18,203 --> 00:42:20,132 ♪ Do it ♪ 1135 00:42:22,471 --> 00:42:25,236 ♪ ♪ 1136 00:42:29,107 --> 00:42:30,509 (echoing): Hustle! 1137 00:42:30,644 --> 00:42:32,045 ♪ Do it ♪ 1138 00:42:32,646 --> 00:42:34,113 ♪ Do it ♪ 1139 00:42:34,781 --> 00:42:36,383 ♪ Do it. ♪ 1140 00:42:36,518 --> 00:42:38,119 (all grunt) 1141 00:42:38,255 --> 00:42:39,048 Wow. 1142 00:42:39,183 --> 00:42:40,817 Too much hustle is a thing. 1143 00:42:40,952 --> 00:42:43,357 Huh. Look at that. 1144 00:42:43,492 --> 00:42:45,894 ♪ ♪ 1145 00:42:51,232 --> 00:42:54,933 BRANCH: Are we sure this is where Clay lives? 1146 00:42:55,068 --> 00:42:56,499 TINY DIAMOND: Are we sure? 1147 00:42:56,635 --> 00:43:00,343 Our GPS is an armadillo bus sniffing used undies, 1148 00:43:00,479 --> 00:43:02,372 so no, we're not sure. 1149 00:43:03,909 --> 00:43:05,143 (Spruce shudders) 1150 00:43:05,279 --> 00:43:06,850 SPRUCE: I think this is the place from 1151 00:43:06,985 --> 00:43:09,280 every true crime podcast I've ever listened to. 1152 00:43:10,915 --> 00:43:13,218 ♪ ♪ 1153 00:43:20,029 --> 00:43:23,332 BOOMING VOICE: Halt! Who goes there? 1154 00:43:23,467 --> 00:43:25,934 (all screaming) 1155 00:43:27,466 --> 00:43:31,067 Who dares trespass on these sacred grounds? 1156 00:43:31,202 --> 00:43:33,405 Branch, what are you doing? 1157 00:43:33,541 --> 00:43:39,080 Listen, we don't want any clown-related trouble, okay? 1158 00:43:39,216 --> 00:43:41,719 We're just here looking for our brother Clay. 1159 00:43:43,520 --> 00:43:45,552 Wait a second. 1160 00:43:45,687 --> 00:43:47,522 You're trolls? 1161 00:43:47,658 --> 00:43:49,958 So what? You're a clown. 1162 00:43:53,297 --> 00:43:54,831 Oh! 1163 00:43:58,303 --> 00:43:59,696 Oh, my gosh. 1164 00:43:59,831 --> 00:44:01,270 Hello! 1165 00:44:01,405 --> 00:44:03,004 My name is Viva. 1166 00:44:03,140 --> 00:44:06,706 It is so fantastamazing to see other trolls. 1167 00:44:06,841 --> 00:44:08,278 (grunting, chuckling) 1168 00:44:08,413 --> 00:44:09,913 - (grunts) - Hi. Ha! 1169 00:44:10,048 --> 00:44:12,914 So, "fantastamazing" is my own personal word. 1170 00:44:13,049 --> 00:44:14,950 It means, um, fantastic and amazing. 1171 00:44:15,085 --> 00:44:16,914 I used to say "amastic," but then I was like, 1172 00:44:17,050 --> 00:44:18,221 "Mm, that's not as good." 1173 00:44:18,357 --> 00:44:20,086 Fantastamawesome! 1174 00:44:20,222 --> 00:44:21,885 That's different, but that works, too. 1175 00:44:22,021 --> 00:44:23,321 Way to make it your own. 1176 00:44:23,456 --> 00:44:25,023 Is this how people feel when they meet me? 1177 00:44:25,158 --> 00:44:26,528 - Yes. - Am I being a lot? 1178 00:44:26,663 --> 00:44:27,963 Sometimes I can be a lot. 1179 00:44:28,098 --> 00:44:29,732 I'm not sure we're in the right place. 1180 00:44:29,867 --> 00:44:31,095 Course you're in the right place. 1181 00:44:31,230 --> 00:44:32,728 Any troll is welcome here with us. 1182 00:44:32,864 --> 00:44:37,174 Okay, Putt Putt trolls, lights on for our new friends. 1183 00:44:37,309 --> 00:44:39,304 ♪ ♪ 1184 00:44:42,340 --> 00:44:43,847 - JOHN DORY: Wow. - SPRUCE: Ooh. 1185 00:44:43,982 --> 00:44:46,577 Oh, my gosh. Are you guys hungry? Are you thirsty? 1186 00:44:46,713 --> 00:44:47,882 Yes! 1187 00:44:48,018 --> 00:44:48,978 Fries? Fries? You guys want fries. 1188 00:44:49,113 --> 00:44:50,214 I am seeing fries. 1189 00:44:50,349 --> 00:44:52,322 - Bring out the works. - Fries! 1190 00:44:52,458 --> 00:44:54,452 Milkshakes to celebrate. 1191 00:44:54,587 --> 00:44:57,355 - Coming in hot! - TINY DIAMOND (laughing): Whoa! 1192 00:44:58,960 --> 00:45:00,091 Whoo! That's better. 1193 00:45:00,226 --> 00:45:02,191 Now I finally have some energy! 1194 00:45:02,326 --> 00:45:03,733 Did you just braid my hair? 1195 00:45:03,869 --> 00:45:05,195 You're welcome. It looks so good. 1196 00:45:05,330 --> 00:45:06,864 - I love it! - SPRUCE: Wow. 1197 00:45:07,000 --> 00:45:08,300 These fries are amazing. 1198 00:45:08,435 --> 00:45:10,167 They'd really go great with a burger. 1199 00:45:10,302 --> 00:45:12,271 - (screaming) - (others gasping) 1200 00:45:13,577 --> 00:45:15,539 What is happening? 1201 00:45:15,674 --> 00:45:17,577 Yeah, we try not to use that word around here. 1202 00:45:17,713 --> 00:45:20,242 It's just that "burger" sounds a little too much like, uh... 1203 00:45:20,378 --> 00:45:21,650 (whispers): "Bergens." 1204 00:45:21,785 --> 00:45:22,950 (Putt Putt trolls screaming) 1205 00:45:23,086 --> 00:45:26,784 - We call burgers... - ♪ ♪ 1206 00:45:26,920 --> 00:45:28,418 meat circles. 1207 00:45:28,554 --> 00:45:30,123 - Clay? - Clay. Hey, what's up, man? 1208 00:45:30,258 --> 00:45:32,492 (laughing): Hey. How you been, man? 1209 00:45:32,627 --> 00:45:33,560 Clay! 1210 00:45:33,695 --> 00:45:34,692 Hmm. John. 1211 00:45:34,827 --> 00:45:35,729 Wha... 1212 00:45:35,864 --> 00:45:38,095 Spruce. What do you know? 1213 00:45:38,230 --> 00:45:39,932 Actually, I go by Bruce now. 1214 00:45:40,068 --> 00:45:42,538 Bruce. Oh, someone got fancy. 1215 00:45:42,674 --> 00:45:44,040 - I like it. - (laughs) 1216 00:45:44,175 --> 00:45:46,337 Look who's talking. Is that a sweater romper? 1217 00:45:46,472 --> 00:45:48,412 What can I say? When you co-run a place, 1218 00:45:48,547 --> 00:45:49,605 got to flex the drip. 1219 00:45:49,740 --> 00:45:51,277 Yeah, I'm the fun side of the operation, 1220 00:45:51,413 --> 00:45:53,012 and Mr. Clay takes care of the boring stuff. 1221 00:45:53,147 --> 00:45:54,477 - Guilty. (chuckles) - (laughs) 1222 00:45:54,613 --> 00:45:57,019 - Whoa! Baby Branch? - (Branch chuckles) 1223 00:45:57,154 --> 00:45:58,853 - No way. - Actually, it's Big Branch now. 1224 00:45:58,988 --> 00:46:00,822 - (Clay gasps) - Or just Branch. 1225 00:46:00,957 --> 00:46:02,288 - Branch is fine. - Come here. 1226 00:46:02,423 --> 00:46:04,255 - Come here. Aw, yeah. - (chuckles): Yeah. 1227 00:46:04,391 --> 00:46:06,522 - So, Clay, this is Poppy. - Hi, Clay. 1228 00:46:06,657 --> 00:46:08,329 - So great to finally meet you. - Whoa! 1229 00:46:08,464 --> 00:46:10,662 Can you do the Rusty Robot for me? (snorting chuckle) 1230 00:46:10,797 --> 00:46:12,097 Yeah, no. 1231 00:46:12,232 --> 00:46:13,629 I don't do that anymore, okay? 1232 00:46:13,765 --> 00:46:15,399 Right. Kidding. (chuckles) Can you imagine? 1233 00:46:15,535 --> 00:46:17,135 I wouldn't just ask you to do that 1234 00:46:17,270 --> 00:46:18,969 after meeting you two seconds ago. 1235 00:46:19,104 --> 00:46:20,505 Who would do that? 1236 00:46:20,640 --> 00:46:22,243 Yeah, it's just that Fun Boy Clay is dead. 1237 00:46:22,378 --> 00:46:25,811 Serious Boy Clay only does the Well-Oiled Robot, 1238 00:46:25,946 --> 00:46:27,378 and it is no... 1239 00:46:27,513 --> 00:46:29,312 (imitates record scratching) ...fun. 1240 00:46:29,447 --> 00:46:31,050 I mean, that's still pretty fun. 1241 00:46:31,185 --> 00:46:33,050 (chuckles) Yeah, same old Clay. 1242 00:46:33,186 --> 00:46:34,452 No, that's not true. 1243 00:46:34,587 --> 00:46:36,991 If I was still fun, would I have chosen 1244 00:46:37,127 --> 00:46:39,692 the admin building as my bedroom? 1245 00:46:39,827 --> 00:46:41,858 (bird caws) 1246 00:46:41,993 --> 00:46:43,162 Huh? Huh? 1247 00:46:43,298 --> 00:46:45,463 Asking the tough questions, guys. 1248 00:46:45,598 --> 00:46:48,103 - Asking the tough questions. - Oh, right. 1249 00:46:48,238 --> 00:46:50,573 Anyway, I can't believe you all are here. 1250 00:46:50,709 --> 00:46:52,005 Wait, where's Floyd? 1251 00:46:52,140 --> 00:46:53,471 That's why we're here. 1252 00:46:53,607 --> 00:46:55,209 Floyd's been taken prisoner in Mount Rageous 1253 00:46:55,344 --> 00:46:57,213 by superstar singers Velvet and Veneer... 1254 00:46:57,349 --> 00:46:59,649 ALL: ...and the only thing powerful enough to free him 1255 00:46:59,785 --> 00:47:01,280 is the perfect family harmony. 1256 00:47:01,415 --> 00:47:04,084 Okay, either they just made that up, 1257 00:47:04,220 --> 00:47:06,420 or I have not been paying attention. 1258 00:47:06,556 --> 00:47:08,317 Well, why haven't you just called the authorities? 1259 00:47:08,453 --> 00:47:10,959 Oh, unless Floyd is being held 1260 00:47:11,095 --> 00:47:13,363 in an impenetrable diamond prison. 1261 00:47:13,498 --> 00:47:14,657 Yeah, that. 1262 00:47:14,792 --> 00:47:16,496 I'm in. I'd also like to volunteer 1263 00:47:16,632 --> 00:47:19,169 to keep track of our expenses, just 'cause I think 1264 00:47:19,304 --> 00:47:21,096 you're gonna need somebody to be on top of that. 1265 00:47:21,232 --> 00:47:23,834 Yeah, I don't think you'll get any pushback on that front. 1266 00:47:23,969 --> 00:47:27,375 Great, but we need to leave for Mount Rageous, like, now. 1267 00:47:27,510 --> 00:47:29,406 You can't leave now. You just got here. Come on. 1268 00:47:29,542 --> 00:47:31,545 - Let me show you around. - (Poppy yelps) 1269 00:47:31,680 --> 00:47:32,648 Hug time! 1270 00:47:32,784 --> 00:47:33,811 - (chuckles) - Uh... 1271 00:47:33,946 --> 00:47:34,945 Yeah, no. 1272 00:47:35,080 --> 00:47:36,415 Aw, so cute. 1273 00:47:36,551 --> 00:47:38,280 Where'd you get that hug time bracelet? 1274 00:47:38,415 --> 00:47:39,821 My dad gave it to me. 1275 00:47:39,956 --> 00:47:42,387 Okay, this is so totally random, 1276 00:47:42,522 --> 00:47:44,725 but I used to have one just like it. 1277 00:47:44,860 --> 00:47:46,256 Can I see that? 1278 00:47:46,391 --> 00:47:48,364 Wow. It fits you perfectly. 1279 00:47:48,499 --> 00:47:49,560 Yeah. 1280 00:47:55,671 --> 00:47:57,607 Whoa. 1281 00:47:57,743 --> 00:47:59,172 (chuckles) I'm sorry. 1282 00:47:59,308 --> 00:48:01,609 What did you say your name was again? 1283 00:48:01,745 --> 00:48:03,145 I'm Poppy. 1284 00:48:04,042 --> 00:48:05,279 Poppy? 1285 00:48:16,294 --> 00:48:18,926 Okay, um, another totally random, weird question, 1286 00:48:19,061 --> 00:48:23,000 but is your dad King Peppy? 