1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,240 --> 00:00:24,680 NETFLIX UND DINGIE PRÄSENTIEREN 4 00:01:57,720 --> 00:01:59,800 Ich bin nicht sehr gut in so etwas, 5 00:01:59,880 --> 00:02:02,040 aber ich möchte euch allen danken. 6 00:02:02,680 --> 00:02:06,360 Mein eigener Plätzchenladen. Ein Traum wird wahr. 7 00:02:07,240 --> 00:02:09,600 Auf euch alle, und den Plätzchenladen. 8 00:02:09,680 --> 00:02:13,120 Und auf meine liebe Schwiegertochter, 9 00:02:13,200 --> 00:02:15,560 die beste Plätzchenbäckerin im Land. 10 00:02:16,160 --> 00:02:19,000 Aber Ihre sind auch ziemlich gut, Jantien. 11 00:02:19,080 --> 00:02:22,600 Ja, auf meine Tochter und diesen neuen, 12 00:02:24,240 --> 00:02:25,840 mutigen Plan. 13 00:02:25,920 --> 00:02:28,440 Und die beste Mama der Welt. 14 00:02:28,520 --> 00:02:29,560 Oh, Schatz. 15 00:02:30,160 --> 00:02:31,800 Und die schönste Zeit des Jahres. 16 00:02:33,560 --> 00:02:34,800 Prost. 17 00:02:41,320 --> 00:02:42,320 Oh, wie schön. 18 00:02:44,800 --> 00:02:47,800 Das sind die besten Plätzchen, die ich je hatte. 19 00:02:48,360 --> 00:02:50,080 Noch besser als letztes Jahr. 20 00:02:50,160 --> 00:02:54,560 Ja, die sind viel besser als Jantiens Plätzchen. 21 00:02:59,360 --> 00:03:00,800 Steht sie hinter mir? 22 00:03:05,120 --> 00:03:06,320 Oh, du! 23 00:03:06,400 --> 00:03:07,680 Also wirklich! 24 00:03:21,400 --> 00:03:22,560 Bist du so weit? 25 00:03:23,440 --> 00:03:27,640 Wir haben genau eine Woche, um alle Geschenke vorzubereiten 26 00:03:28,400 --> 00:03:30,960 und sie auf der ganzen Welt auszuliefern. 27 00:03:32,120 --> 00:03:33,240 Kein Problem. 28 00:03:34,480 --> 00:03:35,320 Ok. 29 00:04:08,960 --> 00:04:11,400 Hey. Alles in Ordnung? 30 00:04:17,040 --> 00:04:18,480 Wartest du auf jemanden? 31 00:04:19,720 --> 00:04:22,440 Mein Papa holt mich ab. 32 00:04:25,480 --> 00:04:26,560 Ich bin Jules. 33 00:04:27,240 --> 00:04:28,440 Ich bin Marie. 34 00:04:29,280 --> 00:04:30,360 Hallo, Marie. 35 00:04:35,520 --> 00:04:37,840 Hier. Damit wartet es sich besser. 36 00:04:43,840 --> 00:04:46,640 Ich gehe wieder rein, ich muss helfen. 37 00:04:47,280 --> 00:04:49,120 -Bis dann. -Bis dann. 38 00:04:59,400 --> 00:05:00,880 Jules, da bist du ja. 39 00:05:00,960 --> 00:05:03,680 Weißt du, wo Mama ist? Ich finde sie nicht. 40 00:05:12,440 --> 00:05:13,440 Mama? 41 00:05:26,360 --> 00:05:31,120 Ich wünschte, er wäre jetzt hier. Damit wir es mit ihm teilen könnten. 42 00:05:33,960 --> 00:05:35,320 Er fehlt mir auch sehr. 43 00:05:40,400 --> 00:05:41,720 Hast du es je bereut? 44 00:05:44,160 --> 00:05:45,960 Papa kennengelernt zu haben? 45 00:05:50,040 --> 00:05:53,640 Wenn du ihn nie getroffen hättest, 46 00:05:54,640 --> 00:05:56,560 wärst du jetzt nicht so traurig. 47 00:05:56,640 --> 00:05:58,880 Jules, denk nicht so etwas. 48 00:05:59,680 --> 00:06:00,960 Ich bereue es nicht. 49 00:06:02,160 --> 00:06:05,000 Wir hatten so schöne Momente. Und euch beide. 50 00:06:05,640 --> 00:06:07,720 Das möchte ich um nichts in der Welt missen. 51 00:06:12,200 --> 00:06:14,800 Manche Dinge lassen sich nicht reparieren. 52 00:06:15,520 --> 00:06:18,160 Aber versuchen sollte man es trotzdem. 53 00:06:19,160 --> 00:06:21,720 Denn wer nicht wagt, der nicht gewinnt. 54 00:06:23,200 --> 00:06:28,640 Aber wenn man etwas wagt, können die wunderbarsten Dinge passieren. 55 00:06:29,160 --> 00:06:31,280 Wie bei Papa und euch beiden. 56 00:06:32,320 --> 00:06:33,920 Oder meinem eigenen Laden. 57 00:06:37,240 --> 00:06:38,280 Jules? 58 00:06:39,360 --> 00:06:42,600 Versprich mir, dass du immer wagemutig sein wirst. 59 00:06:52,560 --> 00:06:53,680 Alles ok? 60 00:06:54,600 --> 00:06:56,520 Ja, es ist nichts. 61 00:06:57,120 --> 00:06:58,280 Sicher? 62 00:07:00,600 --> 00:07:04,600 Ich helfe dir morgen aufräumen, aber erst bringe ich Fred zur Arbeit. 63 00:07:04,680 --> 00:07:06,120 Ja. Wo ist er? 64 00:07:06,200 --> 00:07:08,800 Ich dachte, du stellst ihn uns endlich vor. 65 00:07:09,640 --> 00:07:12,240 Und stehle dir die Show? Auf keinen Fall. 66 00:07:13,360 --> 00:07:14,880 Du bist so ein Schatz. 67 00:07:15,680 --> 00:07:16,920 Habt ihr das gesehen? 68 00:07:18,440 --> 00:07:20,600 Ja, die Plätzchen sind aus. 69 00:07:21,360 --> 00:07:22,680 Oh, Männer. 70 00:07:22,760 --> 00:07:26,680 Keinerlei Sinn für Romantik. Dann muss ich es wohl tun. 71 00:07:27,320 --> 00:07:28,920 Wo ist der Champagner? 72 00:07:35,200 --> 00:07:37,480 Hallo? Erde an Ella? 73 00:07:50,520 --> 00:07:53,800 VON MARIE 74 00:08:06,440 --> 00:08:07,920 "Für den Weihnachtsmann." 75 00:08:20,880 --> 00:08:22,280 Lieber Weihnachtsmann, 76 00:08:23,000 --> 00:08:24,320 mein Name ist Marie. 77 00:08:25,880 --> 00:08:27,720 Meine Eltern sind geschieden. 78 00:08:28,280 --> 00:08:30,240 Sie wollen sich nicht mehr sehen. 79 00:08:31,120 --> 00:08:33,080 Nicht mal während der Übergabe.  80 00:08:34,000 --> 00:08:38,040 So nennen sie es, wenn ich von Mama zu Papa und zurück gehe. 81 00:08:38,120 --> 00:08:39,560 Ist dir warm genug? 82 00:08:40,320 --> 00:08:42,120 Kann ich nicht drinnen warten? 83 00:08:43,320 --> 00:08:45,160 Das haben wir doch besprochen. 84 00:08:47,160 --> 00:08:48,040 Ok. 85 00:08:49,160 --> 00:08:50,680 Bis nächste Woche, ok? 86 00:08:51,160 --> 00:08:54,120 Hey, und dann feiern wir zusammen Weihnachten, ok? 87 00:08:55,400 --> 00:08:56,360 Bis dann. 88 00:09:01,760 --> 00:09:05,320 Ich fühle mich wie ein Geschenk, das herumgereicht wird. 89 00:09:07,320 --> 00:09:09,720 Mein Engelchen. Komm, steig ein. 90 00:09:09,800 --> 00:09:13,160 Früher wohnten wir drei im Einkaufszentrum. 91 00:09:13,680 --> 00:09:15,160 Papa ist dort der Chef. 92 00:09:18,120 --> 00:09:21,040 Wir wohnten im obersten Stock. 93 00:09:21,120 --> 00:09:22,520 Das tun wir immer noch. 94 00:09:24,280 --> 00:09:25,760 Nur ohne Mama. 95 00:09:31,240 --> 00:09:34,040 Zum Glück hat Mama hier noch ihre Buchhandlung. 96 00:09:36,120 --> 00:09:38,760 In gewisser Weise ist sie also noch da. 97 00:09:39,600 --> 00:09:43,080 Obwohl sie nachts am anderen Ende der Stadt ist. 98 00:09:44,280 --> 00:09:45,880 Schatz? Kommst du? 99 00:09:47,480 --> 00:09:50,440 Ich wünschte, meine Eltern wären wieder zusammen. 100 00:09:50,960 --> 00:09:53,920 Kannst du das machen, lieber Weihnachtsmann? 101 00:10:06,160 --> 00:10:07,720 Hier, nehmen Sie die. 102 00:10:07,800 --> 00:10:11,600 -Nein, ich bestelle tausend. -Danke fürs Kommen. 103 00:10:11,680 --> 00:10:14,320 Hey, Jules. Bis morgen, ok? 104 00:10:14,400 --> 00:10:15,640 Morgen? 105 00:10:16,320 --> 00:10:19,000 Jules hilft mir morgen beim Aufräumen. 106 00:10:20,600 --> 00:10:24,200 Wir bringen altes Spielzeug zum Wertstoffhof. 107 00:10:24,280 --> 00:10:25,800 Und noch woandershin. 108 00:10:25,880 --> 00:10:27,680 Ok, was heckt ihr diesmal aus? 109 00:10:28,680 --> 00:10:31,200 Aushecken, wir? Nichts. 110 00:10:31,920 --> 00:10:33,320 Hey, bis morgen. 111 00:10:45,160 --> 00:10:48,160 -Hallo, Opa. Ich habe… -Später, Junge. 112 00:10:49,040 --> 00:10:50,360 Sie warten auf uns. 113 00:10:51,720 --> 00:10:55,120 Endlich, das wichtigste Fest des Jahres. 114 00:10:55,760 --> 00:10:59,600 Liebe. Darum geht es doch an Weihnachten. 115 00:11:00,760 --> 00:11:03,640 Liebe für deine Brüder und Schwestern, 116 00:11:03,720 --> 00:11:07,160 Liebe für deine Familie, deine Freunde und Bekannten. 117 00:11:07,240 --> 00:11:12,080 Und dann feiern alle zusammen Weihnachten. 118 00:11:13,040 --> 00:11:15,200 Das ist doch das Schönste. 119 00:11:15,280 --> 00:11:17,600 -Ja, und darum… -Jules. 120 00:11:18,240 --> 00:11:19,280 Jules. 121 00:11:20,200 --> 00:11:21,640 Junge… 122 00:11:24,240 --> 00:11:26,320 Du ahnst nicht, wie froh ich bin, 123 00:11:27,200 --> 00:11:29,880 dass wir endlich auf diese Reise gehen können. 124 00:11:31,200 --> 00:11:32,200 Komm. 125 00:11:33,240 --> 00:11:35,280 Auf zum Nordpol. 126 00:11:42,600 --> 00:11:44,880 Ich kann es kaum erwarten. 127 00:11:44,960 --> 00:11:47,840 Endlich darf ich wieder singen! 128 00:11:49,600 --> 00:11:50,680 Fertig, Holger? 129 00:11:51,520 --> 00:11:52,640 Fertig? 130 00:11:52,720 --> 00:11:56,400 Weißt du wie viel Arbeit es ist, 500 neue Arbeiter zu erfassen? 131 00:11:56,480 --> 00:12:00,720 -Lohnzettel, Versicherung, Altersvorsorge… -Holger! 132 00:12:01,600 --> 00:12:03,200 -Bist du fertig? -Ja. 133 00:12:03,960 --> 00:12:05,880 -Natürlich bin ich fertig. -Gut. 134 00:12:12,040 --> 00:12:14,160 Willkommen, Herr Claus. Und Jules. 135 00:12:15,840 --> 00:12:17,560 Er ist jetzt auch Herr Claus. 