1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,000 --> 00:00:48,999 "This film is based on a true love story." 4 00:00:49,000 --> 00:00:52,499 "For the safety of those still married in the film," 5 00:00:52,500 --> 00:00:55,625 "their names are completely made up." 6 00:01:02,792 --> 00:01:03,916 Speak. 7 00:01:03,917 --> 00:01:05,833 Hello? Are you still home? 8 00:01:06,208 --> 00:01:07,582 Where are we going again? 9 00:01:07,583 --> 00:01:09,666 It's Grey Bear's wedding day! 10 00:01:09,667 --> 00:01:12,124 So he's is the only one who has to be there... 11 00:01:12,125 --> 00:01:14,333 Dude you're his best man! 12 00:01:14,625 --> 00:01:16,082 Ugh... it's fine, I'll be there next time... 13 00:01:16,083 --> 00:01:17,167 Next time? 14 00:01:17,958 --> 00:01:18,958 Hello? 15 00:01:19,375 --> 00:01:20,541 What... hey! 16 00:01:20,542 --> 00:01:22,958 Get up! You ass! 17 00:01:24,750 --> 00:01:26,030 Alright alright, be right there! 18 00:02:07,542 --> 00:02:08,833 You're so friggin late! 19 00:02:09,542 --> 00:02:11,417 Why are you all dressed up? 20 00:02:11,917 --> 00:02:13,582 It's called self-respect, 21 00:02:13,583 --> 00:02:15,791 which you don't have. Look at you! 22 00:02:15,792 --> 00:02:19,417 Dress code on the invite said smart casual! 23 00:02:19,958 --> 00:02:21,207 Where's the smart part? 24 00:02:21,208 --> 00:02:22,333 I just see casual! 25 00:02:22,792 --> 00:02:25,083 I think we define 'smart casual' differently! 26 00:02:27,000 --> 00:02:28,083 Well look at the groom! 27 00:02:32,958 --> 00:02:33,625 Good morning! 28 00:02:33,626 --> 00:02:35,041 Oh are you getting married today? 29 00:02:35,042 --> 00:02:36,874 I know alright? 30 00:02:36,875 --> 00:02:37,875 I screwed up. 31 00:02:39,250 --> 00:02:40,208 Where's the red packet? 32 00:02:40,209 --> 00:02:41,449 It's settled. We don't need it. 33 00:02:41,500 --> 00:02:42,500 We don't!? 34 00:02:43,250 --> 00:02:44,833 Lucky red packet to enter please! 35 00:02:46,167 --> 00:02:47,083 You said it's settled?! 36 00:02:47,083 --> 00:02:47,833 It is! 37 00:02:48,042 --> 00:02:49,416 They still want the red packet... 38 00:02:49,417 --> 00:02:50,457 Tell them we don't have it! 39 00:02:50,458 --> 00:02:51,499 HOW? 40 00:02:51,500 --> 00:02:52,582 You tell them yourself! 41 00:02:52,583 --> 00:02:55,457 That's blackmail now isn't it! 42 00:02:55,458 --> 00:02:57,332 Watch me. I'm not dicking around, you bunch of... 43 00:02:57,333 --> 00:02:59,124 !@♪%A♪!$@♪%@! 44 00:02:59,125 --> 00:03:00,624 They can hear you, you know. 45 00:03:00,625 --> 00:03:01,583 Come on, 46 00:03:01,584 --> 00:03:02,666 didn't we go over this? 47 00:03:02,667 --> 00:03:04,374 No groom pranks, no packet. 48 00:03:04,375 --> 00:03:06,374 Pranks and packets are two different words. 49 00:03:06,375 --> 00:03:07,893 Those are two completely separate things! 50 00:03:07,917 --> 00:03:08,875 Okay dudes, 51 00:03:08,876 --> 00:03:10,833 I think I made a mistake... 52 00:03:12,417 --> 00:03:13,792 Come on boys we got this. 53 00:03:14,292 --> 00:03:15,375 Huddle! 54 00:03:18,000 --> 00:03:19,332 You bastard! 55 00:03:19,333 --> 00:03:20,666 $5800? 56 00:03:20,667 --> 00:03:21,957 Whoa that's tight, bro. 57 00:03:21,958 --> 00:03:23,082 That's way too much! 58 00:03:23,083 --> 00:03:24,042 And you? 59 00:03:24,043 --> 00:03:26,375 I have something special for my bro of 10 years, of course. 60 00:03:29,042 --> 00:03:30,082 Oh what the hell! 61 00:03:30,083 --> 00:03:31,542 $800? Am I joke to you? 62 00:03:32,167 --> 00:03:32,875 Guys! 63 00:03:32,876 --> 00:03:35,457 You can't measure friendship with money! 64 00:03:35,458 --> 00:03:36,707 You got a point there. 65 00:03:36,708 --> 00:03:37,417 Fine, collect and pass go. 66 00:03:37,417 --> 00:03:38,125 How did I pass? 67 00:03:38,126 --> 00:03:39,249 I am the god of reasoning. 68 00:03:39,250 --> 00:03:40,208 Eat shit. 69 00:03:40,209 --> 00:03:41,249 How much you got? 70 00:03:41,250 --> 00:03:42,417 Take this. 71 00:03:44,917 --> 00:03:45,999 Oh bollocks! 72 00:03:46,000 --> 00:03:47,541 Twenty dollars on your wedding day? 73 00:03:47,542 --> 00:03:49,249 I was not expecting this! 74 00:03:49,250 --> 00:03:51,374 That's an unlucky number, make it $6800. 75 00:03:51,375 --> 00:03:52,542 Here! Take it! 76 00:03:54,833 --> 00:03:55,833 Are we at a wake, dude? 77 00:03:55,834 --> 00:03:57,958 Add a fruit chew in there why don't you. 78 00:04:00,083 --> 00:04:02,291 Fine! 79 00:04:02,292 --> 00:04:03,625 I'll give you an additional $200! 80 00:04:03,833 --> 00:04:04,583 What about this dollar? 81 00:04:04,667 --> 00:04:06,875 Save it for your mortgage, dumb-ass. 82 00:04:07,500 --> 00:04:08,500 Thanks. 83 00:04:09,375 --> 00:04:11,000 Wifey, I'm here. 84 00:04:12,333 --> 00:04:16,207 I used to complain about my pathetic shitty life, 85 00:04:16,208 --> 00:04:17,500 now I understand. 86 00:04:17,792 --> 00:04:20,917 I used up all the luck in my life to find you, 87 00:04:21,167 --> 00:04:24,167 and now I am complete. 88 00:04:24,333 --> 00:04:25,542 From now onwards. 89 00:04:26,917 --> 00:04:30,917 I promise to commit. 90 00:04:32,458 --> 00:04:34,583 And cherish you, Jenny. 91 00:04:34,917 --> 00:04:37,875 And be the man of your life. 92 00:04:38,917 --> 00:04:40,208 I'm so touched! 93 00:04:40,667 --> 00:04:41,958 I'm not! 94 00:04:42,375 --> 00:04:43,208 What do you know about love? 95 00:04:43,209 --> 00:04:45,292 Use me or abuse me, 96 00:04:45,583 --> 00:04:46,958 I have no regrets! 97 00:04:47,125 --> 00:04:48,291 I never could understand 98 00:04:48,292 --> 00:04:50,791 these dumb speeches. 99 00:04:50,792 --> 00:04:51,957 Right! 100 00:04:51,958 --> 00:04:53,499 It's all fluff, 101 00:04:53,500 --> 00:04:55,416 the grammar sucks, 102 00:04:55,417 --> 00:04:56,791 I wonder which imbecile wrote this! 103 00:04:56,792 --> 00:04:58,833 That imbecile would be me. 104 00:05:08,208 --> 00:05:09,999 Hey! How could you... 105 00:05:10,000 --> 00:05:11,082 How could you say such a thing? 106 00:05:11,083 --> 00:05:12,916 Do you know respect? 107 00:05:12,917 --> 00:05:13,708 Sorry, 108 00:05:13,709 --> 00:05:15,041 my friend is a jerk! 109 00:05:15,042 --> 00:05:16,082 Hope you don't mind! 110 00:05:16,083 --> 00:05:17,292 It's not like that... 111 00:05:19,375 --> 00:05:21,666 I'll be over there bumping into a friend, excuse me. 112 00:05:21,667 --> 00:05:22,667 Go on! 113 00:05:31,292 --> 00:05:32,791 I know it sounds cheesy, 114 00:05:32,792 --> 00:05:34,832 but I like it! It's got local flavor, 115 00:05:34,833 --> 00:05:37,667 like Hong Kong films, and that deserves support. 116 00:05:37,875 --> 00:05:39,035 Forget it, you can't save it. 117 00:05:39,708 --> 00:05:40,708 Sorry, 118 00:05:42,250 --> 00:05:43,583 I didn't mean it that way. 119 00:05:46,292 --> 00:05:47,750 Actually I just googled it. 120 00:05:47,917 --> 00:05:49,541 All weddings are the same, 121 00:05:49,542 --> 00:05:52,042 it's all just for show. 122 00:05:54,792 --> 00:05:55,792 Do you need help? 123 00:05:59,167 --> 00:06:00,917 Hi, my name is Kin, 124 00:06:01,083 --> 00:06:02,458 you are Jenny's friend? 125 00:06:02,625 --> 00:06:04,874 I think only friends can be bridesmaids, no? 126 00:06:04,875 --> 00:06:05,875 Not exactly. 127 00:06:06,083 --> 00:06:07,457 I'm here for Bear, 128 00:06:07,458 --> 00:06:08,618 but we're not really friends. 129 00:06:09,708 --> 00:06:11,625 You're funny right? 130 00:06:12,333 --> 00:06:13,417 A lot of people say that. 131 00:06:14,292 --> 00:06:15,250 But... 132 00:06:15,251 --> 00:06:16,458 I'm quite shy actually. 133 00:06:17,250 --> 00:06:18,624 Like right now, 134 00:06:18,625 --> 00:06:20,065 I have so much I want to say to you, 135 00:06:20,917 --> 00:06:22,157 but I don't know how to say it. 136 00:06:23,292 --> 00:06:24,875 Why don't you write it down then, 137 00:06:25,208 --> 00:06:26,208 I'm not in a rush. 138 00:06:26,292 --> 00:06:28,625 Oh here's one. 139 00:06:28,917 --> 00:06:30,166 You're wearing... 140 00:06:30,167 --> 00:06:31,500 Chanel no.5? 141 00:06:33,000 --> 00:06:34,583 I could sue you for sexual harassment. 142 00:06:35,917 --> 00:06:37,457 You self centered bitch! 143 00:06:37,458 --> 00:06:40,541 What I really meant is your perfume doesn't suit you. 144 00:06:40,542 --> 00:06:43,417 So which perfume suits me then? 145 00:06:46,917 --> 00:06:47,917 This one! 146 00:06:51,583 --> 00:06:53,167 Arthritis Oil? 147 00:06:54,417 --> 00:06:55,083 Daddy, have some tea. 148 00:06:55,084 --> 00:06:56,167 Who's your daddy? 149 00:06:56,417 --> 00:06:58,457 We haven't settled this yet! 150 00:06:58,458 --> 00:06:59,875 How dare you! 151 00:07:02,042 --> 00:07:03,292 Watch your back. 152 00:07:04,542 --> 00:07:05,625 Thanks Daddy. 153 00:07:20,750 --> 00:07:23,124 It looks like Uncle doesn't like Bear. 154 00:07:23,125 --> 00:07:24,499 I can relate. 155 00:07:24,500 --> 00:07:25,582 After all these years 156 00:07:25,583 --> 00:07:26,875 I still don't like him, 157 00:07:27,333 --> 00:07:29,000 and that's his father-in-law. 158 00:07:29,750 --> 00:07:30,708 But... 159 00:07:30,709 --> 00:07:32,207 tea-pouring has many meanings, 160 00:07:32,208 --> 00:07:34,249 maybe that's Jen's stepfather. 161 00:07:34,250 --> 00:07:35,624 Oh? 162 00:07:35,625 --> 00:07:37,166 But all these years I've known Jen, 163 00:07:37,167 --> 00:07:39,041 never knew her father died. 164 00:07:39,042 --> 00:07:40,249 You know everything? 165 00:07:40,250 --> 00:07:41,542 Maybe she just never told you. 166 00:07:41,958 --> 00:07:43,042 I mean I would. 167 00:07:43,375 --> 00:07:44,916 We've been friends for so long! 168 00:07:44,917 --> 00:07:47,292 What if Jenny never treated you as her friend? 169 00:07:48,125 --> 00:07:50,749 No wonder she is so feisty! 170 00:07:50,750 --> 00:07:52,624 She has quite a past. 171 00:07:52,625 --> 00:07:53,957 Bear must treat her real well from now. 172 00:07:53,958 --> 00:07:55,417 We must give her sympathy... 173 00:07:56,333 --> 00:07:58,000 mean congratulations. 174 00:08:03,000 --> 00:08:04,500 I wonder if you have a boyfriend? 175 00:08:05,250 --> 00:08:06,730 So what if I do, and what if I don't? 176 00:08:07,375 --> 00:08:09,707 Oh nothing, just wondering if you'd like one. 177 00:08:09,708 --> 00:08:10,708 What if I already have one? 178 00:08:10,708 --> 00:08:11,625 Then I'm just wondering 179 00:08:11,626 --> 00:08:13,125 if you'd like one more. 180 00:08:18,250 --> 00:08:19,250 I'm Guy. 181 00:08:19,792 --> 00:08:20,833 I'm Ho Yee. 182 00:08:26,250 --> 00:08:27,542 Stand closer on the left... 183 00:08:29,750 --> 00:08:30,708 Okay ready... 184 00:08:30,709 --> 00:08:32,583 One, two, three! 185 00:08:48,625 --> 00:08:50,792 Happy Anniversary. 186 00:09:20,208 --> 00:09:21,768 Dammit, why didn't we come here sooner! 187 00:09:22,792 --> 00:09:24,916 I didn't know it would take this long. 188 00:09:24,917 --> 00:09:26,208 How much longer? 189 00:09:27,500 --> 00:09:28,999 Soon, just a few more tickets 190 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 "2-3 persons, #60." 191 00:09:36,250 --> 00:09:38,083 Happy Anniversary. 192 00:09:40,333 --> 00:09:41,625 Happy Anniversary... 193 00:10:04,167 --> 00:10:05,625 I'll let it slide this time! 194 00:10:06,042 --> 00:10:09,250 Happy Anniversary. 195 00:10:25,583 --> 00:10:28,541 I'm so hungry! Can we eat now? 196 00:10:28,542 --> 00:10:31,167 Here it is! Be patient! 197 00:10:35,625 --> 00:10:38,000 Happy Anniversary. 198 00:10:55,417 --> 00:10:57,958 Happy Anniversary. 199 00:11:00,625 --> 00:11:03,958 Happy Anniversary! 200 00:11:04,583 --> 00:11:06,041 Guy, you're something else. 201 00:11:06,042 --> 00:11:08,291 You even invited us to celebrate your anniversary! 202 00:11:08,292 --> 00:11:09,208 True brother you are! 203 00:11:09,209 --> 00:11:10,624 And you've got someone else, 204 00:11:10,625 --> 00:11:13,416 another baby on the way. 205 00:11:13,417 --> 00:11:14,957 Jen takes the crown, 206 00:11:14,958 --> 00:11:15,792 Just 5 months after delivery, 207 00:11:15,793 --> 00:11:17,166 look how fit she is! 208 00:11:17,167 --> 00:11:18,541 Like she barely popped one out. 209 00:11:18,542 --> 00:11:20,249 Hey watch your filthy mouth. 210 00:11:20,250 --> 00:11:21,874 What do you mean filthy? 211 00:11:21,875 --> 00:11:23,207 She barely popped one out? 212 00:11:23,208 --> 00:11:24,083 What are you visualizing? 213 00:11:24,084 --> 00:11:26,374 It's just small talk okay? 214 00:11:26,375 --> 00:11:27,624 Can't say she's fat 215 00:11:27,625 --> 00:11:31,582 and loose after giving birth, yeah? 216 00:11:31,583 --> 00:11:32,500 Listen to yourself! 217 00:11:32,501 --> 00:11:33,666 You're just trying to get Guyser in trouble. 218 00:11:33,667 --> 00:11:34,999 Despicable. 219 00:11:35,000 --> 00:11:37,458 You're implying my wife's fat, right? 220 00:11:37,667 --> 00:11:39,416 Hey! Stop it the three of you! 221 00:11:39,417 --> 00:11:41,292 You know that's not what I meant. 222 00:11:41,542 --> 00:11:43,291 I can tell who's being sincere, 223 00:11:43,292 --> 00:11:46,207 and who's just a shit-stirrer. 224 00:11:46,208 --> 00:11:47,416 Right? 225 00:11:47,417 --> 00:11:49,041 Jen's mad now, ok? Stop it. 226 00:11:49,042 --> 00:11:50,082 Jen's not mad. 227 00:11:50,083 --> 00:11:51,957 She just remembers everything... 228 00:11:51,958 --> 00:11:53,375 hatefully. 229 00:11:56,042 --> 00:11:57,958 Cut it out you two! You shut your mouths. 230 00:11:58,625 --> 00:12:01,166 Fine! Hey, shut your disgusting mouth okay! 231 00:12:01,167 --> 00:12:02,250 Just eat! 232 00:12:02,625 --> 00:12:04,625 Don't you have arthritis? And you're eating shrimp? 233 00:12:05,167 --> 00:12:06,207 No, 234 00:12:06,208 --> 00:12:07,791 I got this for you. 235 00:12:07,792 --> 00:12:09,874 Put your phone down at dinner, 236 00:12:09,875 --> 00:12:11,042 you rude bitch. 237 00:12:11,625 --> 00:12:12,792 Why are you obsessed with me? 238 00:12:14,000 --> 00:12:15,375 I'm just looking at this! 239 00:12:16,458 --> 00:12:18,416 Man's Home Catches Fire, 240 00:12:18,417 --> 00:12:20,957 Saves Gundam Model Figure Instead of Hundred Thousand Dollars Cash. 241 00:12:20,958 --> 00:12:22,999 Look at this hoot! 242 00:12:23,000 --> 00:12:24,791 He'd rather save his toy and let his cash burn! 243 00:12:24,792 --> 00:12:25,667 It's a groovy kind of bromance. 244 00:12:25,668 --> 00:12:26,874 You wouldn't get it. 245 00:12:26,875 --> 00:12:28,333 Oh? So you agree? 246 00:12:28,708 --> 00:12:30,249 No, 247 00:12:30,250 --> 00:12:32,207 I have no interest in toys? 248 00:12:32,208 --> 00:12:33,541 I just overheard her, 249 00:12:33,542 --> 00:12:35,707 and I'm feeling dizzy and nauseous! 