1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,166 --> 00:00:10,833
NETFLIX PRESENTA
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:03:40,791 --> 00:03:41,750
Buenos días.
5
00:03:43,375 --> 00:03:45,125
Deberías bajar el fuego.
6
00:03:46,083 --> 00:03:47,083
Gracias.
7
00:03:48,125 --> 00:03:50,250
Qué bien huele.
8
00:03:50,875 --> 00:03:52,458
¿Celebráis algo?
9
00:03:53,208 --> 00:03:55,500
Es un velatorio, idiota.
10
00:03:56,083 --> 00:03:57,375
- ¿Eh?
- Un velatorio.
11
00:03:57,916 --> 00:04:00,125
Hacía tiempo que no veíamos a Ken
12
00:04:00,208 --> 00:04:03,291
y fui a verlo a su tienda,
pero ya estaba frío.
13
00:04:03,791 --> 00:04:07,208
An-chan, te enseñó muchas cosas
cuando llegaste aquí, ¿no?
14
00:04:07,750 --> 00:04:08,833
Sí.
15
00:04:09,416 --> 00:04:10,833
¿Y dónde está Ken ahora?
16
00:04:10,916 --> 00:04:13,083
Ya lo han sacado.
17
00:04:13,166 --> 00:04:15,500
Deberías decir: "Ya se lo han llevado".
18
00:04:15,583 --> 00:04:17,291
No es un objeto, ¿sabes?
19
00:04:18,083 --> 00:04:19,750
Tomad. Para vosotros.
20
00:04:20,583 --> 00:04:22,208
- Para el luto.
- Adiós.
21
00:04:22,291 --> 00:04:23,666
¿Por qué no bebes algo?
22
00:04:23,750 --> 00:04:25,541
Oye, no pierdas el tiempo.
23
00:04:26,500 --> 00:04:28,291
Su amigo acaba de morir,
24
00:04:28,791 --> 00:04:30,500
pero no parece sentirlo.
25
00:04:31,083 --> 00:04:34,958
Lleva mucho tiempo viviendo allí.
26
00:04:35,041 --> 00:04:37,291
Parece que no recuerde nada.
27
00:04:37,375 --> 00:04:39,041
¿Tendrá amnesia?
28
00:04:39,125 --> 00:04:39,958
A saber.
29
00:04:40,041 --> 00:04:42,666
Parece estar bien, pero noto algo raro.
30
00:05:40,791 --> 00:05:42,250
¿Lo hueles?
31
00:05:48,125 --> 00:05:49,083
Gracias.
32
00:05:50,833 --> 00:05:52,791
Firme aquí, por favor.
33
00:05:57,750 --> 00:06:03,916
SUSUMU NAKOSHI
34
00:06:46,125 --> 00:06:47,416
Ábreme, por favor.
35
00:06:48,500 --> 00:06:50,125
No soy un bicho raro.
36
00:06:59,125 --> 00:07:00,250
¿Quién eres?
37
00:07:00,333 --> 00:07:02,750
Aquí hace frío. ¿Podrías dejarme entrar?
38
00:07:03,416 --> 00:07:05,416
No llevo a desconocidos.
39
00:07:08,083 --> 00:07:09,875
Eres un vagabundo, ¿verdad?
40
00:07:12,416 --> 00:07:14,666
No tienes casa ni trabajo.
41
00:07:17,583 --> 00:07:19,791
Si te he ofendido, lo siento.
42
00:07:20,666 --> 00:07:22,625
Iré directo al grano:
43
00:07:23,375 --> 00:07:26,125
tengo un trabajo
que me gustaría que aceptaras.
44
00:07:26,791 --> 00:07:28,500
¿Querrías 700 000 yenes?
45
00:07:32,250 --> 00:07:34,083
Lo siento, ya tengo dinero.
46
00:07:41,750 --> 00:07:42,583
Oye.
47
00:07:43,083 --> 00:07:45,625
Oye, ¿qué estás haciendo?
48
00:07:47,916 --> 00:07:50,125
Es un simple experimento con humanos.
49
00:07:51,666 --> 00:07:53,708
Se llama "trepanación".
50
00:07:54,500 --> 00:07:58,833
Aquí es donde te haré
un pequeño agujero en el cráneo.
51
00:07:59,875 --> 00:08:00,708
Vete.
52
00:08:00,791 --> 00:08:04,333
No, ya sé que la idea
de que te perfore el cráneo da miedo,
53
00:08:04,416 --> 00:08:06,625
pero realmente no es gran cosa.
54
00:08:06,708 --> 00:08:08,416
- Vete ya.
- La verdad,
55
00:08:09,791 --> 00:08:10,750
como una muela.
56
00:08:12,291 --> 00:08:14,750
Es un agujerito, no habrá daño cerebral.
57
00:08:15,375 --> 00:08:16,208
Eso es todo.
58
00:08:18,208 --> 00:08:19,625
Lo has oído antes, ¿no?
59
00:08:20,791 --> 00:08:23,916
Que los humanos
solo usan el 10 % del cerebro.
60
00:08:24,583 --> 00:08:27,958
Si pudiéramos aprovechar
el otro 90 %, ¿qué pasaría?
61
00:08:28,041 --> 00:08:31,208
Se podría liberar una intuición
más aguda de lo normal
62
00:08:31,791 --> 00:08:33,875
o despertar un sexto sentido,
63
00:08:34,791 --> 00:08:36,333
o recuperar los recuerdos.
64
00:08:40,083 --> 00:08:42,083
Pues haz el agujero en tu cráneo.
65
00:08:42,583 --> 00:08:44,166
Puedes probarlo contigo.
66
00:08:44,750 --> 00:08:47,250
Es decir, es solo un agujerito, ¿no?
67
00:08:47,333 --> 00:08:49,208
Ni hablar.
68
00:08:49,291 --> 00:08:50,750
¡Suena aterrador!
69
00:08:50,833 --> 00:08:53,791
Pírate. Busca a otro.
Mucha gente necesita dinero.
70
00:08:53,875 --> 00:08:57,166
¡Tienes que ser tú!
71
00:08:59,083 --> 00:09:02,166
Los vagabundos se reúnen en este parque
72
00:09:02,875 --> 00:09:07,291
y la gente corriente
va a ese hotel de lujo.
73
00:09:07,375 --> 00:09:12,541
¡Te quiero a ti, al que está
justo en medio de ambos!
74
00:09:14,916 --> 00:09:20,583
Oye, me he tomado tiempo libre del trabajo
para ver cómo es ser vagabundo.
75
00:09:21,875 --> 00:09:23,208
Se podría decir…
76
00:09:25,083 --> 00:09:26,791
que intento encontrarme.
77
00:09:27,541 --> 00:09:28,708
Búscate a otro.
78
00:09:33,208 --> 00:09:36,583
Al mentir, se te levanta
el lado izquierdo de la boca.
79
00:09:40,875 --> 00:09:42,375
No puedes llorar, ¿no?
80
00:09:43,541 --> 00:09:45,500
No puedes ni sentirte triste.
81
00:09:48,333 --> 00:09:51,958
Intentas sentir algo desesperadamente.
82
00:09:53,041 --> 00:09:53,875
¿A que sí?
83
00:09:55,875 --> 00:09:57,791
Tengo razón, ¿no?
84
00:09:58,666 --> 00:09:59,791
Cómo te aburres.
85
00:09:59,875 --> 00:10:01,875
No, no es eso.
86
00:10:02,625 --> 00:10:06,916
La mayoría se enfadarían
si alguien les dijera eso.
87
00:10:08,875 --> 00:10:09,875
Nakoshi.
88
00:10:11,916 --> 00:10:14,666
¿Alguna vez te sientes vivo?
89
00:10:21,000 --> 00:10:22,208
Tú…
90
00:10:24,916 --> 00:10:26,958
¿Por qué sabes mi nombre?
91
00:10:28,041 --> 00:10:31,625
No te acuerdas, ¿no?
92
00:10:37,083 --> 00:10:38,416
Volveré.
93
00:10:53,833 --> 00:10:56,958
¡Eh! ¡Esto es grave!
94
00:10:57,708 --> 00:10:59,291
¡Eh!
95
00:11:01,125 --> 00:11:02,833
¡An-chan, el del coche!
96
00:11:02,916 --> 00:11:03,750
¡Eh!
97
00:11:04,333 --> 00:11:06,416
¡An-chan, el del coche!
98
00:11:11,291 --> 00:11:12,958
- ¡An-chan!
- ¿Qué ha pasado?
99
00:11:16,125 --> 00:11:19,083
¡Tu coche!
100
00:11:19,166 --> 00:11:22,041
¡Rápido!
101
00:11:22,125 --> 00:11:24,250
DÍA UNO
102
00:11:24,333 --> 00:11:28,208
Te han pillado, ¿eh?
103
00:11:28,291 --> 00:11:29,333
GRÚA DE SHINJUKU
104
00:11:29,416 --> 00:11:32,750
Justo tenían que ir a por tu coche, ¿no?
105
00:11:32,833 --> 00:11:36,041
Tenías tu ropa y tus cosas
en el coche, ¿verdad?
106
00:11:36,125 --> 00:11:40,333
La grúa será muy cara.
107
00:11:40,416 --> 00:11:43,708
Pero tú tienes mucho dinero, ¿no, An-chan?
108
00:11:45,416 --> 00:11:47,625
Oye. Tienes dinero, ¿no?
109
00:11:49,208 --> 00:11:51,666
Oye, ¿estás bien?
110
00:11:52,250 --> 00:11:55,500
Nunca lo había visto así.
111
00:11:58,208 --> 00:12:00,875
El único sitio
al que podías volver se ha ido.
112
00:12:00,958 --> 00:12:03,458
¿Vas a quedarte aquí para siempre?
113
00:12:03,541 --> 00:12:05,583
Así que has sido tú…
114
00:12:08,958 --> 00:12:11,083
¿Cuál es tu propósito en la vida?
115
00:12:12,125 --> 00:12:13,750
¿Y yo qué sé?
116
00:12:14,916 --> 00:12:17,708
Por fin pareces molesto.
117
00:12:21,500 --> 00:12:22,666
Siete días.
118
00:12:23,750 --> 00:12:25,666
Te daré una razón para vivir.
