1 00:01:52,155 --> 00:01:54,741 - Et là, je les vois sortir...- Maman. 2 00:01:54,908 --> 00:01:56,576 - Oui, chéri ?- Tu peux venir ? 3 00:01:59,788 --> 00:02:00,956 Je reviens. 4 00:02:02,207 --> 00:02:04,459 Doucement ! Qu'est-ce qui t'arrive ? 5 00:02:04,542 --> 00:02:05,961 Ça va ? 6 00:02:06,711 --> 00:02:07,629 Je suis amoureux. 7 00:02:08,295 --> 00:02:11,007 - Arrête ! De qui ?- Bella. 8 00:02:12,133 --> 00:02:13,927 La fille qui anime la soirée. 9 00:02:15,554 --> 00:02:19,140 Je sais qu'elle est vieille,mais je crois qu'elle m'aime aussi. 10 00:02:19,516 --> 00:02:20,600 D'accord. 11 00:02:23,144 --> 00:02:24,980 - C'est sûr, mon cœur ?- Oui. 12 00:02:29,609 --> 00:02:31,403 - Sûr et certain ?- Oui ! 13 00:02:39,202 --> 00:02:40,829 - Je reviens.- Où tu vas ? 14 00:02:41,413 --> 00:02:43,623 - Va à la voiture.- Où tu vas ? 15 00:02:43,707 --> 00:02:45,250 Vas-y, s'il te plaît. 16 00:02:51,756 --> 00:02:52,716 Andrew ! 17 00:02:52,799 --> 00:02:53,967 La superstar ! 18 00:02:55,051 --> 00:02:56,803 On a mis le feu, ce soir. 19 00:02:58,096 --> 00:02:59,764 Oui, c'est vrai. 20 00:03:01,182 --> 00:03:04,436 Tu crois qu'on pourra se revoir ? 21 00:03:05,186 --> 00:03:06,605 Sortir ensemble ? 22 00:03:06,771 --> 00:03:10,567 Je sais que je suis jeune,mais on pourrait peut-être... 23 00:03:11,067 --> 00:03:12,485 Je sais pas... 24 00:03:12,777 --> 00:03:15,322 Je me disais qu'on pourrait... 25 00:03:16,197 --> 00:03:17,949 Pardon, je suis nerveux. 26 00:03:19,200 --> 00:03:21,244 J'ai jamais été aussi flattée. 27 00:03:24,581 --> 00:03:25,832 Mais... 28 00:03:28,793 --> 00:03:29,794 Je suis vieille. 29 00:03:39,888 --> 00:03:42,140 - J'ai besoin du rétro.- Moi aussi. 30 00:03:54,527 --> 00:03:56,196 Qu'est-ce que tu fous ? 31 00:03:56,404 --> 00:03:58,406 Mon bébé a le cœur brisé. 32 00:04:31,022 --> 00:04:33,066 10 ANS PLUS TARD 33 00:05:26,953 --> 00:05:28,330 Tu vas faire quoi ? 34 00:05:28,413 --> 00:05:29,539 T'embrasser. 35 00:05:30,790 --> 00:05:31,875 Après la fac. 36 00:05:35,128 --> 00:05:36,213 Réponds. 37 00:05:36,296 --> 00:05:37,297 J'ai répondu. 38 00:05:37,380 --> 00:05:41,927 Je vais t'embrasser après la facpuisque je pars à Barcelone avec toi. 39 00:05:42,385 --> 00:05:43,470 C'est pas drôle. 40 00:05:45,472 --> 00:05:47,098 T'es complètement bourré. 41 00:05:47,390 --> 00:05:48,934 N'importe quoi. 42 00:05:50,977 --> 00:05:52,270 D'accord. 43 00:06:11,289 --> 00:06:12,540 Tu vas faire quoi ? 44 00:06:12,749 --> 00:06:14,167 Je te l'ai déjà dit. 45 00:06:14,251 --> 00:06:16,628 Je vais rentrer chez moi 46 00:06:16,711 --> 00:06:19,923 et je vais bosserpour une super assoce à but non lucratif. 47 00:06:20,632 --> 00:06:23,510 Vous voulez le chili sur la saucisse ? 48 00:06:24,719 --> 00:06:28,181 Je le mets à part pour tremperou directement dessus ? 49 00:06:28,348 --> 00:06:30,642 Salut, Maya. C'est Andrew. 50 00:06:32,727 --> 00:06:35,105 Bonjour, Maya. C'est Andrew. 51 00:06:35,188 --> 00:06:38,817 Je suis à Meat Sticks,je me fais chier comme un rat mort 52 00:06:38,900 --> 00:06:40,610 et je pense à toi. 53 00:06:40,694 --> 00:06:43,405 J'espère que tu te plais à Barcelone. 54 00:06:43,613 --> 00:06:45,448 Tu as demandé à ton frère ? 55 00:06:45,532 --> 00:06:47,158 Non, j'ai oublié. 56 00:06:47,242 --> 00:06:50,328 - C'est pour quoi ?- M'emmener à une bat-mitsvah. 57 00:06:50,912 --> 00:06:52,497 Où ça, petit rebelle ? 58 00:06:52,581 --> 00:06:54,082 Salle des fêtes d'Englewood. 59 00:06:54,165 --> 00:06:55,166 Merci, petit rebelle. 60 00:06:55,250 --> 00:06:57,335 C'est la fille de Cath, la sœur de Macy. 61 00:06:58,086 --> 00:06:59,880 Cath et moi, c'est tendu. 62 00:06:59,963 --> 00:07:01,131 J'ai envoyé de l'argent. 63 00:07:01,214 --> 00:07:02,799 Macy est rentrée ? 64 00:07:02,883 --> 00:07:04,968 Je l'ai croisée. Elle sait que tu es là. 65 00:07:05,218 --> 00:07:07,512 Vas-y. Elle sera ravie. 66 00:07:08,096 --> 00:07:09,931 Ce sera pas trop la honte ? 67 00:07:11,600 --> 00:07:13,018 Tu kiffes Phoebe ? 68 00:07:13,643 --> 00:07:15,896 Vu sa sœur, t'es un putain de mytho. 69 00:07:16,271 --> 00:07:18,565 - Surveille ton langage.- J'ai 12 ans, Greg. 70 00:07:18,648 --> 00:07:19,858 Il kiffe personne. 71 00:07:19,941 --> 00:07:21,234 Il a une copine. 72 00:07:21,318 --> 00:07:23,987 Tu déconnes ! T'as une copine ? 73 00:07:24,070 --> 00:07:27,115 Copine et puberté ? Puberté et copine ? 74 00:07:27,407 --> 00:07:28,658 C'est Margaret. 75 00:07:31,328 --> 00:07:33,580 - Mon salaud !- Pas de ça ici. 76 00:07:33,830 --> 00:07:35,832 C'est pas les dortoirs du campus. 77 00:07:36,374 --> 00:07:37,792 Tu as raison, pardon. 78 00:07:37,876 --> 00:07:41,046 C'est l'antre d'un vieux garçon.Pas de gros mots. 79 00:07:41,630 --> 00:07:42,964 Je plaisante. 80 00:07:43,506 --> 00:07:44,507 Je plaisante. 81 00:07:45,592 --> 00:07:48,178 Ma mère a assuré sur la déco. 82 00:07:49,721 --> 00:07:50,513 C'est vrai. 83 00:07:53,725 --> 00:07:55,060 C'est tendu avec Cath ? 84 00:07:55,685 --> 00:07:57,604 J'ai dérapé, la semaine dernière. 85 00:07:59,064 --> 00:08:00,607 Votre mère a eu... 86 00:08:01,191 --> 00:08:02,901 un épisode maniaque. 87 00:08:10,700 --> 00:08:13,328 Tu as le don de créer du malaise. 88 00:08:14,829 --> 00:08:15,914 Ah bon ? 89 00:08:18,458 --> 00:08:20,168 Viens là, que je te regarde. 90 00:08:20,460 --> 00:08:21,628 La classe ! 91 00:08:24,214 --> 00:08:26,341 Tourne un peu, pour voir. 92 00:08:28,510 --> 00:08:31,596 Le mec s'incrusteà la bat-mitsvah de ma sœur ! 93 00:08:31,680 --> 00:08:33,014 Sans aller à l'office. 94 00:08:33,097 --> 00:08:34,849 Ma mère s'est défilée, 95 00:08:34,933 --> 00:08:37,310 et David a besoinqu'on lui tienne la main. 96 00:08:37,394 --> 00:08:38,852 - C'est faux.- Je te charrie. 97 00:08:39,020 --> 00:08:40,188 Ça va, ta mère ? 98 00:08:40,813 --> 00:08:43,358 Oui. J'ai pas eu les détails. 99 00:08:43,942 --> 00:08:45,026 Moi non plus. 100 00:08:45,235 --> 00:08:48,530 Je crois que ça va.La question, c'est comment va Cath. 101 00:08:48,613 --> 00:08:50,657 Très bien. Elle adore ta mère. 102 00:08:51,116 --> 00:08:52,701 Elle apprécie toutes les mères. 103 00:08:52,784 --> 00:08:56,955 À part l'autre folledingue,la prof remplaçante à Newark. 104 00:08:57,038 --> 00:08:59,791 Elle se serait tapé M. Charleboisaux toilettes. 105 00:09:00,917 --> 00:09:02,669 M. Charlebois, notre principal ? 106 00:09:02,752 --> 00:09:03,837 Je t'avais oublié. 107 00:09:03,920 --> 00:09:05,672 Putain ! Y a trop de gosses. 108 00:09:11,720 --> 00:09:14,639 Bravo, Pheeb ! Excellent, le thème du jeu. 109 00:09:14,806 --> 00:09:17,267 À la base,c'était "Sous l'océan avec Pheeb", 110 00:09:17,350 --> 00:09:18,643 mais elle a dû changer 111 00:09:18,727 --> 00:09:23,356 à cause de cette connasse de Gigi Rothmanqui bloque sur La Petite Sirène. 112 00:09:23,690 --> 00:09:24,691 La connasse. 113 00:09:24,858 --> 00:09:25,692 La connasse ! 114 00:09:26,651 --> 00:09:28,320 Tu bosses ou bien ? 115 00:09:28,403 --> 00:09:31,239 On parle pas boulot à une bat-mitsvah. 116 00:09:31,323 --> 00:09:34,451 En gros, tu bosses pasou tu as un job de merde. 117 00:09:34,534 --> 00:09:36,703 - J'ai un job de merde.- Voilà. 118 00:09:39,623 --> 00:09:40,540 La folledingue. 119 00:09:41,583 --> 00:09:43,585 La mère dont je te parlais. 120 00:09:43,668 --> 00:09:44,669 Perso, 121 00:09:44,753 --> 00:09:47,756 je vois une lycéenneet une Française au pair canon. 122 00:09:47,839 --> 00:09:50,467 C'est une mère et sa fille. 123 00:09:50,926 --> 00:09:52,636 Elle l'a eue à 13 ans ? 124 00:09:52,719 --> 00:09:55,180 La môme a le niveau scolairede David et Phoebe. 125 00:09:55,263 --> 00:09:58,892 Je crois qu'elle est autiste,sa mère l'a scolarisée tard. 126 00:09:59,226 --> 00:10:01,478 C'est terrible pour toutes les deux. 127 00:10:01,561 --> 00:10:03,438 Cath dit qu'elle fume du crack. 128 00:10:03,521 --> 00:10:04,481 L'autiste ? 129 00:10:04,564 --> 00:10:06,566 Une vodka cranberry, s'il vous plaît. 130 00:10:08,151 --> 00:10:09,861 Plutôt une vodka citron. 131 00:10:10,153 --> 00:10:11,446 Non, une vodka cranberry. 132 00:10:15,825 --> 00:10:17,911 13 ans ! C'est parti ! 133 00:10:20,664 --> 00:10:21,957 C'est parti ! 134 00:10:23,083 --> 00:10:25,210 Tout le monde sur la piste ! 135 00:10:25,794 --> 00:10:26,878 Voilà ! 136 00:10:28,672 --> 00:10:30,423 C'est un bon début. 137 00:10:34,886 --> 00:10:36,388 Oh non ! Elle s'en va ! 138 00:10:37,430 --> 00:10:39,975 Voilà maman. Tous aux abris. 139 00:10:44,229 --> 00:10:46,189 Allez, maman ! 140 00:10:52,153 --> 00:10:53,488 Retour au point de départ. 141 00:10:59,035 --> 00:11:01,580 Les gars, qu'est-ce qui se passe ? 142 00:11:01,663 --> 00:11:02,664 Alors ? 143 00:11:02,747 --> 00:11:04,207 Personne va danser ? 144 00:11:04,666 --> 00:11:06,751 Tu danses pas avec ta copine ? 145 00:11:07,377 --> 00:11:08,670 On se parle pas trop. 146 00:11:08,753 --> 00:11:10,005 D'accord, super. 147 00:11:10,839 --> 00:11:14,050 Et toi, Rod ? Tu débordes d'énergie.Pourquoi t'es assis ? 148 00:11:14,134 --> 00:11:16,720 - Tu sais pas danser ?- La musique est naze. 149 00:11:16,803 --> 00:11:18,513 D'accord à 200 %. 150 00:11:19,639 --> 00:11:22,267 Quelle chanson te ferait danser ? 151 00:11:23,351 --> 00:11:25,145 Fooly cooly de Boyband. 152 00:11:25,228 --> 00:11:27,314 Si DJ Rich la passe, 153 00:11:27,397 --> 00:11:30,066 tu jures de danser comme un ouf malade ? 154 00:11:30,150 --> 00:11:32,652 Oui, ce serait trop ouf. 155 00:11:38,199 --> 00:11:39,492 Bravo. 156 00:11:40,118 --> 00:11:42,078 Tu veux que je te batte au morpion ? 157 00:11:42,287 --> 00:11:44,581 Ou tu veux discuter avec les autres ? 158 00:11:45,165 --> 00:11:46,708 Tu veux rentrer ? 159 00:11:47,208 --> 00:11:48,543 Tu me battras pas. 160 00:11:48,627 --> 00:11:50,253 Je crois bien que si. 161 00:11:51,213 --> 00:11:53,089 Je vais te mettre la pâtée. 162 00:11:53,715 --> 00:11:55,967 Punaise ! Ça va déchirer ! 163 00:12:02,724 --> 00:12:04,392 Les croix ou les ronds ? 164 00:12:04,476 --> 00:12:06,144 - Les ronds.- Les croix ? 165 00:12:06,645 --> 00:12:08,063 Salut, trésor ! 166 00:12:08,313 --> 00:12:10,232 Ça fait une éternité. 167 00:12:10,315 --> 00:12:12,567 C'est vrai. J'aurais aimé voir ta mère. 168 00:12:13,276 --> 00:12:15,195 - Je lui répéterai.- Il faut. 169 00:12:15,487 --> 00:12:16,696 Tu travailles ? 170 00:12:17,447 --> 00:12:20,784 Votre fille m'a demandé,et j'ai botté en touche. 171 00:12:20,867 --> 00:12:23,119 Mais il vous manque un ambianceur. 172 00:12:23,203 --> 00:12:24,537 Du coup, 173 00:12:24,621 --> 00:12:26,957 ce sera mon travail, et c'est gratuit. 174 00:12:27,249 --> 00:12:29,125 On a tout misé sur DJ Rich. 175 00:12:29,209 --> 00:12:31,836 Grosse erreur, il est très mauvais. 176 00:12:31,920 --> 00:12:34,256 Pas de panique.Table 4, j'ai une question. 177 00:12:35,757 --> 00:12:37,509 Qui aime la chanson Funkytown ? 178 00:12:40,387 --> 00:12:42,097 On devrait aller danser. 179 00:12:42,347 --> 00:12:45,517 - On devrait pas du tout faire ça.- Tu es sûre ? 180 00:12:45,934 --> 00:12:49,563 T'as qu'à mettre ton casque,et on danse dans le coin. 181 00:12:49,771 --> 00:12:52,315 On danse pas avec sa mèreet son casque. 182 00:12:52,524 --> 00:12:55,610 Bonsoir. Est-ce que vous dansez ? 183 00:12:57,445 --> 00:12:58,613 Ça nous arrive. 184 00:12:59,531 --> 00:13:01,950 Mais on a pas envie tout de suite. 