1 00:00:23,440 --> 00:00:26,280 You didn't think I could do it, did you? 2 00:00:26,440 --> 00:00:29,360 I didn't think anyone could do it. 3 00:00:29,520 --> 00:00:33,160 So well done. Well bloody done. 4 00:00:33,320 --> 00:00:35,040 Any leads from the body? 5 00:00:35,200 --> 00:00:37,400 It was rolled up in a stair carpet. 6 00:00:37,560 --> 00:00:43,000 With luck, we can ID the carpet, but as for the body, 7 00:00:43,160 --> 00:00:46,040 after 25 years in the ground forensics are gonna be... 8 00:00:46,200 --> 00:00:48,680 So what's next? Arrest Stephenson? 9 00:00:48,840 --> 00:00:51,760 We still need evidence that he was abusing Tania. 10 00:00:51,920 --> 00:00:53,560 We want to speak to her best friend, Katherine Herringham. 11 00:00:53,720 --> 00:00:57,280 If there was something going on, she would know. 12 00:00:57,440 --> 00:01:00,120 Okay. I'll give that lot the good news. 13 00:01:00,280 --> 00:01:03,720 It'll stop them asking questions about that toerag Colin Ryle. 14 00:01:09,360 --> 00:01:10,960 Listen, Colin. 15 00:01:11,120 --> 00:01:14,000 Personally, I think you were trying to do a good thing, 16 00:01:14,160 --> 00:01:18,680 persuade Brannon to hand himself in, save a kid's life. 17 00:01:18,840 --> 00:01:22,040 But what I don't get is how you were going to persuade someone 18 00:01:22,200 --> 00:01:23,840 who hates the police so much. 19 00:01:24,000 --> 00:01:27,760 No, he doesn't hate the police. He hates Lizzie Adama. 20 00:01:27,920 --> 00:01:30,000 She tore his family apart -- 21 00:01:34,800 --> 00:01:36,040 Let's take a break. 22 00:01:36,200 --> 00:01:38,880 Interview suspended 10:14 AM. 23 00:01:42,480 --> 00:01:45,000 Hiya, this is Lizzie. Leave a message. 24 00:01:45,160 --> 00:01:46,520 Lizzie, it's Steve. 25 00:01:46,680 --> 00:01:47,840 Give us a call, soon as you get this, yeah? 26 00:02:00,280 --> 00:02:02,160 What day is this? 27 00:02:02,320 --> 00:02:04,120 Day after the court released him. 28 00:02:04,280 --> 00:02:06,520 Same day he murdered Georgina. 29 00:02:06,680 --> 00:02:08,360 So he actually came to the station and saw Lizzie 30 00:02:08,520 --> 00:02:10,200 and saw her car. 31 00:02:12,720 --> 00:02:14,680 Know any reason why she's not answering her phone? 32 00:02:14,840 --> 00:02:16,440 No. 33 00:02:42,720 --> 00:02:45,440 Like I said, it's really not a good time, 34 00:02:45,600 --> 00:02:47,600 I'm due at the gym in ten minutes 35 00:02:47,760 --> 00:02:49,840 and then I have to pick up my girls. 36 00:02:50,000 --> 00:02:51,520 I'm sorry, but it's a murder enquiry. 37 00:02:51,680 --> 00:02:53,000 Well, don't you have to have found a body for it 38 00:02:53,160 --> 00:02:54,880 to be a murder enquiry? 39 00:03:01,080 --> 00:03:02,440 You -- You found her. 40 00:03:02,600 --> 00:03:04,080 Yes. 41 00:03:09,480 --> 00:03:12,200 Um... 42 00:03:12,360 --> 00:03:13,600 Where was she? 43 00:03:13,760 --> 00:03:16,440 Buried in the car park in Morville Park, 44 00:03:16,600 --> 00:03:18,320 about a hundred yards from where you planted the garden 45 00:03:18,480 --> 00:03:20,200 for Princess Diana. 46 00:03:22,160 --> 00:03:27,600 Katherine, Adrian Stephenson organised the planting. 47 00:03:27,760 --> 00:03:31,000 We believe he was sexually abusing Tania. 48 00:03:31,160 --> 00:03:33,320 We believe it was him she went to see instead of coming 49 00:03:33,480 --> 00:03:37,360 to see you on the day she disappeared... 50 00:03:37,520 --> 00:03:40,160 Do you know if Stephenson was abusing her? 51 00:03:43,960 --> 00:03:47,000 She said he persuaded her to play the violin naked. 52 00:03:49,280 --> 00:03:53,640 So she would feel the music more. 53 00:03:58,720 --> 00:04:02,200 That's all. 54 00:04:02,360 --> 00:04:03,680 I-I really -- I really have to go. 55 00:04:03,840 --> 00:04:06,600 It's a murder enquiry. You will need to talk to us. 56 00:04:06,760 --> 00:04:09,160 Yes. Then tomorrow. Please, I really do have to go. 57 00:04:12,760 --> 00:04:15,400 "He persuaded her to play the violin naked." 58 00:04:15,560 --> 00:04:17,160 A 15-year-old girl. 59 00:04:17,320 --> 00:04:18,680 Can we go and arrest the creep now? 60 00:04:18,840 --> 00:04:20,360 You got the address? 61 00:04:36,640 --> 00:04:40,120 What is it? 62 00:04:40,280 --> 00:04:41,880 Oh it's just a message from Fred. 63 00:04:50,160 --> 00:04:52,840 -Adrian Stephenson? -Yes? 64 00:04:53,000 --> 00:04:54,320 I'm DS Sarah Collins, 65 00:04:54,480 --> 00:04:57,800 this is DC Elaine Lucas and DC Lee Coutts. 66 00:04:57,960 --> 00:04:59,760 Can we come in? 67 00:04:59,920 --> 00:05:03,360 Yeah. Yes, of course. Uh, I'm quite busy actually. 68 00:05:03,520 --> 00:05:06,120 But I hope this won't take too long. 69 00:05:06,280 --> 00:05:08,320 Um, but of course, I'm happy to help. 70 00:05:15,760 --> 00:05:22,840 We've found Tania Mills' body. Your pupil, Tania Mills. 71 00:05:23,000 --> 00:05:25,360 you taught her violin at Hamnett's school. 72 00:05:25,520 --> 00:05:30,520 Ah, yes, that poor girl. 73 00:05:30,680 --> 00:05:34,960 Well, thank God you found her at last. Where was she? 74 00:05:35,120 --> 00:05:37,680 Buried in the car park of Morville Park, 75 00:05:37,840 --> 00:05:40,720 where you planted the memorial for Princess Diana. 76 00:05:40,880 --> 00:05:42,320 Yes. That's right. 77 00:05:42,480 --> 00:05:45,240 There was drainage work being done in the car park. 78 00:05:45,400 --> 00:05:48,000 You had access to the car park at all times. 79 00:05:48,160 --> 00:05:49,720 There's been no work done there since, 80 00:05:49,880 --> 00:05:53,840 so Tania must have been buried in just that interval. 81 00:05:56,520 --> 00:06:00,480 I'm sorry. I don't understand... 82 00:06:00,640 --> 00:06:02,440 Adrian Stephenson, I'm arresting you 83 00:06:02,600 --> 00:06:04,320 on suspicion of murdering Tania Mills 84 00:06:04,480 --> 00:06:06,480 on the 6th of September, 1997. 