119
00:13:00,208 --> 00:13:03,083
Qué habitación más espeluznante.
120
00:13:04,916 --> 00:13:10,500
La trepanación es una operación quirúrgica
que se lleva haciendo desde el Neolítico.
121
00:13:10,583 --> 00:13:14,416
Actualmente, el ITAG,
un grupo holandés, busca fomentarla.
122
00:13:14,500 --> 00:13:17,041
Alguno hasta se perforó su propia cabeza.
123
00:13:17,625 --> 00:13:19,000
Menudo psicópata.
124
00:13:19,500 --> 00:13:22,833
¿Y tú quién eres?
125
00:13:26,625 --> 00:13:28,791
Soy Manabu Ito, un médico residente.
126
00:13:28,875 --> 00:13:32,041
Mi padre dirige este hospital,
soy el hijo del jefe.
127
00:13:32,125 --> 00:13:33,666
¿El hijo del jefe?
128
00:13:34,625 --> 00:13:36,791
¿Y si tus padres supieran de esto?
129
00:13:37,833 --> 00:13:40,541
Solo quiero aprender sobre los humanos.
130
00:13:47,291 --> 00:13:48,791
¿Puedo preguntarte algo?
131
00:13:50,750 --> 00:13:51,666
Sí.
132
00:13:52,500 --> 00:13:54,666
¿Cuánto recuerdas sobre ti mismo?
133
00:13:58,000 --> 00:13:59,416
Yo qué sé.
134
00:13:59,500 --> 00:14:01,083
¿No te interesas?
135
00:14:01,166 --> 00:14:03,000
Ya no importa.
136
00:14:03,541 --> 00:14:07,583
Estoy en pleno Shinjuku,
pero nadie viene en mi búsqueda.
137
00:14:07,666 --> 00:14:09,708
¿Qué vale la vida de alguien así?
138
00:14:09,791 --> 00:14:14,583
"Alguien así".
Precisamente por eso me interesas.
139
00:14:21,291 --> 00:14:24,500
Cuando los humanos nacen,
tienen un hueco en el cráneo,
140
00:14:24,583 --> 00:14:26,875
o sea, que hay un espacio hueco.
141
00:14:28,000 --> 00:14:30,875
Pero, tras un año y medio,
el agujero se cierra
142
00:14:30,958 --> 00:14:33,958
y el cráneo
empieza a presionar el cerebro.
143
00:14:34,458 --> 00:14:39,166
Así que si perforamos el cráneo
y mejoramos la circulación sanguínea,
144
00:14:39,250 --> 00:14:42,791
el cerebro se podría reactivar,
volvería a ser como al nacer.
145
00:14:42,875 --> 00:14:46,083
Haría surgir habilidades
que no se habían usado antes.
146
00:14:48,333 --> 00:14:51,625
Ese es el principio básico
de la trepanación.
147
00:14:55,750 --> 00:14:57,375
No te preocupes.
148
00:14:57,916 --> 00:15:00,750
Soy mejor
que la mayoría de los médicos de aquí.
149
00:15:01,500 --> 00:15:06,000
Asegúrate de no moverte
mientras taladro el agujero.
150
00:15:06,583 --> 00:15:08,833
Romper las meninges no sería bueno.
151
00:15:09,416 --> 00:15:11,291
Si pasa, pues ha pasado.
152
00:15:11,875 --> 00:15:14,041
Si me convirtiera en un vegetal,
153
00:15:14,125 --> 00:15:16,750
las cosas no serían distintas de ahora.
154
00:15:19,166 --> 00:15:20,791
¿Notas la anestesia?
155
00:15:21,583 --> 00:15:22,541
Sí.
156
00:16:12,041 --> 00:16:12,916
Ay…
157
00:16:52,333 --> 00:16:59,333
CENEMOS JUNTOS
ITO
158
00:17:03,541 --> 00:17:08,250
DÍA DOS
159
00:17:08,333 --> 00:17:12,250
El experimento durará siete días.
Te adelanto 300 000 yenes.
160
00:17:12,333 --> 00:17:14,416
Te daré el resto al acabar.
161
00:17:18,208 --> 00:17:20,625
Te dije que ya tengo dinero.
162
00:17:21,333 --> 00:17:24,041
¿Y bien? ¿Qué pretendes hacer?
163
00:17:28,500 --> 00:17:30,916
¿No debiste preguntar antes de hacerlo?
164
00:17:31,416 --> 00:17:32,250
Mira.
165
00:17:33,375 --> 00:17:34,875
Experimento ESP,
166
00:17:34,958 --> 00:17:38,916
comprobación del sexto sentido,
experimento sobre telequinesis...
167
00:17:39,416 --> 00:17:42,791
¿Qué es todo esto?
Creía que era un experimento médico.
168
00:17:43,958 --> 00:17:45,083
Seré sincero.
169
00:17:45,166 --> 00:17:48,291
No creo en los espíritus,
los poderes o lo místico.
170
00:17:48,375 --> 00:17:50,541
El cerebro lo puede explicar todo.
171
00:17:50,625 --> 00:17:54,291
Por eso quiero usar este experimento
para despejar mis dudas
172
00:17:54,375 --> 00:17:56,291
y negar con orgullo que existe.
173
00:17:57,875 --> 00:17:58,708
¿Negar qué?
174
00:18:01,291 --> 00:18:03,416
Este mundo que tengo delante.
175
00:18:05,958 --> 00:18:08,375
Perdonen. Aquí están las gambas al chile.
176
00:18:09,041 --> 00:18:11,666
- Gracias por la comida.
- Gracias.
177
00:18:16,291 --> 00:18:19,041
Empecemos con un sencillo juego.
178
00:18:19,125 --> 00:18:20,208
¿Qué?
179
00:18:30,750 --> 00:18:33,541
Tengo estas cartas
con estos cinco símbolos.
180
00:18:34,125 --> 00:18:36,375
Adivina qué carta tiene la estrella.
181
00:18:39,125 --> 00:18:40,375
Vale.
182
00:18:41,958 --> 00:18:43,041
Nakoshi.
183
00:18:43,125 --> 00:18:43,958
¿Qué?
184
00:18:44,625 --> 00:18:45,750
Usa la izquierda.
185
00:18:49,125 --> 00:18:52,458
- No me refiero a eso.
- ¿Qué?
186
00:18:52,541 --> 00:18:55,000
Intenta sentirlo con toda tu izquierda.
187
00:18:55,791 --> 00:19:00,166
Con tus sentidos de la vista,
del oído, del olfato, y del tacto.
188
00:19:00,666 --> 00:19:04,708
Úsalos solo en el lado izquierdo
del cuerpo para visualizar la carta.
189
00:19:11,791 --> 00:19:13,250
Vale.
190
00:19:55,958 --> 00:19:58,291
Que no se te suba a la cabeza.
191
00:19:59,500 --> 00:20:03,166
Hoy ha sido solo una prueba.
Mañana iremos a por lo de verdad.
192
00:20:03,833 --> 00:20:05,708
¿Y? ¿4 cartas mejoran la media?
193
00:20:05,791 --> 00:20:08,958
Esto es para que puedas contactarme.
Tiene mi número.
194
00:20:09,541 --> 00:20:10,583
Vale.
195
00:20:10,666 --> 00:20:11,916
Y…
196
00:20:13,625 --> 00:20:14,666
Oye.
197
00:20:15,291 --> 00:20:16,875
Te sienta bien.
198
00:20:19,875 --> 00:20:21,708
Nos vemos mañana.
199
00:20:34,375 --> 00:20:36,708
Atención a los visitantes de Kabukicho.
200
00:20:37,875 --> 00:20:43,083
Últimamente, ha habido casos
de prostitución fraudulenta en Kabukicho…
201
00:20:45,166 --> 00:20:46,083
¡Ay!
202
00:20:49,375 --> 00:20:51,166
¿Qué ha sido eso?
203
00:21:08,083 --> 00:21:10,291
¿Dígame? ¿Hoy?
204
00:21:10,375 --> 00:21:11,625
¿Ahora?
205
00:21:12,166 --> 00:21:14,625
Bueno, ahora estoy en Kabukicho.
206
00:21:14,708 --> 00:21:15,708
¿Dónde estás?
207
00:21:16,208 --> 00:21:17,583
Ah, vale. Entonces…
208
00:21:21,291 --> 00:21:22,458
¿Qué le pasa?
209
00:21:23,791 --> 00:21:25,833
Aquí hay un tipo raro…
210
00:22:19,291 --> 00:22:21,291
Te entiendo mejor que nadie.
211
00:22:21,375 --> 00:22:22,208
¿En serio?
212
00:22:22,291 --> 00:22:23,958
Pues dímelo…
213
00:22:24,750 --> 00:22:26,208
¿Qué está pasando?
214
00:22:30,750 --> 00:22:31,791
¡Perdón!
215
00:22:36,375 --> 00:22:38,291
- ¡Oye!
- ¿Qué te pasa?
216
00:22:38,375 --> 00:22:40,333
- Lo siento…
- Apestas.
217
00:22:40,958 --> 00:22:41,875
Eh.
218
00:22:42,875 --> 00:22:43,958
Jefe…
219
00:22:45,875 --> 00:22:47,750
¿A quién le guiñas? ¡Cabrón!
220
00:22:47,833 --> 00:22:49,500
No, no pretendía…
221
00:22:49,583 --> 00:22:51,250
Tú…
222
00:22:57,166 --> 00:22:58,125
No…
223
00:23:06,000 --> 00:23:09,458
Jefe, es un civil. ¿Y si va a la policía?
224
00:23:11,291 --> 00:23:12,625
Da igual.
225
00:23:15,333 --> 00:23:16,625
No te muevas.
226
00:23:28,333 --> 00:23:30,250
¿Y si te corto el meñique…?
227
00:23:30,333 --> 00:23:31,291
No…
228
00:23:34,416 --> 00:23:35,333
No…
229
00:23:37,708 --> 00:23:40,708
¿Cuántos llevo?
230
00:23:42,250 --> 00:23:43,416
Él es el número 77.
231
00:23:47,625 --> 00:23:48,666
Espera.
232
00:23:49,291 --> 00:23:50,208
No puedes.
233
00:23:51,583 --> 00:23:52,583
¿Qué haces?
