1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,166 --> 00:00:10,833 NETFLIX PRESENTA 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:03:40,791 --> 00:03:41,750 Buenos días. 5 00:03:43,375 --> 00:03:45,125 Deberías bajar el fuego. 6 00:03:46,083 --> 00:03:47,083 Gracias. 7 00:03:48,125 --> 00:03:50,250 Qué bien huele. 8 00:03:50,875 --> 00:03:52,458 ¿Celebráis algo? 9 00:03:53,208 --> 00:03:55,500 Es un velatorio, idiota. 10 00:03:56,083 --> 00:03:57,375 - ¿Eh? - Un velatorio. 11 00:03:57,916 --> 00:04:00,125 Hacía tiempo que no veíamos a Ken 12 00:04:00,208 --> 00:04:03,291 y fui a verlo a su tienda, pero ya estaba frío. 13 00:04:03,791 --> 00:04:07,208 An-chan, te enseñó muchas cosas cuando llegaste aquí, ¿no? 14 00:04:07,750 --> 00:04:08,833 Sí. 15 00:04:09,416 --> 00:04:10,833 ¿Y dónde está Ken ahora? 16 00:04:10,916 --> 00:04:13,083 Ya lo han sacado. 17 00:04:13,166 --> 00:04:15,500 Deberías decir: "Ya se lo han llevado". 18 00:04:15,583 --> 00:04:17,291 No es un objeto, ¿sabes? 19 00:04:18,083 --> 00:04:19,750 Tomad. Para vosotros. 20 00:04:20,583 --> 00:04:22,208 - Para el luto. - Adiós. 21 00:04:22,291 --> 00:04:23,666 ¿Por qué no bebes algo? 22 00:04:23,750 --> 00:04:25,541 Oye, no pierdas el tiempo. 23 00:04:26,500 --> 00:04:28,291 Su amigo acaba de morir, 24 00:04:28,791 --> 00:04:30,500 pero no parece sentirlo. 25 00:04:31,083 --> 00:04:34,958 Lleva mucho tiempo viviendo allí. 26 00:04:35,041 --> 00:04:37,291 Parece que no recuerde nada. 27 00:04:37,375 --> 00:04:39,041 ¿Tendrá amnesia? 28 00:04:39,125 --> 00:04:39,958 A saber. 29 00:04:40,041 --> 00:04:42,666 Parece estar bien, pero noto algo raro. 30 00:05:40,791 --> 00:05:42,250 ¿Lo hueles? 31 00:05:48,125 --> 00:05:49,083 Gracias. 32 00:05:50,833 --> 00:05:52,791 Firme aquí, por favor. 33 00:05:57,750 --> 00:06:03,916 SUSUMU NAKOSHI 34 00:06:46,125 --> 00:06:47,416 Ábreme, por favor. 35 00:06:48,500 --> 00:06:50,125 No soy un bicho raro. 36 00:06:59,125 --> 00:07:00,250 ¿Quién eres? 37 00:07:00,333 --> 00:07:02,750 Aquí hace frío. ¿Podrías dejarme entrar? 38 00:07:03,416 --> 00:07:05,416 No llevo a desconocidos. 39 00:07:08,083 --> 00:07:09,875 Eres un vagabundo, ¿verdad? 40 00:07:12,416 --> 00:07:14,666 No tienes casa ni trabajo. 41 00:07:17,583 --> 00:07:19,791 Si te he ofendido, lo siento. 42 00:07:20,666 --> 00:07:22,625 Iré directo al grano: 43 00:07:23,375 --> 00:07:26,125 tengo un trabajo que me gustaría que aceptaras. 44 00:07:26,791 --> 00:07:28,500 ¿Querrías 700 000 yenes? 45 00:07:32,250 --> 00:07:34,083 Lo siento, ya tengo dinero. 46 00:07:41,750 --> 00:07:42,583 Oye. 47 00:07:43,083 --> 00:07:45,625 Oye, ¿qué estás haciendo? 48 00:07:47,916 --> 00:07:50,125 Es un simple experimento con humanos. 49 00:07:51,666 --> 00:07:53,708 Se llama "trepanación". 50 00:07:54,500 --> 00:07:58,833 Aquí es donde te haré un pequeño agujero en el cráneo. 51 00:07:59,875 --> 00:08:00,708 Vete. 52 00:08:00,791 --> 00:08:04,333 No, ya sé que la idea de que te perfore el cráneo da miedo, 53 00:08:04,416 --> 00:08:06,625 pero realmente no es gran cosa. 54 00:08:06,708 --> 00:08:08,416 - Vete ya. - La  verdad, 55 00:08:09,791 --> 00:08:10,750 como una muela. 56 00:08:12,291 --> 00:08:14,750 Es un agujerito, no habrá daño cerebral. 57 00:08:15,375 --> 00:08:16,208 Eso es todo. 58 00:08:18,208 --> 00:08:19,625 Lo has oído antes, ¿no? 59 00:08:20,791 --> 00:08:23,916 Que los humanos solo usan el 10 % del cerebro. 60 00:08:24,583 --> 00:08:27,958 Si pudiéramos aprovechar el otro 90 %, ¿qué pasaría? 61 00:08:28,041 --> 00:08:31,208 Se podría liberar una intuición más aguda de lo normal 62 00:08:31,791 --> 00:08:33,875 o despertar un sexto sentido, 63 00:08:34,791 --> 00:08:36,333 o recuperar los recuerdos. 64 00:08:40,083 --> 00:08:42,083 Pues haz el agujero en tu cráneo. 65 00:08:42,583 --> 00:08:44,166 Puedes probarlo contigo. 66 00:08:44,750 --> 00:08:47,250 Es decir, es solo un agujerito, ¿no? 67 00:08:47,333 --> 00:08:49,208 Ni hablar. 68 00:08:49,291 --> 00:08:50,750 ¡Suena aterrador! 69 00:08:50,833 --> 00:08:53,791 Pírate. Busca a otro. Mucha gente necesita dinero. 70 00:08:53,875 --> 00:08:57,166 ¡Tienes que ser tú! 71 00:08:59,083 --> 00:09:02,166 Los vagabundos se reúnen en este parque 72 00:09:02,875 --> 00:09:07,291 y la gente corriente va a ese hotel de lujo. 73 00:09:07,375 --> 00:09:12,541 ¡Te quiero a ti, al que está justo en medio de ambos! 74 00:09:14,916 --> 00:09:20,583 Oye, me he tomado tiempo libre del trabajo para ver cómo es ser vagabundo. 75 00:09:21,875 --> 00:09:23,208 Se podría decir… 76 00:09:25,083 --> 00:09:26,791 que intento encontrarme. 77 00:09:27,541 --> 00:09:28,708 Búscate a otro. 78 00:09:33,208 --> 00:09:36,583 Al mentir, se te levanta el lado izquierdo de la boca. 79 00:09:40,875 --> 00:09:42,375 No puedes llorar, ¿no? 80 00:09:43,541 --> 00:09:45,500 No puedes ni sentirte triste. 81 00:09:48,333 --> 00:09:51,958 Intentas sentir algo desesperadamente. 82 00:09:53,041 --> 00:09:53,875 ¿A que sí? 83 00:09:55,875 --> 00:09:57,791 Tengo razón, ¿no? 84 00:09:58,666 --> 00:09:59,791 Cómo te aburres. 85 00:09:59,875 --> 00:10:01,875 No, no es eso. 86 00:10:02,625 --> 00:10:06,916 La mayoría se enfadarían si alguien les dijera eso. 87 00:10:08,875 --> 00:10:09,875 Nakoshi. 88 00:10:11,916 --> 00:10:14,666 ¿Alguna vez te sientes vivo? 89 00:10:21,000 --> 00:10:22,208 Tú… 90 00:10:24,916 --> 00:10:26,958 ¿Por qué sabes mi nombre? 91 00:10:28,041 --> 00:10:31,625 No te acuerdas, ¿no? 92 00:10:37,083 --> 00:10:38,416 Volveré. 93 00:10:53,833 --> 00:10:56,958 ¡Eh! ¡Esto es grave! 94 00:10:57,708 --> 00:10:59,291 ¡Eh! 95 00:11:01,125 --> 00:11:02,833 ¡An-chan, el del coche! 96 00:11:02,916 --> 00:11:03,750 ¡Eh! 97 00:11:04,333 --> 00:11:06,416 ¡An-chan, el del coche! 98 00:11:11,291 --> 00:11:12,958 - ¡An-chan! - ¿Qué ha pasado? 99 00:11:16,125 --> 00:11:19,083 ¡Tu coche! 100 00:11:19,166 --> 00:11:22,041 ¡Rápido! 101 00:11:22,125 --> 00:11:24,250 DÍA UNO 102 00:11:24,333 --> 00:11:28,208 Te han pillado, ¿eh? 103 00:11:28,291 --> 00:11:29,333 GRÚA DE SHINJUKU 104 00:11:29,416 --> 00:11:32,750 Justo tenían que ir a por tu coche, ¿no? 105 00:11:32,833 --> 00:11:36,041 Tenías tu ropa y tus cosas en el coche, ¿verdad? 106 00:11:36,125 --> 00:11:40,333 La grúa será muy cara. 107 00:11:40,416 --> 00:11:43,708 Pero tú tienes mucho dinero, ¿no, An-chan? 108 00:11:45,416 --> 00:11:47,625 Oye. Tienes dinero, ¿no? 109 00:11:49,208 --> 00:11:51,666 Oye, ¿estás bien? 110 00:11:52,250 --> 00:11:55,500 Nunca lo había visto así. 111 00:11:58,208 --> 00:12:00,875 El único sitio al que podías volver se ha ido. 112 00:12:00,958 --> 00:12:03,458 ¿Vas a quedarte aquí para siempre? 113 00:12:03,541 --> 00:12:05,583 Así que has sido tú… 114 00:12:08,958 --> 00:12:11,083 ¿Cuál es tu propósito en la vida? 115 00:12:12,125 --> 00:12:13,750 ¿Y yo qué sé? 116 00:12:14,916 --> 00:12:17,708 Por fin pareces molesto. 