136 00:12:18,640 --> 00:12:19,760 Was? 137 00:12:23,920 --> 00:12:25,120 Fertig? 138 00:12:25,800 --> 00:12:26,720 Fertig. 139 00:12:27,920 --> 00:12:28,880 Was ist fertig? 140 00:12:33,560 --> 00:12:37,000 -Oh, er kommt! -Er kommt! 141 00:13:00,040 --> 00:13:02,920 Ab jetzt sind wir beide der Weihnachtsmann. 142 00:13:11,200 --> 00:13:13,440 Dein Vater wäre stolz auf dich, Junge. 143 00:13:15,160 --> 00:13:18,240 Du bist bereit dafür. Glaub mir. 144 00:13:21,640 --> 00:13:22,600 Ist das echt? 145 00:13:36,920 --> 00:13:37,800 Holger! 146 00:13:39,120 --> 00:13:40,240 An die Arbeit. 147 00:13:42,480 --> 00:13:43,760 Was muss ich tun? 148 00:13:49,440 --> 00:13:50,680 Ah, ja. 149 00:13:50,760 --> 00:13:53,520 Ein Traktor für Leon. 150 00:13:56,400 --> 00:13:58,680 Ein Piratenkostüm für Jeanne. 151 00:13:59,600 --> 00:14:04,520 Ein Trampolinpark für Victor. 152 00:14:10,240 --> 00:14:13,280 Ein Traktor für Leon 153 00:14:13,360 --> 00:14:17,120 Regal vier, Gang zwei 154 00:14:18,440 --> 00:14:19,680 Gut, oder? 155 00:14:20,800 --> 00:14:22,440 Meine neue Komposition. 156 00:14:26,560 --> 00:14:29,680 Ein Flugzeug für Henri. 157 00:14:31,360 --> 00:14:34,840 Ein Schwimmbad mit Sauna für Rachel. 158 00:14:40,040 --> 00:14:43,040 Und für die kleine Rachel 159 00:14:43,120 --> 00:14:45,880 Ein Schwimmbad mit Sauna 160 00:14:46,880 --> 00:14:48,520 Ein Schwimmbad mit Sauna? 161 00:14:49,680 --> 00:14:51,480 Die Kleine weiß, was sie will. 162 00:14:52,280 --> 00:14:53,200 Das reicht. 163 00:14:55,440 --> 00:14:57,240 Zeit für die erste Runde. 164 00:15:04,800 --> 00:15:07,280 Und Jules wollte unbedingt zu Opa. 165 00:15:07,360 --> 00:15:11,240 -Keine Ahnung, was sie vorhaben. -Das will ich gar nicht wissen. 166 00:15:14,840 --> 00:15:17,800 Ich bin so froh, dass du gestern dabei warst, Mama. 167 00:15:19,160 --> 00:15:21,400 Meine Tochter eröffnet einen Laden. 168 00:15:22,400 --> 00:15:24,400 Das will ich doch nicht verpassen. 169 00:15:26,240 --> 00:15:27,080 Aber Suus… 170 00:15:28,240 --> 00:15:30,840 -Bist du auch sicher, dass es klappt? -Mama. 171 00:15:31,800 --> 00:15:35,040 Tut mir leid, ich mache mir einfach Sorgen. 172 00:15:36,120 --> 00:15:38,480 So ein Laden ist kein Zuckerschlecken. 173 00:15:39,240 --> 00:15:41,800 Und dann die zwei Kinder, so ganz allein. 174 00:15:42,520 --> 00:15:43,960 Das schaffen wir schon. 175 00:15:45,640 --> 00:15:46,760 Ok. 176 00:16:04,640 --> 00:16:07,640 -Sollen wir, Weihnachtsmann? -Klar, Weihnachtsmann. 177 00:16:18,640 --> 00:16:22,040 Gott, dieser ganze Staub! Ich reiche eine Beschwerde ein. 178 00:16:25,400 --> 00:16:26,560 An die Arbeit. 179 00:16:27,720 --> 00:16:28,600 Hier, Jules. 180 00:16:29,480 --> 00:16:30,480 Warte. 181 00:16:31,840 --> 00:16:33,000 Das ist Andrei. 182 00:16:33,800 --> 00:16:38,880 Er versucht jedes Jahr, mich mit seiner Alarmanlage zu erwischen. 183 00:16:39,600 --> 00:16:40,600 Siehst du das? 184 00:16:42,640 --> 00:16:45,000 Aber ich überliste ihn jedes Mal. 185 00:16:45,640 --> 00:16:46,680 Sei vorsichtig. 186 00:16:54,800 --> 00:16:56,040 -Fertig? -Ja. 187 00:16:56,120 --> 00:16:57,200 Warte. 188 00:17:07,200 --> 00:17:08,200 Lieber Andrei, 189 00:17:09,200 --> 00:17:12,600 vielleicht nächstes Jahr. Dein Weihnachtsmann. 190 00:17:20,960 --> 00:17:21,960 Ja! 191 00:17:27,320 --> 00:17:30,160 -Wow. -Schön, oder? 192 00:17:30,240 --> 00:17:31,400 Unglaublich. 193 00:17:33,320 --> 00:17:36,000 Aber warum gibt es keinen Weihnachtsbaum? 194 00:17:37,360 --> 00:17:38,640 Oh, Jules. 195 00:17:38,720 --> 00:17:42,240 Wir Weihnachtsmänner sind für alle Kinder da. 196 00:17:42,320 --> 00:17:47,080 Ob Weihnachtsbaum oder nicht, alle bekommen Geschenke. 197 00:17:49,680 --> 00:17:50,640 Ja! 198 00:17:52,200 --> 00:17:53,200 Ja! 199 00:17:55,120 --> 00:17:57,520 Ja. Sie haben es geschafft. 200 00:17:58,680 --> 00:18:00,440 Ohne zusätzlichen Papierkram. 201 00:18:04,360 --> 00:18:06,000 Zu früh gefreut. 202 00:18:10,040 --> 00:18:11,800 -Das lief gut. -Ja. 203 00:18:12,760 --> 00:18:14,760 Wenn wir so weitermachen, 204 00:18:14,840 --> 00:18:18,440 bekommen die Kinder ihre Geschenke eine Woche zu früh. 205 00:18:19,200 --> 00:18:21,960 -Ich habe noch einen Brief. -Von dir? 206 00:18:22,040 --> 00:18:23,640 Nein, von Marie. 207 00:18:23,720 --> 00:18:26,000 Sie will, dass ihre Eltern wieder zusammenkommen. 208 00:18:29,640 --> 00:18:30,520 Entschuldige. 209 00:18:36,280 --> 00:18:37,240 Was ist? 210 00:18:46,280 --> 00:18:47,640 Das geht nicht, Junge. 211 00:18:48,760 --> 00:18:50,240 Was meinst du damit? 212 00:18:50,320 --> 00:18:51,880 Genau das. 213 00:18:58,240 --> 00:18:59,240 Manchmal 214 00:19:00,560 --> 00:19:02,640 kann etwas, das kaputtgegangen ist, 215 00:19:03,920 --> 00:19:07,160 nicht mehr repariert werden. 216 00:19:09,960 --> 00:19:12,480 Aber das sagst du doch immer. 217 00:19:13,360 --> 00:19:16,280 Dass alles, was kaputtgeht, repariert werden kann. 218 00:19:17,520 --> 00:19:19,440 -Das nicht, Jules. -Warum nicht? 219 00:19:20,480 --> 00:19:21,840 Wir können nicht alles. 220 00:19:21,920 --> 00:19:23,200 -Ja, aber… -Genug! 221 00:19:31,400 --> 00:19:33,480 Es geht nicht. Ende der Diskussion! 222 00:19:41,000 --> 00:19:42,280 Was ist mit Opa? 223 00:19:43,080 --> 00:19:45,760 Keine Sorge, der kühlt sich wieder ab. 224 00:19:47,280 --> 00:19:48,760 Verstanden? Abkühlen? 225 00:19:50,000 --> 00:19:51,200 Nordpol? 226 00:19:57,160 --> 00:19:59,480 Vergesst es. Ihr habt keinen Humor. 227 00:20:08,800 --> 00:20:12,240 -Das ist schön, oder? -Ja, sehr. 228 00:20:12,320 --> 00:20:14,200 -Hallo! -Mama! 229 00:20:14,280 --> 00:20:15,120 Hey! 230 00:20:17,720 --> 00:20:20,400 -Ist alles bereit? -Oh, ich weiß nicht. 231 00:20:20,480 --> 00:20:23,520 -Und wenn niemand meine Plätzchen mag? -Das könnte sein. 232 00:20:24,360 --> 00:20:27,640 Hey, du backst die besten Plätzchen auf der ganzen Welt. 233 00:20:27,720 --> 00:20:30,040 -Alle werden sie mögen. -Das ist lieb. 234 00:20:35,160 --> 00:20:40,200 EINKAUFSZENTRUM 235 00:21:03,760 --> 00:21:05,920 Ich weiß, ich weiß. 236 00:21:06,600 --> 00:21:09,160 Ich hätte ihn nicht anschreien sollen. 237 00:21:11,040 --> 00:21:12,240 Er weiß nicht… 238 00:21:13,520 --> 00:21:15,400 Er begreift es einfach nicht. 239 00:21:17,120 --> 00:21:19,880 Warum erklären Sie es ihm dann nicht? 240 00:21:21,600 --> 00:21:22,880 Das geht nicht. 241 00:21:23,560 --> 00:21:24,880 Auf keinen Fall, Assa. 242 00:21:26,040 --> 00:21:28,360 Jules darf es nie erfahren. Niemals. 243 00:21:34,840 --> 00:21:36,840 Jules! 244 00:21:36,920 --> 00:21:37,920 Hör zu, Jules. 245 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 Wir wissen, was mit solchen Briefen passiert. 246 00:21:40,080 --> 00:21:43,400 Aber sag nicht, dass wir es dir verraten haben. 247 00:21:43,480 --> 00:21:44,320 Niemals. 248 00:21:44,400 --> 00:21:47,960 Wenn er es erfährt. verwandelt er uns in Weihnachtsschmuck. 249 00:21:48,040 --> 00:21:52,760 Ja, oder er schickt uns zum Südpol. Als Geschenk, mit einer roten Schleife. 250 00:21:53,320 --> 00:21:54,200 Oh, nein! 251 00:21:55,880 --> 00:21:56,880 Oh, nein. 252 00:21:57,840 --> 00:21:59,400 Da leben ja nur Pinguine. 253 00:21:59,480 --> 00:22:02,080 -Die können keine Geschenke öffnen. -Nein. 254 00:22:03,160 --> 00:22:05,800 Oh, nein. Dann sitze ich für immer dort fest. 255 00:22:06,320 --> 00:22:09,800 Niemand wird je wieder meine Stimme hören. 256 00:22:16,080 --> 00:22:17,120 Ok, Jules. 257 00:22:17,200 --> 00:22:18,680 Los, los, los! 258 00:22:18,760 --> 00:22:21,360 In dem Kästchen auf dem Tisch ist der Schlüssel für… 259 00:22:21,440 --> 00:22:22,480 Was? 260 00:22:24,920 --> 00:22:27,800 "Hiermit gebe ich mein Ehrenwort, 261 00:22:27,880 --> 00:22:32,240 dass die Entnahme des Schlüssels auf eigenes Risiko geschieht, 262 00:22:32,320 --> 00:22:36,640 dass die Firma Claus & Co. nicht verantwortlich 263 00:22:37,280 --> 00:22:42,720 für etwaige Unfälle ist und dass Folgen oder Kündigungen… 264 00:22:46,560 --> 00:22:48,640 …nicht angefochten werden." Punkt. 265 00:22:49,360 --> 00:22:51,160 Ja, ist doch gut. 266 00:22:51,240 --> 00:22:53,040 Dann unterschreibt. 267 00:22:53,720 --> 00:22:54,640 Ja. 268 00:23:03,880 --> 00:23:05,000 Sie auch. 269 00:23:55,360 --> 00:23:57,120 -Da muss ein Schloss sein. -Ja. 270 00:24:19,360 --> 00:24:20,200 Ja! 271 00:24:41,080 --> 00:24:42,480 Ich bin gedeckt. 272 00:24:54,080 --> 00:24:54,920 Wow. 273 00:25:11,680 --> 00:25:12,760 Was ist das? 274 00:25:14,080 --> 00:25:15,600 Geh schon rein! 275 00:25:34,200 --> 00:25:35,400 Jules! 