1
00:01:02,271 --> 00:01:05,274
{\an8}ย้อนไปสมัยนู้น...
2
00:01:05,357 --> 00:01:09,111
“โบรโซน”
3
00:01:13,156 --> 00:01:14,741
อีกหนึ่งนาทีออกแสดง
4
00:01:14,825 --> 00:01:17,578
โบรโซน โบรโซน
5
00:01:18,537 --> 00:01:20,080
โบรโซน สุดยอด!
6
00:01:20,163 --> 00:01:21,874
รักสุดๆ เลย โบรโซน!
7
00:01:22,958 --> 00:01:25,586
เอาล่ะ เปิดด้วย “เกิร์ล เบบี้ เบบี้”
8
00:01:25,669 --> 00:01:27,671
แล้วปิดด้วย “เบบี้ เบบี้ เกิร์ล”
9
00:01:27,754 --> 00:01:29,423
ไม่สิ ไม่น่าจะโดน
10
00:01:29,506 --> 00:01:34,136
รู้แล้ว เปิดด้วย “เบบี้ เบบี้ เกิร์ล”
ปิดด้วย “เบบี้ เบบี้ เกิร์ล วูแมน”
11
00:01:34,219 --> 00:01:35,220
เด็ด!
12
00:01:36,013 --> 00:01:38,265
คืนนี้ เราจะสร้างตำนานบอยแบนด์
13
00:01:38,348 --> 00:01:40,726
เยี่ยมมากน้อง
14
00:01:40,809 --> 00:01:42,978
อัดอีกร้อยนึงก่อนโชว์ สปรูซ
15
00:01:43,061 --> 00:01:45,606
ซิกแพ็กต้องชัดปึ๋งปั๋งนะเบบี๋
16
00:01:45,689 --> 00:01:46,607
ฮึดอีก
17
00:01:48,150 --> 00:01:50,235
กล้ามร้อนฉ่าน่าทอดไข่
18
00:01:50,319 --> 00:01:53,697
จอห์น ดอรี่ ฉันต้องใส่กางเกงบ้านี่จริงเหรอ
19
00:01:53,780 --> 00:01:56,533
ใช่ต้องใส่ เคลย์ ลุคสั้นเสมอหู
20
00:01:56,617 --> 00:01:59,036
ก็เหมือนกางเกงใน แต่เฟี้ยวกว่า
21
00:01:59,119 --> 00:02:01,747
- ขอตรวจท่าเต้นซิน้อง
- ก็ได้
22
00:02:01,830 --> 00:02:03,999
ท่าหุ่นยนต์ฝืด ไปหนอนพายุ
23
00:02:04,082 --> 00:02:06,210
จบด้วยหุ่นชักร้อนสลบ
24
00:02:06,293 --> 00:02:08,544
โบร นายดูเครียดนะ หายใจ...
25
00:02:08,628 --> 00:02:10,422
ไม่เครียดก็แปลก ฟลอยด์
26
00:02:10,506 --> 00:02:12,049
นี่คอนเสิร์ตแรกของทัวร์
27
00:02:12,132 --> 00:02:14,426
ต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
28
00:02:14,510 --> 00:02:17,012
- รับปากแฟนๆ ไว้
- เดี๋ยว ใจเย็น
29
00:02:17,095 --> 00:02:18,764
นายทำเบบี้แบรนช์เครียด
30
00:02:20,349 --> 00:02:21,350
ไงนะ เครียด
31
00:02:21,433 --> 00:02:22,809
ไม่ได้นะ ไม่
32
00:02:22,893 --> 00:02:25,312
เขาห้ามเครียด เขาต้องไร้ที่ติ
33
00:02:25,395 --> 00:02:27,981
อย่ากดดันน้องสิ เขาโชว์ครั้งแรก
34
00:02:28,065 --> 00:02:29,191
เบ่งขึ้นมาอีก
35
00:02:30,192 --> 00:02:31,860
ไง แบรนช์ รู้สึกไงบ้าง
36
00:02:31,944 --> 00:02:35,239
รู้สึกเหมือนจะแหวะ บวกเป็นลม บวก...
37
00:02:35,322 --> 00:02:36,406
บวกฉี่ราดด้วย
38
00:02:36,490 --> 00:02:38,075
พี่รู้ได้ไง
39
00:02:38,158 --> 00:02:40,035
นายแค่ตื่นเวที ธรรมดามาก
40
00:02:40,118 --> 00:02:43,288
เป็นทุกคน รู้ไหมตอนพี่เป็น พี่ทำไง
41
00:02:44,206 --> 00:02:46,083
แหวะ เป็นลม พร้อมฉี่ราด
42
00:02:46,166 --> 00:02:48,043
จำได้ตอนนั้น อยู่กับพวกพี่ๆ
43
00:02:48,126 --> 00:02:51,755
ซึ่งเมื่อเรารวมพลังกัน ไม่มีอะไรที่เราทำไม่ได้
44
00:02:51,839 --> 00:02:54,883
แต่เราไม่เคยผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
45
00:02:54,967 --> 00:02:57,594
จริงไหมที่มันทำให้เพชรแตกได้
46
00:02:57,678 --> 00:02:59,555
จริงสิ มันทรงพลังมากเลย
47
00:02:59,638 --> 00:03:02,933
ทุกคนจำไว้ ไม่ว่ายังไง ทำตามที่ฉันนำ
48
00:03:03,016 --> 00:03:05,853
หรือแค่ขึ้นเวที แล้วสนุกไปด้วยกัน
49
00:03:05,936 --> 00:03:08,063
กดดัน กดดันโคตรๆ
50
00:03:08,605 --> 00:03:09,690
อีกสิบวินาที
51
00:03:10,232 --> 00:03:12,109
แล้วถ้าเราผสานไม่ได้ล่ะ
52
00:03:12,192 --> 00:03:13,235
ไม่มีคำว่าไม่ได้
53
00:03:13,318 --> 00:03:16,113
ถ้าผสานเสียงครอบครัว
แบบไร้ที่ติไม่ได้ คือเราไม่เป๊ะ
54
00:03:16,196 --> 00:03:18,574
ถ้าเราไม่เป๊ะ คือหมดค่า
55
00:03:18,657 --> 00:03:21,702
ทำตามที่ฉันนำ การผสานจะเกิดเอง
56
00:03:22,244 --> 00:03:23,412
โบรรวมพลัง!
57
00:03:23,495 --> 00:03:26,164
ท่านพ่อแม่พี่น้อง มากันแล้ว
58
00:03:26,707 --> 00:03:27,916
จอมกระชากใจ
59
00:03:28,876 --> 00:03:30,043
{\an8}“สปรูซ”
60
00:03:30,127 --> 00:03:31,879
ไอ้หนุ่มขี้เล่น
61
00:03:31,962 --> 00:03:32,838
“เคลย์”
62
00:03:32,921 --> 00:03:34,298
หนุ่มหัวใจบาง
63
00:03:34,381 --> 00:03:35,257
{\an8}“ฟลอยด์”
64
00:03:35,340 --> 00:03:36,550
ท่านผู้นำ
65
00:03:36,633 --> 00:03:37,801
“จอห์น ดอรี่”
66
00:03:37,885 --> 00:03:38,886
และแบเบาะบอย
67
00:03:38,969 --> 00:03:40,721
“บักบีน้อย”
68
00:03:40,804 --> 00:03:44,266
ขอเสียงต้อนรับ โบรโซน!
69
00:03:44,349 --> 00:03:46,435
ดูเธอคนนั้น
70
00:03:47,186 --> 00:03:49,938
ไปบนฟลอร์ มาลุยกัน ไม่ต้องพูดต่อ
71
00:03:52,649 --> 00:03:54,610
มีใครที่เป็นอย่างฉันมั่ง
72
00:03:55,569 --> 00:03:58,447
ก็ทุกอย่างเปลี่ยนไป ตอนเราเข้ามา
73
00:03:59,198 --> 00:04:00,782
ให้มันเข้ามา
74
00:04:02,034 --> 00:04:03,911
ไม่ชอบอวดแต่อยากลอง
75
00:04:03,994 --> 00:04:05,871
เพลงรัวด้วยเสียงกลอง
76
00:04:05,954 --> 00:04:08,081
ก็ราตรียังเยาว์ มีดนตรีบรรเลง
77
00:04:08,165 --> 00:04:10,083
และมีดวงตาจับจ้อง
78
00:04:10,167 --> 00:04:14,087
ขึ้นฟ้าไปให้สุดไกล ดวงดาวจ้าราวกับจุดไฟ
79
00:04:14,171 --> 00:04:16,130
พลังซ่าจนจะหลุดไป
80
00:04:16,214 --> 00:04:18,300
- แทบจะหัวใจวาย
- บักบีน้อย!
81
00:04:18,382 --> 00:04:20,677
มันช่างเพอร์เฟคท์ เพอร์เฟคท์ เพอร์เฟคท์
82
00:04:21,220 --> 00:04:22,513
มันเป๊ะซะเต็มร้อย
83
00:04:23,263 --> 00:04:24,264
ถ้าอยู่พร้อมกัน...
84
00:04:24,348 --> 00:04:26,099
เอาล่ะ เยี่ยมเลย ได้ผลแล้ว
85
00:04:26,183 --> 00:04:27,768
มาเลย พวกเรา
86
00:04:30,354 --> 00:04:32,397
จอห์นทำอะไร นี่ไม่ใช่ท่าฉัน
87
00:04:32,481 --> 00:04:34,233
ฟังเท่าไรก็ไม่พอ
88
00:04:34,316 --> 00:04:36,109
- พอ
- พอ
89
00:04:36,193 --> 00:04:37,694
- พอ
- พอ
90
00:04:37,778 --> 00:04:39,780
พอ
91
00:05:06,056 --> 00:05:08,267
ท่านผู้มีเกียรติ อย่าเพิ่งไปไหนนะคะ
92
00:05:08,350 --> 00:05:11,645
พอดีเราเจอเหตุการณ์ที่...ไม่คาดคิด
93
00:05:11,728 --> 00:05:13,897
นี่ อย่างน้อยก็ไม่ร่วงนะจ๊ะ
94
00:05:15,774 --> 00:05:16,775
ร่วงแล้ว
95
00:05:16,859 --> 00:05:19,528
เป็นไงล่ะ ไม่ทำตามที่ฉันนำ
96
00:05:19,611 --> 00:05:22,614
โบร ที่เป็นงั้นก็เพราะทำตามที่นายนำ
97
00:05:22,698 --> 00:05:24,116
อ้อ ฉันผิดสินะ
98
00:05:24,199 --> 00:05:25,284
พูดงั้นใช่ไหม
99
00:05:25,367 --> 00:05:28,078
ฉันรู้ว่าเราสามารถทำได้นะ
100
00:05:28,161 --> 00:05:29,830
ถ้าเราไม่อยากทำล่ะ
101
00:05:29,913 --> 00:05:31,957
ใช่โบร เมื่อก่อนมันสนุก
102
00:05:32,040 --> 00:05:34,001
ตอนนี้มีแต่ต้องไร้ที่ติ
103
00:05:34,084 --> 00:05:36,128
ฉันเบื่อเป็นจอมกระชากใจแล้ว
104
00:05:36,211 --> 00:05:39,298
ฉันกับซิกแพ็กแน่นเปรี๊ยะ ขอลาออก
105
00:05:39,381 --> 00:05:42,009
ลาออกด้วย เชิญเก็บนี่ไว้ใส่เองเถอะ
106
00:05:42,092 --> 00:05:43,635
ฉันไม่ใช่จอมขี้เล่น
107
00:05:43,719 --> 00:05:45,637
ฉันอยู่กลุ่มหนังสือกินใจ
108
00:05:45,721 --> 00:05:47,181
กลุ่มหนังสือกินใจ
109
00:05:47,264 --> 00:05:49,349
ขอไปหาโทรลล์ที่เห็นค่าฉันจริง
110
00:05:49,433 --> 00:05:50,893
เชิญ ฉันก็เบื่อแล้ว
111
00:05:50,976 --> 00:05:52,728
ลาออก พอที ขออภัย
112
00:05:52,811 --> 00:05:56,148
ฉันจะไปเดินป่าเส้นเนเวอร์เกลด ตัวคนเดียว
113
00:05:56,231 --> 00:05:57,608
โบรอะโลน
114
00:05:57,691 --> 00:06:00,277
ตามนั้น ชาวโบรแยกย้ายลุยเดี่ยว
115
00:06:00,360 --> 00:06:01,570
เฟี้ยวก่อนตาย
116
00:06:01,653 --> 00:06:02,988
ลาขาดชาตินี้
117
00:06:04,239 --> 00:06:05,240
ได้ ไม่อยู่แล้ว
118
00:06:05,324 --> 00:06:06,742
- ขออำลา
- เหมือนกัน
119
00:06:06,825 --> 00:06:08,368
เดี๋ยวทุกคน ไม่เอาน่ะ
120
00:06:10,412 --> 00:06:13,123
ผมผิดเอง ทำทุกอย่างพังหมด
121
00:06:13,207 --> 00:06:15,751
ไม่ แบรนช์ ไม่ใช่ความผิดนาย
122
00:06:16,293 --> 00:06:18,629
เราเลิกเอ็นซิงก์กัน
ต่างโตจากบอยทูเมน
123
00:06:18,712 --> 00:06:22,090
แล้วเหลือวันไดเร็กชันเดียว
คือแยกทางแบ็กสตรีทส์
124
00:06:22,174 --> 00:06:23,509
พี่ด้วยเหรอ ฟลอยด์
125
00:06:23,592 --> 00:06:25,802
คงไม่แยกไปด้วยนะ
126
00:06:25,886 --> 00:06:28,639
ไม่ได้ลาขาด เดี๋ยวกลับมา สัญญา
127
00:06:28,722 --> 00:06:29,932
แต่ตอนนี้พี่...
128
00:06:30,641 --> 00:06:32,100
ขอทำตามหัวใจ
129
00:06:32,184 --> 00:06:34,645
มันบอกให้เริ่มอาชีพศิลปินเดี่ยว
130
00:06:34,728 --> 00:06:37,439
แล้ว...ผมจะทำอะไรต่อ
131
00:06:37,523 --> 00:06:40,776
แบรนช์ นายต้องทำสิ่งที่สำคัญกว่าใคร
132
00:06:41,527 --> 00:06:42,528
นายจะต้อง...
133
00:06:43,320 --> 00:06:45,072
อยู่ดูแลยายไง
134
00:06:45,864 --> 00:06:48,700
มาเลย แบรนช์ มาตีดัมมี่กับยาย
135
00:06:48,784 --> 00:06:50,160
ไม่ออมมือให้นะ
136
00:06:50,702 --> 00:06:52,955
เพราะยายเล่นกินเงินกะเอารวยเลย
137
00:06:53,830 --> 00:06:55,541
คงต้องแกล้งยอมแพ้บ้าง
138
00:06:55,624 --> 00:06:56,625
บางครั้งบางคราว
139
00:06:58,377 --> 00:06:59,419
ถ้าคิดถึงพี่
140
00:06:59,503 --> 00:07:00,754
ก็ใส่ตัวนี้
141
00:07:02,047 --> 00:07:04,007
จะเหมือนพี่อยู่ด้วยเสมอ
142
00:07:04,550 --> 00:07:05,968
งั้นพอพี่กลับมา
143
00:07:06,051 --> 00:07:07,344
มาสร้างที่หลบภัยกัน
144
00:07:07,928 --> 00:07:09,096
ได้เลยน้อง
145
00:07:10,222 --> 00:07:12,933
{\an8}สไลเดอร์น้ำสูงสิบชั้นเหรอ
146
00:07:13,016 --> 00:07:14,893
ใช่ ใช้อาบน้ำไปด้วยเลย
147
00:07:14,977 --> 00:07:17,437
งั้นต้องเก็บมันไว้ในที่ปลอดภัย
148
00:07:25,988 --> 00:07:27,614
ไม่นานเจอกัน เบบี้แบรนช์
149
00:07:38,375 --> 00:07:39,376
บาย
150
00:07:40,627 --> 00:07:42,004
ไว้เจอกันนะ
151
00:08:04,776 --> 00:08:05,861
แบรนช์
152
00:08:05,944 --> 00:08:07,613
อ้าว ไง
153
00:08:07,696 --> 00:08:10,240
เป็นไรไหม นายร้องไห้ไปยิ้มไป
154
00:08:10,324 --> 00:08:11,992
ไม่ปวดเมื่อยหน้าเหรอน่ะ
155
00:08:12,075 --> 00:08:13,619
ก็ระบมๆ อยู่แหละ
156
00:08:13,702 --> 00:08:16,622
สงสัยคงเพราะคิดถึง...ยายน่ะ
157
00:08:16,705 --> 00:08:19,541
เลยหยิบแผ่นเสียงเก่าๆ ของยายมาฟัง
158
00:08:19,625 --> 00:08:20,626
โบรโซน
159
00:08:20,709 --> 00:08:22,753
อุ๊ยตาย ชอบมากวงโบรโซน
160
00:08:22,836 --> 00:08:24,713
ถามจริง เอ้ยไม่ ถามจริง
161
00:08:24,796 --> 00:08:27,007
- ไม่ยักรู้นายก็ชอบ
- ไม่ชอบ
162
00:08:27,090 --> 00:08:29,259
เอามาฟังจับผิด เทรนด์ใหม่น่ะ
163
00:08:29,343 --> 00:08:31,136
ยายฉันรสนิยมแหม่งๆ
164
00:08:31,220 --> 00:08:33,554
ดูที่เขาตกแต่งบ้านหลังนี้สิ
165
00:08:33,639 --> 00:08:36,140
บางจุดมันไม่ควรเป็นงานถัก
166
00:08:36,225 --> 00:08:37,267
ว่าไหมล่ะ
167
00:08:40,229 --> 00:08:42,438
เหมือนนายมีอะไรที่ไม่ได้บอกฉันนะ
168
00:08:42,523 --> 00:08:45,609
- มั่วแล้ว คิดบ้าๆ ไม่มี
- นี่
169
00:08:45,692 --> 00:08:47,402
นายเปิดอกกับฉันได้
170
00:08:47,486 --> 00:08:50,030
เหมือนมันมากกว่าเรื่องงานถัก
171
00:08:50,822 --> 00:08:53,825
ถ้ามีอะไรในใจ ระบายกับฉันได้นะ
172
00:08:55,160 --> 00:08:56,161
โอเค
173
00:08:56,662 --> 00:08:57,663
ก็จริงแหละ
174
00:09:02,668 --> 00:09:05,587
นี่ดูเวลาสิ เดี๋ยวไม่ทันพิธีเสกสมรส
175
00:09:05,671 --> 00:09:07,130
- รีบไปแต่งกัน
- แบรนช์
176
00:09:07,214 --> 00:09:11,343
อะไร หมายถึง รีบไปจัดงานแต่ง
ให้บริดเจ็ตกับกริสเซิลไง
177
00:09:11,426 --> 00:09:12,636
ใช่
178
00:09:12,719 --> 00:09:14,972
ไม่งั้นคงแหม่งๆ ถ้าเราแต่งกัน
179
00:09:15,055 --> 00:09:17,099
- ใช่ แหม่งมาก
- ว้าว แหม่งสุดๆ
180
00:09:17,182 --> 00:09:19,560
แบบว่า แหม่งขนาดต้องพูดย้ำๆ
181
00:09:19,643 --> 00:09:21,103
- แม้ผ่านไปแล้วสักพัก
- ใช่
182
00:09:22,855 --> 00:09:23,856
เนอะ
183
00:09:28,735 --> 00:09:33,532
{\an8}โทรลล์ส 3
184
00:09:33,615 --> 00:09:37,995
{\an8}ไปต่อเลย ที่รัก
ไปต่อเลย ที่รัก
185
00:09:38,078 --> 00:09:39,955
อย่าหยุดตอนนี้
อย่าหยุดเลยนะ
186
00:09:40,038 --> 00:09:41,832
อย่าหยุดตอนนี้
อย่าหยุดเลยนะ
187
00:09:41,915 --> 00:09:44,418
ไปต่อเลย ที่รัก
188
00:09:44,501 --> 00:09:46,795
เราคือครอบครัว
189
00:09:47,838 --> 00:09:50,966
พี่น้องทุกคนอยู่เคียงข้างฉัน
190
00:09:51,842 --> 00:09:55,888
ทุกคนเห็นเราอยู่ด้วยกัน
191
00:09:55,971 --> 00:09:59,016
เมื่อเราเดินผ่านไป
192
00:10:00,184 --> 00:10:04,229
และเราบินเคียงคู่กันอย่างรู้ใจ
193
00:10:04,313 --> 00:10:07,065
ฉันพูดจริงทั้งนั้น
194
00:10:07,149 --> 00:10:12,404
- เราคือครอบครัว
- ทุกคนพูดถึงเราว่า
195
00:10:12,487 --> 00:10:14,156
สนิทกันขนาดนั้นจริงเหรอ
196
00:10:15,282 --> 00:10:18,243
- เราคือครอบครัว
- ฉันขอบอกไว้เลยตรงนี้
197
00:10:19,369 --> 00:10:23,457
- เรามอบความรักระดับครอบครัว
- เคลื่อนไปข้างหน้า
198
00:10:23,540 --> 00:10:26,168
ป๊าด ปาร์ตี้สละโสดอย่างเดือด
199
00:10:27,002 --> 00:10:29,254
คลาวด์ กายรู้สึกไม่ดีเลย
200
00:10:29,796 --> 00:10:31,590
- ที่รัก ที่รัก
- ลุกขึ้นมาเร็ว
201
00:10:31,673 --> 00:10:33,467
แปรงซะ
202
00:10:33,550 --> 00:10:35,135
แว็กซ์ซะ
203
00:10:35,219 --> 00:10:37,638
โกนซะ
204
00:10:37,721 --> 00:10:39,973
เคลื่อนไปข้างหน้า
205
00:10:41,683 --> 00:10:43,852
โห หล่ออ้วกแตก คิงจี
206
00:10:43,936 --> 00:10:45,312
พูดอีกก็ถูกอีก
207
00:10:46,563 --> 00:10:49,107
ฉันสบัดผม ตรวจดูเล็บ
208
00:10:49,191 --> 00:10:51,068
- ว่าไง เป็นไงบ้าง
- รู้สึกดีแบบ…
209
00:10:51,151 --> 00:10:53,987
ฉันสบัดผม ตรวจดูเล็บ
210
00:10:54,071 --> 00:10:55,614
- ที่รัก เป็นไงบ้าง
- รู้สึกดีแบบ…
211
00:10:55,697 --> 00:10:57,824
สวัสดี
212
00:10:57,908 --> 00:10:59,243
ฉันเองที่เขาตามหา
213
00:10:59,326 --> 00:11:00,327
ใช่อยู่แล้ว
214
00:11:00,410 --> 00:11:02,162
นัยน์ตาเขาบ่งบอก
215
00:11:03,247 --> 00:11:04,998
มาเลือกชุดเจ้าสาวให้เริ่ด
216
00:11:06,250 --> 00:11:07,501
ไม่ได้
217
00:11:08,627 --> 00:11:10,003
ต่อไปเลย
218
00:11:12,214 --> 00:11:13,215
ซาติน เชนิลล์
219
00:11:13,298 --> 00:11:15,259
- แฟชั่น...
