1 00:01:02,271 --> 00:01:05,274 {\an8}ย้อนไปสมัยนู้น... 2 00:01:05,357 --> 00:01:09,111 “โบรโซน” 3 00:01:13,156 --> 00:01:14,741 อีกหนึ่งนาทีออกแสดง 4 00:01:14,825 --> 00:01:17,578 โบรโซน โบรโซน 5 00:01:18,537 --> 00:01:20,080 โบรโซน สุดยอด! 6 00:01:20,163 --> 00:01:21,874 รักสุดๆ เลย โบรโซน! 7 00:01:22,958 --> 00:01:25,586 เอาล่ะ เปิดด้วย “เกิร์ล เบบี้ เบบี้” 8 00:01:25,669 --> 00:01:27,671 แล้วปิดด้วย “เบบี้ เบบี้ เกิร์ล” 9 00:01:27,754 --> 00:01:29,423 ไม่สิ ไม่น่าจะโดน 10 00:01:29,506 --> 00:01:34,136 รู้แล้ว เปิดด้วย “เบบี้ เบบี้ เกิร์ล” ปิดด้วย “เบบี้ เบบี้ เกิร์ล วูแมน” 11 00:01:34,219 --> 00:01:35,220 เด็ด! 12 00:01:36,013 --> 00:01:38,265 คืนนี้ เราจะสร้างตำนานบอยแบนด์ 13 00:01:38,348 --> 00:01:40,726 เยี่ยมมากน้อง 14 00:01:40,809 --> 00:01:42,978 อัดอีกร้อยนึงก่อนโชว์ สปรูซ 15 00:01:43,061 --> 00:01:45,606 ซิกแพ็กต้องชัดปึ๋งปั๋งนะเบบี๋ 16 00:01:45,689 --> 00:01:46,607 ฮึดอีก 17 00:01:48,150 --> 00:01:50,235 กล้ามร้อนฉ่าน่าทอดไข่ 18 00:01:50,319 --> 00:01:53,697 จอห์น ดอรี่ ฉันต้องใส่กางเกงบ้านี่จริงเหรอ 19 00:01:53,780 --> 00:01:56,533 ใช่ต้องใส่ เคลย์ ลุคสั้นเสมอหู 20 00:01:56,617 --> 00:01:59,036 ก็เหมือนกางเกงใน แต่เฟี้ยวกว่า 21 00:01:59,119 --> 00:02:01,747 - ขอตรวจท่าเต้นซิน้อง - ก็ได้ 22 00:02:01,830 --> 00:02:03,999 ท่าหุ่นยนต์ฝืด ไปหนอนพายุ 23 00:02:04,082 --> 00:02:06,210 จบด้วยหุ่นชักร้อนสลบ 24 00:02:06,293 --> 00:02:08,544 โบร นายดูเครียดนะ หายใจ... 25 00:02:08,628 --> 00:02:10,422 ไม่เครียดก็แปลก ฟลอยด์ 26 00:02:10,506 --> 00:02:12,049 นี่คอนเสิร์ตแรกของทัวร์ 27 00:02:12,132 --> 00:02:14,426 ต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 28 00:02:14,510 --> 00:02:17,012 - รับปากแฟนๆ ไว้ - เดี๋ยว ใจเย็น 29 00:02:17,095 --> 00:02:18,764 นายทำเบบี้แบรนช์เครียด 30 00:02:20,349 --> 00:02:21,350 ไงนะ เครียด 31 00:02:21,433 --> 00:02:22,809 ไม่ได้นะ ไม่ 32 00:02:22,893 --> 00:02:25,312 เขาห้ามเครียด เขาต้องไร้ที่ติ 33 00:02:25,395 --> 00:02:27,981 อย่ากดดันน้องสิ เขาโชว์ครั้งแรก 34 00:02:28,065 --> 00:02:29,191 เบ่งขึ้นมาอีก 35 00:02:30,192 --> 00:02:31,860 ไง แบรนช์ รู้สึกไงบ้าง 36 00:02:31,944 --> 00:02:35,239 รู้สึกเหมือนจะแหวะ บวกเป็นลม บวก... 37 00:02:35,322 --> 00:02:36,406 บวกฉี่ราดด้วย 38 00:02:36,490 --> 00:02:38,075 พี่รู้ได้ไง 39 00:02:38,158 --> 00:02:40,035 นายแค่ตื่นเวที ธรรมดามาก 40 00:02:40,118 --> 00:02:43,288 เป็นทุกคน รู้ไหมตอนพี่เป็น พี่ทำไง 41 00:02:44,206 --> 00:02:46,083 แหวะ เป็นลม พร้อมฉี่ราด 42 00:02:46,166 --> 00:02:48,043 จำได้ตอนนั้น อยู่กับพวกพี่ๆ 43 00:02:48,126 --> 00:02:51,755 ซึ่งเมื่อเรารวมพลังกัน ไม่มีอะไรที่เราทำไม่ได้ 44 00:02:51,839 --> 00:02:54,883 แต่เราไม่เคยผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 45 00:02:54,967 --> 00:02:57,594 จริงไหมที่มันทำให้เพชรแตกได้ 46 00:02:57,678 --> 00:02:59,555 จริงสิ มันทรงพลังมากเลย 47 00:02:59,638 --> 00:03:02,933 ทุกคนจำไว้ ไม่ว่ายังไง ทำตามที่ฉันนำ 48 00:03:03,016 --> 00:03:05,853 หรือแค่ขึ้นเวที แล้วสนุกไปด้วยกัน 49 00:03:05,936 --> 00:03:08,063 กดดัน กดดันโคตรๆ 50 00:03:08,605 --> 00:03:09,690 อีกสิบวินาที 51 00:03:10,232 --> 00:03:12,109 แล้วถ้าเราผสานไม่ได้ล่ะ 52 00:03:12,192 --> 00:03:13,235 ไม่มีคำว่าไม่ได้ 53 00:03:13,318 --> 00:03:16,113 ถ้าผสานเสียงครอบครัว แบบไร้ที่ติไม่ได้ คือเราไม่เป๊ะ 54 00:03:16,196 --> 00:03:18,574 ถ้าเราไม่เป๊ะ คือหมดค่า 55 00:03:18,657 --> 00:03:21,702 ทำตามที่ฉันนำ การผสานจะเกิดเอง 56 00:03:22,244 --> 00:03:23,412 โบรรวมพลัง! 57 00:03:23,495 --> 00:03:26,164 ท่านพ่อแม่พี่น้อง มากันแล้ว 58 00:03:26,707 --> 00:03:27,916 จอมกระชากใจ 59 00:03:28,876 --> 00:03:30,043 {\an8}“สปรูซ” 60 00:03:30,127 --> 00:03:31,879 ไอ้หนุ่มขี้เล่น 61 00:03:31,962 --> 00:03:32,838 “เคลย์” 62 00:03:32,921 --> 00:03:34,298 หนุ่มหัวใจบาง 63 00:03:34,381 --> 00:03:35,257 {\an8}“ฟลอยด์” 64 00:03:35,340 --> 00:03:36,550 ท่านผู้นำ 65 00:03:36,633 --> 00:03:37,801 “จอห์น ดอรี่” 66 00:03:37,885 --> 00:03:38,886 และแบเบาะบอย 67 00:03:38,969 --> 00:03:40,721 “บักบีน้อย” 68 00:03:40,804 --> 00:03:44,266 ขอเสียงต้อนรับ โบรโซน! 69 00:03:44,349 --> 00:03:46,435 ดูเธอคนนั้น 70 00:03:47,186 --> 00:03:49,938 ไปบนฟลอร์ มาลุยกัน ไม่ต้องพูดต่อ 71 00:03:52,649 --> 00:03:54,610 มีใครที่เป็นอย่างฉันมั่ง 72 00:03:55,569 --> 00:03:58,447 ก็ทุกอย่างเปลี่ยนไป ตอนเราเข้ามา 73 00:03:59,198 --> 00:04:00,782 ให้มันเข้ามา 74 00:04:02,034 --> 00:04:03,911 ไม่ชอบอวดแต่อยากลอง 75 00:04:03,994 --> 00:04:05,871 เพลงรัวด้วยเสียงกลอง 76 00:04:05,954 --> 00:04:08,081 ก็ราตรียังเยาว์ มีดนตรีบรรเลง 77 00:04:08,165 --> 00:04:10,083 และมีดวงตาจับจ้อง 78 00:04:10,167 --> 00:04:14,087 ขึ้นฟ้าไปให้สุดไกล ดวงดาวจ้าราวกับจุดไฟ 79 00:04:14,171 --> 00:04:16,130 พลังซ่าจนจะหลุดไป 80 00:04:16,214 --> 00:04:18,300 - แทบจะหัวใจวาย - บักบีน้อย! 81 00:04:18,382 --> 00:04:20,677 มันช่างเพอร์เฟคท์ เพอร์เฟคท์ เพอร์เฟคท์ 82 00:04:21,220 --> 00:04:22,513 มันเป๊ะซะเต็มร้อย 83 00:04:23,263 --> 00:04:24,264 ถ้าอยู่พร้อมกัน... 84 00:04:24,348 --> 00:04:26,099 เอาล่ะ เยี่ยมเลย ได้ผลแล้ว 85 00:04:26,183 --> 00:04:27,768 มาเลย พวกเรา 86 00:04:30,354 --> 00:04:32,397 จอห์นทำอะไร นี่ไม่ใช่ท่าฉัน 87 00:04:32,481 --> 00:04:34,233 ฟังเท่าไรก็ไม่พอ 88 00:04:34,316 --> 00:04:36,109 - พอ - พอ 89 00:04:36,193 --> 00:04:37,694 - พอ - พอ 90 00:04:37,778 --> 00:04:39,780 พอ 91 00:05:06,056 --> 00:05:08,267 ท่านผู้มีเกียรติ อย่าเพิ่งไปไหนนะคะ 92 00:05:08,350 --> 00:05:11,645 พอดีเราเจอเหตุการณ์ที่...ไม่คาดคิด 93 00:05:11,728 --> 00:05:13,897 นี่ อย่างน้อยก็ไม่ร่วงนะจ๊ะ 94 00:05:15,774 --> 00:05:16,775 ร่วงแล้ว 95 00:05:16,859 --> 00:05:19,528 เป็นไงล่ะ ไม่ทำตามที่ฉันนำ 96 00:05:19,611 --> 00:05:22,614 โบร ที่เป็นงั้นก็เพราะทำตามที่นายนำ 97 00:05:22,698 --> 00:05:24,116 อ้อ ฉันผิดสินะ 98 00:05:24,199 --> 00:05:25,284 พูดงั้นใช่ไหม 99 00:05:25,367 --> 00:05:28,078 ฉันรู้ว่าเราสามารถทำได้นะ 100 00:05:28,161 --> 00:05:29,830 ถ้าเราไม่อยากทำล่ะ 101 00:05:29,913 --> 00:05:31,957 ใช่โบร เมื่อก่อนมันสนุก 102 00:05:32,040 --> 00:05:34,001 ตอนนี้มีแต่ต้องไร้ที่ติ 103 00:05:34,084 --> 00:05:36,128 ฉันเบื่อเป็นจอมกระชากใจแล้ว 104 00:05:36,211 --> 00:05:39,298 ฉันกับซิกแพ็กแน่นเปรี๊ยะ ขอลาออก 105 00:05:39,381 --> 00:05:42,009 ลาออกด้วย เชิญเก็บนี่ไว้ใส่เองเถอะ 106 00:05:42,092 --> 00:05:43,635 ฉันไม่ใช่จอมขี้เล่น 107 00:05:43,719 --> 00:05:45,637 ฉันอยู่กลุ่มหนังสือกินใจ 108 00:05:45,721 --> 00:05:47,181 กลุ่มหนังสือกินใจ 109 00:05:47,264 --> 00:05:49,349 ขอไปหาโทรลล์ที่เห็นค่าฉันจริง 110 00:05:49,433 --> 00:05:50,893 เชิญ ฉันก็เบื่อแล้ว 111 00:05:50,976 --> 00:05:52,728 ลาออก พอที ขออภัย 112 00:05:52,811 --> 00:05:56,148 ฉันจะไปเดินป่าเส้นเนเวอร์เกลด ตัวคนเดียว 113 00:05:56,231 --> 00:05:57,608 โบรอะโลน 114 00:05:57,691 --> 00:06:00,277 ตามนั้น ชาวโบรแยกย้ายลุยเดี่ยว 115 00:06:00,360 --> 00:06:01,570 เฟี้ยวก่อนตาย 116 00:06:01,653 --> 00:06:02,988 ลาขาดชาตินี้ 117 00:06:04,239 --> 00:06:05,240 ได้ ไม่อยู่แล้ว 118 00:06:05,324 --> 00:06:06,742 - ขออำลา - เหมือนกัน 119 00:06:06,825 --> 00:06:08,368 เดี๋ยวทุกคน ไม่เอาน่ะ 120 00:06:10,412 --> 00:06:13,123 ผมผิดเอง ทำทุกอย่างพังหมด 121 00:06:13,207 --> 00:06:15,751 ไม่ แบรนช์ ไม่ใช่ความผิดนาย 122 00:06:16,293 --> 00:06:18,629 เราเลิกเอ็นซิงก์กัน ต่างโตจากบอยทูเมน 123 00:06:18,712 --> 00:06:22,090 แล้วเหลือวันไดเร็กชันเดียว คือแยกทางแบ็กสตรีทส์ 124 00:06:22,174 --> 00:06:23,509 พี่ด้วยเหรอ ฟลอยด์ 125 00:06:23,592 --> 00:06:25,802 คงไม่แยกไปด้วยนะ 126 00:06:25,886 --> 00:06:28,639 ไม่ได้ลาขาด เดี๋ยวกลับมา สัญญา 127 00:06:28,722 --> 00:06:29,932 แต่ตอนนี้พี่... 128 00:06:30,641 --> 00:06:32,100 ขอทำตามหัวใจ 129 00:06:32,184 --> 00:06:34,645 มันบอกให้เริ่มอาชีพศิลปินเดี่ยว 130 00:06:34,728 --> 00:06:37,439 แล้ว...ผมจะทำอะไรต่อ 131 00:06:37,523 --> 00:06:40,776 แบรนช์ นายต้องทำสิ่งที่สำคัญกว่าใคร 132 00:06:41,527 --> 00:06:42,528 นายจะต้อง... 133 00:06:43,320 --> 00:06:45,072 อยู่ดูแลยายไง 134 00:06:45,864 --> 00:06:48,700 มาเลย แบรนช์ มาตีดัมมี่กับยาย 135 00:06:48,784 --> 00:06:50,160 ไม่ออมมือให้นะ 136 00:06:50,702 --> 00:06:52,955 เพราะยายเล่นกินเงินกะเอารวยเลย 137 00:06:53,830 --> 00:06:55,541 คงต้องแกล้งยอมแพ้บ้าง 138 00:06:55,624 --> 00:06:56,625 บางครั้งบางคราว 139 00:06:58,377 --> 00:06:59,419 ถ้าคิดถึงพี่ 140 00:06:59,503 --> 00:07:00,754 ก็ใส่ตัวนี้ 141 00:07:02,047 --> 00:07:04,007 จะเหมือนพี่อยู่ด้วยเสมอ 142 00:07:04,550 --> 00:07:05,968 งั้นพอพี่กลับมา 143 00:07:06,051 --> 00:07:07,344 มาสร้างที่หลบภัยกัน 144 00:07:07,928 --> 00:07:09,096 ได้เลยน้อง 145 00:07:10,222 --> 00:07:12,933 {\an8}สไลเดอร์น้ำสูงสิบชั้นเหรอ 146 00:07:13,016 --> 00:07:14,893 ใช่ ใช้อาบน้ำไปด้วยเลย 147 00:07:14,977 --> 00:07:17,437 งั้นต้องเก็บมันไว้ในที่ปลอดภัย 148 00:07:25,988 --> 00:07:27,614 ไม่นานเจอกัน เบบี้แบรนช์ 149 00:07:38,375 --> 00:07:39,376 บาย 150 00:07:40,627 --> 00:07:42,004 ไว้เจอกันนะ 151 00:08:04,776 --> 00:08:05,861 แบรนช์ 152 00:08:05,944 --> 00:08:07,613 อ้าว ไง 153 00:08:07,696 --> 00:08:10,240 เป็นไรไหม นายร้องไห้ไปยิ้มไป 154 00:08:10,324 --> 00:08:11,992 ไม่ปวดเมื่อยหน้าเหรอน่ะ 155 00:08:12,075 --> 00:08:13,619 ก็ระบมๆ อยู่แหละ 156 00:08:13,702 --> 00:08:16,622 สงสัยคงเพราะคิดถึง...ยายน่ะ 157 00:08:16,705 --> 00:08:19,541 เลยหยิบแผ่นเสียงเก่าๆ ของยายมาฟัง 158 00:08:19,625 --> 00:08:20,626 โบรโซน 159 00:08:20,709 --> 00:08:22,753 อุ๊ยตาย ชอบมากวงโบรโซน 160 00:08:22,836 --> 00:08:24,713 ถามจริง เอ้ยไม่ ถามจริง 161 00:08:24,796 --> 00:08:27,007 - ไม่ยักรู้นายก็ชอบ - ไม่ชอบ 162 00:08:27,090 --> 00:08:29,259 เอามาฟังจับผิด เทรนด์ใหม่น่ะ 163 00:08:29,343 --> 00:08:31,136 ยายฉันรสนิยมแหม่งๆ 164 00:08:31,220 --> 00:08:33,554 ดูที่เขาตกแต่งบ้านหลังนี้สิ 165 00:08:33,639 --> 00:08:36,140 บางจุดมันไม่ควรเป็นงานถัก 166 00:08:36,225 --> 00:08:37,267 ว่าไหมล่ะ 167 00:08:40,229 --> 00:08:42,438 เหมือนนายมีอะไรที่ไม่ได้บอกฉันนะ 168 00:08:42,523 --> 00:08:45,609 - มั่วแล้ว คิดบ้าๆ ไม่มี - นี่ 169 00:08:45,692 --> 00:08:47,402 นายเปิดอกกับฉันได้ 170 00:08:47,486 --> 00:08:50,030 เหมือนมันมากกว่าเรื่องงานถัก 171 00:08:50,822 --> 00:08:53,825 ถ้ามีอะไรในใจ ระบายกับฉันได้นะ 172 00:08:55,160 --> 00:08:56,161 โอเค 173 00:08:56,662 --> 00:08:57,663 ก็จริงแหละ 174 00:09:02,668 --> 00:09:05,587 นี่ดูเวลาสิ เดี๋ยวไม่ทันพิธีเสกสมรส 175 00:09:05,671 --> 00:09:07,130 - รีบไปแต่งกัน - แบรนช์ 176 00:09:07,214 --> 00:09:11,343 อะไร หมายถึง รีบไปจัดงานแต่ง ให้บริดเจ็ตกับกริสเซิลไง 177 00:09:11,426 --> 00:09:12,636 ใช่ 178 00:09:12,719 --> 00:09:14,972 ไม่งั้นคงแหม่งๆ ถ้าเราแต่งกัน 179 00:09:15,055 --> 00:09:17,099 - ใช่ แหม่งมาก - ว้าว แหม่งสุดๆ 180 00:09:17,182 --> 00:09:19,560 แบบว่า แหม่งขนาดต้องพูดย้ำๆ 181 00:09:19,643 --> 00:09:21,103 - แม้ผ่านไปแล้วสักพัก - ใช่ 182 00:09:22,855 --> 00:09:23,856 เนอะ 183 00:09:28,735 --> 00:09:33,532 {\an8}โทรลล์ส 3 184 00:09:33,615 --> 00:09:37,995 {\an8}ไปต่อเลย ที่รัก ไปต่อเลย ที่รัก 185 00:09:38,078 --> 00:09:39,955 อย่าหยุดตอนนี้ อย่าหยุดเลยนะ 186 00:09:40,038 --> 00:09:41,832 อย่าหยุดตอนนี้ อย่าหยุดเลยนะ 187 00:09:41,915 --> 00:09:44,418 ไปต่อเลย ที่รัก 188 00:09:44,501 --> 00:09:46,795 เราคือครอบครัว 189 00:09:47,838 --> 00:09:50,966 พี่น้องทุกคนอยู่เคียงข้างฉัน 190 00:09:51,842 --> 00:09:55,888 ทุกคนเห็นเราอยู่ด้วยกัน 191 00:09:55,971 --> 00:09:59,016 เมื่อเราเดินผ่านไป 192 00:10:00,184 --> 00:10:04,229 และเราบินเคียงคู่กันอย่างรู้ใจ 193 00:10:04,313 --> 00:10:07,065 ฉันพูดจริงทั้งนั้น 194 00:10:07,149 --> 00:10:12,404 - เราคือครอบครัว - ทุกคนพูดถึงเราว่า 195 00:10:12,487 --> 00:10:14,156 สนิทกันขนาดนั้นจริงเหรอ 196 00:10:15,282 --> 00:10:18,243 - เราคือครอบครัว - ฉันขอบอกไว้เลยตรงนี้ 197 00:10:19,369 --> 00:10:23,457 - เรามอบความรักระดับครอบครัว - เคลื่อนไปข้างหน้า 198 00:10:23,540 --> 00:10:26,168 ป๊าด ปาร์ตี้สละโสดอย่างเดือด 199 00:10:27,002 --> 00:10:29,254 คลาวด์ กายรู้สึกไม่ดีเลย 200 00:10:29,796 --> 00:10:31,590 - ที่รัก ที่รัก - ลุกขึ้นมาเร็ว 201 00:10:31,673 --> 00:10:33,467 แปรงซะ 202 00:10:33,550 --> 00:10:35,135 แว็กซ์ซะ 203 00:10:35,219 --> 00:10:37,638 โกนซะ 204 00:10:37,721 --> 00:10:39,973 เคลื่อนไปข้างหน้า 205 00:10:41,683 --> 00:10:43,852 โห หล่ออ้วกแตก คิงจี 206 00:10:43,936 --> 00:10:45,312 พูดอีกก็ถูกอีก 207 00:10:46,563 --> 00:10:49,107 ฉันสบัดผม ตรวจดูเล็บ 208 00:10:49,191 --> 00:10:51,068 - ว่าไง เป็นไงบ้าง - รู้สึกดีแบบ… 209 00:10:51,151 --> 00:10:53,987 ฉันสบัดผม ตรวจดูเล็บ 210 00:10:54,071 --> 00:10:55,614 - ที่รัก เป็นไงบ้าง - รู้สึกดีแบบ… 211 00:10:55,697 --> 00:10:57,824 สวัสดี 212 00:10:57,908 --> 00:10:59,243 ฉันเองที่เขาตามหา 213 00:10:59,326 --> 00:11:00,327 ใช่อยู่แล้ว 214 00:11:00,410 --> 00:11:02,162 นัยน์ตาเขาบ่งบอก 215 00:11:03,247 --> 00:11:04,998 มาเลือกชุดเจ้าสาวให้เริ่ด 216 00:11:06,250 --> 00:11:07,501 ไม่ได้ 217 00:11:08,627 --> 00:11:10,003 ต่อไปเลย 218 00:11:12,214 --> 00:11:13,215 ซาติน เชนิลล์ 219 00:11:13,298 --> 00:11:15,259 - แฟชั่น... - กอบกู้วิกฤติ 220 00:11:16,635 --> 00:11:18,387 ดูลูกสิ ไทนี่ ไดมอนด์ 221 00:11:18,470 --> 00:11:21,640 หนูเป็นเจ้าหนูดอกที่ฟรุ้งฟริ้งฝุดๆ 222 00:11:21,723 --> 00:11:24,518 โธ่เอ้ย ป๋า ผมไม่ใช่เจ้าหนูแล้วนะ 223 00:11:24,601 --> 00:11:26,895 โตเป็นไอ้หนุ่มสะพรั่งแล้วต่างหาก 224 00:11:26,979 --> 00:11:29,606 แต่ไทนี่ ลูกเพิ่งอายุเดือนเดียว 225 00:11:29,690 --> 00:11:32,025 ทำเหมือนฉันเป็นเบบี๋ตัวจ้อยอะ 226 00:11:32,109 --> 00:11:34,319 ฉันเดินฉลุย คุยแฉลบ แบบบ่อยอ้ะ 227 00:11:34,403 --> 00:11:36,280 ทอดลูกเต๋า จิบกาแฟ ออกจะซ่า 228 00:11:36,363 --> 00:11:38,574 พ่อฮะ ผมหนุ่มแล้ว ไม่เด็กแล้ว 229 00:11:38,657 --> 00:11:40,200 มาเร็ว ได้ฤกษ์แล้ว 230 00:11:40,284 --> 00:11:41,493 ลูกโป่ง! 231 00:11:41,577 --> 00:11:45,455 เราคือครอบครัว 232 00:11:45,539 --> 00:11:47,749 พี่น้องทุกคนอยู่กับฉัน 233 00:11:49,710 --> 00:11:52,087 เราคือครอบครัว 234 00:11:53,630 --> 00:11:56,133 ทุกคนลุกขึ้นมาร้องเพลง 235 00:11:56,675 --> 00:11:57,801 ลุกขึ้น ลุกขึ้น 236 00:11:57,885 --> 00:11:59,887 เราคือครอบครัว 237 00:12:01,972 --> 00:12:04,349 พี่น้องทุกคนอยู่กับฉัน 238 00:12:04,433 --> 00:12:05,976 รู้สึกดีเป็นบ้า 239 00:12:06,059 --> 00:12:08,770 เราคือครอบครัว 240 00:12:10,147 --> 00:12:12,482 ทุกคนลุกขึ้นมาร้องเพลง 241 00:12:13,108 --> 00:12:14,902 ร้องให้ฉันฟัง ร้องให้ฉันฟัง 242 00:12:14,985 --> 00:12:17,821 ร้องให้ฉันฟัง 243 00:12:23,785 --> 00:12:25,370 - บริดเจ็ต - ป๊อบปี้! 244 00:12:25,454 --> 00:12:26,997 เธอดูสวยมากเลยล่ะ 245 00:12:27,080 --> 00:12:29,875 ขอบคุณมากที่เป็นมาเพื่อนเจ้าสาว 246 00:12:29,958 --> 00:12:31,835 ไม่มีเธอ งานนี้คงไม่เกิด 247 00:12:31,919 --> 00:12:33,420 ยินดีอยู่แล้ว บริดเจ็ต 248 00:12:33,504 --> 00:12:35,130 ฉันรักเธอเหมือนพี่น้อง 249 00:12:35,214 --> 00:12:37,216 มั้งนะ ฉันไม่มีพี่น้อง เลยไม่รู้ 250 00:12:37,299 --> 00:12:39,134 แต่ได้อยู่ เรียนรู้ไปเรื่อยๆ 251 00:12:39,218 --> 00:12:40,427 - ค่อยๆ - ป๊อบปี้ 252 00:12:40,511 --> 00:12:43,764 ไว้ค่อยคุยเรื่องพี่น้องนะ เอางานแต่งก่อน 253 00:12:44,431 --> 00:12:45,599 ใช่ เนอะ จริงด้วย 254 00:12:45,682 --> 00:12:46,767 รีบตีตราจอง 255 00:12:46,850 --> 00:12:47,893 ไม่งั้นแย่งนะ 256 00:12:55,817 --> 00:12:58,195 เทพธิดาจากสวรรค์มาจุติชัดๆ 257 00:13:15,796 --> 00:13:18,882 นี่บริดเจ็ต ยังพอมีเวลาให้หนีทันนะ 258 00:13:19,925 --> 00:13:21,134 ตลกละ ป้าสมีด 259 00:13:21,218 --> 00:13:23,053 ดีใจที่ป้ามาได้ 260 00:13:23,136 --> 00:13:25,013 ท่านผู้มีเกียรติที่เลิฟ 261 00:13:25,097 --> 00:13:26,974 เรามารวมตัวกันวันนี้ 262 00:13:27,057 --> 00:13:30,894 เพื่อเฉลิมฉลองความรักอันหวานฉ่ำของบริดเจ็ต 263 00:13:30,978 --> 00:13:32,020 ไง สาวน้อย 264 00:13:32,104 --> 00:13:35,983 กับหนุ่มพุงหลามหม่ำแหลกตัวจริง ราชากริสเซิล 265 00:13:36,066 --> 00:13:38,819 เอาละ การตกหลุมรักน่ะมันง่าย 266 00:13:38,902 --> 00:13:40,237 ทุกคนเคยผ่าน 267 00:13:40,320 --> 00:13:41,905 เจ๊เองก็เป็นร้อยครั้ง 268 00:13:41,989 --> 00:13:43,365 หรือพันครั้งด้วยซ้ำ 269 00:13:43,448 --> 00:13:46,118 ถ้านับตอนไปฟูลมูนปาร์ตี้ด้วย 270 00:13:46,702 --> 00:13:48,328 หยุดงานแต่งเลย! 271 00:13:52,249 --> 00:13:53,959 บริดเจ็ต รู้จักหมอนี่ไหม 272 00:13:54,042 --> 00:13:56,837 ใครจะจำทุกคนที่มาจีบได้ กริซซี่ 273 00:14:05,971 --> 00:14:07,973 โทษที ผิดจังหวะไหมนี่ 274 00:14:08,515 --> 00:14:10,309 ผมแค่มาหาโทรลล์ชื่อ... 275 00:14:11,018 --> 00:14:12,686 เบบี้แบรนช์ 276 00:14:12,769 --> 00:14:14,146 คุณจำคนผิดแล้ว 277 00:14:14,229 --> 00:14:16,356 คนแปลกหน้าที่หน้าคล้ายผม 278 00:14:16,440 --> 00:14:17,441 เราไม่มีแบรนช์ 279 00:14:17,524 --> 00:14:19,651 ดูนายสิ โตขึ้นเยอะเลย 280 00:14:19,735 --> 00:14:22,487 ไม่ใช่แบรนช์อีกแล้ว แบบนี้คือเบิ้ม 281 00:14:22,571 --> 00:14:23,572 เบิ้มเบ้อเริ่มเฮิ่ม 282 00:14:24,990 --> 00:14:26,491 ฉันต้องยังอุ้มไหว 283 00:14:26,575 --> 00:14:28,243 มาเลย หนักชะมัด 284 00:14:28,327 --> 00:14:30,245 ปวดหลังเลย 285 00:14:30,329 --> 00:14:33,165 เส้นยึดหนึ่ง แม่เจ้า เส้นยึดสองแล้ว 286 00:14:33,248 --> 00:14:34,666 นี่ หยุดเลยนะ 287 00:14:34,750 --> 00:14:37,002 วางแฟนฉันลง แกเป็นใคร มาทำไม 288 00:14:37,794 --> 00:14:39,796 เดี๋ยว ใจเย็น 289 00:14:39,880 --> 00:14:41,381 จริงด้วย เสียมารยาท 290 00:14:41,465 --> 00:14:42,758 ฉันลืมแนะนำตัว 291 00:14:43,634 --> 00:14:45,052 ฉันพี่ชายของแบรนช์ 292 00:14:45,135 --> 00:14:46,220 ไงนะ 293 00:14:49,097 --> 00:14:50,682 ดราม่าฉ่ำ ป็อปคอร์น ดิงเคิลส์ 294 00:14:52,935 --> 00:14:53,936 ผิดแล้ว 295 00:14:54,019 --> 00:14:56,146 อดีตพี่ต่างหาก ตอนนี้ไม่ใช่ 296 00:14:56,230 --> 00:14:57,439 นี่ 297 00:14:57,523 --> 00:15:00,400 จำได้ไหม ฉันให้นายเปิดอกกับฉัน 298 00:15:00,484 --> 00:15:01,318 ก็... 299 00:15:01,401 --> 00:15:03,445 ควรเริ่มจากบอกว่ามีพี่ซุกไว้ 300 00:15:03,529 --> 00:15:06,323 - อดีตพี่ - ดีเอ็นเอยกเลิกได้ที่ไหนล่ะ 301 00:15:06,406 --> 00:15:08,116 ป๊ารู้เรื่องไหมนี่ 302 00:15:08,200 --> 00:15:11,245 พ่อไม่เคยรู้เรื่องแอบซุกคนในครอบครัว 303 00:15:13,372 --> 00:15:14,957 ตายแล้ว ฉันเสียมารยาท 304 00:15:15,040 --> 00:15:16,750 เพิ่งเคยเจอญาติแบรนช์ 305 00:15:16,834 --> 00:15:17,960 ฉันป๊อบปี้ แฟนแบรนช์ 306 00:15:18,043 --> 00:15:21,505 กอดดีไหม หรือชนหมัด หรือยิ้มโบกมือพอ 307 00:15:21,588 --> 00:15:22,798 ทั้งหมดนั้นก็ได้ 308 00:15:22,881 --> 00:15:23,924 เดี๋ยว จำหน้าได้ 309 00:15:24,007 --> 00:15:25,592 คุณอยู่ในวงโบรโซน 310 00:15:25,676 --> 00:15:27,386 เมื่อกี้เพิ่งฟังไปเอง 311 00:15:27,469 --> 00:15:28,595 โบรโซน! 312 00:15:28,679 --> 00:15:30,305 เดี๋ยวนะ อย่าบอก 313 00:15:30,389 --> 00:15:32,975 - ไม่ใช่จอมกระชากใจ - แล้วแต่คนมอง 314 00:15:33,058 --> 00:15:34,434 จอมขี้เล่น ไม่ คนนี้เครียด 315 00:15:34,518 --> 00:15:35,477 เครียดเหรอ 316 00:15:35,561 --> 00:15:36,895 ไม่ใช่หนุ่มหัวใจบาง 317 00:15:36,979 --> 00:15:40,023 ด่วนสรุปไปไหม เพิ่งเจอกันสามสิบวิ 318 00:15:40,107 --> 00:15:42,276 นึกออกแล้ว คุณคือจอห์น ดอรี่ 319 00:15:42,359 --> 00:15:43,777 - ท่านผู้นำ - ท่านผู้เฒ่า 320 00:15:45,153 --> 00:15:47,739 โทษนะ เช่าสถานที่ไว้แค่ 11 โมง 321 00:15:47,823 --> 00:15:50,075 ขอฟังก่อน เรื่องชาวบ้านมาก่อน 322 00:15:50,158 --> 00:15:53,996 เดี๋ยว ถ้าคุณเป็นพี่แบรนช์ งั้นก็แปลว่า... 323 00:15:54,079 --> 00:15:57,708 พี่น้องคนอื่นในโบรโซน ก็เป็นพี่น้องแบรนช์ด้วยสิ 324 00:15:58,834 --> 00:16:00,794 แบรนช์ ไม่เคยบอกสักคำ 325 00:16:00,878 --> 00:16:02,171 มันยุ่งยากใจน่ะ 326 00:16:02,254 --> 00:16:03,463 คิดมาก 327 00:16:03,547 --> 00:16:06,008 แค่ไม่อยู่ในวงเอง 328 00:16:06,091 --> 00:16:07,801 ใครบอกแบรนช์ไม่อยู่ 329 00:16:07,885 --> 00:16:09,678 ไงนะ บ้าน่า คนไหนเหรอ 330 00:16:09,761 --> 00:16:11,638 - บักบีน้อย - บักบีน้อยเหรอ 331 00:16:11,722 --> 00:16:12,931 ไม่ เป็นไปไม่ได้ 332 00:16:13,015 --> 00:16:14,933 - บักบีน้อยใส่แว่น - ผ้าอ้อมด้วย 333 00:16:15,017 --> 00:16:19,021 และ...เสียงหลบขั้นเทพด้วย 334 00:16:19,104 --> 00:16:21,690 ไม่ได้อะไรนะ ทุกอย่างเป็นอดีตแล้ว 335 00:16:21,773 --> 00:16:23,275 ทุกคนไม่ใช่พี่ฉัน 336 00:16:23,358 --> 00:16:26,028 ตั้งแต่วันที่จากไปแล้วไม่กลับมา 337 00:16:26,653 --> 00:16:27,905 พูดงั้นไม่ถูก แบรนช์ 338 00:16:27,988 --> 00:16:29,907 พี่กลับมา แต่ไม่เจอใคร 339 00:16:29,990 --> 00:16:33,243 จนได้ข่าว นายช่วยโลกไว้จากร็อกโลกาวินาศ 340 00:16:33,327 --> 00:16:35,245 ถึงรู้ว่านายยังมีชีวิตอยู่ 341 00:16:35,329 --> 00:16:36,830 ฟังแล้วน้ำตาจะไหล 342 00:16:36,914 --> 00:16:38,290 รู้ว่าน้องยังอยู่ 343 00:16:38,373 --> 00:16:39,541 ช้าไป 20 ปี 344 00:16:39,625 --> 00:16:41,793 โทษค่ะ เขาโมโหหิว ไม่ได้กินมื้อเช้า 345 00:16:41,877 --> 00:16:43,545 ฉันกินมื้อเช้ามาแล้ว 346 00:16:43,629 --> 00:16:45,589 ปาท่องโก๋จิ้มนม ไข่ลวกสอง 347 00:16:45,672 --> 00:16:46,965 ตบท้ายเบาๆ ด้วยหมูกะทะ 348 00:16:47,049 --> 00:16:48,509 น้ำจิ้มแซ่บมากด้วย 349 00:16:48,592 --> 00:16:50,177 แบรนช์ ของขึ้นอะไร 350 00:16:50,260 --> 00:16:53,388 ที่ควรถามคืออะไรอยู่เบื้องหลังเขา 351 00:16:53,472 --> 00:16:55,516 เขาไม่มา ถ้าไม่มีเรื่องรบกวน 352 00:16:55,599 --> 00:16:57,518 ไม่จริง เขาเป็นพี่นายนะ 353 00:16:57,601 --> 00:16:59,520 ขอพูดตรงๆ พี่มารบกวน 354 00:16:59,603 --> 00:17:02,189 - นั่นไงล่ะ - ให้ตาย อุตส่าห์ช่วย 355 00:17:02,272 --> 00:17:03,357 เดี๋ยวก่อน แบรนช์ 356 00:17:04,066 --> 00:17:05,233 เป็นเรื่องของฟลอยด์ 357 00:17:05,776 --> 00:17:06,944 หมายความว่าไง 358 00:17:07,027 --> 00:17:08,278 เขากำลังมีอันตราย 359 00:17:10,989 --> 00:17:13,450 พี่ไม่ได้ข่าวเขาเลยตั้งแต่แยกวง 360 00:17:16,994 --> 00:17:17,996 จนกระทั่ง... 361 00:17:21,083 --> 00:17:22,751 ได้จดหมายจากเขา 362 00:17:23,794 --> 00:17:28,507 “ถึงจอห์น ดอรี่ ฉันถูกซูเปอร์สตาร์ เวลเว็ตกับวีเนียร์ จับมาขัง 363 00:17:28,590 --> 00:17:32,094 {\an8}รีบมาที่ภูเขาตัวตึงด่วน พาพี่น้องเรามาด้วย 364 00:17:32,177 --> 00:17:33,387 รัก...ฟลอยด์” 365 00:17:35,597 --> 00:17:37,391 พี่ไม่รู้พวกนายอยู่ไหน 366 00:17:37,474 --> 00:17:39,476 เลยไปภูเขาตัวตึงคนเดียว 367 00:17:40,352 --> 00:17:43,021 “ภูเขาตัวตึง” 368 00:17:58,495 --> 00:18:01,957 ได้เจอเวลเว็ตกับวีเนียร์มีคอนเสิร์ตคืนนั้น 369 00:18:42,206 --> 00:18:44,625 และเจอฟลอยด์อยู่ที่นั่น 370 00:18:53,842 --> 00:18:54,843 โย่ ฟลอยด์ 371 00:18:55,719 --> 00:18:58,514 จอห์น ดอรี่ ไม่อยากเชื่อเลย 372 00:18:58,597 --> 00:19:00,891 ไม่นึกว่าจะเจอพี่น้องอีก 373 00:19:00,974 --> 00:19:02,267 เดี๋ยวพี่พาหนี โบร 374 00:19:02,351 --> 00:19:04,895 ไม่ นายแหละรีบหนี นายไม่เข้าใจ 375 00:19:04,978 --> 00:19:08,315 เวลเว็ตกับวีเนียร์เป็นยักษ์ดูดพลัง บ้าเพลงป็อป ไร้พรสวรรค์ 376 00:19:08,398 --> 00:19:11,026 มันดูดใช้ของฉัน เดี๋ยวจะมาดูดอีก 377 00:19:11,109 --> 00:19:13,403 ไงนะ นั่นขี้โกงกว่าลิปซิงก์อีก 378 00:19:13,487 --> 00:19:15,322 ต้องไม่ใช่น้องพี่ ฝันไปก่อน 379 00:19:23,121 --> 00:19:24,414 จอห์น จอห์น หยุด 380 00:19:24,957 --> 00:19:26,416 ขวดนี้ทำจากเพชร 381 00:19:26,500 --> 00:19:29,962 และมีอย่างเดียว ที่ทรงพลังพอจะทำลายเพชร 382 00:19:30,712 --> 00:19:33,590 ใช่ ค้อนเพชรที่ทำเอาไว้ทุบเพชร 383 00:19:33,674 --> 00:19:35,425 จะไปหาจากไหนได้ 384 00:19:35,509 --> 00:19:36,677 ไม่ จอห์น 385 00:19:36,760 --> 00:19:39,346 ต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 386 00:19:39,888 --> 00:19:41,265 เออจริงด้วย 387 00:19:41,348 --> 00:19:43,559 ผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 388 00:19:44,518 --> 00:19:46,520 เสียงเราเหมือนควายออกลูก 389 00:19:46,603 --> 00:19:48,188 เกือบตายคาเวทีแล้ว 390 00:19:48,772 --> 00:19:50,691 ต้องรีบหาโทรลล์มาเพิ่ม 391 00:19:50,774 --> 00:19:52,985 หนีไป จอห์น ดอรี่ เอาตัวให้รอด 392 00:19:53,861 --> 00:19:56,196 อย่าห่วงฟลอยด์ พี่จะพาพี่น้องมา 393 00:19:56,280 --> 00:19:57,614 พี่ขอสัญญา 394 00:20:00,576 --> 00:20:01,618 ฟลอยด์ 395 00:20:01,702 --> 00:20:05,289 สรุปคุณมาเพื่อรวมวงคืน ผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 396 00:20:05,372 --> 00:20:06,582 - ใช่ - อ้อเหรอ 397 00:20:06,665 --> 00:20:08,917 พยายามร้องอะไรที่เคยลองแล้ว 398 00:20:09,001 --> 00:20:11,128 แต่พังพินาศจนต้องวงแตก 399 00:20:11,211 --> 00:20:12,671 เลิกคุยกันน่ะเหรอ 400 00:20:12,754 --> 00:20:14,339 - พวกเราเอาด้วย - ไงนะ 401 00:20:15,632 --> 00:20:17,426 เอ่อ ขอเวลานอกแป๊บ 402 00:20:19,011 --> 00:20:21,305 โอเค เธอทำอะไรอ่ะ 403 00:20:21,388 --> 00:20:23,640 นี่คือโอกาสแก้ตัวกับพี่ๆ แบรนช์ 404 00:20:24,183 --> 00:20:26,059 มันไม่ง่ายยังงั้นน่ะสิ 405 00:20:26,143 --> 00:20:28,061 เธอไม่เข้าใจหรอก เธอไม่มีพี่น้อง 406 00:20:28,145 --> 00:20:29,146 ก็นั่นแหละ 407 00:20:29,229 --> 00:20:32,274 แบรนช์ นายโชคดีสุดๆ ที่มีพี่ชายให้ช่วย 408 00:20:32,357 --> 00:20:35,194 นี่ถ้าฉันมีพี่น้อง ชีวิตคงเติมเต็ม 409 00:20:35,277 --> 00:20:37,029 คงซี้ปึ้ก สอนนู่นนี่กัน 410 00:20:37,112 --> 00:20:38,572 ไม่ทะเลาะ คอยช่วยกัน 411 00:20:38,655 --> 00:20:40,282 รู้ใจแบบไม่ต้องพูด 412 00:20:40,365 --> 00:20:41,533 จนคนนึกว่าแฝด 413 00:20:41,617 --> 00:20:43,702 เราคงขำแล้วบอกว่าไม่ใช่... 