250 00:12:35,708 --> 00:12:37,124 Save it. 251 00:12:37,125 --> 00:12:39,332 Let me ask you guys this. Your house is on fire, 252 00:12:39,333 --> 00:12:41,207 you can only take one thing with you. 253 00:12:41,208 --> 00:12:42,208 What would it be? 254 00:12:42,542 --> 00:12:43,999 MY computer! 255 00:12:44,000 --> 00:12:45,457 My porn collection, 256 00:12:45,458 --> 00:12:47,374 some of them are classics! 257 00:12:47,375 --> 00:12:48,375 I mean they have pink... 258 00:12:51,208 --> 00:12:51,833 Drink up. 259 00:12:51,834 --> 00:12:53,416 Fine. 260 00:12:53,417 --> 00:12:54,250 What about you? 261 00:12:54,251 --> 00:12:56,082 My phone and charger, 262 00:12:56,083 --> 00:12:58,957 or I lose all my Tinder and CMB contacts. 263 00:12:58,958 --> 00:13:00,082 That's cool. 264 00:13:00,083 --> 00:13:01,541 I use these apps too, 265 00:13:01,542 --> 00:13:02,832 to HOOK UP, 266 00:13:02,833 --> 00:13:04,833 you want to hook up sometime? 267 00:13:05,208 --> 00:13:07,249 If you were the only man left in this world, 268 00:13:07,250 --> 00:13:08,374 I still wouldn't choose you. 269 00:13:08,375 --> 00:13:10,249 If I was the only man left, 270 00:13:10,250 --> 00:13:11,499 let's see if I even HAVE to choose you. 271 00:13:11,500 --> 00:13:12,582 Burn... 272 00:13:12,583 --> 00:13:14,542 Hey honey, what would you choose? 273 00:13:15,542 --> 00:13:16,999 - Me? - Yeah. 274 00:13:17,000 --> 00:13:20,666 My wallet, 275 00:13:20,667 --> 00:13:21,708 passport, 276 00:13:22,167 --> 00:13:23,541 keys to the safe, 277 00:13:23,542 --> 00:13:25,707 the kids' birth certificates, and their umbilical cords. 278 00:13:25,708 --> 00:13:26,875 What about the babies? 279 00:13:29,375 --> 00:13:30,292 They would be with you, wouldn't they? 280 00:13:30,293 --> 00:13:32,083 Of course they're with me, wouldn't they. 281 00:13:32,500 --> 00:13:34,166 Wifey wants me on baby duty, 282 00:13:34,167 --> 00:13:36,292 and that's exactly what I'll be. 283 00:13:36,875 --> 00:13:38,332 I would take my photos. 284 00:13:38,333 --> 00:13:40,707 They are precious to me. 285 00:13:40,708 --> 00:13:43,042 I think memories have to be treasured, right? 286 00:13:43,875 --> 00:13:45,791 Right, 287 00:13:45,792 --> 00:13:47,041 and all I have to say is, 288 00:13:47,042 --> 00:13:48,250 I'll just choose her. 289 00:13:49,292 --> 00:13:51,000 You're useless! 290 00:13:51,542 --> 00:13:52,250 Yeah MACGUYVER! 291 00:13:52,251 --> 00:13:55,833 You could be a bit more dramatic. 292 00:13:57,625 --> 00:13:59,333 Everything is disposable, just STUFF. 293 00:14:00,958 --> 00:14:02,166 As long as you're safe. 294 00:14:02,167 --> 00:14:03,333 Bugger off! 295 00:14:03,875 --> 00:14:05,249 Best answer, 296 00:14:05,250 --> 00:14:08,291 and you have a strong will to live. 297 00:14:08,292 --> 00:14:10,582 You could be a bit more subtle. 298 00:14:10,583 --> 00:14:13,207 Baby, it's obvious he doesn't mean it. 299 00:14:13,208 --> 00:14:13,958 Exactly, 300 00:14:13,959 --> 00:14:15,624 how can you say this crap, are you possessed? 301 00:14:15,625 --> 00:14:16,500 Give me your finger... 302 00:14:16,501 --> 00:14:18,457 I don't want to talk to you, 303 00:14:18,458 --> 00:14:20,708 I need some fresh air. 304 00:14:21,875 --> 00:14:24,541 There's someone new at Universal, number 88, 305 00:14:24,542 --> 00:14:27,332 tell them Mr Kwan sent you, 20% off. 306 00:14:27,333 --> 00:14:28,457 Mr Kwan would be? 307 00:14:28,458 --> 00:14:29,333 Me. 308 00:14:29,334 --> 00:14:30,414 Since when are you Mr Kwan? 309 00:14:31,583 --> 00:14:32,707 When I'm getting my dick sucked. 310 00:14:32,708 --> 00:14:33,583 Dude, 311 00:14:33,584 --> 00:14:35,768 no one uses their real name at massage parlours alright? 312 00:14:35,792 --> 00:14:37,874 But I'm only Mr Kwan at Universal. 313 00:14:37,875 --> 00:14:39,917 At Oasis I'm Mr Cheung. Remember that! 314 00:14:40,167 --> 00:14:43,082 You're married, dude. You shouldn't go. 315 00:14:43,083 --> 00:14:44,166 Correction. 316 00:14:44,167 --> 00:14:47,125 He started going AFTER he got married. 317 00:14:53,625 --> 00:14:56,000 You okay there, Gay Bear? 318 00:14:57,333 --> 00:14:58,666 Vincent, 319 00:14:58,667 --> 00:14:59,917 he's getting married... 320 00:15:00,917 --> 00:15:02,416 Qrgy Vincent? 321 00:15:02,417 --> 00:15:03,749 I thought he couldn't be tied down. 322 00:15:03,750 --> 00:15:04,750 What's up with him? 323 00:15:04,958 --> 00:15:06,458 Heard his girlfriend is pregnant. 324 00:15:06,667 --> 00:15:08,374 What an idiot! 325 00:15:08,375 --> 00:15:09,832 That's a NO-NO 326 00:15:09,833 --> 00:15:11,541 I don't think he wanted it to happen. 327 00:15:11,542 --> 00:15:12,375 Exactly! 328 00:15:12,376 --> 00:15:13,957 Gay Bear would know how that feels. 329 00:15:13,958 --> 00:15:15,374 Why thanks, ass. 330 00:15:15,375 --> 00:15:16,375 Hey he started it, not me. 331 00:15:16,375 --> 00:15:17,208 Sorry sorry sorry, 332 00:15:17,209 --> 00:15:18,769 I didn't mean to bring up your tragedy. 333 00:15:18,875 --> 00:15:20,749 - It's all good. - Did you see yourself just now, 334 00:15:20,750 --> 00:15:21,708 when Guy said he'd choose you. 335 00:15:21,709 --> 00:15:23,082 Girl you were soaking wet. 336 00:15:23,083 --> 00:15:24,166 I wasn't! 337 00:15:24,167 --> 00:15:27,291 He's just acting, but you buy his crap. 338 00:15:27,292 --> 00:15:28,499 To be fair, 339 00:15:28,500 --> 00:15:30,791 it was pretty believable. 340 00:15:30,792 --> 00:15:31,792 Look at mine. 341 00:15:32,875 --> 00:15:34,167 Mine's method acting full time. 342 00:15:34,708 --> 00:15:36,916 Never know what's real. 343 00:15:36,917 --> 00:15:38,833 She doesn't need to know if it's real! 344 00:15:39,625 --> 00:15:43,332 It's her last chance aboard ship, what else does she want? 345 00:15:43,333 --> 00:15:44,791 My life? 346 00:15:44,792 --> 00:15:47,874 You said you love her when you got married, 347 00:15:47,875 --> 00:15:49,207 can't be without her, and all that... 348 00:15:49,208 --> 00:15:50,542 You two saw it coming, 349 00:15:51,542 --> 00:15:53,582 and should have warned me! 350 00:15:53,583 --> 00:15:56,291 You said you wanted a hard love with no tomorrow, 351 00:15:56,292 --> 00:15:57,874 so we thought you found it! 352 00:15:57,875 --> 00:15:59,457 I never go to bed thinking there's tomorrow! 353 00:15:59,458 --> 00:16:00,624 Let it go, bro. 354 00:16:00,625 --> 00:16:03,083 Think you should just accept that you're a prissy! 355 00:16:03,833 --> 00:16:06,541 I think Jen keeps you in line. 356 00:16:06,542 --> 00:16:07,500 It's real love, 357 00:16:07,500 --> 00:16:08,500 man. 358 00:16:08,542 --> 00:16:09,542 Wait a minute. 359 00:16:09,917 --> 00:16:12,832 It's not just all sweet talk, you know. 360 00:16:12,833 --> 00:16:14,667 He's serious about me. 361 00:16:16,000 --> 00:16:16,917 Serious about you? 362 00:16:16,918 --> 00:16:18,874 Has he talked about marriage? 363 00:16:18,875 --> 00:16:20,416 Yes, we've communicated, 364 00:16:20,417 --> 00:16:23,000 we want to build our careers first. 365 00:16:23,625 --> 00:16:25,207 That's not communicating, 366 00:16:25,208 --> 00:16:27,000 that's being conned. 367 00:16:27,792 --> 00:16:29,582 Build your career first? 368 00:16:29,583 --> 00:16:31,832 You'll have better luck asking for world peace! 369 00:16:31,833 --> 00:16:33,082 You have to wait until when? 370 00:16:33,083 --> 00:16:34,499 So wait then! 371 00:16:34,500 --> 00:16:36,666 You can't have your cake 372 00:16:36,667 --> 00:16:37,583 and eat it too. 373 00:16:37,584 --> 00:16:38,792 Damn straight! 374 00:16:39,250 --> 00:16:40,917 I'm pretty sure Ho Yee's the one... 375 00:16:41,667 --> 00:16:44,208 I feel safe with her, 376 00:16:44,792 --> 00:16:46,125 I want to spend my life with her. 377 00:16:46,625 --> 00:16:47,957 Bro, 378 00:16:47,958 --> 00:16:49,249 life and sex life 379 00:16:49,250 --> 00:16:50,792 are two completely "sexparate" things. 380 00:16:51,833 --> 00:16:54,249 Why does sex have to be in everything? 381 00:16:54,250 --> 00:16:56,291 No sex, no passion in life; 382 00:16:56,292 --> 00:16:57,957 Why be together then? 383 00:16:57,958 --> 00:16:59,166 That means you're just roommates! 384 00:16:59,167 --> 00:17:02,375 Does she pay for utilities? 385 00:17:03,208 --> 00:17:05,875 Jesus what is with you guys? 386 00:17:06,250 --> 00:17:07,208 There is no free WiFi you know! 387 00:17:07,209 --> 00:17:09,042 It's pricy! 388 00:17:09,875 --> 00:17:11,250 Don't laugh! 389 00:17:11,667 --> 00:17:12,957 Seriously! 390 00:17:12,958 --> 00:17:14,832 Yeah, how can you say something like this, you're... 391 00:17:14,833 --> 00:17:16,374 Lemme tell you something... 392 00:17:16,375 --> 00:17:18,374 women is like coke, 393 00:17:18,375 --> 00:17:20,375 in the beginning it makes you high, 394 00:17:20,708 --> 00:17:21,958 but after a while? 395 00:17:22,667 --> 00:17:24,916 It will eat you up, 396 00:17:24,917 --> 00:17:25,917 change you, 397 00:17:26,292 --> 00:17:28,583 and you'll crave it... 398 00:17:29,625 --> 00:17:31,041 until one day when you look in the mirror, 399 00:17:31,042 --> 00:17:32,833 you won't 400 00:17:33,250 --> 00:17:34,958 recognize yourself, 401 00:17:35,708 --> 00:17:36,750 and why... 402 00:17:37,583 --> 00:17:38,583 Relax. 403 00:17:38,958 --> 00:17:40,000 Was I tense just now? 404 00:17:40,500 --> 00:17:41,417 A bit. 405 00:17:41,418 --> 00:17:43,125 Let me tell you something Guy, 406 00:17:43,500 --> 00:17:44,666 just put off marriage 407 00:17:44,667 --> 00:17:47,083 as much as you can, alright? 408 00:17:47,667 --> 00:17:48,833 Alright, I know. 409 00:17:48,958 --> 00:17:51,374 - Louder! - Louder! 410 00:17:51,375 --> 00:17:52,875 I KNOW! 411 00:17:53,625 --> 00:17:54,625 OK! 412 00:17:56,042 --> 00:17:57,042 Don't worry, 413 00:17:57,500 --> 00:17:58,917 I got my boundaries! 414 00:17:59,167 --> 00:18:00,416 I tell her all the time, 415 00:18:00,417 --> 00:18:02,208 don't fix something that's not broken, 416 00:18:02,583 --> 00:18:03,768 if you fix it, it will be broken! 417 00:18:03,792 --> 00:18:05,374 I mean if a relationship is working, 418 00:18:05,375 --> 00:18:08,250 why does it need to be worked on? 419 00:18:10,667 --> 00:18:13,582 I know a lot of girls like you, 420 00:18:13,583 --> 00:18:14,832 they date for years, 421 00:18:14,833 --> 00:18:16,874 the guy does nothing, the girl says nothing; 422 00:18:16,875 --> 00:18:18,749 They get used to it, 423 00:18:18,750 --> 00:18:19,792 and then they break up. 424 00:18:20,208 --> 00:18:22,457 I'm not going to break up with him, 425 00:18:22,458 --> 00:18:23,791 it's been so many years! 426 00:18:23,792 --> 00:18:27,583 He won't be able to take it! 427 00:18:28,292 --> 00:18:30,000 Drink up! 428 00:18:33,000 --> 00:18:35,833 Actually, all men are the same. 429 00:18:36,000 --> 00:18:36,917 I know, 430 00:18:36,918 --> 00:18:38,042 they all like blowjobs! 431 00:18:39,500 --> 00:18:41,041 Am I wrong? 432 00:18:41,042 --> 00:18:43,083 All men I know like it! 433 00:18:44,458 --> 00:18:46,582 The older men are, 434 00:18:46,583 --> 00:18:48,249 the more they don't know what they want! 435 00:18:48,250 --> 00:18:49,749 That's why at this crucial moment. 436 00:18:49,750 --> 00:18:52,041 They need us women to tell them. 437 00:18:52,042 --> 00:18:53,999 What they need, what to do. 438 00:18:54,000 --> 00:18:56,249 Before you decide, 439 00:18:56,250 --> 00:18:57,624 ask yourself, 440 00:18:57,625 --> 00:19:00,000 is he absolutely the man of your life? 441 00:19:43,583 --> 00:19:47,417 We have a laundry basket, you know! 442 00:19:48,792 --> 00:19:51,374 "Welcome to Old Trafford." 443 00:19:51,375 --> 00:19:54,582 "This is the 179th Manchester Derby." 444 00:19:54,583 --> 00:19:57,125 "Manchester United vs Manchester City." 445 00:19:57,833 --> 00:19:58,917 NOW? 446 00:20:01,125 --> 00:20:03,416 But the game's about to start... 447 00:20:03,417 --> 00:20:05,125 how about halftime? 448 00:20:05,667 --> 00:20:08,375 No! I want it now! 449 00:20:09,750 --> 00:20:11,958 You can't wait 45 minutes? 450 00:20:12,542 --> 00:20:14,083 You nympho! 451 00:20:14,750 --> 00:20:16,500 That's me! 452 00:20:18,458 --> 00:20:19,499 Fine! 453 00:20:19,500 --> 00:20:20,874 You asked for it! 454 00:20:20,875 --> 00:20:23,250 You are a very, very bad girl 455 00:20:25,375 --> 00:20:26,583 and you need to be punished. 456 00:20:28,417 --> 00:20:31,542 Tell me where! 457 00:20:36,958 --> 00:20:37,958 Alas, 458 00:20:38,000 --> 00:20:39,082 it's fate! 459 00:20:39,083 --> 00:20:40,125 No condom, 460 00:20:40,542 --> 00:20:41,708 no come! 461 00:20:43,458 --> 00:20:44,749 I'll let you do me without. 462 00:20:44,750 --> 00:20:46,375 No friggin way! 463 00:20:50,875 --> 00:20:52,083 Just once? 464 00:20:52,333 --> 00:20:53,499 I'll cut you a deal, 465 00:20:53,500 --> 00:20:54,582 I don't mind. 466 00:20:54,583 --> 00:20:56,000 But I do! 467 00:20:58,167 --> 00:21:00,207 Come to biology class, Muttchester! 468 00:21:00,208 --> 00:21:02,833 Stop teasing! 469 00:21:03,083 --> 00:21:04,542 It's MANCHESTER! 470 00:21:07,333 --> 00:21:08,958 Why do you worry anyway? 471 00:21:09,542 --> 00:21:11,041 The referee is your pick 472 00:21:11,042 --> 00:21:12,999 video assist is on your side, 473 00:21:13,000 --> 00:21:15,042 it's a sure win! 474 00:21:15,417 --> 00:21:18,083 Why don't we start biology class? 475 00:21:19,708 --> 00:21:21,417 I know it's true. 476 00:21:21,792 --> 00:21:22,999 But look! 477 00:21:23,000 --> 00:21:25,041 There's Lingard today! 478 00:21:25,042 --> 00:21:26,750 Something's up... 479 00:21:28,833 --> 00:21:29,625 Hey! 480 00:21:29,626 --> 00:21:31,166 Hey give that back! 481 00:21:31,167 --> 00:21:34,332 It's the 179th Manchester Derby! Give it back! 482 00:21:34,333 --> 00:21:35,791 Am I more important or is the game more important? 483 00:21:35,792 --> 00:21:37,624 Am I more important or is sex more important? 484 00:21:37,625 --> 00:21:40,457 Your question doesn't even make sense! 485 00:21:40,458 --> 00:21:42,167 Same as your question! 486 00:21:42,625 --> 00:21:43,833 So it's my fault? 487 00:21:45,667 --> 00:21:47,124 Don't you dare! 488 00:21:47,125 --> 00:21:49,333 There's no right or wrong okay? 489 00:21:49,917 --> 00:21:51,917 You're not very stable right now, 490 00:21:52,125 --> 00:21:53,042 why don't you calm down, 491 00:21:53,043 --> 00:21:54,082 I'll have a think about what just happened, 492 00:21:54,083 --> 00:21:56,167 and I'll see you in 9O minutes! Bye bye! 493 00:21:58,250 --> 00:22:00,500 I hope you lose, Muttchester! 