234
00:23:52,666 --> 00:23:54,541
¡Es tu propio dedo!
235
00:23:54,625 --> 00:23:55,875
¡No lo hagas!
236
00:24:04,750 --> 00:24:09,833
¡Espera! Aparta esa cosa
que parece una hoz, ¿vale?
237
00:24:09,916 --> 00:24:10,958
¿Una hoz?
238
00:24:11,041 --> 00:24:12,333
Sí.
239
00:24:19,000 --> 00:24:20,875
Oye, ¿qué has hecho?
240
00:24:20,958 --> 00:24:24,041
No, para. Cálmate.
241
00:24:24,125 --> 00:24:26,000
No te hagas daño.
242
00:24:26,083 --> 00:24:27,625
- ¿Vale?
- ¡Desgraciado!
243
00:24:27,708 --> 00:24:29,166
¿Qué has dicho?
244
00:24:32,291 --> 00:24:33,333
¡Jefe!
245
00:24:39,583 --> 00:24:40,875
¿Qué está pasando?
246
00:24:42,708 --> 00:24:43,625
¡Jefe!
247
00:24:44,833 --> 00:24:45,750
¡Apartaos!
248
00:24:45,833 --> 00:24:47,916
- ¿Qué pasa?
- Jefe…
249
00:24:48,000 --> 00:24:49,125
¿Qué pasa?
250
00:24:49,208 --> 00:24:50,708
¡Os digo que os apartéis!
251
00:24:52,041 --> 00:24:52,875
¡Jefe!
252
00:24:54,041 --> 00:24:55,416
- ¡Eh!
- ¿Qué has hecho?
253
00:24:55,500 --> 00:24:56,958
¡Rápido! ¡Vamos! ¡Venga!
254
00:25:19,625 --> 00:25:20,791
¿Me crees?
255
00:25:22,916 --> 00:25:24,583
Supongamos que te creo.
256
00:25:24,666 --> 00:25:26,875
No me vengas con esas.
257
00:25:26,958 --> 00:25:29,083
¡Vaya, esto es increíble!
258
00:25:30,208 --> 00:25:31,291
No te lo dije,
259
00:25:31,375 --> 00:25:34,500
pero un 36 % de trepanados
sentían un sexto sentido.
260
00:25:34,583 --> 00:25:36,708
¡Es más común que no se sienta nada!
261
00:25:36,791 --> 00:25:39,125
- ¿Qué más no me dijiste?
- Nakoshi…
262
00:25:40,458 --> 00:25:41,375
¿Y yo?
263
00:25:42,333 --> 00:25:43,541
¿Cómo me ves?
264
00:25:44,250 --> 00:25:45,083
¿Qué?
265
00:25:58,625 --> 00:25:59,875
No veo nada.
266
00:26:02,500 --> 00:26:03,375
¿Estás seguro?
267
00:26:07,166 --> 00:26:08,208
Estoy seguro.
268
00:26:08,291 --> 00:26:10,708
Has dicho que me creías, ¿no?
269
00:26:18,083 --> 00:26:19,416
¿Qué pasa?
270
00:26:58,291 --> 00:27:03,916
DÍA TRES
271
00:27:08,416 --> 00:27:10,208
Al ver esto, lo entendí todo.
272
00:27:10,791 --> 00:27:11,666
¿Qué es eso?
273
00:27:12,333 --> 00:27:13,541
Es un homúnculo.
274
00:27:14,416 --> 00:27:15,333
¿Un homúnculo?
275
00:27:15,416 --> 00:27:16,291
Sí.
276
00:27:16,375 --> 00:27:19,958
Básicamente, es un ser humano
creado por alquimia.
277
00:27:20,041 --> 00:27:22,208
Pero Penfield, un neurocirujano,
278
00:27:22,291 --> 00:27:26,333
usó "homúnculo" para referirse
a un minihumano de dentro del cerebro.
279
00:27:29,416 --> 00:27:32,333
Tiene las manos y los labios enormes.
280
00:27:32,416 --> 00:27:34,083
Desde que nacimos,
281
00:27:34,166 --> 00:27:37,333
usamos las manos
y la boca para sentir algo.
282
00:27:37,416 --> 00:27:38,875
El sexo es un ejemplo.
283
00:27:39,500 --> 00:27:42,083
No se parece en nada
a los monstruos que vi.
284
00:27:42,166 --> 00:27:46,000
Por ejemplo,
usamos la palabra "insustancial", ¿no?
285
00:27:46,083 --> 00:27:47,958
Eso describe a este hombre.
286
00:27:48,041 --> 00:27:50,083
No. Estaba un poco gordo…
287
00:27:50,166 --> 00:27:53,458
La clave es:
es la fuente de estrés mental de alguien.
288
00:27:53,541 --> 00:27:54,750
Ese es el problema.
289
00:27:54,833 --> 00:27:58,333
Bueno, serán insustanciales,
pero ¿no te estás precipitando?
290
00:27:58,416 --> 00:27:59,833
Es una interpretación.
291
00:27:59,916 --> 00:28:03,958
Creo que son las imágenes
que cada individuo tiene sobre sí mismo.
292
00:28:05,541 --> 00:28:10,250
A fin de cuentas, los homúnculos
que viste no tenían la misma forma, ¿no?
293
00:28:10,333 --> 00:28:13,375
Desde que te activamos
el cerebro con la cirugía,
294
00:28:13,458 --> 00:28:18,958
has obtenido la capacidad de visualizar
la profunda fuente de estrés de la gente.
295
00:28:20,791 --> 00:28:22,458
Es decir, ¿de sus traumas?
296
00:28:23,125 --> 00:28:25,250
¡Sí, eso es! ¡Así es!
297
00:28:25,333 --> 00:28:28,000
El trauma
son emociones y recuerdos pasados.
298
00:28:28,083 --> 00:28:30,500
Eso es lo que puedes ver.
299
00:28:31,583 --> 00:28:35,125
¿Y por qué algunos
ven homúnculos y otros no?
300
00:28:35,208 --> 00:28:36,916
Tendremos que averiguarlo.
301
00:28:37,000 --> 00:28:40,041
Crearemos y comprobaremos hipótesis.
A experimentar.
302
00:28:40,125 --> 00:28:42,541
¿De verdad acabará todo en una semana?
303
00:28:42,625 --> 00:28:45,000
No quiero ver monstruos toda la vida.
304
00:28:45,083 --> 00:28:47,000
Qué aburrido eres…
305
00:28:47,083 --> 00:28:49,708
¡Estás experimentando algo increíble!
306
00:28:49,791 --> 00:28:52,416
Puedes ver el corazón de la gente.
307
00:28:52,500 --> 00:28:54,750
Qué envidia.
308
00:28:56,875 --> 00:28:57,708
Ya está.
309
00:28:58,208 --> 00:29:00,791
Salgamos a probar tu nueva habilidad.
310
00:29:07,208 --> 00:29:08,708
- Pasa.
- Vale.
311
00:29:28,125 --> 00:29:29,416
¿Aquí hay alguno?
312
00:29:33,750 --> 00:29:34,583
Me voy.
313
00:29:34,666 --> 00:29:39,208
Se rumorea que en este sitio
hay estudiantes de secundaria.
314
00:29:39,291 --> 00:29:42,750
Es como un circo moderno.
315
00:30:10,625 --> 00:30:12,875
¿Te gustan los monstruos como ella?
316
00:30:13,750 --> 00:30:14,583
¿Qué?
317
00:30:15,791 --> 00:30:16,875
He visto a uno.
318
00:30:17,750 --> 00:30:19,416
Es un monstruo de arena.
319
00:30:21,333 --> 00:30:23,000
¿De arena?
320
00:30:24,583 --> 00:30:25,916
¿Hablas de esa chica?
321
00:30:44,875 --> 00:30:47,083
Contactaré directamente con ella.
322
00:30:47,166 --> 00:30:48,916
¿Se te ocurre cómo?
323
00:30:51,166 --> 00:30:54,625
Si está hecha de arena seca,
solo tendré que mojarla.
324
00:30:54,708 --> 00:30:56,791
Quieres follarte a una estudiante.
325
00:30:56,875 --> 00:30:57,750
No.
326
00:30:58,250 --> 00:31:00,250
Quiero follarme a un homúnculo.
327
00:31:00,791 --> 00:31:02,500
Eres asqueroso.
328
00:31:11,666 --> 00:31:12,625
Hola.
329
00:31:13,541 --> 00:31:14,458
¿Estás sola?
330
00:31:15,750 --> 00:31:16,791
¿Estudiando?
331
00:31:43,166 --> 00:31:44,500
Estás temblando.
332
00:32:14,000 --> 00:32:15,708
¿Puede que seas...
333
00:32:37,000 --> 00:32:39,041
Oye, ¿estás bien?
334
00:32:39,125 --> 00:32:40,916
Qué pena. Se ha escapado.
335
00:32:41,000 --> 00:32:42,458
No, no me refiero a eso.
336
00:32:42,958 --> 00:32:43,875
Tu cara.
337
00:32:43,958 --> 00:32:45,125
- ¿Mi cara?
- Sí.
338
00:32:50,291 --> 00:32:51,958
Le he birlado esto.
339
00:32:52,041 --> 00:32:53,666
¿Lo has robado?
340
00:32:53,750 --> 00:32:56,666
Guárdalo. Si pasa algo, me lo dices.
341
00:32:56,750 --> 00:32:57,833
Gracias.
342
00:33:22,958 --> 00:33:24,291
Estás temblando.
343
00:33:27,041 --> 00:33:28,041
Oye…
344
00:33:29,541 --> 00:33:31,541
¿A qué le tienes tanto miedo?
345
00:33:37,041 --> 00:33:38,375
¿Puede que seas...
346
00:33:40,583 --> 00:33:41,875
virgen?
347
00:34:28,000 --> 00:34:30,333
MAMÁ: ¿DÓNDE ESTÁS?
LLAMA SI VAS TARDE.
348
00:34:30,416 --> 00:34:31,875
¿POR QUÉ NO RESPONDES?
349
00:34:36,208 --> 00:34:37,625
¿NO TIENES QUE ESTUDIAR?
350
00:34:44,625 --> 00:34:46,666
NO ERES TAN LISTA COMO KAEDE.
