1 00:00:21,640 --> 00:00:23,360 “メレディス” 2 00:00:58,200 --> 00:01:00,400 “売約済み” 3 00:02:27,600 --> 00:02:28,600 アイザック? 4 00:02:32,680 --> 00:02:33,720 アイザック 5 00:02:41,360 --> 00:02:41,880 どうした 6 00:02:42,040 --> 00:02:43,080 姿がない 7 00:02:43,320 --> 00:02:44,840 誰か侵入した 8 00:02:57,480 --> 00:02:58,560 アイザック 9 00:03:02,560 --> 00:03:03,480 アイザック! 10 00:04:03,160 --> 00:04:11,160 デビルズ・アワー ~3時33分~ 11 00:04:13,320 --> 00:04:14,840 つらかったろう 12 00:04:17,120 --> 00:04:19,120 道で名前を叫んでた 13 00:04:20,440 --> 00:04:21,640 見てたの? 14 00:04:23,360 --> 00:04:24,720 君が心配だった 15 00:04:26,760 --> 00:04:30,160 我が子を失う恐怖は 計り知れない 16 00:04:31,240 --> 00:04:35,360 いろんな不安が 頭を駆け巡っただろう 17 00:04:37,560 --> 00:04:42,240 私は君を助けたかったんだ 18 00:04:43,480 --> 00:04:44,240 君に― 19 00:04:45,800 --> 00:04:47,360 伝えたかった 20 00:04:49,880 --> 00:04:51,160 何を? 21 00:04:55,520 --> 00:04:57,200 私はさらってない 22 00:05:03,920 --> 00:05:05,080 言ったわよね 23 00:05:05,920 --> 00:05:10,640 私が ここに来れば 真実を説明すると 24 00:05:10,760 --> 00:05:11,600 説明してる 25 00:05:12,120 --> 00:05:12,920 いいえ 26 00:05:13,880 --> 00:05:15,240 ウソばかり 27 00:05:16,080 --> 00:05:18,920 あなたが誘拐したのは明白よ 28 00:05:19,160 --> 00:05:20,600 何を証拠に? 29 00:05:22,480 --> 00:05:25,800 アイザックに 執着してたでしょ 30 00:05:27,480 --> 00:05:31,080 あの子の名を何度も書いてた 31 00:05:31,200 --> 00:05:33,120 特別な子だ 32 00:05:33,400 --> 00:05:35,440 一体 どういう意味よ! 33 00:05:36,840 --> 00:05:39,560 頼むから行かないでくれ 34 00:05:49,440 --> 00:05:50,200 冷静に 35 00:05:51,320 --> 00:05:52,320 それで中断を? 36 00:05:52,440 --> 00:05:53,000 休んで 37 00:05:53,120 --> 00:05:54,080 答えが欲しい 38 00:05:54,280 --> 00:05:57,240 本来なら会わせない 何か起きたら… 39 00:05:57,360 --> 00:05:58,320 起きない 40 00:05:58,840 --> 00:05:59,800 君に危害が… 41 00:06:00,000 --> 00:06:00,960 大丈夫 42 00:06:03,720 --> 00:06:05,160 心配しないで 43 00:06:06,040 --> 00:06:07,120 私は平気 44 00:06:10,360 --> 00:06:11,320 少し休んで 45 00:06:12,440 --> 00:06:14,400 次は僕も一緒に行く 46 00:06:16,200 --> 00:06:17,680 彼が嫌がる 47 00:06:21,240 --> 00:06:22,040 好都合だ 48 00:06:27,320 --> 00:06:28,720 ありがとう 49 00:06:30,400 --> 00:06:31,840 何もしてない 50 00:06:32,800 --> 00:06:36,160 私を信じてくれた 普通なら疑う 51 00:06:39,120 --> 00:06:41,600 他の人じゃなく― 52 00:06:42,480 --> 00:06:45,520 あなたが事件の担当で よかった 53 00:06:54,880 --> 00:06:55,680 どうかな 54 00:07:05,800 --> 00:07:06,880 チェンバーズさん 55 00:07:11,400 --> 00:07:12,680 1階で話を 56 00:07:21,760 --> 00:07:23,200 録音しても? 57 00:07:26,840 --> 00:07:31,960 警報を発出したので 朝刊には顔写真が載るはず 58 00:07:32,360 --> 00:07:36,720 検問や聞き込みを進め 監視カメラも確認中です 59 00:07:36,840 --> 00:07:40,600 犯人が誰であれ 隠れ場所はありません 60 00:07:40,720 --> 00:07:41,800 息子に… 61 00:07:43,120 --> 00:07:43,920 何と? 62 00:07:45,320 --> 00:07:46,760 息子に危害が? 63 00:07:48,920 --> 00:07:51,280 きっと仕事関係だ 64 00:07:51,760 --> 00:07:55,120 子供を奪われたサイコが 仕返しを 65 00:07:55,240 --> 00:07:57,840 それも含めて捜査中です 66 00:07:57,960 --> 00:08:00,840 つながりを見つけ出します 67 00:08:01,000 --> 00:08:01,800 本当に? 68 00:08:02,120 --> 00:08:05,760 壁に名前が書かれてたのに このザマだ 69 00:08:05,960 --> 00:08:08,000 “チェンバーズ”を捜してた 70 00:08:08,120 --> 00:08:10,200 登録名は違いますよね 71 00:08:10,600 --> 00:08:12,920 言い訳でなく説明です 72 00:08:15,080 --> 00:08:18,480 手遅れになって 申し訳ありません 73 00:08:18,800 --> 00:08:22,440 発見のためにも 犯人を特定したい 74 00:08:23,160 --> 00:08:24,480 犠牲者と面識が 75 00:08:28,560 --> 00:08:29,760 シェーン・フィッシャー 76 00:08:33,120 --> 00:08:34,160 ハロルド・スレイドは? 