494 00:22:02,625 --> 00:22:05,500 You shut your mouth! 495 00:22:05,875 --> 00:22:08,000 This dick is in royal slumber for now! 496 00:22:57,167 --> 00:22:58,917 That's quite a lot of angles already... 497 00:23:00,375 --> 00:23:02,917 And I can find plenty more. 498 00:23:03,958 --> 00:23:08,333 I'm sure the MANCHESTER DERBY had more angles. 499 00:23:10,417 --> 00:23:13,333 Come on you sour puss 500 00:23:13,917 --> 00:23:15,833 I've forgiven you darling... 501 00:23:16,250 --> 00:23:17,958 but I don't forget. 502 00:23:20,542 --> 00:23:22,416 Don't worry about breakfast, come with me. 503 00:23:22,417 --> 00:23:23,791 What! 504 00:23:23,792 --> 00:23:24,625 Come on. 505 00:23:24,626 --> 00:23:25,749 What is it! 506 00:23:25,750 --> 00:23:26,832 Just come, 507 00:23:26,833 --> 00:23:27,917 here sit down! 508 00:23:29,167 --> 00:23:30,167 Here sit down! 509 00:23:30,667 --> 00:23:32,083 Happy anniversary. 510 00:23:33,750 --> 00:23:35,750 Huh? 511 00:23:35,917 --> 00:23:38,957 We already celebrated with our friends yesterday, 512 00:23:38,958 --> 00:23:41,124 if you don't even get a present today, 513 00:23:41,125 --> 00:23:42,958 I just can't forgive myself. 514 00:23:48,833 --> 00:23:49,792 Lamps? 515 00:23:49,792 --> 00:23:50,792 Yep! 516 00:23:53,625 --> 00:23:55,291 What is this all about? 517 00:23:55,292 --> 00:23:57,082 These are not ordinary lamps. 518 00:23:57,083 --> 00:23:58,749 The sales told me 519 00:23:58,750 --> 00:24:00,499 no matter how far apart they are, 520 00:24:00,500 --> 00:24:02,957 even on far corners of the earth, 521 00:24:02,958 --> 00:24:04,125 they are connected! 522 00:24:04,792 --> 00:24:06,166 Just like us... 523 00:24:06,167 --> 00:24:08,457 no matter what distance, what circumstance, 524 00:24:08,458 --> 00:24:11,208 our hearts are connected. 525 00:24:12,250 --> 00:24:13,042 Look, 526 00:24:13,043 --> 00:24:15,667 I'm on... so are you! 527 00:24:18,125 --> 00:24:19,416 You're on... so am I! 528 00:24:19,417 --> 00:24:21,042 Yes indeed, but... 529 00:24:22,625 --> 00:24:24,082 Jesus they're expensive... 530 00:24:24,083 --> 00:24:26,375 so if it doesn't switch on, then that will switch me on. 531 00:24:27,000 --> 00:24:29,083 So do you like them? 532 00:24:30,417 --> 00:24:31,250 They're alright. 533 00:24:31,251 --> 00:24:33,957 Do I get a smile? 534 00:24:33,958 --> 00:24:34,917 Bugger off! 535 00:24:34,918 --> 00:24:35,957 You do this every time I'm upset, 536 00:24:35,958 --> 00:24:38,249 you just make it all into a joke! 537 00:24:38,250 --> 00:24:39,000 Okay, 538 00:24:39,001 --> 00:24:40,541 I won't make any jokes next time then, 539 00:24:40,542 --> 00:24:41,542 I'll just make you upset. 540 00:24:46,042 --> 00:24:49,708 For real? I can't wait! 541 00:24:50,042 --> 00:24:52,208 I've never been propositioned before! 542 00:24:53,333 --> 00:24:54,541 My dick is hard! 543 00:24:54,542 --> 00:24:55,542 Come on! 544 00:25:01,542 --> 00:25:02,708 What is that smell? 545 00:25:04,583 --> 00:25:06,792 My breakfast! 546 00:25:09,375 --> 00:25:12,791 Oats and spam! This is new... 547 00:25:12,792 --> 00:25:14,792 Don't like it? You can starve. 548 00:25:15,500 --> 00:25:17,666 Hey now, that's not what I mean, 549 00:25:17,667 --> 00:25:20,375 this is just so healthy babe... 550 00:25:21,083 --> 00:25:22,125 it's so good! 551 00:25:22,542 --> 00:25:24,542 Come try it, thank you! 552 00:25:27,500 --> 00:25:29,375 How did you make it? Teach me! 553 00:25:29,708 --> 00:25:31,083 Here's your gift. 554 00:25:31,708 --> 00:25:33,958 And a gift too? You're the best. 555 00:25:34,667 --> 00:25:37,416 Where did you get this? 556 00:25:37,417 --> 00:25:40,583 I begged a Japanese collector so long for this! 557 00:25:41,500 --> 00:25:43,167 Why, don't you like it? 558 00:25:43,542 --> 00:25:45,541 Why would you think that? 559 00:25:45,542 --> 00:25:48,166 I'll use it everyday, and take it everywhere I go! 560 00:25:48,167 --> 00:25:49,167 Thank you! 561 00:25:50,708 --> 00:25:51,708 Hey! 562 00:25:52,208 --> 00:25:55,125 There's a discount for a course now... 563 00:25:55,667 --> 00:25:57,624 Why this all of a sudden? 564 00:25:57,625 --> 00:26:00,041 Private car is different than motorcycle. 565 00:26:00,042 --> 00:26:01,542 I know they're different, 566 00:26:01,708 --> 00:26:03,624 one has four wheels one has two. 567 00:26:03,625 --> 00:26:04,625 Exactly! 568 00:26:05,208 --> 00:26:06,083 Exactly! 569 00:26:06,084 --> 00:26:07,333 So what's with the private car? 570 00:26:07,792 --> 00:26:08,792 You don't get it? 571 00:26:09,542 --> 00:26:11,782 What's there to get when you've said practically nothing? 572 00:26:15,500 --> 00:26:16,541 Forget it, 573 00:26:16,542 --> 00:26:17,917 I'm getting dressed for work. 574 00:26:29,667 --> 00:26:31,957 Hey Guyser, hurry up dude! 575 00:26:31,958 --> 00:26:32,958 Hey bro. 576 00:26:32,958 --> 00:26:33,833 Why did you call me? 577 00:26:33,833 --> 00:26:34,708 What do you need? 578 00:26:34,709 --> 00:26:35,749 Look after Elise for me okay? 579 00:26:35,750 --> 00:26:37,417 I got a meeting in Macau. 580 00:26:39,042 --> 00:26:40,707 There's no meeting, 581 00:26:40,708 --> 00:26:42,458 you're going for sex! 582 00:26:42,750 --> 00:26:45,249 A true brother, indeed! 583 00:26:45,250 --> 00:26:47,916 But you just went to Macau last week! 584 00:26:47,917 --> 00:26:48,958 I know! 585 00:26:49,750 --> 00:26:51,500 In a whole week, 586 00:26:52,750 --> 00:26:54,292 I haven't jerked off once! 587 00:26:54,417 --> 00:26:56,249 What is wrong with you? 588 00:26:56,250 --> 00:26:57,624 You'd rather jerk off than do it with Jen? 589 00:26:57,625 --> 00:26:59,125 And let her have all the fun? 590 00:27:00,708 --> 00:27:02,166 You won't understand, you're not married! 591 00:27:02,167 --> 00:27:03,500 I don't get it. 592 00:27:03,833 --> 00:27:06,416 Why would you get yourself a hooker in Macau with just under an hour to spare? 593 00:27:06,417 --> 00:27:07,874 Porn themed rooms. 594 00:27:07,875 --> 00:27:08,958 Porn-themed rooms? 595 00:27:09,542 --> 00:27:11,791 Stewardess! Nurse! 596 00:27:11,792 --> 00:27:13,667 Secretary! Car wash! 597 00:27:13,917 --> 00:27:15,125 Car wash? 598 00:27:15,542 --> 00:27:16,167 HOW? 599 00:27:16,168 --> 00:27:17,667 You're the car. You get washed. 600 00:27:23,875 --> 00:27:24,875 Come on! 601 00:27:25,083 --> 00:27:27,750 I go by chopper. Be back before dinner. 602 00:27:28,208 --> 00:27:31,582 You've got to be kidding, 603 00:27:31,583 --> 00:27:33,207 this is totally out of proportion, Gay Bear! 604 00:27:33,208 --> 00:27:34,208 You got that right! 605 00:27:34,750 --> 00:27:37,292 Theirs IS out of proportion... compared to what Jen has. 606 00:27:37,792 --> 00:27:38,833 That's true. 607 00:27:41,417 --> 00:27:42,957 Just make it quick alright? 608 00:27:42,958 --> 00:27:43,833 Thanks Guyser! 609 00:27:43,834 --> 00:27:46,249 Elise you be good okay? 610 00:27:46,250 --> 00:27:47,916 Daddy will be right back, no tantrums okay? 611 00:27:47,917 --> 00:27:48,958 Be smart. 612 00:27:50,208 --> 00:27:51,667 Poor Elise! 613 00:27:51,917 --> 00:27:54,125 Your dad would rather hold big ass jugs than hold you! 614 00:27:58,333 --> 00:28:00,207 Hey! 615 00:28:00,208 --> 00:28:01,750 That's my bike! 616 00:28:05,458 --> 00:28:07,625 Screw you, Gray Bersen! 617 00:28:12,750 --> 00:28:14,667 Grams is all magic, 618 00:28:14,792 --> 00:28:17,833 you guys ask why Bear is so obedient, 619 00:28:18,292 --> 00:28:20,542 it's because of Grams' special potion. 620 00:28:21,250 --> 00:28:22,707 That's insane! 621 00:28:22,708 --> 00:28:24,207 Pretty wild! 622 00:28:24,208 --> 00:28:25,957 I've known her for 30 years, 623 00:28:25,958 --> 00:28:28,041 I would know! 624 00:28:28,042 --> 00:28:30,207 Only you two would believe her. 625 00:28:30,208 --> 00:28:32,999 You ungrateful child, don't slam it if you don't believe it! 626 00:28:33,000 --> 00:28:34,582 It's all about WAP. 627 00:28:34,583 --> 00:28:37,500 - Witches And Plants. 628 00:28:38,792 --> 00:28:40,457 Here, morning and night one dose each. 629 00:28:40,458 --> 00:28:41,417 Got it! 630 00:28:41,418 --> 00:28:43,124 Grams, what's this water? 631 00:28:43,125 --> 00:28:44,208 Medicinal tea, 632 00:28:44,333 --> 00:28:46,082 it takes the heat out of the man, 633 00:28:46,083 --> 00:28:47,875 and he'll turn into a lamb 634 00:28:48,167 --> 00:28:49,292 so he won't stray. 635 00:28:50,917 --> 00:28:52,208 Here, thanks Grams. 636 00:28:54,542 --> 00:28:55,375 Right. 637 00:28:55,376 --> 00:28:58,167 Dollface, you and Guy are in a bit of a rut, hm? 638 00:29:00,083 --> 00:29:01,207 Grams. 639 00:29:01,208 --> 00:29:02,707 What did you do? 640 00:29:02,708 --> 00:29:03,708 How did you know? 641 00:29:03,709 --> 00:29:04,833 Spot on, right? 642 00:29:05,250 --> 00:29:06,750 Because Jenny told me! 643 00:29:10,333 --> 00:29:12,166 She practically gift-wrapped a driving course application for Guy, 644 00:29:12,167 --> 00:29:15,208 but it totally went over his head. 645 00:29:15,667 --> 00:29:17,500 What does that mean? I don't get it. 646 00:29:17,833 --> 00:29:19,207 Motorcycle is for two people, 647 00:29:19,208 --> 00:29:20,874 private car is for more than two! 648 00:29:20,875 --> 00:29:22,755 But a private car can also just hold two people. 649 00:29:23,250 --> 00:29:25,374 And a motorcycle definitely can't hold more than that! 650 00:29:25,375 --> 00:29:28,249 The Geyser just thinks about himself! 651 00:29:28,250 --> 00:29:29,957 This morning when I was on his bike, 652 00:29:29,958 --> 00:29:31,874 - he said I made him all slow. - Ew! 653 00:29:31,875 --> 00:29:33,707 Guy's got his head in the clouds, 654 00:29:33,708 --> 00:29:34,832 He's got peanuts for salary, 655 00:29:34,833 --> 00:29:35,999 not a single truthful word, 656 00:29:36,000 --> 00:29:37,999 and he's a bit of a floozy. 657 00:29:38,000 --> 00:29:39,582 He's handsome though! 658 00:29:39,583 --> 00:29:42,000 Pretty to look at. 659 00:29:42,708 --> 00:29:43,791 Granny 660 00:29:43,792 --> 00:29:45,018 you're supposed to be on my side! 661 00:29:45,042 --> 00:29:46,375 I stand on the side of reason. 662 00:29:49,417 --> 00:29:50,999 Grams, is it in the cards? 663 00:29:51,000 --> 00:29:52,083 Will they marry? 664 00:29:57,000 --> 00:29:58,917 When's the last time you guys screwed? 665 00:30:01,625 --> 00:30:04,292 That's a bit direct Grams isn't it! 666 00:30:04,500 --> 00:30:05,500 Alright 667 00:30:05,833 --> 00:30:07,375 I'll be subtle. 668 00:30:07,500 --> 00:30:10,416 When's the last time you coupled, 669 00:30:10,417 --> 00:30:12,458 made love, 670 00:30:12,875 --> 00:30:14,958 did the deed? 671 00:30:16,417 --> 00:30:17,375 After... 672 00:30:17,376 --> 00:30:19,207 after we came to visit you over Chinese New Year. 673 00:30:19,208 --> 00:30:19,958 What? 674 00:30:19,959 --> 00:30:21,707 Noooo. 675 00:30:21,708 --> 00:30:23,416 It's the end of the year now babe. 676 00:30:23,417 --> 00:30:25,624 How can you stand it? 677 00:30:25,625 --> 00:30:28,250 Marriage will only be in sight... 678 00:30:28,500 --> 00:30:29,750 if you take the reins. 679 00:30:30,042 --> 00:30:32,208 Otherwise, it's a no-go. 680 00:30:33,167 --> 00:30:34,167 I made soup, 681 00:30:34,375 --> 00:30:36,333 you girls stay for dinner tonight! 682 00:30:36,833 --> 00:30:38,750 - Thanks Grams - Sure Grams. 683 00:30:44,042 --> 00:30:46,832 Grams is just hearing nonsense! 684 00:30:46,833 --> 00:30:48,958 You can't scare me off! 685 00:30:49,500 --> 00:30:50,250 If you don't believe in fate 686 00:30:50,250 --> 00:30:51,250 at least your body's honest! 687 00:30:51,250 --> 00:30:52,125 If you don't trust your granny, 688 00:30:52,126 --> 00:30:53,625 you could at least trust your pussy. 689 00:30:54,125 --> 00:30:56,624 Maybe it's just because of the game last night. 690 00:30:56,625 --> 00:30:58,667 I'll try again in a couple of clays. 691 00:30:58,833 --> 00:31:01,041 You might lose to Netflix and PS4. 692 00:31:01,042 --> 00:31:02,457 Girl. 693 00:31:02,458 --> 00:31:03,916 Do you not see it? 694 00:31:03,917 --> 00:31:05,791 You gotta keep it fresh! 695 00:31:05,792 --> 00:31:07,499 That's right! Like a fresh piece of gum: 696 00:31:07,500 --> 00:31:09,916 Sweet and juicy on those first few chews... 697 00:31:09,917 --> 00:31:11,291 then it loses its flavor, 698 00:31:11,292 --> 00:31:12,042 and you spit it out. 699 00:31:12,043 --> 00:31:13,541 Enough with the analogies you two! 700 00:31:13,542 --> 00:31:15,208 Give me something I can work with! 701 00:31:19,375 --> 00:31:21,250 Is that a smile, baby? 702 00:31:22,458 --> 00:31:23,666 You piece of shit. 703 00:31:23,667 --> 00:31:25,124 I always have to pick up after your crap! 704 00:31:25,125 --> 00:31:26,874 It's not entirely my fault! 705 00:31:26,875 --> 00:31:28,874 It said No Parking, 706 00:31:28,875 --> 00:31:30,957 and you went for it anyway. 707 00:31:30,958 --> 00:31:32,167 You're just asking for it. 708 00:31:32,375 --> 00:31:33,707 It would never happen 709 00:31:33,708 --> 00:31:34,957 if you could keep your dick in your pants! 710 00:31:34,958 --> 00:31:36,042 EASY! 711 00:31:36,833 --> 00:31:39,582 Easy, buddy. 712 00:31:39,583 --> 00:31:40,874 Just be more careful next time. 713 00:31:40,875 --> 00:31:42,416 Say that to yourself. 714 00:31:42,417 --> 00:31:43,749 If Jen finds out, you're a dead man. 715 00:31:43,750 --> 00:31:45,208 She's not going to find out! 716 00:31:46,042 --> 00:31:50,207 Know the rules, play lifelong. 717 00:31:50,208 --> 00:31:51,374 Look, 718 00:31:51,375 --> 00:31:53,249 I took Elise for her shot, 719 00:31:53,250 --> 00:31:56,332 and then bought Jen her favorite snacks. 720 00:31:56,333 --> 00:31:58,333 Majors points, man! 721 00:31:58,792 --> 00:32:00,332 Great, genius 722 00:32:00,333 --> 00:32:02,207 I am appalled at your reasoning. 723 00:32:02,208 --> 00:32:03,999 I am the god of reasoning. 724 00:32:04,000 --> 00:32:05,417 Whatever dude! 725 00:32:05,875 --> 00:32:07,167 Shit! 726 00:32:08,125 --> 00:32:10,792 My wife is on her way home, I have to get back before she does! 727 00:32:11,125 --> 00:32:12,083 Come on Elise, 728 00:32:12,084 --> 00:32:14,667 hey Guyser I'll talk to you later! 729 00:32:17,208 --> 00:32:18,583 Major points, man! 730 00:32:21,583 --> 00:32:23,125 Elise, we gotta hurry okay? 731 00:32:29,458 --> 00:32:31,750 Mommy's coming... let's go! 732 00:33:18,042 --> 00:33:19,750 Daddy! 733 00:33:22,500 --> 00:33:23,542 Daddy! 