351
00:34:46,750 --> 00:34:50,916
¿DÓNDE ESTÁS?
352
00:34:51,000 --> 00:34:51,833
¡LLÁMAME!
353
00:35:16,833 --> 00:35:20,666
1775.YUKARI
354
00:35:25,458 --> 00:35:30,041
LLÉNAME…
355
00:35:31,416 --> 00:35:33,041
ESTOY TAN SUCIA…
356
00:35:33,125 --> 00:35:34,291
VEME, ENCUÉNTRAME…
357
00:35:34,375 --> 00:35:35,916
TAL Y COMO SOY…
358
00:35:36,000 --> 00:35:38,833
SENTIMIENTOS SUCIOS…
359
00:35:39,875 --> 00:35:40,791
AYÚDAME.
360
00:35:40,875 --> 00:35:42,625
NECESÍTAME.
361
00:35:44,041 --> 00:35:45,541
QUIÉREME.
362
00:35:45,916 --> 00:35:47,166
TÓCAME.
363
00:35:47,750 --> 00:35:48,583
Madre mía…
364
00:35:59,291 --> 00:36:01,416
"Cuando tú y yo nos volvemos uno,
365
00:36:02,208 --> 00:36:04,916
- todo se vuelve real".
- …todo se vuelve real.
366
00:36:06,416 --> 00:36:08,500
Cuando tú y yo nos volvemos uno,
367
00:36:10,041 --> 00:36:11,791
me convierto en uno.
368
00:36:13,083 --> 00:36:15,166
Quiero que seamos uno pronto.
369
00:36:19,958 --> 00:36:22,041
Es espeluznante.
370
00:36:26,583 --> 00:36:27,458
Hola.
371
00:36:31,250 --> 00:36:32,583
Te estábamos buscando.
372
00:36:34,541 --> 00:36:36,333
- No, esperad…
- ¡Venga! ¡Eh!
373
00:36:36,416 --> 00:36:38,416
- ¡Esperad!
- ¡Desgraciado!
374
00:36:42,916 --> 00:36:44,000
Ayer…
375
00:36:47,625 --> 00:36:49,125
¿qué me hiciste?
376
00:36:53,041 --> 00:36:54,500
Bueno…
377
00:36:58,666 --> 00:36:59,958
vi algo.
378
00:37:02,625 --> 00:37:03,666
¿Viste algo?
379
00:37:05,791 --> 00:37:06,791
¿Qué viste?
380
00:37:10,916 --> 00:37:12,125
A un robot.
381
00:37:13,708 --> 00:37:15,041
¿Un robot?
382
00:37:15,583 --> 00:37:18,291
¿Eso significa algo para ti?
383
00:37:19,916 --> 00:37:22,458
Algo sobre un meñique y una hoz…
384
00:37:26,125 --> 00:37:28,000
No tengo ni la más mínima idea.
385
00:37:30,041 --> 00:37:30,875
Ah.
386
00:37:31,500 --> 00:37:32,458
Lo siento.
387
00:37:40,791 --> 00:37:43,291
Oye, ¿qué estás haciendo?
388
00:37:53,500 --> 00:37:54,833
Un niño…
389
00:38:12,583 --> 00:38:14,166
Perdona…
390
00:38:20,166 --> 00:38:21,833
¡No te muevas!
391
00:38:26,791 --> 00:38:27,750
¡No te acerques!
392
00:38:28,916 --> 00:38:30,416
¡Te cortaré el meñique!
393
00:38:33,541 --> 00:38:34,666
¡Ahí está!
394
00:38:35,250 --> 00:38:36,875
¿De qué hablas?
395
00:38:45,708 --> 00:38:48,083
Vaya herida…
396
00:38:49,750 --> 00:38:51,291
¡Ay!
397
00:38:51,375 --> 00:38:52,541
¡Perdón!
398
00:38:52,625 --> 00:38:53,916
Eso debió de doler.
399
00:38:54,000 --> 00:38:55,000
Sí…
400
00:38:55,083 --> 00:38:57,416
¡Cabronazo!
401
00:39:00,625 --> 00:39:02,666
Esto te costará más que un dedo.
402
00:39:06,083 --> 00:39:07,291
¿Qué es eso?
403
00:39:10,000 --> 00:39:11,500
¿Qué es esta sensación?
404
00:39:14,041 --> 00:39:16,583
¿Qué coño haces?
405
00:39:27,000 --> 00:39:28,833
De niño,
406
00:39:30,333 --> 00:39:33,083
¿qué te hiciste en el meñique con la hoz?
407
00:39:38,416 --> 00:39:41,208
¡Vaya! ¡Es una hoz!
408
00:39:42,000 --> 00:39:44,750
¡Anda! ¡Oye, déjame verla!
409
00:39:44,833 --> 00:39:47,291
¡No! Te la cambio por eso.
410
00:39:49,250 --> 00:39:50,416
¿Qué? Ni hablar.
411
00:40:15,875 --> 00:40:16,875
¡Basta!
412
00:40:20,708 --> 00:40:22,666
¡Desgraciado!
413
00:40:23,375 --> 00:40:24,708
Veo…
414
00:40:26,708 --> 00:40:28,291
Culpa.
415
00:40:36,291 --> 00:40:38,833
Tú no eres el que se hizo daño con la hoz.
416
00:40:39,666 --> 00:40:42,250
Hiciste daño a alguien.
417
00:40:45,916 --> 00:40:46,958
¡No!
418
00:40:47,041 --> 00:40:48,250
- ¿Por qué no?
- ¡No!
419
00:40:48,333 --> 00:40:49,625
- ¡Déjame ver!
- ¡No!
420
00:40:49,708 --> 00:40:51,166
- ¡No!
- ¡Venga!
421
00:40:51,250 --> 00:40:53,208
- ¡No! ¡No quiero!
- ¡Oye!
422
00:40:53,291 --> 00:40:54,541
- ¡Para!
- ¡Dámelo!
423
00:40:54,625 --> 00:40:55,458
¡No!
424
00:40:55,541 --> 00:40:56,583
Kazuo…
425
00:41:03,625 --> 00:41:04,500
¡Kazuo!
426
00:41:09,958 --> 00:41:10,791
¡Kazuo!
427
00:41:12,750 --> 00:41:13,583
¡Kazuo!
428
00:41:20,583 --> 00:41:22,416
¡No!
429
00:41:27,833 --> 00:41:29,000
Tenías miedo…
430
00:41:30,333 --> 00:41:31,916
y no pudiste disculparte.
431
00:41:34,750 --> 00:41:35,916
¿Verdad?
432
00:41:55,666 --> 00:41:56,708
- Le…
- Le…
433
00:41:57,708 --> 00:42:00,916
- hice eso en el meñique…
- hice eso en el meñique…
434
00:42:01,416 --> 00:42:03,500
- Kazuo,
- Kazuo,
435
00:42:04,375 --> 00:42:06,250
- ¡lo siento!
- ¡lo siento!
436
00:42:07,625 --> 00:42:10,916
Lo siento…
437
00:42:11,000 --> 00:42:14,416
- ¡Lo siento!
- ¡Lo siento!
438
00:42:18,958 --> 00:42:23,583
- ¡Lo siento!
- ¡Lo siento!
439
00:42:24,916 --> 00:42:26,708
¡Lo siento!
440
00:42:28,875 --> 00:42:34,333
Lo único que podías hacer
era tapar tu arrepentimiento y tu pecado.
441
00:42:37,083 --> 00:42:40,958
Hieres a la gente deliberadamente…
442
00:42:44,541 --> 00:42:47,208
y aceptaste tu soledad…
443
00:42:53,500 --> 00:42:55,208
Tu remordimiento…
444
00:42:57,166 --> 00:42:59,166
te convirtió en un yakuza.
445
00:43:13,791 --> 00:43:18,333
A partir de hoy, dejo la Yakuza.
446
00:43:19,541 --> 00:43:21,625
Deja que compense lo que he hecho.
447
00:44:07,750 --> 00:44:10,000
Hacía tiempo que no veíamos a Ken
448
00:44:10,083 --> 00:44:13,000
y fui a verlo a su tienda,
pero ya estaba frío.
449
00:44:13,708 --> 00:44:17,291
An-chan, te enseñó muchas cosas
cuando llegaste aquí, ¿no?
450
00:44:36,791 --> 00:44:38,333
¿Qué es esto?
451
00:44:43,833 --> 00:44:45,625
Hola, An-chan.
452
00:44:46,250 --> 00:44:47,083
Hola.
453
00:44:47,916 --> 00:44:49,750
Has recuperado el coche.
454
00:44:49,833 --> 00:44:50,791
Sí.
455
00:44:52,000 --> 00:44:53,416
Vamos a tomar algo.
456
00:44:54,083 --> 00:44:54,916
¿Sí?
457
00:44:55,000 --> 00:44:55,833
Vale.
458
00:44:58,958 --> 00:45:00,166
Anda.
459
00:45:04,833 --> 00:45:06,041
¿Una aseguradora?
460
00:45:06,125 --> 00:45:07,416
Sí.
461
00:45:07,500 --> 00:45:11,375
Calculaba las probabilidades
de quien quería un seguro de vida.
462
00:45:12,666 --> 00:45:14,041
Por ejemplo,
463
00:45:15,208 --> 00:45:17,458
ese tipo del traje que come pan.
464
00:45:17,541 --> 00:45:19,125
Unos 60 millones máximo.
465
00:45:19,791 --> 00:45:21,083
Esa familia de ahí,
466
00:45:21,166 --> 00:45:25,791
no más de 80 millones por el padre
y 39 millones por la madre.
467
00:45:25,875 --> 00:45:27,958
Y, solo por el niño, 48 millones.
468
00:45:29,041 --> 00:45:30,708
Eso es más de 100 millones.
469
00:45:30,791 --> 00:45:32,416
Es un cálculo aproximado,
470
00:45:32,500 --> 00:45:35,166
pero cada vida tiene un valor monetario.
471
00:45:35,250 --> 00:45:36,750
¡Cuántas tonterías!
472
00:45:37,291 --> 00:45:39,166
¿Quién decide esas cosas?
473
00:45:41,333 --> 00:45:42,208
Ryo.
474
00:45:43,000 --> 00:45:44,125
¿Qué edad tienes?
