1
00:00:06,006 --> 00:00:09,009
(film projector rolling)
2
00:00:14,389 --> 00:00:16,016
(footsteps)
3
00:00:16,975 --> 00:00:19,853
(ambient nature sounds)
4
00:00:21,646 --> 00:00:23,648
(indistinct chatter)
5
00:00:25,150 --> 00:00:26,401
Hey!
6
00:00:26,985 --> 00:00:29,988
(General and army
greeting each other)
7
00:00:43,752 --> 00:00:45,754
(all cheering)
8
00:00:56,556 --> 00:01:00,352
(soldier speaking Vietnamese)
9
00:01:31,675 --> 00:01:34,427
(mysterious music playing)
10
00:01:46,481 --> 00:01:48,274
♪
11
00:01:56,157 --> 00:01:58,201
♪
12
00:01:58,201 --> 00:02:00,245
(indistinct chatter)
13
00:02:09,504 --> 00:02:11,506
(music stops)
14
00:03:19,657 --> 00:03:20,742
(Bon shouts)
15
00:03:21,659 --> 00:03:23,286
Captain:
"Ma chère tante,
16
00:03:23,286 --> 00:03:25,330
"These men want
their country back.
17
00:03:25,330 --> 00:03:27,457
"But what they need
is to be recognized,
18
00:03:27,457 --> 00:03:30,210
to be remembered,
to be the men they once were."
19
00:03:30,210 --> 00:03:34,631
And you, old friend,
what is it that you need now?
20
00:03:35,048 --> 00:03:39,302
I need-- We need to save
our friend, Bon, from us,
21
00:03:39,302 --> 00:03:41,304
from the guns
and swords of our side.
22
00:03:41,805 --> 00:03:45,016
♪ Let's go disco ♪
23
00:03:45,517 --> 00:03:48,186
♪ Let's go disco ♪
24
00:03:49,521 --> 00:03:52,023
♪ Let's go disco ♪
25
00:03:53,024 --> 00:03:55,860
♪ Let's go disco ♪
26
00:03:55,860 --> 00:03:59,030
♪
27
00:04:08,623 --> 00:04:10,625
("Let's Go Disco"
by MFSB continues)
28
00:04:26,725 --> 00:04:27,559
(yelps)
29
00:04:29,102 --> 00:04:30,729
(laughter)
30
00:04:30,729 --> 00:04:34,274
♪ Let's go disco ♪
31
00:04:34,274 --> 00:04:37,152
♪ Let's go, disco ♪
32
00:04:38,903 --> 00:04:39,988
(gunshots)
33
00:04:43,783 --> 00:04:45,410
(all shouting)
34
00:04:49,956 --> 00:04:51,541
To the Republic,
35
00:04:51,541 --> 00:04:55,587
we will be always true!
36
00:04:55,587 --> 00:04:57,589
(army shouting)
37
00:04:58,298 --> 00:05:01,051
♪
38
00:05:01,051 --> 00:05:04,429
Stirring
speech, sir.
39
00:05:04,429 --> 00:05:06,264
I've been
further considering
our predicament
40
00:05:06,264 --> 00:05:07,974
with this
troublesome newsman.
41
00:05:07,974 --> 00:05:10,060
Well, that much
is clear, sir.
42
00:05:10,060 --> 00:05:11,895
Perhaps you ought
to brief the men.
43
00:05:11,895 --> 00:05:13,146
Provide them
with a cover story.
44
00:05:13,146 --> 00:05:14,939
If that subversive
comes fishing
45
00:05:14,939 --> 00:05:17,108
for his leftist
propaganda rag,
46
00:05:17,108 --> 00:05:18,943
then our men need only
tell him the truth.
47
00:05:18,943 --> 00:05:20,820
And which truth
is that, sir?
48
00:05:20,820 --> 00:05:23,114
That this is
a charitable
organization.
49
00:05:23,656 --> 00:05:26,785
- Ah.
- And a legally registered
50
00:05:26,785 --> 00:05:28,286
nonprofit, no less.
51
00:05:28,286 --> 00:05:30,288
"The Benevolent
Fraternity
52
00:05:30,288 --> 00:05:33,458
of Former Soldiers of the Army
of the Republic of Vietnam."
53
00:05:36,795 --> 00:05:37,796
W-We are?
54
00:05:38,296 --> 00:05:41,800
- Mm-hmm.
- And what is our
charitable cause?
55
00:05:41,800 --> 00:05:44,469
Humanitarian aid
for all the poor
Vietnamese
56
00:05:44,469 --> 00:05:46,513
still oppressed
by the commies.
57
00:05:46,513 --> 00:05:50,475
- (gunfire)
- It's all legitimate,
on the books.
58
00:05:50,725 --> 00:05:53,812
This is how we receive
tax-deductible donations
59
00:05:53,812 --> 00:05:56,356
from certain
generous friends.
60
00:05:58,525 --> 00:06:01,361
Captain:
Huh. Whoever
these friends are,
61
00:06:01,361 --> 00:06:03,571
they must be very
generous indeed.
62
00:06:08,993 --> 00:06:11,996
(curious music playing)
63
00:06:11,996 --> 00:06:14,666
(ambient street noise)
64
00:06:20,714 --> 00:06:23,008
♪
65
00:06:37,022 --> 00:06:39,024
♪
66
00:06:47,949 --> 00:06:50,201
(office phone ringing)
67
00:06:50,201 --> 00:06:52,537
♪
68
00:06:53,955 --> 00:06:56,666
- Uh, Chinese
laundry's next door.
- No, I'm--
69
00:06:56,666 --> 00:06:58,835
Oh, I'll be damned.
70
00:06:58,835 --> 00:07:03,048
- Huh... I thought
you got blown up.
- (Captain chuckles)
71
00:07:05,383 --> 00:07:08,511
You know, of course,
I don't partake myself,
72
00:07:08,511 --> 00:07:10,722
but... I just
like to have
73
00:07:10,722 --> 00:07:12,891
somethin' on hand
for my constituents.
74
00:07:13,391 --> 00:07:17,729
- (chuckles)
- What can this humble
representative do for ya?
75
00:07:20,106 --> 00:07:23,735
I was rather wondering
what I could do for you,
Congressman.
76
00:07:24,903 --> 00:07:26,905
I was so taken
by your speech
at the party,
77
00:07:26,905 --> 00:07:28,782
- I--
- Oh, meant every word, kid.
78
00:07:28,782 --> 00:07:32,827
You know, I'm makin'
a long-term investment
in your community.
79
00:07:33,411 --> 00:07:34,746
Sure, you're
not voters yet,
80
00:07:34,746 --> 00:07:37,207
but your children,
their children.
81
00:07:37,207 --> 00:07:39,959
So, you see,
I've located
82
00:07:39,959 --> 00:07:42,253
great value
in you people.
83
00:07:42,754 --> 00:07:45,090
And I value
that you value us.
84
00:07:45,799 --> 00:07:48,259
So, whatever
I might do
to be of value,
85
00:07:48,259 --> 00:07:50,762
- offer it to the campaign--
- That's a great idea.
86
00:07:50,762 --> 00:07:53,807
I'd be delighted
to have an ethnic
on the trail.
87
00:07:53,807 --> 00:07:59,104
Uh, do you have
skills other than
being Vietnamese?
88
00:08:01,147 --> 00:08:05,985
Uh... I know when to talk
and I know when to shut up.
89
00:08:10,031 --> 00:08:12,283
Do you know when
to play deaf?
90
00:08:13,952 --> 00:08:16,788
That motherfucker just
won't fucking listen.