734 00:33:24,250 --> 00:33:25,832 Hey sweetie! Did you have fun? 735 00:33:25,833 --> 00:33:26,833 Yeah! 736 00:33:26,834 --> 00:33:28,499 That's great! Now go have some more fun! 737 00:33:28,500 --> 00:33:29,667 Okay! 738 00:33:34,167 --> 00:33:35,374 When did you get in? 739 00:33:35,375 --> 00:33:36,958 A while ago. 740 00:33:40,458 --> 00:33:41,583 Wow... 741 00:33:42,125 --> 00:33:43,708 you're pretty sweaty. 742 00:33:44,542 --> 00:33:46,792 I'm just excited you're back, honey! 743 00:33:49,750 --> 00:33:50,833 How excited? 744 00:33:50,875 --> 00:33:52,666 Let's have biology class right now, 745 00:33:52,667 --> 00:33:54,083 Miss Jen! 746 00:34:09,833 --> 00:34:10,792 Is it good? You like it? 747 00:34:10,792 --> 00:34:11,708 Just like how I remember. 748 00:34:11,709 --> 00:34:12,832 Of course, 749 00:34:12,833 --> 00:34:14,750 it's fresh from Macau. 750 00:34:18,875 --> 00:34:19,916 You went to Macau? 751 00:34:19,917 --> 00:34:20,917 Hmm? 752 00:34:21,458 --> 00:34:22,500 Macau no. 753 00:34:22,792 --> 00:34:24,166 You just said this is 754 00:34:24,167 --> 00:34:24,792 fresh 755 00:34:24,792 --> 00:34:25,458 from 756 00:34:25,459 --> 00:34:26,500 Macau! 757 00:34:28,917 --> 00:34:29,917 9h yes! 758 00:34:30,375 --> 00:34:31,667 I was in Macao today. 759 00:34:32,292 --> 00:34:33,792 You said no just now. 760 00:34:35,000 --> 00:34:36,000 Alright. 761 00:34:37,167 --> 00:34:39,375 I promised Guy I wouldn't say anything, 762 00:34:39,708 --> 00:34:41,000 but 763 00:34:41,375 --> 00:34:44,291 he's in a rough patch with Ho Yee lately, 764 00:34:44,292 --> 00:34:46,917 so I went to the casino in Macau with him! 765 00:34:47,417 --> 00:34:51,333 I mean Ho Yee is your best friend, so I wanted to cheer him up. 766 00:34:51,583 --> 00:34:52,666 Oh? 767 00:34:52,667 --> 00:34:54,000 Ho Yee never mentioned anything. 768 00:34:54,750 --> 00:34:55,625 Of course. 769 00:34:55,626 --> 00:34:58,250 Baby not everyone is sweet like us. 770 00:34:59,833 --> 00:35:01,124 Just keep this off the record okay? 771 00:35:01,125 --> 00:35:02,375 Don't go telling Ho Yee now. 772 00:35:03,000 --> 00:35:05,833 Alright, I'm going to shower. 773 00:35:07,583 --> 00:35:08,667 Come over here! 774 00:35:12,208 --> 00:35:13,417 What is it honey? 775 00:35:19,375 --> 00:35:20,250 Which ferry did you take? 776 00:35:20,250 --> 00:35:20,875 Answer. 777 00:35:20,875 --> 00:35:21,750 The 5130. 778 00:35:21,750 --> 00:35:22,333 Which casino? 779 00:35:22,334 --> 00:35:23,666 - Lisboa - There for? 780 00:35:23,667 --> 00:35:24,458 - Two hours - Win or lose? 781 00:35:24,459 --> 00:35:25,499 - Won $500! - Call Guy. 782 00:35:25,500 --> 00:35:26,500 Sure! 783 00:35:30,000 --> 00:35:30,958 What is it this time? 784 00:35:30,959 --> 00:35:32,291 Haven't had enough today? 785 00:35:32,292 --> 00:35:33,292 Hello Guy Guy! 786 00:35:35,500 --> 00:35:36,417 I've thought it through. 787 00:35:36,418 --> 00:35:37,499 Out of the three of us, 788 00:35:37,500 --> 00:35:39,875 I'm the weakest link. 789 00:35:40,583 --> 00:35:43,042 We need a Bro Code. 790 00:35:44,542 --> 00:35:46,750 If this ever activates, 791 00:35:47,292 --> 00:35:49,208 then I am in grave danger. 792 00:35:49,417 --> 00:35:50,791 Guy Guy? 793 00:35:50,792 --> 00:35:51,625 Yes! 794 00:35:51,626 --> 00:35:54,500 Yeah, don't you love it when I call you this? 795 00:35:56,000 --> 00:35:58,416 Oh... yeah Bear Bear! 796 00:35:58,417 --> 00:36:00,957 What do you want to tell me? 797 00:36:00,958 --> 00:36:02,166 You gotta tell me slowly okay? 798 00:36:02,167 --> 00:36:04,250 I have the worst memory... 799 00:36:04,875 --> 00:36:05,792 No problem. 800 00:36:05,792 --> 00:36:06,667 I just wanted to ask you, 801 00:36:06,668 --> 00:36:09,249 did you like the curry fish balls I got you the other day? 802 00:36:09,250 --> 00:36:11,792 Curry fishballs... 803 00:36:13,333 --> 00:36:14,457 "Curry Fishballs Lisboa Casino." 804 00:36:14,458 --> 00:36:15,083 Balls... 805 00:36:15,084 --> 00:36:16,417 of course I did! 806 00:36:16,667 --> 00:36:17,957 I'm so glad! 807 00:36:17,958 --> 00:36:19,749 Where did we go today? 808 00:36:19,750 --> 00:36:21,416 Lisboa Casino, 809 00:36:21,417 --> 00:36:22,750 we went for a game or two. 810 00:36:23,875 --> 00:36:24,917 That's correct! 811 00:36:26,250 --> 00:36:26,917 The time. 812 00:36:26,918 --> 00:36:28,874 So what time did we go? 813 00:36:28,875 --> 00:36:31,082 We had a pineapple bun before we went, remember? 814 00:36:31,083 --> 00:36:32,374 "Pineapple Bun = 5:30." 815 00:36:32,375 --> 00:36:33,416 Well... 816 00:36:33,417 --> 00:36:35,541 you took Elise for her shot at 3:30, 817 00:36:35,542 --> 00:36:36,749 then I joined you after work, 818 00:36:36,750 --> 00:36:38,457 then we took the 5:30 ferry to Macau! 819 00:36:38,458 --> 00:36:39,833 5 stars! 820 00:36:42,208 --> 00:36:43,208 Which pier? 821 00:36:43,375 --> 00:36:45,167 Which pier did we come back from? 822 00:36:45,417 --> 00:36:47,208 The one with the red bean slush. 823 00:36:48,625 --> 00:36:49,792 Shit! 824 00:36:51,208 --> 00:36:52,208 My Bro what's the matter? 825 00:36:53,167 --> 00:36:54,333 What's the matter my Bro? 826 00:36:56,000 --> 00:36:57,124 Actually... 827 00:36:57,125 --> 00:37:00,082 The red bean slush you got me isn't good... 828 00:37:00,083 --> 00:37:01,875 What's wrong with your red bean slush? 829 00:37:02,167 --> 00:37:03,000 It faded! 830 00:37:03,000 --> 00:37:04,000 It faded? 831 00:37:04,542 --> 00:37:06,541 Do you think you have another drink for me? 832 00:37:06,542 --> 00:37:07,958 That's all I have! 833 00:37:08,333 --> 00:37:09,417 Hang on! 834 00:37:14,333 --> 00:37:16,792 The connection is so bad... he's on hold. 835 00:37:19,583 --> 00:37:20,333 Hello, what's up? 836 00:37:20,334 --> 00:37:21,582 Kin we're in deep shit! 837 00:37:21,583 --> 00:37:23,707 Gay Bear is being held hostage by Jen, he's on the other line! 838 00:37:23,708 --> 00:37:25,643 He activated the Bro Code, you gotta help me decode it! 839 00:37:25,667 --> 00:37:27,082 What? Bitch! 840 00:37:27,083 --> 00:37:28,083 Wait me a minutes. 841 00:37:28,084 --> 00:37:29,207 - What is it? - Hey let go. 842 00:37:29,208 --> 00:37:30,208 | gotta go- 843 00:37:32,208 --> 00:37:34,374 I thought you were asking about the pier, 844 00:37:34,375 --> 00:37:35,874 what's the slushie all about? 845 00:37:35,875 --> 00:37:37,458 You heard me, I was asking him... 846 00:37:38,083 --> 00:37:42,082 He can't even tell you, 847 00:37:42,083 --> 00:37:43,042 and you said you went together! 848 00:37:43,043 --> 00:37:44,707 It's not that he can't, 849 00:37:44,708 --> 00:37:45,916 he just hasn't yet, honey! 850 00:37:45,917 --> 00:37:46,833 Why all this fluff for something that did happen? 851 00:37:46,834 --> 00:37:47,916 Sure! 852 00:37:47,917 --> 00:37:49,541 It's actually more common than you think. 853 00:37:49,542 --> 00:37:50,250 Like...? 854 00:37:50,251 --> 00:37:52,167 Like for example do you love me honey? 855 00:37:54,208 --> 00:37:55,374 What is wrong with you? 856 00:37:55,375 --> 00:37:57,208 Answer me baby! 857 00:37:59,500 --> 00:38:00,667 You're crazy... 858 00:38:01,208 --> 00:38:02,541 You see! You love me, 859 00:38:02,542 --> 00:38:04,500 yet you can't answer me either! 860 00:38:05,958 --> 00:38:07,458 If Guy can't answer, 861 00:38:07,875 --> 00:38:09,115 you're in deep shit I tell you. 862 00:38:18,333 --> 00:38:19,957 Guy, I found it! 863 00:38:19,958 --> 00:38:22,358 "Red Bean Slush = Taipa Terminal." I know what it stands for! 864 00:38:22,917 --> 00:38:25,000 Bear Bear! I got it! 865 00:38:25,500 --> 00:38:26,666 Hello... Guy Guy... 866 00:38:26,667 --> 00:38:28,916 At 3:30 you got Elise her shot, 867 00:38:28,917 --> 00:38:31,541 then I got off work and joined you and we took the 5:30 ferry to Macau, 868 00:38:31,542 --> 00:38:33,457 then you were at Lisboa Casino for two hours, 869 00:38:33,458 --> 00:38:34,749 and won $500 too, 870 00:38:34,750 --> 00:38:38,000 then we took the 8:00 ferry from Taipa Pier back to Hong Kong! 871 00:38:40,083 --> 00:38:41,000 YES! You are correct! 872 00:38:41,001 --> 00:38:42,374 Of course I am, 873 00:38:42,375 --> 00:38:44,250 because everything I just said is the truth... 874 00:38:46,667 --> 00:38:47,458 Bear Bear is so lucky 875 00:38:47,459 --> 00:38:50,749 to have such an awesome bro like you, Guy Guy... 876 00:38:50,750 --> 00:38:52,457 Guy Guy thinks so too! 877 00:38:52,458 --> 00:38:56,624 But from now on please don't ever call me again with something like this. 878 00:38:56,625 --> 00:38:58,624 I know... 879 00:38:58,625 --> 00:39:01,041 never again... 880 00:39:01,042 --> 00:39:02,500 thank you for your time... 881 00:39:02,792 --> 00:39:04,708 - Goodnight and sweet dreams! - Goodbye. 882 00:41:13,875 --> 00:41:14,708 Catch me! 883 00:41:14,709 --> 00:41:15,917 I'm so sorry! 884 00:41:16,125 --> 00:41:17,667 Muttchester! 885 00:41:20,208 --> 00:41:21,417 Are you done? 886 00:41:21,625 --> 00:41:23,166 But it's hilarious! 887 00:41:23,167 --> 00:41:24,499 A pole dance? 888 00:41:24,500 --> 00:41:25,916 Then the pole falls off... 889 00:41:25,917 --> 00:41:29,041 Hey watch your mouth okay? That's my girlfriend! 890 00:41:29,042 --> 00:41:30,291 Oh the man knows shame! 891 00:41:30,292 --> 00:41:32,082 You just let her fall, 892 00:41:32,083 --> 00:41:33,374 You Geyser! 893 00:41:33,375 --> 00:41:36,666 I had half a second to react! 894 00:41:36,667 --> 00:41:39,083 The pole came straight down at me! 895 00:41:39,625 --> 00:41:42,042 Ho Yee will get over it. 896 00:41:42,250 --> 00:41:45,249 I'm going to get her some soup 897 00:41:45,250 --> 00:41:47,041 and her favorite noodles, 898 00:41:47,042 --> 00:41:48,999 and her favorite dessert too! 899 00:41:49,000 --> 00:41:50,457 It's going to be a night of sorry's. 900 00:41:50,458 --> 00:41:51,707 No! 901 00:41:51,708 --> 00:41:53,250 Don't say sorry lightly! 902 00:41:54,083 --> 00:41:55,458 Deja-vu, 903 00:41:56,750 --> 00:41:58,500 this is all deja-vu... 904 00:42:01,167 --> 00:42:03,292 My wife did the pole dance thing... 905 00:42:04,042 --> 00:42:06,832 At first I thought I was 906 00:42:06,833 --> 00:42:08,625 the luckiest man alive... 907 00:42:08,958 --> 00:42:11,832 little did I know I was a dumb-ass, 908 00:42:11,833 --> 00:42:14,374 it was all a ploy... 909 00:42:14,375 --> 00:42:16,207 I did her raw, 910 00:42:16,208 --> 00:42:17,582 and now I'm a lost cause. 911 00:42:17,583 --> 00:42:20,374 Are you kidding, some dumb-ass you are! 912 00:42:20,375 --> 00:42:21,582 I just said I'm a dumb-ass, 913 00:42:21,583 --> 00:42:22,874 you don't have to repeat it! 914 00:42:22,875 --> 00:42:23,750 It's not the same... 915 00:42:23,751 --> 00:42:25,374 when you say you're a dumb-ass you're just saying it, 916 00:42:25,375 --> 00:42:27,041 when I say you're a dumb-ass then I'm saying it! 917 00:42:27,042 --> 00:42:27,833 What's the difference? 918 00:42:27,834 --> 00:42:29,166 Dude, 919 00:42:29,167 --> 00:42:29,958 when you say you're dumb-ass 920 00:42:29,959 --> 00:42:31,207 you may not be a dumb-ass. 921 00:42:31,208 --> 00:42:32,416 But when we say you're a dumb-ass 922 00:42:32,417 --> 00:42:33,917 then it's true. 923 00:42:34,833 --> 00:42:35,792 Is that right? 924 00:42:35,793 --> 00:42:36,832 Of course it is, 925 00:42:36,833 --> 00:42:38,791 The world doesn't revolve around you. 926 00:42:38,792 --> 00:42:40,624 You can't claim stupidity. 927 00:42:40,625 --> 00:42:41,791 You have to be certified stupid by someone else. 928 00:42:41,792 --> 00:42:42,999 Fine, I'll let you pass this time. 929 00:42:43,000 --> 00:42:44,166 What do you mean you LET me pass? 930 00:42:44,167 --> 00:42:45,667 I am the god of reasoning, as usual. 931 00:42:50,167 --> 00:42:53,792 "Jenny: Hubby, don't stay out too late!" 932 00:42:55,833 --> 00:42:57,333 "Grey Bear: Sure, silly slut!" 933 00:43:01,875 --> 00:43:02,792 What? 934 00:43:02,793 --> 00:43:04,624 Why did you call your wife "silly slut"? 935 00:43:04,625 --> 00:43:06,249 Wow you guys! 936 00:43:06,250 --> 00:43:07,833 How did you know I was thinking it? 937 00:43:07,958 --> 00:43:09,918 Because what you were thinking, you just wrote it. 938 00:43:11,250 --> 00:43:12,667 Shit! 939 00:43:13,208 --> 00:43:13,875 I'm not... 940 00:43:13,876 --> 00:43:15,749 damn autocorrect! 941 00:43:15,750 --> 00:43:17,249 I meant nut! Silly Nut! 942 00:43:17,250 --> 00:43:18,999 I was so sure I typed NUT! 943 00:43:19,000 --> 00:43:20,791 Nut Nut Nut! I'm a dead man. 944 00:43:20,792 --> 00:43:22,124 I'm a dead ass man! Save me! 945 00:43:22,125 --> 00:43:24,625 You're in deep shit Bear! "Jenny is typing" it says! 946 00:43:24,958 --> 00:43:26,916 You have to write back before Jen does, or you're a dead bear! 947 00:43:26,917 --> 00:43:28,082 Nut Nut Nut... my thick fingers... shit! 948 00:43:28,083 --> 00:43:29,166 Write it write it write it! 949 00:43:29,167 --> 00:43:32,916 NUT NUT NUT 950 00:43:32,917 --> 00:43:34,791 Come On come On come On come On. 951 00:43:34,792 --> 00:43:35,958 SEND! 952 00:43:36,792 --> 00:43:39,166 "Grey Bear: Sorry, I meant silly nut." 953 00:43:39,167 --> 00:43:40,583 It's gonna be okay... 954 00:43:43,833 --> 00:43:44,708 Okay! 955 00:43:44,709 --> 00:43:46,333 Jen said 'OK' 956 00:43:47,417 --> 00:43:49,832 - I'm going to pass out. - It's alright! 957 00:43:49,833 --> 00:43:51,332 Thank God! 958 00:43:51,333 --> 00:43:52,167 It's over... it's over... 959 00:43:52,167 --> 00:43:52,833 I was scared shitless! 960 00:43:52,833 --> 00:43:53,833 Hey! 961 00:43:53,834 --> 00:43:55,207 Okay so you were saying... 962 00:43:55,208 --> 00:43:57,208 seems like I'm in danger zone here? 963 00:43:57,375 --> 00:43:59,749 Ok let's think about this, I got an idea. 964 00:43:59,750 --> 00:44:00,851 You can download the Buddhist's mantra. 965 00:44:00,875 --> 00:44:02,166 No Holy Bible 966 00:44:02,167 --> 00:44:04,832 would work on someone like Guy. 967 00:44:04,833 --> 00:44:05,916 That's true. 968 00:44:05,917 --> 00:44:09,457 But recently I read this book about hypnosis, 969 00:44:09,458 --> 00:44:10,624 - you should check it out! - Let me see. 970 00:44:10,625 --> 00:44:11,791 Written by Anselm Chan... 971 00:44:11,792 --> 00:44:12,792 Hypnosis? 972 00:44:13,083 --> 00:44:15,166 This is some new age fluff right? 973 00:44:15,167 --> 00:44:16,125 You're a skeptic huh? 974 00:44:16,126 --> 00:44:17,457 Let me show you. 975 00:44:17,458 --> 00:44:19,332 I'm not into men 976 00:44:19,333 --> 00:44:20,667 I'm not joking! 977 00:44:21,375 --> 00:44:22,417 Come on! 978 00:44:26,667 --> 00:44:28,624 Okay so close your eyes, 979 00:44:28,625 --> 00:44:30,042 focus, 980 00:44:30,375 --> 00:44:32,332 and relax your body... 981 00:44:32,333 --> 00:44:33,582 The hell? 982 00:44:33,583 --> 00:44:36,249 How do I focus AND relax at the same damn time? 983 00:44:36,250 --> 00:44:39,749 Can you go find someone else to talk to? 984 00:44:39,750 --> 00:44:41,457 Here we go again! 