276 00:25:35,480 --> 00:25:40,040 Geh am Ende des Ganges die Wendeltreppe runter! 277 00:25:40,120 --> 00:25:42,040 Dritter Schrank links! 278 00:25:54,720 --> 00:25:55,920 Wo sind denn alle? 279 00:26:02,680 --> 00:26:04,400 Holger, wo sind alle? 280 00:26:06,480 --> 00:26:09,520 In der Geschenkehalle, wo sonst? 281 00:26:14,800 --> 00:26:16,680 Da wird er lange suchen. 282 00:26:36,480 --> 00:26:39,000 Das sind alle unbeantworteten Briefe. 283 00:26:45,680 --> 00:26:47,040 "Lieber Weihnachtsmann, 284 00:26:47,800 --> 00:26:50,960 meine Eltern haben gestritten und wollen sich trennen. 285 00:26:51,480 --> 00:26:55,720 Kannst du das wiedergutmachen? Das wäre das schönste Weihnachtsgeschenk." 286 00:27:04,680 --> 00:27:08,880 "Lieber Weihnachtsmann, meine Mutter liebt einen anderen Mann. 287 00:27:09,520 --> 00:27:12,440 Kannst du machen, dass sie Papa wieder lieb hat?" 288 00:27:16,080 --> 00:27:17,640 Warum ignoriert Opa diese Briefe? 289 00:27:18,800 --> 00:27:20,000 Wissen wir nicht. 290 00:27:21,240 --> 00:27:26,400 Er redet immer vom Fest der Liebe. Aber er selbst glaubt nicht mehr daran? 291 00:27:29,160 --> 00:27:30,720 Was treibt ihr da? 292 00:27:32,440 --> 00:27:34,480 Wie kannst du es wagen, Jules? 293 00:27:34,560 --> 00:27:37,120 Schnüffelst in Herrn Claus Sachen herum. 294 00:27:37,720 --> 00:27:40,440 Und ihr beiden? Schämt euch! 295 00:27:41,720 --> 00:27:44,240 Wie konntet ihr ihm das Zimmer zeigen? 296 00:27:45,320 --> 00:27:49,600 Warum antwortet Opa nicht? Das ist doch sein Job als Weihnachtsmann. 297 00:27:50,240 --> 00:27:53,520 Streng genommen bist du jetzt der Weihnachtsmann, Jules. 298 00:27:53,600 --> 00:27:55,120 Gut, dann mache ich es. 299 00:27:55,200 --> 00:27:57,640 Ich bringe Maries Eltern wieder zusammen. 300 00:27:57,720 --> 00:28:02,240 Gemäß Satzung sind wir ein Geschenkelieferdienst, Jules. 301 00:28:02,320 --> 00:28:05,800 Keine Eheberatung. 302 00:28:05,880 --> 00:28:09,320 Es kann doch nicht schwer sein, eine Familie zu versöhnen. 303 00:28:09,400 --> 00:28:12,520 Das ist nicht so einfach, wie du denkst. 304 00:28:12,600 --> 00:28:16,280 Doch. Ich bin jetzt auch Weihnachtsmann. Ich entscheide selbst. 305 00:28:17,000 --> 00:28:18,040 Jules… 306 00:28:18,120 --> 00:28:21,200 Mein Job ist es zu tun, worum man mich bittet. 307 00:28:22,120 --> 00:28:26,320 Es ist nicht dasselbe, ob man Geschenke ausliefert 308 00:28:26,400 --> 00:28:28,080 oder Familien zusammenführt. 309 00:28:28,160 --> 00:28:31,840 Aber darum geht es an Weihnachten doch. Um Freunde und Familie. 310 00:28:31,920 --> 00:28:34,560 Ist das nicht viel wichtiger als Geschenke? 311 00:28:35,240 --> 00:28:39,000 -Ich muss es versuchen. -Jules, warum ist dir das so wichtig? 312 00:28:40,480 --> 00:28:44,760 Weil Opa immer sagt, dass Weihnachten das Fest der Liebe ist. 313 00:28:45,520 --> 00:28:47,760 Und er das wieder glauben soll. 314 00:28:52,240 --> 00:28:55,480 Und… weil… 315 00:28:58,680 --> 00:29:00,680 …meine Familie nie mehr zusammen sein wird. 316 00:29:04,160 --> 00:29:06,320 Aber vielleicht  ja eine andere. 317 00:29:09,520 --> 00:29:14,000 Vielleicht können wir die Satzung ändern. Nur dieses eine Mal. 318 00:29:14,600 --> 00:29:17,120 Ja, er ist doch jetzt auch Weihnachtsmann. 319 00:29:17,200 --> 00:29:21,080 Im Grunde sind wir ab sofort auch ihm unterstellt. 320 00:29:28,120 --> 00:29:30,120 Ja, dann… Ok. 321 00:29:32,680 --> 00:29:36,000 Wir helfen dir morgen. Zuerst brauchen wir einen Plan. 322 00:29:36,080 --> 00:29:37,000 Oh, mein Herz. 323 00:29:44,400 --> 00:29:45,600 Hier seid ihr. 324 00:29:51,840 --> 00:29:52,960 Jules, mein Junge. 325 00:29:54,440 --> 00:29:55,400 Es tut mir leid. 326 00:29:58,280 --> 00:30:00,000 Dich anzuschreien war falsch. 327 00:30:08,080 --> 00:30:11,080 Mir tut es auch leid. Ich hätte nicht fragen sollen. 328 00:30:14,280 --> 00:30:15,680 Schön, dass du es verstehst. 329 00:30:17,280 --> 00:30:20,360 Wir Weihnachtsmänner haben nur eine Aufgabe. 330 00:30:21,480 --> 00:30:23,000 Geschenke auszuliefern. 331 00:30:34,080 --> 00:30:36,080 -Hey, Mama. -Hey. 332 00:30:37,720 --> 00:30:40,080 -War viel los? -Nur fünf Kunden. 333 00:30:40,720 --> 00:30:42,320 Fünf? Ist doch gut. 334 00:30:43,400 --> 00:30:46,640 -Du hast gerade erst eröffnet. -Ich hatte mehr erwartet. 335 00:30:48,040 --> 00:30:50,960 Vielleicht hätte ich in der Fabrik bleiben sollen. 336 00:30:51,880 --> 00:30:53,680 Der Laden war doch dein Traum. 337 00:30:57,280 --> 00:30:59,760 Und eine weise Frau hat mal gesagt: 338 00:30:59,840 --> 00:31:02,040 "Wer nicht wagt, der nicht gewinnt." 339 00:31:03,080 --> 00:31:04,400 "Aber wer etwas wagt…" 340 00:31:05,480 --> 00:31:06,760 Das hoffe ich. 341 00:31:22,240 --> 00:31:23,720 -Hey, Jules. -Hey. 342 00:31:24,200 --> 00:31:26,480 -Hast du deine Mutter gefragt? -Ja. 343 00:31:26,560 --> 00:31:28,880 Sie freut sich, dass ich bei dir bin. 344 00:31:28,960 --> 00:31:33,440 Dann haben wir beide den ganzen Tag, 345 00:31:34,080 --> 00:31:37,000 um an den Geschenken zu arbeiten. 346 00:31:42,600 --> 00:31:45,720 -Was ist das denn? -Tut mir leid, Herr Claus. Ich… 347 00:31:45,800 --> 00:31:48,480 Ich wollte lüften und habe die Tür geöffnet. 348 00:31:51,480 --> 00:31:53,120 Geniale Idee, Ikka. 349 00:31:54,920 --> 00:31:57,280 Sie hat es nur gut gemeint. 350 00:31:57,360 --> 00:31:59,240 Wie süß von dir, Holger. 351 00:31:59,320 --> 00:32:00,600 Von wegen süß. 352 00:32:00,680 --> 00:32:03,960 Angestellte haben Anspruch auf eine Stunde frische Luft. 353 00:32:05,560 --> 00:32:09,000 Komm, Jules. Wir müssen aufräumen. 354 00:32:11,440 --> 00:32:12,560 Vielen Dank. 355 00:32:16,920 --> 00:32:18,120 Komm schon. 356 00:32:21,880 --> 00:32:24,640 Vorsichtig. 357 00:32:53,760 --> 00:32:54,720 Danke. 358 00:33:01,400 --> 00:33:02,600 Jetzt. 359 00:33:12,000 --> 00:33:16,320 Komm, Junge, wir müssen uns beeilen. Amerika steht noch aus. 360 00:33:18,680 --> 00:33:20,880 Ja. Machen wir es wie letztes Jahr? 361 00:33:22,760 --> 00:33:25,560 Du liest die Briefe und ich hole die Geschenke? 362 00:33:27,560 --> 00:33:29,600 Nur lesen ist mir zu langweilig. 363 00:33:32,280 --> 00:33:35,680 Das kenne ich. So war ich auch, als ich jung war. 364 00:33:36,960 --> 00:33:40,400 Gut, Junge. Du gehst runter. 365 00:33:40,480 --> 00:33:41,360 Ja. Ok. 366 00:33:41,440 --> 00:33:43,120 Und ich lese die Briefe. 367 00:33:58,840 --> 00:34:00,120 Danke, Assa. 368 00:34:00,200 --> 00:34:03,320 Ich hole dich um 15 Uhr ab, ok? 369 00:34:04,000 --> 00:34:05,360 Bekomme ich die Kugel? 370 00:34:06,080 --> 00:34:09,520 Nein. Wenn Herr Claus sie nicht findet, sind wir geliefert. 371 00:34:09,600 --> 00:34:13,880 Ikka, Gunna und ich bringen sie zurück, ohne dass er etwas bemerkt. 372 00:34:14,680 --> 00:34:17,280 Keine Sorge, Assa. Du wirst es nicht bereuen. 373 00:34:17,360 --> 00:34:18,800 Das hoffe ich doch. 374 00:34:19,600 --> 00:34:21,640 -Bis dann. -Bis dann. 375 00:34:29,280 --> 00:34:30,280 Ikka? 376 00:34:32,000 --> 00:34:34,840 Ikka! Gunna! Kommt schon. 377 00:34:49,960 --> 00:34:51,000 Also gut. 378 00:35:16,080 --> 00:35:17,800 Ich weiß, dass es anders ist. 379 00:35:20,480 --> 00:35:23,400 Aber das wird das beste Weihnachten aller Zeiten. 380 00:35:24,400 --> 00:35:25,240 Ok? 381 00:35:28,600 --> 00:35:29,960 Was wünschst du dir? 382 00:35:32,920 --> 00:35:34,680 Du bekommst, was du willst. 383 00:35:35,920 --> 00:35:37,400 Dass Mama zurückkommt. 384 00:35:39,680 --> 00:35:40,760 Marie… 385 00:35:43,040 --> 00:35:44,440 Das geht nicht. 386 00:35:45,720 --> 00:35:46,880 Warum nicht? 387 00:35:47,920 --> 00:35:48,760 Weil… 388 00:35:51,400 --> 00:35:53,160 …das mit Mama und Papa… 389 00:35:56,840 --> 00:35:57,960 …nicht mehr geht. 390 00:36:04,160 --> 00:36:08,240 Manchmal passieren Dinge, an denen niemand schuld ist. 391 00:36:10,600 --> 00:36:12,640 Früher waren Mama und Papa… 392 00:36:16,040 --> 00:36:19,600 …wie Salz und Pfeffer. 393 00:36:21,640 --> 00:36:23,320 Oder Essig und Öl. 394 00:36:24,640 --> 00:36:26,400 Erdbeeren und Schlagsahne. 395 00:36:30,080 --> 00:36:32,360 Wir haben uns perfekt ergänzt. 396 00:36:35,760 --> 00:36:41,520 Und jetzt? Jetzt… Jetzt sind wir eher wie Feuer und Wasser. 397 00:36:42,520 --> 00:36:43,800 Verstehst du das? 398 00:36:46,440 --> 00:36:49,360 Herr Jacobs? Hätten Sie kurz Zeit? 399 00:36:51,520 --> 00:36:52,840 Im Ernst, Caro? 400 00:36:53,440 --> 00:36:57,080 Ich wollte frei haben. Ich bin mit meiner Tochter hier. 401 00:36:58,720 --> 00:37:00,800 Aber es geht um die Buchhandlung. 