1 00:00:06,006 --> 00:00:09,009 (film projector rolling) 2 00:00:14,389 --> 00:00:16,016 (footsteps) 3 00:00:16,975 --> 00:00:19,853 (ambient nature sounds) 4 00:00:21,646 --> 00:00:23,648 (indistinct chatter) 5 00:00:25,150 --> 00:00:26,401 Hey! 6 00:00:26,985 --> 00:00:29,988 (General and army greeting each other) 7 00:00:43,752 --> 00:00:45,754 (all cheering) 8 00:00:56,556 --> 00:01:00,352 (soldier speaking Vietnamese) 9 00:01:31,675 --> 00:01:34,427 (mysterious music playing) 10 00:01:46,481 --> 00:01:48,274 ♪ 11 00:01:56,157 --> 00:01:58,201 ♪ 12 00:01:58,201 --> 00:02:00,245 (indistinct chatter) 13 00:02:09,504 --> 00:02:11,506 (music stops) 14 00:03:19,657 --> 00:03:20,742 (Bon shouts) 15 00:03:21,659 --> 00:03:23,286 Captain: "Ma chère tante, 16 00:03:23,286 --> 00:03:25,330 "These men want their country back. 17 00:03:25,330 --> 00:03:27,457 "But what they need is to be recognized, 18 00:03:27,457 --> 00:03:30,210 to be remembered, to be the men they once were." 19 00:03:30,210 --> 00:03:34,631 And you, old friend, what is it that you need now? 20 00:03:35,048 --> 00:03:39,302 I need-- We need to save our friend, Bon, from us, 21 00:03:39,302 --> 00:03:41,304 from the guns and swords of our side. 22 00:03:41,805 --> 00:03:45,016 ♪ Let's go disco ♪ 23 00:03:45,517 --> 00:03:48,186 ♪ Let's go disco ♪ 24 00:03:49,521 --> 00:03:52,023 ♪ Let's go disco ♪ 25 00:03:53,024 --> 00:03:55,860 ♪ Let's go disco ♪ 26 00:03:55,860 --> 00:03:59,030 ♪ 27 00:04:08,623 --> 00:04:10,625 ("Let's Go Disco" by MFSB continues) 28 00:04:26,725 --> 00:04:27,559 (yelps) 29 00:04:29,102 --> 00:04:30,729 (laughter) 30 00:04:30,729 --> 00:04:34,274 ♪ Let's go disco ♪ 31 00:04:34,274 --> 00:04:37,152 ♪ Let's go, disco ♪ 32 00:04:38,903 --> 00:04:39,988 (gunshots) 33 00:04:43,783 --> 00:04:45,410 (all shouting) 34 00:04:49,956 --> 00:04:51,541 To the Republic, 35 00:04:51,541 --> 00:04:55,587 we will be always true! 36 00:04:55,587 --> 00:04:57,589 (army shouting) 37 00:04:58,298 --> 00:05:01,051 ♪ 38 00:05:01,051 --> 00:05:04,429 Stirring speech, sir. 39 00:05:04,429 --> 00:05:06,264 I've been further considering our predicament 40 00:05:06,264 --> 00:05:07,974 with this troublesome newsman. 41 00:05:07,974 --> 00:05:10,060 Well, that much is clear, sir. 42 00:05:10,060 --> 00:05:11,895 Perhaps you ought to brief the men. 43 00:05:11,895 --> 00:05:13,146 Provide them with a cover story. 44 00:05:13,146 --> 00:05:14,939 If that subversive comes fishing 45 00:05:14,939 --> 00:05:17,108 for his leftist propaganda rag, 46 00:05:17,108 --> 00:05:18,943 then our men need only tell him the truth. 47 00:05:18,943 --> 00:05:20,820 And which truth is that, sir? 48 00:05:20,820 --> 00:05:23,114 That this is a charitable organization. 49 00:05:23,656 --> 00:05:26,785 - Ah. - And a legally registered 50 00:05:26,785 --> 00:05:28,286 nonprofit, no less. 51 00:05:28,286 --> 00:05:30,288 "The Benevolent Fraternity 52 00:05:30,288 --> 00:05:33,458 of Former Soldiers of the Army of the Republic of Vietnam." 53 00:05:36,795 --> 00:05:37,796 W-We are? 54 00:05:38,296 --> 00:05:41,800 - Mm-hmm. - And what is our charitable cause? 55 00:05:41,800 --> 00:05:44,469 Humanitarian aid for all the poor Vietnamese 56 00:05:44,469 --> 00:05:46,513 still oppressed by the commies. 57 00:05:46,513 --> 00:05:50,475 - (gunfire) - It's all legitimate, on the books. 58 00:05:50,725 --> 00:05:53,812 This is how we receive tax-deductible donations 59 00:05:53,812 --> 00:05:56,356 from certain generous friends. 60 00:05:58,525 --> 00:06:01,361 Captain: Huh. Whoever these friends are, 61 00:06:01,361 --> 00:06:03,571 they must be very generous indeed. 62 00:06:08,993 --> 00:06:11,996 (curious music playing) 63 00:06:11,996 --> 00:06:14,666 (ambient street noise) 64 00:06:20,714 --> 00:06:23,008 ♪ 65 00:06:37,022 --> 00:06:39,024 ♪ 66 00:06:47,949 --> 00:06:50,201 (office phone ringing) 67 00:06:50,201 --> 00:06:52,537 ♪ 68 00:06:53,955 --> 00:06:56,666 - Uh, Chinese laundry's next door. - No, I'm-- 69 00:06:56,666 --> 00:06:58,835 Oh, I'll be damned. 70 00:06:58,835 --> 00:07:03,048 - Huh... I thought you got blown up. - (Captain chuckles) 71 00:07:05,383 --> 00:07:08,511 You know, of course, I don't partake myself, 72 00:07:08,511 --> 00:07:10,722 but... I just like to have 73 00:07:10,722 --> 00:07:12,891 somethin' on hand for my constituents. 74 00:07:13,391 --> 00:07:17,729 - (chuckles) - What can this humble representative do for ya? 75 00:07:20,106 --> 00:07:23,735 I was rather wondering what I could do for you, Congressman. 76 00:07:24,903 --> 00:07:26,905 I was so taken by your speech at the party, 77 00:07:26,905 --> 00:07:28,782 - I-- - Oh, meant every word, kid. 78 00:07:28,782 --> 00:07:32,827 You know, I'm makin' a long-term investment in your community. 79 00:07:33,411 --> 00:07:34,746 Sure, you're not voters yet, 80 00:07:34,746 --> 00:07:37,207 but your children, their children. 81 00:07:37,207 --> 00:07:39,959 So, you see, I've located 82 00:07:39,959 --> 00:07:42,253 great value in you people. 83 00:07:42,754 --> 00:07:45,090 And I value that you value us. 84 00:07:45,799 --> 00:07:48,259 So, whatever I might do to be of value, 85 00:07:48,259 --> 00:07:50,762 - offer it to the campaign-- - That's a great idea. 86 00:07:50,762 --> 00:07:53,807 I'd be delighted to have an ethnic on the trail. 87 00:07:53,807 --> 00:07:59,104 Uh, do you have skills other than being Vietnamese? 88 00:08:01,147 --> 00:08:05,985 Uh... I know when to talk and I know when to shut up. 89 00:08:10,031 --> 00:08:12,283 Do you know when to play deaf? 90 00:08:13,952 --> 00:08:16,788 That motherfucker just won't fucking listen. 91 00:08:16,788 --> 00:08:20,291 A touch higher! Fucking white trash. 