1287 00:48:23,834 --> 00:48:25,667 Uh, yeah. (chuckles) 1288 00:48:25,802 --> 00:48:27,231 You're... (gasps) 1289 00:48:27,367 --> 00:48:28,698 You're-you're alive! 1290 00:48:28,834 --> 00:48:31,040 - I'm alive. - VIVA: This is unbelievable! 1291 00:48:31,176 --> 00:48:33,207 I never thought I'd see you again. 1292 00:48:33,342 --> 00:48:36,005 - Again? - Poppy, it's me, Viva. 1293 00:48:36,140 --> 00:48:37,107 Uh... 1294 00:48:37,242 --> 00:48:38,844 I'm your sister. 1295 00:48:38,980 --> 00:48:40,782 My... my what? 1296 00:48:40,918 --> 00:48:42,852 Your sister. Your hermana. 1297 00:48:42,987 --> 00:48:44,285 - Whoa. - TINY DIAMOND: Hey, man. 1298 00:48:44,420 --> 00:48:46,856 Am I the only one without a long-lost sibling? 1299 00:48:46,992 --> 00:48:48,221 What do you mean we're sisters? 1300 00:48:48,357 --> 00:48:49,886 H-How could I have not known about you? 1301 00:48:50,022 --> 00:48:51,927 I can't believe Dad didn't tell me I have a sister. 1302 00:48:52,062 --> 00:48:53,691 - That is so Dad. (laughs) - So Dad. 1303 00:48:53,826 --> 00:48:55,329 Aah! I can't... I can't believe this. 1304 00:48:55,464 --> 00:48:56,992 I've always dreamt of having a sister. 1305 00:48:57,128 --> 00:48:58,896 I was just saying this. Wasn't I just saying this? 1306 00:48:59,031 --> 00:49:00,398 This means we can plan each other's birthday parties. 1307 00:49:00,534 --> 00:49:01,863 - Yeah, yeah, yeah, and weddings. - Yes! 1308 00:49:01,999 --> 00:49:03,902 My best friend Bridget just had her wedding, 1309 00:49:04,038 --> 00:49:05,670 and it went off without a hitch 'cause I was, like, the best 1310 00:49:05,806 --> 00:49:07,441 maid of honor. -You'd be the best maid of honor. 1311 00:49:07,577 --> 00:49:09,312 (gasps) You and Bridget are gonna love each other! 1312 00:49:09,448 --> 00:49:10,473 Oh, my gosh. I'm gonna love her. I love what you love. 1313 00:49:10,608 --> 00:49:11,614 - Yes! (exclaims) - (laughing): Yes! 1314 00:49:11,750 --> 00:49:13,041 ♪ Kaleidoscopic ♪ 1315 00:49:13,177 --> 00:49:16,447 ♪ I'm seeing different when I look at you ♪ 1316 00:49:16,583 --> 00:49:19,087 ♪ Everything's looking bright ♪ 1317 00:49:19,222 --> 00:49:20,785 ♪ No, I can't stop it now ♪ 1318 00:49:20,921 --> 00:49:24,927 ♪ I'm getting swept up in a feel-good mood ♪ 1319 00:49:25,062 --> 00:49:27,194 ♪ Feeling I can't deny ♪ 1320 00:49:27,329 --> 00:49:28,798 ♪ Now that you're with me ♪ 1321 00:49:28,933 --> 00:49:30,496 ♪ I can finally see ♪ 1322 00:49:30,631 --> 00:49:33,035 ♪ Colors that were up in my mind ♪ 1323 00:49:33,170 --> 00:49:35,069 ♪ Didn't know I was blind ♪ 1324 00:49:35,204 --> 00:49:36,565 ♪ Now that I'm with you ♪ 1325 00:49:36,700 --> 00:49:38,171 ♪ Sparks are flying loose ♪ 1326 00:49:38,306 --> 00:49:41,010 ♪ Fireworks go off in my brain ♪ 1327 00:49:41,146 --> 00:49:43,377 ♪ And I'll never be the same ♪ 1328 00:49:43,513 --> 00:49:46,179 ♪ I didn't know until I found you ♪ 1329 00:49:46,314 --> 00:49:48,514 ♪ Having the time of our lives ♪ 1330 00:49:48,649 --> 00:49:51,385 - ♪ It takes two ♪ - ♪ It takes two ♪ 1331 00:49:51,520 --> 00:49:54,224 ♪ When I look up, the stars are brighter ♪ 1332 00:49:54,359 --> 00:49:57,557 ♪ Now I know everything's better with you ♪ 1333 00:49:57,692 --> 00:50:00,157 - ♪ It takes two ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1334 00:50:00,293 --> 00:50:01,593 ♪ Now, now that ♪ 1335 00:50:01,728 --> 00:50:04,296 ♪ Now that we got it all together ♪ 1336 00:50:04,431 --> 00:50:05,728 ♪ Now we're together ♪ 1337 00:50:05,864 --> 00:50:07,497 - ♪ We got it all ♪ - ♪ Hey! ♪ 1338 00:50:07,632 --> 00:50:09,106 - ♪ Now ♪ - ♪ Now ♪ 1339 00:50:09,241 --> 00:50:10,536 - ♪ Now that ♪ - ♪ Now that ♪ 1340 00:50:10,671 --> 00:50:12,242 ♪ Now that we got it all together ♪ 1341 00:50:12,377 --> 00:50:13,973 - ♪ Hey! ♪ - ♪ Now we're together ♪ 1342 00:50:14,109 --> 00:50:15,642 ♪ We got it all ♪ 1343 00:50:15,778 --> 00:50:17,379 ♪ You've got me feeling right, feeling right ♪ 1344 00:50:17,514 --> 00:50:19,610 ♪ Feeling like good vibes are at my door ♪ 1345 00:50:19,746 --> 00:50:22,245 ♪ Every day, every night, ooh, ooh ♪ 1346 00:50:22,380 --> 00:50:23,945 ♪ It takes two ♪ 1347 00:50:24,081 --> 00:50:26,923 ♪ I didn't know until I found you ♪ 1348 00:50:27,058 --> 00:50:29,258 ♪ Having the time of our lives ♪ 1349 00:50:29,393 --> 00:50:31,354 - ♪ It takes two ♪ - ♪ It takes two ♪ 1350 00:50:31,489 --> 00:50:35,896 ♪ It takes me ♪ 1351 00:50:36,031 --> 00:50:37,360 ♪ And you. ♪ 1352 00:50:37,495 --> 00:50:38,762 (Poppy and Viva laughing) 1353 00:50:38,897 --> 00:50:40,667 So, I was thinking about getting more into, like, 1354 00:50:40,802 --> 00:50:43,204 reading short stories and essays instead of full novels. 1355 00:50:43,340 --> 00:50:45,803 - Ooh, I love that for you. - Yeah. 1356 00:50:45,938 --> 00:50:47,937 But, um... but just to circle back real quick. 1357 00:50:48,072 --> 00:50:51,344 I still have a million questions about what happened. 1358 00:50:51,480 --> 00:50:52,509 I used to live at the Troll Tree. 1359 00:50:52,644 --> 00:50:53,975 I was there when you were born. 1360 00:50:54,111 --> 00:50:55,711 And you were so cute, kind of like you are now, 1361 00:50:55,847 --> 00:50:57,751 only teensier and weensier and... 1362 00:50:57,887 --> 00:51:00,285 Oh. Do you want to make candy necklaces that we never finish 1363 00:51:00,421 --> 00:51:02,020 because we eat all the candy? 1364 00:51:02,155 --> 00:51:03,390 Obviously! 1365 00:51:03,526 --> 00:51:05,360 But, Veev, I'm just gonna need you 1366 00:51:05,495 --> 00:51:07,757 to focus here and-and tell me everything. 1367 00:51:07,892 --> 00:51:09,962 Why am I only learning about you now? 1368 00:51:10,098 --> 00:51:11,399 What happened? 1369 00:51:11,534 --> 00:51:13,601 (robotic voice): We got accidentally separated. 1370 00:51:13,736 --> 00:51:15,636 (normal voice): And I've lived here ever since. 1371 00:51:15,772 --> 00:51:16,840 The end. 1372 00:51:16,975 --> 00:51:18,138 Want to do candy toe rings next? 1373 00:51:18,273 --> 00:51:20,506 Uh, accidentally separated? 1374 00:51:20,641 --> 00:51:22,445 Viva doesn't like to talk about it-- 1375 00:51:22,581 --> 00:51:24,545 it's too painful for her-- but she's been here 1376 00:51:24,680 --> 00:51:26,847 ever since the night of the great Bergen attack. 1377 00:51:26,983 --> 00:51:28,217 (Viva humming) 1378 00:51:28,353 --> 00:51:29,546 Viva, are you talking about the night 1379 00:51:29,681 --> 00:51:31,950 the trolls escaped Bergen Town? 1380 00:51:32,085 --> 00:51:33,351 Oh. Yeah. 1381 00:51:33,486 --> 00:51:35,317 Yeah, I guess it was that night. 1382 00:51:35,453 --> 00:51:37,225 (resumes humming) 1383 00:51:37,361 --> 00:51:39,722 Not everyone made it out of that tree. 1384 00:51:39,858 --> 00:51:41,592 Some of them got trapped by Bergens. 1385 00:51:41,728 --> 00:51:43,466 They were this close to getting eaten, 1386 00:51:43,602 --> 00:51:45,631 until Viva and some of the other trolls fought them off. 1387 00:51:45,766 --> 00:51:48,035 - (Viva grunting fiercely) - (Bergens screaming) 1388 00:51:48,171 --> 00:51:49,971 CLAY: But by then, 1389 00:51:50,107 --> 00:51:51,405 the tunnels had collapsed, 1390 00:51:51,540 --> 00:51:53,341 and they were cut off from the rest. 1391 00:51:53,477 --> 00:51:56,038 I kept screaming, "No troll left behind!" 1392 00:51:56,173 --> 00:51:59,646 But when I went back in, the tunnels had collapsed. 1393 00:51:59,782 --> 00:52:02,715 That's when I found Viva's hug time bracelet. 1394 00:52:02,850 --> 00:52:05,750 Viva found this old, abandoned Bergen golf course 1395 00:52:05,885 --> 00:52:07,918 and transformed it into this troll utopia. 1396 00:52:08,053 --> 00:52:10,888 We formed this little sanctuary of survivors. 1397 00:52:11,024 --> 00:52:13,660 I added fire exits. She added her heart and soul. 1398 00:52:13,796 --> 00:52:15,861 I've thought so many times about leaving, you know, 1399 00:52:15,997 --> 00:52:20,470 to look for you and Dad, but it's not safe out there. 1400 00:52:20,606 --> 00:52:25,039 I know I should've told Poppy, but my heart was broken. 1401 00:52:25,174 --> 00:52:26,505 I felt like a failure, 1402 00:52:26,640 --> 00:52:29,404 not just as a king but as a father. 1403 00:52:29,540 --> 00:52:30,980 I feel so guilty. 1404 00:52:31,116 --> 00:52:32,414 What do you think I should do? 1405 00:52:32,549 --> 00:52:35,383 I'm afraid that's our time for today. 1406 00:52:35,518 --> 00:52:38,255 But I just revealed a major trauma. 1407 00:52:39,152 --> 00:52:40,323 (squeaks) 1408 00:52:41,258 --> 00:52:43,759 Okay. Obviously, this is a lot, 1409 00:52:43,894 --> 00:52:45,957 and you should be able to open up about this on your own time, 1410 00:52:46,093 --> 00:52:47,997 but we'll have plenty of time to work through this 1411 00:52:48,132 --> 00:52:49,564 on the way to Mount Rageous. 1412 00:52:49,700 --> 00:52:51,660 (chuckles): Whoa. I am not going to Mount Rageous. 1413 00:52:51,795 --> 00:52:53,399 And neither are you, silly. 1414 00:52:53,535 --> 00:52:55,965 You're never gonna leave again. 1415 00:52:58,042 --> 00:52:59,205 Wait, what was the... 1416 00:52:59,340 --> 00:53:00,673 What was that last thing? 1417 00:53:00,808 --> 00:53:02,879 Okay, guys, if we're gonna save Floyd, 1418 00:53:03,014 --> 00:53:04,012 we need to get going. 1419 00:53:04,147 --> 00:53:05,178 I'll go get Poppy. 1420 00:53:05,314 --> 00:53:06,646 No, no, no, wait. Hold on. 1421 00:53:06,782 --> 00:53:08,548 There's no way Viva's gonna let her go. 1422 00:53:08,683 --> 00:53:10,486 What? Wh-What are you talking about? 1423 00:53:10,622 --> 00:53:12,687 Like I said, she's got some stuff going on, man. 1424 00:53:12,822 --> 00:53:16,121 If we don't want to get trapped, we should sneak out now. 1425 00:53:16,256 --> 00:53:18,691 (clunking) 1426 00:53:21,030 --> 00:53:23,465 (Rhonda roaring) 1427 00:53:25,533 --> 00:53:28,068 (chuckling): Ah, hey, Viva. 1428 00:53:28,203 --> 00:53:29,466 What's up, girl? 1429 00:53:29,601 --> 00:53:31,067 Viva, what are you doing? 