185 00:13:02,284 --> 00:13:03,285 Plus tard. 186 00:13:03,952 --> 00:13:05,704 Génial, rien ne presse. 187 00:13:05,787 --> 00:13:06,997 Mais bon... 188 00:13:07,706 --> 00:13:10,083 il paraît que c'est ce soir, alors... 189 00:13:11,459 --> 00:13:12,335 Que quoi ? 190 00:13:13,461 --> 00:13:14,337 Tu veux savoir ? 191 00:13:14,629 --> 00:13:16,882 Non, pas moi. C'est ma mère. 192 00:13:17,674 --> 00:13:19,885 - Elle s'appelle comment ?- Domino. 193 00:13:20,427 --> 00:13:21,803 Moi, c'est Andrew. 194 00:13:22,012 --> 00:13:23,013 Bonsoir, Andrew. 195 00:13:23,388 --> 00:13:25,223 - Tu t'appelles comment ?- Lola. 196 00:13:26,558 --> 00:13:30,520 Tu t'appelles Lola ?C'est carrément mon prénom préféré. 197 00:13:30,812 --> 00:13:32,814 Ma mère, Domino, l'a choisi. 198 00:13:34,107 --> 00:13:35,108 Eh bien, Domino, 199 00:13:35,609 --> 00:13:37,527 pour répondre à votre question... 200 00:13:37,861 --> 00:13:39,571 Quelle était la question ? 201 00:13:40,447 --> 00:13:43,617 Vous avez dit : "C'est ce soir."Que quoi ? 202 00:13:43,700 --> 00:13:46,620 Que vous allez bouger votre boulecomme jamais. 203 00:13:47,704 --> 00:13:50,123 Y a pas le feu, rien ne presse. 204 00:13:50,206 --> 00:13:52,584 Mais sachez que personne 205 00:13:52,667 --> 00:13:55,837 ne va s'éclater autant que vous ce soir. 206 00:13:55,962 --> 00:13:57,130 Alors... 207 00:14:00,008 --> 00:14:01,635 Je sais pas faire le moonwalk. 208 00:14:27,327 --> 00:14:28,954 Bravo, Pheeb ! 209 00:14:52,394 --> 00:14:53,728 Vous allez boire quoi ? 210 00:14:54,604 --> 00:14:57,732 Quelque chose qui me donnera le courage 211 00:14:57,816 --> 00:15:00,277 d'inviter Lola à danser un slow. 212 00:15:00,485 --> 00:15:03,405 C'est très gentil, mais elle dansera pas. 213 00:15:04,072 --> 00:15:05,365 C'est pas grave. 214 00:15:07,367 --> 00:15:08,618 Lola est autiste. 215 00:15:08,702 --> 00:15:12,330 C'est pour ça qu'elle passe la soiréesur son cube. 216 00:15:12,539 --> 00:15:14,916 Pas parce que c'est une soirée... 217 00:15:15,500 --> 00:15:16,751 sur le thème du jeu. 218 00:15:19,087 --> 00:15:20,422 C'est difficile ? 219 00:15:20,505 --> 00:15:24,634 Le cube ? Carrément.Ça me dépasse, mais elle est douée. 220 00:15:24,718 --> 00:15:26,303 - Je voulais dire...- Je sais. 221 00:15:28,054 --> 00:15:30,098 Non. Enfin, par moments. 222 00:15:31,224 --> 00:15:32,851 Mais pas à cause d'elle. 223 00:15:34,269 --> 00:15:35,604 Je suis désolé. 224 00:15:36,187 --> 00:15:38,565 Parfois, j'ai l'impression d'être autiste. 225 00:15:39,900 --> 00:15:41,151 C'est vrai ? 226 00:15:43,695 --> 00:15:45,280 En fait, non. 227 00:15:47,490 --> 00:15:48,867 - J'ai rien dit.- Si. 228 00:15:48,950 --> 00:15:51,161 - Pardon.- Je m'en souviendrai. 229 00:15:51,244 --> 00:15:53,872 En tout cas,je pense pouvoir la faire danser. 230 00:15:53,955 --> 00:15:56,124 Je vous donnerai 1 000 dollars. 231 00:15:56,249 --> 00:15:57,834 Vous seriez prête à parier ? 232 00:15:57,918 --> 00:15:59,502 Je vous en ferais cadeau. 233 00:15:59,586 --> 00:16:02,255 Non, c'est pas marrant. On parie... 234 00:16:02,547 --> 00:16:04,633 On parie 300 $ que je la fais danser. 235 00:17:09,823 --> 00:17:11,032 Il est génial. 236 00:17:11,116 --> 00:17:12,617 C'est une crème. 237 00:17:13,702 --> 00:17:15,786 Il me ferait supporter la traînée. 238 00:17:15,870 --> 00:17:18,081 C'est pas des choses qu'on dit. 239 00:17:18,164 --> 00:17:21,668 - Elle s'est tapé mon mari.- Arrête. Qui se taperait Todd ? 240 00:17:21,877 --> 00:17:25,338 - On se serait moins amusés sans toi.- C'est clair. 241 00:17:25,421 --> 00:17:28,758 Mais quand je suis pas là, lâche-toi.Tu danses bien. 242 00:17:28,842 --> 00:17:31,761 Margaret était sous le charme. 243 00:17:32,012 --> 00:17:35,181 Les filles aiment les bons danseurs.Les garçons aussi. 244 00:17:35,557 --> 00:17:36,808 Tu crois que je suis gay ? 245 00:17:36,892 --> 00:17:41,730 Je crois qu'il ne faut rien affirmerjusqu'en 3e année de fac. 246 00:17:42,022 --> 00:17:44,232 - Il s'y passe quoi ?- Plein de trucs. 247 00:17:46,526 --> 00:17:48,445 Vous êtes pas déjà parties ? 248 00:17:48,528 --> 00:17:50,447 Pas sans dire au revoir. 249 00:17:50,530 --> 00:17:51,615 Tu connais David ? 250 00:17:53,158 --> 00:17:55,493 - Salut, Lola.- Salut, David. 251 00:17:56,620 --> 00:17:58,914 On était ensemble en sciences. 252 00:17:58,997 --> 00:18:00,582 Vous êtes trop chou. 253 00:18:00,665 --> 00:18:05,378 Andrew, on voulait te remercierd'avoir dansé avec nous. 254 00:18:06,713 --> 00:18:10,008 David, je vais te recroiserà toutes ces soirées, 255 00:18:10,091 --> 00:18:12,385 mais Andrew, il me faut ton numéro, 256 00:18:12,677 --> 00:18:14,137 si je te revois pas. 257 00:18:14,221 --> 00:18:17,974 Je pense qu'il est indispensablequ'on revoie Andrew. 258 00:18:18,683 --> 00:18:20,227 Mesdames, que se passe-t-il ? 259 00:18:21,770 --> 00:18:24,356 Je suis là pour quelque temps. 260 00:18:24,439 --> 00:18:26,691 J'accompagnerai David à d'autres fêtes. 261 00:18:26,775 --> 00:18:30,403 Heureuse de l'apprendre,car ceci est tout simplement 262 00:18:30,487 --> 00:18:34,199 un raid de mamans juivesqui vous embauchent pour leurs soirées. 263 00:18:34,282 --> 00:18:35,492 Tu serais animateur ? 264 00:18:37,077 --> 00:18:40,413 Elles disentque tout le monde s'est amusé grâce à lui 265 00:18:40,497 --> 00:18:41,998 et le veulent comme ambianceur. 266 00:18:42,082 --> 00:18:44,584 - C'est génial !- Tu trouves ? 267 00:18:45,043 --> 00:18:47,170 Et Greg, il en pense quoi ? 268 00:18:47,254 --> 00:18:48,713 Sois pas méchant. 269 00:18:48,797 --> 00:18:49,965 C'est trop bien. 270 00:18:50,131 --> 00:18:52,008 Tu pourrais monter ta boîte. 271 00:18:52,217 --> 00:18:55,345 À choisir entre un taf pourriet des soirées sympas... 272 00:18:55,428 --> 00:18:58,306 L'idée, c'est pas de quitter ton boulot. 273 00:18:58,390 --> 00:19:00,058 Tu ferais moins d'heures. 274 00:19:00,141 --> 00:19:02,435 Elles t'ont parlé du tarif ? 275 00:19:02,519 --> 00:19:05,522 Ça gagne combien, un ambianceur ? 276 00:19:05,605 --> 00:19:09,651 À peine moins qu'un cadre frustréde l'industrie pharmaceutique. 277 00:19:09,776 --> 00:19:10,986 Ça veut dire quoi ? 278 00:19:11,069 --> 00:19:12,696 C'est pas drôle, chéri. 279 00:19:19,119 --> 00:19:20,870 Tu penses à Andrew ? 280 00:19:24,249 --> 00:19:28,545 Je pense à Jerry qui va mangerdu chou-fleur et du concombre demain. 281 00:19:28,920 --> 00:19:30,547 Ça va être la fête, Jerry. 282 00:19:35,051 --> 00:19:37,387 Comment Andrew t'a convaincue de danser ? 283 00:19:37,679 --> 00:19:40,932 Il a dit qu'il m'achèteraitun cube Moyu de 13 par 13 284 00:19:41,016 --> 00:19:43,018 avec tes 300 $. 285 00:19:51,276 --> 00:19:52,986 Il pourrait venir te garder ? 286 00:19:53,069 --> 00:19:56,448 Je n'aime pas tropquand quelqu'un me garde, 287 00:19:56,656 --> 00:19:59,409 mais avec Andrew, je crois que ça irait. 288 00:19:59,826 --> 00:20:00,744 Pourquoi ? 289 00:20:00,827 --> 00:20:03,997 Je l'aime bienet je crois qu'il aimerait Jerry. 290 00:20:05,624 --> 00:20:07,542 Et je me sentirais pas bébé. 291 00:20:17,469 --> 00:20:20,055 - Ignore-le.- Je peux pas vivre ici. 292 00:20:20,138 --> 00:20:22,307 Dis pas des trucs comme ça. 293 00:20:22,933 --> 00:20:24,851 Greg est un gland, c'est vrai. 294 00:20:24,935 --> 00:20:27,604 C'est pour ça que je me tiredès que possible. 295 00:20:28,021 --> 00:20:30,315 J'allais dire que c'est un gland, 296 00:20:30,398 --> 00:20:33,109 mais je dis rien,car il est bien pour maman. 297 00:20:34,736 --> 00:20:35,737 Merci, mon cœur. 298 00:20:36,821 --> 00:20:38,531 Je peux savoir en quoi ? 299 00:20:42,285 --> 00:20:43,286 Tu es heureuse ? 300 00:20:43,370 --> 00:20:44,704 Il te rend heureuse ? 301 00:20:44,788 --> 00:20:47,332 Je suis heureuse ici. D'accord ? 302 00:20:48,708 --> 00:20:49,876 J'ai pas à m'en faire 303 00:20:49,960 --> 00:20:52,629 à tellement de niveaux grâce à Greg. 304 00:20:53,004 --> 00:20:55,715 Je saisque tu peux pas encore comprendre. 305 00:21:03,974 --> 00:21:06,434 Bon, assez parlé de Greg. 306 00:21:10,105 --> 00:21:12,107 Comment tu vas appeler ta boîte ? 307 00:21:14,442 --> 00:21:15,694 Dis-moi. 308 00:21:15,777 --> 00:21:17,904 Tu vas adorer. C'est une idée de David. 309 00:21:18,071 --> 00:21:19,281 C'est quoi ? 310 00:21:21,491 --> 00:21:22,659 Le Jojo Dancer. 311 00:21:29,583 --> 00:21:33,295 {\an8}Pour mettre l'ambiance,personne n'égale mon frère, Andrew. 312 00:21:33,503 --> 00:21:36,882 {\an8}Ou plutôt le Jojo Dancer. 313 00:21:40,302 --> 00:21:41,303 LE JOJO DANCER 314 00:21:41,553 --> 00:21:42,596 C'est bloqué. 315 00:21:43,555 --> 00:21:46,474 - Ça marche plus, c'est bloqué.- On a fait que ça. 316 00:21:46,558 --> 00:21:48,768 Mais... Il faut finir. 317 00:21:48,852 --> 00:21:51,688 T'es folle !Je vais être fiché par la police. 318 00:21:51,771 --> 00:21:53,273 C'est mignon. 319 00:21:53,356 --> 00:21:55,191 David est trop mignon. 320 00:21:55,275 --> 00:21:57,819 Tu délires ? On parle de la même vidéo ? 321 00:21:57,903 --> 00:22:01,406 - C'est nul, il est hyper coincé.- Et alors ? 322 00:22:01,489 --> 00:22:04,034 C'est rien, c'est mignon. J'adore. 323 00:22:04,117 --> 00:22:05,118 Maman... 324 00:22:05,285 --> 00:22:08,413 J'ai pas besoin d'une vidéo.L'idée, c'est pas ça. 325 00:22:08,496 --> 00:22:09,664 C'est pas d'en vivre ? 326 00:22:09,831 --> 00:22:12,042 C'est d'être payé, mais pas d'en vivre. 327 00:22:12,125 --> 00:22:14,794 Il va bien falloir penser à en vivre. 328 00:22:15,295 --> 00:22:19,507 Je veux pas en vivre,juste économiser pour aller à Barcelone. 329 00:22:22,385 --> 00:22:24,763 Parce que Maya étudie là-bas ? 330 00:22:24,846 --> 00:22:25,847 Non. 331 00:22:26,097 --> 00:22:27,933 Si, un peu. 332 00:22:28,516 --> 00:22:31,102 Mais aussi parce que c'est mon projet. 333 00:22:31,561 --> 00:22:33,396 D'accord, c'est juste que... 334 00:22:33,563 --> 00:22:35,815 tu m'avais pas parlé de ce projet. 335 00:22:35,899 --> 00:22:38,652 Je voulais pas te faire de peine. 336 00:22:42,072 --> 00:22:43,240 Dès l'instant 337 00:22:43,323 --> 00:22:46,034 que tu fais ce que tu as envie de faire, 338 00:22:46,284 --> 00:22:48,119 ça me va. 339 00:22:48,203 --> 00:22:49,871 Mais je veux être sûre 340 00:22:49,955 --> 00:22:52,082 que tu le fais pour toi. 341 00:22:52,165 --> 00:22:54,417 Tu dois pas toujours suivre. 342 00:22:54,501 --> 00:22:58,672 Je le fais pas pour suivre Maya,j'ai envie d'y aller. 343 00:22:58,755 --> 00:23:01,508 J'ai toujours voulu aller à Barcelone. 344 00:23:01,591 --> 00:23:04,594 Bizarrement, tu m'en as jamais parlé. 345 00:23:04,678 --> 00:23:06,638 - Ça sort de nulle part.- Arrête ! 346 00:23:06,721 --> 00:23:07,597 Arrête ! 347 00:23:07,681 --> 00:23:09,975 J'essaie de t'aider, c'est tout ! 348 00:23:10,058 --> 00:23:12,269 Je veux pas de ton aide, arrête. 349 00:23:32,289 --> 00:23:34,874 Mince ! Bougez pas, les amis. 350 00:23:39,379 --> 00:23:41,381 Qui a fait tomber ça ? 351 00:23:43,633 --> 00:23:46,344 Voilà. Si je branche, c'est mieux. 352 00:23:47,429 --> 00:23:48,471 Allez ! 353 00:23:48,555 --> 00:23:50,515 Venez danser aussi. 354 00:24:11,494 --> 00:24:13,038 On va réciter le motsi. 355 00:24:13,455 --> 00:24:14,664 Vous m'avez fait peur ! 356 00:24:14,873 --> 00:24:17,292 - C'est quoi, cette gourde ?- Mon eau. 357 00:24:17,876 --> 00:24:19,127 C'est écrit "vodka". 