985 00:44:41,458 --> 00:44:42,542 Okay- 986 00:44:43,042 --> 00:44:45,082 Now think about Ho Yee, 987 00:44:45,083 --> 00:44:47,749 and then think of an asshole you know! 988 00:44:47,750 --> 00:44:49,207 Ho Yee, 989 00:44:49,208 --> 00:44:51,249 asshole... 990 00:44:51,250 --> 00:44:52,707 Ho Yee, 991 00:44:52,708 --> 00:44:54,375 asshole... 992 00:44:54,458 --> 00:44:56,332 Ho Yee, 993 00:44:56,333 --> 00:44:57,916 asshole... 994 00:44:57,917 --> 00:44:59,457 Ho Yee, 995 00:44:59,458 --> 00:45:01,000 asshole... 996 00:45:01,292 --> 00:45:02,583 Ho Yee... 997 00:45:05,500 --> 00:45:07,000 Shit Hell! 998 00:45:08,292 --> 00:45:08,958 That's it? 999 00:45:08,958 --> 00:45:09,750 That's it! 1000 00:45:09,750 --> 00:45:10,583 That's amazing! 1001 00:45:10,584 --> 00:45:12,624 You didn't even so much as flinch at your lie. 1002 00:45:12,625 --> 00:45:14,749 You don't know shit, do you? 1003 00:45:14,750 --> 00:45:16,249 Listen: If Ho Yee tries to seduce you, 1004 00:45:16,250 --> 00:45:17,707 just yell. 1005 00:45:17,708 --> 00:45:19,541 "Shit Hell" 1006 00:45:19,542 --> 00:45:20,957 and the hypnosis will kick in. 1007 00:45:20,958 --> 00:45:21,583 Alright, 1008 00:45:21,584 --> 00:45:23,208 Shit Hell! 1009 00:45:29,958 --> 00:45:32,208 Well that didn't work. 1010 00:45:32,375 --> 00:45:33,999 - Bull! - I'm telling you, it works! 1011 00:45:34,000 --> 00:45:35,332 Your dad says it does! 1012 00:45:35,333 --> 00:45:36,292 Why don't you believe me? 1013 00:45:36,293 --> 00:45:37,416 Your dad says we don't! 1014 00:45:37,417 --> 00:45:39,082 Alright enough already, don't say shit about my dad. 1015 00:45:39,083 --> 00:45:40,917 Your dad says shit! 1016 00:45:55,333 --> 00:45:56,500 Hi sir! 1017 00:45:57,083 --> 00:45:59,292 What is up with you? 1018 00:46:00,500 --> 00:46:02,999 This is a non-smoking flight, 1019 00:46:03,000 --> 00:46:04,417 you can't smoke in here. 1020 00:46:05,208 --> 00:46:07,458 Why are you dressed like this? 1021 00:46:08,250 --> 00:46:11,042 How much luggage do you have? 1022 00:46:11,583 --> 00:46:12,583 I don't have any. 1023 00:46:13,500 --> 00:46:15,458 How can you travel without luggage? 1024 00:46:15,708 --> 00:46:16,958 Alright! 1025 00:46:21,667 --> 00:46:22,750 Here you go. Thanks! 1026 00:46:25,583 --> 00:46:26,583 Sure! 1027 00:46:27,042 --> 00:46:28,042 Put it up there! 1028 00:46:29,042 --> 00:46:30,207 Really feel it! 1029 00:46:30,208 --> 00:46:31,167 Yes... 1030 00:46:31,168 --> 00:46:33,333 Smile! Come on now! 1031 00:46:41,958 --> 00:46:43,758 I want a headset. I'm going for a video game. 1032 00:46:45,750 --> 00:46:46,833 Okay- 1033 00:46:53,958 --> 00:46:55,000 Sir. 1034 00:46:56,708 --> 00:46:58,207 I wanted a headset. 1035 00:46:58,208 --> 00:46:59,332 We don't have any, 1036 00:46:59,333 --> 00:47:00,624 have your meal first. 1037 00:47:00,625 --> 00:47:01,666 I'm not hungry! 1038 00:47:01,667 --> 00:47:03,042 Have a drink then! 1039 00:47:04,417 --> 00:47:05,541 Fine, what do you have? 1040 00:47:05,542 --> 00:47:06,542 Oh... 1041 00:47:06,708 --> 00:47:09,792 we have... coffee, tea... 1042 00:47:11,333 --> 00:47:12,208 or me? 1043 00:47:12,209 --> 00:47:13,375 I'll have a Coke thanks. 1044 00:47:15,833 --> 00:47:17,042 Don't have it. 1045 00:47:17,333 --> 00:47:19,125 It's either coffee, tea, or ME! 1046 00:47:20,833 --> 00:47:21,833 No thanks. 1047 00:47:22,750 --> 00:47:25,458 You HAVE to pick. 1048 00:47:26,042 --> 00:47:27,442 I'll have a bottled water thanks... 1049 00:47:28,375 --> 00:47:29,708 Why didn't you say so? 1050 00:47:30,417 --> 00:47:31,500 Water... 1051 00:47:42,000 --> 00:47:42,667 Oh, 1052 00:47:42,668 --> 00:47:43,828 there's sudden turbulence...! 1053 00:47:47,792 --> 00:47:49,875 Oh what happened! 1054 00:47:50,333 --> 00:47:51,582 I'm so sorry Sir! 1055 00:47:51,583 --> 00:47:52,874 It's my fault! 1056 00:47:52,875 --> 00:47:53,542 Don't worry, 1057 00:47:53,543 --> 00:47:54,624 please take off your pants, 1058 00:47:54,625 --> 00:47:55,999 I'll help you blow dry them! Please let me... 1059 00:47:56,000 --> 00:47:57,249 Hey what are you doing! 1060 00:47:57,250 --> 00:47:58,416 - Don't do this! - Here, here, 1061 00:47:58,417 --> 00:48:00,457 - Get away from me! - We have to blow your pants dry! 1062 00:48:00,458 --> 00:48:02,000 Shit Hell! 1063 00:48:06,292 --> 00:48:07,375 What is it? 1064 00:48:07,917 --> 00:48:09,000 Are you OK? 1065 00:48:10,042 --> 00:48:11,416 What the hell! 1066 00:48:11,417 --> 00:48:14,208 The asshole I was thinking... damn it's the two of you! 1067 00:48:14,417 --> 00:48:15,375 Do you like it? 1068 00:48:15,376 --> 00:48:16,542 Are you satisfied? 1069 00:48:17,292 --> 00:48:18,932 - What is it? - Get the hell away from me! 1070 00:48:21,083 --> 00:48:21,958 Don't you come over here! 1071 00:48:21,959 --> 00:48:23,332 - What is it sir? - I'm warning you! Stay away! 1072 00:48:23,333 --> 00:48:24,791 - It's all my fault! - Stay away! 1073 00:48:24,792 --> 00:48:26,624 - We have to blow dry your pants! - Get out of here! 1074 00:48:26,625 --> 00:48:27,874 | said get up! 1075 00:48:27,875 --> 00:48:29,166 Let me blow... 1076 00:48:29,167 --> 00:48:30,582 I'm not going to let you! 1077 00:48:30,583 --> 00:48:32,416 Don't be like this! 1078 00:48:32,417 --> 00:48:33,457 Take one more step forward and I'll... 1079 00:48:33,458 --> 00:48:34,624 Take them off! 1080 00:48:34,625 --> 00:48:35,583 I'll blow your left nut out! 1081 00:48:35,583 --> 00:48:36,542 Don't you come closer! 1082 00:48:36,543 --> 00:48:37,749 Take them off! 1083 00:48:37,750 --> 00:48:38,916 I can fight you! 1084 00:48:38,917 --> 00:48:40,749 - Tell us what you want, Guyser! - I'm telling you... 1085 00:48:40,750 --> 00:48:41,292 Come on! 1086 00:48:41,292 --> 00:48:42,292 - Let me blow you... - Is that right? 1087 00:48:42,293 --> 00:48:43,333 - Please calm down! - Hell! 1088 00:48:44,125 --> 00:48:45,832 Jeez, that hurts! 1089 00:48:45,833 --> 00:48:47,874 Poor babe. 1090 00:48:47,875 --> 00:48:49,707 This is not looking good. 1091 00:48:49,708 --> 00:48:51,124 Next time don't bother with the ambulance, 1092 00:48:51,125 --> 00:48:52,042 just call for a morgue truck! 1093 00:48:52,043 --> 00:48:53,125 Damn! 1094 00:48:54,000 --> 00:48:56,416 I just can't believe he hates roleplay. 1095 00:48:56,417 --> 00:48:57,917 I mean, I was a stewardess, too! 1096 00:48:58,417 --> 00:48:59,208 Think about it. 1097 00:48:59,209 --> 00:49:01,792 Isn't it every "guy's" dream? 1098 00:49:02,292 --> 00:49:03,292 Isn't that right? 1099 00:49:03,542 --> 00:49:04,624 Hold up. 1100 00:49:04,625 --> 00:49:06,250 I think the guys are onto something. 1101 00:49:07,333 --> 00:49:08,708 It's Grey Bear isn't it! 1102 00:49:09,125 --> 00:49:10,667 It has to be. 1103 00:49:11,208 --> 00:49:12,208 What else you got? 1104 00:49:12,542 --> 00:49:13,583 This. 1105 00:49:19,208 --> 00:49:21,207 Oh that's devious. 1106 00:49:21,208 --> 00:49:22,292 But I like it. 1107 00:49:23,625 --> 00:49:24,667 When's your next period? 1108 00:49:25,667 --> 00:49:27,083 In a week. 1109 00:49:38,917 --> 00:49:40,457 I'm only interested in biology class with him, 1110 00:49:40,458 --> 00:49:42,291 not actually baby-making! 1111 00:49:42,292 --> 00:49:43,125 Think about it, 1112 00:49:43,126 --> 00:49:44,541 knowing Guy, 1113 00:49:44,542 --> 00:49:45,874 if YOU get pregnant 1114 00:49:45,875 --> 00:49:47,083 he's going to marry you. 1115 00:49:47,167 --> 00:49:48,333 Right! 1116 00:49:48,792 --> 00:49:49,750 Women hate it 1117 00:49:49,751 --> 00:49:51,624 when men go bareback and scram; 1118 00:49:51,625 --> 00:49:52,832 For you, 1119 00:49:52,833 --> 00:49:54,333 it's bareback and "pram". 1120 00:50:00,292 --> 00:50:01,292 Right! 1121 00:50:01,833 --> 00:50:04,833 We gotta milk it for what it's worth right? 1122 00:50:05,000 --> 00:50:05,875 Right! 1123 00:50:05,876 --> 00:50:07,291 He wins in the end! 1124 00:50:07,292 --> 00:50:08,292 Mmmmm. 1125 00:50:09,000 --> 00:50:10,625 Looks like... 1126 00:50:11,250 --> 00:50:13,125 I'll have to do it the hard way. 1127 00:50:19,833 --> 00:50:21,000 Is it Grey Bear? 1128 00:50:21,750 --> 00:50:23,150 Let me handle this, you go on home. 1129 00:50:26,458 --> 00:50:28,417 He won't be able to leave this house. 1130 00:50:28,958 --> 00:50:30,000 Hubby! 1131 00:50:33,250 --> 00:50:34,458 Hubby! 1132 00:50:37,458 --> 00:50:38,458 | QOT you! 1133 00:50:44,125 --> 00:50:45,125 Hubby, 1134 00:50:45,208 --> 00:50:46,500 if I find you, 1135 00:50:47,083 --> 00:50:48,583 you're a dead man! 1136 00:50:55,125 --> 00:50:56,667 Hubby, 1137 00:51:06,958 --> 00:51:08,542 Are you here? 1138 00:51:12,417 --> 00:51:13,750 I'm coming in! 1139 00:51:47,917 --> 00:51:49,541 The girls have pills! 1140 00:51:49,542 --> 00:51:50,874 I can't come to you guys! 1141 00:51:50,875 --> 00:51:52,666 Guy Guy, watch your back! 1142 00:51:52,667 --> 00:51:54,417 Kinny-Kins, you gotta save Guy Guy! 1143 00:51:55,208 --> 00:51:56,332 I'm compromised right now... 1144 00:51:56,333 --> 00:51:57,582 - GOTCHA! - But you AGGGHHH. 1145 00:51:57,583 --> 00:51:58,583 Help! 1146 00:52:00,125 --> 00:52:01,833 "Grey Bear has left the chat." 1147 00:52:02,500 --> 00:52:03,500 "You are now an admin." 1148 00:52:05,958 --> 00:52:07,375 Tipping them off, huh? 1149 00:52:07,708 --> 00:52:09,166 O happy day! 1150 00:52:09,167 --> 00:52:10,667 O you cruel hag! 1151 00:52:11,375 --> 00:52:12,999 My dick will never give in... 1152 00:52:13,000 --> 00:52:14,541 karma will get you... 1153 00:52:14,542 --> 00:52:16,500 I may not know when karma will get me, 1154 00:52:18,958 --> 00:52:20,500 but your doomsday just clocked in. 1155 00:52:21,292 --> 00:52:22,500 Honey! I love you! 1156 00:52:22,750 --> 00:52:23,583 Guy! 1157 00:52:23,625 --> 00:52:24,791 Gay Bear sent over a clip! 1158 00:52:24,792 --> 00:52:25,583 I saw! 1159 00:52:25,584 --> 00:52:26,749 You can't go home alright? 1160 00:52:26,750 --> 00:52:27,958 Of course I can't... 1161 00:52:29,083 --> 00:52:30,582 because I'm already home... 1162 00:52:30,583 --> 00:52:31,542 Hey. 1163 00:52:31,543 --> 00:52:32,666 Bro! I'm coming over! 1164 00:52:32,667 --> 00:52:34,416 Still on the phone? 1165 00:52:34,417 --> 00:52:35,417 Come on, 1166 00:52:35,917 --> 00:52:37,666 have some soup while it's hot! 1167 00:52:37,667 --> 00:52:38,667 Are you OK? 1168 00:52:38,792 --> 00:52:39,792 Guy! 1169 00:52:39,958 --> 00:52:41,041 Guy! 1170 00:52:41,042 --> 00:52:43,083 Hello? Hello? 1171 00:52:43,375 --> 00:52:44,375 Damn! 1172 00:52:55,750 --> 00:52:57,041 SQ? 1173 00:52:57,042 --> 00:52:58,167 How does it taste? 1174 00:52:58,667 --> 00:52:59,833 It's so good! 1175 00:53:00,833 --> 00:53:02,249 Of course it's good, 1176 00:53:02,250 --> 00:53:03,625 it's straight from the can. 1177 00:53:05,583 --> 00:53:07,667 What a spread! What's the occasion? 1178 00:53:08,375 --> 00:53:09,583 Something special. 1179 00:53:21,375 --> 00:53:23,125 What are you busy with lately? 1180 00:53:23,708 --> 00:53:29,083 There's a project with great terms, 1181 00:53:29,708 --> 00:53:33,833 an offer the client just can't refuse... 1182 00:53:36,125 --> 00:53:39,374 but the client just can't make up his mind, 1183 00:53:39,375 --> 00:53:41,375 and keeps playing hard to get... 1184 00:53:44,000 --> 00:53:45,958 Maybe it's not a good deal then... 1185 00:53:46,917 --> 00:53:49,458 Well it's not about that... 1186 00:53:50,333 --> 00:53:52,833 it's just that it's a long term client... 1187 00:53:53,292 --> 00:53:55,417 you just get attached, you know? 1188 00:53:55,750 --> 00:53:57,832 So we had a meeting today, 1189 00:53:57,833 --> 00:53:59,583 to figure out a solution! 1190 00:54:01,583 --> 00:54:02,583 Come on. 1191 00:54:03,625 --> 00:54:04,958 You want some mashed potatoes? 1192 00:54:06,208 --> 00:54:07,500 No thanks... 1193 00:54:08,833 --> 00:54:10,875 Have some, it's really good! 1194 00:54:20,708 --> 00:54:22,124 So was it a done deal in the end? 1195 00:54:22,125 --> 00:54:23,292 Not yet, 1196 00:54:23,792 --> 00:54:25,875 but it will be... soon. 1197 00:54:27,458 --> 00:54:28,958 Why aren't you eating? 1198 00:54:32,125 --> 00:54:33,582 It's just a bit dry... 1199 00:54:33,583 --> 00:54:34,708 I want something to drink. 1200 00:54:37,167 --> 00:54:38,500 I already got you this. 1201 00:54:39,833 --> 00:54:41,707 Soda? 1202 00:54:41,708 --> 00:54:42,832 Too much sugar! 1203 00:54:42,833 --> 00:54:43,873 I'll just have some water. 1204 00:54:45,292 --> 00:54:46,875 If you want. 1205 00:55:00,500 --> 00:55:01,292 Hey Kinny, 1206 00:55:01,292 --> 00:55:02,208 I can't hold out much longer! 1207 00:55:02,208 --> 00:55:03,208 Where are you? 1208 00:55:10,208 --> 00:55:11,125 What do you want? 1209 00:55:11,126 --> 00:55:12,249 Don't even think about it! 1210 00:55:12,250 --> 00:55:13,125 I'm not dioking around with you right now. 1211 00:55:13,126 --> 00:55:14,707 Just want to cut you a deal. 1212 00:55:14,708 --> 00:55:16,500 I don't want no deal, bitch! 1213 00:55:17,375 --> 00:55:18,500 Let's get it straight. 1214 00:55:18,667 --> 00:55:20,375 Leave Guy alone tonight, 1215 00:55:21,083 --> 00:55:22,458 and I'll do whatever you want. 1216 00:55:23,750 --> 00:55:25,750 For real? 1217 00:55:28,083 --> 00:55:30,500 I never play around. 1218 00:55:42,542 --> 00:55:43,875 Five years... 1219 00:55:45,292 --> 00:55:48,333 I've waited this chance for five years! 1220 00:55:50,292 --> 00:55:51,292 Guyser, 1221 00:55:52,458 --> 00:55:53,917 |'m sorry! 1222 00:56:01,792 --> 00:56:02,874 Actually, 1223 00:56:02,875 --> 00:56:04,207 he's old enough 1224 00:56:04,208 --> 00:56:06,499 to be a family man now... 1225 00:56:06,500 --> 00:56:08,042 You're doing the right thing. 1226 00:56:09,000 --> 00:56:11,332 Hey. 1227 00:56:11,333 --> 00:56:12,750 Promise you won't hit my face okay? 1228 00:56:13,250 --> 00:56:14,666 So, 1229 00:56:14,667 --> 00:56:15,958 where can I hit you then? 1230 00:56:17,292 --> 00:56:18,416 You bad girl, 1231 00:56:18,417 --> 00:56:20,458 you want to sit on death row don't you? 1232 00:56:21,583 --> 00:56:23,042 Then, tonight 1233 00:56:23,250 --> 00:56:24,499 I can sit on whatever you want to. 1234 00:56:24,500 --> 00:56:26,707 Damn! 1235 00:56:26,708 --> 00:56:28,042 You're just asking for it. 1236 00:56:28,625 --> 00:56:30,265 You're getting punished for being so bad! 1237 00:56:34,542 --> 00:56:36,958 Kinny, help me, 1238 00:56:37,583 --> 00:56:39,667 I'm so hard right now... 1239 00:56:52,667 --> 00:56:53,708 What's going on... 1240 00:56:54,375 --> 00:56:58,208 down there? 