92 00:08:24,212 --> 00:08:27,465 Shoot... That is totally not like me. 93 00:08:28,174 --> 00:08:29,968 I didn't catch what you said, madam. 94 00:08:30,969 --> 00:08:33,471 - Ned sent you? - Yes, yes, he did. 95 00:08:33,471 --> 00:08:35,473 Now you must let me guess. 96 00:08:37,392 --> 00:08:39,519 Vietnamese? 97 00:08:39,519 --> 00:08:42,188 - Only my better half. - (both chuckle) 98 00:08:42,188 --> 00:08:44,691 No, no. If there is one thing I learned, 99 00:08:44,691 --> 00:08:47,944 it's that here in America, race is all or nothing. 100 00:08:47,944 --> 00:08:51,906 ("Free to Be... You and Me" by The New Seekers playing inside house) 101 00:08:53,700 --> 00:08:55,785 Maria... tell the kids 102 00:08:55,785 --> 00:08:58,705 - to turn off that hippie shit. - Sí, señora. 103 00:08:58,705 --> 00:09:00,665 I won't allow it in my house. 104 00:09:00,665 --> 00:09:03,668 It's a slippery slope to socialism. 105 00:09:04,002 --> 00:09:06,129 teenager: (groans) This music is my life! 106 00:09:06,129 --> 00:09:09,632 Tom Collins? Of course, I don't usually partake myself. 107 00:09:09,632 --> 00:09:11,343 Captain: Uh, please. 108 00:09:11,343 --> 00:09:12,802 Help yourself if you don't mind. 109 00:09:12,802 --> 00:09:14,721 I've got some things to take care of here. 110 00:09:25,940 --> 00:09:29,027 (sighs) Donors, donors. 111 00:09:29,027 --> 00:09:32,280 I do my best to memorize them, but I just can't. 112 00:09:33,365 --> 00:09:35,533 I could whisper their names for you, 113 00:09:35,533 --> 00:09:37,077 when you're greeting them. 114 00:09:37,077 --> 00:09:39,871 That's how I did it for the General back in Saigon. 115 00:09:39,871 --> 00:09:41,373 I can be very discreet. 116 00:09:41,373 --> 00:09:43,333 Mm, no can do. 117 00:09:43,333 --> 00:09:45,919 Ned says I'm not to show this to anyone. 118 00:09:45,919 --> 00:09:49,089 - Of course. (clears throat) - I simply can't wrap my head around 119 00:09:49,089 --> 00:09:52,592 what politicians can and cannot do with their money in this country. 120 00:09:52,592 --> 00:09:55,053 What in Cuba we called electioneering, 121 00:09:55,053 --> 00:09:57,889 here you call election fraud. 122 00:09:58,306 --> 00:10:00,558 Well, at least our restrictive campaign laws 123 00:10:00,558 --> 00:10:03,561 can't prevent civically-minded individuals like yourselves 124 00:10:03,561 --> 00:10:06,815 from donating to a worthy cause. 125 00:10:07,816 --> 00:10:10,735 Oh, you're speaking of your General's Benevolent Fraternity? 126 00:10:10,735 --> 00:10:12,570 So you know. 127 00:10:12,570 --> 00:10:14,823 Ned said it's all in the books. 128 00:10:16,950 --> 00:10:19,411 What, what kinda books? 129 00:10:20,787 --> 00:10:22,414 You know what kind. 130 00:10:23,289 --> 00:10:24,624 Huh. 131 00:10:24,624 --> 00:10:26,668 (both chuckle) 132 00:10:29,337 --> 00:10:32,882 Ah, fuck it. (chuckles) Just a tipple. 133 00:10:33,299 --> 00:10:35,760 I'm with company, after all. 134 00:10:39,014 --> 00:10:41,599 So, what were we talking about? 135 00:10:42,434 --> 00:10:45,311 (bottle pops) 136 00:10:45,311 --> 00:10:48,898 What's gotten into you, coming here wasted when the sun's still up, hm? 137 00:10:48,898 --> 00:10:52,777 Ah, it's almost down. And who says I'm wasted? 138 00:10:54,320 --> 00:10:55,572 Right there. 139 00:10:55,989 --> 00:10:57,991 You can see his pad from here. 140 00:10:59,451 --> 00:11:04,039 - Huh. - You fantasized about killing Nicos, didn't you? 141 00:11:05,957 --> 00:11:08,335 - Admit it. - Mm. 142 00:11:09,377 --> 00:11:10,795 What about now? 143 00:11:10,795 --> 00:11:13,298 Hey, we all fantasize about killing people. 144 00:11:13,298 --> 00:11:15,300 Just as a passing thought. 145 00:11:17,969 --> 00:11:20,972 Like... "Oh, what if I... 146 00:11:21,973 --> 00:11:24,601 ran over that asshole with my car?" 147 00:11:24,601 --> 00:11:27,270 - (playing guitar) - Or at least we fantasize 148 00:11:27,270 --> 00:11:30,148 what it'd be like if someone were dead. 149 00:11:30,148 --> 00:11:32,984 Sure, like some motherfucker who'd write me off as a bastard 150 00:11:32,984 --> 00:11:35,028 and steal my girlfriend. 151 00:11:36,821 --> 00:11:39,407 Sounds like you got someone specific in mind. 152 00:11:40,033 --> 00:11:42,494 (chuckles) Come on, you bought that? 153 00:11:42,494 --> 00:11:44,829 It sounds pretty specific. 154 00:11:50,001 --> 00:11:52,003 (siren wailing) 155 00:11:52,003 --> 00:11:54,673 ♪ 156 00:11:55,215 --> 00:11:56,341 (Commandant speaking Vietnamese) 157 00:12:05,600 --> 00:12:06,768 (sighs) 158 00:12:22,951 --> 00:12:23,952 (inhales) 159 00:12:50,895 --> 00:12:53,231 - (siren wailing) - (door bell rings) 160 00:12:53,231 --> 00:12:55,233 (indistinct chatter) 161 00:12:56,651 --> 00:12:59,029 So, when do they give you the Pulitzer? 162 00:12:59,029 --> 00:13:00,655 Did the General send you to shake me down? 163 00:13:02,073 --> 00:13:03,867 Why don't we go outside and talk? 164 00:13:03,867 --> 00:13:06,369 Sorry, can't. I just placed an order. 165 00:13:06,369 --> 00:13:08,580 Well, have it to-go. We can talk in the car. 166 00:13:08,580 --> 00:13:10,248 Chaps sitting at the table next to me 167 00:13:10,248 --> 00:13:14,044 were just remarking that you need to have pho in situ, 168 00:13:14,044 --> 00:13:16,880 at the restaurant, to truly appreciate it. 169 00:13:16,880 --> 00:13:21,593 Oh, apparently, it's not the same out on the training grounds. 170 00:13:23,928 --> 00:13:26,264 (sighs) Actually, I just wanted to offer you 171 00:13:26,264 --> 00:13:27,724 some constructive criticism... 172 00:13:27,724 --> 00:13:29,934 - Oh. - ...as an invested reader. 173 00:13:31,770 --> 00:13:34,689 You never could keep your literary opinions to yourself. 174 00:13:35,357 --> 00:13:37,984 Well, spit it out. No one here speaks English. 175 00:13:37,984 --> 00:13:40,779 (indistinct chatter) 176 00:13:46,451 --> 00:13:49,454 If I were you, I'd trace the money. 