85 00:06:06,640 --> 00:06:08,480 This is some horrible mistake. 86 00:06:08,640 --> 00:06:09,720 You do not have to say anything... 87 00:06:11,640 --> 00:06:13,240 ...but it may harm your defence, if you do not mention 88 00:06:13,400 --> 00:06:15,040 when questioned something which you later rely on... 89 00:06:15,200 --> 00:06:16,000 -Steve. -Hey. Where are you? 90 00:06:16,160 --> 00:06:17,440 -Highgate. -Oh, good. 91 00:06:17,600 --> 00:06:19,120 You're only 15 minutes from Lizzie's flat. 92 00:06:19,280 --> 00:06:20,840 Why? What's going on? 93 00:06:21,000 --> 00:06:22,400 Brannon's MO as a villain was to put transponders 94 00:06:22,560 --> 00:06:24,080 on high-end cars so he could track and nick them. 95 00:06:24,240 --> 00:06:25,600 I think he put one on Lizzie's car. 96 00:06:25,760 --> 00:06:27,200 Well, then call her, warn her for God's sake. 97 00:06:27,360 --> 00:06:28,560 She's not answering. 98 00:06:28,720 --> 00:06:29,880 I'm getting a firearms team briefed, 99 00:06:30,040 --> 00:06:31,840 but you know how long that can take. 100 00:06:34,760 --> 00:06:37,880 Look, Sarah, I interviewed Colin Ryle, and he says 101 00:06:38,040 --> 00:06:39,880 Brannon blames Lizzie for everything. 102 00:06:40,040 --> 00:06:41,640 You can call me an old woman, but... 103 00:06:41,800 --> 00:06:43,960 Okay. I'll head over there now. 104 00:06:44,120 --> 00:06:47,120 You keep trying her. I will too. 105 00:06:47,280 --> 00:06:49,480 Finchley nick. I'll catch you there. 106 00:06:59,080 --> 00:07:00,560 Alright, come on, baby. 107 00:07:00,720 --> 00:07:02,640 What we're gonna do, okay, just gonna go in the kitchen, 108 00:07:02,800 --> 00:07:04,200 'cause we're gonna surprise Daddy's friend, alright? 109 00:07:04,360 --> 00:07:05,760 Are you gonna stay in the kitchen? 110 00:07:05,920 --> 00:07:08,720 Yeah? You do that. like a good girl. Go quick. 111 00:07:21,800 --> 00:07:26,440 Hmm. 112 00:07:34,320 --> 00:07:35,880 -Hello? -It's Sarah Collins. 113 00:07:36,040 --> 00:07:38,360 Where are you? I'm nearly at home. Why? 114 00:07:38,520 --> 00:07:40,440 We think Brannon knows where you live. 115 00:07:44,680 --> 00:07:47,200 Lizzie? 116 00:07:47,360 --> 00:07:48,680 Oh, God. 117 00:07:48,840 --> 00:07:53,000 -Lizzie, can you hear me? -I can see Skye. 118 00:07:53,160 --> 00:07:54,560 She's in my flat. 119 00:07:54,720 --> 00:07:56,240 Well, then Brannon is, too. Walk away, Lizzie. 120 00:07:56,400 --> 00:07:58,560 No, I can't, I can't. She's seen me. 121 00:07:58,720 --> 00:08:00,120 Walk away, Lizzie. 122 00:08:00,280 --> 00:08:01,960 Firearms officers will be there in -- 123 00:08:02,120 --> 00:08:04,760 She's seen me! She's knocking at the window. He'll hear her. 124 00:08:04,920 --> 00:08:06,200 This is my chance to get her out of there. 125 00:08:06,360 --> 00:08:08,880 Lizzie, please walk away. -No. 126 00:08:14,320 --> 00:08:16,400 Control receiving DS Sarah Collins. 127 00:08:16,560 --> 00:08:19,280 Urgent Trojan request to 14 Ellismore Gardens. 128 00:08:19,440 --> 00:08:20,960 Armed suspect with a child hostage. 129 00:08:21,120 --> 00:08:23,280 Unarmed officer on scene. 130 00:08:23,440 --> 00:08:25,400 You're gonna be okay, Skye, alright? 131 00:08:31,560 --> 00:08:34,760 He's jammed the lock. Try the window, alright? 132 00:08:34,920 --> 00:08:40,440 Climb up, twist the catches, and then you can push it open. 133 00:08:40,600 --> 00:08:42,360 Good girl. 134 00:08:42,520 --> 00:08:46,120 -What about Candy? -Don't worry about Candy, okay? 135 00:08:46,280 --> 00:08:47,880 I'll get her too. Alright? 136 00:08:48,040 --> 00:08:50,440 Come on, twist that one. 137 00:08:50,600 --> 00:08:52,280 Now just the handle. Okay. 138 00:08:55,200 --> 00:08:56,440 Skye. Get down from the window. 139 00:08:56,600 --> 00:08:58,080 I don't want to be here. -Why? 140 00:08:58,240 --> 00:08:59,600 Are you gonna listen to her? 141 00:08:59,760 --> 00:09:01,680 After everything I have done for you, Skye! 142 00:09:01,840 --> 00:09:05,080 You don't wanna do what I wanna say, no? No? 143 00:09:05,240 --> 00:09:06,240 Candy! 144 00:09:06,400 --> 00:09:09,680 Candy, no! 145 00:09:09,840 --> 00:09:11,680 Look what you've done. 146 00:09:11,840 --> 00:09:15,400 Look what you've made me do. 147 00:09:15,560 --> 00:09:16,760 I told you, didn't I? 148 00:09:16,920 --> 00:09:18,680 What did I say? I fucking warned you. 149 00:09:18,840 --> 00:09:20,400 -Matt? -It's alright, Skye. 150 00:09:20,560 --> 00:09:23,000 Just let me come in, alright? No one knows I'm here. 151 00:09:23,160 --> 00:09:25,680 Okay? You can take my car and you can get away. 152 00:09:25,840 --> 00:09:27,760 Please, Matt, please. Right, go 'round the front. 153 00:09:27,920 --> 00:09:29,440 Go 'round the front. 154 00:09:29,600 --> 00:09:31,040 Listen, don't phone anyone. Don't play games with me. 155 00:09:31,200 --> 00:09:33,280 Okay. Skye, I'm coming. Okay? 156 00:09:46,320 --> 00:09:48,920 I'm in! Skye, are you okay?! 157 00:09:49,080 --> 00:09:51,240 Shut the door or she won't be. 158 00:09:51,400 --> 00:09:52,800 I want to hear the lock click. Come on. 159 00:09:52,960 --> 00:09:54,480 Okay. Alright. 160 00:10:00,920 --> 00:10:02,440 The door's unlocked. 161 00:10:13,960 --> 00:10:16,680 Give me the keys. 162 00:10:16,840 --> 00:10:18,560 Keys! 163 00:10:21,760 --> 00:10:26,200 Skye, hi. Look, I've still got it, you see? 164 00:10:26,360 --> 00:10:29,400 I love you. Everything's gonna be okay. 165 00:10:29,560 --> 00:10:31,760 Daddy, don't hurt her. 166 00:10:31,920 --> 00:10:36,400 Don't tell me what to do. -Alright. Alright. 167 00:10:36,560 --> 00:10:37,640 What you gonna do? 168 00:10:37,800 --> 00:10:38,560 You're gonna put me in jail, huh? 169 00:10:38,720 --> 00:10:40,040 No. No. 170 00:10:40,200 --> 00:10:41,160 You gonna try to break up my family? 