117 00:12:21,500 --> 00:12:22,666 Siete días. 118 00:12:23,750 --> 00:12:25,666 Te daré una razón para vivir. 119 00:13:00,208 --> 00:13:03,083 Qué habitación más espeluznante. 120 00:13:04,916 --> 00:13:10,500 La trepanación es una operación quirúrgica que se lleva haciendo desde el Neolítico. 121 00:13:10,583 --> 00:13:14,416 Actualmente, el ITAG, un grupo holandés, busca fomentarla. 122 00:13:14,500 --> 00:13:17,041 Alguno hasta se perforó su propia cabeza. 123 00:13:17,625 --> 00:13:19,000 Menudo psicópata. 124 00:13:19,500 --> 00:13:22,833 ¿Y tú quién eres? 125 00:13:26,625 --> 00:13:28,791 Soy Manabu Ito, un médico residente. 126 00:13:28,875 --> 00:13:32,041 Mi padre dirige este hospital, soy el hijo del jefe. 127 00:13:32,125 --> 00:13:33,666 ¿El hijo del jefe? 128 00:13:34,625 --> 00:13:36,791 ¿Y si tus padres supieran de esto? 129 00:13:37,833 --> 00:13:40,541 Solo quiero aprender sobre los humanos. 130 00:13:47,291 --> 00:13:48,791 ¿Puedo preguntarte algo? 131 00:13:50,750 --> 00:13:51,666 Sí. 132 00:13:52,500 --> 00:13:54,666 ¿Cuánto recuerdas sobre ti mismo? 133 00:13:58,000 --> 00:13:59,416 Yo qué sé. 134 00:13:59,500 --> 00:14:01,083 ¿No te interesas? 135 00:14:01,166 --> 00:14:03,000 Ya no importa. 136 00:14:03,541 --> 00:14:07,583 Estoy en pleno Shinjuku, pero nadie viene en mi búsqueda. 137 00:14:07,666 --> 00:14:09,708 ¿Qué vale la vida de alguien así? 138 00:14:09,791 --> 00:14:14,583 "Alguien así". Precisamente por eso me interesas. 139 00:14:21,291 --> 00:14:24,500 Cuando los humanos nacen, tienen un hueco en el cráneo, 140 00:14:24,583 --> 00:14:26,875 o sea, que hay un espacio hueco. 141 00:14:28,000 --> 00:14:30,875 Pero, tras un año y medio, el agujero se cierra 142 00:14:30,958 --> 00:14:33,958 y el cráneo empieza a presionar el cerebro. 143 00:14:34,458 --> 00:14:39,166 Así que si perforamos el cráneo y mejoramos la circulación sanguínea, 144 00:14:39,250 --> 00:14:42,791 el cerebro se podría reactivar, volvería a ser como al nacer. 145 00:14:42,875 --> 00:14:46,083 Haría surgir habilidades que no se habían usado antes. 146 00:14:48,333 --> 00:14:51,625 Ese es el principio básico de la trepanación. 147 00:14:55,750 --> 00:14:57,375 No te preocupes. 148 00:14:57,916 --> 00:15:00,750 Soy mejor que la mayoría de los médicos de aquí. 149 00:15:01,500 --> 00:15:06,000 Asegúrate de no moverte mientras taladro el agujero. 150 00:15:06,583 --> 00:15:08,833 Romper las meninges no sería bueno. 151 00:15:09,416 --> 00:15:11,291 Si pasa, pues ha pasado. 152 00:15:11,875 --> 00:15:14,041 Si me convirtiera en un vegetal, 153 00:15:14,125 --> 00:15:16,750 las cosas no serían distintas de ahora. 154 00:15:19,166 --> 00:15:20,791 ¿Notas la anestesia? 155 00:15:21,583 --> 00:15:22,541 Sí. 156 00:16:12,041 --> 00:16:12,916 Ay… 157 00:16:52,333 --> 00:16:59,333 CENEMOS JUNTOS ITO 158 00:17:03,541 --> 00:17:08,250 DÍA DOS 159 00:17:08,333 --> 00:17:12,250 El experimento durará siete días. Te adelanto 300 000 yenes. 160 00:17:12,333 --> 00:17:14,416 Te daré el resto al acabar. 161 00:17:18,208 --> 00:17:20,625 Te dije que ya tengo dinero. 162 00:17:21,333 --> 00:17:24,041 ¿Y bien? ¿Qué pretendes hacer? 163 00:17:28,500 --> 00:17:30,916 ¿No debiste preguntar antes de hacerlo? 164 00:17:31,416 --> 00:17:32,250 Mira. 165 00:17:33,375 --> 00:17:34,875 Experimento ESP, 166 00:17:34,958 --> 00:17:38,916 comprobación del sexto sentido, experimento sobre telequinesis... 167 00:17:39,416 --> 00:17:42,791 ¿Qué es todo esto? Creía que era un experimento médico. 168 00:17:43,958 --> 00:17:45,083 Seré sincero. 169 00:17:45,166 --> 00:17:48,291 No creo en los espíritus, los poderes o lo místico. 170 00:17:48,375 --> 00:17:50,541 El cerebro lo puede explicar todo. 171 00:17:50,625 --> 00:17:54,291 Por eso quiero usar este experimento para despejar mis dudas 172 00:17:54,375 --> 00:17:56,291 y negar con orgullo que existe. 173 00:17:57,875 --> 00:17:58,708 ¿Negar qué? 174 00:18:01,291 --> 00:18:03,416 Este mundo que tengo delante. 175 00:18:05,958 --> 00:18:08,375 Perdonen. Aquí están las gambas al chile. 176 00:18:09,041 --> 00:18:11,666 - Gracias por la comida. - Gracias. 177 00:18:16,291 --> 00:18:19,041 Empecemos con un sencillo juego. 178 00:18:19,125 --> 00:18:20,208 ¿Qué? 179 00:18:30,750 --> 00:18:33,541 Tengo estas cartas con estos cinco símbolos. 180 00:18:34,125 --> 00:18:36,375 Adivina qué carta tiene la estrella. 181 00:18:39,125 --> 00:18:40,375 Vale. 182 00:18:41,958 --> 00:18:43,041 Nakoshi. 183 00:18:43,125 --> 00:18:43,958 ¿Qué? 184 00:18:44,625 --> 00:18:45,750 Usa la izquierda. 185 00:18:49,125 --> 00:18:52,458 - No me refiero a eso. - ¿Qué? 186 00:18:52,541 --> 00:18:55,000 Intenta sentirlo con toda tu izquierda. 187 00:18:55,791 --> 00:19:00,166 Con tus sentidos de la vista, del oído, del olfato, y del tacto. 188 00:19:00,666 --> 00:19:04,708 Úsalos solo en el lado izquierdo del cuerpo para visualizar la carta. 189 00:19:11,791 --> 00:19:13,250 Vale. 190 00:19:55,958 --> 00:19:58,291 Que no se te suba a la cabeza. 191 00:19:59,500 --> 00:20:03,166 Hoy ha sido solo una prueba. Mañana iremos a por lo de verdad. 192 00:20:03,833 --> 00:20:05,708 ¿Y? ¿4 cartas mejoran la media? 193 00:20:05,791 --> 00:20:08,958 Esto es para que puedas contactarme. Tiene mi número. 194 00:20:09,541 --> 00:20:10,583 Vale. 195 00:20:10,666 --> 00:20:11,916 Y… 196 00:20:13,625 --> 00:20:14,666 Oye. 197 00:20:15,291 --> 00:20:16,875 Te sienta bien. 198 00:20:19,875 --> 00:20:21,708 Nos vemos mañana. 199 00:20:34,375 --> 00:20:36,708 Atención a los visitantes de Kabukicho. 200 00:20:37,875 --> 00:20:43,083 Últimamente, ha habido casos de prostitución fraudulenta en Kabukicho… 201 00:20:45,166 --> 00:20:46,083 ¡Ay! 202 00:20:49,375 --> 00:20:51,166 ¿Qué ha sido eso? 203 00:21:08,083 --> 00:21:10,291 ¿Dígame? ¿Hoy? 204 00:21:10,375 --> 00:21:11,625 ¿Ahora? 205 00:21:12,166 --> 00:21:14,625 Bueno, ahora estoy en Kabukicho. 206 00:21:14,708 --> 00:21:15,708 ¿Dónde estás? 207 00:21:16,208 --> 00:21:17,583 Ah, vale. Entonces… 208 00:21:21,291 --> 00:21:22,458 ¿Qué le pasa? 209 00:21:23,791 --> 00:21:25,833 Aquí hay un tipo raro… 210 00:22:19,291 --> 00:22:21,291 Te entiendo mejor que nadie. 211 00:22:21,375 --> 00:22:22,208 ¿En serio? 212 00:22:22,291 --> 00:22:23,958 Pues dímelo… 213 00:22:24,750 --> 00:22:26,208 ¿Qué está pasando? 214 00:22:30,750 --> 00:22:31,791 ¡Perdón! 215 00:22:36,375 --> 00:22:38,291 - ¡Oye! - ¿Qué te pasa? 216 00:22:38,375 --> 00:22:40,333 - Lo siento… - Apestas. 217 00:22:40,958 --> 00:22:41,875 Eh. 218 00:22:42,875 --> 00:22:43,958 Jefe… 219 00:22:45,875 --> 00:22:47,750 ¿A quién le guiñas? ¡Cabrón! 220 00:22:47,833 --> 00:22:49,500 No, no pretendía… 221 00:22:49,583 --> 00:22:51,250 Tú… 222 00:22:57,166 --> 00:22:58,125 No… 223 00:23:06,000 --> 00:23:09,458 Jefe, es un civil. ¿Y si va a la policía? 224 00:23:11,291 --> 00:23:12,625 Da igual. 225 00:23:15,333 --> 00:23:16,625 No te muevas. 