1430 00:53:31,203 --> 00:53:33,871 You're not leaving here, no matter what, because... 1431 00:53:34,006 --> 00:53:35,977 because it's just not safe out there. 1432 00:53:36,113 --> 00:53:37,046 You're welcome. 1433 00:53:37,181 --> 00:53:38,346 Wait, is this about the Bergens? 1434 00:53:38,482 --> 00:53:40,379 Because they stopped trying to eat us. 1435 00:53:40,514 --> 00:53:41,746 That's all in the past. 1436 00:53:41,882 --> 00:53:43,414 Yeah, right. That's hilarious, Poppy. 1437 00:53:43,550 --> 00:53:44,613 I'm laughing really hard. 1438 00:53:44,748 --> 00:53:46,081 I'm serious, Viva. 1439 00:53:46,217 --> 00:53:48,286 Bridget, my best friend I was telling you about, 1440 00:53:48,422 --> 00:53:49,889 she's a Bergen. 1441 00:53:50,024 --> 00:53:51,822 Look. Bridget and I do a million fun things together. 1442 00:53:51,957 --> 00:53:54,263 We talk and we play games and we sing songs 1443 00:53:54,399 --> 00:53:56,196 and make up these really bad dances. 1444 00:53:56,332 --> 00:53:58,065 It's a lot like... 1445 00:53:58,200 --> 00:54:00,295 Well, actually, it's a lot like what you and I have been doing. 1446 00:54:00,430 --> 00:54:02,997 The world's a lot different than it used to be. 1447 00:54:03,133 --> 00:54:05,738 Viva, look, I used to be just like you. 1448 00:54:05,873 --> 00:54:08,209 I built a bunker, and I lived in it for years 1449 00:54:08,344 --> 00:54:09,706 because I knew it was safe. 1450 00:54:09,841 --> 00:54:12,675 And, sure, it-it kept me alive, 1451 00:54:12,811 --> 00:54:16,185 and I never had to wear pants, 1452 00:54:16,320 --> 00:54:20,022 but I was living without pants. 1453 00:54:20,157 --> 00:54:21,187 Does that make sense? 1454 00:54:21,323 --> 00:54:23,285 Well, I feel judged. 1455 00:54:23,420 --> 00:54:26,260 You don't understand. I just got my sister back. 1456 00:54:26,395 --> 00:54:28,226 I'm not gonna lose you. 1457 00:54:28,362 --> 00:54:30,499 For anything. 1458 00:54:33,497 --> 00:54:34,799 Clay? 1459 00:54:34,935 --> 00:54:37,935 I'm sorry, Viva, but we have to leave. 1460 00:54:38,071 --> 00:54:40,740 I don't want to lose my brother, either. 1461 00:54:43,047 --> 00:54:44,381 Let's move! 1462 00:54:45,215 --> 00:54:48,110 No. No, Poppy, wait! 1463 00:54:49,580 --> 00:54:51,381 (gasps) 1464 00:54:51,517 --> 00:54:53,951 Poppy, please! 1465 00:54:54,818 --> 00:54:56,586 I want you to stay. 1466 00:54:56,722 --> 00:54:58,489 Viva, I can't do that. 1467 00:54:58,624 --> 00:55:00,089 But you can come with us. 1468 00:55:00,225 --> 00:55:02,461 And I know you think it's risky, and maybe it is, 1469 00:55:02,596 --> 00:55:04,363 but it'll be worth it. 1470 00:55:04,499 --> 00:55:06,568 Family's always worth it. 1471 00:55:08,973 --> 00:55:11,169 No, no, no, I... 1472 00:55:11,305 --> 00:55:12,508 I can't. 1473 00:55:17,542 --> 00:55:19,944 ♪ ♪ 1474 00:55:37,460 --> 00:55:39,869 - (knocking at door) - CREW MEMBER: Knock, knock. 1475 00:55:40,004 --> 00:55:41,069 Almost showtime. 1476 00:55:41,205 --> 00:55:43,204 Ugh. No sign of BroZone? 1477 00:55:43,340 --> 00:55:45,469 No, but I have an idea. 1478 00:55:45,604 --> 00:55:48,207 We could practice. 1479 00:55:48,342 --> 00:55:52,011 (laughs) I want to be famous, but I'm not gonna work for it. 1480 00:55:52,147 --> 00:55:53,374 Ew. 1481 00:55:53,510 --> 00:55:55,414 Come on. We used to make up little dances together 1482 00:55:55,550 --> 00:55:56,745 all the time, remember? 1483 00:55:56,880 --> 00:55:58,515 Hip, hip. Twist, flip. 1484 00:55:58,650 --> 00:55:59,884 Our dances sucked. 1485 00:56:00,020 --> 00:56:01,684 How many fans do you think we can get 1486 00:56:01,820 --> 00:56:03,486 making up sucky dances? 1487 00:56:03,621 --> 00:56:05,060 Hey, hello. 1488 00:56:05,196 --> 00:56:07,226 Hello in there. Wake up. 1489 00:56:07,361 --> 00:56:09,065 Wakey-wakey. Oh. 1490 00:56:09,201 --> 00:56:10,433 He's dead? Oh, man. 1491 00:56:10,569 --> 00:56:12,165 (hyperventilating): What have we done? 1492 00:56:12,301 --> 00:56:13,865 What do we do? 1493 00:56:14,000 --> 00:56:16,005 You remember the goldfish you had as a kid? 1494 00:56:16,140 --> 00:56:17,573 You mean Sparkles? 1495 00:56:19,277 --> 00:56:20,574 Mm-kay. Goodbye, little guy. 1496 00:56:20,710 --> 00:56:21,906 VELVET: Please hurry up and flush. 1497 00:56:22,041 --> 00:56:23,578 Being this close to you next to a toilet 1498 00:56:23,713 --> 00:56:25,680 - makes me uncomfortable. - (Floyd grunts) 1499 00:56:27,311 --> 00:56:29,883 Wow. I thought ghosts just floated away. 1500 00:56:30,018 --> 00:56:31,681 Well, don't just stand there. Go get him! 1501 00:56:31,817 --> 00:56:33,083 Why does it have to be me? 1502 00:56:33,218 --> 00:56:34,757 Because Crimp's locked in the closet. 1503 00:56:34,893 --> 00:56:35,751 Now, go! 1504 00:56:35,887 --> 00:56:37,760 FLOYD: Help! Help! 1505 00:56:38,796 --> 00:56:40,556 - Help me, please. - (music blares over headphones) 1506 00:56:40,692 --> 00:56:41,930 (Veneer yelps) 1507 00:56:42,065 --> 00:56:43,262 Help! 1508 00:56:43,397 --> 00:56:45,931 ♪ ♪ 1509 00:56:46,766 --> 00:56:49,032 - Gotcha. - (Floyd panting) 1510 00:56:49,168 --> 00:56:51,572 Please, Veneer, just let me run past you. 1511 00:56:51,707 --> 00:56:53,408 You can pretend you never saw me. 1512 00:56:53,543 --> 00:56:55,171 It-it'll be our little secret. 1513 00:56:56,278 --> 00:56:57,279 I can't. 1514 00:56:57,415 --> 00:57:00,108 I know. Velvet would kill you. 1515 00:57:00,243 --> 00:57:02,049 But just because she's your sister 1516 00:57:02,185 --> 00:57:04,983 doesn't mean you should let her treat you like garbage. 1517 00:57:05,819 --> 00:57:07,350 - Doesn't it? - No. 1518 00:57:07,486 --> 00:57:10,153 Sibling or not, you deserve to be treated with kindness 1519 00:57:10,289 --> 00:57:12,427 and to be around people who would never try 1520 00:57:12,562 --> 00:57:14,428 to change the you that you are. 1521 00:57:14,563 --> 00:57:16,229 VELVET: You got him. 1522 00:57:16,364 --> 00:57:22,331 Hey, I know I probably don't say this enough, but good job. 1523 00:57:22,466 --> 00:57:25,300 We really make a great team, don't we, bro? 1524 00:57:27,737 --> 00:57:30,345 Now, come on. We should also probably hire a new assistant, 1525 00:57:30,480 --> 00:57:32,414 which feels like a you job. 1526 00:57:32,549 --> 00:57:35,548 Crimp! Hire us a new assistant! 1527 00:57:35,683 --> 00:57:37,684 CRIMP: I'm on it. 1528 00:57:37,820 --> 00:57:41,156 (BroZone vocalizing "Perfect" intro) 1529 00:57:41,291 --> 00:57:43,560 ♪ BroZone ♪ 1530 00:57:46,327 --> 00:57:48,761 ♪ There ain't no stopping us, stopping us ♪ 1531 00:57:48,896 --> 00:57:50,731 ♪ We ain't pressing rewind ♪ 1532 00:57:50,866 --> 00:57:53,234 - ♪ Rewind ♪ - ♪ Rewind ♪ 1533 00:57:53,369 --> 00:57:54,633 ♪ Rewind ♪ 1534 00:57:54,768 --> 00:57:56,166 ♪ The sky was the limit ♪ 1535 00:57:56,301 --> 00:57:58,070 ♪ Now the stars where we livin' ♪ 1536 00:57:58,205 --> 00:58:00,507 ♪ It's the vibe when we're in it ♪ 1537 00:58:00,643 --> 00:58:02,239 ♪ It'll blow your mind ♪ 1538 00:58:02,374 --> 00:58:04,708 ♪ It's so perfect, perfect, perfect ♪ 1539 00:58:04,844 --> 00:58:07,383 ♪ Harmony so cold ♪ 1540 00:58:07,519 --> 00:58:08,816 ♪ Perfect, perfect, perfect ♪ 1541 00:58:08,951 --> 00:58:10,683 - (screams excitedly) - ♪ Let it go ♪ 1542 00:58:10,818 --> 00:58:13,387 (harmonizing): ♪ Go... ♪ 1543 00:58:13,522 --> 00:58:15,490 Stop. Stop. Time-out. 1544 00:58:15,626 --> 00:58:16,923 Let's do it again from the top. 1545 00:58:17,058 --> 00:58:18,687 Spruce, I want some smolder in those eyes. 1546 00:58:18,822 --> 00:58:21,330 Clay, you're being too stiff. We need some sillier robot. 1547 00:58:21,465 --> 00:58:23,062 Bitty B, maybe a smaller diaper. 1548 00:58:23,197 --> 00:58:25,031 If this diaper was any smaller, I could taste it. 1549 00:58:25,166 --> 00:58:27,062 That's why I don't wear one of those. 1550 00:58:27,197 --> 00:58:29,202 It's a hard fit to pull off. 1551 00:58:29,338 --> 00:58:31,705 Really great note, John Dory. Super helpful. Thanks. Thanks. 1552 00:58:31,840 --> 00:58:33,504 Now I have a creative note for you. 1553 00:58:33,640 --> 00:58:34,739 Stop being bossy! 1554 00:58:34,875 --> 00:58:36,304 What? I'm not being bossy. 1555 00:58:36,439 --> 00:58:38,374 - I'm helping us be better. - No. 1556 00:58:38,509 --> 00:58:40,249 No, dude, you're forcing us to be perfect, 1557 00:58:40,385 --> 00:58:41,684 just like you always have, 1558 00:58:41,819 --> 00:58:43,283 so we can hit the perfect family harmony. 1559 00:58:43,418 --> 00:58:44,820 Yeah, for Floyd. 1560 00:58:44,955 --> 00:58:46,752 Is it, or is this all just so you can tell people 1561 00:58:46,887 --> 00:58:48,352 - what to do again? - Wh-What? 1562 00:58:48,487 --> 00:58:49,920 Guys, guys, this really isn't helpful right now. 1563 00:58:50,056 --> 00:58:51,420 Let's all maybe take five, huh? 1564 00:58:51,555 --> 00:58:52,921 This isn't gonna work if you keep on being 1565 00:58:53,057 --> 00:58:54,263 the same old John Dory. 1566 00:58:54,399 --> 00:58:55,659 Yeah. We've all changed. 1567 00:58:55,795 --> 00:58:57,062 Bruce settled down, 1568 00:58:57,197 --> 00:58:59,401 Branch is slightly taller with zero glasses, 1569 00:58:59,536 --> 00:59:00,634 and I'm a licensed CPA. 1570 00:59:00,769 --> 00:59:02,603 Put some respect on my name, fool! 1571 00:59:02,738 --> 00:59:04,168 Well, I'm not allowed to change. 1572 00:59:04,304 --> 00:59:06,335 I'm the oldest. I had to be the leader. 1573 00:59:06,470 --> 00:59:09,008 You love bossing us around. Just admit it. 1574 00:59:09,143 --> 00:59:10,505 Why do you think I moved to the middle of nowhere? 1575 00:59:10,640 --> 00:59:12,242 So I didn't have to be in charge of anyone. 1576 00:59:12,378 --> 00:59:14,843 Four little brothers is a lot of responsibility. 1577 00:59:14,979 --> 00:59:16,244 Why do you think I left? 1578 00:59:16,380 --> 00:59:18,352 So no one would treat me like you did. 1579 00:59:18,488 --> 00:59:19,650 You know what, Spruce... 