1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,166 --> 00:00:10,833 PERSEMBAHAN NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:03:40,791 --> 00:03:41,750 Selamat pagi. 5 00:03:43,375 --> 00:03:45,125 Sebaiknya kecilkan apinya. 6 00:03:46,083 --> 00:03:47,083 Terima kasih. 7 00:03:48,125 --> 00:03:50,250 Aromanya enak. 8 00:03:50,875 --> 00:03:52,458 Kalian merayakan sesuatu? 9 00:03:53,208 --> 00:03:55,500 Dasar bodoh. Ini upacara peringatan. 10 00:03:56,083 --> 00:03:57,375 - Apa? - Peringatan. 11 00:03:57,916 --> 00:04:00,125 Kami lama tak melihat Ken, 12 00:04:00,208 --> 00:04:03,291 jadi, kuperiksa tendanya, tapi tubuhnya sudah dingin. 13 00:04:03,791 --> 00:04:07,208 An-chan, dia ajari banyak hal saat kau pertama kemari, 'kan? 14 00:04:07,750 --> 00:04:08,833 Ya. 15 00:04:09,416 --> 00:04:10,833 Jadi, di mana Ken sekarang? 16 00:04:10,916 --> 00:04:13,083 Mereka sudah menyingkirkannya. 17 00:04:13,166 --> 00:04:15,500 Seharusnya katakan, "Mereka membawanya pergi." 18 00:04:15,583 --> 00:04:16,791 Dia bukan barang.  19 00:04:18,083 --> 00:04:19,750 Ini. Minumlah ini. 20 00:04:20,583 --> 00:04:22,208 - Sake kedukaan! - Sampai nanti. 21 00:04:22,291 --> 00:04:23,666 An-chan, mau minum dahulu? 22 00:04:23,750 --> 00:04:25,541 Hei! Jangan buang-buang waktu. 23 00:04:26,500 --> 00:04:28,291 Temannya baru meninggal,  24 00:04:28,791 --> 00:04:30,500 tapi dia tak merasakan apa pun? 25 00:04:31,083 --> 00:04:34,041 Dia sudah lama tinggal di sana. 26 00:04:35,041 --> 00:04:37,291 Sepertinya dia tak ingat apa pun. 27 00:04:37,375 --> 00:04:39,041 Karena amnesia? 28 00:04:39,125 --> 00:04:39,958 Entahlah. 29 00:04:40,041 --> 00:04:42,666 Dia tampak baik-baik saja, tapi cukup mencurigakan. 30 00:05:40,791 --> 00:05:42,250 Kau mencium bau itu? 31 00:05:48,166 --> 00:05:49,083 Terima kasih. 32 00:05:50,833 --> 00:05:52,791 Silakan tanda tangan di sini. 33 00:05:57,750 --> 00:06:03,916 SUSUMU NAKOSHI 34 00:06:46,125 --> 00:06:47,416 Tolong buka pintunya. 35 00:06:48,458 --> 00:06:50,083 Aku bukan orang aneh. 36 00:06:59,083 --> 00:07:00,250 Siapa kau? 37 00:07:00,333 --> 00:07:02,750 Dingin sekali di sini. Boleh aku masuk? 38 00:07:03,416 --> 00:07:05,416 Aku tak memberi orang asing tumpangan. 39 00:07:08,083 --> 00:07:09,875 Kau tunawisma, bukan? 40 00:07:12,416 --> 00:07:14,666 Kau tak punya rumah atau pekerjaan. 41 00:07:17,583 --> 00:07:19,791 Maaf. Maaf jika aku menyinggungmu. 42 00:07:20,666 --> 00:07:22,625 Langsung ke intinya saja, 43 00:07:23,375 --> 00:07:26,125 ada suatu pekerjaan yang aku ingin kau lakukan. 44 00:07:26,791 --> 00:07:28,500 Bagaimana dengan 700,000 yen? 45 00:07:32,250 --> 00:07:34,083 Maaf, aku sudah punya uang. 46 00:07:41,750 --> 00:07:42,583 Hei. 47 00:07:43,083 --> 00:07:45,125 Hei. Apa yang kau lakukan? 48 00:07:47,916 --> 00:07:50,125 Ini eksperimen penelitian manusia sederhana. 49 00:07:51,666 --> 00:07:53,708 Namanya "trepanasi". 50 00:07:54,500 --> 00:07:58,750 Di sini, aku akan mengebor lubang kecil di tengkorakmu. 51 00:07:59,875 --> 00:08:00,708 Pergilah. 52 00:08:00,791 --> 00:08:04,333 Tidak, aku tahu ide mengebor tengkorakmu menakutkan, 53 00:08:04,416 --> 00:08:06,625 tapi itu bukan hal besar. 54 00:08:06,708 --> 00:08:08,416 - Pergilah. - Terus terang, 55 00:08:09,791 --> 00:08:10,750 itu seperti gigi. 56 00:08:12,291 --> 00:08:14,750 Hanya lubang kecil. Tak berbahaya bagi otakmu. 57 00:08:15,375 --> 00:08:16,208 Itu saja. 58 00:08:18,208 --> 00:08:19,625 Kau pernah dengar, 'kan? 59 00:08:20,791 --> 00:08:23,916 Manusia hanya menggunakan 10 persen otaknya. 60 00:08:24,583 --> 00:08:27,958 Jika kita bisa memaksimalkan 90 persen lainnya, apa yang akan terjadi? 61 00:08:28,041 --> 00:08:31,208 Intuisi yang lebih tajam dari orang lain bisa muncul, 62 00:08:31,791 --> 00:08:33,875 atau indra keenam bisa terbangun, 63 00:08:34,791 --> 00:08:36,333 atau ingatan bisa kembali. 64 00:08:40,083 --> 00:08:42,083 Lubangi saja tengkorakmu sendiri. 65 00:08:42,583 --> 00:08:44,166 Kau bisa mencobanya sendiri. 66 00:08:44,750 --> 00:08:47,250 Maksudku, hanya lubang kecil, bukan? 67 00:08:47,333 --> 00:08:49,208 Tidak mungkin. 68 00:08:49,291 --> 00:08:50,750 Terdengar menakutkan! 69 00:08:50,833 --> 00:08:53,791 Pergilah. Cari orang lain. Banyak orang lain yang butuh uang. 70 00:08:53,875 --> 00:08:57,166 Harus kau orangnya! 71 00:08:59,083 --> 00:09:02,166 Taman ini tempat para tunawisma berkumpul, 72 00:09:02,875 --> 00:09:06,791 dan hotel mewah itu didatangi orang biasa. 73 00:09:07,875 --> 00:09:12,541 Aku ingin kau, yang persis berada di tengah keduanya! 74 00:09:14,916 --> 00:09:15,958 Dengar, 75 00:09:16,041 --> 00:09:20,583 aku hanya cuti untuk mencoba bagaimana rasanya menjadi tunawisma. 76 00:09:21,875 --> 00:09:23,208 Bisa dibilang… 77 00:09:25,083 --> 00:09:26,791 Aku mencoba "mencari jati diri". 78 00:09:27,541 --> 00:09:28,708 Carilah orang lain. 79 00:09:33,208 --> 00:09:36,583 Tiap kali berbohong, sisi kiri mulutmu naik. 80 00:09:40,833 --> 00:09:42,375 Kau tak bisa menangis, bukan? 81 00:09:43,541 --> 00:09:45,500 Kau bahkan tak bisa merasa sedih. 82 00:09:48,333 --> 00:09:51,958 Kau putus asa untuk berusaha merasakan sesuatu. 83 00:09:53,041 --> 00:09:53,875 Benar? 84 00:09:55,875 --> 00:09:57,833 Aku benar, bukan? 85 00:09:58,666 --> 00:09:59,791 Kau pasti bosan. 86 00:09:59,875 --> 00:10:01,875 Tidak, bukan itu. 87 00:10:02,625 --> 00:10:06,625 Kebanyakan orang akan marah jika ada yang mengatakan itu padanya. 88 00:10:08,875 --> 00:10:09,875 Nakoshi. 89 00:10:11,916 --> 00:10:14,666 Apa kau pernah merasa hidup? 90 00:10:21,000 --> 00:10:22,208 Kau… 91 00:10:24,875 --> 00:10:26,958 Bagaimana kau tahu namaku? 92 00:10:28,041 --> 00:10:31,625 Kau tak ingat, ya? 93 00:10:37,083 --> 00:10:38,416 Aku akan kembali. 94 00:10:53,833 --> 00:10:56,958 Hei! Gawat! 95 00:10:57,708 --> 00:10:59,291 Hei! 96 00:11:01,125 --> 00:11:02,833 An-chan yang memiliki mobil! 97 00:11:02,916 --> 00:11:03,750 Hei! 98 00:11:04,333 --> 00:11:06,416 An-chan yang memiliki mobil! 99 00:11:11,291 --> 00:11:12,958 - An-chan! - Ada apa? 100 00:11:16,125 --> 00:11:19,083 Mobilmu! 101 00:11:19,166 --> 00:11:22,041 Cepat! 102 00:11:22,125 --> 00:11:24,250 HARI PERTAMA 103 00:11:24,333 --> 00:11:28,208 Mereka menangkapmu, ya? 104 00:11:28,291 --> 00:11:29,333 JASA DEREK SHINJUKU 105 00:11:29,416 --> 00:11:32,750 Mereka mengambil mobilmu, bukan? 106 00:11:32,833 --> 00:11:36,041 Pakaian dan barang-barangmu ada di mobilmu, ya? 107 00:11:36,125 --> 00:11:40,333 Biaya truk dereknya akan sangat mahal. 108 00:11:40,416 --> 00:11:43,708 Tapi An-chan, kau punya banyak uang, bukan? 109 00:11:45,416 --> 00:11:47,625 Hei. Kau punya uang, 'kan? 110 00:11:49,208 --> 00:11:51,666 Hei. Kau baik-baik saja? 111 00:11:52,250 --> 00:11:55,500 Aku belum pernah melihatnya seperti itu. 112 00:11:58,208 --> 00:12:00,875 Satu-satunya tempatmu pulang menghilang. 113 00:12:00,958 --> 00:12:03,458 Kau akan tinggal di sini selamanya? 114 00:12:03,541 --> 00:12:05,583 Ternyata kau orangnya… 115 00:12:08,958 --> 00:12:11,083 Kau hidup untuk apa? 116 00:12:12,125 --> 00:12:13,750 Bagaimana aku tahu? 117 00:12:14,916 --> 00:12:17,708 Akhirnya kau tampak kesal. 