171 00:10:41,320 --> 00:10:42,720 No, no that's not what 172 00:10:42,880 --> 00:10:44,720 You did this. Yeah. 173 00:10:44,880 --> 00:10:47,360 You made me like this. No, no. 174 00:10:47,520 --> 00:10:51,080 Ah! 175 00:10:51,240 --> 00:10:52,240 You bitch! 176 00:10:52,400 --> 00:10:53,720 Threat to life, threat to life. 177 00:10:53,880 --> 00:10:55,120 I can't wait for the entry team. I'm going in. 178 00:11:25,800 --> 00:11:27,600 Control receiving DS Collins, 179 00:11:27,760 --> 00:11:31,200 officer injured, serious, stab wounds. 180 00:11:31,360 --> 00:11:33,600 Urgent medical assistance required. 181 00:11:33,760 --> 00:11:37,400 Skye...kitchen. 182 00:11:40,600 --> 00:11:44,640 Oh, my God. Are you okay? 183 00:11:48,960 --> 00:11:54,960 -How is she? -Bad, guv. He stabbed her. 184 00:11:55,120 --> 00:11:58,320 -Which hospital? -St. Francis. 185 00:11:58,480 --> 00:12:00,880 I'll call her parents. Brannon? 186 00:12:01,040 --> 00:12:03,360 -There. -Is he hurt? 187 00:12:03,520 --> 00:12:05,600 Sarah Collins whacked him on the head with her asp. 188 00:12:05,760 --> 00:12:09,880 He was waiting for Lizzie, guv, in her flat. 189 00:12:10,040 --> 00:12:12,560 If she'd have come home last night... 190 00:12:12,720 --> 00:12:16,160 Have you called Cathy Teel for Skye? 191 00:12:16,320 --> 00:12:17,920 That's Jenny with her now. 192 00:12:22,880 --> 00:12:26,640 Look, Skye, there's your nan. 193 00:12:26,800 --> 00:12:30,800 -Granny! -Skye. 194 00:12:30,960 --> 00:12:32,280 Thank God! 195 00:12:38,600 --> 00:12:40,120 Come on. 196 00:12:46,840 --> 00:12:51,640 You saved one of my officers today. You saved that kid too. 197 00:12:51,800 --> 00:12:54,080 Lizzie did that. 198 00:12:54,240 --> 00:12:55,560 She went in there, she faced him. 199 00:12:55,720 --> 00:12:59,520 So did you. 200 00:12:59,680 --> 00:13:01,200 I have to be debriefed, 201 00:13:01,360 --> 00:13:02,880 then I've got a murder suspect on a custody clock. 202 00:13:03,040 --> 00:13:05,760 Can I leave Cathy and Skye with you? 203 00:13:05,920 --> 00:13:08,480 Of course. 204 00:13:21,920 --> 00:13:26,440 Keep your eyes open for me, okay? Lizzie? 205 00:13:29,480 --> 00:13:31,360 Did you organise a memorial 206 00:13:31,520 --> 00:13:34,320 at Morville Park for Princess Diana? 207 00:13:36,720 --> 00:13:38,360 Yes. 208 00:13:38,520 --> 00:13:41,880 Did you park your car in the car park? 209 00:13:42,040 --> 00:13:43,720 Where else would I park it? 210 00:13:43,880 --> 00:13:46,680 Did you get a key for the car park from the groundsman? 211 00:13:46,840 --> 00:13:49,840 -Yes, actually, I did. -Why? 212 00:13:50,000 --> 00:13:53,080 I wanted to spend time there on my own. 213 00:13:53,240 --> 00:13:55,840 Wanted to really look at the park, make sure we had 214 00:13:56,000 --> 00:13:59,760 the right place for a tribute to an extraordinary woman. 215 00:13:59,920 --> 00:14:02,280 People who knew you then said it was an odd thing 216 00:14:02,440 --> 00:14:03,800 for you to do. 217 00:14:03,960 --> 00:14:06,080 You had no interest in the community, 218 00:14:06,240 --> 00:14:08,120 or public works, or charities. 219 00:14:08,280 --> 00:14:10,000 I'm afraid that wastrue, 220 00:14:10,160 --> 00:14:12,560 but I believe I've made up for it since. 221 00:14:12,720 --> 00:14:17,040 I raised millions for charity, millions. 222 00:14:17,200 --> 00:14:19,520 Did you sexually abuse Tania Mills? 223 00:14:19,680 --> 00:14:21,600 I did not. 224 00:14:21,760 --> 00:14:24,680 Tania said you used to make her play the violin naked. 225 00:14:26,800 --> 00:14:28,840 You have that in writing, or on tape? 226 00:14:29,000 --> 00:14:30,600 Tania told a friend. 227 00:14:30,760 --> 00:14:33,480 So it's hearsay from a dead person 25 years ago. 228 00:14:33,640 --> 00:14:35,200 Good luck with that. 229 00:14:35,360 --> 00:14:36,840 In the meantime, Adrian has answered your question. 230 00:14:37,000 --> 00:14:39,600 He did not abuse Tania Mills. 231 00:14:39,760 --> 00:14:41,600 Did you kill Tania Mills? -No. 232 00:14:41,760 --> 00:14:44,320 Did you bury her body in the car park at Morville Park? 233 00:14:44,480 --> 00:14:47,000 No. Now I think it's my turn. 234 00:14:47,160 --> 00:14:52,080 You've arrested me, for murder, dragged me from my home, 235 00:14:52,240 --> 00:14:53,200 kept me waiting for hours, 236 00:14:53,360 --> 00:14:54,840 and I've been patient because I assumed 237 00:14:55,000 --> 00:14:57,600 this was some awful case of mistaken identity, 238 00:14:57,760 --> 00:15:00,720 or a malicious hoax, and we'd get to the bottom of it 239 00:15:00,880 --> 00:15:04,560 and move on. But it's not like that, is it? 240 00:15:04,720 --> 00:15:09,000 You're basing these vile accusations on nothing, nothing, 241 00:15:09,160 --> 00:15:12,120 except the fact that I taught that poor girl violin 242 00:15:12,280 --> 00:15:17,440 and planted trees in a park 25 years ago. 243 00:15:17,600 --> 00:15:20,400 Did you meet Tania 244 00:15:20,560 --> 00:15:23,040 on the morning of the 6th of September? 245 00:15:23,200 --> 00:15:28,520 I spent the 6th of September with my ex-wife, Abigail. 246 00:15:28,680 --> 00:15:31,680 We watched Princess Diana's funeral on TV. 247 00:15:31,840 --> 00:15:36,840 I could not have met, spoken to, or indeed killed Tania Mills 248 00:15:37,000 --> 00:15:42,920 because I was at home all day. Do you want Abigail's address? 249 00:15:46,440 --> 00:15:48,000 Are you okay? 250 00:15:48,160 --> 00:15:51,200 I mean, you haven't had a blow to the head or something? 251 00:15:51,360 --> 00:15:56,400 Actually, yeah, Brannon punched me. 252 00:15:56,560 --> 00:15:58,120 Okay, I get that you're a big fucking hero, 253 00:15:58,280 --> 00:16:00,320 but we got our arses kicked in there. 254 00:16:00,480 --> 00:16:01,920 He's lying. 