402 00:37:04,120 --> 00:37:06,920 Schatz? Papa ist gleich wieder da, ok? 403 00:37:07,640 --> 00:37:08,480 Ok. 404 00:37:14,040 --> 00:37:17,840 Tine und ich haben beschlossen, den Laden zu schließen. 405 00:37:18,760 --> 00:37:23,600 Wir veranstalten einen Weihnachtsmarkt, um Maries Schule zu helfen. 406 00:37:24,840 --> 00:37:28,000 Tine arbeitet heute dort und ich morgen. 407 00:37:28,080 --> 00:37:31,400 Und sie hat versprochen, gleich danach zu schließen. 408 00:37:32,120 --> 00:37:33,080 Alles klar? 409 00:37:33,160 --> 00:37:34,480 -Ok. -Ok. 410 00:37:42,680 --> 00:37:43,680 Marie? 411 00:37:46,360 --> 00:37:48,960 WEIHNACHTSPOST 412 00:38:02,880 --> 00:38:03,760 Was macht ihr hier? 413 00:38:03,840 --> 00:38:06,720 Was wir hier machen? Dir helfen natürlich. 414 00:38:06,800 --> 00:38:08,200 Und shoppen! 415 00:38:08,880 --> 00:38:10,120 Das geht nicht. 416 00:38:10,960 --> 00:38:12,280 Was, wenn jemand euch sieht? 417 00:38:15,720 --> 00:38:16,800 Alles in Ordnung? 418 00:38:17,960 --> 00:38:19,200 Ja, sicher. 419 00:38:21,520 --> 00:38:24,840 -Was ist in deinem Rucksack? -Nichts. 420 00:38:26,040 --> 00:38:27,360 Wirklich, nichts. 421 00:38:27,960 --> 00:38:30,160 -Nichts? Na los, her damit. -Nein. 422 00:38:30,240 --> 00:38:33,160 Wenn du geklaut hast, bekommst du großen Ärger. 423 00:38:47,040 --> 00:38:49,360 FROHE WEIHNACHTEN 424 00:39:03,320 --> 00:39:04,240 Alles klar. 425 00:39:08,480 --> 00:39:09,520 Marie? 426 00:39:11,200 --> 00:39:14,880 Ok, rein da. Und nicht auffallen. Ich bin gleich zurück. 427 00:39:14,960 --> 00:39:16,720 Hüa! 428 00:39:19,760 --> 00:39:20,600 Marie! 429 00:39:21,720 --> 00:39:23,400 Marie, warte. 430 00:39:27,720 --> 00:39:28,720 Marie! 431 00:39:30,240 --> 00:39:31,440 -Ist er weg? -Ja. 432 00:39:31,520 --> 00:39:33,560 -Ich glaube schon. -Yippie! 433 00:39:33,640 --> 00:39:34,760 Lass uns shoppen! 434 00:39:36,800 --> 00:39:38,120 Warte mal. 435 00:39:39,680 --> 00:39:42,000 Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber… 436 00:39:42,880 --> 00:39:48,480 Wir dürfen unter keinen Umständen auffallen. 437 00:39:50,560 --> 00:39:52,960 -Ja, richtig. -Aber wie machen wir das? 438 00:40:10,960 --> 00:40:15,640 CUSTOMER RELATIONS FÜR ANFÄNGER 439 00:40:16,880 --> 00:40:18,280 Wie läuft's mit Noor? 440 00:40:19,000 --> 00:40:19,840 Gut. 441 00:40:19,920 --> 00:40:23,760 Sie schreibt einen Brief an den Weihnachtsmann. 442 00:40:27,120 --> 00:40:28,360 Und hier? 443 00:40:31,240 --> 00:40:34,480 Ich wusste es. Es war keine gute Idee. 444 00:40:34,560 --> 00:40:37,080 Ja? Warum bist du dann noch hier? 445 00:40:38,240 --> 00:40:40,680 Wenn du mich nur kritisieren kannst, geh. 446 00:40:41,280 --> 00:40:43,480 Ach, Suus. Ich will doch nur helfen. 447 00:40:43,560 --> 00:40:45,040 Das ist keine Hilfe. 448 00:40:45,880 --> 00:40:49,600 Die Leute kaufen Plätzchen im Zentrum, so wie alles andere. 449 00:40:49,680 --> 00:40:53,280 Es ist viel einfacher, als in meinen Laden zu kommen. 450 00:40:56,960 --> 00:40:59,680 Dann sorgen wir eben dafür, dass sie herkommen. 451 00:41:08,160 --> 00:41:09,160 Marie? 452 00:41:32,760 --> 00:41:33,760 Marie? 453 00:41:39,920 --> 00:41:41,920 -Marie? -Geh weg. 454 00:41:46,240 --> 00:41:47,320 Cool hier. 455 00:41:48,200 --> 00:41:49,800 Ich hätte gern so etwas. 456 00:41:51,400 --> 00:41:54,200 Um vor meiner nervigen Schwester zu flüchten. 457 00:41:59,680 --> 00:42:01,040 Bist du oft hier? 458 00:42:02,200 --> 00:42:04,600 Seit meine Eltern geschieden sind. 459 00:42:10,680 --> 00:42:13,520 Ich kann von hier das Haus meiner Mutter sehen. 460 00:42:15,000 --> 00:42:17,680 Sie lässt das Licht auf dem Dachboden an, 461 00:42:18,360 --> 00:42:20,920 damit wir ein bisschen zusammen sein können. 462 00:42:23,840 --> 00:42:26,000 Willst du, dass sie sich wieder vertragen? 463 00:42:28,120 --> 00:42:30,080 Das wird nicht passieren. 464 00:42:31,720 --> 00:42:33,920 Sie wollen sich nicht mehr sehen. 465 00:42:35,440 --> 00:42:37,920 Und wenn sie sich sehen müssten? 466 00:42:39,080 --> 00:42:41,000 Wenn es lange genug dauert, 467 00:42:41,080 --> 00:42:44,160 erinnern sie sich vielleicht an früher. 468 00:42:45,240 --> 00:42:48,040 Wir müssen uns einfach etwas einfallen lassen. 469 00:42:59,360 --> 00:43:03,160 Imre will ein Brettspiel. 470 00:43:08,200 --> 00:43:10,600 Assa. Wie läuft's unten? 471 00:43:10,680 --> 00:43:14,080 Sehr gut. Wir sind perfekt im Zeitplan. 472 00:43:14,160 --> 00:43:16,880 Jules ist ein Meister im Geschenkesammeln. 473 00:43:17,400 --> 00:43:18,360 Ausgezeichnet. 474 00:43:24,080 --> 00:43:26,920 -Hey, wo ist die Schneekugel? -Unten! 475 00:43:27,000 --> 00:43:30,880 Ich finde Ikka und Gunna nicht und kann sie alleine nicht tragen. 476 00:44:13,400 --> 00:44:14,680 Komm schon, Gunna. 477 00:44:25,560 --> 00:44:26,920 Hallo, Tiger. 478 00:44:27,800 --> 00:44:30,200 -Hi. -Hey, Ikka! Ich bin hier die Barbie. 479 00:44:30,280 --> 00:44:31,160 Vergiss es. 480 00:44:31,240 --> 00:44:34,280 -Hi. Ich mag dein Outfit. -Ja, ich auch. 481 00:44:34,920 --> 00:44:36,080 Magst du mein… 482 00:44:36,760 --> 00:44:38,200 Bis dann! 483 00:44:40,480 --> 00:44:42,960 Da, das ist unsere Lehrerin Elly. 484 00:44:43,040 --> 00:44:46,920 Herrlich klebrige Zuckerwatte. Um der Schule zu helfen. 485 00:44:47,520 --> 00:44:50,200 Und das ist Mireille aus der dritten Klasse. 486 00:44:50,280 --> 00:44:51,440 Sie brauchen wir. 487 00:44:51,520 --> 00:44:53,480 Ok. Weißt du, was du zu tun hast? 488 00:44:54,680 --> 00:44:55,520 Perfekt. 489 00:44:55,600 --> 00:44:57,720 -Ah, Noah und Charlotte. -Hallo. 490 00:44:57,800 --> 00:45:01,760 Sie sind für 15 Uhr eingeteilt, am Waffelstand. 491 00:45:01,840 --> 00:45:04,200 -Im ersten Stock. Ok? -Danke. 492 00:45:06,960 --> 00:45:09,280 -Hallo, Mireille. -Marie. 493 00:45:09,360 --> 00:45:12,200 -Willst du uns helfen? -Ja, und Mama Hallo sagen. 494 00:45:14,280 --> 00:45:17,520 Darf ich mal sehen? Ich habe vergessen, wann sie kommt. 495 00:45:18,200 --> 00:45:20,600 Ja, natürlich. Hier. 496 00:45:23,200 --> 00:45:25,920 -Haben Sie den Weihnachtsbaum gesehen? -Ja. 497 00:45:26,000 --> 00:45:27,680 Wunderschön, oder? 498 00:45:27,760 --> 00:45:30,000 Welche Kugel gefällt Ihnen am besten? 499 00:45:32,320 --> 00:45:35,920 Welche mir am besten gefällt? Diese. Da. 500 00:45:37,120 --> 00:45:39,080 -Bitte. -Danke. 501 00:45:51,160 --> 00:45:54,720 Heute Nachmittag verteilen wir Flyer im Einkaufszentrum. 502 00:45:56,840 --> 00:45:58,120 Und… 503 00:45:58,200 --> 00:46:00,720 Verschenken Plätzchen, ja! 504 00:46:00,800 --> 00:46:02,760 Hey, das ist eine tolle Idee. 505 00:46:02,840 --> 00:46:06,120 Ich kann hier nicht weg. Der Laden hat geöffnet. 506 00:46:06,200 --> 00:46:08,640 Komm schon, Suus. Ich kann doch bleiben. 507 00:46:09,240 --> 00:46:10,080 Ja. 508 00:46:11,800 --> 00:46:14,920 Es tut mir leid, Liebes. Du hattest recht. 509 00:46:15,000 --> 00:46:17,800 Ich helfe dir nicht, wenn ich nur meckere. 510 00:46:18,600 --> 00:46:21,000 So schwer ist das doch nicht, oder? 511 00:46:34,560 --> 00:46:36,160 Nein, ist es nicht. 512 00:46:37,800 --> 00:46:39,520 Ok, verteilen wir Flyer. 513 00:46:39,600 --> 00:46:43,480 -Flyer? Wo? -Im Einkaufszentrum. 514 00:46:43,560 --> 00:46:47,600 Um allen zu zeigen, dass sie in Mamas Laden kommen müssen. 515 00:46:48,480 --> 00:46:50,480 Das ist eine fantastische Idee. 516 00:46:50,560 --> 00:46:54,480 Ich mache mich fertig und organisiere noch ein paar Leute. 517 00:46:55,600 --> 00:46:57,480 Und ich weiß auch schon wen. 518 00:46:59,160 --> 00:47:00,320 Danke. 519 00:47:03,920 --> 00:47:05,120 Frau de Jonghe. 520 00:47:05,760 --> 00:47:07,240 Gerade rechtzeitig. 521 00:47:09,760 --> 00:47:13,440 Ihr Ex-Mann hat die Schicht gewechselt. Er arbeitet auch jetzt. 522 00:47:14,560 --> 00:47:15,920 Wann war das denn? 523 00:47:17,000 --> 00:47:20,720 Schön, dass sie so etwas für Ihre Tochter tun. 524 00:47:21,320 --> 00:47:22,640 -Gut so. -Ja. 525 00:47:23,760 --> 00:47:25,880 Herr Jacobs, huhu! 526 00:47:26,440 --> 00:47:29,560 Frau de Jonghe. Schön, Sie zu sehen. 527 00:47:30,360 --> 00:47:33,880 Haben Sie meine Tochter gesehen? Ich kann sie nicht finden. 528 00:47:33,960 --> 00:47:35,120 Wie bitte? 529 00:47:35,920 --> 00:47:38,600 Du hast sie nach zwei Tagen verloren? 530 00:47:39,680 --> 00:47:40,840 Nicht verloren. 531 00:47:40,920 --> 00:47:42,880 Nein? Aber du findest sie nicht? 