1 00:00:01,460 --> 00:00:03,585 Joel mchale: For those of you not keeping score at home... 2 00:00:03,671 --> 00:00:05,295 Don't be stressed out! 3 00:00:05,339 --> 00:00:06,046 Fadi: (laughing) oh, my god, joel. 4 00:00:06,132 --> 00:00:07,673 Joel mchale: This season, 5 00:00:07,800 --> 00:00:09,133 We're pitting self-taught bakers 6 00:00:09,343 --> 00:00:12,177 Against the classically trained in a sugar-dusted slaughter. 7 00:00:12,337 --> 00:00:14,388 And last week, the six teams of self-taught bakers 8 00:00:14,515 --> 00:00:16,849 Investigated the crime scene kitchen. 9 00:00:16,934 --> 00:00:19,143 Donovan: This was used, and we got some crumbs inside. 10 00:00:19,228 --> 00:00:20,936 Steph: It's smell like saltines. 11 00:00:21,022 --> 00:00:21,812 Cherry: Oh, yeah. 12 00:00:21,897 --> 00:00:22,980 Joel mchale: Based on clues 13 00:00:23,065 --> 00:00:23,939 And old-fashioned baker's intuition... 14 00:00:24,025 --> 00:00:25,566 High five! 15 00:00:25,693 --> 00:00:26,984 They tried to recreate the mystery dessert. 16 00:00:27,111 --> 00:00:28,402 T: We have made for you 17 00:00:28,529 --> 00:00:30,446 A graham cracker crust lemon meringue pie. 18 00:00:30,614 --> 00:00:32,865 Dayveon: A citrus curd pie. 19 00:00:32,950 --> 00:00:34,033 Cherry: A boardwalk pie. 20 00:00:34,118 --> 00:00:35,534 Steph: The crust is actually 21 00:00:35,661 --> 00:00:36,368 Made out of saltine crackers. 22 00:00:36,537 --> 00:00:38,203 I looked in the food processor, 23 00:00:38,289 --> 00:00:40,205 And when I sniffed it, it smelled more savory. 24 00:00:40,291 --> 00:00:41,832 Joel mchale: Some triumphed. 25 00:00:41,917 --> 00:00:42,666 (cherry squealing) 26 00:00:42,752 --> 00:00:43,542 All right, calm down. 27 00:00:43,627 --> 00:00:44,501 Cherry: We're the only people 28 00:00:44,670 --> 00:00:46,211 That used saltines in their crust! 29 00:00:46,297 --> 00:00:47,546 Joel mchale: Others missed the mark. 30 00:00:47,631 --> 00:00:49,206 Donovan: We got the clues a little too wrong. 31 00:00:49,300 --> 00:00:51,008 Joel mchale: And their fist bump. 32 00:00:51,135 --> 00:00:53,427 All of it made for pretty good tv. 33 00:00:53,554 --> 00:00:54,720 Why don't you just say what the mystery dessert is 34 00:00:54,889 --> 00:00:56,221 And then we could all go home? 35 00:00:56,265 --> 00:00:56,972 Yolanda gampp: We like torturing you. 36 00:00:57,099 --> 00:00:58,474 Joel mchale: It's working. 37 00:00:58,601 --> 00:01:02,519 Tonight, six new classically trained teams... 38 00:01:02,646 --> 00:01:05,022 Dj: I went to the top pastry school in rome. 39 00:01:05,107 --> 00:01:06,732 Camille: I'm classically trained 40 00:01:06,859 --> 00:01:09,109 In a baking shop in paris. 41 00:01:09,195 --> 00:01:10,778 Joel mchale: Defend their exorbitantly priced 42 00:01:10,863 --> 00:01:12,404 Culinary education. 43 00:01:12,490 --> 00:01:14,698 Christina: Please let this be right. 44 00:01:14,784 --> 00:01:17,159 Joel mchale: They'll clash in a baking thunder dome. 45 00:01:17,286 --> 00:01:18,827 Vikki: We're not in new york anymore. 46 00:01:18,913 --> 00:01:20,287 We're in the crime scene kitchen. 47 00:01:20,414 --> 00:01:22,122 Joel mchale: Their job is to duplicate 48 00:01:22,249 --> 00:01:24,792 The two mystery desserts from the clues left behind 49 00:01:24,877 --> 00:01:26,335 In the crime scene kitchen. 50 00:01:26,462 --> 00:01:29,379 Reveal the mystery dessert. 51 00:01:29,465 --> 00:01:32,007 There, now you know exactly what's happening... 52 00:01:32,134 --> 00:01:33,300 Jenae: Oh, what is that? 53 00:01:33,385 --> 00:01:35,928 Joel mchale: And have no excuse for being lost. 54 00:01:36,013 --> 00:01:38,222 Welcome to crime scene kitchen. 55 00:01:39,892 --> 00:01:42,309 (dramatic music) 56 00:01:47,358 --> 00:01:48,899 Producer: All right, rolling. 57 00:01:48,984 --> 00:01:49,775 Here we go. 58 00:01:49,860 --> 00:01:51,193 Three, two, one. 59 00:01:53,072 --> 00:01:54,571 Send the bakers. 60 00:01:54,698 --> 00:01:55,197 Sally: Look, look, look! 61 00:01:55,324 --> 00:01:56,657 Christina: Oh, yes! 62 00:01:56,742 --> 00:01:58,033 There's colors, there's lights, 63 00:01:58,119 --> 00:01:59,701 There's flashing, there's fog. 64 00:01:59,829 --> 00:02:02,329 Jenae: So many pretty colors. 65 00:02:02,414 --> 00:02:05,624 Amber: The stage itself is so grand and so bright. 66 00:02:05,709 --> 00:02:07,334 It's beautiful. 67 00:02:07,461 --> 00:02:11,213 We have been preparing for this moment our entire career. 68 00:02:11,298 --> 00:02:12,673 This is season two, so we're ready to crush it. 69 00:02:15,010 --> 00:02:16,135 Joel mchale: Welcome to an all new season 70 00:02:16,220 --> 00:02:18,470 Of crime scene kitchen. 71 00:02:18,556 --> 00:02:21,557 Last week, our six teams of self-taught bakers competed 72 00:02:21,642 --> 00:02:23,425 And one went home. 73 00:02:23,477 --> 00:02:25,769 This week, it's you, our classically trained bakers, 74 00:02:25,896 --> 00:02:27,521 Who will compete. 75 00:02:27,606 --> 00:02:30,983 Teams from both sides will merge halfway through the season 76 00:02:31,068 --> 00:02:32,734 Where they will be dumped into a bowl 77 00:02:32,820 --> 00:02:34,945 And blended with a giant mixer. 78 00:02:35,030 --> 00:02:37,156 (contestants laughing) 79 00:02:37,283 --> 00:02:39,783 Yass: We are classically trained kitchen sister friends. 80 00:02:39,827 --> 00:02:40,826 Amber: Kitchen sister friends. 81 00:02:40,953 --> 00:02:41,827 Yass: Yeah, I like that. 82 00:02:41,954 --> 00:02:42,953 And we're bakers from baltimore. 83 00:02:43,122 --> 00:02:44,830 Amber: Do we say it together? 84 00:02:44,915 --> 00:02:45,581 Amber: My bad. 85 00:02:45,666 --> 00:02:47,207 My bad. 86 00:02:47,293 --> 00:02:48,167 Yass and amber: And we're bakers from baltimore. 