118 00:12:21,500 --> 00:12:22,666 Tujuh hari. 119 00:12:23,750 --> 00:12:25,666 Kuberi kau alasan untuk hidup. 120 00:13:00,208 --> 00:13:03,083 Ruang yang menyeramkan. 121 00:13:04,916 --> 00:13:10,500 Trepanasi adalah prosedur bedah yang dilakukan sejak Zaman Neolitikum. 122 00:13:10,583 --> 00:13:14,416 Saat ini, grup bernama ITAG di Belanda bekerja mempromosikannya. 123 00:13:14,500 --> 00:13:17,041 Bahkan ada orang yang melubangi kepala mereka sendiri. 124 00:13:17,625 --> 00:13:19,000 Mereka gila. 125 00:13:19,500 --> 00:13:20,458 Jadi, 126 00:13:21,458 --> 00:13:22,833 siapa kau? 127 00:13:26,625 --> 00:13:28,791 Aku Manabu Ito. Aku dokter magang. 128 00:13:29,375 --> 00:13:32,041 Ayahku mengelola rumah sakit ini. Aku anak pimpinan. 129 00:13:32,125 --> 00:13:33,666 Anak pimpinan? 130 00:13:34,625 --> 00:13:36,791 Bagaimana jika orang tuamu tahu soal ini? 131 00:13:37,833 --> 00:13:40,541 Aku hanya ingin mempelajari manusia. 132 00:13:47,291 --> 00:13:48,791 Boleh aku bertanya? 133 00:13:50,750 --> 00:13:51,666 Ya. 134 00:13:52,500 --> 00:13:54,666 Berapa banyak yang kau ingat soal dirimu? 135 00:13:58,000 --> 00:13:59,416 Entahlah. 136 00:13:59,500 --> 00:14:01,083 Kau tak tertarik pada dirimu? 137 00:14:01,166 --> 00:14:03,000 Itu tak lagi penting. 138 00:14:03,541 --> 00:14:07,083 Aku tepat di tengah Shinjuku, tapi tak ada yang mencariku. 139 00:14:07,666 --> 00:14:09,708 Berapa nilai nyawa pria seperti itu? 140 00:14:09,791 --> 00:14:14,583 "Pria seperti itu." Karena itulah aku tertarik padamu. 141 00:14:21,291 --> 00:14:24,500 Saat manusia lahir, ada celah di tengkorak mereka, 142 00:14:24,583 --> 00:14:26,875 artinya ada ruang kosong. 143 00:14:28,000 --> 00:14:30,875 Tapi setelah satu setengah tahun, lubang itu menutup, 144 00:14:30,958 --> 00:14:33,958 dan tengkoraknya mulai mendorong otak. 145 00:14:34,458 --> 00:14:39,166 Karena itu, jika membuka lubang tengkorak dan meningkatkan peredaran darah, 146 00:14:39,250 --> 00:14:42,791 itu akan mengaktifkan otak lagi, seperti saat baru lahir. 147 00:14:42,875 --> 00:14:46,083 Itu akan memunculkan kemampuan yang belum pernah digunakan. 148 00:14:48,333 --> 00:14:51,625 Itu prinsip sederhana di balik trepanasi. 149 00:14:55,750 --> 00:14:57,375 Jangan khawatir. 150 00:14:57,916 --> 00:15:00,750 Jujur, aku lebih baik dari kebanyakan dokter di sini. 151 00:15:01,500 --> 00:15:06,000 Tolong jangan bergerak saat aku mengebor lubangnya. 152 00:15:06,583 --> 00:15:08,833 Akan buruk jika selaput otakmu robek. 153 00:15:09,416 --> 00:15:11,291 Jika itu terjadi, aku tidak peduli. 154 00:15:11,875 --> 00:15:14,041 Bahkan jika aku menjadi sayuran, 155 00:15:14,125 --> 00:15:16,750 itu tak akan berbeda dari keadaan sekarang. 156 00:15:19,166 --> 00:15:20,791 Apa obat biusnya bekerja? 157 00:15:21,583 --> 00:15:22,541 Ya. 158 00:16:12,041 --> 00:16:12,916 Aduh… 159 00:16:53,583 --> 00:16:59,333 MARI MAKAN MALAM BERSAMA ITO 160 00:17:03,541 --> 00:17:08,250 HARI KEDUA 161 00:17:08,333 --> 00:17:12,250 Eksperimennya dilakukan tujuh hari. Akan kubayar 300,000 yen di muka. 162 00:17:12,333 --> 00:17:14,416 Kau dapat sisanya setelah selesai. 163 00:17:18,208 --> 00:17:20,625 Sudah kubilang aku punya uang. 164 00:17:21,333 --> 00:17:24,041 Jadi? Apa yang ingin kau lakukan? 165 00:17:28,500 --> 00:17:30,916 Bukankah seharusnya kau bertanya sebelum kulubangi? 166 00:17:31,416 --> 00:17:32,250 Ini. 167 00:17:33,375 --> 00:17:34,875 Eksperimen ESP, 168 00:17:34,958 --> 00:17:38,916 indra keenam dikonfirmasi, eksperimen psikokinesis… 169 00:17:39,416 --> 00:17:40,916 Apa semua ini? 170 00:17:41,041 --> 00:17:42,791 Kukira ini eksperimen medis. 171 00:17:43,958 --> 00:17:45,083 Aku akan jujur. 172 00:17:45,166 --> 00:17:48,291 Aku tak percaya pada roh, kekuatan supernatural dan hal gaib. 173 00:17:48,375 --> 00:17:50,541 Semuanya bisa dijelaskan oleh otak. 174 00:17:50,625 --> 00:17:54,291 Itu sebabnya ingin kupakai eksperimen ini untuk menghapus semua sisa keraguan 175 00:17:54,375 --> 00:17:56,291 dan dengan bangga menyangkal hal itu ada. 176 00:17:57,875 --> 00:17:58,708 Menyangkal apa? 177 00:18:01,291 --> 00:18:03,416 Dunia di depanku ini. 178 00:18:05,958 --> 00:18:08,375 Permisi. Ini udang pedasnya. 179 00:18:09,041 --> 00:18:11,666 - Terima kasih makanannya. - Terima kasih. 180 00:18:16,291 --> 00:18:19,041 Kalau begitu, mari mulai dengan permainan sederhana. 181 00:18:19,125 --> 00:18:20,208 Apa? 182 00:18:30,750 --> 00:18:33,541 Aku punya kartu dengan lima simbol ini. 183 00:18:34,125 --> 00:18:36,375 Tebak kartu mana bersimbol bintang. 184 00:18:39,125 --> 00:18:40,375 Baiklah. 185 00:18:41,916 --> 00:18:43,041 Nakoshi. 186 00:18:43,125 --> 00:18:43,958 Apa? 187 00:18:44,583 --> 00:18:45,750 Gunakan sisi kirimu. 188 00:18:49,125 --> 00:18:52,458 - Bukan itu maksudku. - Apa? 189 00:18:52,541 --> 00:18:55,000 Aku ingin kau merasakannya dengan seluruh sisi kirimu. 190 00:18:55,791 --> 00:19:00,166 Indera penglihatanmu, pendengaran, penciuman, dan sentuhan. 191 00:19:00,666 --> 00:19:04,708 Gunakan semua dari sisi kiri tubuhmu itu untuk melihat kartunya. 192 00:19:11,791 --> 00:19:13,250 Baiklah. 193 00:19:55,958 --> 00:19:58,291 Jangan terlalu percaya diri. 194 00:19:59,500 --> 00:20:03,166 Hari ini hanya latihan. Kita lakukan yang sesungguhnya besok. 195 00:20:03,833 --> 00:20:05,708 Lalu? Empat kartu lebih baik? 196 00:20:05,791 --> 00:20:08,958 Ini agar kau bisa menghubungiku. Ada nomorku di sana. 197 00:20:09,541 --> 00:20:10,583 Baik. 198 00:20:10,666 --> 00:20:11,916 Dan… 199 00:20:13,625 --> 00:20:14,666 Hei. 200 00:20:15,291 --> 00:20:16,875 Terlihat bagus untukmu. 201 00:20:19,875 --> 00:20:21,708 Sampai jumpa besok. 202 00:20:34,375 --> 00:20:36,708 Pengumuman untuk pengunjung Kabukicho. 203 00:20:37,875 --> 00:20:43,083 Baru-baru ini, ada insiden penipuan di Kabukicho… 204 00:20:45,166 --> 00:20:46,083 Aduh! 205 00:20:49,375 --> 00:20:51,166 Apa itu? 206 00:21:08,083 --> 00:21:10,291 Halo? Hari ini? 207 00:21:10,375 --> 00:21:11,625 Sekarang? 208 00:21:12,166 --> 00:21:14,625 Aku di Kabukicho sekarang. 209 00:21:14,708 --> 00:21:15,708 Di mana kau? 210 00:21:16,208 --> 00:21:17,625 Baik. Kalau begitu… 211 00:21:21,291 --> 00:21:22,458 Ada apa dengannya? 212 00:21:23,791 --> 00:21:25,833 Ada pria aneh di sini… 213 00:22:19,291 --> 00:22:21,291 Aku lebih memahamimu dari siapa pun. 214 00:22:21,375 --> 00:22:22,208 Sungguh? 215 00:22:22,291 --> 00:22:23,958 Kalau begitu biar kudengar… 216 00:22:24,750 --> 00:22:26,208 Apa yang terjadi? 217 00:22:30,750 --> 00:22:31,791 Maaf! 218 00:22:36,375 --> 00:22:38,291 - Hei! - Kenapa kau ini? 219 00:22:38,375 --> 00:22:40,333 - Maaf… - Kau bau. 220 00:22:40,958 --> 00:22:41,875 Hei. 221 00:22:42,875 --> 00:22:43,958 Bos… 222 00:22:45,875 --> 00:22:47,750 Kau mengedip pada siapa? Bedebah! 223 00:22:47,833 --> 00:22:49,500 Maaf, aku tak bermaksud… 224 00:22:49,583 --> 00:22:51,250 Kau… 225 00:22:57,125 --> 00:22:58,125 Tidak… 226 00:23:05,958 --> 00:23:09,458 Bos, dia warga biasa. Bagaimana jika dia lapor polisi? 227 00:23:11,291 --> 00:23:12,625 Itu tak penting. 228 00:23:15,250 --> 00:23:16,625 Jangan bergerak. 229 00:23:28,333 --> 00:23:30,250 Bagaimana jika kupotong kelingkingmu… 230 00:23:30,333 --> 00:23:31,291 Jangan… 231 00:23:34,416 --> 00:23:35,333 Jangan… 232 00:23:37,708 --> 00:23:40,708 Ini kelingking keberapa? 