532 00:47:45,040 --> 00:47:46,360 Marie geht es gut. 533 00:47:46,440 --> 00:47:49,440 Ich habe sie gerade an einem der Stände gesehen. 534 00:47:50,280 --> 00:47:56,560 Danke für den Schichtwechsel, Herr Jacobs. Es wird ziemlich viel los sein. 535 00:47:56,640 --> 00:47:59,760 Wie bitte, Schichtwechsel? Davon weiß ich nichts. 536 00:47:59,840 --> 00:48:00,840 Nein? 537 00:48:01,520 --> 00:48:04,640 Sie sind aber für die nächste Schicht 538 00:48:04,720 --> 00:48:08,080 am Zuckerwattestand eingeteilt, mit Tine und Elly. 539 00:48:08,160 --> 00:48:09,320 Ja, aber… 540 00:48:09,400 --> 00:48:11,880 -Sie heißen Steven? -Das ist nicht meine Schrift. 541 00:48:11,960 --> 00:48:14,560 Ja, aber es steht hier. 542 00:48:17,840 --> 00:48:18,960 Ja! 543 00:48:22,520 --> 00:48:25,240 Luc will einen Basketball. 544 00:48:26,640 --> 00:48:28,680 Hey! Psst! 545 00:48:38,400 --> 00:48:39,440 Geht klar. 546 00:48:52,280 --> 00:48:53,960 Es ist fast… 547 00:48:57,600 --> 00:48:58,760 Es ist fast 15 Uhr. 548 00:49:01,000 --> 00:49:04,720 Die Liste ist fertig. Ich bringe sie nach unten. 549 00:49:04,800 --> 00:49:06,960 Ich komme mit und sehe nach Jules. 550 00:49:07,600 --> 00:49:10,040 Ich war vorhin etwas schroff. 551 00:49:10,120 --> 00:49:12,240 Und er gibt doch sein Bestes. 552 00:49:12,920 --> 00:49:15,360 Ja, sein Allerbestes. 553 00:49:15,960 --> 00:49:17,880 Was hast du gesagt, Holger? 554 00:49:19,680 --> 00:49:22,720 Nichts. Dass es besser wäre, ihn arbeiten zu lassen. 555 00:49:24,640 --> 00:49:28,360 -Sie sind schon vier Säcke im Verzug. -Warum das? 556 00:49:30,480 --> 00:49:32,080 Weil… 557 00:49:34,080 --> 00:49:35,560 …Holger zu langsam tippt. 558 00:49:37,680 --> 00:49:38,520 Holger… 559 00:49:39,880 --> 00:49:42,640 Na, dann störe ich sie lieber nicht. 560 00:49:42,720 --> 00:49:45,440 "Zu langsam". Wer tippt denn hier außer mir? 561 00:49:45,520 --> 00:49:48,560 Ihr seid nur komische Typen, aber ich tippe. 562 00:49:55,080 --> 00:49:55,960 Ok. 563 00:49:56,040 --> 00:49:58,280 Keine Sorge, wird schon schiefgehen. 564 00:49:59,120 --> 00:50:02,040 Dieser Vintage-Kram ist schön, aber umständlich. 565 00:50:02,120 --> 00:50:04,640 Diese Kasse ist nicht Vintage, nur alt. 566 00:50:04,720 --> 00:50:07,240 Aha, alt. Aus dem Mittelalter, meinst du. 567 00:50:07,320 --> 00:50:10,640 Nicht so alt wie du. Was bist dann du, ein Dinosaurier? 568 00:50:10,720 --> 00:50:11,680 Also… 569 00:50:16,360 --> 00:50:17,320 Hallo. 570 00:50:20,560 --> 00:50:22,880 Willst du so ins Einkaufszentrum? 571 00:50:23,600 --> 00:50:25,000 Gehst du etwa so? 572 00:50:25,080 --> 00:50:28,280 Ja, natürlich. Ich will doch Plätzchen verkaufen. 573 00:50:28,880 --> 00:50:30,400 Ok, Jet. Was hast du vor? 574 00:50:31,160 --> 00:50:32,080 Nichts. 575 00:50:32,720 --> 00:50:35,760 Ich will nur Plätzchen verkaufen. 576 00:50:38,920 --> 00:50:41,400 Dein neuer Schal. Zieh ihn an. 577 00:50:42,040 --> 00:50:47,400 Und das blumige Parfüm, dass so gut riecht. 578 00:50:48,200 --> 00:50:49,280 Trag es auf. 579 00:51:07,000 --> 00:51:07,960 Elly? 580 00:51:08,960 --> 00:51:13,400 Könnten Sie Tine bitten, mir die Zuckerwattestäbe zu reichen? 581 00:51:15,400 --> 00:51:19,520 Tine, reichen Sie mir die Stäbe? 582 00:51:19,600 --> 00:51:20,440 Bitte sehr. 583 00:51:21,720 --> 00:51:23,400 -Bitte sehr. -Danke, Elly. 584 00:51:27,680 --> 00:51:32,160 Oh, Elly. Könnten Sie Tine bitten, mehr Farbe dazuzugeben? 585 00:51:33,920 --> 00:51:37,200 Tine, könnten Sie mehr Farbe dazugeben? 586 00:51:38,960 --> 00:51:40,800 Mehr Farbe. Bitte. 587 00:51:46,800 --> 00:51:50,200 Und Elly, könnten Sie Tine bitten… 588 00:51:50,280 --> 00:51:51,680 Verehrte Eltern… 589 00:51:52,600 --> 00:51:54,040 Damit ist jetzt Schluss. 590 00:51:55,640 --> 00:51:58,720 Was wird Ihre Tochter denken? 591 00:52:02,160 --> 00:52:04,760 Das ist Zuckerwatte. Ein klebriges Vergnügen. 592 00:52:06,360 --> 00:52:08,480 Pappig und süß, 593 00:52:09,160 --> 00:52:11,720 rosa und romantisch. 594 00:52:11,800 --> 00:52:13,640 Wie Salz und Pfeffer, 595 00:52:13,720 --> 00:52:17,760 Essig und Öl, Erdbeeren und Schlagsahne, 596 00:52:17,840 --> 00:52:20,960 Man genießt sie zusammen. 597 00:52:36,440 --> 00:52:37,680 Ist das gut so? 598 00:52:41,680 --> 00:52:43,840 Ja, das ist perfekt. 599 00:52:44,480 --> 00:52:46,120 Ja, sie lachen. 600 00:52:48,400 --> 00:52:49,240 Ich wusste es. 601 00:52:51,840 --> 00:52:53,160 Frohe Weihnachten! 602 00:52:57,800 --> 00:52:59,680 Ikka? Gunna? 603 00:53:03,960 --> 00:53:04,800 Ich muss los. 604 00:53:04,880 --> 00:53:07,760 -Und unsere Schicht? -Ja, aber das ist wichtig. 605 00:53:08,560 --> 00:53:10,080 Es ist immer wichtig. 606 00:53:10,920 --> 00:53:12,880 Sehen Sie, Elly? Das meine ich. 607 00:53:15,920 --> 00:53:19,080 -Tine, was ist dein Problem? -Mein Problem? Wir sind… 608 00:53:19,160 --> 00:53:20,880 Ich muss eben arbeiten. 609 00:53:20,960 --> 00:53:23,600 -Du arbeitest immer. -Weil es wichtig ist. 610 00:53:23,680 --> 00:53:25,800 -Es ist immer wichtig. -Meine Lieben… 611 00:53:25,880 --> 00:53:29,320 Schon gut, Elly. Wir vertragen uns einfach nicht mehr. 612 00:53:29,920 --> 00:53:31,200 Und das schon lange. 613 00:53:32,560 --> 00:53:34,720 Hat mich gefreut, Elly. 614 00:53:37,120 --> 00:53:38,520 Da, eine Ratte! 615 00:53:41,200 --> 00:53:44,080 -Toll. Und was jetzt? -Keine Ahnung. 616 00:53:45,880 --> 00:53:46,800 Komm, weg hier. 617 00:53:51,960 --> 00:53:54,680 -Ikka, wie kommen wir hier raus? -Was weiß ich? 618 00:53:58,960 --> 00:54:00,160 Halt dich fest. 619 00:54:01,560 --> 00:54:05,000 Bremsen! Bremsen! 620 00:54:18,400 --> 00:54:20,920 Ich wusste es! 621 00:54:21,000 --> 00:54:24,400 Hier wird man uns nicht entdecken. 622 00:54:38,840 --> 00:54:39,760 Also ehrlich… 623 00:54:41,520 --> 00:54:43,280 Das war knapp, meine Damen. 624 00:54:49,640 --> 00:54:52,960 Von all der Briefeleserei kriege ich Durst. 625 00:54:56,760 --> 00:54:58,720 Was macht meine Teekanne hier? 626 00:55:06,040 --> 00:55:09,120 Hey, wo ist meine Schneekugel? 627 00:55:17,000 --> 00:55:20,400 Komm schon, Jules. Bitte beeil dich. 628 00:55:43,880 --> 00:55:44,880 Assa? 629 00:55:48,400 --> 00:55:49,600 Wir sind zu spät. 630 00:55:50,240 --> 00:55:53,520 Assa, was ist hier los? 631 00:55:55,080 --> 00:55:57,200 Was macht meine Schneekugel hier? 632 00:55:57,280 --> 00:55:58,800 Und wo ist Jules? 633 00:56:00,960 --> 00:56:02,000 Assa! 634 00:56:03,600 --> 00:56:06,640 Wenn Herr Claus merkt, dass wir nicht da sind, dann… 635 00:56:06,720 --> 00:56:08,360 -Landen wir am Südpol. -Ja! 636 00:56:10,040 --> 00:56:12,560 Tut es weh, wenn ein Eisbär einen frisst? 637 00:56:12,640 --> 00:56:15,440 -Die leben nicht am Südpol. -Zum Glück. 638 00:56:15,520 --> 00:56:17,000 Sondern am Nordpol. 639 00:56:17,080 --> 00:56:17,960 -Nein! -Ja. 640 00:56:19,120 --> 00:56:22,480 -Wovon redet ihr da? -Herr Claus bringt uns um. 641 00:56:22,560 --> 00:56:23,680 Ach was. 642 00:56:23,760 --> 00:56:26,640 Wenn er Maries Eltern sieht, wird er stolz sein. 643 00:56:26,720 --> 00:56:28,360 -Meinst du? -Sicher. 644 00:56:30,080 --> 00:56:31,040 Und wohin jetzt? 645 00:56:32,920 --> 00:56:34,400 Ins Einkaufszentrum. 646 00:56:34,480 --> 00:56:37,640 Zum Nordpol oder nach Hause geht nicht. Mama denkt, ich bin bei Opa. 647 00:56:38,320 --> 00:56:40,680 -Herr Claus bringt uns wirklich um. -Ja. 648 00:56:40,760 --> 00:56:43,080 Nein, wir reden hier von Opa. 649 00:56:43,880 --> 00:56:45,040 Eben. 650 00:56:48,520 --> 00:56:49,360 Marie! 651 00:56:49,960 --> 00:56:51,960 Ich will überall Rattenfallen. 652 00:56:52,760 --> 00:56:54,880 -Komm mit. Sofort. -Warum? 653 00:56:54,960 --> 00:56:56,000 Nein, warum? 654 00:56:59,400 --> 00:57:01,400 Lass mich los, Marie braucht mich. 655 00:57:01,480 --> 00:57:03,840 Nein, ich brauche dich! 656 00:57:03,920 --> 00:57:06,840 Weihnachten ist jetzt auch dein Job, deine Verantwortung! 657 00:57:06,920 --> 00:57:10,240 Ja? Warum übernimmst du dann nicht Verantwortung? 658 00:57:10,320 --> 00:57:12,840 -Das tue ich! -Und all die Briefe? 659 00:57:12,920 --> 00:57:15,720 -Welche Briefe? -Die in deinem Geheimraum! 660 00:57:20,200 --> 00:57:23,040 Liebe und Freundschaft, darum geht es doch. 661 00:57:25,920 --> 00:57:26,920 Jules… 662 00:57:27,520 --> 00:57:29,080 Manchmal passieren Dinge, 663 00:57:29,160 --> 00:57:32,080 die unumkehrbar sind, die man nicht ändern kann. 664 00:57:32,840 --> 00:57:34,800 Nicht mal der Weihnachtsmann. 665 00:57:34,880 --> 00:57:37,680 Er kann alles, solange er es nur versucht. 