1580 00:59:19,785 --> 00:59:20,749 It's Bruce! 1581 00:59:20,884 --> 00:59:22,119 Thank you, Clay. 1582 00:59:22,255 --> 00:59:23,892 Guys, we can't forget about Floyd. 1583 00:59:24,028 --> 00:59:25,288 Look, Branch is right-- we're here for Floyd. 1584 00:59:25,423 --> 00:59:27,023 Let's just get this done, and we can go 1585 00:59:27,158 --> 00:59:28,427 - our separate ways. - Fine. 1586 00:59:28,562 --> 00:59:29,927 Wait. What? 1587 00:59:30,062 --> 00:59:31,967 What? The mission's the mission. 1588 00:59:32,103 --> 00:59:33,831 (scoffs) You didn't think we'd all live together 1589 00:59:33,966 --> 00:59:35,265 when this was all over, did you? 1590 00:59:35,400 --> 00:59:38,207 Singing songs and roasting marshmallows? 1591 00:59:38,342 --> 00:59:39,770 Oh, I'm sorry. 1592 00:59:39,905 --> 00:59:41,338 Is that funny to you? 1593 00:59:41,474 --> 00:59:44,780 That I might want us to actually be a family again? 1594 00:59:46,484 --> 00:59:49,279 Tiny Diamond, pull over now. 1595 00:59:50,650 --> 00:59:52,515 (all grunt) 1596 00:59:53,218 --> 00:59:55,285 (scoffs) Don't be a baby, Branch. 1597 00:59:56,119 --> 00:59:57,452 You're mad at him, 1598 00:59:57,588 --> 00:59:59,862 but you guys do the exact same thing to me. 1599 00:59:59,998 --> 01:00:02,225 You all still treat me like the baby of the family, 1600 01:00:02,361 --> 01:00:04,764 but guess what, I stopped being a baby 1601 01:00:04,899 --> 01:00:06,598 the day you guys walked out on me. 1602 01:00:06,733 --> 01:00:08,337 'Cause I had to. 1603 01:00:08,473 --> 01:00:09,772 Then Grandma got eaten, 1604 01:00:09,907 --> 01:00:11,366 and there was no one else to take care of me. 1605 01:00:11,502 --> 01:00:15,008 This time, I'm walking out on you. 1606 01:00:20,444 --> 01:00:23,617 POPPY: This is Branch's bunker. 1607 01:00:23,752 --> 01:00:27,922 He built this for you guys. 1608 01:00:28,921 --> 01:00:30,793 I didn't know. 1609 01:00:32,122 --> 01:00:34,423 I guess you never asked. 1610 01:00:36,563 --> 01:00:37,563 Wait. 1611 01:00:37,698 --> 01:00:39,432 Grandma got eaten? 1612 01:00:39,567 --> 01:00:41,937 ♪ ♪ 1613 01:00:42,606 --> 01:00:44,271 POPPY: Branch, wait! 1614 01:00:44,407 --> 01:00:45,472 Branch! 1615 01:00:45,608 --> 01:00:46,738 Where are you going? 1616 01:00:46,873 --> 01:00:48,639 To save Floyd-- alone. 1617 01:00:48,775 --> 01:00:51,511 I didn't need them growing up, and I don't need them now. 1618 01:00:51,647 --> 01:00:53,276 What-what are you doing? 1619 01:00:53,412 --> 01:00:55,845 What do you mean? I'm coming with you. 1620 01:00:55,981 --> 01:00:57,413 (scoffs) Why bother? 1621 01:00:57,549 --> 01:01:00,322 Aren't you gonna leave me eventually anyway? 1622 01:01:00,458 --> 01:01:02,418 Everyone else does. 1623 01:01:05,964 --> 01:01:09,024 I have been by your side from the moment we met. 1624 01:01:09,160 --> 01:01:11,097 And you've been by mine. 1625 01:01:11,232 --> 01:01:13,833 Let's give each other some credit here. 1626 01:01:13,968 --> 01:01:15,798 (sighs) Right. Uh, I'm sorry. 1627 01:01:15,933 --> 01:01:16,833 Thank you. 1628 01:01:16,969 --> 01:01:18,772 You're welcome. 1629 01:01:18,907 --> 01:01:20,975 And I'm not going anywhere. 1630 01:01:21,843 --> 01:01:23,806 Unless it's with you... 1631 01:01:23,942 --> 01:01:25,676 to save Floyd. 1632 01:01:25,811 --> 01:01:28,284 ♪ ♪ 1633 01:01:28,419 --> 01:01:30,447 (bell jingling) 1634 01:01:31,050 --> 01:01:32,882 Tiny! You're coming, too? 1635 01:01:33,018 --> 01:01:34,551 Hey, what can I say? 1636 01:01:34,687 --> 01:01:38,525 I was moved by Branch's speech and his sad, sad drawing. 1637 01:01:38,660 --> 01:01:39,888 Now, let's roll! 1638 01:01:40,024 --> 01:01:41,593 (tires squeal) 1639 01:01:41,729 --> 01:01:43,492 (bell jingles) 1640 01:01:44,434 --> 01:01:46,968 ♪ ♪ 1641 01:01:48,603 --> 01:01:49,872 Wow, Grissy. 1642 01:01:50,007 --> 01:01:51,198 I've never seen anyone get kicked out 1643 01:01:51,334 --> 01:01:52,942 of a water park like that. 1644 01:01:53,077 --> 01:01:54,938 All right, for the record, it was the waterslide 1645 01:01:55,074 --> 01:01:56,377 that ripped off my trunks. 1646 01:01:56,512 --> 01:01:58,214 Ooh, so hot. 1647 01:01:58,349 --> 01:01:59,413 (sniffing) 1648 01:01:59,549 --> 01:02:00,817 Wait. (sniffs) 1649 01:02:00,952 --> 01:02:03,181 - Do you smell... - (tires squeal, engine revs) 1650 01:02:03,316 --> 01:02:06,988 - French fries! - (gasps) French fries. 1651 01:02:08,084 --> 01:02:10,453 ♪ ♪ 1652 01:02:11,289 --> 01:02:13,489 (Putt Putt trolls whispering) 1653 01:02:15,832 --> 01:02:17,425 - (Gristle gasps) - BRIDGET: Ew. 1654 01:02:17,560 --> 01:02:19,433 BOOMING VOICE: Who goes there? 1655 01:02:19,569 --> 01:02:20,903 (both scream) 1656 01:02:21,038 --> 01:02:23,068 PUTT PUTT TROLLS: Putt-putt. Putt-putt. Putt-putt. 1657 01:02:23,204 --> 01:02:25,166 Putt-putt. Putt-putt. Putt-putt. 1658 01:02:25,301 --> 01:02:26,902 Are those golf balls? 1659 01:02:27,037 --> 01:02:28,402 Putt-putt! 1660 01:02:28,538 --> 01:02:30,411 Oh, good. They're just trolls. 1661 01:02:30,547 --> 01:02:31,581 Look how cute. 1662 01:02:31,716 --> 01:02:33,949 - (grunting) - (screaming) 1663 01:02:35,618 --> 01:02:36,813 What's happening? 1664 01:02:36,948 --> 01:02:38,782 (both screaming) 1665 01:02:38,917 --> 01:02:39,885 (both grunt) 1666 01:02:40,020 --> 01:02:41,486 Grissy, I didn't think 1667 01:02:41,621 --> 01:02:44,454 we'd both find ourselves tied up on this honeymoon. 1668 01:02:46,730 --> 01:02:49,459 (whooping, playful yelling) 1669 01:02:51,064 --> 01:02:52,600 BRANCH: All right, look. 1670 01:02:52,735 --> 01:02:54,202 Security is really tight, 1671 01:02:54,337 --> 01:02:56,001 so we're not gonna be able to just walk right in. 1672 01:02:56,137 --> 01:02:57,198 POPPY: You know what that means. 1673 01:02:57,334 --> 01:02:58,399 We're scaling the walls. 1674 01:02:58,534 --> 01:03:00,504 We're, huh? Doing what? When? 1675 01:03:00,639 --> 01:03:02,241 BRANCH: We should plan to make our ascent 1676 01:03:02,376 --> 01:03:05,145 about 200 meters east of the entrance. 1677 01:03:05,280 --> 01:03:07,241 Good thing I brought extra gummy gloves. 1678 01:03:07,377 --> 01:03:09,752 I'm tired. Carry me. 1679 01:03:09,887 --> 01:03:11,217 You have to walk on your own, Tiny. 1680 01:03:11,353 --> 01:03:13,488 - You have to be a big boy. - But my feet hurt. 1681 01:03:13,623 --> 01:03:15,157 I don't wanna! 1682 01:03:15,293 --> 01:03:16,721 BRANCH: The quickest way in will be at the roof. 1683 01:03:16,856 --> 01:03:18,056 The HVAC system. 1684 01:03:18,191 --> 01:03:20,362 Ooh. I love how you say "HVAC." 1685 01:03:20,497 --> 01:03:21,657 Thank you. 1686 01:03:21,792 --> 01:03:23,362 BRANCH: But we'll have to bypass the fan blade 1687 01:03:23,497 --> 01:03:26,733 so that our "cupcakes" don't get sliced in two. 1688 01:03:26,868 --> 01:03:28,033 Ooh! We brought cupcakes? 1689 01:03:28,168 --> 01:03:29,703 - Um, no. - No. Not what I meant. 1690 01:03:29,839 --> 01:03:31,472 It-it doesn't matter. 1691 01:03:31,607 --> 01:03:33,910 ♪ ♪ 1692 01:03:38,583 --> 01:03:40,279 (whirring, rumbling) 1693 01:03:42,153 --> 01:03:43,447 - (Poppy whooping) - BRANCH: After that, we need 1694 01:03:43,582 --> 01:03:45,687 to cut the power so we can move freely 1695 01:03:45,822 --> 01:03:47,120 through the interior air ducts. 1696 01:03:47,255 --> 01:03:48,650 How do you know which wires to cut? 1697 01:03:48,785 --> 01:03:50,521 I don't. I'm just blasting everything 1698 01:03:50,657 --> 01:03:53,589 - until something turns off. - (power whirring down) 1699 01:03:54,497 --> 01:03:55,291 Hello? 1700 01:03:55,426 --> 01:03:56,657 BRANCH: From there, 1701 01:03:56,793 --> 01:03:58,530 we'll have to do some exploring, 1702 01:03:58,666 --> 01:04:00,062 but we'll find Floyd in one of those rooms. 1703 01:04:00,197 --> 01:04:02,466 Look. There he is. 1704 01:04:06,773 --> 01:04:08,307 Come on. 1705 01:04:10,843 --> 01:04:12,743 Floyd. 1706 01:04:12,879 --> 01:04:14,383 Branch? 1707 01:04:14,519 --> 01:04:15,614 Is it really you? 1708 01:04:15,749 --> 01:04:16,782 Yeah. 1709 01:04:16,918 --> 01:04:18,286 It's really me. 1710 01:04:18,422 --> 01:04:19,483 Wow. 1711 01:04:19,618 --> 01:04:21,215 You've really grown into that vest. 1712 01:04:21,350 --> 01:04:22,818 You're a man now. 1713 01:04:22,954 --> 01:04:24,021 Oh! 1714 01:04:24,157 --> 01:04:26,688 Finally, somebody gets me. 1715 01:04:29,767 --> 01:04:31,464 But you need to leave right now. 1716 01:04:31,599 --> 01:04:33,498 No, Floyd, it's okay. We're here to rescue you. 1717 01:04:33,633 --> 01:04:35,669 No, th-this is a trap. Velvet and Veneer, they... 1718 01:04:35,805 --> 01:04:37,105 they lured you here. 1719 01:04:37,240 --> 01:04:38,501 You got to leave before they come back. Hurry! 1720 01:04:38,636 --> 01:04:41,070 No, I'm not leaving here without you. 1721 01:04:41,205 --> 01:04:42,472 Branch, please. 1722 01:04:42,608 --> 01:04:43,945 - Do it for me. - VELVET: We're so close. 1723 01:04:44,081 --> 01:04:45,847 I told you BroZone would show up. 1724 01:04:45,983 --> 01:04:47,677 My letter worked. I'm a genius. 1725 01:04:47,812 --> 01:04:50,217 VENEER: Are you sure you're sure about this? 1726 01:04:53,855 --> 01:04:55,420 (Rhonda grunts) 1727 01:04:59,596 --> 01:05:01,094 Oh, no. 1728 01:05:01,230 --> 01:05:02,658 - (Rhonda grunting, growling) - Ow! Ow! 1729 01:05:02,793 --> 01:05:04,732 It's biting me. Put it in the closet! 1730 01:05:04,867 --> 01:05:06,194 Put it in the closet! 1731 01:05:06,330 --> 01:05:08,070 CRIMP: Hello. 1732 01:05:09,004 --> 01:05:09,936 - Floyd! - Floyd! 1733 01:05:10,071 --> 01:05:11,002 - Hey, bro. - Brothers. 1734 01:05:11,138 --> 01:05:12,137 It's so good to see you. 1735 01:05:12,272 --> 01:05:13,770 We would have been here sooner, 1736 01:05:13,906 --> 01:05:15,477 but these guys wouldn't stop yelling at each other. 1737 01:05:15,613 --> 01:05:16,605 Guys, please. 