475
00:45:46,291 --> 00:45:47,583
Tengo 41 años.
476
00:45:48,083 --> 00:45:49,875
Cuarenta y uno.
477
00:45:49,958 --> 00:45:52,000
¿Con qué frecuencia bebes?
478
00:45:52,083 --> 00:45:54,583
Lo que ves aquí.
479
00:45:54,666 --> 00:45:55,708
Cada día.
480
00:45:55,791 --> 00:45:56,916
¿Fumas?
481
00:45:57,916 --> 00:45:58,958
No.
482
00:45:59,041 --> 00:46:01,375
¿Has tenido enfermedades graves?
483
00:46:02,125 --> 00:46:03,166
No,
484
00:46:03,708 --> 00:46:06,375
pero una vez tuve apendicitis.
485
00:46:06,458 --> 00:46:10,208
¿Tienes algún familiar
con alguna enfermedad hereditaria?
486
00:46:10,291 --> 00:46:12,541
Bueno…
487
00:46:12,625 --> 00:46:15,958
Ah, ¿y cuáles son tus ingresos anuales?
488
00:46:16,041 --> 00:46:18,291
- ¿Qué? Aunque me preguntes…
- Bueno,
489
00:46:18,375 --> 00:46:19,791
con una estimación vale.
490
00:46:20,500 --> 00:46:21,708
Esto da un total de…
491
00:46:24,750 --> 00:46:25,750
Ryo, tu valor es…
492
00:46:25,833 --> 00:46:26,666
¡Idiota!
493
00:46:27,458 --> 00:46:29,375
¡No decidas cuánto vale alguien!
494
00:46:30,666 --> 00:46:33,000
¡No pongas precio a la vida de nadie!
495
00:46:33,083 --> 00:46:36,041
Tranquilo.
496
00:46:39,875 --> 00:46:40,958
¡Cálmate!
497
00:46:41,500 --> 00:46:43,541
Oye, relájate.
498
00:47:00,250 --> 00:47:02,958
La luna es la luna…
499
00:47:10,916 --> 00:47:12,291
Ay…
500
00:47:19,416 --> 00:47:20,416
¿Dígame?
501
00:47:25,125 --> 00:47:27,958
Quieres que te devuelva el móvil, ¿no?
502
00:47:29,041 --> 00:47:30,916
Dime adónde llevarlo.
503
00:47:35,750 --> 00:47:36,916
Vale.
504
00:47:40,750 --> 00:47:43,083
Me voy ya. Gracias por la comida.
505
00:48:03,083 --> 00:48:04,875
Oye, tú tienes mi móvil, ¿no?
506
00:48:05,375 --> 00:48:06,333
Sí.
507
00:48:07,541 --> 00:48:09,791
¡Eh! ¡No entres sin preguntar!
508
00:48:14,875 --> 00:48:16,750
MAMÁ: ¿Dónde estás?
509
00:48:21,666 --> 00:48:23,125
¿Te cuidas de tu madre?
510
00:48:31,375 --> 00:48:33,750
Has mirado mi móvil, ¿no?
511
00:48:37,750 --> 00:48:38,875
Devuélvemelo.
512
00:48:54,291 --> 00:48:55,291
Qué asco.
513
00:48:57,458 --> 00:48:59,500
Curras con el de los granos, ¿no?
514
00:48:59,583 --> 00:49:00,750
¿Y qué si lo hago?
515
00:49:05,208 --> 00:49:06,916
¿Vives aquí?
516
00:49:09,541 --> 00:49:10,541
¿Trabajas?
517
00:49:11,583 --> 00:49:12,583
¿No?
518
00:49:16,166 --> 00:49:17,958
Menudo perdedor.
519
00:49:25,000 --> 00:49:29,125
"Cuando tú y yo
nos volvemos uno, todo se vuelve real".
520
00:49:30,958 --> 00:49:32,500
Sí has mirado mi móvil.
521
00:49:35,750 --> 00:49:37,666
"Cuando nos volvemos uno,
522
00:49:39,166 --> 00:49:41,416
me libero de este mundo.
523
00:49:42,500 --> 00:49:44,666
Cuando tú y yo nos volvemos uno,
524
00:49:46,208 --> 00:49:48,000
me convierto en uno.
525
00:49:48,541 --> 00:49:49,875
Pronto…".
526
00:49:49,958 --> 00:49:51,250
¡Para!
527
00:49:51,333 --> 00:49:52,916
"¡Quiero que seamos uno!".
528
00:49:53,500 --> 00:49:54,708
¡Para!
529
00:50:05,166 --> 00:50:09,833
Esto… no es arena…
530
00:50:18,208 --> 00:50:19,625
¿Son símbolos?
531
00:50:20,125 --> 00:50:24,083
Viejo verde…
532
00:50:24,166 --> 00:50:25,083
VIEJO VERDE
533
00:50:29,833 --> 00:50:32,000
¿Qué es esto?
534
00:50:32,083 --> 00:50:32,958
¡Suéltame!
535
00:50:35,250 --> 00:50:37,708
Ay…
536
00:50:41,458 --> 00:50:43,166
¿Qué pretendes?
537
00:50:45,625 --> 00:50:47,250
¡Oye!
538
00:50:49,333 --> 00:50:52,541
Oye, ¿en qué estás pensando?
539
00:50:53,750 --> 00:50:55,750
¿Qué pretendes tú?
540
00:51:03,083 --> 00:51:06,041
Ser virgen es vergonzoso.
541
00:51:06,875 --> 00:51:08,666
¿Estás loco?
542
00:51:16,583 --> 00:51:20,666
Quieres follarme, ¿no?
543
00:51:26,708 --> 00:51:27,583
Tú…
544
00:51:34,916 --> 00:51:38,291
Qué asco…
545
00:51:39,250 --> 00:51:41,416
Menudo perdedor…
546
00:51:42,791 --> 00:51:44,541
¡Tú eres la perdedora!
547
00:51:49,625 --> 00:51:51,833
¿Sabes qué estás haciendo?
548
00:52:01,083 --> 00:52:03,375
Si tú y yo nos volvemos uno,
549
00:52:04,291 --> 00:52:06,291
todo se vuelve real…
550
00:52:07,833 --> 00:52:11,125
El sexo es tu forma
de rebelarte contra tus padres.
551
00:52:11,708 --> 00:52:14,041
Te aferras a una fantasía de mierda.
552
00:52:16,250 --> 00:52:17,583
Por favor.
553
00:52:20,250 --> 00:52:21,958
Trátame con cuidado.
554
00:52:36,291 --> 00:52:37,375
¡Para!
555
00:52:40,000 --> 00:52:42,291
En serio, ¿qué haces?
556
00:52:57,250 --> 00:53:00,250
Soy tú.
557
00:53:00,333 --> 00:53:01,166
SOY TÚ
558
00:53:02,750 --> 00:53:04,666
¡No soy como tú!
559
00:53:20,125 --> 00:53:21,333
Un momento…
560
00:53:52,750 --> 00:53:54,416
¿Qué es eso?
561
00:53:58,333 --> 00:54:00,333
¡Eh! ¡Para!
562
00:54:01,125 --> 00:54:02,291
¡No mires!
563
00:54:03,333 --> 00:54:06,041
¡No mires!
564
00:54:06,666 --> 00:54:09,000
¡Para!
565
00:54:09,666 --> 00:54:10,833
¡No mires!
566
00:54:10,916 --> 00:54:13,375
Por fin muestras tu verdadera naturaleza…
567
00:54:18,041 --> 00:54:21,208
¡Para!
568
00:54:22,916 --> 00:54:24,958
¡No!
569
00:54:25,041 --> 00:54:26,000
¡Escúpela!
570
00:54:26,083 --> 00:54:29,041
¡Devuélvemela! ¡Es mía!
571
00:54:49,375 --> 00:54:51,916
¡Duele!
572
00:54:54,208 --> 00:54:55,208
¡Duele!
573
00:54:56,875 --> 00:54:58,375
¡Duele! ¡Cómo quema!
574
00:55:02,333 --> 00:55:04,000
Te has vuelto humana.
575
00:55:04,083 --> 00:55:05,000
¡Duele!
576
00:55:05,750 --> 00:55:08,166
¿Qué haces? ¡Duele!
577
00:55:15,125 --> 00:55:17,375
MAMÁ
578
00:55:20,291 --> 00:55:23,375
¿Cómo narices
se te ocurre salir tan tarde?
579
00:55:26,208 --> 00:55:27,208
Ya sé.
580
00:55:28,708 --> 00:55:30,416
Tienes un novio, ¿no?
581
00:55:33,125 --> 00:55:35,541
Te dije que me lo contaras.
582
00:55:35,625 --> 00:55:36,583
Llegar a eso…
583
00:55:39,000 --> 00:55:39,958
Es…
584
00:55:58,000 --> 00:55:59,333
¿Qué vas a hacer?
585
00:56:21,583 --> 00:56:23,000
¿Cómo lo hacen aquí?
586
00:56:24,750 --> 00:56:26,916
Qué maleducados.
587
00:56:35,833 --> 00:56:39,166
No me estropees el coche.
588
00:56:43,583 --> 00:56:44,958
¿De qué hablas?
589
00:56:47,375 --> 00:56:49,041
Es precioso.
590
00:57:07,250 --> 00:57:12,958
DÍA CUATRO
591
00:57:17,750 --> 00:57:19,375
Otra vez no…
592
00:57:23,916 --> 00:57:24,833
Oye…
593
00:57:32,125 --> 00:57:33,708
¡Eh!
594
00:57:34,250 --> 00:57:35,166
¡Traiga a Ito!
595
00:57:35,791 --> 00:57:38,625
¡He dicho que traiga a Ito,
el médico residente!
596
00:57:38,708 --> 00:57:40,458
Perdón, ¿me indica su nombre?
597
00:57:42,666 --> 00:57:43,958
Soy su paciente.
598
00:57:44,875 --> 00:57:46,875
Por favor, espere ahí.
599
00:58:45,000 --> 00:58:46,125
Vacío.
600
00:58:48,083 --> 00:58:49,250
¿Qué?
601
00:58:49,333 --> 00:58:50,833
¿Estás bien?
602
00:58:50,916 --> 00:58:52,583
Sí, estoy bien.