666 00:57:38,280 --> 00:57:39,400 Ich beweise es dir. 667 00:58:00,560 --> 00:58:02,160 Wen haben wir denn da? 668 00:58:02,920 --> 00:58:05,600 -Was für ein Zufall. -Hey. 669 00:58:06,160 --> 00:58:08,520 Zufall? Ich sollte doch kommen. 670 00:58:08,600 --> 00:58:10,720 Nein, nicht heute. 671 00:58:11,320 --> 00:58:14,440 Aber wenn du schon mal da bist, wir verteilen Flyer für Suzanne. 672 00:58:14,520 --> 00:58:16,480 -Hilfst du uns? -Ja, natürlich. 673 00:58:16,560 --> 00:58:17,960 Ok. 674 00:58:18,920 --> 00:58:23,280 Noor, Ella und ich übernehmen diese Seite. 675 00:58:24,000 --> 00:58:26,720 Und ihr zwei bleibt hier. Ok? 676 00:58:27,440 --> 00:58:30,800 Jet, bist du dir sicher? Wir sind doch Konkurrenten. 677 00:58:31,680 --> 00:58:32,920 Das macht nichts. 678 00:59:14,960 --> 00:59:16,120 Wo willst du hin? 679 00:59:17,280 --> 00:59:18,120 Zu Marie. 680 00:59:18,680 --> 00:59:20,000 Ich muss… 681 00:59:20,080 --> 00:59:25,080 Du musst nur eines, die Säcke mit Geschenken füllen. 682 00:59:25,160 --> 00:59:30,400 Während ich Holger die Briefe vorlese und die Bestellungen an dich durchgebe. 683 00:59:32,000 --> 00:59:34,520 Das ist jetzt unsere Aufgabe, Jules. 684 01:00:01,720 --> 01:00:04,400 Herr Claus lässt ihn nicht aus den Augen. 685 01:00:04,480 --> 01:00:07,800 Macht er so weiter, hasst Jules Weihnachten bald wieder. 686 01:00:07,880 --> 01:00:09,800 Das dürfen wir nicht zulassen. 687 01:00:10,600 --> 01:00:12,400 Nein, wir brauchen einen Plan. 688 01:00:12,480 --> 01:00:15,800 Damit Jules weg kann, ohne dass Herr Claus etwas bemerkt. 689 01:00:15,880 --> 01:00:16,720 Ok. 690 01:00:19,040 --> 01:00:20,800 Nein. Ja! 691 01:00:22,480 --> 01:00:24,720 Ich habe vielleicht eine Idee. 692 01:00:24,800 --> 01:00:28,360 Die besten Plätzchen der Welt, nur bei Miss Cookie! 693 01:00:28,440 --> 01:00:30,760 Bitte. Die besten Plätzchen der Welt. 694 01:00:30,840 --> 01:00:31,680 Hier. 695 01:00:37,960 --> 01:00:39,320 Läuft gut, oder? 696 01:00:39,880 --> 01:00:42,000 Ja. Wie aufregend. 697 01:00:43,000 --> 01:00:45,520 -Willst du ein Plätzchen? -Und einen Flyer? 698 01:00:47,360 --> 01:00:49,400 Denken die, wir sehen sie nicht? 699 01:00:56,840 --> 01:00:58,640 Aber warum beobachten sie uns? 700 01:01:00,360 --> 01:01:01,600 Denkst du etwa… 701 01:01:07,280 --> 01:01:10,240 Sollte ich deshalb so dringend ins Einkaufszentrum? 702 01:01:12,320 --> 01:01:17,320 Und deshalb der Schal und mein "blumiges" Parfüm. 703 01:01:21,960 --> 01:01:23,560 Soll ich Verstärkung rufen? 704 01:01:24,800 --> 01:01:26,200 -Ja. -Ok. 705 01:01:30,200 --> 01:01:32,680 Hier, bitte. Die besten Plätzchen der Welt. 706 01:01:33,720 --> 01:01:36,160 Hier, die besten Plätzchen der Welt. 707 01:01:36,720 --> 01:01:38,040 Einen Flyer? 708 01:01:39,040 --> 01:01:39,920 Danke. 709 01:01:40,720 --> 01:01:42,720 Die besten Plätzchen. 710 01:01:48,560 --> 01:01:52,960 Eine Puppe für Emelien 711 01:01:53,560 --> 01:01:57,480 Regal sieben, Gang zehn 712 01:01:58,240 --> 01:02:00,400 Dass ich Gunna mal vermissen würde… 713 01:02:01,520 --> 01:02:02,360 Wo ist Gunna? 714 01:02:04,120 --> 01:02:06,480 Sie ist auf der Toilette. 715 01:02:06,560 --> 01:02:07,960 Ich vertrete sie. 716 01:02:08,760 --> 01:02:11,560 Ok, Jules, Gang zehn, Regal sieben. Los! 717 01:02:12,480 --> 01:02:13,840 Aber… 718 01:02:14,800 --> 01:02:16,920 Eine Puppe für Emelien? 719 01:02:17,520 --> 01:02:19,840 Das steht nirgends. 720 01:02:21,280 --> 01:02:22,280 Doch, doch. 721 01:02:23,280 --> 01:02:24,480 Emelien… 722 01:02:26,240 --> 01:02:27,360 Ein Renn… 723 01:02:28,040 --> 01:02:29,560 Eine Puppe. Genau. 724 01:02:30,280 --> 01:02:31,720 Mit Fernbedienung. 725 01:02:33,480 --> 01:02:36,160 Ok. Ich erinnere mich nicht daran. 726 01:02:36,960 --> 01:02:37,800 Wie wir alle. 727 01:02:45,440 --> 01:02:47,080 Jules! 728 01:02:47,680 --> 01:02:50,920 Nicht erschrecken. Ich habe einen Plan. 729 01:02:53,240 --> 01:02:55,560 -Du gehst. -Nein, du gehst. 730 01:02:56,520 --> 01:02:58,240 -Kopf oder Zahl? -Ok. 731 01:02:59,320 --> 01:03:00,240 Bei Kopf gehst du. 732 01:03:03,520 --> 01:03:07,360 Ja! 733 01:03:10,760 --> 01:03:14,200 War schön, dich gekannt zu haben. 734 01:03:22,640 --> 01:03:24,640 Das kann doch nicht wahr sein! 735 01:03:24,720 --> 01:03:25,760 Ikka. 736 01:03:25,840 --> 01:03:28,120 Die Versicherungspapiere waren gerade fertig. 737 01:03:31,960 --> 01:03:33,920 -Ikka? -Los! 738 01:03:39,080 --> 01:03:40,960 Hilfe! Ich stecke fest! 739 01:03:41,040 --> 01:03:43,320 Ich komme nicht mehr raus. Hilfe! 740 01:04:00,360 --> 01:04:01,600 Jules… 741 01:04:02,960 --> 01:04:05,640 Beeilung! 742 01:04:20,480 --> 01:04:21,640 Jules, Junge. 743 01:04:22,600 --> 01:04:24,080 Überleg dir das gut. 744 01:04:26,600 --> 01:04:28,480 Entweder tust du jetzt deine Pflicht, 745 01:04:30,040 --> 01:04:32,480 oder du kannst nie wieder hierher zurück. 746 01:04:39,600 --> 01:04:40,640 Gut. 747 01:04:41,480 --> 01:04:43,160 Ich tue, was ich tun muss. 748 01:04:46,800 --> 01:04:48,200 Ich helfe Marie. 749 01:04:49,400 --> 01:04:50,240 Jules! 750 01:04:54,600 --> 01:04:56,040 Möchten Sie einen Flyer? 751 01:04:57,400 --> 01:05:00,120 Hier. Die besten Plätzchen der Welt. 752 01:05:00,720 --> 01:05:02,440 Ja, es funktioniert. 753 01:05:07,440 --> 01:05:08,320 -Näher. -Ja. 754 01:05:14,960 --> 01:05:16,000 Hey. 755 01:05:20,560 --> 01:05:21,400 Hey. 756 01:05:26,360 --> 01:05:28,520 Das wusste ich natürlich. 757 01:05:28,600 --> 01:05:30,680 -Schon die ganze Zeit. -Ach ja? 758 01:05:31,320 --> 01:05:32,840 Ja, wirklich. 759 01:05:33,800 --> 01:05:39,320 Das mit den Flyern sollte nur dazu dienen, euch aus der Reserve zu locken. 760 01:05:39,400 --> 01:05:43,400 Tja, das hat funktioniert. Jet, das ist Fred, mein Freund. 761 01:05:43,480 --> 01:05:44,960 Fred, das ist Jet. 762 01:05:45,040 --> 01:05:46,640 Die Cupcake-Königin. 763 01:05:46,720 --> 01:05:47,680 Ja. 764 01:05:48,600 --> 01:05:49,880 -Freut mich. -Ebenso. 765 01:05:56,840 --> 01:05:58,560 Marie, bist du hier? 766 01:06:03,840 --> 01:06:05,160 Es hat nicht geklappt. 767 01:06:05,960 --> 01:06:08,280 Mama und Papa streiten sich wieder. 768 01:06:10,200 --> 01:06:11,640 Das wird schon wieder. 769 01:06:12,920 --> 01:06:15,800 Mama räumt ihren Buchladen aus. 770 01:06:18,080 --> 01:06:20,160 Noch besteht Hoffnung, glaub mir. 771 01:06:20,840 --> 01:06:22,480 Du hast sie doch gesehen. 772 01:06:26,120 --> 01:06:28,200 Sie lieben sich noch, ganz sicher. 773 01:06:29,360 --> 01:06:32,200 Warum streiten sie dann ständig? 774 01:06:35,520 --> 01:06:36,560 Keine Ahnung. 775 01:06:38,800 --> 01:06:42,320 Ich streite auch oft mit meiner Schwester. Aber ich liebe sie trotzdem. 776 01:06:47,040 --> 01:06:50,400 Ich bringe deine Eltern wieder zusammen, versprochen. 777 01:06:53,280 --> 01:06:54,600 Was erlauben Sie sich? 778 01:06:56,320 --> 01:06:58,800 Sie machen Werbung für die Konkurrenz. 779 01:07:00,000 --> 01:07:01,960 Und das auch noch ohne Erlaubnis. 780 01:07:02,680 --> 01:07:04,480 Raus hier, bevor ich die Polizei rufe. 781 01:07:04,560 --> 01:07:08,000 -Und nehmen Sie Ihren Müll mit. -Wie bitte? Müll? 782 01:07:11,120 --> 01:07:13,160 -Mama? -Jules? 783 01:07:16,920 --> 01:07:20,720 Ich frage dich noch einmal. Warum warst du im Einkaufszentrum? 784 01:07:20,800 --> 01:07:22,600 Du solltest bei Opa bleiben. 785 01:07:24,200 --> 01:07:26,560 Was ist los? Was treibst du? 786 01:07:28,240 --> 01:07:31,440 Na los, Jules. Ich mag keine Geheimnisse zwischen uns. 787 01:07:31,520 --> 01:07:34,800 -Und ihr? Ihr dürft Geheimnisse haben. -Was meinst du? 788 01:07:34,880 --> 01:07:38,040 Opa. Warum glaubt er nicht mehr an die Liebe? 789 01:07:42,600 --> 01:07:44,760 Tut mir leid, das muss er dir sagen. 790 01:07:45,400 --> 01:07:47,960 Siehst du? Ihr sagt mir auch nichts. 791 01:07:48,560 --> 01:07:49,560 Also vergiss es. 792 01:08:01,600 --> 01:08:03,840 Herr… Herr Claus? 793 01:08:04,920 --> 01:08:06,360 Schon gut, Assa. 794 01:08:10,440 --> 01:08:11,760 Du hast genug getan. 795 01:08:18,600 --> 01:08:20,120 Ich will, dass ihr geht. 796 01:08:21,040 --> 01:08:22,480 Nein! Herr Claus! 797 01:08:23,240 --> 01:08:24,720 Es hat keinen Sinn mehr. 798 01:08:25,760 --> 01:08:27,320 Alles ist verloren. 799 01:08:28,760 --> 01:08:32,280 Jules will einfach nicht der Weihnachtsmann sein. 800 01:08:32,360 --> 01:08:36,120 Doch, natürlich will er das. Aber auf seine Art. 801 01:08:36,200 --> 01:08:40,520 -Ja, richtig. -Das ist doch gut. Er ist noch jung. 802 01:08:41,000 --> 01:08:41,840 Nach mir… 803 01:08:44,000 --> 01:08:44,960 …ist es vorbei. 