1738 01:05:16,740 --> 01:05:18,245 John Dory, you're the one who parked 1739 01:05:18,380 --> 01:05:19,608 in the spot marked "reserved for BroZone." 1740 01:05:19,744 --> 01:05:21,415 Didn't that seem a little sus to you? 1741 01:05:21,550 --> 01:05:23,248 - Oh, so it's my fault? - (chuckling): Oh, look. 1742 01:05:23,383 --> 01:05:25,282 They're even cute when they fight. 1743 01:05:25,418 --> 01:05:26,748 - Boop, boop, boop. - Ow! Stop! 1744 01:05:26,884 --> 01:05:28,320 - Boop, boop, boop, boop. - What are you doing? 1745 01:05:28,456 --> 01:05:29,818 Come on, man. You're better than this. 1746 01:05:29,953 --> 01:05:31,253 - Well, thank you. - VELVET: I really don't see 1747 01:05:31,389 --> 01:05:32,755 why you're so upset. 1748 01:05:32,890 --> 01:05:34,422 At least we're putting your talent to good use. 1749 01:05:34,557 --> 01:05:36,159 I mean, you're welcome. 1750 01:05:36,294 --> 01:05:37,794 What? You're sick. 1751 01:05:37,930 --> 01:05:40,465 You mispronounced "Thanks for not letting our talents 1752 01:05:40,600 --> 01:05:42,634 go to waste anymore, Velvet and Veneer." 1753 01:05:42,770 --> 01:05:45,635 Come on. They're waiting for us on the red carpet. 1754 01:05:45,770 --> 01:05:48,177 - Ooh! - Let's go autograph some butts. 1755 01:05:48,312 --> 01:05:51,575 Oh, that's fun. I'll grab my butt marker. 1756 01:05:59,453 --> 01:06:02,089 - (Crimp grunts) - (Rhonda purrs) 1757 01:06:02,224 --> 01:06:04,559 Oh, it looks like you need a hug. 1758 01:06:04,694 --> 01:06:05,759 (Rhonda panting) 1759 01:06:05,894 --> 01:06:07,459 (Crimp sobbing) 1760 01:06:09,233 --> 01:06:12,266 Okay, now, whose sibling is this, now? 1761 01:06:13,930 --> 01:06:16,364 PUTT PUTT TROLLS (chanting): Bergens! Bergens! 1762 01:06:16,500 --> 01:06:18,773 Bergens! Bergens! Bergens! 1763 01:06:18,908 --> 01:06:20,570 Bridgey, loving you is 1764 01:06:20,705 --> 01:06:22,638 the best thing that ever happened to me. 1765 01:06:22,774 --> 01:06:26,247 Um, would it be weird if we made out? 1766 01:06:26,382 --> 01:06:29,415 Babe, it would be weird if we didn't. 1767 01:06:29,550 --> 01:06:32,484 - (smooching loudly) - ("Bergens" chant fades) 1768 01:06:39,191 --> 01:06:41,062 (both yelling) 1769 01:06:41,198 --> 01:06:43,225 - VIVA: Wait! - (mechanical creaking) 1770 01:06:43,360 --> 01:06:44,727 - (gasps) - Huh? 1771 01:06:52,973 --> 01:06:54,673 Is this you? 1772 01:06:54,809 --> 01:06:55,911 Hey. 1773 01:06:56,046 --> 01:06:57,975 That's me and my best friend. 1774 01:06:58,111 --> 01:07:00,014 (sighs) Yeah. 1775 01:07:00,149 --> 01:07:03,249 Poppy, she... she's my sister. 1776 01:07:03,385 --> 01:07:05,381 You're Poppy's sister? (gasps) 1777 01:07:05,516 --> 01:07:07,682 That makes us best friends, too. 1778 01:07:07,818 --> 01:07:09,987 Yeah, she told me about your wedding. 1779 01:07:10,122 --> 01:07:11,285 Congratulations. 1780 01:07:11,421 --> 01:07:12,857 Thanks, girl. 1781 01:07:12,993 --> 01:07:14,225 (sighs) 1782 01:07:14,361 --> 01:07:16,062 I think I made a huge mistake. 1783 01:07:16,197 --> 01:07:17,262 GRISTLE: It's fine. 1784 01:07:17,398 --> 01:07:18,762 We're not gonna press charges. 1785 01:07:18,897 --> 01:07:20,864 I don't think that's what she means. 1786 01:07:21,000 --> 01:07:23,535 Yeah, no, that's not what I'm talking about. 1787 01:07:23,670 --> 01:07:25,973 So, you're really not gonna eat us? 1788 01:07:26,109 --> 01:07:28,371 No, but I understand the fear. 1789 01:07:28,506 --> 01:07:31,145 If you want, I can open my mouth 1790 01:07:31,281 --> 01:07:33,542 and you can take tiny steps toward it, 1791 01:07:33,677 --> 01:07:36,214 letting yourself feel and breathe 1792 01:07:36,350 --> 01:07:38,946 your way through the anxiety. 1793 01:07:39,082 --> 01:07:42,921 It's called systematic desensitization. 1794 01:07:43,056 --> 01:07:45,320 Ah... ah... 1795 01:07:45,455 --> 01:07:47,324 Or I let you go 1796 01:07:47,460 --> 01:07:50,359 and you promise not to eat us. 1797 01:07:50,495 --> 01:07:52,498 Oh, that's fine, too. 1798 01:07:54,368 --> 01:07:55,865 KID RITZ: All right, Rageons. 1799 01:07:56,000 --> 01:07:58,473 Now is the moment we've all been waiting for. 1800 01:07:58,609 --> 01:08:01,540 Everyone, put your hands up for Lifer Award recipients, 1801 01:08:01,675 --> 01:08:04,873 that tantalizing twosome, Velvet and Veneer! 1802 01:08:05,008 --> 01:08:08,049 ♪ If the top is where you want to stay ♪ 1803 01:08:08,184 --> 01:08:10,850 ♪ You gotta work hard... ♪ 1804 01:08:10,985 --> 01:08:12,581 I love you! 1805 01:08:12,716 --> 01:08:14,348 - Thank you. - (chuckling) 1806 01:08:14,484 --> 01:08:16,517 We love you, too. 1807 01:08:16,653 --> 01:08:17,852 Okay, how's my aura? 1808 01:08:17,987 --> 01:08:19,490 Confident, yet grateful to your teachers 1809 01:08:19,626 --> 01:08:21,194 and everyone who got you here tonight. 1810 01:08:21,330 --> 01:08:22,896 That's what I'm going for. 1811 01:08:23,031 --> 01:08:24,596 (fans cheering) 1812 01:08:24,731 --> 01:08:26,998 FAN: Velvet, can I get a picture, please? 1813 01:08:27,133 --> 01:08:28,596 (both squealing) 1814 01:08:28,732 --> 01:08:30,973 ♪ I'm amazing... ♪ 1815 01:08:31,108 --> 01:08:33,240 - (roaring) - (song stops) 1816 01:08:33,376 --> 01:08:34,738 - (crowd gasping) - (Velvet and Veneer yelp) 1817 01:08:34,873 --> 01:08:36,740 BRANCH (over speaker): Velvet and Veneer! 1818 01:08:37,574 --> 01:08:39,341 Give me back my brothers. 1819 01:08:39,477 --> 01:08:41,010 Yeah. What he said. 1820 01:08:41,146 --> 01:08:43,110 You don't know what you're talking about, troll. 1821 01:08:43,245 --> 01:08:44,848 You're stealing BroZone's talent because you have 1822 01:08:44,983 --> 01:08:48,522 none of your own, you big... oh, you big phonies! 1823 01:08:48,657 --> 01:08:51,821 - (crowd gasping, murmuring) - (cameras clicking) 1824 01:08:53,063 --> 01:08:54,459 (both chuckling nervously) 1825 01:08:54,595 --> 01:08:57,497 Okay, we need to leave right now. 1826 01:09:00,470 --> 01:09:02,733 ("Sweet Dreams (Are Made of This)" playing) 1827 01:09:02,868 --> 01:09:05,439 - Follow that luxury vehicle! - On it, Poppy. 1828 01:09:15,682 --> 01:09:17,716 VELVET: What's up, Mount Rageous? 1829 01:09:17,851 --> 01:09:19,549 You didn't think we were just gonna give you 1830 01:09:19,684 --> 01:09:21,654 a boring old stage show, did you? 1831 01:09:21,789 --> 01:09:24,623 That's what we explicitly bought tickets for. 1832 01:09:24,758 --> 01:09:28,192 We're taking this show on the road! 1833 01:09:28,327 --> 01:09:30,330 (fans cheering) 1834 01:09:30,466 --> 01:09:32,366 Oh, man. I'm trying to get through, 1835 01:09:32,501 --> 01:09:34,900 but they got no respect for the blinker. 1836 01:09:35,035 --> 01:09:36,437 (beeping) 1837 01:09:40,272 --> 01:09:42,674 (whirring) 1838 01:09:43,474 --> 01:09:45,545 (all groaning) 1839 01:09:47,011 --> 01:09:50,216 ♪ Sweet dreams are made of this ♪ 1840 01:09:50,351 --> 01:09:53,818 ♪ Who am I to disagree? ♪ 1841 01:09:53,954 --> 01:09:57,525 ♪ I traveled the world and the seven seas ♪ 1842 01:09:57,660 --> 01:10:01,994 ♪ Everybody's looking for something ♪ 1843 01:10:02,129 --> 01:10:03,624 (whooshing) 1844 01:10:03,759 --> 01:10:06,332 Oh! This is too much. 1845 01:10:06,467 --> 01:10:07,563 I only have my learner's permit. 1846 01:10:07,699 --> 01:10:09,767 Ugh. Tiny, give me the thing. 1847 01:10:09,902 --> 01:10:12,033 - What thing? - You know, the thing-thing. 1848 01:10:12,168 --> 01:10:13,304 - (mumbles "I don't know") - Come on, Tiny. 1849 01:10:13,440 --> 01:10:14,906 Don't do me like that. 1850 01:10:15,041 --> 01:10:17,379 (chuckles) Yeah, I knew what you was talking about. 1851 01:10:18,212 --> 01:10:20,014 (sucking noisily) 1852 01:10:20,150 --> 01:10:21,381 Oh. Oh, that's good. 1853 01:10:21,516 --> 01:10:22,678 POPPY: Branch, there they are! 1854 01:10:22,813 --> 01:10:26,455 ♪ Some of them want to use you ♪ 1855 01:10:26,590 --> 01:10:28,652 ♪ Some of them want to get used by you ♪ 1856 01:10:28,788 --> 01:10:31,360 - (screams) - Hold her steady, Tiny. 1857 01:10:31,495 --> 01:10:33,890 ♪ Some of them want to abuse you ♪ 1858 01:10:34,025 --> 01:10:37,792 ♪ Some of them want to be abused ♪ 1859 01:10:37,927 --> 01:10:39,832 - Branch. - Hang tight, Floyd. 1860 01:10:39,968 --> 01:10:41,929 - We'll get you guys out of here. - ♪ Moving on ♪ 1861 01:10:42,065 --> 01:10:43,633 - Oh! - ♪ Hold your head up ♪ 1862 01:10:43,768 --> 01:10:45,738 ♪ Moving on, keep your head up ♪ 1863 01:10:45,874 --> 01:10:48,108 ♪ Moving on, hold your head up, moving on ♪ 1864 01:10:48,244 --> 01:10:49,576 ♪ Keep your head up... ♪ 1865 01:10:49,712 --> 01:10:52,007 Uh, guys, what does "end of the road" mean? 1866 01:10:54,017 --> 01:10:56,682 (all screaming) 1867 01:11:00,090 --> 01:11:01,186 (Rhonda sputters, roars) 1868 01:11:01,321 --> 01:11:05,893 ♪ Yeah... ♪ 1869 01:11:06,028 --> 01:11:06,921 ♪ Fame ♪ 1870 01:11:07,056 --> 01:11:09,557 ♪ I'm gonna live forever ♪ 1871 01:11:09,693 --> 01:11:10,925 (Rhonda sputtering) 1872 01:11:11,061 --> 01:11:13,769 ♪ I'm gonna learn how to fly ♪ 1873 01:11:13,904 --> 01:11:14,763 ♪ High ♪ 1874 01:11:14,899 --> 01:11:17,832 ♪ I feel it coming together ♪ 1875 01:11:17,968 --> 01:11:20,107 ♪ People will see me and cry ♪ 1876 01:11:20,243 --> 01:11:21,337 BRANCH: Oh, no. 1877 01:11:21,473 --> 01:11:22,504 What do we do? 1878 01:11:22,639 --> 01:11:24,012 Let's hustle! 1879 01:11:24,148 --> 01:11:26,107 - (grunts) - (whooshing) 1880 01:11:27,613 --> 01:11:29,078 Hey, it's Hustle Man. 1881 01:11:29,213 --> 01:11:31,116 Can you please drop us off at that boat down there? 1882 01:11:31,252 --> 01:11:33,481 Abso-hustle-y! 1883 01:11:33,617 --> 01:11:36,524 Not literally! 1884 01:11:40,056 --> 01:11:42,230 Bridget, Gristle, perfect timing! 1885 01:11:42,365 --> 01:11:43,529 We would've been here sooner, 1886 01:11:43,665 --> 01:11:45,797 but we had to make a pickup first. 1887 01:11:47,203 --> 01:11:48,167 Viva! You showed up. 1888 01:11:48,303 --> 01:11:49,734 Yeah, I know, right? 