226 00:23:28,333 --> 00:23:30,250 ¿Y si te corto el meñique…? 227 00:23:30,333 --> 00:23:31,291 No… 228 00:23:34,416 --> 00:23:35,333 No… 229 00:23:37,708 --> 00:23:40,708 ¿Cuántos llevo? 230 00:23:42,250 --> 00:23:43,416 Él es el número 77. 231 00:23:47,625 --> 00:23:48,666 Espera. 232 00:23:49,291 --> 00:23:50,208 No puedes. 233 00:23:51,583 --> 00:23:52,583 ¿Qué haces? 234 00:23:52,666 --> 00:23:54,541 ¡Es tu propio dedo! 235 00:23:54,625 --> 00:23:55,875 ¡No lo hagas! 236 00:24:04,750 --> 00:24:09,833 ¡Espera! Aparta esa cosa que parece una hoz, ¿vale? 237 00:24:09,916 --> 00:24:10,958 ¿Una hoz? 238 00:24:11,041 --> 00:24:12,333 Sí. 239 00:24:19,000 --> 00:24:20,875 Oye, ¿qué has hecho? 240 00:24:20,958 --> 00:24:24,041 No, para. Cálmate. 241 00:24:24,125 --> 00:24:26,000 No te hagas daño. 242 00:24:26,083 --> 00:24:27,625 - ¿Vale? - ¡Desgraciado! 243 00:24:27,708 --> 00:24:29,166 ¿Qué has dicho? 244 00:24:32,291 --> 00:24:33,333 ¡Jefe! 245 00:24:39,583 --> 00:24:40,875 ¿Qué está pasando? 246 00:24:42,708 --> 00:24:43,625 ¡Jefe! 247 00:24:44,833 --> 00:24:45,750 ¡Apartaos! 248 00:24:45,833 --> 00:24:47,916 - ¿Qué pasa? - Jefe… 249 00:24:48,000 --> 00:24:49,125 ¿Qué pasa? 250 00:24:49,208 --> 00:24:50,708 ¡Os digo que os apartéis! 251 00:24:52,041 --> 00:24:52,875 ¡Jefe! 252 00:24:54,041 --> 00:24:55,416 - ¡Eh! - ¿Qué has hecho? 253 00:24:55,500 --> 00:24:56,958 ¡Rápido! ¡Vamos! ¡Venga! 254 00:25:19,625 --> 00:25:20,791 ¿Me crees? 255 00:25:22,916 --> 00:25:24,583 Supongamos que te creo. 256 00:25:24,666 --> 00:25:26,875 No me vengas con esas. 257 00:25:26,958 --> 00:25:29,083 ¡Vaya, esto es increíble! 258 00:25:30,208 --> 00:25:31,291 No te lo dije, 259 00:25:31,375 --> 00:25:34,500 pero un 36 % de trepanados sentían un sexto sentido. 260 00:25:34,583 --> 00:25:36,708 ¡Es más común que no se sienta nada! 261 00:25:36,791 --> 00:25:39,125 - ¿Qué más no me dijiste? - Nakoshi… 262 00:25:40,458 --> 00:25:41,375 ¿Y yo? 263 00:25:42,333 --> 00:25:43,541 ¿Cómo me ves? 264 00:25:44,250 --> 00:25:45,083 ¿Qué? 265 00:25:58,625 --> 00:25:59,875 No veo nada. 266 00:26:02,500 --> 00:26:03,375 ¿Estás seguro? 267 00:26:07,166 --> 00:26:08,208 Estoy seguro. 268 00:26:08,291 --> 00:26:10,708 Has dicho que me creías, ¿no? 269 00:26:18,083 --> 00:26:19,416 ¿Qué pasa? 270 00:26:58,291 --> 00:27:03,916 DÍA TRES 271 00:27:08,416 --> 00:27:10,208 Al ver esto, lo entendí todo. 272 00:27:10,791 --> 00:27:11,666 ¿Qué es eso? 273 00:27:12,333 --> 00:27:13,541 Es un homúnculo. 274 00:27:14,416 --> 00:27:15,333 ¿Un homúnculo? 275 00:27:15,416 --> 00:27:16,291 Sí. 276 00:27:16,375 --> 00:27:19,958 Básicamente, es un ser humano creado por alquimia. 277 00:27:20,041 --> 00:27:22,208 Pero Penfield, un neurocirujano, 278 00:27:22,291 --> 00:27:26,333 usó "homúnculo" para referirse a un minihumano de dentro del cerebro. 279 00:27:29,416 --> 00:27:32,333 Tiene las manos y los labios enormes. 280 00:27:32,416 --> 00:27:34,083 Desde que nacimos, 281 00:27:34,166 --> 00:27:37,333 usamos las manos y la boca para sentir algo. 282 00:27:37,416 --> 00:27:38,875 El sexo es un ejemplo. 283 00:27:39,500 --> 00:27:42,083 No se parece en nada a los monstruos que vi. 284 00:27:42,166 --> 00:27:46,000 Por ejemplo, usamos la palabra "insustancial", ¿no? 285 00:27:46,083 --> 00:27:47,958 Eso describe a este hombre. 286 00:27:48,041 --> 00:27:50,083 No. Estaba un poco gordo… 287 00:27:50,166 --> 00:27:53,458 La clave es: es la fuente de estrés mental de alguien. 288 00:27:53,541 --> 00:27:54,750 Ese es el problema. 289 00:27:54,833 --> 00:27:58,333 Bueno, serán insustanciales, pero ¿no te estás precipitando? 290 00:27:58,416 --> 00:27:59,833 Es una interpretación. 291 00:27:59,916 --> 00:28:03,958 Creo que son las imágenes que cada individuo tiene sobre sí mismo. 292 00:28:05,541 --> 00:28:10,250 A fin de cuentas, los homúnculos que viste no tenían la misma forma, ¿no? 293 00:28:10,333 --> 00:28:13,375 Desde que te activamos el cerebro con la cirugía, 294 00:28:13,458 --> 00:28:18,958 has obtenido la capacidad de visualizar la profunda fuente de estrés de la gente. 295 00:28:20,791 --> 00:28:22,458 Es decir, ¿de sus traumas? 296 00:28:23,125 --> 00:28:25,250 ¡Sí, eso es! ¡Así es! 297 00:28:25,333 --> 00:28:28,000 El trauma son emociones y recuerdos pasados. 298 00:28:28,083 --> 00:28:30,500 Eso es lo que puedes ver. 299 00:28:31,583 --> 00:28:35,125 ¿Y por qué algunos ven homúnculos y otros no? 300 00:28:35,208 --> 00:28:36,916 Tendremos que averiguarlo. 301 00:28:37,000 --> 00:28:40,041 Crearemos y comprobaremos hipótesis. A experimentar. 302 00:28:40,125 --> 00:28:42,541 ¿De verdad acabará todo en una semana? 303 00:28:42,625 --> 00:28:45,000 No quiero ver monstruos toda la vida. 304 00:28:45,083 --> 00:28:47,000 Qué aburrido eres… 305 00:28:47,083 --> 00:28:49,708 ¡Estás experimentando algo increíble! 306 00:28:49,791 --> 00:28:52,416 Puedes ver el corazón de la gente. 307 00:28:52,500 --> 00:28:54,750 Qué envidia. 308 00:28:56,875 --> 00:28:57,708 Ya está. 309 00:28:58,208 --> 00:29:00,791 Salgamos a probar tu nueva habilidad. 310 00:29:07,208 --> 00:29:08,708 - Pasa. - Vale. 311 00:29:28,125 --> 00:29:29,416 ¿Aquí hay alguno? 312 00:29:33,750 --> 00:29:34,583 Me voy. 313 00:29:34,666 --> 00:29:39,208 Se rumorea que en este sitio hay estudiantes de secundaria. 314 00:29:39,291 --> 00:29:42,750 Es como un circo moderno. 315 00:30:10,625 --> 00:30:12,875 ¿Te gustan los monstruos como ella? 316 00:30:13,750 --> 00:30:14,583 ¿Qué? 317 00:30:15,791 --> 00:30:16,875 He visto a uno. 318 00:30:17,750 --> 00:30:19,416 Es un monstruo de arena. 319 00:30:21,333 --> 00:30:23,000 ¿De arena? 320 00:30:24,583 --> 00:30:25,916 ¿Hablas de esa chica? 321 00:30:44,875 --> 00:30:47,083 Contactaré directamente con ella. 322 00:30:47,166 --> 00:30:48,916 ¿Se te ocurre cómo? 323 00:30:51,166 --> 00:30:54,625 Si está hecha de arena seca, solo tendré que mojarla. 324 00:30:54,708 --> 00:30:56,791 Quieres follarte a una estudiante. 325 00:30:56,875 --> 00:30:57,750 No. 326 00:30:58,250 --> 00:31:00,250 Quiero follarme a un homúnculo. 327 00:31:00,791 --> 00:31:02,500 Eres asqueroso. 328 00:31:11,666 --> 00:31:12,625 Hola. 329 00:31:13,541 --> 00:31:14,458 ¿Estás sola? 330 00:31:15,750 --> 00:31:16,791 ¿Estudiando? 331 00:31:43,166 --> 00:31:44,500 Estás temblando. 332 00:32:14,000 --> 00:32:15,708 ¿Puede que seas... 333 00:32:37,000 --> 00:32:39,041 Oye, ¿estás bien? 334 00:32:39,125 --> 00:32:40,916 Qué pena. Se ha escapado. 335 00:32:41,000 --> 00:32:42,458 No, no me refiero a eso. 336 00:32:42,958 --> 00:32:43,875 Tu cara. 337 00:32:43,958 --> 00:32:45,125 - ¿Mi cara? - Sí. 338 00:32:50,291 --> 00:32:51,958 Le he birlado esto. 339 00:32:52,041 --> 00:32:53,666 ¿Lo has robado? 340 00:32:53,750 --> 00:32:56,666 Guárdalo. Si pasa algo, me lo dices. 341 00:32:56,750 --> 00:32:57,833 Gracias. 342 00:33:22,958 --> 00:33:24,291 Estás temblando. 343 00:33:27,041 --> 00:33:28,041 Oye… 344 00:33:29,541 --> 00:33:31,541 ¿A qué le tienes tanto miedo? 