91
00:08:16,788 --> 00:08:20,291
A touch higher!
Fucking white trash.
92
00:08:24,212 --> 00:08:27,465
Shoot...
That is totally
not like me.
93
00:08:28,174 --> 00:08:29,968
I didn't catch
what you said, madam.
94
00:08:30,969 --> 00:08:33,471
- Ned sent you?
- Yes, yes, he did.
95
00:08:33,471 --> 00:08:35,473
Now you must
let me guess.
96
00:08:37,392 --> 00:08:39,519
Vietnamese?
97
00:08:39,519 --> 00:08:42,188
- Only my better half.
- (both chuckle)
98
00:08:42,188 --> 00:08:44,691
No, no. If there is
one thing I learned,
99
00:08:44,691 --> 00:08:47,944
it's that here in America,
race is all or nothing.
100
00:08:47,944 --> 00:08:51,906
("Free to Be... You and Me"
by The New Seekers
playing inside house)
101
00:08:53,700 --> 00:08:55,785
Maria... tell the kids
102
00:08:55,785 --> 00:08:58,705
- to turn off
that hippie shit.
- Sí, señora.
103
00:08:58,705 --> 00:09:00,665
I won't allow it
in my house.
104
00:09:00,665 --> 00:09:03,668
It's a slippery slope
to socialism.
105
00:09:04,002 --> 00:09:06,129
teenager: (groans)
This music is my life!
106
00:09:06,129 --> 00:09:09,632
Tom Collins?
Of course, I don't
usually partake myself.
107
00:09:09,632 --> 00:09:11,343
Captain:
Uh, please.
108
00:09:11,343 --> 00:09:12,802
Help yourself
if you don't mind.
109
00:09:12,802 --> 00:09:14,721
I've got some things
to take care of here.
110
00:09:25,940 --> 00:09:29,027
(sighs)
Donors, donors.
111
00:09:29,027 --> 00:09:32,280
I do my best
to memorize them,
but I just can't.
112
00:09:33,365 --> 00:09:35,533
I could whisper
their names for you,
113
00:09:35,533 --> 00:09:37,077
when you're greeting them.
114
00:09:37,077 --> 00:09:39,871
That's how I did it
for the General back
in Saigon.
115
00:09:39,871 --> 00:09:41,373
I can be very discreet.
116
00:09:41,373 --> 00:09:43,333
Mm, no can do.
117
00:09:43,333 --> 00:09:45,919
Ned says I'm not
to show this to anyone.
118
00:09:45,919 --> 00:09:49,089
- Of course. (clears throat)
- I simply can't wrap
my head around
119
00:09:49,089 --> 00:09:52,592
what politicians can
and cannot do with their
money in this country.
120
00:09:52,592 --> 00:09:55,053
What in Cuba we called
electioneering,
121
00:09:55,053 --> 00:09:57,889
here you call
election fraud.
122
00:09:58,306 --> 00:10:00,558
Well, at least
our restrictive
campaign laws
123
00:10:00,558 --> 00:10:03,561
can't prevent civically-minded
individuals like yourselves
124
00:10:03,561 --> 00:10:06,815
from donating
to a worthy cause.
125
00:10:07,816 --> 00:10:10,735
Oh, you're speaking
of your General's
Benevolent Fraternity?
126
00:10:10,735 --> 00:10:12,570
So you know.
127
00:10:12,570 --> 00:10:14,823
Ned said it's
all in the books.
128
00:10:16,950 --> 00:10:19,411
What, what
kinda books?
129
00:10:20,787 --> 00:10:22,414
You know what kind.
130
00:10:23,289 --> 00:10:24,624
Huh.
131
00:10:24,624 --> 00:10:26,668
(both chuckle)
132
00:10:29,337 --> 00:10:32,882
Ah, fuck it.
(chuckles)
Just a tipple.
133
00:10:33,299 --> 00:10:35,760
I'm with company,
after all.
134
00:10:39,014 --> 00:10:41,599
So, what were
we talking about?
135
00:10:42,434 --> 00:10:45,311
(bottle pops)
136
00:10:45,311 --> 00:10:48,898
What's gotten into you,
coming here wasted when
the sun's still up, hm?
137
00:10:48,898 --> 00:10:52,777
Ah, it's almost down.
And who says I'm wasted?
138
00:10:54,320 --> 00:10:55,572
Right there.
139
00:10:55,989 --> 00:10:57,991
You can see
his pad from here.
140
00:10:59,451 --> 00:11:04,039
- Huh.
- You fantasized about
killing Nicos, didn't you?
141
00:11:05,957 --> 00:11:08,335
- Admit it.
- Mm.
142
00:11:09,377 --> 00:11:10,795
What about now?
143
00:11:10,795 --> 00:11:13,298
Hey, we all fantasize
about killing people.
144
00:11:13,298 --> 00:11:15,300
Just as
a passing thought.
145
00:11:17,969 --> 00:11:20,972
Like...
"Oh, what if I...
146
00:11:21,973 --> 00:11:24,601
ran over
that asshole with my car?"
147
00:11:24,601 --> 00:11:27,270
- (playing guitar)
- Or at least we fantasize
148
00:11:27,270 --> 00:11:30,148
what it'd be like
if someone were dead.
149
00:11:30,148 --> 00:11:32,984
Sure, like some motherfucker
who'd write me off as a bastard
150
00:11:32,984 --> 00:11:35,028
and steal my girlfriend.
151
00:11:36,821 --> 00:11:39,407
Sounds like you got
someone specific in mind.
152
00:11:40,033 --> 00:11:42,494
(chuckles) Come on,
you bought that?
153
00:11:42,494 --> 00:11:44,829
It sounds
pretty specific.
154
00:11:50,001 --> 00:11:52,003
(siren wailing)
155
00:11:52,003 --> 00:11:54,673
♪
156
00:11:55,215 --> 00:11:56,341
(Commandant speaking Vietnamese)
157
00:12:05,600 --> 00:12:06,768
(sighs)
158
00:12:22,951 --> 00:12:23,952
(inhales)
159
00:12:50,895 --> 00:12:53,231
- (siren wailing)
- (door bell rings)
160
00:12:53,231 --> 00:12:55,233
(indistinct chatter)
161
00:12:56,651 --> 00:12:59,029
So, when do
they give you
the Pulitzer?
162
00:12:59,029 --> 00:13:00,655
Did the General send you
to shake me down?
163
00:13:02,073 --> 00:13:03,867
Why don't we go
outside and talk?
164
00:13:03,867 --> 00:13:06,369
Sorry, can't.
I just placed an order.
165
00:13:06,369 --> 00:13:08,580
Well, have it to-go.
We can talk in the car.
166
00:13:08,580 --> 00:13:10,248
Chaps sitting
at the table next to me
167
00:13:10,248 --> 00:13:14,044
were just remarking
that you need to have
pho in situ,
168
00:13:14,044 --> 00:13:16,880
at the restaurant,
to truly appreciate it.
169
00:13:16,880 --> 00:13:21,593
Oh, apparently,
it's not the same out
on the training grounds.
170
00:13:23,928 --> 00:13:26,264
(sighs) Actually,
I just wanted to offer you
171
00:13:26,264 --> 00:13:27,724
some constructive criticism...
172
00:13:27,724 --> 00:13:29,934
- Oh.
- ...as an invested reader.
173
00:13:31,770 --> 00:13:34,689
You never could keep
your literary opinions
to yourself.
174
00:13:35,357 --> 00:13:37,984
Well, spit it out.
No one here speaks English.