358 00:24:21,588 --> 00:24:23,423 Non, c'est une blague. 359 00:24:23,506 --> 00:24:25,800 On se marrait avec des potes, 360 00:24:25,884 --> 00:24:28,970 et j'ai écrit çapour que personne boive dedans. 361 00:24:29,054 --> 00:24:31,264 En tout cas, ne buvez pas ce soir. 362 00:24:32,515 --> 00:24:35,310 C'est promis. Désolé. 363 00:24:42,317 --> 00:24:43,276 Votre attention ! 364 00:24:43,360 --> 00:24:45,237 Bravo pour cette session de danse. 365 00:24:45,320 --> 00:24:49,824 À présent, c'est l'heure du motsi,du kiddouch et des toasts. 366 00:24:49,908 --> 00:24:51,576 Je vous laisse la parole. 367 00:25:10,845 --> 00:25:13,306 Chauffe, Jakey ! Chauffe, Jakey ! 368 00:25:13,765 --> 00:25:16,601 Tout de suite,à la demande du rabbin, 369 00:25:16,685 --> 00:25:18,478 le titre WAP. 370 00:25:18,562 --> 00:25:20,730 Je rigole, M. Steinberg. 371 00:25:38,081 --> 00:25:41,126 Les macaronis touillésFont le bruit d'une chatte mouillée 372 00:25:41,209 --> 00:25:42,210 Je rêve. 373 00:25:42,294 --> 00:25:43,503 Il peut pas passer ça. 374 00:25:56,975 --> 00:25:57,934 Salut. 375 00:25:58,018 --> 00:25:59,978 Pourquoi la fille est partie ? 376 00:26:00,395 --> 00:26:01,605 Elle est trop vieille. 377 00:26:02,689 --> 00:26:06,026 Tu vis malqu'elle fasse une tête de plus ? 378 00:26:06,318 --> 00:26:07,777 En vrai, elle est autiste. 379 00:26:07,986 --> 00:26:09,362 Elle a redoublé 3 fois. 380 00:26:09,446 --> 00:26:10,864 Elle a 3 ans de plus. 381 00:26:13,033 --> 00:26:14,868 Tu lui disais des vacheries ? 382 00:26:14,951 --> 00:26:16,995 T'as peur qu'elle t'éclate ? 383 00:26:17,871 --> 00:26:18,914 Y a pas moyen. 384 00:26:19,873 --> 00:26:21,666 Tu sais qui peut t'éclater ? 385 00:26:21,833 --> 00:26:22,709 Un souci ? 386 00:26:23,001 --> 00:26:25,086 Ce jeune harcèle les autres. 387 00:26:25,545 --> 00:26:27,130 Mon fils fait quoi ? 388 00:26:27,964 --> 00:26:29,424 C'est un petit con. 389 00:26:29,507 --> 00:26:30,884 Tu as bu, gamin ? 390 00:26:31,301 --> 00:26:33,929 Quoi ? Allez vous faire foutre, le vioc. 391 00:26:34,804 --> 00:26:36,556 Super. T'es le gamin de Lisa ? 392 00:26:37,974 --> 00:26:39,893 Me traitez plus de gamin. 393 00:26:40,101 --> 00:26:41,061 Pardon ? 394 00:26:41,144 --> 00:26:44,439 - Un problème ?- Ton DJ insulte ma famille. 395 00:26:44,773 --> 00:26:45,690 Quoi ? 396 00:26:45,857 --> 00:26:47,484 Andrew, explique-moi. 397 00:26:47,567 --> 00:26:49,486 J'aime pas le harcèlement. 398 00:26:49,569 --> 00:26:51,529 Rentre chez toi, je suis choquée. 399 00:26:51,613 --> 00:26:53,448 Barrez-vous avec votre fils. 400 00:26:53,531 --> 00:26:55,909 - Ne lui parle pas mal.- Et elle ? 401 00:26:55,992 --> 00:26:57,160 Va-t'en. 402 00:26:57,244 --> 00:27:01,373 Tu as insulté le rabbinet tu passes des chansons obscènes. 403 00:27:05,544 --> 00:27:08,964 Où est ta mère ?Elle a laissé son sac sans surveillance. 404 00:27:09,339 --> 00:27:11,466 Je ne sais pas où est ma mère. 405 00:27:12,759 --> 00:27:14,052 Je peux m'asseoir ? 406 00:27:14,219 --> 00:27:15,262 Oui. 407 00:27:15,762 --> 00:27:17,264 J'ai trouvé ton cube. 408 00:27:17,931 --> 00:27:19,057 Merci. 409 00:27:25,272 --> 00:27:29,859 Tu peux me direce que t'a dit ce sale petit con ? 410 00:27:30,110 --> 00:27:32,821 Que je n'ai rien à faireavec des gens de son âge. 411 00:27:36,533 --> 00:27:38,618 Ça t'a énervée qu'il dise ça ? 412 00:27:39,452 --> 00:27:41,580 J'ai préféré partir. 413 00:27:43,373 --> 00:27:47,377 Je t'admire.J'ai failli le cogner et finir en prison. 414 00:27:53,967 --> 00:27:56,845 Fais ton cubependant que je cherche ta mère. 415 00:27:57,137 --> 00:27:58,597 Elle doit s'inquiéter. 416 00:27:59,973 --> 00:28:03,810 Coucou, mesdames !Je cherche quelqu'un. Y a du monde ? 417 00:28:04,561 --> 00:28:07,564 - Une femme avec un prénom en D ?- Andrew ? 418 00:28:07,772 --> 00:28:09,316 Oui. Domino ? 419 00:28:09,691 --> 00:28:10,859 Lola va bien ? 420 00:28:11,443 --> 00:28:14,654 Oui, elle fait son cube. Tu te sens bien ? 421 00:28:15,405 --> 00:28:18,283 Je suis coincée aux toilettes. 422 00:28:18,742 --> 00:28:20,952 Il n'y a plus de papier ? 423 00:28:21,036 --> 00:28:23,288 J'ai du sang sur ma robe. 424 00:28:23,371 --> 00:28:25,707 C'est rien, je me suis pas blessée. 425 00:28:26,791 --> 00:28:28,001 Je vois. 426 00:28:28,960 --> 00:28:30,754 Tu me donnes des essuie-mains ? 427 00:28:32,380 --> 00:28:33,548 Une dizaine. 428 00:28:34,216 --> 00:28:35,508 Mouilles-en certains. 429 00:28:36,218 --> 00:28:38,094 Tu peux en mouiller certains ? 430 00:28:40,347 --> 00:28:41,473 Tiens. 431 00:28:44,851 --> 00:28:45,769 Tu les as ? 432 00:28:48,480 --> 00:28:49,940 - Merde.- Quoi ? 433 00:28:50,232 --> 00:28:53,485 C'est trop haut,et j'ai remis du sang sur ma robe. 434 00:28:53,568 --> 00:28:55,695 - Je suis au max.- Jette-les-moi. 435 00:28:55,779 --> 00:28:59,658 J'ai peur qu'ils tombent par terre.Ce serait pas hygiénique. 436 00:28:59,741 --> 00:29:00,909 Par-dessous, alors. 437 00:29:13,004 --> 00:29:13,797 Referme. 438 00:29:19,719 --> 00:29:21,137 Tu vas bien ? 439 00:29:24,849 --> 00:29:27,143 Tu veux que je demande un tampon ? 440 00:29:27,227 --> 00:29:28,603 Non, c'est bon. 441 00:29:29,980 --> 00:29:32,482 Il faut que tu m'aidesà aller à ma voiture. 442 00:29:32,566 --> 00:29:35,652 Les parents vont croireque j'ai massacré quelqu'un. 443 00:29:35,735 --> 00:29:37,946 C'est l'impression que ça donne. 444 00:29:38,154 --> 00:29:39,197 Des règles, ça ? 445 00:29:39,364 --> 00:29:41,199 Tu veux ma... 446 00:29:43,243 --> 00:29:44,911 Tu veux ma veste ? 447 00:29:44,995 --> 00:29:46,830 Elle me couvrira pas le cul. 448 00:29:46,913 --> 00:29:48,790 Ça se tente, je suis grand. 449 00:29:48,873 --> 00:29:52,961 Je veux pas qu'on me voiedans une veste d'homme. 450 00:29:57,716 --> 00:29:59,092 J'ai peut-être une idée. 451 00:30:02,304 --> 00:30:04,097 J'ai fini. Tu as trouvé ma mère ? 452 00:30:04,180 --> 00:30:09,394 Bravo. Oui, je l'ai trouvée,mais elle est pas tout à fait présentable 453 00:30:09,477 --> 00:30:11,730 parce qu'elle a taché sa robe. 454 00:30:12,063 --> 00:30:14,316 - Avec quoi ?- Du steak. 455 00:30:14,733 --> 00:30:16,526 Mais j'ai un plan. 456 00:30:16,610 --> 00:30:18,570 Elle n'a pas mangé de steak. 457 00:30:18,653 --> 00:30:20,989 Quelqu'un l'a tachée avec son steak. 458 00:30:21,072 --> 00:30:22,490 Mais j'ai un plan, 459 00:30:22,574 --> 00:30:27,412 et tu vas jouer un rôle capitalpuisque moi, je suis bloqué ici. 460 00:30:30,165 --> 00:30:31,499 Pardon, David. 461 00:30:31,583 --> 00:30:36,296 Ton frère m'a demandéde te demander de l'aide pour son plan. 462 00:30:41,092 --> 00:30:42,552 Bonsoir, monsieur. 463 00:30:52,520 --> 00:30:55,982 Domino, j'aimerais vous raccompagner,Lola et toi. 464 00:30:56,524 --> 00:30:59,027 On devrait passer à l'hôpital. 465 00:31:01,446 --> 00:31:04,449 Pas besoin d'aller à l'hôpital, ça va. 466 00:31:05,784 --> 00:31:08,578 D'accord. Tu as l'air de péter le feu. 467 00:31:11,831 --> 00:31:12,958 Tu veux un câlin ? 468 00:31:37,107 --> 00:31:37,983 Je t'aime. 469 00:31:38,066 --> 00:31:39,276 Moi aussi. 470 00:32:01,464 --> 00:32:03,508 Tu veux attendre en bas 471 00:32:03,592 --> 00:32:05,594 que le VTC d'Andrew arrive ? 472 00:32:05,677 --> 00:32:07,762 Je veux me mettre en pyjama. 473 00:32:07,846 --> 00:32:09,139 D'accord, ma belle. 474 00:32:09,222 --> 00:32:10,557 Prépare-toi. 475 00:32:10,640 --> 00:32:12,142 Je monte t'embrasser. 476 00:32:29,743 --> 00:32:31,953 Pardon, j'ai cru que tu allais tomber. 477 00:32:35,457 --> 00:32:37,250 Il faut que je m'assoie. 478 00:32:50,805 --> 00:32:52,140 J'ai besoin d'une douche. 479 00:32:53,308 --> 00:32:55,352 Il vaut mieux que tu restes assise. 480 00:32:55,852 --> 00:32:58,104 Je veux retirer ce t-shirt à la con. 481 00:33:02,525 --> 00:33:04,277 Je l'aime bien, moi. 482 00:33:08,114 --> 00:33:09,991 T'as qu'à l'épouser. 483 00:33:24,506 --> 00:33:25,799 Domino ? 484 00:33:26,675 --> 00:33:28,134 Est-ce que ça va ? 485 00:33:33,306 --> 00:33:34,558 Merci. 486 00:34:12,596 --> 00:34:14,806 - Pardon de t'avoir fait peur.- C'est rien. 487 00:34:15,390 --> 00:34:16,849 Où est ma mère ? 488 00:34:18,226 --> 00:34:20,353 Elle se brosse aussi les dents, 489 00:34:20,436 --> 00:34:21,605 en fait. 490 00:34:25,901 --> 00:34:27,277 Tu veux voir mon hamster ? 491 00:34:39,414 --> 00:34:40,749 PATATE LAND 492 00:34:42,166 --> 00:34:43,626 Excellent ! 493 00:34:44,836 --> 00:34:46,421 Mange, Jerry. 494 00:34:46,838 --> 00:34:49,132 Je suis fan de Jerry, il est craquant. 495 00:34:49,715 --> 00:34:51,218 C'est fou ! 496 00:34:52,385 --> 00:34:55,012 Bientôt la rentrée. Tu es contente ? 497 00:34:55,639 --> 00:34:57,641 Je suis contente en partie. 498 00:34:57,724 --> 00:35:01,186 - Triste que l'été soit fini ?- Un peu, oui. 499 00:35:01,728 --> 00:35:04,522 Tu fais collection de presse-purées ? 500 00:35:04,898 --> 00:35:06,316 Oui. 501 00:35:06,566 --> 00:35:08,068 C'est trop cool. 502 00:35:09,986 --> 00:35:13,281 Tu as un rituel du soir,à part nourrir Jerry, 503 00:35:14,115 --> 00:35:16,701 te mettre en pyjamaet te brosser les dents ? 504 00:35:16,910 --> 00:35:20,622 Ma mère me gratte le dos,mais je veux pas que tu le fasses. 505 00:35:20,705 --> 00:35:23,541 J'autorise que ma mèreà me toucher le dos. 506 00:35:23,625 --> 00:35:25,377 C'est complètement normal. 507 00:35:28,338 --> 00:35:29,589 Pourquoi tu es là ? 508 00:35:30,298 --> 00:35:32,592 Aïe ! Tu veux me faire pleurer ? 509 00:35:33,260 --> 00:35:34,469 Non. 510 00:35:34,553 --> 00:35:35,804 C'était blessant. 511 00:35:35,971 --> 00:35:37,722 Ce n'était pas mon intention. 512 00:35:39,391 --> 00:35:40,392 Je te taquine. 513 00:35:42,686 --> 00:35:43,895 Ta maman a passé 514 00:35:43,979 --> 00:35:47,899 une soirée difficile,et je voulais m'assurer que ça allait. 515 00:35:48,775 --> 00:35:52,821 Mais je m'en vais de ce pas, et... 516 00:35:53,196 --> 00:35:56,533 on se verra à la bat-mitsvah de Lexie Ray,si tu y vas. 517 00:35:56,950 --> 00:35:59,578 - Je pense que je serai présente.- Super. 518 00:36:00,078 --> 00:36:02,622 Très bien. Bonne nuit. 519 00:36:02,706 --> 00:36:04,499 Bonne nuit, Andrew. 520 00:36:04,583 --> 00:36:06,835 Et bonne nuit, Jerry. 521 00:36:07,752 --> 00:36:10,463 Il est vraiment trop mignon, ce hamster. 522 00:36:16,553 --> 00:36:18,471 Lola m'a présenté Jerry. 523 00:36:18,763 --> 00:36:20,765 Elle est très fière de lui. 524 00:36:21,266 --> 00:36:24,394 Et sinon, tu caches un truc là-dessous ? 525 00:36:28,106 --> 00:36:30,692 Je vais l'embrasser, mais si tu veux... 526 00:36:30,901 --> 00:36:33,820 m'attendre en bas, on pourra discuter. 527 00:36:35,947 --> 00:36:37,157 Ça me fait plaisir. 528 00:36:37,365 --> 00:36:38,867 Je te croyais parti. 529 00:36:48,627 --> 00:36:50,170 Tu as un mari ? 530 00:36:50,253 --> 00:36:51,630 Un fiancé. 531 00:36:51,922 --> 00:36:54,633 Joseph. Il est à Chicago. 532 00:36:55,133 --> 00:36:57,761 C'est pas le père de Lola, si ? 533 00:36:57,844 --> 00:36:58,845 Non. 534 00:36:59,971 --> 00:37:01,181 C'est chez ses parents. 535 00:37:02,265 --> 00:37:03,225 Ils sont là ? 536 00:37:04,726 --> 00:37:06,269 Il a hérité de la maison. 537 00:37:15,028 --> 00:37:18,365 Je suis très à l'aise avec toi,je sais pas pourquoi. 538 00:37:18,657 --> 00:37:20,200 C'est comme ça. 539 00:37:21,534 --> 00:37:22,869 Pourquoi tu le serais pas ? 