345 00:33:37,041 --> 00:33:38,375 ¿Puede que seas... 346 00:33:40,583 --> 00:33:41,875 virgen? 347 00:34:28,000 --> 00:34:30,333 MAMÁ: ¿DÓNDE ESTÁS? LLAMA SI VAS TARDE. 348 00:34:30,416 --> 00:34:31,875 ¿POR QUÉ NO RESPONDES? 349 00:34:36,208 --> 00:34:37,625 ¿NO TIENES QUE ESTUDIAR? 350 00:34:44,625 --> 00:34:46,666 NO ERES TAN LISTA COMO KAEDE. 351 00:34:46,750 --> 00:34:50,916 ¿DÓNDE ESTÁS? 352 00:34:51,000 --> 00:34:51,833 ¡LLÁMAME! 353 00:35:16,833 --> 00:35:20,666 1775.YUKARI 354 00:35:25,458 --> 00:35:30,041 LLÉNAME… 355 00:35:31,416 --> 00:35:33,041 ESTOY TAN SUCIA… 356 00:35:33,125 --> 00:35:34,291 VEME, ENCUÉNTRAME… 357 00:35:34,375 --> 00:35:35,916 TAL Y COMO SOY… 358 00:35:36,000 --> 00:35:38,833 SENTIMIENTOS SUCIOS… 359 00:35:39,875 --> 00:35:40,791 AYÚDAME. 360 00:35:40,875 --> 00:35:42,625 NECESÍTAME. 361 00:35:44,041 --> 00:35:45,541 QUIÉREME. 362 00:35:45,916 --> 00:35:47,166 TÓCAME. 363 00:35:47,750 --> 00:35:48,583 Madre mía… 364 00:35:59,291 --> 00:36:01,416 "Cuando tú y yo nos volvemos uno, 365 00:36:02,208 --> 00:36:04,916 - todo se vuelve real". - …todo se vuelve real. 366 00:36:06,416 --> 00:36:08,500 Cuando tú y yo nos volvemos uno, 367 00:36:10,041 --> 00:36:11,791 me convierto en uno. 368 00:36:13,083 --> 00:36:15,166 Quiero que seamos uno pronto. 369 00:36:19,958 --> 00:36:22,041 Es espeluznante. 370 00:36:26,583 --> 00:36:27,458 Hola. 371 00:36:31,250 --> 00:36:32,583 Te estábamos buscando. 372 00:36:34,541 --> 00:36:36,333 - No, esperad… - ¡Venga! ¡Eh! 373 00:36:36,416 --> 00:36:38,416 - ¡Esperad! - ¡Desgraciado! 374 00:36:42,916 --> 00:36:44,000 Ayer… 375 00:36:47,625 --> 00:36:49,125 ¿qué me hiciste? 376 00:36:53,041 --> 00:36:54,500 Bueno… 377 00:36:58,666 --> 00:36:59,958 vi algo. 378 00:37:02,625 --> 00:37:03,666 ¿Viste algo? 379 00:37:05,791 --> 00:37:06,791 ¿Qué viste? 380 00:37:10,916 --> 00:37:12,125 A un robot. 381 00:37:13,708 --> 00:37:15,041 ¿Un robot? 382 00:37:15,583 --> 00:37:18,291 ¿Eso significa algo para ti? 383 00:37:19,916 --> 00:37:22,458 Algo sobre un meñique y una hoz… 384 00:37:26,125 --> 00:37:28,000 No tengo ni la más mínima idea. 385 00:37:30,041 --> 00:37:30,875 Ah. 386 00:37:31,500 --> 00:37:32,458 Lo siento. 387 00:37:40,791 --> 00:37:43,291 Oye, ¿qué estás haciendo? 388 00:37:53,500 --> 00:37:54,833 Un niño… 389 00:38:12,583 --> 00:38:14,166 Perdona… 390 00:38:20,166 --> 00:38:21,833 ¡No te muevas! 391 00:38:26,791 --> 00:38:27,750 ¡No te acerques! 392 00:38:28,916 --> 00:38:30,416 ¡Te cortaré el meñique! 393 00:38:33,541 --> 00:38:34,666 ¡Ahí está! 394 00:38:35,250 --> 00:38:36,875 ¿De qué hablas? 395 00:38:45,708 --> 00:38:48,083 Vaya herida… 396 00:38:49,750 --> 00:38:51,291 ¡Ay! 397 00:38:51,375 --> 00:38:52,541 ¡Perdón! 398 00:38:52,625 --> 00:38:53,916 Eso debió de doler. 399 00:38:54,000 --> 00:38:55,000 Sí… 400 00:38:55,083 --> 00:38:57,416 ¡Cabronazo! 401 00:39:00,625 --> 00:39:02,666 Esto te costará más que un dedo. 402 00:39:06,083 --> 00:39:07,291 ¿Qué es eso? 403 00:39:10,000 --> 00:39:11,500 ¿Qué es esta sensación? 404 00:39:14,041 --> 00:39:16,583 ¿Qué coño haces? 405 00:39:27,000 --> 00:39:28,833 De niño, 406 00:39:30,333 --> 00:39:33,083 ¿qué te hiciste en el meñique con la hoz? 407 00:39:38,416 --> 00:39:41,208 ¡Vaya! ¡Es una hoz! 408 00:39:42,000 --> 00:39:44,750 ¡Anda! ¡Oye, déjame verla! 409 00:39:44,833 --> 00:39:47,291 ¡No! Te la cambio por eso. 410 00:39:49,250 --> 00:39:50,416 ¿Qué? Ni hablar. 411 00:40:15,875 --> 00:40:16,875 ¡Basta! 412 00:40:20,708 --> 00:40:22,666 ¡Desgraciado! 413 00:40:23,375 --> 00:40:24,708 Veo… 414 00:40:26,708 --> 00:40:28,291 Culpa. 415 00:40:36,291 --> 00:40:38,833 Tú no eres el que se hizo daño con la hoz. 416 00:40:39,666 --> 00:40:42,250 Hiciste daño a alguien. 417 00:40:45,916 --> 00:40:46,958 ¡No! 418 00:40:47,041 --> 00:40:48,250 - ¿Por qué no? - ¡No! 419 00:40:48,333 --> 00:40:49,625 - ¡Déjame ver! - ¡No! 420 00:40:49,708 --> 00:40:51,166 - ¡No! - ¡Venga! 421 00:40:51,250 --> 00:40:53,208 - ¡No! ¡No quiero! - ¡Oye! 422 00:40:53,291 --> 00:40:54,541 - ¡Para! - ¡Dámelo! 423 00:40:54,625 --> 00:40:55,458 ¡No! 424 00:40:55,541 --> 00:40:56,583 Kazuo… 425 00:41:03,625 --> 00:41:04,500 ¡Kazuo! 426 00:41:09,958 --> 00:41:10,791 ¡Kazuo! 427 00:41:12,750 --> 00:41:13,583 ¡Kazuo! 428 00:41:20,583 --> 00:41:22,416 ¡No! 429 00:41:27,833 --> 00:41:29,000 Tenías miedo… 430 00:41:30,333 --> 00:41:31,916 y no pudiste disculparte. 431 00:41:34,750 --> 00:41:35,916 ¿Verdad? 432 00:41:55,666 --> 00:41:56,708 - Le… - Le… 433 00:41:57,708 --> 00:42:00,916 - hice eso en el meñique… - hice eso en el meñique… 434 00:42:01,416 --> 00:42:03,500 - Kazuo, - Kazuo, 435 00:42:04,375 --> 00:42:06,250 - ¡lo siento! - ¡lo siento! 436 00:42:07,625 --> 00:42:10,916 Lo siento… 437 00:42:11,000 --> 00:42:14,416 - ¡Lo siento! - ¡Lo siento! 438 00:42:18,958 --> 00:42:23,583 - ¡Lo siento! - ¡Lo siento! 439 00:42:24,916 --> 00:42:26,708 ¡Lo siento! 440 00:42:28,875 --> 00:42:34,333 Lo único que podías hacer era tapar tu arrepentimiento y tu pecado. 441 00:42:37,083 --> 00:42:40,958 Hieres a la gente deliberadamente… 442 00:42:44,541 --> 00:42:47,208 y aceptaste tu soledad… 443 00:42:53,500 --> 00:42:55,208 Tu remordimiento… 444 00:42:57,166 --> 00:42:59,166 te convirtió en un yakuza. 445 00:43:13,791 --> 00:43:18,333 A partir de hoy, dejo la Yakuza. 446 00:43:19,541 --> 00:43:21,625 Deja que compense lo que he hecho. 447 00:44:07,750 --> 00:44:10,000 Hacía tiempo que no veíamos a Ken 448 00:44:10,083 --> 00:44:13,000 y fui a verlo a su tienda, pero ya estaba frío. 449 00:44:13,708 --> 00:44:17,291 An-chan, te enseñó muchas cosas cuando llegaste aquí, ¿no? 450 00:44:36,791 --> 00:44:38,333 ¿Qué es esto? 451 00:44:43,833 --> 00:44:45,625 Hola, An-chan. 452 00:44:46,250 --> 00:44:47,083 Hola. 453 00:44:47,916 --> 00:44:49,750 Has recuperado el coche. 454 00:44:49,833 --> 00:44:50,791 Sí. 455 00:44:52,000 --> 00:44:53,416 Vamos a tomar algo. 456 00:44:54,083 --> 00:44:54,916 ¿Sí? 457 00:44:55,000 --> 00:44:55,833 Vale. 458 00:44:58,958 --> 00:45:00,166 Anda. 459 00:45:04,833 --> 00:45:06,041 ¿Una aseguradora? 460 00:45:06,125 --> 00:45:07,416 Sí. 461 00:45:07,500 --> 00:45:11,375 Calculaba las probabilidades de quien quería un seguro de vida. 462 00:45:12,666 --> 00:45:14,041 Por ejemplo, 463 00:45:15,208 --> 00:45:17,458 ese tipo del traje que come pan. 464 00:45:17,541 --> 00:45:19,125 Unos 60 millones máximo. 465 00:45:19,791 --> 00:45:21,083 Esa familia de ahí, 466 00:45:21,166 --> 00:45:25,791 no más de 80 millones por el padre y 39 millones por la madre. 467 00:45:25,875 --> 00:45:27,958 Y, solo por el niño, 48 millones. 468 00:45:29,041 --> 00:45:30,708 Eso es más de 100 millones. 469 00:45:30,791 --> 00:45:32,416 Es un cálculo aproximado, 470 00:45:32,500 --> 00:45:35,166 pero cada vida tiene un valor monetario. 471 00:45:35,250 --> 00:45:36,750 ¡Cuántas tonterías! 