1241 00:57:00,792 --> 00:57:04,167 What did you do to the bottled water? 1242 00:57:08,500 --> 00:57:09,917 You laced it! 1243 00:57:10,792 --> 00:57:12,541 So What if I did? 1244 00:57:12,542 --> 00:57:13,583 You're something else. 1245 00:57:15,958 --> 00:57:18,041 Just say you want it, 1246 00:57:18,042 --> 00:57:20,083 I'm right here baby. 1247 00:57:20,958 --> 00:57:22,083 No! 1248 00:57:24,208 --> 00:57:26,999 Just give in. 1249 00:57:27,000 --> 00:57:28,249 Hold it in much longer 1250 00:57:28,250 --> 00:57:31,000 and you'll combust! 1251 00:57:31,833 --> 00:57:34,332 I'd rather explode than give in! 1252 00:57:34,333 --> 00:57:35,667 Never! 1253 00:57:40,458 --> 00:57:42,208 Really... 1254 00:57:46,375 --> 00:57:48,083 Get away from me you bitch! 1255 00:57:50,167 --> 00:57:51,332 You should just whip it out 1256 00:57:51,333 --> 00:57:54,208 when you still can... 1257 00:57:54,542 --> 00:57:57,667 this is your last chance... 1258 00:57:57,792 --> 00:57:59,875 You wouldn't! 1259 00:58:00,458 --> 00:58:02,000 Oh I wouldn't? 1260 00:58:04,375 --> 00:58:05,792 You're so bad! 1261 00:58:13,875 --> 00:58:16,916 No... no... 1262 00:58:16,917 --> 00:58:19,917 let me go, please... 1263 00:58:24,542 --> 00:58:25,417 Shit! 1264 00:58:25,417 --> 00:58:26,417 No condoms again? 1265 00:58:26,500 --> 00:58:27,875 Alas, it's fate! 1266 00:58:28,542 --> 00:58:30,542 We'll have to do it without then... 1267 00:58:31,833 --> 00:58:33,417 I can give you everything! 1268 00:58:34,500 --> 00:58:37,291 But... can you take off your mud mask, 1269 00:58:37,292 --> 00:58:39,291 and wear your stewardess uniform again? 1270 00:58:39,292 --> 00:58:40,375 No! 1271 00:58:40,875 --> 00:58:44,875 I did the role play 1272 00:58:45,083 --> 00:58:46,458 but you didn't want it! 1273 00:58:47,208 --> 00:58:49,667 You brought this look upon yourself! 1274 00:58:51,292 --> 00:58:52,707 No I didn't... 1275 00:58:52,708 --> 00:58:54,999 HO... HO... 1276 00:58:55,000 --> 00:58:55,708 HQ! 1277 00:58:55,709 --> 00:58:59,917 Help, help! 1278 00:59:15,208 --> 00:59:16,625 I screwed her last night. 1279 00:59:18,083 --> 00:59:19,417 It's alright Guyser, 1280 00:59:22,708 --> 00:59:25,541 you were possessed. 1281 00:59:25,542 --> 00:59:26,917 Cheer up. 1282 00:59:27,625 --> 00:59:31,958 I'm not upset because she got her way... 1283 00:59:33,000 --> 00:59:35,792 I'm upset because I didn't use a condom man, 1284 00:59:36,708 --> 00:59:38,667 and it felt crazy good. 1285 00:59:40,292 --> 00:59:41,292 I'm so mad at myself, 1286 00:59:41,293 --> 00:59:43,874 like why am I so weak? 1287 00:59:43,875 --> 00:59:45,542 Screw you! 1288 00:59:45,667 --> 00:59:46,792 Wait a tic, 1289 00:59:47,083 --> 00:59:48,923 I thought you went to help him out last night? 1290 00:59:49,167 --> 00:59:51,541 Let's not sidetrack, 1291 00:59:51,542 --> 00:59:53,833 we are in the golden 72 hour bracket right now guys. 1292 00:59:54,000 --> 00:59:55,249 Yes! 1293 00:59:55,250 --> 00:59:57,291 Golden 72 hours? 1294 00:59:57,292 --> 00:59:58,167 Think about it, 1295 00:59:58,168 --> 00:59:59,291 what if... 1296 00:59:59,292 --> 01:00:00,874 you hit the jackpot last night? 1297 01:00:00,875 --> 01:00:02,291 Easy... 1298 01:00:02,292 --> 01:00:04,042 it's "POP" goes the baby after 10 months! 1299 01:00:04,167 --> 01:00:05,332 Not necessarily. 1300 01:00:05,333 --> 01:00:06,791 Look at him, he smokes, 1301 01:00:06,792 --> 01:00:08,457 drinks and stays up all night. 1302 01:00:08,458 --> 01:00:09,624 His jizz is in bad shape, 1303 01:00:09,625 --> 01:00:10,917 he should be fine. 1304 01:00:11,208 --> 01:00:12,749 And how would you know all about my jizz? 1305 01:00:12,750 --> 01:00:13,792 Have you tried it? 1306 01:00:14,583 --> 01:00:16,332 Look, think of the best solution 1307 01:00:16,333 --> 01:00:17,917 for the worst scenario. 1308 01:00:19,167 --> 01:00:20,541 The worst scenario? 1309 01:00:20,542 --> 01:00:21,917 Pregnancy. 1310 01:00:22,750 --> 01:00:23,750 So what's the solution? 1311 01:00:24,083 --> 01:00:25,250 Easy... 1312 01:00:25,833 --> 01:00:27,083 We kill the sperm! 1313 01:01:02,458 --> 01:01:04,291 Surely you three are up to no good. 1314 01:01:04,292 --> 01:01:04,833 What do you want? 1315 01:01:04,833 --> 01:01:05,833 My friend... 1316 01:01:05,834 --> 01:01:07,874 wants the morning after pill for his girlfriend. 1317 01:01:07,875 --> 01:01:08,708 You see, 1318 01:01:08,709 --> 01:01:10,957 my friend here loves sex but he hates condoms, 1319 01:01:10,958 --> 01:01:12,999 and he's irresponsible as hell, 1320 01:01:13,000 --> 01:01:14,250 so we're here for the pill. 1321 01:01:14,875 --> 01:01:16,125 So do you have it? 1322 01:01:16,417 --> 01:01:18,749 We only sell the pill to the ladies, 1323 01:01:18,750 --> 01:01:20,250 unless you have a prescription. 1324 01:01:21,292 --> 01:01:22,083 You don't? 1325 01:01:22,083 --> 01:01:23,042 Then leave! 1326 01:01:23,043 --> 01:01:25,000 Let me do this. 1327 01:01:27,750 --> 01:01:28,792 Excuse me Miss, 1328 01:01:29,208 --> 01:01:31,168 I'm actually female... The one he's looking for... 1329 01:01:31,333 --> 01:01:32,832 Forget it, that won't work. 1330 01:01:32,833 --> 01:01:33,833 Watch me. 1331 01:01:35,167 --> 01:01:36,042 Miss, 1332 01:01:36,043 --> 01:01:37,125 help me out... 1333 01:01:45,583 --> 01:01:46,917 GET OUT! 1334 01:01:51,125 --> 01:01:52,458 What do we do now? 1335 01:01:53,458 --> 01:01:55,125 We can't do this in broad daylight... 1336 01:01:55,417 --> 01:01:57,041 we gotta enlist The Dark Side. 1337 01:01:57,042 --> 01:01:58,042 Do you know anyone? 1338 01:01:58,333 --> 01:01:59,613 You've come to the right person. 1339 01:01:59,750 --> 01:02:02,874 As Grey Bear of the Wild Unknown, I know everybody... 1340 01:02:02,875 --> 01:02:03,625 We're all set then! 1341 01:02:03,626 --> 01:02:05,417 Except The Dark Side. 1342 01:02:05,583 --> 01:02:06,667 Ugh! 1343 01:02:08,083 --> 01:02:09,207 It's done. 1344 01:02:09,208 --> 01:02:11,042 The Fire Dragon will meet us 1345 01:02:11,417 --> 01:02:12,832 at 11 tonight 1346 01:02:12,833 --> 01:02:14,292 at Kwun Tong pier. 1347 01:02:48,708 --> 01:02:49,583 The heck? 1348 01:02:49,584 --> 01:02:51,333 You're the Fire Dragon? 1349 01:02:51,500 --> 01:02:54,582 Who told you I'm a dude? 1350 01:02:54,583 --> 01:02:55,874 It's... fine, 1351 01:02:55,875 --> 01:02:56,999 I was just curious. 1352 01:02:57,000 --> 01:02:58,082 Curiosity kills. 1353 01:02:58,083 --> 01:02:59,083 So you want it? 1354 01:03:04,708 --> 01:03:05,833 First time? 1355 01:03:06,458 --> 01:03:07,333 Yes... 1356 01:03:07,334 --> 01:03:08,707 Don't want to man up, huh? 1357 01:03:08,708 --> 01:03:09,542 Yeah... 1358 01:03:09,543 --> 01:03:10,667 I mean no, 1359 01:03:11,083 --> 01:03:12,207 I think there's some misunderstanding, 1360 01:03:12,208 --> 01:03:13,291 I'm not like those other guys... 1361 01:03:13,292 --> 01:03:15,542 Save it, you're all the same. 1362 01:03:16,250 --> 01:03:17,250 That's true too... 1363 01:03:17,583 --> 01:03:19,874 Take one dose within 24 hours, on a full stomach. 1364 01:03:19,875 --> 01:03:21,624 Watch her take it, 1365 01:03:21,625 --> 01:03:23,292 trust your own eyes, not her word. 1366 01:03:23,417 --> 01:03:24,417 Gotcha! 1367 01:03:25,542 --> 01:03:27,167 Here's a tip on the house... 1368 01:03:28,792 --> 01:03:29,874 after she takes it, 1369 01:03:29,875 --> 01:03:31,708 you can screw her again, no condom! 1370 01:03:33,875 --> 01:03:34,875 Uh, why are you doing this? 1371 01:03:34,876 --> 01:03:36,833 Gotta milk that pill for what it's worth, right? 1372 01:03:38,500 --> 01:03:39,250 Damn girl, you are brutal! 1373 01:03:39,251 --> 01:03:41,249 You better watch out for karma! 1374 01:03:41,250 --> 01:03:43,207 Oh it has come for me, don't you worry, 1375 01:03:43,208 --> 01:03:45,332 because your buddy Kinny taught me this. 1376 01:03:45,333 --> 01:03:46,958 You can thank that numbnut! 1377 01:03:49,875 --> 01:03:50,916 I see... 1378 01:03:50,917 --> 01:03:52,082 - sorry about that. - By the way, 1379 01:03:52,083 --> 01:03:54,292 tell that jerk wad never to call me again, bye! 1380 01:03:56,500 --> 01:03:57,208 Since we're not entirely strangers, 1381 01:03:57,209 --> 01:03:58,499 can you give me a ride out there? 1382 01:03:58,500 --> 01:03:59,500 Sure. 1383 01:04:00,875 --> 01:04:02,292 Hey you said sure! 1384 01:04:12,958 --> 01:04:13,958 Was it good? 1385 01:04:14,250 --> 01:04:15,125 It's great, 1386 01:04:15,250 --> 01:04:16,750 how do you know this restaurant? 1387 01:04:16,833 --> 01:04:18,916 You said you wanted to try this place, 1388 01:04:18,917 --> 01:04:20,166 I remember! 1389 01:04:20,167 --> 01:04:21,249 You want dessert too? 1390 01:04:21,250 --> 01:04:23,792 They have a molten lava chocolate dessert, delicious apparently. 1391 01:04:23,917 --> 01:04:24,542 Okay, 1392 01:04:24,543 --> 01:04:26,458 can you order? I'm going to the bathroom. 1393 01:05:21,625 --> 01:05:22,666 Hey, 1394 01:05:22,667 --> 01:05:23,833 what are you doing? 1395 01:05:28,292 --> 01:05:30,208 I think I have heartburn coming up... 1396 01:05:30,458 --> 01:05:34,082 so I wanted electrolytes... 1397 01:05:34,083 --> 01:05:35,167 Oh. 1398 01:05:36,417 --> 01:05:37,625 Was it the steak? 1399 01:05:38,958 --> 01:05:40,332 Oh! 1400 01:05:40,333 --> 01:05:42,059 Steak is loaded with the lingering energies of the animal itself... 1401 01:05:42,083 --> 01:05:43,083 So drink up then! 1402 01:05:44,000 --> 01:05:45,208 It's too fizzy right now. 1403 01:05:45,417 --> 01:05:46,707 Oh! 1404 01:05:46,708 --> 01:05:49,499 And that fizz is what's good for you! 1405 01:05:49,500 --> 01:05:50,083 Come on, 1406 01:05:50,084 --> 01:05:51,832 big gulps now. 1407 01:05:51,833 --> 01:05:53,374 Here, come on! 1408 01:05:53,375 --> 01:05:54,375 Hurry, hurry! 1409 01:05:55,292 --> 01:05:56,708 Hurry, hurry! 1410 01:05:57,458 --> 01:05:58,458 Hurry, hurry! 1411 01:05:58,875 --> 01:05:59,875 Big gulps! 1412 01:06:01,417 --> 01:06:02,792 Drink it down! 1413 01:06:07,500 --> 01:06:09,374 How are you doing, Geyser-man? 1414 01:06:09,375 --> 01:06:10,583 Are you still alive? 1415 01:06:11,500 --> 01:06:15,042 My tummy hurts... 1416 01:06:15,542 --> 01:06:17,167 but the problem is... 1417 01:06:17,458 --> 01:06:18,875 my chest... 1418 01:06:19,833 --> 01:06:21,041 It feels all tender... 1419 01:06:21,042 --> 01:06:23,041 but also larger... 1420 01:06:23,042 --> 01:06:24,500 It feels so weird. 1421 01:06:25,833 --> 01:06:27,083 You don't believe me? 1422 01:06:27,333 --> 01:06:28,333 Here, touch it! 1423 01:06:31,250 --> 01:06:32,582 Oh wow there it is... 1424 01:06:32,583 --> 01:06:34,374 that's so cute, 1425 01:06:34,375 --> 01:06:35,250 "and I shall name it Squishy"... 1426 01:06:35,250 --> 01:06:35,875 For real? 1427 01:06:35,876 --> 01:06:37,666 - Let me try let me try... - Here... 1428 01:06:37,667 --> 01:06:39,457 No way, you feel like a GIRL! 1429 01:06:39,458 --> 01:06:41,624 This is amazing, you can just feel yourself up. 1430 01:06:41,625 --> 01:06:43,707 Not just that... gotta look out for your bros, man! 1431 01:06:43,708 --> 01:06:45,082 Gotta close your eyes first, dude 1432 01:06:45,083 --> 01:06:46,708 I'm okay with that, it will do. 1433 01:06:48,917 --> 01:06:50,000 That's enough, 1434 01:06:50,167 --> 01:06:52,124 have some respect! I have feelings too! 1435 01:06:52,125 --> 01:06:54,082 But you asked us to touch you... 1436 01:06:54,083 --> 01:06:56,124 Yeah, we just went along with it! 1437 01:06:56,125 --> 01:06:57,499 Don't fool around if you don't want to. 1438 01:06:57,500 --> 01:06:58,958 Yeah cover yourself. 1439 01:07:00,792 --> 01:07:01,792 Sorry sorry, 1440 01:07:01,793 --> 01:07:05,417 I don't know why I'm like this, I'm just all over the place, 1441 01:07:05,833 --> 01:07:07,875 and I feel so angsty! 1442 01:07:10,042 --> 01:07:11,291 Well of course you do! 1443 01:07:11,292 --> 01:07:13,624 The morning after pill tricks the body into menstruating, 1444 01:07:13,625 --> 01:07:16,333 and the sperm can't work it. 1445 01:07:16,750 --> 01:07:18,417 Are you serious? 1446 01:07:18,667 --> 01:07:19,832 So I have a period coming? 1447 01:07:19,833 --> 01:07:20,417 Hey. 1448 01:07:20,418 --> 01:07:21,666 Hey, you don't say... 1449 01:07:21,667 --> 01:07:24,374 you look exactly like when my wife has her period, 1450 01:07:24,375 --> 01:07:26,082 she is quite unreasonable. 1451 01:07:26,083 --> 01:07:27,874 Jen's reasonable when she's not on her period? 1452 01:07:27,875 --> 01:07:29,249 Of course she is... 1453 01:07:29,250 --> 01:07:31,332 because the reasoning is always on her side. 1454 01:07:31,333 --> 01:07:33,208 Quit your bull! 1455 01:07:34,125 --> 01:07:35,207 Alright Bros for life, 1456 01:07:35,208 --> 01:07:36,707 you each take one! 1457 01:07:36,708 --> 01:07:38,375 We're not that close. 1458 01:07:40,042 --> 01:07:41,042 Take it! 1459 01:07:44,667 --> 01:07:45,833 Fine, Bros for life. 1460 01:07:46,667 --> 01:07:48,875 In this life or the next! 1461 01:07:51,458 --> 01:07:52,792 Take it! 1462 01:08:00,125 --> 01:08:01,458 Swallow! 1463 01:08:08,958 --> 01:08:12,292 I am craving something sweet... 1464 01:08:14,875 --> 01:08:16,833 Periods are a bitch, if you think about it. 1465 01:08:18,042 --> 01:08:20,042 I have to be more considerate to Heidi from now on. 1466 01:08:20,958 --> 01:08:22,249 Look at you 1467 01:08:22,250 --> 01:08:23,667 someone's having a change of heart! 1468 01:08:24,542 --> 01:08:26,791 I just think that 1469 01:08:26,792 --> 01:08:28,632 it's a Gift for women to menstruate monthly... 1470 01:08:28,958 --> 01:08:30,375 And concerns no one else 1471 01:08:31,542 --> 01:08:33,332 if Ho Yee gets another period because of the pill, 1472 01:08:33,333 --> 01:08:37,208 then she'll have to go through all this again, 1473 01:08:38,625 --> 01:08:40,167 that's awful of me. 1474 01:08:41,333 --> 01:08:43,874 You're awful all the time though! 1475 01:08:43,875 --> 01:08:47,500 What if she gets pregnant, think about that! 1476 01:08:52,500 --> 01:08:54,458 Then it's meant to be... 1477 01:08:56,125 --> 01:08:57,958 I mean, it's a message from above, right? 1478 01:08:58,917 --> 01:09:00,292 You have to accept it... 1479 01:09:13,292 --> 01:09:14,292 Welcome back. 1480 01:09:15,708 --> 01:09:17,500 Wow, what's going on? 1481 01:09:19,750 --> 01:09:21,041 Just any other day... 1482 01:09:21,042 --> 01:09:23,583 and I just felt like it. 1483 01:09:25,083 --> 01:09:26,083 Nah... 1484 01:09:26,958 --> 01:09:28,958 what did you do, Geyser? 