1889 01:11:49,870 --> 01:11:51,637 I'm kind of freaking out a little bit. 1890 01:11:51,772 --> 01:11:54,069 You've got a really brave sister. 1891 01:11:54,205 --> 01:11:57,545 Actually, I've got two really brave sisters. 1892 01:11:59,781 --> 01:12:02,610 Poppy, I'm really sorry about before. 1893 01:12:02,745 --> 01:12:04,250 It's okay. 1894 01:12:04,386 --> 01:12:05,847 Our story's complicated. 1895 01:12:05,982 --> 01:12:07,584 Who cares if it's not perfect? 1896 01:12:07,720 --> 01:12:09,887 As long as we're together. 1897 01:12:11,288 --> 01:12:13,260 I should've come with you. I was just... 1898 01:12:13,395 --> 01:12:14,492 Did you just braid my hair? 1899 01:12:14,628 --> 01:12:15,825 Yeah. I learned from the best. 1900 01:12:15,961 --> 01:12:18,333 Oh, my gosh, it is so fantastamazing! 1901 01:12:18,468 --> 01:12:21,135 Oh, no. Hold on to your cupcakes! 1902 01:12:21,270 --> 01:12:23,336 Hang on tight, Grissy. 1903 01:12:23,471 --> 01:12:25,034 Bridgey, what are you doing? 1904 01:12:26,607 --> 01:12:31,173 BRIDGET: Best honeymoon ever! 1905 01:12:31,308 --> 01:12:34,242 ♪ If the top's where you want to stay ♪ 1906 01:12:34,378 --> 01:12:37,648 ♪ You gotta work hard to make it look easy ♪ 1907 01:12:37,783 --> 01:12:39,815 ♪ You gotta live fast... ♪ 1908 01:12:39,950 --> 01:12:41,819 Go get 'em, awesome sisters! 1909 01:12:41,955 --> 01:12:45,022 ♪ If you want to be as famous as me ♪ 1910 01:12:45,157 --> 01:12:48,295 ♪ You gotta work, gotta work, gotta work ♪ 1911 01:12:48,431 --> 01:12:50,125 ♪ You gotta work hard ♪ 1912 01:12:52,002 --> 01:12:52,861 (yells) 1913 01:12:52,996 --> 01:12:54,234 ♪ You gotta live fast... ♪ 1914 01:12:54,370 --> 01:12:56,136 - Ow! - (grunting) 1915 01:12:56,272 --> 01:12:57,566 Viva la Viva, baby. 1916 01:12:57,702 --> 01:12:58,702 You guys all right? 1917 01:12:58,837 --> 01:13:00,403 Yes, but we're not done yet. 1918 01:13:00,539 --> 01:13:02,808 Let's bro! 1919 01:13:04,245 --> 01:13:05,380 ♪ Fame ♪ 1920 01:13:05,515 --> 01:13:09,551 ♪ I'm gonna live forever ♪ 1921 01:13:09,686 --> 01:13:13,385 - ♪ Learn how to fly ♪ - ♪ High ♪ 1922 01:13:13,520 --> 01:13:15,117 (grunting, screaming) 1923 01:13:15,252 --> 01:13:18,355 ♪ If the top is where you want to stay ♪ 1924 01:13:18,490 --> 01:13:20,056 ♪ Fame ♪ 1925 01:13:21,327 --> 01:13:22,861 (grunts) 1926 01:13:24,900 --> 01:13:26,969 - ♪ You gotta work, gotta work ♪ - Floyd! 1927 01:13:27,104 --> 01:13:30,832 - ♪ Baby, remember my name... ♪ - ♪ Remember, remember ♪ 1928 01:13:30,967 --> 01:13:32,967 ♪ Remember, remember ♪ 1929 01:13:33,102 --> 01:13:35,873 ♪ Remember, remember, remember ♪ 1930 01:13:36,009 --> 01:13:38,742 ♪ Remember, remember, remember. ♪ 1931 01:13:38,878 --> 01:13:40,107 CROWD (chanting): We want more! 1932 01:13:40,243 --> 01:13:42,615 - We want more! - VELVET: All right. 1933 01:13:42,751 --> 01:13:45,884 - You guys want an encore? - (cheering) 1934 01:13:47,323 --> 01:13:49,053 Encore? Sis, come on. 1935 01:13:49,188 --> 01:13:51,087 This one won't even last you half a song. 1936 01:13:51,223 --> 01:13:53,526 Let's just quit while we're on top. 1937 01:13:53,661 --> 01:13:56,994 Just sing, you beautiful idiot. 1938 01:13:57,661 --> 01:13:59,968 (whirring) 1939 01:14:00,104 --> 01:14:01,229 (groaning weakly) 1940 01:14:02,337 --> 01:14:04,772 ♪ Hey... ♪ 1941 01:14:04,908 --> 01:14:07,541 Floyd will never make it. He's got nothing left. 1942 01:14:07,676 --> 01:14:11,079 Guys, Poppy said something earlier, 1943 01:14:11,214 --> 01:14:12,373 and she was right. 1944 01:14:12,508 --> 01:14:15,517 We don't have to be perfect to be in harmony. 1945 01:14:15,653 --> 01:14:19,981 We just have to be as we are, together. 1946 01:14:20,117 --> 01:14:22,386 We'll follow your lead, Branch. 1947 01:14:22,521 --> 01:14:24,423 Here we go! 1948 01:14:24,558 --> 01:14:26,327 (speakers power down) 1949 01:14:26,462 --> 01:14:29,224 - What? - Who did that? 1950 01:14:30,167 --> 01:14:31,325 (giggles, snorts) 1951 01:14:38,802 --> 01:14:40,441 Ugh. Come on! 1952 01:14:40,577 --> 01:14:44,544 ♪ It's some kind of love ♪ 1953 01:14:44,680 --> 01:14:48,508 ♪ It's some kind of fire ♪ 1954 01:14:48,644 --> 01:14:51,386 - ♪ I'm already up ♪ - ♪ Ooh... ♪ 1955 01:14:51,521 --> 01:14:53,982 ♪ But you lift me higher ♪ 1956 01:14:54,118 --> 01:14:56,622 ♪ You know I'm not wrong ♪ 1957 01:14:56,758 --> 01:14:59,590 ♪ You know I'm not lying ♪ 1958 01:14:59,726 --> 01:15:01,923 ♪ We do it better ♪ 1959 01:15:02,058 --> 01:15:06,032 ♪ We do it better, yeah ♪ 1960 01:15:06,168 --> 01:15:11,131 ♪ And I don't mind if the world spins faster ♪ 1961 01:15:11,266 --> 01:15:13,474 ♪ The music's louder ♪ 1962 01:15:13,609 --> 01:15:15,976 ♪ The waves get stronger ♪ 1963 01:15:16,111 --> 01:15:20,479 ♪ I don't mind if the world spins faster ♪ 1964 01:15:20,615 --> 01:15:22,476 ♪ Faster, faster ♪ 1965 01:15:22,611 --> 01:15:25,746 ♪ Just let me take you to a better place ♪ 1966 01:15:25,881 --> 01:15:27,614 (crowd cheering) 1967 01:15:27,750 --> 01:15:31,693 ♪ I'm gonna make you kiss the sky tonight ♪ 1968 01:15:31,828 --> 01:15:35,323 ♪ Yeah, if you let me show the way ♪ 1969 01:15:35,459 --> 01:15:39,900 ♪ I'm so excited to see you excited ♪ 1970 01:15:40,035 --> 01:15:41,967 ♪ I'll take you to a better place ♪ 1971 01:15:42,102 --> 01:15:44,168 ♪ I'll take you to a better place ♪ 1972 01:15:44,303 --> 01:15:48,005 ♪ And, baby, you can love me on the way ♪ 1973 01:15:48,140 --> 01:15:51,805 ♪ We're flying up to outer space ♪ 1974 01:15:51,940 --> 01:15:54,313 - ♪ I'm so excited ♪ - ♪ I'm so excited ♪ 1975 01:15:54,449 --> 01:15:57,413 - ♪ To see you excited, yeah ♪ - ♪ To see you excited ♪ 1976 01:15:57,548 --> 01:16:01,423 ♪ I don't mind if the world spins faster ♪ 1977 01:16:01,558 --> 01:16:03,524 ♪ The music's louder ♪ 1978 01:16:03,659 --> 01:16:05,520 ♪ The waves get stronger ♪ 1979 01:16:05,655 --> 01:16:09,860 ♪ I don't mind if the world spins faster ♪ 1980 01:16:09,995 --> 01:16:13,798 ♪ Faster, faster, faster ♪ 1981 01:16:13,933 --> 01:16:18,169 - ♪ Yeah ♪ - (crackling) 1982 01:16:18,305 --> 01:16:21,771 ♪ Just let me take you to a better place. ♪ 1983 01:16:21,906 --> 01:16:24,977 (explosive whooshing) 1984 01:16:32,552 --> 01:16:35,383 ♪ ♪ 1985 01:16:41,692 --> 01:16:43,160 Floyd. 1986 01:16:43,994 --> 01:16:45,464 Come on, man, wake up. 1987 01:16:45,599 --> 01:16:46,796 Wake up, Floyd. 1988 01:16:46,931 --> 01:16:48,770 We need you, brother. 1989 01:16:50,438 --> 01:16:51,472 Oh, no. 1990 01:16:51,608 --> 01:16:54,101 I-I built the hideout, Floyd. 1991 01:16:54,236 --> 01:16:57,141 Except the ten-story waterslide. 1992 01:17:01,382 --> 01:17:02,613 But... 1993 01:17:02,749 --> 01:17:04,481 how will we shower? 1994 01:17:04,616 --> 01:17:05,916 Floyd. 1995 01:17:06,052 --> 01:17:07,717 - Floyd? Floyd! - (crowd cheering) 1996 01:17:07,853 --> 01:17:11,023 No way! Yeah! (chuckles) 1997 01:17:14,794 --> 01:17:16,691 Listen up, Mount Rageons. 1998 01:17:16,826 --> 01:17:19,232 We are... 1999 01:17:19,368 --> 01:17:20,698 frauds! 2000 01:17:20,834 --> 01:17:23,300 (crowd gasping, murmuring) 2001 01:17:23,435 --> 01:17:26,668 And we've been literally torturing little trolls. 2002 01:17:26,803 --> 01:17:28,036 (gasping) 2003 01:17:28,171 --> 01:17:30,108 We just wanted to be famous. 2004 01:17:30,243 --> 01:17:32,111 Honestly, my sister wanted to be famous, 2005 01:17:32,246 --> 01:17:34,710 and truly, I was too afraid to stand up to her. 2006 01:17:34,846 --> 01:17:36,280 (crowd murmuring) 2007 01:17:36,416 --> 01:17:39,682 It's like I don't even know who you are. 2008 01:17:39,818 --> 01:17:41,149 Yeah, you do. 2009 01:17:41,284 --> 01:17:43,085 And you asked me to change anyway. 2010 01:17:43,220 --> 01:17:46,157 Which isn't okay, family or not. 2011 01:17:50,292 --> 01:17:52,198 Crimp, what are you doing? 2012 01:17:53,168 --> 01:17:54,899 I was just saying that I had a change of heart. 2013 01:17:55,034 --> 01:17:56,767 You also engaged in troll-napping, 2014 01:17:56,902 --> 01:17:58,640 troll torture, fraud. 2015 01:17:58,775 --> 01:18:00,208 (laughing): It's just... 2016 01:18:00,343 --> 01:18:01,469 And tax evasion. 2017 01:18:01,605 --> 01:18:02,740 I'm gonna have to repossess your yacht. 2018 01:18:02,876 --> 01:18:05,511 Fair enough. Prison it is! 2019 01:18:05,647 --> 01:18:07,314 Wow, this is liberating! 2020 01:18:07,449 --> 01:18:08,975 (cheering) 2021 01:18:09,111 --> 01:18:10,813 (Rhonda purrs) 2022 01:18:10,949 --> 01:18:12,451 So, how you feeling? 2023 01:18:12,586 --> 01:18:15,586 Happy, grateful, 2024 01:18:15,721 --> 01:18:17,321 and really sorry 2025 01:18:17,457 --> 01:18:19,788 that it's taken me this long to open up to you. 2026 01:18:19,923 --> 01:18:20,988 Whoa, TMI! 2027 01:18:21,124 --> 01:18:22,430 Boundaries, my man. 2028 01:18:22,566 --> 01:18:23,859 That is a lot of feelings. 2029 01:18:23,994 --> 01:18:25,959 (both laughing) 2030 01:18:26,094 --> 01:18:28,529 (crowd cheering) 2031 01:18:33,409 --> 01:18:35,569 (roars) 2032 01:18:36,613 --> 01:18:38,474 Um, what just happened? 2033 01:18:38,609 --> 01:18:40,441 Oh, that. (chuckles) Viva just braided your hair. 2034 01:18:40,576 --> 01:18:42,042 (whispers): It means she likes you. 2035 01:18:42,178 --> 01:18:43,578 It means I like you! 2036 01:18:43,713 --> 01:18:45,280 We're gonna have the best family reunion ever. 2037 01:18:45,416 --> 01:18:47,789 VIVA: And big, long talk with Dad. 2038 01:18:47,924 --> 01:18:49,283 POPPY: Ha! King of secrets, that guy. 2039 01:18:49,418 --> 01:18:50,958 VIVA: Right? What is his deal? 2040 01:18:51,094 --> 01:18:54,159 POPPY: Oh, he's gonna be so happy to see you. 2041 01:18:55,824 --> 01:18:58,263 Hey, Viva, do you want to make candy necklaces 2042 01:18:58,399 --> 01:19:00,668 that we never finish because we eat all the candy? 2043 01:19:00,803 --> 01:19:02,367 Great minds think alike, Daddy. 2044 01:19:02,503 --> 01:19:03,196 (laughs) 2045 01:19:03,332 --> 01:19:05,135 Whew, looking good, Bruce. 