804 01:08:45,040 --> 01:08:48,600 Ich schreibe nicht 500 Kündigungen, vergessen Sie es. 805 01:08:48,680 --> 01:08:50,840 Nur über meine Leiche. Komm, Ikka. 806 01:08:50,920 --> 01:08:52,560 Beruhige dich, Holger! 807 01:08:52,640 --> 01:08:53,480 Herr Claus… 808 01:09:03,720 --> 01:09:07,760 Ok, wir helfen dir mit Marie, damit du zurück an den Nordpol kannst. 809 01:09:07,840 --> 01:09:11,480 Denn wenn du an Heiligabend keine Geschenke verteilst, 810 01:09:11,560 --> 01:09:14,840 schließt Herr Claus den Laden und das wäre zu viel Papierkram. 811 01:09:14,920 --> 01:09:17,400 -Ohne mich. -Sofort? 812 01:09:18,000 --> 01:09:19,360 Nein, diesen Sommer. 813 01:09:22,000 --> 01:09:23,040 Wirklich. 814 01:09:30,320 --> 01:09:31,600 Ok, alle in Position? 815 01:09:32,480 --> 01:09:33,320 Ikka? 816 01:09:33,400 --> 01:09:34,240 Check. 817 01:09:34,320 --> 01:09:35,720 KONTROLLRAUM 818 01:09:35,800 --> 01:09:36,760 Holger, du auch? 819 01:09:37,800 --> 01:09:39,200 HOCHSPANNUNG 820 01:09:39,280 --> 01:09:41,200 Holger, bist du auf Position? 821 01:09:41,960 --> 01:09:42,840 -Check. -Ok. 822 01:09:45,080 --> 01:09:47,200 Schnell, Marie ist etwas passiert! 823 01:09:47,280 --> 01:09:48,760 Woher kennst du Marie? 824 01:09:48,840 --> 01:09:51,040 -Das ist unwichtig. -Was ist mit ihr? 825 01:09:51,120 --> 01:09:53,720 Sie ist in ihrem Zimmer. Schnell. 826 01:09:58,480 --> 01:09:59,960 Ok, Ikka. Los. 827 01:10:00,920 --> 01:10:02,880 -Wurde die Ratte gefangen? -Nein. 828 01:10:11,280 --> 01:10:12,320 Da! 829 01:10:12,400 --> 01:10:14,040 Da ist sie. Fangt sie! 830 01:10:14,520 --> 01:10:16,320 Haltet sie auf! Hierher! 831 01:10:18,080 --> 01:10:19,800 Hierher! Fangt sie! 832 01:10:19,880 --> 01:10:22,040 Schnappt euch das Mistvieh! 833 01:10:22,600 --> 01:10:23,800 Komm schon. 834 01:10:23,880 --> 01:10:24,760 Hierher! 835 01:10:37,920 --> 01:10:38,840 Jetzt. 836 01:10:45,440 --> 01:10:46,920 Beeil dich, Holger. 837 01:10:47,000 --> 01:10:49,440 Geht nicht, der Griff ist zu schwer. 838 01:10:49,520 --> 01:10:50,480 Es muss gehen. 839 01:10:51,400 --> 01:10:52,920 Ja, klar. 840 01:10:57,080 --> 01:10:59,680 Na los. Jetzt oder nie. 841 01:11:01,280 --> 01:11:02,240 Ist das schwer. 842 01:11:14,360 --> 01:11:16,800 Ok, ich hab's geschafft. Zufrieden? 843 01:11:16,880 --> 01:11:19,440 -Notrufzentrale? -Ja, wir brauchen Hilfe. 844 01:11:19,520 --> 01:11:21,600 Wir stecken mit dem Fahrstuhl fest. 845 01:11:21,680 --> 01:11:23,760 Ok, gnädige Frau. Moment, bitte. 846 01:11:23,840 --> 01:11:24,760 Hallo? 847 01:11:25,440 --> 01:11:27,440 -Kann mich jemand hören? -Papa? 848 01:11:28,680 --> 01:11:29,920 Bist du das? 849 01:11:32,080 --> 01:11:34,360 Jules, was hast du getan? 850 01:11:34,880 --> 01:11:37,000 Da unten können sie nicht weglaufen. 851 01:11:37,080 --> 01:11:37,920 Was? 852 01:11:38,000 --> 01:11:39,240 Im Aufzug? 853 01:11:39,960 --> 01:11:42,440 -Hilfe ist unterwegs. -Ja, ok. 854 01:11:44,320 --> 01:11:45,400 Sie kommen. 855 01:11:49,560 --> 01:11:51,600 Dass Marie so etwas tun würde… 856 01:11:51,680 --> 01:11:54,360 Du kümmerst dich eben zu wenig um sie. 857 01:11:55,360 --> 01:11:57,080 -Was meinst du? -Was wohl? 858 01:11:57,160 --> 01:11:58,920 Du hast es mir versprochen. 859 01:12:00,160 --> 01:12:01,080 Marie? 860 01:12:01,160 --> 01:12:04,040 Darüber sprechen wir noch, du hast Hausarrest! 861 01:12:08,520 --> 01:12:09,760 Das ging wohl schief. 862 01:12:12,440 --> 01:12:13,280 Marie? 863 01:12:14,360 --> 01:12:15,600 Hast du gehört? 864 01:12:43,200 --> 01:12:44,520 Du hattest recht, Opa. 865 01:12:47,400 --> 01:12:48,400 Tut mir leid. 866 01:12:56,960 --> 01:12:58,480 Wir können nicht alles. 867 01:13:03,800 --> 01:13:06,400 Sagte ich nicht, du sollst nicht mehr kommen? 868 01:13:08,680 --> 01:13:10,480 -Opa, ich… -Geh nach Hause. 869 01:13:12,040 --> 01:13:13,200 Oder zu Marie. 870 01:13:14,760 --> 01:13:17,320 Sie ist doch viel wichtiger als Weihnachten. 871 01:13:36,760 --> 01:13:38,120 Wo kommst du denn her? 872 01:13:39,520 --> 01:13:40,720 Du warst doch oben. 873 01:13:44,800 --> 01:13:46,720 Jules, ich hab's satt. 874 01:13:47,280 --> 01:13:49,040 Du läufst weg, du lügst… 875 01:13:49,840 --> 01:13:52,240 Was bleibt noch, wenn wir uns nicht vertrauen können? 876 01:14:07,640 --> 01:14:08,920 Herr Claus? 877 01:14:11,720 --> 01:14:12,880 Herr Claus. 878 01:14:14,720 --> 01:14:15,560 Noël! 879 01:14:17,760 --> 01:14:19,800 Jetzt hören Sie mir mal gut zu. 880 01:14:20,320 --> 01:14:23,680 Wollen Sie wirklich wie ein kleines Kind schmollen? 881 01:14:23,760 --> 01:14:26,240 Wollen Sie Jules auch noch verlieren? Ist das Ihr Plan? 882 01:14:31,600 --> 01:14:36,840 Bitte, ich flehe Sie an. Machen Sie nicht wieder denselben Fehler. 883 01:14:49,320 --> 01:14:56,000 ENTSCHULDIGUNG, WIR HABEN GESCHLOSSEN 884 01:15:04,200 --> 01:15:05,200 Jules? 885 01:15:07,640 --> 01:15:09,000 Darf ich mich setzen? 886 01:15:10,960 --> 01:15:12,960 Ich möchte dir etwas erzählen. 887 01:15:22,080 --> 01:15:23,520 Vor langer Zeit 888 01:15:24,680 --> 01:15:27,880 hatten Oma und ich einen furchtbaren Streit. 889 01:15:30,160 --> 01:15:32,200 Es wurde jeden Tag schlimmer. 890 01:15:33,560 --> 01:15:35,200 Sie beklagte sich, 891 01:15:36,680 --> 01:15:39,800 dass ich zu oft weg wäre. 892 01:15:40,440 --> 01:15:41,440 Dass ich 893 01:15:43,120 --> 01:15:45,360 nur an meine Arbeit denken würde. 894 01:15:47,080 --> 01:15:48,200 Als Weihnachtsmann? 895 01:15:49,600 --> 01:15:51,120 Das ist es ja. 896 01:15:51,880 --> 01:15:53,080 Sie wusste es nicht. 897 01:15:53,840 --> 01:15:57,480 Sie wusste es nicht und ich konnte es ihr nicht sagen. 898 01:15:57,560 --> 01:16:02,000 Ich war davon überzeugt, dass sie es nicht wissen sollte. 899 01:16:03,920 --> 01:16:05,200 Und das war falsch. 900 01:16:08,440 --> 01:16:11,000 Du hast mir heute die Augen geöffnet. 901 01:16:14,240 --> 01:16:18,960 Ich hätte es weiter versuchen sollen. 902 01:16:19,760 --> 01:16:23,760 Ich hätte ihr alles sagen sollen. Sie hätte darüber gelacht. 903 01:16:24,920 --> 01:16:26,600 Und vielleicht sogar mitgemacht. 904 01:16:28,800 --> 01:16:30,080 Was ging es weiter? 905 01:16:38,440 --> 01:16:40,840 Wir entfremdeten uns immer mehr. 906 01:16:43,160 --> 01:16:46,320 Wir sprachen nie wieder darüber. 907 01:16:48,680 --> 01:16:50,040 Und am Ende 908 01:16:50,840 --> 01:16:52,120 ist sie alleine 909 01:16:53,680 --> 01:16:55,360 und leise gestorben. 910 01:16:58,400 --> 01:16:59,600 Du hast also auch versagt. 911 01:17:02,400 --> 01:17:03,560 So wie ich. 912 01:17:05,320 --> 01:17:07,720 Aber du bist kein Versager, Junge. 913 01:17:08,560 --> 01:17:10,480 Du hast es wenigstens versucht. 914 01:17:14,040 --> 01:17:15,040 Ohne Erfolg. 915 01:17:16,520 --> 01:17:17,520 Und Marie? 916 01:17:21,160 --> 01:17:22,800 Und Mama ist auch sauer. 917 01:17:24,720 --> 01:17:27,560 Ich will ein guter Weihnachtsmann sein, wirklich. 918 01:17:28,760 --> 01:17:30,000 Und ein guter Sohn. 919 01:17:32,680 --> 01:17:34,160 Aber es klappt nicht. 920 01:17:34,960 --> 01:17:38,200 Aber du bist ein toller Sohn. 921 01:17:39,040 --> 01:17:41,880 Und du wirst ein toller Weihnachtsmann sein. 922 01:17:41,960 --> 01:17:44,600 -Das weißt du nicht. -Oh, doch. 923 01:17:45,520 --> 01:17:50,960 Jeden Tag, mehr und mehr, sehe ich deinen Vater in dir. 924 01:17:52,080 --> 01:17:54,640 Und er war ein wunderbarer Vater. 925 01:17:55,240 --> 01:17:58,800 Und der beste Weihnachtsmann aller Zeiten. 926 01:18:01,680 --> 01:18:03,000 Aber… 927 01:18:05,440 --> 01:18:07,560 …du solltest deine Strategie ändern. 928 01:18:09,840 --> 01:18:12,920 Was ist die stärkste Waffe des Weihnachtsmannes? 929 01:18:14,760 --> 01:18:15,640 Geschenke? 930 01:18:16,960 --> 01:18:20,640 Aber ich sage ja immer, dass sie nicht das Wichtigste sind. 931 01:18:24,120 --> 01:18:25,840 Das kommt darauf an, 932 01:18:27,160 --> 01:18:29,000 was man mit ihnen macht. 933 01:18:35,160 --> 01:18:36,160 Jules? 934 01:18:37,520 --> 01:18:38,920 Das ist Jack. 935 01:18:40,200 --> 01:18:43,160 Er hat geschrieben, dass er keine Freunde hat- 936 01:19:22,920 --> 01:19:23,840 Lieber Jack, 937 01:19:24,720 --> 01:19:27,120 schalte Frequenz drei ein 938 01:19:27,680 --> 01:19:29,600 und geh auf den Balkon. 939 01:19:39,360 --> 01:19:41,560 Hi, hier ist Jack. Hört mich jemand? 940 01:19:43,360 --> 01:19:44,200 Und jetzt? 941 01:19:45,200 --> 01:19:47,080 Hab Geduld, Junge. 