175
00:13:37,984 --> 00:13:40,779
(indistinct chatter)
176
00:13:46,451 --> 00:13:49,454
If I were you,
I'd trace the money.
177
00:13:50,997 --> 00:13:53,625
(ambient restaurant noise)
178
00:14:00,840 --> 00:14:02,634
Why are we surprised?
179
00:14:02,634 --> 00:14:05,095
This is the Vietnamese
joint, after all.
180
00:14:05,095 --> 00:14:06,513
Sonny:
Mm-hmm.
181
00:14:10,642 --> 00:14:12,143
Your soup should
be here any minute.
182
00:14:12,143 --> 00:14:13,603
Sonny:
Time doesn't matter to her.
183
00:14:13,603 --> 00:14:15,980
- Not when it comes
to cigarettes.
- Sofia Mori: Mm.
184
00:14:17,982 --> 00:14:19,484
Let's go outside.
185
00:14:19,484 --> 00:14:21,861
Uh, wait, wh--
What is this?
186
00:14:23,822 --> 00:14:25,490
(sighs)
If you don't return
187
00:14:25,490 --> 00:14:27,325
by the time I'm
down to the butt,
188
00:14:27,325 --> 00:14:29,202
I am coming
to rescue you, darling.
189
00:14:29,202 --> 00:14:31,454
No, no, it's just--
It's men's business.
190
00:14:31,454 --> 00:14:33,665
- Be right back.
- Uh-huh-huh.
191
00:14:38,003 --> 00:14:39,671
Is it safe here?
192
00:14:40,213 --> 00:14:42,215
What if one of
the General's men
sees us?
193
00:14:42,215 --> 00:14:45,301
Officially,
I'm questioning who
your informant is.
194
00:14:45,844 --> 00:14:49,014
Oh, that's a good,
that's a good cover.
195
00:14:49,014 --> 00:14:50,932
You could be a spy.
196
00:14:59,441 --> 00:15:00,900
Why'd you
tip me off?
197
00:15:00,900 --> 00:15:02,360
You're the General's man.
198
00:15:02,360 --> 00:15:04,571
'Cause we've got
something in common.
199
00:15:04,571 --> 00:15:07,240
(ambient street noise)
200
00:15:10,410 --> 00:15:11,870
What's Sofia got
to do with this?
201
00:15:11,870 --> 00:15:13,872
No, leave her
the fuck outta this.
202
00:15:13,872 --> 00:15:16,082
I'm trying to say
that we don't want
203
00:15:16,082 --> 00:15:18,543
any more of our people
to die for nothing.
204
00:15:24,049 --> 00:15:25,925
You said
to follow the money.
205
00:15:26,885 --> 00:15:29,512
- Is there a paper trail?
- I can try to get you one.
206
00:15:29,512 --> 00:15:32,557
Get one,
by any means necessary.
207
00:15:33,475 --> 00:15:34,893
I've got a friend
at the LA Times.
208
00:15:34,893 --> 00:15:38,229
I can make sure
everyone in America
reads this story.
209
00:15:40,899 --> 00:15:44,110
(light, tense music playing)
210
00:15:48,281 --> 00:15:50,909
(ambient street noise)
211
00:15:54,079 --> 00:15:56,081
♪
212
00:15:58,124 --> 00:16:00,210
teenager: Is he looking?
213
00:16:00,210 --> 00:16:02,128
Oh shit,
he's right behind us.
214
00:16:03,296 --> 00:16:05,465
(muffled shouting)
215
00:16:05,465 --> 00:16:07,509
(dog barking)
216
00:16:08,802 --> 00:16:10,428
(shouting)
217
00:16:17,936 --> 00:16:20,563
General:
Don't forget we
need enough time
218
00:16:20,563 --> 00:16:22,607
to shape them
into soldiers again!
219
00:16:22,607 --> 00:16:24,943
Claude:
Oh, thank you for getting
me up to speed!
220
00:16:24,943 --> 00:16:27,237
You forget
yourself, General.
221
00:16:27,237 --> 00:16:28,988
Here's how this
relationship works.
222
00:16:28,988 --> 00:16:32,117
For future reference,
I say, "Eat shit,"
223
00:16:32,117 --> 00:16:34,119
you grab a goddamn
fork and knife.
224
00:16:34,536 --> 00:16:36,788
This fuckin' reporter's
changed everything.
225
00:16:36,788 --> 00:16:38,456
Our investors
are freaking out.
226
00:16:38,456 --> 00:16:42,252
Get a grip on yourself.
Fucking jagoff.
227
00:16:42,252 --> 00:16:44,295
(General yelling)
228
00:16:45,463 --> 00:16:47,465
(Claude whistling)
229
00:16:48,883 --> 00:16:50,927
Bon:
Don't come back here.
I remember.
230
00:16:50,927 --> 00:16:53,346
- I remember your stupid faces.
- teenager: Easy, man. Easy.
231
00:16:53,346 --> 00:16:55,807
- Bon: Motherfucker!
- (teenagers yelp)
232
00:16:58,143 --> 00:17:00,145
(engine starts)
233
00:17:01,688 --> 00:17:03,690
(tires screeching)
234
00:17:09,571 --> 00:17:11,573
(dog barking)
235
00:18:44,416 --> 00:18:46,584
General:
What's goin' on in here?
236
00:18:47,168 --> 00:18:50,422
You put him
on recon detail,
huh?!
237
00:18:50,422 --> 00:18:51,881
This fucking idiot?!
238
00:18:51,881 --> 00:18:53,925
(Captain panting)
239
00:19:01,766 --> 00:19:03,601
Get the car.
240
00:19:14,446 --> 00:19:16,448
(wind blowing)
241
00:19:17,949 --> 00:19:19,951
Where are we going, sir?
242
00:19:21,202 --> 00:19:24,205
Drive.
Don't talk.
243
00:19:33,298 --> 00:19:36,301
(eerie music playing)
244
00:19:53,818 --> 00:19:55,987
(cocks gun)
245
00:19:55,987 --> 00:19:58,031
(gunshots)
246
00:20:00,992 --> 00:20:04,204
(unsettling music playing)
247
00:20:15,924 --> 00:20:17,926
♪
248
00:20:25,725 --> 00:20:27,727
(music fades out)
249
00:20:27,727 --> 00:20:29,771
You think
Sonny's a threat?
250
00:20:30,522 --> 00:20:33,900
- Potentially.
- He makes
our investors nervous.
251
00:20:35,443 --> 00:20:37,570
I'll leave it
in your hands.
252
00:20:41,408 --> 00:20:42,617
Strip.
253
00:20:44,953 --> 00:20:47,580
- Sir?
- I said strip.
254
00:20:47,580 --> 00:20:50,250
(ambient nature sounds)
255
00:20:56,548 --> 00:21:00,051
It's good for arthritis,
skin infections,
256
00:21:00,051 --> 00:21:03,054
(exhales)
sore muscles.
257
00:21:03,596 --> 00:21:06,850
- (Captain coughing)
- Not to mention
blood circulation.
258
00:21:06,850 --> 00:21:08,935
Ugh, it smells.
259
00:21:08,935 --> 00:21:10,895
- Oh, the sulfur.
- Mm.
260
00:21:10,895 --> 00:21:14,107
Tend to smell
like rotten eggs.
261
00:21:14,566 --> 00:21:17,235
(inhales)
Breathe it in.
262
00:21:17,235 --> 00:21:18,903
It's good for you.
263
00:21:24,993 --> 00:21:28,246
- You're wondering
how I lost them.
- No, sir.
264
00:21:28,246 --> 00:21:30,749
I never told you
the story of how
I made it through
265
00:21:30,749 --> 00:21:35,128
nine months
in the communist
prison camp, did I?