2046 01:19:05,271 --> 01:19:06,567 (chuckling): You bet. Hey, down. 2047 01:19:06,702 --> 01:19:09,004 No pulling out Daddy's chest hair. Ow! 2048 01:19:09,139 --> 01:19:10,404 Kids, cover your ears. 2049 01:19:10,540 --> 01:19:12,345 You look hot. Honey, break a leg. 2050 01:19:12,481 --> 01:19:14,444 Branch, I'm sorry we didn't get to see you grow up, 2051 01:19:14,579 --> 01:19:16,946 but I'm excited to get to hang out with you now. 2052 01:19:17,081 --> 01:19:18,380 Yeah, same here, Clay. 2053 01:19:18,515 --> 01:19:20,421 Hey, you want to join my sad book club? 2054 01:19:20,556 --> 01:19:21,681 It's really cool. 2055 01:19:21,817 --> 01:19:23,625 We just sit around and hug and stuff and cry. 2056 01:19:23,760 --> 01:19:25,959 (chuckling): Yeah, totally. 2057 01:19:26,095 --> 01:19:27,822 - CROWD: BroZone! BroZone! - What's up? 2058 01:19:27,957 --> 01:19:29,725 - You got the preshow jitters? - ("BroZone" chant continues) 2059 01:19:29,860 --> 01:19:32,462 I can't believe that we almost missed out on all this. 2060 01:19:32,597 --> 01:19:34,936 We may not be the new kids on the block anymore, 2061 01:19:35,071 --> 01:19:37,098 but I'm loving this new edition of us. 2062 01:19:37,234 --> 01:19:38,566 You know, I'm really glad 2063 01:19:38,702 --> 01:19:40,400 those 98 degrees of separation are behind us. 2064 01:19:40,536 --> 01:19:42,437 Just as long as we're together. 2065 01:19:42,573 --> 01:19:45,846 Mm. Hey, you guys got to try this menudo. 2066 01:19:45,982 --> 01:19:48,079 Guys, are we sure this is the place? 2067 01:19:48,215 --> 01:19:49,913 Well, it does match the postcard. 2068 01:19:50,048 --> 01:19:51,481 "Wish you were here"? 2069 01:19:51,617 --> 01:19:53,421 Branch is the only one I know who talks like that. 2070 01:19:53,557 --> 01:19:55,183 Oh, here we go now! 2071 01:19:55,319 --> 01:19:57,987 That new song is sick, Branch. 2072 01:19:58,122 --> 01:19:59,694 I knew you had it in you. 2073 01:19:59,829 --> 01:20:01,160 (chuckles): Oh, yeah, thanks. 2074 01:20:01,296 --> 01:20:02,523 It's, you know, just a little something 2075 01:20:02,659 --> 01:20:04,793 me and a few of my buddies were working on. 2076 01:20:04,928 --> 01:20:06,332 What? 2077 01:20:07,302 --> 01:20:09,630 - (trolls whistling a tune) - Hey, here they are now. 2078 01:20:11,868 --> 01:20:14,302 What? You didn't think BroZone was the only band 2079 01:20:14,437 --> 01:20:16,475 I've ever been in, did you? 2080 01:20:16,611 --> 01:20:17,704 Please. 2081 01:20:17,839 --> 01:20:20,547 Now, these guys know how to flex the drip. 2082 01:20:20,683 --> 01:20:21,910 You are so in sync. 2083 01:20:22,045 --> 01:20:23,543 (laughter) 2084 01:20:23,679 --> 01:20:25,518 BRANCH: Did you hear what he said? 2085 01:20:25,653 --> 01:20:26,718 (chuckles) 2086 01:20:26,854 --> 01:20:28,221 I don't get it. 2087 01:20:28,356 --> 01:20:29,850 POPPY: Hey, Branch, it's almost showtime, 2088 01:20:29,986 --> 01:20:31,587 and I was just thinking that maybe we could... What?! 2089 01:20:31,722 --> 01:20:36,164 ♪ Just let me take you to a better place ♪ 2090 01:20:36,300 --> 01:20:40,364 ♪ I'm gonna make you kiss the sky tonight ♪ 2091 01:20:40,499 --> 01:20:43,031 ♪ Yeah, if you let me show the way ♪ 2092 01:20:43,166 --> 01:20:44,599 ♪ Show the way ♪ 2093 01:20:44,735 --> 01:20:48,572 ♪ I'm so excited to see you excited ♪ 2094 01:20:48,708 --> 01:20:50,404 - (screaming excitedly) - ♪ I'll take you to ♪ 2095 01:20:50,539 --> 01:20:52,575 ♪ A better place, yoo-hoo ♪ 2096 01:20:52,710 --> 01:20:56,918 ♪ And, baby, you can love me on the way ♪ 2097 01:20:57,053 --> 01:21:00,847 ♪ We're flying up to outer space ♪ 2098 01:21:00,983 --> 01:21:06,991 ♪ I'm so excited to see you excited, yeah ♪ 2099 01:21:07,126 --> 01:21:09,391 ♪ I like to see you ♪ 2100 01:21:09,527 --> 01:21:12,166 - ♪ Lose control ♪ - ♪ Yeah ♪ 2101 01:21:12,301 --> 01:21:14,965 ♪ Ain't nobody better, we do it better ♪ 2102 01:21:15,101 --> 01:21:17,905 ♪ I know a place ♪ 2103 01:21:18,041 --> 01:21:20,702 ♪ Say that you'll go with me ♪ 2104 01:21:20,837 --> 01:21:25,377 ♪ Ain't nobody better, we do it better ♪ 2105 01:21:25,512 --> 01:21:28,109 ♪ Just let me take you to a better place ♪ 2106 01:21:28,244 --> 01:21:29,745 ♪ Better place ♪ 2107 01:21:29,881 --> 01:21:33,780 ♪ I'm gonna make you kiss the sky tonight ♪ 2108 01:21:33,915 --> 01:21:36,524 ♪ Yeah, if you let me show the way ♪ 2109 01:21:36,659 --> 01:21:37,784 ♪ Show the way ♪ 2110 01:21:37,920 --> 01:21:41,790 ♪ I'm so excited to see you excited ♪ 2111 01:21:41,925 --> 01:21:45,892 ♪ I'm-a take you to a better place, yoo-hoo ♪ 2112 01:21:46,027 --> 01:21:50,400 ♪ And, baby, you can love me on the way ♪ 2113 01:21:50,535 --> 01:21:55,142 ♪ We're flying up to outer space ♪ 2114 01:21:55,278 --> 01:21:57,978 ♪ I'm so excited to see you excited ♪ 2115 01:21:58,114 --> 01:22:00,180 - ♪ So excited ♪ - ♪ Yeah ♪ 2116 01:22:00,315 --> 01:22:04,651 ♪ I like to see you lose control ♪ 2117 01:22:04,787 --> 01:22:06,154 ♪ Yeah, yeah ♪ 2118 01:22:06,289 --> 01:22:08,249 ♪ Ain't nobody better, we do it better ♪ 2119 01:22:08,385 --> 01:22:10,419 ♪ I know a place ♪ 2120 01:22:10,555 --> 01:22:13,756 ♪ Say that you'll go with me ♪ 2121 01:22:13,891 --> 01:22:16,794 ♪ Ain't nobody better, we do it better. ♪ 2122 01:22:16,929 --> 01:22:19,331 (crowd cheering) 2123 01:22:20,366 --> 01:22:21,902 - Yahoo! - (cheering, whooping) 2124 01:22:22,037 --> 01:22:24,200 Poppy, I have a small proposal. 2125 01:22:24,335 --> 01:22:26,939 (clears throat) Will you... 2126 01:22:27,074 --> 01:22:29,238 Join the band? Of course I will. 2127 01:22:29,374 --> 01:22:30,876 I thought you would never ask. 2128 01:22:31,011 --> 01:22:32,111 You know me too well. 2129 01:22:32,246 --> 01:22:33,141 Now get up here and sing with us. 2130 01:22:33,276 --> 01:22:34,577 (squeals) Viva! 2131 01:22:34,712 --> 01:22:36,450 Viva, get up here! We're in the band! 2132 01:22:36,585 --> 01:22:37,311 (squeals) 2133 01:22:37,446 --> 01:22:39,082 This is my dream life! 2134 01:22:39,218 --> 01:22:41,117 ♪ The only rule is ♪ 2135 01:22:41,253 --> 01:22:43,183 ♪ Get on your feet ♪ 2136 01:22:43,318 --> 01:22:48,059 ♪ I don't want to see nobody heating up their seat ♪ 2137 01:22:48,194 --> 01:22:50,259 ♪ And if you believe it ♪ 2138 01:22:50,395 --> 01:22:52,230 ♪ If you 'bout it ♪ 2139 01:22:52,366 --> 01:22:53,927 ♪ No matter where you're from ♪ 2140 01:22:54,062 --> 01:22:56,304 ♪ The apple don't fall far from it ♪ 2141 01:22:56,440 --> 01:22:58,865 ♪ Now people want to know when they see us dancing ♪ 2142 01:22:59,000 --> 01:23:00,736 ♪ Want to know how we got those moves ♪ 2143 01:23:00,872 --> 01:23:03,611 ♪ People want to bottle it up, up, up, up, up ♪ 2144 01:23:03,747 --> 01:23:05,038 ♪ But no can do ♪ 2145 01:23:05,174 --> 01:23:07,709 ♪ People want to know how to find that feeling ♪ 2146 01:23:07,844 --> 01:23:10,084 ♪ Want to know how we got that groove ♪ 2147 01:23:10,220 --> 01:23:12,646 ♪ They're thirsty for the juice ♪ 2148 01:23:12,782 --> 01:23:14,689 ♪ But I'm-a tell you the truth ♪ 2149 01:23:14,824 --> 01:23:17,451 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 2150 01:23:17,586 --> 01:23:20,761 ♪ It runs in the family ♪ 2151 01:23:20,897 --> 01:23:23,291 ♪ Hee-hee-hee-hee ♪ 2152 01:23:23,426 --> 01:23:26,262 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 2153 01:23:26,397 --> 01:23:29,465 ♪ It runs in the family ♪ 2154 01:23:29,601 --> 01:23:32,640 ♪ It's all about you and me ♪ 2155 01:23:32,776 --> 01:23:34,469 ♪ Any color ♪ 2156 01:23:34,604 --> 01:23:36,369 ♪ It doesn't matter ♪ 2157 01:23:36,504 --> 01:23:40,775 ♪ The way you're shining on the inside's all I'm after ♪ 2158 01:23:41,610 --> 01:23:43,477 ♪ A different mama ♪ 2159 01:23:43,612 --> 01:23:45,186 ♪ A different mister ♪ 2160 01:23:45,321 --> 01:23:47,419 ♪ Talk your talk and walk your walk ♪ 2161 01:23:47,554 --> 01:23:49,484 ♪ You know I'm right there with ya ♪ 2162 01:23:49,619 --> 01:23:51,017 ♪ And people want to know ♪ 2163 01:23:51,152 --> 01:23:52,655 - ♪ When they see us dancing ♪ - ♪ Ooh ♪ 2164 01:23:52,790 --> 01:23:54,427 ♪ Want to know how we got those moves ♪ 2165 01:23:54,563 --> 01:23:56,496 ♪ People want to bottle it up, up, up, up, up ♪ 2166 01:23:56,631 --> 01:23:58,498 - ♪ But no can do ♪ - ♪ But no can do ♪ 2167 01:23:58,634 --> 01:24:00,795 ♪ People want to know how to find that feeling ♪ 2168 01:24:00,930 --> 01:24:02,829 ♪ Want to know how we got that groove ♪ 2169 01:24:02,965 --> 01:24:06,106 ♪ They're thirsty for the juice ♪ 2170 01:24:06,242 --> 01:24:07,973 ♪ But I'm-a tell you the truth ♪ 2171 01:24:08,108 --> 01:24:10,944 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 2172 01:24:11,079 --> 01:24:14,210 ♪ It runs in the family ♪ 2173 01:24:14,346 --> 01:24:16,476 ♪ Hee-hee-hee-hee ♪ 2174 01:24:16,611 --> 01:24:19,887 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 2175 01:24:20,022 --> 01:24:22,617 ♪ It runs in the family ♪ 2176 01:24:22,753 --> 01:24:25,892 ♪ It's all about you and me ♪ 2177 01:24:26,027 --> 01:24:29,061 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 2178 01:24:29,196 --> 01:24:32,030 ♪ It runs in the family ♪ 2179 01:24:32,166 --> 01:24:34,263 ♪ Hee-hee-hee-hee ♪ 2180 01:24:34,398 --> 01:24:37,872 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 2181 01:24:38,007 --> 01:24:41,273 ♪ It runs in the family ♪ 2182 01:24:41,409 --> 01:24:44,872 ♪ It's all about you and me ♪ 2183 01:24:47,684 --> 01:24:49,877 ♪ ♪ 2184 01:25:01,662 --> 01:25:03,693 So the nachos was good. That was a lot of fun. 2185 01:25:03,828 --> 01:25:05,864 (chuckles): And then I got to drive the van. 2186 01:25:06,000 --> 01:25:07,301 That was cool. 2187 01:25:07,436 --> 01:25:08,964 So then we got locked in the mini golf course, 2188 01:25:09,100 --> 01:25:11,265 and there was a giant clown head that started talking to us, man. 2189 01:25:11,400 --> 01:25:12,535 Whew. Too crazy. 