255 00:16:02,080 --> 00:16:03,840 Well, of course, but we haven't made a dent. 256 00:16:04,000 --> 00:16:05,440 And what if his wife alibis him? 257 00:16:05,600 --> 00:16:08,040 Well, let's go and talk to her. 258 00:16:08,200 --> 00:16:10,240 Sarah, what's going on? 259 00:16:10,400 --> 00:16:13,000 What's going on is that he's lied, freely and on tape, 260 00:16:13,160 --> 00:16:14,360 about everything. 261 00:16:14,520 --> 00:16:17,000 Even Princess Diana. 262 00:16:17,160 --> 00:16:21,360 "Extraordinary woman"? Bollocks. He despised her. 263 00:16:21,520 --> 00:16:22,880 Let's go and talk to the ex-wife. 264 00:16:26,320 --> 00:16:27,320 By the way, I didn't mean that, 265 00:16:27,480 --> 00:16:29,080 I do think you're a fucking hero. 266 00:16:29,240 --> 00:16:32,240 Oh. Thanks. 267 00:16:32,400 --> 00:16:34,360 What are your names? 268 00:16:34,520 --> 00:16:37,360 Mr. and Mrs. Adama. Where's my daughter? 269 00:16:37,520 --> 00:16:40,400 I'll find out for you. -Mr. Adama, Mrs. Adama. 270 00:16:40,560 --> 00:16:43,600 -How is she? -She's being operated on now. 271 00:16:43,760 --> 00:16:48,080 She has two deep stab wounds that are... 272 00:16:48,240 --> 00:16:50,440 that they're worried about. 273 00:16:50,600 --> 00:16:54,960 God.. 274 00:16:55,120 --> 00:16:57,000 Yes. Adrian was with me all that day. 275 00:16:57,160 --> 00:17:00,560 You watched Diana's funeral? -We did. 276 00:17:00,720 --> 00:17:04,800 I could have done without his commentary. 277 00:17:04,960 --> 00:17:08,440 "Britain weeping over its saccharine Princess." 278 00:17:08,600 --> 00:17:11,000 He was particularly rude about Elton John. 279 00:17:14,480 --> 00:17:17,240 Did you like your husband? 280 00:17:17,400 --> 00:17:19,840 No. The marriage was a mistake. 281 00:17:20,000 --> 00:17:23,880 Can I ask how you met? 282 00:17:24,040 --> 00:17:26,360 I was in one of his youth orchestras. 283 00:17:26,520 --> 00:17:29,640 You played the violin? -Viola. 284 00:17:29,800 --> 00:17:33,040 Yes, I know all the jokes. How can you tell 285 00:17:33,200 --> 00:17:35,840 when a viola player is playing out of tune? 286 00:17:38,360 --> 00:17:39,520 The bow is moving. 287 00:17:42,920 --> 00:17:46,600 Are you aware of the accusations of sexual assault 288 00:17:46,760 --> 00:17:49,760 against your ex-husband by former pupils of his? 289 00:17:49,920 --> 00:17:55,000 -No, I wasn't aware. -Why did the marriage end? 290 00:17:55,160 --> 00:17:59,160 I said -- um, it was a mistake. 291 00:17:59,320 --> 00:18:02,720 I was only 21. I was far too young. 292 00:18:02,880 --> 00:18:05,200 I think I've answered your question. 293 00:18:10,080 --> 00:18:13,160 Adrian was with me all day. 294 00:18:13,320 --> 00:18:15,000 He can't have killed that poor girl. 295 00:18:21,800 --> 00:18:23,280 Please, just go. 296 00:18:46,440 --> 00:18:47,960 You should be at home. 297 00:18:48,120 --> 00:18:50,280 In fact, you should stay home for another month, 298 00:18:50,440 --> 00:18:52,280 what you've been through today. 299 00:18:52,440 --> 00:18:56,480 Anything on cause of death? -Not yet. 300 00:18:56,640 --> 00:18:59,440 Maybe the carpet she was wrapped in will give us something. 301 00:18:59,600 --> 00:19:01,120 But the clock is ticking on Stephenson. 302 00:19:01,280 --> 00:19:04,360 -How much longer? -16 hours. 303 00:19:04,520 --> 00:19:07,560 But I'm afraid if we don't nail him now, then he could run. 304 00:19:07,720 --> 00:19:09,600 He knows we're onto him, he's wealthy. 305 00:19:09,760 --> 00:19:12,280 I'll tell you what to do -- Go home, get some sleep. 306 00:19:12,440 --> 00:19:14,160 Then attack it fresh in the morning. 307 00:19:14,320 --> 00:19:16,480 I have every confidence in you. 308 00:19:28,160 --> 00:19:30,640 -Hello? -It's Julie. 309 00:19:30,800 --> 00:19:33,720 Sorry, I know it's late, but can I come and see you? 310 00:19:37,480 --> 00:19:39,440 And then I saw on the news that it was you 311 00:19:39,600 --> 00:19:41,880 that found that missing girl, Tania. 312 00:19:42,040 --> 00:19:44,400 Well, me and several others. -Was that what 313 00:19:44,560 --> 00:19:47,680 you were obsessing about, when I was here? 314 00:19:47,840 --> 00:19:49,720 I saw something and it gave me an idea. 315 00:19:49,880 --> 00:19:54,480 But I shouldn't have been so, so... 316 00:19:54,640 --> 00:19:57,680 No, I shouldn't have been so hasty. 317 00:19:57,840 --> 00:20:01,240 I just wanted to say that. I'm not the kind of person 318 00:20:01,400 --> 00:20:04,880 that needs to be the centre of every... 319 00:20:05,040 --> 00:20:07,600 You're asleep. 320 00:20:07,760 --> 00:20:13,400 I'm so sorry. I'm sorry. -It's fine. 321 00:20:13,560 --> 00:20:15,240 Bed. Come on. 322 00:20:29,240 --> 00:20:31,920 Out you come. 323 00:20:32,080 --> 00:20:33,240 Now rinse. 324 00:20:42,720 --> 00:20:44,520 Will you stay? 325 00:20:44,680 --> 00:20:48,840 I'd like to, but that'd be taking advantage of you. 326 00:20:49,000 --> 00:20:51,160 I want this. 327 00:21:16,680 --> 00:21:19,560 Hey, Lizzie. 328 00:21:19,720 --> 00:21:21,400 Kieran. 329 00:21:26,080 --> 00:21:28,440 You made it. 330 00:21:28,600 --> 00:21:32,360 Hey? 331 00:21:32,520 --> 00:21:33,720 You made it. 332 00:21:41,520 --> 00:21:43,760 Hi. Did you get the files? -Yep. 333 00:21:43,920 --> 00:21:45,400 I don't know what good they'll do. 334 00:21:45,560 --> 00:21:47,320 We both think she's hiding something. 335 00:21:47,480 --> 00:21:49,440 Whatever it is, I want to find it. 336 00:21:49,600 --> 00:21:51,240 And to do that, we may have to unsettle her, 337 00:21:51,400 --> 00:21:53,720 maybe even upset her. You okay with that? 338 00:21:53,880 --> 00:21:57,040 I have no problem upsetting people. 339 00:21:57,200 --> 00:21:58,800 What happened to DS Grumpy? 340 00:21:58,960 --> 00:22:01,640 Someone take her prisoner last night? 341 00:22:01,800 --> 00:22:04,280 No. 342 00:22:04,440 --> 00:22:06,680 My God, you're actually blushing. 