472 00:45:37,291 --> 00:45:39,166 ¿Quién decide esas cosas? 473 00:45:41,333 --> 00:45:42,208 Ryo. 474 00:45:43,000 --> 00:45:44,125 ¿Qué edad tienes? 475 00:45:46,291 --> 00:45:47,583 Tengo 41 años. 476 00:45:48,083 --> 00:45:49,875 Cuarenta y uno. 477 00:45:49,958 --> 00:45:52,000 ¿Con qué frecuencia bebes? 478 00:45:52,083 --> 00:45:54,583 Lo que ves aquí. 479 00:45:54,666 --> 00:45:55,708 Cada día. 480 00:45:55,791 --> 00:45:56,916 ¿Fumas? 481 00:45:57,916 --> 00:45:58,958 No. 482 00:45:59,041 --> 00:46:01,375 ¿Has tenido enfermedades graves? 483 00:46:02,125 --> 00:46:03,166 No, 484 00:46:03,708 --> 00:46:06,375 pero una vez tuve apendicitis. 485 00:46:06,458 --> 00:46:10,208 ¿Tienes algún familiar con alguna enfermedad hereditaria? 486 00:46:10,291 --> 00:46:12,541 Bueno… 487 00:46:12,625 --> 00:46:15,958 Ah, ¿y cuáles son tus ingresos anuales? 488 00:46:16,041 --> 00:46:18,291 - ¿Qué? Aunque me preguntes… - Bueno, 489 00:46:18,375 --> 00:46:19,791 con una estimación vale. 490 00:46:20,500 --> 00:46:21,708 Esto da un total de… 491 00:46:24,750 --> 00:46:25,750 Ryo, tu valor es… 492 00:46:25,833 --> 00:46:26,666 ¡Idiota! 493 00:46:27,458 --> 00:46:29,375 ¡No decidas cuánto vale alguien! 494 00:46:30,666 --> 00:46:33,000 ¡No pongas precio a la vida de nadie! 495 00:46:33,083 --> 00:46:36,041 Tranquilo. 496 00:46:39,875 --> 00:46:40,958 ¡Cálmate! 497 00:46:41,500 --> 00:46:43,541 Oye, relájate. 498 00:47:00,250 --> 00:47:02,958 La luna es la luna… 499 00:47:10,916 --> 00:47:12,291 Ay… 500 00:47:19,416 --> 00:47:20,416 ¿Dígame? 501 00:47:25,125 --> 00:47:27,958 Quieres que te devuelva el móvil, ¿no? 502 00:47:29,041 --> 00:47:30,916 Dime adónde llevarlo. 503 00:47:35,750 --> 00:47:36,916 Vale. 504 00:47:40,750 --> 00:47:43,083 Me voy ya. Gracias por la comida. 505 00:48:03,083 --> 00:48:04,875 Oye, tú tienes mi móvil, ¿no? 506 00:48:05,375 --> 00:48:06,333 Sí. 507 00:48:07,541 --> 00:48:09,791 ¡Eh! ¡No entres sin preguntar! 508 00:48:14,875 --> 00:48:16,750 MAMÁ: ¿Dónde estás? 509 00:48:21,666 --> 00:48:23,125 ¿Te cuidas de tu madre? 510 00:48:31,375 --> 00:48:33,750 Has mirado mi móvil, ¿no? 511 00:48:37,750 --> 00:48:38,875 Devuélvemelo. 512 00:48:54,291 --> 00:48:55,291 Qué asco. 513 00:48:57,458 --> 00:48:59,500 Curras con el de los granos, ¿no? 514 00:48:59,583 --> 00:49:00,750 ¿Y qué si lo hago? 515 00:49:05,208 --> 00:49:06,916 ¿Vives aquí? 516 00:49:09,541 --> 00:49:10,541 ¿Trabajas? 517 00:49:11,583 --> 00:49:12,583 ¿No? 518 00:49:16,166 --> 00:49:17,958 Menudo perdedor. 519 00:49:25,000 --> 00:49:29,125 "Cuando tú y yo nos volvemos uno, todo se vuelve real". 520 00:49:30,958 --> 00:49:32,500 Sí has mirado mi móvil. 521 00:49:35,750 --> 00:49:37,666 "Cuando nos volvemos uno, 522 00:49:39,166 --> 00:49:41,416 me libero de este mundo. 523 00:49:42,500 --> 00:49:44,666 Cuando tú y yo nos volvemos uno, 524 00:49:46,208 --> 00:49:48,000 me convierto en uno. 525 00:49:48,541 --> 00:49:49,875 Pronto…". 526 00:49:49,958 --> 00:49:51,250 ¡Para! 527 00:49:51,333 --> 00:49:52,916 "¡Quiero que seamos uno!". 528 00:49:53,500 --> 00:49:54,708 ¡Para! 529 00:50:05,166 --> 00:50:09,833 Esto… no es arena… 530 00:50:18,208 --> 00:50:19,625 ¿Son símbolos? 531 00:50:20,125 --> 00:50:24,083 Viejo verde… 532 00:50:24,166 --> 00:50:25,083 VIEJO VERDE 533 00:50:29,833 --> 00:50:32,000 ¿Qué es esto? 534 00:50:32,083 --> 00:50:32,958 ¡Suéltame! 535 00:50:35,250 --> 00:50:37,708 Ay… 536 00:50:41,458 --> 00:50:43,166 ¿Qué pretendes? 537 00:50:45,625 --> 00:50:47,250 ¡Oye! 538 00:50:49,333 --> 00:50:52,541 Oye, ¿en qué estás pensando? 539 00:50:53,750 --> 00:50:55,750 ¿Qué pretendes tú? 540 00:51:03,083 --> 00:51:06,041 Ser virgen es vergonzoso. 541 00:51:06,875 --> 00:51:08,666 ¿Estás loco? 542 00:51:16,583 --> 00:51:20,666 Quieres follarme, ¿no? 543 00:51:26,708 --> 00:51:27,583 Tú… 544 00:51:34,916 --> 00:51:38,291 Qué asco… 545 00:51:39,250 --> 00:51:41,416 Menudo perdedor… 546 00:51:42,791 --> 00:51:44,541 ¡Tú eres la perdedora! 547 00:51:49,625 --> 00:51:51,833 ¿Sabes qué estás haciendo? 548 00:52:01,083 --> 00:52:03,375 Si tú y yo nos volvemos uno, 549 00:52:04,291 --> 00:52:06,291 todo se vuelve real… 550 00:52:07,833 --> 00:52:11,125 El sexo es tu forma de rebelarte contra tus padres. 551 00:52:11,708 --> 00:52:14,041 Te aferras a una fantasía de mierda. 552 00:52:16,250 --> 00:52:17,583 Por favor. 553 00:52:20,250 --> 00:52:21,958 Trátame con cuidado. 554 00:52:36,291 --> 00:52:37,375 ¡Para! 555 00:52:40,000 --> 00:52:42,291 En serio, ¿qué haces? 556 00:52:57,250 --> 00:53:00,250 Soy tú. 557 00:53:00,333 --> 00:53:01,166 SOY TÚ 558 00:53:02,750 --> 00:53:04,666 ¡No soy como tú! 559 00:53:20,125 --> 00:53:21,333 Un momento… 560 00:53:52,750 --> 00:53:54,416 ¿Qué es eso? 561 00:53:58,333 --> 00:54:00,333 ¡Eh! ¡Para! 562 00:54:01,125 --> 00:54:02,291 ¡No mires! 563 00:54:03,333 --> 00:54:06,041 ¡No mires! 564 00:54:06,666 --> 00:54:09,000 ¡Para! 565 00:54:09,666 --> 00:54:10,833 ¡No mires! 566 00:54:10,916 --> 00:54:13,375 Por fin muestras tu verdadera naturaleza… 567 00:54:18,041 --> 00:54:21,208 ¡Para! 568 00:54:22,916 --> 00:54:24,958 ¡No! 569 00:54:25,041 --> 00:54:26,000 ¡Escúpela! 570 00:54:26,083 --> 00:54:29,041 ¡Devuélvemela! ¡Es mía! 571 00:54:49,375 --> 00:54:51,916 ¡Duele! 572 00:54:54,208 --> 00:54:55,208 ¡Duele! 573 00:54:56,875 --> 00:54:58,375 ¡Duele! ¡Cómo quema! 574 00:55:02,333 --> 00:55:04,000 Te has vuelto humana. 575 00:55:04,083 --> 00:55:05,000 ¡Duele! 576 00:55:05,750 --> 00:55:08,166 ¿Qué haces? ¡Duele! 577 00:55:15,125 --> 00:55:17,375 MAMÁ 578 00:55:20,291 --> 00:55:23,375 ¿Cómo narices se te ocurre salir tan tarde? 579 00:55:26,208 --> 00:55:27,208 Ya sé. 580 00:55:28,708 --> 00:55:30,416 Tienes un novio, ¿no? 581 00:55:33,125 --> 00:55:35,541 Te dije que me lo contaras. 582 00:55:35,625 --> 00:55:36,583 Llegar a eso… 583 00:55:39,000 --> 00:55:39,958 Es… 584 00:55:58,000 --> 00:55:59,333 ¿Qué vas a hacer? 585 00:56:21,583 --> 00:56:23,000 ¿Cómo lo hacen aquí? 586 00:56:24,750 --> 00:56:26,916 Qué maleducados. 587 00:56:35,833 --> 00:56:39,166 No me estropees el coche. 588 00:56:43,583 --> 00:56:44,958 ¿De qué hablas? 589 00:56:47,375 --> 00:56:49,041 Es precioso. 590 00:57:07,250 --> 00:57:12,958 DÍA CUATRO 591 00:57:17,750 --> 00:57:19,375 Otra vez no… 592 00:57:23,916 --> 00:57:24,833 Oye… 593 00:57:32,125 --> 00:57:33,708 ¡Eh! 594 00:57:34,250 --> 00:57:35,166 ¡Traiga a Ito! 595 00:57:35,791 --> 00:57:38,625 ¡He dicho que traiga a Ito, el médico residente! 596 00:57:38,708 --> 00:57:40,458 Perdón, ¿me indica su nombre? 597 00:57:42,666 --> 00:57:43,958 Soy su paciente. 598 00:57:44,875 --> 00:57:46,875 Por favor, espere ahí. 599 00:58:45,000 --> 00:58:46,125 Vacío. 600 00:58:48,083 --> 00:58:49,250 ¿Qué? 601 00:58:49,333 --> 00:58:50,833 ¿Estás bien? 602 00:58:50,916 --> 00:58:52,583 Sí, estoy bien. 603 00:58:53,916 --> 00:58:55,041 Lo siento. 604 00:59:25,625 --> 00:59:26,625 Nakoshi. 