87 00:02:48,294 --> 00:02:49,835 Amber: After culinary school, 88 00:02:49,920 --> 00:02:52,504 We have worked in restaurants, hotels, 89 00:02:52,631 --> 00:02:54,882 Even done things for some of our favorite people, 90 00:02:54,967 --> 00:02:56,133 Barack and michelle. 91 00:02:56,177 --> 00:02:57,843 No need to say the last name. 92 00:02:57,928 --> 00:02:58,677 Camille: I'm so excited to get in there. 93 00:02:58,762 --> 00:03:00,345 I'm so ready. 94 00:03:00,431 --> 00:03:04,057 I'm classically trained in a baking shop in paris. 95 00:03:04,101 --> 00:03:05,684 I moved to new york city seven years ago. 96 00:03:07,646 --> 00:03:09,730 When it comes to the french pastries, who can beat us? 97 00:03:09,815 --> 00:03:11,106 We're french! 98 00:03:11,233 --> 00:03:12,274 When it comes to american cake, we're doomed! 99 00:03:15,529 --> 00:03:18,572 Joel mchale: Behind me is the crime scene kitchen. 100 00:03:18,657 --> 00:03:22,451 A short time ago, a remarkable dessert was created in there. 101 00:03:22,494 --> 00:03:26,830 Your job is to recreate the mystery dessert as best you can 102 00:03:26,957 --> 00:03:28,415 Using just the evidence left behind. 103 00:03:30,336 --> 00:03:32,711 So who knows the secret of the mystery dessert? 104 00:03:32,796 --> 00:03:35,130 Our honorable judges. 105 00:03:35,216 --> 00:03:38,842 She's an amazing cake artist, baker, youtube star, 106 00:03:38,928 --> 00:03:41,253 And she does it all while being canadian. 107 00:03:41,305 --> 00:03:42,012 (contestants laughing) yolanda gampp. 108 00:03:42,097 --> 00:03:43,513 Yolanda gampp: Hello. 109 00:03:43,599 --> 00:03:45,015 (contestants applauding) 110 00:03:45,100 --> 00:03:46,016 Joel mchale: Welcome to your show. 111 00:03:46,101 --> 00:03:47,976 Yolanda gampp: Thank you. 112 00:03:48,103 --> 00:03:50,020 Joel mchale: And he has the voice of an angel 113 00:03:50,105 --> 00:03:52,189 And the name of a professional wrestler. 114 00:03:52,274 --> 00:03:55,484 It's michelin star-awarded chef curtis stone. 115 00:03:55,611 --> 00:03:56,401 (contestants applauding) 116 00:03:56,528 --> 00:03:58,487 Curtis stone: Hey, guys. 117 00:03:58,572 --> 00:04:01,156 Bob: These guys are amazing in their field. 118 00:04:01,283 --> 00:04:02,616 I want to show curtis and yolanda, just like, listen, 119 00:04:02,701 --> 00:04:05,369 I'm here, I can do this. 120 00:04:05,454 --> 00:04:07,621 We're going to throw that italian flare on it and impress you. 121 00:04:07,706 --> 00:04:09,373 We're here to win. 122 00:04:09,458 --> 00:04:11,375 Yolanda gampp: You guys are classically trained bakers, 123 00:04:11,502 --> 00:04:15,087 So we'll be expecting the highest standard from the outset. 124 00:04:15,172 --> 00:04:16,255 Curtis stone: The first thing we'll judge you on 125 00:04:16,382 --> 00:04:19,007 Is how close you are to the mystery dessert. 126 00:04:19,134 --> 00:04:21,260 But of course, taste and execution 127 00:04:21,387 --> 00:04:24,263 Will be a huge part of the final decision. 128 00:04:24,390 --> 00:04:25,681 Joel mchale: Every week, the worst performing team 129 00:04:25,766 --> 00:04:27,516 Will be asked to leave. 130 00:04:27,601 --> 00:04:31,561 The last team standing in our finale wins $100,000. 131 00:04:34,108 --> 00:04:36,316 Sherry and sally: Oh, my lanta! (laughing) 132 00:04:36,402 --> 00:04:39,111 Sherry: The fact that we both did that at the same time. 133 00:04:39,238 --> 00:04:40,821 Sally: We live with our parents, our husbands, 134 00:04:40,948 --> 00:04:42,906 And our little brother under one roof. 135 00:04:43,033 --> 00:04:44,283 Sherry: Our parents came from vietnam 136 00:04:44,368 --> 00:04:46,076 During the vietnam war with nothing. 137 00:04:46,161 --> 00:04:48,537 Winning $100,000 means the world 138 00:04:48,664 --> 00:04:49,997 'cause we would use that money 139 00:04:50,082 --> 00:04:51,498 To buy a house for our parents. 140 00:04:51,625 --> 00:04:52,374 Joel mchale: There will be two 141 00:04:52,501 --> 00:04:54,001 Crime scene kitchens tonight. 142 00:04:54,128 --> 00:04:57,129 We start with the safety bake. 143 00:04:57,214 --> 00:04:59,965 Whoever wins that is safe and automatically advances 144 00:05:00,009 --> 00:05:02,092 To the next stage of the competition. 145 00:05:02,136 --> 00:05:04,177 The remaining five teams will then face off 146 00:05:04,263 --> 00:05:06,847 In tonight's dreaded elimination bake, 147 00:05:06,974 --> 00:05:08,223 Where one team will be sent home. 148 00:05:09,977 --> 00:05:12,769 Yolanda has set the first challenge. 149 00:05:12,896 --> 00:05:15,397 You will have two minutes to investigate. 150 00:05:15,441 --> 00:05:17,107 Each team will rotate through the crime scene kitchen 151 00:05:17,276 --> 00:05:20,277 One at a time to inspect the same clues. 152 00:05:20,404 --> 00:05:23,113 Your job is to create a dessert just from those clues, 153 00:05:23,240 --> 00:05:26,116 And, if you have time, a sandwich for me. 154 00:05:26,243 --> 00:05:29,119 Christina and jenae, start your search! 155 00:05:29,246 --> 00:05:31,288 (dramatic music) (timer beeps) 156 00:05:31,373 --> 00:05:32,998 Jenae: All right, we have April 22nd. 157 00:05:33,083 --> 00:05:34,833 Christina: We've got oil. 158 00:05:34,960 --> 00:05:36,543 The first thing I see walking into the kitchen 159 00:05:36,628 --> 00:05:38,545 Is that big pot of oil. 160 00:05:38,672 --> 00:05:39,838 We're frying something. 161 00:05:39,923 --> 00:05:40,630 Jenae: There's maple syrup. 162 00:05:40,716 --> 00:05:42,549 Got some bacon. 163 00:05:42,634 --> 00:05:43,925 Christina: Bread, donut? 