177 00:13:50,997 --> 00:13:53,625 (ambient restaurant noise) 178 00:14:00,840 --> 00:14:02,634 Why are we surprised? 179 00:14:02,634 --> 00:14:05,095 This is the Vietnamese joint, after all. 180 00:14:05,095 --> 00:14:06,513 Sonny: Mm-hmm. 181 00:14:10,642 --> 00:14:12,143 Your soup should be here any minute. 182 00:14:12,143 --> 00:14:13,603 Sonny: Time doesn't matter to her. 183 00:14:13,603 --> 00:14:15,980 - Not when it comes to cigarettes. - Sofia Mori: Mm. 184 00:14:17,982 --> 00:14:19,484 Let's go outside. 185 00:14:19,484 --> 00:14:21,861 Uh, wait, wh-- What is this? 186 00:14:23,822 --> 00:14:25,490 (sighs) If you don't return 187 00:14:25,490 --> 00:14:27,325 by the time I'm down to the butt, 188 00:14:27,325 --> 00:14:29,202 I am coming to rescue you, darling. 189 00:14:29,202 --> 00:14:31,454 No, no, it's just-- It's men's business. 190 00:14:31,454 --> 00:14:33,665 - Be right back. - Uh-huh-huh. 191 00:14:38,003 --> 00:14:39,671 Is it safe here? 192 00:14:40,213 --> 00:14:42,215 What if one of the General's men sees us? 193 00:14:42,215 --> 00:14:45,301 Officially, I'm questioning who your informant is. 194 00:14:45,844 --> 00:14:49,014 Oh, that's a good, that's a good cover. 195 00:14:49,014 --> 00:14:50,932 You could be a spy. 196 00:14:59,441 --> 00:15:00,900 Why'd you tip me off? 197 00:15:00,900 --> 00:15:02,360 You're the General's man. 198 00:15:02,360 --> 00:15:04,571 'Cause we've got something in common. 199 00:15:04,571 --> 00:15:07,240 (ambient street noise) 200 00:15:10,410 --> 00:15:11,870 What's Sofia got to do with this? 201 00:15:11,870 --> 00:15:13,872 No, leave her the fuck outta this. 202 00:15:13,872 --> 00:15:16,082 I'm trying to say that we don't want 203 00:15:16,082 --> 00:15:18,543 any more of our people to die for nothing. 204 00:15:24,049 --> 00:15:25,925 You said to follow the money. 205 00:15:26,885 --> 00:15:29,512 - Is there a paper trail? - I can try to get you one. 206 00:15:29,512 --> 00:15:32,557 Get one, by any means necessary. 207 00:15:33,475 --> 00:15:34,893 I've got a friend at the LA Times. 208 00:15:34,893 --> 00:15:38,229 I can make sure everyone in America reads this story. 209 00:15:40,899 --> 00:15:44,110 (light, tense music playing) 210 00:15:48,281 --> 00:15:50,909 (ambient street noise) 211 00:15:54,079 --> 00:15:56,081 ♪ 212 00:15:58,124 --> 00:16:00,210 teenager: Is he looking? 213 00:16:00,210 --> 00:16:02,128 Oh shit, he's right behind us. 214 00:16:03,296 --> 00:16:05,465 (muffled shouting) 215 00:16:05,465 --> 00:16:07,509 (dog barking) 216 00:16:08,802 --> 00:16:10,428 (shouting) 217 00:16:17,936 --> 00:16:20,563 General: Don't forget we need enough time 218 00:16:20,563 --> 00:16:22,607 to shape them into soldiers again! 219 00:16:22,607 --> 00:16:24,943 Claude: Oh, thank you for getting me up to speed! 220 00:16:24,943 --> 00:16:27,237 You forget yourself, General. 221 00:16:27,237 --> 00:16:28,988 Here's how this relationship works. 222 00:16:28,988 --> 00:16:32,117 For future reference, I say, "Eat shit," 223 00:16:32,117 --> 00:16:34,119 you grab a goddamn fork and knife. 224 00:16:34,536 --> 00:16:36,788 This fuckin' reporter's changed everything. 225 00:16:36,788 --> 00:16:38,456 Our investors are freaking out. 226 00:16:38,456 --> 00:16:42,252 Get a grip on yourself. Fucking jagoff. 227 00:16:42,252 --> 00:16:44,295 (General yelling) 228 00:16:45,463 --> 00:16:47,465 (Claude whistling) 229 00:16:48,883 --> 00:16:50,927 Bon: Don't come back here. I remember. 230 00:16:50,927 --> 00:16:53,346 - I remember your stupid faces. - teenager: Easy, man. Easy. 231 00:16:53,346 --> 00:16:55,807 - Bon: Motherfucker! - (teenagers yelp) 232 00:16:58,143 --> 00:17:00,145 (engine starts) 233 00:17:01,688 --> 00:17:03,690 (tires screeching) 234 00:17:09,571 --> 00:17:11,573 (dog barking) 235 00:18:44,416 --> 00:18:46,584 General: What's goin' on in here? 236 00:18:47,168 --> 00:18:50,422 You put him on recon detail, huh?! 237 00:18:50,422 --> 00:18:51,881 This fucking idiot?! 238 00:18:51,881 --> 00:18:53,925 (Captain panting) 239 00:19:01,766 --> 00:19:03,601 Get the car. 240 00:19:14,446 --> 00:19:16,448 (wind blowing) 241 00:19:17,949 --> 00:19:19,951 Where are we going, sir? 242 00:19:21,202 --> 00:19:24,205 Drive. Don't talk. 243 00:19:33,298 --> 00:19:36,301 (eerie music playing) 244 00:19:53,818 --> 00:19:55,987 (cocks gun) 245 00:19:55,987 --> 00:19:58,031 (gunshots) 246 00:20:00,992 --> 00:20:04,204 (unsettling music playing) 247 00:20:15,924 --> 00:20:17,926 ♪ 248 00:20:25,725 --> 00:20:27,727 (music fades out) 249 00:20:27,727 --> 00:20:29,771 You think Sonny's a threat? 250 00:20:30,522 --> 00:20:33,900 - Potentially. - He makes our investors nervous. 251 00:20:35,443 --> 00:20:37,570 I'll leave it in your hands. 252 00:20:41,408 --> 00:20:42,617 Strip. 253 00:20:44,953 --> 00:20:47,580 - Sir? - I said strip. 254 00:20:47,580 --> 00:20:50,250 (ambient nature sounds) 255 00:20:56,548 --> 00:21:00,051 It's good for arthritis, skin infections, 256 00:21:00,051 --> 00:21:03,054 (exhales) sore muscles. 257 00:21:03,596 --> 00:21:06,850 - (Captain coughing) - Not to mention blood circulation. 258 00:21:06,850 --> 00:21:08,935 Ugh, it smells. 259 00:21:08,935 --> 00:21:10,895 - Oh, the sulfur. - Mm. 260 00:21:10,895 --> 00:21:14,107 Tend to smell like rotten eggs. 261 00:21:14,566 --> 00:21:17,235 (inhales) Breathe it in. 262 00:21:17,235 --> 00:21:18,903 It's good for you. 263 00:21:24,993 --> 00:21:28,246 - You're wondering how I lost them. - No, sir. 264 00:21:28,246 --> 00:21:30,749 I never told you the story of how I made it through 265 00:21:30,749 --> 00:21:35,128 nine months in the communist prison camp, did I? 266 00:21:35,128 --> 00:21:39,924 - No, sir? - Well, no need for graphic details. 