605 00:59:27,750 --> 00:59:29,416 No vengas sin llamar antes. 606 00:59:29,500 --> 00:59:31,708 - ¡Dime qué está pasando! - Cálmate. 607 00:59:32,625 --> 00:59:33,875 Ha pasado algo, ¿no? 608 00:59:43,625 --> 00:59:45,791 Creía que no llevabas a extraños. 609 00:59:46,375 --> 00:59:48,166 Ya no eres un extraño. 610 00:59:55,208 --> 00:59:59,333 Los homúnculos son elementos retorcidos encerrados en el subconsciente. 611 00:59:59,416 --> 01:00:01,416 De ahí su aspecto tan raro. 612 01:00:02,833 --> 01:00:04,291 Ya veo. 613 01:00:04,875 --> 01:00:07,333 Tu cerebro tiene sensibilidad infantil, 614 01:00:07,416 --> 01:00:10,458 pero con el conocimiento y experiencia de un adulto. 615 01:00:10,541 --> 01:00:14,125 ¡Tu extraño sexto sentido ha salvado a dos personas! 616 01:00:15,000 --> 01:00:18,041 ¡Es un gran logro que revolucionará la psicoterapia! 617 01:00:20,000 --> 01:00:22,916 Si desaparecieron, ¿por qué son parte de mí? 618 01:00:23,000 --> 01:00:25,833 Respecto a eso, echa un vistazo a esto. 619 01:00:39,041 --> 01:00:41,250 ¿Esa mujer también veía homúnculos? 620 01:00:41,791 --> 01:00:42,875 ¿Quién sabe? 621 01:00:42,958 --> 01:00:45,458 Este dibujo es su autorretrato. 622 01:00:59,333 --> 01:01:01,458 Los homúnculos transferidos… 623 01:01:02,458 --> 01:01:05,916 Es lo primero en lo que he pensado al oír tu historia. 624 01:01:06,416 --> 01:01:09,708 Te dije que algunos ven a homúnculos y otros no, ¿no? 625 01:01:09,791 --> 01:01:10,625 Sí. 626 01:01:10,708 --> 01:01:13,833 Las personas con intereses similares se atraen. 627 01:01:13,916 --> 01:01:18,083 Mentalmente, tienen problemas similares, sus homúnculos se atraen. 628 01:01:20,291 --> 01:01:21,291 Es decir, 629 01:01:21,375 --> 01:01:24,416 el yakuza y la colegiala podían parecerte distintos, 630 01:01:24,500 --> 01:01:27,041 pero quizá vuestra mente tenga semejanzas. 631 01:01:27,125 --> 01:01:29,791 Será una broma. No soy un monstruo como ellos. 632 01:01:29,875 --> 01:01:32,833 Pero su estrés desapareció, ¿no? 633 01:01:33,375 --> 01:01:35,583 Y te lo han transferido. 634 01:01:36,291 --> 01:01:38,958 Sentirse culpable, cumplir las reglas de otro… 635 01:01:39,833 --> 01:01:41,041 ¿Te suena? 636 01:01:45,041 --> 01:01:49,708 Tus problemas han empezado a surgir. 637 01:01:54,750 --> 01:01:56,291 ¿Mis problemas? 638 01:01:57,916 --> 01:02:00,375 Esa mujer de rojo con la cara plana. 639 01:02:00,458 --> 01:02:03,125 Sentiste algo diferente por ella, ¿no? 640 01:02:14,500 --> 01:02:17,750 Estás mirando a los homúnculos, 641 01:02:17,833 --> 01:02:20,416 pero los homúnculos también te miran a ti. 642 01:02:21,208 --> 01:02:24,291 Sabes lo que significa, ¿no? 643 01:02:25,958 --> 01:02:30,041 Significa que tú eres un homúnculo. 644 01:02:44,333 --> 01:02:47,333 ¿Y qué hace esa mujer ahora? 645 01:02:48,166 --> 01:02:49,500 Se suicidó. 646 01:02:55,375 --> 01:02:57,666 ¿Ya lo sabías? 647 01:02:58,541 --> 01:02:59,583 Sí. 648 01:03:00,416 --> 01:03:02,916 Hizo este dibujo antes de morir. 649 01:03:18,583 --> 01:03:19,750 Ciérralo. 650 01:03:22,166 --> 01:03:24,708 Pero solo han pasado 4 días. No bromees. 651 01:03:24,791 --> 01:03:27,375 ¡Date prisa y ciérralo ya! 652 01:03:30,208 --> 01:03:33,166 Te has convertido en una persona diferente. 653 01:03:34,500 --> 01:03:35,958 ¿Te has dado cuenta? 654 01:03:36,041 --> 01:03:38,833 Hace cuatro días, no estabas tan sensible. 655 01:03:40,416 --> 01:03:43,416 Dijiste que te daba igual convertirte en un vegetal. 656 01:03:43,500 --> 01:03:45,041 Por eso te dije… 657 01:03:46,416 --> 01:03:48,708 que tendrías razón de ser en 7 días… 658 01:03:48,791 --> 01:03:51,416 ¡No moriré con esos monstruos! 659 01:03:51,500 --> 01:03:53,791 ¡Vale, lo entiendo! 660 01:03:57,000 --> 01:03:59,000 A cambio, tengo una condición. 661 01:04:07,375 --> 01:04:09,000 Antes de cerrar el agujero, 662 01:04:10,041 --> 01:04:12,250 mira mi homúnculo, por favor. 663 01:04:14,583 --> 01:04:15,791 Te lo dije. 664 01:04:16,333 --> 01:04:18,625 No vi nada. 665 01:04:21,000 --> 01:04:22,791 - Nakoshi. - ¿Qué? 666 01:04:23,916 --> 01:04:25,125 Si mientes, lo noto. 667 01:04:45,791 --> 01:04:47,250 ¿Te ves… 668 01:04:48,916 --> 01:04:50,750 también dentro de mí? 669 01:04:52,208 --> 01:04:53,250 Nakoshi. 670 01:05:09,291 --> 01:05:11,375 No seas tonto. 671 01:05:23,000 --> 01:05:27,833 Tus problemas han empezado a surgir. 672 01:05:38,000 --> 01:05:40,458 Esa mujer de rojo con la cara plana. 673 01:05:40,541 --> 01:05:43,208 Sentiste algo diferente por ella, ¿no? 674 01:05:48,541 --> 01:05:51,041 SUSUMU NAKOSHI, GERENTE DE RELACIONES 675 01:05:51,125 --> 01:05:53,083 NANAKO 676 01:05:53,166 --> 01:05:54,583 Nanako… 677 01:05:55,916 --> 01:05:57,458 ¿Tienes tarjeta de visita? 678 01:05:57,541 --> 01:05:58,375 Vaya… 679 01:05:58,458 --> 01:06:00,333 - ¿Quieres esta? - Guapo y rico. 680 01:06:00,416 --> 01:06:01,833 - No. - ¡Qué partidazo! 681 01:06:01,916 --> 01:06:02,916 - ¡Ya ves! - Sí. 682 01:06:03,041 --> 01:06:04,416 ¿No eres muy atrevida? 683 01:06:04,500 --> 01:06:05,708 Todas lo querrían. 684 01:06:05,791 --> 01:06:08,958 Un hombre es más que su dinero. Debe ser tolerante. 685 01:06:09,041 --> 01:06:09,958 Sí. 686 01:06:10,041 --> 01:06:11,708 ¿Se vive de la tolerancia? 687 01:06:11,791 --> 01:06:12,625 - Sí. - Claro. 688 01:06:12,708 --> 01:06:15,250 Pero Nakoshi lo tiene todo. 689 01:06:15,333 --> 01:06:17,125 Sí, tienes razón. 690 01:06:17,208 --> 01:06:18,791 Aunque sea tolerante, 691 01:06:18,875 --> 01:06:21,666 si es feo y no tiene un trabajo, ¿para qué vale? 692 01:06:21,750 --> 01:06:24,500 Encantado de conocerte. Soy Nakoshi. 693 01:06:24,583 --> 01:06:25,833 ¿Cómo te llamas? 694 01:06:25,916 --> 01:06:29,416 NANAKO 695 01:06:41,958 --> 01:06:42,916 Vacío. 696 01:06:52,000 --> 01:06:55,958 ¡Nakoshi! ¡Vamos a beber más! 697 01:07:00,208 --> 01:07:01,541 ¡Nakoshi! 698 01:07:02,125 --> 01:07:03,208 ¿Nakoshi? 699 01:07:09,083 --> 01:07:11,375 - ¡Oye, Nakoshi! - ¡Nakoshi! 700 01:08:28,625 --> 01:08:29,791 Nanako. 701 01:08:53,625 --> 01:08:58,500 DÍA CINCO 702 01:09:12,791 --> 01:09:13,666 ¡Nanako! 703 01:09:14,750 --> 01:09:15,583 ¿Qué? 704 01:09:17,916 --> 01:09:19,041 Eres Nanako, ¿no? 705 01:09:26,625 --> 01:09:27,708 ¿Qué pasa? 706 01:09:34,750 --> 01:09:35,916 No estoy segura. 707 01:09:37,291 --> 01:09:38,125 ¿Qué? 708 01:09:41,625 --> 01:09:43,083 He perdido la memoria. 709 01:09:51,833 --> 01:09:55,125 ¿Me conoces? 710 01:10:04,083 --> 01:10:05,541 Ven conmigo, por favor. 711 01:10:44,416 --> 01:10:47,666 ITO 712 01:10:51,208 --> 01:10:53,208 ¿No deberías contestar? 713 01:10:54,541 --> 01:10:56,416 No pasa nada. 714 01:11:44,458 --> 01:11:47,250 ¿Yo vivía aquí? 715 01:11:52,916 --> 01:11:54,208 "Vacío". 716 01:11:55,291 --> 01:11:56,125 ¿Qué? 717 01:11:57,458 --> 01:11:59,083 Cuando nos conocimos… 718 01:12:01,125 --> 01:12:03,000 me dijiste eso. 719 01:12:05,291 --> 01:12:07,083 Solo con esa palabra, 720 01:12:07,958 --> 01:12:09,125 me salvaste. 