1
00:00:11,000 --> 00:00:13,600
[suspenseful music playing]
2
00:00:14,520 --> 00:00:15,719
[Gideon] Déjà vu.
3
00:00:15,720 --> 00:00:17,400
[gasping]
4
00:00:17,520 --> 00:00:19,679
[Gideon] They say it's like
a short circuit in the brain.
5
00:00:19,680 --> 00:00:21,479
Jesus Christ!
6
00:00:21,480 --> 00:00:25,119
[Gideon] Your sense of a moment
plays through your memory centre,
7
00:00:25,120 --> 00:00:28,039
makes you feel like
you've experienced all this before.
8
00:00:28,040 --> 00:00:31,279
My name's Lucy Chambers. I'm from
Children's Services. Can I come in?
9
00:00:31,280 --> 00:00:34,119
If you don't open this door,
I'll fucking break it down!
10
00:00:34,120 --> 00:00:37,039
Don't let him into this house.
11
00:00:37,040 --> 00:00:39,079
- [Gideon] It's all connected.
- [coughs]
12
00:00:39,080 --> 00:00:41,319
Your dreams, your memories,
13
00:00:41,320 --> 00:00:44,319
everything that happens,
everything that doesn't.
14
00:00:44,320 --> 00:00:46,679
I'm not supposed to be here.
15
00:00:46,680 --> 00:00:48,199
Neither am I.
16
00:00:48,200 --> 00:00:51,159
What makes you special, Gideon?
17
00:00:51,160 --> 00:00:53,440
[Gideon] I can remember the song,
18
00:00:54,680 --> 00:00:56,800
and I can move the needle.
19
00:00:57,600 --> 00:01:00,639
I've died more times than I can remember.
20
00:01:00,640 --> 00:01:04,720
When I re-set,
all I have are my memories,
21
00:01:05,440 --> 00:01:07,920
so I surround myself with every detail.
22
00:01:10,080 --> 00:01:13,680
I learn the world's evils
like the lyrics of a song.
23
00:01:17,200 --> 00:01:19,759
Whatever I do, wherever I go,
24
00:01:19,760 --> 00:01:22,959
someone always finds me eventually,
and it's always the same detective.
25
00:01:22,960 --> 00:01:26,439
I am not your mummy.
I am an officer of the law!
26
00:01:26,440 --> 00:01:28,399
Are you deaf or what?
[screams]
27
00:01:28,400 --> 00:01:29,959
Are you gonna calm down?
28
00:01:29,960 --> 00:01:32,639
- How did you do that?
- I have no idea.
29
00:01:32,640 --> 00:01:35,519
You said my life was different.
Different to what?
30
00:01:35,520 --> 00:01:37,280
[Gideon] I can help you remember.
31
00:01:38,800 --> 00:01:43,399
I stayed alive for you,
incarcerated, alone,
32
00:01:43,400 --> 00:01:45,599
waiting for you to come back.
33
00:01:45,600 --> 00:01:48,119
You told me the worst thing
that ever happened to you.
34
00:01:48,120 --> 00:01:51,400
Thirty years ago, I stopped it.
35
00:01:52,160 --> 00:01:53,759
[whimpering softly]
36
00:01:53,760 --> 00:01:57,440
[Gideon] The last time we met,
you asked me to do this.
37
00:01:58,200 --> 00:02:01,040
You didn't realise how different
your life was going to be.
38
00:02:02,200 --> 00:02:04,559
You're not who you were.
39
00:02:04,560 --> 00:02:05,880
[woman] Lucy!
40
00:02:09,000 --> 00:02:11,480
[Gideon]
Remember, Lucy, remember!
41
00:02:15,320 --> 00:02:18,840
{\an8}[opening theme music playing]
42
00:03:01,560 --> 00:03:04,639
[rain pattering]
43
00:03:04,640 --> 00:03:07,640
[thunder rumbling]
44
00:03:30,160 --> 00:03:31,359
[door bangs]
45
00:03:31,360 --> 00:03:33,599
[clock ticking]
46
00:03:33,600 --> 00:03:35,799
[door squeaking]
47
00:03:35,800 --> 00:03:36,880
[door bangs]
48
00:03:43,640 --> 00:03:46,440
[thunder rumbling]
49
00:04:34,200 --> 00:04:37,360
[clock ticking loudly]
50
00:04:41,920 --> 00:04:43,200
[sniffs]
51
00:04:56,040 --> 00:04:59,360
[whimpering softly]
52
00:04:59,920 --> 00:05:00,919
[clicks]
53
00:05:00,920 --> 00:05:04,040
[clock's ticking echoes]
54
00:05:09,640 --> 00:05:11,719
[whimpering softly]
55
00:05:11,720 --> 00:05:13,200
[ticking stops]
56
00:05:16,760 --> 00:05:18,200
[gunshot]
57
00:05:29,400 --> 00:05:30,560
Mummy?
58
00:05:35,880 --> 00:05:38,040
[panting]
59
00:05:40,520 --> 00:05:41,680
[Dr Bennett] Lucy.
60
00:05:42,720 --> 00:05:44,520
You know the score.
61
00:05:45,320 --> 00:05:48,240
I can't help you if you won't talk to me.
62
00:05:50,560 --> 00:05:54,039
You know, when you first came here,
you didn't speak for a month,
63
00:05:54,040 --> 00:05:56,640
so we used to make paper flowers...
64
00:05:57,520 --> 00:05:58,720
in silence.
65
00:06:01,720 --> 00:06:03,840
But I think you're a bit old for that now.
66
00:06:09,200 --> 00:06:11,080
Why did you run away this time?
67
00:06:11,920 --> 00:06:13,400
Where did you go?
68
00:06:14,640 --> 00:06:16,000
Mum's cottage.
69
00:06:17,640 --> 00:06:19,360
Why did you go there?
70
00:06:22,760 --> 00:06:23,920
[Lucy sighs]
71
00:06:27,720 --> 00:06:29,640
We used to keep letters in the fruit bowl.
72
00:06:30,840 --> 00:06:33,480
Bills, birthday cards,
73
00:06:35,920 --> 00:06:37,360
suicide notes.
74
00:06:39,120 --> 00:06:41,720
I didn't wanna open it, so I hid it
where no one would ever find it.
75
00:06:43,880 --> 00:06:45,760
What do you want it to say?
76
00:06:48,880 --> 00:06:49,960
[scoffs softly]
77
00:06:50,680 --> 00:06:52,280
She didn't love me.
78
00:06:53,400 --> 00:06:55,840
She didn't care about me.
She didn't want to be my mum anymore.
79
00:06:57,280 --> 00:06:59,200
Why do you want it to say that?
80
00:07:01,560 --> 00:07:03,240
Because then I can hate her,
81
00:07:04,760 --> 00:07:06,640
and I never have
to think about her again.
82
00:07:08,160 --> 00:07:09,200
Okay.
83
00:07:10,480 --> 00:07:14,479
Well, I think if we're gonna do this,
we need to take a breath.
84
00:07:14,480 --> 00:07:15,640
We need...
85
00:07:43,760 --> 00:07:44,840
Fuck!
86
00:07:45,720 --> 00:07:47,400
[crying] Fuck.
87
00:07:48,480 --> 00:07:49,600
Fuck!
88
00:07:50,360 --> 00:07:53,680
[sobbing]
89
00:07:54,680 --> 00:07:56,759
It's okay. I've got you.
90
00:07:56,760 --> 00:07:57,959
[sobbing]
91
00:07:57,960 --> 00:07:59,880
I've got you. You're okay.
92
00:08:01,160 --> 00:08:02,400
You're okay.
93
00:08:05,200 --> 00:08:08,280
[gentle music playing]
94
00:08:10,440 --> 00:08:12,360
[wind blusters]
95
00:08:29,560 --> 00:08:31,279
- [Lucy] How old are you?
- [Tess] Eighteen.
96
00:08:31,280 --> 00:08:33,800
- Can I see some ID, please?
- No, I left it in the car.
97
00:08:33,920 --> 00:08:35,279
Your date of birth?
98
00:08:35,280 --> 00:08:37,119
5th December 19... 79.
99
00:08:37,120 --> 00:08:39,199
Too slow, try again. How old are you?
100
00:08:39,200 --> 00:08:40,320
Eighteen.
101
00:08:41,200 --> 00:08:43,639
- Why haven't you got any tits, then?
- Fuck off, yeah?
102
00:08:43,640 --> 00:08:46,079
[laughs] Look,
you're not gonna get served!
103
00:08:46,080 --> 00:08:47,960
Oh, and you think you can do better?
104
00:08:50,880 --> 00:08:52,080
Watch and learn.
105
00:08:57,640 --> 00:08:59,160
[shop bell dings]
106
00:09:00,720 --> 00:09:03,400
[rock music playing faintly overhead]
107
00:09:29,960 --> 00:09:32,360
[daunting music playing]
108
00:09:34,720 --> 00:09:37,200
[indistinct chatter on police radio]
109
00:09:38,520 --> 00:09:41,760
[inaudible conversation]
110
00:09:44,000 --> 00:09:45,320
[sighs]
111
00:09:49,520 --> 00:09:50,999
[car door shuts]
112
00:09:51,000 --> 00:09:53,320
[police officer] Right. Are you
ready to tell me your name?