- กอบกู้วิกฤติ
220
00:11:16,635 --> 00:11:18,387
ดูลูกสิ ไทนี่ ไดมอนด์
221
00:11:18,470 --> 00:11:21,640
หนูเป็นเจ้าหนูดอกที่ฟรุ้งฟริ้งฝุดๆ
222
00:11:21,723 --> 00:11:24,518
โธ่เอ้ย ป๋า ผมไม่ใช่เจ้าหนูแล้วนะ
223
00:11:24,601 --> 00:11:26,895
โตเป็นไอ้หนุ่มสะพรั่งแล้วต่างหาก
224
00:11:26,979 --> 00:11:29,606
แต่ไทนี่ ลูกเพิ่งอายุเดือนเดียว
225
00:11:29,690 --> 00:11:32,025
ทำเหมือนฉันเป็นเบบี๋ตัวจ้อยอะ
226
00:11:32,109 --> 00:11:34,319
ฉันเดินฉลุย คุยแฉลบ แบบบ่อยอ้ะ
227
00:11:34,403 --> 00:11:36,280
ทอดลูกเต๋า จิบกาแฟ ออกจะซ่า
228
00:11:36,363 --> 00:11:38,574
พ่อฮะ ผมหนุ่มแล้ว ไม่เด็กแล้ว
229
00:11:38,657 --> 00:11:40,200
มาเร็ว ได้ฤกษ์แล้ว
230
00:11:40,284 --> 00:11:41,493
ลูกโป่ง!
231
00:11:41,577 --> 00:11:45,455
เราคือครอบครัว
232
00:11:45,539 --> 00:11:47,749
พี่น้องทุกคนอยู่กับฉัน
233
00:11:49,710 --> 00:11:52,087
เราคือครอบครัว
234
00:11:53,630 --> 00:11:56,133
ทุกคนลุกขึ้นมาร้องเพลง
235
00:11:56,675 --> 00:11:57,801
ลุกขึ้น ลุกขึ้น
236
00:11:57,885 --> 00:11:59,887
เราคือครอบครัว
237
00:12:01,972 --> 00:12:04,349
พี่น้องทุกคนอยู่กับฉัน
238
00:12:04,433 --> 00:12:05,976
รู้สึกดีเป็นบ้า
239
00:12:06,059 --> 00:12:08,770
เราคือครอบครัว
240
00:12:10,147 --> 00:12:12,482
ทุกคนลุกขึ้นมาร้องเพลง
241
00:12:13,108 --> 00:12:14,902
ร้องให้ฉันฟัง ร้องให้ฉันฟัง
242
00:12:14,985 --> 00:12:17,821
ร้องให้ฉันฟัง
243
00:12:23,785 --> 00:12:25,370
- บริดเจ็ต
- ป๊อบปี้!
244
00:12:25,454 --> 00:12:26,997
เธอดูสวยมากเลยล่ะ
245
00:12:27,080 --> 00:12:29,875
ขอบคุณมากที่เป็นมาเพื่อนเจ้าสาว
246
00:12:29,958 --> 00:12:31,835
ไม่มีเธอ งานนี้คงไม่เกิด
247
00:12:31,919 --> 00:12:33,420
ยินดีอยู่แล้ว บริดเจ็ต
248
00:12:33,504 --> 00:12:35,130
ฉันรักเธอเหมือนพี่น้อง
249
00:12:35,214 --> 00:12:37,216
มั้งนะ ฉันไม่มีพี่น้อง เลยไม่รู้
250
00:12:37,299 --> 00:12:39,134
แต่ได้อยู่ เรียนรู้ไปเรื่อยๆ
251
00:12:39,218 --> 00:12:40,427
- ค่อยๆ
- ป๊อบปี้
252
00:12:40,511 --> 00:12:43,764
ไว้ค่อยคุยเรื่องพี่น้องนะ เอางานแต่งก่อน
253
00:12:44,431 --> 00:12:45,599
ใช่ เนอะ จริงด้วย
254
00:12:45,682 --> 00:12:46,767
รีบตีตราจอง
255
00:12:46,850 --> 00:12:47,893
ไม่งั้นแย่งนะ
256
00:12:55,817 --> 00:12:58,195
เทพธิดาจากสวรรค์มาจุติชัดๆ
257
00:13:15,796 --> 00:13:18,882
นี่บริดเจ็ต ยังพอมีเวลาให้หนีทันนะ
258
00:13:19,925 --> 00:13:21,134
ตลกละ ป้าสมีด
259
00:13:21,218 --> 00:13:23,053
ดีใจที่ป้ามาได้
260
00:13:23,136 --> 00:13:25,013
ท่านผู้มีเกียรติที่เลิฟ
261
00:13:25,097 --> 00:13:26,974
เรามารวมตัวกันวันนี้
262
00:13:27,057 --> 00:13:30,894
เพื่อเฉลิมฉลองความรักอันหวานฉ่ำของบริดเจ็ต
263
00:13:30,978 --> 00:13:32,020
ไง สาวน้อย
264
00:13:32,104 --> 00:13:35,983
กับหนุ่มพุงหลามหม่ำแหลกตัวจริง ราชากริสเซิล
265
00:13:36,066 --> 00:13:38,819
เอาละ การตกหลุมรักน่ะมันง่าย
266
00:13:38,902 --> 00:13:40,237
ทุกคนเคยผ่าน
267
00:13:40,320 --> 00:13:41,905
เจ๊เองก็เป็นร้อยครั้ง
268
00:13:41,989 --> 00:13:43,365
หรือพันครั้งด้วยซ้ำ
269
00:13:43,448 --> 00:13:46,118
ถ้านับตอนไปฟูลมูนปาร์ตี้ด้วย
270
00:13:46,702 --> 00:13:48,328
หยุดงานแต่งเลย!
271
00:13:52,249 --> 00:13:53,959
บริดเจ็ต รู้จักหมอนี่ไหม
272
00:13:54,042 --> 00:13:56,837
ใครจะจำทุกคนที่มาจีบได้ กริซซี่
273
00:14:05,971 --> 00:14:07,973
โทษที ผิดจังหวะไหมนี่
274
00:14:08,515 --> 00:14:10,309
ผมแค่มาหาโทรลล์ชื่อ...
275
00:14:11,018 --> 00:14:12,686
เบบี้แบรนช์
276
00:14:12,769 --> 00:14:14,146
คุณจำคนผิดแล้ว
277
00:14:14,229 --> 00:14:16,356
คนแปลกหน้าที่หน้าคล้ายผม
278
00:14:16,440 --> 00:14:17,441
เราไม่มีแบรนช์
279
00:14:17,524 --> 00:14:19,651
ดูนายสิ โตขึ้นเยอะเลย
280
00:14:19,735 --> 00:14:22,487
ไม่ใช่แบรนช์อีกแล้ว แบบนี้คือเบิ้ม
281
00:14:22,571 --> 00:14:23,572
เบิ้มเบ้อเริ่มเฮิ่ม
282
00:14:24,990 --> 00:14:26,491
ฉันต้องยังอุ้มไหว
283
00:14:26,575 --> 00:14:28,243
มาเลย หนักชะมัด
284
00:14:28,327 --> 00:14:30,245
ปวดหลังเลย
285
00:14:30,329 --> 00:14:33,165
เส้นยึดหนึ่ง แม่เจ้า เส้นยึดสองแล้ว
286
00:14:33,248 --> 00:14:34,666
นี่ หยุดเลยนะ
287
00:14:34,750 --> 00:14:37,002
วางแฟนฉันลง แกเป็นใคร มาทำไม
288
00:14:37,794 --> 00:14:39,796
เดี๋ยว ใจเย็น
289
00:14:39,880 --> 00:14:41,381
จริงด้วย เสียมารยาท
290
00:14:41,465 --> 00:14:42,758
ฉันลืมแนะนำตัว
291
00:14:43,634 --> 00:14:45,052
ฉันพี่ชายของแบรนช์
292
00:14:45,135 --> 00:14:46,220
ไงนะ
293
00:14:49,097 --> 00:14:50,682
ดราม่าฉ่ำ ป็อปคอร์น ดิงเคิลส์
294
00:14:52,935 --> 00:14:53,936
ผิดแล้ว
295
00:14:54,019 --> 00:14:56,146
อดีตพี่ต่างหาก ตอนนี้ไม่ใช่
296
00:14:56,230 --> 00:14:57,439
นี่
297
00:14:57,523 --> 00:15:00,400
จำได้ไหม ฉันให้นายเปิดอกกับฉัน
298
00:15:00,484 --> 00:15:01,318
ก็...
299
00:15:01,401 --> 00:15:03,445
ควรเริ่มจากบอกว่ามีพี่ซุกไว้
300
00:15:03,529 --> 00:15:06,323
- อดีตพี่
- ดีเอ็นเอยกเลิกได้ที่ไหนล่ะ
301
00:15:06,406 --> 00:15:08,116
ป๊ารู้เรื่องไหมนี่
302
00:15:08,200 --> 00:15:11,245
พ่อไม่เคยรู้เรื่องแอบซุกคนในครอบครัว
303
00:15:13,372 --> 00:15:14,957
ตายแล้ว ฉันเสียมารยาท
304
00:15:15,040 --> 00:15:16,750
เพิ่งเคยเจอญาติแบรนช์
305
00:15:16,834 --> 00:15:17,960
ฉันป๊อบปี้ แฟนแบรนช์
306
00:15:18,043 --> 00:15:21,505
กอดดีไหม หรือชนหมัด หรือยิ้มโบกมือพอ
307
00:15:21,588 --> 00:15:22,798
ทั้งหมดนั้นก็ได้
308
00:15:22,881 --> 00:15:23,924
เดี๋ยว จำหน้าได้
309
00:15:24,007 --> 00:15:25,592
คุณอยู่ในวงโบรโซน
310
00:15:25,676 --> 00:15:27,386
เมื่อกี้เพิ่งฟังไปเอง
311
00:15:27,469 --> 00:15:28,595
โบรโซน!
312
00:15:28,679 --> 00:15:30,305
เดี๋ยวนะ อย่าบอก
313
00:15:30,389 --> 00:15:32,975
- ไม่ใช่จอมกระชากใจ
- แล้วแต่คนมอง
314
00:15:33,058 --> 00:15:34,434
จอมขี้เล่น ไม่ คนนี้เครียด
315
00:15:34,518 --> 00:15:35,477
เครียดเหรอ
316
00:15:35,561 --> 00:15:36,895
ไม่ใช่หนุ่มหัวใจบาง
317
00:15:36,979 --> 00:15:40,023
ด่วนสรุปไปไหม เพิ่งเจอกันสามสิบวิ
318
00:15:40,107 --> 00:15:42,276
นึกออกแล้ว คุณคือจอห์น ดอรี่
319
00:15:42,359 --> 00:15:43,777
- ท่านผู้นำ
- ท่านผู้เฒ่า
320
00:15:45,153 --> 00:15:47,739
โทษนะ เช่าสถานที่ไว้แค่ 11 โมง
321
00:15:47,823 --> 00:15:50,075
ขอฟังก่อน เรื่องชาวบ้านมาก่อน
322
00:15:50,158 --> 00:15:53,996
เดี๋ยว ถ้าคุณเป็นพี่แบรนช์ งั้นก็แปลว่า...
323
00:15:54,079 --> 00:15:57,708
พี่น้องคนอื่นในโบรโซน ก็เป็นพี่น้องแบรนช์ด้วยสิ
324
00:15:58,834 --> 00:16:00,794
แบรนช์ ไม่เคยบอกสักคำ
325
00:16:00,878 --> 00:16:02,171
มันยุ่งยากใจน่ะ
326
00:16:02,254 --> 00:16:03,463
คิดมาก
327
00:16:03,547 --> 00:16:06,008
แค่ไม่อยู่ในวงเอง
328
00:16:06,091 --> 00:16:07,801
ใครบอกแบรนช์ไม่อยู่
329
00:16:07,885 --> 00:16:09,678
ไงนะ บ้าน่า คนไหนเหรอ
330
00:16:09,761 --> 00:16:11,638
- บักบีน้อย
- บักบีน้อยเหรอ
331
00:16:11,722 --> 00:16:12,931
ไม่ เป็นไปไม่ได้
332
00:16:13,015 --> 00:16:14,933
- บักบีน้อยใส่แว่น
- ผ้าอ้อมด้วย
333
00:16:15,017 --> 00:16:19,021
และ...เสียงหลบขั้นเทพด้วย
334
00:16:19,104 --> 00:16:21,690
ไม่ได้อะไรนะ ทุกอย่างเป็นอดีตแล้ว
335
00:16:21,773 --> 00:16:23,275
ทุกคนไม่ใช่พี่ฉัน
336
00:16:23,358 --> 00:16:26,028
ตั้งแต่วันที่จากไปแล้วไม่กลับมา
337
00:16:26,653 --> 00:16:27,905
พูดงั้นไม่ถูก แบรนช์
338
00:16:27,988 --> 00:16:29,907
พี่กลับมา แต่ไม่เจอใคร
339
00:16:29,990 --> 00:16:33,243
จนได้ข่าว นายช่วยโลกไว้จากร็อกโลกาวินาศ
340
00:16:33,327 --> 00:16:35,245
ถึงรู้ว่านายยังมีชีวิตอยู่
341
00:16:35,329 --> 00:16:36,830
ฟังแล้วน้ำตาจะไหล
342
00:16:36,914 --> 00:16:38,290
รู้ว่าน้องยังอยู่
343
00:16:38,373 --> 00:16:39,541
ช้าไป 20 ปี
344
00:16:39,625 --> 00:16:41,793
โทษค่ะ เขาโมโหหิว ไม่ได้กินมื้อเช้า
345
00:16:41,877 --> 00:16:43,545
ฉันกินมื้อเช้ามาแล้ว
346
00:16:43,629 --> 00:16:45,589
ปาท่องโก๋จิ้มนม ไข่ลวกสอง
347
00:16:45,672 --> 00:16:46,965
ตบท้ายเบาๆ ด้วยหมูกะทะ
348
00:16:47,049 --> 00:16:48,509
น้ำจิ้มแซ่บมากด้วย
349
00:16:48,592 --> 00:16:50,177
แบรนช์ ของขึ้นอะไร
350
00:16:50,260 --> 00:16:53,388
ที่ควรถามคืออะไรอยู่เบื้องหลังเขา
351
00:16:53,472 --> 00:16:55,516
เขาไม่มา ถ้าไม่มีเรื่องรบกวน
352
00:16:55,599 --> 00:16:57,518
ไม่จริง เขาเป็นพี่นายนะ
353
00:16:57,601 --> 00:16:59,520
ขอพูดตรงๆ พี่มารบกวน
354
00:16:59,603 --> 00:17:02,189
- นั่นไงล่ะ
- ให้ตาย อุตส่าห์ช่วย
355
00:17:02,272 --> 00:17:03,357
เดี๋ยวก่อน แบรนช์
356
00:17:04,066 --> 00:17:05,233
เป็นเรื่องของฟลอยด์
357
00:17:05,776 --> 00:17:06,944
หมายความว่าไง
358
00:17:07,027 --> 00:17:08,278
เขากำลังมีอันตราย
359
00:17:10,989 --> 00:17:13,450
พี่ไม่ได้ข่าวเขาเลยตั้งแต่แยกวง
360
00:17:16,994 --> 00:17:17,996
จนกระทั่ง...
361
00:17:21,083 --> 00:17:22,751
ได้จดหมายจากเขา
362
00:17:23,794 --> 00:17:28,507
“ถึงจอห์น ดอรี่ ฉันถูกซูเปอร์สตาร์
เวลเว็ตกับวีเนียร์ จับมาขัง
363
00:17:28,590 --> 00:17:32,094
{\an8}รีบมาที่ภูเขาตัวตึงด่วน พาพี่น้องเรามาด้วย
364
00:17:32,177 --> 00:17:33,387
รัก...ฟลอยด์”
365
00:17:35,597 --> 00:17:37,391
พี่ไม่รู้พวกนายอยู่ไหน
366
00:17:37,474 --> 00:17:39,476
เลยไปภูเขาตัวตึงคนเดียว
367
00:17:40,352 --> 00:17:43,021
“ภูเขาตัวตึง”
368
00:17:58,495 --> 00:18:01,957
ได้เจอเวลเว็ตกับวีเนียร์มีคอนเสิร์ตคืนนั้น
369
00:18:42,206 --> 00:18:44,625
และเจอฟลอยด์อยู่ที่นั่น
370
00:18:53,842 --> 00:18:54,843
โย่ ฟลอยด์
371
00:18:55,719 --> 00:18:58,514
จอห์น ดอรี่ ไม่อยากเชื่อเลย
372
00:18:58,597 --> 00:19:00,891
ไม่นึกว่าจะเจอพี่น้องอีก
373
00:19:00,974 --> 00:19:02,267
เดี๋ยวพี่พาหนี โบร
374
00:19:02,351 --> 00:19:04,895
ไม่ นายแหละรีบหนี นายไม่เข้าใจ
375
00:19:04,978 --> 00:19:08,315
เวลเว็ตกับวีเนียร์เป็นยักษ์ดูดพลัง
บ้าเพลงป็อป ไร้พรสวรรค์
376
00:19:08,398 --> 00:19:11,026
มันดูดใช้ของฉัน เดี๋ยวจะมาดูดอีก
377
00:19:11,109 --> 00:19:13,403
ไงนะ นั่นขี้โกงกว่าลิปซิงก์อีก
378
00:19:13,487 --> 00:19:15,322
ต้องไม่ใช่น้องพี่ ฝันไปก่อน
379
00:19:23,121 --> 00:19:24,414
จอห์น จอห์น หยุด
380
00:19:24,957 --> 00:19:26,416
ขวดนี้ทำจากเพชร
381
00:19:26,500 --> 00:19:29,962
และมีอย่างเดียว ที่ทรงพลังพอจะทำลายเพชร
382
00:19:30,712 --> 00:19:33,590
ใช่ ค้อนเพชรที่ทำเอาไว้ทุบเพชร
383
00:19:33,674 --> 00:19:35,425
จะไปหาจากไหนได้
384
00:19:35,509 --> 00:19:36,677
ไม่ จอห์น
385
00:19:36,760 --> 00:19:39,346
ต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
386
00:19:39,888 --> 00:19:41,265
เออจริงด้วย
387
00:19:41,348 --> 00:19:43,559
ผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
388
00:19:44,518 --> 00:19:46,520
เสียงเราเหมือนควายออกลูก
389
00:19:46,603 --> 00:19:48,188
เกือบตายคาเวทีแล้ว
390
00:19:48,772 --> 00:19:50,691
ต้องรีบหาโทรลล์มาเพิ่ม
391
00:19:50,774 --> 00:19:52,985
หนีไป จอห์น ดอรี่ เอาตัวให้รอด
392
00:19:53,861 --> 00:19:56,196
อย่าห่วงฟลอยด์ พี่จะพาพี่น้องมา
393
00:19:56,280 --> 00:19:57,614
พี่ขอสัญญา
394
00:20:00,576 --> 00:20:01,618
ฟลอยด์
395
00:20:01,702 --> 00:20:05,289
สรุปคุณมาเพื่อรวมวงคืน
ผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
396
00:20:05,372 --> 00:20:06,582
- ใช่
- อ้อเหรอ
397
00:20:06,665 --> 00:20:08,917
พยายามร้องอะไรที่เคยลองแล้ว
398
00:20:09,001 --> 00:20:11,128
แต่พังพินาศจนต้องวงแตก
399
00:20:11,211 --> 00:20:12,671
เลิกคุยกันน่ะเหรอ
400
00:20:12,754 --> 00:20:14,339
- พวกเราเอาด้วย
- ไงนะ
401
00:20:15,632 --> 00:20:17,426
เอ่อ ขอเวลานอกแป๊บ
402
00:20:19,011 --> 00:20:21,305
โอเค เธอทำอะไรอ่ะ
403
00:20:21,388 --> 00:20:23,640
นี่คือโอกาสแก้ตัวกับพี่ๆ แบรนช์
404
00:20:24,183 --> 00:20:26,059
มันไม่ง่ายยังงั้นน่ะสิ
405
00:20:26,143 --> 00:20:28,061
เธอไม่เข้าใจหรอก เธอไม่มีพี่น้อง
406
00:20:28,145 --> 00:20:29,146
ก็นั่นแหละ
407
00:20:29,229 --> 00:20:32,274
แบรนช์ นายโชคดีสุดๆ ที่มีพี่ชายให้ช่วย
408
00:20:32,357 --> 00:20:35,194
นี่ถ้าฉันมีพี่น้อง ชีวิตคงเติมเต็ม
409
00:20:35,277 --> 00:20:37,029
คงซี้ปึ้ก สอนนู่นนี่กัน
410
00:20:37,112 --> 00:20:38,572
ไม่ทะเลาะ คอยช่วยกัน
411
00:20:38,655 --> 00:20:40,282
รู้ใจแบบไม่ต้องพูด
412
00:20:40,365 --> 00:20:41,533
จนคนนึกว่าแฝด
413
00:20:41,617 --> 00:20:43,702
เราคงขำแล้วบอกว่าไม่ใช่...
414
00:20:43,785 --> 00:20:45,537
- ป๊อบปี้
- แต่!