721 01:12:17,000 --> 01:12:18,041 Yo también… 722 01:12:22,541 --> 01:12:24,583 había olvidado quién era. 723 01:12:25,791 --> 01:12:26,625 Pero… 724 01:12:29,125 --> 01:12:30,875 cuando te encontré… 725 01:12:35,666 --> 01:12:36,875 lo recordé. 726 01:13:45,583 --> 01:13:46,458 Toma. 727 01:13:55,333 --> 01:13:56,250 ¿Esto es… 728 01:13:58,208 --> 01:13:59,125 mío? 729 01:14:00,583 --> 01:14:04,250 Solía gustarte. 730 01:14:22,416 --> 01:14:23,541 ¿Nosotros… 731 01:14:26,541 --> 01:14:28,250 vivimos juntos? 732 01:14:29,875 --> 01:14:30,708 Sí. 733 01:14:32,500 --> 01:14:33,958 Éramos felices 734 01:14:35,208 --> 01:14:36,291 viviendo juntos, 735 01:14:36,916 --> 01:14:37,958 Nanako. 736 01:14:43,708 --> 01:14:44,625 ¿Nanako? 737 01:14:45,291 --> 01:14:46,541 Nanako, ¿qué pasa? 738 01:14:47,166 --> 01:14:48,166 ¿Estás bien? 739 01:14:54,041 --> 01:14:55,083 Nanako. 740 01:14:58,458 --> 01:14:59,541 - Nanako. - No. 741 01:15:00,416 --> 01:15:01,791 No recuerdo nada. 742 01:15:01,875 --> 01:15:03,291 Nanako, cálmate. 743 01:15:05,083 --> 01:15:05,958 Nanako. 744 01:15:08,166 --> 01:15:09,041 Nanako. 745 01:15:11,166 --> 01:15:13,375 Relájate. 746 01:15:31,458 --> 01:15:32,416 ¿Soy… 747 01:15:36,041 --> 01:15:37,000 Nanako? 748 01:15:45,791 --> 01:15:46,625 Sí. 749 01:15:50,416 --> 01:15:51,333 Tú… 750 01:15:53,791 --> 01:15:54,875 eres Nanako. 751 01:17:43,125 --> 01:17:48,500 DÍA SEIS 752 01:18:43,083 --> 01:18:44,291 No lo veo. 753 01:18:46,041 --> 01:18:47,291 No lo veo… 754 01:19:49,833 --> 01:19:51,208 No puede ser… 755 01:20:52,625 --> 01:20:53,541 ¡Oye! 756 01:20:54,125 --> 01:20:55,041 ¡Soy yo! 757 01:21:00,416 --> 01:21:01,333 ¡Eh! 758 01:21:05,708 --> 01:21:06,541 ¡Eh! 759 01:21:27,500 --> 01:21:28,458 Oye… 760 01:22:43,291 --> 01:22:44,250 ¿Dígame? 761 01:22:47,208 --> 01:22:48,791 Cuánto tiempo. 762 01:22:50,250 --> 01:22:51,583 ¿Dónde estás? 763 01:22:52,083 --> 01:22:56,958 Eso quería preguntarte. Has ignorado mis llamadas. 764 01:22:57,666 --> 01:22:59,958 Ah, y no desordenes mi habitación. 765 01:23:03,750 --> 01:23:06,291 ¿Le hiciste la trepanación a Nanako? 766 01:23:07,000 --> 01:23:09,625 Esto no me lo esperaba. 767 01:23:09,708 --> 01:23:13,291 Qué sorpresa. Nunca imaginé que te la encontrarías. 768 01:23:14,791 --> 01:23:16,625 ¿Por qué no me lo dijiste? 769 01:23:16,708 --> 01:23:19,250 Es una buena pregunta. 770 01:23:20,083 --> 01:23:22,666 Pero la respuesta no es asunto tuyo. 771 01:23:22,750 --> 01:23:25,041 ¡Claro que lo es! 772 01:23:25,125 --> 01:23:26,875 Nakoshi, cálmate, por favor. 773 01:23:27,666 --> 01:23:30,708 Explicártelo todo sería aburrido. 774 01:23:32,375 --> 01:23:34,083 Hoy es el sexto día. 775 01:23:35,958 --> 01:23:38,583 Sigue el experimento al que te comprometiste. 776 01:23:39,250 --> 01:23:41,583 Me he recuperado a mí mismo. 777 01:23:44,541 --> 01:23:47,000 Y las otras partes de homúnculo no están. 778 01:23:48,375 --> 01:23:49,791 Es una pena. 779 01:23:51,250 --> 01:23:53,625 Ya no veo homúnculos. 780 01:23:53,708 --> 01:23:55,708 Tu experimento ha terminado. 781 01:23:55,791 --> 01:23:57,875 ¿En serio? 782 01:23:57,958 --> 01:23:59,375 Qué bien. 783 01:23:59,458 --> 01:24:02,916 Gracias a ti, casi he demostrado mi hipótesis. 784 01:24:05,375 --> 01:24:07,041 ¿La has demostrado? 785 01:24:09,208 --> 01:24:12,500 Claro, para ti es todo realidad. 786 01:24:12,583 --> 01:24:14,583 No lo niego. 787 01:24:15,250 --> 01:24:19,250 Has salvado a tu querida novia y estáis juntos de nuevo. 788 01:24:19,750 --> 01:24:22,291 Y ya no ves a los homúnculos, ¿verdad? 789 01:24:23,916 --> 01:24:25,750 ¿Qué tratas de decirme? 790 01:24:26,500 --> 01:24:28,041 Nakoshi, 791 01:24:28,125 --> 01:24:32,416 quizá este mundo no sea más que una ilusión creada por el cerebro. 792 01:24:35,041 --> 01:24:40,166 O sea, te dije que tú mismo podías ser un homúnculo, ¿verdad? 793 01:24:42,625 --> 01:24:45,958 Los homúnculos te muestran lo que quieres ver. 794 01:24:46,875 --> 01:24:49,750 Todo está solo en tu imaginación. 795 01:24:54,250 --> 01:24:56,458 No puede ser verdad. 796 01:24:56,958 --> 01:24:58,375 Estoy seguro, lo vi. 797 01:24:59,208 --> 01:25:00,875 No. 798 01:25:00,958 --> 01:25:04,666 Es que el mundo es una ilusión conveniente que crea el cerebro. 799 01:25:05,416 --> 01:25:06,333 ¿Sabes? 800 01:25:07,666 --> 01:25:11,458 Bueno, no quiero destruir tu final feliz… 801 01:25:13,375 --> 01:25:16,875 pero su yo verdadero lo recordará todo pronto. 802 01:25:17,791 --> 01:25:19,833 Recordará el mundo real. 803 01:25:32,333 --> 01:25:33,416 ¿Recordar? 804 01:25:35,458 --> 01:25:38,166 ¿Qué es eso del "mundo real"? ¿Qué dices? 805 01:25:38,791 --> 01:25:42,791 Quizá descubras que algunos recuerdos no deberían volver. 806 01:25:43,375 --> 01:25:45,041 ¿Qué tratas de decirme? 807 01:25:46,166 --> 01:25:48,666 Nakoshi, ¿no tienes ni idea de qué hablo? 808 01:25:48,750 --> 01:25:51,041 También viste su homúnculo, ¿no? 809 01:25:52,583 --> 01:25:53,416 Sí. 810 01:25:54,458 --> 01:25:55,541 Lo vi. 811 01:25:57,125 --> 01:25:58,083 Vestía de rojo… 812 01:25:58,166 --> 01:26:01,041 Pero eso fue solo en tu mundo. 813 01:26:02,958 --> 01:26:07,125 A diferencia de ti, a ella no le pasó nada después de la trepanación. 814 01:26:08,791 --> 01:26:11,500 Así que mi experimento no fue más allá. 815 01:26:12,416 --> 01:26:16,083 Pero provocó un giro inesperado de los acontecimientos. 816 01:26:19,833 --> 01:26:22,000 Porque te conoció. 817 01:26:23,416 --> 01:26:26,166 Pero ya no puedes ver a los homúnculos. 818 01:26:26,250 --> 01:26:28,750 Y no puedes protegerla. 819 01:26:33,291 --> 01:26:38,416 Por desgracia, lo que estaba mal era tu cerebro. 820 01:26:42,166 --> 01:26:43,666 Oye… 821 01:27:21,208 --> 01:27:22,041 Nanako… 822 01:27:53,833 --> 01:27:54,666 ¿Ito? 823 01:27:59,583 --> 01:28:02,125 Sabía que eras tú… 824 01:28:04,916 --> 01:28:07,583 ¿Verdad, Chihiro? 825 01:28:10,500 --> 01:28:11,625 ¿Chihiro? 826 01:30:37,375 --> 01:30:38,208 Nanako. 827 01:30:43,458 --> 01:30:46,958 Pero su yo verdadero lo recordará todo pronto. 828 01:30:47,958 --> 01:30:49,791 Recordará el mundo real. 829 01:31:15,958 --> 01:31:16,916 Nanako… 830 01:31:33,250 --> 01:31:34,083 Oye… 831 01:31:37,458 --> 01:31:38,416 ¿Quién eres? 832 01:31:40,666 --> 01:31:43,791 ¿Quién… eres? 833 01:31:45,166 --> 01:31:46,208 ¡No! 834 01:31:47,375 --> 01:31:48,583 No… 835 01:31:48,666 --> 01:31:51,958 - Nanako… - ¡Suéltame! 836 01:31:55,583 --> 01:31:56,875 No… 837 01:31:57,750 --> 01:32:00,875 Quiero ver a tu verdadero yo. ¡Tengo que verlo! 838 01:32:00,958 --> 01:32:01,791 ¿Vale? 839 01:32:01,875 --> 01:32:04,083 ¡Sería mejor que no lo conocieras! 840 01:32:04,166 --> 01:32:05,833 ¡Pero quiero conocerlo! 841 01:32:05,916 --> 01:32:06,916 ¿Vale? 842 01:32:08,041 --> 01:32:09,000 ¡Nanako! 