233 00:23:42,250 --> 00:23:43,416 Dia yang ke-77. 234 00:23:47,541 --> 00:23:48,666 Tunggu. 235 00:23:49,208 --> 00:23:50,208 Jangan. 236 00:23:51,583 --> 00:23:52,583 Apa yang kau lakukan? 237 00:23:52,666 --> 00:23:54,541 Itu jarimu sendiri! 238 00:23:54,625 --> 00:23:55,875 Jangan lakukan itu! 239 00:24:04,750 --> 00:24:09,833 Tunggu! Letakkan benda seperti sabit itu, ya? 240 00:24:09,916 --> 00:24:10,958 Sabit? 241 00:24:11,041 --> 00:24:12,333 Ya. 242 00:24:19,000 --> 00:24:20,875 Hei, apa yang kau lakukan? 243 00:24:20,958 --> 00:24:24,041 Tidak, hentikan. Tenanglah. 244 00:24:24,125 --> 00:24:26,000 Jangan sakiti dirimu. 245 00:24:26,083 --> 00:24:27,625 - Ya? - Dasar bajingan! 246 00:24:27,708 --> 00:24:29,166 Apa katamu? 247 00:24:32,208 --> 00:24:33,333 Bos! 248 00:24:39,583 --> 00:24:40,875 Apa yang terjadi? 249 00:24:42,708 --> 00:24:43,625 Bos! 250 00:24:44,833 --> 00:24:45,750 Mundur! 251 00:24:45,833 --> 00:24:47,916 - Ada apa? - Bos… 252 00:24:48,000 --> 00:24:49,125 Ada apa? 253 00:24:49,208 --> 00:24:50,708 Kubilang mundur! 254 00:24:52,041 --> 00:24:52,875 Hei! 255 00:24:53,958 --> 00:24:55,416 - Bos! - Kau lakukan apa? 256 00:24:55,500 --> 00:24:56,958 Cepat! Ayo pergi! Ayo! 257 00:25:19,583 --> 00:25:20,791 Kau percaya padaku? 258 00:25:22,833 --> 00:25:24,583 Mari anggap aku percaya. 259 00:25:24,666 --> 00:25:26,875 Jangan beri aku omong kosong itu. 260 00:25:26,958 --> 00:25:29,083 Astaga, ini luar biasa! 261 00:25:30,208 --> 00:25:31,291 Aku tidak bilang, 262 00:25:31,375 --> 00:25:34,500 studi asing bilang 36 persen pelaku trepanasi dapat indera keenam. 263 00:25:34,583 --> 00:25:36,708 Umumnya mereka tak merasakan apa pun! 264 00:25:36,791 --> 00:25:39,125 - Apa lagi yang tak kau katakan? - Hei, Nakoshi… 265 00:25:40,333 --> 00:25:41,375 Bagaimana denganku? 266 00:25:42,250 --> 00:25:43,541 Bagaimana kau melihatku? 267 00:25:44,250 --> 00:25:45,083 Apa? 268 00:25:58,500 --> 00:25:59,875 Aku tak melihat apa pun. 269 00:26:02,416 --> 00:26:03,375 Kau yakin? 270 00:26:07,083 --> 00:26:08,208 Aku yakin. 271 00:26:08,291 --> 00:26:10,208 Kau bilang percaya padaku, bukan? 272 00:26:18,000 --> 00:26:19,416 Ada apa? 273 00:26:58,291 --> 00:27:03,916 HARI KETIGA 274 00:27:08,416 --> 00:27:10,208 Saat aku melihat ini, semua masuk akal. 275 00:27:10,791 --> 00:27:11,666 Apa itu? 276 00:27:12,250 --> 00:27:13,541 Dia Homunculus. 277 00:27:14,416 --> 00:27:15,333 Homunculus? 278 00:27:15,416 --> 00:27:16,291 Ya. 279 00:27:16,375 --> 00:27:19,958 Pada dasarnya, itu manusia buatan yang diciptakan menggunakan alkimia. 280 00:27:20,041 --> 00:27:22,208 Namun, ahli bedah saraf bernama Penfield 281 00:27:22,291 --> 00:27:26,333 menggunakan kata "homunculus" untuk menyebut manusia mini di dalam otak. 282 00:27:29,916 --> 00:27:32,333 Tangan dan bibirnya besar. 283 00:27:32,916 --> 00:27:34,083 Sejak lahir, 284 00:27:34,166 --> 00:27:37,333 kita menggunakan tangan dan mulut untuk merasakan sesuatu. 285 00:27:37,416 --> 00:27:38,875 Seks adalah contoh bagusnya. 286 00:27:39,500 --> 00:27:42,083 Tapi itu tak seperti monster yang kulihat. 287 00:27:42,166 --> 00:27:46,000 Misalnya, kita gunakan ungkapan "Dia kekurangan zat," bukan? 288 00:27:46,083 --> 00:27:47,958 Itu persis menggambarkan pria ini. 289 00:27:48,041 --> 00:27:50,083 Tidak. Dia agak gemuk… 290 00:27:50,166 --> 00:27:53,458 Kuncinya, hal ini sumber stres mental seseorang. 291 00:27:53,541 --> 00:27:54,750 Itu masalahnya. 292 00:27:54,833 --> 00:27:58,333 Mereka mungkin kekurangan zat, tapi bukankah kau langsung menyimpulkan? 293 00:27:58,416 --> 00:27:59,833 Itu interpretasi seseorang. 294 00:27:59,916 --> 00:28:03,958 Kurasa makhluk itu gambaran diri setiap orang mengenai dirinya. 295 00:28:05,541 --> 00:28:10,250 Lagi pula, homunculus yang kau lihat tak semua bentuknya sama, 'kan? 296 00:28:10,333 --> 00:28:13,375 Dengan kata lain, sejak kita mengaktifkan otakmu melalui operasi, 297 00:28:13,458 --> 00:28:16,083 kau dapat kemampuan 298 00:28:16,166 --> 00:28:18,958 untuk membayangkan sumber stres mendalam manusia. 299 00:28:20,791 --> 00:28:22,458 Dengan kata lain, trauma? 300 00:28:23,083 --> 00:28:25,250 Ya, itu dia! Benar! 301 00:28:25,333 --> 00:28:28,000 Trauma tercipta dari emosi dan kenangan masa lalu. 302 00:28:28,083 --> 00:28:30,500 Itu yang bisa kau lihat. 303 00:28:31,583 --> 00:28:35,125 Lalu kenapa ada yang melihat homunculus, tapi yang lain tidak? 304 00:28:35,208 --> 00:28:36,916 Itulah yang akan kita selidiki. 305 00:28:37,000 --> 00:28:40,041 Kita akan membuat hipotesis dan membuktikannya. Eksperimen. 306 00:28:40,125 --> 00:28:42,541 Apa ini sungguh berakhir dalam sepekan? 307 00:28:42,625 --> 00:28:45,000 Aku tak mau menghabiskan hidupku melihat monster. 308 00:28:45,083 --> 00:28:47,000 Kau tak asyik… 309 00:28:47,083 --> 00:28:49,708 Kau ini mengalami sesuatu yang luar biasa! 310 00:28:49,791 --> 00:28:52,416 Kau bisa melihat isi hati orang. 311 00:28:52,500 --> 00:28:54,750 Aku iri sekali. 312 00:28:56,875 --> 00:28:57,708 Itu dia. 313 00:28:58,208 --> 00:29:00,791 Ayo kita keluar dan uji kemampuan barumu. 314 00:29:07,208 --> 00:29:08,708 - Masuklah. - Baik. 315 00:29:28,125 --> 00:29:29,416 Adakah di sini? 316 00:29:33,750 --> 00:29:34,583 Aku pergi. 317 00:29:34,666 --> 00:29:39,208 Rumornya, tempat ini berisikan murid SMA sungguhan. 318 00:29:39,291 --> 00:29:42,750 Seperti pameran kelangkaan modern. 319 00:30:10,625 --> 00:30:12,875 Kau suka monster seperti dia? 320 00:30:13,708 --> 00:30:14,583 Apa? 321 00:30:15,750 --> 00:30:16,875 Dapat satu. 322 00:30:17,750 --> 00:30:19,416 Dia monster pasir. 323 00:30:21,333 --> 00:30:23,000 Pasir? 324 00:30:24,500 --> 00:30:25,916 Maksudmu gadis itu? 325 00:30:44,791 --> 00:30:47,083 Akan kulakukan kontak langsung dengannya. 326 00:30:47,166 --> 00:30:48,916 Apa kau memikirkan sesuatu? 327 00:30:51,166 --> 00:30:54,625 Jika dia terbuat dari pasir kering, akan kubuat dia basah. 328 00:30:54,708 --> 00:30:56,791 Kau hanya ingin meniduri siswa SMA. 329 00:30:56,875 --> 00:30:57,750 Tidak. 330 00:30:58,250 --> 00:31:00,250 Aku mau bercinta dengan homunculus. 331 00:31:00,791 --> 00:31:02,500 Kau menjijikkan. 332 00:31:11,625 --> 00:31:12,625 Halo. 333 00:31:13,500 --> 00:31:14,458 Kau sendirian? 334 00:31:15,750 --> 00:31:16,791 Kau sedang belajar? 335 00:31:43,166 --> 00:31:44,500 Kau gemetar. 336 00:32:14,000 --> 00:32:15,708 Mungkinkah kau… 337 00:32:37,000 --> 00:32:39,041 Hei, kau baik-baik saja? 338 00:32:39,125 --> 00:32:40,916 Sayang sekali. Dia kabur. 339 00:32:41,000 --> 00:32:42,458 Bukan itu maksudku. 340 00:32:42,958 --> 00:32:43,875 Wajahmu. 341 00:32:43,958 --> 00:32:45,125 - Wajahku? - Ya. 342 00:32:50,291 --> 00:32:51,958 Aku mencuri ini. 343 00:32:52,041 --> 00:32:53,666 Kau mencurinya? 344 00:32:53,750 --> 00:32:56,666 Peganglah. Jika terjadi sesuatu, laporkanlah. 345 00:32:56,750 --> 00:32:57,833 Terima kasih. 346 00:33:22,958 --> 00:33:24,291 Kau gemetar. 347 00:33:27,041 --> 00:33:28,041 Hei… 348 00:33:29,458 --> 00:33:31,541 Apa yang kau takutkan? 349 00:33:37,041 --> 00:33:38,375 Mungkinkah kau… 350 00:33:40,583 --> 00:33:41,875 masih perawan? 