540 00:37:23,328 --> 00:37:25,247 Tu as vu ses presse-purées ? 541 00:37:25,455 --> 00:37:27,165 Ta fille déchire. 542 00:37:27,999 --> 00:37:30,001 D'ailleurs, je me disais... 543 00:37:30,418 --> 00:37:33,004 Je dépannais nos voisins avant. 544 00:37:33,088 --> 00:37:36,675 Quand les parents voulaient sortir,je gardais leurs enfants, 545 00:37:36,758 --> 00:37:38,635 ou je surveillais leur maison. 546 00:37:38,718 --> 00:37:40,595 Je me demandais 547 00:37:40,762 --> 00:37:43,974 si Lola et toi,vous aviez quelqu'un pour vous aider. 548 00:37:44,516 --> 00:37:45,517 Que je le tue. 549 00:37:45,684 --> 00:37:46,935 Non. 550 00:37:47,811 --> 00:37:48,895 J'aimerais bien. 551 00:37:48,979 --> 00:37:52,399 Généralement,je la dépose chez mes parents, mais... 552 00:37:52,941 --> 00:37:55,902 ils habitent loin, et c'est compliqué. 553 00:37:56,111 --> 00:37:58,822 Si jamais tu veux t'éviter le trajet, 554 00:37:59,072 --> 00:38:00,699 appelle-moi. 555 00:38:00,865 --> 00:38:03,743 J'adore me poser le cul et sociabiliser. 556 00:38:04,661 --> 00:38:07,455 Mais c'est toi qui vois,on se connaît pas. 557 00:38:09,958 --> 00:38:11,126 On se connaît. 558 00:38:11,793 --> 00:38:13,795 Mais oui, pas vrai ? 559 00:38:16,214 --> 00:38:18,425 Tu as un bout de papier qui traîne ? 560 00:38:22,846 --> 00:38:25,432 Mon numéro est là. 561 00:38:25,515 --> 00:38:30,103 Je vais appeler un VTCpour que tu puisses te reposer. 562 00:38:30,186 --> 00:38:33,398 N'hésite surtout pasà m'appeler ou à m'écrire 563 00:38:33,565 --> 00:38:35,025 si jamais... 564 00:38:35,609 --> 00:38:38,278 tu veux sortir ou que tu as besoin d'aide. 565 00:38:43,867 --> 00:38:45,702 Tu t'assois en attendant ? 566 00:38:46,578 --> 00:38:48,288 Je me remets par terre ? 567 00:38:50,081 --> 00:38:51,833 On a passé un cap. 568 00:38:53,001 --> 00:38:57,005 - J'aime beaucoup ton canapé.- Je le déteste. 569 00:38:57,547 --> 00:39:00,133 Moi aussi. C'est ce que je voulais dire. 570 00:39:04,054 --> 00:39:05,388 Ça ira, cette nuit ? 571 00:39:13,688 --> 00:39:15,523 C'était pas mes règles. 572 00:39:18,026 --> 00:39:19,486 Je suis désolé. 573 00:39:22,656 --> 00:39:23,657 Je m'en doutais. 574 00:39:25,825 --> 00:39:28,036 Joseph savait que tu étais enceinte ? 575 00:39:35,001 --> 00:39:37,754 Je préfère qu'on n'en parle à personne. 576 00:39:42,384 --> 00:39:46,638 En tout cas, si tu veux te confier,je suis une oreille sur pattes. 577 00:39:48,390 --> 00:39:49,432 Et ton VTC ? 578 00:39:50,183 --> 00:39:51,351 Mince. 579 00:39:52,060 --> 00:39:54,521 Il doit pas être loin. 3 minutes. 580 00:40:02,654 --> 00:40:03,905 J'ai pas... 581 00:40:04,197 --> 00:40:05,657 J'ai pas envie. 582 00:40:11,788 --> 00:40:13,873 J'ai envie, mais je te sens pas. 583 00:40:19,421 --> 00:40:20,714 C'est pas grave. 584 00:40:42,527 --> 00:40:45,155 Salut, Macy. Tu fais quoi, ce soir ? 585 00:40:48,658 --> 00:40:50,535 Il y a vraiment personne ? 586 00:40:50,744 --> 00:40:54,789 Mes parents sont au bridgeet ma sœur, à une soirée pyjama. 587 00:40:54,873 --> 00:40:56,791 On peut faire du bruit. 588 00:40:57,709 --> 00:40:59,127 Plus fort. 589 00:41:03,423 --> 00:41:05,592 - Pourquoi tu me fixes ?- Je te fixe pas. 590 00:41:05,675 --> 00:41:06,927 Ferme les yeux. 591 00:41:07,010 --> 00:41:08,762 - Ils sont fermés.- Tu regardais. 592 00:41:16,978 --> 00:41:18,688 Jette ça dans la salle de bains. 593 00:41:40,210 --> 00:41:42,295 Je peux savoir qui tu es, 594 00:41:42,712 --> 00:41:43,838 Ducon ? 595 00:41:44,923 --> 00:41:48,260 Qu'est-ce que tu fous avec ma... 596 00:41:49,427 --> 00:41:51,221 copine, Ducon ? 597 00:41:57,561 --> 00:41:58,937 Dire qu'on a fini la fac. 598 00:41:59,104 --> 00:42:00,564 Dire qu'on a baisé. 599 00:42:00,855 --> 00:42:02,232 - Et ?- Je sais pas. 600 00:42:02,774 --> 00:42:04,484 Je me sens vieille. 601 00:42:05,277 --> 00:42:07,696 - On avait maths ensemble.- Et biologie. 602 00:42:07,862 --> 00:42:09,406 Avec M. Mindle. 603 00:42:09,489 --> 00:42:11,950 - Tu me kiffais ?- Tout le monde te kiffait. 604 00:42:13,410 --> 00:42:14,411 Mais toi ? 605 00:42:15,370 --> 00:42:18,248 Tu m'attirais, mais en fait, 606 00:42:18,540 --> 00:42:20,709 je sentais que tu avais 607 00:42:21,126 --> 00:42:22,544 l'embarras du choix. 608 00:42:22,711 --> 00:42:24,045 Trop de prétendants. 609 00:42:25,839 --> 00:42:27,048 Toi, tu m'attirais pas. 610 00:42:29,175 --> 00:42:31,511 Je t'ai pas posé la question, 611 00:42:31,595 --> 00:42:33,430 mais merci de ta franchise. 612 00:42:33,513 --> 00:42:36,766 - Je t'ai trouvé sexy à la fête de Pheeb.- C'est fini ? 613 00:42:36,933 --> 00:42:38,560 Je repense aux maths. 614 00:42:38,643 --> 00:42:41,021 Et à la biologie avec M. Mindle. 615 00:42:45,191 --> 00:42:46,318 Ma vie est derrière ? 616 00:42:49,487 --> 00:42:50,572 Non. 617 00:42:52,657 --> 00:42:53,575 N'importe quoi. 618 00:42:53,658 --> 00:42:55,410 Je déteste mon boulot. 619 00:42:56,912 --> 00:42:59,623 Je voudrais démissionneret animer des soirées. 620 00:42:59,706 --> 00:43:01,958 Tout en bossant chez Meat Sticks. 621 00:43:02,167 --> 00:43:05,003 En vrai,j'ai candidaté pour un nouveau job. 622 00:43:05,086 --> 00:43:10,258 C'était pour un poste de responsabledes projets d'investissements 623 00:43:11,134 --> 00:43:14,054 dans le cadre de l'analyse, et en stage. 624 00:43:14,804 --> 00:43:17,933 J'ai pas eu le poste. Ils m'ont pas pris. 625 00:43:18,266 --> 00:43:20,018 Je devrais arrêter l'animation ? 626 00:43:20,185 --> 00:43:22,103 D'un côté, c'est débile. 627 00:43:22,187 --> 00:43:23,188 Carrément. 628 00:43:23,438 --> 00:43:27,692 Mais comme tous les boulots.Vendre son temps, c'est aberrant. 629 00:43:28,151 --> 00:43:30,153 C'est hyper déprimant. 630 00:43:30,612 --> 00:43:32,364 T'es sexy quand tu danses. 631 00:43:36,117 --> 00:43:37,369 Arrête. 632 00:43:38,078 --> 00:43:40,330 - Tu veux re-baiser ?- Pas du tout. 633 00:43:42,332 --> 00:43:44,251 Non, on vend pas d'alcool. 634 00:43:44,334 --> 00:43:48,588 J'aimerais bien, mais on a pas la licencedans le centre commercial. 635 00:43:48,838 --> 00:43:51,925 Comment va Margaret ?Vous discutez un peu ? 636 00:43:52,008 --> 00:43:55,262 Pas trop. On s'envoie des SMSet on danse aux fêtes. 637 00:43:55,345 --> 00:43:56,429 J'ai vu ça. 638 00:43:56,513 --> 00:44:00,016 Quand tu danses avec elle,on sent une connexion de folie. 639 00:44:00,850 --> 00:44:01,977 Tu le penses ? 640 00:44:02,060 --> 00:44:05,522 Ça se voit, le courant passe clairement. 641 00:44:06,481 --> 00:44:07,524 Raconte ton 1er baiser. 642 00:44:10,277 --> 00:44:11,111 Pourquoi ? 643 00:44:11,194 --> 00:44:13,738 Apparemment,Margaret veut qu'on s'embrasse. 644 00:44:15,740 --> 00:44:17,450 Qu'est-ce que tu en penses ? 645 00:44:17,534 --> 00:44:19,369 Réponds sans tes lunettes. 646 00:44:21,621 --> 00:44:22,539 Je sais pas faire. 647 00:44:25,292 --> 00:44:27,335 D'accord. Leçon N°1. 648 00:44:28,169 --> 00:44:31,214 40 % du truc, c'est de l'instinct. 649 00:44:31,339 --> 00:44:34,134 Genre, si tu le sens bien,c'est que c'est bon. 650 00:44:34,217 --> 00:44:35,802 Écoute tes tripes. 651 00:44:35,886 --> 00:44:41,016 Après, il y a 10 % de cérébral.Plan d'action, stratégie... 652 00:44:41,099 --> 00:44:44,477 Et puis, 50 % reposent sur Margaret. 653 00:44:45,520 --> 00:44:47,355 Tu sais rien d'elle. 654 00:44:47,439 --> 00:44:49,733 Ni ce qu'elle veut ni ce qu'elle aime. 655 00:44:49,816 --> 00:44:53,153 Du coup, il faut que tu lui parles. 656 00:44:53,945 --> 00:44:55,238 Essaie de savoir. 657 00:44:55,906 --> 00:44:56,990 Il y a d'autres leçons ? 658 00:44:57,198 --> 00:45:01,661 Absolument. Il y a 5...4 leçons, pour maîtriser 659 00:45:01,745 --> 00:45:03,038 l'art du 1er baiser. 660 00:45:06,333 --> 00:45:08,084 OFFRES D'EMPLOI 661 00:45:13,757 --> 00:45:15,675 Tu vois Lola à l'école ? 662 00:45:15,759 --> 00:45:18,261 Oui, j'ai anglais avec elle. Pourquoi ? 663 00:45:18,345 --> 00:45:20,513 Soyez sympas avec elle. 664 00:45:20,597 --> 00:45:23,892 Contre l'emmerdeur.Il faut des BG dans son camp. 665 00:45:24,267 --> 00:45:26,311 Ce mec nous emmerde aussi. 666 00:45:26,394 --> 00:45:29,105 - Toujours à harceler les autres.- Qui ça ? Gavin ? 667 00:45:30,106 --> 00:45:31,942 Fichez-lui une raclée. 668 00:45:32,234 --> 00:45:34,903 Un jour, je vais lui casser la gueule. 669 00:45:43,745 --> 00:45:44,704 Trop mangé. 670 00:45:50,001 --> 00:45:51,169 Tu sors avec lui. 671 00:45:53,588 --> 00:45:55,298 Tu me la fais en douceur ? 672 00:45:56,633 --> 00:45:57,759 Trop sympa. 673 00:46:05,684 --> 00:46:07,060 Tu t'entraînes pour... 674 00:46:07,811 --> 00:46:09,312 un concours de biceps ? 675 00:46:14,025 --> 00:46:16,027 J'ai pas envie de continuer. 676 00:46:17,529 --> 00:46:19,030 Tu peux continuer. 677 00:46:19,573 --> 00:46:20,991 Tu peux le faire. 678 00:46:21,157 --> 00:46:24,744 Non, impossible. C'est pas pour moi. 679 00:46:25,120 --> 00:46:26,663 C'est pas toi, mon pote. 680 00:46:26,830 --> 00:46:27,789 Putain. 681 00:46:27,872 --> 00:46:30,333 La vache ! Nom de Dieu ! 682 00:46:31,084 --> 00:46:33,128 Les pompes, c'est pas pour moi. 683 00:46:36,298 --> 00:46:37,591 Les abdos non plus. 684 00:46:39,926 --> 00:46:41,469 Qu'est-ce qui vous motive ? 685 00:46:42,971 --> 00:46:44,139 En fait... 686 00:46:46,182 --> 00:46:47,350 l'espoir est contagieux. 687 00:46:49,060 --> 00:46:52,898 Ça, c'est le nomde notre association à but non lucratif. 688 00:46:52,981 --> 00:46:55,609 Pourquoi nous rejoindreà la communication ? 689 00:46:55,692 --> 00:46:57,277 Bien sûr, pardon. 690 00:46:57,527 --> 00:46:59,779 J'ai étudié le marketing à Tulane. 691 00:47:00,906 --> 00:47:02,866 J'ai beaucoup d'expérience 692 00:47:02,949 --> 00:47:06,244 dans les réseaux sociauxet leur conception. 693 00:47:07,078 --> 00:47:10,540 Je maîtrise les outilsde gestion de la relation client. 694 00:47:10,624 --> 00:47:12,334 J'ai pas mal d'expérience. 695 00:47:15,754 --> 00:47:19,758 J'ai simplement envie d'aiderles enfants et les jeunes 696 00:47:19,841 --> 00:47:22,802 dont les parentsont la maladie de Charlot. 697 00:47:22,886 --> 00:47:25,222 Vous voulez dire la maladie de Charcot. 698 00:47:30,060 --> 00:47:32,604 Je crois bien que c'est Charlot. 699 00:47:34,981 --> 00:47:36,900 Je plaisante. Vous avez raison. 700 00:47:41,112 --> 00:47:43,615 Mon père a la maladie de Charcot. 701 00:47:45,659 --> 00:47:47,452 C'est faux, je sais pas ce que j'ai. 702 00:47:57,212 --> 00:47:58,755 Alors, ton entretien ? 703 00:47:59,256 --> 00:48:04,261 Retour au turbin,entre Meat Sticks et animation de soirées. 704 00:48:04,344 --> 00:48:05,887 On passe à la leçon N°2 ? 705 00:48:05,971 --> 00:48:07,639 Leçon N°2 : 706 00:48:08,056 --> 00:48:10,809 sois à l'écoute, c'est capital. 707 00:48:10,892 --> 00:48:12,060 Fastoche. 708 00:48:13,728 --> 00:48:14,980 Ça le fait ? 709 00:48:15,272 --> 00:48:16,398 T'es un champion. 710 00:48:16,481 --> 00:48:21,069 - Ça, c'est les jeunes.- Oui, et les adultes pourraient riposter. 711 00:48:21,945 --> 00:48:23,029 Ça ferait... 712 00:48:24,072 --> 00:48:25,907 "À vous." Un truc du genre. 713 00:48:27,284 --> 00:48:29,119 Et clap, clap. Super ! 714 00:48:29,619 --> 00:48:30,870 Ensuite, vous pouvez... 715 00:48:32,872 --> 00:48:35,625 Vous pouvez inviter un amià danser au milieu. 716 00:48:35,709 --> 00:48:36,793 Genre Carter. 717 00:48:37,377 --> 00:48:39,254 Je reviens. 