415
00:20:46,413 --> 00:20:48,373
ถ้าเกิดพี่น้องลำบาก
416
00:20:48,457 --> 00:20:50,959
ฉันจะทุ่มสุดตัวเพื่อช่วยเขา
417
00:20:51,043 --> 00:20:52,669
จะไปอยู่ข้างเขา
418
00:20:53,170 --> 00:20:54,546
โอเค ฟังนะ
419
00:20:54,630 --> 00:20:57,508
ถ้าจะมีพี่น้อง ที่ฉันทุ่มเทช่วย
420
00:20:57,591 --> 00:20:59,009
เปล่าบอกนะว่ามี
421
00:21:00,093 --> 00:21:01,136
ก็คงเป็นฟลอยด์
422
00:21:01,220 --> 00:21:02,638
แปลว่าไม่ปฏิเสธ
423
00:21:02,721 --> 00:21:04,389
เยี่ยม ถือว่าได้
424
00:21:04,473 --> 00:21:05,599
โบรโซน 2.0
425
00:21:05,682 --> 00:21:07,768
โบรโซนรียูเนียน โบรโซนกลับมาโบรอีก
426
00:21:07,851 --> 00:21:10,229
โบรโซน โบรอยู่ไหน ไม่รู้ ต้องตามหา!
427
00:21:12,773 --> 00:21:15,108
เฮ้ เหมือนพาหนะเรามาแล้ว
428
00:21:16,902 --> 00:21:18,612
มารับแล้ว
429
00:21:22,032 --> 00:21:23,784
โดนคิดค่าเสียหายแน่
430
00:21:23,867 --> 00:21:25,202
รู้จักรอนด้าสิ
431
00:21:25,285 --> 00:21:26,286
มุ้งมิ้งปะล่ะ
432
00:21:29,748 --> 00:21:32,501
เจ้านี่...ไม่ธรรมดาแฮะ
433
00:21:33,043 --> 00:21:35,379
- มันชอบฉันเหรอ
- อาจจะใช่
434
00:21:35,462 --> 00:21:37,548
ไม่ก็ทำเครื่องหมายว่าเหยื่อ
435
00:21:37,631 --> 00:21:39,383
บอกยากสำหรับรอนด้า
436
00:21:41,677 --> 00:21:43,679
ทุกคน ถ้าไม่ว่าอะไร
437
00:21:43,762 --> 00:21:47,975
ฉันอดใจไม่ไหวแล้ว ที่จะแต่งกับเทพธิดาสุดสวย
438
00:21:49,810 --> 00:21:53,480
ขอประกาศให้ทั้งคู่ เป็นสามีและภรรยา
439
00:21:59,069 --> 00:22:01,238
เอาล่ะ ใครจะไปขึ้นมาเลย
440
00:22:01,905 --> 00:22:04,783
บายทุกคน เราจะรวมวงคืนให้ได้
441
00:22:04,867 --> 00:22:06,952
บาย ป๊อบปี้
442
00:22:07,035 --> 00:22:09,079
ขอให้สนุกนะ พวกเด็กบ้า
443
00:22:09,162 --> 00:22:10,497
ฮันนีมูนให้สุดติ่งเลยนะ
444
00:22:10,581 --> 00:22:12,541
- ขอบใจ ป๊อบปี้
- รักทุกคนนะ
445
00:22:12,624 --> 00:22:14,168
- โชคดี ป๊อบปี้
- ไว้เจอกัน
446
00:22:19,173 --> 00:22:22,176
วันนี้ คนดังนั่งเม้าท์ตอนพิเศษ
447
00:22:22,259 --> 00:22:25,345
คุยกับซุปตาร์ในข้ามคืน เวลเว็ตกับวีเนียร์
448
00:22:25,429 --> 00:22:29,892
ไม่เคยจะเบื่อ เวลาคนอวย ว่าฉันสุดยอด
449
00:22:29,975 --> 00:22:32,269
เธอช่างสุดยอด
450
00:22:32,352 --> 00:22:36,231
{\an8}ต้องซ้อมสุดแรง ให้แสดงได้พลิ้วไหว
451
00:22:36,315 --> 00:22:39,902
ต้องซิ่งสุดฤทธิ์ เพื่อผลิตเงินให้งอกเงย
452
00:22:40,402 --> 00:22:44,114
ถ้าอยากจะโด่งดังอย่างฉันล่ะก็
453
00:22:44,198 --> 00:22:47,951
มันต้องทุ่ม มันต้องทุ่ม มันต้องทุ่ม
454
00:22:48,035 --> 00:22:49,161
ดูฉันทุ่ม
455
00:22:49,244 --> 00:22:50,662
ไง อยากรู้อะไร
456
00:22:50,746 --> 00:22:52,456
- ฉันเปิดหมด
- เปิดหมดเปลือก
457
00:22:52,539 --> 00:22:54,333
เปลือกทุเรียนก็ไม่เหลือ
458
00:22:54,416 --> 00:22:57,127
งั้นไอดอลของพวกคุณคือใคร
459
00:22:57,211 --> 00:23:00,964
เอาจริงๆ เวลก็คือยอดแรงบันดาลใจของผม
460
00:23:01,048 --> 00:23:02,591
แรงบันดาลใจของฉัน
461
00:23:02,674 --> 00:23:05,385
ก็คงเหมือนกัน คือตัวฉันเอง
462
00:23:05,469 --> 00:23:07,346
แต่ที่แน่ๆ หลังเปิดตัวแค่สองเดือน
463
00:23:07,429 --> 00:23:08,764
ดูโอ้ซุปตาร์
464
00:23:08,847 --> 00:23:11,391
ก็ได้รางวัลความสำเร็จตลอดชีวิต
465
00:23:11,475 --> 00:23:13,477
ฉลองความสำเร็จทั้งชีวิต
466
00:23:13,560 --> 00:23:17,564
ห้ามพลาดคอนเสิร์ตพวกเขา
สุดสัปดาห์นี้ที่โดมตัวตึง
467
00:23:17,648 --> 00:23:18,649
คำถามสุดท้าย
468
00:23:18,732 --> 00:23:22,694
คุณยืนหนึ่งเป็นซุปตาร์เบอร์หนึ่ง
ของภูเขาตัวตึงได้ไง
469
00:23:22,778 --> 00:23:24,613
- เผยความลับหน่อย
- ความลับ
470
00:23:25,364 --> 00:23:26,490
ไม่มีความลับ
471
00:23:26,573 --> 00:23:27,616
ใครบอกเรามี
472
00:23:27,699 --> 00:23:31,995
น้องฉันที่มาดนิ่งไม่มีพิรุธ
จะบอกว่า มันก็เรื่องง่ายๆ
473
00:23:32,079 --> 00:23:33,789
แค่ต้องทุ่มเทให้หนัก
474
00:23:33,872 --> 00:23:36,333
กับใช้พรสวรรค์ที่มีตั้งแต่เกิด
475
00:23:41,630 --> 00:23:43,549
จะให้รอดโชว์ที่โดมตัวตึง
476
00:23:43,632 --> 00:23:45,342
ต้องหาโทรลล์มาเพิ่มอีก
477
00:23:45,884 --> 00:23:47,761
นังคริมป์ ทำบ้าอะไร
478
00:23:47,845 --> 00:23:49,137
ทำไมชอบตอแยยึกยัก
479
00:23:50,305 --> 00:23:51,306
ยืนเฉยๆ นะ
480
00:23:51,390 --> 00:23:54,059
เป็นผู้ช่วยที่ดี ไปยืนรอที่มุมห้อง
481
00:23:54,142 --> 00:23:55,310
ค่ะ
482
00:23:55,978 --> 00:23:58,856
ตายแล้ว ห้องหลายเหลี่ยม มุมไหนดี
483
00:23:59,773 --> 00:24:01,984
พอเลย ฉันทนนางไม่ไหวแล้ว
484
00:24:02,067 --> 00:24:03,277
เกินทนจริงแหละ
485
00:24:03,360 --> 00:24:05,153
อ้อ ได้เวลาฟุ้ดๆ แล้ว
486
00:24:05,237 --> 00:24:06,238
อย่า ขอละ
487
00:24:06,321 --> 00:24:08,323
ฉันแทบไม่เหลือพรสวรรค์แล้ว
488
00:24:08,407 --> 00:24:10,659
อาจได้แค่อัลบั้มคริสต์มาสกากๆ
489
00:24:10,742 --> 00:24:12,953
หรือร้องเพลงชาติงานกีฬาอบต.
490
00:24:13,036 --> 00:24:14,246
หมดแค่นั้น
491
00:24:14,329 --> 00:24:15,581
ถามจริง ไม่ให้เหรอ
492
00:24:15,664 --> 00:24:16,915
งั้นไม่เป็นไร
493
00:24:16,999 --> 00:24:20,586
เราเลิกโชว์หาเงิน เปลี่ยนมาเล่นการกุศลแทน
494
00:24:20,669 --> 00:24:21,670
หัวหมอ
495
00:24:34,433 --> 00:24:35,767
ค่อยมีพลังหน่อย
496
00:24:35,851 --> 00:24:38,687
เราใกล้มากแล้วที่จะได้ทุกอย่าง
497
00:24:38,770 --> 00:24:41,398
ที่เราเชื่อว่าเราคู่ควรจะได้
498
00:24:41,481 --> 00:24:43,650
วีเนียร์ ไหงทำหน้าหมาหงอย
499
00:24:43,734 --> 00:24:45,319
ไหงสีหน้าปลงชีวิต
500
00:24:45,402 --> 00:24:48,488
ไม่ เราคู่ควรกับชื่อเสียงเพราะเราอยากดัง
501
00:24:48,572 --> 00:24:51,325
แต่พูดตามตรง หมอนี่ดูง่อยเปลี้ย
502
00:24:51,408 --> 00:24:53,577
- เขาสบายดี
- ตัวซีดลงด้วย
503
00:24:53,660 --> 00:24:56,538
ไม่ใช่แบบขาวนีออน ใสเด้งเปล่งปลั่ง
504
00:24:58,207 --> 00:24:59,625
นี่ไม่เข้าใจเหรอ
505
00:24:59,708 --> 00:25:02,169
แกดูดพลังชีวิตฉันจนใกล้หมด
506
00:25:02,252 --> 00:25:04,588
นังคริมป์ก็ทำงี้กับฉันทุกวัน
507
00:25:04,671 --> 00:25:05,923
จะเอาไงดีล่ะ
508
00:25:06,006 --> 00:25:08,926
มีแค่เจ้าโทรลล์นี่ รอบซ้อมยังไม่รอด
509
00:25:09,009 --> 00:25:10,469
โชว์ที่โดมตัวตึงพังแน่
510
00:25:10,552 --> 00:25:14,056
ทุกอย่างจะดีขึ้น ทันทีที่ได้โบรโซนมา
511
00:25:14,139 --> 00:25:15,682
- โบรโซน
- ใช่
512
00:25:15,766 --> 00:25:19,228
ฉันปลอมจดหมายแก
ว่าแกขอให้พี่น้องมาช่วย
513
00:25:19,311 --> 00:25:20,896
ฉลาดอะไรอย่างงี้
514
00:25:20,979 --> 00:25:23,023
ไม่นะ อย่ายุ่งกับพี่น้องฉัน
515
00:25:23,774 --> 00:25:26,026
เปลืองพลังชีวิตกับเรื่องดราม่า
516
00:25:26,109 --> 00:25:28,862
- นี่ ไปซื้อเรือยอชต์กัน
- จึ้งเลย
517
00:25:28,946 --> 00:25:30,614
ซื้อสองลำแบบเข้ากัน
518
00:25:36,620 --> 00:25:41,542
เพลงนี้ขอมอบให้คนขี้เหงาทุกคน
519
00:25:43,544 --> 00:25:47,464
ที่คิดว่าชีวิตผ่านไปโดยไม่มีเรา
520
00:25:50,551 --> 00:25:56,598
เราจะไม่ยอมแพ้
จนกว่าจะได้ดื่มจากถ้วยสีเงิน
521
00:25:57,391 --> 00:26:01,645
และขึ้นทางหลวงบนฟากฟ้าไกล
522
00:26:04,147 --> 00:26:05,816
เธอดีดเก่งขึ้นนะ
523
00:26:06,483 --> 00:26:07,568
ขอบใจ
524
00:26:11,071 --> 00:26:14,366
ปฏิบัติการผสานเสียงครอบครัว
เดินหน้าเต็มตัว!
525
00:26:14,908 --> 00:26:16,368
- อะไร
- อะไร เปล่า
526
00:26:16,451 --> 00:26:19,580
แค่ถ้าไม่รู้จักกัน จะนึกว่านายตื่นเต้น
527
00:26:19,663 --> 00:26:22,249
ไม่เกี่ยวกับเรื่องพี่ๆ ฉันซะหน่อย
528
00:26:22,332 --> 00:26:24,209
เอาแล้ว เริ่มแล้ว
529
00:26:24,293 --> 00:26:27,462
- ไทนี่ แบรนช์ ป๊อบปี้ และอีตาคนนั้น
- ซะงั้น
530
00:26:27,546 --> 00:26:32,217
กับอีกการผจญภัยที่เติมเต็มหัวใจ
เสียงหัวเราะ และสุขสันต์หัวหลุด
531
00:26:32,301 --> 00:26:34,553
ไทนี่ เธอมาทำอะไรเนี่ย
532
00:26:34,636 --> 00:26:38,140
นี่ป้าป๊อบปี้ บอกก่อนเลย ผมไม่ใช่เบบี๋แล้ว
533
00:26:38,223 --> 00:26:39,975
โตเป็นหนุ่มใหญ่เต็มตัว
534
00:26:40,058 --> 00:26:42,603
กำลังเดินทางบนวิถีลูกผู้ชาย
535
00:26:42,686 --> 00:26:46,940
เพื่อเรียนรู้เรื่องชีวิต ความอาจหาญ
หรืออาจความรักด้วย
536
00:26:49,067 --> 00:26:50,819
จะให้เบบี๋ขับเนี่ยนะ
537
00:26:50,903 --> 00:26:52,196
อย่าห่วง เพื่อนผู้ใหญ่
538
00:26:52,279 --> 00:26:54,948
บัตรเรียนขับรถเคลือบเรียบร้อย
539
00:26:55,032 --> 00:26:57,284
ใครคือเฮียเข้ม โตเต็มวัย
540
00:26:57,367 --> 00:27:00,329
คำถามที่โดนกว่า
ป้ามาจับสิ่งเสพติดรึไง
541
00:27:00,412 --> 00:27:01,622
ไงนะ ไม่ๆ
542
00:27:02,122 --> 00:27:03,123
ทำไม มีเหรอ
543
00:27:04,249 --> 00:27:06,543
หยุดเม้าท์ เฮียเข้ม โตเต็มวัย ซิ่งเลย
544
00:27:09,004 --> 00:27:10,255
ว่าต่อ ถึงไหนแล้ว
545
00:27:10,339 --> 00:27:12,007
ต้องตามหาพี่น้องด่วน
546
00:27:12,090 --> 00:27:13,133
แต่อย่าห่วง
547
00:27:13,217 --> 00:27:15,093
แบรนช์เจ้าเก่าคิดมาแล้ว
548
00:27:15,177 --> 00:27:17,262
เราแค่ตามเบาะแสเหล่านี้ไป
549
00:27:17,346 --> 00:27:19,598
ว้าว ชุดนายสมัยบอยแบนด์
550
00:27:19,681 --> 00:27:21,016
แจ๊คแก็ตพองลม
551
00:27:21,099 --> 00:27:23,393
สร้อยคอเปลือกหอย ทักซิโดผ้ายีนส์
552
00:27:23,477 --> 00:27:26,688
แบรนช์ ทำไฮไลต์ปลายผมด้วยเหรอ
553
00:27:26,772 --> 00:27:28,649
ใช่ ยุคนั้นมันฮิตน่ะ
554
00:27:28,732 --> 00:27:30,275
มีดัดผมหยิกด้วยนะ
555
00:27:30,817 --> 00:27:32,945
ถามจริง ไม่มีรูป ไม่เชื่อหรอก
556
00:27:34,112 --> 00:27:36,949
ดูสิ น่ารักปุ๊กปิ๊ก ใจละลาย
557
00:27:38,700 --> 00:27:41,912
เรารีบเตะตัดขา ก่อนเขาจะทำไฮไลต์ผมดัด
558
00:27:41,995 --> 00:27:43,956
- ก็ยุคนั้นมันฮิต
- อายแทน
559
00:27:44,039 --> 00:27:45,999
เชิญย้อนอดีตกันให้สนุก
560
00:27:46,083 --> 00:27:47,626
ฉันจะแกะรอยสปรูซ
561
00:27:47,709 --> 00:27:49,795
ขอก็อปรูปนั้นนะ เอาไว้พก
562
00:27:49,878 --> 00:27:53,382
ฟังนะ ไอ้น้องน้อย
หาสปรูซไม่ต้องใช้กระดานนาย
563
00:27:53,465 --> 00:27:55,592
- น้องน้อยอะไร
- เพราะเฮียมีนี่
564
00:27:57,302 --> 00:27:59,888
โปสการ์ดว่า “อยากให้อยู่นี่ด้วย”
565
00:27:59,972 --> 00:28:01,598
แค่นั้น ไม่มีลงชื่อ
566
00:28:01,682 --> 00:28:03,141
รับรองว่า ใช่สปรูซแน่
567
00:28:03,225 --> 00:28:06,186
มีแต่เขาที่ชอบพูดอะไรแนวนี้
568
00:28:06,270 --> 00:28:08,772
ที่อยู่ผู้ส่งก็ไม่มี ว่างเปล่า
569
00:28:08,856 --> 00:28:10,148
ส่งจากไหนก็ได้
570
00:28:10,232 --> 00:28:11,942
จะหาสปรูซได้ไง
571
00:28:12,025 --> 00:28:13,151
หาได้สิ
572
00:28:13,235 --> 00:28:15,195
ก็หาวิวพระอาทิตย์ตกนี้ไง
573
00:28:15,279 --> 00:28:17,239
มองบวกได้ใจ แม่ดอกป๊อบปี้
574
00:28:17,322 --> 00:28:19,950
แบรนช์ บอกเลย สุดยอดแฟน
575
00:28:20,033 --> 00:28:22,953
นี่ เข้าใจเลย ทำเหมือนเราเป็นเบบี๋
576
00:28:23,036 --> 00:28:24,955
แต่ตอนนี้อยู่กันแค่เรา
577
00:28:25,038 --> 00:28:26,790
- ดูดของเด็ดไหม
- ไม่ล่ะ
578
00:28:26,874 --> 00:28:29,168
ขอบใจ ไม่อยากกลับไปติดมันอีก
579
00:28:29,251 --> 00:28:30,294
ก็แล้วแต่
580
00:28:30,377 --> 00:28:31,753
แบบว่า ดูนี่สิ
581
00:28:31,837 --> 00:28:33,797
แค่นี้จะหาสปรูซได้ไง
582
00:28:33,881 --> 00:28:35,841
วิวนี้ไม่มีจริงด้วยมั้ง
583
00:28:37,885 --> 00:28:38,886
โป๊ะเชะ!
584
00:28:38,969 --> 00:28:40,304
โอ้แม่เจ้า
585
00:28:40,387 --> 00:28:41,638
เป๊ะเกิ๊น
586
00:28:41,722 --> 00:28:44,308
ทุกคน รีบมาดูนี่เลย
587
00:28:44,391 --> 00:28:45,517
ว่าแล้วว่าต้องเจอ
588
00:28:46,143 --> 00:28:47,644
สปรูซต้องอยู่เกาะนั้น
589
00:28:48,187 --> 00:28:49,271
ใจเย็น พ่อแว่นใหญ่
590
00:28:49,354 --> 00:28:51,398
มาเลยทุกคน เดินหน้าเต็มตัว
591
00:28:51,481 --> 00:28:53,066
มิดไมล์เลย เจดี
592
00:28:56,486 --> 00:28:58,614
- จะทำอะไร
- อย่าห่วง สหาย
593
00:28:58,697 --> 00:29:01,241
เจ้ารอนด้ากันน้ำแบบ 100%
594
00:29:20,511 --> 00:29:24,598
กริซซี่ นี่เป็นฮันนีมูนที่โรแมนติกที่สุด
ที่ฉันเคยไปเลย
595
00:29:25,307 --> 00:29:26,308
...ที่สุดเลย
596
00:29:26,892 --> 00:29:28,644
คืนนี้มีแต่เซอร์ไพรส์
597
00:29:32,606 --> 00:29:34,483
ไปสวนน้ำกัน
598
00:29:44,743 --> 00:29:45,994
สุดยอดเลย รอนด้า
599
00:29:46,078 --> 00:29:47,955
กันน้ำ 100% สินะ
600
00:29:48,956 --> 00:29:51,625
ใครเขียนเพลง
“ฉันรักความรักเธอ”
601
00:29:51,708 --> 00:29:52,751
- ฉันเอง
- แจ๋ว
602
00:29:52,835 --> 00:29:54,336
“เธอหักอกฉัน” ล่ะ
603
00:29:54,419 --> 00:29:56,004
- ก็ฉันอีก
- เจ๋งจัง
604
00:29:56,088 --> 00:30:01,635
แล้วเพลง “ฉันรักความรักเธอ เธอหักอกฉัน
ฉันยังรักเธอ แต่จริงๆ เราควรคุยกัน”
605
00:30:01,718 --> 00:30:02,845
- แบรนช์เขียน
- บ้าน่า
606
00:30:02,928 --> 00:30:04,471
เป็นเพลงที่ฉันชอบที่สุดเลย
607
00:30:04,555 --> 00:30:06,098
ล้อเล่น ฉันเขียนแหละ
608
00:30:07,140 --> 00:30:08,559
แบรนช์เคยเขียนที่ไหน
609
00:30:08,642 --> 00:30:11,895
ตอนนั้นเพิ่งเบบี๋
ให้เขียนเพลงอะไร ผื่นผ้าอ้อมรึ
610
00:30:11,979 --> 00:30:14,439
ยอมแล้ว ใจเย็น บักบีน้อย
611
00:30:15,774 --> 00:30:17,192
เป็นไรเหรอ
612
00:30:17,276 --> 00:30:20,821
เปล่า แฮปปี้มาก ภารกิจนี้สนุกมาก
613
00:30:21,405 --> 00:30:23,824
แบรนช์ รู้ไหมนายโชคดีแค่ไหน
614
00:30:23,907 --> 00:30:27,494
พี่น้องคือเพื่อนที่ตัดไม่ขาด
สายใยแกร่งสุดในโลก
615
00:30:27,578 --> 00:30:30,080
ฉันยอมตาย ขอมีพี่น้องร่วมร้องเพลง
616
00:30:30,163 --> 00:30:32,791
จ๊ะ งั้นฉันยกให้เลย
617
00:30:32,875 --> 00:30:33,959
โอเค ได้
618
00:30:34,960 --> 00:30:36,128
ป๊อบปี้ เดี๋ยว
619
00:30:37,588 --> 00:30:39,339
ชีวิตผู้ใหญ่ก็งี้แหละ
620
00:30:40,382 --> 00:30:42,509
อยากนำเสนอของเด็ด เอาไหม
621
00:30:43,010 --> 00:30:44,887
อย่าควักออกมาโชว์ยังงี้
622
00:30:46,597 --> 00:30:49,057
ทุกคน เหมือนมีอะไรอยู่ใกล้ๆ
623
00:30:49,558 --> 00:30:50,559
ความรู้สึกมันบอก
624
00:30:53,270 --> 00:30:55,189
โว้ว มาเจออะไรเนี่ย
625
00:30:55,272 --> 00:30:58,192
ทุกคน เหมือนมีนักปีนผาอีกกลุ่มนึง
626
00:30:59,067 --> 00:31:01,528
- หวัดดี
- ต้อนรับสู่เกาะจอยใจ
627
00:31:01,612 --> 00:31:04,531
ที่ซึ่งทุกวันคือวันที่ใจปล่อยจอย
628
00:31:04,615 --> 00:31:08,660
เมื่อเราไปเที่ยวพักร้อน
629
00:31:08,744 --> 00:31:12,456
เราอาจไม่มีคำพูดใด
630
00:31:13,081 --> 00:31:17,294
บนเกาะที่แดดส่องสดใส
631
00:31:17,377 --> 00:31:21,131
เราจะออกไปสนุกสนาน
632
00:31:21,632 --> 00:31:28,555
นั่นทำให้ฉันรู้สึกดี
จนควบคุมสมองไม่ได้
633
00:31:30,682 --> 00:31:34,144
เธอเรียกฉันว่านายขี้เว่อร์
บอกว่าฉันดีเลิศเลอ
634
00:31:34,228 --> 00:31:36,939
แตะเบาๆ ที่หลังฉัน
เธอบอกว่าฉันช่าง…
635
00:31:37,481 --> 00:31:38,899
ลื่นไหล
636
00:31:40,526 --> 00:31:42,694
ลมทะเล
637
00:31:42,778 --> 00:31:44,571
พัดพาฉันไป
638
00:31:44,655 --> 00:31:48,242
สู่ดินแดนแสนมหัศจรรย์
639
00:31:48,325 --> 00:31:49,326
จอมกระชากใจ
640
00:31:50,994 --> 00:31:54,122
เป็นดั่งความฝัน ให้สายลมโบกโบย
641
00:31:54,206 --> 00:31:59,253
สู่ความอิสระเสรี
642
00:32:00,963 --> 00:32:02,756
เออยอม เข้าใจซึ้งเลย
643
00:32:03,715 --> 00:32:05,676
ทิ้งระเบิด!