77 00:08:40,640 --> 00:08:42,440 自殺すべきよ 78 00:08:43,400 --> 00:08:44,040 何です? 79 00:08:44,880 --> 00:08:46,240 ハロルド・スレイド 80 00:08:48,520 --> 00:08:50,760 彼は もう死んでます 81 00:08:52,720 --> 00:08:53,960 面識が? 82 00:08:57,400 --> 00:08:58,000 分からない 83 00:08:58,120 --> 00:08:59,520 動揺してるんだ 84 00:09:00,160 --> 00:09:02,440 それより早く捜せよ 85 00:09:02,520 --> 00:09:04,520 捜索はしています 86 00:09:04,640 --> 00:09:07,880 犯人が分かれば 範囲を絞れる 87 00:09:10,960 --> 00:09:12,320 休憩しますか? 88 00:09:17,160 --> 00:09:19,400 読みにくいですが これを 89 00:09:20,880 --> 00:09:23,120 アイザックの名が頻出します 90 00:09:25,080 --> 00:09:27,240 何て書いてあるの? 91 00:09:28,120 --> 00:09:31,120 例えば これは “アイザックは自由” 92 00:09:32,760 --> 00:09:33,840 意味は? 93 00:09:33,960 --> 00:09:35,640 聖書の引用かも 94 00:09:35,960 --> 00:09:39,640 イサクは犠牲として 父親に縛られます 95 00:09:48,120 --> 00:09:49,720 息子の時計だわ 96 00:09:51,040 --> 00:09:54,520 なぜ犯人が この時計の絵を? 97 00:09:56,520 --> 00:09:58,040 確かですか? 98 00:10:01,880 --> 00:10:03,640 この中に入れてた 99 00:10:03,760 --> 00:10:05,040 本人が着けてる? 100 00:10:05,160 --> 00:10:07,480 一度も着けたことない 101 00:10:07,600 --> 00:10:09,040 壊れてる 102 00:10:09,240 --> 00:10:10,520 他にない物は? 103 00:10:12,640 --> 00:10:18,280 見る限りはないですけど 時計を盗んだ目的は? 104 00:10:18,400 --> 00:10:21,440 傷つけたいだけなら必要ない 105 00:10:25,480 --> 00:10:26,480 広報からだ 106 00:10:27,320 --> 00:10:28,120 分かった 107 00:10:28,520 --> 00:10:32,120 最近の鮮明な アイザックの写真を 108 00:10:32,640 --> 00:10:36,720 テレビやSNSや新聞で 報じさせます 109 00:10:37,040 --> 00:10:38,840 他の情報は内密に 110 00:10:39,120 --> 00:10:39,960 他って? 111 00:10:40,080 --> 00:10:43,520 殺人事件との関連は まだ伏せます 112 00:10:43,640 --> 00:10:44,440 なぜ? 113 00:10:44,760 --> 00:10:47,760 アイザックに 焦点を絞るためです 114 00:10:54,160 --> 00:10:55,680 どうかしました? 115 00:10:57,400 --> 00:10:59,480 シルビア 熱すぎた? 116 00:11:00,520 --> 00:11:01,480 静かに 117 00:11:02,400 --> 00:11:03,640 クイズを観てる 118 00:11:05,120 --> 00:11:09,280 この女性たちはダメね ヘンリー8世よ 119 00:11:10,680 --> 00:11:12,960 ほらね 言ったでしょ 120 00:11:13,640 --> 00:11:14,880 私の勝ち 121 00:11:15,480 --> 00:11:17,560 もうデザートを出す? 122 00:11:17,960 --> 00:11:18,720 何なの? 123 00:11:18,840 --> 00:11:20,000 アップルクランブル 124 00:11:20,120 --> 00:11:21,080 いい 125 00:11:22,320 --> 00:11:23,800 パスするわ 126 00:11:24,000 --> 00:11:26,360 他に何かご要望は? 127 00:11:26,480 --> 00:11:27,520 チョウチョ 128 00:11:28,280 --> 00:11:29,400 チョウチョよ 129 00:11:30,240 --> 00:11:31,400 違う 130 00:11:33,600 --> 00:11:35,520 チョウチョだってば 131 00:11:36,680 --> 00:11:38,200 分かってない 132 00:11:41,000 --> 00:11:41,880 つけたら? 133 00:11:42,080 --> 00:11:43,640 変えないで 134 00:11:43,760 --> 00:11:45,400 つけるだけですよ 135 00:11:46,200 --> 00:11:50,880 泳ぎ方の名前でもある昆虫は 何かという問題 136 00:11:51,000 --> 00:11:55,320 回答者は蚊を選びましたが 正解は― 137 00:11:55,440 --> 00:11:56,680 チョウです 138 00:11:57,200 --> 00:12:01,560 ステイシーがポイントを奪い 720ポンドに 139 00:12:01,680 --> 00:12:03,960 だから言ったでしょ 140 00:12:04,600 --> 00:12:05,880 チョウチョだって 141 00:12:07,400 --> 00:12:08,920 知らないなんて 142 00:12:13,080 --> 00:12:18,440 コメント32件 いいね2件 驚きが1件に泣き顔が14件 143 00:12:18,560 --> 00:12:22,160 泣き顔? フェイスブックって嫌い 144 00:12:22,280 --> 00:12:23,160 何してる 145 00:12:24,440 --> 00:12:25,440 仕事よ 146 00:12:25,720 --> 00:12:26,720 本気? 147 00:12:27,840 --> 00:12:28,640 