267 00:21:39,924 --> 00:21:43,595 Suffice to say, it was not all at once. 268 00:21:45,263 --> 00:21:47,724 The pinky toe, it was infected. 269 00:21:47,724 --> 00:21:49,309 I had bad boots. 270 00:21:50,143 --> 00:21:51,936 And the next one 271 00:21:51,936 --> 00:21:55,148 were electrocuted under torture 272 00:21:55,148 --> 00:21:58,193 until all the nerves were dead. 273 00:21:59,611 --> 00:22:02,322 - And the rats snapped 'em off. - (Captain gags) 274 00:22:02,322 --> 00:22:04,240 - Just for somethin' to chew. - (gagging) 275 00:22:04,240 --> 00:22:07,577 - Oh, is it my toes? - Mm. 276 00:22:07,577 --> 00:22:11,247 - The smell? - Mm-mm. (gagging) 277 00:22:11,790 --> 00:22:15,627 It's a sin to waste food... Swallow it. 278 00:22:17,504 --> 00:22:19,130 (swallowing) 279 00:22:20,882 --> 00:22:22,300 (coughs) 280 00:22:22,300 --> 00:22:24,678 - (groans) - Well done, Captain. 281 00:22:24,678 --> 00:22:26,888 (exhales) Thank you, sir. 282 00:22:28,682 --> 00:22:33,311 The cold, the vermin, that was nothing. 283 00:22:33,311 --> 00:22:35,105 I knew that whatever I lost in there, 284 00:22:35,105 --> 00:22:38,692 I had to get out of that camp with my mind intact. 285 00:22:39,484 --> 00:22:42,987 For her... My little girl. 286 00:22:45,573 --> 00:22:50,161 I lost everything to this country. 287 00:22:50,161 --> 00:22:53,164 America, they eat your heart, 288 00:22:53,164 --> 00:22:55,375 then complain about indigestion. 289 00:22:57,419 --> 00:22:59,671 And now they have Lana too. 290 00:23:02,674 --> 00:23:04,843 But I'll get her back. 291 00:23:05,844 --> 00:23:08,263 I'll get everything back. 292 00:23:14,853 --> 00:23:18,189 - Put me on the mission too. - No. 293 00:23:18,189 --> 00:23:20,191 No, out of the question. 294 00:23:21,192 --> 00:23:22,652 You'd be more useful here 295 00:23:22,652 --> 00:23:24,195 working with me 296 00:23:24,195 --> 00:23:26,865 on the planning and logistics. 297 00:23:27,574 --> 00:23:29,534 I need you, my boy. 298 00:23:30,577 --> 00:23:32,537 You are the only one I can trust. 299 00:23:32,537 --> 00:23:36,207 Please, sir. Bon's lost so much already. 300 00:23:36,958 --> 00:23:39,210 He made his choice. 301 00:23:39,544 --> 00:23:43,548 A choice only granted to someone who has lost so much already. 302 00:23:45,759 --> 00:23:47,385 Don't stand in his path. 303 00:23:49,387 --> 00:23:52,599 (light, tense music playing) 304 00:23:56,644 --> 00:23:59,105 Captain: "Bon volunteered to join the mission. 305 00:23:59,105 --> 00:24:01,191 "I beg your leave to end my mission here 306 00:24:01,191 --> 00:24:02,817 and return to Vietnam." 307 00:24:04,569 --> 00:24:06,404 Man: So, you think you can save Bon? 308 00:24:06,404 --> 00:24:08,114 And what makes you think that? 309 00:24:08,114 --> 00:24:10,575 There must be some consideration. 310 00:24:10,575 --> 00:24:12,118 Some clemency? 311 00:24:12,118 --> 00:24:14,412 In the event that we're captured, can't I defend him? 312 00:24:14,412 --> 00:24:16,164 Can you? Why? 313 00:24:16,748 --> 00:24:19,417 Because I'm a hero of the revolution. 314 00:24:19,417 --> 00:24:21,127 ♪ 315 00:24:22,587 --> 00:24:24,214 I infiltrated the enemy. 316 00:24:24,214 --> 00:24:26,049 I worked in their ranks for three years, 317 00:24:26,049 --> 00:24:27,300 enduring risks untold. 318 00:24:27,300 --> 00:24:29,719 The danger of being exposed? That was nothing. 319 00:24:29,719 --> 00:24:31,971 No, the real danger was the contamination 320 00:24:31,971 --> 00:24:34,140 of one's mind with capitalism, 321 00:24:34,140 --> 00:24:35,642 with Western culture. 322 00:24:35,642 --> 00:24:37,477 The rank and file of the foot soldiers? 323 00:24:37,477 --> 00:24:39,270 They never had to worry about that. 324 00:24:39,270 --> 00:24:41,314 All they had to do was stoke their hatred of the enemy. 325 00:24:41,314 --> 00:24:42,899 They never feared they might become them. 326 00:24:42,899 --> 00:24:46,236 - Brother-- - No! We win the war, what do I get in return? 327 00:24:46,236 --> 00:24:47,570 Banishment to America. 328 00:24:47,570 --> 00:24:49,239 But I did what you asked of me. 329 00:24:49,239 --> 00:24:51,324 I was tasked to serve under a pathetic clown. 330 00:24:51,324 --> 00:24:54,244 I even killed for him. No, for our cause. 331 00:24:54,244 --> 00:24:57,330 Or was it the General's cause? Or Claude's? Or yours? 332 00:24:57,330 --> 00:25:01,626 - I don't even know anymore. - You think you'd be better off if you come here? 333 00:25:01,626 --> 00:25:03,920 Think carefully, my friend. 334 00:25:03,920 --> 00:25:07,465 What happens to a mole that has lived too long in darkness 335 00:25:07,465 --> 00:25:10,468 when it is suddenly thrust into the sun? 336 00:25:10,468 --> 00:25:12,012 It is blinded. 337 00:25:12,012 --> 00:25:14,055 ♪ 338 00:25:16,182 --> 00:25:18,435 No. You are better suited to the underworld 339 00:25:18,435 --> 00:25:21,021 that goes by the name America. 340 00:25:21,021 --> 00:25:23,815 You belong there. You're American. 341 00:25:23,815 --> 00:25:25,567 Admit it. 342 00:25:26,151 --> 00:25:28,153 ♪ 343 00:25:31,156 --> 00:25:33,283 - (camera clicking) - Yeah, did ya get that? 344 00:25:33,283 --> 00:25:35,702 Alright, we got that. Good one. 345 00:25:35,702 --> 00:25:39,330 - Thank you, brothers. Thank you for your support. - Of course. 346 00:25:39,330 --> 00:25:42,208 ...part of the problem is simply discursive. 347 00:25:42,208 --> 00:25:44,461 We let those unwashed hippies 348 00:25:44,461 --> 00:25:47,213 and the Negroes steal the meaning of the word freedom. 349 00:25:47,213 --> 00:25:49,341 Sure, yeah, yeah... 350 00:25:49,341 --> 00:25:51,092 (indistinct chatter) 351 00:25:52,552 --> 00:25:55,055 What's a fuckin' gook doin' here? 352 00:25:55,055 --> 00:25:56,348 ...basic freedoms. 