644
00:32:06,176 --> 00:32:08,053
เครื่องดื่ม โต๊ะหลังสองคน
645
00:32:08,136 --> 00:32:11,056
- เลนนี่ โกโก้ภูเขาไฟจะหมดแล้ว
- ครับ นาย
646
00:32:11,139 --> 00:32:13,100
เฮ้ยเดี๋ยว สปรูซ สปรูซ
647
00:32:13,183 --> 00:32:15,602
เมนูพิเศษด้านหลัง
ห้ามสั่งหอย ห้ามสงสัย
648
00:32:15,686 --> 00:32:17,813
หมึกสะดุ้งกับกุ้งสะเออะหนึ่ง
649
00:32:17,896 --> 00:32:19,064
สปรูซ เดี๋ยว
650
00:32:19,147 --> 00:32:21,191
เอาแล้ว ว่าแล้วต้องมีสักวัน
651
00:32:21,275 --> 00:32:25,237
ฟังนะ รู้ว่าจำได้จากโบรโซน
จะขอลายเซ็นอะไรก็ยินดี
652
00:32:25,320 --> 00:32:29,157
- แต่อย่าทำเป็นเรื่องใหญ่
- สปรูซ นี่เราเอง พี่น้องนาย
653
00:32:30,033 --> 00:32:31,994
- บักบีน้อย
- อ้าว
654
00:32:33,704 --> 00:32:36,123
ห้ามจับโยน ฉันโตเกินโยนแล้ว
655
00:32:36,206 --> 00:32:38,709
เจอครั้งสุดท้ายยังนุ่งผ้าอ้อม
656
00:32:38,792 --> 00:32:40,127
ผ้าอ้อม อะนะ
657
00:32:40,210 --> 00:32:41,336
ขี้หูเปียก!
658
00:32:41,420 --> 00:32:43,213
หยุดเลย เล่นซกมก
659
00:32:43,297 --> 00:32:45,465
- ฉันเป็นผู้ใหญ่แล้ว
- อ้อ โทษที
660
00:32:45,549 --> 00:32:46,633
คุณขี้หูเปียก
661
00:32:46,717 --> 00:32:47,718
สปรูซ ฉันป๊อบปี้
662
00:32:47,801 --> 00:32:50,554
ปลื้มที่ได้เจอ ประมาณนั้น
663
00:32:50,637 --> 00:32:52,764
- นี่ไทนี่ ไดมอนด์
- ไง หวัดดี
664
00:32:52,848 --> 00:32:54,600
ยำรวมมิตรดูแซ่บมาก
665
00:32:54,683 --> 00:32:56,518
จัดเลย
666
00:32:56,602 --> 00:32:58,353
นี่สปรูซ เรามาเพราะฟลอยด์...
667
00:32:58,437 --> 00:33:00,939
ไม่ใช่สปรูซแล้ว ตอนนี้ฉันชื่อบรูซ
668
00:33:01,023 --> 00:33:02,274
โทษนะ ชื่อบรูซเหรอ
669
00:33:02,357 --> 00:33:05,527
ใช่ อยากทิ้งเรื่องบอยแบนด์ไว้ในอดีต
670
00:33:05,611 --> 00:33:06,695
เป็นพ่อคนแล้ว
671
00:33:06,778 --> 00:33:08,739
เดี๋ยวนะ มีลูกแล้วเหรอ
672
00:33:08,822 --> 00:33:11,575
ใช่ อยากให้ได้เจอพวกเขาด้วย
673
00:33:11,658 --> 00:33:14,286
ที่รัก นี่พี่น้องผม มาไม่บอก
674
00:33:15,704 --> 00:33:18,707
หวัดดีค่า ดีใจในที่สุดก็ได้เจอ
675
00:33:18,790 --> 00:33:19,958
- ดีค่า
- หวัดดี
676
00:33:20,042 --> 00:33:22,377
นี่เมียกับหุ้นส่วนธุรกิจฉัน แบรนดี้
677
00:33:22,461 --> 00:33:24,046
เธอเป็นเนื้อคู่ฉันเลย
678
00:33:24,129 --> 00:33:25,797
เนื้อคู่ที่สูงมากๆ
679
00:33:25,881 --> 00:33:27,216
แต่เราก็ทำได้
680
00:33:27,299 --> 00:33:28,592
ยังไง
681
00:33:28,675 --> 00:33:30,344
ไม่รู้สิว่าทำไง
682
00:33:30,427 --> 00:33:32,721
ล้อเล่นน่ะ ไม่รู้สิ ไม่รู้อะ
683
00:33:32,804 --> 00:33:34,264
ป๊ะป๋า อยากกินคุกกี้
684
00:33:34,348 --> 00:33:37,392
เป็นพ่อแล้วเหมือนโลกในหัวกลับตาลปัตร
685
00:33:37,476 --> 00:33:39,311
- ป๊ะป๋า บรูซจูเนียร์กัดผม
- ห้ามกัด
686
00:33:39,394 --> 00:33:41,897
ป๊ะป๋า หนูไม่เห็นว่ารัฐบาลไหนจะหวังได้เลย
687
00:33:41,980 --> 00:33:44,566
- ลูกคิดถูก
- ผมติดในขวดซอส
688
00:33:44,650 --> 00:33:45,901
ได้ เดี๋ยวเอาออกให้
689
00:33:45,984 --> 00:33:48,862
ตอนนี้ขอพ่อสักสองวิ รักนะ
690
00:33:48,946 --> 00:33:50,906
- คนเป็นพ่อ...
- ป๊ะป๋าๆ ดูสิ
691
00:33:50,989 --> 00:33:52,241
หนูมีตาสีชมพู
692
00:33:52,324 --> 00:33:53,784
เฮ้ย ตาชมพู
693
00:33:54,993 --> 00:33:57,788
สปรูซ เข้าเรื่องนะ เราไม่ได้มาเยี่ยม
694
00:33:57,871 --> 00:34:00,332
เราต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
695
00:34:00,415 --> 00:34:02,543
พอเลย ยังไม่เลิกบ้าอีกรึ
696
00:34:02,626 --> 00:34:04,962
นี่ เอาข้าวใส่กล่องให้พวกนี้ไป
697
00:34:05,045 --> 00:34:06,588
ไม่ๆ นายไม่เข้าใจ
698
00:34:06,672 --> 00:34:09,049
นี่เพื่อฟลอยด์ เขาถูกจับตัวไว้
699
00:34:09,132 --> 00:34:10,842
ไงนะ แล้วมัวรออะไร
700
00:34:10,926 --> 00:34:13,512
- ไม่แจ้งตำรวจ
- ต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
701
00:34:13,594 --> 00:34:15,889
สปรูซ คือมันต้องเป็นพวกเรา
702
00:34:15,973 --> 00:34:18,559
ฟลอยด์ถูกขังในคุกที่ทำด้วยเพชร
703
00:34:20,226 --> 00:34:22,521
อ้อ ต้องผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
704
00:34:22,603 --> 00:34:23,772
ก็ใช่ไง
705
00:34:23,856 --> 00:34:24,857
เดี๋ยว ทำไง
706
00:34:24,940 --> 00:34:26,692
ไม่เคยทำได้แม้เฉียด
707
00:34:26,775 --> 00:34:28,902
จำโชว์สุดท้ายเราได้ใช่ไหม
708
00:34:28,985 --> 00:34:32,239
ถ้าเราซ้อม ฉันมั่นใจว่าเราทำได้
709
00:34:32,322 --> 00:34:33,322
ต้องได้
710
00:34:33,407 --> 00:34:36,368
- ปูนนี้นะ ไม่มีทางทำได้
- เห็นไหม
711
00:34:36,451 --> 00:34:38,620
บอกแล้ว ป๊ะป๋าเคยอยู่บอยแบนด์
712
00:34:39,204 --> 00:34:41,456
ใช่ เคยอยู่ ดังแถวหน้าด้วย
713
00:34:41,540 --> 00:34:43,292
ไม่เชื่อถามแม่ดูได้
714
00:34:43,876 --> 00:34:46,753
พ่อเคยเป็นบอยแบนด์น่ะ
715
00:34:46,837 --> 00:34:47,920
พิสูจน์สิ
716
00:34:48,005 --> 00:34:50,882
พิสูจน์สิ พิสูจน์สิ พิสูจน์สิ
717
00:34:50,966 --> 00:34:52,259
ได้ พิสูจน์ให้ดู
718
00:34:52,342 --> 00:34:53,719
ให้ดูเดี๋ยวนี้เลย
719
00:34:53,802 --> 00:34:56,388
- เยี่ยม จัดไปไอ้น้อง
- เอาเลย ป๊ะป๋า
720
00:34:56,471 --> 00:34:58,807
แบรนช์ ขึ้นไปเลย ร้องกับพี่ๆ
721
00:34:58,891 --> 00:35:00,809
ไว้ร้องตอนช่วยฟลอยด์ไง
722
00:35:00,893 --> 00:35:03,270
ตอนนี้ไม่ เขาแค่ร้องกันขำๆ
723
00:35:03,353 --> 00:35:04,897
อ้อได้ คงอย่างนายว่า
724
00:35:04,980 --> 00:35:06,565
อย่ามาตื๊อ เธอเป็นคน...
725
00:35:06,648 --> 00:35:07,900
เดี๋ยว ว่าไงนะ
726
00:35:07,983 --> 00:35:11,361
นายคงกลัวการร้องกับพี่ๆ
หลังไม่ได้ร้องมานาน
727
00:35:11,445 --> 00:35:13,822
ทำให้อารมณ์อาจพรั่งพรูเกินรับได้
728
00:35:13,906 --> 00:35:16,909
เข้าใจ นายอาจรับไม่ไหว
ไม่ร้องแหละ ดีแล้ว
729
00:35:16,992 --> 00:35:18,911
เพลงเดียวทำไมจะไม่ไหว
730
00:35:18,994 --> 00:35:20,037
พิสูจน์สิ
731
00:35:20,120 --> 00:35:23,582
- พิสูจน์สิ พิสูจน์สิ พิสูจน์สิ
- ได้ ก็ได้
732
00:35:24,249 --> 00:35:25,876
ยอมลดตัวหน่อยก็ได้
733
00:35:25,959 --> 00:35:27,044
เยี่ยม!
734
00:35:29,505 --> 00:35:33,759
แฟนของฉันเหมือนลูกกวาดหวานแหวว
เธอทำให้ฉันหลง รักไม่แผ่ว
735
00:35:33,842 --> 00:35:35,928
ดีกว่าเธอไม่มีอีกแล้ว
736
00:35:36,011 --> 00:35:38,096
ความรักนี้ช่างลงตัวเป็นหนึ่งเดียว
737
00:35:38,180 --> 00:35:41,683
สาวลูกกวาด เธอคือโลกของฉัน
738
00:35:42,309 --> 00:35:45,729
เธอหวานไม่เบา
กลับมาหาฉันหน่อย
739
00:35:46,730 --> 00:35:49,191
เท่าที่รู้ เมื่ออยู่กับเธอ
740
00:35:50,359 --> 00:35:54,071
ทุกอย่างดีไปหมด ที่รัก
741
00:35:55,072 --> 00:35:57,449
เธอช่างทำให้ฉันหวั่นไหว
742
00:35:58,742 --> 00:36:02,788
ทุกอย่างดีไปหมด ที่รัก
743
00:36:03,330 --> 00:36:06,124
เพราะมีเธอฉันจึงร้องเพลงนี้
744
00:36:06,875 --> 00:36:10,963
เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
745
00:36:11,046 --> 00:36:14,383
เธอคือทุกสิ่งที่ฉันขาด
746
00:36:14,466 --> 00:36:16,176
ไม่อยากเชื่อ เกิดขึ้นจริง
747
00:36:16,260 --> 00:36:18,136
บอกมาฉันต้องทำอย่างไร
748
00:36:18,220 --> 00:36:21,557
เมื่อฉันต้องการเธอคืน
749
00:36:26,979 --> 00:36:29,231
โบรโซนกลับมาแล้ว
750
00:36:29,314 --> 00:36:31,316
ไม่ว่าจะเป็นแม่
หรือว่าเป็นพี่ชายใคร
751
00:36:31,400 --> 00:36:33,569
เธอยังหายใจ ยังคงหายใจ
752
00:36:33,652 --> 00:36:35,404
ทั้งเมืองแตกสลาย
และทุกคนต่างสั่นไหว
753
00:36:35,487 --> 00:36:37,656
ผู้คนยังหายใจ ยังคงหายใจ
754
00:36:38,198 --> 00:36:41,159
โบรโซนกลับมาแล้วจริงๆ
755
00:36:44,872 --> 00:36:47,249
ฉันต้องการเธอคืน
756
00:36:50,377 --> 00:36:52,171
เยี่ยม เรายังมีของ
757
00:36:52,254 --> 00:36:53,630
อย่าบอกนะ ใจไม่ฟู
758
00:36:53,714 --> 00:36:56,383
ไม่อยากเชื่อ จำได้ทุกคำ ทุกสเต็ป
759
00:36:56,466 --> 00:36:58,260
วงนายไม่ใช่อดีตแล้วนะ
760
00:36:59,428 --> 00:37:00,929
แบรนดี้ ที่รัก
761
00:37:01,013 --> 00:37:03,307
รู้นะ ที่นี่งานยุ่งหัวปั่น
762
00:37:03,390 --> 00:37:06,977
แต่คุณว่ามันจะบ้าไปหน่อยไหม ถ้าผมจะ...
763
00:37:07,060 --> 00:37:09,313
ทิ้งให้ฉันดูแลร้านกับลูกๆ
764
00:37:09,396 --> 00:37:11,857
เพื่อไปลุยภารกิจกับพี่น้อง
765
00:37:12,399 --> 00:37:14,902
- ใช่ นั่นแหละ
- ไม่ไปสิคือบ้า
766
00:37:14,985 --> 00:37:17,487
ไม่ช่วยน้องจะรู้สึกผิดจนตาย
767
00:37:17,988 --> 00:37:21,158
แต่เดือนหน้าฉันไปทริปโยคะ เธอต้องทำแทน
768
00:37:21,241 --> 00:37:22,242
ทั้งเดือน
769
00:37:22,326 --> 00:37:24,870
รีบไปก่อนตาเธอจะสีชมพู
770
00:37:24,953 --> 00:37:26,038
เอาตัวให้รอดก่อน
771
00:37:29,333 --> 00:37:30,667
โห้ว! รักนะ
772
00:37:31,251 --> 00:37:32,252
เร็ว
773
00:37:32,336 --> 00:37:33,629
เธอเอาอยู่
774
00:37:40,469 --> 00:37:42,804
กลิ้งลงจากเตียง
ฉันงัวเงียไปที่ห้องครัว
775
00:37:42,888 --> 00:37:44,765
ดื่มความทะเยอทะยานไปหนึ่งแก้ว
776
00:37:44,848 --> 00:37:48,018
หาวและยืดตัว
พยายามตื่นจากนิทรา
777
00:37:48,519 --> 00:37:50,854
เข้าไปเปิดฝักบัว
แล้วเลือดก็เริ่มสูบฉีด
778
00:37:50,938 --> 00:37:52,898
ออกไปบนถนน
รถราก็เริ่มเคลื่อนไหว
779
00:37:52,981 --> 00:37:57,069
และชาวบ้านอย่างฉัน
ก็เข้างานตั้งแต่เช้ายันเย็น
780
00:37:57,152 --> 00:37:59,196
ทำงานตั้งแต่เช้ายันเย็น
781
00:37:59,905 --> 00:38:01,949
- แขนฉันจะไหม้แล้ว
- ตายแล้ว โทษที
782
00:38:02,032 --> 00:38:04,993
มันรีดง่ายกว่า ถ้าถอดเสื้อออกมา
783
00:38:05,702 --> 00:38:06,828
อย่ามาขี้เกียจ
784
00:38:07,412 --> 00:38:09,665
เพิ่งนึกได้ ที่คุณเคยขอไว้
785
00:38:09,748 --> 00:38:11,250
ให้ไปไกลๆ น่ะเหรอ
786
00:38:12,167 --> 00:38:14,920
บ้าน่า ใช่ เอ้ย...ไงนะ
787
00:38:15,003 --> 00:38:19,383
คุณบอกอยากได้วิธีทำน้ำปั่นผลไม้
ตอนขึ้นแสดง
788
00:38:19,466 --> 00:38:21,093
- ถามจริง
- ใช่
789
00:38:21,176 --> 00:38:23,303
นั่นแหละที่อยากได้ ว่ามา
790
00:38:23,387 --> 00:38:25,222
ฉันมีไอเดีย
791
00:38:26,974 --> 00:38:28,684
คริมป์จ๋า นั่นไม่ใช่ไอเดีย
792
00:38:28,767 --> 00:38:29,768
นั่นแผ่นเสริมไหล่
793
00:38:29,852 --> 00:38:31,144
ไม่ใช่ซะหน่อย
794
00:38:31,228 --> 00:38:32,980
นี่เครื่องดูดพลังสูง
795
00:38:33,063 --> 00:38:35,774
ได้ใช้ปริญญาวิศวะทำงานแล้ว
796
00:38:35,858 --> 00:38:36,859
ดูนะ
797
00:38:36,942 --> 00:38:41,363
แค่ใส่องุ่น หรือสตรอเบอรี่ หรือบลูเบอรี่
หรือฝรั่งหั่นชิ้น
798
00:38:41,446 --> 00:38:42,573
เข้าไปในนี้
799
00:38:42,656 --> 00:38:44,616
ความเป็นผลไม้จะถูกดูดซับ
800
00:38:44,700 --> 00:38:48,245
แล้วพอขึ้นแสดง ก็แค่แตะปุ่มนี้เบาๆ
801
00:38:48,328 --> 00:38:50,539
บรรจงกดแบบนี้ ทีเดียว
802
00:38:55,669 --> 00:38:57,963
โอ้ตายแล้ว เดี๋ยว เดี๋ยว
803
00:39:06,263 --> 00:39:07,890
ไหนว่าใช้ทำน้ำปั่น
804
00:39:07,973 --> 00:39:10,100
เขาเรียกโกหกน่ะ ทำใจซะ
805
00:39:10,184 --> 00:39:11,643
ดูดมากไป เขาจะตาย
806
00:39:11,727 --> 00:39:14,438
ขนาดลูกท้อยังออกมาเป็นบ๊วย
807
00:39:14,521 --> 00:39:16,523
ไม่อยากให้เจ้าจิ๋วตาย
808
00:39:16,607 --> 00:39:18,567
มันมุ้งมิ้งเวลาโดดดุ๊กดิ๊ก
809
00:39:18,650 --> 00:39:20,903
ทุบผนัง ร้องว่าปล่อยฉันไป
810
00:39:20,986 --> 00:39:25,032
อยากเสียทั้งหมดนี่
แล้วกลับไปอยู่อย่างจนๆ ในมุมมืดเหรอ
811
00:39:25,741 --> 00:39:27,993
ขอนะครับ ผมขอเติมอีก
812
00:39:28,076 --> 00:39:30,537
เราโตชานเมืองนะเจ้ พ่อเป็นหมอฟัน
813
00:39:31,330 --> 00:39:32,915
ไง วันนี้เรียนเป็นไง
814
00:39:32,998 --> 00:39:35,709
เลิกทำร้ายจิตใจหนูซะที
815
00:39:36,335 --> 00:39:38,629
พ่อแม่ต๊อกต๋อย เราเลยต๊อกต๋อย
816
00:39:38,712 --> 00:39:39,922
ตอนฉันเจอหล่อน
817
00:39:40,005 --> 00:39:43,425
หล่อนเอาแต่นอนอมนิ้วมือ อึเรี่ยราดไปทั่ว
818
00:39:43,509 --> 00:39:45,219
ก็นั่นฉันยังทารก
819
00:39:45,302 --> 00:39:47,221
เรี่ยราดไปทั่ว อยากจะบ้า!