やめろよ 148 00:12:29,520 --> 00:12:30,280 他に何を… 149 00:12:30,400 --> 00:12:33,600 寝ればいいだろ 後にするんだ 150 00:12:33,720 --> 00:12:34,680 ダメよ 151 00:12:34,800 --> 00:12:37,160 ダメじゃない 来て 152 00:12:37,400 --> 00:12:39,200 やめて お願い 153 00:12:39,640 --> 00:12:41,040 不安なの 154 00:12:41,800 --> 00:12:44,720 落ち着いて 大丈夫だから 155 00:12:45,200 --> 00:12:46,000 いいね? 156 00:12:48,840 --> 00:12:49,760 平気だ 157 00:12:51,360 --> 00:12:53,760 とにかく もう寝よう 158 00:12:57,880 --> 00:12:58,680 マイク 159 00:12:59,720 --> 00:13:00,560 やめて 160 00:13:04,920 --> 00:13:06,280 なぜ まだいるの? 161 00:13:08,000 --> 00:13:09,360 息子が消えた 162 00:13:10,080 --> 00:13:11,720 急に父親気取り? 163 00:13:13,960 --> 00:13:16,200 愛情も関わりもないのに 164 00:13:16,320 --> 00:13:17,200 もういい 165 00:13:17,320 --> 00:13:21,320 私を慰められる立場だと 思ってるわけ? 166 00:13:21,560 --> 00:13:25,280 もし今 あの子が 帰ってきたら? 167 00:13:25,400 --> 00:13:27,800 抱きしめて安心させる? 168 00:13:27,920 --> 00:13:30,160 心配なのは俺も同じだ 169 00:13:30,280 --> 00:13:35,040 息子を愛してないくせに 私を抱きしめて― 170 00:13:35,320 --> 00:13:40,080 “もう寝よう”なんて 我が物顔で言わないで! 171 00:13:40,280 --> 00:13:41,400 分かった 172 00:13:41,840 --> 00:13:42,840 何だよ 173 00:13:44,160 --> 00:13:44,880 居間で寝る 174 00:13:45,080 --> 00:13:46,080 ダメよ 175 00:13:47,720 --> 00:13:48,920 帰って 176 00:13:50,800 --> 00:13:51,680 お願い 177 00:13:59,600 --> 00:14:00,680 もう知るか 178 00:14:32,400 --> 00:14:33,240 ニック 179 00:14:34,360 --> 00:14:35,400 何してる 180 00:14:36,040 --> 00:14:36,880 仕事さ 181 00:14:37,680 --> 00:14:40,520 パソコンが フリーズしてるがな 182 00:14:40,840 --> 00:14:42,040 証拠室の鍵は? 183 00:14:42,160 --> 00:14:43,320 かけ忘れた 184 00:14:43,800 --> 00:14:47,160 8時前に出勤なんて どうかした? 185 00:14:49,480 --> 00:14:53,640 子供の誘拐後 最初の24時間に寝坊すると? 186 00:14:53,760 --> 00:14:54,840 そうじゃない 187 00:14:58,600 --> 00:15:00,720 女房は転職を勧める 188 00:15:02,600 --> 00:15:04,840 注意力がないとさ 189 00:15:06,080 --> 00:15:07,560 確かに俺は鈍い 190 00:15:09,640 --> 00:15:11,400 お前の頭脳が頼りだ 191 00:15:12,480 --> 00:15:15,280 教えてくれ 何を見落としてる? 192 00:15:16,880 --> 00:15:18,800 被害者に接点はない 193 00:15:19,240 --> 00:15:23,400 手口も動機もバラバラ 期間は10年以上 194 00:15:24,160 --> 00:15:26,320 一貫性がなくカオスだ 195 00:15:26,640 --> 00:15:28,920 そのカオスに1つ追加だ 196 00:15:29,480 --> 00:15:30,680 こんな報告が 197 00:15:32,280 --> 00:15:34,680 渓谷での不法投棄 198 00:15:35,000 --> 00:15:37,480 長年 犯人不明だったが 199 00:15:37,600 --> 00:15:41,440 数週間前に 不審車が目撃された 200 00:15:42,240 --> 00:15:44,440 赤の日産バネットだ 201 00:15:46,000 --> 00:15:46,840 その後は? 202 00:15:46,960 --> 00:15:50,440 ドースたちが調べたが 特に収穫ナシ 203 00:15:53,600 --> 00:15:54,800 確か… 204 00:15:56,320 --> 00:16:00,320 絵の一部は 地図かもって言ったよな 205 00:16:00,600 --> 00:16:03,840 これは投棄現場の配置と 一致する 206 00:16:03,960 --> 00:16:07,600 この線が渓谷で 黒く塗られてるのは… 207 00:16:09,480 --> 00:16:10,720 木がある所だ 208 00:16:11,400 --> 00:16:12,600 俺の妄想か? 209 00:16:14,080 --> 00:16:15,080 いいや 210 00:16:15,840 --> 00:16:17,400 僕にも見える 211 00:16:39,880 --> 00:16:41,600 なぜか来ちゃった 212 00:16:44,800 --> 00:16:47,480 予定に入ってたのを見て― 213 00:16:48,560 --> 00:16:51,120 思わず車を走らせてた 214 00:16:51,240 --> 00:16:52,920 気にしないで 215 00:16:54,080 --> 00:16:56,400 警察を信じて任せるの 216 00:16:56,720 --> 00:17:01,760 アイザックのためにも あなたは元気でいなきゃ 217 00:17:02,080 --> 00:17:03,960 出迎えるのよ もし… 218 00:17:06,880 --> 00:17:08,080 もし見つかれば 219 00:17:08,760 --> 00:17:09,560 必ず 220 00:17:18,520 --> 00:17:20,080 気になることが 221 00:17:21,520 --> 00:17:23,440 ハロルド・スレイド 222 00:17:24,320 --> 00:17:27,320 新聞で見た名前なんです 223 00:17:28,520 --> 00:17:30,960 重要な気がして覚えてた 224 00:17:33,320 --> 00:17:35,480 そう思いたかったのでは? 