2190 01:25:12,671 --> 01:25:13,967 But yeah, I'm enjoying the journey. 2191 01:25:14,102 --> 01:25:15,573 I'm enjoying the journey. I'm growing. 2192 01:25:15,708 --> 01:25:17,642 I'm developing. I feel strong every day. 2193 01:25:17,777 --> 01:25:20,380 But, uh, you know, I thought I was ready to be a man, 2194 01:25:20,515 --> 01:25:22,849 but I'm gonna keep it baby for a while. 2195 01:25:22,985 --> 01:25:24,185 How much I owe you? 2196 01:25:24,320 --> 01:25:25,579 This is covered by insurance, right? 2197 01:25:25,714 --> 01:25:27,785 No, I'm out of network. 2198 01:25:27,921 --> 01:25:30,456 ♪ People want to know when they see us dancing ♪ 2199 01:25:30,591 --> 01:25:32,360 ♪ Want to know how we got those moves ♪ 2200 01:25:32,495 --> 01:25:34,494 ♪ People want to know how we got that feeling ♪ 2201 01:25:34,630 --> 01:25:36,190 - ♪ It's all about ♪ - ♪ Want to know ♪ 2202 01:25:36,325 --> 01:25:38,026 - ♪ You and me ♪ - ♪ How we got that feeling ♪ 2203 01:25:38,162 --> 01:25:39,663 ♪ People want to know when they see us dancing ♪ 2204 01:25:39,798 --> 01:25:41,402 ♪ Want to know how we got those moves ♪ 2205 01:25:41,537 --> 01:25:43,471 ♪ People want to know how we got that feeling ♪ 2206 01:25:43,607 --> 01:25:47,207 - ♪ It's all about you and me. ♪ - (song ends) 2207 01:25:47,343 --> 01:25:50,410 (BroZone vocalizing "Perfect" intro) 2208 01:25:58,415 --> 01:25:59,947 ♪ BroZone ♪ 2209 01:26:03,224 --> 01:26:05,823 ♪ Well, there she goes ♪ 2210 01:26:05,959 --> 01:26:09,495 ♪ On the floor, let's do this, no more talking ♪ 2211 01:26:11,530 --> 01:26:14,127 ♪ Did anybody notice? ♪ 2212 01:26:14,262 --> 01:26:18,038 ♪ The energy just shifted when we dropped in ♪ 2213 01:26:18,174 --> 01:26:19,905 ♪ Ooh, let it drop in ♪ 2214 01:26:20,041 --> 01:26:21,175 ♪ Ooh ♪ 2215 01:26:21,311 --> 01:26:22,737 ♪ I don't flex, but I might ♪ 2216 01:26:22,872 --> 01:26:24,712 ♪ Groove about to take flight ♪ 2217 01:26:24,847 --> 01:26:26,740 ♪ 'Cause the night is young and the music's on ♪ 2218 01:26:26,875 --> 01:26:28,983 ♪ And we got love on sight ♪ 2219 01:26:29,118 --> 01:26:30,714 ♪ The sky was the limit ♪ 2220 01:26:30,849 --> 01:26:32,783 ♪ Now the stars where we livin' ♪ 2221 01:26:32,918 --> 01:26:35,055 ♪ It's the vibe when we're in it ♪ 2222 01:26:35,191 --> 01:26:37,018 ♪ It'll blow your mind ♪ 2223 01:26:37,153 --> 01:26:40,060 ♪ It's so perfect, perfect, perfect ♪ 2224 01:26:40,195 --> 01:26:41,891 ♪ A hundred percent ♪ 2225 01:26:42,026 --> 01:26:45,026 ♪ Put us together, you know what you get ♪ 2226 01:26:45,162 --> 01:26:48,332 ♪ Yeah, it's so perfect, perfect, perfect ♪ 2227 01:26:48,468 --> 01:26:50,470 ♪ Harmony so cold, eh ♪ 2228 01:26:50,606 --> 01:26:54,908 ♪ You'll never ever wanna let it go ♪ 2229 01:26:55,043 --> 01:26:56,741 ♪ Go, ooh ♪ 2230 01:26:56,876 --> 01:26:59,246 ♪ They keep on watching us, watching us ♪ 2231 01:26:59,382 --> 01:27:01,143 ♪ We don't pay them no mind ♪ 2232 01:27:01,278 --> 01:27:05,080 ♪ We don't pay them no mind, no mind, no mind ♪ 2233 01:27:05,216 --> 01:27:07,551 ♪ There ain't no stopping us, stopping us ♪ 2234 01:27:07,686 --> 01:27:09,682 ♪ We ain't pressing rewind ♪ 2235 01:27:09,818 --> 01:27:12,753 ♪ Rewind, rewind ♪ 2236 01:27:12,889 --> 01:27:14,857 ♪ And the sky was the limit ♪ 2237 01:27:14,992 --> 01:27:16,959 ♪ Now the stars where we livin' ♪ 2238 01:27:17,094 --> 01:27:19,264 ♪ It's the vibe when we're in it ♪ 2239 01:27:19,400 --> 01:27:21,161 ♪ It'll blow your mind ♪ 2240 01:27:21,296 --> 01:27:24,203 ♪ It's so perfect, perfect, perfect ♪ 2241 01:27:24,338 --> 01:27:26,100 ♪ A hundred percent ♪ 2242 01:27:26,235 --> 01:27:29,268 ♪ Put us together, you know what you get ♪ 2243 01:27:29,404 --> 01:27:32,541 ♪ Yeah, it's so perfect, perfect, perfect ♪ 2244 01:27:32,677 --> 01:27:34,646 ♪ Harmony so cold, eh ♪ 2245 01:27:34,782 --> 01:27:38,347 ♪ You'll never ever wanna let it go ♪ 2246 01:27:38,482 --> 01:27:40,719 ♪ Go, ooh ♪ 2247 01:27:40,855 --> 01:27:42,886 - ♪ Perfect, perfect, perfect. ♪ - (song ends) 2248 01:27:43,022 --> 01:27:45,558 ("It Takes Two" by Viva, Poppy and BroZone playing) 2249 01:27:51,295 --> 01:27:53,826 ♪ There's something stirring up inside of me ♪ 2250 01:27:53,962 --> 01:27:56,963 ♪ I never felt before ♪ 2251 01:27:57,099 --> 01:27:59,473 ♪ Doesn't it hit you right? ♪ 2252 01:27:59,609 --> 01:28:02,141 ♪ It's like I met another side of me ♪ 2253 01:28:02,277 --> 01:28:05,072 ♪ That I gotta explore ♪ 2254 01:28:05,208 --> 01:28:07,175 ♪ Come and see what you'll find ♪ 2255 01:28:07,311 --> 01:28:10,451 ♪ Now that you're with me, I can finally see ♪ 2256 01:28:10,586 --> 01:28:12,880 ♪ Colors that were up in my mind ♪ 2257 01:28:13,015 --> 01:28:15,590 ♪ Didn't know I was blind ♪ 2258 01:28:15,725 --> 01:28:18,654 ♪ Now that I'm with you, sparks are flying loose ♪ 2259 01:28:18,789 --> 01:28:21,856 ♪ Fireworks go off in my brain ♪ 2260 01:28:21,992 --> 01:28:23,893 ♪ And I'll never be the same ♪ 2261 01:28:24,029 --> 01:28:26,728 ♪ I didn't know until I found you ♪ 2262 01:28:26,863 --> 01:28:29,030 ♪ Having the time of our lives ♪ 2263 01:28:29,165 --> 01:28:31,934 - ♪ It takes two ♪ - ♪ It takes two ♪ 2264 01:28:32,069 --> 01:28:34,839 ♪ When I look up, the stars are brighter ♪ 2265 01:28:34,974 --> 01:28:38,242 ♪ Now I know everything's better with you ♪ 2266 01:28:38,377 --> 01:28:39,911 ♪ It takes two ♪ 2267 01:28:40,047 --> 01:28:41,648 ♪ You've got me feeling right, feeling right ♪ 2268 01:28:41,783 --> 01:28:43,912 ♪ Feeling like good vibes are at my door ♪ 2269 01:28:44,048 --> 01:28:46,613 ♪ Every day, every night, ooh, ooh ♪ 2270 01:28:46,748 --> 01:28:48,181 ♪ It takes two ♪ 2271 01:28:48,317 --> 01:28:51,291 ♪ I didn't know until I found you ♪ 2272 01:28:51,426 --> 01:28:53,593 ♪ Having the time of our lives ♪ 2273 01:28:53,728 --> 01:28:55,656 - ♪ It takes two ♪ - ♪ It takes two ♪ 2274 01:28:55,791 --> 01:28:59,692 ♪ It takes me ♪ 2275 01:28:59,827 --> 01:29:00,968 ♪ And you ♪ 2276 01:29:01,104 --> 01:29:02,428 ♪ Kaleidoscopic ♪ 2277 01:29:02,564 --> 01:29:06,098 ♪ I'm seeing different when I look at you ♪ 2278 01:29:06,234 --> 01:29:08,672 ♪ Everything's looking bright ♪ 2279 01:29:08,807 --> 01:29:10,744 ♪ No, I can't stop it now ♪ 2280 01:29:10,880 --> 01:29:14,380 ♪ I'm getting swept up in a feel-good mood ♪ 2281 01:29:14,515 --> 01:29:16,376 ♪ Feeling I can't deny ♪ 2282 01:29:16,512 --> 01:29:19,685 ♪ Now that you're with me, I can finally see ♪ 2283 01:29:19,820 --> 01:29:22,323 ♪ Colors that were up in my mind ♪ 2284 01:29:22,458 --> 01:29:24,791 ♪ Didn't know I was blind ♪ 2285 01:29:24,926 --> 01:29:27,756 ♪ Now that I'm with you, sparks are flying loose ♪ 2286 01:29:27,891 --> 01:29:30,958 ♪ Fireworks go off in my brain ♪ 2287 01:29:31,094 --> 01:29:33,127 ♪ And I'll never be the same ♪ 2288 01:29:33,263 --> 01:29:35,896 ♪ I didn't know until I found you ♪ 2289 01:29:36,031 --> 01:29:38,198 ♪ Having the time of our lives ♪ 2290 01:29:38,333 --> 01:29:41,135 - ♪ It takes two ♪ - ♪ It takes two ♪ 2291 01:29:41,270 --> 01:29:44,040 ♪ When I look up, the stars are brighter ♪ 2292 01:29:44,175 --> 01:29:47,575 ♪ Now I know everything's better with you ♪ 2293 01:29:47,710 --> 01:29:49,244 ♪ It takes two ♪ 2294 01:29:49,380 --> 01:29:50,981 ♪ You've got me feeling right, feeling right ♪ 2295 01:29:51,116 --> 01:29:53,113 ♪ Feeling like good vibes are at my door ♪ 2296 01:29:53,249 --> 01:29:55,649 ♪ Every day, every night, ooh, ooh ♪ 2297 01:29:55,784 --> 01:29:57,591 ♪ It takes two ♪ 2298 01:29:57,727 --> 01:30:00,459 ♪ I didn't know until I found you ♪ 2299 01:30:00,594 --> 01:30:02,722 ♪ Having the time of our lives ♪ 2300 01:30:02,857 --> 01:30:04,225 ♪ It takes two ♪ 2301 01:30:04,360 --> 01:30:06,132 - ♪ It takes two ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 2302 01:30:06,268 --> 01:30:07,733 ♪ Now, now that ♪ 2303 01:30:07,868 --> 01:30:10,304 ♪ Now that we got it all together ♪ 2304 01:30:10,439 --> 01:30:11,802 ♪ Now we're together ♪ 2305 01:30:11,938 --> 01:30:13,634 - ♪ We got it all ♪ - ♪ Hey! ♪ 2306 01:30:13,770 --> 01:30:15,807 ♪ Now, now that ♪ 2307 01:30:15,942 --> 01:30:18,444 ♪ Now that we got it all together ♪ 2308 01:30:18,579 --> 01:30:19,909 ♪ Now we're together ♪ 2309 01:30:20,045 --> 01:30:21,815 - ♪ We got it all ♪ - ♪ Hey ♪ 2310 01:30:21,951 --> 01:30:24,816 ♪ Now that you're with me, I can finally see ♪ 2311 01:30:24,951 --> 01:30:28,451 ♪ Colors that were up in my mind ♪ 2312 01:30:28,586 --> 01:30:30,054 ♪ Mm-hmm ♪ 2313 01:30:30,189 --> 01:30:32,920 ♪ Now that I'm with you, sparks are flying loose ♪ 2314 01:30:33,055 --> 01:30:36,330 ♪ Fireworks go off in my brain ♪ 2315 01:30:36,465 --> 01:30:38,190 ♪ And I'll never be the ♪ 2316 01:30:38,326 --> 01:30:42,229 ♪ And I'll never be the same ♪ 2317 01:30:42,365 --> 01:30:45,064 ♪ I didn't know until I found you ♪ 2318 01:30:45,199 --> 01:30:47,300 ♪ Having the time of our lives ♪ 2319 01:30:47,435 --> 01:30:50,303 - ♪ It takes two ♪ - ♪ It takes two ♪ 2320 01:30:50,438 --> 01:30:53,208 ♪ When I look up, the stars are brighter ♪ 2321 01:30:53,343 --> 01:30:56,413 ♪ Now I know everything's better with you ♪ 2322 01:30:56,548 --> 01:30:58,082 ♪ It takes two ♪ 2323 01:30:58,218 --> 01:30:59,918 ♪ You've got me feeling right, feeling right ♪ 2324 01:31:00,053 --> 01:31:02,523 ♪ Feeling like good vibes are at my door ♪ 2325 01:31:02,659 --> 01:31:04,784 ♪ Every day, every night, ooh, ooh ♪ 2326 01:31:04,919 --> 01:31:06,759 ♪ It takes two ♪ 2327 01:31:06,895 --> 01:31:09,594 ♪ I didn't know until I found you ♪ 2328 01:31:09,729 --> 01:31:11,896 ♪ Having the time of our lives ♪ 2329 01:31:12,031 --> 01:31:14,135 - ♪ It takes two ♪ - ♪ It takes two ♪ 2330 01:31:14,270 --> 01:31:18,131 ♪ It takes me ♪ 2331 01:31:18,267 --> 01:31:20,372 - ♪ And you. ♪ - (song ends) 2332 01:31:20,507 --> 01:31:21,840 CRIMP: Oh, wow. 2333 01:31:21,976 --> 01:31:23,875 It's like sunshine in my ear holes.