414 00:20:43,785 --> 00:20:45,537 - ป๊อบปี้ - แต่! 415 00:20:46,413 --> 00:20:48,373 ถ้าเกิดพี่น้องลำบาก 416 00:20:48,457 --> 00:20:50,959 ฉันจะทุ่มสุดตัวเพื่อช่วยเขา 417 00:20:51,043 --> 00:20:52,669 จะไปอยู่ข้างเขา 418 00:20:53,170 --> 00:20:54,546 โอเค ฟังนะ 419 00:20:54,630 --> 00:20:57,508 ถ้าจะมีพี่น้อง ที่ฉันทุ่มเทช่วย 420 00:20:57,591 --> 00:20:59,009 เปล่าบอกนะว่ามี 421 00:21:00,093 --> 00:21:01,136 ก็คงเป็นฟลอยด์ 422 00:21:01,220 --> 00:21:02,638 แปลว่าไม่ปฏิเสธ 423 00:21:02,721 --> 00:21:04,389 เยี่ยม ถือว่าได้ 424 00:21:04,473 --> 00:21:05,599 โบรโซน 2.0 425 00:21:05,682 --> 00:21:07,768 โบรโซนรียูเนียน โบรโซนกลับมาโบรอีก 426 00:21:07,851 --> 00:21:10,229 โบรโซน โบรอยู่ไหน ไม่รู้ ต้องตามหา! 427 00:21:12,773 --> 00:21:15,108 เฮ้ เหมือนพาหนะเรามาแล้ว 428 00:21:16,902 --> 00:21:18,612 มารับแล้ว 429 00:21:22,032 --> 00:21:23,784 โดนคิดค่าเสียหายแน่ 430 00:21:23,867 --> 00:21:25,202 รู้จักรอนด้าสิ 431 00:21:25,285 --> 00:21:26,286 มุ้งมิ้งปะล่ะ 432 00:21:29,748 --> 00:21:32,501 เจ้านี่...ไม่ธรรมดาแฮะ 433 00:21:33,043 --> 00:21:35,379 - มันชอบฉันเหรอ - อาจจะใช่ 434 00:21:35,462 --> 00:21:37,548 ไม่ก็ทำเครื่องหมายว่าเหยื่อ 435 00:21:37,631 --> 00:21:39,383 บอกยากสำหรับรอนด้า 436 00:21:41,677 --> 00:21:43,679 ทุกคน ถ้าไม่ว่าอะไร 437 00:21:43,762 --> 00:21:47,975 ฉันอดใจไม่ไหวแล้ว ที่จะแต่งกับเทพธิดาสุดสวย 438 00:21:49,810 --> 00:21:53,480 ขอประกาศให้ทั้งคู่ เป็นสามีและภรรยา 439 00:21:59,069 --> 00:22:01,238 เอาล่ะ ใครจะไปขึ้นมาเลย 440 00:22:01,905 --> 00:22:04,783 บายทุกคน เราจะรวมวงคืนให้ได้ 441 00:22:04,867 --> 00:22:06,952 บาย ป๊อบปี้ 442 00:22:07,035 --> 00:22:09,079 ขอให้สนุกนะ พวกเด็กบ้า 443 00:22:09,162 --> 00:22:10,497 ฮันนีมูนให้สุดติ่งเลยนะ 444 00:22:10,581 --> 00:22:12,541 - ขอบใจ ป๊อบปี้ - รักทุกคนนะ 445 00:22:12,624 --> 00:22:14,168 - โชคดี ป๊อบปี้ - ไว้เจอกัน 446 00:22:19,173 --> 00:22:22,176 วันนี้ คนดังนั่งเม้าท์ตอนพิเศษ 447 00:22:22,259 --> 00:22:25,345 คุยกับซุปตาร์ในข้ามคืน เวลเว็ตกับวีเนียร์ 448 00:22:25,429 --> 00:22:29,892 ไม่เคยจะเบื่อ เวลาคนอวย ว่าฉันสุดยอด 449 00:22:29,975 --> 00:22:32,269 เธอช่างสุดยอด 450 00:22:32,352 --> 00:22:36,231 {\an8}ต้องซ้อมสุดแรง ให้แสดงได้พลิ้วไหว 451 00:22:36,315 --> 00:22:39,902 ต้องซิ่งสุดฤทธิ์ เพื่อผลิตเงินให้งอกเงย 452 00:22:40,402 --> 00:22:44,114 ถ้าอยากจะโด่งดังอย่างฉันล่ะก็ 453 00:22:44,198 --> 00:22:47,951 มันต้องทุ่ม มันต้องทุ่ม มันต้องทุ่ม 454 00:22:48,035 --> 00:22:49,161 ดูฉันทุ่ม 455 00:22:49,244 --> 00:22:50,662 ไง อยากรู้อะไร 456 00:22:50,746 --> 00:22:52,456 - ฉันเปิดหมด - เปิดหมดเปลือก 457 00:22:52,539 --> 00:22:54,333 เปลือกทุเรียนก็ไม่เหลือ 458 00:22:54,416 --> 00:22:57,127 งั้นไอดอลของพวกคุณคือใคร 459 00:22:57,211 --> 00:23:00,964 เอาจริงๆ เวลก็คือยอดแรงบันดาลใจของผม 460 00:23:01,048 --> 00:23:02,591 แรงบันดาลใจของฉัน 461 00:23:02,674 --> 00:23:05,385 ก็คงเหมือนกัน คือตัวฉันเอง 462 00:23:05,469 --> 00:23:07,346 แต่ที่แน่ๆ หลังเปิดตัวแค่สองเดือน 463 00:23:07,429 --> 00:23:08,764 ดูโอ้ซุปตาร์ 464 00:23:08,847 --> 00:23:11,391 ก็ได้รางวัลความสำเร็จตลอดชีวิต 465 00:23:11,475 --> 00:23:13,477 ฉลองความสำเร็จทั้งชีวิต 466 00:23:13,560 --> 00:23:17,564 ห้ามพลาดคอนเสิร์ตพวกเขา สุดสัปดาห์นี้ที่โดมตัวตึง 467 00:23:17,648 --> 00:23:18,649 คำถามสุดท้าย 468 00:23:18,732 --> 00:23:22,694 คุณยืนหนึ่งเป็นซุปตาร์เบอร์หนึ่ง ของภูเขาตัวตึงได้ไง 469 00:23:22,778 --> 00:23:24,613 - เผยความลับหน่อย - ความลับ 470 00:23:25,364 --> 00:23:26,490 ไม่มีความลับ 471 00:23:26,573 --> 00:23:27,616 ใครบอกเรามี 472 00:23:27,699 --> 00:23:31,995 น้องฉันที่มาดนิ่งไม่มีพิรุธ จะบอกว่า มันก็เรื่องง่ายๆ 473 00:23:32,079 --> 00:23:33,789 แค่ต้องทุ่มเทให้หนัก 474 00:23:33,872 --> 00:23:36,333 กับใช้พรสวรรค์ที่มีตั้งแต่เกิด 475 00:23:41,630 --> 00:23:43,549 จะให้รอดโชว์ที่โดมตัวตึง 476 00:23:43,632 --> 00:23:45,342 ต้องหาโทรลล์มาเพิ่มอีก 477 00:23:45,884 --> 00:23:47,761 นังคริมป์ ทำบ้าอะไร 478 00:23:47,845 --> 00:23:49,137 ทำไมชอบตอแยยึกยัก 479 00:23:50,305 --> 00:23:51,306 ยืนเฉยๆ นะ 480 00:23:51,390 --> 00:23:54,059 เป็นผู้ช่วยที่ดี ไปยืนรอที่มุมห้อง 481 00:23:54,142 --> 00:23:55,310 ค่ะ 482 00:23:55,978 --> 00:23:58,856 ตายแล้ว ห้องหลายเหลี่ยม มุมไหนดี 483 00:23:59,773 --> 00:24:01,984 พอเลย ฉันทนนางไม่ไหวแล้ว 484 00:24:02,067 --> 00:24:03,277 เกินทนจริงแหละ 485 00:24:03,360 --> 00:24:05,153 อ้อ ได้เวลาฟุ้ดๆ แล้ว 486 00:24:05,237 --> 00:24:06,238 อย่า ขอละ 487 00:24:06,321 --> 00:24:08,323 ฉันแทบไม่เหลือพรสวรรค์แล้ว 488 00:24:08,407 --> 00:24:10,659 อาจได้แค่อัลบั้มคริสต์มาสกากๆ 489 00:24:10,742 --> 00:24:12,953 หรือร้องเพลงชาติงานกีฬาอบต. 490 00:24:13,036 --> 00:24:14,246 หมดแค่นั้น 491 00:24:14,329 --> 00:24:15,581 ถามจริง ไม่ให้เหรอ 492 00:24:15,664 --> 00:24:16,915 งั้นไม่เป็นไร 493 00:24:16,999 --> 00:24:20,586 เราเลิกโชว์หาเงิน เปลี่ยนมาเล่นการกุศลแทน 494 00:24:20,669 --> 00:24:21,670 หัวหมอ 495 00:24:34,433 --> 00:24:35,767 ค่อยมีพลังหน่อย 496 00:24:35,851 --> 00:24:38,687 เราใกล้มากแล้วที่จะได้ทุกอย่าง 497 00:24:38,770 --> 00:24:41,398 ที่เราเชื่อว่าเราคู่ควรจะได้ 498 00:24:41,481 --> 00:24:43,650 วีเนียร์ ไหงทำหน้าหมาหงอย 499 00:24:43,734 --> 00:24:45,319 ไหงสีหน้าปลงชีวิต 500 00:24:45,402 --> 00:24:48,488 ไม่ เราคู่ควรกับชื่อเสียงเพราะเราอยากดัง 501 00:24:48,572 --> 00:24:51,325 แต่พูดตามตรง หมอนี่ดูง่อยเปลี้ย 502 00:24:51,408 --> 00:24:53,577 - เขาสบายดี - ตัวซีดลงด้วย 503 00:24:53,660 --> 00:24:56,538 ไม่ใช่แบบขาวนีออน ใสเด้งเปล่งปลั่ง 504 00:24:58,207 --> 00:24:59,625 นี่ไม่เข้าใจเหรอ 505 00:24:59,708 --> 00:25:02,169 แกดูดพลังชีวิตฉันจนใกล้หมด 506 00:25:02,252 --> 00:25:04,588 นังคริมป์ก็ทำงี้กับฉันทุกวัน 507 00:25:04,671 --> 00:25:05,923 จะเอาไงดีล่ะ 508 00:25:06,006 --> 00:25:08,926 มีแค่เจ้าโทรลล์นี่ รอบซ้อมยังไม่รอด 509 00:25:09,009 --> 00:25:10,469 โชว์ที่โดมตัวตึงพังแน่ 510 00:25:10,552 --> 00:25:14,056 ทุกอย่างจะดีขึ้น ทันทีที่ได้โบรโซนมา 511 00:25:14,139 --> 00:25:15,682 - โบรโซน - ใช่ 512 00:25:15,766 --> 00:25:19,228 ฉันปลอมจดหมายแก ว่าแกขอให้พี่น้องมาช่วย 513 00:25:19,311 --> 00:25:20,896 ฉลาดอะไรอย่างงี้ 514 00:25:20,979 --> 00:25:23,023 ไม่นะ อย่ายุ่งกับพี่น้องฉัน 515 00:25:23,774 --> 00:25:26,026 เปลืองพลังชีวิตกับเรื่องดราม่า 516 00:25:26,109 --> 00:25:28,862 - นี่ ไปซื้อเรือยอชต์กัน - จึ้งเลย 517 00:25:28,946 --> 00:25:30,614 ซื้อสองลำแบบเข้ากัน 518 00:25:36,620 --> 00:25:41,542 เพลงนี้ขอมอบให้คนขี้เหงาทุกคน 519 00:25:43,544 --> 00:25:47,464 ที่คิดว่าชีวิตผ่านไปโดยไม่มีเรา 520 00:25:50,551 --> 00:25:56,598 เราจะไม่ยอมแพ้ จนกว่าจะได้ดื่มจากถ้วยสีเงิน 521 00:25:57,391 --> 00:26:01,645 และขึ้นทางหลวงบนฟากฟ้าไกล 522 00:26:04,147 --> 00:26:05,816 เธอดีดเก่งขึ้นนะ 523 00:26:06,483 --> 00:26:07,568 ขอบใจ 524 00:26:11,071 --> 00:26:14,366 ปฏิบัติการผสานเสียงครอบครัว เดินหน้าเต็มตัว! 525 00:26:14,908 --> 00:26:16,368 - อะไร - อะไร เปล่า 526 00:26:16,451 --> 00:26:19,580 แค่ถ้าไม่รู้จักกัน จะนึกว่านายตื่นเต้น 527 00:26:19,663 --> 00:26:22,249 ไม่เกี่ยวกับเรื่องพี่ๆ ฉันซะหน่อย 528 00:26:22,332 --> 00:26:24,209 เอาแล้ว เริ่มแล้ว 529 00:26:24,293 --> 00:26:27,462 - ไทนี่ แบรนช์ ป๊อบปี้ และอีตาคนนั้น - ซะงั้น 530 00:26:27,546 --> 00:26:32,217 กับอีกการผจญภัยที่เติมเต็มหัวใจ เสียงหัวเราะ และสุขสันต์หัวหลุด 531 00:26:32,301 --> 00:26:34,553 ไทนี่ เธอมาทำอะไรเนี่ย 532 00:26:34,636 --> 00:26:38,140 นี่ป้าป๊อบปี้ บอกก่อนเลย ผมไม่ใช่เบบี๋แล้ว 533 00:26:38,223 --> 00:26:39,975 โตเป็นหนุ่มใหญ่เต็มตัว 534 00:26:40,058 --> 00:26:42,603 กำลังเดินทางบนวิถีลูกผู้ชาย 535 00:26:42,686 --> 00:26:46,940 เพื่อเรียนรู้เรื่องชีวิต ความอาจหาญ หรืออาจความรักด้วย 536 00:26:49,067 --> 00:26:50,819 จะให้เบบี๋ขับเนี่ยนะ 537 00:26:50,903 --> 00:26:52,196 อย่าห่วง เพื่อนผู้ใหญ่ 538 00:26:52,279 --> 00:26:54,948 บัตรเรียนขับรถเคลือบเรียบร้อย 539 00:26:55,032 --> 00:26:57,284 ใครคือเฮียเข้ม โตเต็มวัย 540 00:26:57,367 --> 00:27:00,329 คำถามที่โดนกว่า ป้ามาจับสิ่งเสพติดรึไง 541 00:27:00,412 --> 00:27:01,622 ไงนะ ไม่ๆ 542 00:27:02,122 --> 00:27:03,123 ทำไม มีเหรอ 543 00:27:04,249 --> 00:27:06,543 หยุดเม้าท์ เฮียเข้ม โตเต็มวัย ซิ่งเลย 544 00:27:09,004 --> 00:27:10,255 ว่าต่อ ถึงไหนแล้ว 545 00:27:10,339 --> 00:27:12,007 ต้องตามหาพี่น้องด่วน 546 00:27:12,090 --> 00:27:13,133 แต่อย่าห่วง 547 00:27:13,217 --> 00:27:15,093 แบรนช์เจ้าเก่าคิดมาแล้ว 548 00:27:15,177 --> 00:27:17,262 เราแค่ตามเบาะแสเหล่านี้ไป 549 00:27:17,346 --> 00:27:19,598 ว้าว ชุดนายสมัยบอยแบนด์ 550 00:27:19,681 --> 00:27:21,016 แจ๊คแก็ตพองลม 551 00:27:21,099 --> 00:27:23,393 สร้อยคอเปลือกหอย ทักซิโดผ้ายีนส์ 552 00:27:23,477 --> 00:27:26,688 แบรนช์ ทำไฮไลต์ปลายผมด้วยเหรอ 553 00:27:26,772 --> 00:27:28,649 ใช่ ยุคนั้นมันฮิตน่ะ 554 00:27:28,732 --> 00:27:30,275 มีดัดผมหยิกด้วยนะ 555 00:27:30,817 --> 00:27:32,945 ถามจริง ไม่มีรูป ไม่เชื่อหรอก 556 00:27:34,112 --> 00:27:36,949 ดูสิ น่ารักปุ๊กปิ๊ก ใจละลาย 557 00:27:38,700 --> 00:27:41,912 เรารีบเตะตัดขา ก่อนเขาจะทำไฮไลต์ผมดัด 558 00:27:41,995 --> 00:27:43,956 - ก็ยุคนั้นมันฮิต - อายแทน 559 00:27:44,039 --> 00:27:45,999 เชิญย้อนอดีตกันให้สนุก 560 00:27:46,083 --> 00:27:47,626 ฉันจะแกะรอยสปรูซ 561 00:27:47,709 --> 00:27:49,795 ขอก็อปรูปนั้นนะ เอาไว้พก 562 00:27:49,878 --> 00:27:53,382 ฟังนะ ไอ้น้องน้อย หาสปรูซไม่ต้องใช้กระดานนาย 563 00:27:53,465 --> 00:27:55,592 - น้องน้อยอะไร - เพราะเฮียมีนี่ 564 00:27:57,302 --> 00:27:59,888 โปสการ์ดว่า “อยากให้อยู่นี่ด้วย” 565 00:27:59,972 --> 00:28:01,598 แค่นั้น ไม่มีลงชื่อ 566 00:28:01,682 --> 00:28:03,141 รับรองว่า ใช่สปรูซแน่ 567 00:28:03,225 --> 00:28:06,186 มีแต่เขาที่ชอบพูดอะไรแนวนี้ 568 00:28:06,270 --> 00:28:08,772 ที่อยู่ผู้ส่งก็ไม่มี ว่างเปล่า 569 00:28:08,856 --> 00:28:10,148 ส่งจากไหนก็ได้ 570 00:28:10,232 --> 00:28:11,942 จะหาสปรูซได้ไง 571 00:28:12,025 --> 00:28:13,151 หาได้สิ 572 00:28:13,235 --> 00:28:15,195 ก็หาวิวพระอาทิตย์ตกนี้ไง 573 00:28:15,279 --> 00:28:17,239 มองบวกได้ใจ แม่ดอกป๊อบปี้ 574 00:28:17,322 --> 00:28:19,950 แบรนช์ บอกเลย สุดยอดแฟน 575 00:28:20,033 --> 00:28:22,953 นี่ เข้าใจเลย ทำเหมือนเราเป็นเบบี๋ 576 00:28:23,036 --> 00:28:24,955 แต่ตอนนี้อยู่กันแค่เรา 577 00:28:25,038 --> 00:28:26,790 - ดูดของเด็ดไหม - ไม่ล่ะ 578 00:28:26,874 --> 00:28:29,168 ขอบใจ ไม่อยากกลับไปติดมันอีก 579 00:28:29,251 --> 00:28:30,294 ก็แล้วแต่ 580 00:28:30,377 --> 00:28:31,753 แบบว่า ดูนี่สิ 581 00:28:31,837 --> 00:28:33,797 แค่นี้จะหาสปรูซได้ไง 582 00:28:33,881 --> 00:28:35,841 วิวนี้ไม่มีจริงด้วยมั้ง 583 00:28:37,885 --> 00:28:38,886 โป๊ะเชะ! 584 00:28:38,969 --> 00:28:40,304 โอ้แม่เจ้า 585 00:28:40,387 --> 00:28:41,638 เป๊ะเกิ๊น 586 00:28:41,722 --> 00:28:44,308 ทุกคน รีบมาดูนี่เลย 587 00:28:44,391 --> 00:28:45,517 ว่าแล้วว่าต้องเจอ 588 00:28:46,143 --> 00:28:47,644 สปรูซต้องอยู่เกาะนั้น 589 00:28:48,187 --> 00:28:49,271 ใจเย็น พ่อแว่นใหญ่ 590 00:28:49,354 --> 00:28:51,398 มาเลยทุกคน เดินหน้าเต็มตัว 591 00:28:51,481 --> 00:28:53,066 มิดไมล์เลย เจดี 592 00:28:56,486 --> 00:28:58,614 - จะทำอะไร - อย่าห่วง สหาย 593 00:28:58,697 --> 00:29:01,241 เจ้ารอนด้ากันน้ำแบบ 100% 594 00:29:20,511 --> 00:29:24,598 กริซซี่ นี่เป็นฮันนีมูนที่โรแมนติกที่สุด ที่ฉันเคยไปเลย 595 00:29:25,307 --> 00:29:26,308 ...