603
00:58:53,916 --> 00:58:55,041
Lo siento.
604
00:59:25,625 --> 00:59:26,625
Nakoshi.
605
00:59:27,750 --> 00:59:29,416
No vengas sin llamar antes.
606
00:59:29,500 --> 00:59:31,708
- ¡Dime qué está pasando!
- Cálmate.
607
00:59:32,625 --> 00:59:33,875
Ha pasado algo, ¿no?
608
00:59:43,625 --> 00:59:45,791
Creía que no llevabas a extraños.
609
00:59:46,375 --> 00:59:48,166
Ya no eres un extraño.
610
00:59:55,208 --> 00:59:59,333
Los homúnculos son elementos retorcidos
encerrados en el subconsciente.
611
00:59:59,416 --> 01:00:01,416
De ahí su aspecto tan raro.
612
01:00:02,833 --> 01:00:04,291
Ya veo.
613
01:00:04,875 --> 01:00:07,333
Tu cerebro tiene sensibilidad infantil,
614
01:00:07,416 --> 01:00:10,458
pero con el conocimiento
y experiencia de un adulto.
615
01:00:10,541 --> 01:00:14,125
¡Tu extraño sexto sentido
ha salvado a dos personas!
616
01:00:15,000 --> 01:00:18,041
¡Es un gran logro
que revolucionará la psicoterapia!
617
01:00:20,000 --> 01:00:22,916
Si desaparecieron,
¿por qué son parte de mí?
618
01:00:23,000 --> 01:00:25,833
Respecto a eso, echa un vistazo a esto.
619
01:00:39,041 --> 01:00:41,250
¿Esa mujer también veía homúnculos?
620
01:00:41,791 --> 01:00:42,875
¿Quién sabe?
621
01:00:42,958 --> 01:00:45,458
Este dibujo es su autorretrato.
622
01:00:59,333 --> 01:01:01,458
Los homúnculos transferidos…
623
01:01:02,458 --> 01:01:05,916
Es lo primero
en lo que he pensado al oír tu historia.
624
01:01:06,416 --> 01:01:09,708
Te dije que algunos
ven a homúnculos y otros no, ¿no?
625
01:01:09,791 --> 01:01:10,625
Sí.
626
01:01:10,708 --> 01:01:13,833
Las personas
con intereses similares se atraen.
627
01:01:13,916 --> 01:01:18,083
Mentalmente, tienen problemas similares,
sus homúnculos se atraen.
628
01:01:20,291 --> 01:01:21,291
Es decir,
629
01:01:21,375 --> 01:01:24,416
el yakuza y la colegiala
podían parecerte distintos,
630
01:01:24,500 --> 01:01:27,041
pero quizá vuestra mente tenga semejanzas.
631
01:01:27,125 --> 01:01:29,791
Será una broma.
No soy un monstruo como ellos.
632
01:01:29,875 --> 01:01:32,833
Pero su estrés desapareció, ¿no?
633
01:01:33,375 --> 01:01:35,583
Y te lo han transferido.
634
01:01:36,291 --> 01:01:38,958
Sentirse culpable,
cumplir las reglas de otro…
635
01:01:39,833 --> 01:01:41,041
¿Te suena?
636
01:01:45,041 --> 01:01:49,708
Tus problemas han empezado a surgir.
637
01:01:54,750 --> 01:01:56,291
¿Mis problemas?
638
01:01:57,916 --> 01:02:00,375
Esa mujer de rojo con la cara plana.
639
01:02:00,458 --> 01:02:03,125
Sentiste algo diferente por ella, ¿no?
640
01:02:14,500 --> 01:02:17,750
Estás mirando a los homúnculos,
641
01:02:17,833 --> 01:02:20,416
pero los homúnculos también te miran a ti.
642
01:02:21,208 --> 01:02:24,291
Sabes lo que significa, ¿no?
643
01:02:25,958 --> 01:02:30,041
Significa que tú eres un homúnculo.
644
01:02:44,333 --> 01:02:47,333
¿Y qué hace esa mujer ahora?
645
01:02:48,166 --> 01:02:49,500
Se suicidó.
646
01:02:55,375 --> 01:02:57,666
¿Ya lo sabías?
647
01:02:58,541 --> 01:02:59,583
Sí.
648
01:03:00,416 --> 01:03:02,916
Hizo este dibujo antes de morir.
649
01:03:18,583 --> 01:03:19,750
Ciérralo.
650
01:03:22,166 --> 01:03:24,708
Pero solo han pasado 4 días.
No bromees.
651
01:03:24,791 --> 01:03:27,375
¡Date prisa y ciérralo ya!
652
01:03:30,208 --> 01:03:33,166
Te has convertido
en una persona diferente.
653
01:03:34,500 --> 01:03:35,958
¿Te has dado cuenta?
654
01:03:36,041 --> 01:03:38,833
Hace cuatro días, no estabas tan sensible.
655
01:03:40,416 --> 01:03:43,416
Dijiste que te daba igual
convertirte en un vegetal.
656
01:03:43,500 --> 01:03:45,041
Por eso te dije…
657
01:03:46,416 --> 01:03:48,708
que tendrías razón de ser en 7 días…
658
01:03:48,791 --> 01:03:51,416
¡No moriré con esos monstruos!
659
01:03:51,500 --> 01:03:53,791
¡Vale, lo entiendo!
660
01:03:57,000 --> 01:03:59,000
A cambio, tengo una condición.
661
01:04:07,375 --> 01:04:09,000
Antes de cerrar el agujero,
662
01:04:10,041 --> 01:04:12,250
mira mi homúnculo, por favor.
663
01:04:14,583 --> 01:04:15,791
Te lo dije.
664
01:04:16,333 --> 01:04:18,625
No vi nada.
665
01:04:21,000 --> 01:04:22,791
- Nakoshi.
- ¿Qué?
666
01:04:23,916 --> 01:04:25,125
Si mientes, lo noto.
667
01:04:45,791 --> 01:04:47,250
¿Te ves…
668
01:04:48,916 --> 01:04:50,750
también dentro de mí?
669
01:04:52,208 --> 01:04:53,250
Nakoshi.
670
01:05:09,291 --> 01:05:11,375
No seas tonto.
671
01:05:23,000 --> 01:05:27,833
Tus problemas han empezado a surgir.
672
01:05:38,000 --> 01:05:40,458
Esa mujer de rojo con la cara plana.
673
01:05:40,541 --> 01:05:43,208
Sentiste algo diferente por ella, ¿no?
674
01:05:48,541 --> 01:05:51,041
SUSUMU NAKOSHI, GERENTE DE RELACIONES
675
01:05:51,125 --> 01:05:53,083
NANAKO
676
01:05:53,166 --> 01:05:54,583
Nanako…
677
01:05:55,916 --> 01:05:57,458
¿Tienes tarjeta de visita?
678
01:05:57,541 --> 01:05:58,375
Vaya…
679
01:05:58,458 --> 01:06:00,333
- ¿Quieres esta?
- Guapo y rico.
680
01:06:00,416 --> 01:06:01,833
- No.
- ¡Qué partidazo!
681
01:06:01,916 --> 01:06:02,916
- ¡Ya ves!
- Sí.
682
01:06:03,041 --> 01:06:04,416
¿No eres muy atrevida?
683
01:06:04,500 --> 01:06:05,708
Todas lo querrían.
684
01:06:05,791 --> 01:06:08,958
Un hombre es más que su dinero.
Debe ser tolerante.
685
01:06:09,041 --> 01:06:09,958
Sí.
686
01:06:10,041 --> 01:06:11,708
¿Se vive de la tolerancia?
687
01:06:11,791 --> 01:06:12,625
- Sí.
- Claro.
688
01:06:12,708 --> 01:06:15,250
Pero Nakoshi lo tiene todo.
689
01:06:15,333 --> 01:06:17,125
Sí, tienes razón.
690
01:06:17,208 --> 01:06:18,791
Aunque sea tolerante,
691
01:06:18,875 --> 01:06:21,666
si es feo y no tiene un trabajo,
¿para qué vale?
692
01:06:21,750 --> 01:06:24,500
Encantado de conocerte. Soy Nakoshi.
693
01:06:24,583 --> 01:06:25,833
¿Cómo te llamas?
694
01:06:25,916 --> 01:06:29,416
NANAKO
695
01:06:41,958 --> 01:06:42,916
Vacío.
696
01:06:52,000 --> 01:06:55,958
¡Nakoshi! ¡Vamos a beber más!
697
01:07:00,208 --> 01:07:01,541
¡Nakoshi!
698
01:07:02,125 --> 01:07:03,208
¿Nakoshi?
699
01:07:09,083 --> 01:07:11,375
- ¡Oye, Nakoshi!
- ¡Nakoshi!
700
01:08:28,625 --> 01:08:29,791
Nanako.
701
01:08:53,625 --> 01:08:58,500
DÍA CINCO
702
01:09:12,791 --> 01:09:13,666
¡Nanako!
703
01:09:14,750 --> 01:09:15,583
¿Qué?
704
01:09:17,916 --> 01:09:19,041
Eres Nanako, ¿no?
705
01:09:26,625 --> 01:09:27,708
¿Qué pasa?
706
01:09:34,750 --> 01:09:35,916
No estoy segura.
707
01:09:37,291 --> 01:09:38,125
¿Qué?
708
01:09:41,625 --> 01:09:43,083
He perdido la memoria.
709
01:09:51,833 --> 01:09:55,125
¿Me conoces?
710
01:10:04,083 --> 01:10:05,541
Ven conmigo, por favor.
711
01:10:44,416 --> 01:10:47,666
ITO
712
01:10:51,208 --> 01:10:53,208
¿No deberías contestar?
713
01:10:54,541 --> 01:10:56,416
No pasa nada.
714
01:11:44,458 --> 01:11:47,250
¿Yo vivía aquí?
715
01:11:52,916 --> 01:11:54,208
"Vacío".
716
01:11:55,291 --> 01:11:56,125
¿Qué?
717
01:11:57,458 --> 01:11:59,083
Cuando nos conocimos…
718
01:12:01,125 --> 01:12:03,000
me dijiste eso.
719
01:12:05,291 --> 01:12:07,083
Solo con esa palabra,
720
01:12:07,958 --> 01:12:09,125
me salvaste.