266
00:21:35,128 --> 00:21:39,924
- No, sir?
- Well, no need
for graphic details.
267
00:21:39,924 --> 00:21:43,595
Suffice to say,
it was not all at once.
268
00:21:45,263 --> 00:21:47,724
The pinky toe,
it was infected.
269
00:21:47,724 --> 00:21:49,309
I had bad boots.
270
00:21:50,143 --> 00:21:51,936
And the next one
271
00:21:51,936 --> 00:21:55,148
were electrocuted
under torture
272
00:21:55,148 --> 00:21:58,193
until all
the nerves were dead.
273
00:21:59,611 --> 00:22:02,322
- And the rats
snapped 'em off.
- (Captain gags)
274
00:22:02,322 --> 00:22:04,240
- Just for somethin' to chew.
- (gagging)
275
00:22:04,240 --> 00:22:07,577
- Oh, is it my toes?
- Mm.
276
00:22:07,577 --> 00:22:11,247
- The smell?
- Mm-mm. (gagging)
277
00:22:11,790 --> 00:22:15,627
It's a sin
to waste food...
Swallow it.
278
00:22:17,504 --> 00:22:19,130
(swallowing)
279
00:22:20,882 --> 00:22:22,300
(coughs)
280
00:22:22,300 --> 00:22:24,678
- (groans)
- Well done, Captain.
281
00:22:24,678 --> 00:22:26,888
(exhales)
Thank you, sir.
282
00:22:28,682 --> 00:22:33,311
The cold, the vermin,
that was nothing.
283
00:22:33,311 --> 00:22:35,105
I knew that whatever
I lost in there,
284
00:22:35,105 --> 00:22:38,692
I had to get out
of that camp
with my mind intact.
285
00:22:39,484 --> 00:22:42,987
For her...
My little girl.
286
00:22:45,573 --> 00:22:50,161
I lost everything
to this country.
287
00:22:50,161 --> 00:22:53,164
America,
they eat your heart,
288
00:22:53,164 --> 00:22:55,375
then complain
about indigestion.
289
00:22:57,419 --> 00:22:59,671
And now they
have Lana too.
290
00:23:02,674 --> 00:23:04,843
But I'll get her back.
291
00:23:05,844 --> 00:23:08,263
I'll get everything back.
292
00:23:14,853 --> 00:23:18,189
- Put me on
the mission too.
- No.
293
00:23:18,189 --> 00:23:20,191
No, out of
the question.
294
00:23:21,192 --> 00:23:22,652
You'd be more
useful here
295
00:23:22,652 --> 00:23:24,195
working with me
296
00:23:24,195 --> 00:23:26,865
on the planning
and logistics.
297
00:23:27,574 --> 00:23:29,534
I need you, my boy.
298
00:23:30,577 --> 00:23:32,537
You are the only one
I can trust.
299
00:23:32,537 --> 00:23:36,207
Please, sir.
Bon's lost
so much already.
300
00:23:36,958 --> 00:23:39,210
He made his choice.
301
00:23:39,544 --> 00:23:43,548
A choice only granted
to someone who has lost
so much already.
302
00:23:45,759 --> 00:23:47,385
Don't stand in his path.
303
00:23:49,387 --> 00:23:52,599
(light, tense music playing)
304
00:23:56,644 --> 00:23:59,105
Captain:
"Bon volunteered
to join the mission.
305
00:23:59,105 --> 00:24:01,191
"I beg your leave
to end my mission here
306
00:24:01,191 --> 00:24:02,817
and return to Vietnam."
307
00:24:04,569 --> 00:24:06,404
Man:
So, you think
you can save Bon?
308
00:24:06,404 --> 00:24:08,114
And what makes
you think that?
309
00:24:08,114 --> 00:24:10,575
There must be
some consideration.
310
00:24:10,575 --> 00:24:12,118
Some clemency?
311
00:24:12,118 --> 00:24:14,412
In the event that
we're captured,
can't I defend him?
312
00:24:14,412 --> 00:24:16,164
Can you? Why?
313
00:24:16,748 --> 00:24:19,417
Because I'm a hero
of the revolution.
314
00:24:19,417 --> 00:24:21,127
♪
315
00:24:22,587 --> 00:24:24,214
I infiltrated
the enemy.
316
00:24:24,214 --> 00:24:26,049
I worked
in their ranks
for three years,
317
00:24:26,049 --> 00:24:27,300
enduring risks untold.
318
00:24:27,300 --> 00:24:29,719
The danger
of being exposed?
That was nothing.
319
00:24:29,719 --> 00:24:31,971
No, the real danger
was the contamination
320
00:24:31,971 --> 00:24:34,140
of one's mind
with capitalism,
321
00:24:34,140 --> 00:24:35,642
with Western culture.
322
00:24:35,642 --> 00:24:37,477
The rank and file
of the foot soldiers?
323
00:24:37,477 --> 00:24:39,270
They never had
to worry about that.
324
00:24:39,270 --> 00:24:41,314
All they had to do
was stoke their hatred
of the enemy.
325
00:24:41,314 --> 00:24:42,899
They never feared
they might become them.
326
00:24:42,899 --> 00:24:46,236
- Brother--
- No! We win the war,
what do I get in return?
327
00:24:46,236 --> 00:24:47,570
Banishment to America.
328
00:24:47,570 --> 00:24:49,239
But I did what
you asked of me.
329
00:24:49,239 --> 00:24:51,324
I was tasked to serve
under a pathetic clown.
330
00:24:51,324 --> 00:24:54,244
I even killed for him.
No, for our cause.
331
00:24:54,244 --> 00:24:57,330
Or was it the General's cause?
Or Claude's? Or yours?
332
00:24:57,330 --> 00:25:01,626
- I don't even know anymore.
- You think you'd be better off
if you come here?
333
00:25:01,626 --> 00:25:03,920
Think carefully,
my friend.
334
00:25:03,920 --> 00:25:07,465
What happens to a mole
that has lived too long
in darkness
335
00:25:07,465 --> 00:25:10,468
when it is suddenly
thrust into the sun?
336
00:25:10,468 --> 00:25:12,012
It is blinded.
337
00:25:12,012 --> 00:25:14,055
♪
338
00:25:16,182 --> 00:25:18,435
No. You are better
suited to the underworld
339
00:25:18,435 --> 00:25:21,021
that goes by
the name America.
340
00:25:21,021 --> 00:25:23,815
You belong there.
You're American.
341
00:25:23,815 --> 00:25:25,567
Admit it.
342
00:25:26,151 --> 00:25:28,153
♪
343
00:25:31,156 --> 00:25:33,283
- (camera clicking)
- Yeah, did ya get that?
344
00:25:33,283 --> 00:25:35,702
Alright,
we got that.
Good one.
345
00:25:35,702 --> 00:25:39,330
- Thank you, brothers.
Thank you for your support.
- Of course.
346
00:25:39,330 --> 00:25:42,208
...part of the problem
is simply discursive.
347
00:25:42,208 --> 00:25:44,461
We let those
unwashed hippies
348
00:25:44,461 --> 00:25:47,213
and the Negroes
steal the meaning
of the word freedom.
349
00:25:47,213 --> 00:25:49,341
Sure, yeah, yeah...
350
00:25:49,341 --> 00:25:51,092
(indistinct chatter)
351
00:25:52,552 --> 00:25:55,055
What's a fuckin'
gook doin' here?
352
00:25:55,055 --> 00:25:56,348
...basic
freedoms.