820
00:39:47,304 --> 00:39:49,848
หรืออยากเสียเรือยอชต์ เครื่องประดับ
821
00:39:49,932 --> 00:39:52,434
กับลิงผิดกฎหมายที่หล่อนแอบเลี้ยง
822
00:39:53,143 --> 00:39:54,561
โอเค ยอมแล้ว
823
00:39:54,645 --> 00:39:55,854
เก่งมาก ยัยคล้ำ
824
00:39:55,938 --> 00:39:57,564
แกฉลาดกว่าที่คิด
825
00:39:57,648 --> 00:40:00,108
- ไว้ใจไม่ได้
- ไหงกลายเป็นงั้น
826
00:40:00,192 --> 00:40:01,944
ขอร้อง อย่าส่งเข้าตู้
827
00:40:02,027 --> 00:40:03,028
เร็วเถอะ มา
828
00:40:03,111 --> 00:40:06,198
พวกเราจะเป็นโคตรของโคตรซุปตาร์
829
00:40:06,281 --> 00:40:07,449
ขอนะ วีเนียร์
830
00:40:07,533 --> 00:40:08,992
อย่าถือสาเลย
831
00:40:09,076 --> 00:40:10,494
ฉันแค่รักพี่ฉัน
832
00:40:10,577 --> 00:40:11,954
กับชื่อเสียง
833
00:40:12,037 --> 00:40:13,997
กับเงิน และของที่ซื้อมา
834
00:40:14,748 --> 00:40:16,291
ใช่สิ ดูดชีวิตคนอื่น
835
00:40:16,375 --> 00:40:18,085
เพื่อของจุ๊กจิ๊กวิบวับ
836
00:40:18,168 --> 00:40:20,295
กับของแต่งบ้านชิคๆ คูลๆ
837
00:40:20,379 --> 00:40:21,505
ก็เข้าใจนี่
838
00:40:27,219 --> 00:40:29,888
ในตู้สัญญาณไวไฟอ่อนมาก
839
00:40:30,806 --> 00:40:35,435
ไม่เคยจะเบื่อ เวลาคนอวย ว่าฉันสุดยอด
840
00:40:35,519 --> 00:40:36,562
เธอช่างสุดยอด
841
00:40:36,645 --> 00:40:38,397
ลูกๆ ฉันชอบวงนี้มาก
842
00:40:38,480 --> 00:40:40,107
บ้านเราเป็นด้อมวีเนียร์
843
00:40:40,190 --> 00:40:42,192
คู่นี้แหละที่จับฟลอยด์ไป
844
00:40:42,276 --> 00:40:44,903
ยากจัง แยกผลงานกับเรื่องส่วนตัว
845
00:40:44,987 --> 00:40:47,865
เพลงใหม่มาแรง เวลเว็ตกับวีเนียร์
"ดูฉันทุ่ม"
846
00:40:47,948 --> 00:40:49,616
พรุ่งนี้โชว์ที่โดมตัวตึง
847
00:40:49,700 --> 00:40:52,661
รับรางวัลความสำเร็จตลอดชีวิต
848
00:40:52,744 --> 00:40:53,704
ตลอดชีวิต!
849
00:40:54,329 --> 00:40:56,582
นี่ ฟลอยด์จะรอดโชว์พรุ่งนี้ไหม
850
00:40:56,665 --> 00:40:59,626
อย่าห่วง เราไปทัน แกะรอยเคลย์อยู่
851
00:41:00,836 --> 00:41:03,422
โทษนะ ดูจากกระดานฉันใช่ไหม
852
00:41:04,131 --> 00:41:05,215
ที่ฉันทำไว้
853
00:41:06,216 --> 00:41:08,927
- เห็นค่าแล้วสิ
- นั่นเคลย์นุ่งอะไร
854
00:41:09,011 --> 00:41:10,262
นั่นก็กางเกง...
855
00:41:13,640 --> 00:41:15,142
ลุคสั้นเสมอหูไง
856
00:41:15,726 --> 00:41:17,102
ปล่อยกลิ่นแล้ว
857
00:41:17,186 --> 00:41:18,312
ขมคอ!
858
00:41:18,395 --> 00:41:20,898
จอห์น ดอรี่ ทำไมยังเก็บมันไว้
859
00:41:20,981 --> 00:41:22,566
โคตรเหม็นอ้วกจะแตก
860
00:41:22,649 --> 00:41:23,984
แต่ดีใจที่เก็บ
861
00:41:24,067 --> 00:41:25,569
อะไร ก็ที่ระลึก
862
00:41:25,652 --> 00:41:29,990
แต่ฉันคงจะขั้นเทพมาก
ถ้ารู้ว่ามันช่วยหาเคลย์ยังไง
863
00:41:32,910 --> 00:41:33,911
ช่วยที รอนด้า
864
00:41:33,994 --> 00:41:35,370
มันได้กลิ่นแล้ว
865
00:41:36,246 --> 00:41:38,415
นี่ ไทนี่ เห็นปุ่มเติมไหม
866
00:41:40,959 --> 00:41:43,378
- เห็นสิ
- ปุ่มสวยเจิดจ้านั่นน่ะ
867
00:41:43,921 --> 00:41:47,549
ปุ่มที่ฉันต้องใช้ทั้งร่าง ห้ามตัวเองไม่ให้กด
868
00:41:47,633 --> 00:41:48,592
ใช่ เห็นอยู่
869
00:41:49,301 --> 00:41:50,302
กดไปเลย
870
00:41:51,220 --> 00:41:52,554
งั้นก็จัดไป
871
00:41:53,805 --> 00:41:55,015
เติมกัน ป๊ะป๋า
872
00:42:29,424 --> 00:42:30,801
เติมเลย!
873
00:42:39,476 --> 00:42:41,103
เติมหนักไปจะเป็นงี้
874
00:42:42,396 --> 00:42:43,605
ดูนี่สิ
875
00:42:52,155 --> 00:42:54,324
มั่นใจใช่ไหมว่าเคลย์อยู่นี่
876
00:42:55,534 --> 00:42:56,660
มั่นไหมเหรอ
877
00:42:56,743 --> 00:43:00,747
จีพีเอสเราคือให้รถบัสตัวนิ่ม
ตามรอยกลิ่นจากกางเกงใน
878
00:43:00,831 --> 00:43:02,499
แน่นอน มั่นก็บ้า
879
00:43:04,960 --> 00:43:08,922
นี่ต้องเป็นที่ที่พี่ป๋องเดอะช็อค
เคยมาถ่ายรายการแน่เลย
880
00:43:20,475 --> 00:43:21,518
หยุดเลย!
881
00:43:22,186 --> 00:43:23,562
นั่นใครไม่ทราบ
882
00:43:27,858 --> 00:43:30,527
ใครบังอาจรุกล้ำแดนศักดิ์สิทธิ์
883
00:43:31,737 --> 00:43:33,071
แบรนช์ ทำอะไร
884
00:43:33,655 --> 00:43:34,656
ฟังนะ
885
00:43:34,740 --> 00:43:39,620
เราไม่อยากมีเรื่องอะไร
เกี่ยวกับตัวตลกหรอกนะ
886
00:43:39,703 --> 00:43:41,663
เรามาตามหาพี่น้องชื่อเคลย์
887
00:43:43,832 --> 00:43:45,417
ประเดี๋ยวก่อนนะ
888
00:43:46,043 --> 00:43:47,794
เจ้าเป็นโทรลล์เหรอ
889
00:43:47,878 --> 00:43:49,254
แล้วไงล่ะ
890
00:43:49,338 --> 00:43:50,547
แกก็ตัวตลก
891
00:43:58,388 --> 00:44:01,475
โอ้แม่เจ้า หวัดดีจ้า
892
00:44:02,017 --> 00:44:03,602
ชื่อฉันคือวีว่า
893
00:44:03,685 --> 00:44:07,022
อัศจึ้งมากที่ได้เจอโทรลล์จากที่อื่นบ้าง
894
00:44:09,024 --> 00:44:10,025
ไง
895
00:44:10,817 --> 00:44:13,570
อัศจึ้งเป็นคำที่ฉันผสมขึ้นเอง
896
00:44:13,654 --> 00:44:15,948
มาจากอัศจรรย์บวกอึ้ง
897
00:44:16,031 --> 00:44:18,367
ตอนแรกเป็นอึ้งศจรรย์ แต่ไม่เวิร์ค
898
00:44:18,450 --> 00:44:20,452
ช่างอัศจึ้งมหัศเจ๋ง
899
00:44:20,536 --> 00:44:22,496
แตกต่าง แต่ได้เหมือนกัน
900
00:44:22,579 --> 00:44:23,789
ต้องแตกต่างไว้ก่อน
901
00:44:23,872 --> 00:44:25,332
คนมองฉันแบบนั้นรึ
902
00:44:25,415 --> 00:44:26,708
- ใช่
- เยอะไปเหรอ
903
00:44:26,792 --> 00:44:28,043
บางทีฉันก็ล้นน่ะ
904
00:44:28,126 --> 00:44:30,546
ไม่แน่ใจเรามาถูกที่รึเปล่า
905
00:44:30,629 --> 00:44:33,382
ถูกที่สิ ถ้าเป็นโทรลล์ เราต้อนรับหมด
906
00:44:33,465 --> 00:44:35,300
เอาล่ะ พัตต์พัตต์โทรลล์
907
00:44:35,384 --> 00:44:37,886
เปิดไฟต้อนรับเพื่อนใหม่
908
00:44:41,682 --> 00:44:43,016
“มินกอล์ฟ หวดเฮฮา”
909
00:44:44,935 --> 00:44:46,812
หิวกันไหม คอแห้งไหม
910
00:44:46,895 --> 00:44:47,938
หิว!
911
00:44:48,021 --> 00:44:49,773
ฟราย ชอบเฟรนช์ฟรายไหม
912
00:44:49,857 --> 00:44:51,233
รู้เลยต้องเฟรนช์ฟราย
913
00:44:51,316 --> 00:44:52,484
จัดมาเลย
914
00:44:52,568 --> 00:44:54,903
นมปั่นสำหรับวันฉลอง
915
00:44:54,987 --> 00:44:55,988
ร้อนฉ่ามาแล้ว
916
00:44:59,741 --> 00:45:02,452
ค่อยยังชั่ว รู้สึกพลังดีดมาแล้ว
917
00:45:02,953 --> 00:45:05,581
- เธอถักผมให้เหรอ
- ยินดี สวยเช้งเลย
918
00:45:05,664 --> 00:45:07,165
- ถูกใจมาก
- ว้าว
919
00:45:07,249 --> 00:45:08,834
เฟรนช์ฟรายอร่อยมาก
920
00:45:08,917 --> 00:45:10,627
เหมาะกินกับเบอร์เกอร์
921
00:45:13,755 --> 00:45:16,049
เกิดอะไรขึ้นเนี่ย
922
00:45:16,133 --> 00:45:18,260
อ๋อ ที่นี่ไม่พูดคำนั้นน่ะ
923
00:45:18,343 --> 00:45:20,679
คำว่าเบอร์เกอร์มันเหมือนคำว่า...
924
00:45:21,638 --> 00:45:22,639
เบอร์เกน
925
00:45:23,348 --> 00:45:24,975
เราเรียกเบอร์เกอร์ว่า...
926
00:45:27,269 --> 00:45:28,854
เนื้อวงกลม
927
00:45:28,937 --> 00:45:31,064
- เคลย์
- เคลย์ ว่าไงไอ้น้อง
928
00:45:31,148 --> 00:45:32,691
เป็นไงบ้างพวก
929
00:45:32,774 --> 00:45:33,817
เคลย์!
930
00:45:34,526 --> 00:45:36,028
- จอห์น
- อ้าว
931
00:45:36,570 --> 00:45:37,487
สปรูซ
932
00:45:37,571 --> 00:45:40,365
- มาไงเนี่ย
- ฉันเปลี่ยนชื่อเป็นบรูซแล้ว
933
00:45:40,449 --> 00:45:41,700
บรูซ
934
00:45:41,783 --> 00:45:44,286
พบคนเฟี้ยวหนึ่งราย เข้าท่าดี
935
00:45:44,369 --> 00:45:45,370
ว่าแต่คนอื่น
936
00:45:45,454 --> 00:45:47,456
- ชุดหมีรัดรูปรึ
- ให้พูดไงล่ะ
937
00:45:47,539 --> 00:45:49,958
ร่วมคุมที่นี่ ต้องเฟี้ยวเยี่ยวราด
938
00:45:50,042 --> 00:45:53,462
ฉันคุมเรื่องสนุก
ส่วนคุณเคลย์คุมเรื่องน่าเบื่อ
939
00:45:53,545 --> 00:45:54,630
ยอมรับจ้า
940
00:45:56,256 --> 00:45:57,382
เบบี้แบรนช์
941
00:45:57,466 --> 00:45:59,843
- ไม่อยากเชื่อ
- เป็นบิ๊กแบรนช์แล้ว
942
00:45:59,927 --> 00:46:01,345
หรือแค่แบรนช์
943
00:46:01,428 --> 00:46:03,764
- เรียกแบรนช์พอ
- มาเลย มานี่
944
00:46:04,389 --> 00:46:06,767
อ้อ เคลย์ คนนี้ป๊อบปี้
945
00:46:06,850 --> 00:46:09,019
พี่เคลย์ ดีจังได้เจอซะที
946
00:46:09,102 --> 00:46:10,896
เต้นหุ่นยนต์ฝืดให้ดูที
947
00:46:10,979 --> 00:46:14,107
อ้อ...ไม่อะ ไม่เต้นอะไรแบบนั้นแล้ว
948
00:46:14,191 --> 00:46:18,820
นั่นสิ ล้อเล่น ทำไปได้ไง
อยู่ๆ ไปขอเขาทำทั้งที่เพิ่งเจอกันสองวิ
949
00:46:18,904 --> 00:46:19,947
ใครเขาทำกัน
950
00:46:20,030 --> 00:46:22,616
เคลย์หนุ่มขี้เล่นตายแล้วน่ะ
951
00:46:22,699 --> 00:46:26,328
เคลย์หนุ่มจริงจัง เต้นแต่ท่าหุ่นยนต์ที่ไม่ฝืด
952
00:46:26,411 --> 00:46:29,164
และไม่มีการ...เล่นๆ
953
00:46:29,248 --> 00:46:31,667
แหมนะ ก็ยังขี้เล่นนะ
954
00:46:31,750 --> 00:46:33,418
ใช่ เคลย์คนเดิม
955
00:46:33,502 --> 00:46:35,254
ไม่เลย ไม่จริงซะหน่อย
956
00:46:35,337 --> 00:46:40,008
ถ้าขี้เล่นเหมือนเดิม
ฉันจะเลือกนอนที่ตึกธุรการนู่นรึ
957
00:46:43,512 --> 00:46:45,889
ถามจริงๆ ให้คิดหนักๆ
958
00:46:45,973 --> 00:46:48,433
- ถามจริง คิดให้หนัก
- อ้อ เนอะ
959
00:46:48,517 --> 00:46:50,978
แต่ยังไม่อยากเชื่อว่าทุกคนมา
960
00:46:51,061 --> 00:46:52,312
เดี๋ยว ฟลอยด์ล่ะ
961
00:46:52,396 --> 00:46:53,397
นั่นแหละที่มา
962
00:46:53,480 --> 00:46:55,607
ฟลอยด์ถูกจับอยู่ที่ภูเขาตัวตึง
963
00:46:55,691 --> 00:46:57,734
โดยนักร้องซุปตาร์ เวลเว็ตกับวีเนียร์
964
00:46:57,818 --> 00:47:01,697
สิ่งเดียวที่มีพลังปล่อยเขาได้
คือการผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
965
00:47:02,239 --> 00:47:06,827
นี่ทุกคนเตี๊ยมกันมา
หรือว่าฉันไม่ได้อ่านไลน์กลุ่มล่ะเนี่ย
966
00:47:06,910 --> 00:47:08,954
แล้วทำไมไม่แจ้งตำรวจ
967
00:47:09,621 --> 00:47:13,625
เว้นแต่ฟลอยด์
ถูกขังในเพชรที่ไม่มีทางเจาะได้
968
00:47:13,709 --> 00:47:15,544
ใช่ นั่นแหละ
969
00:47:15,627 --> 00:47:19,047
งั้นก็ลุย ฉันอาสาทำบัญชีงบให้ด้วย
970
00:47:19,131 --> 00:47:21,675
เชื่อว่ายังไม่ใครดูแลเรื่องนี้
971
00:47:21,758 --> 00:47:24,344
เอาสิ คงไม่มีใครแย่งทำหรอก
972
00:47:24,428 --> 00:47:27,264
เยี่ยม งั้นต้องไปภูเขาตัวตึงเดี๋ยวนี้
973
00:47:27,347 --> 00:47:29,308
ไปเลยได้ไง เพิ่งมาถึงเอง
974
00:47:29,391 --> 00:47:30,684
มา เดี๋ยวพาทัวร์
975
00:47:31,560 --> 00:47:32,895
เวลากอด
976
00:47:33,979 --> 00:47:35,272
นั่นแหละ เออ
977
00:47:36,190 --> 00:47:38,650
น่ารักจัง ได้กำไลเวลากอดมาไง
978
00:47:38,734 --> 00:47:40,068
พ่อฉันให้มาน่ะ
979
00:47:40,152 --> 00:47:42,821
อ๋อเหรอ นี่ฉันพูดไปเรื่อยนะ
980
00:47:42,905 --> 00:47:44,948
แต่ฉันเคยมีเหมือนกัน
981
00:47:45,032 --> 00:47:46,033
ดูได้ไหม
982
00:47:46,909 --> 00:47:48,535
ว้าว เธอใส่พอดีเลย
983
00:47:49,161 --> 00:47:50,204
ใช่
984
00:47:58,629 --> 00:47:59,880
ขอโทษที
985
00:47:59,963 --> 00:48:01,840
เธอว่าเธอชื่ออะไรนะ
986
00:48:01,924 --> 00:48:03,175
ฉันป๊อบปี้
987
00:48:04,301 --> 00:48:05,302
ป๊อบปี้
988
00:48:16,021 --> 00:48:19,650
เอ่อ ฉันก็ถามไปเรื่อยอีกแหละ แต่...
989
00:48:20,234 --> 00:48:22,945
พ่อเธอใช่คิงเพ็ปปี้ไหม
990
00:48:24,279 --> 00:48:25,405
ใช่
991
00:48:26,448 --> 00:48:27,574
เธอ...
992
00:48:27,658 --> 00:48:29,159
เธอยังไม่ตาย
993
00:48:29,243 --> 00:48:31,620
- ก็ใช่สิ
- ไม่อยากจะเชื่อ
994
00:48:31,703 --> 00:48:34,456
- ฉันได้มาเจอเธออีก
- อีกเหรอ
995
00:48:34,540 --> 00:48:36,333
ป๊อบปี้ นี่พี่เอง วีว่า
996
00:48:38,001 --> 00:48:39,127
ฉันเป็นพี่เธอ
997
00:48:39,211 --> 00:48:41,046
เป็น...เป็นอะไรนะ
998
00:48:41,129 --> 00:48:43,173
พี่สาวไง เราเป็นพี่น้องกัน
999
00:48:44,132 --> 00:48:47,094
มีแต่ฉันเหรอ ที่ไม่มีพี่น้องที่พลัดพราก
1000
00:48:47,177 --> 00:48:49,930
พี่สาวคือยังไง ทำไมไม่เคยรู้เลย
1001
00:48:50,013 --> 00:48:52,182
เชื่อเลยพ่อไม่บอก ฉันมีพี่สาว
1002
00:48:52,266 --> 00:48:53,725
- นี่แหละพ่อเรา
- พ่อเรา
1003
00:48:54,226 --> 00:48:56,937
ไม่อยากเชื่อ ฉันฝันอยากมีพี่น้อง
1004
00:48:57,020 --> 00:48:58,605
เพิ่งพูดไปเอง
1005
00:48:58,689 --> 00:49:00,399
มาจัดงานวันเกิดให้กัน
1006
00:49:00,482 --> 00:49:01,608
- ใช่ งานแต่งด้วย
- ใช่
1007
00:49:01,692 --> 00:49:04,278
บริดเจ็ต เพื่อนซี้ฉันเพิ่งแต่ง ฉันจัดให้
1008
00:49:04,361 --> 00:49:06,572
- ยอดเพื่อนเจ้าสาว
- ยอดเพื่อนเจ้าสาว
1009
00:49:06,655 --> 00:49:08,407
พี่กับบริดเจ็ตต้องถูกคอ
1010
00:49:08,490 --> 00:49:10,367
- ถ้าเธอรัก พี่ก็รักด้วย
- แจ๋ว
1011
00:49:10,450 --> 00:49:11,577
เยี่ยม!