942 01:19:50,160 --> 01:19:51,240 Ja, ich höre dich. 943 01:19:57,000 --> 01:19:58,200 Ich kann dich sehen. 944 01:20:09,680 --> 01:20:14,520 Und welches Geschenk könnte Maries Eltern wieder zusammenbringen? 945 01:20:17,520 --> 01:20:19,640 -Wir müssen zurück. -Ja. 946 01:20:20,640 --> 01:20:24,520 -Wie toll, dass ich dich gefunden habe. -Das macht so viel Spaß. 947 01:20:31,520 --> 01:20:34,480 Vertrau mir. Nur noch einmal. 948 01:20:37,840 --> 01:20:38,800 Bitte? 949 01:21:25,000 --> 01:21:26,320 Oh, nein. 950 01:21:30,680 --> 01:21:33,640 -Ist das einer von Maries Tricks? -Musst du wissen. 951 01:21:33,720 --> 01:21:35,640 Sie ist zur Zeit bei dir. 952 01:21:35,720 --> 01:21:38,000 Denkst du, sie hat das von mir? 953 01:21:38,080 --> 01:21:40,760 Wer soll ihr sonst solche Tricks beigebracht haben? 954 01:21:40,840 --> 01:21:43,200 Aber das Lügen hat sie von ihrer Mutter. 955 01:21:43,280 --> 01:21:46,600 Hört auf! Ich weiß, ich bin eine schlechte Tochter! 956 01:21:46,680 --> 01:21:48,040 -Marie? -Liebes! 957 01:21:58,080 --> 01:21:59,840 Wieso streiten Sie ständig? 958 01:22:02,480 --> 01:22:04,000 Marie ist Ihr größtes Geschenk. 959 01:22:19,640 --> 01:22:22,520 Suchst du hier? Ich sehe in der Wohnung nach. 960 01:22:23,840 --> 01:22:24,840 Ok. 961 01:22:37,120 --> 01:22:38,920 -Ich dachte wirklich, sie… -Ja. 962 01:22:39,440 --> 01:22:40,720 Du hast es versucht. 963 01:22:41,520 --> 01:22:43,200 Mehr kannst du nicht tun. 964 01:22:43,840 --> 01:22:44,720 Manchmal… 965 01:22:45,200 --> 01:22:47,920 Geschehen Dinge, die unumkehrbar sind. 966 01:22:48,000 --> 01:22:50,640 Das auch, aber das wollte ich nicht sagen. 967 01:22:51,720 --> 01:22:55,240 Manchmal genügt es, einen Samen zu pflanzen. 968 01:22:57,200 --> 01:23:00,120 Hab Geduld, Junge. Hab Geduld. 969 01:23:01,720 --> 01:23:02,720 Marie? 970 01:23:04,280 --> 01:23:05,280 Engelchen? 971 01:23:10,040 --> 01:23:12,800 WILLKOMMEN 972 01:23:14,800 --> 01:23:15,800 Marie? 973 01:23:50,520 --> 01:23:52,400 Caro, haben Sie Marie gesehen? 974 01:23:52,480 --> 01:23:54,360 Nein, leider nicht. 975 01:23:57,000 --> 01:23:58,440 Haben Sie Marie gesehen? 976 01:23:58,520 --> 01:24:01,200 Ist sie schon wieder weg? Tut mir leid, nein. 977 01:24:02,080 --> 01:24:05,160 -Ich kann sie nicht finden. -Suchen wir sie zusammen? 978 01:24:06,960 --> 01:24:08,160 Auch das noch. 979 01:24:11,880 --> 01:24:16,000 Als ich einmal in eine Wohnung kam, 980 01:24:16,080 --> 01:24:22,240 erwartete mich eine alte Dame mit einer gusseisernen Bettpfanne. 981 01:24:22,960 --> 01:24:25,960 Sie war bereit. Sie hielt mich für einen Einbrecher. 982 01:24:26,800 --> 01:24:28,000 Wohin fahren die? 983 01:24:29,400 --> 01:24:31,240 Zum Einkaufszentrum vielleicht? 984 01:24:31,760 --> 01:24:34,000 Jules. Jules! 985 01:24:41,600 --> 01:24:44,120 Junge! Weißt du, wo Marie ist? 986 01:24:44,200 --> 01:24:46,360 -Was ist denn passiert? -Es brennt. 987 01:24:46,440 --> 01:24:48,720 Wenn du es weißt, sag es uns bitte. 988 01:25:20,760 --> 01:25:23,840 -Ich glaube, ich weiß, wo sie ist. -Jules. Jules! 989 01:25:34,320 --> 01:25:36,360 Marie? Marie! 990 01:25:44,880 --> 01:25:45,960 Marie! 991 01:25:46,800 --> 01:25:47,680 Marie! 992 01:25:53,160 --> 01:25:54,200 Schnell, rein da! 993 01:26:04,960 --> 01:26:07,160 Da sind sie! Kommt! 994 01:26:13,200 --> 01:26:15,920 -Marie, mein Schatz. Marie? -Jules. 995 01:26:16,000 --> 01:26:19,240 Geht es dir gut? Ist alles in Ordnung? 996 01:26:24,800 --> 01:26:25,720 Geh nur. 997 01:26:38,240 --> 01:26:39,720 Tut mir leid, Marie. 998 01:26:39,800 --> 01:26:41,880 Ich dachte, es würde klappen, 999 01:26:41,960 --> 01:26:44,200 aber ich kriege es einfach nicht hin. 1000 01:26:46,080 --> 01:26:48,480 Manche Dinge kann man nicht reparieren. 1001 01:26:51,480 --> 01:26:53,160 Du hast dein Bestes gegeben. 1002 01:26:53,680 --> 01:26:54,600 Das ist wahr. 1003 01:26:58,080 --> 01:26:59,160 Danke. 1004 01:27:00,240 --> 01:27:01,880 Dafür sind große Brüder da. 1005 01:27:02,400 --> 01:27:03,240 Hey. 1006 01:27:05,920 --> 01:27:07,160 Tut mir leid, Schatz. 1007 01:27:07,840 --> 01:27:11,000 Vor lauter Streit haben wir das Wichtigste vergessen. 1008 01:27:12,280 --> 01:27:15,280 Und auch wenn das zwischen uns ist mehr klappt… 1009 01:27:16,480 --> 01:27:19,640 Wir lieben dich sehr. Wir beide. 1010 01:27:20,240 --> 01:27:21,240 Ja. 1011 01:27:23,160 --> 01:27:26,960 Und wir werden versuchen, die Situation zu verbessern. Ok? 1012 01:27:27,880 --> 01:27:30,000 Denn wenn wir so etwas wie dich kriegen können, 1013 01:27:30,880 --> 01:27:33,040 muss da noch Liebe sein. 1014 01:27:33,120 --> 01:27:34,080 Jules! 1015 01:27:34,160 --> 01:27:35,080 Mama! 1016 01:27:36,000 --> 01:27:37,080 Mama. 1017 01:27:39,000 --> 01:27:40,200 Mein Junge. 1018 01:27:45,000 --> 01:27:46,840 Was machst du denn für Sachen? 1019 01:27:47,680 --> 01:27:48,960 Meinen Glückwunsch. 1020 01:27:51,720 --> 01:27:53,920 Sie haben einen tapferen Sohn. 1021 01:27:55,240 --> 01:27:57,360 Das haben Sie gut hingekriegt. 1022 01:27:59,040 --> 01:28:00,040 Danke. 1023 01:28:01,600 --> 01:28:03,360 Kommandant, haben Sie eine Minute? 1024 01:28:08,760 --> 01:28:09,760 Verzeihung. 1025 01:28:12,680 --> 01:28:14,520 Sie sind die Mutter des Jungen? 1026 01:28:15,200 --> 01:28:16,240 Ja. 1027 01:28:17,120 --> 01:28:18,120 Wow. 1028 01:28:19,240 --> 01:28:20,320 Danke. 1029 01:28:21,480 --> 01:28:23,480 Dank ihm lebt meine Tochter noch. 1030 01:28:28,360 --> 01:28:29,840 Wie kann ich mich bedanken? 1031 01:28:30,800 --> 01:28:32,400 Das ist nicht nötig. 1032 01:28:32,480 --> 01:28:34,400 -Natürlich. -Nein, wirklich. 1033 01:28:34,480 --> 01:28:36,280 Schön, dass es Ihrer Tochter gut geht. 1034 01:28:38,800 --> 01:28:40,440 Ich wüsste da etwas. 1035 01:28:40,520 --> 01:28:41,520 Jules… 1036 01:28:47,720 --> 01:28:49,120 Ah, da ist es. 1037 01:28:49,200 --> 01:28:53,640 Wenn es wahr ist, dass mit dem Alter die Weisheit kommt, 1038 01:28:54,120 --> 01:28:58,200 muss mein junger Enkel 1039 01:28:58,280 --> 01:29:00,720 insgeheim ein kleiner alter Mann sein. 1040 01:29:04,480 --> 01:29:06,000 Was natürlich nicht geht. 1041 01:29:13,040 --> 01:29:14,120 Staub. 1042 01:29:15,360 --> 01:29:16,800 Überall Staub. 1043 01:29:18,480 --> 01:29:23,520 Die Wahrheit liegt vermutlich in einem anderen Sprichwort: 1044 01:29:24,040 --> 01:29:25,040 Bitte. 1045 01:29:25,120 --> 01:29:28,280 Man ist nie zu alt, um zu lernen. 1046 01:29:28,360 --> 01:29:30,240 Und das ist für Sie. 1047 01:29:30,320 --> 01:29:31,440 Guten Appetit. 1048 01:29:34,040 --> 01:29:37,040 Verzeih meine Zweifel. Du machst das großartig. 1049 01:29:37,840 --> 01:29:39,960 Ihr Wechselgeld. Danke. 1050 01:29:49,840 --> 01:29:51,080 Ja! 1051 01:29:51,160 --> 01:29:52,000 Ja! 1052 01:29:56,080 --> 01:29:57,040 Bereit? 1053 01:30:00,040 --> 01:30:00,880 Wow! 1054 01:30:03,400 --> 01:30:05,480 Wartet, wir haben etwas vergessen. 1055 01:30:05,560 --> 01:30:06,760 Die Spitze! 1056 01:30:16,840 --> 01:30:19,520 Er ist fast so schön wie Papas Baum. 1057 01:30:34,680 --> 01:30:36,320 Wenn man nichts unternimmt 1058 01:30:37,240 --> 01:30:39,760 und sich nicht gegenseitig unterstützt, 1059 01:30:40,240 --> 01:30:42,680 dann bewegt sich nichts auf dieser Welt. 1060 01:30:42,760 --> 01:30:47,560 Dann ist das Leben trist, langweilig und ohne Liebe. 1061 01:30:48,400 --> 01:30:50,400 Hallo. Wie geht's? 1062 01:30:52,640 --> 01:30:53,560 Frohe Weihnachten. 1063 01:30:55,400 --> 01:30:57,920 -Möchtest du noch einen? -Ja, bitte. 1064 01:30:58,400 --> 01:30:59,680 Und letztendlich 1065 01:31:01,120 --> 01:31:03,880 ist das doch das Einzige, 1066 01:31:03,960 --> 01:31:05,560 was zählt. 1067 01:31:07,320 --> 01:31:08,280 Liebe. 1068 01:31:08,960 --> 01:31:09,800 Hey. 1069 01:31:10,600 --> 01:31:11,440 Hey. 1070 01:31:13,680 --> 01:31:14,680 Für Sie. 1071 01:31:15,320 --> 01:31:17,720 Vielen Dank. Wie schön. 1072 01:31:22,440 --> 01:31:24,720 Eine gute Wahl. Vertrau mir. 1073 01:31:24,800 --> 01:31:29,200 Diesmal lässt mich meine weibliche Intuition nicht im Stich. 1074 01:31:29,720 --> 01:31:30,840 Glaub mir. 1075 01:31:59,880 --> 01:32:01,360 So muss Weihnachten sein. 1076 01:32:02,560 --> 01:32:06,080 Zum Glück hat sich mein altes Gehirn noch daran erinnert. 1077 01:32:08,360 --> 01:32:09,280 Komm her. 1078 01:32:14,080 --> 01:32:15,720 Zum Wohl! 1079 01:32:20,480 --> 01:32:21,920 Frohe Weihnachten. 1080 01:32:25,400 --> 01:32:26,520 Zum Wohl! 1081 01:36:49,160 --> 01:36:54,160 Untertitel von: Matthias Ott