353
00:25:56,348 --> 00:25:57,349
You know, what
I'm sayin' is,
354
00:25:57,349 --> 00:25:58,350
ignorance
is not a sin.
355
00:25:58,850 --> 00:26:00,852
They can't sympathize
with the communists
356
00:26:00,852 --> 00:26:03,188
all that much.
(chuckles)
357
00:26:03,188 --> 00:26:06,232
I hear they killed
quite a few of them
in Vietnam.
358
00:26:08,026 --> 00:26:10,028
Oh, Rita,
what's the occasion?
359
00:26:10,028 --> 00:26:11,863
Havin' a little,
uh, drinky-poo
this afternoon?
360
00:26:11,863 --> 00:26:14,699
- (chuckling)
- Oh, my. I thought
it was seltzer.
361
00:26:14,699 --> 00:26:17,160
My fault.
I'll get the seltzer.
362
00:26:17,160 --> 00:26:18,787
(chuckling)
363
00:26:19,871 --> 00:26:22,874
- Ooh... There we go.
- Captain: Alright.
364
00:26:22,874 --> 00:26:26,753
- (laughter)
- My God, she is just
a gem of a woman.
365
00:26:26,753 --> 00:26:29,798
- (laughter)
- (indistinct chatter)
366
00:26:33,885 --> 00:26:34,928
Professor?
367
00:26:37,389 --> 00:26:39,766
Ah, the quiet Eurasian.
368
00:26:40,266 --> 00:26:42,519
What brings you
into my lair?
369
00:26:42,519 --> 00:26:44,938
Well, I might ask you
the same question.
370
00:26:44,938 --> 00:26:47,357
Well, as you can see,
371
00:26:47,357 --> 00:26:49,442
I've alighted
to greener pastures.
372
00:26:49,442 --> 00:26:52,195
- Huh.
- Our beloved Oriental Studies
373
00:26:52,195 --> 00:26:54,781
has at long last
been slaughtered
374
00:26:54,781 --> 00:26:57,659
upon the altar
of identity politics.
375
00:26:58,993 --> 00:27:02,038
I've been lending
the Congressman
my expertise.
376
00:27:02,038 --> 00:27:03,873
Who knew
I'd have a knack
for speechwriting?
377
00:27:03,873 --> 00:27:05,083
But I do.
378
00:27:05,583 --> 00:27:07,794
At least there
are still those
in public service
379
00:27:07,794 --> 00:27:11,798
who value my insights
into the Oriental Mode
of Destruction.
380
00:27:11,798 --> 00:27:14,217
The Oriental Mode
of Destruction?
381
00:27:14,217 --> 00:27:15,969
(chuckles)
Still don't
understand why
382
00:27:15,969 --> 00:27:18,722
- you're such a fan
of that book.
- A fan?
383
00:27:18,722 --> 00:27:20,557
- Yeah.
- I admit,
384
00:27:20,557 --> 00:27:22,934
I've been accused
of intellectual
narcissism,
385
00:27:22,934 --> 00:27:26,187
but I don't
think I'm quite
that extreme.
386
00:27:27,022 --> 00:27:28,023
Huh?
387
00:27:28,898 --> 00:27:29,774
(scoffs)
388
00:27:29,774 --> 00:27:30,817
(softly)
One can't write
389
00:27:30,817 --> 00:27:32,736
everything one wants
390
00:27:32,736 --> 00:27:36,448
within the inelasticity
of formal scholarship.
391
00:27:36,448 --> 00:27:39,826
- Wh-- So then you--
- Oh, and you never
surmised as much
392
00:27:39,826 --> 00:27:42,996
with that marvelous
brain of yours?
393
00:27:42,996 --> 00:27:46,666
R.H.
Robert Hammer.
Richard Hedd.
394
00:27:46,666 --> 00:27:47,959
(chuckles)
395
00:27:50,462 --> 00:27:52,547
Dick Hedd.
Pleasure to meet you.
396
00:27:55,216 --> 00:27:58,762
"If the Orient has one
inexhaustible resource,
it is people"?
397
00:27:58,762 --> 00:28:00,680
"Life in the Orient is
plentiful and cheap"?
398
00:28:00,680 --> 00:28:02,098
That Dr. Hedd?
399
00:28:02,098 --> 00:28:03,308
How could you?
400
00:28:04,184 --> 00:28:05,477
Oh, dear...
401
00:28:06,311 --> 00:28:08,188
I had such
hopes for you.
402
00:28:09,022 --> 00:28:10,690
But there it is,
403
00:28:10,690 --> 00:28:13,485
bubbling under the surface,
that primeval fury,
404
00:28:13,485 --> 00:28:18,615
that irrepressible
Oriental urge to destroy.
405
00:28:18,615 --> 00:28:20,992
My duality is
difficult to parse.
406
00:28:20,992 --> 00:28:23,286
Not unlike your
Hammer and Hedd.
407
00:28:23,286 --> 00:28:25,663
If one side wins,
then the other side
must die.
408
00:28:26,831 --> 00:28:28,833
Congressman Ned Godwin
(over microphone):
Alright, settle down.
409
00:28:28,833 --> 00:28:31,002
This is comin'
right off the cuff.
410
00:28:31,002 --> 00:28:33,630
- That's right, brother...
- You have such hate for me.
411
00:28:33,630 --> 00:28:36,675
But what was it that
Hesse wrote in "Demian"?
412
00:28:36,675 --> 00:28:39,803
Ah, yes.
"If you hate a person,
413
00:28:39,803 --> 00:28:43,014
you hate something in him
that's part of yourself."
414
00:28:44,432 --> 00:28:46,476
Does that resonate?
415
00:28:46,476 --> 00:28:49,020
(tense music playing)
416
00:28:49,020 --> 00:28:52,357
Ned Godwin:
You know, I admit,
I prepared some remarks,
417
00:28:52,357 --> 00:28:56,569
but we're all military men
here, so, right?
418
00:28:56,569 --> 00:28:59,489
- (all cheering)
- How 'bout I just mix it up
419
00:28:59,489 --> 00:29:02,701
and speak from
the damn heart
instead, huh?
420
00:29:02,701 --> 00:29:05,370
(cheering, applause)
421
00:29:05,370 --> 00:29:07,372
(camera clicking)
422
00:29:07,956 --> 00:29:10,000
I don't need
to make big speeches
423
00:29:10,000 --> 00:29:11,376
about what happened in Nam.
424
00:29:11,376 --> 00:29:14,546
You know, brother,
you know, sister,
we lost.
425
00:29:14,546 --> 00:29:17,215
It was a failure,
a failure of will.
426
00:29:17,757 --> 00:29:20,677
A war of obliterations, right?
That's the only kinda war
427
00:29:20,677 --> 00:29:23,221
the Oriental
understands and respects.
428
00:29:23,972 --> 00:29:28,018
Yeah. Nota bene.
Hiroshima. Nagasaki.
429
00:29:28,560 --> 00:29:32,897
But, well, see,
we Americans who respect
the sanctity of human life.
430
00:29:32,897 --> 00:29:35,900
We pause before
we annihilate our enemies.
431
00:29:35,900 --> 00:29:37,777
And our
Oriental enemies,
432
00:29:37,777 --> 00:29:40,780
they read
this reluctance
as weakness.
433
00:29:40,780 --> 00:29:43,241
Yeah. See,
if the communists
in Vietnam
434
00:29:43,241 --> 00:29:45,869
have one inexhaustible
resource, it is people.
435
00:29:46,453 --> 00:29:49,080
Life is plentiful in Vietnam.
436
00:29:49,080 --> 00:29:51,416
Life is cheap
to the communists.