1485 01:09:30,583 --> 01:09:32,374 Nothing! 1486 01:09:32,375 --> 01:09:34,041 I just saw how hard you've been working lately, 1487 01:09:34,042 --> 01:09:35,207 so I made you something nice... 1488 01:09:35,208 --> 01:09:37,292 date night! 1489 01:09:40,208 --> 01:09:42,083 What did you do? Really. 1490 01:09:43,625 --> 01:09:44,708 Nothing! 1491 01:09:47,417 --> 01:09:49,000 You're up to something... 1492 01:09:49,167 --> 01:09:50,749 Can you manage? 1493 01:09:50,750 --> 01:09:51,791 Of course, 1494 01:09:51,792 --> 01:09:53,707 go change, 1495 01:09:53,708 --> 01:09:55,541 get out of here... 1496 01:09:55,542 --> 01:09:56,707 dinner will be ready soon. 1497 01:09:56,708 --> 01:09:58,125 Don't cut yourself! 1498 01:10:16,333 --> 01:10:18,333 Are you good? Dinner's ready! 1499 01:10:19,375 --> 01:10:20,895 I have to go buy something downstairs. 1500 01:10:20,958 --> 01:10:23,875 Is it urgent? Can you go tomorrow? 1501 01:10:24,292 --> 01:10:26,332 It's urgent... girl stuff. 1502 01:10:26,333 --> 01:10:27,417 Girl stuff? 1503 01:10:28,083 --> 01:10:29,083 Is it your period? 1504 01:10:30,042 --> 01:10:31,125 Yeah... 1505 01:10:31,958 --> 01:10:33,500 Oh... 1506 01:10:35,167 --> 01:10:36,167 is that right... 1507 01:10:48,250 --> 01:10:50,125 Why are you so happy about my period? 1508 01:10:51,250 --> 01:10:52,292 Am I? 1509 01:10:54,500 --> 01:10:56,000 You were grinning. 1510 01:10:57,167 --> 01:10:58,624 I was? 1511 01:10:58,625 --> 01:11:00,292 I always look like this. 1512 01:11:00,917 --> 01:11:02,916 Go quickly if you need to, 1513 01:11:02,917 --> 01:11:04,500 I'll pick a wine. 1514 01:11:07,500 --> 01:11:09,917 Why are we celebrating my period? 1515 01:11:10,875 --> 01:11:12,250 We're not! 1516 01:11:12,417 --> 01:11:14,167 Then what's the wine for? 1517 01:11:16,958 --> 01:11:19,416 We don't have to have wine... 1518 01:11:19,417 --> 01:11:20,583 come on let's eat. 1519 01:11:22,083 --> 01:11:23,957 What's going on, 1520 01:11:23,958 --> 01:11:26,167 can you just man up? You're definitely happy about it. 1521 01:11:26,542 --> 01:11:28,125 Why am I happy about it? 1522 01:11:29,250 --> 01:11:30,291 Come on. 1523 01:11:30,292 --> 01:11:31,791 I know you very well, Guy. 1524 01:11:31,792 --> 01:11:35,125 I can tell what makes you happy and what doesn't! 1525 01:11:39,750 --> 01:11:41,332 Come on, I made you dinner. 1526 01:11:41,333 --> 01:11:42,250 Can you not pick a fight? 1527 01:11:42,251 --> 01:11:43,708 I'm picking a fight? 1528 01:11:44,583 --> 01:11:46,223 You think I don't know what you're doing? 1529 01:11:46,375 --> 01:11:47,749 I'm just letting you off easy! 1530 01:11:47,750 --> 01:11:49,500 You're letting me off easy? 1531 01:11:50,250 --> 01:11:51,457 Then what are you doing all that stuff for? 1532 01:11:51,458 --> 01:11:52,874 What stuff? 1533 01:11:52,875 --> 01:11:55,167 You want to get pregnant, so that I'll marry you! 1534 01:11:56,375 --> 01:11:58,125 Is marrying me really so bad? 1535 01:11:59,750 --> 01:12:00,832 Don't put words in my mouth, 1536 01:12:00,833 --> 01:12:01,958 I didn't say that. 1537 01:12:13,292 --> 01:12:14,625 Come on babe, don't. 1538 01:12:16,125 --> 01:12:18,167 It's nothing, let's just eat, okay? 1539 01:12:25,250 --> 01:12:26,417 Don't be silly. 1540 01:12:29,917 --> 01:12:33,375 "Kin: Guy! Do you still have the after pill? Anson wants it too!" 1541 01:12:51,625 --> 01:12:53,541 Is marrying me really so, so bad? 1542 01:12:53,542 --> 01:12:54,625 No it's not... 1543 01:12:56,167 --> 01:12:57,499 but I just don't think it's time yet! 1544 01:12:57,500 --> 01:12:59,624 You say that all the time! 1545 01:12:59,625 --> 01:13:01,583 I don't think you want to marry me at all! 1546 01:13:01,750 --> 01:13:04,125 No! I want to! 1547 01:13:04,750 --> 01:13:06,125 Then let's get married right now! 1548 01:13:21,458 --> 01:13:23,042 Don't force me! 1549 01:13:28,208 --> 01:13:29,500 I'm forcing you? 1550 01:13:32,625 --> 01:13:33,958 I'm forcing you? 1551 01:13:43,417 --> 01:13:44,917 I'll never force you, ever again. 1552 01:17:49,417 --> 01:17:50,999 You're in luck. 1553 01:17:51,000 --> 01:17:54,083 Croissants for breakfast tomorrow! 1554 01:17:55,083 --> 01:17:57,333 You sure? 1555 01:17:57,875 --> 01:17:59,083 Watch me! 1556 01:18:11,458 --> 01:18:12,208 What's so funny? 1557 01:18:12,209 --> 01:18:13,667 It's not... it's not funny... 1558 01:18:13,917 --> 01:18:15,166 What's so funny! 1559 01:18:15,167 --> 01:18:16,207 It's not... 1560 01:18:16,208 --> 01:18:17,291 Go to hell! 1561 01:18:17,292 --> 01:18:18,917 - No, please! Sorry! - Freeze! 1562 01:18:20,542 --> 01:18:22,500 Hotpot's ready! Come on! 1563 01:18:23,917 --> 01:18:24,917 I'm telling you! 1564 01:18:24,918 --> 01:18:26,666 I'm serious about my diet this time! 1565 01:18:26,667 --> 01:18:28,292 Don't distract me! 1566 01:18:29,125 --> 01:18:30,333 OK... 1567 01:18:31,083 --> 01:18:32,958 You'll be distracted enough anyway... 1568 01:18:35,792 --> 01:18:38,457 hotpot in hot summer is so good! 1569 01:18:38,458 --> 01:18:41,875 The beef is so fresh... 1570 01:18:46,000 --> 01:18:49,166 the texture is just perfect! 1571 01:18:49,167 --> 01:18:50,958 Only a fool would pass this up. 1572 01:18:52,167 --> 01:18:53,167 What are you looking at? 1573 01:18:53,168 --> 01:18:54,333 Work it girl! 1574 01:18:54,375 --> 01:18:55,000 Yes sir! 1575 01:18:55,000 --> 01:18:55,917 Faster! 1576 01:18:55,918 --> 01:18:57,291 - Yes sir! - Sweat it out! 1577 01:18:57,292 --> 01:18:58,916 - Yes! - More! 1578 01:18:58,917 --> 01:19:00,166 More! 1579 01:19:00,167 --> 01:19:01,500 That's about right. 1580 01:19:04,583 --> 01:19:05,999 Ew, why should I listen to you? 1581 01:19:06,000 --> 01:19:07,000 What are you doing? 1582 01:19:07,292 --> 01:19:08,499 You're on a diet! 1583 01:19:08,500 --> 01:19:10,291 - That's my food! - I want the beef! 1584 01:19:10,292 --> 01:19:11,958 It's mine! I'm not sharing! 1585 01:19:12,542 --> 01:19:14,832 Screw the diet! I'll diet after this! 1586 01:19:14,833 --> 01:19:15,625 Trust me! 1587 01:19:15,626 --> 01:19:17,291 - I'll diet right after the last bite! - I don't believe you! 1588 01:19:17,292 --> 01:19:18,457 - I want the chicken testicles! - Get back over there! 1589 01:19:18,458 --> 01:19:19,541 I want the chicken testicles! 1590 01:19:19,542 --> 01:19:20,500 That's not for a woman! 1591 01:19:20,500 --> 01:19:21,125 Paper... paper». 1592 01:19:21,126 --> 01:19:22,375 Rock Paper Scissors! 1593 01:19:25,333 --> 01:19:26,292 Hurry! 1594 01:19:26,293 --> 01:19:27,957 Hey hey hey hey hey. 1595 01:19:27,958 --> 01:19:29,457 What the hey! 1596 01:19:29,458 --> 01:19:31,291 Admit defeat. Muttchester! 1597 01:19:31,292 --> 01:19:32,999 Muttchester... you mean you! 1598 01:19:33,000 --> 01:19:34,666 That's cheating you know! 1599 01:19:34,667 --> 01:19:35,791 4424 formation? 1600 01:19:35,792 --> 01:19:36,874 I can do the same. 1601 01:19:36,875 --> 01:19:37,957 Don't Muttchester me from now on! 1602 01:19:37,958 --> 01:19:39,291 I don't care, I won anyway! 1603 01:19:39,292 --> 01:19:40,457 I want to see the match at Anfield Stadium 1604 01:19:40,458 --> 01:19:42,249 - I wanna I wanna! - It's Old Trafford, not Anfield! 1605 01:19:42,250 --> 01:19:44,000 - I wanna I wanna! - Old Trafford! 1606 01:19:45,417 --> 01:19:46,707 Wow... 1607 01:19:46,708 --> 01:19:48,208 looks amazing! 1608 01:19:50,875 --> 01:19:53,582 Of course, I took the photos! 1609 01:19:53,583 --> 01:19:56,625 I mean the model! 1610 01:19:57,667 --> 01:20:00,457 How can I look so feminine like her? 1611 01:20:00,458 --> 01:20:03,832 Depends on how fast you want the results. 1612 01:20:03,833 --> 01:20:04,750 I want them fast! 1613 01:20:04,750 --> 01:20:05,625 You can reincarnate to look like her. 1614 01:20:05,626 --> 01:20:06,792 Shit. 1615 01:20:12,167 --> 01:20:14,250 What if I can take it slow? 1616 01:20:16,708 --> 01:20:18,541 Reincarnate twice! 1617 01:20:18,542 --> 01:20:19,833 Wait ow... nooooo! 1618 01:20:21,417 --> 01:20:22,749 You come back here! 1619 01:20:22,750 --> 01:20:24,749 What are you doing, you shit-stirrer! 1620 01:20:24,750 --> 01:20:26,124 - Come over if you've got the balls! - Why how dare you! 1621 01:20:26,125 --> 01:20:27,000 - Don't you cry later! - Why how dare you! 1622 01:20:27,001 --> 01:20:28,708 You're dead if I catch you. 1623 01:20:31,667 --> 01:20:33,208 Yes! To the side! 1624 01:20:33,917 --> 01:20:35,832 Yes! Underlap! 1625 01:20:35,833 --> 01:20:38,875 Exactly! Get back up there! 1626 01:20:41,042 --> 01:20:42,333 Again again again! 1627 01:20:44,167 --> 01:20:45,125 WTH?! 1628 01:20:45,125 --> 01:20:45,667 GET HIM! 1629 01:20:45,667 --> 01:20:46,292 Faster! 1630 01:20:46,292 --> 01:20:47,083 Kick him! 1631 01:20:47,084 --> 01:20:48,416 Pull his shirt! 1632 01:20:48,417 --> 01:20:53,582 "Goal! Liverpool 1:0 Manchster United." 1633 01:20:53,583 --> 01:20:55,582 "Home fans are cheering in excitement!" 1634 01:20:55,583 --> 01:20:56,624 Don't you worry... 1635 01:20:56,625 --> 01:20:58,457 we will make a comeback! 1636 01:20:58,458 --> 01:20:59,458 Yes! 1637 01:21:01,125 --> 01:21:03,125 You will never walk alone! 1638 01:21:36,417 --> 01:21:40,041 "To Ho Yee: I miss you." 1639 01:21:40,042 --> 01:21:43,292 "Blocked by contact." 1640 01:22:05,583 --> 01:22:06,583 Grams! 1641 01:22:07,083 --> 01:22:08,499 You're back. 1642 01:22:08,500 --> 01:22:09,500 Yeah... 1643 01:22:17,292 --> 01:22:20,125 So... do you have anything to say to me? 1644 01:22:20,375 --> 01:22:21,375 What? 1645 01:22:22,208 --> 01:22:24,082 You're supposed to comfort your granddaughter! 1646 01:22:24,083 --> 01:22:26,457 I've just broken up. 1647 01:22:26,458 --> 01:22:27,957 You've said nothing. 1648 01:22:27,958 --> 01:22:31,458 I've never had to worry about you growing up, 1649 01:22:32,167 --> 01:22:36,916 whether it be school, work, 1650 01:22:36,917 --> 01:22:39,750 you've always managed on your own. 1651 01:22:42,417 --> 01:22:45,083 I've done everything that I could. Now what. 1652 01:22:49,583 --> 01:22:51,875 The problem is you do too much! 1653 01:22:53,792 --> 01:22:55,333 The last few years, 1654 01:22:56,042 --> 01:22:59,083 you put Guy first in everything, 1655 01:22:59,625 --> 01:23:01,499 you always make him happy first! 1656 01:23:01,500 --> 01:23:03,542 What about you? 1657 01:23:05,333 --> 01:23:08,042 When he's happy, then I'm happy... 1658 01:23:09,208 --> 01:23:12,000 If that's true you wouldn't be like this now! 1659 01:23:18,750 --> 01:23:23,042 When I give, 1660 01:23:23,625 --> 01:23:26,292 of course I hope to receive in return. 1661 01:23:26,667 --> 01:23:30,124 But it's never to my expectations, 1662 01:23:30,125 --> 01:23:31,833 of course I'll be disappointed! 1663 01:23:33,292 --> 01:23:34,792 What else can I do? 1664 01:23:35,250 --> 01:23:36,250 My dear, 1665 01:23:36,500 --> 01:23:38,167 life is short, 1666 01:23:39,208 --> 01:23:41,374 why not place those expectations on yourself? 1667 01:23:41,375 --> 01:23:45,750 Take care of yourself! 1668 01:23:46,000 --> 01:23:46,833 Isn't that so? 1669 01:23:46,834 --> 01:23:48,500 Don't be so harsh on yourself! 1670 01:23:48,958 --> 01:23:52,333 You weren't born to make someone happy!! 1671 01:23:52,708 --> 01:23:55,542 Live to be happy on your own. 1672 01:23:56,583 --> 01:23:58,208 If you're not HAPPY, 1673 01:23:58,833 --> 01:24:01,417 how can you make someone else happy? 1674 01:24:02,875 --> 01:24:03,875 Right? 1675 01:24:06,167 --> 01:24:08,416 It's alright dear. 1676 01:24:08,417 --> 01:24:11,375 Grams is always on your side. 1677 01:24:11,833 --> 01:24:12,917 Cheer up! 1678 01:24:25,000 --> 01:24:26,125 Chill. 1679 01:24:26,625 --> 01:24:27,957 Quit your moping. 1680 01:24:27,958 --> 01:24:31,707 To move on, 1681 01:24:31,708 --> 01:24:32,708 The best way is to 1682 01:24:32,709 --> 01:24:34,875 go for a manslut vacay! 1683 01:24:36,125 --> 01:24:37,499 Count me out... 1684 01:24:37,500 --> 01:24:39,250 I'm not in the mood for that... 1685 01:24:39,542 --> 01:24:40,208 Exactly! 1686 01:24:40,209 --> 01:24:42,000 You're not solving the root of the issue. 1687 01:24:42,958 --> 01:24:44,042 Let me ask you. 1688 01:24:44,417 --> 01:24:46,916 Your problem with Ho Yee stems from: 1689 01:24:46,917 --> 01:24:49,124 Do you want to marry her? 1690 01:24:49,125 --> 01:24:49,875 I do! 1691 01:24:49,876 --> 01:24:51,582 So why don't you, then? 1692 01:24:51,583 --> 01:24:52,250 That's right! 1693 01:24:52,251 --> 01:24:53,957 I'm afraid to! 1694 01:24:53,958 --> 01:24:55,291 You're afraid to? 1695 01:24:55,292 --> 01:24:56,125 Useless. 1696 01:24:56,126 --> 01:24:57,332 Pure trash. 1697 01:24:57,333 --> 01:24:59,166 How can I not be, look at you! 1698 01:24:59,167 --> 01:25:01,958 You were so cool when you were single. 1699 01:25:02,125 --> 01:25:03,832 Look at him now! What have you become? 1700 01:25:03,833 --> 01:25:05,499 - Prassy and whipped! - That's true. 1701 01:25:05,500 --> 01:25:06,707 Not only are you in chains, 1702 01:25:06,708 --> 01:25:08,542 you've lost yourself! 1703 01:25:08,750 --> 01:25:10,666 You used your bros so you can fool around, 1704 01:25:10,667 --> 01:25:12,000 even your own daughter, dude! 1705 01:25:12,750 --> 01:25:15,958 I don't want to get married and turn into him! 1706 01:25:16,667 --> 01:25:17,667 |'m sorry! 1707 01:25:18,000 --> 01:25:20,000 I didn't know it was because of me! 1708 01:25:20,625 --> 01:25:22,417 Don't be this self-centered! 1709 01:25:23,333 --> 01:25:25,457 Don't worry! 1710 01:25:25,458 --> 01:25:28,292 Dudes as low as him are hard to come by. 1711 01:25:28,500 --> 01:25:30,167 What I'm afraid of, 1712 01:25:30,708 --> 01:25:32,958 is that if I marry Ho Yee, 1713 01:25:34,208 --> 01:25:35,750 I can't make her happy! 1714 01:25:36,583 --> 01:25:38,207 What's your definition of happiness though? 1715 01:25:38,208 --> 01:25:40,375 At the very least, provide for her. 1716 01:25:41,208 --> 01:25:42,208 So according to you, 1717 01:25:42,209 --> 01:25:43,999 dudes like me are hopeless? 1718 01:25:44,000 --> 01:25:45,791 Yep! 1719 01:25:45,792 --> 01:25:47,707 You live off your wife, 1720 01:25:47,708 --> 01:25:50,249 then take her money and feed your other pokemon chicks! 1721 01:25:50,250 --> 01:25:51,582 You deserve a horrible death. 1722 01:25:51,583 --> 01:25:53,000 You asswad... 1723 01:25:54,292 --> 01:25:55,791 So now you know, 1724 01:25:55,792 --> 01:25:58,000 and this is what's stopping you? 1725 01:25:58,542 --> 01:25:59,582 You're right. 