225 00:17:38,080 --> 00:17:40,440 セラピーは必要ない 226 00:17:40,560 --> 00:17:42,160 なら なぜ来たの? 227 00:17:43,400 --> 00:17:47,400 スレイドを口実に 捜査を助けたいんじゃ? 228 00:17:48,240 --> 00:17:53,080 この状況で何もできないのは 確かに恐ろしい 229 00:17:54,000 --> 00:17:58,920 でも名前に意味を感じたのは ただのデジャブよ 230 00:18:00,200 --> 00:18:03,560 人間は耳も目も脳も 左右にある 231 00:18:04,200 --> 00:18:07,760 脳の処理スピードが 左右でズレると 232 00:18:07,880 --> 00:18:12,200 経験すると同時に 思い出すことになる 233 00:18:12,760 --> 00:18:17,760 だから時々 初めてのことを 覚えていると感じ 234 00:18:18,200 --> 00:18:21,160 見知らぬ人に既視感を抱く 235 00:18:22,040 --> 00:18:26,200 スレイドは階段に バイオリンを飾ってる 236 00:18:26,320 --> 00:18:29,440 この記憶は どっちの脳のせい? 237 00:18:29,720 --> 00:18:31,240 聞いた話じゃ? 238 00:18:32,680 --> 00:18:36,040 ニュースや警察から 知ったとか 239 00:18:36,160 --> 00:18:36,800 違う 240 00:18:36,920 --> 00:18:42,800 それか無関係の記憶を 結びつけてしまってるのかも 241 00:18:43,800 --> 00:18:44,960 彼を知ってる 242 00:18:45,520 --> 00:18:49,080 確実なんです 警察に言わないと 243 00:18:49,200 --> 00:18:50,400 何て話すの? 244 00:18:51,160 --> 00:18:53,800 どう言われると思う? 245 00:18:58,280 --> 00:18:59,440 眠れてる? 246 00:19:04,320 --> 00:19:06,960 家に帰って休むべきよ 247 00:19:08,080 --> 00:19:11,520 私が力になれるなら 何でも言って 248 00:19:14,160 --> 00:19:15,560 テマゼパムを 249 00:19:16,320 --> 00:19:17,160 何? 250 00:19:18,680 --> 00:19:23,960 数年前に処方されてて 夜中に起きるのは続いたけど 251 00:19:24,760 --> 00:19:27,080 気分は落ち着いた 252 00:19:30,640 --> 00:19:32,200 確かに― 253 00:19:34,320 --> 00:19:37,080 少しは眠って切り替えなきゃ 254 00:19:37,480 --> 00:19:39,680 睡眠薬で気は晴れない 255 00:19:40,000 --> 00:19:41,560 力になるんでしょ 256 00:19:45,080 --> 00:19:46,320 助けて 257 00:20:00,480 --> 00:20:02,560 古い物も多いな 258 00:20:04,480 --> 00:20:05,560 すごく古い 259 00:20:06,640 --> 00:20:10,320 連続殺人鬼で 連続不法投棄犯か 260 00:20:12,400 --> 00:20:13,720 エスカレートだな 261 00:20:14,520 --> 00:20:17,200 まず洗濯機を森に捨てて 262 00:20:17,320 --> 00:20:21,080 次に人を刺し殺し 子供をさらう 263 00:20:24,320 --> 00:20:25,200 すまん 264 00:20:26,560 --> 00:20:29,720 接点がないってのは 間違いかも 265 00:20:31,560 --> 00:20:32,560 接点は― 266 00:20:34,160 --> 00:20:35,160 彼女では? 267 00:20:36,400 --> 00:20:37,760 ルーシー・チェンバーズ? 268 00:20:38,200 --> 00:20:42,040 フィッシャー家の担当で アイザックの母親だ 269 00:20:43,080 --> 00:20:46,440 スレイドの名前にも反応した 270 00:20:46,560 --> 00:20:50,280 信用できない 事件のことで動揺してる 271 00:20:50,400 --> 00:20:54,920 でも本当に知ってれば すべての接点と言える 272 00:20:55,720 --> 00:20:57,280 ジョナ・テイラーは? 273 00:20:58,800 --> 00:21:01,560 それに このゴミだって 274 00:21:01,920 --> 00:21:05,640 あの冷蔵庫も ヘアアイロンも彼女のか? 275 00:21:06,320 --> 00:21:07,320 そうだろ 276 00:21:08,560 --> 00:21:09,440 ニオう 277 00:21:42,000 --> 00:21:43,160 犬だ 278 00:21:53,280 --> 00:21:54,080 デビー 279 00:21:56,200 --> 00:21:57,080 何してる 280 00:21:57,480 --> 00:21:58,960 他人事じゃない 281 00:22:00,520 --> 00:22:01,920 裏口の鍵は? 282 00:22:06,480 --> 00:22:08,200 うちは大丈夫だ 283 00:22:10,000 --> 00:22:11,360 俺がいる 284 00:24:34,160 --> 00:24:35,360 消えて 285 00:24:42,720 --> 00:24:44,040 ほっといてよ! 