351 00:34:28,000 --> 00:34:30,333 IBU: KAU DI MANA? HUBUNGI JIKA PULANG TERLAMBAT. 352 00:34:30,416 --> 00:34:31,875 IBU: KENAPA TAK MENJAWAB? 353 00:34:36,208 --> 00:34:37,625 IBU: KAU HARUS BELAJAR, BUKAN? 354 00:34:44,625 --> 00:34:46,666 IBU: KAU TAK SEPINTAR KAEDE. 355 00:34:46,750 --> 00:34:50,916 IBU: KAU DI MANA? 356 00:34:51,000 --> 00:34:51,833 IBU: TELEPON IBU! 357 00:35:16,833 --> 00:35:20,666 1775.YUKARI 358 00:35:25,458 --> 00:35:30,041 PENUHI AKU… 359 00:35:31,416 --> 00:35:33,041 AKU MENJIJIKKAN SEKALI… 360 00:35:33,125 --> 00:35:34,291 KENALI AKU, CARI AKU… 361 00:35:34,375 --> 00:35:35,916 APA ADANYA… 362 00:35:36,000 --> 00:35:38,833 PERASAAN KOTOR… 363 00:35:39,875 --> 00:35:40,791 TOLONG AKU. 364 00:35:40,875 --> 00:35:42,625 MEMBUTUHKANKU. 365 00:35:44,041 --> 00:35:45,541 INGINKAN AKU. 366 00:35:45,916 --> 00:35:47,166 SENTUH AKU. 367 00:35:47,750 --> 00:35:48,583 Astaga… 368 00:35:59,208 --> 00:36:01,416 "Saat aku menyatu denganmu, 369 00:36:02,208 --> 00:36:04,916 - semuanya menjadi nyata." - …semuanya menjadi nyata. 370 00:36:06,416 --> 00:36:08,500 Saat menyatu denganmu, 371 00:36:10,041 --> 00:36:11,791 aku menjadi satu. 372 00:36:13,083 --> 00:36:15,166 Aku ingin segera menjadi satu. 373 00:36:19,958 --> 00:36:22,041 Itu menyeramkan. 374 00:36:26,500 --> 00:36:27,458 Hei. 375 00:36:31,250 --> 00:36:32,583 Kami mencarimu. 376 00:36:34,541 --> 00:36:36,333 - Tidak , tunggu… - Ayo! Hei! 377 00:36:36,416 --> 00:36:38,416 - Tunggu! - Bedebah! 378 00:36:42,833 --> 00:36:44,000 Kemarin… 379 00:36:47,625 --> 00:36:49,125 apa yang kau lakukan padaku? 380 00:36:53,041 --> 00:36:54,500 Begini… 381 00:36:58,625 --> 00:36:59,958 Aku melihat sesuatu. 382 00:37:02,625 --> 00:37:03,666 Sesuatu? 383 00:37:05,791 --> 00:37:06,791 Kau lihat apa? 384 00:37:10,833 --> 00:37:12,125 Robot. 385 00:37:13,708 --> 00:37:15,041 Robot? 386 00:37:15,583 --> 00:37:18,291 Apa itu berarti sesuatu bagimu? 387 00:37:19,833 --> 00:37:22,458 Sesuatu soal kelingking dan sabit… 388 00:37:26,041 --> 00:37:28,000 Aku tak tahu apa pun. 389 00:37:30,041 --> 00:37:30,875 Begitu. 390 00:37:31,500 --> 00:37:32,458 Maaf. 391 00:37:40,791 --> 00:37:43,291 Hei. Apa yang kau lakukan? 392 00:37:53,500 --> 00:37:54,833 Seorang anak… 393 00:38:13,083 --> 00:38:14,166 Maaf… 394 00:38:20,166 --> 00:38:21,833 Jangan bergerak! 395 00:38:26,791 --> 00:38:27,750 Jangan mendekat! 396 00:38:28,916 --> 00:38:30,416 Akan kupotong kelingkingmu! 397 00:38:33,416 --> 00:38:34,666 Itu dia! 398 00:38:35,750 --> 00:38:36,875 Apa maksudmu? 399 00:38:45,625 --> 00:38:48,083 Luka yang parah… 400 00:38:49,750 --> 00:38:51,291 Aduh! 401 00:38:51,375 --> 00:38:52,541 Maaf! 402 00:38:52,625 --> 00:38:53,916 Itu pasti sakit, ya? 403 00:38:54,000 --> 00:38:55,000 Ya… 404 00:38:55,083 --> 00:38:57,416 Kau berengsek! Hei! 405 00:39:00,583 --> 00:39:02,666 Akibatnya akan lebih dari satu jari. 406 00:39:06,083 --> 00:39:07,291 Apa ini? 407 00:39:09,916 --> 00:39:11,500 Perasaan apa ini? 408 00:39:14,041 --> 00:39:16,583 Apa yang kau lakukan? 409 00:39:27,500 --> 00:39:28,833 Saat masih kecil, 410 00:39:30,333 --> 00:39:33,083 kau lakukan apa pada kelingkingmu dengan sabit itu? 411 00:39:38,416 --> 00:39:41,208 Astaga! Ini sabit! 412 00:39:42,000 --> 00:39:44,750 Hei! Coba kulihat! 413 00:39:44,833 --> 00:39:47,291 Tidak! Mari bertukar untuk itu. 414 00:39:49,250 --> 00:39:50,416 Apa? Tidak mau. 415 00:40:15,875 --> 00:40:16,875 Hentikan! 416 00:40:20,708 --> 00:40:22,666 Bedebah! 417 00:40:23,291 --> 00:40:24,708 Aku mengerti… 418 00:40:26,708 --> 00:40:28,291 Rasa bersalah. 419 00:40:36,250 --> 00:40:38,833 Bukan kau yang terluka karena sabit itu. 420 00:40:39,583 --> 00:40:42,250 Kau menyakiti orang lain. 421 00:40:45,916 --> 00:40:46,958 Tidak! 422 00:40:47,041 --> 00:40:48,250 - Apa masalahnya? - Tidak! 423 00:40:48,333 --> 00:40:49,625 - Perlihatkan! - Tidak! 424 00:40:49,708 --> 00:40:51,166 - Tidak! - Ayolah! 425 00:40:51,250 --> 00:40:53,208 - Tidak! Aku tak mau! - Hei! 426 00:40:53,291 --> 00:40:54,541 - Hentikan! - Berikan! 427 00:40:54,625 --> 00:40:55,458 Tidak! 428 00:40:55,541 --> 00:40:56,583 Kazuo… 429 00:41:03,583 --> 00:41:04,500 Kazuo! 430 00:41:09,875 --> 00:41:10,791 Kazuo! 431 00:41:12,666 --> 00:41:13,583 Kazuo! 432 00:41:20,500 --> 00:41:22,416 Tidak! 433 00:41:27,833 --> 00:41:29,000 Kau ketakutan 434 00:41:30,250 --> 00:41:31,916 dan tak bisa meminta maaf. 435 00:41:34,666 --> 00:41:35,916 Benar? 436 00:41:55,583 --> 00:41:56,708 - Aku… - Aku… 437 00:41:57,708 --> 00:42:00,916 - membuat kelingking Kazuo... - membuat kelingking Kazuo... 438 00:42:01,416 --> 00:42:03,500 - Kazuo, - Kazuo, 439 00:42:04,375 --> 00:42:06,250 - Maafkan aku ! Maafkan aku! 440 00:42:07,541 --> 00:42:10,916 Maafkan aku… 441 00:42:11,500 --> 00:42:14,416 - Maafkan aku! - Maafkan aku! 442 00:42:18,958 --> 00:42:23,583 - Maafkan aku! - Maafkan aku! 443 00:42:25,416 --> 00:42:26,708 Maafkan aku. 444 00:42:28,833 --> 00:42:30,375 Kau hanya bisa 445 00:42:31,000 --> 00:42:34,333 menutupi penyesalan dan dosamu. 446 00:42:37,083 --> 00:42:40,958 Kau sengaja menyakiti orang… 447 00:42:44,541 --> 00:42:47,208 dan menerima rasa sepimu… 448 00:42:53,416 --> 00:42:55,208 Rasa bersalahmu… 449 00:42:57,083 --> 00:42:59,166 mengubahmu menjadi yakuza. 450 00:43:13,750 --> 00:43:18,333 Mulai hari ini, aku berhenti menjadi Yakuza. 451 00:43:19,458 --> 00:43:21,625 Izinkan aku menebus perbuatanku. 452 00:44:07,750 --> 00:44:10,000 Kami lama tak melihat Ken, 453 00:44:10,083 --> 00:44:13,000 jadi, kuperiksa tendanya, tapi tubuhnya sudah dingin. 454 00:44:13,708 --> 00:44:17,291 An-chan, dia mengajarimu banyak hal saat kau pertama kemari, 'kan? 455 00:44:36,791 --> 00:44:38,333 Apa ini? 456 00:44:43,833 --> 00:44:45,625 Hei, An-chan. 457 00:44:46,250 --> 00:44:47,083 Hei. 458 00:44:47,916 --> 00:44:49,750 Kudengar mobilmu kembali. 459 00:44:49,833 --> 00:44:50,791 Ya. 460 00:44:52,000 --> 00:44:53,416 Ayo minum. 461 00:44:54,083 --> 00:44:54,916 Ya? 462 00:44:55,000 --> 00:44:55,833 Baiklah. 463 00:44:58,958 --> 00:45:00,166 Baiklah. 464 00:45:04,833 --> 00:45:06,041 Perusahaan asuransi? 465 00:45:06,125 --> 00:45:07,416 Ya. 466 00:45:07,500 --> 00:45:11,375 Aku menghitung probabilitas tiap kali seseorang ingin membeli asuransi jiwa. 467 00:45:12,666 --> 00:45:14,041 Misalnya, 468 00:45:15,208 --> 00:45:17,458 pria berjas yang makan sepotong roti itu. 469 00:45:17,541 --> 00:45:19,125 Maksimal 60 juta yen. 470 00:45:19,791 --> 00:45:21,083 Keluarga di sana itu, 471 00:45:21,166 --> 00:45:25,791 tak lebih dari 80 juta untuk sang ayah, dan untuk ibunya, 38 juta. 472 00:45:25,875 --> 00:45:27,958 Dan 48 juta hanya untuk anak itu. 473 00:45:29,041 --> 00:45:30,708 Itu lebih dari 100 juta. 474 00:45:30,791 --> 00:45:32,416 Itu hanya perkiraan kasar, 475 00:45:32,500 --> 00:45:35,166 tapi setiap nyawa memiliki nilai uang. 476 00:45:35,250 --> 00:45:36,750 Itu omong kosong! 477 00:45:37,291 --> 00:45:39,166 Siapa penentu hal seperti itu? 478 00:45:41,333 --> 00:45:42,208 Ryo. 479 00:45:42,916 --> 00:45:44,125 Berapa usiamu? 480 00:45:46,291 --> 00:45:47,583 Usiaku 41 tahun. 481 00:45:48,083 --> 00:45:49,875 Empat puluh satu. 482 00:45:49,958 --> 00:45:52,000 Seberapa sering kau minum? 