1726 01:25:59,583 --> 01:26:00,750 Like me for example, 1727 01:26:00,917 --> 01:26:03,166 I live in fear one day my wife will call me out, 1728 01:26:03,167 --> 01:26:04,707 but do I stop because of this? 1729 01:26:04,708 --> 01:26:06,000 No! 1730 01:26:07,500 --> 01:26:08,583 Don't pay attention to him. 1731 01:26:09,458 --> 01:26:10,542 Lemme ask you this: 1732 01:26:10,958 --> 01:26:11,999 Marry Ho Yee, 1733 01:26:12,000 --> 01:26:13,125 no Ho Yee, 1734 01:26:13,583 --> 01:26:14,875 which one is more horrible? 1735 01:26:21,625 --> 01:26:22,833 No Ho Yee! 1736 01:26:23,583 --> 01:26:25,625 I can't live without her! 1737 01:26:28,875 --> 01:26:30,625 Yay! The end! 1738 01:26:30,958 --> 01:26:32,833 Let's go celebrate in Macau! 1739 01:26:34,083 --> 01:26:36,457 Did you not listen? The man wants his girlfriend back! 1740 01:26:36,458 --> 01:26:37,499 I heard him! 1741 01:26:37,500 --> 01:26:38,749 He wants his girlfriend back, 1742 01:26:38,750 --> 01:26:40,541 so shouldn't we celebrate? 1743 01:26:40,542 --> 01:26:41,708 You're right! 1744 01:26:42,417 --> 01:26:43,167 Fire! Fire! 1745 01:26:43,168 --> 01:26:44,416 Did you hear that? Fire! 1746 01:26:44,417 --> 01:26:45,417 Great timing, 1747 01:26:45,418 --> 01:26:47,666 we should let the firefighters do their thing. 1748 01:26:47,667 --> 01:26:49,624 We can still make the 5:30 ferry if we go now. 1749 01:26:49,625 --> 01:26:50,208 Hey Guyser, you'll... 1750 01:26:50,208 --> 01:26:50,958 Guy? Where's Guy? 1751 01:26:50,958 --> 01:26:51,542 Hmm? 1752 01:26:51,543 --> 01:26:52,957 Jesus, there's a fire! 1753 01:26:52,958 --> 01:26:53,625 We gotta go! 1754 01:26:53,625 --> 01:26:54,375 Come on! 1755 01:26:54,375 --> 01:26:55,375 For real? 1756 01:26:56,458 --> 01:26:57,541 Hey, where's the fire? 1757 01:26:57,542 --> 01:26:59,374 This way! Hurry! 1758 01:26:59,375 --> 01:27:01,416 - This way! Hurry! - Wait up! I'm spilling! 1759 01:27:01,417 --> 01:27:02,541 Just follow the crowd! 1760 01:27:02,542 --> 01:27:03,292 Hurry! 1761 01:27:03,292 --> 01:27:04,167 Coming coming! 1762 01:27:04,168 --> 01:27:06,167 Don't spill my sauce! 1763 01:27:14,000 --> 01:27:14,625 Hey! 1764 01:27:14,626 --> 01:27:16,374 Hey Guyser! Why did you go back? 1765 01:27:16,375 --> 01:27:17,416 I gotta get something! 1766 01:27:17,417 --> 01:27:18,999 He went back for his wallet and ID, 1767 01:27:19,000 --> 01:27:20,207 for Macau you know! 1768 01:27:20,208 --> 01:27:20,750 Oh okay. 1769 01:27:20,751 --> 01:27:21,791 Hey be careful! 1770 01:27:21,792 --> 01:27:23,042 We'll wait downstairs! 1771 01:27:42,208 --> 01:27:43,167 You guys okay? 1772 01:27:43,167 --> 01:27:43,958 - You alright? - Scram! 1773 01:27:43,959 --> 01:27:45,359 - The smoke didn't get you? - Scram! 1774 01:27:47,250 --> 01:27:49,124 You went back for that? 1775 01:27:49,125 --> 01:27:50,792 You're taking those to Macau with you? 1776 01:27:52,167 --> 01:27:53,208 What about you? 1777 01:27:54,417 --> 01:27:55,417 And you? 1778 01:27:56,542 --> 01:27:58,167 I'm going to get us a ride. 1779 01:28:01,375 --> 01:28:02,916 Hey watch it! 1780 01:28:02,917 --> 01:28:04,000 Forget it, 1781 01:28:21,667 --> 01:28:23,417 I never understood 1782 01:28:24,875 --> 01:28:27,042 why I asked so much of Ho Yee in the past. 1783 01:28:27,875 --> 01:28:29,457 "2015 Working Holiday Authorisation Letter." But behind everything she ever wanted, 1784 01:28:29,458 --> 01:28:32,184 "2015 Working Holiday Authorisation Letter." she sacrificed something for it 1785 01:28:32,208 --> 01:28:33,333 I get it. 1786 01:28:35,458 --> 01:28:36,625 I know what to do. 1787 01:28:37,458 --> 01:28:38,707 Hey! HEY! 1788 01:28:38,708 --> 01:28:39,916 Guyser just left! 1789 01:28:39,917 --> 01:28:41,417 The car's this way though! 1790 01:28:44,917 --> 01:28:48,875 "2020 Working Holiday Authorisation Letter." 1791 01:28:58,083 --> 01:28:59,333 I'm telling you. 1792 01:29:00,750 --> 01:29:02,957 She's a bit old alright, 1793 01:29:02,958 --> 01:29:05,000 be gentle to her, don't brake so hard okay? 1794 01:29:05,750 --> 01:29:06,875 Can you hear me? 1795 01:29:07,708 --> 01:29:10,041 Hey can you... just promise me okay? 1796 01:29:10,042 --> 01:29:12,291 - Don't slam on the brakes! - Go away! 1797 01:29:12,292 --> 01:29:13,208 Gently alright? 1798 01:29:13,209 --> 01:29:15,917 Don't forget to tuck her goodnight! With her favorite blankie! 1799 01:29:30,333 --> 01:29:33,792 "L-plate - learner driver under instruction." 1800 01:30:21,458 --> 01:30:22,667 Ho Yee! 1801 01:30:34,875 --> 01:30:35,917 What are you doing here? 1802 01:30:36,792 --> 01:30:38,292 I've thought about it long and hard. 1803 01:30:40,458 --> 01:30:43,416 You sacrificed your once-in-a-lifetime working holiday 1804 01:30:43,417 --> 01:30:45,167 to want a family with me, 1805 01:30:46,792 --> 01:30:50,250 but I won't even forgo the biannual derby even once. 1806 01:30:50,667 --> 01:30:52,083 I am a prick! 1807 01:30:55,708 --> 01:30:57,167 I've always thought 1808 01:30:58,417 --> 01:31:00,708 you needed me more than I needed you, 1809 01:31:02,500 --> 01:31:04,083 but now I realize, 1810 01:31:06,375 --> 01:31:07,792 that I can't live without you! 1811 01:31:11,667 --> 01:31:13,125 I'm no longer afraid of marriage, 1812 01:31:14,167 --> 01:31:15,625 because I know whatever change 1813 01:31:16,583 --> 01:31:17,750 or sacrifice there may be, 1814 01:31:18,375 --> 01:31:19,917 we will brave anything together. 1815 01:31:21,833 --> 01:31:22,917 Even in fear. 1816 01:31:24,333 --> 01:31:25,583 We can brave it together! 1817 01:31:29,583 --> 01:31:30,750 I sold my motorcycle, 1818 01:31:31,917 --> 01:31:33,357 I'm learning how to drive a car now. 1819 01:31:38,625 --> 01:31:39,625 Thank you... 1820 01:31:44,125 --> 01:31:46,792 but I don't think we should be back together. 1821 01:31:48,875 --> 01:31:51,125 During this time I thought long and hard too, 1822 01:31:56,125 --> 01:31:58,750 and marriage truly isn't the point of this all... 1823 01:32:01,125 --> 01:32:02,583 The most important thing is 1824 01:32:04,125 --> 01:32:06,250 it's what we want to do. 1825 01:32:07,125 --> 01:32:08,332 We always listen to other people, 1826 01:32:08,333 --> 01:32:10,208 about what to do, what not to do... 1827 01:32:12,417 --> 01:32:14,375 have we thought clearly 1828 01:32:15,542 --> 01:32:17,292 what we want for ourselves? 1829 01:32:20,583 --> 01:32:22,292 Two years will pass in a flash, 1830 01:32:22,958 --> 01:32:24,833 let's take this time 1831 01:32:26,958 --> 01:32:28,250 to think about 1832 01:32:29,833 --> 01:32:31,542 the future... 1833 01:32:32,750 --> 01:32:34,583 if we both want the same things. 1834 01:32:35,625 --> 01:32:36,792 If we decide we do, 1835 01:32:38,708 --> 01:32:39,958 then we'll talk about 1836 01:32:40,500 --> 01:32:42,250 getting back together... 1837 01:32:43,625 --> 01:32:44,625 alright? 1838 01:32:47,958 --> 01:32:48,958 Hey. 1839 01:35:03,083 --> 01:35:04,125 Hi, Miss, 1840 01:35:05,083 --> 01:35:06,624 how many pieces of luggage do you have? 1841 01:35:06,625 --> 01:35:08,542 What are you doing? You're crazy. 1842 01:35:08,708 --> 01:35:09,908 I thought about what you said, 1843 01:35:10,125 --> 01:35:11,542 and you make no sense. 1844 01:35:11,875 --> 01:35:14,250 Wait two years to see if we'll be on the same page? 1845 01:35:14,917 --> 01:35:18,082 You know we'll never be on the same page right? 1846 01:35:18,083 --> 01:35:19,541 Because my future is you, 1847 01:35:19,542 --> 01:35:20,667 and your future is me, 1848 01:35:20,875 --> 01:35:22,042 so how would we be the same? 1849 01:35:23,042 --> 01:35:24,292 So I've made my decision! 1850 01:35:24,458 --> 01:35:25,542 Wherever you go, 1851 01:35:26,458 --> 01:35:27,458 I'll go. 1852 01:35:28,083 --> 01:35:29,458 If you go on your working holiday 1853 01:35:29,792 --> 01:35:31,208 I'll go with you! 1854 01:35:31,500 --> 01:35:32,625 Hey Mister, 1855 01:35:33,417 --> 01:35:35,042 you're too old for it, you know? 1856 01:35:35,667 --> 01:35:36,999 That's even better... 1857 01:35:37,000 --> 01:35:38,417 you'll do the working part, 1858 01:35:38,833 --> 01:35:40,083 and I'll do the holiday part... 1859 01:35:47,125 --> 01:35:48,667 I know you sacrificed a lot for me, 1860 01:35:49,125 --> 01:35:50,925 and you should do what you want for yourself, 1861 01:35:51,458 --> 01:35:52,708 and I shouldn't stop you... 1862 01:35:54,458 --> 01:35:55,583 But if it's two years. 1863 01:35:56,208 --> 01:35:57,333 Then I can hardly wait. 1864 01:35:57,875 --> 01:35:59,167 Pm PrOPOSiHQ now! 1865 01:36:00,458 --> 01:36:01,667 This is a 16-hour flight, 1866 01:36:02,000 --> 01:36:03,417 And we will have a wedding. 1867 01:36:03,792 --> 01:36:06,500 At each destination that we pass. 1868 01:36:08,458 --> 01:36:10,207 We'll have ten weddings. 1869 01:36:10,208 --> 01:36:11,667 You'll never get off this plane. 1870 01:36:16,000 --> 01:36:17,416 We have to prepare! 1871 01:36:17,417 --> 01:36:19,017 You can't just have a wedding like that! 1872 01:36:19,583 --> 01:36:21,792 It's all for show. 1873 01:36:22,333 --> 01:36:24,083 None of that is important. 1874 01:36:25,542 --> 01:36:27,458 It's the person that counts. 1875 01:36:34,625 --> 01:36:36,417 "Liverpool FC season ticket." 1876 01:36:40,125 --> 01:36:41,333 Marry me. 1877 01:37:04,792 --> 01:37:09,500 "Liverpool Game Anfield Stadium." 1878 01:38:01,875 --> 01:38:04,874 "This film is dedicated to every to wed or not to wed," 1879 01:38:04,875 --> 01:38:06,249 "forced to wed to-bes." 1880 01:38:06,250 --> 01:38:09,916 "Never give up, we are here with you!" 1881 01:38:09,917 --> 01:38:12,125 "Brave on!" 1882 01:38:15,750 --> 01:38:16,791 Kindall, is it? 1883 01:38:16,792 --> 01:38:18,124 Just call me Kinny. 1884 01:38:18,125 --> 01:38:19,457 Right. Let's have a chat. 1885 01:38:19,458 --> 01:38:21,708 Sure... they have great tea here. 1886 01:38:21,958 --> 01:38:23,041 Have you thought about marrying my daughter? 1887 01:38:23,042 --> 01:38:24,042 Uh... 1888 01:38:24,625 --> 01:38:25,333 yes I have! 1889 01:38:25,334 --> 01:38:26,417 Hell no! 1890 01:38:26,833 --> 01:38:27,958 That will be tricky... 1891 01:38:28,375 --> 01:38:30,082 Clingy, that's good! 1892 01:38:30,083 --> 01:38:31,541 What are you saying, Daddy? 1893 01:38:31,542 --> 01:38:33,207 I'm just speaking the truth. 1894 01:38:33,208 --> 01:38:34,208 Don't worry! 1895 01:38:34,209 --> 01:38:35,666 I'll take care of her, 1896 01:38:35,667 --> 01:38:36,667 and make her happy! 1897 01:38:38,042 --> 01:38:40,166 Well... I can't stop you if you want to kill yourself, son. 1898 01:38:40,167 --> 01:38:42,332 Yes, I want this 1899 01:38:42,333 --> 01:38:43,500 I want to die. 1900 01:38:43,917 --> 01:38:44,917 Dying is too easy! 1901 01:38:47,333 --> 01:38:48,957 - I think you should worry about yourself first. - Huh? 1902 01:38:48,958 --> 01:38:49,958 Mom's looking for you. 1903 01:38:50,417 --> 01:38:53,124 Get down here and help me carry this stuff! 1904 01:38:53,125 --> 01:38:54,541 Jerk! 1905 01:38:54,542 --> 01:38:55,542 When was this sent? 1906 01:38:55,917 --> 01:38:56,999 Three minutes ago. 1907 01:38:57,000 --> 01:38:58,875 You're only telling me now? Dammit! 1908 01:39:09,125 --> 01:39:10,167 Mr Bersen! 1909 01:39:11,083 --> 01:39:13,457 Chanster! 1910 01:39:13,458 --> 01:39:15,874 You paid the bill last time. Thank you! 1911 01:39:15,875 --> 01:39:17,082 Don't mention it! 1912 01:39:17,083 --> 01:39:18,541 The most important is having fun! 1913 01:39:18,542 --> 01:39:20,167 But you know... 1914 01:39:22,583 --> 01:39:24,167 You owe me one! 1915 01:39:25,625 --> 01:39:26,625 Don't you worry! 1916 01:39:26,792 --> 01:39:28,499 Man to man, I get it! 1917 01:39:28,500 --> 01:39:29,780 We'll never let Mrs Bersen know! 1918 01:39:30,833 --> 01:39:32,457 I know Macao by heart 1919 01:39:32,458 --> 01:39:34,624 I can lead with my eyes closed. 1920 01:39:34,625 --> 01:39:35,958 I know the best sauna around. 1921 01:39:36,167 --> 01:39:37,582 Just stick with me. 1922 01:39:37,583 --> 01:39:38,792 Is that right? 1923 01:39:39,292 --> 01:39:40,583 I'm sticking with you then! 1924 01:39:42,667 --> 01:39:44,041 I'm going to do my rounds. 1925 01:39:44,042 --> 01:39:45,042 You go do your thing! 1926 01:39:48,083 --> 01:39:49,403 Honey, aren't you going upstairs? 1927 01:39:50,250 --> 01:39:51,916 If I didn't go get the mail, 1928 01:39:51,917 --> 01:39:55,833 How would I know you know the Macao nightlife so well? 1929 01:39:56,417 --> 01:39:57,624 I was bluffing! 1930 01:39:57,625 --> 01:40:00,207 Only the naive would believe that. 1931 01:40:00,208 --> 01:40:02,249 You're beautiful and intelligent. 1932 01:40:02,250 --> 01:40:03,250 You won't believe it. 1933 01:40:03,250 --> 01:40:03,833 But I do! 1934 01:40:03,833 --> 01:40:04,458 Amazing! 1935 01:40:04,459 --> 01:40:06,417 Seems like I'm quite the actor! 1936 01:40:07,000 --> 01:40:07,750 The only thing about you I'm sure of 1937 01:40:07,751 --> 01:40:09,457 ls your acting, actually! 1938 01:40:09,458 --> 01:40:10,707 I'm so so. 1939 01:40:10,708 --> 01:40:11,999 Why yes, honey... 1940 01:40:12,000 --> 01:40:13,124 I still have something to go get 1941 01:40:13,125 --> 01:40:14,167 I'll go now! 1942 01:40:14,417 --> 01:40:15,208 Come back here! 1943 01:40:15,208 --> 01:40:16,208 Yes! 1944 01:40:37,625 --> 01:40:38,875 How's your break? 1945 01:40:40,583 --> 01:40:41,708 Are you ready? 1946 01:40:56,750 --> 01:40:58,000 |'m ready! 1947 01:41:22,208 --> 01:41:23,042 Honey... 1948 01:41:23,042 --> 01:41:24,042 Yes? 1949 01:41:25,417 --> 01:41:26,583 I love you... 1950 01:41:29,042 --> 01:41:30,583 Mommy! Mommy! 1951 01:41:52,667 --> 01:41:56,000 Wow isn't this the long lost Lizard's Climb? 1952 01:41:56,333 --> 01:41:57,999 Come on now, 1953 01:41:58,000 --> 01:42:00,042 that's obviously The Snowmobile. 1954 01:42:00,583 --> 01:42:02,042 Not bad, you little minx! 1955 01:42:03,583 --> 01:42:04,625 Why don't we... 1956 01:42:04,958 --> 01:42:06,125 try it... 1957 01:42:11,042 --> 01:42:13,291 Whoa... that's gonna sting. 1958 01:42:13,292 --> 01:42:14,625 So will you try it or not? 1959 01:42:21,583 --> 01:42:22,583 Okay! 1960 01:42:23,458 --> 01:42:24,292 It stings! 1961 01:42:24,293 --> 01:42:25,416 But it's fun! 1962 01:42:25,417 --> 01:42:26,417 IT HURTS! 1963 01:42:36,333 --> 01:42:37,333 Guy. 1964 01:42:38,750 --> 01:42:39,958 You're married. 1965 01:42:41,500 --> 01:42:42,792 And you're about to be married. 1966 01:42:43,625 --> 01:42:46,333 So I brought you boys to this Club initiation. 1967 01:42:55,833 --> 01:42:56,875 Uncle. 1968 01:42:56,917 --> 01:42:58,667 Hey Uncle... you...