721
01:12:17,000 --> 01:12:18,041
Yo también…
722
01:12:22,541 --> 01:12:24,583
había olvidado quién era.
723
01:12:25,791 --> 01:12:26,625
Pero…
724
01:12:29,125 --> 01:12:30,875
cuando te encontré…
725
01:12:35,666 --> 01:12:36,875
lo recordé.
726
01:13:45,583 --> 01:13:46,458
Toma.
727
01:13:55,333 --> 01:13:56,250
¿Esto es…
728
01:13:58,208 --> 01:13:59,125
mío?
729
01:14:00,583 --> 01:14:04,250
Solía gustarte.
730
01:14:22,416 --> 01:14:23,541
¿Nosotros…
731
01:14:26,541 --> 01:14:28,250
vivimos juntos?
732
01:14:29,875 --> 01:14:30,708
Sí.
733
01:14:32,500 --> 01:14:33,958
Éramos felices
734
01:14:35,208 --> 01:14:36,291
viviendo juntos,
735
01:14:36,916 --> 01:14:37,958
Nanako.
736
01:14:43,708 --> 01:14:44,625
¿Nanako?
737
01:14:45,291 --> 01:14:46,541
Nanako, ¿qué pasa?
738
01:14:47,166 --> 01:14:48,166
¿Estás bien?
739
01:14:54,041 --> 01:14:55,083
Nanako.
740
01:14:58,458 --> 01:14:59,541
- Nanako.
- No.
741
01:15:00,416 --> 01:15:01,791
No recuerdo nada.
742
01:15:01,875 --> 01:15:03,291
Nanako, cálmate.
743
01:15:05,083 --> 01:15:05,958
Nanako.
744
01:15:08,166 --> 01:15:09,041
Nanako.
745
01:15:11,166 --> 01:15:13,375
Relájate.
746
01:15:31,458 --> 01:15:32,416
¿Soy…
747
01:15:36,041 --> 01:15:37,000
Nanako?
748
01:15:45,791 --> 01:15:46,625
Sí.
749
01:15:50,416 --> 01:15:51,333
Tú…
750
01:15:53,791 --> 01:15:54,875
eres Nanako.
751
01:17:43,125 --> 01:17:48,500
DÍA SEIS
752
01:18:43,083 --> 01:18:44,291
No lo veo.
753
01:18:46,041 --> 01:18:47,291
No lo veo…
754
01:19:49,833 --> 01:19:51,208
No puede ser…
755
01:20:52,625 --> 01:20:53,541
¡Oye!
756
01:20:54,125 --> 01:20:55,041
¡Soy yo!
757
01:21:00,416 --> 01:21:01,333
¡Eh!
758
01:21:05,708 --> 01:21:06,541
¡Eh!
759
01:21:27,500 --> 01:21:28,458
Oye…
760
01:22:43,291 --> 01:22:44,250
¿Dígame?
761
01:22:47,208 --> 01:22:48,791
Cuánto tiempo.
762
01:22:50,250 --> 01:22:51,583
¿Dónde estás?
763
01:22:52,083 --> 01:22:56,958
Eso quería preguntarte.
Has ignorado mis llamadas.
764
01:22:57,666 --> 01:22:59,958
Ah, y no desordenes mi habitación.
765
01:23:03,750 --> 01:23:06,291
¿Le hiciste la trepanación a Nanako?
766
01:23:07,000 --> 01:23:09,625
Esto no me lo esperaba.
767
01:23:09,708 --> 01:23:13,291
Qué sorpresa.
Nunca imaginé que te la encontrarías.
768
01:23:14,791 --> 01:23:16,625
¿Por qué no me lo dijiste?
769
01:23:16,708 --> 01:23:19,250
Es una buena pregunta.
770
01:23:20,083 --> 01:23:22,666
Pero la respuesta no es asunto tuyo.
771
01:23:22,750 --> 01:23:25,041
¡Claro que lo es!
772
01:23:25,125 --> 01:23:26,875
Nakoshi, cálmate, por favor.
773
01:23:27,666 --> 01:23:30,708
Explicártelo todo sería aburrido.
774
01:23:32,375 --> 01:23:34,083
Hoy es el sexto día.
775
01:23:35,958 --> 01:23:38,583
Sigue el experimento
al que te comprometiste.
776
01:23:39,250 --> 01:23:41,583
Me he recuperado a mí mismo.
777
01:23:44,541 --> 01:23:47,000
Y las otras partes
de homúnculo no están.
778
01:23:48,375 --> 01:23:49,791
Es una pena.
779
01:23:51,250 --> 01:23:53,625
Ya no veo homúnculos.
780
01:23:53,708 --> 01:23:55,708
Tu experimento ha terminado.
781
01:23:55,791 --> 01:23:57,875
¿En serio?
782
01:23:57,958 --> 01:23:59,375
Qué bien.
783
01:23:59,458 --> 01:24:02,916
Gracias a ti,
casi he demostrado mi hipótesis.
784
01:24:05,375 --> 01:24:07,041
¿La has demostrado?
785
01:24:09,208 --> 01:24:12,500
Claro, para ti es todo realidad.
786
01:24:12,583 --> 01:24:14,583
No lo niego.
787
01:24:15,250 --> 01:24:19,250
Has salvado a tu querida novia
y estáis juntos de nuevo.
788
01:24:19,750 --> 01:24:22,291
Y ya no ves a los homúnculos, ¿verdad?
789
01:24:23,916 --> 01:24:25,750
¿Qué tratas de decirme?
790
01:24:26,500 --> 01:24:28,041
Nakoshi,
791
01:24:28,125 --> 01:24:32,416
quizá este mundo no sea más
que una ilusión creada por el cerebro.
792
01:24:35,041 --> 01:24:40,166
O sea, te dije que tú mismo
podías ser un homúnculo, ¿verdad?
793
01:24:42,625 --> 01:24:45,958
Los homúnculos
te muestran lo que quieres ver.
794
01:24:46,875 --> 01:24:49,750
Todo está solo en tu imaginación.
795
01:24:54,250 --> 01:24:56,458
No puede ser verdad.
796
01:24:56,958 --> 01:24:58,375
Estoy seguro, lo vi.
797
01:24:59,208 --> 01:25:00,875
No.
798
01:25:00,958 --> 01:25:04,666
Es que el mundo es una ilusión
conveniente que crea el cerebro.
799
01:25:05,416 --> 01:25:06,333
¿Sabes?
800
01:25:07,666 --> 01:25:11,458
Bueno, no quiero destruir
tu final feliz…
801
01:25:13,375 --> 01:25:16,875
pero su yo verdadero
lo recordará todo pronto.
802
01:25:17,791 --> 01:25:19,833
Recordará el mundo real.
803
01:25:32,333 --> 01:25:33,416
¿Recordar?
804
01:25:35,458 --> 01:25:38,166
¿Qué es eso del "mundo real"?
¿Qué dices?
805
01:25:38,791 --> 01:25:42,791
Quizá descubras
que algunos recuerdos no deberían volver.
806
01:25:43,375 --> 01:25:45,041
¿Qué tratas de decirme?
807
01:25:46,166 --> 01:25:48,666
Nakoshi, ¿no tienes ni idea de qué hablo?
808
01:25:48,750 --> 01:25:51,041
También viste su homúnculo, ¿no?
809
01:25:52,583 --> 01:25:53,416
Sí.
810
01:25:54,458 --> 01:25:55,541
Lo vi.
811
01:25:57,125 --> 01:25:58,083
Vestía de rojo…
812
01:25:58,166 --> 01:26:01,041
Pero eso fue solo en tu mundo.
813
01:26:02,958 --> 01:26:07,125
A diferencia de ti, a ella no le pasó nada
después de la trepanación.
814
01:26:08,791 --> 01:26:11,500
Así que mi experimento no fue más allá.
815
01:26:12,416 --> 01:26:16,083
Pero provocó un giro inesperado
de los acontecimientos.
816
01:26:19,833 --> 01:26:22,000
Porque te conoció.
817
01:26:23,416 --> 01:26:26,166
Pero ya no puedes ver a los homúnculos.
818
01:26:26,250 --> 01:26:28,750
Y no puedes protegerla.
819
01:26:33,291 --> 01:26:38,416
Por desgracia,
lo que estaba mal era tu cerebro.
820
01:26:42,166 --> 01:26:43,666
Oye…
821
01:27:21,208 --> 01:27:22,041
Nanako…
822
01:27:53,833 --> 01:27:54,666
¿Ito?
823
01:27:59,583 --> 01:28:02,125
Sabía que eras tú…
824
01:28:04,916 --> 01:28:07,583
¿Verdad, Chihiro?
825
01:28:10,500 --> 01:28:11,625
¿Chihiro?
826
01:30:37,375 --> 01:30:38,208
Nanako.
827
01:30:43,458 --> 01:30:46,958
Pero su yo verdadero
lo recordará todo pronto.
828
01:30:47,958 --> 01:30:49,791
Recordará el mundo real.
829
01:31:15,958 --> 01:31:16,916
Nanako…
830
01:31:33,250 --> 01:31:34,083
Oye…
831
01:31:37,458 --> 01:31:38,416
¿Quién eres?
832
01:31:40,666 --> 01:31:43,791
¿Quién… eres?
833
01:31:45,166 --> 01:31:46,208
¡No!
834
01:31:47,375 --> 01:31:48,583
No…
835
01:31:48,666 --> 01:31:51,958
- Nanako…
- ¡Suéltame!
836
01:31:55,583 --> 01:31:56,875
No…
837
01:31:57,750 --> 01:32:00,875
Quiero ver a tu verdadero yo.
¡Tengo que verlo!
838
01:32:00,958 --> 01:32:01,791
¿Vale?
839
01:32:01,875 --> 01:32:04,083
¡Sería mejor que no lo conocieras!
840
01:32:04,166 --> 01:32:05,833
¡Pero quiero conocerlo!
841
01:32:05,916 --> 01:32:06,916
¿Vale?
842
01:32:08,041 --> 01:32:09,000
¡Nanako!
843
01:32:10,625 --> 01:32:12,208
La maté…
844
01:32:19,833 --> 01:32:21,875
Quien mató a Nanako…
845
01:32:25,500 --> 01:32:26,333
fui yo.