286 00:28:31,400 --> 00:28:32,560 タバコ1箱 287 00:28:32,680 --> 00:28:33,480 銘柄は? 288 00:28:35,200 --> 00:28:36,080 何でも 289 00:28:37,920 --> 00:28:38,960 12.10ポンド 290 00:28:39,080 --> 00:28:40,400 ライターも 291 00:28:41,640 --> 00:28:42,600 禁煙失敗? 292 00:28:44,640 --> 00:28:45,760 初めてよ 293 00:28:58,600 --> 00:28:59,400 やだ 294 00:29:40,920 --> 00:29:41,720 はい 295 00:29:44,760 --> 00:29:45,720 どうも 296 00:29:46,640 --> 00:29:47,520 問題でも? 297 00:29:49,360 --> 00:29:50,360 チェンバーズさん? 298 00:29:54,360 --> 00:29:56,240 24時間以上 経った 299 00:29:57,400 --> 00:29:58,200 ええ 300 00:29:58,960 --> 00:30:04,160 ご主人と話しましたが まだ有力な情報がなくて 301 00:30:04,600 --> 00:30:06,680 もう夫じゃありません 302 00:30:08,600 --> 00:30:09,400 なるほど 303 00:30:13,080 --> 00:30:14,760 1つ聞いても? 304 00:30:15,400 --> 00:30:16,760 もちろんです 305 00:30:18,360 --> 00:30:19,600 信心深い? 306 00:30:25,680 --> 00:30:27,880 いいえ あんまり 307 00:30:29,560 --> 00:30:31,080 何なら信じる? 308 00:30:32,880 --> 00:30:36,080 分かりませんけど 科学ですかね 309 00:30:37,800 --> 00:30:39,880 あとは論理やパターン 310 00:30:40,400 --> 00:30:42,040 他のことは? 311 00:30:43,560 --> 00:30:44,440 他って? 312 00:30:49,080 --> 00:30:50,600 幽霊とか… 313 00:30:53,280 --> 00:30:54,600 運命とか 314 00:30:55,360 --> 00:30:56,880 奇跡や運 315 00:30:59,600 --> 00:31:00,440 愛は? 316 00:31:04,360 --> 00:31:06,040 霊感はない 317 00:31:06,600 --> 00:31:07,400 あなたは? 318 00:31:10,560 --> 00:31:11,680 どうかしら 319 00:31:18,240 --> 00:31:20,880 すみません 起こしたでしょ 320 00:31:21,000 --> 00:31:22,320 起きてました 321 00:31:23,600 --> 00:31:26,320 どの道 構いませんけど 322 00:31:29,800 --> 00:31:30,920 ありがとう 323 00:31:34,680 --> 00:31:36,120 ディロン刑事 324 00:31:38,000 --> 00:31:39,720 もう1つだけいい? 325 00:31:44,120 --> 00:31:47,400 スレイド宅の階段に バイオリンは? 326 00:31:59,040 --> 00:32:00,720 遅れてすみません 327 00:32:01,960 --> 00:32:04,120 玄関が開いてましたよ 328 00:32:05,720 --> 00:32:07,000 シルビア? 329 00:32:48,840 --> 00:32:50,000 いいのに 330 00:32:52,720 --> 00:32:54,840 夫が好きなチャイコフスキー 331 00:33:00,280 --> 00:33:02,000 美しいですよね 332 00:33:02,360 --> 00:33:03,360 そう? 333 00:33:04,160 --> 00:33:05,840 私には分からない 334 00:33:08,720 --> 00:33:14,040 夫の誕生日に「白鳥の湖」を 観劇するつもりだったの 335 00:33:14,800 --> 00:33:16,040 プラハでね 336 00:33:17,040 --> 00:33:21,120 内緒で席を取ったけど 気づいてたと思う 337 00:33:23,040 --> 00:33:25,040 隠し事はできなかった 338 00:33:26,800 --> 00:33:29,960 そういう人だったでしょう? 339 00:33:35,880 --> 00:33:37,480 何のお知り合い? 340 00:33:37,600 --> 00:33:38,440 何です? 341 00:33:38,680 --> 00:33:41,120 お名前が初耳だから 342 00:33:41,960 --> 00:33:43,360 ボートクラブです 343 00:33:43,720 --> 00:33:48,120 息子が所属してたんですが 葬儀に伺えなくて 344 00:33:48,480 --> 00:33:50,560 ごあいさつだけでもと 345 00:33:52,760 --> 00:33:54,160 息子さんの名前は? 346 00:33:56,360 --> 00:33:57,400 アイザック 347 00:33:58,280 --> 00:33:59,720 アイザック? 348 00:34:00,440 --> 00:34:02,120 その子がクラブに? 349 00:34:02,840 --> 00:34:04,080 もう辞めた 350 00:34:04,760 --> 00:34:06,440 引っ越したので 351 00:34:06,560 --> 00:34:07,280 あら 352 00:34:07,920 --> 00:34:08,520 いつ? 353 00:34:08,640 --> 00:34:10,040 去年です 354 00:34:17,200 --> 00:34:20,160 すみません お手洗いを借りても? 