113
00:09:55,200 --> 00:09:56,760
Okay, I'll go first.
114
00:09:58,960 --> 00:10:00,719
I'm PC Holness.
115
00:10:00,720 --> 00:10:02,080
You can call me Nick.
116
00:10:02,720 --> 00:10:03,880
Nice to meet you, Nick.
117
00:10:05,320 --> 00:10:08,120
Very good.
What part of Wales are you from?
118
00:10:09,840 --> 00:10:11,520
That was really stupid
what you did in there.
119
00:10:12,880 --> 00:10:14,760
Stealing cheap booze like that.
120
00:10:14,880 --> 00:10:16,760
I mean, if you're not gonna pay for it,
121
00:10:16,880 --> 00:10:18,880
you might as well treat yourself
to something decent.
122
00:10:21,960 --> 00:10:24,079
Look, we don't have to go to the station.
123
00:10:24,080 --> 00:10:25,959
Just tell me your name,
I'll drive you home,
124
00:10:25,960 --> 00:10:28,119
have a word with your parents,
and that'll be the end of it.
125
00:10:28,120 --> 00:10:30,120
- My parents are dead.
- Aye, right!
126
00:10:36,240 --> 00:10:37,760
You go to school?
127
00:10:38,520 --> 00:10:39,640
Not often.
128
00:10:40,200 --> 00:10:41,960
Yeah, I used to skip a lot.
129
00:10:42,760 --> 00:10:44,880
Now come on, where's home?
130
00:10:47,720 --> 00:10:50,519
- Alright, cop shop it is then.
- Percy Street.
131
00:10:50,520 --> 00:10:51,880
Percy Street?
132
00:10:52,960 --> 00:10:53,999
Very nice.
133
00:10:54,000 --> 00:10:55,200
Yeah, well,
134
00:10:56,160 --> 00:10:58,399
my foster parents are posh cunts, so...
135
00:10:58,400 --> 00:10:59,799
Aye.
136
00:10:59,800 --> 00:11:02,359
There's a lot of posh cunts
in Percy Street.
137
00:11:02,360 --> 00:11:04,040
Are they gonna be pissed off?
138
00:11:05,720 --> 00:11:07,280
They'll probably kick me out.
139
00:11:08,080 --> 00:11:10,959
I'll go somewhere else,
turn 18 in three months, so...
140
00:11:10,960 --> 00:11:12,839
Alright, what happens then?
141
00:11:12,840 --> 00:11:15,399
You know, you can't get
a decent job with a record?
142
00:11:15,400 --> 00:11:17,160
What, a decent job, bit like yours?
143
00:11:17,960 --> 00:11:20,399
Well, it's better to be
a cop than a robber.
144
00:11:20,400 --> 00:11:22,199
It has its perks.
145
00:11:22,200 --> 00:11:24,640
Bella likes your uniform, does she?
146
00:11:27,120 --> 00:11:28,760
How do you know my wife's name?
147
00:11:30,720 --> 00:11:31,799
[sighs]
148
00:11:31,800 --> 00:11:34,600
That's her in the photo with the candles.
149
00:11:35,360 --> 00:11:37,240
I reckon that's her name on the box.
150
00:11:42,680 --> 00:11:45,560
Right. Come on.
No more messing around.
151
00:11:46,160 --> 00:11:47,440
What's your name?
152
00:11:49,800 --> 00:11:50,879
It's Lucy.
153
00:11:50,880 --> 00:11:52,199
Lucy what?
154
00:11:52,200 --> 00:11:53,880
Lucy Chambers.
155
00:11:54,760 --> 00:11:57,840
Well, you've got a good eye for detail.
156
00:11:58,960 --> 00:12:01,320
You'd make a better detective
than me, Lucy Chambers.
157
00:12:03,160 --> 00:12:04,480
[engine starts]
158
00:12:07,480 --> 00:12:09,480
[Sharon]
We don't have a burglar alarm.
159
00:12:10,000 --> 00:12:12,119
I told Mike I thought we should get one.
160
00:12:12,120 --> 00:12:14,519
You know, I've got some jewellery upstairs
161
00:12:14,520 --> 00:12:17,760
and it's, well, it's quite expensive.
162
00:12:18,440 --> 00:12:20,360
But you say that's all accounted for?
163
00:12:21,000 --> 00:12:22,600
Didn't touch any of it.
164
00:12:23,240 --> 00:12:25,719
We... we don't even think
that he went upstairs.
165
00:12:25,720 --> 00:12:30,239
Maybe something spooked him,
a neighbour or the postman.
166
00:12:30,240 --> 00:12:31,480
Yeah, but...
167
00:12:32,120 --> 00:12:35,079
Mike left his iPad on the coffee table.
168
00:12:35,080 --> 00:12:37,760
I mean, if you're gonna take one thing,
you would take that, right?
169
00:12:38,360 --> 00:12:39,799
I'd have thought so.
170
00:12:39,800 --> 00:12:42,280
Yeah, so why take the microwave?
171
00:12:52,040 --> 00:12:53,640
Will he come back?
172
00:12:56,640 --> 00:12:59,680
No. Don't worry. We'll catch him.
173
00:13:00,480 --> 00:13:02,560
[Mike] Yeah, alright, thanks, mate.
174
00:13:04,000 --> 00:13:07,239
Er, just spoke to Ian next door, erm...
175
00:13:07,240 --> 00:13:10,239
He reckons he saw
an old van parked down the road,
176
00:13:10,240 --> 00:13:13,639
red Nissan, he reckons,
but there's no sign of it now.
177
00:13:13,640 --> 00:13:15,639
A red Nissan. What model?
178
00:13:15,640 --> 00:13:17,160
No idea, mate.
179
00:13:17,920 --> 00:13:21,039
Are you okay, Joshy?
Are you okay, mate? Oh...
180
00:13:21,040 --> 00:13:23,079
He's a bit shaken up.
181
00:13:23,080 --> 00:13:24,920
He's worried the burglar's
gonna come back,
182
00:13:25,760 --> 00:13:27,880
but he won't, will he, mate, hey?
183
00:13:28,480 --> 00:13:30,800
Not with Daddy around, hey?
184
00:13:31,320 --> 00:13:34,599
Actually if someone botches a burglary,
they do tend to come back for another go.
185
00:13:34,600 --> 00:13:37,680
I'd suggest you get an alarm,
double locks on the doors.
186
00:13:39,160 --> 00:13:40,920
Okay, mate. It's alright.
187
00:13:42,360 --> 00:13:45,080
Wow. I'm guessing
you haven't got kids, then?
188
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Okay, mate. It's okay. You're safe now.
189
00:13:48,840 --> 00:13:51,960
It's going to be okay.
Daddy's here, I'll protect you.
190
00:13:53,200 --> 00:13:54,719
I mean, maybe don't say it
in front of the child.
191
00:13:54,720 --> 00:13:57,719
Oh, God! I don't know why you
always get so soppy around kids.
192
00:13:57,720 --> 00:13:59,239
- I don't get soppy.
- You do.
193
00:13:59,240 --> 00:14:01,439
You'd be one of those
three-kids-and-a-mortgage people
194
00:14:01,440 --> 00:14:05,159
with a dog and a ride-on mower
and a Citroën Berlingo.
195
00:14:05,160 --> 00:14:06,839
And a wife, if I'm lucky.
196
00:14:06,840 --> 00:14:09,239
Ugly wife. Short-sighted.
No sense of smell.
197
00:14:09,240 --> 00:14:10,920
Oh! Bit out of my league.
198
00:14:12,360 --> 00:14:13,480
I tell you what.
199
00:14:14,280 --> 00:14:16,559
If we're both single
when we're 45, I'll marry you,
200
00:14:16,560 --> 00:14:19,959
but we have to sleep in separate beds
and you will have to shave your beard.
201
00:14:19,960 --> 00:14:22,199
Beards are sexy. This is a sexy beard.
202
00:14:22,200 --> 00:14:24,320
No, it isn't, it's got crisps in it.
203
00:14:26,320 --> 00:14:28,919
Did you ever hear about that weird case?
204
00:14:28,920 --> 00:14:30,879
I think it was Dulworthy.
205
00:14:30,880 --> 00:14:34,160
Someone broke in and didn't take
anything except a toy lion.
206
00:14:35,200 --> 00:14:38,599
And the weirdest thing, a few months
later, they recalled those toys.
207
00:14:38,600 --> 00:14:40,840
Loose eyes, choking hazard.
208
00:14:41,880 --> 00:14:43,359
[loud distant bangs]
209
00:14:43,360 --> 00:14:45,160
What the hell was that?
210
00:14:45,960 --> 00:14:50,000
[fireworks fizzing and exploding]
211
00:14:52,000 --> 00:14:53,240
[man shouting]
212
00:14:54,720 --> 00:14:57,000
- [man] Whoo!
- Weird time of day for fireworks.
213
00:14:57,720 --> 00:14:59,439
So romantic, Ravi!
214
00:14:59,440 --> 00:15:01,199
- Did you do all this for me?
- Oh, yeah.
215
00:15:01,200 --> 00:15:04,159
I armed a bunch of farm kids
with some rockets, just for you.
216
00:15:04,160 --> 00:15:05,319
[she laughs softly]
217
00:15:05,320 --> 00:15:07,840
[fireworks exploding]
218
00:15:13,080 --> 00:15:14,359
What?
219
00:15:14,360 --> 00:15:15,480
Nothing.
220
00:15:17,320 --> 00:15:20,280
['The One and Only'
by Chesney Hawkes plays]
221
00:15:22,360 --> 00:15:26,360
♪ I am the one and only! ♪
222
00:15:27,400 --> 00:15:30,359
♪ Nobody I'd rather be! ♪
223
00:15:30,360 --> 00:15:34,160
[all singing]
♪ I am the one and only! ♪
224
00:15:34,920 --> 00:15:38,199
♪ You can't take that away from me! ♪
225
00:15:38,200 --> 00:15:40,399
[cheering]
226
00:15:40,400 --> 00:15:42,919
- There you go.
- No, no. On the house.
227
00:15:42,920 --> 00:15:46,599
This woman saved my life. Seriously,
if it wasn't for her, I'd be homeless.
228
00:15:46,600 --> 00:15:47,800
Yes, mate?
229
00:15:48,600 --> 00:15:51,239
I arrested his landlord on drug charges.
230
00:15:51,240 --> 00:15:53,800
Hard to chase up the rent
when you're in custody.
231
00:15:57,720 --> 00:16:00,679
[coughs]
How do you drink this stuff?
232
00:16:00,680 --> 00:16:03,119
Well, not like that.
Would you like some soda water?
233
00:16:03,120 --> 00:16:04,439
Piss off.
234
00:16:04,440 --> 00:16:06,479
[she chuckles]
235
00:16:06,480 --> 00:16:08,719
[sighs] Next round's my choice.
236
00:16:08,720 --> 00:16:10,639
♪ Away from me! ♪
237
00:16:10,640 --> 00:16:12,600
♪ Ooh! ♪
238
00:16:16,560 --> 00:16:17,799
Oh!
239
00:16:17,800 --> 00:16:19,519
There you go,
you're getting the hang of it.
240
00:16:19,520 --> 00:16:21,559
No, I'm not.
This is gonna kill me tomorrow.
241
00:16:21,560 --> 00:16:23,000
[Ravi] Hmm!
242
00:16:23,840 --> 00:16:25,600
Mmm. Don't look.
243
00:16:26,520 --> 00:16:28,799
- What?
- Don't look!
244
00:16:28,800 --> 00:16:31,960
- Woman at the bar, sparkly top.
- What about her?
245
00:16:33,000 --> 00:16:35,600
She's like totally checking you out.
246
00:16:36,320 --> 00:16:37,560
No, she's not.
247
00:16:40,200 --> 00:16:41,799
Buy her a drink.
248
00:16:41,800 --> 00:16:43,760
What, and leave you on your own?
249
00:16:44,400 --> 00:16:45,800
I'll hang out with Holness.
250
00:16:48,800 --> 00:16:50,279
[both laughing]
251
00:16:50,280 --> 00:16:51,999
Bella's gonna kill him.
252
00:16:52,000 --> 00:16:54,399
She will melt him down
and turn him into candles.
253
00:16:54,400 --> 00:16:56,359
Lager-scented candles.
254
00:16:56,360 --> 00:16:58,639
- You'll have to make the arrest.
- Bella Holness?
255
00:16:58,640 --> 00:16:59,999
I think we'd need a SWAT team.
256
00:17:00,000 --> 00:17:03,959
['Live It Up' by Mental As Anything plays]
257
00:17:03,960 --> 00:17:05,319
- [glass rattles]
- Ow!
258
00:17:05,320 --> 00:17:06,399
What?
259
00:17:06,400 --> 00:17:08,000
She's still looking.
260
00:17:12,720 --> 00:17:14,000
Go on!
261
00:17:18,240 --> 00:17:19,440
Fine.
262
00:17:24,080 --> 00:17:27,399
♪ Hey, there you, with the sad face ♪
263
00:17:27,400 --> 00:17:30,919
♪ Come up to my place and live it up ♪
264
00:17:30,920 --> 00:17:33,799
♪ You, beside the dance floor ♪
265
00:17:33,800 --> 00:17:37,080
♪ What do you cry for, let's live it up ♪
266
00:17:40,680 --> 00:17:42,080
Fucking bastard!
267
00:17:43,040 --> 00:17:45,320
Hey! Who fucking put that there?
268
00:17:47,520 --> 00:17:49,960
Oh! There she is.
269
00:17:51,240 --> 00:17:54,399
You know, your fancy man's
inside there talking to some bimbo.
270
00:17:54,400 --> 00:17:57,679
He's not my fancy man.
He's my partner, Nick.
271
00:17:57,680 --> 00:17:59,999
Is that why you're sulking out here?
272
00:18:00,000 --> 00:18:01,800
I'm not sulking, I'm thinking.
273
00:18:03,160 --> 00:18:04,720
Alright, suit yourself.
274
00:18:06,000 --> 00:18:08,520
I'm gonna throw up and find myself a taxi.
275
00:18:09,320 --> 00:18:11,239
Oh, give my love to Bella.
276
00:18:11,240 --> 00:18:12,400
I will.
277
00:18:13,520 --> 00:18:15,919
Don't know if she'll be
in a lovely mood, though.
278
00:18:15,920 --> 00:18:18,279
Then again, you never know.
279
00:18:18,280 --> 00:18:19,480
[Lucy chuckles]
280
00:18:20,760 --> 00:18:22,320
Goodnight, DI Chambers.
281
00:18:24,320 --> 00:18:25,800
Goodnight, lover boy!
282
00:18:26,440 --> 00:18:27,920
[Ravi] Who you calling lover boy?
283
00:18:32,680 --> 00:18:34,080
[Ravi sighs]
284
00:18:40,000 --> 00:18:41,400
What's her name?
285
00:18:42,640 --> 00:18:43,800
Elena.
286
00:18:44,680 --> 00:18:46,199
She's a school teacher.
287
00:18:46,200 --> 00:18:47,400
Very wholesome.
288
00:18:51,080 --> 00:18:53,000
What's on your mind, Chambers?
289
00:18:53,640 --> 00:18:55,800
Toy lions and microwaves.
290
00:18:56,320 --> 00:18:58,720
Somewhere in the noise,
there's always a pattern.
291
00:19:02,760 --> 00:19:05,320
- What?
- Give yourself an evening off.
292
00:19:06,400 --> 00:19:08,280
You let this stuff consume you.
293
00:19:10,040 --> 00:19:11,760
This is the job, Ravi.
294
00:19:17,800 --> 00:19:23,320
[atmospheric music playing]
295
00:20:21,880 --> 00:20:23,560
[camera shutters click]
296
00:20:23,680 --> 00:20:28,080
Amanda Milton and Margo Jackson
were last seen walking home from school
297
00:20:28,200 --> 00:20:33,280
in the Tamford area at approximately
5:00 pm yesterday afternoon.
298
00:20:34,480 --> 00:20:37,080
The nature of their disappearance
is not yet known,
299
00:20:37,200 --> 00:20:41,320
but our response has been
swift and uncompromising.
300
00:20:42,080 --> 00:20:44,320
We are coordinating with Hackridge Police
301
00:20:44,440 --> 00:20:47,079
to ensure that no stone is left unturned,
302
00:20:47,080 --> 00:20:51,799
and we are urging any members of
the public with relevant information
303
00:20:51,800 --> 00:20:55,759
to come forward
and assist us in our enquiries.
304
00:20:55,760 --> 00:20:58,560
Let's find these girls
and bring them home.
305
00:20:58,680 --> 00:21:00,800
[camera shutters clicking]
306
00:21:04,440 --> 00:21:07,080
- [computer beeps]
- Oh, come on!
307
00:21:07,200 --> 00:21:09,920
- [banging desk]
- Argh! God!
308
00:21:10,760 --> 00:21:12,720
- Argh! Oh!
- They don't have any Coke round here.
309
00:21:13,880 --> 00:21:15,519
- [computer beeps]
- Oh...
310
00:21:15,520 --> 00:21:17,080
What did you find?
311
00:21:17,200 --> 00:21:19,080
[sighs]
312
00:21:19,200 --> 00:21:22,199
Did you ever speak to Holness
about the Jonah Taylor case?
313
00:21:22,200 --> 00:21:24,560
Tried to. He's not exactly forthcoming.
314
00:21:25,720 --> 00:21:30,239
There was traffic cam footage
from the end of the Taylor's road.
315
00:21:30,240 --> 00:21:33,679
Several houses on the route,
only one vehicle unaccounted for.
316
00:21:33,680 --> 00:21:35,200
A red Nissan Vanette.
317
00:21:35,880 --> 00:21:37,920
Yeah, I remember.
They never tracked it down.
318
00:21:38,760 --> 00:21:40,240
No, they didn't.
319
00:21:42,880 --> 00:21:44,240
But this...
320
00:21:46,400 --> 00:21:51,079
this was taken three days before
Amanda and Margo went missing.
321
00:21:51,080 --> 00:21:53,559
It's a doorbell cam three streets away.
322
00:21:53,560 --> 00:21:55,720
They always take the same
route home from school.
323
00:21:59,560 --> 00:22:01,000
Now tell me, Ravi,
324
00:22:01,600 --> 00:22:05,800
is that or is that not
a red Nissan Vanette?
325
00:22:08,120 --> 00:22:09,720
Might be coincidence.
326
00:22:10,440 --> 00:22:13,319
That car's at least 20 years old.
It's not a fucking coincidence.
327
00:22:13,320 --> 00:22:14,800
Have you got a cigarette?
328
00:22:18,080 --> 00:22:20,799
- You're not supposed to smoke in here.
- I'll open a window.
329
00:22:20,800 --> 00:22:23,040
[mobile buzzes]
330
00:22:26,200 --> 00:22:27,480
DS Dhillon.
331
00:22:29,480 --> 00:22:31,040
Say that again, please.
332
00:22:32,040 --> 00:22:33,200
What is it?
333
00:22:35,000 --> 00:22:37,120
Okay, tell them
we'll be there in ten minutes.
334
00:22:38,880 --> 00:22:40,440
Have they found them?
335
00:22:41,640 --> 00:22:43,160
It's something else.
336
00:22:44,520 --> 00:22:46,400
[indistinct chatter]
337
00:22:50,360 --> 00:22:52,479
- Stay outside.
- I can handle it.
338
00:22:52,480 --> 00:22:54,199
It's a kid, Ravi.
339
00:22:54,200 --> 00:22:56,400
I can't have you plugged in,
not in there.
340
00:22:57,400 --> 00:23:00,080
Stay out here, find out what we know.
341
00:23:07,320 --> 00:23:10,559
[siren wailing]
342
00:23:10,560 --> 00:23:13,320
Ladies and gents,
step back, please. Back.
343
00:23:14,840 --> 00:23:17,960
[tense music playing]
344
00:23:46,760 --> 00:23:48,000
[camera flash pops]
345
00:23:56,720 --> 00:23:57,720
[camera flash pops]
346
00:23:59,560 --> 00:24:00,640
[camera flash pops]
347
00:24:01,800 --> 00:24:02,800
[camera flash pops]
348
00:24:05,640 --> 00:24:07,960
[baby crying]
349
00:24:14,600 --> 00:24:16,359
[police officer]
Husband had a record.
350
00:24:16,360 --> 00:24:18,200
On probation for assault.
351
00:24:19,040 --> 00:24:22,240
Neighbour said he was pounding
on the back door till she let him in.
352
00:24:23,200 --> 00:24:25,079
- Where is he now?
- No clue.
353
00:24:25,080 --> 00:24:26,640
We put out an APW.
354
00:24:28,280 --> 00:24:30,000
Conscientious neighbours.
355
00:24:30,560 --> 00:24:32,000
Anyone see him leave?
356
00:24:33,760 --> 00:24:35,240
[baby crying]
357
00:25:17,920 --> 00:25:19,720
[daunting music playing]
358
00:25:32,040 --> 00:25:35,080
[breathes heavily]
359
00:25:38,520 --> 00:25:39,520
Shane.
360
00:25:43,720 --> 00:25:45,200
It's Shane, isn't it?
361
00:25:47,840 --> 00:25:51,720
Shane, I need you to put down the knife.
362
00:25:54,840 --> 00:25:56,320
I have Fisher.
363
00:25:57,400 --> 00:25:58,920
Upstairs bathroom.
364
00:26:01,680 --> 00:26:03,320
- [radio crackles]
- [Ravi] Say again.
365
00:26:06,320 --> 00:26:07,639
[Lucy cries out]
366
00:26:07,640 --> 00:26:10,320
[Shane groans]
367
00:26:12,600 --> 00:26:14,600
[Shane groans]
368
00:26:17,200 --> 00:26:18,280
Fuck!
369
00:26:23,600 --> 00:26:25,520
[screams] No!
370
00:26:33,000 --> 00:26:34,999
- [officer] Stand still!
- [officer 2] Stop resisting!
371
00:26:35,000 --> 00:26:36,079
Fuck!
372
00:26:36,080 --> 00:26:37,559
[officer] Put them on!
373
00:26:37,560 --> 00:26:39,520
- [Shane groans]
- [handcuffs clicking]
374
00:27:09,440 --> 00:27:12,000
[engine idling]
375
00:27:22,440 --> 00:27:25,040
[daunting music playing]
376
00:27:45,960 --> 00:27:47,399
Right, get in.
377
00:27:47,400 --> 00:27:49,040
Head down.
378
00:27:53,000 --> 00:27:55,120
[police radio chatter]
379
00:27:57,200 --> 00:27:58,639
Let me see.
380
00:27:58,640 --> 00:28:00,439
No, you'll faint.
[coughs]
381
00:28:00,440 --> 00:28:01,800
I'll be brave.
382
00:28:06,560 --> 00:28:08,559
- Does it hurt?
- Ah!
383
00:28:08,560 --> 00:28:10,080
Only when I laugh.
384
00:28:10,960 --> 00:28:12,640
[sobbing]
385
00:28:29,200 --> 00:28:31,520
[radio crackles]
386
00:28:56,000 --> 00:28:58,559
House hasn't fallen down yet,
so that's something.
387
00:28:58,560 --> 00:29:01,000
- It's not a supporting wall.
- We'll see.
388
00:29:03,600 --> 00:29:05,560
Nah, it looks great, babe.
389
00:29:07,080 --> 00:29:08,439
- Cheers.
- [chuckles]
390
00:29:08,440 --> 00:29:11,159
- Start on the attic tomorrow.
- You're not serious?
391
00:29:11,160 --> 00:29:12,519
What?
392
00:29:12,520 --> 00:29:14,760
Can't you sit still for one minute?
393
00:29:15,400 --> 00:29:17,719
- What do you think I'm doing now?
- [scoffs]
394
00:29:17,720 --> 00:29:20,240
[Meredith screams]
395
00:29:22,320 --> 00:29:23,600
[Lee] What is it, love?
396
00:29:24,920 --> 00:29:27,680
[eerie music playing]
397
00:29:36,080 --> 00:29:37,719
We don't have time for this.
398
00:29:37,720 --> 00:29:39,639
It's someone's little boy.
399
00:29:39,640 --> 00:29:42,159
I thought it might be nice
to find a kid for a change.
400
00:29:42,160 --> 00:29:43,479
[sighs]
401
00:29:43,480 --> 00:29:45,400
And no one's reported him missing?
402
00:29:46,040 --> 00:29:47,120
Not yet.
403
00:29:48,600 --> 00:29:49,600
Okay.
404
00:29:59,640 --> 00:30:01,880
I still think you should have
gone for the gold one.
405
00:30:15,200 --> 00:30:16,440
Here we go.
406
00:30:18,680 --> 00:30:20,200
He's just up here.
407
00:30:37,560 --> 00:30:38,800
Hello there.
408
00:30:43,360 --> 00:30:45,560
My name's Ravi. What's yours?
409
00:30:47,160 --> 00:30:48,160
Isaac.
410
00:30:49,320 --> 00:30:50,480
Nice to meet you, Isaac.
411
00:30:57,720 --> 00:30:59,759
This is my friend Lucy.
412
00:30:59,760 --> 00:31:01,800
We're here to help you get home, okay?
413
00:31:02,440 --> 00:31:04,360
[Debbie]
He thinks this is his home.
414
00:31:06,240 --> 00:31:07,320
[Ravi] Isaac.
415
00:31:08,040 --> 00:31:10,640
- What's your mummy's name?
- Lucy.
416
00:31:11,280 --> 00:31:12,799
Do you know her second name?
417
00:31:12,800 --> 00:31:14,120
Chambers.
418
00:31:18,800 --> 00:31:21,080
And do you know where Mummy is?
419
00:31:25,680 --> 00:31:27,640
No, sweetheart.
I'm not your mummy.
420
00:31:29,920 --> 00:31:32,639
No, I'm not, and we need to find her
421
00:31:32,640 --> 00:31:34,920
'cause your mummy is gonna be
very worried about you.
422
00:31:35,640 --> 00:31:36,920
[whispers]
You're my mummy.
423
00:31:37,920 --> 00:31:39,880
No, I'm not Mummy.
424
00:31:44,120 --> 00:31:49,879
Maybe... I look like Mummy.
Does she have hair like mine?
425
00:31:49,880 --> 00:31:51,760
It's different.
426
00:31:52,400 --> 00:31:53,640
Different how?
427
00:31:55,640 --> 00:31:58,000
Oh... sweetheart.
428
00:31:58,560 --> 00:32:00,040
Hey, don't get upset.
429
00:32:01,280 --> 00:32:02,839
It's alright.
430
00:32:02,840 --> 00:32:04,720
It's okay to cry if it hurts.
431
00:32:05,400 --> 00:32:08,120
Sometimes crying makes it feel better.
432
00:32:10,320 --> 00:32:11,719
What do we do?
433
00:32:11,720 --> 00:32:14,359
- Er, I don't know.
- Well, someone must be missing him.
434
00:32:14,360 --> 00:32:16,280
He can't just have
appeared out of thin air.
435
00:32:16,920 --> 00:32:19,479
We'll call Children's Services, yeah?
436
00:32:19,480 --> 00:32:21,519
Find him somewhere to stay.
437
00:32:21,520 --> 00:32:22,680
No...
438
00:32:23,360 --> 00:32:27,360
Isaac. You just...
You just need to stay here.
439
00:32:31,840 --> 00:32:34,159
No, we're taking him back to the station.
440
00:32:34,160 --> 00:32:36,480
Yeah, sounds good. How long?
441
00:32:37,680 --> 00:32:39,440
Because we're not babysitters.
442
00:32:40,120 --> 00:32:42,200
Sorry, what did you say your name was?
443
00:32:43,240 --> 00:32:45,319
No, don't put me on hold.
Don't you...
444
00:32:45,320 --> 00:32:46,480
Oh!
445
00:32:47,200 --> 00:32:49,879
- Gotta love Children's Services.
- Helpful as ever?
446
00:32:49,880 --> 00:32:51,639
Rob Shaw. Remember that name.
447
00:32:51,640 --> 00:32:52,840
Prick.
448
00:32:54,520 --> 00:32:56,000
Sorry.
449
00:33:01,080 --> 00:33:04,400
I don't know what we do when we
get there. He's not gonna let me go.
450
00:33:05,680 --> 00:33:08,320
- What do you think happened to him?
- [sighs] I've no idea.
451
00:33:12,600 --> 00:33:14,320
It's weird that no one's reported it.
452
00:33:17,080 --> 00:33:19,479
Do you think someone abandoned him?
453
00:33:19,480 --> 00:33:20,560
No.
454
00:33:21,280 --> 00:33:24,080
- Who would do that?
- Someone who can't cope anymore.
455
00:33:25,280 --> 00:33:27,519
Just leave him with another family.
456
00:33:27,520 --> 00:33:29,000
It's possible.
457
00:33:32,360 --> 00:33:34,519
- [inhales deeply]
- You okay?
458
00:33:34,520 --> 00:33:37,199
[sighs] Yeah.
My arm's gone to sleep.
459
00:33:37,200 --> 00:33:39,520
Come on, sweetheart. Let's swap.
460
00:33:44,160 --> 00:33:45,399
[Lucy sighs]
461
00:33:45,400 --> 00:33:46,680
Weird day.
462
00:33:49,000 --> 00:33:51,240
- [mobile buzzes]
- Oh, you need to take the next left.
463
00:33:53,680 --> 00:33:55,080
DI Chambers.
464
00:33:56,680 --> 00:33:57,680
What?
465
00:33:58,520 --> 00:33:59,679
What is it?
466
00:33:59,680 --> 00:34:01,319
You need to turn around.
467
00:34:01,320 --> 00:34:03,320
- What?
- Just turn around.
468
00:34:04,920 --> 00:34:07,599
[daunting music playing]
469
00:34:07,600 --> 00:34:10,400
[police radio chatter]
470
00:34:12,800 --> 00:34:14,119
Stay here.
471
00:34:14,120 --> 00:34:16,480
I'll find someone to take
the kid back to the station.
472
00:34:18,280 --> 00:34:19,920
Do you think it's them?
473
00:34:20,600 --> 00:34:22,040
Keep the door locked.
474
00:34:24,520 --> 00:34:25,920
It's okay.
475
00:34:26,680 --> 00:34:29,400
She's coming back. You'll be okay.
476
00:34:34,400 --> 00:34:35,880
[sighs heavily]
477
00:34:38,160 --> 00:34:40,560
How about we listen to some music?
478
00:34:41,360 --> 00:34:42,960
Would you like that?
479
00:34:44,160 --> 00:34:45,639
[music plays loudly]
480
00:34:45,640 --> 00:34:47,640
- [music plays softly]
- [sighs heavily]
481
00:34:47,760 --> 00:34:51,279
['Lookin' At Tomorrow'
by The Beach Boys plays]
482
00:34:51,280 --> 00:34:52,800
She won't be long.
483
00:34:54,000 --> 00:34:56,080
[music stutters and crackles]
484
00:35:12,040 --> 00:35:15,159
[police radio chatter]
485
00:35:15,160 --> 00:35:17,360
[tense music playing]
486
00:35:40,680 --> 00:35:43,880
Looks like someone tried to weigh
them down, but the knot slipped.
487
00:35:46,520 --> 00:35:49,079
There's a boat shop down the road.
488
00:35:49,080 --> 00:35:51,800
Owner says he saw a van parked
out here the last few nights.
489
00:35:53,000 --> 00:35:54,479
What sort of van?
490
00:35:54,480 --> 00:35:56,599
Red. Doesn't know the make.
491
00:35:56,600 --> 00:35:58,000
Might not be connected.
492
00:36:00,040 --> 00:36:01,800
Everything's connected.
493
00:36:04,640 --> 00:36:05,680
Isaac!
494
00:36:32,640 --> 00:36:36,160
[daunting music playing]
495
00:36:37,080 --> 00:36:38,880
[bird wings flapping]
496
00:36:46,760 --> 00:36:47,960
Isaac?
497
00:37:07,400 --> 00:37:09,120
[door handle rattling]
498
00:37:15,160 --> 00:37:17,120
[glass bottle clatters]
499
00:37:25,120 --> 00:37:26,919
I took my eyes off him for one second.
500
00:37:26,920 --> 00:37:29,560
- It's like he just disappeared.
- Kids don't just disappear, do they?
501
00:37:30,520 --> 00:37:32,840
There's nowhere to hide.
I've searched everywhere.
502
00:37:33,400 --> 00:37:34,519
What about in there?
503
00:37:34,520 --> 00:37:36,000
It's locked.
504
00:37:36,960 --> 00:37:37,959
So?
505
00:37:37,960 --> 00:37:39,440
[loud crash]
506
00:37:42,680 --> 00:37:46,400
[eerie music playing]
507
00:38:12,040 --> 00:38:13,760
Can I help you?
508
00:38:20,840 --> 00:38:22,160
[sighs]
509
00:38:30,360 --> 00:38:32,160
Anything else you want to add?
510
00:38:37,280 --> 00:38:39,639
It might help if you take us
through it again.
511
00:38:39,640 --> 00:38:42,320
You know, get everything straight.
512
00:38:45,480 --> 00:38:46,480
No.
513
00:38:49,000 --> 00:38:50,040
Fine.
514
00:38:51,080 --> 00:38:55,000
Interview with Harold Slade
terminated at 17:32.
515
00:39:08,520 --> 00:39:12,039
- That make any sense to you?
- Only just got here, catch me up.
516
00:39:12,040 --> 00:39:14,520
He didn't wanna hurt them.
He just wanted to...
517
00:39:15,560 --> 00:39:16,920
keep them.
518
00:39:18,480 --> 00:39:20,079
Sorry, Sam Boyd.
519
00:39:20,080 --> 00:39:22,800
DC Boyd just transferred in from the Met.
520
00:39:23,480 --> 00:39:26,039
What do you mean,
he wanted to keep them?
521
00:39:26,040 --> 00:39:28,680
Well, he says it wasn't, erm, sexual.
522
00:39:28,800 --> 00:39:30,160
[Lucy] Not sexual?
523
00:39:30,280 --> 00:39:32,160
The key to that door was in his safe,
524
00:39:32,280 --> 00:39:34,959
and we found
child pornography on his laptop.
525
00:39:34,960 --> 00:39:36,599
What the fuck
did he do to them, Nick?
526
00:39:36,600 --> 00:39:38,160
Nothing, according to him.
527
00:39:39,040 --> 00:39:40,680
Then how did they die?
528
00:39:40,800 --> 00:39:42,479
He's a big Tchaikovsky fan.
529
00:39:42,480 --> 00:39:45,960
His wife surprised him
with a trip to Prague. Swan Lake.
530
00:39:46,800 --> 00:39:50,600
Packed his case for him,
no time to double back for the kids.
531
00:39:51,760 --> 00:39:53,640
Left them without food or water.
532
00:39:54,400 --> 00:39:56,839
So, by the time they got back...
533
00:39:56,840 --> 00:40:02,040
We're following up with the coroner,
but the theory is they died of...
534
00:40:02,800 --> 00:40:04,320
thirst.
535
00:40:05,360 --> 00:40:06,400
Oh, my...
536
00:40:08,080 --> 00:40:10,200
[softly] He should have killed himself.
537
00:40:11,160 --> 00:40:12,880
What made him turn himself in?
538
00:40:13,480 --> 00:40:15,200
He was threatened.
539
00:40:15,320 --> 00:40:17,159
Somebody saw him trying
to get rid of the bodies,
540
00:40:17,160 --> 00:40:19,399
cornered him in the dark,
held a knife to his throat.
541
00:40:19,400 --> 00:40:21,639
We're looking for a Caucasian male.
542
00:40:21,640 --> 00:40:25,359
Tall, thin, Scottish accent, grey hair.
543
00:40:25,360 --> 00:40:27,160
[Nick] Cloven hooves, big old horns.
544
00:40:28,160 --> 00:40:30,879
Slade said he was the devil
come to take him to hell.
545
00:40:30,880 --> 00:40:33,160
This man said he could
see into the future.
546
00:40:33,280 --> 00:40:35,999
Knew exactly when and where
those girls would be found.
547
00:40:36,000 --> 00:40:38,839
- Right, so the devil made him do it?
- No, no, no.
548
00:40:38,840 --> 00:40:41,880
- The devil made him confess.
- Sorry, erm...
549
00:40:42,520 --> 00:40:45,560
You tied a red Vanette to the abduction?
550
00:40:46,760 --> 00:40:48,479
Right, erm...
551
00:40:48,480 --> 00:40:51,399
But it's...
it was just he was quite specific.
552
00:40:51,400 --> 00:40:53,200
[Nick] Specific doesn't mean
he's right in the head.
553
00:40:53,320 --> 00:40:54,759
The guy's a fucking nut job.
554
00:40:54,760 --> 00:40:56,160
No, no, I know but...
555
00:40:57,000 --> 00:40:59,320
Well, it can't be a coincidence.
556
00:41:02,600 --> 00:41:04,960
Guess what sort of car the devil drives?
557
00:41:08,440 --> 00:41:11,960
[rain pouring, thunder rumbling]
558
00:41:19,360 --> 00:41:22,120
[panting]
559
00:41:27,800 --> 00:41:28,800
Argh!
560
00:41:33,440 --> 00:41:35,160
[Nick] Name's Aiden Stenner.
561
00:41:36,120 --> 00:41:39,200
Multiple stab wounds. Dead on arrival.
562
00:41:40,160 --> 00:41:42,360
You see, they join these gangs and...
563
00:41:44,400 --> 00:41:46,160
Well, it's just a matter of time.
564
00:41:48,520 --> 00:41:50,519
- [Ravi coughs]
- [Nick] You alright, mate?
565
00:41:50,520 --> 00:41:51,879
[Ravi] Yeah, I'm fine.
566
00:41:51,880 --> 00:41:54,359
- Do you wanna step outside for a minute?
- No.
567
00:41:54,360 --> 00:41:56,159
[Ravi] It's not a gang attack.
568
00:41:56,160 --> 00:41:57,680
How do you know?
569
00:41:57,800 --> 00:42:01,599
Witnesses described
a thin man in his fifties or sixties,
570
00:42:01,600 --> 00:42:04,200
white hair, Scottish accent.
571
00:42:04,320 --> 00:42:06,400
They haven't seen him
around here before.
572
00:42:08,080 --> 00:42:11,639
Get a statement from those kids.
I want an E-Fit for the suspect.
573
00:42:11,640 --> 00:42:15,279
Put out an APW and check the CCTV
coverage on the buildings opposite
574
00:42:15,280 --> 00:42:17,759
and every traffic cam
in a ten-mile radius.
575
00:42:17,760 --> 00:42:20,320
We're not gonna
get a chance like this again.
576
00:42:26,960 --> 00:42:29,559
[Nick] Slade said he was the devil
come to take him to hell.
577
00:42:29,560 --> 00:42:32,759
[Lucy] There was traffic cam footage
from the end of the Taylor's road.
578
00:42:32,760 --> 00:42:36,280
Several houses on the route,
but only one vehicle unaccounted for.
579
00:42:37,040 --> 00:42:38,519
A red Nissan Vanette.
580
00:42:38,520 --> 00:42:40,959
[Ravi] Yeah, I remember.
They never tracked it down.
581
00:42:40,960 --> 00:42:43,839
[Lucy] Everything's connected.
But it can't be a coincidence.
582
00:42:43,840 --> 00:42:47,519
Is that or is that not
a red Nissan Vanette?
583
00:42:47,520 --> 00:42:49,599
[Nick] Cloven hooves, big old horns.
584
00:42:49,600 --> 00:42:51,599
[DC Boyd] We're looking for
a Caucasian male,
585
00:42:51,600 --> 00:42:55,079
tall, thin, Scottish accent, grey hair.
586
00:42:55,080 --> 00:42:57,399
Guess what sort of car the devil drives?
587
00:42:57,400 --> 00:43:00,040
[daunting music playing]
588
00:43:01,400 --> 00:43:03,799
[Lucy] We've found a link
between multiple cases
589
00:43:03,800 --> 00:43:07,519
dating right back to the Jonah Taylor
abduction 12 years ago.
590
00:43:07,520 --> 00:43:12,359
Sightings of a red Nissan Vanette,
which has, until now, never been traced.
591
00:43:12,360 --> 00:43:16,680
We've cross-referenced past sightings
of the vehicle with recent ANPR hits.
592
00:43:16,800 --> 00:43:19,479
Seems it always disappears
around the same black spot,
593
00:43:19,480 --> 00:43:20,999
Thornham Green.
594
00:43:21,000 --> 00:43:23,319
It's mostly farmland, single track lane.
595
00:43:23,320 --> 00:43:28,000
Now, surveillance drones didn't
pick it up, but we did find this.
596
00:43:28,840 --> 00:43:30,799
Used to be a holiday let.
597
00:43:30,800 --> 00:43:32,519
The owner died some time ago.
598
00:43:32,520 --> 00:43:34,760
No one claimed it.
It's supposed to be empty.
599
00:43:36,160 --> 00:43:39,120
Thermal imaging tells a different story.
600
00:43:39,960 --> 00:43:45,039
Working theory, this is
where our suspect is hiding.
601
00:43:45,040 --> 00:43:47,720
Now, he is extremely resourceful
602
00:43:48,640 --> 00:43:50,959
and quite possibly armed.
603
00:43:50,960 --> 00:43:55,279
TFCs will brief firearms officers
on the finer details,
604
00:43:55,280 --> 00:43:56,920
but we go in at night,
605
00:43:57,680 --> 00:43:59,920
quiet, set up roadblocks.
606
00:44:00,960 --> 00:44:02,799
Take him by surprise.
607
00:44:02,800 --> 00:44:04,639
[indistinct radio chatter]
608
00:44:04,640 --> 00:44:07,440
[officer on comms]
ETA to target, 30 seconds.
609
00:44:09,320 --> 00:44:11,480
We believe suspect is still in situ.
610
00:44:14,360 --> 00:44:16,159
Proceed as planned on arrival.
611
00:44:16,160 --> 00:44:18,800
[tense music playing]
612
00:44:33,080 --> 00:44:34,080
Clear!
613
00:44:34,640 --> 00:44:36,159
Requesting medical support.
614
00:44:36,160 --> 00:44:38,719
All clear! Suspect isn't here.
615
00:44:38,720 --> 00:44:40,479
- [radio blips]
- All units move in.
616
00:44:40,480 --> 00:44:42,999
- Let's bring in aerial support.
- [officer on radio] Copy that.
617
00:44:43,000 --> 00:44:45,720
[indistinct radio chatter]
618
00:44:47,720 --> 00:44:51,120
[daunting music playing]
619
00:45:19,200 --> 00:45:21,520
[Ravi] Sierra, Oscar, 43, control.
620
00:45:22,840 --> 00:45:25,080
[indistinct radio chatter]
621
00:45:26,920 --> 00:45:28,719
Any sign of the suspect?
622
00:45:28,720 --> 00:45:31,000
[indistinct radio chatter]
623
00:45:55,240 --> 00:45:57,879
- [radio blips]
- Sierra, Oscar, 43, control.
624
00:45:57,880 --> 00:46:00,360
- This is DS Dhillon, request...
- [radio crackles]
625
00:46:07,360 --> 00:46:08,600
Stop there, please.
626
00:46:15,000 --> 00:46:16,200
I said, stop there!
627
00:46:17,080 --> 00:46:18,360
[Gideon] Is that you, Dhillon?
628
00:46:23,720 --> 00:46:25,920
Are we really gonna do this again?
629
00:46:27,520 --> 00:46:30,240
I would tell you to walk away
but I know that you won't.
630
00:46:32,440 --> 00:46:34,560
Stop right there! Hands above your head!
631
00:46:35,320 --> 00:46:37,960
You can't beat me.
I know every move you're gonna make.
632
00:46:39,720 --> 00:46:41,479
Just let me pass.
633
00:46:41,480 --> 00:46:42,800
I can't do that.
634
00:46:44,120 --> 00:46:45,200
Alright.
635
00:46:46,240 --> 00:46:47,599
Let's get it over with.
636
00:46:47,600 --> 00:46:49,000
Don't come any closer.
637
00:46:50,920 --> 00:46:52,200
I said stop!
638
00:46:55,920 --> 00:46:57,160
[Ravi groans]
639
00:47:03,000 --> 00:47:04,920
[Ravi groans]
640
00:47:07,200 --> 00:47:09,239
[female officer]
Get a closer look at it.
641
00:47:09,240 --> 00:47:10,879
[male officer]
Yeah, it's definitely it.
642
00:47:10,880 --> 00:47:12,640
[indistinct chatter]
643
00:47:15,800 --> 00:47:17,560
[female officer]
Get the plates as well.
644
00:47:25,760 --> 00:47:27,479
He left on foot.
645
00:47:27,480 --> 00:47:29,600
Tracks heed off in every direction.
646
00:47:30,560 --> 00:47:32,040
This is petrol.
647
00:47:33,240 --> 00:47:34,479
Ma'am?
648
00:47:34,480 --> 00:47:36,480
Well, that thing runs on diesel.
649
00:47:37,880 --> 00:47:39,600
So does the generator.
650
00:47:40,960 --> 00:47:42,840
That means he's got another vehicle.
651
00:47:44,160 --> 00:47:46,200
There's only one set of tyre tracks.
652
00:47:47,240 --> 00:47:49,400
So he slips away on foot.
653
00:47:51,320 --> 00:47:53,800
Keeps a back-up close to the main road.
654
00:47:55,880 --> 00:47:57,920
Get me a map of the area.
655
00:48:15,240 --> 00:48:18,839
[tyres screeching, sirens wailing]
656
00:48:18,840 --> 00:48:20,879
- [officer 1] Go, go, go!
- [officer 2] Go, go, go!
657
00:48:20,880 --> 00:48:22,519
- Let's move!
- I said move.
658
00:48:22,520 --> 00:48:25,319
Armed police!
659
00:48:25,320 --> 00:48:28,280
[eerie music playing]
660
00:48:48,360 --> 00:48:50,280
[man on radio]
DI Chambers, come in.
661
00:48:52,080 --> 00:48:53,320
Go ahead.
662
00:48:54,040 --> 00:48:55,560
We're a man down.
663
00:48:57,440 --> 00:49:00,840
[daunting music playing]
664
00:49:05,040 --> 00:49:08,800
[siren wailing]
665
00:49:17,800 --> 00:49:19,359
Can he hear me?
666
00:49:19,360 --> 00:49:20,880
It's hard to say.
667
00:49:24,000 --> 00:49:25,679
Sleep it off, yeah?
668
00:49:25,680 --> 00:49:27,360
It's over now.
669
00:49:29,800 --> 00:49:31,160
We got him.
670
00:49:34,680 --> 00:49:36,400
We fucking got him.
671
00:49:45,320 --> 00:49:47,240
[door lock buzzing]
672
00:49:50,560 --> 00:49:52,200
They haven't fed me.
673
00:49:53,920 --> 00:49:55,360
Good.
674
00:49:56,320 --> 00:49:59,479
This is DI Lucy Chambers
of the Hart Valley Constabulary.
675
00:49:59,480 --> 00:50:02,799
It is the 11th of November.
The time is 21:42.
676
00:50:02,800 --> 00:50:06,079
Would you state your full name
for the benefit of the recording?
677
00:50:06,080 --> 00:50:07,799
Gideon Shepherd.
678
00:50:07,800 --> 00:50:09,439
Mr Shepherd, you've been arrested
679
00:50:09,440 --> 00:50:13,000
for the murders of Aiden Stenner
and Connor Larson.
680
00:50:13,520 --> 00:50:14,680
Is that it?
681
00:50:21,720 --> 00:50:24,680
How many people have you
killed, Mr Shepherd?
682
00:50:26,280 --> 00:50:27,480
More.
683
00:50:30,120 --> 00:50:33,839
Do you know how many times we've
had this conversation, DI Chambers?
684
00:50:33,840 --> 00:50:37,039
- What's that supposed to mean?
- Existence is a circle, recurring,
685
00:50:37,040 --> 00:50:39,239
and in every recurrence,
686
00:50:39,240 --> 00:50:41,599
you and I sit in this room.
687
00:50:41,600 --> 00:50:45,040
You ask me your questions,
I tell you the truth,
688
00:50:45,800 --> 00:50:49,120
and I warn you what's gonna
happen if you don't believe me.
689
00:50:52,480 --> 00:50:55,080
What is going to happen, Mr Shepherd?
690
00:50:56,600 --> 00:50:57,879
You've read my notes.
691
00:50:57,880 --> 00:50:59,280
Tried to.
692
00:51:00,480 --> 00:51:02,159
You need to work on your handwriting.
693
00:51:02,160 --> 00:51:03,600
So you keep telling me, detective.
694
00:51:05,280 --> 00:51:08,720
What is going to happen, Mr Shepherd?
695
00:51:12,640 --> 00:51:14,240
Seventeen dead.
696
00:51:16,000 --> 00:51:17,320
Eleven children.
697
00:51:18,120 --> 00:51:20,840
I can't stop it now, but you can.
698
00:51:25,080 --> 00:51:27,919
- What have you done?
- Not me.
699
00:51:27,920 --> 00:51:30,360
I'm not what you think I am.
700
00:51:31,680 --> 00:51:34,599
You look at me and you see
the devil incarnate.
701
00:51:34,600 --> 00:51:36,160
The real devil's out there,
702
00:51:37,360 --> 00:51:39,080
lurking in the shadows.
703
00:51:40,520 --> 00:51:42,280
The blur on the edge of the picture.
704
00:51:43,560 --> 00:51:46,680
I don't know his face, but I've seen
what he can do, and so will you.
705
00:51:47,360 --> 00:51:51,080
Next year, 17 dead, 11 children.
706
00:51:56,320 --> 00:51:57,759
Mr Shepherd, I'm going to...
707
00:51:57,760 --> 00:52:01,000
[together] ...refer you
for psychological evaluation.
708
00:52:03,280 --> 00:52:06,199
I go to prison. I kill myself.
709
00:52:06,200 --> 00:52:08,040
We start over.
710
00:52:10,000 --> 00:52:12,200
But we always end up here, every time.
711
00:52:14,720 --> 00:52:16,240
I can't beat you, Lucy.
712
00:52:21,320 --> 00:52:23,800
So I want you to join me.
713
00:52:26,040 --> 00:52:27,320
Join you?
714
00:52:27,880 --> 00:52:30,320
I'll live, just this once.
715
00:52:31,160 --> 00:52:32,360
I'll stay alive.
716
00:52:33,160 --> 00:52:35,720
I'll serve my time and wait.
717
00:52:38,000 --> 00:52:40,600
When you're ready to talk,
you'll know where to find me.
718
00:52:42,280 --> 00:52:43,760
Until then...
719
00:52:44,800 --> 00:52:46,800
I've said all I have to say.
720
00:52:50,160 --> 00:52:52,720
You know, silence won't help your defence.
721
00:52:54,640 --> 00:52:56,000
No comment.
722
00:53:10,720 --> 00:53:13,159
[mobile buzzes and rings]
723
00:53:13,160 --> 00:53:14,599
DI Chambers.
724
00:53:14,600 --> 00:53:17,039
- Ma'am. It's DC Boyd.
- Go ahead, Boyd.
725
00:53:17,040 --> 00:53:19,279
I'm just checking the CID logs.
726
00:53:19,280 --> 00:53:22,039
A 999 call came through
about five minutes ago.
727
00:53:22,040 --> 00:53:24,120
House fire at 7 Sycamore Drive.
728
00:53:26,840 --> 00:53:29,080
- Why are you telling me this?
- It's just...
729
00:53:30,160 --> 00:53:32,720
you've been there, ma'am, last month.
730
00:53:33,400 --> 00:53:36,440
It's the house where
they found that boy, Isaac.
731
00:54:15,880 --> 00:54:17,640
[female officer]
Detective Chambers.
732
00:54:19,120 --> 00:54:20,879
Did we get everyone out?
733
00:54:20,880 --> 00:54:22,239
Looks that way.
734
00:54:22,240 --> 00:54:24,520
They're treating the mother for burns.
735
00:54:34,200 --> 00:54:35,920
Is everything alright, ma'am?
736
00:54:40,720 --> 00:54:42,680
It's nothing, just a feeling.
737
00:54:45,160 --> 00:54:46,720
Déjà vu.
738
00:54:48,240 --> 00:54:51,000
[siren wailing]
739
00:54:55,200 --> 00:54:58,920
[eerie music playing]
740
00:55:27,840 --> 00:55:29,920
[door creaks open]
741
00:55:39,400 --> 00:55:40,840
[door bangs]
742
00:55:48,720 --> 00:55:49,840
Isaac?
743
00:55:57,280 --> 00:55:58,440
[knocking]
744
00:55:59,800 --> 00:56:01,560
Isaac, are you in there?
745
00:56:07,920 --> 00:56:09,160
It's Lucy.
746
00:56:10,640 --> 00:56:14,640
Lucy Chambers. Will you come out, Isaac?
We're not supposed to be here.
747
00:56:15,800 --> 00:56:17,320
[Isaac] Daddy made me cold.
748
00:56:20,160 --> 00:56:21,720
There's nothing to be afraid of.
749
00:56:23,840 --> 00:56:25,359
[Isaac] I couldn't stop it.
750
00:56:25,360 --> 00:56:26,960
What couldn't you stop?
751
00:56:27,640 --> 00:56:28,760
[Isaac] The fire.
752
00:56:29,920 --> 00:56:32,919
Oh, sweetheart,
you don't have to stop the fire.
753
00:56:32,920 --> 00:56:35,080
Everyone's okay.
The firemen are putting it out.
754
00:56:35,960 --> 00:56:37,600
[Isaac] It followed me here.
755
00:56:38,760 --> 00:56:40,040
What do you mean?
756
00:56:44,480 --> 00:56:45,720
Isaac?
757
00:56:54,280 --> 00:56:56,640
[breathes heavily]
758
00:57:05,120 --> 00:57:08,280
[heart monitor beeping steadily]
759
00:57:12,120 --> 00:57:15,600
[Lucy sighs deeply]
760
00:57:35,920 --> 00:57:37,320
[Ravi groans softly]
761
00:57:38,280 --> 00:57:39,800
What time is it?
762
00:57:40,560 --> 00:57:41,560
Late.
763
00:57:42,920 --> 00:57:44,680
I'm surprised they let you in.
764
00:57:45,840 --> 00:57:47,239
Perks of the job.
765
00:57:47,240 --> 00:57:49,759
I said I had to speak to my partner,
766
00:57:49,760 --> 00:57:51,239
urgent police business.
767
00:57:51,240 --> 00:57:52,680
Oh, lucky me.
768
00:57:55,400 --> 00:57:56,800
Yeah, I lied.
769
00:57:58,320 --> 00:58:01,280
I just wanted to be with... someone.
770
00:58:04,920 --> 00:58:06,280
Are you okay?
771
00:58:13,200 --> 00:58:14,360
[sighs]
772
00:58:15,200 --> 00:58:16,200
No.
773
00:58:18,640 --> 00:58:21,440
No, I think I might be losing my mind.
774
00:58:22,440 --> 00:58:23,720
Me too.
775
00:58:24,440 --> 00:58:25,760
We can go crazy together.
776
00:58:28,320 --> 00:58:29,520
I'd like that.
777
00:58:31,240 --> 00:58:32,239
[groans softly]
778
00:58:32,240 --> 00:58:33,560
Does it hurt?
779
00:58:35,520 --> 00:58:36,920
It's not so bad.
780
00:58:39,080 --> 00:58:40,160
Good.
781
00:59:02,600 --> 00:59:04,840
[gentle music playing]
782
00:59:30,480 --> 00:59:31,720
[beeping]
783
00:59:34,960 --> 00:59:36,799
[lock mechanism clicking]
784
00:59:36,800 --> 00:59:38,280
[Lucy] I know.
785
00:59:39,640 --> 00:59:42,560
I'm insane for being here.
786
00:59:46,040 --> 00:59:48,080
This might be my last chance.
787
00:59:49,600 --> 00:59:51,319
I'm running out of time.
788
00:59:51,320 --> 00:59:52,959
No, you're not.
789
00:59:52,960 --> 00:59:55,800
You and I have all the time
in the world, detective.
790
00:59:56,760 --> 00:59:59,600
You will return to this life
just as I will,
791
01:00:00,680 --> 01:00:02,240
just as we always have.
792
01:00:03,080 --> 01:00:05,440
Only next time,
we make sure it's different.
793
01:00:06,520 --> 01:00:08,480
How much will it change?
794
01:00:09,160 --> 01:00:11,039
I can't say for sure.
795
01:00:11,040 --> 01:00:13,560
A butterfly flaps its wings
and greets a thunderstorm.
796
01:00:14,600 --> 01:00:18,120
I can save your mother's life,
but after that, we surrender to the chaos
797
01:00:18,920 --> 01:00:21,639
and the chaos will wake you up,
798
01:00:21,640 --> 01:00:23,760
make you remember this conversation.
799
01:00:24,600 --> 01:00:26,080
So if we do this,
800
01:00:27,960 --> 01:00:31,240
if you stop my mother
from killing herself,
801
01:00:33,960 --> 01:00:35,559
I lose everything.
802
01:00:35,560 --> 01:00:38,040
You'll lose, you'll gain.
You'll walk a different path.
803
01:00:44,480 --> 01:00:45,719
I'll forget him.
804
01:00:45,720 --> 01:00:47,800
You were always going to,
805
01:00:48,440 --> 01:00:51,040
but if you wake up,
we can save them all.
806
01:01:00,360 --> 01:01:02,560
- I shouldn't be here.
- Yes, you should.
807
01:01:03,240 --> 01:01:04,280
Lucy.
808
01:01:06,600 --> 01:01:08,119
You know this case.
809
01:01:08,120 --> 01:01:11,679
Every foul detail, it's etched
into your soul, I know it is.
810
01:01:11,680 --> 01:01:15,600
Not just Rigby's, but the others.
The schools, the soft play.
811
01:01:16,680 --> 01:01:18,319
- [hooter sounds]
- [warden] Wrap it up.
812
01:01:18,320 --> 01:01:20,680
We have to stop them, Lucy.
813
01:01:22,000 --> 01:01:24,000
I need you on my side.
814
01:01:27,320 --> 01:01:28,400
Okay.
815
01:01:33,400 --> 01:01:34,600
Okay.
816
01:01:36,080 --> 01:01:37,920
[lock mechanism clicking]
817
01:01:43,840 --> 01:01:45,160
[gasps]
818
01:01:50,120 --> 01:01:51,960
[groans]
819
01:01:53,680 --> 01:01:55,080
[man] Are you okay?
820
01:01:57,480 --> 01:01:58,640
It's okay.
821
01:01:59,280 --> 01:02:00,679
Someone help!
822
01:02:00,680 --> 01:02:03,040
- [man 2] What's wrong?
- [man] Call an ambulance!
823
01:02:04,360 --> 01:02:05,680
It's okay.
824
01:02:07,400 --> 01:02:09,040
You're gonna be okay.
825
01:02:30,720 --> 01:02:32,000
Ravi.
826
01:02:32,520 --> 01:02:33,839
I'm here.
827
01:02:33,840 --> 01:02:35,360
Can I get you anything?
828
01:02:38,520 --> 01:02:40,080
Don't let go.
829
01:02:40,960 --> 01:02:44,520
[rasping breaths]
830
01:02:49,760 --> 01:02:51,600
I only ever needed you.
831
01:02:53,960 --> 01:02:56,080
You know that, don't you?
832
01:02:58,640 --> 01:03:00,080
Come on, Chambers.
833
01:03:01,000 --> 01:03:02,679
I think you're hamming this up a bit.
834
01:03:02,680 --> 01:03:04,679
[laughs]
835
01:03:04,680 --> 01:03:06,000
[groans softly]
836
01:03:14,200 --> 01:03:16,240
You made me so happy.
837
01:03:17,280 --> 01:03:18,960
[breathes heavily]
838
01:03:23,680 --> 01:03:25,880
We'll see each other again.
839
01:03:28,120 --> 01:03:29,440
I promise.
840
01:03:32,120 --> 01:03:33,640
I will find you.
841
01:03:37,920 --> 01:03:39,880
I love you, Lucy Chambers.
842
01:03:43,520 --> 01:03:45,320
[groans softly]
843
01:03:53,040 --> 01:03:54,080
Ravi.
844
01:03:54,920 --> 01:03:56,240
I'm here.
845
01:03:58,400 --> 01:04:01,240
[heart monitor beeping rapidly]
846
01:04:01,960 --> 01:04:03,760
I can hear music.
847
01:04:05,560 --> 01:04:06,880
[exhales]
848
01:04:11,320 --> 01:04:14,599
[heart monitor flatlines]
849
01:04:14,600 --> 01:04:17,880
[poignant music playing]
850
01:04:30,160 --> 01:04:33,440
[music continues]
851
01:04:48,160 --> 01:04:51,599
[Lucy] So if we do this,
I lose everything.
852
01:04:51,600 --> 01:04:54,240
[Gideon] You'll lose, you'll gain.
You'll walk a different path.
853
01:04:58,160 --> 01:04:59,320
[clicks]
854
01:05:02,880 --> 01:05:04,800
[Sylvia]
Our dreams can't hurt us, Lucy.
855
01:05:07,160 --> 01:05:08,920
Can't hurt us now.
856
01:05:18,160 --> 01:05:19,640
[Mike] Still nothing.
857
01:05:20,320 --> 01:05:24,239
[Lucy] He never cries,
never laughs, he never gets mad.
858
01:05:24,240 --> 01:05:25,760
He's just...
859
01:05:29,520 --> 01:05:31,000
[gunshot]
860
01:05:32,280 --> 01:05:34,880
[poignant music playing]
861
01:05:41,800 --> 01:05:42,920
Isaac!
862
01:06:02,040 --> 01:06:04,959
[Lucy coughing]
863
01:06:04,960 --> 01:06:06,079
Isaac!
864
01:06:06,080 --> 01:06:08,599
[Lucy coughing]
865
01:06:08,600 --> 01:06:11,840
- [rumbling]
- [Lucy gasping]
866
01:06:21,800 --> 01:06:22,999
[nurse] Coming through.
867
01:06:23,000 --> 01:06:26,840
[beeping, heavy breathing]
868
01:06:43,920 --> 01:06:46,000
[Lucy groans softly]
869
01:06:50,120 --> 01:06:52,480
[monitor beeping steadily]
870
01:06:58,240 --> 01:07:00,399
- [nurse] Don't try to speak.
- Isaac.
871
01:07:00,400 --> 01:07:02,159
- He's okay.
- Where is he?
872
01:07:02,160 --> 01:07:04,719
- He's okay. He's being looked after.
- Did he get out?
873
01:07:04,720 --> 01:07:06,920
He got out.
Your neighbours found him.
874
01:07:10,840 --> 01:07:12,320
Is Ravi here?
875
01:07:13,080 --> 01:07:14,320
- Ravi?
- Ravi...
876
01:07:15,000 --> 01:07:17,200
Ravi. Ravi Dhillon, my husband.
877
01:07:19,000 --> 01:07:20,160
[nurse] Lucy.
878
01:07:20,920 --> 01:07:22,560
Do you remember what happened?
879
01:07:25,680 --> 01:07:27,160
I remember.
880
01:07:29,560 --> 01:07:31,280
I remember everything.
881
01:07:33,080 --> 01:07:34,799
[single beat echoes]
882
01:07:34,800 --> 01:07:37,840
[closing theme music playing]