483 00:45:52,083 --> 00:45:54,583 Seperti yang kau lihat di sini. 484 00:45:54,666 --> 00:45:55,708 Setiap hari. 485 00:45:55,791 --> 00:45:56,916 Kau merokok? 486 00:45:57,916 --> 00:45:58,958 Tidak. 487 00:45:59,041 --> 00:46:01,375 Apa kau pernah punya penyakit parah? 488 00:46:02,041 --> 00:46:03,583 Tidak, 489 00:46:03,708 --> 00:46:06,375 tapi aku pernah sakit usus buntu. 490 00:46:06,458 --> 00:46:10,208 Apa orang tua, saudara, atau kerabatmu punya kelainan genetik? 491 00:46:10,291 --> 00:46:12,541 Soal itu… 492 00:46:12,625 --> 00:46:15,958 Berapa penghasilanmu setiap tahun? 493 00:46:16,041 --> 00:46:18,291 - Apa? Bahkan jika kau tanya… - Begini, 494 00:46:18,375 --> 00:46:19,791 perkiraannya saja boleh. 495 00:46:20,500 --> 00:46:21,708 Totalnya… 496 00:46:24,750 --> 00:46:25,750 Ryo, nilaimu adalah… 497 00:46:25,833 --> 00:46:26,666 Dasar bodoh! 498 00:46:27,458 --> 00:46:29,375 Jangan putuskan nilai seseorang! 499 00:46:30,666 --> 00:46:33,000 Jangan beri harga pada nyawa seseorang! 500 00:46:33,083 --> 00:46:36,041 Tenanglah! 501 00:46:39,875 --> 00:46:40,958 Tenanglah! 502 00:46:41,500 --> 00:46:43,541 Hei, tenanglah! 503 00:47:00,166 --> 00:47:02,958 Bulan adalah bulan… 504 00:47:10,916 --> 00:47:12,291 Aduh… 505 00:47:19,333 --> 00:47:20,416 Halo? 506 00:47:25,125 --> 00:47:27,958 Kau ingin aku mengembalikan ponselmu, ya? 507 00:47:29,041 --> 00:47:30,916 Katakan aku harus ke mana. 508 00:47:35,708 --> 00:47:36,916 Baik. 509 00:47:40,708 --> 00:47:43,083 Aku pergi. Terima kasih makanannya. 510 00:48:03,000 --> 00:48:04,875 Hei, kau bawa ponselku, bukan? 511 00:48:05,375 --> 00:48:06,333 Ya. 512 00:48:07,541 --> 00:48:09,791 Hei! Jangan masuk tanpa izin! 513 00:48:14,875 --> 00:48:16,750 IBU: DI MANA KAU? 514 00:48:21,583 --> 00:48:23,125 Bersembunyi dari ibumu? 515 00:48:31,333 --> 00:48:33,750 Kau memeriksa ponselku, ya? 516 00:48:37,750 --> 00:48:38,875 Kembalikan. 517 00:48:54,208 --> 00:48:55,291 Menjijikkan. 518 00:48:57,458 --> 00:48:59,500 Kau bekerja dengan pria berjerawat itu, ya? 519 00:48:59,583 --> 00:49:00,750 Lalu kenapa jika benar? 520 00:49:05,208 --> 00:49:06,916 Kau hidup di sini? 521 00:49:09,541 --> 00:49:10,541 Kau bekerja? 522 00:49:11,583 --> 00:49:12,583 Tidak? 523 00:49:16,125 --> 00:49:18,125 Sungguh pecundang. 524 00:49:24,875 --> 00:49:27,041 "Saat aku menyatu denganmu, 525 00:49:27,625 --> 00:49:29,125 semua menjadi nyata." 526 00:49:30,958 --> 00:49:32,500 Kau sungguh memeriksa ponselku. 527 00:49:35,750 --> 00:49:37,666 "Saat menyatu denganmu, 528 00:49:39,166 --> 00:49:41,416 aku terbebas dari dunia ini. 529 00:49:42,500 --> 00:49:44,666 Saat aku menyatu denganmu, 530 00:49:46,208 --> 00:49:48,000 aku menjadi satu. 531 00:49:48,541 --> 00:49:49,875 Segera…" 532 00:49:49,958 --> 00:49:51,250 Hentikan! 533 00:49:51,333 --> 00:49:52,916 "Aku ingin menjadi satu!" 534 00:49:53,500 --> 00:49:54,708 Hentikan! 535 00:50:05,125 --> 00:50:06,708 Ini… 536 00:50:07,833 --> 00:50:09,833 bukan pasir… 537 00:50:18,208 --> 00:50:19,625 Itu simbol? 538 00:50:20,125 --> 00:50:24,083 Pria tua mesum… 539 00:50:24,166 --> 00:50:25,083 PRIA TUA MESUM 540 00:50:29,833 --> 00:50:32,000 Apa-apaan ini? 541 00:50:32,083 --> 00:50:32,958 Lepaskan! 542 00:50:35,250 --> 00:50:37,708 Aduh… 543 00:50:41,375 --> 00:50:43,166 Apa maumu? 544 00:50:45,625 --> 00:50:47,250 Hei! 545 00:50:49,333 --> 00:50:52,541 Hei, apa yang kau pikirkan? 546 00:50:53,750 --> 00:50:55,750 Kau yang mau apa! 547 00:51:03,083 --> 00:51:06,041 Menjadi perawan itu memalukan. 548 00:51:06,875 --> 00:51:08,666 Apa kau gila? 549 00:51:16,583 --> 00:51:20,666 Kau mau bercinta denganku, 'kan? 550 00:51:26,708 --> 00:51:27,583 Kau… 551 00:51:34,916 --> 00:51:38,291 Itu menjijikkan… 552 00:51:39,250 --> 00:51:41,250 Sungguh pecundang… 553 00:51:42,791 --> 00:51:44,541 Kaulah pecundangnya! 554 00:51:49,625 --> 00:51:51,833 Kau paham apa yang kau lakukan? 555 00:52:01,083 --> 00:52:03,375 Jika aku menyatu denganmu, 556 00:52:04,291 --> 00:52:06,291 semuanya menjadi nyata… 557 00:52:07,833 --> 00:52:11,125 Hanya seks caramu memberontak melawan orang tuamu. 558 00:52:11,708 --> 00:52:14,041 Kau meyakini fantasi yang payah. 559 00:52:16,250 --> 00:52:17,583 Kumohon. 560 00:52:20,250 --> 00:52:21,958 Jangan kasar terhadapku!  561 00:52:36,291 --> 00:52:37,375 Hentikan! 562 00:52:40,000 --> 00:52:42,291 Ayolah, apa yang kau lakukan? 563 00:52:57,250 --> 00:53:00,250 Aku adalah dirimu. 564 00:53:00,333 --> 00:53:01,166 AKU ADALAH KAU 565 00:53:02,750 --> 00:53:04,666 Aku tak sepertimu! 566 00:53:20,125 --> 00:53:21,333 Tunggu sebentar… 567 00:53:52,750 --> 00:53:54,416 Apa itu? 568 00:53:58,333 --> 00:54:00,333 Hei! Hentikan! 569 00:54:01,125 --> 00:54:02,291 Jangan lihat! 570 00:54:03,333 --> 00:54:04,750 Jangan lihat! 571 00:54:04,833 --> 00:54:06,041 Jangan lihat! 572 00:54:06,666 --> 00:54:09,000 Hentikan! 573 00:54:09,666 --> 00:54:10,833 Jangan lihat! 574 00:54:10,916 --> 00:54:13,375 Kau akhirnya menunjukkan jati dirimu… 575 00:54:18,041 --> 00:54:19,625 Hentikan! 576 00:54:20,208 --> 00:54:21,250 Hentikan! 577 00:54:22,916 --> 00:54:24,958 Jangan! 578 00:54:25,041 --> 00:54:26,000 Muntahkan! 579 00:54:26,083 --> 00:54:29,041 Kembalikan! Ini milikku. 580 00:54:49,375 --> 00:54:51,916 Sakit! 581 00:54:54,208 --> 00:54:55,208 Sakit! 582 00:54:56,875 --> 00:54:58,375 Sakit! Panas sekali! 583 00:55:02,333 --> 00:55:04,000 Kau menjadi manusia! 584 00:55:04,083 --> 00:55:05,000 Sakit! 585 00:55:05,666 --> 00:55:08,166 Apa yang kau lakukan? Sakit! 586 00:55:15,125 --> 00:55:17,375 IBU 587 00:55:20,291 --> 00:55:23,375 Apa yang kau pikirkan untuk keluar selarut ini? 588 00:55:26,208 --> 00:55:27,208 Ibu tahu. 589 00:55:28,708 --> 00:55:30,416 Kau punya pacar, 'kan? 590 00:55:33,125 --> 00:55:35,541 Ibu memintamu menceritakannya. 591 00:55:35,625 --> 00:55:36,583 Untuk sejauh itu… 592 00:55:39,000 --> 00:55:39,958 Itu… 593 00:55:57,875 --> 00:55:59,333 Apa rencanamu? 594 00:56:21,500 --> 00:56:23,000 Kenapa harus di sini? 595 00:56:24,750 --> 00:56:26,916 Pendidikan mereka tidak bagus. 596 00:56:35,833 --> 00:56:39,166 Jangan kacaukan mobilku. 597 00:56:43,583 --> 00:56:44,958 Apa maksudmu? 598 00:56:47,375 --> 00:56:49,041 Cantik sekali. 599 00:57:07,250 --> 00:57:12,958 HARI KEEMPAT 600 00:57:17,750 --> 00:57:19,375 Jangan lagi… 601 00:57:23,916 --> 00:57:24,833 Hei… 602 00:57:32,125 --> 00:57:33,708 Hei! 603 00:57:34,166 --> 00:57:35,166 Panggilkan Ito! 604 00:57:35,750 --> 00:57:38,625 Kubilang panggilkan dokter magang Ito sekarang! 605 00:57:38,708 --> 00:57:40,458 Permisi. Boleh aku tahu namamu? 606 00:57:42,625 --> 00:57:43,958 Aku pasiennya. 607 00:57:44,750 --> 00:57:46,875 Silakan tunggu di sana. 608 00:58:44,875 --> 00:58:46,125 Kosong. 609 00:58:48,083 --> 00:58:49,250 Apa? 610 00:58:49,333 --> 00:58:50,833 Anda baik-baik saja? 611 00:58:50,916 --> 00:58:52,583 Ya, aku baik-baik saja. 612 00:58:53,916 --> 00:58:55,041 Maaf. 613 00:59:25,625 --> 00:59:26,625 Nakoshi. 614 00:59:27,666 --> 00:59:29,416 Jangan datang tanpa menghubungi. 615 00:59:29,500 --> 00:59:31,708 - Katakan apa yang terjadi! - Tenanglah. 