ที่สุดเลย 596 00:29:26,892 --> 00:29:28,644 คืนนี้มีแต่เซอร์ไพรส์ 597 00:29:32,606 --> 00:29:34,483 ไปสวนน้ำกัน 598 00:29:44,743 --> 00:29:45,994 สุดยอดเลย รอนด้า 599 00:29:46,078 --> 00:29:47,955 กันน้ำ 100% สินะ 600 00:29:48,956 --> 00:29:51,625 ใครเขียนเพลง “ฉันรักความรักเธอ” 601 00:29:51,708 --> 00:29:52,751 - ฉันเอง - แจ๋ว 602 00:29:52,835 --> 00:29:54,336 “เธอหักอกฉัน” ล่ะ 603 00:29:54,419 --> 00:29:56,004 - ก็ฉันอีก - เจ๋งจัง 604 00:29:56,088 --> 00:30:01,635 แล้วเพลง “ฉันรักความรักเธอ เธอหักอกฉัน ฉันยังรักเธอ แต่จริงๆ เราควรคุยกัน” 605 00:30:01,718 --> 00:30:02,845 - แบรนช์เขียน - บ้าน่า 606 00:30:02,928 --> 00:30:04,471 เป็นเพลงที่ฉันชอบที่สุดเลย 607 00:30:04,555 --> 00:30:06,098 ล้อเล่น ฉันเขียนแหละ 608 00:30:07,140 --> 00:30:08,559 แบรนช์เคยเขียนที่ไหน 609 00:30:08,642 --> 00:30:11,895 ตอนนั้นเพิ่งเบบี๋ ให้เขียนเพลงอะไร ผื่นผ้าอ้อมรึ 610 00:30:11,979 --> 00:30:14,439 ยอมแล้ว ใจเย็น บักบีน้อย 611 00:30:15,774 --> 00:30:17,192 เป็นไรเหรอ 612 00:30:17,276 --> 00:30:20,821 เปล่า แฮปปี้มาก ภารกิจนี้สนุกมาก 613 00:30:21,405 --> 00:30:23,824 แบรนช์ รู้ไหมนายโชคดีแค่ไหน 614 00:30:23,907 --> 00:30:27,494 พี่น้องคือเพื่อนที่ตัดไม่ขาด สายใยแกร่งสุดในโลก 615 00:30:27,578 --> 00:30:30,080 ฉันยอมตาย ขอมีพี่น้องร่วมร้องเพลง 616 00:30:30,163 --> 00:30:32,791 จ๊ะ งั้นฉันยกให้เลย 617 00:30:32,875 --> 00:30:33,959 โอเค ได้ 618 00:30:34,960 --> 00:30:36,128 ป๊อบปี้ เดี๋ยว 619 00:30:37,588 --> 00:30:39,339 ชีวิตผู้ใหญ่ก็งี้แหละ 620 00:30:40,382 --> 00:30:42,509 อยากนำเสนอของเด็ด เอาไหม 621 00:30:43,010 --> 00:30:44,887 อย่าควักออกมาโชว์ยังงี้ 622 00:30:46,597 --> 00:30:49,057 ทุกคน เหมือนมีอะไรอยู่ใกล้ๆ 623 00:30:49,558 --> 00:30:50,559 ความรู้สึกมันบอก 624 00:30:53,270 --> 00:30:55,189 โว้ว มาเจออะไรเนี่ย 625 00:30:55,272 --> 00:30:58,192 ทุกคน เหมือนมีนักปีนผาอีกกลุ่มนึง 626 00:30:59,067 --> 00:31:01,528 - หวัดดี - ต้อนรับสู่เกาะจอยใจ 627 00:31:01,612 --> 00:31:04,531 ที่ซึ่งทุกวันคือวันที่ใจปล่อยจอย 628 00:31:04,615 --> 00:31:08,660 เมื่อเราไปเที่ยวพักร้อน 629 00:31:08,744 --> 00:31:12,456 เราอาจไม่มีคำพูดใด 630 00:31:13,081 --> 00:31:17,294 บนเกาะที่แดดส่องสดใส 631 00:31:17,377 --> 00:31:21,131 เราจะออกไปสนุกสนาน 632 00:31:21,632 --> 00:31:28,555 นั่นทำให้ฉันรู้สึกดี จนควบคุมสมองไม่ได้ 633 00:31:30,682 --> 00:31:34,144 เธอเรียกฉันว่านายขี้เว่อร์ บอกว่าฉันดีเลิศเลอ 634 00:31:34,228 --> 00:31:36,939 แตะเบาๆ ที่หลังฉัน เธอบอกว่าฉันช่าง… 635 00:31:37,481 --> 00:31:38,899 ลื่นไหล 636 00:31:40,526 --> 00:31:42,694 ลมทะเล 637 00:31:42,778 --> 00:31:44,571 พัดพาฉันไป 638 00:31:44,655 --> 00:31:48,242 สู่ดินแดนแสนมหัศจรรย์ 639 00:31:48,325 --> 00:31:49,326 จอมกระชากใจ 640 00:31:50,994 --> 00:31:54,122 เป็นดั่งความฝัน ให้สายลมโบกโบย 641 00:31:54,206 --> 00:31:59,253 สู่ความอิสระเสรี 642 00:32:00,963 --> 00:32:02,756 เออยอม เข้าใจซึ้งเลย 643 00:32:03,715 --> 00:32:05,676 ทิ้งระเบิด! 644 00:32:06,176 --> 00:32:08,053 เครื่องดื่ม โต๊ะหลังสองคน 645 00:32:08,136 --> 00:32:11,056 - เลนนี่ โกโก้ภูเขาไฟจะหมดแล้ว - ครับ นาย 646 00:32:11,139 --> 00:32:13,100 เฮ้ยเดี๋ยว สปรูซ สปรูซ 647 00:32:13,183 --> 00:32:15,602 เมนูพิเศษด้านหลัง ห้ามสั่งหอย ห้ามสงสัย 648 00:32:15,686 --> 00:32:17,813 หมึกสะดุ้งกับกุ้งสะเออะหนึ่ง 649 00:32:17,896 --> 00:32:19,064 สปรูซ เดี๋ยว 650 00:32:19,147 --> 00:32:21,191 เอาแล้ว ว่าแล้วต้องมีสักวัน 651 00:32:21,275 --> 00:32:25,237 ฟังนะ รู้ว่าจำได้จากโบรโซน จะขอลายเซ็นอะไรก็ยินดี 652 00:32:25,320 --> 00:32:29,157 - แต่อย่าทำเป็นเรื่องใหญ่ - สปรูซ นี่เราเอง พี่น้องนาย 653 00:32:30,033 --> 00:32:31,994 - บักบีน้อย - อ้าว 654 00:32:33,704 --> 00:32:36,123 ห้ามจับโยน ฉันโตเกินโยนแล้ว 655 00:32:36,206 --> 00:32:38,709 เจอครั้งสุดท้ายยังนุ่งผ้าอ้อม 656 00:32:38,792 --> 00:32:40,127 ผ้าอ้อม อะนะ 657 00:32:40,210 --> 00:32:41,336 ขี้หูเปียก! 658 00:32:41,420 --> 00:32:43,213 หยุดเลย เล่นซกมก 659 00:32:43,297 --> 00:32:45,465 - ฉันเป็นผู้ใหญ่แล้ว - อ้อ โทษที 660 00:32:45,549 --> 00:32:46,633 คุณขี้หูเปียก 661 00:32:46,717 --> 00:32:47,718 สปรูซ ฉันป๊อบปี้ 662 00:32:47,801 --> 00:32:50,554 ปลื้มที่ได้เจอ ประมาณนั้น 663 00:32:50,637 --> 00:32:52,764 - นี่ไทนี่ ไดมอนด์ - ไง หวัดดี 664 00:32:52,848 --> 00:32:54,600 ยำรวมมิตรดูแซ่บมาก 665 00:32:54,683 --> 00:32:56,518 จัดเลย 666 00:32:56,602 --> 00:32:58,353 นี่สปรูซ เรามาเพราะฟลอยด์... 667 00:32:58,437 --> 00:33:00,939 ไม่ใช่สปรูซแล้ว ตอนนี้ฉันชื่อบรูซ 668 00:33:01,023 --> 00:33:02,274 โทษนะ ชื่อบรูซเหรอ 669 00:33:02,357 --> 00:33:05,527 ใช่ อยากทิ้งเรื่องบอยแบนด์ไว้ในอดีต 670 00:33:05,611 --> 00:33:06,695 เป็นพ่อคนแล้ว 671 00:33:06,778 --> 00:33:08,739 เดี๋ยวนะ มีลูกแล้วเหรอ 672 00:33:08,822 --> 00:33:11,575 ใช่ อยากให้ได้เจอพวกเขาด้วย 673 00:33:11,658 --> 00:33:14,286 ที่รัก นี่พี่น้องผม มาไม่บอก 674 00:33:15,704 --> 00:33:18,707 หวัดดีค่า ดีใจในที่สุดก็ได้เจอ 675 00:33:18,790 --> 00:33:19,958 - ดีค่า - หวัดดี 676 00:33:20,042 --> 00:33:22,377 นี่เมียกับหุ้นส่วนธุรกิจฉัน แบรนดี้ 677 00:33:22,461 --> 00:33:24,046 เธอเป็นเนื้อคู่ฉันเลย 678 00:33:24,129 --> 00:33:25,797 เนื้อคู่ที่สูงมากๆ 679 00:33:25,881 --> 00:33:27,216 แต่เราก็ทำได้ 680 00:33:27,299 --> 00:33:28,592 ยังไง 681 00:33:28,675 --> 00:33:30,344 ไม่รู้สิว่าทำไง 682 00:33:30,427 --> 00:33:32,721 ล้อเล่นน่ะ ไม่รู้สิ ไม่รู้อะ 683 00:33:32,804 --> 00:33:34,264 ป๊ะป๋า อยากกินคุกกี้ 684 00:33:34,348 --> 00:33:37,392 เป็นพ่อแล้วเหมือนโลกในหัวกลับตาลปัตร 685 00:33:37,476 --> 00:33:39,311 - ป๊ะป๋า บรูซจูเนียร์กัดผม - ห้ามกัด 686 00:33:39,394 --> 00:33:41,897 ป๊ะป๋า หนูไม่เห็นว่ารัฐบาลไหนจะหวังได้เลย 687 00:33:41,980 --> 00:33:44,566 - ลูกคิดถูก - ผมติดในขวดซอส 688 00:33:44,650 --> 00:33:45,901 ได้ เดี๋ยวเอาออกให้ 689 00:33:45,984 --> 00:33:48,862 ตอนนี้ขอพ่อสักสองวิ รักนะ 690 00:33:48,946 --> 00:33:50,906 - คนเป็นพ่อ... - ป๊ะป๋าๆ ดูสิ 691 00:33:50,989 --> 00:33:52,241 หนูมีตาสีชมพู 692 00:33:52,324 --> 00:33:53,784 เฮ้ย ตาชมพู 693 00:33:54,993 --> 00:33:57,788 สปรูซ เข้าเรื่องนะ เราไม่ได้มาเยี่ยม 694 00:33:57,871 --> 00:34:00,332 เราต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 695 00:34:00,415 --> 00:34:02,543 พอเลย ยังไม่เลิกบ้าอีกรึ 696 00:34:02,626 --> 00:34:04,962 นี่ เอาข้าวใส่กล่องให้พวกนี้ไป 697 00:34:05,045 --> 00:34:06,588 ไม่ๆ นายไม่เข้าใจ 698 00:34:06,672 --> 00:34:09,049 นี่เพื่อฟลอยด์ เขาถูกจับตัวไว้ 699 00:34:09,132 --> 00:34:10,842 ไงนะ แล้วมัวรออะไร 700 00:34:10,926 --> 00:34:13,512 - ไม่แจ้งตำรวจ - ต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 701 00:34:13,594 --> 00:34:15,889 สปรูซ คือมันต้องเป็นพวกเรา 702 00:34:15,973 --> 00:34:18,559 ฟลอยด์ถูกขังในคุกที่ทำด้วยเพชร 703 00:34:20,226 --> 00:34:22,521 อ้อ ต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 704 00:34:22,603 --> 00:34:23,772 ก็ใช่ไง 705 00:34:23,856 --> 00:34:24,857 เดี๋ยว ทำไง 706 00:34:24,940 --> 00:34:26,692 ไม่เคยทำได้แม้เฉียด 707 00:34:26,775 --> 00:34:28,902 จำโชว์สุดท้ายเราได้ใช่ไหม 708 00:34:28,985 --> 00:34:32,239 ถ้าเราซ้อม ฉันมั่นใจว่าเราทำได้ 709 00:34:32,322 --> 00:34:33,322 ต้องได้ 710 00:34:33,407 --> 00:34:36,368 - ปูนนี้นะ ไม่มีทางทำได้ - เห็นไหม 711 00:34:36,451 --> 00:34:38,620 บอกแล้ว ป๊ะป๋าเคยอยู่บอยแบนด์ 712 00:34:39,204 --> 00:34:41,456 ใช่ เคยอยู่ ดังแถวหน้าด้วย 713 00:34:41,540 --> 00:34:43,292 ไม่เชื่อถามแม่ดูได้ 714 00:34:43,876 --> 00:34:46,753 พ่อเคยเป็นบอยแบนด์น่ะ 715 00:34:46,837 --> 00:34:47,920 พิสูจน์สิ 716 00:34:48,005 --> 00:34:50,882 พิสูจน์สิ พิสูจน์สิ พิสูจน์สิ 717 00:34:50,966 --> 00:34:52,259 ได้ พิสูจน์ให้ดู 718 00:34:52,342 --> 00:34:53,719 ให้ดูเดี๋ยวนี้เลย 719 00:34:53,802 --> 00:34:56,388 - เยี่ยม จัดไปไอ้น้อง - เอาเลย ป๊ะป๋า 720 00:34:56,471 --> 00:34:58,807 แบรนช์ ขึ้นไปเลย ร้องกับพี่ๆ 721 00:34:58,891 --> 00:35:00,809 ไว้ร้องตอนช่วยฟลอยด์ไง 722 00:35:00,893 --> 00:35:03,270 ตอนนี้ไม่ เขาแค่ร้องกันขำๆ 723 00:35:03,353 --> 00:35:04,897 อ้อได้ คงอย่างนายว่า 724 00:35:04,980 --> 00:35:06,565 อย่ามาตื๊อ เธอเป็นคน... 725 00:35:06,648 --> 00:35:07,900 เดี๋ยว ว่าไงนะ 726 00:35:07,983 --> 00:35:11,361 นายคงกลัวการร้องกับพี่ๆ หลังไม่ได้ร้องมานาน 727 00:35:11,445 --> 00:35:13,822 ทำให้อารมณ์อาจพรั่งพรูเกินรับได้ 728 00:35:13,906 --> 00:35:16,909 เข้าใจ นายอาจรับไม่ไหว ไม่ร้องแหละ ดีแล้ว 729 00:35:16,992 --> 00:35:18,911 เพลงเดียวทำไมจะไม่ไหว 730 00:35:18,994 --> 00:35:20,037 พิสูจน์สิ 731 00:35:20,120 --> 00:35:23,582 - พิสูจน์สิ พิสูจน์สิ พิสูจน์สิ - ได้ ก็ได้ 732 00:35:24,249 --> 00:35:25,876 ยอมลดตัวหน่อยก็ได้ 733 00:35:25,959 --> 00:35:27,044 เยี่ยม! 734 00:35:29,505 --> 00:35:33,759 แฟนของฉันเหมือนลูกกวาดหวานแหวว เธอทำให้ฉันหลง รักไม่แผ่ว 735 00:35:33,842 --> 00:35:35,928 ดีกว่าเธอไม่มีอีกแล้ว 736 00:35:36,011 --> 00:35:38,096 ความรักนี้ช่างลงตัวเป็นหนึ่งเดียว 737 00:35:38,180 --> 00:35:41,683 สาวลูกกวาด เธอคือโลกของฉัน 738 00:35:42,309 --> 00:35:45,729 เธอหวานไม่เบา กลับมาหาฉันหน่อย 739 00:35:46,730 --> 00:35:49,191 เท่าที่รู้ เมื่ออยู่กับเธอ 740 00:35:50,359 --> 00:35:54,071 ทุกอย่างดีไปหมด ที่รัก 741 00:35:55,072 --> 00:35:57,449 เธอช่างทำให้ฉันหวั่นไหว 742 00:35:58,742 --> 00:36:02,788 ทุกอย่างดีไปหมด ที่รัก 743 00:36:03,330 --> 00:36:06,124 เพราะมีเธอฉันจึงร้องเพลงนี้ 744 00:36:06,875 --> 00:36:10,963 เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ 745 00:36:11,046 --> 00:36:14,383 เธอคือทุกสิ่งที่ฉันขาด 746 00:36:14,466 --> 00:36:16,176 ไม่อยากเชื่อ เกิดขึ้นจริง 747 00:36:16,260 --> 00:36:18,136 บอกมาฉันต้องทำอย่างไร 748 00:36:18,220 --> 00:36:21,557 เมื่อฉันต้องการเธอคืน 749 00:36:26,979 --> 00:36:29,231 โบรโซนกลับมาแล้ว 750 00:36:29,314 --> 00:36:31,316 ไม่ว่าจะเป็นแม่ หรือว่าเป็นพี่ชายใคร 751 00:36:31,400 --> 00:36:33,569 เธอยังหายใจ ยังคงหายใจ 752 00:36:33,652 --> 00:36:35,404 ทั้งเมืองแตกสลาย และทุกคนต่างสั่นไหว 753 00:36:35,487 --> 00:36:37,656 ผู้คนยังหายใจ ยังคงหายใจ 754 00:36:38,198 --> 00:36:41,159 โบรโซนกลับมาแล้วจริงๆ 755 00:36:44,872 --> 00:36:47,249 ฉันต้องการเธอคืน 756 00:36:50,377 --> 00:36:52,171 เยี่ยม เรายังมีของ 757 00:36:52,254 --> 00:36:53,630 อย่าบอกนะ ใจไม่ฟู 758 00:36:53,714 --> 00:36:56,383 ไม่อยากเชื่อ จำได้ทุกคำ ทุกสเต็ป 759 00:36:56,466 --> 00:36:58,260 วงนายไม่ใช่อดีตแล้วนะ 760 00:36:59,428 --> 00:37:00,929 แบรนดี้ ที่รัก 761 00:37:01,013 --> 00:37:03,307 รู้นะ ที่นี่งานยุ่งหัวปั่น 762 00:37:03,390 --> 00:37:06,977 แต่คุณว่ามันจะบ้าไปหน่อยไหม ถ้าผมจะ... 763 00:37:07,060 --> 00:37:09,313 ทิ้งให้ฉันดูแลร้านกับลูกๆ 764 00:37:09,396 --> 00:37:11,857 เพื่อไปลุยภารกิจกับพี่น้อง 765 00:37:12,399 --> 00:37:14,902 - ใช่ นั่นแหละ - ไม่ไปสิคือบ้า 766 00:37:14,985 --> 00:37:17,487 ไม่ช่วยน้องจะรู้สึกผิดจนตาย 767 00:37:17,988 --> 00:37:21,158 แต่เดือนหน้าฉันไปทริปโยคะ เธอต้องทำแทน 768 00:37:21,241 --> 00:37:22,242 ทั้งเดือน 769 00:37:22,326 --> 00:37:24,870 รีบไปก่อนตาเธอจะสีชมพู 770 00:37:24,953 --> 00:37:26,038 เอาตัวให้รอดก่อน 771 00:37:29,333 --> 00:37:30,667 โห้ว! รักนะ 772 00:37:31,251 --> 00:37:32,252 เร็ว 773 00:37:32,336 --> 00:37:33,629 เธอเอาอยู่ 774 00:37:40,469 --> 00:37:42,804 กลิ้งลงจากเตียง ฉันงัวเงียไปที่ห้องครัว 775 00:37:42,888 --> 00:37:44,765 ดื่มความทะเยอทะยานไปหนึ่งแก้ว 776 00:37:44,848 --> 00:37:48,018 หาวและยืดตัว พยายามตื่นจากนิทรา 777 00:37:48,519 --> 00:37:50,854 เข้าไปเปิดฝักบัว แล้วเลือดก็เริ่มสูบฉีด 778 00:37:50,938 --> 00:37:52,898 ออกไปบนถนน รถราก็เริ่มเคลื่อนไหว 779 00:37:52,981 --> 00:37:57,069 และชาวบ้านอย่างฉัน ก็เข้างานตั้งแต่เช้ายันเย็น 780 00:37:57,152 --> 00:37:59,196 ทำงานตั้งแต่เช้ายันเย็น 781 00:37:59,905 --> 00:38:01,949 - แขนฉันจะไหม้แล้ว - ตายแล้ว โทษที 782 00:38:02,032 --> 00:38:04,993 มันรีดง่ายกว่า ถ้าถอดเสื้อออกมา 783 00:38:05,702 --> 00:38:06,828 อย่ามาขี้เกียจ 784 00:38:07,412 --> 00:38:09,665 เพิ่งนึกได้ ที่คุณเคยขอไว้ 785 00:38:09,748 --> 00:38:11,250 ให้ไปไกลๆ น่ะเหรอ 786 00:38:12,167 --> 00:38:14,920 บ้าน่า ใช่ เอ้ย...