718 00:48:39,337 --> 00:48:41,715 Entraînez-vous. Le trac rend amnésique. 719 00:48:41,798 --> 00:48:43,592 Champion du monde ! 720 00:48:46,803 --> 00:48:49,764 Je suis désolée, j'ai perdu ton numéro. 721 00:48:50,640 --> 00:48:54,978 J'ai failli appeler Lisa, ta mère.J'étais devant la liste des parents. 722 00:48:55,228 --> 00:48:56,271 Mais finalement, 723 00:48:56,354 --> 00:48:58,315 je me voyais mal dire : 724 00:48:58,398 --> 00:49:01,693 "Vous pouvez dire à votre filsque j'ai perdu son numéro ?" 725 00:49:02,694 --> 00:49:03,486 Où est Lola ? 726 00:49:03,695 --> 00:49:06,656 Elle arrive avec Joseph. 727 00:49:07,657 --> 00:49:09,075 Ils se garent. 728 00:49:09,159 --> 00:49:10,869 J'ai prétexté une envie pressante. 729 00:49:11,453 --> 00:49:12,621 Pour me prévenir ? 730 00:49:13,079 --> 00:49:14,706 Pas te prévenir. 731 00:49:14,789 --> 00:49:17,125 Si, je voulais te prévenir. 732 00:49:17,208 --> 00:49:19,002 J'ai évité les détails délicats. 733 00:49:19,252 --> 00:49:23,131 Oui, le thème,c'est "Sam fait le buzz. TikTok." 734 00:49:23,590 --> 00:49:24,466 Salut, Andrew. 735 00:49:24,549 --> 00:49:26,968 Lola ! Je suis content de te voir. 736 00:49:27,052 --> 00:49:27,928 Mon fiancé. 737 00:49:28,011 --> 00:49:29,596 - Joseph. Enchanté.- Moi aussi. 738 00:49:30,180 --> 00:49:32,891 Domino m'a dit que vous l'aviez aidée.Merci. 739 00:49:33,308 --> 00:49:34,226 De rien. 740 00:49:34,309 --> 00:49:36,353 Il paraît que vous allez garder Lola. 741 00:49:37,729 --> 00:49:39,356 Oui, tout à fait. 742 00:49:40,607 --> 00:49:41,775 Vous animez ce soir ? 743 00:49:41,858 --> 00:49:43,360 On m'a vanté vos soirées. 744 00:49:44,110 --> 00:49:45,362 Vous savez... 745 00:49:45,570 --> 00:49:48,156 Vous êtes un grand avocat, c'est ça ? 746 00:49:48,823 --> 00:49:50,325 Débordé, c'est sûr. 747 00:49:50,700 --> 00:49:51,993 Souvent absent ? 748 00:49:52,827 --> 00:49:55,121 J'ai un gros dossier à Chicago. 749 00:49:55,330 --> 00:49:57,499 Le prochain sera à Livingston ? 750 00:49:57,958 --> 00:50:00,210 - J'espère.- Ce serait super. 751 00:50:00,293 --> 00:50:02,128 Sa clientèle est à Chicago. 752 00:50:02,212 --> 00:50:04,506 Autant s'y installer. On y pense. 753 00:50:04,881 --> 00:50:06,424 Je suis pas pour. 754 00:50:08,051 --> 00:50:09,553 - Et le mariage ?- Ce sera ici. 755 00:50:09,636 --> 00:50:10,804 Bientôt. 756 00:50:42,294 --> 00:50:44,170 J'ai le poste de baby-sitter ? 757 00:50:44,504 --> 00:50:47,841 Oui. Désolée, j'ai été obligée de... 758 00:50:47,924 --> 00:50:49,342 Non, c'est avec plaisir. 759 00:50:49,426 --> 00:50:51,136 J'ai pas changé d'avis. 760 00:50:52,095 --> 00:50:55,557 Très bien. Je me disais que peut-être... 761 00:50:56,766 --> 00:50:58,059 Quoi ? 762 00:50:58,143 --> 00:51:01,396 Rien.J'ai un anniversaire la semaine prochaine. 763 00:51:01,813 --> 00:51:04,941 J'ai envie d'y aller,mais Joseph sera pas là. 764 00:51:05,025 --> 00:51:07,110 Je viens. Compte sur moi. 765 00:51:07,193 --> 00:51:08,987 Si Lola est d'accord. 766 00:51:09,070 --> 00:51:11,323 Bien sûr, elle t'aime beaucoup. 767 00:51:11,489 --> 00:51:12,824 C'est réciproque. 768 00:51:17,787 --> 00:51:20,332 - Je vois rien.- C'est fait exprès. 769 00:51:24,127 --> 00:51:26,296 Comment tu fais pour jouer si vite ? 770 00:51:26,379 --> 00:51:28,381 J'ai beaucoup d'entraînement. 771 00:51:30,383 --> 00:51:32,677 Qu'est-ce qui se passe ? Tu fais quoi ? 772 00:51:33,011 --> 00:51:34,471 Non, t'as pas fini. 773 00:51:38,183 --> 00:51:39,726 C'est quoi "basipète" ? 774 00:51:39,809 --> 00:51:43,313 - Ça existe pas, "basipète".- Si, ça existe. 775 00:51:44,105 --> 00:51:45,982 Utilise-le dans une phrase. 776 00:51:46,316 --> 00:51:49,444 Le plateau est basipètevu la position de mes lettres. 777 00:51:49,527 --> 00:51:51,404 Le plateau pète ? 778 00:51:51,529 --> 00:51:54,032 "Basipète", genre "vas-y, pète" ? 779 00:51:54,115 --> 00:51:55,867 Non, c'est la forme du jeu. 780 00:51:55,951 --> 00:52:00,372 Basipète qualifie un développementvers la base, contrairement à basifuge. 781 00:52:00,455 --> 00:52:02,207 Je te crois pas. 782 00:52:03,083 --> 00:52:06,378 Je vais prouver que tu dis... 783 00:52:07,170 --> 00:52:08,004 la vérité. 784 00:52:08,171 --> 00:52:10,757 Ça existe. Je comprends pas. 785 00:52:10,840 --> 00:52:12,509 Comment tu peux être si forte ? 786 00:52:12,592 --> 00:52:15,887 Je suis simplementlargement meilleure que toi. 787 00:52:17,681 --> 00:52:20,225 Jerry est nourri ?Les dents sont brossées ? 788 00:52:20,308 --> 00:52:22,519 - Oui, évidemment.- Suis-je bête ! 789 00:52:22,978 --> 00:52:24,062 Bon... 790 00:52:24,145 --> 00:52:27,107 Désolé que ta mère soit pas làpour te gratter le dos. 791 00:52:27,440 --> 00:52:31,069 Tu veux que je te lise une histoire ? 792 00:52:31,152 --> 00:52:31,945 Si tu veux, 793 00:52:32,320 --> 00:52:34,906 je m'allonge làle temps que tu t'endormes. 794 00:52:34,990 --> 00:52:39,286 Ma mère devait me lire une histoireet s'allonger à côté de moi 795 00:52:39,369 --> 00:52:40,954 pour que je m'endorme. 796 00:52:41,371 --> 00:52:44,666 Je n'aime pas ces choses-là,sans vouloir être blessante. 797 00:52:44,749 --> 00:52:46,751 Non, t'inquiète pas. 798 00:52:47,002 --> 00:52:49,379 Tant que tu t'endors sans problème. 799 00:52:49,671 --> 00:52:51,506 Je vais m'endormir sans problème. 800 00:52:54,342 --> 00:52:55,427 Bonne nuit. 801 00:52:55,510 --> 00:52:56,845 Bonne nuit, Andrew. 802 00:52:57,304 --> 00:52:59,139 Bonne nuit, Jerry. 803 00:52:59,514 --> 00:53:00,765 J'ai la langue bleue ? 804 00:53:01,516 --> 00:53:03,560 Oui, hyper bleue. 805 00:53:03,643 --> 00:53:04,811 Comment ça se fait ? 806 00:53:04,895 --> 00:53:06,104 C'est normal. 807 00:53:07,397 --> 00:53:08,940 Tu veux que je te dise ? 808 00:53:09,441 --> 00:53:10,483 Vas-y. 809 00:53:10,942 --> 00:53:14,237 Je m'amuse mieux maintenantqu'à ma soirée. 810 00:53:15,113 --> 00:53:16,781 C'était une mauvaise soirée ? 811 00:53:17,908 --> 00:53:19,784 Pas mauvaise. 812 00:53:21,786 --> 00:53:23,163 Si, mauvaise. 813 00:53:25,957 --> 00:53:27,626 J'ai un mauvais fond. 814 00:53:30,337 --> 00:53:31,379 Je crois pas. 815 00:53:36,051 --> 00:53:37,344 On échange. 816 00:53:38,053 --> 00:53:39,221 Quoi ? 817 00:53:52,025 --> 00:53:54,903 Question. Tu as déjà été en dépression ? 818 00:53:56,947 --> 00:53:57,906 Ça plombe ! 819 00:53:57,989 --> 00:53:59,282 Tu es pas obligée 820 00:53:59,616 --> 00:54:01,785 de monter sur tes grands chevaux. 821 00:54:01,868 --> 00:54:04,329 - Simple curiosité.- La dépression, c'est ma vie. 822 00:54:05,580 --> 00:54:06,998 Ça plombe. 823 00:54:09,542 --> 00:54:10,919 Même avant Lola ? 824 00:54:12,045 --> 00:54:14,214 Surtout avant Lola. 825 00:54:15,632 --> 00:54:17,676 L'élever m'a fait du bien. 826 00:54:23,640 --> 00:54:25,308 Ça fait quoi d'être en dépression ? 827 00:54:27,102 --> 00:54:28,478 Je sais pas. 828 00:54:31,439 --> 00:54:32,899 On a l'impression... 829 00:54:34,526 --> 00:54:37,779 de plus savoir ce que c'estde se sentir mieux. 830 00:54:38,572 --> 00:54:40,198 On fait des choses 831 00:54:41,032 --> 00:54:45,370 qu'on pense être salutaires,mais en fait, elles sont nocives. 832 00:54:47,080 --> 00:54:49,624 Finalement, les choses qui me font peur 833 00:54:49,874 --> 00:54:53,420 sont celles qui m'aideraient sûrementà aller mieux, 834 00:54:53,503 --> 00:54:55,714 mais j'arrive pas à me lancer. 835 00:55:01,761 --> 00:55:02,596 Ma mère 836 00:55:02,679 --> 00:55:04,264 est bipolaire. 837 00:55:04,973 --> 00:55:08,143 Elle était souvent en dépressionquand j'étais gamin. 838 00:55:08,727 --> 00:55:10,687 Je lui ai posé la question. 839 00:55:10,937 --> 00:55:13,773 Elle a dit que parfois,c'était plus facile d'être triste. 840 00:55:15,066 --> 00:55:17,861 Elle fait de son mieux, pourtant.Vraiment. 841 00:55:19,946 --> 00:55:21,823 Tout le monde fait de son mieux. 842 00:55:23,325 --> 00:55:27,787 Je sais que la dépressionfait croire au cerveau des trucs faux, 843 00:55:28,038 --> 00:55:31,207 mais j'aimerais que les malades,comme ma mère, 844 00:55:31,625 --> 00:55:36,296 écoutent les gens,au lieu d'écouter leur cerveau. 845 00:55:36,588 --> 00:55:39,090 Et les gens bien, pas les gros nases. 846 00:55:42,802 --> 00:55:45,013 Tu sais ce que je vois en toi ? 847 00:55:45,680 --> 00:55:46,723 Non. 848 00:55:47,432 --> 00:55:50,518 La personne la plus gentille du monde. 849 00:55:51,353 --> 00:55:52,229 Et toi, tu sais ? 850 00:55:52,395 --> 00:55:54,564 Je veux pas savoir, je m'en fous. 851 00:55:54,648 --> 00:55:56,358 Je veux pas savoir. 852 00:55:57,442 --> 00:56:00,779 Cet instant est parfait,je veux pas que ça change. 853 00:56:01,696 --> 00:56:02,781 Le seul hic, 854 00:56:02,864 --> 00:56:04,324 c'est que j'ai mal aux coudes. 855 00:56:04,449 --> 00:56:07,953 - Tu as mal aux coudes ?- À force de m'appuyer dessus. 856 00:57:01,214 --> 00:57:02,549 Et merde. 857 00:57:12,309 --> 00:57:14,227 Je m'attendais à voir Greg. 858 00:57:16,062 --> 00:57:18,982 En fait,David n'aime pas ces céréales... 859 00:57:19,065 --> 00:57:20,692 Non, y a que toi. 860 00:57:24,070 --> 00:57:25,614 - Merci.- De rien. 861 00:57:25,697 --> 00:57:27,198 Tu as fait quoi, ce soir ? 862 00:57:28,033 --> 00:57:29,576 J'ai revu des potes de lycée. 863 00:57:33,330 --> 00:57:35,665 Tu prépares ton aventure en Espagne ? 864 00:57:35,749 --> 00:57:38,043 Je suis prête à t'aider. 865 00:57:40,462 --> 00:57:42,631 Je crois que Maya a un mec. 866 00:57:43,381 --> 00:57:44,925 À Barcelone. 867 00:57:52,891 --> 00:57:54,768 Je voulais pas te le dire avant, 868 00:57:54,851 --> 00:57:58,396 et je te dis pas çaparce que je suis ta mère, 869 00:57:58,647 --> 00:58:01,942 mais tu es trop bien pour elle,tout le monde le sait. 870 00:58:02,734 --> 00:58:04,778 Tous les gens que je connais 871 00:58:04,861 --> 00:58:05,904 le pensent. 872 00:58:05,987 --> 00:58:09,282 - Qui ça ?- Tout le monde. Greg... 873 00:58:13,578 --> 00:58:16,331 - C'est la vérité.- Greg t'a dit ça ? 874 00:58:18,959 --> 00:58:22,212 C'est la vérité, tout le monde le sait. 875 00:58:22,295 --> 00:58:25,215 - Les boursières...- C'est des grosses nulles. 876 00:58:25,298 --> 00:58:26,883 Des grosses nulles. 877 00:58:32,722 --> 00:58:35,058 Oui, je suis trop bien pour elle. 878 00:58:36,851 --> 00:58:39,771 Tes souvenirs s'envoleront pas, tu sais. 879 00:58:48,488 --> 00:58:51,324 Je suis désolée. C'est dur de grandir. 880 00:58:52,826 --> 00:58:56,705 C'est intense,et j'imagine que j'ai pas tout vu, hein ? 881 00:58:59,416 --> 00:59:01,543 Je pourrais pas l'affirmer. 882 00:59:04,087 --> 00:59:07,007 Tu as vécu plein de chosesquand tu étais jeune. 883 00:59:09,634 --> 00:59:11,052 Pardon. 884 00:59:11,970 --> 00:59:15,515 Je te sens tellement plus matureque les autres. 885 01:00:15,116 --> 01:00:16,451 Salut, Andrew. 886 01:00:18,370 --> 01:00:19,621 Les amis ! 887 01:00:19,788 --> 01:00:22,666 C'était pas exceptionnel, ce soir ? 888 01:00:22,749 --> 01:00:24,417 C'est ce qu'on disait. 889 01:00:24,501 --> 01:00:27,045 Oui. Parfois, j'envie le judaïsme. 890 01:00:27,337 --> 01:00:28,171 Pareil. 891 01:00:28,255 --> 01:00:29,965 La famille était très sympa. 892 01:00:30,131 --> 01:00:31,675 - Vous trouvez pas ?- Si. 893 01:00:31,758 --> 01:00:34,636 Les parents de Nicky sont des amours. 894 01:00:34,719 --> 01:00:37,430 Vous garderiez Lolaun soir de la semaine ? 