164 00:05:44,011 --> 00:05:45,260 And then right next to it, 165 00:05:45,387 --> 00:05:47,512 I see like a little remnant of a dough. 166 00:05:47,598 --> 00:05:48,972 Brioche? 167 00:05:49,058 --> 00:05:50,098 Maybe a brioche donut? 168 00:05:50,225 --> 00:05:51,808 Bob: What do you got over there, vik? 169 00:05:51,894 --> 00:05:52,809 We got piping tools. 170 00:05:52,895 --> 00:05:54,144 We're filling something. 171 00:05:54,229 --> 00:05:57,064 In the drain, I see two piping tips 172 00:05:57,149 --> 00:05:58,815 That are used to fill donuts. 173 00:05:58,942 --> 00:06:00,567 Vikki: Right. 174 00:06:00,694 --> 00:06:01,735 And then all of a sudden, I see a note. 175 00:06:01,904 --> 00:06:04,237 Recreate the donuts you bought two days ago. 176 00:06:04,323 --> 00:06:06,198 And I'm like, "two-day-old donuts? 177 00:06:06,283 --> 00:06:07,074 "do I make old donuts?" 178 00:06:09,161 --> 00:06:10,077 Dj: We have three different jams. 179 00:06:10,204 --> 00:06:10,827 So we're definitely doing donuts. 180 00:06:10,913 --> 00:06:12,871 Ricky: Bacon, maple. 181 00:06:13,040 --> 00:06:14,539 I see maple syrup 182 00:06:14,666 --> 00:06:18,085 And then a jar of bacon and three preserves. 183 00:06:18,170 --> 00:06:21,046 So we're thinking it could be two different donuts, 184 00:06:21,131 --> 00:06:23,215 One maple bacon, and then one wildberry jam. 185 00:06:26,136 --> 00:06:28,553 Yass: Blueberry jelly, maple, bacon, raspberry. 186 00:06:28,680 --> 00:06:29,888 Amber: So we find a receipt on the fridge, 187 00:06:29,973 --> 00:06:31,348 Three different donuts, 188 00:06:31,433 --> 00:06:33,850 A blueberry, a raspberry, and a maple bacon. 189 00:06:33,936 --> 00:06:36,103 So automatically, I'm like, ding. 190 00:06:36,230 --> 00:06:38,146 I know what kind of donuts we're making. 191 00:06:38,232 --> 00:06:39,439 Bam. 192 00:06:39,566 --> 00:06:40,482 How you like me now? 193 00:06:40,609 --> 00:06:41,191 Yass: There's nothing. 194 00:06:42,778 --> 00:06:43,485 There's nothing in the freezer. 195 00:06:43,612 --> 00:06:44,403 Amber: Nothing there. 196 00:06:44,488 --> 00:06:45,445 This feels too easy. 197 00:06:47,783 --> 00:06:48,824 Sally: I see a receipt. 198 00:06:48,909 --> 00:06:50,992 It was two of each item, 199 00:06:51,120 --> 00:06:53,736 Blueberry, maple bacon, raspberry jelly. 200 00:06:53,831 --> 00:06:55,872 So I know we're making six donuts. 201 00:06:55,999 --> 00:06:57,457 Sherry: And we feel really confident 202 00:06:57,543 --> 00:06:59,918 About the flavors we see in the crime scene. 203 00:07:00,003 --> 00:07:01,211 Camille: Note to self. 204 00:07:01,296 --> 00:07:03,088 Recreate the donuts you bought two days ago. 205 00:07:03,215 --> 00:07:06,040 Laissa: The note says two days ago, 206 00:07:06,093 --> 00:07:09,928 And the kitchen, it's April 22nd. 207 00:07:10,013 --> 00:07:11,721 Look, look, look, blueberry jelly. 208 00:07:11,849 --> 00:07:13,098 Camille: We saw something on the fridge 209 00:07:14,768 --> 00:07:15,851 With three different flavors. 210 00:07:15,936 --> 00:07:16,810 Laissa: Maybe it's two of each one, look. 211 00:07:16,937 --> 00:07:17,853 Camille: But on this paper, 212 00:07:17,980 --> 00:07:19,813 It was the date of the eighth. 213 00:07:19,940 --> 00:07:21,398 At this moment, I'm confused. 214 00:07:21,483 --> 00:07:23,358 Because of the date, the list on the fridge was wrong. 215 00:07:24,778 --> 00:07:25,735 Bob: 10 seconds, 10 seconds. 216 00:07:25,863 --> 00:07:26,736 Yass: Taste that. 217 00:07:26,822 --> 00:07:28,864 Amber: Brioche, brioche. 218 00:07:29,032 --> 00:07:29,823 Cherry: 10 seconds, 10 seconds. 219 00:07:29,992 --> 00:07:30,782 Jenae: Ah, 10 seconds! 220 00:07:30,909 --> 00:07:33,076 Oh, my god! 221 00:07:33,162 --> 00:07:34,661 Laissa: Oh, wait, look, look, look, look. 222 00:07:34,705 --> 00:07:35,579 And then I see the trash. 223 00:07:35,664 --> 00:07:36,246 It looked like a box of donuts. 224 00:07:37,541 --> 00:07:38,915 This say 4/20. 225 00:07:39,042 --> 00:07:42,210 Camille: I saw the box of donuts dated 20th. 226 00:07:42,296 --> 00:07:43,462 Laissa: So it's two days ago. 227 00:07:45,507 --> 00:07:46,256 Joel mchale: That is time! 228 00:07:46,383 --> 00:07:48,008 Camille: According to the note, 229 00:07:48,093 --> 00:07:50,969 The donut that had to be recreated 230 00:07:51,096 --> 00:07:54,723 Were the one that were in the box in the trash. 231 00:07:54,808 --> 00:07:57,809 We have that feeling that all the clues were in this box 232 00:07:57,936 --> 00:07:59,936 That we didn't have time to open. 233 00:08:00,022 --> 00:08:01,938 Laissa: (sighing) so close. 234 00:08:02,024 --> 00:08:03,899 Joel mchale: Bakers, you will have two hours 235 00:08:03,984 --> 00:08:07,477 To recreate the mystery dessert in this safety bake, 236 00:08:07,529 --> 00:08:09,362 And your time starts 237 00:08:09,490 --> 00:08:10,030 Now! 238 00:08:13,035 --> 00:08:13,283 Vikki: I don't know where anything is. 239 00:08:13,368 --> 00:08:14,951 Ah! 240 00:08:15,037 --> 00:08:15,952 Cherry: It's definitely a donut, I feel like. 241 00:08:16,163 --> 00:08:17,537 Jenae: We are definitely thinking donut. 242 00:08:17,664 --> 00:08:19,080 Christina: And with that maple and that bacon. 243 00:08:19,166 --> 00:08:19,915 Jenae: Here's the thing. 244 00:08:20,042 --> 00:08:21,541 I didn't see a cutter. 245 00:08:21,668 --> 00:08:25,837 There's no special cutter for a shaped donut. 246 00:08:25,923 --> 00:08:29,841 So based on seeing bacon and maple syrup on the counter, 247 00:08:29,927 --> 00:08:31,885 We decide to take a gamble 248 00:08:31,929 --> 00:08:34,429 And go with making a bacon maple donut. 