616 00:59:32,625 --> 00:59:33,875 Sesuatu terjadi, ya?  617 00:59:43,541 --> 00:59:45,791 Kupikir kau tak memberi orang asing tumpangan. 618 00:59:46,375 --> 00:59:48,166 Kau bukan orang asing lagi. 619 00:59:55,083 --> 00:59:59,333 Homunculus adalah elemen tidak biasa, terkurung di balik alam bawah sadar. 620 00:59:59,416 --> 01:00:01,416 Itu sebabnya mereka tampak aneh. 621 01:00:02,833 --> 01:00:04,291 Begitu. 622 01:00:04,875 --> 01:00:07,333 Otakmu mendapatkan lagi kepekaan pikiran seorang anak 623 01:00:07,416 --> 01:00:10,458 selagi mempertahankan pengetahuan dan pengalaman orang dewasa. 624 01:00:10,541 --> 01:00:14,125 Indera keenammu yang langka telah menyelamatkan dua orang! 625 01:00:15,000 --> 01:00:18,041 Ini pencapaian fantastis yang akan mengguncang psikoterapi! 626 01:00:20,000 --> 01:00:22,916 Jika mereka menghilang, lalu kenapa menjadi bagian dari tubuhku? 627 01:00:23,500 --> 01:00:25,833 Soal itu, silakan lihat ini. 628 01:00:39,041 --> 01:00:41,250 Wanita itu juga bisa melihat homunculus? 629 01:00:41,750 --> 01:00:42,875 Entahlah. 630 01:00:42,958 --> 01:00:45,458 Gambar ini adalah potret diri buatannya. 631 01:00:59,333 --> 01:01:01,458 Homunculus itu pindah… 632 01:01:02,458 --> 01:01:05,916 Ini hal pertama yang kupikirkan saat mendengar ceritamu. 633 01:01:06,416 --> 01:01:09,708 Kubilang ada yang bisa melihat homunculus dan lainnya tidak, bukan? 634 01:01:09,791 --> 01:01:10,625 Ya. 635 01:01:10,708 --> 01:01:13,833 Misalnya, orang dengan minat yang sama saling tertarik. 636 01:01:13,916 --> 01:01:18,083 Jika pikiran punya masalah yang sama, homunculus mereka saling tertarik. 637 01:01:20,291 --> 01:01:21,291 Dengan kata lain, 638 01:01:21,375 --> 01:01:24,416 yakuza dan gadis sekolah itu mungkin tampak berbeda darimu, 639 01:01:24,500 --> 01:01:27,041 tapi mungkin pikiran kalian memiliki kesamaan. 640 01:01:27,125 --> 01:01:29,791 Kau pasti bercanda. Aku bukan monster seperti mereka. 641 01:01:29,875 --> 01:01:32,833 Tapi stres mereka hilang, bukan? 642 01:01:33,375 --> 01:01:35,583 Dan berpindah kepadamu. 643 01:01:36,291 --> 01:01:38,958 Merasa bersalah, hidup sesuai aturan orang lain… 644 01:01:39,833 --> 01:01:41,041 Terdengar tak asing? 645 01:01:45,041 --> 01:01:49,708 Semua masalahmu sendiri mulai bermunculan. 646 01:01:54,750 --> 01:01:56,291 Masalahku? 647 01:01:57,916 --> 01:02:00,375 Wanita berbaju merah dengan wajah datar itu. 648 01:02:00,458 --> 01:02:03,125 Kau merasakan hal berbeda darinya, bukan? 649 01:02:14,416 --> 01:02:17,750 Kau melihat homunculus itu, 650 01:02:17,833 --> 01:02:20,416 tapi homunculus itu juga melihatmu. 651 01:02:21,208 --> 01:02:24,291 Kau tahu arti hal itu, 'kan? 652 01:02:25,958 --> 01:02:30,041 Artinya kau sendiri adalah homunculus. 653 01:02:44,250 --> 01:02:47,333 Jadi? Apa yang kini dilakukan wanita ini? 654 01:02:48,166 --> 01:02:49,500 Dia bunuh diri. 655 01:02:55,375 --> 01:02:57,666 Apa kau sudah tahu itu? 656 01:02:58,541 --> 01:02:59,583 Ya. 657 01:03:00,416 --> 01:03:02,916 Dia menggambar ini sebelum meninggal. 658 01:03:18,500 --> 01:03:19,750 Tutup saja. 659 01:03:22,166 --> 01:03:24,708 Apa? Tapi ini baru empat hari. Jangan bercanda. 660 01:03:24,791 --> 01:03:27,375 Cepat tutup lubangnya sekarang! 661 01:03:30,208 --> 01:03:33,166 Kau berubah menjadi orang yang sangat berbeda. 662 01:03:34,416 --> 01:03:35,958 Nakoshi, kau menyadarinya? 663 01:03:36,041 --> 01:03:38,833 Kau tak emosional seperti ini empat hari lalu. 664 01:03:40,291 --> 01:03:43,416 Kau bilang tak peduli jika berubah menjadi sayuran. 665 01:03:43,500 --> 01:03:45,041 Itu sebabnya kubilang… 666 01:03:46,416 --> 01:03:48,708 Aku akan memberimu alasan hidup dalam tujuh hari… 667 01:03:48,791 --> 01:03:51,416 Aku tak mau mati bersama para monster itu! 668 01:03:51,500 --> 01:03:53,791 Baik, aku mengerti! 669 01:03:56,875 --> 01:03:59,000 Sebagai gantinya, aku punya satu syarat. 670 01:04:07,333 --> 01:04:09,000 Sebelum kututup lubangnya, 671 01:04:10,041 --> 01:04:12,250 lihat homunculus-ku. 672 01:04:14,583 --> 01:04:15,791 Sudah kubilang. 673 01:04:16,333 --> 01:04:18,625 Aku tak melihat apa pun. 674 01:04:21,000 --> 01:04:22,791 - Nakoshi. - Apa? 675 01:04:23,791 --> 01:04:25,125 Aku tahu kau berbohong. 676 01:04:45,791 --> 01:04:47,250 Apa kau melihat dirimu… 677 01:04:48,791 --> 01:04:50,750 di dalam diriku juga? 678 01:04:52,208 --> 01:04:53,250 Nakoshi. 679 01:05:09,291 --> 01:05:11,375 Jangan bodoh. 680 01:05:23,000 --> 01:05:27,833 Semua masalahmu sendiri mulai bermunculan. 681 01:05:38,000 --> 01:05:40,458 Wanita berbaju merah dengan wajah datar itu. 682 01:05:40,541 --> 01:05:43,208 Kau merasakan hal berbeda darinya, bukan? 683 01:05:48,541 --> 01:05:51,041 SUSUMU NAKOSHI, MANAJER KETERIKATAN BAGIAN KONSULTASI 684 01:05:51,125 --> 01:05:53,083 NANAKO 685 01:05:53,166 --> 01:05:54,583 Nanako… 686 01:05:55,916 --> 01:05:57,458 Kau punya kartu nama? 687 01:05:57,541 --> 01:05:58,375 Astaga… 688 01:05:58,458 --> 01:06:00,333 - Mao, kau mau? - Tampan dengan Porsche. 689 01:06:00,416 --> 01:06:01,833 - Aku tak mau. - Bagus. 690 01:06:01,916 --> 01:06:02,916 - Ayolah! - Ya. 691 01:06:03,041 --> 01:06:04,416 Bukankah kau terlalu jujur? 692 01:06:04,500 --> 01:06:05,708 Wanita menginginkannya. 693 01:06:05,791 --> 01:06:08,958 Ada hal lain selain uang bagi pria. Dia juga harus menerima. 694 01:06:09,041 --> 01:06:09,958 Ya. 695 01:06:10,041 --> 01:06:11,708 Bisakah kau hidup dengan menerima? 696 01:06:11,791 --> 01:06:12,625 - Bisa. - Ya. 697 01:06:12,708 --> 01:06:15,250 Tapi Nakoshi punya segalanya. 698 01:06:15,333 --> 01:06:17,125 Ya, kau benar. 699 01:06:17,208 --> 01:06:18,791 Sekalipun pria itu menerima, 700 01:06:18,875 --> 01:06:21,666 jika dia jelek dan tak punya pekerjaan stabil, apa gunanya? 701 01:06:21,750 --> 01:06:24,500 Senang bertemu denganmu. Aku Nakoshi. 702 01:06:24,583 --> 01:06:25,833 Siapa namamu? 703 01:06:25,916 --> 01:06:29,416 NANAKO 704 01:06:41,833 --> 01:06:42,916 Kosong. 705 01:06:52,000 --> 01:06:53,625 Nakoshi! 706 01:06:53,708 --> 01:06:55,958 Ayo kita minum lagi! 707 01:07:00,208 --> 01:07:01,541 Nakoshi! 708 01:07:02,125 --> 01:07:03,208 Nakoshi? 709 01:07:09,083 --> 01:07:11,375 - Hei! Nakoshi! - Nakoshi! 710 01:08:28,625 --> 01:08:29,958 Nanako. 711 01:08:53,625 --> 01:08:58,500 HARI KELIMA 712 01:09:12,666 --> 01:09:13,666 Nanako. 713 01:09:14,750 --> 01:09:15,583 Ya? 714 01:09:17,875 --> 01:09:19,041 Kau Nanako, bukan? 715 01:09:26,583 --> 01:09:27,708 Ada apa? 716 01:09:34,750 --> 01:09:35,916 Entahlah. 717 01:09:37,250 --> 01:09:38,125 Apa? 718 01:09:41,625 --> 01:09:43,083 Aku hilang ingatan. 719 01:09:51,875 --> 01:09:53,125 Apakah kau…  720 01:09:53,875 --> 01:09:55,416 mengenalku? 721 01:10:04,083 --> 01:10:05,583 Aku ingin kau ikut aku.  722 01:10:44,416 --> 01:10:47,666 ITO 723 01:10:51,208 --> 01:10:53,208 Tak perlu dijawab? 724 01:10:54,541 --> 01:10:56,666 Ya. Tak apa-apa. 725 01:11:44,458 --> 01:11:45,958 Dahulu… 726 01:11:46,041 --> 01:11:47,625 aku tinggal di sini? 727 01:11:52,916 --> 01:11:54,291 "Kosong." 728 01:11:55,291 --> 01:11:56,125 Apa? 729 01:11:57,458 --> 01:11:59,291 Saat pertama kita bertemu… 730 01:12:01,125 --> 01:12:03,000 itu yang kau katakan padaku. 731 01:12:05,291 --> 01:12:07,083 Dengan satu kata itu, 732 01:12:07,958 --> 01:12:09,125 aku selamat. 