437
00:29:51,416 --> 00:29:53,877
The generals who fought
the Japanese in World War II,
438
00:29:53,877 --> 00:29:56,588
you know all too well
the Oriental perspective,
439
00:29:56,588 --> 00:29:59,299
their mode
of destruction.
440
00:29:59,674 --> 00:30:02,302
But their voices
were muted in this war.
441
00:30:02,302 --> 00:30:06,097
Just look at Cuba, China,
Russia, and, of course,
Vietnam.
442
00:30:06,473 --> 00:30:10,268
The flower that disguises
itself as idealism
443
00:30:10,268 --> 00:30:13,146
is being exposed
for what it really is:
444
00:30:13,146 --> 00:30:18,568
a corrupt, carnivorous
plant of crowny thorns.
445
00:30:18,568 --> 00:30:20,945
- Ah!
- (cheering)
446
00:30:20,945 --> 00:30:23,281
In the battle
of ideologies,
447
00:30:23,281 --> 00:30:25,325
communism will
always lose.
448
00:30:25,325 --> 00:30:27,786
We must fight
for the rights
449
00:30:27,786 --> 00:30:31,122
that our founders fought for
all those centuries ago.
450
00:30:31,122 --> 00:30:32,290
Come on!
451
00:30:32,290 --> 00:30:34,793
- Dignity, justice.
- Dignity, justice.
452
00:30:34,793 --> 00:30:36,711
- Freedom for all.
- Freedom for all!
453
00:30:37,295 --> 00:30:40,006
both:
We must not rest
until these rights
454
00:30:40,006 --> 00:30:43,426
are possessed by all
peoples of all nations.
455
00:30:43,426 --> 00:30:44,594
All nations!
456
00:30:44,594 --> 00:30:47,222
- (cheering, applause)
- Yeah!
457
00:30:52,018 --> 00:30:53,269
(camera clicks)
458
00:30:53,269 --> 00:30:54,854
♪
459
00:30:54,854 --> 00:30:56,523
(footsteps approach)
460
00:31:00,694 --> 00:31:02,153
I thought you
went to bed.
461
00:31:02,487 --> 00:31:05,490
W-Would ya like me
to take you
to the Congressman?
462
00:31:05,490 --> 00:31:06,866
Please.
463
00:31:06,866 --> 00:31:07,951
He just needs
me there
464
00:31:07,951 --> 00:31:09,160
so I can
speak Spanish
465
00:31:09,160 --> 00:31:10,829
to the fucking valet.
466
00:31:11,413 --> 00:31:13,665
You also here
for a drink?
467
00:31:14,582 --> 00:31:17,627
- Congressman told me
to put these in here.
- (groans)
468
00:31:17,627 --> 00:31:20,338
(cheering outside)
469
00:31:27,721 --> 00:31:30,974
Ned thinks I don't
know his game...
470
00:31:30,974 --> 00:31:34,561
- throwing these beautiful
young things at me.
- (nervous chuckle)
471
00:31:34,561 --> 00:31:38,648
Like that counterbalances
him bedding every blonde
with a pulse.
472
00:31:38,648 --> 00:31:41,151
Uh, uh, well, I--
Then I guess
the Congressman
473
00:31:41,151 --> 00:31:42,402
doesn't know
his wife very well.
474
00:31:44,029 --> 00:31:45,530
I'm sorry?
475
00:31:45,780 --> 00:31:48,450
Well,
such a blatant tactic
would never work.
476
00:31:49,200 --> 00:31:53,455
Not on someone as,
uh... astute as you.
477
00:31:55,915 --> 00:31:58,126
- Oh.
- (both chuckle)
478
00:32:00,045 --> 00:32:02,047
- Yes.
- Right.
479
00:32:03,131 --> 00:32:04,132
Quite.
480
00:32:04,799 --> 00:32:05,800
Okay.
481
00:32:07,302 --> 00:32:09,554
(exhales, clears throat)
482
00:32:09,554 --> 00:32:11,598
(ringback tone)
483
00:32:12,891 --> 00:32:15,060
- Sonny (over phone): Hello?
- Captain: I've got
the money trail.
484
00:32:15,060 --> 00:32:18,104
Tomorrow. Noon. Where?
485
00:32:18,104 --> 00:32:19,397
Sonny: My place.
486
00:32:19,397 --> 00:32:22,067
(ambient street noise)
487
00:32:22,901 --> 00:32:24,069
No Sofia?
488
00:32:24,778 --> 00:32:27,113
Sonny: No Sofia.
489
00:32:27,113 --> 00:32:29,908
- Sofia (over phone): Hey.
- Sonny: Hey.
490
00:32:29,908 --> 00:32:32,952
(unsettling music playing)
491
00:32:32,952 --> 00:32:35,497
- (indistinct chatter)
- (Sonny laughs)
492
00:32:40,669 --> 00:32:42,671
♪
493
00:33:03,441 --> 00:33:05,694
♪
494
00:33:14,828 --> 00:33:17,455
(ambient street noise)
495
00:33:20,125 --> 00:33:22,127
(music fades out)
496
00:33:22,127 --> 00:33:24,170
(birds chirping)
497
00:33:29,843 --> 00:33:32,053
(news playing on radio)
498
00:33:33,513 --> 00:33:35,098
The money.
499
00:33:35,098 --> 00:33:37,517
Napalm Ned
and the CIA.
500
00:33:40,520 --> 00:33:41,730
Holy shit.
501
00:33:44,315 --> 00:33:45,525
Holy shit.
502
00:33:47,318 --> 00:33:49,988
Send them
to your contact
at the LA Times.
503
00:33:50,196 --> 00:33:52,240
Yeah, right.
504
00:33:52,991 --> 00:33:55,035
And if I were you,
I wouldn't disclose
your informant.
505
00:33:55,410 --> 00:33:57,287
You'll get the CIA
on your case,
506
00:33:57,287 --> 00:33:58,496
and then it's only
a matter of time
507
00:33:58,496 --> 00:34:00,749
before it reaches
the General's ears.
508
00:34:03,418 --> 00:34:07,422
Sure, uh,
the-the scale of this, well,
it's-it's-it's bigger...
509
00:34:08,256 --> 00:34:09,299
a lot bigger.
510
00:34:09,299 --> 00:34:10,967
Uh, a-and, and
I-I do try not
511
00:34:10,967 --> 00:34:13,386
to actively invite
assassination.
512
00:34:13,386 --> 00:34:15,055
(typing)
513
00:34:18,350 --> 00:34:20,393
Listen, uh, we never
did have the talk
514
00:34:20,393 --> 00:34:22,520
we should've had about Sofia.
515
00:34:22,520 --> 00:34:24,314
I apologize for that.
516
00:34:24,314 --> 00:34:25,857
(sighs)
517
00:34:25,857 --> 00:34:28,526
Honestly, Sonny,
I don't care about Sofia.
518
00:34:29,694 --> 00:34:30,904
Sonny:
I'm being a bad host.
519
00:34:30,904 --> 00:34:33,198
Haven't even
offered you a drink.
520
00:34:33,198 --> 00:34:34,616
How 'bout it?
521
00:34:35,200 --> 00:34:36,868
Yeah, sure.
522
00:34:36,868 --> 00:34:38,870
(news on radio continues)
523
00:34:40,121 --> 00:34:42,749
- Hey, can I turn that up?
- Sonny: Sure.
524
00:34:43,249 --> 00:34:46,378
newsreader (on radio):
...Draconian measures
to reshape Cambodian society
525
00:34:46,378 --> 00:34:48,380
in accordance with his vision.