895 01:00:38,848 --> 01:00:40,934 On va encore faire la teuf ? 896 01:00:41,017 --> 01:00:42,936 J'ai quatre 4. 897 01:00:43,186 --> 01:00:45,188 Ce qui m'amène 898 01:00:45,272 --> 01:00:46,523 à 195. 899 01:00:46,606 --> 01:00:49,818 Je voulais tellement te battre.Quel est ton secret ? 900 01:00:49,901 --> 01:00:52,487 - Je n'ai pas de secret.- Tu jures ? 901 01:00:55,115 --> 01:00:59,244 Lola met une déculottée à Andrewencore une fois. 902 01:01:02,038 --> 01:01:04,666 On fait quoi, maintenant, championne ? 903 01:01:06,459 --> 01:01:08,169 Je sais pas trop. 904 01:01:08,253 --> 01:01:10,964 - Tu veux manger un truc ?- Non, merci. 905 01:01:15,802 --> 01:01:17,929 Ça te plaît d'être avec moi ? 906 01:01:18,722 --> 01:01:21,016 J'ai l'impression que ça te coûte. 907 01:01:21,099 --> 01:01:24,728 Je peux rester sans bouger et sans parler. 908 01:01:25,312 --> 01:01:29,149 Je sais chiller, c'est dans mes cordes.Je sens que je parle trop. 909 01:01:31,359 --> 01:01:34,404 Ça me fatigue un peumentalement et physiquement 910 01:01:34,487 --> 01:01:36,740 d'être longtemps avec des gens. 911 01:01:37,574 --> 01:01:38,867 Je comprends. 912 01:01:39,826 --> 01:01:41,536 Pardon de te fatiguer. 913 01:01:41,620 --> 01:01:43,580 Comment je peux y remédier ? 914 01:01:44,247 --> 01:01:46,833 Je pense que tu n'y arriveras pas. 915 01:01:48,335 --> 01:01:51,588 Parfois, j'ai besoin de récupérerdans la solitude. 916 01:01:51,963 --> 01:01:54,549 J'aime être dans une pièce vide. 917 01:01:56,468 --> 01:01:58,428 Je suis hyper jaloux. 918 01:01:59,387 --> 01:02:01,014 Pourquoi ? 919 01:02:03,391 --> 01:02:06,728 Parce que j'aimerais savoir apprécierune pièce vide. 920 01:02:07,896 --> 01:02:10,232 Tu as déjà essayé d'apprécier ? 921 01:02:13,068 --> 01:02:15,737 "Tu as déjà essayé d'apprécier ?" Non. 922 01:02:42,097 --> 01:02:45,767 Je vais me coucheret je veux bien que tu me grattes le dos. 923 01:02:47,978 --> 01:02:50,647 Je vais m'appliquerpour faire comme Domino. 924 01:02:50,730 --> 01:02:51,982 Mets ta main comme ça. 925 01:02:52,857 --> 01:02:55,694 - Ensuite, tu fais ça.- Comme ça ? 926 01:02:58,280 --> 01:02:59,781 Ensuite, tu fais des traits. 927 01:02:59,864 --> 01:03:01,449 Des traits sur ton dos ? 928 01:03:05,704 --> 01:03:07,789 Plus fort, s'il te plaît. 929 01:03:39,654 --> 01:03:41,406 Tu crains, morveux ! 930 01:03:49,664 --> 01:03:50,582 C'était sympa ? 931 01:03:52,042 --> 01:03:55,712 Resto, ciné et retour interminable. 932 01:03:58,173 --> 01:03:59,674 On parlait de vous. 933 01:03:59,883 --> 01:04:02,677 Je disais à Dominoque vous me rappeliez moi. 934 01:04:03,261 --> 01:04:04,971 Intéressant. 935 01:04:07,682 --> 01:04:09,059 - En quoi ?- Lola, ça va ? 936 01:04:09,226 --> 01:04:12,103 Très bien, c'était super.On a joué au rami 500. 937 01:04:12,771 --> 01:04:13,855 J'adore ce jeu. 938 01:04:14,064 --> 01:04:15,232 Où sont vos chaussettes ? 939 01:04:18,610 --> 01:04:21,655 Je les ai retirées,elles sont dans mes chaussures. 940 01:04:23,240 --> 01:04:24,574 J'avais trop chaud. 941 01:04:26,701 --> 01:04:28,620 Il fait chaud dans cette pièce. 942 01:04:29,120 --> 01:04:31,790 Encore plus il y a 20 minutes. 943 01:04:32,207 --> 01:04:35,126 - C'est à vous, ce t-shirt ?- Oui, c'est à moi. 944 01:04:35,377 --> 01:04:36,419 Promo 2018 ? 945 01:04:38,630 --> 01:04:39,756 Vous avez quel âge ? 946 01:04:41,883 --> 01:04:43,718 J'ai 22 ans. 947 01:04:45,136 --> 01:04:46,972 Ça me paraît tellement loin. 948 01:04:47,847 --> 01:04:49,516 Vous êtes si vieux ? 949 01:04:52,435 --> 01:04:54,187 On se cherche, après la fac. 950 01:04:56,565 --> 01:04:58,775 On se cherche continuellement. 951 01:04:58,858 --> 01:05:00,986 Vous nous aidez à chercher une solution ? 952 01:05:01,570 --> 01:05:02,571 Pardon ? 953 01:05:02,654 --> 01:05:05,490 On a trop bu. Excuse-nous. 954 01:05:05,907 --> 01:05:07,450 On va aller se coucher. 955 01:05:07,951 --> 01:05:10,662 Pas de souci. Je vous laisse. 956 01:05:10,745 --> 01:05:13,623 - Je vous ai pas payé.- Faites-moi un virement. 957 01:05:13,707 --> 01:05:14,791 C'est bon. 958 01:05:15,000 --> 01:05:16,334 J'ai du liquide. 959 01:05:16,459 --> 01:05:17,669 Merci. 960 01:05:18,837 --> 01:05:20,088 Bonne nuit, Domino. 961 01:05:26,595 --> 01:05:27,596 Et la leçon N°3 ? 962 01:05:28,054 --> 01:05:30,974 Retrouve-toi seul avec elle, au calme. 963 01:05:31,057 --> 01:05:32,642 S'il y a du monde, c'est mort. 964 01:05:32,726 --> 01:05:35,228 Je lui propose de se poser au calme ? 965 01:05:35,312 --> 01:05:36,980 Où est mon gilet Meat Sticks ? 966 01:05:37,147 --> 01:05:38,398 T'en as pas un autre ? 967 01:05:38,481 --> 01:05:41,776 Il est au sale.J'ai pas envie de sentir le graillon. 968 01:05:41,860 --> 01:05:43,028 Tu peux m'aider ? 969 01:05:43,111 --> 01:05:45,363 Il est quelque part, fouille. 970 01:05:50,827 --> 01:05:53,872 Demande-lui de t'accompagnerà la fontaine à eau. 971 01:05:53,955 --> 01:05:54,831 J'ai fait ça. 972 01:05:55,790 --> 01:05:56,917 C'est une idée. 973 01:05:57,000 --> 01:05:59,920 Ou alors, tu dis rienet tu lui prends la main. 974 01:06:00,003 --> 01:06:01,922 Elle se dira : "C'est maintenant." 975 01:06:02,380 --> 01:06:03,548 Elle va pas flipper ? 976 01:06:03,757 --> 01:06:06,343 Si. Non, pas si tu fais ça bien. 977 01:06:06,509 --> 01:06:07,844 J'y arriverai pas. 978 01:06:07,928 --> 01:06:10,597 Avec cette attitude, c'est sûr ! 979 01:06:10,680 --> 01:06:11,848 Trouve mon gilet. 980 01:06:28,698 --> 01:06:30,200 Andrew à l'appareil. 981 01:06:30,283 --> 01:06:31,993 Bonjour, ici M. Ron. 982 01:06:32,369 --> 01:06:35,538 Vous avez le posteà L'Espoir est contagieux. 983 01:06:39,918 --> 01:06:42,504 C'est donc mon dernier jourchez Meat Sticks. 984 01:06:42,837 --> 01:06:44,297 Merci infiniment. 985 01:06:44,548 --> 01:06:46,508 Je suis ravi. C'est un canular ? 986 01:06:46,925 --> 01:06:49,511 Je me casse de Meat Sticks... 987 01:06:52,597 --> 01:06:55,559 Ma copine m'invite au théâtre.Joseph est pas là. Tu gardes Lola ? 988 01:06:55,642 --> 01:06:57,143 Pas d'obligation. 989 01:07:04,109 --> 01:07:05,735 Pas dispo, désolé 990 01:07:08,405 --> 01:07:10,073 Macy, tu fais quoi ce soir ? 991 01:07:44,774 --> 01:07:46,151 Pardon, mademoiselle. 992 01:07:49,029 --> 01:07:49,946 Ohé... 993 01:07:53,658 --> 01:07:54,910 Monsi... 994 01:07:55,869 --> 01:07:56,786 Barman ? 995 01:08:06,838 --> 01:08:08,048 Tu veux boire quoi ? 996 01:08:08,340 --> 01:08:10,926 C'est qui, le Bradley Cooper au rabais ? 997 01:08:11,635 --> 01:08:16,138 Un mec qui nous paie des verres,à Lizzie et à moi. 998 01:08:16,348 --> 01:08:18,098 Et cette pièce de théâtre ? 999 01:08:18,433 --> 01:08:20,518 Elle s'est finie, et on est venues ici. 1000 01:08:20,602 --> 01:08:22,020 Bien sûr. 1001 01:08:22,187 --> 01:08:25,232 - Je mens pas.- Loin de moi cette idée. 1002 01:08:27,025 --> 01:08:28,442 S'il vous plaît ? 1003 01:08:28,526 --> 01:08:29,777 Et voilà, super. 1004 01:08:32,447 --> 01:08:34,908 On est au bar d'à côté !!! 1005 01:09:28,044 --> 01:09:29,254 Quoi ? 1006 01:09:29,337 --> 01:09:31,339 J'ai très envie d'une clope. 1007 01:09:31,755 --> 01:09:33,049 Taxes-en une. 1008 01:09:33,424 --> 01:09:35,093 Non, j'ai arrêté. 1009 01:09:38,763 --> 01:09:40,389 Qui garde Lola ce soir ? 1010 01:09:41,016 --> 01:09:41,933 Mes parents. 1011 01:09:42,475 --> 01:09:45,020 - Où est ton fiancé ?- À Chicago. 1012 01:09:47,856 --> 01:09:49,982 Pourquoi c'est ton fiancé ? 1013 01:09:50,400 --> 01:09:52,067 Pourquoi c'est mon fiancé ? 1014 01:09:52,861 --> 01:09:56,406 C'est quoi, l'histoire ?Genre, pourquoi c'est ton fiancé ? 1015 01:09:58,825 --> 01:09:59,910 Tu es soûl. 1016 01:10:01,870 --> 01:10:03,496 Je t'ai vue marcher en tilde. 1017 01:10:03,872 --> 01:10:04,748 En tilde ? 1018 01:10:04,956 --> 01:10:06,124 Carrément. 1019 01:10:06,207 --> 01:10:09,044 Comme le signe espagnol au-dessus du N. 1020 01:10:09,127 --> 01:10:10,420 Je sais ce que c'est. 1021 01:10:10,503 --> 01:10:14,633 Je sais mettre les formes,mais là, j'ai pas envie. 1022 01:10:14,716 --> 01:10:16,885 Je veux savoir pourquoi tu l'épouses. 1023 01:10:19,387 --> 01:10:21,139 J'ai besoin d'engagement. 1024 01:10:22,557 --> 01:10:24,351 On dirait pas. 1025 01:10:25,352 --> 01:10:26,519 Je sais. 1026 01:10:28,813 --> 01:10:33,860 Mais je veux m'ancrer solidementdans la vie adulte. 1027 01:10:34,361 --> 01:10:36,696 Et je veux... 1028 01:10:37,572 --> 01:10:40,158 Je veux me fermertoutes les autres portes. 1029 01:10:40,617 --> 01:10:42,661 Je veux construire quelque chose. 1030 01:10:43,662 --> 01:10:45,372 C'est ton âme sœur ? 1031 01:10:46,164 --> 01:10:49,334 - Tu crois aux âmes sœurs ?- Absolument. 1032 01:10:51,711 --> 01:10:52,671 Je crois 1033 01:10:52,754 --> 01:10:55,674 que sur terre,on a tous plein d'âmes sœurs. 1034 01:10:57,801 --> 01:11:01,054 Toi, tu es un cas à part,tu en as très peu. 1035 01:11:02,222 --> 01:11:05,767 Qui peuvent vraiment se prétendretes âmes sœurs. 1036 01:11:08,395 --> 01:11:10,730 Dans le monde, elles sont comptées. 1037 01:11:10,981 --> 01:11:12,607 J'ai combien d'âmes sœurs ? 1038 01:11:12,857 --> 01:11:14,651 Je dirais que tu en as quatre. 1039 01:11:14,943 --> 01:11:15,777 Quatre ? 1040 01:11:15,986 --> 01:11:17,153 Quatre âmes sœurs. 1041 01:11:17,237 --> 01:11:22,242 - Je les ai sûrement jamais croisées.- Si. Dieu les met sur ta route. 1042 01:11:22,325 --> 01:11:23,326 Tu en as combien ? 1043 01:11:24,035 --> 01:11:25,870 12... fois cent. 1044 01:11:28,039 --> 01:11:30,208 - Tu en as croisé ?- Oui. 1045 01:11:34,796 --> 01:11:36,006 Domino, Domino, Domino. 1046 01:11:39,050 --> 01:11:40,927 La vache, je pisse le sang. 1047 01:11:43,930 --> 01:11:45,974 Pourquoi tu veux vivre à Chicago ? 1048 01:11:48,476 --> 01:11:50,270 J'ai envie de changement. 1049 01:11:50,437 --> 01:11:51,688 Et aussi... 1050 01:11:53,940 --> 01:11:57,652 j'aimerais aller à la fac,et il y a plus de choix 1051 01:11:58,320 --> 01:11:59,779 à Chicago. 1052 01:12:01,656 --> 01:12:04,701 J'ai l'impression que ma vie est là-bas. 1053 01:12:05,201 --> 01:12:06,411 Bonne idée, la fac. 1054 01:12:06,703 --> 01:12:08,204 Je savais que tu dirais ça. 1055 01:12:08,288 --> 01:12:11,583 Mais va à la fac ici,pour que je puisse voir Lola 1056 01:12:11,791 --> 01:12:14,169 quand tu bûcheras sur tes disserts. 1057 01:12:17,005 --> 01:12:20,717 J'ai rêvé que je remplissaisle formulaire d'inscription, 1058 01:12:21,843 --> 01:12:22,928 et... 1059 01:12:23,637 --> 01:12:26,514 Lola était là,j'arrivais pas à me concentrer. 1060 01:12:26,598 --> 01:12:31,102 Et puis, tu arrivaiset tu me demandais si j'avais terminé, 1061 01:12:31,186 --> 01:12:32,729 et là... 1062 01:12:34,314 --> 01:12:38,443 je me mettais à paniquerparce que j'avais même pas commencé. 1063 01:12:40,153 --> 01:12:41,613 Et toi, tu disais... 1064 01:12:43,865 --> 01:12:46,451 "C'est pas grave, tu as tout ton temps." 1065 01:12:49,079 --> 01:12:51,373 Et j'avais la frange sur le côté. 1066 01:12:54,876 --> 01:12:57,379 La frange sur le côté t'allait pas, 1067 01:12:57,462 --> 01:12:59,172 c'est pour ça que tu pleures ? 1068 01:13:05,720 --> 01:13:08,473 Tu sais que j'ai été mariéeau père de Lola ? 1069 01:13:09,349 --> 01:13:10,350 Je savais pas. 1070 01:13:15,897 --> 01:13:17,232 Il est parti. 1071 01:13:23,405 --> 01:13:26,783 Je te remercied'être aussi gentil avec Lola. 1072 01:13:30,954 --> 01:13:32,455 C'est tellement facile. 