ไงนะ 787 00:38:15,003 --> 00:38:19,383 คุณบอกอยากได้วิธีทำน้ำปั่นผลไม้ ตอนขึ้นแสดง 788 00:38:19,466 --> 00:38:21,093 - ถามจริง - ใช่ 789 00:38:21,176 --> 00:38:23,303 นั่นแหละที่อยากได้ ว่ามา 790 00:38:23,387 --> 00:38:25,222 ฉันมีไอเดีย 791 00:38:26,974 --> 00:38:28,684 คริมป์จ๋า นั่นไม่ใช่ไอเดีย 792 00:38:28,767 --> 00:38:29,768 นั่นแผ่นเสริมไหล่ 793 00:38:29,852 --> 00:38:31,144 ไม่ใช่ซะหน่อย 794 00:38:31,228 --> 00:38:32,980 นี่เครื่องดูดพลังสูง 795 00:38:33,063 --> 00:38:35,774 ได้ใช้ปริญญาวิศวะทำงานแล้ว 796 00:38:35,858 --> 00:38:36,859 ดูนะ 797 00:38:36,942 --> 00:38:41,363 แค่ใส่องุ่น หรือสตรอเบอรี่ หรือบลูเบอรี่ หรือฝรั่งหั่นชิ้น 798 00:38:41,446 --> 00:38:42,573 เข้าไปในนี้ 799 00:38:42,656 --> 00:38:44,616 ความเป็นผลไม้จะถูกดูดซับ 800 00:38:44,700 --> 00:38:48,245 แล้วพอขึ้นแสดง ก็แค่แตะปุ่มนี้เบาๆ 801 00:38:48,328 --> 00:38:50,539 บรรจงกดแบบนี้ ทีเดียว 802 00:38:55,669 --> 00:38:57,963 โอ้ตายแล้ว เดี๋ยว เดี๋ยว 803 00:39:06,263 --> 00:39:07,890 ไหนว่าใช้ทำน้ำปั่น 804 00:39:07,973 --> 00:39:10,100 เขาเรียกโกหกน่ะ ทำใจซะ 805 00:39:10,184 --> 00:39:11,643 ดูดมากไป เขาจะตาย 806 00:39:11,727 --> 00:39:14,438 ขนาดลูกท้อยังออกมาเป็นบ๊วย 807 00:39:14,521 --> 00:39:16,523 ไม่อยากให้เจ้าจิ๋วตาย 808 00:39:16,607 --> 00:39:18,567 มันมุ้งมิ้งเวลาโดดดุ๊กดิ๊ก 809 00:39:18,650 --> 00:39:20,903 ทุบผนัง ร้องว่าปล่อยฉันไป 810 00:39:20,986 --> 00:39:25,032 อยากเสียทั้งหมดนี่ แล้วกลับไปอยู่อย่างจนๆ ในมุมมืดเหรอ 811 00:39:25,741 --> 00:39:27,993 ขอนะครับ ผมขอเติมอีก 812 00:39:28,076 --> 00:39:30,537 เราโตชานเมืองนะเจ้ พ่อเป็นหมอฟัน 813 00:39:31,330 --> 00:39:32,915 ไง วันนี้เรียนเป็นไง 814 00:39:32,998 --> 00:39:35,709 เลิกทำร้ายจิตใจหนูซะที 815 00:39:36,335 --> 00:39:38,629 พ่อแม่ต๊อกต๋อย เราเลยต๊อกต๋อย 816 00:39:38,712 --> 00:39:39,922 ตอนฉันเจอหล่อน 817 00:39:40,005 --> 00:39:43,425 หล่อนเอาแต่นอนอมนิ้วมือ อึเรี่ยราดไปทั่ว 818 00:39:43,509 --> 00:39:45,219 ก็นั่นฉันยังทารก 819 00:39:45,302 --> 00:39:47,221 เรี่ยราดไปทั่ว อยากจะบ้า! 820 00:39:47,304 --> 00:39:49,848 หรืออยากเสียเรือยอชต์ เครื่องประดับ 821 00:39:49,932 --> 00:39:52,434 กับลิงผิดกฎหมายที่หล่อนแอบเลี้ยง 822 00:39:53,143 --> 00:39:54,561 โอเค ยอมแล้ว 823 00:39:54,645 --> 00:39:55,854 เก่งมาก ยัยคล้ำ 824 00:39:55,938 --> 00:39:57,564 แกฉลาดกว่าที่คิด 825 00:39:57,648 --> 00:40:00,108 - ไว้ใจไม่ได้ - ไหงกลายเป็นงั้น 826 00:40:00,192 --> 00:40:01,944 ขอร้อง อย่าส่งเข้าตู้ 827 00:40:02,027 --> 00:40:03,028 เร็วเถอะ มา 828 00:40:03,111 --> 00:40:06,198 พวกเราจะเป็นโคตรของโคตรซุปตาร์ 829 00:40:06,281 --> 00:40:07,449 ขอนะ วีเนียร์ 830 00:40:07,533 --> 00:40:08,992 อย่าถือสาเลย 831 00:40:09,076 --> 00:40:10,494 ฉันแค่รักพี่ฉัน 832 00:40:10,577 --> 00:40:11,954 กับชื่อเสียง 833 00:40:12,037 --> 00:40:13,997 กับเงิน และของที่ซื้อมา 834 00:40:14,748 --> 00:40:16,291 ใช่สิ ดูดชีวิตคนอื่น 835 00:40:16,375 --> 00:40:18,085 เพื่อของจุ๊กจิ๊กวิบวับ 836 00:40:18,168 --> 00:40:20,295 กับของแต่งบ้านชิคๆ คูลๆ 837 00:40:20,379 --> 00:40:21,505 ก็เข้าใจนี่ 838 00:40:27,219 --> 00:40:29,888 ในตู้สัญญาณไวไฟอ่อนมาก 839 00:40:30,806 --> 00:40:35,435 ไม่เคยจะเบื่อ เวลาคนอวย ว่าฉันสุดยอด 840 00:40:35,519 --> 00:40:36,562 เธอช่างสุดยอด 841 00:40:36,645 --> 00:40:38,397 ลูกๆ ฉันชอบวงนี้มาก 842 00:40:38,480 --> 00:40:40,107 บ้านเราเป็นด้อมวีเนียร์ 843 00:40:40,190 --> 00:40:42,192 คู่นี้แหละที่จับฟลอยด์ไป 844 00:40:42,276 --> 00:40:44,903 ยากจัง แยกผลงานกับเรื่องส่วนตัว 845 00:40:44,987 --> 00:40:47,865 เพลงใหม่มาแรง เวลเว็ตกับวีเนียร์ "ดูฉันทุ่ม" 846 00:40:47,948 --> 00:40:49,616 พรุ่งนี้โชว์ที่โดมตัวตึง 847 00:40:49,700 --> 00:40:52,661 รับรางวัลความสำเร็จตลอดชีวิต 848 00:40:52,744 --> 00:40:53,704 ตลอดชีวิต! 849 00:40:54,329 --> 00:40:56,582 นี่ ฟลอยด์จะรอดโชว์พรุ่งนี้ไหม 850 00:40:56,665 --> 00:40:59,626 อย่าห่วง เราไปทัน แกะรอยเคลย์อยู่ 851 00:41:00,836 --> 00:41:03,422 โทษนะ ดูจากกระดานฉันใช่ไหม 852 00:41:04,131 --> 00:41:05,215 ที่ฉันทำไว้ 853 00:41:06,216 --> 00:41:08,927 - เห็นค่าแล้วสิ - นั่นเคลย์นุ่งอะไร 854 00:41:09,011 --> 00:41:10,262 นั่นก็กางเกง... 855 00:41:13,640 --> 00:41:15,142 ลุคสั้นเสมอหูไง 856 00:41:15,726 --> 00:41:17,102 ปล่อยกลิ่นแล้ว 857 00:41:17,186 --> 00:41:18,312 ขมคอ! 858 00:41:18,395 --> 00:41:20,898 จอห์น ดอรี่ ทำไมยังเก็บมันไว้ 859 00:41:20,981 --> 00:41:22,566 โคตรเหม็นอ้วกจะแตก 860 00:41:22,649 --> 00:41:23,984 แต่ดีใจที่เก็บ 861 00:41:24,067 --> 00:41:25,569 อะไร ก็ที่ระลึก 862 00:41:25,652 --> 00:41:29,990 แต่ฉันคงจะขั้นเทพมาก ถ้ารู้ว่ามันช่วยหาเคลย์ยังไง 863 00:41:32,910 --> 00:41:33,911 ช่วยที รอนด้า 864 00:41:33,994 --> 00:41:35,370 มันได้กลิ่นแล้ว 865 00:41:36,246 --> 00:41:38,415 นี่ ไทนี่ เห็นปุ่มเติมไหม 866 00:41:40,959 --> 00:41:43,378 - เห็นสิ - ปุ่มสวยเจิดจ้านั่นน่ะ 867 00:41:43,921 --> 00:41:47,549 ปุ่มที่ฉันต้องใช้ทั้งร่าง ห้ามตัวเองไม่ให้กด 868 00:41:47,633 --> 00:41:48,592 ใช่ เห็นอยู่ 869 00:41:49,301 --> 00:41:50,302 กดไปเลย 870 00:41:51,220 --> 00:41:52,554 งั้นก็จัดไป 871 00:41:53,805 --> 00:41:55,015 เติมกัน ป๊ะป๋า 872 00:42:29,424 --> 00:42:30,801 เติมเลย! 873 00:42:39,476 --> 00:42:41,103 เติมหนักไปจะเป็นงี้ 874 00:42:42,396 --> 00:42:43,605 ดูนี่สิ 875 00:42:52,155 --> 00:42:54,324 มั่นใจใช่ไหมว่าเคลย์อยู่นี่ 876 00:42:55,534 --> 00:42:56,660 มั่นไหมเหรอ 877 00:42:56,743 --> 00:43:00,747 จีพีเอสเราคือให้รถบัสตัวนิ่ม ตามรอยกลิ่นจากกางเกงใน 878 00:43:00,831 --> 00:43:02,499 แน่นอน มั่นก็บ้า 879 00:43:04,960 --> 00:43:08,922 นี่ต้องเป็นที่ที่พี่ป๋องเดอะช็อค เคยมาถ่ายรายการแน่เลย 880 00:43:20,475 --> 00:43:21,518 หยุดเลย! 881 00:43:22,186 --> 00:43:23,562 นั่นใครไม่ทราบ 882 00:43:27,858 --> 00:43:30,527 ใครบังอาจรุกล้ำแดนศักดิ์สิทธิ์ 883 00:43:31,737 --> 00:43:33,071 แบรนช์ ทำอะไร 884 00:43:33,655 --> 00:43:34,656 ฟังนะ 885 00:43:34,740 --> 00:43:39,620 เราไม่อยากมีเรื่องอะไร เกี่ยวกับตัวตลกหรอกนะ 886 00:43:39,703 --> 00:43:41,663 เรามาตามหาพี่น้องชื่อเคลย์ 887 00:43:43,832 --> 00:43:45,417 ประเดี๋ยวก่อนนะ 888 00:43:46,043 --> 00:43:47,794 เจ้าเป็นโทรลล์เหรอ 889 00:43:47,878 --> 00:43:49,254 แล้วไงล่ะ 890 00:43:49,338 --> 00:43:50,547 แกก็ตัวตลก 891 00:43:58,388 --> 00:44:01,475 โอ้แม่เจ้า หวัดดีจ้า 892 00:44:02,017 --> 00:44:03,602 ชื่อฉันคือวีว่า 893 00:44:03,685 --> 00:44:07,022 อัศจึ้งมากที่ได้เจอโทรลล์จากที่อื่นบ้าง 894 00:44:09,024 --> 00:44:10,025 ไง 895 00:44:10,817 --> 00:44:13,570 อัศจึ้งเป็นคำที่ฉันผสมขึ้นเอง 896 00:44:13,654 --> 00:44:15,948 มาจากอัศจรรย์บวกอึ้ง 897 00:44:16,031 --> 00:44:18,367 ตอนแรกเป็นอึ้งศจรรย์ แต่ไม่เวิร์ค 898 00:44:18,450 --> 00:44:20,452 ช่างอัศจึ้งมหัศเจ๋ง 899 00:44:20,536 --> 00:44:22,496 แตกต่าง แต่ได้เหมือนกัน 900 00:44:22,579 --> 00:44:23,789 ต้องแตกต่างไว้ก่อน 901 00:44:23,872 --> 00:44:25,332 คนมองฉันแบบนั้นรึ 902 00:44:25,415 --> 00:44:26,708 - ใช่ - เยอะไปเหรอ 903 00:44:26,792 --> 00:44:28,043 บางทีฉันก็ล้นน่ะ 904 00:44:28,126 --> 00:44:30,546 ไม่แน่ใจเรามาถูกที่รึเปล่า 905 00:44:30,629 --> 00:44:33,382 ถูกที่สิ ถ้าเป็นโทรลล์ เราต้อนรับหมด 906 00:44:33,465 --> 00:44:35,300 เอาล่ะ พัตต์พัตต์โทรลล์ 907 00:44:35,384 --> 00:44:37,886 เปิดไฟต้อนรับเพื่อนใหม่ 908 00:44:41,682 --> 00:44:43,016 “มินกอล์ฟ หวดเฮฮา” 909 00:44:44,935 --> 00:44:46,812 หิวกันไหม คอแห้งไหม 910 00:44:46,895 --> 00:44:47,938 หิว! 911 00:44:48,021 --> 00:44:49,773 ฟราย ชอบเฟรนช์ฟรายไหม 912 00:44:49,857 --> 00:44:51,233 รู้เลยต้องเฟรนช์ฟราย 913 00:44:51,316 --> 00:44:52,484 จัดมาเลย 914 00:44:52,568 --> 00:44:54,903 นมปั่นสำหรับวันฉลอง 915 00:44:54,987 --> 00:44:55,988 ร้อนฉ่ามาแล้ว 916 00:44:59,741 --> 00:45:02,452 ค่อยยังชั่ว รู้สึกพลังดีดมาแล้ว 917 00:45:02,953 --> 00:45:05,581 - เธอถักผมให้เหรอ - ยินดี สวยเช้งเลย 918 00:45:05,664 --> 00:45:07,165 - ถูกใจมาก - ว้าว 919 00:45:07,249 --> 00:45:08,834 เฟรนช์ฟรายอร่อยมาก 920 00:45:08,917 --> 00:45:10,627 เหมาะกินกับเบอร์เกอร์ 921 00:45:13,755 --> 00:45:16,049 เกิดอะไรขึ้นเนี่ย 922 00:45:16,133 --> 00:45:18,260 อ๋อ ที่นี่ไม่พูดคำนั้นน่ะ 923 00:45:18,343 --> 00:45:20,679 คำว่าเบอร์เกอร์มันเหมือนคำว่า... 924 00:45:21,638 --> 00:45:22,639 เบอร์เกน 925 00:45:23,348 --> 00:45:24,975 เราเรียกเบอร์เกอร์ว่า... 926 00:45:27,269 --> 00:45:28,854 เนื้อวงกลม 927 00:45:28,937 --> 00:45:31,064 - เคลย์ - เคลย์ ว่าไงไอ้น้อง 928 00:45:31,148 --> 00:45:32,691 เป็นไงบ้างพวก 929 00:45:32,774 --> 00:45:33,817 เคลย์! 930 00:45:34,526 --> 00:45:36,028 - จอห์น - อ้าว 931 00:45:36,570 --> 00:45:37,487 สปรูซ 932 00:45:37,571 --> 00:45:40,365 - มาไงเนี่ย - ฉันเปลี่ยนชื่อเป็นบรูซแล้ว 933 00:45:40,449 --> 00:45:41,700 บรูซ 934 00:45:41,783 --> 00:45:44,286 พบคนเฟี้ยวหนึ่งราย เข้าท่าดี 935 00:45:44,369 --> 00:45:45,370 ว่าแต่คนอื่น 936 00:45:45,454 --> 00:45:47,456 - ชุดหมีรัดรูปรึ - ให้พูดไงล่ะ 937 00:45:47,539 --> 00:45:49,958 ร่วมคุมที่นี่ ต้องเฟี้ยวเยี่ยวราด 938 00:45:50,042 --> 00:45:53,462 ฉันคุมเรื่องสนุก ส่วนคุณเคลย์คุมเรื่องน่าเบื่อ 939 00:45:53,545 --> 00:45:54,630 ยอมรับจ้า 940 00:45:56,256 --> 00:45:57,382 เบบี้แบรนช์ 941 00:45:57,466 --> 00:45:59,843 - ไม่อยากเชื่อ - เป็นบิ๊กแบรนช์แล้ว 942 00:45:59,927 --> 00:46:01,345 หรือแค่แบรนช์ 943 00:46:01,428 --> 00:46:03,764 - เรียกแบรนช์พอ - มาเลย มานี่ 944 00:46:04,389 --> 00:46:06,767 อ้อ เคลย์ คนนี้ป๊อบปี้ 945 00:46:06,850 --> 00:46:09,019 พี่เคลย์ ดีจังได้เจอซะที 946 00:46:09,102 --> 00:46:10,896 เต้นหุ่นยนต์ฝืดให้ดูที 947 00:46:10,979 --> 00:46:14,107 อ้อ...ไม่อะ ไม่เต้นอะไรแบบนั้นแล้ว 948 00:46:14,191 --> 00:46:18,820 นั่นสิ ล้อเล่น ทำไปได้ไง อยู่ๆ ไปขอเขาทำทั้งที่เพิ่งเจอกันสองวิ 949 00:46:18,904 --> 00:46:19,947 ใครเขาทำกัน 950 00:46:20,030 --> 00:46:22,616 เคลย์หนุ่มขี้เล่นตายแล้วน่ะ 951 00:46:22,699 --> 00:46:26,328 เคลย์หนุ่มจริงจัง เต้นแต่ท่าหุ่นยนต์ที่ไม่ฝืด 952 00:46:26,411 --> 00:46:29,164 และไม่มีการ...เล่นๆ 953 00:46:29,248 --> 00:46:31,667 แหมนะ ก็ยังขี้เล่นนะ 954 00:46:31,750 --> 00:46:33,418 ใช่ เคลย์คนเดิม 955 00:46:33,502 --> 00:46:35,254 ไม่เลย ไม่จริงซะหน่อย 956 00:46:35,337 --> 00:46:40,008 ถ้าขี้เล่นเหมือนเดิม ฉันจะเลือกนอนที่ตึกธุรการนู่นรึ 957 00:46:43,512 --> 00:46:45,889 ถามจริงๆ ให้คิดหนักๆ 958 00:46:45,973 --> 00:46:48,433 - ถามจริง คิดให้หนัก - อ้อ เนอะ 959 00:46:48,517 --> 00:46:50,978 แต่ยังไม่อยากเชื่อว่าทุกคนมา 960 00:46:51,061 --> 00:46:52,312 เดี๋ยว ฟลอยด์ล่ะ 961 00:46:52,396 --> 00:46:53,397 นั่นแหละที่มา 962 00:46:53,480 --> 00:46:55,607 ฟลอยด์ถูกจับอยู่ที่ภูเขาตัวตึง 963 00:46:55,691 --> 00:46:57,734 โดยนักร้องซุปตาร์ เวลเว็ตกับวีเนียร์ 964 00:46:57,818 --> 00:47:01,697 สิ่งเดียวที่มีพลังปล่อยเขาได้ คือการผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 965 00:47:02,239 --> 00:47:06,827 นี่ทุกคนเตี๊ยมกันมา หรือว่าฉันไม่ได้อ่านไลน์กลุ่มล่ะเนี่ย 966 00:47:06,910 --> 00:47:08,954 แล้วทำไมไม่แจ้งตำรวจ 967 00:47:09,621 --> 00:47:13,625 เว้นแต่ฟลอยด์ ถูกขังในเพชรที่ไม่มีทางเจาะได้ 968 00:47:13,709 --> 00:47:15,544 ใช่ นั่นแหละ 969 00:47:15,627 --> 00:47:19,047 งั้นก็ลุย ฉันอาสาทำบัญชีงบให้ด้วย 970 00:47:19,131 --> 00:47:21,675 เชื่อว่ายังไม่ใครดูแลเรื่องนี้ 971 00:47:21,758 --> 00:47:24,344 เอาสิ คงไม่มีใครแย่งทำหรอก 972 00:47:24,428 --> 00:47:27,264 เยี่ยม งั้นต้องไปภูเขาตัวตึงเดี๋ยวนี้ 973 00:47:27,347 --> 00:47:29,308 ไปเลยได้ไง เพิ่งมาถึงเอง 974 00:47:29,391 --> 00:47:30,684 มา เดี๋ยวพาทัวร์ 975 00:47:31,560 --> 00:47:32,895 เวลากอด 976 00:47:33,979 --> 00:47:35,272 นั่นแหละ เออ 977 00:47:36,190 --> 00:47:38,650 น่ารักจัง ได้กำไลเวลากอดมาไง 978 00:47:38,734 --> 00:47:40,068 พ่อฉันให้มาน่ะ 979 00:47:40,152 --> 00:47:42,821 อ๋อเหรอ นี่ฉันพูดไปเรื่อยนะ 980 00:47:42,905 --> 00:47:44,948 แต่ฉันเคยมีเหมือนกัน 981 00:47:45,032 --> 00:47:46,033 ดูได้ไหม 982 00:47:46,909 --> 00:47:48,535 ว้าว เธอใส่พอดีเลย 983 00:47:49,161 --> 00:47:50,204 ใช่ 984 00:47:58,629 --> 00:47:59,880 ขอโทษที 985 00:47:59,963 --> 00:48:01,840 เธอว่าเธอชื่ออะไรนะ 986 00:48:01,924 --> 00:48:03,175 ฉันป๊อบปี้ 987 00:48:04,301 --> 00:48:05,302 ป๊อบปี้ 988 00:48:16,021 --> 00:48:19,650 เอ่อ ฉันก็ถามไปเรื่อยอีกแหละ แต่... 989 00:48:20,234 --> 00:48:22,945 พ่อเธอใช่คิงเพ็ปปี้ไหม 990 00:48:24,279 --> 00:48:25,405 ใช่ 991 00:48:26,448 --> 00:48:27,574 เธอ... 992 00:48:27,658 --> 00:48:29,159 เธอยังไม่ตาย 993 00:48:29,243 --> 00:48:31,620 - ก็ใช่สิ - ไม่อยากจะเชื่อ 994 00:48:31,703 --> 00:48:34,456 - ฉันได้มาเจอเธออีก - อีกเหรอ 995 00:48:34,540 --> 00:48:36,333 ป๊อบปี้ นี่พี่เอง วีว่า 996 00:48:38,001 --> 00:48:39,127 ฉันเป็นพี่เธอ 997 00:48:39,211 --> 00:48:41,046 เป็น...