249 00:08:36,683 --> 00:08:38,350 Jenae and christina: Bar. 250 00:08:38,435 --> 00:08:40,810 Jenae: It freaks me out that we may have missed a clue. 251 00:08:40,938 --> 00:08:42,979 Christina: Yeah, that's what is kind of scaring me. 252 00:08:43,065 --> 00:08:44,564 Joel mchale: Guys, welcome to the show. 253 00:08:44,650 --> 00:08:45,607 All right, so are you guys friends? 254 00:08:45,651 --> 00:08:46,525 Do you like each other? 255 00:08:46,610 --> 00:08:47,651 Christina: Sometimes. 256 00:08:47,736 --> 00:08:48,902 Jenae: Sometimes? 257 00:08:48,987 --> 00:08:50,320 Christina: We're friends. 258 00:08:50,447 --> 00:08:51,238 Jenae: Petitors. 259 00:08:51,281 --> 00:08:52,489 Friend-petitors. (laughing) 260 00:08:52,533 --> 00:08:53,573 Christina: But we have competing businesses. 261 00:08:53,700 --> 00:08:55,116 We both make wedding cakes. 262 00:08:55,202 --> 00:08:56,409 That's what we do for a living. 263 00:08:56,495 --> 00:08:57,994 Jenae: We make beautiful wedding cakes. 264 00:08:58,121 --> 00:08:59,079 Christina: Yeah. 265 00:08:59,164 --> 00:09:00,247 Joel mchale: When you met, 266 00:09:00,374 --> 00:09:01,248 Who was a better cake decorator? 267 00:09:01,375 --> 00:09:03,750 Christina: Me. (laughing) 268 00:09:03,835 --> 00:09:05,835 Joel mchale: We're going to find something they agree on. 269 00:09:05,921 --> 00:09:06,336 I swear. 270 00:09:08,632 --> 00:09:09,756 Camille: On the note, it says 271 00:09:09,883 --> 00:09:11,800 To recreate the donut I bought two days ago. 272 00:09:11,885 --> 00:09:12,717 Laissa: It's the flavor from the box... 273 00:09:12,844 --> 00:09:13,677 Camille: In the box. 274 00:09:13,762 --> 00:09:14,594 Laissa: In the trash. 275 00:09:14,680 --> 00:09:15,804 I didn't open the box. 276 00:09:15,847 --> 00:09:16,638 Camille: I didn't open the box either. 277 00:09:16,765 --> 00:09:17,973 I just saw the date. 278 00:09:18,100 --> 00:09:20,016 That was the only clue that I saw. 279 00:09:20,102 --> 00:09:21,351 Laissa: (beep) 280 00:09:21,520 --> 00:09:23,728 (camille laughing) 281 00:09:23,814 --> 00:09:26,273 Through the window of the box, I think I saw chocolate, 282 00:09:26,400 --> 00:09:28,900 Pink, and maybe there was sprinkles. 283 00:09:29,027 --> 00:09:30,443 Camille: Raspberry, strawberry, chocolate. 284 00:09:30,529 --> 00:09:33,071 Laissa: So we decide we are making six donuts, 285 00:09:33,156 --> 00:09:37,117 Two with strawberry jam, two with raspberry jam, 286 00:09:37,202 --> 00:09:39,494 And two covered with chocolate ganache. 287 00:09:39,580 --> 00:09:41,580 I have never done donuts. 288 00:09:41,707 --> 00:09:43,540 When I worked in a michelin star restaurant, 289 00:09:43,667 --> 00:09:47,002 I used to fry, but it's definitely not dough or donuts, 290 00:09:47,087 --> 00:09:48,628 So it's something that I'm doing for the first time. 291 00:09:50,924 --> 00:09:51,840 Curtis stone: Our classically trained bakers 292 00:09:52,050 --> 00:09:53,958 Have to get the mystery dessert correct. 293 00:09:54,011 --> 00:09:55,760 Your dessert and the mystery dessert 294 00:09:55,846 --> 00:09:57,637 Pretty much have to mirror each other, 295 00:09:57,723 --> 00:09:59,764 And then it also has to taste good and be beautiful. 296 00:10:01,727 --> 00:10:02,601 Joel mchale: Sherry. 297 00:10:02,686 --> 00:10:04,019 Sherry: Yes. 298 00:10:04,146 --> 00:10:04,811 Joel mchale: Sally. 299 00:10:04,896 --> 00:10:05,937 Sally: Hi. 300 00:10:06,106 --> 00:10:06,896 Joel mchale: This is the safety bake. 301 00:10:07,149 --> 00:10:07,731 Do you know how important this is? 302 00:10:07,983 --> 00:10:09,024 Sally: It's very important. 303 00:10:09,276 --> 00:10:11,318 This clue was easier than I thought it would be. 304 00:10:11,445 --> 00:10:13,278 On the fridge, the receipt had two, two and two, 305 00:10:13,363 --> 00:10:15,614 So we're doing two of each. 306 00:10:15,699 --> 00:10:18,366 Today, we're making a strawberry jam-filled donut, 307 00:10:18,452 --> 00:10:21,995 A maple bacon donut, and a blueberry-filled donut. 308 00:10:22,122 --> 00:10:23,413 I don't even like donuts. 309 00:10:23,540 --> 00:10:24,623 Sherry: I love donuts. 310 00:10:24,750 --> 00:10:25,832 Joel mchale: What's with the cat ears? 311 00:10:26,126 --> 00:10:27,876 Sherry: We pretty much got reincarnated into cats, 312 00:10:27,961 --> 00:10:29,044 And that's why we wear cat ears. 313 00:10:29,129 --> 00:10:30,211 Joel mchale: Uh-huh. 314 00:10:30,297 --> 00:10:31,546 Now, how do you guys know each other? 315 00:10:31,632 --> 00:10:32,756 Sherry: By mistake. 316 00:10:32,883 --> 00:10:34,007 We do everything together. 317 00:10:34,134 --> 00:10:35,925 We even shower together. 318 00:10:36,053 --> 00:10:37,135 Joel mchale: You guys really shower together. 319 00:10:37,262 --> 00:10:38,386 Sherry: Yes, we do. 320 00:10:38,472 --> 00:10:39,512 Sally: Yes, we showered this morning together. 321 00:10:39,681 --> 00:10:40,513 Joel mchale: Can I get human resources here 322 00:10:40,682 --> 00:10:42,807 For whatever question I ask next? 323 00:10:42,893 --> 00:10:44,851 Are you guys dating anyone? 324 00:10:44,978 --> 00:10:46,186 Sally: We're both married. 325 00:10:46,271 --> 00:10:48,229 Joel mchale: Do your husbands shower together? 326 00:10:48,357 --> 00:10:49,522 Sally: No, of course not. Sherry: Try this? 327 00:10:49,566 --> 00:10:50,565 Joel mchale: No, that's, that would be weird. 328 00:10:53,236 --> 00:10:54,110 Amber: Ooh, look at that bacon. 329 00:10:54,196 --> 00:10:56,321 Yass: Smells delicious. 