733 01:12:16,916 --> 01:12:18,041 Aku juga… 734 01:12:22,458 --> 01:12:24,583 sempat lupa siapa diriku. 735 01:12:25,708 --> 01:12:26,625 Tapi… 736 01:12:29,083 --> 01:12:30,875 saat menemukanmu… 737 01:12:35,541 --> 01:12:36,875 aku ingat. 738 01:13:45,500 --> 01:13:46,458 Ini. 739 01:13:55,250 --> 01:13:56,250 Apakah ini… 740 01:13:58,125 --> 01:13:59,125 milikku? 741 01:14:00,583 --> 01:14:04,250 Dahulu kau menyukainya. 742 01:14:22,416 --> 01:14:23,541 Apa kita… 743 01:14:26,541 --> 01:14:28,250 pernah tinggal bersama? 744 01:14:29,875 --> 01:14:30,708 Ya. 745 01:14:32,500 --> 01:14:33,958 Kita bahagia 746 01:14:35,208 --> 01:14:36,291 hidup bersama, 747 01:14:37,416 --> 01:14:38,250 Nanako. 748 01:14:43,583 --> 01:14:44,625 Nanako? 749 01:14:45,291 --> 01:14:46,541 Nanako, ada apa? 750 01:14:47,166 --> 01:14:48,166 Kau tak apa? 751 01:14:54,041 --> 01:14:55,083 Nanako. 752 01:14:58,458 --> 01:14:59,541 - Nanako. - Tidak. 753 01:15:00,416 --> 01:15:01,791 Aku tak ingat apa pun. 754 01:15:01,875 --> 01:15:03,291 Nanako, tenanglah. 755 01:15:05,083 --> 01:15:05,958 Nanako. 756 01:15:08,083 --> 01:15:09,041 Nanako. 757 01:15:11,125 --> 01:15:13,375 Pelan-pelan saja. 758 01:15:31,458 --> 01:15:32,416 Apa aku… 759 01:15:35,958 --> 01:15:37,000 Nanako? 760 01:15:45,708 --> 01:15:46,750 Ya. 761 01:15:50,291 --> 01:15:51,333 Kau… 762 01:15:53,666 --> 01:15:54,875 Nanako. 763 01:17:43,125 --> 01:17:48,500 HARI KEENAM 764 01:18:43,000 --> 01:18:44,291 Aku tak melihatnya. 765 01:18:45,916 --> 01:18:47,291 Aku tak bisa melihatnya… 766 01:19:49,750 --> 01:19:51,208 Tidak mungkin… 767 01:20:52,625 --> 01:20:53,541 Hei! 768 01:20:54,125 --> 01:20:55,041 Ini aku! 769 01:21:00,416 --> 01:21:01,333 Hei! 770 01:21:05,708 --> 01:21:06,541 Hei! 771 01:21:27,500 --> 01:21:28,458 Hei… 772 01:22:43,166 --> 01:22:44,250 Halo? 773 01:22:47,083 --> 01:22:48,791 Lama kita tak bertemu. 774 01:22:50,250 --> 01:22:51,583 Di mana kau? 775 01:22:52,083 --> 01:22:56,958 Itu yang ingin kutanyakan kepadamu. Kau abaikan teleponku. 776 01:22:57,666 --> 01:22:59,958 Dan jangan mengacaukan ruanganku. 777 01:23:03,750 --> 01:23:06,291 Kau yang melakukan trepanasi pada Nanako? 778 01:23:07,000 --> 01:23:09,625 Aku tak menduga ini. 779 01:23:09,708 --> 01:23:13,291 Sungguh mengejutkan. Tak kubayangkan kau bertemu dengannya. 780 01:23:14,791 --> 01:23:16,625 Kenapa kau tak bilang? 781 01:23:16,708 --> 01:23:19,250 Itu pertanyaan bagus. 782 01:23:20,083 --> 01:23:22,666 Tapi jawabannya bukan urusanmu. 783 01:23:22,750 --> 01:23:25,041 Tentu saja itu urusanku! 784 01:23:25,125 --> 01:23:26,875 Nakoshi, tenanglah. 785 01:23:27,583 --> 01:23:30,708 Akan membosankan jika kujelaskan semuanya padamu. 786 01:23:32,250 --> 01:23:34,083 Hari ini hari keenam. 787 01:23:35,916 --> 01:23:38,583 Eksperimen yang kau janjikan belum selesai. 788 01:23:39,166 --> 01:23:41,583 Aku mendapatkan diriku kembali. 789 01:23:44,541 --> 01:23:47,000 Dan bagian homunculus lainnya telah menghilang. 790 01:23:48,291 --> 01:23:49,791 Sayang sekali. 791 01:23:51,125 --> 01:23:53,625 Aku tak bisa melihat homunculus lagi. 792 01:23:53,708 --> 01:23:55,708 Eksperimenmu berakhir. 793 01:23:55,791 --> 01:23:57,875 Benarkah? 794 01:23:57,958 --> 01:23:59,375 Itu bagus. 795 01:23:59,458 --> 01:24:02,916 Berkat kau, aku baru saja membuktikan hipotesisku. 796 01:24:05,250 --> 01:24:07,041 Kau membuktikannya? 797 01:24:09,208 --> 01:24:12,500 Tentu saja, itu kenyataan bagimu. 798 01:24:12,583 --> 01:24:14,583 Aku tak menyangkal itu. 799 01:24:15,250 --> 01:24:19,250 Kau menyelamatkan pacarmu dan berkumpul lagi. 800 01:24:19,750 --> 01:24:22,291 Dan kau tak bisa melihat homunculus lagi, bukan? 801 01:24:23,916 --> 01:24:25,750 Apa sebenarnya maksudmu? 802 01:24:26,500 --> 01:24:28,041 Nakoshi, 803 01:24:28,125 --> 01:24:32,416 mungkin dunia ini tak lebih dari ilusi yang diciptakan oleh otak. 804 01:24:35,041 --> 01:24:36,541 Maksudku, 805 01:24:36,625 --> 01:24:40,166 sudah kubilang kau sendiri mungkin homunculus, bukan? 806 01:24:42,500 --> 01:24:45,958 Homunculus menunjukkan apa yang ingin kau lihat. 807 01:24:46,833 --> 01:24:49,750 Semuanya hanya imajinasimu. 808 01:24:54,250 --> 01:24:56,458 Tidak, itu tak mungkin. 809 01:24:56,958 --> 01:24:58,375 Aku yakin melihatnya. 810 01:24:59,208 --> 01:25:00,875 Tidak. 811 01:25:00,958 --> 01:25:04,666 Artinya dunia ini hanyalah ilusi yang diciptakan oleh otak. 812 01:25:05,416 --> 01:25:06,333 Kau mengerti? 813 01:25:07,666 --> 01:25:11,458 Aku tak bermaksud menghancurkan akhir bahagiamu… 814 01:25:13,375 --> 01:25:16,875 tapi dia yang asli akan segera mengingat semuanya. 815 01:25:17,791 --> 01:25:19,833 Dia akan mengingat dunia nyata. 816 01:25:32,333 --> 01:25:33,416 Ingat? 817 01:25:35,458 --> 01:25:38,166 Omong kosong "dunia nyata" apa ini? Apa yang kau pikirkan? 818 01:25:38,791 --> 01:25:42,791 Kau mungkin menyadari beberapa kenangan tak boleh diingat. 819 01:25:43,375 --> 01:25:45,041 Apa sebenarnya maksudmu? 820 01:25:46,166 --> 01:25:48,666 Nakoshi, kau tak paham maksudku? 821 01:25:48,750 --> 01:25:51,041 Kau juga lihat homunculus kekasihmu, 'kan? 822 01:25:52,583 --> 01:25:53,416 Ya. 823 01:25:54,458 --> 01:25:55,541 Aku melihatnya. 824 01:25:57,125 --> 01:25:58,083 Dia berpakaian merah… 825 01:25:58,166 --> 01:26:01,041 Tapi itu hanya di duniamu. 826 01:26:02,958 --> 01:26:07,125 Tak sepertimu, tak ada yang terjadi setelah dia menjalani trepanasi. 827 01:26:08,791 --> 01:26:11,500 Jadi, eksperimenku tak berlanjut. 828 01:26:12,333 --> 01:26:16,083 Tapi dia membawa banyak kejadian tak terduga. 829 01:26:19,833 --> 01:26:22,000 Karena dia bertemu denganmu. 830 01:26:23,375 --> 01:26:26,166 Tapi kau tak bisa melihat homunculus lagi. 831 01:26:26,250 --> 01:26:28,750 Dan kau tak bisa melindunginya. 832 01:26:33,291 --> 01:26:38,416 Sayangnya, hal yang salah adalah otakmu sendiri. 833 01:26:42,166 --> 01:26:43,666 Hei… 834 01:27:21,125 --> 01:27:22,125 Nanako… 835 01:27:53,708 --> 01:27:54,666 Ito? 836 01:27:59,458 --> 01:28:02,125 Aku tahu itu kau…  837 01:28:04,916 --> 01:28:06,250 Aku benar? 838 01:28:06,333 --> 01:28:07,583 Chihiro? 839 01:28:10,500 --> 01:28:11,625 Chihiro? 840 01:30:37,291 --> 01:30:38,208 Nanako. 841 01:30:43,458 --> 01:30:46,958 Tapi dia yang asli akan segera mengingat semuanya.  842 01:30:47,958 --> 01:30:49,791 Dia akan mengingat dunia nyata. 843 01:31:15,875 --> 01:31:16,916 Nanako 844 01:31:33,250 --> 01:31:34,083 Hei 845 01:31:37,333 --> 01:31:38,416 Siapa kau? 846 01:31:40,625 --> 01:31:41,791 Siapa… 847 01:31:42,666 --> 01:31:43,791 kau? 848 01:31:45,166 --> 01:31:46,208 Tidak! 849 01:31:47,375 --> 01:31:48,583 Tidak… 850 01:31:48,666 --> 01:31:51,958 - Nanako… - Lepaskan aku! 851 01:31:55,500 --> 01:31:56,875 Tidak… 852 01:31:57,750 --> 01:32:00,875 Aku ingin melihat dirimu yang asli. Aku harus melihatnya! 853 01:32:00,958 --> 01:32:01,791 Mengerti? 854 01:32:01,875 --> 01:32:04,083 Lebih baik kau tak tahu diriku sebenarnya! 855 01:32:04,166 --> 01:32:05,833 Aku ingin tahu kau yang sebenarnya! 856 01:32:05,916 --> 01:32:06,916 Mengerti? 857 01:32:07,958 --> 01:32:09,000 Nanako! 