353 00:25:56,348 --> 00:25:57,349 You know, what I'm sayin' is, 354 00:25:57,349 --> 00:25:58,350 ignorance is not a sin. 355 00:25:58,850 --> 00:26:00,852 They can't sympathize with the communists 356 00:26:00,852 --> 00:26:03,188 all that much. (chuckles) 357 00:26:03,188 --> 00:26:06,232 I hear they killed quite a few of them in Vietnam. 358 00:26:08,026 --> 00:26:10,028 Oh, Rita, what's the occasion? 359 00:26:10,028 --> 00:26:11,863 Havin' a little, uh, drinky-poo this afternoon? 360 00:26:11,863 --> 00:26:14,699 - (chuckling) - Oh, my. I thought it was seltzer. 361 00:26:14,699 --> 00:26:17,160 My fault. I'll get the seltzer. 362 00:26:17,160 --> 00:26:18,787 (chuckling) 363 00:26:19,871 --> 00:26:22,874 - Ooh... There we go. - Captain: Alright. 364 00:26:22,874 --> 00:26:26,753 - (laughter) - My God, she is just a gem of a woman. 365 00:26:26,753 --> 00:26:29,798 - (laughter) - (indistinct chatter) 366 00:26:33,885 --> 00:26:34,928 Professor? 367 00:26:37,389 --> 00:26:39,766 Ah, the quiet Eurasian. 368 00:26:40,266 --> 00:26:42,519 What brings you into my lair? 369 00:26:42,519 --> 00:26:44,938 Well, I might ask you the same question. 370 00:26:44,938 --> 00:26:47,357 Well, as you can see, 371 00:26:47,357 --> 00:26:49,442 I've alighted to greener pastures. 372 00:26:49,442 --> 00:26:52,195 - Huh. - Our beloved Oriental Studies 373 00:26:52,195 --> 00:26:54,781 has at long last been slaughtered 374 00:26:54,781 --> 00:26:57,659 upon the altar of identity politics. 375 00:26:58,993 --> 00:27:02,038 I've been lending the Congressman my expertise. 376 00:27:02,038 --> 00:27:03,873 Who knew I'd have a knack for speechwriting? 377 00:27:03,873 --> 00:27:05,083 But I do. 378 00:27:05,583 --> 00:27:07,794 At least there are still those in public service 379 00:27:07,794 --> 00:27:11,798 who value my insights into the Oriental Mode of Destruction. 380 00:27:11,798 --> 00:27:14,217 The Oriental Mode of Destruction? 381 00:27:14,217 --> 00:27:15,969 (chuckles) Still don't understand why 382 00:27:15,969 --> 00:27:18,722 - you're such a fan of that book. - A fan? 383 00:27:18,722 --> 00:27:20,557 - Yeah. - I admit, 384 00:27:20,557 --> 00:27:22,934 I've been accused of intellectual narcissism, 385 00:27:22,934 --> 00:27:26,187 but I don't think I'm quite that extreme. 386 00:27:27,022 --> 00:27:28,023 Huh? 387 00:27:28,898 --> 00:27:29,774 (scoffs) 388 00:27:29,774 --> 00:27:30,817 (softly) One can't write 389 00:27:30,817 --> 00:27:32,736 everything one wants 390 00:27:32,736 --> 00:27:36,448 within the inelasticity of formal scholarship. 391 00:27:36,448 --> 00:27:39,826 - Wh-- So then you-- - Oh, and you never surmised as much 392 00:27:39,826 --> 00:27:42,996 with that marvelous brain of yours? 393 00:27:42,996 --> 00:27:46,666 R.H. Robert Hammer. Richard Hedd. 394 00:27:46,666 --> 00:27:47,959 (chuckles) 395 00:27:50,462 --> 00:27:52,547 Dick Hedd. Pleasure to meet you. 396 00:27:55,216 --> 00:27:58,762 "If the Orient has one inexhaustible resource, it is people"? 397 00:27:58,762 --> 00:28:00,680 "Life in the Orient is plentiful and cheap"? 398 00:28:00,680 --> 00:28:02,098 That Dr. Hedd? 399 00:28:02,098 --> 00:28:03,308 How could you? 400 00:28:04,184 --> 00:28:05,477 Oh, dear... 401 00:28:06,311 --> 00:28:08,188 I had such hopes for you. 402 00:28:09,022 --> 00:28:10,690 But there it is, 403 00:28:10,690 --> 00:28:13,485 bubbling under the surface, that primeval fury, 404 00:28:13,485 --> 00:28:18,615 that irrepressible Oriental urge to destroy. 405 00:28:18,615 --> 00:28:20,992 My duality is difficult to parse. 406 00:28:20,992 --> 00:28:23,286 Not unlike your Hammer and Hedd. 407 00:28:23,286 --> 00:28:25,663 If one side wins, then the other side must die. 408 00:28:26,831 --> 00:28:28,833 Congressman Ned Godwin (over microphone): Alright, settle down. 409 00:28:28,833 --> 00:28:31,002 This is comin' right off the cuff. 410 00:28:31,002 --> 00:28:33,630 - That's right, brother... - You have such hate for me. 411 00:28:33,630 --> 00:28:36,675 But what was it that Hesse wrote in "Demian"? 412 00:28:36,675 --> 00:28:39,803 Ah, yes. "If you hate a person, 413 00:28:39,803 --> 00:28:43,014 you hate something in him that's part of yourself." 414 00:28:44,432 --> 00:28:46,476 Does that resonate? 415 00:28:46,476 --> 00:28:49,020 (tense music playing) 416 00:28:49,020 --> 00:28:52,357 Ned Godwin: You know, I admit, I prepared some remarks, 417 00:28:52,357 --> 00:28:56,569 but we're all military men here, so, right? 418 00:28:56,569 --> 00:28:59,489 - (all cheering) - How 'bout I just mix it up 419 00:28:59,489 --> 00:29:02,701 and speak from the damn heart instead, huh? 420 00:29:02,701 --> 00:29:05,370 (cheering, applause) 421 00:29:05,370 --> 00:29:07,372 (camera clicking) 422 00:29:07,956 --> 00:29:10,000 I don't need to make big speeches 423 00:29:10,000 --> 00:29:11,376 about what happened in Nam. 424 00:29:11,376 --> 00:29:14,546 You know, brother, you know, sister, we lost. 425 00:29:14,546 --> 00:29:17,215 It was a failure, a failure of will. 426 00:29:17,757 --> 00:29:20,677 A war of obliterations, right? That's the only kinda war 427 00:29:20,677 --> 00:29:23,221 the Oriental understands and respects. 428 00:29:23,972 --> 00:29:28,018 Yeah. Nota bene. Hiroshima. Nagasaki. 429 00:29:28,560 --> 00:29:32,897 But, well, see, we Americans who respect the sanctity of human life. 430 00:29:32,897 --> 00:29:35,900 We pause before we annihilate our enemies. 431 00:29:35,900 --> 00:29:37,777 And our Oriental enemies, 432 00:29:37,777 --> 00:29:40,780 they read this reluctance as weakness. 433 00:29:40,780 --> 00:29:43,241 Yeah. See, if the communists in Vietnam 434 00:29:43,241 --> 00:29:45,869 have one inexhaustible resource, it is people. 435 00:29:46,453 --> 00:29:49,080 Life is plentiful in Vietnam. 