1012
00:49:11,660 --> 00:49:16,832
ตะลึงละลานสิ
มองไปไม่เหมือนที่เคย เมื่อมองเห็นเธอ
1013
00:49:16,915 --> 00:49:19,001
ทุกที่ล้วนสดใส
1014
00:49:19,501 --> 00:49:25,215
มันเกินจะต้านไหว
ก็ใจมันเปื้อนด้วยอารมณ์จอยเว่อร์
1015
00:49:25,299 --> 00:49:27,509
เกินปฏิเสธมันได้
1016
00:49:27,593 --> 00:49:30,387
พอมีเธอเข้ามา ฉันได้เห็นด้วยตา
1017
00:49:30,470 --> 00:49:35,475
ทุกสีสันของใจที่ซ่อนเร้น เพิ่งรู้ว่าไม่เคยเห็น
1018
00:49:35,559 --> 00:49:38,729
แล้วที่ฉันพบเธอ มีประกายเลิศเลอ
1019
00:49:38,812 --> 00:49:41,815
เหมือนว่าพลุลั่นเปรี้ยงในสมอง
1020
00:49:41,899 --> 00:49:43,859
ไม่ใช่หนึ่ง แต่ได้ตั้งสอง
1021
00:49:43,942 --> 00:49:48,989
ไม่เคยได้รู้จนวันที่พบเธอ
มันฟินอย่างนี้เพิ่งเคยเจอ
1022
00:49:49,072 --> 00:49:51,325
ต้องแพ็คคู่ ต้องแพ็คคู่
1023
00:49:52,117 --> 00:49:58,290
เวลามองดาว ก็ยิ่งแวววาว
อะไรก็ว้าว เวลามีเธออยู่คู่
1024
00:49:58,373 --> 00:49:59,374
ต้องแพ็คคู่
1025
00:50:00,501 --> 00:50:02,211
แล้ว แล้วนี่
1026
00:50:02,294 --> 00:50:06,298
แล้วนี่เรามีทุกอย่างอยู่ด้วยกัน เมื่ออยู่ด้วยกัน
1027
00:50:06,381 --> 00:50:08,091
เรามีทุกอย่าง
1028
00:50:08,175 --> 00:50:10,260
แล้ว แล้วนี่
1029
00:50:10,344 --> 00:50:14,389
แล้วนี่เรามีทุกอย่างอยู่ด้วยกัน เมื่ออยู่ด้วยกัน
1030
00:50:14,473 --> 00:50:15,474
เรามีทุกอย่าง
1031
00:50:15,557 --> 00:50:20,270
กับเธอแบบนี้สิใช่ นี่ใช่ไหม ที่ทำให้ใจมันฟู
1032
00:50:20,354 --> 00:50:22,564
วันใดๆ มีกันไป
1033
00:50:22,648 --> 00:50:24,149
ต้องแพ็คคู่
1034
00:50:24,650 --> 00:50:29,696
ไม่เคยได้รู้จนวันที่พบเธอ
มันฟินอย่างนี้เพิ่งเคยเจอ
1035
00:50:29,780 --> 00:50:31,698
ต้องแพ็คคู่ ต้องแพ็คคู่
1036
00:50:31,782 --> 00:50:37,246
เราต้องมีเป็นคู่
1037
00:50:39,581 --> 00:50:43,752
เลยคิดว่าจะหันมาอ่านเรื่องสั้น
แทนนิยายยาวๆ
1038
00:50:44,336 --> 00:50:46,296
- ก็เหมาะกับเธอนะ
- ใช่
1039
00:50:46,380 --> 00:50:48,882
แต่...อยากขอย้อนเวลาแป๊บ
1040
00:50:48,966 --> 00:50:51,677
มีคำถามเป็นล้านว่าเกิดอะไรขึ้น
1041
00:50:51,760 --> 00:50:54,179
พี่ก็อยู่ที่ต้นไม้โทรลล์ ตอนเธอเกิด
1042
00:50:54,263 --> 00:50:55,430
เธอน่ารักมาก
1043
00:50:55,514 --> 00:50:58,892
เหมือนตอนนี้ แต่จิ๋วหวิวกว่า ปุ๊กปิ๊กกว่า
1044
00:50:58,976 --> 00:51:01,186
ร้อยสร้อยขนมกัน ซึ่งไม่เคยเสร็จ
1045
00:51:01,270 --> 00:51:03,564
- กินขนมหมดก่อน
- ใช่งั้นเลย
1046
00:51:03,647 --> 00:51:06,859
แต่วีฟ กลับเข้าเรื่องที่ถามก่อน
1047
00:51:06,942 --> 00:51:08,360
เล่าเรื่องทุกอย่างที
1048
00:51:08,443 --> 00:51:10,279
ทำไมน้องเพิ่งมารู้เรื่องพี่
1049
00:51:10,362 --> 00:51:11,947
เกิดอะไรขึ้น
1050
00:51:12,030 --> 00:51:14,491
เราพลัดพรากกันโดยอุบัติเหตุ
1051
00:51:14,575 --> 00:51:16,493
จากนั้นพี่ก็อยู่นี่ จบจ้า
1052
00:51:16,577 --> 00:51:18,245
เอาขนมทำแหวนไหม
1053
00:51:18,996 --> 00:51:20,873
พลัดพรากโดยอุบัติเหตุรึ
1054
00:51:20,956 --> 00:51:22,958
วีว่าไม่ชอบพูดถึงมัน
1055
00:51:23,041 --> 00:51:24,293
มันเจ็บปวดสำหรับเธอ
1056
00:51:24,376 --> 00:51:27,129
เธออยู่นี่ตั้งแต่คืนที่เบอร์เกนบุกครั้งใหญ่
1057
00:51:28,547 --> 00:51:31,466
เป็นคืนที่โทรลล์หนีจากเมืองเบอร์เกนรึ
1058
00:51:32,843 --> 00:51:33,844
ใช่
1059
00:51:33,927 --> 00:51:35,554
ใช่ คงคืนนั้นแหละ
1060
00:51:37,598 --> 00:51:39,683
ไม่ใช่ทุกคนบนต้นไม้ที่รอด
1061
00:51:40,392 --> 00:51:42,269
บางส่วนถูกเบอร์เกนดัก
1062
00:51:42,352 --> 00:51:46,231
เฉียดฉิวจะโดนกิน
จนวีว่าและพวกมาไล่มันไป
1063
00:51:48,525 --> 00:51:49,526
ตอนนั้นเอง...
1064
00:51:50,694 --> 00:51:53,655
อุโมงค์ก็ถล่ม ถูกตัดขาดจากคนอื่น
1065
00:51:53,739 --> 00:51:56,742
ฉันตะโกนย้ำ “เราไม่ทิ้งโทรลล์ไว้ข้างหลัง”
1066
00:51:56,825 --> 00:52:00,162
แต่พอกลับไปช่วย อุโมงค์ก็ถล่ม
1067
00:52:00,245 --> 00:52:03,123
ตอนนั้นฉันเจอกำไลเวลากอดของวีว่า
1068
00:52:03,207 --> 00:52:06,460
วีว่าเจอสนามกอล์ฟร้างของเบอร์เกน
1069
00:52:06,543 --> 00:52:08,420
สร้างเป็นเมืองโทรลล์ในฝัน
1070
00:52:08,504 --> 00:52:11,381
เป็นที่หลบภัยของผู้รอดชีวิต
1071
00:52:11,465 --> 00:52:12,591
ฉันเติมทางหนีไฟ
1072
00:52:12,674 --> 00:52:14,051
เธอเติมจิตวิญญาณ
1073
00:52:14,134 --> 00:52:16,970
พี่ก็คิดจะไปจากนี่หลายครั้ง
1074
00:52:17,054 --> 00:52:20,349
ไปหาเธอกับพ่อ แต่ข้างนอกมันไม่ปลอดภัย
1075
00:52:20,891 --> 00:52:25,229
รู้ว่าฉันควรบอกป๊อบปี้ แต่ตอนนั้นใจสลาย
1076
00:52:25,312 --> 00:52:26,939
รู้สึกล้มเหลวไปหมด
1077
00:52:27,022 --> 00:52:29,691
ทั้งการเป็นคิง และการเป็นพ่อ
1078
00:52:29,775 --> 00:52:31,193
รู้สึกผิดมาก
1079
00:52:31,276 --> 00:52:32,778
ฉันควรทำไงดี
1080
00:52:33,612 --> 00:52:35,697
เกรงว่าวันนี้จะหมดเวลาพอดี
1081
00:52:35,781 --> 00:52:38,200
นี่ฉันเพิ่งเล่าแผลในใจให้ฟังนะ
1082
00:52:41,954 --> 00:52:44,164
โอเค ดูแล้วเรื่องนี้เรื่องใหญ่
1083
00:52:44,248 --> 00:52:46,917
เอาไว้พร้อมแล้วค่อยเล่าก็ได้
1084
00:52:47,000 --> 00:52:49,711
ยังมีเวลาคุยตอนไปภูเขาตัวตึง
1085
00:52:50,629 --> 00:52:52,339
พี่ไม่ไปภูเขาตัวตึง
1086
00:52:52,422 --> 00:52:53,757
เธอก็ด้วย ยัยทึ่ม
1087
00:52:53,841 --> 00:52:55,384
ห้ามออกไปไหนอีก
1088
00:52:58,679 --> 00:53:01,098
เดี๋ยว คือไงนะ ประโยคหลังสุด
1089
00:53:01,640 --> 00:53:04,268
ทุกคน ถ้าเราจะช่วยฟลอยด์ ต้องไปเลย
1090
00:53:04,351 --> 00:53:05,352
ตามป๊อบปี้ก่อน
1091
00:53:05,435 --> 00:53:07,062
ไม่ๆ เดี๋ยว ช้าก่อน
1092
00:53:07,145 --> 00:53:08,897
วีว่าไม่ให้เขาไปแน่
1093
00:53:08,981 --> 00:53:10,816
ไงนะ พูดงั้นคือไง
1094
00:53:10,899 --> 00:53:13,360
ก็บอกแล้ว วีว่าเธอมีปม
1095
00:53:13,443 --> 00:53:16,613
ถ้าไม่อยากติดอยู่นี่ ต้องแอบออกไปเดี๋ยวนี้
1096
00:53:26,498 --> 00:53:29,293
เฮ้ วีว่า ว่าไงคนสวย
1097
00:53:29,376 --> 00:53:31,587
วีว่า พี่ทำอะไร
1098
00:53:31,670 --> 00:53:34,464
น้องต้องอยู่นี่ ไม่ว่ายังไง เพราะ...
1099
00:53:34,965 --> 00:53:37,259
ข้างนอกไม่ปลอดภัย นี่ช่วยนะ
1100
00:53:37,342 --> 00:53:38,635
เพราะเรื่องเบอร์เกนใช่ไหม
1101
00:53:38,719 --> 00:53:42,097
ตอนนี้ พวกเขาไม่กินเราแล้ว
มันเป็นอดีตแล้ว
1102
00:53:42,181 --> 00:53:43,182
อ๋องั้นเหรอ
1103
00:53:43,265 --> 00:53:45,559
ตลกมาก ป๊อบปี้ ขำกรามค้าง
1104
00:53:45,642 --> 00:53:46,977
ฉันพูดจริง วีว่า
1105
00:53:47,060 --> 00:53:50,314
บริดเจ็ตเพื่อนซี้ที่ฉันเล่า ก็เป็นเบอร์เกน
1106
00:53:50,397 --> 00:53:52,816
ดูสิ บริดเจ็ตกับฉันสนุกกันล้านอย่าง
1107
00:53:52,900 --> 00:53:54,860
เราคุย เล่นเกม ร้องเพลง
1108
00:53:54,943 --> 00:53:56,445
คิดท่าเต้นบ้าๆ กัน
1109
00:53:56,528 --> 00:53:58,197
นี่มันเหมือนกับ...
1110
00:53:58,280 --> 00:54:01,033
จะว่าไป ก็เหมือนที่เราทำกันเมื่อกี้
1111
00:54:01,116 --> 00:54:03,660
โลกเปลี่ยนจากเดิมเยอะมาก
1112
00:54:03,744 --> 00:54:06,413
วีว่า ผมก็เคยเป็นแบบคุณ
1113
00:54:06,496 --> 00:54:10,167
สร้างที่หลบภัย อยู่ในนั้นเป็นปีๆ เพราะปลอดภัย
1114
00:54:10,250 --> 00:54:13,212
แน่นอน ผมรอดเพราะมัน
1115
00:54:13,295 --> 00:54:15,839
แถม ไม่ต้องนุ่งกางเกงด้วย
1116
00:54:16,548 --> 00:54:20,093
แต่ผมก็อยู่ได้ แม้ไม่นุ่งกางเกง
1117
00:54:20,677 --> 00:54:22,012
มันเกี่ยวไหม
1118
00:54:22,095 --> 00:54:23,305
เหมือนโดนแซะเลย
1119
00:54:23,388 --> 00:54:24,932
นายไม่เข้าใจหรอก
1120
00:54:25,015 --> 00:54:27,100
ฉันเพิ่งได้น้องสาวคืนมา
1121
00:54:27,184 --> 00:54:29,686
ไม่ยอมเสียไปอีก ไม่ว่ายังไง
1122
00:54:34,733 --> 00:54:35,901
เคลย์
1123
00:54:35,984 --> 00:54:38,403
ขอโทษนะวีว่า แต่เราต้องรีบไป
1124
00:54:39,154 --> 00:54:40,781
ฉันก็ไม่ยอมเสียน้อง
1125
00:54:43,158 --> 00:54:44,326
ไปกันเลย
1126
00:54:45,410 --> 00:54:47,538
ไม่ ไม่ ป๊อบปี้ เดี๋ยว
1127
00:54:52,084 --> 00:54:54,086
ป๊อบปี้ ขอร้อง
1128
00:54:55,045 --> 00:54:56,380
พี่อยากให้อยู่ด้วย
1129
00:54:57,047 --> 00:54:58,507
วีว่า ฉันอยู่ไม่ได้
1130
00:54:59,216 --> 00:55:00,551
พี่มากับเราสิ
1131
00:55:00,634 --> 00:55:04,054
รู้ว่าพี่มองว่าเสี่ยง ก็อาจจริง แต่รับรองคุ้ม
1132
00:55:04,888 --> 00:55:06,557
คุ้มเสมอเพื่อครอบครัว
1133
00:55:09,601 --> 00:55:11,019
ไม่ ไม่ ไม่ พี่...
1134
00:55:11,937 --> 00:55:13,021
ไปไม่ได้
1135
00:55:39,047 --> 00:55:41,300
ก๊อกๆ จะขึ้นโชว์แล้ว
1136
00:55:42,384 --> 00:55:43,427
โบรโซนไม่โผล่มาเหรอ
1137
00:55:43,510 --> 00:55:45,721
ยัง แต่ได้ไอเดียแล้ว
1138
00:55:45,804 --> 00:55:48,891
เราก็แค่ ฝึกให้เป๊ะ
1139
00:55:49,391 --> 00:55:52,311
อยากดังนะ แต่ไม่ขอฝึกให้เหนื่อย
1140
00:55:53,103 --> 00:55:57,065
เอาน่า เมื่อก่อนเรา
ก็คิดท่าเต้นด้วยกัน จำได้ไหม
1141
00:55:57,149 --> 00:55:58,901
ก้น ก้น ตวัด สะบัด
1142
00:55:58,984 --> 00:56:00,402
ท่าเราปัญญาอ่อน
1143
00:56:00,485 --> 00:56:03,780
ท่าปัญญาอ่อนแบบนี้จะทำให้มีติ่งกี่คน
1144
00:56:03,864 --> 00:56:06,325
นี่พ่อคุณ ข้างในเป็นไงบ้าง
1145
00:56:06,408 --> 00:56:08,327
ตื่นมา ตื่นได้แล้วจ้า
1146
00:56:09,328 --> 00:56:11,205
ตายเหรอ ซวยแล้ว
1147
00:56:11,288 --> 00:56:12,539
เอาไงดีล่ะ
1148
00:56:12,623 --> 00:56:14,124
ทำยังไงดี
1149
00:56:14,208 --> 00:56:16,168
จำปลาทองหล่อนได้ไหม
1150
00:56:16,251 --> 00:56:17,586
เจ้าสปาร์เคิลส์เหรอ
1151
00:56:18,962 --> 00:56:20,923
ก็ได้ ลาก่อนนะตัวเล็ก
1152
00:56:21,006 --> 00:56:25,677
รีบทิ้งลงชักโครก
มายืนใกล้หล่อนหน้าส้วม มันยังไงไม่รู้
1153
00:56:27,554 --> 00:56:30,474
ว้าว...นึกว่าผีใช้วิธีลอยหนีซะอีก
1154
00:56:30,557 --> 00:56:32,267
อย่ายืนบื้อ ไปจับมา
1155
00:56:32,351 --> 00:56:34,895
- ทำไมฉันต้องไป
- ก็คริมป์ถูกขังอยู่ในตู้ไง
1156
00:56:34,978 --> 00:56:36,104
รีบไปเร็ว!