858 01:32:10,500 --> 01:32:12,208 Aku membunuhnya… 859 01:32:19,708 --> 01:32:21,875 Yang membunuh Nanako… 860 01:32:25,375 --> 01:32:26,333 adalah aku. 861 01:32:27,666 --> 01:32:29,291 Sudah kubilang berulang kali! 862 01:32:29,375 --> 01:32:30,500 Kau memang sudah bilang! 863 01:32:31,291 --> 01:32:33,500 Tapi aku tak mengira ibuku akan semarah itu. 864 01:32:33,583 --> 01:32:34,916 Seharusnya kau tahu! 865 01:32:35,000 --> 01:32:37,666 Dia selalu seperti itu, seperti di pemakaman tempo hari. 866 01:32:37,750 --> 01:32:38,708 Itu berbeda. 867 01:32:38,791 --> 01:32:39,625 Berbeda? 868 01:32:40,208 --> 01:32:42,375 - Apa bedanya? - Diam! 869 01:32:48,708 --> 01:32:50,083 Kau sangat menyebalkan. 870 01:32:52,708 --> 01:32:53,541 Aku sudah muak. 871 01:32:54,833 --> 01:32:56,333 Apa yang kau lakukan, Chihiro? 872 01:32:56,416 --> 01:32:58,416 Hentikan! Apa yang kau lakukan? 873 01:33:01,875 --> 01:33:03,125 Nanako! 874 01:34:11,666 --> 01:34:13,041 Nanako… 875 01:34:24,291 --> 01:34:25,708 Nanako… 876 01:34:30,083 --> 01:34:32,333 Aku tak mau ingat… 877 01:34:37,375 --> 01:34:38,958 Tidak… 878 01:35:15,083 --> 01:35:16,166 Kau… 879 01:35:18,083 --> 01:35:19,250 kosong. 880 01:35:38,208 --> 01:35:40,708 Hei, sebelah sini! Gerhana matahari cincin! 881 01:35:43,041 --> 01:35:43,958 Lihat! 882 01:35:47,041 --> 01:35:49,125 Ternyata hari ini. 883 01:35:49,208 --> 01:35:50,041 Ya! 884 01:35:59,791 --> 01:36:00,625 Astaga… 885 01:36:01,625 --> 01:36:02,833 Tumpang tindih. 886 01:36:03,875 --> 01:36:04,875 Itu dia. 887 01:36:05,916 --> 01:36:06,916 Lihat. 888 01:36:40,958 --> 01:36:42,125 Aku bukan… 889 01:36:44,041 --> 01:36:45,750 Nanako. 890 01:37:09,541 --> 01:37:10,541 Nanako… 891 01:37:11,333 --> 01:37:12,958 - Ada apa? - Jangan sentuh! 892 01:37:13,041 --> 01:37:14,875 Kumohon, Nanako, tenanglah. 893 01:37:14,958 --> 01:37:17,375 Apa kau memerhatikanku? 894 01:37:19,583 --> 01:37:21,375 Kau tak pernah berubah. 895 01:37:23,625 --> 01:37:26,708 Aku yakin kau tak akan menangis sekalipun aku mati! 896 01:37:27,500 --> 01:37:28,750 Kau tak pernah berubah. 897 01:37:34,875 --> 01:37:36,666 Kau sungguh kosong. 898 01:37:45,333 --> 01:37:50,041 TINDAK PENCEGAHAN UNTUK KESEHARIAN SETELAH KEGUGURAN 899 01:38:09,750 --> 01:38:10,750 Nanako! 900 01:38:12,833 --> 01:38:14,250 Nanako, tunggu! 901 01:38:14,916 --> 01:38:16,750 Hentikan! 902 01:38:16,833 --> 01:38:18,666 Nanako, ayo bicara! 903 01:38:18,750 --> 01:38:20,166 Lepaskan aku! 904 01:38:21,000 --> 01:38:22,208 Nanako! 905 01:38:28,041 --> 01:38:29,333 Nanako… 906 01:38:31,166 --> 01:38:35,041 Nanako… 907 01:39:07,416 --> 01:39:09,666 Aku ingin minta maaf… 908 01:39:12,333 --> 01:39:13,458 Aku ingin bilang… 909 01:39:17,041 --> 01:39:18,333 Maafkan aku. 910 01:39:30,750 --> 01:39:31,833 Siapa… 911 01:39:35,000 --> 01:39:36,125 namamu? 912 01:39:41,833 --> 01:39:43,166 Chihiro. 913 01:39:50,333 --> 01:39:51,458 Chihiro… 914 01:40:01,375 --> 01:40:02,666 Chihiro… 915 01:40:39,041 --> 01:40:41,958 Astaga, Nakoshi. Itu luar biasa. 916 01:40:43,125 --> 01:40:46,291 Kau bahkan menyelamatkan wanita yang melakukan ini padamu. 917 01:40:47,000 --> 01:40:49,750 Aku tak menduga itu. 918 01:40:54,416 --> 01:40:57,166 Bisa bilang "aku mencintaimu" kepada wanita di depanmu? 919 01:40:59,083 --> 01:41:03,375 Perasaan dalam dirimu itu untuk Nanako, bukan? 920 01:41:03,875 --> 01:41:06,708 Eksperimenku menjadi menyimpang. 921 01:41:06,791 --> 01:41:10,333 Itu hanya ilusi yang diciptakan oleh kesalahpahaman! 922 01:41:13,833 --> 01:41:15,041 Namun, 923 01:41:16,125 --> 01:41:18,625 kalian saling menenangkan. 924 01:41:19,625 --> 01:41:23,083 Kau memproyeksi diri kepada orang lain dan terhanyut perasaan itu. 925 01:41:24,708 --> 01:41:26,166 Kau tak keberatan? 926 01:41:26,708 --> 01:41:29,125 Kukira kau tak mau mati dengan monster. 927 01:41:29,208 --> 01:41:30,125 Hei. 928 01:41:32,583 --> 01:41:35,000 Kenapa kau sangat kesal? 929 01:41:37,291 --> 01:41:39,416 Apa hal mengenai diriku… 930 01:41:41,416 --> 01:41:43,833 yang sangat ingin kau sangkal? 931 01:41:46,666 --> 01:41:48,916 Hubungan antara diriku dan orang lain… 932 01:41:50,125 --> 01:41:51,958 Karena homunculus itu, bukan? 933 01:41:52,041 --> 01:41:55,458 Tidak. Kapan kau akan sadar? 934 01:41:55,541 --> 01:41:56,500 Air. 935 01:41:57,958 --> 01:41:58,791 Apa? 936 01:42:06,625 --> 01:42:07,875 Kau… 937 01:42:15,833 --> 01:42:17,500 terbuat dari air. 938 01:42:20,625 --> 01:42:22,791 Sepintas, kau tak terlihat. 939 01:42:25,250 --> 01:42:28,416 Tapi saat kau gugup, 940 01:42:31,125 --> 01:42:32,875 ada gelembung. 941 01:42:36,291 --> 01:42:39,250 Ya. Bermunculan sekarang. 942 01:42:39,833 --> 01:42:40,916 Di sana juga ada. 943 01:42:43,083 --> 01:42:44,000 Di situ juga. 944 01:42:44,083 --> 01:42:44,916 Tidak! Cukup! 945 01:42:46,208 --> 01:42:48,958 Ini tak lebih dari ilusi… 946 01:42:52,291 --> 01:42:54,333 Aku akhirnya bisa melihatmu. 947 01:43:07,250 --> 01:43:08,541 Bukan itu… 948 01:43:11,166 --> 01:43:12,291 Apa maksudmu? 949 01:43:17,208 --> 01:43:18,875 Ini… 950 01:43:21,500 --> 01:43:22,500 Baiklah… 951 01:43:28,333 --> 01:43:29,416 Itu ayahmu. 952 01:43:41,666 --> 01:43:44,833 Jadi, dia bersembunyi di sana? 953 01:43:47,208 --> 01:43:48,375 Ikan mas itu! 954 01:43:50,625 --> 01:43:53,500 Itu hewan peliharaannya saat aku kecil. Hanya itu hobi… 955 01:43:58,416 --> 01:43:59,708 Kau… 956 01:44:00,166 --> 01:44:02,583 suka ikan mas itu? 957 01:44:04,291 --> 01:44:05,916 Kenapa kau menanyakan hal itu? 958 01:44:06,541 --> 01:44:08,541 Di mana ikan mas ini sekarang? 959 01:44:21,458 --> 01:44:22,833 Ayahmu… 960 01:44:24,791 --> 01:44:26,375 Antara kau dan ikan mas itu, 961 01:44:27,791 --> 01:44:29,666 siapa yang lebih ayahmu sayangi? 962 01:44:36,708 --> 01:44:37,625 Tunggu… 963 01:44:39,666 --> 01:44:40,708 Sudah muncul. 964 01:45:00,458 --> 01:45:01,833 Dia tak punya mata. 965 01:45:05,958 --> 01:45:07,166 Tak bisa melihat. 966 01:45:12,708 --> 01:45:14,125 Ayahmu tak mau melihatmu. 967 01:46:13,458 --> 01:46:14,875 "Lihat aku." 968 01:46:27,833 --> 01:46:29,666 Kau ingin dia melihatmu… 969 01:46:31,291 --> 01:46:32,875 tapi dia tak mau. 970 01:46:41,375 --> 01:46:42,500 Nakoshi… 971 01:46:44,375 --> 01:46:48,958 Lihat aku lebih dekat! 972 01:46:49,708 --> 01:46:50,958 Kumohon. 973 01:46:52,875 --> 01:46:54,166 Homunculus-nya hilang. 974 01:46:54,250 --> 01:46:55,291 Kau bohong! 975 01:47:01,666 --> 01:47:03,000 Tolong aku… 976 01:47:04,791 --> 01:47:07,625 Hanya kau… 977 01:47:11,125 --> 01:47:12,541 yang bisa melihatku. 978 01:47:15,041 --> 01:47:16,958 Akhirnya aku menemukanmu… 979 01:47:19,875 --> 01:47:21,041 Ini harus… 980 01:47:22,041 --> 01:47:24,916 Harus dirimu… 981 01:47:31,208 --> 01:47:36,041 Homunculus bukan masalahnya. 982 01:47:41,166 --> 01:47:42,791 Kita berdua… 983 01:47:45,083 --> 01:47:47,166 hanya ingin dilihat. 984 01:47:49,333 --> 01:47:51,958 Kita tak mencoba melihat orang lain. 985 01:47:56,666 --> 01:47:58,541 Saat kau melihat orang tersebut… 986 01:48:02,125 --> 01:48:03,916 kau bisa menciptakan dunia. 987 01:49:24,083 --> 01:49:29,250 HARI KETUJUH 988 01:51:18,791 --> 01:51:20,000 Terima kasih. 989 01:51:44,166 --> 01:51:45,250 Ayo berangkat.  990 01:55:46,875 --> 01:55:50,750 {\an8}Terjemahan subtitle oleh Judith Aulia