เป็นอะไรนะ 998 00:48:41,129 --> 00:48:43,173 พี่สาวไง เราเป็นพี่น้องกัน 999 00:48:44,132 --> 00:48:47,094 มีแต่ฉันเหรอ ที่ไม่มีพี่น้องที่พลัดพราก 1000 00:48:47,177 --> 00:48:49,930 พี่สาวคือยังไง ทำไมไม่เคยรู้เลย 1001 00:48:50,013 --> 00:48:52,182 เชื่อเลยพ่อไม่บอก ฉันมีพี่สาว 1002 00:48:52,266 --> 00:48:53,725 - นี่แหละพ่อเรา - พ่อเรา 1003 00:48:54,226 --> 00:48:56,937 ไม่อยากเชื่อ ฉันฝันอยากมีพี่น้อง 1004 00:48:57,020 --> 00:48:58,605 เพิ่งพูดไปเอง 1005 00:48:58,689 --> 00:49:00,399 มาจัดงานวันเกิดให้กัน 1006 00:49:00,482 --> 00:49:01,608 - ใช่ งานแต่งด้วย - ใช่ 1007 00:49:01,692 --> 00:49:04,278 บริดเจ็ต เพื่อนซี้ฉันเพิ่งแต่ง ฉันจัดให้ 1008 00:49:04,361 --> 00:49:06,572 - ยอดเพื่อนเจ้าสาว - ยอดเพื่อนเจ้าสาว 1009 00:49:06,655 --> 00:49:08,407 พี่กับบริดเจ็ตต้องถูกคอ 1010 00:49:08,490 --> 00:49:10,367 - ถ้าเธอรัก พี่ก็รักด้วย - แจ๋ว 1011 00:49:10,450 --> 00:49:11,577 เยี่ยม! 1012 00:49:11,660 --> 00:49:16,832 ตะลึงละลานสิ มองไปไม่เหมือนที่เคย เมื่อมองเห็นเธอ 1013 00:49:16,915 --> 00:49:19,001 ทุกที่ล้วนสดใส 1014 00:49:19,501 --> 00:49:25,215 มันเกินจะต้านไหว ก็ใจมันเปื้อนด้วยอารมณ์จอยเว่อร์ 1015 00:49:25,299 --> 00:49:27,509 เกินปฏิเสธมันได้ 1016 00:49:27,593 --> 00:49:30,387 พอมีเธอเข้ามา ฉันได้เห็นด้วยตา 1017 00:49:30,470 --> 00:49:35,475 ทุกสีสันของใจที่ซ่อนเร้น เพิ่งรู้ว่าไม่เคยเห็น 1018 00:49:35,559 --> 00:49:38,729 แล้วที่ฉันพบเธอ มีประกายเลิศเลอ 1019 00:49:38,812 --> 00:49:41,815 เหมือนว่าพลุลั่นเปรี้ยงในสมอง 1020 00:49:41,899 --> 00:49:43,859 ไม่ใช่หนึ่ง แต่ได้ตั้งสอง 1021 00:49:43,942 --> 00:49:48,989 ไม่เคยได้รู้จนวันที่พบเธอ มันฟินอย่างนี้เพิ่งเคยเจอ 1022 00:49:49,072 --> 00:49:51,325 ต้องแพ็คคู่ ต้องแพ็คคู่ 1023 00:49:52,117 --> 00:49:58,290 เวลามองดาว ก็ยิ่งแวววาว อะไรก็ว้าว เวลามีเธออยู่คู่ 1024 00:49:58,373 --> 00:49:59,374 ต้องแพ็คคู่ 1025 00:50:00,501 --> 00:50:02,211 แล้ว แล้วนี่ 1026 00:50:02,294 --> 00:50:06,298 แล้วนี่เรามีทุกอย่างอยู่ด้วยกัน เมื่ออยู่ด้วยกัน 1027 00:50:06,381 --> 00:50:08,091 เรามีทุกอย่าง 1028 00:50:08,175 --> 00:50:10,260 แล้ว แล้วนี่ 1029 00:50:10,344 --> 00:50:14,389 แล้วนี่เรามีทุกอย่างอยู่ด้วยกัน เมื่ออยู่ด้วยกัน 1030 00:50:14,473 --> 00:50:15,474 เรามีทุกอย่าง 1031 00:50:15,557 --> 00:50:20,270 กับเธอแบบนี้สิใช่ นี่ใช่ไหม ที่ทำให้ใจมันฟู 1032 00:50:20,354 --> 00:50:22,564 วันใดๆ มีกันไป 1033 00:50:22,648 --> 00:50:24,149 ต้องแพ็คคู่ 1034 00:50:24,650 --> 00:50:29,696 ไม่เคยได้รู้จนวันที่พบเธอ มันฟินอย่างนี้เพิ่งเคยเจอ 1035 00:50:29,780 --> 00:50:31,698 ต้องแพ็คคู่ ต้องแพ็คคู่ 1036 00:50:31,782 --> 00:50:37,246 เราต้องมีเป็นคู่ 1037 00:50:39,581 --> 00:50:43,752 เลยคิดว่าจะหันมาอ่านเรื่องสั้น แทนนิยายยาวๆ 1038 00:50:44,336 --> 00:50:46,296 - ก็เหมาะกับเธอนะ - ใช่ 1039 00:50:46,380 --> 00:50:48,882 แต่...อยากขอย้อนเวลาแป๊บ 1040 00:50:48,966 --> 00:50:51,677 มีคำถามเป็นล้านว่าเกิดอะไรขึ้น 1041 00:50:51,760 --> 00:50:54,179 พี่ก็อยู่ที่ต้นไม้โทรลล์ ตอนเธอเกิด 1042 00:50:54,263 --> 00:50:55,430 เธอน่ารักมาก 1043 00:50:55,514 --> 00:50:58,892 เหมือนตอนนี้ แต่จิ๋วหวิวกว่า ปุ๊กปิ๊กกว่า 1044 00:50:58,976 --> 00:51:01,186 ร้อยสร้อยขนมกัน ซึ่งไม่เคยเสร็จ 1045 00:51:01,270 --> 00:51:03,564 - กินขนมหมดก่อน - ใช่งั้นเลย 1046 00:51:03,647 --> 00:51:06,859 แต่วีฟ กลับเข้าเรื่องที่ถามก่อน 1047 00:51:06,942 --> 00:51:08,360 เล่าเรื่องทุกอย่างที 1048 00:51:08,443 --> 00:51:10,279 ทำไมน้องเพิ่งมารู้เรื่องพี่ 1049 00:51:10,362 --> 00:51:11,947 เกิดอะไรขึ้น 1050 00:51:12,030 --> 00:51:14,491 เราพลัดพรากกันโดยอุบัติเหตุ 1051 00:51:14,575 --> 00:51:16,493 จากนั้นพี่ก็อยู่นี่ จบจ้า 1052 00:51:16,577 --> 00:51:18,245 เอาขนมทำแหวนไหม 1053 00:51:18,996 --> 00:51:20,873 พลัดพรากโดยอุบัติเหตุรึ 1054 00:51:20,956 --> 00:51:22,958 วีว่าไม่ชอบพูดถึงมัน 1055 00:51:23,041 --> 00:51:24,293 มันเจ็บปวดสำหรับเธอ 1056 00:51:24,376 --> 00:51:27,129 เธออยู่นี่ตั้งแต่คืนที่เบอร์เกนบุกครั้งใหญ่ 1057 00:51:28,547 --> 00:51:31,466 เป็นคืนที่โทรลล์หนีจากเมืองเบอร์เกนรึ 1058 00:51:32,843 --> 00:51:33,844 ใช่ 1059 00:51:33,927 --> 00:51:35,554 ใช่ คงคืนนั้นแหละ 1060 00:51:37,598 --> 00:51:39,683 ไม่ใช่ทุกคนบนต้นไม้ที่รอด 1061 00:51:40,392 --> 00:51:42,269 บางส่วนถูกเบอร์เกนดัก 1062 00:51:42,352 --> 00:51:46,231 เฉียดฉิวจะโดนกิน จนวีว่าและพวกมาไล่มันไป 1063 00:51:48,525 --> 00:51:49,526 ตอนนั้นเอง... 1064 00:51:50,694 --> 00:51:53,655 อุโมงค์ก็ถล่ม ถูกตัดขาดจากคนอื่น 1065 00:51:53,739 --> 00:51:56,742 ฉันตะโกนย้ำ “เราไม่ทิ้งโทรลล์ไว้ข้างหลัง” 1066 00:51:56,825 --> 00:52:00,162 แต่พอกลับไปช่วย อุโมงค์ก็ถล่ม 1067 00:52:00,245 --> 00:52:03,123 ตอนนั้นฉันเจอกำไลเวลากอดของวีว่า 1068 00:52:03,207 --> 00:52:06,460 วีว่าเจอสนามกอล์ฟร้างของเบอร์เกน 1069 00:52:06,543 --> 00:52:08,420 สร้างเป็นเมืองโทรลล์ในฝัน 1070 00:52:08,504 --> 00:52:11,381 เป็นที่หลบภัยของผู้รอดชีวิต 1071 00:52:11,465 --> 00:52:12,591 ฉันเติมทางหนีไฟ 1072 00:52:12,674 --> 00:52:14,051 เธอเติมจิตวิญญาณ 1073 00:52:14,134 --> 00:52:16,970 พี่ก็คิดจะไปจากนี่หลายครั้ง 1074 00:52:17,054 --> 00:52:20,349 ไปหาเธอกับพ่อ แต่ข้างนอกมันไม่ปลอดภัย 1075 00:52:20,891 --> 00:52:25,229 รู้ว่าฉันควรบอกป๊อบปี้ แต่ตอนนั้นใจสลาย 1076 00:52:25,312 --> 00:52:26,939 รู้สึกล้มเหลวไปหมด 1077 00:52:27,022 --> 00:52:29,691 ทั้งการเป็นคิง และการเป็นพ่อ 1078 00:52:29,775 --> 00:52:31,193 รู้สึกผิดมาก 1079 00:52:31,276 --> 00:52:32,778 ฉันควรทำไงดี 1080 00:52:33,612 --> 00:52:35,697 เกรงว่าวันนี้จะหมดเวลาพอดี 1081 00:52:35,781 --> 00:52:38,200 นี่ฉันเพิ่งเล่าแผลในใจให้ฟังนะ 1082 00:52:41,954 --> 00:52:44,164 โอเค ดูแล้วเรื่องนี้เรื่องใหญ่ 1083 00:52:44,248 --> 00:52:46,917 เอาไว้พร้อมแล้วค่อยเล่าก็ได้ 1084 00:52:47,000 --> 00:52:49,711 ยังมีเวลาคุยตอนไปภูเขาตัวตึง 1085 00:52:50,629 --> 00:52:52,339 พี่ไม่ไปภูเขาตัวตึง 1086 00:52:52,422 --> 00:52:53,757 เธอก็ด้วย ยัยทึ่ม 1087 00:52:53,841 --> 00:52:55,384 ห้ามออกไปไหนอีก 1088 00:52:58,679 --> 00:53:01,098 เดี๋ยว คือไงนะ ประโยคหลังสุด 1089 00:53:01,640 --> 00:53:04,268 ทุกคน ถ้าเราจะช่วยฟลอยด์ ต้องไปเลย 1090 00:53:04,351 --> 00:53:05,352 ตามป๊อบปี้ก่อน 1091 00:53:05,435 --> 00:53:07,062 ไม่ๆ เดี๋ยว ช้าก่อน 1092 00:53:07,145 --> 00:53:08,897 วีว่าไม่ให้เขาไปแน่ 1093 00:53:08,981 --> 00:53:10,816 ไงนะ พูดงั้นคือไง 1094 00:53:10,899 --> 00:53:13,360 ก็บอกแล้ว วีว่าเธอมีปม 1095 00:53:13,443 --> 00:53:16,613 ถ้าไม่อยากติดอยู่นี่ ต้องแอบออกไปเดี๋ยวนี้ 1096 00:53:26,498 --> 00:53:29,293 เฮ้ วีว่า ว่าไงคนสวย 1097 00:53:29,376 --> 00:53:31,587 วีว่า พี่ทำอะไร 1098 00:53:31,670 --> 00:53:34,464 น้องต้องอยู่นี่ ไม่ว่ายังไง เพราะ... 1099 00:53:34,965 --> 00:53:37,259 ข้างนอกไม่ปลอดภัย นี่ช่วยนะ 1100 00:53:37,342 --> 00:53:38,635 เพราะเรื่องเบอร์เกนใช่ไหม 1101 00:53:38,719 --> 00:53:42,097 ตอนนี้ พวกเขาไม่กินเราแล้ว มันเป็นอดีตแล้ว 1102 00:53:42,181 --> 00:53:43,182 อ๋องั้นเหรอ 1103 00:53:43,265 --> 00:53:45,559 ตลกมาก ป๊อบปี้ ขำกรามค้าง 1104 00:53:45,642 --> 00:53:46,977 ฉันพูดจริง วีว่า 1105 00:53:47,060 --> 00:53:50,314 บริดเจ็ตเพื่อนซี้ที่ฉันเล่า ก็เป็นเบอร์เกน 1106 00:53:50,397 --> 00:53:52,816 ดูสิ บริดเจ็ตกับฉันสนุกกันล้านอย่าง 1107 00:53:52,900 --> 00:53:54,860 เราคุย เล่นเกม ร้องเพลง 1108 00:53:54,943 --> 00:53:56,445 คิดท่าเต้นบ้าๆ กัน 1109 00:53:56,528 --> 00:53:58,197 นี่มันเหมือนกับ... 1110 00:53:58,280 --> 00:54:01,033 จะว่าไป ก็เหมือนที่เราทำกันเมื่อกี้ 1111 00:54:01,116 --> 00:54:03,660 โลกเปลี่ยนจากเดิมเยอะมาก 1112 00:54:03,744 --> 00:54:06,413 วีว่า ผมก็เคยเป็นแบบคุณ 1113 00:54:06,496 --> 00:54:10,167 สร้างที่หลบภัย อยู่ในนั้นเป็นปีๆ เพราะปลอดภัย 1114 00:54:10,250 --> 00:54:13,212 แน่นอน ผมรอดเพราะมัน 1115 00:54:13,295 --> 00:54:15,839 แถม ไม่ต้องนุ่งกางเกงด้วย 1116 00:54:16,548 --> 00:54:20,093 แต่ผมก็อยู่ได้ แม้ไม่นุ่งกางเกง 1117 00:54:20,677 --> 00:54:22,012 มันเกี่ยวไหม 1118 00:54:22,095 --> 00:54:23,305 เหมือนโดนแซะเลย 1119 00:54:23,388 --> 00:54:24,932 นายไม่เข้าใจหรอก 1120 00:54:25,015 --> 00:54:27,100 ฉันเพิ่งได้น้องสาวคืนมา 1121 00:54:27,184 --> 00:54:29,686 ไม่ยอมเสียไปอีก ไม่ว่ายังไง 1122 00:54:34,733 --> 00:54:35,901 เคลย์ 1123 00:54:35,984 --> 00:54:38,403 ขอโทษนะวีว่า แต่เราต้องรีบไป 1124 00:54:39,154 --> 00:54:40,781 ฉันก็ไม่ยอมเสียน้อง 1125 00:54:43,158 --> 00:54:44,326 ไปกันเลย 1126 00:54:45,410 --> 00:54:47,538 ไม่ ไม่ ป๊อบปี้ เดี๋ยว 1127 00:54:52,084 --> 00:54:54,086 ป๊อบปี้ ขอร้อง 1128 00:54:55,045 --> 00:54:56,380 พี่อยากให้อยู่ด้วย 1129 00:54:57,047 --> 00:54:58,507 วีว่า ฉันอยู่ไม่ได้ 1130 00:54:59,216 --> 00:55:00,551 พี่มากับเราสิ 1131 00:55:00,634 --> 00:55:04,054 รู้ว่าพี่มองว่าเสี่ยง ก็อาจจริง แต่รับรองคุ้ม 1132 00:55:04,888 --> 00:55:06,557 คุ้มเสมอเพื่อครอบครัว 1133 00:55:09,601 --> 00:55:11,019 ไม่ ไม่ ไม่ พี่... 1134 00:55:11,937 --> 00:55:13,021 ไปไม่ได้ 1135 00:55:39,047 --> 00:55:41,300 ก๊อกๆ จะขึ้นโชว์แล้ว 1136 00:55:42,384 --> 00:55:43,427 โบรโซนไม่โผล่มาเหรอ 1137 00:55:43,510 --> 00:55:45,721 ยัง แต่ได้ไอเดียแล้ว 1138 00:55:45,804 --> 00:55:48,891 เราก็แค่ ฝึกให้เป๊ะ 1139 00:55:49,391 --> 00:55:52,311 อยากดังนะ แต่ไม่ขอฝึกให้เหนื่อย 1140 00:55:53,103 --> 00:55:57,065 เอาน่า เมื่อก่อนเรา ก็คิดท่าเต้นด้วยกัน จำได้ไหม 1141 00:55:57,149 --> 00:55:58,901 ก้น ก้น ตวัด สะบัด 1142 00:55:58,984 --> 00:56:00,402 ท่าเราปัญญาอ่อน 1143 00:56:00,485 --> 00:56:03,780 ท่าปัญญาอ่อนแบบนี้จะทำให้มีติ่งกี่คน 1144 00:56:03,864 --> 00:56:06,325 นี่พ่อคุณ ข้างในเป็นไงบ้าง 1145 00:56:06,408 --> 00:56:08,327 ตื่นมา ตื่นได้แล้วจ้า 1146 00:56:09,328 --> 00:56:11,205 ตายเหรอ ซวยแล้ว 1147 00:56:11,288 --> 00:56:12,539 เอาไงดีล่ะ 1148 00:56:12,623 --> 00:56:14,124 ทำยังไงดี 1149 00:56:14,208 --> 00:56:16,168 จำปลาทองหล่อนได้ไหม 1150 00:56:16,251 --> 00:56:17,586 เจ้าสปาร์เคิลส์เหรอ 1151 00:56:18,962 --> 00:56:20,923 ก็ได้ ลาก่อนนะตัวเล็ก 1152 00:56:21,006 --> 00:56:25,677 รีบทิ้งลงชักโครก มายืนใกล้หล่อนหน้าส้วม มันยังไงไม่รู้ 1153 00:56:27,554 --> 00:56:30,474 ว้าว...นึกว่าผีใช้วิธีลอยหนีซะอีก 1154 00:56:30,557 --> 00:56:32,267 อย่ายืนบื้อ ไปจับมา 1155 00:56:32,351 --> 00:56:34,895 - ทำไมฉันต้องไป - ก็คริมป์ถูกขังอยู่ในตู้ไง 1156 00:56:34,978 --> 00:56:36,104 รีบไปเร็ว! 1157 00:56:36,188 --> 00:56:37,314 ช่วยด้วย ช่วยด้วย 1158 00:56:39,858 --> 00:56:40,859 ช่วยผมที 1159 00:56:42,152 --> 00:56:43,153 ช่วยด้วย 1160 00:56:46,949 --> 00:56:47,950 เสร็จละ 1161 00:56:49,743 --> 00:56:51,870 ขอร้อง วีเนียร์ ปล่อยฉันวิ่งหนีไป 1162 00:56:51,954 --> 00:56:53,664 แกล้งทำเป็นไม่เห็นนะ 1163 00:56:53,747 --> 00:56:55,290 เรารู้กันแค่สองคน 1164 00:56:56,208 --> 00:56:57,501 ไม่ได้หรอก 1165 00:56:57,584 --> 00:56:59,628 เข้าใจ เวลเว็ตเอาตาย 1166 00:57:00,838 --> 00:57:05,092 แต่ แค่เพราะเป็นพี่ ไม่ใช่เขาจะเหยียบย่ำนายได้ 1167 00:57:06,176 --> 00:57:07,594 - ไม่ได้เหรอ - ไม่ 1168 00:57:07,678 --> 00:57:10,973 จะพี่น้องหรือใคร ทุกคนควรให้เกียรตินาย 1169 00:57:11,056 --> 00:57:14,726 นายควรอยู่กับคนที่ไม่คิดเปลี่ยนตัวตนของนาย 1170 00:57:15,644 --> 00:57:16,645 จับได้แล้ว 1171 00:57:17,271 --> 00:57:21,483 ฉันอาจไม่ค่อยพูดคำนี้กับหล่อน แต่เก่งมาก 1172 00:57:23,402 --> 00:57:25,445 เราเป็นทีมที่แกร่งใช่ไหมน้อง 1173 00:57:27,739 --> 00:57:28,740 มาเถอะ 1174 00:57:28,824 --> 00:57:30,659 สงสัยต้องหาผู้ช่วยใหม่ 1175 00:57:30,742 --> 00:57:33,203 ซึ่งดูเหมือนควรเป็นหน้าที่หล่อน 1176 00:57:33,287 --> 00:57:35,914 นังคริมป์! หาผู้ช่วยใหม่ให้ด้วย 1177 00:57:35,998 --> 00:57:37,207 จัดไปค่ะ 1178 00:57:46,884 --> 00:57:51,054 เราแรงสุด ไม่อาจหยุด ไม่อาจหยุด เราไม่กดปุ่มรีไวนด์ 1179 00:57:55,017 --> 00:57:58,645 ขึ้นฟ้าไปให้สุดไกล ดวงดาวจ้าราวกับจุดไฟ 1180 00:57:58,729 --> 00:58:02,941 พลังซ่าจนจะหลุดไป แทบจะหัวใจวาย 1181 00:58:03,025 --> 00:58:05,777 มันช่างเพอร์เฟคท์ เพอร์เฟคท์ เพอร์เฟคท์ 1182 00:58:05,861 --> 00:58:07,613 เรามาเบลนด์ลูกคอ 1183 00:58:09,865 --> 00:58:13,785 ก็ไม่พอ 1184 00:58:13,869 --> 00:58:15,746 หยุด หยุด พอก่อน 1185 00:58:15,829 --> 00:58:16,914 เริ่มใหม่แต่ต้น 1186 00:58:16,997 --> 00:58:18,790 สปรูซ แววตาอินกว่านี้ 1187 00:58:18,874 --> 00:58:21,793 เคลย์แข็งไป หุ่นยนต์ต้องต๊องกว่านี้ 1188 00:58:21,877 --> 00:58:23,504 บักบีน้อย ผ้าอ้อมใหญ่ไป 1189 00:58:23,587 --> 00:58:26,048 ผ้าอ้อมเล็กกว่านี้ก็ปลิ้นแล้วล่ะ 1190 00:58:26,131 --> 00:58:29,635 ฉันถึงไม่เคยใส่ แต่งไงก็ออกมาไม่เฟี้ยว 1191 00:58:29,718 --> 00:58:32,095 แนะนำดีนะ ช่วยได้ ขอบใจ 1192 00:58:32,179 --> 00:58:33,639 ฉันขอแนะนายบ้าง 1193 00:58:33,722 --> 00:58:35,641 - เลิกบงการได้แล้ว - อะไร 1194 00:58:35,724 --> 00:58:38,060 ไม่ใช่บงการ ช่วยพัฒนาต่างหาก 1195 00:58:38,143 --> 00:58:39,436 ไม่ ไม่เลย 1196 00:58:39,520 --> 00:58:41,605 นายบี้เราให้ไร้ที่ติเหมือนเดิม 1197 00:58:41,688 --> 00:58:43,482 เพื่อผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ 1198 00:58:43,565 --> 00:58:44,900 ใช่ไง เพื่อฟลอยด์ 1199 00:58:44,983 --> 00:58:48,028 จริงรึ หรือเพื่อชี้นิ้วบงการคนอื่นอีก 1200 00:58:48,111 --> 00:58:49,363 - ไงนะ - ทุกคน ทุกคน 1201 00:58:49,446 --> 00:58:51,573 แบบนี้ไม่ช่วย พักห้านาทีไหม 1202 00:58:51,657 --> 00:58:54,451 งานนี้พัง ถ้านายเป็นจอห์น ดอรี่ คนเดิม 1203 00:58:54,535 --> 00:58:55,953 ใช่ เราเปลี่ยนหมดแล้ว 1204 00:58:56,036 --> 00:58:57,037 บรูซมีครอบครัว 1205 00:58:57,120 --> 00:58:59,831 แบรนช์ก็สูงขึ้นนิดนึง เลิกใส่แว่น 1206 00:58:59,915 --> 00:59:01,250 ส่วนฉันสอบบัญชีได้ 1207 00:59:01,333 --> 00:59:02,876 ให้เกียรติเราด้วย เจ้าโง่ 1208 00:59:02,960 --> 00:59:04,670 ฉันจะเปลี่ยนได้ยังไง 1209 00:59:04,753 --> 00:59:06,839 เกิดเป็นพี่ใหญ่ ยังไงก็ต้องนำ 1210 00:59:06,922 --> 00:59:09,424 นายชอบบงการ ยอมรับเถอะ 1211 00:59:09,508 --> 00:59:12,845 ฉันย้ายไปไกลปืนเที่ยง ก็เพื่อจะไม่สั่งใคร 1212 00:59:12,928 --> 00:59:15,180 ดูแลน้องสี่คนมันโคตรเหนื่อย 1213 00:59:15,264 --> 00:59:16,682 แล้วที่ฉันไปล่ะ 1214 00:59:16,765 --> 00:59:18,559 ก็เพื่อหนีที่นายทำกับฉัน 1215 00:59:18,642 --> 00:59:21,144 - งั้นรู้ไหม สปรูซ - เขาชื่อบรูซ 1216 00:59:21,228 --> 00:59:23,897 - ขอบใจ เคลย์ - ทุกคน อย่าลืม นี่เพื่อฟลอยด์ 1217 00:59:23,981 --> 00:59:25,899 แบรนช์พูดถูก เรามาเพื่อฟลอยด์ 1218 00:59:25,983 --> 00:59:28,151 จัดการให้จบๆ จะได้แยกย้าย 1219 00:59:28,235 --> 00:59:29,236 ดี 1220 00:59:29,319 --> 00:59:30,320 เดี๋ยว ไงนะ 1221 00:59:30,863 --> 00:59:32,906 อะไร นี่แค่ภารกิจ 1222 00:59:32,990 --> 00:59:35,701 อย่าคิดว่าจบแล้ว จะกลับมาอยู่ด้วยกัน 1223 00:59:35,784 --> 00:59:38,412 ล้อมวงร้องเพลง ก่อไฟปิ้งไก่ 1224 00:59:39,538 --> 00:59:41,623 ขอโทษ เห็นว่ามันตลกเหรอ 1225 00:59:41,707 --> 00:59:44,376 ถ้าฉันฝันให้เราเป็นครอบครัวอีก 1226 00:59:46,837 --> 00:59:48,922 ไทนี่ ไดมอนด์ จอดรถเดี๋ยวนี้ 1227 00:59:54,136 --> 00:59:55,387 เลิกเป็นเบบี๋ แบรนช์ 1228 00:59:56,555 --> 00:59:57,806 ทุกคนโกรธจอห์น 1229 00:59:57,890 --> 01:00:00,184 แต่ก็ทำกับฉันแบบจอห์นเป๊ะ 1230 01:00:00,267 --> 01:00:03,979 ทำเหมือนฉันเป็นเบบี๋อยู่ตลอด แต่รู้ไว้เลย 1231 01:00:04,062 --> 01:00:07,191 ฉันเลิกเป็นเบบี๋ตั้งแต่พวกนายทิ้งไป 1232 01:00:07,274 --> 01:00:08,442 เพราะฉันต้องโต 1233 01:00:08,942 --> 01:00:11,820 ยายถูกจับกิน ฉันต้องดูแลตัวเอง 1234 01:00:11,904 --> 01:00:14,531 ครั้งนี้ ฉันจะเป็นคนทิ้งพวกนาย 1235 01:00:21,580 --> 01:00:23,123 นี่ที่หลบภัยของแบรนช์ 1236 01:00:24,499 --> 01:00:27,336 และเขาสร้างมัน เผื่อพี่ทุกคน 1237 01:00:29,546 --> 01:00:30,797 ไม่เคยรู้เลย 1238 01:00:32,549 --> 01:00:33,842 คงเพราะไม่คิดถาม 1239 01:00:36,845 --> 01:00:37,846 เดี๋ยว 1240 01:00:37,930 --> 01:00:39,223 ยายโดนกินเหรอ 1241 01:00:42,851 --> 01:00:44,061 แบรนช์ เดี๋ยว 1242 01:00:44,686 --> 01:00:45,687 แบรนช์ 1243 01:00:45,771 --> 01:00:47,064 จะไปไหนน่ะ 1244 01:00:47,147 --> 01:00:49,525 ไปช่วยฟลอยด์ คนเดียว 1245 01:00:49,608 --> 01:00:51,818 โตมาโดยไม่พึ่งพี่ๆ ตอนนี้ก็ไม่ต้อง 1246 01:00:51,902 --> 01:00:53,946 อ้าว มาทำไมเนี่ย 1247 01:00:54,029 --> 01:00:55,822 ไหงถามงั้น ก็ไปกับนาย 1248 01:00:57,032 --> 01:00:58,033 อย่าลำบาก 1249 01:00:58,116 --> 01:01:00,244 สุดท้ายเธอก็ทิ้งฉันอยู่ดี 1250 01:01:00,744 --> 01:01:02,037 เหมือนคนอื่นๆ 1251 01:01:06,917 --> 01:01:09,628 ฉันอยู่ข้างเธอตั้งแต่เรารู้จักกัน 1252 01:01:09,711 --> 01:01:11,505 เธอเองก็อยู่ข้างฉัน 1253 01:01:11,588 --> 01:01:13,590 เราไม่เคยทิ้งกันมาตลอดนี่นา 1254 01:01:14,258 --> 01:01:15,634 นั่นสิ 1255 01:01:15,717 --> 01:01:17,177 ฉันขอโทษ ขอบคุณ 1256 01:01:17,719 --> 01:01:18,720 ได้เสมอ 1257 01:01:19,555 --> 01:01:20,973 ฉันจะไม่ไปไหน 1258 01:01:21,974 --> 01:01:23,183 เว้นไปกับเธอ 1259 01:01:24,309 --> 01:01:25,519 ไปช่วยฟลอยด์ 1260 01:01:31,316 --> 01:01:33,527 ไทนี่ จะไปด้วยเหรอ 1261 01:01:33,610 --> 01:01:34,611 พูดไงดีล่ะ 1262 01:01:34,695 --> 01:01:36,572 ยอมใจกับคำพูดแบรนช์ 1263 01:01:36,655 --> 01:01:38,907 กับรูปวาดที่เห็นแล้วเศร้า 1264 01:01:38,991 --> 01:01:40,200 รีบไปกันเถอะ 1265 01:01:49,084 --> 01:01:50,169 โห กริซซี่ 1266 01:01:50,252 --> 01:01:53,422 ไม่เคยเจอใครโดนไล่จากสวนน้ำ แบบเธอเลย 1267 01:01:53,505 --> 01:01:56,800 กางเกงฉันหลุดเพราะสไลเดอร์มันรูดออกไป 1268 01:01:57,301 --> 01:01:58,427 เซ็กซี่ฉ่ำ 1269 01:01:59,511 --> 01:02:00,512 เดี๋ยว 1270 01:02:01,346 --> 01:02:02,598 ได้กลิ่นรึเปล่า 1271 01:02:03,891 --> 01:02:05,100 เฟรนช์ฟราย! 1272 01:02:05,184 --> 01:02:07,060 เฟรนช์ฟราย 1273 01:02:18,280 --> 01:02:19,656 นั่นใครไม่ทราบ 1274 01:02:25,621 --> 01:02:27,247 ลูกกอล์ฟงั้นเหรอ 1275 01:02:28,916 --> 01:02:31,877 แจ๋ว แค่พวกโทรลล์ ตะมุตะมิจัง 1276 01:02:35,797 --> 01:02:37,174 นี่อะไรเนี่ย 1277 01:02:40,344 --> 01:02:44,556 กริซซี่ ไม่นึกว่าฮันนีมูนเราจะมีการจับมัดด้วย 1278 01:02:51,563 --> 01:02:52,773 เอาล่ะ ดูนะ 1279 01:02:52,856 --> 01:02:56,318 รปภ.อย่างแน่น เดินลอยชายเข้าไปไม่ได้แน่ 1280 01:02:56,401 --> 01:02:58,820 นั่นแปลว่า เราต้องไต่ผนัง 1281 01:02:58,904 --> 01:03:00,697 ไงนะ ทำอะไร ที่ไหน 1282 01:03:01,448 --> 01:03:04,701 ควรปีนห่างประตู 200 ม.ทางตะวันออก 1283 01:03:05,744 --> 01:03:07,496 มีถุงมือเม็ดหนึบเพียบ 1284 01:03:07,579 --> 01:03:09,998 เหนื่อยแล้ว อุ้มเค้าหน่อย 1285 01:03:10,082 --> 01:03:12,501 ต้องเดินเองไทนี่ ถ้าจะเป็นหนุ่มใหญ่ 1286 01:03:12,584 --> 01:03:15,170 เจ็บเท้าแล้ว ไม่อยากเดินแล้ว 1287 01:03:15,254 --> 01:03:16,755 ทางหลังคาเร็วสุด 1288 01:03:16,839 --> 01:03:18,298 ผ่านระบบเฮชแวค 1289 01:03:18,966 --> 01:03:21,718 - ชอบตอนเธอพูดเฮชแวค - ขอบใจ 1290 01:03:21,802 --> 01:03:24,221 แต่ต้องผ่านใบพัดไปให้ได้ 1291 01:03:24,304 --> 01:03:26,932 โดยไม่กลายเป็นคัพเค้กที่โดนหั่นครึ่ง 1292 01:03:27,641 --> 01:03:29,351 - มีคัพเค้กด้วยเหรอ - เปล่า 1293 01:03:29,434 --> 01:03:30,936 ไม่ใช่งั้น ช่างมันเถอะ 1294 01:03:43,198 --> 01:03:47,452 จากนั้น ตัดไฟฟ้า เพื่อจะผ่านท่ออากาศได้สะดวก 1295 01:03:47,536 --> 01:03:49,204 รู้ได้ไง ตัดเส้นไหน 1296 01:03:49,288 --> 01:03:52,374 ไม่รู้ เผาไปเรื่อยจนกว่าไฟฟ้าจะดับ 1297 01:03:54,376 --> 01:03:55,419 อ้าวเฮ้ย 1298 01:03:56,086 --> 01:03:58,255 จากนั้น ต้องออกสำรวจ 1299 01:03:58,338 --> 01:04:00,465 ฟลอยด์ต้องอยู่ในห้องไหนสักห้อง 1300 01:04:01,008 --> 01:04:02,551 นู่น อยู่นั่นไง 1301 01:04:06,930 --> 01:04:07,973 มาเถอะ 1302 01:04:11,018 --> 01:04:12,269 ฟลอยด์ 1303 01:04:13,478 --> 01:04:15,814 แบรนช์ นั่นนายจริงเหรอ 1304 01:04:15,898 --> 01:04:16,899 ใช่ 1305 01:04:16,982 --> 01:04:18,442 ตัวจริงเสียงจริง 1306 01:04:18,984 --> 01:04:21,195 โห โตจนพอดีเสื้อแล้ว 1307 01:04:21,737 --> 01:04:23,113 นายเป็นผู้ใหญ่แล้ว 1308 01:04:24,364 --> 01:04:26,825 ในที่สุดก็มีคนที่เข้าใจ 1309 01:04:29,369 --> 01:04:31,371 แต่นายต้องรีบหนี เดี๋ยวนี้เลย 1310 01:04:31,455 --> 01:04:33,415 ไม่ ฟลอยด์ เรามาช่วยคุณ 1311 01:04:33,498 --> 01:04:34,750 ไม่ นี่เป็นกับดัก 1312 01:04:34,833 --> 01:04:37,127 เวลเว็ตกับวีเนียร์ หลอกพวกนายมา 1313 01:04:37,211 --> 01:04:39,213 รีบหนีก่อนพวกนั้นมา ไวเลย 1314 01:04:39,296 --> 01:04:41,507 ไม่ ฉันไม่ไปถ้าไม่มีพี่ 1315 01:04:41,590 --> 01:04:42,925 แบรนช์ ขอร้อง 1316 01:04:43,008 --> 01:04:44,301 - ทำเพื่อพี่ - เกือบแล้ว 1317 01:04:44,384 --> 01:04:47,137 บอกแล้วโบรโซนจะมา จดหมายได้ผล 1318 01:04:47,221 --> 01:04:50,224 - อัจฉริยะค่ะ - จะเอางี้จริงเหรอ 1319 01:05:00,192 --> 01:05:01,443 ซวยแล้ว 1320 01:05:03,195 --> 01:05:04,947 มันกัดแล้ว เอาเข้าตู้ 1321 01:05:05,030 --> 01:05:06,323 เอาขังในตู้ 1322 01:05:06,865 --> 01:05:08,033 หวัดดี 1323 01:05:09,201 --> 01:05:11,078 - ฟลอยด์ - พี่ๆ 1324 01:05:11,161 --> 01:05:13,288 ดีใจที่เจอ เราคงมาเร็วกว่านี้ 1325 01:05:13,372 --> 01:05:15,290 แต่พวกนี้เอาแต่ทะเลาะกัน 1326 01:05:15,374 --> 01:05:16,416 ทุกคน ขอร้อง 1327 01:05:16,500 --> 01:05:19,920 จอห์น ดอรี่ จอดรถในช่องที่จองให้โบรโซน 1328 01:05:20,003 --> 01:05:21,755 ไม่รู้สึกพิรุธเรอะ 1329 01:05:21,839 --> 01:05:24,049 - ตกลงฉันผิดเหรอ - ดูสิ 1330 01:05:24,132 --> 01:05:25,926 ตอนทะเลาะยังน่ารัก 1331 01:05:26,009 --> 01:05:27,427 - ปุ๊บๆ ๆ - เฮ้ย หยุด 1332 01:05:27,511 --> 01:05:28,512 ทำอะไรน่ะ 1333 01:05:28,595 --> 01:05:31,098 - ไม่ นายเป็นคนดีกว่านั้น - ขอบคุณ 1334 01:05:31,181 --> 01:05:32,641 จะหัวเสียอะไร 1335 01:05:32,724 --> 01:05:34,852 เราเอาพรสวรรค์แกมาใช้ 1336 01:05:34,935 --> 01:05:36,728 ควรจะขอบคุณด้วยซ้ำ 1337 01:05:36,812 --> 01:05:37,980 ไงนะ ยัยโรคจิต 1338 01:05:38,063 --> 01:05:39,398 ที่จริงควรพูด 1339 01:05:39,481 --> 01:05:43,318 "ขอบคุณที่ไม่ปล่อยให้พรสวรรค์เราเสียเปล่า เวลเว็ตกับวีเนียร์" 1340 01:05:43,402 --> 01:05:46,697 ไปเถอะ ทุกคนรอเราอยู่ข้างพรมแดง 1341 01:05:46,780 --> 01:05:49,032 ไปเซ็นตูดแฟนๆ กันเถอะ 1342 01:05:49,116 --> 01:05:51,118 หนุกดี หยิบหมึกเขียนตูดก่อน 1343 01:06:02,504 --> 01:06:04,798 สีหน้าเหมือนต้องการกอด 1344 01:06:10,012 --> 01:06:12,055 เดี๋ยวนะ นี่พี่น้องใครอีกเนี่ย 1345 01:06:13,473 --> 01:06:17,936 เบอร์เกน เบอร์เกน เบอร์เกน 1346 01:06:19,563 --> 01:06:23,108 บริดจี้ ได้รักเธอคือสิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน 1347 01:06:24,359 --> 01:06:26,612 จะแปลกไหมถ้าเราจุ๊บๆ กัน 1348 01:06:27,154 --> 01:06:29,823 ตัวเอง ถ้าไม่จุ๊บๆ สิจะแปลก 1349 01:06:41,543 --> 01:06:42,669 เดี๋ยว! 1350 01:06:53,639 --> 01:06:54,890 นี่ใช่เธอไหม 1351 01:06:55,599 --> 01:06:58,268 อ้าว นั่นรูปฉันกับเพื่อนซี้นี่ 1352 01:06:59,228 --> 01:07:01,563 ใช่ ป๊อบปี้ เขา... 1353 01:07:02,523 --> 01:07:03,607 เขาเป็นน้องฉัน 1354 01:07:04,149 --> 01:07:05,859 เธอเป็นพี่ป๊อบปี้ 1355 01:07:05,943 --> 01:07:08,111 งั้นก็เป็นเพื่อนซี้ฉันด้วย 1356 01:07:08,195 --> 01:07:10,072 ใช่ เขาบอกเธอเพิ่งแต่งงาน 1357 01:07:10,781 --> 01:07:13,116 - ยินดีด้วย - ขอบใจ เพื่อนสาว 1358 01:07:14,701 --> 01:07:16,703 เหมือนฉันทำผิดครั้งใหญ่ 1359 01:07:16,787 --> 01:07:19,289 ช่างเถอะ เราไม่แจ้งตำรวจหรอก 1360 01:07:19,373 --> 01:07:21,333 - คงไม่ได้หมายถึงเรา - ใช่แล้ว 1361 01:07:21,416 --> 01:07:23,126 ไม่ได้หมายถึงพวกเธอ 1362 01:07:24,336 --> 01:07:26,255 สรุปว่าไม่กินพวกเราจริงนะ 1363 01:07:26,338 --> 01:07:28,841 ไม่กิน แต่เข้าใจนะที่กลัวน่ะ 1364 01:07:28,924 --> 01:07:33,971 ถ้าอยากทดสอบ ฉันอ้าปากให้ได้ ให้เธอลองก้าวเข้าไป 1365 01:07:34,513 --> 01:07:39,560 ปล่อยใจกลัวให้เต็มที่ แล้วผ่อนลมหายใจจนหายกลัว 1366 01:07:39,643 --> 01:07:43,021 เป็นการบำบัดความรู้สึกอย่างเป็นระบบ 1367 01:07:46,233 --> 01:07:50,737 หรือฉันปล่อยเธอ แล้วเธอก็สัญญาว่าไม่กินเรา 1368 01:07:51,280 --> 01:07:52,531 เอางั้นก็ได้ 1369 01:07:54,616 --> 01:07:56,535 เหล่าชาวตัวตึง! 1370 01:07:56,618 --> 01:07:59,288 บัดนี้ถึงเวลาที่ทุกคนรอคอย 1371 01:07:59,371 --> 01:08:02,291 ผู้ได้รับรางวัลความสำเร็จตลอดชีวิต 1372 01:08:02,374 --> 01:08:05,919 ยอดคู่ดูโอ้ดูใจ เวลเว็ตกับวีเนียร์! 1373 01:08:06,003 --> 01:08:08,881 หากจะยืนหนึ่ง ให้สูงจึ้งกว่าใคร 1374 01:08:08,964 --> 01:08:11,049 ต้องซ้อมสุดแรง... 1375 01:08:11,133 --> 01:08:13,010 รักที่สุดเลย! 1376 01:08:13,093 --> 01:08:14,636 ขอบคุณค่า 1377 01:08:14,720 --> 01:08:16,889 รักทุกคนเหมือนกันน้า 1378 01:08:16,971 --> 01:08:18,515 นี่มาดฉันเป็นไง 1379 01:08:18,599 --> 01:08:21,685 มั่นหน้าแต่ยังซึ้ง ที่ทุกคนผลักดันถึงจุดนี้ 1380 01:08:21,768 --> 01:08:23,145 นั่นแหละที่ตั้งธงไว้ 1381 01:08:34,865 --> 01:08:36,825 เวลเว็ตกับวีเนียร์ 1382 01:08:37,826 --> 01:08:39,745 ส่งพี่ๆ ฉันคืนมาเลย 1383 01:08:39,828 --> 01:08:41,371 ใช่ ตามเขาว่าเลย 1384 01:08:41,455 --> 01:08:43,624 พูดอะไรของแก เจ้าโทรลล์ 1385 01:08:43,707 --> 01:08:47,002 แกขโมยพรสวรรค์โบรโซนเพราะตัวเองไม่มี 1386 01:08:47,085 --> 01:08:48,962 แกนี่มัน...ปลอมเปลือก! 1387 01:08:51,131 --> 01:08:52,131 ไงนะ 1388 01:08:54,551 --> 01:08:57,179 งั้น...ต้องรีบชิ่งแล้ว เดี๋ยวนี้ 1389 01:09:02,725 --> 01:09:04,310 ตามรถหรูนั่นไป 1390 01:09:04,394 --> 01:09:05,437 จัดให้ ป๊อบปี้ 1391 01:09:16,031 --> 01:09:18,116 ว่าไง ภูเขาตัวตึง 1392 01:09:18,200 --> 01:09:22,371 คงไม่คิดว่าเราจะโชว์บนเวที แบบเดิมๆ น่าเบื่อใช่ไหม 1393 01:09:22,453 --> 01:09:25,165 เราก็ซื้อตั๋วเพื่อจะดูโชว์แบบนั้น 1394 01:09:25,249 --> 01:09:28,710 งานนี้เราจะปล่อยโชว์ทั่วท้องถนน 1395 01:09:30,754 --> 01:09:31,755 ให้ตายเถอะ 1396 01:09:31,839 --> 01:09:35,216 นี่จะแซง แต่กระพริบขอทางแล้วไม่ได้ผล 1397 01:10:04,830 --> 01:10:08,041 ไม่ไหวแล้ว ฉันยังรอสอบใบขับขี่ 1398 01:10:08,709 --> 01:10:10,210 ไทนี่ ขอของเด็ด 1399 01:10:10,294 --> 01:10:12,588 - ของอะไร - รู้อยู่ ของเด็ดนั่นไง 1400 01:10:13,213 --> 01:10:15,174 ไม่เอา ไทนี่ อย่าแกล้งกันสิ 1401 01:10:16,049 --> 01:10:17,926 รู้น่าของเด็ดอะไร 1402 01:10:21,388 --> 01:10:23,056 - ฟินเฟร่อ - แบรนช์ มันอยู่นั่น 1403 01:10:29,813 --> 01:10:31,106 ประคองไว้ ไทนี่ 1404 01:10:38,280 --> 01:10:39,198 แบรนช์ 1405 01:10:39,281 --> 01:10:41,491 ฮึดไว้ ฟลอยด์ พวกเรามาช่วยแล้ว 1406 01:10:42,451 --> 01:10:43,535 ไม่ 1407 01:10:49,666 --> 01:10:52,127 เพื่อน สุดทางเมื่อกี้แปลว่าอะไร 1408 01:11:21,114 --> 01:11:22,824 - ไม่นะ - เอาไงดี 1409 01:11:22,908 --> 01:11:24,243 งานนี้ต้องเติม! 1410 01:11:28,163 --> 01:11:29,540 เฮ้ นั่นเทพสามเติม 1411 01:11:29,623 --> 01:11:31,917 ส่งเราลงตรงเรือนั้นได้ไหมคะ 1412 01:11:32,000 --> 01:11:33,877 เติมดีพี่จัดให้ 1413 01:11:34,419 --> 01:11:36,547 ไม่ใช่ส่งลงแบบนี้ 1414 01:11:40,467 --> 01:11:42,469 บริดเจ็ต กริสเซิล มาได้จังหวะ 1415 01:11:42,553 --> 01:11:45,848 ควรมาถึงเร็วกว่านี้ แต่แวะรับบางคนก่อน 1416 01:11:46,849 --> 01:11:48,392 วีว่า! พี่มาด้วย 1417 01:11:48,475 --> 01:11:52,020 ใช่ นั่นสิเนอะ คือมันรู้สึกหวั่นๆ น่ะ 1418 01:11:52,813 --> 01:11:54,690 เธอมีพี่สาวที่กล้ามาก 1419 01:11:54,773 --> 01:11:56,984 ฉันมีพี่สาวที่กล้าสองคนเลย 1420 01:12:00,070 --> 01:12:02,948 ป๊อบปี้ พี่ขอโทษจริงๆ ก่อนหน้านี้ 1421 01:12:03,031 --> 01:12:04,408 ไม่เป็นไร 1422 01:12:04,491 --> 01:12:06,577 ก็เรื่องเรามันซับซ้อน 1423 01:12:06,660 --> 01:12:09,955 ไม่เห็นต้องไร้ที่ติ อยู่ด้วยกันสำคัญกว่า 1424 01:12:11,123 --> 01:12:13,000 พี่น่าจะมากับเธอ แต่... 