436 00:29:49,080 --> 00:29:51,416 Life is cheap to the communists. 437 00:29:51,416 --> 00:29:53,877 The generals who fought the Japanese in World War II, 438 00:29:53,877 --> 00:29:56,588 you know all too well the Oriental perspective, 439 00:29:56,588 --> 00:29:59,299 their mode of destruction. 440 00:29:59,674 --> 00:30:02,302 But their voices were muted in this war. 441 00:30:02,302 --> 00:30:06,097 Just look at Cuba, China, Russia, and, of course, Vietnam. 442 00:30:06,473 --> 00:30:10,268 The flower that disguises itself as idealism 443 00:30:10,268 --> 00:30:13,146 is being exposed for what it really is: 444 00:30:13,146 --> 00:30:18,568 a corrupt, carnivorous plant of crowny thorns. 445 00:30:18,568 --> 00:30:20,945 - Ah! - (cheering) 446 00:30:20,945 --> 00:30:23,281 In the battle of ideologies, 447 00:30:23,281 --> 00:30:25,325 communism will always lose. 448 00:30:25,325 --> 00:30:27,786 We must fight for the rights 449 00:30:27,786 --> 00:30:31,122 that our founders fought for all those centuries ago. 450 00:30:31,122 --> 00:30:32,290 Come on! 451 00:30:32,290 --> 00:30:34,793 - Dignity, justice. - Dignity, justice. 452 00:30:34,793 --> 00:30:36,711 - Freedom for all. - Freedom for all! 453 00:30:37,295 --> 00:30:40,006 both: We must not rest until these rights 454 00:30:40,006 --> 00:30:43,426 are possessed by all peoples of all nations. 455 00:30:43,426 --> 00:30:44,594 All nations! 456 00:30:44,594 --> 00:30:47,222 - (cheering, applause) - Yeah! 457 00:30:52,018 --> 00:30:53,269 (camera clicks) 458 00:30:53,269 --> 00:30:54,854 ♪ 459 00:30:54,854 --> 00:30:56,523 (footsteps approach) 460 00:31:00,694 --> 00:31:02,153 I thought you went to bed. 461 00:31:02,487 --> 00:31:05,490 W-Would ya like me to take you to the Congressman? 462 00:31:05,490 --> 00:31:06,866 Please. 463 00:31:06,866 --> 00:31:07,951 He just needs me there 464 00:31:07,951 --> 00:31:09,160 so I can speak Spanish 465 00:31:09,160 --> 00:31:10,829 to the fucking valet. 466 00:31:11,413 --> 00:31:13,665 You also here for a drink? 467 00:31:14,582 --> 00:31:17,627 - Congressman told me to put these in here. - (groans) 468 00:31:17,627 --> 00:31:20,338 (cheering outside) 469 00:31:27,721 --> 00:31:30,974 Ned thinks I don't know his game... 470 00:31:30,974 --> 00:31:34,561 - throwing these beautiful young things at me. - (nervous chuckle) 471 00:31:34,561 --> 00:31:38,648 Like that counterbalances him bedding every blonde with a pulse. 472 00:31:38,648 --> 00:31:41,151 Uh, uh, well, I-- Then I guess the Congressman 473 00:31:41,151 --> 00:31:42,402 doesn't know his wife very well. 474 00:31:44,029 --> 00:31:45,530 I'm sorry? 475 00:31:45,780 --> 00:31:48,450 Well, such a blatant tactic would never work. 476 00:31:49,200 --> 00:31:53,455 Not on someone as, uh... astute as you. 477 00:31:55,915 --> 00:31:58,126 - Oh. - (both chuckle) 478 00:32:00,045 --> 00:32:02,047 - Yes. - Right. 479 00:32:03,131 --> 00:32:04,132 Quite. 480 00:32:04,799 --> 00:32:05,800 Okay. 481 00:32:07,302 --> 00:32:09,554 (exhales, clears throat) 482 00:32:09,554 --> 00:32:11,598 (ringback tone) 483 00:32:12,891 --> 00:32:15,060 - Sonny (over phone): Hello? - Captain: I've got the money trail. 484 00:32:15,060 --> 00:32:18,104 Tomorrow. Noon. Where? 485 00:32:18,104 --> 00:32:19,397 Sonny: My place. 486 00:32:19,397 --> 00:32:22,067 (ambient street noise) 487 00:32:22,901 --> 00:32:24,069 No Sofia? 488 00:32:24,778 --> 00:32:27,113 Sonny: No Sofia. 489 00:32:27,113 --> 00:32:29,908 - Sofia (over phone): Hey. - Sonny: Hey. 490 00:32:29,908 --> 00:32:32,952 (unsettling music playing) 491 00:32:32,952 --> 00:32:35,497 - (indistinct chatter) - (Sonny laughs) 492 00:32:40,669 --> 00:32:42,671 ♪ 493 00:33:03,441 --> 00:33:05,694 ♪ 494 00:33:14,828 --> 00:33:17,455 (ambient street noise) 495 00:33:20,125 --> 00:33:22,127 (music fades out) 496 00:33:22,127 --> 00:33:24,170 (birds chirping) 497 00:33:29,843 --> 00:33:32,053 (news playing on radio) 498 00:33:33,513 --> 00:33:35,098 The money. 499 00:33:35,098 --> 00:33:37,517 Napalm Ned and the CIA. 500 00:33:40,520 --> 00:33:41,730 Holy shit. 501 00:33:44,315 --> 00:33:45,525 Holy shit. 502 00:33:47,318 --> 00:33:49,988 Send them to your contact at the LA Times. 503 00:33:50,196 --> 00:33:52,240 Yeah, right. 504 00:33:52,991 --> 00:33:55,035 And if I were you, I wouldn't disclose your informant. 505 00:33:55,410 --> 00:33:57,287 You'll get the CIA on your case, 506 00:33:57,287 --> 00:33:58,496 and then it's only a matter of time 507 00:33:58,496 --> 00:34:00,749 before it reaches the General's ears. 508 00:34:03,418 --> 00:34:07,422 Sure, uh, the-the scale of this, well, it's-it's-it's bigger... 509 00:34:08,256 --> 00:34:09,299 a lot bigger. 510 00:34:09,299 --> 00:34:10,967 Uh, a-and, and I-I do try not 511 00:34:10,967 --> 00:34:13,386 to actively invite assassination. 512 00:34:13,386 --> 00:34:15,055 (typing) 513 00:34:18,350 --> 00:34:20,393 Listen, uh, we never did have the talk 514 00:34:20,393 --> 00:34:22,520 we should've had about Sofia. 515 00:34:22,520 --> 00:34:24,314 I apologize for that. 516 00:34:24,314 --> 00:34:25,857 (sighs) 517 00:34:25,857 --> 00:34:28,526 Honestly, Sonny, I don't care about Sofia. 518 00:34:29,694 --> 00:34:30,904 Sonny: I'm being a bad host. 519 00:34:30,904 --> 00:34:33,198 Haven't even offered you a drink. 520 00:34:33,198 --> 00:34:34,616 How 'bout it? 521 00:34:35,200 --> 00:34:36,868 Yeah, sure. 522 00:34:36,868 --> 00:34:38,870 (news on radio continues) 523 00:34:40,121 --> 00:34:42,749 - Hey, can I turn that up? - Sonny: Sure. 524 00:34:43,249 --> 00:34:46,378 newsreader (on radio): ...Draconian measures to reshape Cambodian society 525 00:34:46,378 --> 00:34:48,380 in accordance with his vision. 