330 00:10:56,406 --> 00:10:58,323 Amber: Girl, my mama going to be real proud of me 331 00:10:58,408 --> 00:10:59,991 'cause I baked this bacon so good. 332 00:11:00,118 --> 00:11:01,826 Because of the receipt on the fridge, 333 00:11:01,912 --> 00:11:05,538 We are making two raspberry jam donuts with pink glaze, 334 00:11:05,624 --> 00:11:07,999 Two blueberry jam-filled donuts with sprinkles, 335 00:11:08,085 --> 00:11:10,502 And two maple bacon with a chocolate glaze. 336 00:11:10,629 --> 00:11:12,337 I'm a little nervous that we got it wrong. 337 00:11:12,506 --> 00:11:13,380 Joel mchale: Amber and yass. 338 00:11:13,465 --> 00:11:14,339 Amber: Hi! 339 00:11:14,424 --> 00:11:15,632 Yass: Hi, joel mchale. 340 00:11:15,759 --> 00:11:17,592 Joel mchale: It's me, hi, the host of the show. 341 00:11:17,678 --> 00:11:18,551 How's it going, you guys? 342 00:11:18,637 --> 00:11:19,469 Yass: It's going. 343 00:11:19,554 --> 00:11:20,387 Amber: Going fast. 344 00:11:20,514 --> 00:11:21,554 Joel mchale: But it's not like 345 00:11:21,682 --> 00:11:22,806 It's making a meal for, you know, 346 00:11:22,974 --> 00:11:24,891 The president of the united states or anything. 347 00:11:25,018 --> 00:11:26,309 Yass: No, I mean, have we done that? 348 00:11:26,395 --> 00:11:27,519 I've done it. 349 00:11:27,604 --> 00:11:28,561 Amber: I did it too. 350 00:11:28,647 --> 00:11:29,354 Look at that. 351 00:11:29,439 --> 00:11:30,313 Joel mchale: So it's true, 352 00:11:30,440 --> 00:11:31,398 You made a meal for barack obama. 353 00:11:31,483 --> 00:11:32,065 Amber: You made it for barack obama. 354 00:11:32,234 --> 00:11:33,817 I made it for michelle. 355 00:11:33,985 --> 00:11:36,569 How many people get to say they've given things 356 00:11:36,738 --> 00:11:39,239 To the first lady and the president of the united states. 357 00:11:39,366 --> 00:11:40,156 We do. 358 00:11:40,200 --> 00:11:41,157 Yass: We do. (chuckling) 359 00:11:41,243 --> 00:11:42,283 Joel mchale: Are you nervous? 360 00:11:42,369 --> 00:11:43,493 Amber: It's a whole new kitchen, so... 361 00:11:43,704 --> 00:11:44,994 Joel mchale: Where you've got a bunch of cameras. 362 00:11:45,038 --> 00:11:45,870 Yass: Yes. 363 00:11:45,956 --> 00:11:46,705 Amber: $100,000 on the line. 364 00:11:46,832 --> 00:11:47,539 Joel mchale: A hundred grand. 365 00:11:47,666 --> 00:11:48,206 Yass: Just a hundred grand. 366 00:11:48,333 --> 00:11:49,624 Amber: No pressure. 367 00:11:49,710 --> 00:11:50,583 Joel mchale: Well, thanks for being here. 368 00:11:50,752 --> 00:11:51,626 Amber: (laughing) thank you, joel. 369 00:11:55,090 --> 00:11:56,256 Dj: You know what they taught me in pastry school? 370 00:11:56,341 --> 00:11:58,550 To always give a nice little tap on the dough. 371 00:11:58,635 --> 00:11:59,843 You know why? 372 00:11:59,928 --> 00:12:00,760 Ricky: Why? 373 00:12:00,846 --> 00:12:02,721 Dj: To show it a little love. 374 00:12:05,976 --> 00:12:06,808 Ricky: Do I? 375 00:12:06,893 --> 00:12:08,810 Dj: No. 376 00:12:08,895 --> 00:12:11,396 I went to the top pastry school in rome 377 00:12:11,523 --> 00:12:14,858 Where I learned the craft of patisserie. 378 00:12:14,943 --> 00:12:18,111 I love entremets, choux, and viennoiserie. 379 00:12:18,196 --> 00:12:19,904 In rome, we don't make a lot of donuts. 380 00:12:20,031 --> 00:12:21,156 Because of the clues on the counter 381 00:12:21,241 --> 00:12:22,407 In the crime scene kitchen... 382 00:12:22,534 --> 00:12:23,616 Ricky: We're doing two different donuts. 383 00:12:23,744 --> 00:12:25,526 Dj: Maple bacon donuts 384 00:12:25,579 --> 00:12:28,663 Topped with a donut hole embellishment, 385 00:12:28,749 --> 00:12:31,416 And wildberry jam-filled donuts 386 00:12:31,543 --> 00:12:33,668 With a white chocolate and vanilla glaze. 387 00:12:33,703 --> 00:12:35,503 Ricky: For us both, it's like super exciting 388 00:12:35,630 --> 00:12:36,963 To like elevate any dessert. 389 00:12:37,090 --> 00:12:38,631 Like, that's what we love to do. 390 00:12:38,717 --> 00:12:39,507 Dj: You're feeling pretty awesome 391 00:12:39,593 --> 00:12:40,300 About the choices, aren't you? 392 00:12:40,427 --> 00:12:42,594 Ricky: Feeling pretty good. 393 00:12:42,679 --> 00:12:43,595 Vikki: You know, you tend to be 394 00:12:43,722 --> 00:12:45,096 A little slow in the kitchen, bob. 395 00:12:45,182 --> 00:12:46,181 Bob: Yeah, I know. 396 00:12:46,308 --> 00:12:48,308 Perfection has its cost. 397 00:12:48,435 --> 00:12:50,393 We're italian. 398 00:12:50,479 --> 00:12:51,019 Vikki: Now, could we use our hands when we talk? 399 00:12:51,146 --> 00:12:52,353 (both laughing) 400 00:12:52,439 --> 00:12:53,772 Bob: Seven years ago, 401 00:12:53,857 --> 00:12:56,232 I decided to leave corporate america and open a bakery 402 00:12:56,359 --> 00:12:58,735 And I've never looked back. 403 00:12:58,820 --> 00:13:00,570 Vikki: You're the master baker and I'm the assistant. 404 00:13:00,655 --> 00:13:01,571 Bob: I'm in the kitchen. 405 00:13:01,656 --> 00:13:03,323 I see bacon, I see maple syrup. 406 00:13:03,408 --> 00:13:05,325 I see two tips for a filled donut. 407 00:13:05,410 --> 00:13:08,620 So based on the clues on the counter, 408 00:13:08,705 --> 00:13:10,413 We're making six petite mixed berry-filled donuts 409 00:13:10,582 --> 00:13:12,624 With a maple bacon glaze. 410 00:13:12,751 --> 00:13:14,209 Joel mchale: One hour, everybody! 411 00:13:14,336 --> 00:13:17,921 One hour remaining, and that is eastern time. 412 00:13:18,006 --> 00:13:18,788 Vikki: Just go faster. 413 00:13:18,799 --> 00:13:20,048 Bob: Oh, my god! 414 00:13:20,175 --> 00:13:21,508 Worry about what you're doing, not what I'm doing. 415 00:13:21,635 --> 00:13:23,384 Vikki: I'm pushing him along, and then I don't know. 416 00:13:23,512 --> 00:13:24,594 Bob: You're in my head now, 417 00:13:24,638 --> 00:13:26,179 And I'm like, I'm screwing up this recipe. 418 00:13:26,264 --> 00:13:27,555 You're driving me crazy. 