355 00:34:21,120 --> 00:34:22,760 いいですけど 356 00:34:23,320 --> 00:34:27,560 2階に上がって 右手の3番目のドアよ 357 00:34:27,640 --> 00:34:28,800 どうも 358 00:36:10,880 --> 00:36:13,640 “チャイコフスキー” 359 00:36:26,040 --> 00:36:26,560 “開錠” 360 00:36:43,200 --> 00:36:44,440 “住宅ローン契約書” 361 00:36:45,640 --> 00:36:47,080 “ターンパイク・ハウス” 362 00:37:06,560 --> 00:37:09,160 名前はマイロ ドーベルマンだ 363 00:37:09,560 --> 00:37:11,840 車にひかれたと思われる 364 00:37:12,120 --> 00:37:16,560 飼い主によれば 数日前に消えたこと以外― 365 00:37:16,680 --> 00:37:19,120 特に不審な点はない 366 00:37:19,680 --> 00:37:23,960 例の日産はパンクし ホイールがゆがんでた 367 00:37:24,440 --> 00:37:28,160 容疑者は別の車を 入手したはずだ 368 00:37:28,680 --> 00:37:32,960 新しい車をいち早く特定し 追跡したい 369 00:37:33,680 --> 00:37:36,520 森には隠しカメラを仕掛けた 370 00:37:36,920 --> 00:37:40,920 奴が投棄場所に 戻るかもしれんからな 371 00:37:41,400 --> 00:37:42,800 チェンバーズさん 372 00:37:43,200 --> 00:37:44,280 メモして 373 00:37:45,040 --> 00:37:48,400 ペイントムーア通り ターンパイク・ハウス 374 00:37:48,520 --> 00:37:51,160 スレイドは偽名を使って― 375 00:37:51,400 --> 00:37:53,960 その家を買ったみたい 376 00:37:54,480 --> 00:37:57,360 今から書類の写真を送る 377 00:37:57,640 --> 00:37:59,520 今 どこです? 378 00:37:59,640 --> 00:38:01,160 金庫で見つけた 379 00:38:01,760 --> 00:38:02,440 彼の? 380 00:38:02,840 --> 00:38:05,040 暗証番号が分かったの 381 00:38:05,160 --> 00:38:07,280 序曲と同じ“1812”よ 382 00:38:07,640 --> 00:38:09,800 話についていけない 383 00:38:13,600 --> 00:38:15,040 自殺すべきだった 384 00:38:15,320 --> 00:38:17,480 誰が自殺すべきって? 385 00:38:17,600 --> 00:38:20,000 スレイドには秘密があった 386 00:38:20,120 --> 00:38:21,880 とにかく重要なの 387 00:38:23,680 --> 00:38:26,200 ペイントムーア通り ターンパイク・ハウスよ 388 00:38:27,360 --> 00:38:28,480 私も行く 389 00:38:31,480 --> 00:38:31,640 “ターンパイク” 390 00:38:31,640 --> 00:38:32,440 “ターンパイク” もしもし? 391 00:38:32,440 --> 00:38:32,680 “ターンパイク” 392 00:38:33,160 --> 00:38:35,160 その家には行かないで 393 00:38:35,320 --> 00:38:37,360 住所を読み返して 394 00:38:39,000 --> 00:38:41,400 ペイントムーア通り ターンパイク・ハウス 395 00:38:41,520 --> 00:38:42,960 よし 今から向かう 396 00:38:43,080 --> 00:38:44,680 ダメです 聞いて 397 00:38:44,840 --> 00:38:48,520 あなたは家に帰って あとは我々が… 398 00:38:49,960 --> 00:38:50,840 マズい 399 00:39:03,680 --> 00:39:04,840 エレン 400 00:39:06,600 --> 00:39:08,280 そんな どこへ? 401 00:39:09,880 --> 00:39:13,960 ウソでしょ なんで今日に限って 402 00:39:14,400 --> 00:39:16,520 エレン よく聞いて 403 00:39:17,560 --> 00:39:19,640 通報しなくていい 404 00:39:20,920 --> 00:39:22,800 居場所は分かる 405 00:39:32,360 --> 00:39:33,480 お母さん 406 00:39:36,560 --> 00:39:37,560 何してるの 407 00:39:38,080 --> 00:39:39,920 体が冷え切ってる 408 00:39:44,640 --> 00:39:46,200 家に戻りましょ 409 00:39:46,640 --> 00:39:47,640 一緒に来て 410 00:39:48,400 --> 00:39:50,680 今日は勘弁してってば! 411 00:39:51,800 --> 00:39:55,920 こんな調子なら 他の所に住んでもらう 412 00:39:56,160 --> 00:39:58,400 これで もう何度目よ 413 00:39:59,920 --> 00:40:01,800 あなた 娘に似てる 414 00:40:03,880 --> 00:40:04,920 でしょうね 415 00:40:06,160 --> 00:40:10,560 女の子たちのことで テレビに出てた人よね 416 00:40:12,160 --> 00:40:14,120 お願いだから車へ 417 00:40:14,200 --> 00:40:15,400 あなたは― 418 00:40:17,520 --> 00:40:19,960 とっても いい人そう 419 00:40:22,560 --> 00:40:26,160 一緒に座って 幽霊を見てくれる? 420 00:40:35,840 --> 00:40:38,080 なぜ ここに来るの? 421 00:40:41,160 --> 00:40:42,760 きれいだもの 422 00:40:46,360 --> 00:40:47,480 確かに 423 00:40:52,560 --> 00:40:53,880 あらまあ 424 00:40:55,160 --> 00:40:56,440 泣かないで 425 00:40:57,800 --> 00:40:59,280 どうしたの 426 00:41:02,000 --> 00:41:03,440 話してごらん 427 00:41:08,600 --> 00:41:10,640 アイザックが さらわれた 428 00:41:12,120 --> 00:41:13,400 見つからない 429 00:41:14,080 --> 00:41:15,160 アイザックって? 