526 00:34:48,380 --> 00:34:51,716 Despite public diplomatic exchanges of solidarity, 527 00:34:51,716 --> 00:34:54,010 - friction simmers beneath the surface... - Hear that? 528 00:34:54,010 --> 00:34:55,679 newsreader: ...between Cambodia and its neighbor... 529 00:34:55,679 --> 00:34:58,056 After all the Cambodian attacks on our border towns, 530 00:34:58,056 --> 00:35:00,350 we're now raiding Cambodia. 531 00:35:01,226 --> 00:35:03,728 You think we had enough of war that we wouldn't want another one. 532 00:35:03,728 --> 00:35:06,856 I'm sick and tired of talkin' about politics, Sonny. 533 00:35:06,856 --> 00:35:08,900 You were the one that turned it up. 534 00:35:11,903 --> 00:35:15,907 - (changes station) - ("The Jungle Is a Skyscraper" by Ornette Coleman playing) 535 00:35:20,662 --> 00:35:25,417 That's it. I swear not to talk any more politics today. 536 00:35:25,417 --> 00:35:27,252 You know, I-I-I confess, I don't really know 537 00:35:27,252 --> 00:35:29,462 what to talk about besides politics. 538 00:35:29,462 --> 00:35:33,508 Most people can't stand it, but Sofia can. 539 00:35:33,925 --> 00:35:36,928 - That's love. - So you're in love with her? 540 00:35:36,928 --> 00:35:39,347 You weren't in love with her, were you? 541 00:35:40,181 --> 00:35:44,102 It-- You know, it-- (sighs) I understand. 542 00:35:44,102 --> 00:35:45,979 Losing her, it-it-it-it-it hurts. 543 00:35:45,979 --> 00:35:47,647 It-It's v-- It's very painful. 544 00:35:47,647 --> 00:35:51,568 Even if you didn't love her, that's human nature, right? 545 00:35:51,568 --> 00:35:55,238 But... try to see it from my point of view. 546 00:35:55,238 --> 00:35:58,658 It's-It's just that when we started talking at that poor major's 547 00:35:58,658 --> 00:36:01,953 mother's longevity party, we couldn't stop. 548 00:36:02,787 --> 00:36:04,164 That's love. 549 00:36:05,457 --> 00:36:06,750 Let me ask you something. 550 00:36:06,750 --> 00:36:08,918 If it's not about Sofia, 551 00:36:08,918 --> 00:36:10,462 why do you hate me so damn much? 552 00:36:10,462 --> 00:36:12,464 Who says I hate you? 553 00:36:12,464 --> 00:36:14,507 Then what? You envy me? 554 00:36:15,633 --> 00:36:17,218 I don't know, Sonny. 555 00:36:17,719 --> 00:36:20,180 Perhaps it's because you seem... 556 00:36:20,180 --> 00:36:21,681 unburdened. 557 00:36:21,681 --> 00:36:23,641 Because you simply picked a side 558 00:36:23,641 --> 00:36:25,518 and then you lived with the consequences. 559 00:36:25,518 --> 00:36:27,562 ♪ 560 00:36:31,858 --> 00:36:34,444 - I have something to confess to you. - So, you do love her. 561 00:36:34,444 --> 00:36:37,489 - Just get it out. - No, I already told you I'm not here for Sofia. 562 00:36:38,073 --> 00:36:41,701 I asked you before if you were a communist... 563 00:36:41,701 --> 00:36:44,287 and you said you wouldn't tell me if you were. 564 00:36:44,287 --> 00:36:46,956 But what if I told you that I... 565 00:36:46,956 --> 00:36:49,167 was a communist? 566 00:36:49,167 --> 00:36:50,960 What's the point of playing such a game? 567 00:36:50,960 --> 00:36:54,339 It's not a game. I am a communist. 568 00:36:54,339 --> 00:36:57,676 I've been an agent for years, for the revolution. 569 00:36:57,676 --> 00:36:59,135 I infiltrated the Secret Police 570 00:36:59,135 --> 00:37:00,887 and sent intelligence back to Hanoi. 571 00:37:00,887 --> 00:37:03,473 Even now, I report on reactionary activities 572 00:37:03,473 --> 00:37:05,517 and do everything I can to undermine them. 573 00:37:05,517 --> 00:37:07,852 In fact, me handing you these documents now 574 00:37:07,852 --> 00:37:11,523 is part and parcel of my anti-anti-revolutionary strategy. 575 00:37:12,941 --> 00:37:14,943 ♪ 576 00:37:17,195 --> 00:37:19,197 You want me to say I'm a communist too. 577 00:37:19,197 --> 00:37:22,867 - I'm being honest for once. - Did-Did-Did the General put you up to this? 578 00:37:22,867 --> 00:37:24,160 You two are setting me up 579 00:37:24,160 --> 00:37:27,372 to report on some concocted CIA conspiracy, 580 00:37:27,372 --> 00:37:30,083 so you can discredit me and my criticism? 581 00:37:30,083 --> 00:37:32,168 That's what you Secret Police do, isn't it? 582 00:37:32,168 --> 00:37:33,878 How stupid do you think I am? 583 00:37:33,878 --> 00:37:35,338 What, did you think you'd suddenly be 584 00:37:35,338 --> 00:37:36,589 attractive to Sofia again 585 00:37:36,589 --> 00:37:37,882 if you said you were a communist? 586 00:37:37,882 --> 00:37:39,092 I told you, I'm sick and tired 587 00:37:39,092 --> 00:37:40,760 of talking about Sofia. 588 00:37:41,761 --> 00:37:43,346 When? You said that about politics. 589 00:37:43,346 --> 00:37:45,682 Captain: You know, for a long time, I've worn a mask. 590 00:37:45,682 --> 00:37:48,018 I just needed a chance to safely take it off 591 00:37:48,018 --> 00:37:50,061 at least once, 592 00:37:50,061 --> 00:37:54,232 - even if it's just for a moment. - (deep breath) 593 00:37:54,232 --> 00:37:56,901 And since I've taken that one off, here's another one. 594 00:37:56,901 --> 00:37:58,987 ♪ 595 00:38:00,405 --> 00:38:01,781 I killed him. 596 00:38:02,615 --> 00:38:04,325 Major Oanh. 597 00:38:07,245 --> 00:38:08,455 With that toy? 598 00:38:09,914 --> 00:38:12,584 (music volume increases) 599 00:38:12,584 --> 00:38:15,086 (jazz music playing loudly) 600 00:38:15,086 --> 00:38:17,505 - (glass shatters) - (body thuds) 601 00:38:22,427 --> 00:38:24,429 ♪ 602 00:38:24,429 --> 00:38:26,765 (Sonny struggling) 603 00:38:33,313 --> 00:38:34,939 (gunshot) 604 00:38:34,939 --> 00:38:36,983 (heavy breathing) 605 00:38:38,985 --> 00:38:40,987 ♪ 606 00:38:53,124 --> 00:38:55,293 (light clinks, buzzes) 607 00:38:57,295 --> 00:38:59,047 ♪ 608 00:39:10,475 --> 00:39:12,143 (song concludes) 609 00:39:13,561 --> 00:39:16,523 (anxious music playing) 610 00:39:21,152 --> 