419 00:13:27,641 --> 00:13:28,389 Vikki: You drive me crazy. 420 00:13:28,517 --> 00:13:29,390 Bob: You're driving me crazy. 421 00:13:29,518 --> 00:13:30,642 Look, you want to mix it, mix it. 422 00:13:30,852 --> 00:13:32,602 Go ahead, and then I can blame you when we go home. 423 00:13:32,729 --> 00:13:34,312 We're running out of time. 424 00:13:34,397 --> 00:13:36,397 If vikki doesn't stop telling me what to do, 425 00:13:36,483 --> 00:13:38,358 I'm going to tell her to get the (beep) out of my kitchen. 426 00:13:38,485 --> 00:13:39,609 Vikki: Just make the donuts, please. 427 00:13:39,694 --> 00:13:41,110 Bob: I'm frying them. 428 00:13:41,154 --> 00:13:42,278 They don't take long. 429 00:13:42,364 --> 00:13:44,197 I'm getting a little worried now 430 00:13:44,282 --> 00:13:47,075 Because my dough is not reacting like it should be. 431 00:13:47,160 --> 00:13:47,951 Vikki: What is the problem? 432 00:13:47,994 --> 00:13:48,618 What's the problem? 433 00:13:48,703 --> 00:13:49,702 Bob: It's not going up. 434 00:13:49,871 --> 00:13:51,120 I forgot my baking soda and baking powder. 435 00:13:51,248 --> 00:13:53,122 Vikki: How are those coming? 436 00:13:53,250 --> 00:13:54,207 Bob: I might be able to break a window with it. 437 00:13:54,376 --> 00:13:55,708 Vikki: It's going to be a mess. 438 00:13:55,794 --> 00:13:56,668 Bob: Oh, my god. 439 00:13:59,714 --> 00:14:01,130 Bob: This is a disaster. 440 00:14:06,638 --> 00:14:08,972 Joel mchale: Welcome back to crime scene kitchen, 441 00:14:09,057 --> 00:14:10,974 Where the clues have set our classically trained bakers 442 00:14:11,101 --> 00:14:13,101 On a donut trail. 443 00:14:13,186 --> 00:14:14,853 The team that does the best in the safety bake 444 00:14:14,938 --> 00:14:17,355 Skips the dreaded elimination bake. 445 00:14:17,482 --> 00:14:19,274 They don't literally have to skip, 446 00:14:19,401 --> 00:14:20,692 Although wouldn't that be cute? 447 00:14:22,571 --> 00:14:23,444 Jenae: Are they puffing? 448 00:14:23,572 --> 00:14:25,530 We need them to puff. 449 00:14:25,615 --> 00:14:27,240 Christina: We might be professional bakers 450 00:14:27,325 --> 00:14:30,201 But I've literally not made donuts in a decade. 451 00:14:30,287 --> 00:14:31,911 Jenae: We need to hightail it 452 00:14:31,997 --> 00:14:33,746 And get going on these maple bars. 453 00:14:33,874 --> 00:14:34,497 Christina: Just like the worst thing you can have 454 00:14:34,583 --> 00:14:35,707 Is undercooked dough. 455 00:14:35,834 --> 00:14:37,041 Jenae: I know. 456 00:14:37,168 --> 00:14:37,750 Do not present judges with underbaked. 457 00:14:40,630 --> 00:14:42,589 Joel mchale: Ok, yolanda, you set this challenge. 458 00:14:42,674 --> 00:14:44,924 What are you seeing from the classically trained bakers 459 00:14:45,043 --> 00:14:48,094 So far other than bacon. 460 00:14:48,179 --> 00:14:48,928 Yolanda gampp: Well, they're all making 461 00:14:49,097 --> 00:14:50,972 A different variety of donut, 462 00:14:51,099 --> 00:14:53,391 And they can't see what the other teams are making. 463 00:14:53,476 --> 00:14:54,475 Curtis stone: Assuming donuts is the right answer, 464 00:14:54,561 --> 00:14:55,727 It's going to come down 465 00:14:55,896 --> 00:14:57,395 To who's closest to the mystery dessert. 466 00:14:57,480 --> 00:14:59,230 Yolanda gampp: Laissa and camille 467 00:14:59,357 --> 00:15:02,734 Are making three different donuts than everybody else. 468 00:15:02,819 --> 00:15:05,570 Joel mchale: They're the only team not to include bacon. 469 00:15:05,697 --> 00:15:07,488 Yolanda gampp: And although they're classically trained, 470 00:15:07,574 --> 00:15:08,740 They've never made donuts. 471 00:15:08,825 --> 00:15:10,241 So right off the bat... 472 00:15:10,327 --> 00:15:11,576 Joel mchale: They're behind. 473 00:15:11,661 --> 00:15:13,077 (camille speaking french) 474 00:15:13,204 --> 00:15:15,246 Laissa: Yes, I can smell the bacon. 475 00:15:15,373 --> 00:15:17,498 I'm worried that we are not doing the right flavors. 476 00:15:19,502 --> 00:15:21,502 Camille: We're not sure about anything anymore. 477 00:15:21,588 --> 00:15:25,089 Laissa: I was so optimist, and now I'm just like, oh. 478 00:15:26,927 --> 00:15:28,176 Joel mchale: Five minutes, everybody! 479 00:15:28,261 --> 00:15:31,095 (camille speaking french) 480 00:15:31,181 --> 00:15:32,805 Laissa: At this point, I'm so stressed. 481 00:15:32,891 --> 00:15:34,766 I'm so disappointed. 482 00:15:34,893 --> 00:15:35,934 (camille speaking french) 483 00:15:36,061 --> 00:15:36,768 Christina: How are we feeling? 484 00:15:36,937 --> 00:15:38,561 Jenae: Girl is liking the donut. 485 00:15:38,730 --> 00:15:39,687 Christina: Yeah, but it's not a donut without the glaze. 486 00:15:39,856 --> 00:15:41,564 Dj: Is it good? 487 00:15:41,650 --> 00:15:42,390 Do you want to probe it on the inside? 488 00:15:42,525 --> 00:15:42,899 Ricky: I just want to feel it. 489 00:15:43,068 --> 00:15:44,567 Oh, no, it's in. 490 00:15:44,653 --> 00:15:46,194 Camille: It's going to be mess. 491 00:15:46,279 --> 00:15:47,737 Sherry: Does that look pretty? 492 00:15:47,822 --> 00:15:48,905 Joel mchale: One minute remaining! 493 00:15:48,990 --> 00:15:49,948 Bob: Hurry up, come on. 494 00:15:49,991 --> 00:15:51,908 Too much, too much, too much. 495 00:15:51,993 --> 00:15:52,951 That's good, that's good. 496 00:15:53,036 --> 00:15:54,452 Dj: Is it good? 497 00:15:54,537 --> 00:15:54,994 Ricky: Just don't let the strawberry fall. 498 00:15:56,039 --> 00:15:56,955 Camille: Eh. 499 00:15:57,040 --> 00:15:58,164 Joel mchale: Three. 500 00:15:58,291 --> 00:15:59,457 Two. 501 00:15:59,584 --> 00:16:00,541 One. 502 00:16:00,627 --> 00:16:01,292 And that is time, everyone! 