526
00:34:48,380 --> 00:34:51,716
Despite public diplomatic
exchanges of solidarity,
527
00:34:51,716 --> 00:34:54,010
- friction simmers
beneath the surface...
- Hear that?
528
00:34:54,010 --> 00:34:55,679
newsreader:
...between Cambodia
and its neighbor...
529
00:34:55,679 --> 00:34:58,056
After all the Cambodian
attacks on our border towns,
530
00:34:58,056 --> 00:35:00,350
we're now raiding Cambodia.
531
00:35:01,226 --> 00:35:03,728
You think we had enough
of war that we wouldn't
want another one.
532
00:35:03,728 --> 00:35:06,856
I'm sick and tired of talkin'
about politics, Sonny.
533
00:35:06,856 --> 00:35:08,900
You were the one
that turned it up.
534
00:35:11,903 --> 00:35:15,907
- (changes station)
- ("The Jungle Is a Skyscraper"
by Ornette Coleman playing)
535
00:35:20,662 --> 00:35:25,417
That's it.
I swear not to talk
any more politics today.
536
00:35:25,417 --> 00:35:27,252
You know,
I-I-I confess,
I don't really know
537
00:35:27,252 --> 00:35:29,462
what to talk about
besides politics.
538
00:35:29,462 --> 00:35:33,508
Most people
can't stand it,
but Sofia can.
539
00:35:33,925 --> 00:35:36,928
- That's love.
- So you're in love with her?
540
00:35:36,928 --> 00:35:39,347
You weren't in love
with her, were you?
541
00:35:40,181 --> 00:35:44,102
It-- You know, it--
(sighs) I understand.
542
00:35:44,102 --> 00:35:45,979
Losing her,
it-it-it-it-it hurts.
543
00:35:45,979 --> 00:35:47,647
It-It's v--
It's very painful.
544
00:35:47,647 --> 00:35:51,568
Even if you didn't love her,
that's human nature, right?
545
00:35:51,568 --> 00:35:55,238
But... try to see it
from my point of view.
546
00:35:55,238 --> 00:35:58,658
It's-It's just that
when we started talking
at that poor major's
547
00:35:58,658 --> 00:36:01,953
mother's longevity party,
we couldn't stop.
548
00:36:02,787 --> 00:36:04,164
That's love.
549
00:36:05,457 --> 00:36:06,750
Let me ask
you something.
550
00:36:06,750 --> 00:36:08,918
If it's not
about Sofia,
551
00:36:08,918 --> 00:36:10,462
why do you hate me
so damn much?
552
00:36:10,462 --> 00:36:12,464
Who says
I hate you?
553
00:36:12,464 --> 00:36:14,507
Then what?
You envy me?
554
00:36:15,633 --> 00:36:17,218
I don't know, Sonny.
555
00:36:17,719 --> 00:36:20,180
Perhaps it's because
you seem...
556
00:36:20,180 --> 00:36:21,681
unburdened.
557
00:36:21,681 --> 00:36:23,641
Because you simply
picked a side
558
00:36:23,641 --> 00:36:25,518
and then you lived
with the consequences.
559
00:36:25,518 --> 00:36:27,562
♪
560
00:36:31,858 --> 00:36:34,444
- I have something
to confess to you.
- So, you do love her.
561
00:36:34,444 --> 00:36:37,489
- Just get it out.
- No, I already told you
I'm not here for Sofia.
562
00:36:38,073 --> 00:36:41,701
I asked you before
if you were a communist...
563
00:36:41,701 --> 00:36:44,287
and you said
you wouldn't tell me
if you were.
564
00:36:44,287 --> 00:36:46,956
But what if
I told you that I...
565
00:36:46,956 --> 00:36:49,167
was a communist?
566
00:36:49,167 --> 00:36:50,960
What's the point
of playing such a game?
567
00:36:50,960 --> 00:36:54,339
It's not a game.
I am a communist.
568
00:36:54,339 --> 00:36:57,676
I've been
an agent for years,
for the revolution.
569
00:36:57,676 --> 00:36:59,135
I infiltrated
the Secret Police
570
00:36:59,135 --> 00:37:00,887
and sent intelligence
back to Hanoi.
571
00:37:00,887 --> 00:37:03,473
Even now, I report
on reactionary activities
572
00:37:03,473 --> 00:37:05,517
and do everything
I can to undermine them.
573
00:37:05,517 --> 00:37:07,852
In fact,
me handing you
these documents now
574
00:37:07,852 --> 00:37:11,523
is part and parcel
of my anti-anti-revolutionary
strategy.
575
00:37:12,941 --> 00:37:14,943
♪
576
00:37:17,195 --> 00:37:19,197
You want me to say
I'm a communist too.
577
00:37:19,197 --> 00:37:22,867
- I'm being honest for once.
- Did-Did-Did the General
put you up to this?
578
00:37:22,867 --> 00:37:24,160
You two are setting me up
579
00:37:24,160 --> 00:37:27,372
to report on some
concocted CIA conspiracy,
580
00:37:27,372 --> 00:37:30,083
so you can discredit me
and my criticism?
581
00:37:30,083 --> 00:37:32,168
That's what you
Secret Police do,
isn't it?
582
00:37:32,168 --> 00:37:33,878
How stupid do
you think I am?
583
00:37:33,878 --> 00:37:35,338
What, did you think
you'd suddenly be
584
00:37:35,338 --> 00:37:36,589
attractive to Sofia again
585
00:37:36,589 --> 00:37:37,882
if you said you
were a communist?
586
00:37:37,882 --> 00:37:39,092
I told you,
I'm sick and tired
587
00:37:39,092 --> 00:37:40,760
of talking about Sofia.
588
00:37:41,761 --> 00:37:43,346
When?
You said that
about politics.
589
00:37:43,346 --> 00:37:45,682
Captain:
You know, for a long time,
I've worn a mask.
590
00:37:45,682 --> 00:37:48,018
I just needed a chance
to safely take it off
591
00:37:48,018 --> 00:37:50,061
at least once,
592
00:37:50,061 --> 00:37:54,232
- even if it's just
for a moment.
- (deep breath)
593
00:37:54,232 --> 00:37:56,901
And since I've
taken that one off,
here's another one.
594
00:37:56,901 --> 00:37:58,987
♪
595
00:38:00,405 --> 00:38:01,781
I killed him.
596
00:38:02,615 --> 00:38:04,325
Major Oanh.
597
00:38:07,245 --> 00:38:08,455
With that toy?
598
00:38:09,914 --> 00:38:12,584
(music volume increases)
599
00:38:12,584 --> 00:38:15,086
(jazz music playing loudly)
600
00:38:15,086 --> 00:38:17,505
- (glass shatters)
- (body thuds)
601
00:38:22,427 --> 00:38:24,429
♪
602
00:38:24,429 --> 00:38:26,765
(Sonny struggling)
603
00:38:33,313 --> 00:38:34,939
(gunshot)
604
00:38:34,939 --> 00:38:36,983
(heavy breathing)
605
00:38:38,985 --> 00:38:40,987
♪
606
00:38:53,124 --> 00:38:55,293
(light clinks, buzzes)
607
00:38:57,295 --> 00:38:59,047
♪
608
00:39:10,475 --> 00:39:12,143
(song concludes)
609
00:39:13,561 --> 00:39:16,523
(anxious music playing)
610
00:39:21,152 --> 00:39:22,821
(door opens)
611
00:39:24,656 --> 00:39:26,491
♪
612
00:39:28,159 --> 00:39:30,370
(grunting)
613
00:39:35,709 --> 00:39:38,294
- (siren wailing)
- (ambient street noise)
614
00:39:38,294 --> 00:39:40,714
♪
615
00:40:43,401 --> 00:40:45,403
(outside chatter)
616
00:40:58,291 --> 00:41:00,293
(flies buzzing)
617
00:41:00,293 --> 00:41:02,379
(fire roaring)
618
00:41:02,379 --> 00:41:04,673
(light, tense music playing)
619
00:41:10,095 --> 00:41:12,597
- (Bon panting)
- (car honking)
620
00:41:21,314 --> 00:41:23,316
♪
621
00:41:41,793 --> 00:41:43,586
(footsteps echoing)
622
00:41:43,586 --> 00:41:45,630
♪
623
00:42:06,985 --> 00:42:08,361
(sniffles)
624
00:42:20,415 --> 00:42:22,500
♪
625
00:42:29,174 --> 00:42:32,010
Captain:
That's it? That's it?!