1073 01:13:37,335 --> 01:13:39,796 Je veux que tu fasses partie de sa vie. 1074 01:13:42,340 --> 01:13:45,010 Mais je veux plusque tu viennes la garder. 1075 01:13:49,431 --> 01:13:50,432 Pourquoi ? 1076 01:13:52,726 --> 01:13:55,145 Tu dois profiter de tes 20 ans. 1077 01:14:05,947 --> 01:14:09,492 J'ai l'impressionque tu te retiens de me dire des choses. 1078 01:14:12,537 --> 01:14:14,372 J'arrive pas à savoir 1079 01:14:15,290 --> 01:14:18,960 si tu réfrènes un désir d'intimité 1080 01:14:19,044 --> 01:14:21,671 ou un désir de distance. 1081 01:14:26,509 --> 01:14:28,845 Pour moi, c'est un désir d'intimité. 1082 01:15:07,801 --> 01:15:09,010 C'est pas vrai ! 1083 01:15:09,928 --> 01:15:12,222 Va-t'en vite par cette porte. 1084 01:15:12,389 --> 01:15:13,640 Putain, il avait dit demain. 1085 01:15:13,723 --> 01:15:15,058 Regarde-moi. 1086 01:15:25,443 --> 01:15:26,695 C'est moi ! 1087 01:15:50,385 --> 01:15:51,636 Tes potes vont bien ? 1088 01:15:57,434 --> 01:15:59,769 Demain, j'embrasse Margaret. 1089 01:16:01,938 --> 01:16:04,024 - Andrew ?- Super, c'est génial. 1090 01:16:06,276 --> 01:16:08,778 Tu me donnes les dernières leçons ? 1091 01:16:08,945 --> 01:16:10,780 Non, pas maintenant. 1092 01:16:11,656 --> 01:16:12,741 Quoi ? 1093 01:16:12,949 --> 01:16:15,619 - Pourquoi ?- Parce qu'il y en a pas. 1094 01:16:15,952 --> 01:16:20,290 Depuis le début, je les sors de mon culet là, je suis pas d'humeur. 1095 01:16:21,708 --> 01:16:22,834 Attends... 1096 01:16:23,710 --> 01:16:26,004 Tu t'es foutu de moi ? 1097 01:16:26,087 --> 01:16:29,382 David, tu peux la fermer ?J'ai pas envie de parler. 1098 01:16:29,883 --> 01:16:32,427 Y a pas de leçons, j'y connais que dalle. 1099 01:16:37,182 --> 01:16:41,019 C'est clair que t'y connais que dalle.T'as même pas de copine. 1100 01:16:42,145 --> 01:16:44,689 Tu veux un coup de pied au cul ou quoi ? 1101 01:16:45,482 --> 01:16:46,358 C'est pas drôle. 1102 01:16:46,441 --> 01:16:48,360 C'était pas fait pour. 1103 01:16:48,818 --> 01:16:50,445 Moi aussi, je peux être méchant. 1104 01:16:51,863 --> 01:16:55,075 T'es pas méchant, t'es royalement chiant. 1105 01:17:26,106 --> 01:17:27,065 Salut, Andrew. 1106 01:17:27,148 --> 01:17:28,984 Salut, la plus cool ! Joseph. 1107 01:17:31,528 --> 01:17:33,321 Tu arriverais à tenir autre chose ? 1108 01:17:33,905 --> 01:17:37,075 - Ça dépend quoi.- Attends-moi là. 1109 01:17:37,158 --> 01:17:38,159 Bouge pas. 1110 01:17:38,243 --> 01:17:39,369 C'est quoi ? 1111 01:17:39,452 --> 01:17:40,787 C'est... 1112 01:17:42,372 --> 01:17:45,208 un modeste cube Moyu de 13 par 13. 1113 01:17:45,792 --> 01:17:47,586 C'est pour toi. Cadeau. 1114 01:17:48,670 --> 01:17:50,922 Merci beaucoup. 1115 01:17:51,464 --> 01:17:53,091 Tu arrives à le tenir ? Oui. 1116 01:17:53,174 --> 01:17:54,885 C'est très gentil à vous. 1117 01:17:56,636 --> 01:17:58,972 Lola, installe-toi à cette table. 1118 01:17:59,389 --> 01:18:01,725 Garde-nous des places avant la cohue. 1119 01:18:05,395 --> 01:18:09,482 Écoutez, Lola le sait pas encore,mais on fera plus appel à vous. 1120 01:18:11,109 --> 01:18:11,943 Pourquoi ? 1121 01:18:12,736 --> 01:18:14,154 Plein de raisons. 1122 01:18:15,155 --> 01:18:17,240 Entre autres, j'ai bouclé mon dossier. 1123 01:18:17,574 --> 01:18:20,118 - On a trouvé un accord.- Félicitations. 1124 01:18:20,285 --> 01:18:23,997 Par conséquent, je vais lever le piedet on aura plus besoin 1125 01:18:24,372 --> 01:18:25,874 de faire garder Lola. 1126 01:18:27,918 --> 01:18:29,419 Où est Domino ? 1127 01:18:30,045 --> 01:18:31,338 À la maison. 1128 01:18:33,798 --> 01:18:34,799 Elle va bien ? 1129 01:18:35,467 --> 01:18:37,510 Elle avait pas envie de sortir. 1130 01:18:39,846 --> 01:18:41,473 Pourquoi tu veux m'enfumer ? 1131 01:18:41,932 --> 01:18:42,933 Pardon ? 1132 01:18:43,016 --> 01:18:44,351 Elle est malade ? 1133 01:18:44,434 --> 01:18:46,561 M. Schindler a l'air de vouloir 1134 01:18:46,645 --> 01:18:48,396 que vous vous activiez. 1135 01:18:48,480 --> 01:18:50,023 Je vous retiens pas. 1136 01:18:50,232 --> 01:18:51,900 Je vais rejoindre Lola. 1137 01:18:56,321 --> 01:18:57,572 Fais-moi une fleur. 1138 01:18:57,656 --> 01:19:01,576 Tu veux bien me servir une petite eau,à savoir une vodka ? 1139 01:19:09,918 --> 01:19:11,545 Beau papa est là ! 1140 01:19:12,295 --> 01:19:15,048 Je viens d'arriveravec ta mère et ton frère. 1141 01:19:16,424 --> 01:19:20,512 Je me doute que t'es pas venu seulà la bar-mitsvah du petit Schindler. 1142 01:19:20,679 --> 01:19:24,224 Il paraît qu'on doit te ramenercar tu es venu en Uber. 1143 01:19:24,307 --> 01:19:26,017 Tout à fait ! 1144 01:19:26,101 --> 01:19:30,272 Mais je regrette pastout le fric que je claque en Uber. 1145 01:19:30,355 --> 01:19:33,066 Ça m'évite ta voiture qui sent le poisson. 1146 01:19:34,276 --> 01:19:35,193 Quel poisson ? 1147 01:19:35,277 --> 01:19:39,531 Je sais pas, on dirait que tu transportesdes tonnes de poissons. 1148 01:19:39,614 --> 01:19:40,824 Tu as mis du poisson ? 1149 01:19:40,907 --> 01:19:43,451 Non, je dis que ta voiture chlingue. 1150 01:19:44,411 --> 01:19:45,787 D'accord, Andrew. 1151 01:19:46,037 --> 01:19:49,332 Passe une bonne soiréeà donner de la joie à certains. 1152 01:19:49,416 --> 01:19:51,877 Et passe une bonne soiréeà détester ta vie. 1153 01:19:53,753 --> 01:19:55,005 Tu es soûl ? 1154 01:19:55,422 --> 01:19:57,757 Grave. Oui, mon général. 1155 01:20:00,677 --> 01:20:03,430 M. Schindler te cherche. Où tu étais ? 1156 01:20:03,513 --> 01:20:06,391 Je sniffais.Dis-lui que sa soirée va déchirer. 1157 01:20:06,474 --> 01:20:10,270 Et je vais lui dire que son animateurétait en train de sniffer. 1158 01:20:11,187 --> 01:20:13,690 - Tu empestes.- Toi-même. 1159 01:20:13,773 --> 01:20:15,859 Tu empestes. Le travail avant tout. 1160 01:20:16,026 --> 01:20:18,987 M. Schindler est déguisé en clown,alors... 1161 01:20:19,195 --> 01:20:21,698 Commence, je dirai que tu étais aux WC. 1162 01:20:22,407 --> 01:20:23,992 Super, dis ce que tu veux. 1163 01:20:25,410 --> 01:20:26,369 Le travail. 1164 01:20:26,453 --> 01:20:28,038 C'est bon, j'y vais. 1165 01:20:28,121 --> 01:20:29,664 Putain. 1166 01:20:30,665 --> 01:20:34,836 Pardon pour hier soir.J'ai besoin de conseils, je flippe. 1167 01:20:35,962 --> 01:20:39,007 Tout le monde flippe.Tu vas assurer. Je dois y aller. 1168 01:20:42,928 --> 01:20:44,429 Bonsoir à tous. 1169 01:20:44,512 --> 01:20:46,556 Prêts pour le grand cirque ? 1170 01:20:47,682 --> 01:20:49,351 Prêts à danser ? 1171 01:20:49,935 --> 01:20:52,938 Je sais que certainsont du mal à se lancer, 1172 01:20:53,021 --> 01:20:57,817 mais on va se mettre en jambesen dansant tous le Cha Cha Slide. 1173 01:20:57,984 --> 01:20:59,945 Tout le monde sur la piste, 1174 01:21:00,028 --> 01:21:01,279 sans exception. 1175 01:21:01,738 --> 01:21:06,117 Je commencerai pastant que tout le monde sera pas là. 1176 01:21:18,088 --> 01:21:21,508 Tu m'accompagnes à la fontaine à eaupendant qu'ils dansent ? 1177 01:21:31,393 --> 01:21:35,105 On va juste boireou on reste un peu ici ? 1178 01:21:36,565 --> 01:21:38,858 On peut rester un peu ici. 1179 01:21:55,792 --> 01:21:56,793 Alors, ton match ? 1180 01:21:58,253 --> 01:21:59,671 On a gagné. 1181 01:22:00,213 --> 01:22:01,339 Félicitations. 1182 01:22:02,424 --> 01:22:03,925 J'ai marqué un but. 1183 01:22:04,134 --> 01:22:05,510 Pour toi. 1184 01:22:06,678 --> 01:22:08,013 C'est sympa. 1185 01:22:12,851 --> 01:22:15,312 Tu veux qu'on... 1186 01:22:16,187 --> 01:22:17,397 Qu'on s'embrasse ? 1187 01:22:21,109 --> 01:22:22,986 Qu'est-ce que tu regardes ? 1188 01:22:24,779 --> 01:22:25,989 Je reviens. 1189 01:22:44,341 --> 01:22:45,717 - Mon cube !- Attrape-le. 1190 01:22:46,134 --> 01:22:47,385 T'es assez grande. 1191 01:22:47,677 --> 01:22:48,970 Rends-lui son cube. 1192 01:22:56,895 --> 01:22:58,271 Les gars ! 1193 01:22:58,897 --> 01:22:59,689 Ça va ? 1194 01:23:00,190 --> 01:23:01,733 C'est bon, du calme ! 1195 01:23:02,150 --> 01:23:03,151 Bon sang ! 1196 01:23:04,653 --> 01:23:06,154 Laissez ma mère ! 1197 01:23:09,074 --> 01:23:10,283 T'es fou, papa ! 1198 01:23:17,916 --> 01:23:21,378 Andrew, il y a des limitesquand on est un professionnel. 1199 01:23:21,461 --> 01:23:22,879 Dans tous les métiers. 1200 01:23:24,172 --> 01:23:28,009 D'accord, mais tu lui as décochéune de ces droites ! 1201 01:23:28,260 --> 01:23:29,803 Andrew, c'est pas drôle. 1202 01:23:29,886 --> 01:23:31,429 Je suis navré pour ton œil, 1203 01:23:31,513 --> 01:23:34,933 mais ces mômes qui ont pris une roustesont des petits cons. 1204 01:23:35,141 --> 01:23:38,687 Tous leurs camaradesdormiront mieux maintenant. 1205 01:23:38,770 --> 01:23:41,356 Et ce connard de père !Ils feront plus chier. 1206 01:23:41,439 --> 01:23:42,566 Surveille ton langage. 1207 01:23:43,024 --> 01:23:43,942 On regrette pas. 1208 01:23:44,609 --> 01:23:47,654 J'avais le poing qui me démangeaitdepuis 3 ans. 1209 01:23:47,737 --> 01:23:48,780 J'y crois pas. 1210 01:23:48,863 --> 01:23:51,575 Vous avez un de ces crochets, mon vieux ! 1211 01:23:51,658 --> 01:23:54,369 Oui, Greg. Je te savais pas si leste. 1212 01:23:54,452 --> 01:23:56,162 T'es Jake Paul ou quoi ? 1213 01:23:59,833 --> 01:24:01,167 Je suis mort de rire ! 1214 01:24:01,251 --> 01:24:02,544 Je savais que ça te plairait. 1215 01:24:02,919 --> 01:24:05,088 Tu l'as littéralement étendu. 1216 01:24:07,299 --> 01:24:09,050 Personne touche à votre mère. 1217 01:24:17,642 --> 01:24:19,144 Maman, elle est pas là. 1218 01:24:19,227 --> 01:24:21,354 - Et dans mon sac ?- Non plus. 1219 01:24:21,521 --> 01:24:23,690 Peut-être sur ma table de chevet. 1220 01:24:23,773 --> 01:24:26,735 Ça me plaît pasque tu prennes le volant. 1221 01:24:26,818 --> 01:24:28,320 J'ai bu qu'un verre. 1222 01:24:28,403 --> 01:24:29,696 Où tu veux aller ? 1223 01:24:29,779 --> 01:24:32,699 Chez une amie malade, voir si ça va. 1224 01:24:32,782 --> 01:24:34,910 - Tu as l'air pressé.- Pas du tout. 1225 01:24:34,993 --> 01:24:37,037 Mets de la glace, c'est pas joli. 1226 01:24:37,120 --> 01:24:39,331 David, tu montes ? Et les mecs... 1227 01:24:39,623 --> 01:24:41,625 Mettez de la glace sur vos poings. 1228 01:24:41,708 --> 01:24:44,294 - Ça a cogné dur.- Un peu ! 1229 01:24:45,295 --> 01:24:46,129 David, viens. 1230 01:24:50,425 --> 01:24:53,595 Je suis désolé,j'ai passé 24 heures pourries. 1231 01:24:55,055 --> 01:24:58,141 - C'est rien.- C'est pas rien. Pardon. 1232 01:25:00,477 --> 01:25:02,854 - C'est fait, ce premier baiser ?- Non. 1233 01:25:02,938 --> 01:25:07,025 C'est vrai ? Tant mieux !J'ai pris conscience d'une chose. 1234 01:25:08,068 --> 01:25:10,153 Mes leçons étaient nulles. 1235 01:25:10,403 --> 01:25:13,907 Je t'ai induit en erreuren te disant de ne penser qu'à Margaret 1236 01:25:13,990 --> 01:25:15,951 et d'être à l'écoute. 1237 01:25:16,952 --> 01:25:19,871 J'ai oublié de te dire de t'écouter aussi. 1238 01:25:21,039 --> 01:25:24,292 C'est pas facile, c'est même très dur. 1239 01:25:25,460 --> 01:25:28,004 Tu dois aussi faire les choses pour toi. 1240 01:25:29,172 --> 01:25:30,924 Un baiser, c'est mieux à deux. 1241 01:25:34,219 --> 01:25:35,595 Je dois y aller. 1242 01:25:37,013 --> 01:25:39,558 Tu as assuré grave ce soir. 1243 01:25:39,641 --> 01:25:42,018 Je suis fier d'être ton grand frère. 1244 01:25:43,395 --> 01:25:44,479 Je t'aime. 1245 01:25:44,563 --> 01:25:46,898 - Andrew ?