1157
00:56:36,188 --> 00:56:37,314
ช่วยด้วย ช่วยด้วย
1158
00:56:39,858 --> 00:56:40,859
ช่วยผมที
1159
00:56:42,152 --> 00:56:43,153
ช่วยด้วย
1160
00:56:46,949 --> 00:56:47,950
เสร็จละ
1161
00:56:49,743 --> 00:56:51,870
ขอร้อง วีเนียร์ ปล่อยฉันวิ่งหนีไป
1162
00:56:51,954 --> 00:56:53,664
แกล้งทำเป็นไม่เห็นนะ
1163
00:56:53,747 --> 00:56:55,290
เรารู้กันแค่สองคน
1164
00:56:56,208 --> 00:56:57,501
ไม่ได้หรอก
1165
00:56:57,584 --> 00:56:59,628
เข้าใจ เวลเว็ตเอาตาย
1166
00:57:00,838 --> 00:57:05,092
แต่ แค่เพราะเป็นพี่
ไม่ใช่เขาจะเหยียบย่ำนายได้
1167
00:57:06,176 --> 00:57:07,594
- ไม่ได้เหรอ
- ไม่
1168
00:57:07,678 --> 00:57:10,973
จะพี่น้องหรือใคร ทุกคนควรให้เกียรตินาย
1169
00:57:11,056 --> 00:57:14,726
นายควรอยู่กับคนที่ไม่คิดเปลี่ยนตัวตนของนาย
1170
00:57:15,644 --> 00:57:16,645
จับได้แล้ว
1171
00:57:17,271 --> 00:57:21,483
ฉันอาจไม่ค่อยพูดคำนี้กับหล่อน
แต่เก่งมาก
1172
00:57:23,402 --> 00:57:25,445
เราเป็นทีมที่แกร่งใช่ไหมน้อง
1173
00:57:27,739 --> 00:57:28,740
มาเถอะ
1174
00:57:28,824 --> 00:57:30,659
สงสัยต้องหาผู้ช่วยใหม่
1175
00:57:30,742 --> 00:57:33,203
ซึ่งดูเหมือนควรเป็นหน้าที่หล่อน
1176
00:57:33,287 --> 00:57:35,914
นังคริมป์! หาผู้ช่วยใหม่ให้ด้วย
1177
00:57:35,998 --> 00:57:37,207
จัดไปค่ะ
1178
00:57:46,884 --> 00:57:51,054
เราแรงสุด ไม่อาจหยุด ไม่อาจหยุด
เราไม่กดปุ่มรีไวนด์
1179
00:57:55,017 --> 00:57:58,645
ขึ้นฟ้าไปให้สุดไกล ดวงดาวจ้าราวกับจุดไฟ
1180
00:57:58,729 --> 00:58:02,941
พลังซ่าจนจะหลุดไป แทบจะหัวใจวาย
1181
00:58:03,025 --> 00:58:05,777
มันช่างเพอร์เฟคท์ เพอร์เฟคท์ เพอร์เฟคท์
1182
00:58:05,861 --> 00:58:07,613
เรามาเบลนด์ลูกคอ
1183
00:58:09,865 --> 00:58:13,785
ก็ไม่พอ
1184
00:58:13,869 --> 00:58:15,746
หยุด หยุด พอก่อน
1185
00:58:15,829 --> 00:58:16,914
เริ่มใหม่แต่ต้น
1186
00:58:16,997 --> 00:58:18,790
สปรูซ แววตาอินกว่านี้
1187
00:58:18,874 --> 00:58:21,793
เคลย์แข็งไป หุ่นยนต์ต้องต๊องกว่านี้
1188
00:58:21,877 --> 00:58:23,504
บักบีน้อย ผ้าอ้อมใหญ่ไป
1189
00:58:23,587 --> 00:58:26,048
ผ้าอ้อมเล็กกว่านี้ก็ปลิ้นแล้วล่ะ
1190
00:58:26,131 --> 00:58:29,635
ฉันถึงไม่เคยใส่ แต่งไงก็ออกมาไม่เฟี้ยว
1191
00:58:29,718 --> 00:58:32,095
แนะนำดีนะ ช่วยได้ ขอบใจ
1192
00:58:32,179 --> 00:58:33,639
ฉันขอแนะนายบ้าง
1193
00:58:33,722 --> 00:58:35,641
- เลิกบงการได้แล้ว
- อะไร
1194
00:58:35,724 --> 00:58:38,060
ไม่ใช่บงการ ช่วยพัฒนาต่างหาก
1195
00:58:38,143 --> 00:58:39,436
ไม่ ไม่เลย
1196
00:58:39,520 --> 00:58:41,605
นายบี้เราให้ไร้ที่ติเหมือนเดิม
1197
00:58:41,688 --> 00:58:43,482
เพื่อผสานเสียงครอบครัวแบบไร้ที่ติ
1198
00:58:43,565 --> 00:58:44,900
ใช่ไง เพื่อฟลอยด์
1199
00:58:44,983 --> 00:58:48,028
จริงรึ หรือเพื่อชี้นิ้วบงการคนอื่นอีก
1200
00:58:48,111 --> 00:58:49,363
- ไงนะ
- ทุกคน ทุกคน
1201
00:58:49,446 --> 00:58:51,573
แบบนี้ไม่ช่วย พักห้านาทีไหม
1202
00:58:51,657 --> 00:58:54,451
งานนี้พัง ถ้านายเป็นจอห์น ดอรี่ คนเดิม
1203
00:58:54,535 --> 00:58:55,953
ใช่ เราเปลี่ยนหมดแล้ว
1204
00:58:56,036 --> 00:58:57,037
บรูซมีครอบครัว
1205
00:58:57,120 --> 00:58:59,831
แบรนช์ก็สูงขึ้นนิดนึง เลิกใส่แว่น
1206
00:58:59,915 --> 00:59:01,250
ส่วนฉันสอบบัญชีได้
1207
00:59:01,333 --> 00:59:02,876
ให้เกียรติเราด้วย เจ้าโง่
1208
00:59:02,960 --> 00:59:04,670
ฉันจะเปลี่ยนได้ยังไง
1209
00:59:04,753 --> 00:59:06,839
เกิดเป็นพี่ใหญ่ ยังไงก็ต้องนำ
1210
00:59:06,922 --> 00:59:09,424
นายชอบบงการ ยอมรับเถอะ
1211
00:59:09,508 --> 00:59:12,845
ฉันย้ายไปไกลปืนเที่ยง
ก็เพื่อจะไม่สั่งใคร
1212
00:59:12,928 --> 00:59:15,180
ดูแลน้องสี่คนมันโคตรเหนื่อย
1213
00:59:15,264 --> 00:59:16,682
แล้วที่ฉันไปล่ะ
1214
00:59:16,765 --> 00:59:18,559
ก็เพื่อหนีที่นายทำกับฉัน
1215
00:59:18,642 --> 00:59:21,144
- งั้นรู้ไหม สปรูซ
- เขาชื่อบรูซ
1216
00:59:21,228 --> 00:59:23,897
- ขอบใจ เคลย์
- ทุกคน อย่าลืม นี่เพื่อฟลอยด์
1217
00:59:23,981 --> 00:59:25,899
แบรนช์พูดถูก เรามาเพื่อฟลอยด์
1218
00:59:25,983 --> 00:59:28,151
จัดการให้จบๆ จะได้แยกย้าย
1219
00:59:28,235 --> 00:59:29,236
ดี
1220
00:59:29,319 --> 00:59:30,320
เดี๋ยว ไงนะ
1221
00:59:30,863 --> 00:59:32,906
อะไร นี่แค่ภารกิจ
1222
00:59:32,990 --> 00:59:35,701
อย่าคิดว่าจบแล้ว จะกลับมาอยู่ด้วยกัน
1223
00:59:35,784 --> 00:59:38,412
ล้อมวงร้องเพลง ก่อไฟปิ้งไก่
1224
00:59:39,538 --> 00:59:41,623
ขอโทษ เห็นว่ามันตลกเหรอ
1225
00:59:41,707 --> 00:59:44,376
ถ้าฉันฝันให้เราเป็นครอบครัวอีก
1226
00:59:46,837 --> 00:59:48,922
ไทนี่ ไดมอนด์ จอดรถเดี๋ยวนี้
1227
00:59:54,136 --> 00:59:55,387
เลิกเป็นเบบี๋ แบรนช์
1228
00:59:56,555 --> 00:59:57,806
ทุกคนโกรธจอห์น
1229
00:59:57,890 --> 01:00:00,184
แต่ก็ทำกับฉันแบบจอห์นเป๊ะ
1230
01:00:00,267 --> 01:00:03,979
ทำเหมือนฉันเป็นเบบี๋อยู่ตลอด แต่รู้ไว้เลย
1231
01:00:04,062 --> 01:00:07,191
ฉันเลิกเป็นเบบี๋ตั้งแต่พวกนายทิ้งไป
1232
01:00:07,274 --> 01:00:08,442
เพราะฉันต้องโต
1233
01:00:08,942 --> 01:00:11,820
ยายถูกจับกิน ฉันต้องดูแลตัวเอง
1234
01:00:11,904 --> 01:00:14,531
ครั้งนี้ ฉันจะเป็นคนทิ้งพวกนาย
1235
01:00:21,580 --> 01:00:23,123
นี่ที่หลบภัยของแบรนช์
1236
01:00:24,499 --> 01:00:27,336
และเขาสร้างมัน เผื่อพี่ทุกคน
1237
01:00:29,546 --> 01:00:30,797
ไม่เคยรู้เลย
1238
01:00:32,549 --> 01:00:33,842
คงเพราะไม่คิดถาม
1239
01:00:36,845 --> 01:00:37,846
เดี๋ยว
1240
01:00:37,930 --> 01:00:39,223
ยายโดนกินเหรอ
1241
01:00:42,851 --> 01:00:44,061
แบรนช์ เดี๋ยว
1242
01:00:44,686 --> 01:00:45,687
แบรนช์
1243
01:00:45,771 --> 01:00:47,064
จะไปไหนน่ะ
1244
01:00:47,147 --> 01:00:49,525
ไปช่วยฟลอยด์ คนเดียว
1245
01:00:49,608 --> 01:00:51,818
โตมาโดยไม่พึ่งพี่ๆ ตอนนี้ก็ไม่ต้อง
1246
01:00:51,902 --> 01:00:53,946
อ้าว มาทำไมเนี่ย
1247
01:00:54,029 --> 01:00:55,822
ไหงถามงั้น ก็ไปกับนาย
1248
01:00:57,032 --> 01:00:58,033
อย่าลำบาก
1249
01:00:58,116 --> 01:01:00,244
สุดท้ายเธอก็ทิ้งฉันอยู่ดี
1250
01:01:00,744 --> 01:01:02,037
เหมือนคนอื่นๆ
1251
01:01:06,917 --> 01:01:09,628
ฉันอยู่ข้างเธอตั้งแต่เรารู้จักกัน
1252
01:01:09,711 --> 01:01:11,505
เธอเองก็อยู่ข้างฉัน
1253
01:01:11,588 --> 01:01:13,590
เราไม่เคยทิ้งกันมาตลอดนี่นา
1254
01:01:14,258 --> 01:01:15,634
นั่นสิ
1255
01:01:15,717 --> 01:01:17,177
ฉันขอโทษ ขอบคุณ
1256
01:01:17,719 --> 01:01:18,720
ได้เสมอ
1257
01:01:19,555 --> 01:01:20,973
ฉันจะไม่ไปไหน
1258
01:01:21,974 --> 01:01:23,183
เว้นไปกับเธอ
1259
01:01:24,309 --> 01:01:25,519
ไปช่วยฟลอยด์
1260
01:01:31,316 --> 01:01:33,527
ไทนี่ จะไปด้วยเหรอ
1261
01:01:33,610 --> 01:01:34,611
พูดไงดีล่ะ
1262
01:01:34,695 --> 01:01:36,572
ยอมใจกับคำพูดแบรนช์
1263
01:01:36,655 --> 01:01:38,907
กับรูปวาดที่เห็นแล้วเศร้า
1264
01:01:38,991 --> 01:01:40,200
รีบไปกันเถอะ
1265
01:01:49,084 --> 01:01:50,169
โห กริซซี่
1266
01:01:50,252 --> 01:01:53,422
ไม่เคยเจอใครโดนไล่จากสวนน้ำ
แบบเธอเลย
1267
01:01:53,505 --> 01:01:56,800
กางเกงฉันหลุดเพราะสไลเดอร์มันรูดออกไป
1268
01:01:57,301 --> 01:01:58,427
เซ็กซี่ฉ่ำ
1269
01:01:59,511 --> 01:02:00,512
เดี๋ยว
1270
01:02:01,346 --> 01:02:02,598
ได้กลิ่นรึเปล่า
1271
01:02:03,891 --> 01:02:05,100
เฟรนช์ฟราย!
1272
01:02:05,184 --> 01:02:07,060
เฟรนช์ฟราย
1273
01:02:18,280 --> 01:02:19,656
นั่นใครไม่ทราบ
1274
01:02:25,621 --> 01:02:27,247
ลูกกอล์ฟงั้นเหรอ
1275
01:02:28,916 --> 01:02:31,877
แจ๋ว แค่พวกโทรลล์ ตะมุตะมิจัง
1276
01:02:35,797 --> 01:02:37,174
นี่อะไรเนี่ย
1277
01:02:40,344 --> 01:02:44,556
กริซซี่ ไม่นึกว่าฮันนีมูนเราจะมีการจับมัดด้วย
1278
01:02:51,563 --> 01:02:52,773
เอาล่ะ ดูนะ
1279
01:02:52,856 --> 01:02:56,318
รปภ.อย่างแน่น
เดินลอยชายเข้าไปไม่ได้แน่
1280
01:02:56,401 --> 01:02:58,820
นั่นแปลว่า เราต้องไต่ผนัง
1281
01:02:58,904 --> 01:03:00,697
ไงนะ ทำอะไร ที่ไหน
1282
01:03:01,448 --> 01:03:04,701
ควรปีนห่างประตู 200 ม.ทางตะวันออก
1283
01:03:05,744 --> 01:03:07,496
มีถุงมือเม็ดหนึบเพียบ
1284
01:03:07,579 --> 01:03:09,998
เหนื่อยแล้ว อุ้มเค้าหน่อย
1285
01:03:10,082 --> 01:03:12,501
ต้องเดินเองไทนี่ ถ้าจะเป็นหนุ่มใหญ่
1286
01:03:12,584 --> 01:03:15,170
เจ็บเท้าแล้ว ไม่อยากเดินแล้ว
1287
01:03:15,254 --> 01:03:16,755
ทางหลังคาเร็วสุด
1288
01:03:16,839 --> 01:03:18,298
ผ่านระบบเฮชแวค
1289
01:03:18,966 --> 01:03:21,718
- ชอบตอนเธอพูดเฮชแวค
- ขอบใจ
1290
01:03:21,802 --> 01:03:24,221
แต่ต้องผ่านใบพัดไปให้ได้
1291
01:03:24,304 --> 01:03:26,932
โดยไม่กลายเป็นคัพเค้กที่โดนหั่นครึ่ง
1292
01:03:27,641 --> 01:03:29,351
- มีคัพเค้กด้วยเหรอ
- เปล่า
1293
01:03:29,434 --> 01:03:30,936
ไม่ใช่งั้น ช่างมันเถอะ
1294
01:03:43,198 --> 01:03:47,452
จากนั้น ตัดไฟฟ้า
เพื่อจะผ่านท่ออากาศได้สะดวก
1295
01:03:47,536 --> 01:03:49,204
รู้ได้ไง ตัดเส้นไหน
1296
01:03:49,288 --> 01:03:52,374
ไม่รู้ เผาไปเรื่อยจนกว่าไฟฟ้าจะดับ
1297
01:03:54,376 --> 01:03:55,419
อ้าวเฮ้ย
1298
01:03:56,086 --> 01:03:58,255
จากนั้น ต้องออกสำรวจ
1299
01:03:58,338 --> 01:04:00,465
ฟลอยด์ต้องอยู่ในห้องไหนสักห้อง
1300
01:04:01,008 --> 01:04:02,551
นู่น อยู่นั่นไง
1301
01:04:06,930 --> 01:04:07,973
มาเถอะ
1302
01:04:11,018 --> 01:04:12,269
ฟลอยด์
1303
01:04:13,478 --> 01:04:15,814
แบรนช์ นั่นนายจริงเหรอ
1304
01:04:15,898 --> 01:04:16,899
ใช่
1305
01:04:16,982 --> 01:04:18,442
ตัวจริงเสียงจริง
1306
01:04:18,984 --> 01:04:21,195
โห โตจนพอดีเสื้อแล้ว
1307
01:04:21,737 --> 01:04:23,113
นายเป็นผู้ใหญ่แล้ว
1308
01:04:24,364 --> 01:04:26,825
ในที่สุดก็มีคนที่เข้าใจ
1309
01:04:29,369 --> 01:04:31,371
แต่นายต้องรีบหนี เดี๋ยวนี้เลย
1310
01:04:31,455 --> 01:04:33,415
ไม่ ฟลอยด์ เรามาช่วยคุณ
1311
01:04:33,498 --> 01:04:34,750
ไม่ นี่เป็นกับดัก
1312
01:04:34,833 --> 01:04:37,127
เวลเว็ตกับวีเนียร์ หลอกพวกนายมา
1313
01:04:37,211 --> 01:04:39,213
รีบหนีก่อนพวกนั้นมา ไวเลย
1314
01:04:39,296 --> 01:04:41,507
ไม่ ฉันไม่ไปถ้าไม่มีพี่
1315
01:04:41,590 --> 01:04:42,925
แบรนช์ ขอร้อง
1316
01:04:43,008 --> 01:04:44,301
- ทำเพื่อพี่
- เกือบแล้ว
1317
01:04:44,384 --> 01:04:47,137
บอกแล้วโบรโซนจะมา จดหมายได้ผล
1318
01:04:47,221 --> 01:04:50,224
- อัจฉริยะค่ะ
- จะเอางี้จริงเหรอ
1319
01:05:00,192 --> 01:05:01,443
ซวยแล้ว
1320
01:05:03,195 --> 01:05:04,947
มันกัดแล้ว เอาเข้าตู้
1321
01:05:05,030 --> 01:05:06,323
เอาขังในตู้
1322
01:05:06,865 --> 01:05:08,033
หวัดดี
1323
01:05:09,201 --> 01:05:11,078
- ฟลอยด์
- พี่ๆ
1324
01:05:11,161 --> 01:05:13,288
ดีใจที่เจอ เราคงมาเร็วกว่านี้
1325
01:05:13,372 --> 01:05:15,290
แต่พวกนี้เอาแต่ทะเลาะกัน
1326
01:05:15,374 --> 01:05:16,416
ทุกคน ขอร้อง
1327
01:05:16,500 --> 01:05:19,920
จอห์น ดอรี่ จอดรถในช่องที่จองให้โบรโซน
1328
01:05:20,003 --> 01:05:21,755
ไม่รู้สึกพิรุธเรอะ
1329
01:05:21,839 --> 01:05:24,049
- ตกลงฉันผิดเหรอ
- ดูสิ
1330
01:05:24,132 --> 01:05:25,926
ตอนทะเลาะยังน่ารัก
1331
01:05:26,009 --> 01:05:27,427
- ปุ๊บๆ ๆ
- เฮ้ย หยุด
1332
01:05:27,511 --> 01:05:28,512
ทำอะไรน่ะ
1333
01:05:28,595 --> 01:05:31,098
- ไม่ นายเป็นคนดีกว่านั้น
- ขอบคุณ
1334
01:05:31,181 --> 01:05:32,641
จะหัวเสียอะไร
1335
01:05:32,724 --> 01:05:34,852
เราเอาพรสวรรค์แกมาใช้
1336
01:05:34,935 --> 01:05:36,728
ควรจะขอบคุณด้วยซ้ำ
1337
01:05:36,812 --> 01:05:37,980
ไงนะ ยัยโรคจิต
1338
01:05:38,063 --> 01:05:39,398
ที่จริงควรพูด
1339
01:05:39,481 --> 01:05:43,318
"ขอบคุณที่ไม่ปล่อยให้พรสวรรค์เราเสียเปล่า
เวลเว็ตกับวีเนียร์"
1340
01:05:43,402 --> 01:05:46,697
ไปเถอะ ทุกคนรอเราอยู่ข้างพรมแดง
1341
01:05:46,780 --> 01:05:49,032
ไปเซ็นตูดแฟนๆ กันเถอะ
1342
01:05:49,116 --> 01:05:51,118
หนุกดี หยิบหมึกเขียนตูดก่อน
1343
01:06:02,504 --> 01:06:04,798
สีหน้าเหมือนต้องการกอด
1344
01:06:10,012 --> 01:06:12,055
เดี๋ยวนะ นี่พี่น้องใครอีกเนี่ย
1345
01:06:13,473 --> 01:06:17,936
เบอร์เกน เบอร์เกน เบอร์เกน
1346
01:06:19,563 --> 01:06:23,108
บริดจี้ ได้รักเธอคือสิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน
1347
01:06:24,359 --> 01:06:26,612
จะแปลกไหมถ้าเราจุ๊บๆ กัน
1348
01:06:27,154 --> 01:06:29,823
ตัวเอง ถ้าไม่จุ๊บๆ สิจะแปลก
1349
01:06:41,543 --> 01:06:42,669
เดี๋ยว!
1350
01:06:53,639 --> 01:06:54,890
นี่ใช่เธอไหม
1351
01:06:55,599 --> 01:06:58,268
อ้าว นั่นรูปฉันกับเพื่อนซี้นี่
1352
01:06:59,228 --> 01:07:01,563
ใช่ ป๊อบปี้ เขา...
1353
01:07:02,523 --> 01:07:03,607
เขาเป็นน้องฉัน
1354
01:07:04,149 --> 01:07:05,859
เธอเป็นพี่ป๊อบปี้
1355
01:07:05,943 --> 01:07:08,111
งั้นก็เป็นเพื่อนซี้ฉันด้วย
1356
01:07:08,195 --> 01:07:10,072
ใช่ เขาบอกเธอเพิ่งแต่งงาน
1357
01:07:10,781 --> 01:07:13,116
- ยินดีด้วย
- ขอบใจ เพื่อนสาว
1358
01:07:14,701 --> 01:07:16,703
เหมือนฉันทำผิดครั้งใหญ่
1359
01:07:16,787 --> 01:07:19,289
ช่างเถอะ เราไม่แจ้งตำรวจหรอก
1360
01:07:19,373 --> 01:07:21,333
- คงไม่ได้หมายถึงเรา
- ใช่แล้ว
1361
01:07:21,416 --> 01:07:23,126
ไม่ได้หมายถึงพวกเธอ
1362
01:07:24,336 --> 01:07:26,255
สรุปว่าไม่กินพวกเราจริงนะ
1363
01:07:26,338 --> 01:07:28,841
ไม่กิน แต่เข้าใจนะที่กลัวน่ะ
1364
01:07:28,924 --> 01:07:33,971
ถ้าอยากทดสอบ ฉันอ้าปากให้ได้
ให้เธอลองก้าวเข้าไป
1365
01:07:34,513 --> 01:07:39,560
ปล่อยใจกลัวให้เต็มที่
แล้วผ่อนลมหายใจจนหายกลัว
1366
01:07:39,643 --> 01:07:43,021
เป็นการบำบัดความรู้สึกอย่างเป็นระบบ
1367
01:07:46,233 --> 01:07:50,737
หรือฉันปล่อยเธอ
แล้วเธอก็สัญญาว่าไม่กินเรา
1368
01:07:51,280 --> 01:07:52,531
เอางั้นก็ได้
1369
01:07:54,616 --> 01:07:56,535
เหล่าชาวตัวตึง!
1370
01:07:56,618 --> 01:07:59,288
บัดนี้ถึงเวลาที่ทุกคนรอคอย
1371
01:07:59,371 --> 01:08:02,291
ผู้ได้รับรางวัลความสำเร็จตลอดชีวิต
1372
01:08:02,374 --> 01:08:05,919
ยอดคู่ดูโอ้ดูใจ เวลเว็ตกับวีเนียร์!
1373
01:08:06,003 --> 01:08:08,881
หากจะยืนหนึ่ง ให้สูงจึ้งกว่าใคร
1374
01:08:08,964 --> 01:08:11,049
ต้องซ้อมสุดแรง...
1375
01:08:11,133 --> 01:08:13,010
รักที่สุดเลย!
1376
01:08:13,093 --> 01:08:14,636
ขอบคุณค่า
1377
01:08:14,720 --> 01:08:16,889
รักทุกคนเหมือนกันน้า
1378
01:08:16,971 --> 01:08:18,515
นี่มาดฉันเป็นไง
1379
01:08:18,599 --> 01:08:21,685
มั่นหน้าแต่ยังซึ้ง ที่ทุกคนผลักดันถึงจุดนี้
1380
01:08:21,768 --> 01:08:23,145
นั่นแหละที่ตั้งธงไว้
1381
01:08:34,865 --> 01:08:36,825
เวลเว็ตกับวีเนียร์
1382
01:08:37,826 --> 01:08:39,745
ส่งพี่ๆ ฉันคืนมาเลย
1383
01:08:39,828 --> 01:08:41,371
ใช่ ตามเขาว่าเลย
1384
01:08:41,455 --> 01:08:43,624
พูดอะไรของแก เจ้าโทรลล์
1385
01:08:43,707 --> 01:08:47,002
แกขโมยพรสวรรค์โบรโซนเพราะตัวเองไม่มี
1386
01:08:47,085 --> 01:08:48,962
แกนี่มัน...ปลอมเปลือก!
1387
01:08:51,131 --> 01:08:52,131
ไงนะ
1388
01:08:54,551 --> 01:08:57,179
งั้น...ต้องรีบชิ่งแล้ว เดี๋ยวนี้
1389
01:09:02,725 --> 01:09:04,310
ตามรถหรูนั่นไป
1390
01:09:04,394 --> 01:09:05,437
จัดให้ ป๊อบปี้
1391
01:09:16,031 --> 01:09:18,116
ว่าไง ภูเขาตัวตึง
1392
01:09:18,200 --> 01:09:22,371
คงไม่คิดว่าเราจะโชว์บนเวที
แบบเดิมๆ น่าเบื่อใช่ไหม
1393
01:09:22,453 --> 01:09:25,165
เราก็ซื้อตั๋วเพื่อจะดูโชว์แบบนั้น
1394
01:09:25,249 --> 01:09:28,710
งานนี้เราจะปล่อยโชว์ทั่วท้องถนน
1395
01:09:30,754 --> 01:09:31,755
ให้ตายเถอะ
1396
01:09:31,839 --> 01:09:35,216
นี่จะแซง
แต่กระพริบขอทางแล้วไม่ได้ผล
1397
01:10:04,830 --> 01:10:08,041
ไม่ไหวแล้ว ฉันยังรอสอบใบขับขี่
1398
01:10:08,709 --> 01:10:10,210
ไทนี่ ขอของเด็ด
1399
01:10:10,294 --> 01:10:12,588
- ของอะไร
- รู้อยู่ ของเด็ดนั่นไง
1400
01:10:13,213 --> 01:10:15,174
ไม่เอา ไทนี่ อย่าแกล้งกันสิ
1401
01:10:16,049 --> 01:10:17,926
รู้น่าของเด็ดอะไร
1402
01:10:21,388 --> 01:10:23,056
- ฟินเฟร่อ
- แบรนช์ มันอยู่นั่น
1403
01:10:29,813 --> 01:10:31,106
ประคองไว้ ไทนี่
1404
01:10:38,280 --> 01:10:39,198
แบรนช์
1405
01:10:39,281 --> 01:10:41,491
ฮึดไว้ ฟลอยด์ พวกเรามาช่วยแล้ว
1406
01:10:42,451 --> 01:10:43,535
ไม่
1407
01:10:49,666 --> 01:10:52,127
เพื่อน สุดทางเมื่อกี้แปลว่าอะไร
1408
01:11:21,114 --> 01:11:22,824
- ไม่นะ
- เอาไงดี
1409
01:11:22,908 --> 01:11:24,243
งานนี้ต้องเติม!