343 00:22:08,880 --> 00:22:11,600 I still don't see how I can help. 344 00:22:11,760 --> 00:22:13,480 The police have interviewed me so many times. 345 00:22:13,640 --> 00:22:16,040 I have nothing new to say. 346 00:22:16,200 --> 00:22:19,440 We have something to tell you. 347 00:22:19,600 --> 00:22:23,160 There have been three complaints of sexual assault 348 00:22:23,320 --> 00:22:29,360 made against Stephenson by girls in other force areas. 349 00:22:29,520 --> 00:22:31,800 One of his victims said he got her to play naked, 350 00:22:31,960 --> 00:22:34,280 just like Tania did. 351 00:22:34,440 --> 00:22:36,400 Another said he got her drunk, 352 00:22:36,560 --> 00:22:41,280 then he made her perform oral sex on him in his car. 353 00:22:41,440 --> 00:22:45,520 Katherine, we know you're not responsible for any of this. 354 00:22:45,680 --> 00:22:48,440 There's no need to feel guilty. 355 00:22:48,600 --> 00:22:50,440 We know that Tania wasn't with you that day, 356 00:22:50,600 --> 00:22:53,040 that she went to meet Stephenson. 357 00:22:53,200 --> 00:22:55,800 What we need to know is 358 00:22:57,920 --> 00:23:01,040 Katherine... 359 00:23:01,200 --> 00:23:04,560 It's okay. Just tell us. 360 00:23:08,560 --> 00:23:09,680 It's exactly what he did to me. 361 00:23:09,840 --> 00:23:16,960 He -- He drove me to a pub for lunch 362 00:23:17,120 --> 00:23:19,640 and he gave me wine to drink, 363 00:23:19,800 --> 00:23:25,240 and then afterwards in his car, he forced me to... 364 00:23:28,200 --> 00:23:30,080 ...he forced me to suck him off. 365 00:23:33,680 --> 00:23:39,040 You're so, so, so wrong about that day. 366 00:23:39,200 --> 00:23:41,840 You know, Tania did come 'round and we were going to watch 367 00:23:42,000 --> 00:23:43,720 the funeral and then do our homework. 368 00:23:43,880 --> 00:23:45,440 Then what happened? 369 00:23:45,600 --> 00:23:47,360 Oh, Stephenson, he got there first. 370 00:23:47,520 --> 00:23:51,760 He turned up, said he was impressed by my playing, 371 00:23:51,920 --> 00:23:54,120 that he wanted me to play for him. 372 00:23:54,280 --> 00:23:57,680 And did you? 373 00:23:57,840 --> 00:23:59,640 I was flattered. 374 00:23:59,800 --> 00:24:01,360 Tania had always been his star pupil. 375 00:24:01,520 --> 00:24:05,040 So... 376 00:24:05,200 --> 00:24:06,440 Yeah, I did. 377 00:24:06,600 --> 00:24:12,080 And then...And then Tania rang the bell. 378 00:24:12,240 --> 00:24:14,600 And he said to ignore it, that she would go away. 379 00:24:14,760 --> 00:24:16,160 And she didn't. 380 00:24:16,320 --> 00:24:19,360 She just kept shouting and ringing and knocking, 381 00:24:19,520 --> 00:24:21,280 then she shouted that she could see his car, 382 00:24:21,440 --> 00:24:23,640 that she knew he was in there. 383 00:24:23,800 --> 00:24:29,400 And so, he went out to speak to her, and she went away. 384 00:24:29,560 --> 00:24:31,480 And then he, um... 385 00:24:31,640 --> 00:24:34,920 and then he came back to me. 386 00:24:35,080 --> 00:24:36,880 And then he took you out to lunch? 387 00:24:37,040 --> 00:24:40,720 No, no, first, he made me play. 388 00:24:40,880 --> 00:24:43,160 Well, like, for three minutes and then... 389 00:24:45,920 --> 00:24:47,520 ...he started kissing me. 390 00:24:47,680 --> 00:24:53,320 And then...then he... then he raped me. 391 00:24:53,480 --> 00:24:55,800 On the floor of my parents' living room. 392 00:25:01,480 --> 00:25:04,200 -I'm so sorry. -I am too. 393 00:25:04,360 --> 00:25:07,360 Because I know how much you want to get him for killing Tania, 394 00:25:07,520 --> 00:25:09,640 but I just don't see how he could of, 395 00:25:09,800 --> 00:25:12,680 because, you know, he was with me. 396 00:25:17,240 --> 00:25:20,280 Facing that guy, knowing what he had done, 397 00:25:20,440 --> 00:25:23,640 what he was capable of... I'm proud of you, Lizzie. 398 00:25:23,800 --> 00:25:27,440 If Sarah Collins hadn't have showed up, I was... 399 00:25:29,560 --> 00:25:32,000 ...I was dead. 400 00:25:32,160 --> 00:25:34,640 And I hear she only showed up 401 00:25:34,800 --> 00:25:38,280 because you realised where Brannon was. So... 402 00:25:41,400 --> 00:25:43,320 You're a good cop, Lizzie Adama. 403 00:25:50,240 --> 00:25:52,400 It's not any of your business, Steve. 404 00:25:55,280 --> 00:25:58,880 Understood. 405 00:25:59,040 --> 00:26:02,160 I'll pop back, okay? 406 00:26:02,320 --> 00:26:03,680 Yeah, I'd like that. 407 00:26:03,840 --> 00:26:07,760 And please, tell Sarah... 408 00:26:07,920 --> 00:26:08,960 tell her I know what she did. 409 00:26:16,280 --> 00:26:18,360 -Gotta go. -You look like shit. 410 00:26:18,520 --> 00:26:21,520 Thank you. I still want you to work with me. 411 00:26:27,120 --> 00:26:28,600 The lab ID'd the carpet. 412 00:26:28,760 --> 00:26:31,400 It was made by the Axminster company in the '90s. 413 00:26:31,560 --> 00:26:34,360 Now by itself, that doesn't help, 414 00:26:34,520 --> 00:26:35,720 but I managed to track down 415 00:26:35,880 --> 00:26:38,200 Stephenson's landlord from 1997, 416 00:26:38,360 --> 00:26:40,880 and well, boy, did he help. Not only does he remember 417 00:26:41,040 --> 00:26:44,000 laying that carpet at Stephenson's flat, 418 00:26:44,160 --> 00:26:46,200 he also remembered that Stephenson went and changed it, 419 00:26:46,360 --> 00:26:47,840 without his permission. 420 00:26:48,000 --> 00:26:50,360 What? He took up the carpet? -And chucked it out. 421 00:26:50,520 --> 00:26:52,200 I mean, the landlord is still furious. 422 00:26:52,360 --> 00:26:54,360 It's a direct link between Tania's body and Stephenson. 423 00:26:54,520 --> 00:26:56,840 -Yes, but -- -Sarah, it's gold. 424 00:26:57,000 --> 00:26:59,600 The carpet we found her body in came from Stephenson's flat. 425 00:26:59,760 --> 00:27:01,280 What could be clearer? 