00:39:22,821 (door opens) 611 00:39:24,656 --> 00:39:26,491 ♪ 612 00:39:28,159 --> 00:39:30,370 (grunting) 613 00:39:35,709 --> 00:39:38,294 - (siren wailing) - (ambient street noise) 614 00:39:38,294 --> 00:39:40,714 ♪ 615 00:40:43,401 --> 00:40:45,403 (outside chatter) 616 00:40:58,291 --> 00:41:00,293 (flies buzzing) 617 00:41:00,293 --> 00:41:02,379 (fire roaring) 618 00:41:02,379 --> 00:41:04,673 (light, tense music playing) 619 00:41:10,095 --> 00:41:12,597 - (Bon panting) - (car honking) 620 00:41:21,314 --> 00:41:23,316 ♪ 621 00:41:41,793 --> 00:41:43,586 (footsteps echoing) 622 00:41:43,586 --> 00:41:45,630 ♪ 623 00:42:06,985 --> 00:42:08,361 (sniffles) 624 00:42:20,415 --> 00:42:22,500 ♪ 625 00:42:29,174 --> 00:42:32,010 Captain: That's it? That's it?! 626 00:42:32,010 --> 00:42:33,678 That's all you have to say to me?! 627 00:42:33,678 --> 00:42:35,305 Request denied. 628 00:42:35,305 --> 00:42:37,057 And our brother?! You'd just let him die?! 629 00:42:37,057 --> 00:42:38,475 Should I tell him that? 630 00:42:38,475 --> 00:42:39,517 Tell him that "all for one" 631 00:42:39,517 --> 00:42:40,685 was a bunch of bullshit?! 632 00:42:40,685 --> 00:42:42,312 Request denied. 633 00:42:42,312 --> 00:42:45,357 (tense music playing) 634 00:42:53,698 --> 00:42:55,700 (phone ringing) 635 00:42:58,036 --> 00:43:00,038 (birds chirping) 636 00:43:09,714 --> 00:43:12,384 Thank God you picked up. 637 00:43:14,803 --> 00:43:17,847 I am so sorry. Why-- 638 00:43:18,223 --> 00:43:20,058 Who could've done such a horrible thing like-- 639 00:43:20,058 --> 00:43:22,268 - We'll be in touch. - Sofia: Thank you. 640 00:43:22,268 --> 00:43:24,312 Officers, thank you so much. 641 00:43:29,609 --> 00:43:31,236 (Sofia sniffles) 642 00:43:34,781 --> 00:43:38,535 (sighs) I, uh... (sniffles) 643 00:43:38,535 --> 00:43:41,705 I said you were here the day before yesterday 644 00:43:41,705 --> 00:43:42,789 for an afternoon delight. 645 00:43:42,789 --> 00:43:45,375 That should cover you for a while... 646 00:43:45,375 --> 00:43:47,419 even if it makes me a two-timing slut. 647 00:43:51,131 --> 00:43:53,925 - These cops are not meatheads. - (Captain chuckles) 648 00:43:53,925 --> 00:43:55,635 What do you mean? 649 00:43:55,635 --> 00:43:58,096 It won't be too long until they identify you as a suspect. 650 00:43:59,139 --> 00:44:02,475 A jilted lover blinded by jealousy? 651 00:44:02,475 --> 00:44:03,852 Is that what you think, too? 652 00:44:04,352 --> 00:44:06,896 Well, then why'd you come up with an alibi for me? 653 00:44:06,896 --> 00:44:08,940 You don't love me that much. 654 00:44:09,524 --> 00:44:12,527 And even if you did, you wouldn't kill over it. 655 00:44:14,529 --> 00:44:16,531 Because you're not impulsive. 656 00:44:20,994 --> 00:44:21,995 Uh-huh. 657 00:44:22,912 --> 00:44:24,164 Indeed. 658 00:44:25,457 --> 00:44:27,125 - (scoffs slightly) Indeed. - Everyone knows 659 00:44:27,125 --> 00:44:29,669 the General is livid at Sonny. 660 00:44:29,669 --> 00:44:32,964 And everyone knows you're the General's man. 661 00:44:33,631 --> 00:44:36,343 A man who'd commit a murder at the General's order? 662 00:44:36,343 --> 00:44:38,386 Is that your theory, too? 663 00:44:40,138 --> 00:44:41,973 Then again, why the alibi? 664 00:44:42,640 --> 00:44:43,850 I know. 665 00:44:45,643 --> 00:44:46,644 What? 666 00:44:47,145 --> 00:44:49,981 Sonny told me that the source who informed him 667 00:44:49,981 --> 00:44:53,234 about the General's mission was you. 668 00:44:54,694 --> 00:44:56,029 You're a spy. 669 00:44:56,029 --> 00:44:57,947 ♪ 670 00:44:57,947 --> 00:44:59,657 - I'm not. - And he told me 671 00:44:59,657 --> 00:45:02,994 that you were planning on meeting him again... 672 00:45:04,037 --> 00:45:08,875 at his place... the day before yesterday. 673 00:45:10,418 --> 00:45:11,836 Are you... 674 00:45:11,836 --> 00:45:13,880 ♪ 675 00:45:15,215 --> 00:45:17,676 thinking of killing me too? 676 00:45:18,385 --> 00:45:20,595 N-No, Sofia. 677 00:45:21,388 --> 00:45:22,389 No. 678 00:45:22,389 --> 00:45:24,432 ♪ 679 00:45:31,940 --> 00:45:33,942 How did you become this? 680 00:45:44,035 --> 00:45:47,872 Go... Far away. 681 00:45:49,124 --> 00:45:50,125 Sofia. 682 00:45:52,252 --> 00:45:53,878 Ms. Mori. 683 00:46:00,593 --> 00:46:02,679 Is it raining? 684 00:46:02,679 --> 00:46:05,056 I ran here. 685 00:46:05,056 --> 00:46:08,560 - From where? - Sawtelle. (chuckles) 686 00:46:08,560 --> 00:46:11,229 (chuckles) Are you crazy? 687 00:46:14,816 --> 00:46:16,443 What's goin' on? 688 00:46:16,443 --> 00:46:18,486 (crickets chirping) 689 00:46:33,168 --> 00:46:35,587 Good night. (sighs) Take care. 690 00:46:41,968 --> 00:46:43,386 I would like to join the mission. 691 00:46:43,386 --> 00:46:46,639 I feel guilty sitting behind the safety of a desk. 692 00:46:48,850 --> 00:46:52,395 When an American has an ulterior motive... 693 00:46:52,395 --> 00:46:54,606 he looks you straight in the eye. 694 00:46:55,315 --> 00:46:58,318 I guess you have become fully American. 695 00:47:25,845 --> 00:47:28,473 (ambient street noise) 696 00:48:50,138 --> 00:48:52,891 (tense music playing) 697 00:48:52,891 --> 00:48:55,560 pilot (over speakers): Flight attendants, prepare for departure. 698 00:48:55,560 --> 00:48:57,562 (indistinct chatter) 699 00:48:58,772 --> 00:49:00,774 ♪ 700 00:49:05,236 --> 00:49:08,281 (Bon breathing heavily) 701 00:49:17,999 --> 00:49:19,959 (panting) 702 00:49:28,093 --> 00:49:30,095 ♪ 703 00:49:41,272 --> 00:49:43,441 (breathing slows) 704 00:49:53,118 --> 00:49:55,787 both: Mind if we come along? 705 00:50:01,710 --> 00:50:03,712 ♪ 706 00:50:30,071 --> 00:50:32,073 (music softens) 707 00:51:33,051 --> 00:51:35,053 ♪ 708 00:52:15,093 --> 00:52:17,095 (music intensifies) 709 00:52:45,123 --> 00:52:47,125 (music fades out)