626
00:42:32,010 --> 00:42:33,678
That's all you have
to say to me?!
627
00:42:33,678 --> 00:42:35,305
Request denied.
628
00:42:35,305 --> 00:42:37,057
And our brother?!
You'd just let
him die?!
629
00:42:37,057 --> 00:42:38,475
Should I tell
him that?
630
00:42:38,475 --> 00:42:39,517
Tell him that
"all for one"
631
00:42:39,517 --> 00:42:40,685
was a bunch
of bullshit?!
632
00:42:40,685 --> 00:42:42,312
Request denied.
633
00:42:42,312 --> 00:42:45,357
(tense music playing)
634
00:42:53,698 --> 00:42:55,700
(phone ringing)
635
00:42:58,036 --> 00:43:00,038
(birds chirping)
636
00:43:09,714 --> 00:43:12,384
Thank God you picked up.
637
00:43:14,803 --> 00:43:17,847
I am so sorry.
Why--
638
00:43:18,223 --> 00:43:20,058
Who could've done
such a horrible thing
like--
639
00:43:20,058 --> 00:43:22,268
- We'll be in touch.
- Sofia: Thank you.
640
00:43:22,268 --> 00:43:24,312
Officers,
thank you so much.
641
00:43:29,609 --> 00:43:31,236
(Sofia sniffles)
642
00:43:34,781 --> 00:43:38,535
(sighs)
I, uh... (sniffles)
643
00:43:38,535 --> 00:43:41,705
I said you
were here the day
before yesterday
644
00:43:41,705 --> 00:43:42,789
for an afternoon
delight.
645
00:43:42,789 --> 00:43:45,375
That should cover
you for a while...
646
00:43:45,375 --> 00:43:47,419
even if it makes me
a two-timing slut.
647
00:43:51,131 --> 00:43:53,925
- These cops are not meatheads.
- (Captain chuckles)
648
00:43:53,925 --> 00:43:55,635
What do you mean?
649
00:43:55,635 --> 00:43:58,096
It won't be too long
until they identify
you as a suspect.
650
00:43:59,139 --> 00:44:02,475
A jilted lover
blinded by jealousy?
651
00:44:02,475 --> 00:44:03,852
Is that what
you think, too?
652
00:44:04,352 --> 00:44:06,896
Well, then why'd
you come up with
an alibi for me?
653
00:44:06,896 --> 00:44:08,940
You don't love me
that much.
654
00:44:09,524 --> 00:44:12,527
And even if you did,
you wouldn't kill
over it.
655
00:44:14,529 --> 00:44:16,531
Because you're
not impulsive.
656
00:44:20,994 --> 00:44:21,995
Uh-huh.
657
00:44:22,912 --> 00:44:24,164
Indeed.
658
00:44:25,457 --> 00:44:27,125
- (scoffs slightly) Indeed.
- Everyone knows
659
00:44:27,125 --> 00:44:29,669
the General
is livid at Sonny.
660
00:44:29,669 --> 00:44:32,964
And everyone knows
you're the General's man.
661
00:44:33,631 --> 00:44:36,343
A man who'd commit a murder
at the General's order?
662
00:44:36,343 --> 00:44:38,386
Is that your theory, too?
663
00:44:40,138 --> 00:44:41,973
Then again,
why the alibi?
664
00:44:42,640 --> 00:44:43,850
I know.
665
00:44:45,643 --> 00:44:46,644
What?
666
00:44:47,145 --> 00:44:49,981
Sonny told me
that the source
who informed him
667
00:44:49,981 --> 00:44:53,234
about the General's
mission was you.
668
00:44:54,694 --> 00:44:56,029
You're a spy.
669
00:44:56,029 --> 00:44:57,947
♪
670
00:44:57,947 --> 00:44:59,657
- I'm not.
- And he told me
671
00:44:59,657 --> 00:45:02,994
that you were planning
on meeting him again...
672
00:45:04,037 --> 00:45:08,875
at his place...
the day before
yesterday.
673
00:45:10,418 --> 00:45:11,836
Are you...
674
00:45:11,836 --> 00:45:13,880
♪
675
00:45:15,215 --> 00:45:17,676
thinking
of killing me too?
676
00:45:18,385 --> 00:45:20,595
N-No, Sofia.
677
00:45:21,388 --> 00:45:22,389
No.
678
00:45:22,389 --> 00:45:24,432
♪
679
00:45:31,940 --> 00:45:33,942
How did you
become this?
680
00:45:44,035 --> 00:45:47,872
Go... Far away.
681
00:45:49,124 --> 00:45:50,125
Sofia.
682
00:45:52,252 --> 00:45:53,878
Ms. Mori.
683
00:46:00,593 --> 00:46:02,679
Is it raining?
684
00:46:02,679 --> 00:46:05,056
I ran here.
685
00:46:05,056 --> 00:46:08,560
- From where?
- Sawtelle. (chuckles)
686
00:46:08,560 --> 00:46:11,229
(chuckles)
Are you crazy?
687
00:46:14,816 --> 00:46:16,443
What's goin' on?
688
00:46:16,443 --> 00:46:18,486
(crickets chirping)
689
00:46:33,168 --> 00:46:35,587
Good night.
(sighs) Take care.
690
00:46:41,968 --> 00:46:43,386
I would like
to join the mission.
691
00:46:43,386 --> 00:46:46,639
I feel guilty sitting behind
the safety of a desk.
692
00:46:48,850 --> 00:46:52,395
When an American has
an ulterior motive...
693
00:46:52,395 --> 00:46:54,606
he looks you
straight in the eye.
694
00:46:55,315 --> 00:46:58,318
I guess you have
become fully American.
695
00:47:25,845 --> 00:47:28,473
(ambient street noise)
696
00:48:50,138 --> 00:48:52,891
(tense music playing)
697
00:48:52,891 --> 00:48:55,560
pilot (over speakers):
Flight attendants,
prepare for departure.
698
00:48:55,560 --> 00:48:57,562
(indistinct chatter)
699
00:48:58,772 --> 00:49:00,774
♪
700
00:49:05,236 --> 00:49:08,281
(Bon breathing heavily)
701
00:49:17,999 --> 00:49:19,959
(panting)
702
00:49:28,093 --> 00:49:30,095
♪
703
00:49:41,272 --> 00:49:43,441
(breathing slows)
704
00:49:53,118 --> 00:49:55,787
both:
Mind if we come along?
705
00:50:01,710 --> 00:50:03,712
♪
706
00:50:30,071 --> 00:50:32,073
(music softens)
707
00:51:33,051 --> 00:51:35,053
♪
708
00:52:15,093 --> 00:52:17,095
(music intensifies)
709
00:52:45,123 --> 00:52:47,125
(music fades out)