426 00:27:01,440 --> 00:27:02,920 And you need to release him in less than three hours. 427 00:27:03,080 --> 00:27:04,160 You need to move. 428 00:27:04,320 --> 00:27:05,160 I'm very aware of the clock. 429 00:27:05,320 --> 00:27:06,520 The details are clear in my mind 430 00:27:06,680 --> 00:27:07,840 if you'd like me to lead the questioning 431 00:27:08,000 --> 00:27:10,040 Stop! Just stop. 432 00:27:10,200 --> 00:27:12,960 There's a reason why abused girls stay silent. 433 00:27:13,120 --> 00:27:15,840 Yes, they're ashamed, they think it's all their fault, 434 00:27:16,000 --> 00:27:18,160 but they also think that they won't be believed, 435 00:27:18,320 --> 00:27:19,680 that they won't even be listened to. 436 00:27:19,840 --> 00:27:21,840 -Sarah -- -No. 437 00:27:22,000 --> 00:27:23,960 Tania was silent for 25 years, 438 00:27:24,120 --> 00:27:25,880 not just because she was dead, 439 00:27:26,040 --> 00:27:28,560 but because her best friend, Katherine Herringham, 440 00:27:28,720 --> 00:27:30,840 who knew Tania had been abused by Stephenson, 441 00:27:31,000 --> 00:27:32,680 was also raped by him, 442 00:27:32,840 --> 00:27:35,800 thereby ensuring her silence for 25 years. 443 00:27:35,960 --> 00:27:37,480 We have Katherine's statement on tape and we -- 444 00:27:37,640 --> 00:27:39,240 Bloody hell, the carpet and this, we have him. 445 00:27:39,400 --> 00:27:41,000 We don't have him. Forget the carpet. 446 00:27:41,160 --> 00:27:42,120 What are you talking about? 447 00:27:42,280 --> 00:27:43,640 I mean, for nearly 24 hours -- 448 00:27:43,800 --> 00:27:46,240 I'm sorry, Lee. Forget the carpet. 449 00:27:46,400 --> 00:27:47,720 We have to listen to the other woman 450 00:27:47,880 --> 00:27:49,320 who's been silent for 25 years. 451 00:27:49,480 --> 00:27:51,920 Abigail. 452 00:27:52,080 --> 00:27:55,200 She's Stephenson's alibi for the day Tania disappeared, 453 00:27:55,360 --> 00:27:56,720 but we now know he wasn't with her, 454 00:27:56,880 --> 00:27:59,760 he was out, raping another schoolgirl. 455 00:27:59,920 --> 00:28:01,440 Abigail didn't even like Stephenson, 456 00:28:01,600 --> 00:28:03,120 so why did she lie for him? 457 00:28:03,280 --> 00:28:06,000 Stephenson's marriage licence, August 1996. 458 00:28:06,160 --> 00:28:07,240 Puts Abigail's age as 21. 459 00:28:07,400 --> 00:28:08,680 Well, that's what she said. 460 00:28:08,840 --> 00:28:10,800 Therefore born in 1975, 461 00:28:10,960 --> 00:28:13,400 but a search of public records says different. 462 00:28:13,560 --> 00:28:16,200 Abigail Levy was born in 1979. 463 00:28:16,360 --> 00:28:18,120 She was only 17. 464 00:28:18,280 --> 00:28:20,160 Married at 17? 465 00:28:20,320 --> 00:28:21,760 So, the relationship must have started before that, 466 00:28:21,920 --> 00:28:26,240 when she was 16. Even 15? That's abuse. 467 00:28:26,400 --> 00:28:28,320 She must've been his first victim. 468 00:28:40,800 --> 00:28:44,520 This really isn't a good time. I have friends here. 469 00:28:44,680 --> 00:28:47,000 You lied about your age on your marriage certificate. 470 00:28:47,160 --> 00:28:48,520 That's an offence. 471 00:28:48,680 --> 00:28:50,200 You lied about your ex-husband being with you 472 00:28:50,360 --> 00:28:51,960 on the 6th of September. 473 00:28:52,120 --> 00:28:54,160 We now have a statement saying he was somewhere else, 474 00:28:54,320 --> 00:28:56,480 raping a 15-year-old. 475 00:28:56,640 --> 00:29:00,480 Please ask your friends to leave so we can talk inside. 476 00:29:00,640 --> 00:29:02,240 Katherine Herringham has given us a statement 477 00:29:02,400 --> 00:29:07,640 that on the 6th of September, Tania went to her home. 478 00:29:07,800 --> 00:29:10,720 Your ex-husband was already there. 479 00:29:10,880 --> 00:29:16,760 He sent Tania away. Then he raped Katherine. 480 00:29:16,920 --> 00:29:19,880 Do you know what Tania did next? 481 00:29:20,040 --> 00:29:22,960 You see, Tania's body was found wrapped in a carpet 482 00:29:23,120 --> 00:29:25,920 that your ex-husband took from his flat. 483 00:29:26,080 --> 00:29:29,680 We believe Tania found out where he lived, and she went there. 484 00:29:29,840 --> 00:29:33,040 We believe she waited till he came home, 485 00:29:33,200 --> 00:29:37,280 then he killed her, at or near his home. 486 00:29:37,440 --> 00:29:39,640 Then he wrapped her in the carpet 487 00:29:39,800 --> 00:29:43,000 and buried her in the car park at Morville Park. 488 00:29:43,160 --> 00:29:45,720 But while that was happening, there was someone else 489 00:29:45,880 --> 00:29:47,320 in this home, 490 00:29:47,480 --> 00:29:51,360 watching Princess Diana's funeral -- you. 491 00:29:51,520 --> 00:29:53,400 Did you let Tania in? 492 00:29:53,560 --> 00:29:55,640 You must have known who she was. 493 00:29:55,800 --> 00:29:58,880 You were the similar type, practically the same age. 494 00:29:59,040 --> 00:30:01,080 What did you do? Watch TV together? 495 00:30:01,240 --> 00:30:03,240 Or did you talk until Adrian got home? 496 00:30:03,400 --> 00:30:04,760 No. 497 00:30:07,000 --> 00:30:11,520 No. We didn't watch TV or talk. 498 00:30:11,680 --> 00:30:14,160 I'd drunk nearly a bottle of wine by then. 499 00:30:14,320 --> 00:30:16,040 Maybe it made me cruel. 500 00:30:18,760 --> 00:30:23,160 I saw her eyes move to his violin. 501 00:30:25,040 --> 00:30:28,240 So I said, "Play something." 502 00:30:28,400 --> 00:30:32,640 So she did. 503 00:30:32,800 --> 00:30:35,880 She wasn't even very good. 504 00:30:36,040 --> 00:30:39,680 She was embarrassed. 505 00:30:39,840 --> 00:30:41,200 She said she shouldn't have come. 506 00:30:44,360 --> 00:30:49,720 And I felt sorry for her, 507 00:30:49,880 --> 00:30:52,800 but I was also furious. 