846
01:32:27,666 --> 01:32:29,291
¡Te lo he dicho mil veces!
847
01:32:29,375 --> 01:32:30,500
¡Sí me lo dijiste!
848
01:32:31,291 --> 01:32:33,500
No sabía que mi madre se enfadaría.
849
01:32:33,583 --> 01:32:34,916
¡Pues debiste saberlo!
850
01:32:35,000 --> 01:32:37,666
Siempre es así, como en el funeral.
851
01:32:37,750 --> 01:32:38,708
Fue diferente.
852
01:32:38,791 --> 01:32:39,625
¿Diferente?
853
01:32:40,208 --> 01:32:42,375
- ¿En qué se diferencia?
- ¡Cállate!
854
01:32:48,708 --> 01:32:50,083
Eres una pesada.
855
01:32:52,708 --> 01:32:53,541
Ya vale.
856
01:32:54,833 --> 01:32:56,333
¿Qué haces, Chihiro?
857
01:32:56,416 --> 01:32:58,416
¡Para! ¿Qué estás haciendo?
858
01:33:01,875 --> 01:33:03,125
¡Nanako!
859
01:34:11,791 --> 01:34:13,041
Nanako…
860
01:34:24,416 --> 01:34:25,708
Nanako…
861
01:34:30,083 --> 01:34:32,333
No quería recordarlo…
862
01:34:37,375 --> 01:34:38,958
No…
863
01:35:15,083 --> 01:35:16,166
Estás…
864
01:35:18,166 --> 01:35:19,250
vacío.
865
01:35:38,208 --> 01:35:40,708
¡Eh, ven aquí! ¡El eclipse solar anular!
866
01:35:43,041 --> 01:35:43,958
¡Mira!
867
01:35:47,041 --> 01:35:49,125
Era hoy.
868
01:35:49,208 --> 01:35:50,041
¡Sí!
869
01:35:59,791 --> 01:36:00,625
Anda…
870
01:36:01,625 --> 01:36:02,833
Se están solapando.
871
01:36:03,875 --> 01:36:04,875
Se acerca.
872
01:36:05,916 --> 01:36:06,916
Mira.
873
01:36:40,958 --> 01:36:42,125
No soy…
874
01:36:44,041 --> 01:36:45,750
Nanako.
875
01:37:09,541 --> 01:37:10,541
Nanako…
876
01:37:11,333 --> 01:37:12,958
- ¿Qué pasa?
- No me toques.
877
01:37:13,041 --> 01:37:14,875
Cálmate, Nanako, por favor.
878
01:37:14,958 --> 01:37:17,375
¿Estabas pendiente de mí?
879
01:37:19,583 --> 01:37:21,375
No tienes remedio.
880
01:37:23,625 --> 01:37:26,708
¡Seguro que no llorarías
ni aunque me muriera!
881
01:37:27,500 --> 01:37:28,750
No tienes remedio.
882
01:37:34,875 --> 01:37:36,666
Estás vacío.
883
01:37:45,333 --> 01:37:50,041
MEDIDAS PARA LA VIDA DIARIA
TRAS UN ABORTO
884
01:38:09,750 --> 01:38:10,750
¡Nanako!
885
01:38:12,833 --> 01:38:14,250
¡Nanako, espera!
886
01:38:14,916 --> 01:38:16,750
¡Para!
887
01:38:16,833 --> 01:38:18,666
Nanako, hablemos.
888
01:38:18,750 --> 01:38:20,166
¡Suéltame!
889
01:38:21,000 --> 01:38:22,791
¡Nanako!
890
01:38:28,125 --> 01:38:29,333
Nanako…
891
01:38:31,166 --> 01:38:35,041
Nanako…
892
01:39:07,541 --> 01:39:09,666
Quería disculparme…
893
01:39:12,416 --> 01:39:13,375
Quería decir…
894
01:39:17,166 --> 01:39:18,333
que lo siento.
895
01:39:30,833 --> 01:39:31,750
¿Cómo…
896
01:39:35,125 --> 01:39:36,125
te llamas?
897
01:39:41,958 --> 01:39:43,166
Chihiro.
898
01:39:50,458 --> 01:39:51,458
Chihiro…
899
01:40:01,500 --> 01:40:02,666
Chihiro…
900
01:40:39,166 --> 01:40:41,958
Vaya, Nakoshi. Ha sido increíble.
901
01:40:43,125 --> 01:40:46,291
Has salvado
incluso a la mujer que te hizo esto.
902
01:40:47,000 --> 01:40:49,750
No me lo esperaba.
903
01:40:54,541 --> 01:40:57,166
¿Puedes decirle "te quiero" a esta mujer?
904
01:40:59,083 --> 01:41:03,375
Tus sentimientos son para con Nanako, ¿no?
905
01:41:03,875 --> 01:41:06,708
Mi experimento se ha descarrilado.
906
01:41:06,791 --> 01:41:10,333
¡No es más que una ilusión
creada por un malentendido!
907
01:41:13,833 --> 01:41:15,041
Y, aun así,
908
01:41:16,250 --> 01:41:18,625
os estáis consolando.
909
01:41:19,625 --> 01:41:23,083
Te proyectas en los demás
y te colocas con ese sentimiento.
910
01:41:24,750 --> 01:41:26,166
¿Te parece bien?
911
01:41:26,708 --> 01:41:29,125
Creí que no querías
morir con un monstruo.
912
01:41:29,208 --> 01:41:30,125
Oye…
913
01:41:32,708 --> 01:41:35,000
¿Por qué estás tan tenso?
914
01:41:37,375 --> 01:41:39,416
¿Qué tengo…
915
01:41:41,500 --> 01:41:43,833
que tengas tantas ganas de negar?
916
01:41:46,666 --> 01:41:48,916
La conexión entre los demás y yo…
917
01:41:50,125 --> 01:41:51,958
Son los homúnculos, ¿no?
918
01:41:52,041 --> 01:41:55,458
No. ¿Cuándo te vas a despertar?
919
01:41:55,541 --> 01:41:56,500
Agua.
920
01:41:57,958 --> 01:41:58,791
¿Qué?
921
01:42:06,625 --> 01:42:07,875
Estás…
922
01:42:15,875 --> 01:42:17,500
hecho de agua.
923
01:42:20,791 --> 01:42:22,791
A primera vista, eres invisible.
924
01:42:25,375 --> 01:42:28,416
Pero cuando te pones nervioso,
925
01:42:31,125 --> 01:42:32,875
te salen burbujas.
926
01:42:36,375 --> 01:42:39,250
Sí. Aquí vienen.
927
01:42:39,833 --> 01:42:40,916
Ahí también.
928
01:42:43,083 --> 01:42:44,000
Y ahí.
929
01:42:44,083 --> 01:42:44,916
Ya he dicho…
930
01:42:46,291 --> 01:42:48,958
que no es más que una ilusión…
931
01:42:52,375 --> 01:42:54,333
Por fin puedo verte.
932
01:43:07,291 --> 01:43:08,541
No puede ser…
933
01:43:11,291 --> 01:43:12,291
¿De qué hablas?
934
01:43:17,208 --> 01:43:18,875
Es…
935
01:43:21,625 --> 01:43:22,500
Ah…
936
01:43:28,333 --> 01:43:29,416
Es tu padre.
937
01:43:41,666 --> 01:43:44,833
¿Estaba ahí escondido?
938
01:43:47,208 --> 01:43:48,375
El pez dorado.
939
01:43:50,750 --> 01:43:53,500
Era su mascota cuando era niño.
Era su hobby…
940
01:43:58,416 --> 01:44:02,583
¿Te gustaba… ese pez dorado?
941
01:44:04,291 --> 01:44:05,916
¿Por qué me lo preguntas?
942
01:44:06,625 --> 01:44:08,541
¿Dónde está este pez ahora?
943
01:44:21,583 --> 01:44:22,833
Tu padre…
944
01:44:24,875 --> 01:44:26,375
Entre tú y el pez,
945
01:44:27,916 --> 01:44:29,666
¿a quién quería más tu padre?
946
01:44:36,791 --> 01:44:37,625
Vaya…
947
01:44:39,708 --> 01:44:40,708
Está saliendo.
948
01:45:00,458 --> 01:45:01,833
No tiene ojos.
949
01:45:06,041 --> 01:45:07,166
No puede ver.
950
01:45:12,833 --> 01:45:14,125
No te mirará.
951
01:46:13,541 --> 01:46:14,875
"Mírame".
952
01:46:27,916 --> 01:46:29,666
Quieres que te mire…
953
01:46:31,375 --> 01:46:32,875
pero no lo hace.
954
01:46:41,500 --> 01:46:42,500
Nakoshi…
955
01:46:44,458 --> 01:46:48,958
¡Mírame más de cerca!
956
01:46:49,791 --> 01:46:50,958
Por favor.
957
01:46:52,875 --> 01:46:54,166
Ya no hay homúnculo.
958
01:46:54,250 --> 01:46:55,291
¡Mientes!
959
01:47:01,666 --> 01:47:03,000
Ayúdame…
960
01:47:04,791 --> 01:47:07,625
Eres el único…
961
01:47:11,250 --> 01:47:12,541
que puede verme.
962
01:47:15,083 --> 01:47:16,958
Por fin te he encontrado…
963
01:47:19,958 --> 01:47:21,041
Tiene que ser…
964
01:47:22,166 --> 01:47:24,916
Tienes que ser tú…
965
01:47:31,333 --> 01:47:36,041
Los homúnculos no son el problema.
966
01:47:41,208 --> 01:47:42,791
Ambos…
967
01:47:45,208 --> 01:47:47,166
queríamos solo que nos vieran.
968
01:47:49,458 --> 01:47:51,958
No tratábamos de ver a la otra persona.
969
01:47:56,791 --> 01:47:58,541
Cuando miras al otro…
970
01:48:02,166 --> 01:48:03,916
puedes ganar el mundo.
971
01:49:24,083 --> 01:49:29,250
DÍA SIETE
972
01:51:18,875 --> 01:51:20,000
Perdona la espera.
973
01:51:44,166 --> 01:51:45,250
Vámonos.
974
01:55:46,875 --> 01:55:50,750
{\an8}Subtítulos: Anabel Martínez Ramírez