503 00:16:01,419 --> 00:16:03,169 That's time! 504 00:16:03,254 --> 00:16:05,421 Step away from the donuts! 505 00:16:05,507 --> 00:16:06,798 Time to be judged. 506 00:16:06,925 --> 00:16:08,549 Jenae: So scared. 507 00:16:08,593 --> 00:16:10,343 (camille speaking french) 508 00:16:10,428 --> 00:16:11,636 Laissa: I'm so upset and frustrated. 509 00:16:13,431 --> 00:16:14,555 Camille: We're good. 510 00:16:14,641 --> 00:16:16,057 Laissa: Ok. 511 00:16:16,184 --> 00:16:16,724 Camille: We got something that is edible, ok? 512 00:16:16,893 --> 00:16:17,934 Laissa: Yeah. 513 00:16:18,019 --> 00:16:19,227 Camille: It's a lot of stress. 514 00:16:19,270 --> 00:16:21,229 We're not happy with the decoration, 515 00:16:21,314 --> 00:16:22,605 And the result is not good enough. 516 00:16:24,901 --> 00:16:26,484 Curtis stone: These guys 517 00:16:26,569 --> 00:16:28,361 Have found this challenge really difficult, 518 00:16:28,446 --> 00:16:29,696 And you can see the stress on their face right now. 519 00:16:32,701 --> 00:16:34,742 Joel mchale: Ok, let's get to those desserts, guys. 520 00:16:34,828 --> 00:16:35,702 Bob and vikki! 521 00:16:37,288 --> 00:16:39,038 I hope you've made a dessert. 522 00:16:39,124 --> 00:16:40,415 Bob: I hope so too. 523 00:16:44,629 --> 00:16:47,255 Bob: I'm feeling incredibly nervous. 524 00:16:47,340 --> 00:16:49,632 I forgot two ingredients in my donut dough, so here we are. 525 00:16:51,636 --> 00:16:54,846 It's a donut filled with a mixed berry jam 526 00:16:54,973 --> 00:16:57,140 And a maple bacon glaze. 527 00:16:57,225 --> 00:16:58,599 Yolanda gampp: What specific clues 528 00:16:58,768 --> 00:17:02,103 In the crime scene kitchen led you to present these donuts? 529 00:17:02,230 --> 00:17:05,106 Bob: I saw the bacon, then I saw the maple syrup. 530 00:17:05,191 --> 00:17:07,233 Vikki: Then I saw the berries. 531 00:17:11,197 --> 00:17:12,780 Curtis stone: They look very rustic, don't they? 532 00:17:12,907 --> 00:17:14,615 It's like a home baking project. 533 00:17:21,416 --> 00:17:23,499 Yolanda gampp: The mixed berry jam inside is really nice, 534 00:17:23,626 --> 00:17:27,086 But the dough is quite tough to bite through. 535 00:17:27,172 --> 00:17:27,962 Curtis stone: From a flavor profile, 536 00:17:28,089 --> 00:17:29,630 There's a lot going on, 537 00:17:29,716 --> 00:17:32,091 And that makes it a less successful donut. 538 00:17:32,177 --> 00:17:33,968 But look, guys, all is not lost. 539 00:17:34,095 --> 00:17:35,386 At the end of the day, 540 00:17:35,513 --> 00:17:38,264 If what was baked in that crime scene kitchen 541 00:17:38,391 --> 00:17:42,518 Was a jam-filled maple bacon donut, 542 00:17:42,604 --> 00:17:44,020 You guys could find yourself skipping the elimination round 543 00:17:44,105 --> 00:17:45,813 And going straight through. 544 00:17:45,940 --> 00:17:46,856 Yolanda gampp: Thank you. 545 00:17:46,941 --> 00:17:47,815 Bob: Thank you, guys. 546 00:17:47,901 --> 00:17:49,817 Yolanda gampp: All right. 547 00:17:49,903 --> 00:17:50,693 Joel mchale: Ricky, dj! 548 00:17:53,239 --> 00:17:54,322 Laissa: Two kinds, two kinds. 549 00:17:56,826 --> 00:17:57,867 Joel mchale: Oh, my lord. 550 00:17:57,911 --> 00:17:58,659 Yolanda gampp: Wow. 551 00:17:58,745 --> 00:17:59,869 Ricky: So we made two types. 552 00:17:59,954 --> 00:18:01,704 This one is a white chocolate vanilla glaze, 553 00:18:01,748 --> 00:18:04,916 And then a maple bacon. 554 00:18:05,001 --> 00:18:07,085 And then we did a little donut hole on the top. 555 00:18:07,170 --> 00:18:07,960 Curtis stone: I've never seen a donut hole 556 00:18:08,129 --> 00:18:09,921 Placed on top of the donut. 557 00:18:10,048 --> 00:18:10,797 Was that just something you thought of, 558 00:18:10,965 --> 00:18:11,923 Or was there a clue that you... 559 00:18:12,008 --> 00:18:13,132 Dj and ricky: No. 560 00:18:13,259 --> 00:18:13,549 Ricky: I just thought it was cute. 561 00:18:16,387 --> 00:18:17,595 Curtis stone: If you did watch the last season... 562 00:18:17,722 --> 00:18:18,638 Ricky: Oh, gosh. 563 00:18:18,807 --> 00:18:19,472 Curtis stone: You may realize 564 00:18:19,682 --> 00:18:20,807 That we don't often improvise. 565 00:18:20,892 --> 00:18:22,133 You've really got to try and figure out 566 00:18:22,227 --> 00:18:24,727 Exactly what was cooked in that crime scene kitchen 567 00:18:24,854 --> 00:18:25,311 And then recreate it. 568 00:18:30,860 --> 00:18:31,984 The flavor's good. 569 00:18:32,112 --> 00:18:32,902 I like the maple, I like the bacon. 570 00:18:32,987 --> 00:18:34,654 Dj: Awesome. 571 00:18:34,739 --> 00:18:35,822 Yolanda gampp: The white chocolate and vanilla glaze 572 00:18:35,949 --> 00:18:36,989 Is a great combination. 573 00:18:37,117 --> 00:18:38,783 Ricky: Good. 574 00:18:38,868 --> 00:18:39,700 Dj and ricky: Thank you. 575 00:18:39,744 --> 00:18:40,618 Joel mchale: Amber and yass! 576 00:18:40,745 --> 00:18:41,702 Jenae: Oh, wow. 577 00:18:41,830 --> 00:18:42,870 Vikki: Some cool-looking donuts. 578 00:18:42,956 --> 00:18:43,496 Bob: Yeah. 579 00:18:45,792 --> 00:18:47,375 Amber: We made you three types. 580 00:18:47,460 --> 00:18:51,420 We did a maple bacon, a blueberry jam-filled donut, 581 00:18:51,506 --> 00:18:53,506 And then a raspberry jam-filled donut. 582 00:18:53,633 --> 00:18:56,926 Yass: On the refrigerator, there was a receipt. 583 00:18:57,011 --> 00:18:57,593 Jenae: What? 584 00:19:00,932 --> 00:19:02,515 Dj: Oh. 585 00:19:02,600 --> 00:19:05,101 Amber: It had three types of donuts on there. 586 00:19:05,228 --> 00:19:07,562 Ricky: We completely missed the fridge. 587 00:19:15,446 --> 00:19:18,406 Yolanda gampp: The maple glaze is fantastic. 