508 00:30:52,960 --> 00:30:55,360 She'd come to my home. 509 00:30:55,520 --> 00:30:57,040 I know that the marriage was a farce, 510 00:30:57,200 --> 00:30:58,920 but it was still my home. 511 00:30:59,080 --> 00:31:01,200 Then she left? 512 00:31:05,160 --> 00:31:12,720 She stood there, with her short skirt and her makeup. 513 00:31:12,880 --> 00:31:14,920 That's when I knew who she was. 514 00:31:17,160 --> 00:31:19,600 Another me. 515 00:31:19,760 --> 00:31:21,280 So what happened? 516 00:31:26,800 --> 00:31:27,880 Oh, no. 517 00:31:28,040 --> 00:31:33,360 Oh, yes. 518 00:31:33,520 --> 00:31:35,640 Where do you think the scars come from? 519 00:31:38,800 --> 00:31:40,000 I wanted to die. 520 00:31:40,160 --> 00:31:43,440 I'm sorry. I have to stop you. 521 00:31:43,600 --> 00:31:46,560 We need to take you to a police station. 522 00:31:46,720 --> 00:31:49,560 -Are you arresting me? -Yes. 523 00:31:49,720 --> 00:31:54,560 You need to call a lawyer. -I don't want one. 524 00:31:54,720 --> 00:31:58,640 What difference would a lawyer make? 525 00:31:58,800 --> 00:32:01,000 She stood there, as if she wanted to say sorry 526 00:32:01,160 --> 00:32:05,880 or something, then she walked to the stairs. 527 00:32:06,040 --> 00:32:11,760 And I felt this rage, 528 00:32:11,920 --> 00:32:14,480 how pathetic she was, 529 00:32:14,640 --> 00:32:18,240 how pathetic I was. 530 00:32:18,400 --> 00:32:19,440 I gave her a shove. 531 00:32:21,440 --> 00:32:24,720 She tripped. 532 00:32:24,880 --> 00:32:29,280 The stairs in the flat were steep. 533 00:32:29,440 --> 00:32:32,360 I heard this sharp crack. 534 00:32:32,520 --> 00:32:38,400 I ran down. She was lying there, completely still. 535 00:32:38,560 --> 00:32:42,840 Her neck was broken. I couldn't feel a pulse. 536 00:32:43,000 --> 00:32:47,640 I shouted for help. I-I called Adrian's mobile. 537 00:32:47,800 --> 00:32:54,160 I called it a dozen times. Always voicemail, voicemail. 538 00:32:54,320 --> 00:33:00,480 I was already drunk, then I went on drinking till I passed out. 539 00:33:00,640 --> 00:33:06,880 -Then Adrian came home. -He did everything you said. 540 00:33:07,040 --> 00:33:13,000 Took up the carpet, used it to wrap her body. 541 00:33:13,160 --> 00:33:16,000 Afterwards, he said to me, 542 00:33:16,160 --> 00:33:22,040 "You killed her. I saved you. 543 00:33:22,200 --> 00:33:24,440 Don't ever say anything." 544 00:33:27,720 --> 00:33:29,120 And I didn't. 545 00:33:35,280 --> 00:33:37,120 How's Skye? 546 00:33:37,280 --> 00:33:40,120 She's good, all things considered. 547 00:33:40,280 --> 00:33:45,320 -Yeah. -She sends her love. 548 00:33:45,480 --> 00:33:47,160 And this. 549 00:33:53,080 --> 00:33:56,800 Tell her I said thank you. 550 00:33:56,960 --> 00:34:02,240 Oh. I made you this. 551 00:34:02,400 --> 00:34:04,600 I knit 'em, and I sell 'em on eBay. 552 00:34:04,760 --> 00:34:06,840 It's probably not your thing at all. It's just that I owe you 553 00:34:07,000 --> 00:34:09,920 so much and I wanted to do something -- 554 00:34:10,080 --> 00:34:14,240 I love it. 555 00:34:14,400 --> 00:34:15,440 Truly. I'm... 556 00:34:17,800 --> 00:34:22,160 I'm just happy Skye's okay, and she's got you. 557 00:34:34,400 --> 00:34:38,080 I hear you had a win. 558 00:34:38,240 --> 00:34:40,640 I so wanted it to be him. 559 00:34:40,800 --> 00:34:42,480 But it was her. 560 00:34:44,440 --> 00:34:48,200 I mean, the court will take into account the abuse, her age. 561 00:34:48,360 --> 00:34:50,000 She was just 18. 562 00:34:50,160 --> 00:34:53,240 He could end up spending longer inside than her. 563 00:34:53,400 --> 00:34:55,440 You know for sure she killed Tania? 564 00:34:55,600 --> 00:34:59,480 Oh, she confessed. She was drunk, 565 00:34:59,640 --> 00:35:04,480 she pushed her down the stairs, she broke her neck, 566 00:35:04,640 --> 00:35:09,480 then she panics, went and got even more drunk. 567 00:35:09,640 --> 00:35:15,160 So a terrified drunk teenager diagnosed both death 568 00:35:15,320 --> 00:35:18,360 and cause of death. 569 00:35:18,520 --> 00:35:20,920 Yeah, basically. 570 00:35:27,560 --> 00:35:31,560 Steve... 571 00:35:31,720 --> 00:35:32,920 Fucking hell. 572 00:35:33,080 --> 00:35:35,000 Maybe you should look again. 573 00:35:41,200 --> 00:35:42,680 Neck break? 574 00:35:42,840 --> 00:35:46,360 But there isn't one. The cervical spine's intact. 575 00:35:46,520 --> 00:35:49,240 Abigail said that Tania fell and broke her neck. 576 00:35:49,400 --> 00:35:51,000 She heard a sharp crack. 577 00:35:51,160 --> 00:35:52,600 Ah, that'll be this 578 00:35:52,760 --> 00:35:54,360 the, uh, left ankle, 579 00:35:54,520 --> 00:35:56,800 a transverse distal fibular fracture. 580 00:35:56,960 --> 00:35:59,440 But she said that Tania was unconscious and had no pulse, 581 00:35:59,600 --> 00:36:03,000 so if she didn't break her neck, 582 00:36:03,160 --> 00:36:06,680 was there some sort of head trauma, like a fractured skull? 583 00:36:06,840 --> 00:36:08,680 There's no sign of any skull fractures. 584 00:36:08,840 --> 00:36:12,800 So what's the cause of death? -Well, it's hard to say. 585 00:36:12,960 --> 00:36:17,040 There's no brain. There's no soft tissue left at all. 586 00:36:17,200 --> 00:36:19,080 But there is one other broken bone. 587 00:36:19,240 --> 00:36:21,840 It's, uh, the hyoid. 588 00:36:22,000 --> 00:36:23,640 Comes from under here. 589 00:36:23,800 --> 00:36:27,680 It shows two inward compression fractures. 590 00:36:27,840 --> 00:36:31,840 Hyoid fractures in isolation are almost never fatal. 591 00:36:32,000 --> 00:36:35,280 But in fatalities, the injury is usually associated with, 592 00:36:35,440 --> 00:36:38,760 um... Strangulation. 593 00:36:38,920 --> 00:36:40,440 But why strangle her? 594 00:36:43,960 --> 00:36:47,320 She was still alive when Stephenson came home. 595 00:36:47,480 --> 00:36:50,000 Could you testify to that? 596 00:36:50,160 --> 00:36:52,840 Only that it's possible. 597 00:36:53,000 --> 00:37:01,880 But two, what did you say, inward compression fractures... 