1410
01:11:28,163 --> 01:11:29,540
เฮ้ นั่นเทพสามเติม
1411
01:11:29,623 --> 01:11:31,917
ส่งเราลงตรงเรือนั้นได้ไหมคะ
1412
01:11:32,000 --> 01:11:33,877
เติมดีพี่จัดให้
1413
01:11:34,419 --> 01:11:36,547
ไม่ใช่ส่งลงแบบนี้
1414
01:11:40,467 --> 01:11:42,469
บริดเจ็ต กริสเซิล มาได้จังหวะ
1415
01:11:42,553 --> 01:11:45,848
ควรมาถึงเร็วกว่านี้ แต่แวะรับบางคนก่อน
1416
01:11:46,849 --> 01:11:48,392
วีว่า! พี่มาด้วย
1417
01:11:48,475 --> 01:11:52,020
ใช่ นั่นสิเนอะ คือมันรู้สึกหวั่นๆ น่ะ
1418
01:11:52,813 --> 01:11:54,690
เธอมีพี่สาวที่กล้ามาก
1419
01:11:54,773 --> 01:11:56,984
ฉันมีพี่สาวที่กล้าสองคนเลย
1420
01:12:00,070 --> 01:12:02,948
ป๊อบปี้ พี่ขอโทษจริงๆ ก่อนหน้านี้
1421
01:12:03,031 --> 01:12:04,408
ไม่เป็นไร
1422
01:12:04,491 --> 01:12:06,577
ก็เรื่องเรามันซับซ้อน
1423
01:12:06,660 --> 01:12:09,955
ไม่เห็นต้องไร้ที่ติ อยู่ด้วยกันสำคัญกว่า
1424
01:12:11,123 --> 01:12:13,000
พี่น่าจะมากับเธอ แต่...
1425
01:12:13,083 --> 01:12:14,793
- ถักผมให้พี่เหรอ
- ใช่
1426
01:12:14,877 --> 01:12:16,253
เรียนจากมือหนึ่ง
1427
01:12:16,336 --> 01:12:18,922
โอ้แม่เจ้า อัศจึ้งอย่าบอกใคร
1428
01:12:19,006 --> 01:12:21,341
ซวยแล้ว เตรียมรับแรงกระทะ
1429
01:12:22,050 --> 01:12:23,760
เกาะให้แน่นนะ กริซซี่
1430
01:12:23,844 --> 01:12:25,137
บริดจี้ ทำอะไร
1431
01:12:26,847 --> 01:12:30,601
ที่สุดของฮันนีมูนที่เคยเจอ!
1432
01:12:40,277 --> 01:12:42,404
ลุยให้สำเร็จ พี่น้องตัวจี๊ด!
1433
01:12:56,418 --> 01:12:57,920
วีว่าปังปุริเย่!
1434
01:12:58,003 --> 01:12:59,046
ปลอดภัยกันไหม
1435
01:12:59,129 --> 01:13:00,714
สบาย แต่ไม่จบง่ายๆ
1436
01:13:00,797 --> 01:13:01,798
รวมพลังโบร!
1437
01:13:26,073 --> 01:13:27,074
ฟลอยด์!
1438
01:13:40,170 --> 01:13:41,839
เอาอีก เอาอีก
1439
01:13:41,922 --> 01:13:43,006
เรียบร้อย
1440
01:13:43,090 --> 01:13:45,217
อยากสนุกต่อใช่ไหม
1441
01:13:47,469 --> 01:13:48,720
ต่ออีกเหรอ
1442
01:13:48,804 --> 01:13:51,557
อย่าบ้า เจ้านี่คงอยู่ไม่ถึงครึ่งเพลง
1443
01:13:51,640 --> 01:13:53,392
หยุดตอนที่เรายังพีคเถอะ
1444
01:13:54,017 --> 01:13:56,812
ร้องไปเถอะ ไอ้หน้าใสไร้สมอง
1445
01:14:05,779 --> 01:14:07,865
ฟลอยด์ไม่รอดแน่ หมดพลังแล้ว
1446
01:14:08,574 --> 01:14:10,826
ทุกคน ป๊อบปี้พูดอะไรอย่างนึง
1447
01:14:11,326 --> 01:14:12,536
และพูดถูกด้วย
1448
01:14:13,120 --> 01:14:15,539
เราไม่ต้องไร้ที่ติ เพื่อผสานกัน
1449
01:14:16,123 --> 01:14:18,041
แค่เป็นตัวของเราเอง
1450
01:14:18,750 --> 01:14:20,043
แล้วผสานกัน
1451
01:14:20,586 --> 01:14:22,671
งั้นนายนำเลย แบรนช์
1452
01:14:22,754 --> 01:14:24,298
ต่อกันเลย
1453
01:14:26,550 --> 01:14:28,594
- อ้าว
- ใครปิดไมค์
1454
01:14:39,563 --> 01:14:40,689
ติดสิ
1455
01:14:40,772 --> 01:14:43,775
สิ่งนี้เรียกว่ารัก
1456
01:14:44,902 --> 01:14:48,030
ความอบอุ่นที่ข้างใน
1457
01:14:49,281 --> 01:14:51,950
ตอนนี้ฉันลอยฟ้า
1458
01:14:52,034 --> 01:14:54,369
แต่เธอยังพาข้ามไป
1459
01:14:54,453 --> 01:14:57,080
ถูกแล้วที่ฉันพูด
1460
01:14:57,164 --> 01:14:59,875
ถูกแล้วและฉันแน่ใจ
1461
01:14:59,958 --> 01:15:02,503
รวมกันเรายิ่งใหญ่
1462
01:15:02,586 --> 01:15:05,714
รวมกันเรายิ่งใหญ่ ใช่
1463
01:15:06,798 --> 01:15:08,884
และฉันไม่แคร์
1464
01:15:08,967 --> 01:15:11,553
แม้ว่าโลกหมุนยิ่งไว
1465
01:15:11,637 --> 01:15:13,972
และเพลงเสียงดังไป
1466
01:15:14,056 --> 01:15:16,350
และคลื่นโหมเท่าไร
1467
01:15:16,433 --> 01:15:17,976
ฉันไม่แคร์
1468
01:15:18,060 --> 01:15:20,812
แม้ว่าโลกหมุนยิ่งไว
1469
01:15:20,896 --> 01:15:23,273
ยิ่งไว ยิ่งไว
1470
01:15:23,357 --> 01:15:27,110
จะพาให้เธอได้ไปยังที่ดีๆ
1471
01:15:27,736 --> 01:15:31,990
จะพาให้เธอไปชื่นชมดาวทั้งฟ้า
1472
01:15:32,074 --> 01:15:36,286
เปิดใจจะเห็นว่าหนทางมี
1473
01:15:36,370 --> 01:15:40,249
ฉันนั้นต้องชอบใจ ว่าเธอจะต้องชอบใจ
1474
01:15:40,332 --> 01:15:42,334
จะพาให้เธอไปที่ดีๆ
1475
01:15:42,417 --> 01:15:44,628
จะพาให้เธอไปที่ดีๆ
1476
01:15:44,711 --> 01:15:48,423
และเราจะมีความรักให้กันทุกเมื่อ
1477
01:15:48,507 --> 01:15:52,719
สุดฟ้าจะไปให้ถึงทันที
1478
01:15:52,803 --> 01:15:54,638
ฉันนั้นต้องชอบใจ
1479
01:15:54,721 --> 01:15:57,891
ว่าเธอต้องชอบใจ
1480
01:15:57,975 --> 01:16:01,645
- ฉันไม่แคร์แม้ว่าโลกหมุนยิ่งไว
- ฉันไม่แคร์
1481
01:16:01,728 --> 01:16:03,814
และเพลงเสียงดังไป
1482
01:16:03,897 --> 01:16:06,024
และคลื่นโหมเท่าไร
1483
01:16:06,108 --> 01:16:10,195
ฉันไม่แคร์แม้ว่าโลกหมุนยิ่งไว
1484
01:16:10,279 --> 01:16:14,116
ยิ่งไว ยิ่งไว ยิ่งไว
1485
01:16:18,662 --> 01:16:22,124
จะพาไปถึงที่ใดที่ดีกว่านี้
1486
01:16:42,019 --> 01:16:43,228
ฟลอยด์
1487
01:16:44,479 --> 01:16:47,107
ไม่เอาน่ะ ตื่นมา ตื่นมา ฟลอยด์
1488
01:16:47,191 --> 01:16:48,734
เราขาดนายไม่ได้นะ
1489
01:16:50,068 --> 01:16:51,111
โธ่ ไม่นะ
1490
01:16:51,653 --> 01:16:53,739
ฉันสร้างที่หลบภัยแล้ว ฟลอยด์
1491
01:16:55,240 --> 01:16:57,201
แต่ไม่มีสไลเดอร์สูงสิบชั้น
1492
01:17:01,622 --> 01:17:04,750
แล้ว...จะอาบน้ำยังไง
1493
01:17:05,459 --> 01:17:06,877
- ฟลอยด์
- ฟลอยด์
1494
01:17:06,960 --> 01:17:09,671
ฟลอยด์ ไม่อยากเชื่อ เย่!
1495
01:17:15,177 --> 01:17:16,845
ชาวตัวตึงโปรดฟัง
1496
01:17:16,929 --> 01:17:18,805
เรา...ทั้งคู่
1497
01:17:20,015 --> 01:17:21,016
หลอกลวง
1498
01:17:23,810 --> 01:17:26,980
แถมแอบทรมานพวกโทรลล์ตัวเล็กๆ
1499
01:17:28,982 --> 01:17:30,484
เราก็แค่อยากดัง
1500
01:17:30,567 --> 01:17:32,819
ที่จริงพี่สาวฉันน่ะอยากดัง
1501
01:17:32,903 --> 01:17:35,572
และฉันก็ไม่กล้าพอจะขัดเขา
1502
01:17:36,782 --> 01:17:39,952
เหมือนฉันไม่รู้เลยว่าหล่อนเป็นใครกันแน่
1503
01:17:40,035 --> 01:17:41,495
ทำไมจะไม่รู้
1504
01:17:41,578 --> 01:17:43,497
แต่พี่ก็จะเปลี่ยนฉันอยู่ดี
1505
01:17:43,580 --> 01:17:45,374
ซึ่งมันไม่โอเค
1506
01:17:45,457 --> 01:17:46,750
แม้จะเป็นครอบครัว
1507
01:17:50,754 --> 01:17:52,297
นังคริมป์! ทำอะไรของแก
1508
01:17:53,298 --> 01:17:55,259
ฉันเพิ่งแสดงตัวว่ากลับใจแล้วนะ
1509
01:17:55,342 --> 01:17:59,471
แต่ก็ยังมีข้อหา...ลักพาโทรลล์
ทรมานโทรลล์ หลอกลวง
1510
01:17:59,555 --> 01:18:01,348
- มันชัดอยู่
- และเลี่ยงภาษี
1511
01:18:01,431 --> 01:18:03,016
คงต้องยึดเรือยอชต์นาย
1512
01:18:03,100 --> 01:18:04,935
สมควร เข้าคุกสินะ
1513
01:18:05,894 --> 01:18:07,521
โอ๊ย รู้สึกปลดปล่อย
1514
01:18:10,482 --> 01:18:12,693
ไงล่ะ รู้สึกไงตอนนี้
1515
01:18:13,402 --> 01:18:14,528
มีความสุข
1516
01:18:14,611 --> 01:18:15,988
ซาบซึ้ง
1517
01:18:16,071 --> 01:18:17,364
และ...
1518
01:18:17,447 --> 01:18:20,117
ขอโทษที่นานกว่าจะเปิดใจให้เธอ
1519
01:18:20,826 --> 01:18:24,204
เยอะไป อย่าล้ำเส้น หลายความรู้สึกเกิน
1520
01:18:38,093 --> 01:18:40,012
- เมื่อกี้อะไร
- อ๋อ นั่นเหรอ
1521
01:18:40,095 --> 01:18:42,264
วีว่าถักผมให้ แปลว่าถูกชะตา
1522
01:18:42,347 --> 01:18:43,849
ก็ถูกชะตาไง
1523
01:18:43,932 --> 01:18:45,767
งานรวมญาติเราสุดติ่งแน่
1524
01:18:45,851 --> 01:18:48,604
และต้องคุยกันยาวกับป๊า
1525
01:18:48,687 --> 01:18:51,899
- จอมความลับอะคนนี้
- เนอะ ไม่รู้มีปมอะไร
1526
01:18:51,982 --> 01:18:53,734
ป๊าต้องกรี๊ดที่เจอพี่
1527
01:18:56,778 --> 01:18:58,864
นี่วีว่า ร้อยสร้อยขนมกันไหม
1528
01:18:58,947 --> 01:19:01,241
สร้อยที่ไม่เคยร้อยเสร็จ
เพราะกินขนมหมด
1529
01:19:01,325 --> 01:19:02,826
คนฉลาดใจตรงกันนะป๊า
1530
01:19:04,328 --> 01:19:06,079
- ดูดีมาก บรูซ
- อยู่แล้ว
1531
01:19:06,163 --> 01:19:07,164
โอ๊ย ปล่อย
1532
01:19:07,247 --> 01:19:10,918
- อย่าดึงขนหน้าอกป๊ะป๋า
- อุดหูเร็วลูก
1533
01:19:11,001 --> 01:19:12,711
เธอหล่อมาก จัดเต็มเลยนะ
1534
01:19:12,794 --> 01:19:15,214
แบรนช์ ขอโทษที่ไม่อยู่ดูแล
1535
01:19:15,297 --> 01:19:17,508
แต่ตอนนี้ตื่นเต้นที่ได้อยู่ด้วย
1536
01:19:17,591 --> 01:19:19,009
เหมือนกัน เคลย์
1537
01:19:19,092 --> 01:19:21,595
อยากเข้ากลุ่มหนังสือกินใจไหม เจ๋งนะ
1538
01:19:21,678 --> 01:19:24,181
นั่งอ่านกันแล้วโอบกอด ร้องไห้
1539
01:19:24,264 --> 01:19:26,141
เยี่ยม สุดยอดเลย
1540
01:19:27,935 --> 01:19:30,312
เป็นไร กลับมาตื่นเวทีเหรอ
1541
01:19:30,395 --> 01:19:33,148
ไม่อยากเชื่อ เราเกือบพลาดสิ่งนี้
1542
01:19:33,232 --> 01:19:35,400
เราไม่ใช่เด็กใหม่
นิว คิดส์ ออน เดอะ บล็อก
1543
01:19:35,484 --> 01:19:37,486
แต่นิว เอดิชันใหม่ของเราก็แจ๋ว
1544
01:19:37,569 --> 01:19:40,781
ดีใจที่ไฟสงคราม 98 ดีกรีของเราดับ
1545
01:19:40,864 --> 01:19:42,950
ขอแค่เราอยู่ด้วยกัน
1546
01:19:43,492 --> 01:19:45,327
มาลองชิมเมนูโด้นี่สิ
1547
01:19:46,286 --> 01:19:48,914
เพื่อน ใช่ที่นี่แน่นะ
1548
01:19:48,997 --> 01:19:50,415
ก็ตรงกับโปสการ์ดนะ
1549
01:19:50,499 --> 01:19:51,500
"อยากให้อยู่นี่ด้วย"
1550
01:19:51,583 --> 01:19:54,127
ที่รู้จัก มีแต่แบรนช์ที่พูดแบบนี้
1551
01:19:54,211 --> 01:19:55,629
ตื่นเต้นจังเว้ย!
1552
01:19:56,421 --> 01:19:58,590
เพลงใหม่นี่แซ่บมาก แบรนช์
1553
01:19:58,674 --> 01:20:00,300
ว่าแล้วนายต้องเขียนได้
1554
01:20:00,384 --> 01:20:01,385
ใช่ ขอบใจ
1555
01:20:01,468 --> 01:20:05,305
ผลงานฉันกับเพื่อนบอยแบนด์ 2-3 คนน่ะ
1556
01:20:05,389 --> 01:20:06,390
ไงนะ
1557
01:20:08,308 --> 01:20:09,685
นี่ มาพอดีเลย
1558
01:20:12,563 --> 01:20:16,441
อะไร คิดว่าฉันอยู่โบรโซนวงเดียวงั้นเหรอ
1559
01:20:16,525 --> 01:20:17,526
อะนะ
1560
01:20:18,110 --> 01:20:20,696
แก๊งนี้ก็ดูเฟี้ยวเยี่ยวราดนะ
1561
01:20:20,779 --> 01:20:22,239
เข้ากันแบบเอ็นซิงก์
1562
01:20:24,074 --> 01:20:25,742
เข้าใจที่เขาพูดไหม
1563
01:20:27,286 --> 01:20:28,287
ไม่เข้าใจ
1564
01:20:28,370 --> 01:20:30,956
แบรนช์ จะโชว์แล้ว คิดแล้วเราน่า...
1565
01:20:31,039 --> 01:20:31,915
เฮ้ย!
1566
01:20:31,999 --> 01:20:36,003
จะพาให้เธอได้ไปยังที่ดีๆ
1567
01:20:36,879 --> 01:20:40,883
จะพาให้เธอไปชื่นชมดาวทั้งฟ้า
1568
01:20:40,966 --> 01:20:45,137
- ใช่ เปิดใจจะเห็นว่าหนทางมี
- หนทางมี
1569
01:20:45,220 --> 01:20:49,016
ฉันนั้นต้องชอบใจ ว่าเธอจะต้องชอบใจ
1570
01:20:49,099 --> 01:20:53,270
จะพาให้เธอไปที่ดีๆ
1571
01:20:53,353 --> 01:20:57,316
และเราจะมีความรักให้กันทุกเมื่อ
1572
01:20:57,399 --> 01:21:01,528
สุดฟ้าจะไปให้ถึงทันที
1573
01:21:01,612 --> 01:21:07,284
ฉันนั้นต้องชอบใจ ว่าเธอจะต้องชอบใจ
1574
01:21:07,367 --> 01:21:12,539
อยากเห็นตัวเธอนั้นได้ปลดปล่อย
1575
01:21:13,081 --> 01:21:15,459
ไม่มีใครเจ๋งเท่า เรานี่สิสุดเก๋า
1576
01:21:15,542 --> 01:21:21,256
ฉันรู้ที่เด็ด แค่บอกมาว่าเธอจะไปด้วยกัน
1577
01:21:21,340 --> 01:21:23,509
ไม่มีใครเจ๋งเท่า เรานี่สิสุดเก๋า
1578
01:22:22,234 --> 01:22:24,570
ป๊อบปี้ ฉันมีอะไรจะขอเธอ
1579
01:22:25,904 --> 01:22:28,448
- เธออยาก...
- ร่วมวงเหรอ
1580
01:22:28,532 --> 01:22:31,118
ก็ต้องอยากสิ นึกว่าไม่ขอซะแล้ว
1581
01:22:31,201 --> 01:22:33,495
รู้ทันเกินไปแล้ว ขึ้นมาแจมเลย
1582
01:22:34,288 --> 01:22:36,623
วีว่า ขึ้นมาเร็ว มาร่วมวงกัน
1583
01:22:37,749 --> 01:22:39,376
นี่แหละชีวิตในฝัน
1584
01:22:39,459 --> 01:22:43,547
{\an8}กฎมีข้อเดียว ลุกขึ้นมาเต้น
1585
01:22:43,630 --> 01:22:47,634
{\an8}อย่าให้ได้เห็น ใครนั่งรากงอก
1586
01:22:48,510 --> 01:22:50,095
{\an8}ถ้าเชื่อในจังหวะ
1587
01:22:50,846 --> 01:22:52,306
{\an8}ชอบระบำโบ๊ะบ๊ะ
1588
01:22:53,056 --> 01:22:56,852
{\an8}จะมาจากไหนก็ช่าง
พลังการเต้นมันเห็นจะๆ
1589
01:22:56,935 --> 01:22:59,479
{\an8}คนอยากรู้ ตอนเห็นเราสะบัด
1590
01:22:59,563 --> 01:23:01,523
{\an8}อยากรู้นัก ได้ท่าจากไหน
1591
01:23:01,732 --> 01:23:05,360
{\an8}คิดจะเต้นเกทับ ทับ ทับ ทับ
แต่ยอมแพ้ไป
1592
01:23:05,986 --> 01:23:08,363
{\an8}คนอยากรู้ เอาความอินจากไหน
1593
01:23:08,447 --> 01:23:10,365
{\an8}อยากรู้นัก ฝึกลีลาจากใคร
1594
01:23:10,449 --> 01:23:13,118
{\an8}เขาอยากตามรอยความมันส์
1595
01:23:13,202 --> 01:23:14,912
{\an8}งั้นรู้กันเอาไว้นะ
1596
01:23:17,998 --> 01:23:21,001
{\an8}มันอยู่ในสายเลือดจ้า
1597
01:23:26,715 --> 01:23:29,635
{\an8}มันอยู่ในสายเลือดจ้า
1598
01:23:30,135 --> 01:23:32,804
{\an8}ในความสัมพันธ์ของกันและกัน
1599
01:23:32,888 --> 01:23:34,890
“อย่าเพิ่งลุกไปไหน...ยังมีต่อ”
1600
01:25:02,603 --> 01:25:04,605
ยำรวมมิตรแซ่บ ตอนนั้นโคตรมันส์
1601
01:25:04,688 --> 01:25:06,815
ฉันได้ซิ่งรถด้วย เฟี้ยวชะมัด
1602
01:25:06,899 --> 01:25:08,734
ไปถูกขังอยู่ในมินิกอล์ฟ
1603
01:25:08,817 --> 01:25:11,528
มีหัวตัวตลกยักษ์มาคุยด้วย
1604
01:25:12,112 --> 01:25:13,113
บ้าไปแล้ว
1605
01:25:13,197 --> 01:25:15,115
แต่รวมแล้วสนุก สนุกมาก
1606
01:25:15,199 --> 01:25:16,909
ได้เติบโต พัฒนา
1607
01:25:16,992 --> 01:25:18,410
แข็งแกร่งขึ้นทุกวัน
1608
01:25:18,493 --> 01:25:20,787
แต่ตอนนั้น คิดว่าตัวเองโตแล้ว
1609
01:25:20,871 --> 01:25:22,623
ตอนนี้ขอเป็นเบบี๋ก่อน
1610
01:25:23,373 --> 01:25:26,001
ค่าหมอเท่าไร ใช้ 30 บาทได้ไหม
1611
01:25:26,543 --> 01:25:28,253
ไม่ ฉันไม่ร่วมโครงการ
1612
01:31:17,019 --> 01:31:19,021
บทบรรยายไทย ศักดิ์สิทธิ์ แสงพราย
1613
01:31:21,190 --> 01:31:23,817
ว้าว เพลงเพราะแสงออกหูเลย