843 01:32:10,625 --> 01:32:12,208 La maté… 844 01:32:19,833 --> 01:32:21,875 Quien mató a Nanako… 845 01:32:25,500 --> 01:32:26,333 fui yo. 846 01:32:27,666 --> 01:32:29,291 ¡Te lo he dicho mil veces! 847 01:32:29,375 --> 01:32:30,500 ¡Sí me lo dijiste! 848 01:32:31,291 --> 01:32:33,500 No sabía que mi madre se enfadaría. 849 01:32:33,583 --> 01:32:34,916 ¡Pues debiste saberlo! 850 01:32:35,000 --> 01:32:37,666 Siempre es así, como en el funeral. 851 01:32:37,750 --> 01:32:38,708 Fue diferente. 852 01:32:38,791 --> 01:32:39,625 ¿Diferente? 853 01:32:40,208 --> 01:32:42,375 - ¿En qué se diferencia? - ¡Cállate! 854 01:32:48,708 --> 01:32:50,083 Eres una pesada. 855 01:32:52,708 --> 01:32:53,541 Ya vale. 856 01:32:54,833 --> 01:32:56,333 ¿Qué haces, Chihiro? 857 01:32:56,416 --> 01:32:58,416 ¡Para! ¿Qué estás haciendo? 858 01:33:01,875 --> 01:33:03,125 ¡Nanako! 859 01:34:11,791 --> 01:34:13,041 Nanako… 860 01:34:24,416 --> 01:34:25,708 Nanako… 861 01:34:30,083 --> 01:34:32,333 No quería recordarlo… 862 01:34:37,375 --> 01:34:38,958 No… 863 01:35:15,083 --> 01:35:16,166 Estás… 864 01:35:18,166 --> 01:35:19,250 vacío. 865 01:35:38,208 --> 01:35:40,708 ¡Eh, ven aquí! ¡El eclipse solar anular! 866 01:35:43,041 --> 01:35:43,958 ¡Mira! 867 01:35:47,041 --> 01:35:49,125 Era hoy. 868 01:35:49,208 --> 01:35:50,041 ¡Sí! 869 01:35:59,791 --> 01:36:00,625 Anda… 870 01:36:01,625 --> 01:36:02,833 Se están solapando. 871 01:36:03,875 --> 01:36:04,875 Se acerca. 872 01:36:05,916 --> 01:36:06,916 Mira. 873 01:36:40,958 --> 01:36:42,125 No soy… 874 01:36:44,041 --> 01:36:45,750 Nanako. 875 01:37:09,541 --> 01:37:10,541 Nanako… 876 01:37:11,333 --> 01:37:12,958 - ¿Qué pasa? - No me toques. 877 01:37:13,041 --> 01:37:14,875 Cálmate, Nanako, por favor. 878 01:37:14,958 --> 01:37:17,375 ¿Estabas pendiente de mí? 879 01:37:19,583 --> 01:37:21,375 No tienes remedio. 880 01:37:23,625 --> 01:37:26,708 ¡Seguro que no llorarías ni aunque me muriera! 881 01:37:27,500 --> 01:37:28,750 No tienes remedio. 882 01:37:34,875 --> 01:37:36,666 Estás vacío. 883 01:37:45,333 --> 01:37:50,041 MEDIDAS PARA LA VIDA DIARIA TRAS UN ABORTO 884 01:38:09,750 --> 01:38:10,750 ¡Nanako! 885 01:38:12,833 --> 01:38:14,250 ¡Nanako, espera! 886 01:38:14,916 --> 01:38:16,750 ¡Para! 887 01:38:16,833 --> 01:38:18,666 Nanako, hablemos. 888 01:38:18,750 --> 01:38:20,166 ¡Suéltame! 889 01:38:21,000 --> 01:38:22,791 ¡Nanako! 890 01:38:28,125 --> 01:38:29,333 Nanako… 891 01:38:31,166 --> 01:38:35,041 Nanako… 892 01:39:07,541 --> 01:39:09,666 Quería disculparme… 893 01:39:12,416 --> 01:39:13,375 Quería decir… 894 01:39:17,166 --> 01:39:18,333 que lo siento. 895 01:39:30,833 --> 01:39:31,750 ¿Cómo… 896 01:39:35,125 --> 01:39:36,125 te llamas? 897 01:39:41,958 --> 01:39:43,166 Chihiro. 898 01:39:50,458 --> 01:39:51,458 Chihiro… 899 01:40:01,500 --> 01:40:02,666 Chihiro… 900 01:40:39,166 --> 01:40:41,958 Vaya, Nakoshi. Ha sido increíble. 901 01:40:43,125 --> 01:40:46,291 Has salvado incluso a la mujer que te hizo esto. 902 01:40:47,000 --> 01:40:49,750 No me lo esperaba. 903 01:40:54,541 --> 01:40:57,166 ¿Puedes decirle "te quiero" a esta mujer? 904 01:40:59,083 --> 01:41:03,375 Tus sentimientos son para con Nanako, ¿no? 905 01:41:03,875 --> 01:41:06,708 Mi experimento se ha descarrilado. 906 01:41:06,791 --> 01:41:10,333 ¡No es más que una ilusión creada por un malentendido! 907 01:41:13,833 --> 01:41:15,041 Y, aun así, 908 01:41:16,250 --> 01:41:18,625 os estáis consolando. 909 01:41:19,625 --> 01:41:23,083 Te proyectas en los demás y te colocas con ese sentimiento. 910 01:41:24,750 --> 01:41:26,166 ¿Te parece bien? 911 01:41:26,708 --> 01:41:29,125 Creí que no querías morir con un monstruo. 912 01:41:29,208 --> 01:41:30,125 Oye… 913 01:41:32,708 --> 01:41:35,000 ¿Por qué estás tan tenso? 914 01:41:37,375 --> 01:41:39,416 ¿Qué tengo… 915 01:41:41,500 --> 01:41:43,833 que tengas tantas ganas de negar? 916 01:41:46,666 --> 01:41:48,916 La conexión entre los demás y yo… 917 01:41:50,125 --> 01:41:51,958 Son los homúnculos, ¿no? 918 01:41:52,041 --> 01:41:55,458 No. ¿Cuándo te vas a despertar? 919 01:41:55,541 --> 01:41:56,500 Agua. 920 01:41:57,958 --> 01:41:58,791 ¿Qué? 921 01:42:06,625 --> 01:42:07,875 Estás… 922 01:42:15,875 --> 01:42:17,500 hecho de agua. 923 01:42:20,791 --> 01:42:22,791 A primera vista, eres invisible. 924 01:42:25,375 --> 01:42:28,416 Pero cuando te pones nervioso, 925 01:42:31,125 --> 01:42:32,875 te salen burbujas. 926 01:42:36,375 --> 01:42:39,250 Sí. Aquí vienen. 927 01:42:39,833 --> 01:42:40,916 Ahí también. 928 01:42:43,083 --> 01:42:44,000 Y ahí. 929 01:42:44,083 --> 01:42:44,916 Ya he dicho… 930 01:42:46,291 --> 01:42:48,958 que no es más que una ilusión… 931 01:42:52,375 --> 01:42:54,333 Por fin puedo verte. 932 01:43:07,291 --> 01:43:08,541 No puede ser… 933 01:43:11,291 --> 01:43:12,291 ¿De qué hablas? 934 01:43:17,208 --> 01:43:18,875 Es… 935 01:43:21,625 --> 01:43:22,500 Ah… 936 01:43:28,333 --> 01:43:29,416 Es tu padre. 937 01:43:41,666 --> 01:43:44,833 ¿Estaba ahí escondido? 938 01:43:47,208 --> 01:43:48,375 El pez dorado. 939 01:43:50,750 --> 01:43:53,500 Era su mascota cuando era niño. Era su hobby… 940 01:43:58,416 --> 01:44:02,583 ¿Te gustaba… ese pez dorado? 941 01:44:04,291 --> 01:44:05,916 ¿Por qué me lo preguntas? 942 01:44:06,625 --> 01:44:08,541 ¿Dónde está este pez ahora? 943 01:44:21,583 --> 01:44:22,833 Tu padre… 944 01:44:24,875 --> 01:44:26,375 Entre tú y el pez, 945 01:44:27,916 --> 01:44:29,666 ¿a quién quería más tu padre? 946 01:44:36,791 --> 01:44:37,625 Vaya… 947 01:44:39,708 --> 01:44:40,708 Está saliendo. 948 01:45:00,458 --> 01:45:01,833 No tiene ojos. 949 01:45:06,041 --> 01:45:07,166 No puede ver. 950 01:45:12,833 --> 01:45:14,125 No te mirará. 951 01:46:13,541 --> 01:46:14,875 "Mírame". 952 01:46:27,916 --> 01:46:29,666 Quieres que te mire… 953 01:46:31,375 --> 01:46:32,875 pero no lo hace. 954 01:46:41,500 --> 01:46:42,500 Nakoshi… 955 01:46:44,458 --> 01:46:48,958 ¡Mírame más de cerca! 956 01:46:49,791 --> 01:46:50,958 Por favor. 957 01:46:52,875 --> 01:46:54,166 Ya no hay homúnculo. 958 01:46:54,250 --> 01:46:55,291 ¡Mientes! 959 01:47:01,666 --> 01:47:03,000 Ayúdame… 960 01:47:04,791 --> 01:47:07,625 Eres el único… 961 01:47:11,250 --> 01:47:12,541 que puede verme. 962 01:47:15,083 --> 01:47:16,958 Por fin te he encontrado… 963 01:47:19,958 --> 01:47:21,041 Tiene que ser… 964 01:47:22,166 --> 01:47:24,916 Tienes que ser tú… 965 01:47:31,333 --> 01:47:36,041 Los homúnculos no son el problema. 966 01:47:41,208 --> 01:47:42,791 Ambos… 967 01:47:45,208 --> 01:47:47,166 queríamos solo que nos vieran. 968 01:47:49,458 --> 01:47:51,958 No tratábamos de ver a la otra persona. 969 01:47:56,791 --> 01:47:58,541 Cuando miras al otro… 970 01:48:02,166 --> 01:48:03,916 puedes ganar el mundo. 971 01:49:24,083 --> 01:49:29,250 DÍA SIETE 972 01:51:18,875 --> 01:51:20,000 Perdona la espera. 973 01:51:44,166 --> 01:51:45,250 Vámonos. 974 01:55:46,875 --> 01:55:50,750 {\an8}Subtítulos: Anabel Martínez Ramírez