430 00:41:16,160 --> 00:41:17,440 私の息子よ 431 00:41:18,080 --> 00:41:19,760 息子を奪われたの 432 00:41:21,800 --> 00:41:25,040 大丈夫 ちゃんと見つかる 433 00:41:25,800 --> 00:41:27,600 諦めてないでしょ 434 00:41:28,760 --> 00:41:30,320 そう言ってた 435 00:41:31,200 --> 00:41:32,320 テレビで 436 00:41:37,560 --> 00:41:38,800 覚えてるはず 437 00:41:43,280 --> 00:41:45,280 テレビに出たことない 438 00:41:59,960 --> 00:42:01,400 まだ いたい 439 00:42:02,600 --> 00:42:03,880 分かってる 440 00:42:06,480 --> 00:42:08,080 でも行かなきゃ 441 00:42:09,600 --> 00:42:10,680 ごめんね 442 00:42:13,920 --> 00:42:14,880 いい? 443 00:42:25,320 --> 00:42:26,680 自分でできる 444 00:42:33,120 --> 00:42:34,400 冷えたでしょ 445 00:42:36,080 --> 00:42:37,840 すごく暖かい 446 00:42:39,160 --> 00:42:40,480 帰るの? 447 00:42:44,000 --> 00:42:44,840 まだよ 448 00:42:50,840 --> 00:42:52,520 こんな家を買うか? 449 00:42:53,160 --> 00:42:53,800 まあ… 450 00:42:55,560 --> 00:42:57,080 補修は必要だ 451 00:42:58,120 --> 00:43:01,160 でも全面改築すれば悪くない 452 00:43:01,760 --> 00:43:04,080 時間とカネはかかるがな 453 00:43:07,120 --> 00:43:09,600 だが偽名は 腑 ふ に落ちない 454 00:43:10,400 --> 00:43:13,880 妻にも知らせず 買ったってことだ 455 00:43:14,440 --> 00:43:16,960 関連を示せれば取れるかも… 456 00:43:18,840 --> 00:43:19,760 令状を 457 00:43:22,400 --> 00:43:23,840 もう不要だ 458 00:43:23,960 --> 00:43:24,760 ニック 459 00:43:25,760 --> 00:43:27,360 不用心な物件だ 460 00:43:29,080 --> 00:43:30,520 危険になり得る 461 00:43:31,320 --> 00:43:32,920 正当な捜索だ 462 00:43:40,080 --> 00:43:41,800 2階を見てくる 463 00:44:20,240 --> 00:44:21,600 何かあったか? 464 00:44:22,240 --> 00:44:23,520 フルランだ 465 00:44:23,760 --> 00:44:26,400 フルラン? 何だそりゃ 466 00:44:27,680 --> 00:44:28,880 麻酔薬だよ 467 00:44:30,440 --> 00:44:31,640 2階は? 468 00:44:31,760 --> 00:44:34,760 何もない ネズミがいただけ 469 00:44:36,200 --> 00:44:38,840 ネズミは どこにでもいる 470 00:44:42,840 --> 00:44:44,520 それはクモだろ 471 00:44:47,200 --> 00:44:48,000 そうか? 472 00:44:48,760 --> 00:44:50,440 ネズミを誤解してる 473 00:44:53,160 --> 00:44:54,960 意外と多産じゃない 474 00:44:57,280 --> 00:44:59,240 頻繁に見ないだろ 475 00:45:03,920 --> 00:45:04,720 ニック? 476 00:45:17,360 --> 00:45:18,160 ニック 477 00:45:32,640 --> 00:45:34,160 あの子の時計だ 478 00:45:45,400 --> 00:45:47,040 来たことある 479 00:45:49,240 --> 00:45:50,480 ここ どこ? 480 00:45:54,000 --> 00:45:55,840 いいから車にいて 481 00:46:21,000 --> 00:46:22,280 どうする? 482 00:46:23,000 --> 00:46:26,880 署に連絡して 鑑識や警察犬部隊を 483 00:46:27,000 --> 00:46:31,520 本当にいいのか? 奴が戻ってこなくなるぞ 484 00:46:34,040 --> 00:46:34,960 チェンバーズさん 485 00:46:36,280 --> 00:46:37,120 何かあった? 486 00:46:37,720 --> 00:46:38,760 外に出て 487 00:46:39,280 --> 00:46:40,600 教えなさい 488 00:46:40,720 --> 00:46:42,720 車に戻って帰るんです 489 00:46:42,840 --> 00:46:45,200 見せて 放してよ! 490 00:46:47,920 --> 00:46:49,120 そんな… 491 00:46:54,200 --> 00:46:54,760 どこ? 492 00:46:55,480 --> 00:46:56,400 連絡を 493 00:46:58,720 --> 00:46:59,920 出ましょう 494 00:47:02,240 --> 00:47:03,040 アイザック 495 00:47:03,800 --> 00:47:04,920 アイザック 496 00:47:06,000 --> 00:47:06,560 待って 497 00:47:07,080 --> 00:47:08,040 アイザック 498 00:47:08,160 --> 00:47:09,960 調べたが誰もいない 499 00:47:10,120 --> 00:47:10,920 あの中は? 500 00:47:12,560 --> 00:47:13,160 どこ? 501 00:47:13,720 --> 00:47:14,640 そこよ 502 00:47:43,200 --> 00:47:44,360 手伝って 503 00:47:55,120 --> 00:47:56,200 大変 504 00:47:57,600 --> 00:47:59,200 なぜ知ってる 505 00:48:03,080 --> 00:48:03,880 その… 506 00:48:23,240 --> 00:48:26,920 ああ 捜索要員と 警察犬部隊を頼む 507 00:48:28,680 --> 00:48:30,160 少年の痕跡が 508 00:48:32,120 --> 00:48:32,920 そうだ 509 00:48:34,680 --> 00:48:35,760 