- Oui, quoi ? 1246 01:25:48,900 --> 01:25:49,734 Bonne chance. 1247 01:25:50,777 --> 01:25:52,028 Merci. 1248 01:26:10,297 --> 01:26:11,214 Tu es malade ? 1249 01:26:11,298 --> 01:26:13,466 Non, j'avais pas envie de sortir. 1250 01:26:14,426 --> 01:26:16,052 C'est pas fini, si ? 1251 01:26:16,303 --> 01:26:17,262 Non. 1252 01:26:17,345 --> 01:26:21,850 Je voulais te dire un trucparce que c'est maintenant ou jamais. 1253 01:26:23,268 --> 01:26:24,519 J'ai l'impression 1254 01:26:24,936 --> 01:26:26,730 que tu veux pas te marier. 1255 01:26:26,980 --> 01:26:28,398 Alors tu devrais pas. 1256 01:26:30,525 --> 01:26:32,027 Et je t'aime. 1257 01:26:33,111 --> 01:26:34,070 Mais non. 1258 01:26:34,362 --> 01:26:35,572 Si. 1259 01:26:39,075 --> 01:26:41,578 Mais surtout,je veux que tu sois heureuse. 1260 01:26:45,749 --> 01:26:47,125 Je suis heureuse. 1261 01:26:51,588 --> 01:26:52,547 Avec toi, 1262 01:26:52,631 --> 01:26:55,508 je me sens tellement vivante. 1263 01:26:55,759 --> 01:26:57,761 Et je me sens unique. 1264 01:26:59,304 --> 01:27:00,931 Mais c'est parce que... 1265 01:27:03,266 --> 01:27:04,768 tout est possible. 1266 01:27:07,395 --> 01:27:09,231 On n'est pas ensemble. 1267 01:27:09,314 --> 01:27:12,359 - Mais si on était ensemble ?- Je sais pas. 1268 01:27:14,653 --> 01:27:16,738 Et je veux pas savoir. 1269 01:27:17,489 --> 01:27:19,449 Parce que tu as 22 ans. 1270 01:27:20,325 --> 01:27:22,744 Tu mérites tellement plus que ça. 1271 01:27:23,161 --> 01:27:27,123 On peut pas décider qu'on aime quelqu'un,et voilà, la vie est belle. 1272 01:27:27,207 --> 01:27:28,833 - Si, on peut.- Non. 1273 01:27:28,917 --> 01:27:30,210 Bien sûr que si. 1274 01:27:30,877 --> 01:27:31,753 C'est possible. 1275 01:27:36,216 --> 01:27:38,593 Tu sais pas encore qui tu es. 1276 01:27:40,554 --> 01:27:43,223 Donner son cœur à quelqu'un, c'est... 1277 01:27:44,349 --> 01:27:46,142 la chose la plus effrayante, 1278 01:27:46,726 --> 01:27:48,395 la plus dangereuse, 1279 01:27:49,604 --> 01:27:52,357 la plus compliquée qui soit. 1280 01:27:53,733 --> 01:27:56,611 Si on s'embrasse,tu changeras peut-être d'avis. 1281 01:28:04,160 --> 01:28:06,204 Je veux me marier avec lui. 1282 01:28:07,747 --> 01:28:09,541 C'est vraiment ce que je veux. 1283 01:28:09,624 --> 01:28:11,835 Je sais qu'on dirait pas, 1284 01:28:12,335 --> 01:28:13,962 vu mon attitude, 1285 01:28:14,254 --> 01:28:15,589 mais c'est ce que je veux. 1286 01:28:15,672 --> 01:28:17,340 Sauf que j'ai peur. 1287 01:28:20,427 --> 01:28:23,680 Le premier est parti. Il m'a quittée. 1288 01:28:29,436 --> 01:28:32,647 Épouser Joseph,c'est ce qui t'aidera à aller mieux. 1289 01:28:33,148 --> 01:28:34,065 Quoi ? 1290 01:28:34,149 --> 01:28:37,235 Tu m'as ditque les choses qui te font peur 1291 01:28:37,319 --> 01:28:39,654 sont celles qui t'aideraientà aller mieux. 1292 01:28:39,863 --> 01:28:41,448 J'ai cru que... 1293 01:28:43,325 --> 01:28:45,243 J'ai cru que tu parlais de moi. 1294 01:28:47,203 --> 01:28:49,497 Parce que je suis trop con. 1295 01:29:24,449 --> 01:29:26,910 - Je suis désolé.- Baissez la vitre. 1296 01:29:30,455 --> 01:29:33,917 - Désolé, je suis jeune et con.- Je sais. 1297 01:29:34,960 --> 01:29:36,294 C'est pas grave. 1298 01:29:39,589 --> 01:29:41,508 Merci d'avoir défendu Lola. 1299 01:29:43,468 --> 01:29:44,970 Andrew, regardez-moi. 1300 01:29:46,471 --> 01:29:48,390 Merci d'avoir veillé sur ma famille. 1301 01:29:49,558 --> 01:29:51,434 - Ça ira, la route ?- Oui. 1302 01:30:09,995 --> 01:30:11,663 Je suis bourré. 1303 01:30:32,934 --> 01:30:34,060 Maman ? 1304 01:30:34,811 --> 01:30:38,398 Tu peux venir me chercheravec la voiture de Greg ? 1305 01:30:40,442 --> 01:30:41,943 Oui, je vais bien. 1306 01:30:42,193 --> 01:30:44,988 Je sais plus où j'en suis. 1307 01:31:09,971 --> 01:31:11,723 Andrew, voici Ashlin. 1308 01:32:16,246 --> 01:32:17,914 - C'est qui ?- C'est moi. 1309 01:32:19,165 --> 01:32:20,667 J'ai fini tôt. 1310 01:32:20,750 --> 01:32:22,460 Je peux aller chercher David ? 1311 01:32:24,462 --> 01:32:25,964 Ta clé est dans ton sac ? 1312 01:32:28,550 --> 01:32:29,676 Maman ? 1313 01:32:30,218 --> 01:32:31,761 Je peux te dire un truc ? 1314 01:32:36,141 --> 01:32:39,019 Désolé pour ton coquard, première chose. 1315 01:32:39,102 --> 01:32:40,770 C'est assez cool, remarque. 1316 01:32:42,147 --> 01:32:46,651 Je voulais aussi te direque j'ai décidé de pas aller à Barcelone. 1317 01:32:49,905 --> 01:32:52,073 Mais je vais bientôt m'installer seul. 1318 01:32:53,325 --> 01:32:55,201 J'ai assez d'argent. 1319 01:32:56,786 --> 01:32:58,580 Mais j'irai pas très loin. 1320 01:33:02,626 --> 01:33:04,336 C'est super, mon cœur. 1321 01:33:08,840 --> 01:33:11,968 Je passe devant notre ancienne maisonpour aller bosser. 1322 01:33:12,135 --> 01:33:13,553 Je la vois tous les jours 1323 01:33:14,346 --> 01:33:15,555 Ah bon ? 1324 01:33:18,141 --> 01:33:21,061 Et ça me remplit de joie à chaque fois. 1325 01:33:23,271 --> 01:33:24,606 Je voulais te le dire. 1326 01:33:28,485 --> 01:33:31,238 J'ai besoin de te direque j'ai aimé mon enfance. 1327 01:33:32,447 --> 01:33:34,783 Et que tu es une mère géniale. 1328 01:33:35,033 --> 01:33:37,285 J'espère que tu le sais. Je le pense. 1329 01:33:41,373 --> 01:33:42,832 Et j'aime ta nouvelle maison. 1330 01:33:43,792 --> 01:33:46,127 Je suis heureux que tu sois heureuse. 1331 01:33:47,963 --> 01:33:49,756 Tu veux ma mort ? 1332 01:34:19,536 --> 01:34:20,912 C'est bon, viens. 1333 01:34:41,892 --> 01:34:44,728 J'avais peur de plus jamais te revoir. 1334 01:34:44,811 --> 01:34:48,899 Généralement, je viens pas chercher David,mais j'ai fini tôt. 1335 01:34:57,741 --> 01:34:59,534 Tu m'as soufflée, l'autre soir. 1336 01:35:00,160 --> 01:35:01,202 J'ai pas eu le temps 1337 01:35:01,286 --> 01:35:03,997 de réfléchir à ce que je voulais te dire. 1338 01:35:05,999 --> 01:35:10,837 J'ai pas seulement peur de m'engagerparce qu'on m'a déjà quittée. 1339 01:35:11,838 --> 01:35:13,924 Aussi parce que t'es dingue de moi ? 1340 01:35:14,758 --> 01:35:15,926 Voilà. 1341 01:35:18,929 --> 01:35:21,640 Ce que j'allais dire, c'est que... 1342 01:35:22,849 --> 01:35:24,976 J'ai beaucoup de mal 1343 01:35:25,227 --> 01:35:27,020 à accepter le fait 1344 01:35:27,854 --> 01:35:30,232 que jusqu'à mon dernier souffle, 1345 01:35:31,066 --> 01:35:35,904 j'aurai toujours été entravée. 1346 01:35:40,367 --> 01:35:42,744 J'étais si jeune à sa naissance. 1347 01:35:47,207 --> 01:35:48,500 Ensuite, 1348 01:35:49,125 --> 01:35:52,254 j'ai toujours tout faiten fonction de son évolution. 1349 01:35:53,630 --> 01:35:57,801 Et puis, Joseph est arrivé,et je mesure ma chance... 1350 01:35:58,802 --> 01:36:03,014 mais pour le reste de ma vie,je ferai tout en fonction d'eux. 1351 01:36:05,392 --> 01:36:06,810 Alors que toi... 1352 01:36:08,353 --> 01:36:09,938 tu n'as que toi. 1353 01:36:11,022 --> 01:36:12,899 Ça fait peur, 1354 01:36:13,692 --> 01:36:15,235 mais c'est merveilleux. 1355 01:36:16,444 --> 01:36:18,863 Tu peux dessiner ta vie 1356 01:36:19,406 --> 01:36:22,826 sans avoir à prendre en comptequelqu'un d'autre. 1357 01:36:28,456 --> 01:36:30,250 Je te trouve incroyable. 1358 01:36:32,544 --> 01:36:34,296 Je regrette tellement que... 1359 01:36:34,379 --> 01:36:35,630 C'est pas grave. 1360 01:36:46,516 --> 01:36:48,059 Et merde, c'est nul. 1361 01:36:48,268 --> 01:36:49,436 Quoi ? 1362 01:36:49,519 --> 01:36:53,356 C'était ton discours d'adieux,on se verra plus. 1363 01:37:13,460 --> 01:37:17,005 Il faut que j'y aille.David me trouvera pas au parking. 1364 01:37:17,464 --> 01:37:19,591 Je vais me mettre au dépose-minute. 1365 01:37:21,259 --> 01:37:22,469 Et je veux pas voir Lola. 1366 01:37:22,552 --> 01:37:25,639 Je me suis rendu compteque j'allais plus trop la croiser, 1367 01:37:25,722 --> 01:37:27,057 et c'est bien comme ça. 1368 01:37:28,808 --> 01:37:30,769 Oui, mais ça me rend triste. 1369 01:37:30,977 --> 01:37:32,270 Oui, moi aussi... 1370 01:37:34,773 --> 01:37:36,733 Moi aussi, ça me rend triste. 1371 01:37:36,816 --> 01:37:38,401 Tu es trop gentil. 1372 01:37:38,485 --> 01:37:40,654 Non, c'est juste que je vous aime. 1373 01:37:42,989 --> 01:37:45,075 Mais mes souvenirs s'envoleront pas. 1374 01:37:46,743 --> 01:37:48,453 Les miens non plus. 1375 01:37:50,538 --> 01:37:51,957 Ni les siens. 1376 01:37:55,043 --> 01:37:56,461 Bon... 1377 01:37:58,421 --> 01:37:59,589 Au revoir. 1378 01:38:05,512 --> 01:38:06,721 Attends. 1379 01:38:07,222 --> 01:38:09,224 J'avais l'intention 1380 01:38:09,933 --> 01:38:12,936 de t'envoyer cette carte. 1381 01:38:13,144 --> 01:38:14,479 Je voulais la poster, 1382 01:38:14,563 --> 01:38:15,605 et puis... 1383 01:38:17,482 --> 01:38:19,025 - J'ai pas...- Mon adresse. 1384 01:38:19,109 --> 01:38:21,528 Non, je sais pas grand-chose de toi. 1385 01:38:22,696 --> 01:38:24,447 - Je te la donne.- Merci. 1386 01:38:28,326 --> 01:38:30,537 Au fait, je suis ton âme sœur. 1387 01:38:32,372 --> 01:38:34,457 Mais Joseph aussi. 1388 01:39:56,539 --> 01:39:57,874 Tu veux en parler ? 1389 01:39:59,626 --> 01:40:02,003 Pas maintenant. Peut-être plus tard. 1390 01:40:02,087 --> 01:40:03,713 Merci d'avoir proposé. 1391 01:40:04,506 --> 01:40:08,718 Je vais sûrement faire mes devoirssur la table à manger, alors... 1392 01:40:08,927 --> 01:40:10,470 Quand tu voudras. 1393 01:40:13,640 --> 01:40:16,059 Faut qu'on soit amis à vie, d'accord ? 1394 01:40:16,768 --> 01:40:17,852 D'accord. 1395 01:40:19,354 --> 01:40:21,356 J'ai un truc triste à t'annoncer. 1396 01:40:21,565 --> 01:40:24,901 Je vais plus squatter ta chambretrès longtemps. 1397 01:40:24,985 --> 01:40:28,530 Il est temps que je m'installe seul,tu vois ? 1398 01:40:29,406 --> 01:40:33,535 Oui, c'est mieux comme ça.On est à l'étroit. 1399 01:40:33,994 --> 01:40:36,621 C'est vrai, on est à l'étroit. 1400 01:40:38,957 --> 01:40:40,709 Tu as parlé avec Margaret ? 1401 01:40:42,711 --> 01:40:46,256 Oui, on a un peu parlé. 1402 01:40:50,427 --> 01:40:52,053 Tu déconnes, là. 1403 01:40:52,137 --> 01:40:53,638 Tu l'as embrassée ? 1404 01:40:54,973 --> 01:40:57,183 Ça y est ? Aujourd'hui ? 1405 01:40:57,267 --> 01:40:59,728 C'est quoi, cette histoire ? À l'école ? 1406 01:40:59,978 --> 01:41:00,937 J'hallucine ! 1407 01:41:01,021 --> 01:41:04,357 Je te préviens, on va rentrer,tu vas faire tes devoirs 1408 01:41:04,649 --> 01:41:05,984 vitesse grand V, 1409 01:41:06,067 --> 01:41:08,612 et tu vas tout me raconter en détail. 1410 01:41:08,695 --> 01:41:12,574 Après, on pillera le frigo secret de Gregpour arroser ça. 1411 01:41:22,918 --> 01:41:25,003 Fais-toi plaisir 1412 01:41:45,357 --> 01:41:46,775 C'est quoi, cette tête ? 1413 01:41:47,359 --> 01:41:48,735 Pourquoi tu pleures ? 1414 01:41:50,862 --> 01:41:52,280 Qu'est-ce qui se passe ? 1415 01:41:55,909 --> 01:41:59,120 Je crois que moi aussi,j'ai le cœur brisé. 1416 01:41:59,204 --> 01:42:00,372 Raconte. 1417 01:42:00,956 --> 01:42:02,165 C'est Margaret ? 1418 01:42:02,457 --> 01:42:03,959 Non, c'est... 1419 01:42:05,418 --> 01:42:06,836 Tu vas me manquer. 1420 01:42:20,642 --> 01:42:22,519 Toi aussi, tu vas me manquer. 1421 01:42:27,482 --> 01:42:29,734 6 MOIS PLUS TARD 1422 01:48:15,872 --> 01:48:18,875 Adaptation : Delphine Hussonnois 1423 01:48:18,959 --> 01:48:21,962 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS