1 00:00:06,560 --> 00:00:09,400 開けないと ドアをぶち破るぞ 2 00:00:13,080 --> 00:00:15,200 ガラスを割ってやる 3 00:00:15,800 --> 00:00:17,320 酔っ払ってる 4 00:00:19,640 --> 00:00:20,720 聞けよ 5 00:00:20,840 --> 00:00:22,720 いつも こうじゃない 6 00:00:22,840 --> 00:00:25,520 怖いから電話したんでしょ 7 00:00:27,680 --> 00:00:29,640 無視すんじゃねえ 8 00:00:32,400 --> 00:00:33,120 クロエ 9 00:00:35,680 --> 00:00:36,760 愛してる 10 00:00:38,280 --> 00:00:39,280 クロエ? 11 00:00:40,440 --> 00:00:41,720 開けてくれ 12 00:00:45,000 --> 00:00:46,520 私がバカだった 13 00:00:46,640 --> 00:00:47,160 そんな… 14 00:00:47,280 --> 00:00:48,400 もう切ります 15 00:00:48,520 --> 00:00:49,320 クロエ… 16 00:01:15,680 --> 00:01:16,640 ママ? 17 00:01:20,440 --> 00:01:21,880 何でもない 18 00:01:22,800 --> 00:01:23,880 部屋に戻って 19 00:01:25,160 --> 00:01:26,760 パパが来たの? 20 00:01:27,800 --> 00:01:29,720 少し話してくる 21 00:01:31,520 --> 00:01:32,400 いい? 22 00:01:34,480 --> 00:01:36,040 もう寝なさい 23 00:01:58,960 --> 00:01:59,840 シェーン? 24 00:03:38,880 --> 00:03:46,880 デビルズ・アワー ~3時33分~ 25 00:04:19,360 --> 00:04:23,480 彼の遺体が運ばれてる時に 君を見たよ 26 00:04:24,080 --> 00:04:26,520 私も野次馬の中にいた 27 00:04:28,560 --> 00:04:31,920 捜し続けてきた君が 目の前に 28 00:04:33,640 --> 00:04:34,640 また会えた 29 00:04:35,000 --> 00:04:38,680 運命のイタズラで 実に見事にね 30 00:04:39,720 --> 00:04:40,360 見事? 31 00:04:40,480 --> 00:04:41,360 知ってたろ 32 00:04:42,440 --> 00:04:43,560 シェーンを 33 00:04:46,240 --> 00:04:49,120 彼がしでかそうと してたことも 34 00:04:49,440 --> 00:04:52,720 いいえ 私は何も知らない 35 00:04:52,800 --> 00:04:55,760 ティリーは 安全に眠れてるかい? 36 00:04:57,920 --> 00:05:01,440 ルーシー 今夜 私が話すことは― 37 00:05:02,600 --> 00:05:04,600 にわかには信じ難い 38 00:05:05,800 --> 00:05:09,800 どうか よく聞いて ウソをついてくれ 39 00:05:09,920 --> 00:05:12,560 きっぱり“信じられない”と 40 00:05:12,680 --> 00:05:13,760 なぜ? 41 00:05:14,880 --> 00:05:19,360 信じると言えば 君は精神不安定と見なされる 42 00:05:20,600 --> 00:05:23,640 ウソでも 信じないと言えば… 43 00:05:23,760 --> 00:05:24,880 私を見ろ 44 00:05:26,480 --> 00:05:28,360 異常者扱いできない 45 00:05:29,840 --> 00:05:33,040 私が実際に異常だったら? 46 00:06:04,640 --> 00:06:05,440 マイク 47 00:06:12,520 --> 00:06:13,760 寝ないで 48 00:06:16,240 --> 00:06:20,080 羽毛枕にすれば 目がかゆくて眠れない 49 00:06:20,480 --> 00:06:22,680 自分のベッドで寝てよ 50 00:06:24,840 --> 00:06:25,960 どうかした? 51 00:06:26,360 --> 00:06:27,080 別に 52 00:06:27,560 --> 00:06:29,000 何も言わない気? 53 00:06:29,280 --> 00:06:30,080 何が? 54 00:06:31,200 --> 00:06:34,800 先週のシェーン・ フィッシャーの件さ 55 00:06:34,920 --> 00:06:36,160 何を言えと? 56 00:06:37,320 --> 00:06:40,240 ああいう人間に関わらないで 57 00:06:40,360 --> 00:06:42,200 それが仕事なの 58 00:06:42,320 --> 00:06:45,640 知ってるけど 俺は ずっと嫌だった 59 00:06:45,960 --> 00:06:48,240 死んだから ひと安心ね 60 00:06:48,640 --> 00:06:50,680 心配してるんだ 61 00:06:51,560 --> 00:06:52,560 分かってる 62 00:06:55,800 --> 00:06:56,600 でも… 63 00:06:58,640 --> 00:07:00,760 今は心配したくないの 64 00:07:01,640 --> 00:07:03,800 あなたといる間は― 65 00:07:04,960 --> 00:07:08,920 ワインを飲んで 親父ギャグを聞いて 66 00:07:09,040 --> 00:07:10,840 半イキできればいい 67 00:07:12,640 --> 00:07:13,520 半分? 68 00:07:15,240 --> 00:07:16,120 3分の2? 69 00:07:20,360 --> 00:07:21,320 愛してる 70 00:07:24,200 --> 00:07:25,240 知ってる 71 00:07:28,240 --> 00:07:29,040 でも? 72 00:07:30,440 --> 00:07:33,040 私より あの子を愛して 73 00:07:34,160 --> 00:07:37,400 努力したけど 向こうに愛情がない 74 00:07:38,240 --> 00:07:39,200 それは違う 75 00:07:43,960 --> 00:07:48,960 君は愛を注げば伝わると 信じてるが幻想だ 76 00:07:50,200 --> 00:07:53,160 あの子は何をしても治らない 77 00:07:58,680 --> 00:07:59,640 ルーシー… 78 00:08:02,320 --> 00:08:02,960 なあ 79 00:08:04,200 --> 00:08:04,880 おい 80 00:08:10,560 --> 00:08:12,960 女王は こう手を振らない 81 00:08:15,040 --> 00:08:16,240 どうして? 82 00:08:17,880 --> 00:08:19,280 俺の手だから 83 00:08:22,160 --> 00:08:22,960 ズルい 84 00:08:25,200 --> 00:08:27,160 ダメよ 出てって 85 00:08:30,640 --> 00:08:31,560 何だよ 86 00:08:34,280 --> 00:08:35,360 アイザック 87 00:08:36,040 --> 00:08:37,400 どうかした? 88 00:08:38,520 --> 00:08:40,040 庭に男の人がいる 89 00:09:16,080 --> 00:09:17,240 どこにいたの? 90 00:09:25,120 --> 00:09:26,160 何をしてた? 91 00:09:27,480 --> 00:09:28,200 見てた 92 00:09:38,760 --> 00:09:40,080 怖い? 93 00:09:44,360 --> 00:09:46,200 怖がっていいのよ 94 00:09:48,360 --> 00:09:50,400 非現実的なことはある 95 00:09:54,720 --> 00:09:56,120 顔が冷たい 96 00:09:58,520 --> 00:09:59,880 中に戻って 97 00:10:23,120 --> 00:10:27,120 “リグビーズ・トイズ” 98 00:10:34,160 --> 00:10:36,520 好きなのを選んで 99 00:10:36,640 --> 00:10:39,520 高いものでも何でもいい 100 00:10:40,360 --> 00:10:42,880 いい? 見ておいで 101 00:11:30,320 --> 00:11:33,600 おやおや 一体 何の用かね? 102 00:11:33,720 --> 00:11:35,920 厄介者だな 名前は? 103 00:11:36,680 --> 00:11:37,680 アイザック 104 00:11:39,160 --> 00:11:42,480 悪ガキで有名なアイザックか 105 00:11:42,600 --> 00:11:46,320 またイタズラだろ ママと話さなきゃな 106 00:11:46,440 --> 00:11:48,000 ママでしょ 107 00:11:48,120 --> 00:11:51,600 ママなわけない わしは法の番人だぞ 108 00:11:51,720 --> 00:11:54,720 あっちへ行け 暇じゃないんだ 109 00:11:56,280 --> 00:11:58,280 アイザック 戻ってきて 110 00:11:58,840 --> 00:12:02,040 冗談よ ふざけてただけ 111 00:12:02,520 --> 00:12:03,520 “花のお友達” 112 00:12:05,200 --> 00:12:08,160 何だって買ってあげるのよ 113 00:12:08,680 --> 00:12:10,640 もっと見てみたら? 114 00:12:13,360 --> 00:12:15,120 警察官の帽子は? 115 00:12:18,680 --> 00:12:19,480 分かった 116 00:12:46,480 --> 00:12:48,240 歌手になれたでしょ 117 00:12:49,760 --> 00:12:50,720 そうよね 118 00:13:13,360 --> 00:13:15,440 アイザック 鍵を開けて 119 00:13:17,320 --> 00:13:19,280 急いで 手が取れちゃう 120 00:13:24,400 --> 00:13:25,560 アイザック 121 00:13:28,320 --> 00:13:30,280 オモチャを開ける? 122 00:13:32,320 --> 00:13:33,240 どうぞ 123 00:13:40,000 --> 00:13:41,200 遊ばないの? 124 00:13:45,080 --> 00:13:49,080 せっかく買ったんだから 遊んでほしいわ 125 00:13:57,560 --> 00:13:58,720 遊ぶのよ 126 00:14:10,120 --> 00:14:11,200 部屋に行って 127 00:14:30,680 --> 00:14:34,160 ブライトサイド・ロッジスで 押収した証拠品だ 128 00:14:35,240 --> 00:14:40,960 スレイドとフィッシャーを 殺した犯人のものと思われる 129 00:14:43,000 --> 00:14:46,120 身元も住所も まだ分からない 130 00:14:47,120 --> 00:14:48,440 顔すらも 131 00:14:49,440 --> 00:14:53,000 ルーシー・チェンバーズって 女性を捜してる 132 00:14:55,360 --> 00:14:59,440 皆 忙しいだろうが 2週間で2人 殺された 133 00:14:59,560 --> 00:15:02,880 最優先で 証拠品の仕分けを頼む 134 00:15:03,800 --> 00:15:05,800 担当した箱には署名を 135 00:15:06,080 --> 00:15:11,560 日付 時間 名前を含む品は 赤い箱に入れてくれ 136 00:15:12,520 --> 00:15:16,520 木の写真や既存の詩 それに こういう… 137 00:15:16,800 --> 00:15:19,040 蜂の絵は緑の箱へ 138 00:15:20,840 --> 00:15:21,840 質問は? 139 00:15:24,240 --> 00:15:26,200 重要証拠が緑では? 140 00:15:27,400 --> 00:15:28,040 なぜ? 141 00:15:28,280 --> 00:15:30,280 緑は いい意味です 142 00:15:30,400 --> 00:15:31,400 そうだが― 143 00:15:31,720 --> 00:15:35,960 重要な物事は 赤で表すことが多い 144 00:15:36,880 --> 00:15:39,840 緑は“心配ない”って意味だ 145 00:15:39,960 --> 00:15:43,360 緑は“実行”で 赤は“停止”でしょ 146 00:15:43,720 --> 00:15:48,080 “停止”も実行するものだろ 例えば赤信号で… 147 00:15:48,200 --> 00:15:50,400 待ってよ そうじゃなくて… 148 00:15:50,720 --> 00:15:53,600 パソコンに児童ポルノが 149 00:15:59,840 --> 00:16:02,640 壁には“ホブソン”の文字も 150 00:16:04,600 --> 00:16:06,760 ジョナのクマの名前だ 151 00:16:07,840 --> 00:16:09,120 ふざけるな 152 00:16:12,240 --> 00:16:13,280 始めろ 153 00:16:28,800 --> 00:16:30,680 アイザック 靴を履いた? 154 00:16:32,640 --> 00:16:33,800 アイザック? 155 00:16:40,480 --> 00:16:41,840 何してるの? 156 00:16:42,080 --> 00:16:43,640 “何してるの?” 157 00:16:47,440 --> 00:16:48,240 ねえ 158 00:16:49,440 --> 00:16:50,520 何 見てるの? 159 00:16:52,960 --> 00:16:55,240 ごはんを別にされてる 160 00:16:58,360 --> 00:16:59,400 ごはん? 161 00:17:02,960 --> 00:17:05,840 また前みたいに 空想してるの? 162 00:17:10,800 --> 00:17:12,160 何が見える? 163 00:17:14,680 --> 00:17:16,800 いけないことした 164 00:17:26,320 --> 00:17:29,800 これも これも全部ダメ 捨てちまいな 165 00:17:30,080 --> 00:17:31,560 面識はない? 166 00:17:31,720 --> 00:17:32,440 ええ 167 00:17:32,560 --> 00:17:34,080 もっとよく見て 168 00:17:36,920 --> 00:17:38,640 誰か分からない 169 00:17:39,800 --> 00:17:40,760 この男は? 170 00:17:41,800 --> 00:17:44,440 見覚えナシ 誰なの? 171 00:17:44,880 --> 00:17:47,160 1人は月曜に自宅で― 172 00:17:47,280 --> 00:17:51,320 もう1人は木曜に 元妻宅で殺されました 173 00:17:51,480 --> 00:17:54,200 場所はタンフォードと ギリントン 174 00:17:54,320 --> 00:17:55,560 知人はいない 175 00:17:55,720 --> 00:17:57,880 客や元同僚の可能性は? 176 00:17:58,000 --> 00:18:00,320 一体 私と何の関係が? 177 00:18:08,320 --> 00:18:09,080 何これ 178 00:18:09,200 --> 00:18:09,560 “ルーシー・チェンバーズは どこだ?” 179 00:18:09,560 --> 00:18:12,320 “ルーシー・チェンバーズは どこだ?” 容疑者が泊まっていた 部屋で撮った写真です 180 00:18:12,320 --> 00:18:14,160 容疑者が泊まっていた 部屋で撮った写真です 181 00:18:16,200 --> 00:18:17,240 なぜ私が? 182 00:18:17,720 --> 00:18:19,280 本当に知らない? 183 00:18:21,680 --> 00:18:24,560 住所は クリントンロード33番地? 184 00:18:26,000 --> 00:18:27,920 パトカーで見張りを 185 00:18:30,000 --> 00:18:33,320 念のためです 同名の人は複数いる 186 00:18:34,400 --> 00:18:37,720 ご安心を 何か分かれば連絡します 187 00:18:39,880 --> 00:18:41,080 お邪魔しました 188 00:18:53,680 --> 00:18:55,480 いつも同じ 189 00:18:56,080 --> 00:18:58,280 これを選ぶんです 190 00:18:59,720 --> 00:19:02,320 たくさん集めたのね 191 00:19:02,760 --> 00:19:04,160 どうするの? 192 00:19:07,960 --> 00:19:09,320 それが何も 193 00:19:10,560 --> 00:19:12,520 放ったらかしです 194 00:19:15,240 --> 00:19:19,080 1つ試しても 構わないかしら 195 00:19:19,400 --> 00:19:22,800 初歩的に感じるだろうけど 我慢して 196 00:19:30,240 --> 00:19:33,720 アイザック いくつか絵を見てほしいの 197 00:19:34,240 --> 00:19:35,040 いい? 198 00:19:35,560 --> 00:19:37,040 それじゃあ… 199 00:19:38,000 --> 00:19:42,680 これは うれしい顔か 悲しい顔か分かる? 200 00:19:44,720 --> 00:19:45,640 悲しい 201 00:19:46,520 --> 00:19:48,000 なぜ そう思う? 202 00:19:48,760 --> 00:19:49,880 泣いてる 203 00:19:52,720 --> 00:19:56,280 じゃあ この顔は どういう気持ち? 204 00:19:56,880 --> 00:19:57,680 怖い 205 00:19:57,800 --> 00:20:01,320 ええ すごく怖がってるわね 206 00:20:02,080 --> 00:20:02,760 これは? 207 00:20:03,080 --> 00:20:04,040 怒ってる 208 00:20:04,560 --> 00:20:06,640 カンカンよね 大正解 209 00:20:08,640 --> 00:20:11,080 じゃあ これはどう? 210 00:20:11,560 --> 00:20:12,440 うれしい 211 00:20:12,560 --> 00:20:15,720 そのとおり うれしい顔ね 212 00:20:16,920 --> 00:20:19,400 あなたは何がうれしい? 213 00:20:22,720 --> 00:20:24,960 分からない 214 00:20:25,800 --> 00:20:29,280 ママが うれしい顔に なるものは? 215 00:20:31,920 --> 00:20:32,640 ポテト 216 00:20:33,960 --> 00:20:37,960 そうなのね 他にママが喜ぶものは? 217 00:20:38,200 --> 00:20:39,280 音楽 218 00:20:39,480 --> 00:20:41,240 それは素敵 219 00:20:41,800 --> 00:20:44,800 じゃ ママを 悲しませるものは? 220 00:20:50,520 --> 00:20:51,320 僕 221 00:21:25,960 --> 00:21:28,280 最低! 222 00:21:38,000 --> 00:21:41,040 子供は毎週 新しいアザを作り 223 00:21:41,160 --> 00:21:44,320 母親はいつも 恋人と酔って帰宅 224 00:21:44,440 --> 00:21:47,320 これは第47条 適用案件だ 225 00:21:47,680 --> 00:21:48,920 手続き担当は? 226 00:21:49,040 --> 00:21:49,960 カレンだ 227 00:21:50,680 --> 00:21:55,000 要支援に分類してるが 調査対象だよ 228 00:21:55,120 --> 00:21:57,800 書類仕事が嫌なだけだ その間にも… 229 00:21:58,200 --> 00:22:00,080 ロブ 分かったから 230 00:22:00,280 --> 00:22:04,680 カレンと話して 警察と情報共有させる 231 00:22:05,120 --> 00:22:06,040 ありがとう 232 00:22:08,120 --> 00:22:08,840 すまない 233 00:22:10,720 --> 00:22:11,480 調子は? 234 00:22:17,080 --> 00:22:19,960 だろうね 俺でも頭から離れない 235 00:22:21,360 --> 00:22:22,560 彼女たちを― 236 00:22:23,320 --> 00:22:25,960 シェーンが殺したと思った 237 00:22:28,600 --> 00:22:31,160 遺体は彼のだと知って― 238 00:22:32,480 --> 00:22:34,040 ホッとしたの 239 00:22:35,720 --> 00:22:37,480 人が死んだのに 240 00:22:37,600 --> 00:22:41,000 子供が助かったから ホッとしたのさ 241 00:22:41,120 --> 00:22:43,040 彼は危険だと思った 242 00:22:46,320 --> 00:22:47,640 確信してた 243 00:22:49,720 --> 00:22:51,360 そうだな 244 00:22:53,200 --> 00:22:55,800 君は そういう直感が鋭い 245 00:22:57,440 --> 00:22:59,640 だから いい椅子に座れる 246 00:23:00,560 --> 00:23:03,880 これが? あなたのお尻は可哀想ね 247 00:23:04,000 --> 00:23:07,720 俺のケツも悪くない 居眠りし放題だ 248 00:23:07,840 --> 00:23:09,040 やめてよ 249 00:23:09,440 --> 00:23:12,880 私の部屋で 自分のお尻をペンペン? 250 00:23:13,160 --> 00:23:14,520 語弊があるぞ 251 00:23:14,640 --> 00:23:17,000 人事評価には そう書く 252 00:23:19,840 --> 00:23:20,800 平気かい? 253 00:23:21,520 --> 00:23:22,680 大丈夫よ 254 00:23:28,280 --> 00:23:29,120 ロブ 255 00:23:29,680 --> 00:23:31,560 フィアットは誰の車? 256 00:23:32,040 --> 00:23:33,880 ティナじゃないかな 257 00:23:34,080 --> 00:23:37,760 ぶつけて バンパーが取れちゃった 258 00:23:38,600 --> 00:23:39,480 話そうか? 259 00:23:39,600 --> 00:23:41,280 自分で言う 260 00:23:42,480 --> 00:23:44,760 居眠りさんは もう戻って 261 00:23:45,400 --> 00:23:46,720 ボロ椅子に 262 00:24:33,080 --> 00:24:36,400 それでいいの? 別の家に移れば… 263 00:24:36,520 --> 00:24:37,320 嫌です 264 00:24:39,880 --> 00:24:42,400 自宅は まだ封鎖中です 265 00:24:43,120 --> 00:24:44,280 いつまで? 266 00:24:44,400 --> 00:24:47,160 警察に聞かないと何とも 267 00:24:49,240 --> 00:24:50,600 犯人の目星は? 268 00:24:50,720 --> 00:24:54,840 我々の仕事は あなたたちのケアよ 269 00:24:57,800 --> 00:24:59,040 私たちは平気 270 00:25:02,280 --> 00:25:05,200 私が家に入れてたら… 271 00:25:05,960 --> 00:25:07,280 脅されてた 272 00:25:07,400 --> 00:25:09,800 私が自己中女だったからよ 273 00:25:14,800 --> 00:25:17,600 やっぱりセラピーか何か… 274 00:25:17,720 --> 00:25:20,120 そんなの必要ないってば 275 00:25:20,440 --> 00:25:21,400 いい? 276 00:25:21,640 --> 00:25:23,360 家に帰りたいだけ 277 00:25:28,800 --> 00:25:29,640 すみません 278 00:25:32,480 --> 00:25:34,160 妹には感謝してる 279 00:25:35,200 --> 00:25:37,680 でも居候じゃ息が詰まる 280 00:25:38,640 --> 00:25:40,440 みんな 寝不足です 281 00:25:41,640 --> 00:25:45,800 息子を寝かせた後も 胸の痛みで眠れない 282 00:25:47,200 --> 00:25:48,440 胸の痛み? 283 00:25:49,920 --> 00:25:52,320 最近 よくあるんです 284 00:25:52,880 --> 00:25:55,120 “胃酸逆流”ですっけ? 285 00:25:56,480 --> 00:26:00,640 ホント胸を刺されたかと 思うくらい痛む 286 00:26:02,160 --> 00:26:03,360 何時頃に? 287 00:26:05,440 --> 00:26:06,440 さあ 288 00:26:07,240 --> 00:26:10,680 11時とか12時だけど 関係あります? 289 00:26:11,880 --> 00:26:13,680 ないわね 失礼 290 00:26:17,600 --> 00:26:21,480 家に帰れるよう 警察と話をつけます 291 00:26:31,600 --> 00:26:32,800 やだ 292 00:26:52,920 --> 00:26:53,880 チェンバーズさん? 293 00:26:54,000 --> 00:26:54,800 はい 294 00:26:55,160 --> 00:26:57,880 刑事のディロンと ホルネスです 295 00:26:58,000 --> 00:27:00,080 少しお話を聞いても? 296 00:27:00,720 --> 00:27:01,960 緊張しないで 297 00:27:02,200 --> 00:27:03,920 ええ どうぞ 298 00:27:04,240 --> 00:27:06,200 写真を見てほしい 299 00:27:08,080 --> 00:27:09,320 彼と面識は? 300 00:27:11,480 --> 00:27:12,720 ないと思います 301 00:27:13,240 --> 00:27:15,640 名はハロルド・スレイド 聞き覚えは? 302 00:27:18,760 --> 00:27:19,680 この男は? 303 00:27:21,960 --> 00:27:23,480 存じませんけど 304 00:27:28,480 --> 00:27:31,240 では この車を見たことは? 305 00:27:34,440 --> 00:27:35,520 チェンバーズさん? 306 00:27:40,320 --> 00:27:42,000 元から欠けてた 307 00:27:43,880 --> 00:27:45,720 どこで見ましたか 308 00:27:46,160 --> 00:27:49,800 タンブルックに 住んでるんですが 309 00:27:49,920 --> 00:27:54,840 3年ほど前 森のそばで 赤い車を見るようになった 310 00:27:55,080 --> 00:27:56,360 小道があって― 311 00:27:57,000 --> 00:28:00,680 犬の散歩中だけ 駐車する人はいます 312 00:28:00,800 --> 00:28:03,520 でも その車は止めっ放し 313 00:28:06,800 --> 00:28:11,720 住民は全員 顔見知りですが 誰の車でもなかった 314 00:28:12,320 --> 00:28:15,080 夜に近辺を走っていたり 315 00:28:15,200 --> 00:28:19,160 街に出没したり するようになって… 316 00:28:19,720 --> 00:28:24,440 そして ある日 我が家沿いの道に現れた 317 00:28:25,240 --> 00:28:26,560 運転手を見た? 318 00:28:27,960 --> 00:28:31,800 それが誰も見たことがなくて まるで… 319 00:28:33,480 --> 00:28:34,480 チェンバーズさん? 320 00:28:35,600 --> 00:28:39,960 いえ 妄想って 暴走しがちですよね 321 00:28:40,640 --> 00:28:45,480 結局 しばらくすると 見なくなって それきりです 322 00:28:47,600 --> 00:28:49,280 確かに この車? 323 00:28:51,280 --> 00:28:52,480 それが何か? 324 00:28:53,920 --> 00:28:57,080 盗まれたので 目撃情報の収集を 325 00:28:57,720 --> 00:28:59,040 3年も前ですよ 326 00:28:59,160 --> 00:29:03,560 お気になさらず ありがとうございました 327 00:29:09,920 --> 00:29:12,680 警告しなくてよかったのか 328 00:29:12,800 --> 00:29:15,760 奴は彼女を調べただけで 去った 329 00:29:15,880 --> 00:29:17,760 だから何だってんだ 330 00:29:18,440 --> 00:29:20,600 人違いだったんだよ 331 00:29:21,880 --> 00:29:22,720 それでも… 332 00:29:22,840 --> 00:29:27,760 むやみに怖がらせるより 標的を特定すべきだ 333 00:29:28,040 --> 00:29:28,800 小銭を 334 00:29:28,920 --> 00:29:30,040 持ってない 335 00:29:35,440 --> 00:29:36,320 使って 336 00:29:36,440 --> 00:29:37,120 どうも 337 00:29:37,240 --> 00:29:38,720 いいんだ 元気で 338 00:29:39,640 --> 00:29:41,680 酒を買うだけだぞ 339 00:29:41,800 --> 00:29:44,640 僕も大したことに使わない 340 00:30:01,480 --> 00:30:02,920 学校で何した? 341 00:30:03,040 --> 00:30:06,280 算数とスペル練習と ごっこ遊び 342 00:30:07,240 --> 00:30:08,520 何ごっこ? 343 00:30:08,640 --> 00:30:09,760 宇宙飛行士 344 00:30:10,440 --> 00:30:13,960 すごいじゃない 楽しかった? 345 00:30:15,200 --> 00:30:16,440 分からない 346 00:30:16,680 --> 00:30:18,280 月へ行った? 347 00:30:19,760 --> 00:30:21,040 ううん フリだけ 348 00:30:25,640 --> 00:30:27,920 メレディスも いるフリよね 349 00:30:28,440 --> 00:30:29,760 そうでしょ 350 00:30:29,880 --> 00:30:31,080 本当にいる 351 00:30:37,000 --> 00:30:41,400 この前 近所で会った子も メレディスだった 352 00:30:41,720 --> 00:30:42,840 メレディス・ウォーレン 353 00:30:43,160 --> 00:30:44,360 “メレディス・ウォーレン” 354 00:30:48,400 --> 00:30:49,120 何て? 355 00:30:49,480 --> 00:30:52,440 “メレディス・ウォーレン 2階で反省しろ” 356 00:30:54,560 --> 00:30:57,280 違う 覚えてないの? 357 00:30:58,120 --> 00:31:01,560 近くに両親と越してきた 女の子よ 358 00:31:03,960 --> 00:31:05,520 ここにも住んでる 359 00:31:14,560 --> 00:31:15,720 何を見てるの? 360 00:31:23,320 --> 00:31:24,360 やめなさい 361 00:31:26,600 --> 00:31:27,600 食べて 362 00:31:35,160 --> 00:31:36,320 音楽を聴く? 363 00:31:38,280 --> 00:31:39,840 何か かけよう 364 00:31:55,080 --> 00:31:57,040 “情報提供を再び求む” 365 00:32:11,720 --> 00:32:12,480 はい 366 00:32:19,160 --> 00:32:22,080 すみません 朝食はどうします? 367 00:32:22,760 --> 00:32:25,080 早朝に出るので結構です 368 00:32:25,560 --> 00:32:26,360 どうも 369 00:33:11,320 --> 00:33:16,120 “機械仕掛けのオモチャは とっても偉そう” 370 00:33:16,280 --> 00:33:20,200 “まるで本物かのように 振る舞いました” 371 00:33:22,840 --> 00:33:23,880 何 見てるの? 372 00:33:26,200 --> 00:33:27,040 アイザック 373 00:33:27,920 --> 00:33:29,000 人がいる 374 00:33:30,640 --> 00:33:32,480 私たちしかいない 375 00:33:37,680 --> 00:33:38,680 こっちを見て 376 00:33:39,600 --> 00:33:40,600 “こっちを見て” 377 00:33:41,480 --> 00:33:42,280 やめなさい 378 00:33:42,400 --> 00:33:43,360 “やめなさい” 379 00:33:54,760 --> 00:33:56,200 今度は何? 380 00:33:56,960 --> 00:33:58,200 動いてる 381 00:34:00,600 --> 00:34:04,160 そういうフリはやめて 怖いでしょ 382 00:34:05,040 --> 00:34:06,440 フリじゃない 383 00:34:07,240 --> 00:34:08,160 そうなの? 384 00:34:09,520 --> 00:34:11,920 庭にいたのと同じ人? 385 00:34:16,920 --> 00:34:18,360 今は何してる? 386 00:34:20,200 --> 00:34:21,160 見てる 387 00:34:23,040 --> 00:34:25,280 見てるって 私たちを? 388 00:34:28,160 --> 00:34:29,480 分からない 389 00:34:38,280 --> 00:34:39,760 今はどう? 390 00:34:43,440 --> 00:34:44,800 ママの隣にいる 391 00:34:49,000 --> 00:34:51,480 “マイク” 392 00:34:53,920 --> 00:34:57,160 誰もいないでしょ あなたの妄想よ 393 00:35:01,480 --> 00:35:02,840 もう寝なさい 394 00:35:03,760 --> 00:35:05,120 “もう寝なさい” 395 00:35:14,440 --> 00:35:15,920 “さあ おやすみ” 396 00:37:21,920 --> 00:37:22,760 あら どうも 397 00:37:24,600 --> 00:37:25,880 お邪魔だった? 398 00:37:26,000 --> 00:37:29,440 ペンキ塗りしてただけ あなたは… 399 00:37:29,880 --> 00:37:30,760 ルーシー 400 00:37:30,880 --> 00:37:32,800 確か7番の家よね 401 00:37:33,040 --> 00:37:36,280 ちゃんと ごあいさつしたくて 402 00:37:36,640 --> 00:37:38,520 “ようこそ”って 403 00:37:39,440 --> 00:37:41,360 というわけで ようこそ 404 00:37:42,480 --> 00:37:44,000 どうも デビーよ 405 00:37:44,760 --> 00:37:47,040 ありがたいけど うち… 406 00:37:47,440 --> 00:37:48,280 飲まないの 407 00:37:50,200 --> 00:37:51,520 ごめんなさい 408 00:37:53,640 --> 00:37:55,200 お茶でもどう? 409 00:37:55,360 --> 00:37:57,600 いえ もう行かないと 410 00:37:57,680 --> 00:38:01,480 もし砂糖とか 借りたくなったら… 411 00:38:01,600 --> 00:38:04,160 助かる ちょうど切れてて 412 00:38:04,320 --> 00:38:05,560 あら ホント? 413 00:38:06,400 --> 00:38:08,280 いいえ そんな人いる? 414 00:38:09,480 --> 00:38:12,280 そうだけど万一の時はうちへ 415 00:38:12,640 --> 00:38:13,760 7番ね 416 00:38:16,920 --> 00:38:17,880 やっぱり― 417 00:38:19,160 --> 00:38:20,400 お茶を頂いても? 418 00:38:20,520 --> 00:38:21,400 ええ 419 00:38:24,320 --> 00:38:26,760 夫は屋根裏を改装する気よ 420 00:38:27,120 --> 00:38:31,040 引っ越して3日後には 計画し始めた 421 00:38:31,560 --> 00:38:34,000 何か壊さずにいられない 422 00:38:35,080 --> 00:38:36,920 お宅も危なかった 423 00:38:37,360 --> 00:38:38,320 うちが? 424 00:38:39,320 --> 00:38:40,440 7番でしょ 425 00:38:42,000 --> 00:38:45,760 うちは値切ったから 買えなかった 426 00:38:48,640 --> 00:38:49,440 ごめんなさい 427 00:38:50,120 --> 00:38:51,160 謝らないで 428 00:38:51,320 --> 00:38:54,920 きっと元から 縁がなかったのよ 429 00:38:55,800 --> 00:38:57,680 家族は3人だけ? 430 00:38:57,840 --> 00:38:59,640 ええ 子供は1人 431 00:38:59,800 --> 00:39:00,960 もう十分 432 00:39:01,640 --> 00:39:05,760 娘は愛してるけど 2人も3人も要らない 433 00:39:06,640 --> 00:39:07,840 今 何歳? 434 00:39:07,960 --> 00:39:08,920 7つよ 435 00:39:09,960 --> 00:39:11,200 早いものね 436 00:39:11,360 --> 00:39:12,760 学校はライル・ヒル? 437 00:39:13,040 --> 00:39:14,200 ラッシュグロウよ 438 00:39:15,800 --> 00:39:17,760 ライル・ヒルじゃないの? 439 00:39:18,320 --> 00:39:20,840 違う お子さんの学校? 440 00:39:27,640 --> 00:39:29,520 出たらマズい? 441 00:39:30,320 --> 00:39:31,120 もしもし 442 00:39:32,400 --> 00:39:33,680 ペンキ塗りよ 443 00:39:34,640 --> 00:39:36,600 午後は雨だって 444 00:39:38,520 --> 00:39:39,880 “メレディス” 445 00:40:44,920 --> 00:40:46,080 君は まともだ 446 00:40:46,640 --> 00:40:48,080 自分を信じろ 447 00:40:48,920 --> 00:40:50,200 簡単じゃない 448 00:40:51,960 --> 00:40:53,640 今の状況は一見… 449 00:40:55,160 --> 00:40:56,360 非合理的で― 450 00:40:57,800 --> 00:40:58,960 あり得ない 451 00:41:00,840 --> 00:41:05,320 だが君は正常だ 誰が何と言おうとね 452 00:41:06,680 --> 00:41:08,080 私は狂ってる 453 00:41:09,400 --> 00:41:10,600 あなたも 454 00:41:11,160 --> 00:41:12,200 私は違う 455 00:41:14,360 --> 00:41:15,280 正常だ 456 00:41:16,040 --> 00:41:17,840 異常なことはした 457 00:41:18,520 --> 00:41:19,320 分かってる 458 00:41:22,000 --> 00:41:23,560 私も経験した 459 00:41:27,800 --> 00:41:30,200 思い出し始めた時の困惑を 460 00:41:31,800 --> 00:41:33,800 信じたくないんだろう 461 00:41:35,040 --> 00:41:38,040 現実とちぐはぐの 記憶だからな 462 00:41:39,840 --> 00:41:43,160 それに未来の記憶が あるわけない 463 00:41:45,960 --> 00:41:48,080 私なら説明できる 464 00:41:50,640 --> 00:41:52,080 何の駆け引き? 465 00:41:52,280 --> 00:41:56,960 駆け引きなもんか 事の重大さを分かってない 466 00:41:57,560 --> 00:42:02,440 あなたは刑務所行きよ 二度と話すこともない 467 00:42:02,560 --> 00:42:03,640 待ってくれ 468 00:42:04,400 --> 00:42:05,440 息子のことは? 469 00:42:07,560 --> 00:42:10,640 アイザックのために 来たんだろ 470 00:42:12,280 --> 00:42:14,000 疑問があるはず 471 00:42:16,280 --> 00:42:17,960 力を貸そう 472 00:42:26,800 --> 00:42:29,640 こいつ マジで何でもやるんだ 473 00:42:29,760 --> 00:42:32,200 命令するだけ 見てろよ 474 00:42:33,080 --> 00:42:33,960 よう 475 00:42:36,320 --> 00:42:37,840 片足で立て 476 00:42:40,280 --> 00:42:41,520 地面に座れ 477 00:42:43,480 --> 00:42:44,320 立て 478 00:42:47,040 --> 00:42:48,160 鼻をほじれ 479 00:42:50,480 --> 00:42:53,600 何やってんだ 汚い奴だな 480 00:42:54,600 --> 00:42:56,600 自分の顔をたたけ 481 00:43:00,920 --> 00:43:02,000 もう一度 482 00:43:04,360 --> 00:43:05,440 もっと強く 483 00:43:06,760 --> 00:43:07,880 もっと 484 00:43:10,320 --> 00:43:11,160 もっと 485 00:43:11,280 --> 00:43:12,040 フィン 486 00:43:13,760 --> 00:43:14,840 もう一度 487 00:43:15,920 --> 00:43:17,160 もっと強く 488 00:43:18,160 --> 00:43:18,920 もっと 489 00:43:20,480 --> 00:43:21,280 もっと 490 00:43:21,840 --> 00:43:22,680 もっと 491 00:43:23,480 --> 00:43:24,600 もっと! 492 00:43:30,440 --> 00:43:32,400 “アイザックは解放” 493 00:43:36,840 --> 00:43:41,520 フィッシャー家を担当する 児童相談所の職員が― 494 00:43:42,000 --> 00:43:43,680 いつ家に戻れるかと 495 00:43:43,800 --> 00:43:45,400 ドースに対応させて 496 00:43:45,520 --> 00:43:48,840 あなたから連絡すると伝えた 497 00:43:49,200 --> 00:43:50,360 なぜ僕が? 498 00:43:50,760 --> 00:43:52,880 名前が ルーシー・チェンバーズ 499 00:44:13,400 --> 00:44:16,720 イジメを軽く見てはいません 500 00:44:16,840 --> 00:44:19,120 これは暴行です 501 00:44:19,480 --> 00:44:21,560 5年生男子の話では… 502 00:44:21,680 --> 00:44:22,840 5年生? 503 00:44:23,800 --> 00:44:25,840 5年生の子の仕業だと? 504 00:44:25,960 --> 00:44:27,840 自分でやったそうです 505 00:44:27,960 --> 00:44:28,800 何? 506 00:44:28,920 --> 00:44:33,480 どこまで言うことを聞くか 試されたんです 507 00:44:34,600 --> 00:44:37,520 命じられて自分をたたいた 508 00:44:38,440 --> 00:44:39,400 誰の話? 509 00:44:39,920 --> 00:44:40,640 本人です 510 00:44:46,000 --> 00:44:47,000 犯人は退学に 511 00:44:47,160 --> 00:44:48,200 お母さん 512 00:44:48,320 --> 00:44:51,800 自分をたたかせて 面白がるなんて… 513 00:44:51,920 --> 00:44:56,880 間違いなく重大な事案ですが まずは事実の確認を 514 00:44:57,000 --> 00:44:59,400 息子はウソをつきません 515 00:44:59,520 --> 00:45:02,080 相手は否定しています 516 00:45:02,360 --> 00:45:06,000 あの子は ウソのつき方を知らない 517 00:45:06,120 --> 00:45:08,360 想像力は旺盛ですよ 518 00:45:09,760 --> 00:45:11,000 作り話だと? 519 00:45:11,120 --> 00:45:15,680 全容を知ってから 行動に移したいだけです 520 00:45:17,200 --> 00:45:19,080 息子さんに自傷傾向は? 521 00:45:21,200 --> 00:45:21,840 ない 522 00:45:22,200 --> 00:45:25,840 自傷なら それなりの対処が必要です 523 00:45:25,960 --> 00:45:30,600 自分を傷つけたのは 本人の望みではなく 524 00:45:30,720 --> 00:45:32,720 命令されたからです 525 00:45:33,200 --> 00:45:35,280 息子の問題じゃない 526 00:45:35,920 --> 00:45:36,720 特別支援の… 527 00:45:36,960 --> 00:45:38,480 関係あります? 528 00:45:38,840 --> 00:45:43,480 この辺の精神科医に 片っ端から診てもらって 529 00:45:43,600 --> 00:45:46,040 障害がないのは分かってる 530 00:45:46,160 --> 00:45:49,280 それでも誰も答えられないの 531 00:45:49,400 --> 00:45:53,560 なぜ息子が笑わず泣かず ハグもしないのか 532 00:45:53,880 --> 00:45:54,720 人間は… 533 00:46:02,840 --> 00:46:07,920 人間は怒りや動揺や 罪悪感から自傷する 534 00:46:08,040 --> 00:46:11,760 でも息子は どれも全く感じない 535 00:46:12,200 --> 00:46:13,840 壊れてるの 536 00:46:16,440 --> 00:46:18,320 治し方は分からない 537 00:46:30,160 --> 00:46:34,040 手に負えないなら 別の学校を探します 538 00:46:39,240 --> 00:46:40,080 すみません 539 00:46:40,600 --> 00:46:41,400 お待ちを 540 00:46:44,560 --> 00:46:47,320 マーク 放ったらかしよ 541 00:46:47,440 --> 00:46:48,160 それは? 542 00:46:48,280 --> 00:46:50,880 ウェバー家の報告書でしょ 543 00:46:51,000 --> 00:46:55,440 訴訟を進めたいんだから さっさと処理して 544 00:46:56,200 --> 00:46:57,320 まったく 545 00:46:58,480 --> 00:46:59,160 ご用件は? 546 00:46:59,480 --> 00:47:03,520 警察の者です チェンバーズさんは? 547 00:47:03,640 --> 00:47:04,640 外出中です 548 00:47:04,760 --> 00:47:06,000 戻りは何時? 549 00:47:06,120 --> 00:47:08,560 さあね ロブに聞いて 550 00:47:08,680 --> 00:47:09,840 ロブさんは? 551 00:47:09,960 --> 00:47:10,720 会議中 552 00:47:10,840 --> 00:47:12,440 終わる時間は? 553 00:47:12,760 --> 00:47:13,840 待つのは自由 554 00:47:14,920 --> 00:47:15,760 この人? 555 00:47:16,160 --> 00:47:17,480 ええ 真ん中よ 556 00:47:18,000 --> 00:47:18,760 勘がいい 557 00:47:18,880 --> 00:47:20,000 そうじゃない 558 00:47:20,440 --> 00:47:22,360 宿に絵があったろ 559 00:47:23,200 --> 00:47:24,360 この顔だった 560 00:47:24,800 --> 00:47:26,560 携帯番号を教えて 561 00:47:29,560 --> 00:47:30,360 急いで 562 00:47:50,760 --> 00:47:52,000 痛い? 563 00:47:55,520 --> 00:47:57,080 泣いてもいいのよ 564 00:47:58,760 --> 00:48:01,520 そしたら痛みが和らぐかも 565 00:48:05,560 --> 00:48:06,200 おいで 566 00:48:19,280 --> 00:48:20,960 ママは諦めない 567 00:48:21,960 --> 00:48:24,280 心から愛してる 568 00:48:26,600 --> 00:48:28,680 “心から愛してる” 569 00:48:38,200 --> 00:48:38,840 行こう 570 00:48:46,560 --> 00:48:49,320 “未登録番号” 571 00:48:52,480 --> 00:48:53,280 さてと 572 00:48:54,160 --> 00:48:56,880 夕食は冷凍庫のナゲットか… 573 00:49:00,080 --> 00:49:00,880 待ってて 574 00:49:08,800 --> 00:49:10,440 来ちゃダメよ 575 00:50:23,720 --> 00:50:24,520 ルーシー 576 00:50:25,400 --> 00:50:27,640 ごめん グラスを割った 577 00:50:27,760 --> 00:50:28,880 マイク 578 00:50:29,000 --> 00:50:30,600 留守だったから… 579 00:50:31,040 --> 00:50:33,200 勝手に入ったわけ? 580 00:50:34,360 --> 00:50:35,600 漏れそうで 581 00:50:35,960 --> 00:50:37,200 勘弁してよ 582 00:50:37,320 --> 00:50:39,720 大事な話があって来た 583 00:50:48,640 --> 00:50:50,560 息子に言うことない? 584 00:50:52,800 --> 00:50:55,880 やあ アイザック 覚えてる? 585 00:50:56,240 --> 00:51:00,440 数ヵ月で忘れるわけない バカじゃないのよ 586 00:51:01,880 --> 00:51:02,680 その顔は? 587 00:51:05,000 --> 00:51:06,160 悪ガキよ 588 00:51:11,720 --> 00:51:12,920 帰って 589 00:51:13,760 --> 00:51:18,000 話を聞いてくれたら すぐに帰る 590 00:51:19,000 --> 00:51:19,920 頼むよ 591 00:51:20,440 --> 00:51:22,240 別の部屋で遊んでて 592 00:51:25,760 --> 00:51:27,000 遊べるの? 593 00:51:27,360 --> 00:51:29,960 死ぬかと思ったじゃない 594 00:51:32,320 --> 00:51:35,360 ここで電子タバコを吸った? 595 00:51:35,960 --> 00:51:37,480 もうやめた 596 00:51:41,520 --> 00:51:43,480 それで何の用? 597 00:51:50,040 --> 00:51:52,400 最近 会ってる子がいる 598 00:52:00,280 --> 00:52:01,240 そう 599 00:52:01,760 --> 00:52:03,080 君との関係は― 600 00:52:03,640 --> 00:52:08,080 別居中だと話してて まだ続いてるとは… 601 00:52:11,360 --> 00:52:13,200 彼女に言われてる 602 00:52:14,200 --> 00:52:16,160 正式に付き合いたいと 603 00:52:22,200 --> 00:52:25,400 もっと早く 話すべきだったよな 604 00:52:26,600 --> 00:52:28,440 それで忍び込んだの? 605 00:52:29,400 --> 00:52:30,960 忍び込んでない 606 00:52:33,920 --> 00:52:37,760 その“正式”な女性って 一体 どんな人? 607 00:52:38,160 --> 00:52:39,680 名前はある? 608 00:52:39,920 --> 00:52:43,160 ああ まあね ハリエットだ 609 00:52:43,640 --> 00:52:46,000 ハリエット・バカチン 610 00:52:48,680 --> 00:52:49,480 ウソだろ 611 00:52:49,840 --> 00:52:52,440 ごめん そんな本名ある? 612 00:52:53,160 --> 00:52:57,360 とにかくSNSとかで 知るより先にと… 613 00:52:57,480 --> 00:52:59,200 お気遣いどうも 614 00:53:01,600 --> 00:53:04,000 ハリエット・バカチンね 615 00:53:06,880 --> 00:53:08,920 名字を変えたいだけよ 616 00:53:09,040 --> 00:53:10,120 結婚しない 617 00:53:10,520 --> 00:53:11,160 まだね 618 00:53:11,280 --> 00:53:12,560 一生だ 619 00:53:13,160 --> 00:53:14,080 ルーシー 620 00:53:14,480 --> 00:53:15,960 彼女は いい子だ 621 00:53:17,160 --> 00:53:19,000 でも君じゃない 622 00:53:19,280 --> 00:53:23,680 君に言われたことを ずっと考えてきた 623 00:53:23,800 --> 00:53:24,560 やるよ 624 00:53:25,640 --> 00:53:26,640 何を? 625 00:53:27,280 --> 00:53:28,400 何でもさ 626 00:53:28,640 --> 00:53:31,840 父親になれば 君を取り戻せるなら… 627 00:53:31,960 --> 00:53:33,160 やめてよ 628 00:53:33,360 --> 00:53:35,920 俺たちは一緒にいるべきだ 629 00:53:36,640 --> 00:53:37,720 愛し合ってる 630 00:53:38,440 --> 00:53:42,360 それが一番大事なのに こんなのおかしい 631 00:53:49,040 --> 00:53:52,040 君も それを 望んでたんじゃ? 632 00:53:52,520 --> 00:53:54,720 僕と人生を歩みたいと… 633 00:53:54,840 --> 00:53:58,680 あの子と人生を 歩んでほしいのよ 634 00:53:58,880 --> 00:54:01,400 父親として関わってよ 635 00:54:01,800 --> 00:54:06,280 あの子と一緒に過ごして 休みに連れ回したり 636 00:54:06,400 --> 00:54:09,960 悪い言葉を教えたり 甘やかしたり… 637 00:54:10,320 --> 00:54:12,920 感情がないのに甘やかす? 638 00:54:13,280 --> 00:54:14,920 頭の中は分からない 639 00:54:15,240 --> 00:54:18,200 君の頭の中もサッパリだよ 640 00:54:19,800 --> 00:54:21,080 なぜ俺と寝る? 641 00:54:21,800 --> 00:54:25,000 だって君の子と遊べば 満足なら… 642 00:54:25,120 --> 00:54:28,160 私たちのよ! 2人の子供でしょ 643 00:54:36,880 --> 00:54:38,840 まだ俺を愛してる? 644 00:54:38,960 --> 00:54:40,520 そんな単純じゃない 645 00:54:40,640 --> 00:54:42,960 なら説明してくれよ 646 00:54:43,640 --> 00:54:45,120 理解できるように 647 00:54:49,480 --> 00:54:51,680 最中に別人を想像してる 648 00:54:56,800 --> 00:54:59,800 別に特定の人じゃないけど… 649 00:55:02,840 --> 00:55:04,400 あなたじゃない 650 00:55:20,560 --> 00:55:21,480 マイク 651 00:55:26,400 --> 00:55:28,840 マイク 待って 652 00:55:29,320 --> 00:55:30,400 ごめん 653 00:55:30,920 --> 00:55:34,080 ひどい言い方だった 本気じゃない 654 00:55:35,400 --> 00:55:36,320 ウソつけ 655 00:55:44,680 --> 00:55:45,680 消して 656 00:55:45,800 --> 00:55:46,720 はいはい 657 00:55:51,480 --> 00:55:52,680 鍵はどこ? 658 00:55:54,600 --> 00:55:56,160 合鍵の場所よ 659 00:55:56,720 --> 00:55:58,400 マットの下だろ 660 00:55:58,520 --> 00:56:00,680 裏口のよ どこやったの? 661 00:56:00,800 --> 00:56:02,800 俺は玄関から入った 662 00:56:04,840 --> 00:56:05,600 何て? 663 00:56:05,720 --> 00:56:09,160 玄関を開けて入ったんだ それが? 664 00:56:11,000 --> 00:56:12,080 ルーシー 665 00:56:15,240 --> 00:56:17,880 早退して アイザックを迎えに 666 00:56:18,000 --> 00:56:18,880 アイザック? 667 00:56:19,560 --> 00:56:20,440 息子です 668 00:56:21,360 --> 00:56:22,800 息子がアイザック? 669 00:56:23,440 --> 00:56:24,240 どうした? 670 00:56:24,360 --> 00:56:25,360 家の住所を 671 00:56:26,640 --> 00:56:27,640 アイザック 672 00:56:31,800 --> 00:56:35,520 証拠品に43回 アイザックの名が出てる 673 00:56:36,320 --> 00:56:37,040 まさか… 674 00:56:37,160 --> 00:56:38,200 何だよ 675 00:56:38,640 --> 00:56:42,360 狙いは彼女じゃなく 息子のほうだ 676 00:56:47,200 --> 00:56:49,120 想像もつかない 677 00:56:51,080 --> 00:56:52,480 つらかったろう 678 00:56:52,600 --> 00:56:53,960 もう黙って 679 00:56:54,080 --> 00:56:56,800 頼むから座ってくれ 680 00:56:56,920 --> 00:56:57,880 黙れ! 681 00:56:58,000 --> 00:56:58,800 分かった 682 00:57:01,320 --> 00:57:02,960 理由を言って 683 00:57:03,680 --> 00:57:05,040 誤解なんだ 684 00:57:05,440 --> 00:57:07,600 私たちは何もしてない 685 00:57:07,720 --> 00:57:10,680 知り合いでもないのに なぜ? 686 00:57:10,800 --> 00:57:14,400 息子を狙う理由なんて ないでしょ 687 00:57:15,040 --> 00:57:16,720 いいから答えて 688 00:57:22,320 --> 00:57:24,720 なぜ息子をさらったの? 689 00:58:18,840 --> 00:58:20,840 日本語字幕 柏野 文映