急いでくれ 510 00:49:58,400 --> 00:49:59,480 これは… 511 00:50:06,760 --> 00:50:08,040 あなたは1階へ 512 00:50:17,480 --> 00:50:18,320 ルーシー 513 00:50:19,560 --> 00:50:20,680 1階へ戻って 514 00:50:22,000 --> 00:50:23,960 ホルネス刑事を… 515 00:50:25,480 --> 00:50:26,720 呼んでくるんだ 516 00:51:13,560 --> 00:51:15,120 見つけた 517 00:51:20,640 --> 00:51:21,880 ねえ 518 00:51:22,800 --> 00:51:24,160 ここにいたのね 519 00:51:27,600 --> 00:51:29,280 僕は いちゃダメ 520 00:51:32,080 --> 00:51:33,680 私もそうよ 521 00:51:39,560 --> 00:51:40,800 私も同じ 522 00:51:45,520 --> 00:51:46,320 おいで 523 00:51:48,720 --> 00:51:49,520 さあ 524 00:51:52,920 --> 00:51:53,840 いい子ね 525 00:52:23,520 --> 00:52:25,080 ほら ママよ 526 00:53:32,880 --> 00:53:35,280 ディロン刑事 元気そうだ 527 00:53:46,320 --> 00:53:47,600 なぜ逃がした 528 00:53:48,560 --> 00:53:49,440 アイザックを― 529 00:53:50,880 --> 00:53:53,400 ここに監禁してたんだろう? 530 00:53:55,800 --> 00:53:58,240 分からないな シェパードさん 531 00:53:59,480 --> 00:54:02,200 有能だと豪語してたのに 532 00:54:03,320 --> 00:54:05,160 誘拐が専門なら… 533 00:54:05,280 --> 00:54:06,080 違う 534 00:54:07,120 --> 00:54:07,960 いつもは 535 00:54:08,440 --> 00:54:11,880 10年に1度くらいだから 違うと? 536 00:54:16,800 --> 00:54:18,440 ジョナをどうした 537 00:54:19,720 --> 00:54:20,840 生きてるのか? 538 00:54:21,640 --> 00:54:23,160 そう願う 539 00:54:24,800 --> 00:54:25,720 彼をどこへ? 540 00:54:29,720 --> 00:54:32,440 4人の殺人罪で終身刑だ 541 00:54:33,880 --> 00:54:35,840 自白して何になる 542 00:54:40,400 --> 00:54:41,440 贖罪 しょくざい だ 543 00:54:41,880 --> 00:54:43,600 罪悪感などない 544 00:54:44,600 --> 00:54:46,160 説得はムダだ 545 00:54:47,360 --> 00:54:49,600 お前と話す気はない 546 00:54:50,520 --> 00:54:52,000 君に伝えに来た 547 00:54:52,960 --> 00:54:54,360 知るべきことを 548 00:54:56,440 --> 00:54:58,080 知るべきことって? 549 00:54:59,200 --> 00:55:01,360 アイザックが消えた日― 550 00:55:02,000 --> 00:55:03,200 私もいた 551 00:55:04,960 --> 00:55:06,360 君を見てたんだ 552 00:55:08,120 --> 00:55:10,080 鍵の隠し場所を知り 553 00:55:10,720 --> 00:55:13,840 家に侵入して 子供部屋を物色した 554 00:55:14,560 --> 00:55:15,360 なぜ? 555 00:55:16,120 --> 00:55:17,240 探すため 556 00:55:18,600 --> 00:55:19,920 何を? 557 00:55:20,880 --> 00:55:22,200 確証だ 558 00:55:24,480 --> 00:55:25,480 見つけたよ 559 00:55:32,200 --> 00:55:35,360 君の元夫が来て グラスを割り… 560 00:55:40,040 --> 00:55:44,440 私は君たちの帰宅前に去り 近くに潜んでいた 561 00:55:45,200 --> 00:55:46,520 すると騒ぎが 562 00:55:47,760 --> 00:55:49,000 何を見た? 563 00:55:54,720 --> 00:55:55,440 それは… 564 00:55:56,920 --> 00:55:59,320 お前じゃないなら犯人は? 565 00:56:03,680 --> 00:56:04,560 いない 566 00:56:06,000 --> 00:56:06,880 いない? 567 00:56:09,120 --> 00:56:11,520 恐らく誰もさらってない 568 00:56:13,400 --> 00:56:15,480 独りでに消えるとでも? 569 00:56:17,800 --> 00:56:19,720 あり得なくもない 570 00:56:55,160 --> 00:56:57,440 壁を壊して平気なの? 571 00:56:58,000 --> 00:56:59,480 強度に影響ない 572 00:56:59,600 --> 00:57:00,200 どうだか 573 00:57:03,000 --> 00:57:04,880 ウソよ いい感じ 574 00:57:06,240 --> 00:57:08,560 どうも 明日から屋根裏を 575 00:57:09,640 --> 00:57:10,360 冗談? 576 00:57:10,880 --> 00:57:11,680 何だよ 577 00:57:12,320 --> 00:57:13,960 少しは休めば? 578 00:57:14,680 --> 00:57:15,400 今 休んでる 579 00:57:23,720 --> 00:57:24,720 どうした 580 00:57:30,800 --> 00:57:31,760 何なの? 581 00:57:34,960 --> 00:57:36,600 メレディスを下へ 582 00:57:37,480 --> 00:57:38,400 おいで 583 00:57:38,800 --> 00:57:40,560 ここに いちゃダメ 584 00:58:46,800 --> 00:58:48,800 日本語字幕 柏野 文映