598 00:37:02,040 --> 00:37:03,480 What else could that mean? 599 00:37:20,000 --> 00:37:21,360 Going somewhere, sir? 600 00:37:21,520 --> 00:37:24,120 Yes, a long overdue holiday. What do you want? 601 00:37:24,280 --> 00:37:26,080 Adrian Stephenson, I'm arresting you for the murder 602 00:37:26,240 --> 00:37:29,600 of Tania Mills on September 6th, 1997, 603 00:37:29,760 --> 00:37:31,640 and for preventing the lawful burial of a body. 604 00:37:31,800 --> 00:37:32,640 Oh for Christ's sake. 605 00:37:32,800 --> 00:37:34,320 You don't have to say anything, 606 00:37:34,480 --> 00:37:36,040 but it may harm your defence if you do not mention 607 00:37:36,200 --> 00:37:38,000 when questioned something which you later rely on in court. 608 00:37:38,160 --> 00:37:39,880 Anything you do say may be given in evidence. 609 00:37:40,040 --> 00:37:41,200 Look, I didn't do it! 610 00:37:41,360 --> 00:37:43,560 I was at home watching TV with my wife. 611 00:37:43,720 --> 00:37:47,240 No, you were out raping a schoolgirl, 612 00:37:47,400 --> 00:37:50,440 then you came home and murdered another. 613 00:37:50,600 --> 00:37:52,560 We have a statement from Katherine Herringham. 614 00:37:52,720 --> 00:37:54,320 We have a statement from your ex-wife. 615 00:37:54,480 --> 00:37:57,320 Lies. Just bloody lies. 616 00:37:57,480 --> 00:38:01,440 I was at home all day. I never saw Tania. 617 00:38:01,600 --> 00:38:03,720 You saw her when you went to Katherine's, 618 00:38:03,880 --> 00:38:07,000 then you saw her at your home, where you murdered her. 619 00:38:07,160 --> 00:38:08,920 Then for 25 years, you let Abigail 620 00:38:09,080 --> 00:38:13,000 believe your crime was hers. You are unbelievably cruel. 621 00:38:13,160 --> 00:38:18,640 You're out of your mind. I deny everything. 622 00:38:18,800 --> 00:38:24,200 This is a witch hunt by a lot of bitter and vindictive women. 623 00:38:24,360 --> 00:38:27,280 Does that include all the schoolgirls you raped, sir? 624 00:38:30,560 --> 00:38:33,320 I have launched countless girls 625 00:38:33,480 --> 00:38:35,880 on brilliant careers. 626 00:38:36,040 --> 00:38:38,920 It's only the lazy and the talentless 627 00:38:39,080 --> 00:38:41,080 who try to slander me. 628 00:38:41,240 --> 00:38:43,360 You're just the latest in line. 629 00:38:43,520 --> 00:38:47,520 Your whole case is built on lies. 630 00:38:47,680 --> 00:38:50,680 I will fight you and I will win. 631 00:38:53,600 --> 00:38:55,720 Will you? 632 00:38:55,880 --> 00:38:57,560 We will have Abigail, 633 00:38:57,720 --> 00:38:59,600 and Katherine, 634 00:38:59,760 --> 00:39:03,160 and Tania's poor dead body. 635 00:39:03,320 --> 00:39:05,680 We will have all your other victims. 636 00:39:05,840 --> 00:39:08,200 They will describe how you groomed them, 637 00:39:08,360 --> 00:39:11,200 got them to play naked, got them drunk, 638 00:39:11,360 --> 00:39:14,040 made them give you blowjobs. 639 00:39:14,200 --> 00:39:15,920 Then the rapes, the violence. 640 00:39:16,080 --> 00:39:19,320 The jury will know what you are, and they will know what you did. 641 00:39:43,360 --> 00:39:45,400 -Hey. -Hey. 642 00:39:45,560 --> 00:39:47,640 Um, Mary's here, 643 00:39:47,800 --> 00:39:50,200 so I best be going. 644 00:39:50,360 --> 00:39:53,000 Yeah. Yeah, of course. 645 00:39:53,160 --> 00:39:59,560 Um, thanks for...being around. 646 00:40:01,640 --> 00:40:04,880 Yep. 647 00:40:05,040 --> 00:40:07,520 -Listen, Kieran... -Hmm? 648 00:40:07,680 --> 00:40:10,840 The doctors told my parents something, 649 00:40:11,000 --> 00:40:14,400 that first night, when things were looking a bit dodgy. 650 00:40:19,760 --> 00:40:21,200 I'm pregnant. 651 00:40:23,480 --> 00:40:26,120 -You -- -Ready? 652 00:40:26,280 --> 00:40:27,880 -Yeah. -I'm sorry, Lizzie, 653 00:40:28,040 --> 00:40:29,640 but his daughter's almost forgotten what he looks like. 654 00:40:29,800 --> 00:40:32,600 -Yeah. -Yeah. 655 00:40:32,760 --> 00:40:37,960 Yeah, no, of course. Um, thanks for being here. 656 00:40:42,720 --> 00:40:43,480 -See you soon. -Yeah. 657 00:41:17,400 --> 00:41:18,920 Can I touch her? 658 00:41:56,120 --> 00:41:59,520 I'm in. 659 00:41:59,680 --> 00:42:02,200 Good. Why? 660 00:42:09,280 --> 00:42:10,760 Front page news. Tania Mills. 661 00:42:10,920 --> 00:42:14,800 There was another funeral that day -- Georgina Teel. 662 00:42:14,960 --> 00:42:19,960 She's not in here, not one word. 663 00:42:20,120 --> 00:42:21,800 You know why? 664 00:42:21,960 --> 00:42:24,040 Because she's a working class kid, 665 00:42:24,200 --> 00:42:28,240 a victim of domestic violence, and she died in Shakiel land. 666 00:42:28,400 --> 00:42:30,160 Where no one gives a toss. 667 00:42:32,200 --> 00:42:33,640 Well, they do now. 668 00:42:40,760 --> 00:42:42,440 Hey. Come in. 669 00:42:47,280 --> 00:42:48,440 Ah... 670 00:42:48,600 --> 00:42:52,760 Mm-hmm. My mum. She tends to over-cater. 671 00:42:56,440 --> 00:42:59,320 Sarah, I... I wanna thank you for 672 00:42:59,480 --> 00:43:04,080 Please, it's okay. I got lucky. 673 00:43:06,080 --> 00:43:09,440 Wegot lucky. Mm. 674 00:43:09,600 --> 00:43:10,840 I'm just glad you made it. 675 00:43:17,440 --> 00:43:21,320 What you did was incredibly brave, 676 00:43:21,480 --> 00:43:30,000 but, well, systems are there for a reason. 677 00:43:30,160 --> 00:43:34,600 Sometimes it's better not to just rush in bravely. 678 00:43:36,720 --> 00:43:39,120 We won't always get lucky. 679 00:43:39,280 --> 00:43:43,400 Right. I understand. 680 00:43:48,760 --> 00:43:56,360 But so you know, if I'm ever in that situation again, 681 00:43:56,520 --> 00:43:58,560 like a kid in danger or something, 682 00:43:58,720 --> 00:44:00,440 I'm going to rush in. 683 00:44:00,600 --> 00:44:05,520 No doubt, no hesitation. I will rush in. 684 00:44:21,200 --> 00:44:22,520 Have a grape.