1425 01:12:13,083 --> 01:12:14,793 - ถักผมให้พี่เหรอ - ใช่ 1426 01:12:14,877 --> 01:12:16,253 เรียนจากมือหนึ่ง 1427 01:12:16,336 --> 01:12:18,922 โอ้แม่เจ้า อัศจึ้งอย่าบอกใคร 1428 01:12:19,006 --> 01:12:21,341 ซวยแล้ว เตรียมรับแรงกระทะ 1429 01:12:22,050 --> 01:12:23,760 เกาะให้แน่นนะ กริซซี่ 1430 01:12:23,844 --> 01:12:25,137 บริดจี้ ทำอะไร 1431 01:12:26,847 --> 01:12:30,601 ที่สุดของฮันนีมูนที่เคยเจอ! 1432 01:12:40,277 --> 01:12:42,404 ลุยให้สำเร็จ พี่น้องตัวจี๊ด! 1433 01:12:56,418 --> 01:12:57,920 วีว่าปังปุริเย่! 1434 01:12:58,003 --> 01:12:59,046 ปลอดภัยกันไหม 1435 01:12:59,129 --> 01:13:00,714 สบาย แต่ไม่จบง่ายๆ 1436 01:13:00,797 --> 01:13:01,798 รวมพลังโบร! 1437 01:13:26,073 --> 01:13:27,074 ฟลอยด์! 1438 01:13:40,170 --> 01:13:41,839 เอาอีก เอาอีก 1439 01:13:41,922 --> 01:13:43,006 เรียบร้อย 1440 01:13:43,090 --> 01:13:45,217 อยากสนุกต่อใช่ไหม 1441 01:13:47,469 --> 01:13:48,720 ต่ออีกเหรอ 1442 01:13:48,804 --> 01:13:51,557 อย่าบ้า เจ้านี่คงอยู่ไม่ถึงครึ่งเพลง 1443 01:13:51,640 --> 01:13:53,392 หยุดตอนที่เรายังพีคเถอะ 1444 01:13:54,017 --> 01:13:56,812 ร้องไปเถอะ ไอ้หน้าใสไร้สมอง 1445 01:14:05,779 --> 01:14:07,865 ฟลอยด์ไม่รอดแน่ หมดพลังแล้ว 1446 01:14:08,574 --> 01:14:10,826 ทุกคน ป๊อบปี้พูดอะไรอย่างนึง 1447 01:14:11,326 --> 01:14:12,536 และพูดถูกด้วย 1448 01:14:13,120 --> 01:14:15,539 เราไม่ต้องไร้ที่ติ เพื่อผสานกัน 1449 01:14:16,123 --> 01:14:18,041 แค่เป็นตัวของเราเอง 1450 01:14:18,750 --> 01:14:20,043 แล้วผสานกัน 1451 01:14:20,586 --> 01:14:22,671 งั้นนายนำเลย แบรนช์ 1452 01:14:22,754 --> 01:14:24,298 ต่อกันเลย 1453 01:14:26,550 --> 01:14:28,594 - อ้าว - ใครปิดไมค์ 1454 01:14:39,563 --> 01:14:40,689 ติดสิ 1455 01:14:40,772 --> 01:14:43,775 สิ่งนี้เรียกว่ารัก 1456 01:14:44,902 --> 01:14:48,030 ความอบอุ่นที่ข้างใน 1457 01:14:49,281 --> 01:14:51,950 ตอนนี้ฉันลอยฟ้า 1458 01:14:52,034 --> 01:14:54,369 แต่เธอยังพาข้ามไป 1459 01:14:54,453 --> 01:14:57,080 ถูกแล้วที่ฉันพูด 1460 01:14:57,164 --> 01:14:59,875 ถูกแล้วและฉันแน่ใจ 1461 01:14:59,958 --> 01:15:02,503 รวมกันเรายิ่งใหญ่ 1462 01:15:02,586 --> 01:15:05,714 รวมกันเรายิ่งใหญ่ ใช่ 1463 01:15:06,798 --> 01:15:08,884 และฉันไม่แคร์ 1464 01:15:08,967 --> 01:15:11,553 แม้ว่าโลกหมุนยิ่งไว 1465 01:15:11,637 --> 01:15:13,972 และเพลงเสียงดังไป 1466 01:15:14,056 --> 01:15:16,350 และคลื่นโหมเท่าไร 1467 01:15:16,433 --> 01:15:17,976 ฉันไม่แคร์ 1468 01:15:18,060 --> 01:15:20,812 แม้ว่าโลกหมุนยิ่งไว 1469 01:15:20,896 --> 01:15:23,273 ยิ่งไว ยิ่งไว 1470 01:15:23,357 --> 01:15:27,110 จะพาให้เธอได้ไปยังที่ดีๆ 1471 01:15:27,736 --> 01:15:31,990 จะพาให้เธอไปชื่นชมดาวทั้งฟ้า 1472 01:15:32,074 --> 01:15:36,286 เปิดใจจะเห็นว่าหนทางมี 1473 01:15:36,370 --> 01:15:40,249 ฉันนั้นต้องชอบใจ ว่าเธอจะต้องชอบใจ 1474 01:15:40,332 --> 01:15:42,334 จะพาให้เธอไปที่ดีๆ 1475 01:15:42,417 --> 01:15:44,628 จะพาให้เธอไปที่ดีๆ 1476 01:15:44,711 --> 01:15:48,423 และเราจะมีความรักให้กันทุกเมื่อ 1477 01:15:48,507 --> 01:15:52,719 สุดฟ้าจะไปให้ถึงทันที 1478 01:15:52,803 --> 01:15:54,638 ฉันนั้นต้องชอบใจ 1479 01:15:54,721 --> 01:15:57,891 ว่าเธอต้องชอบใจ 1480 01:15:57,975 --> 01:16:01,645 - ฉันไม่แคร์แม้ว่าโลกหมุนยิ่งไว - ฉันไม่แคร์ 1481 01:16:01,728 --> 01:16:03,814 และเพลงเสียงดังไป 1482 01:16:03,897 --> 01:16:06,024 และคลื่นโหมเท่าไร 1483 01:16:06,108 --> 01:16:10,195 ฉันไม่แคร์แม้ว่าโลกหมุนยิ่งไว 1484 01:16:10,279 --> 01:16:14,116 ยิ่งไว ยิ่งไว ยิ่งไว 1485 01:16:18,662 --> 01:16:22,124 จะพาไปถึงที่ใดที่ดีกว่านี้ 1486 01:16:42,019 --> 01:16:43,228 ฟลอยด์ 1487 01:16:44,479 --> 01:16:47,107 ไม่เอาน่ะ ตื่นมา ตื่นมา ฟลอยด์ 1488 01:16:47,191 --> 01:16:48,734 เราขาดนายไม่ได้นะ 1489 01:16:50,068 --> 01:16:51,111 โธ่ ไม่นะ 1490 01:16:51,653 --> 01:16:53,739 ฉันสร้างที่หลบภัยแล้ว ฟลอยด์ 1491 01:16:55,240 --> 01:16:57,201 แต่ไม่มีสไลเดอร์สูงสิบชั้น 1492 01:17:01,622 --> 01:17:04,750 แล้ว...จะอาบน้ำยังไง 1493 01:17:05,459 --> 01:17:06,877 - ฟลอยด์ - ฟลอยด์ 1494 01:17:06,960 --> 01:17:09,671 ฟลอยด์ ไม่อยากเชื่อ เย่! 1495 01:17:15,177 --> 01:17:16,845 ชาวตัวตึงโปรดฟัง 1496 01:17:16,929 --> 01:17:18,805 เรา...ทั้งคู่ 1497 01:17:20,015 --> 01:17:21,016 หลอกลวง 1498 01:17:23,810 --> 01:17:26,980 แถมแอบทรมานพวกโทรลล์ตัวเล็กๆ 1499 01:17:28,982 --> 01:17:30,484 เราก็แค่อยากดัง 1500 01:17:30,567 --> 01:17:32,819 ที่จริงพี่สาวฉันน่ะอยากดัง 1501 01:17:32,903 --> 01:17:35,572 และฉันก็ไม่กล้าพอจะขัดเขา 1502 01:17:36,782 --> 01:17:39,952 เหมือนฉันไม่รู้เลยว่าหล่อนเป็นใครกันแน่ 1503 01:17:40,035 --> 01:17:41,495 ทำไมจะไม่รู้ 1504 01:17:41,578 --> 01:17:43,497 แต่พี่ก็จะเปลี่ยนฉันอยู่ดี 1505 01:17:43,580 --> 01:17:45,374 ซึ่งมันไม่โอเค 1506 01:17:45,457 --> 01:17:46,750 แม้จะเป็นครอบครัว 1507 01:17:50,754 --> 01:17:52,297 นังคริมป์! ทำอะไรของแก 1508 01:17:53,298 --> 01:17:55,259 ฉันเพิ่งแสดงตัวว่ากลับใจแล้วนะ 1509 01:17:55,342 --> 01:17:59,471 แต่ก็ยังมีข้อหา...ลักพาโทรลล์ ทรมานโทรลล์ หลอกลวง 1510 01:17:59,555 --> 01:18:01,348 - มันชัดอยู่ - และเลี่ยงภาษี 1511 01:18:01,431 --> 01:18:03,016 คงต้องยึดเรือยอชต์นาย 1512 01:18:03,100 --> 01:18:04,935 สมควร เข้าคุกสินะ 1513 01:18:05,894 --> 01:18:07,521 โอ๊ย รู้สึกปลดปล่อย 1514 01:18:10,482 --> 01:18:12,693 ไงล่ะ รู้สึกไงตอนนี้ 1515 01:18:13,402 --> 01:18:14,528 มีความสุข 1516 01:18:14,611 --> 01:18:15,988 ซาบซึ้ง 1517 01:18:16,071 --> 01:18:17,364 และ... 1518 01:18:17,447 --> 01:18:20,117 ขอโทษที่นานกว่าจะเปิดใจให้เธอ 1519 01:18:20,826 --> 01:18:24,204 เยอะไป อย่าล้ำเส้น หลายความรู้สึกเกิน 1520 01:18:38,093 --> 01:18:40,012 - เมื่อกี้อะไร - อ๋อ นั่นเหรอ 1521 01:18:40,095 --> 01:18:42,264 วีว่าถักผมให้ แปลว่าถูกชะตา 1522 01:18:42,347 --> 01:18:43,849 ก็ถูกชะตาไง 1523 01:18:43,932 --> 01:18:45,767 งานรวมญาติเราสุดติ่งแน่ 1524 01:18:45,851 --> 01:18:48,604 และต้องคุยกันยาวกับป๊า 1525 01:18:48,687 --> 01:18:51,899 - จอมความลับอะคนนี้ - เนอะ ไม่รู้มีปมอะไร 1526 01:18:51,982 --> 01:18:53,734 ป๊าต้องกรี๊ดที่เจอพี่ 1527 01:18:56,778 --> 01:18:58,864 นี่วีว่า ร้อยสร้อยขนมกันไหม 1528 01:18:58,947 --> 01:19:01,241 สร้อยที่ไม่เคยร้อยเสร็จ เพราะกินขนมหมด 1529 01:19:01,325 --> 01:19:02,826 คนฉลาดใจตรงกันนะป๊า 1530 01:19:04,328 --> 01:19:06,079 - ดูดีมาก บรูซ - อยู่แล้ว 1531 01:19:06,163 --> 01:19:07,164 โอ๊ย ปล่อย 1532 01:19:07,247 --> 01:19:10,918 - อย่าดึงขนหน้าอกป๊ะป๋า - อุดหูเร็วลูก 1533 01:19:11,001 --> 01:19:12,711 เธอหล่อมาก จัดเต็มเลยนะ 1534 01:19:12,794 --> 01:19:15,214 แบรนช์ ขอโทษที่ไม่อยู่ดูแล 1535 01:19:15,297 --> 01:19:17,508 แต่ตอนนี้ตื่นเต้นที่ได้อยู่ด้วย 1536 01:19:17,591 --> 01:19:19,009 เหมือนกัน เคลย์ 1537 01:19:19,092 --> 01:19:21,595 อยากเข้ากลุ่มหนังสือกินใจไหม เจ๋งนะ 1538 01:19:21,678 --> 01:19:24,181 นั่งอ่านกันแล้วโอบกอด ร้องไห้ 1539 01:19:24,264 --> 01:19:26,141 เยี่ยม สุดยอดเลย 1540 01:19:27,935 --> 01:19:30,312 เป็นไร กลับมาตื่นเวทีเหรอ 1541 01:19:30,395 --> 01:19:33,148 ไม่อยากเชื่อ เราเกือบพลาดสิ่งนี้ 1542 01:19:33,232 --> 01:19:35,400 เราไม่ใช่เด็กใหม่ นิว คิดส์ ออน เดอะ บล็อก 1543 01:19:35,484 --> 01:19:37,486 แต่นิว เอดิชันใหม่ของเราก็แจ๋ว 1544 01:19:37,569 --> 01:19:40,781 ดีใจที่ไฟสงคราม 98 ดีกรีของเราดับ 1545 01:19:40,864 --> 01:19:42,950 ขอแค่เราอยู่ด้วยกัน 1546 01:19:43,492 --> 01:19:45,327 มาลองชิมเมนูโด้นี่สิ 1547 01:19:46,286 --> 01:19:48,914 เพื่อน ใช่ที่นี่แน่นะ 1548 01:19:48,997 --> 01:19:50,415 ก็ตรงกับโปสการ์ดนะ 1549 01:19:50,499 --> 01:19:51,500 "อยากให้อยู่นี่ด้วย" 1550 01:19:51,583 --> 01:19:54,127 ที่รู้จัก มีแต่แบรนช์ที่พูดแบบนี้ 1551 01:19:54,211 --> 01:19:55,629 ตื่นเต้นจังเว้ย! 1552 01:19:56,421 --> 01:19:58,590 เพลงใหม่นี่แซ่บมาก แบรนช์ 1553 01:19:58,674 --> 01:20:00,300 ว่าแล้วนายต้องเขียนได้ 1554 01:20:00,384 --> 01:20:01,385 ใช่ ขอบใจ 1555 01:20:01,468 --> 01:20:05,305 ผลงานฉันกับเพื่อนบอยแบนด์ 2-3 คนน่ะ 1556 01:20:05,389 --> 01:20:06,390 ไงนะ 1557 01:20:08,308 --> 01:20:09,685 นี่ มาพอดีเลย 1558 01:20:12,563 --> 01:20:16,441 อะไร คิดว่าฉันอยู่โบรโซนวงเดียวงั้นเหรอ 1559 01:20:16,525 --> 01:20:17,526 อะนะ 1560 01:20:18,110 --> 01:20:20,696 แก๊งนี้ก็ดูเฟี้ยวเยี่ยวราดนะ 1561 01:20:20,779 --> 01:20:22,239 เข้ากันแบบเอ็นซิงก์ 1562 01:20:24,074 --> 01:20:25,742 เข้าใจที่เขาพูดไหม 1563 01:20:27,286 --> 01:20:28,287 ไม่เข้าใจ 1564 01:20:28,370 --> 01:20:30,956 แบรนช์ จะโชว์แล้ว คิดแล้วเราน่า... 1565 01:20:31,039 --> 01:20:31,915 เฮ้ย! 1566 01:20:31,999 --> 01:20:36,003 จะพาให้เธอได้ไปยังที่ดีๆ 1567 01:20:36,879 --> 01:20:40,883 จะพาให้เธอไปชื่นชมดาวทั้งฟ้า 1568 01:20:40,966 --> 01:20:45,137 - ใช่ เปิดใจจะเห็นว่าหนทางมี - หนทางมี 1569 01:20:45,220 --> 01:20:49,016 ฉันนั้นต้องชอบใจ ว่าเธอจะต้องชอบใจ 1570 01:20:49,099 --> 01:20:53,270 จะพาให้เธอไปที่ดีๆ 1571 01:20:53,353 --> 01:20:57,316 และเราจะมีความรักให้กันทุกเมื่อ 1572 01:20:57,399 --> 01:21:01,528 สุดฟ้าจะไปให้ถึงทันที 1573 01:21:01,612 --> 01:21:07,284 ฉันนั้นต้องชอบใจ ว่าเธอจะต้องชอบใจ 1574 01:21:07,367 --> 01:21:12,539 อยากเห็นตัวเธอนั้นได้ปลดปล่อย 1575 01:21:13,081 --> 01:21:15,459 ไม่มีใครเจ๋งเท่า เรานี่สิสุดเก๋า 1576 01:21:15,542 --> 01:21:21,256 ฉันรู้ที่เด็ด แค่บอกมาว่าเธอจะไปด้วยกัน 1577 01:21:21,340 --> 01:21:23,509 ไม่มีใครเจ๋งเท่า เรานี่สิสุดเก๋า 1578 01:22:22,234 --> 01:22:24,570 ป๊อบปี้ ฉันมีอะไรจะขอเธอ 1579 01:22:25,904 --> 01:22:28,448 - เธออยาก... - ร่วมวงเหรอ 1580 01:22:28,532 --> 01:22:31,118 ก็ต้องอยากสิ นึกว่าไม่ขอซะแล้ว 1581 01:22:31,201 --> 01:22:33,495 รู้ทันเกินไปแล้ว ขึ้นมาแจมเลย 1582 01:22:34,288 --> 01:22:36,623 วีว่า ขึ้นมาเร็ว มาร่วมวงกัน 1583 01:22:37,749 --> 01:22:39,376 นี่แหละชีวิตในฝัน 1584 01:22:39,459 --> 01:22:43,547 {\an8}กฎมีข้อเดียว ลุกขึ้นมาเต้น 1585 01:22:43,630 --> 01:22:47,634 {\an8}อย่าให้ได้เห็น ใครนั่งรากงอก 1586 01:22:48,510 --> 01:22:50,095 {\an8}ถ้าเชื่อในจังหวะ 1587 01:22:50,846 --> 01:22:52,306 {\an8}ชอบระบำโบ๊ะบ๊ะ 1588 01:22:53,056 --> 01:22:56,852 {\an8}จะมาจากไหนก็ช่าง พลังการเต้นมันเห็นจะๆ 1589 01:22:56,935 --> 01:22:59,479 {\an8}คนอยากรู้ ตอนเห็นเราสะบัด 1590 01:22:59,563 --> 01:23:01,523 {\an8}อยากรู้นัก ได้ท่าจากไหน 1591 01:23:01,732 --> 01:23:05,360 {\an8}คิดจะเต้นเกทับ ทับ ทับ ทับ แต่ยอมแพ้ไป 1592 01:23:05,986 --> 01:23:08,363 {\an8}คนอยากรู้ เอาความอินจากไหน 1593 01:23:08,447 --> 01:23:10,365 {\an8}อยากรู้นัก ฝึกลีลาจากใคร 1594 01:23:10,449 --> 01:23:13,118 {\an8}เขาอยากตามรอยความมันส์ 1595 01:23:13,202 --> 01:23:14,912 {\an8}งั้นรู้กันเอาไว้นะ 1596 01:23:17,998 --> 01:23:21,001 {\an8}มันอยู่ในสายเลือดจ้า 1597 01:23:26,715 --> 01:23:29,635 {\an8}มันอยู่ในสายเลือดจ้า 1598 01:23:30,135 --> 01:23:32,804 {\an8}ในความสัมพันธ์ของกันและกัน 1599 01:23:32,888 --> 01:23:34,890 “อย่าเพิ่งลุกไปไหน...ยังมีต่อ” 1600 01:25:02,603 --> 01:25:04,605 ยำรวมมิตรแซ่บ ตอนนั้นโคตรมันส์ 1601 01:25:04,688 --> 01:25:06,815 ฉันได้ซิ่งรถด้วย เฟี้ยวชะมัด 1602 01:25:06,899 --> 01:25:08,734 ไปถูกขังอยู่ในมินิกอล์ฟ 1603 01:25:08,817 --> 01:25:11,528 มีหัวตัวตลกยักษ์มาคุยด้วย 1604 01:25:12,112 --> 01:25:13,113 บ้าไปแล้ว 1605 01:25:13,197 --> 01:25:15,115 แต่รวมแล้วสนุก สนุกมาก 1606 01:25:15,199 --> 01:25:16,909 ได้เติบโต พัฒนา 1607 01:25:16,992 --> 01:25:18,410 แข็งแกร่งขึ้นทุกวัน 1608 01:25:18,493 --> 01:25:20,787 แต่ตอนนั้น คิดว่าตัวเองโตแล้ว 1609 01:25:20,871 --> 01:25:22,623 ตอนนี้ขอเป็นเบบี๋ก่อน 1610 01:25:23,373 --> 01:25:26,001 ค่าหมอเท่าไร ใช้ 30 บาทได้ไหม 1611 01:25:26,543 --> 01:25:28,253 ไม่ ฉันไม่ร่วมโครงการ 1612 01:31:17,019 --> 01:31:19,021 บทบรรยายไทย ศักดิ์สิทธิ์ แสงพราย 1613 01:31:21,190 --> 01:31:23,817 ว้าว เพลงเพราะแสงออกหูเลย