588 00:19:18,491 --> 00:19:19,073 Amber: Thank you. 589 00:19:19,159 --> 00:19:20,658 Curtis stone: Guys, 590 00:19:20,743 --> 00:19:21,492 These are really well-executed donuts. 591 00:19:21,619 --> 00:19:23,619 You should be proud of yourself. 592 00:19:23,705 --> 00:19:25,121 Joel mchale: So good. 593 00:19:25,206 --> 00:19:27,456 Curtis stone: And if the donuts listed on the fridge 594 00:19:27,625 --> 00:19:30,251 Are the ones that were made in the crime scene kitchen, 595 00:19:30,336 --> 00:19:32,753 You've probably just won yourself safety. 596 00:19:32,839 --> 00:19:34,589 Joel mchale: Christina and jenae. 597 00:19:40,180 --> 00:19:42,471 Yass: See, they did logs. 598 00:19:42,599 --> 00:19:46,184 Christina: We made a maple bacon glazed donut. 599 00:19:47,896 --> 00:19:49,937 We didn't see any round cutters, 600 00:19:49,981 --> 00:19:52,523 So we were thinking maple bars. 601 00:19:52,650 --> 00:19:54,317 Yolanda gampp: Ok, let's take a bite of these bars. 602 00:20:01,242 --> 00:20:03,075 The glaze is crystallized. 603 00:20:03,161 --> 00:20:05,203 It's very gritty, and it's very matte. 604 00:20:05,288 --> 00:20:07,121 The dough is a little dark on the outside, 605 00:20:07,248 --> 00:20:09,665 And in my case, it isn't fully done. 606 00:20:12,128 --> 00:20:14,462 Curtis stone: Look, despite the problems of execution, 607 00:20:14,547 --> 00:20:17,131 If the mystery dessert was a bar-shaped donut 608 00:20:17,217 --> 00:20:18,966 And you guys are the only ones to have done it, 609 00:20:19,052 --> 00:20:20,509 You could still win safety this round 610 00:20:20,595 --> 00:20:22,178 And skip the elimination. 611 00:20:22,263 --> 00:20:24,889 Jenae: Everybody else had circular donuts. 612 00:20:25,016 --> 00:20:27,308 Our only hope is that they are all misguided 613 00:20:27,435 --> 00:20:30,144 And we are going to come out victorious. 614 00:20:30,230 --> 00:20:31,687 Joel mchale: Sally and sherry. 615 00:20:31,773 --> 00:20:32,813 Vikki: Wow. 616 00:20:32,899 --> 00:20:34,857 Jenae: Oh, those look amazing. 617 00:20:34,901 --> 00:20:36,525 Joel mchale: Oh, my gosh. 618 00:20:36,611 --> 00:20:37,944 Guys, look at this. 619 00:20:38,029 --> 00:20:39,111 Sally: So today, we made yeasted donuts, 620 00:20:40,698 --> 00:20:41,906 A strawberry jam filled, a blueberry jam filled, 621 00:20:41,991 --> 00:20:43,032 And a maple bacon. 622 00:20:44,994 --> 00:20:46,285 Laissa: Every team that comes 623 00:20:46,412 --> 00:20:48,454 With this bacon maple thing, I'm just, 624 00:20:48,581 --> 00:20:50,623 Oh, no, again and again. 625 00:20:50,708 --> 00:20:51,999 Sally: On the fridge, 626 00:20:52,126 --> 00:20:53,542 The receipt had three different flavors, 627 00:20:53,670 --> 00:20:54,460 And it said two of each. 628 00:20:56,256 --> 00:20:58,297 Jenae: I cannot believe we missed that clue. 629 00:20:58,383 --> 00:20:59,090 Curtis stone: There's two of them, two of them, 630 00:20:59,217 --> 00:20:59,840 Two of them, and two of you. 631 00:20:59,968 --> 00:21:00,967 Sherry and sally: Yes. 632 00:21:01,094 --> 00:21:02,218 Curtis stone: This is amazing. 633 00:21:02,345 --> 00:21:03,636 The symmetry is just perfect. 634 00:21:03,721 --> 00:21:04,804 The presentation's gorgeous. 635 00:21:04,847 --> 00:21:06,305 The execution here is really wonderful. 636 00:21:10,895 --> 00:21:11,644 Joel mchale: I murdered a donut. 637 00:21:13,731 --> 00:21:16,107 Sally: That's a crime scene. 638 00:21:16,234 --> 00:21:17,608 Yolanda gampp: I can tell that you're classically trained 639 00:21:17,694 --> 00:21:18,317 While eating these donuts. 640 00:21:20,113 --> 00:21:21,445 And this maple glaze is delicious. 641 00:21:21,531 --> 00:21:23,322 Sally: Thank you. 642 00:21:23,449 --> 00:21:24,490 Curtis stone: If this is the type of donut 643 00:21:24,617 --> 00:21:26,200 That was made in the crime scene kitchen 644 00:21:26,286 --> 00:21:28,369 And you guys are the only ones to have done it, 645 00:21:28,413 --> 00:21:30,705 You've probably just won yourselves safety. 646 00:21:30,790 --> 00:21:31,998 Joel mchale: Camille and laissa. 647 00:21:33,993 --> 00:21:35,960 Jenae: Oh, wow. 648 00:21:36,045 --> 00:21:39,171 Camille: At this moment, if the mystery dessert 649 00:21:39,257 --> 00:21:42,508 Is maple and bacon donut, we're doomed. 650 00:21:44,429 --> 00:21:44,969 Yolanda gampp: Hello, hello. 651 00:21:45,096 --> 00:21:45,803 Joel mchale: Hello. 652 00:21:45,930 --> 00:21:49,056 Camille: We have six donuts, 653 00:21:49,142 --> 00:21:51,392 One that is covered with chocolate... 654 00:21:53,563 --> 00:21:55,563 Camille: A second one that is filled with raspberry jam 655 00:21:55,648 --> 00:21:58,065 And sprinkles. 656 00:21:58,151 --> 00:22:01,235 And the third one is a strawberry jam donut. 657 00:22:04,407 --> 00:22:06,115 Camille: We actually opened the garbage 658 00:22:06,200 --> 00:22:10,453 And we found a box of donuts. 659 00:22:10,538 --> 00:22:12,204 Sherry: (beep) there was a trash can. 660 00:22:12,290 --> 00:22:12,997 Amber: Where was the trash can? 661 00:22:13,124 --> 00:22:13,789 Yolanda gampp: Are you confident 662 00:22:14,000 --> 00:22:16,208 You've made the right decision? 663 00:22:19,297 --> 00:22:20,880 Joel mchale: Is that a french term? 664 00:22:21,007 --> 00:22:22,298 (jenae and christina laughing) 665 00:22:22,383 --> 00:22:23,791 Curtis stone: Clearly, you guys 666 00:22:23,885 --> 00:22:24,967 Come from a french background. 667 00:22:25,053 --> 00:22:26,177 I guess you didn't learn much about donuts 668 00:22:26,262 --> 00:22:27,878 In culinary school. 669 00:22:27,972 --> 00:22:29,638 Camille: First time making that kind of donut. 670 00:22:29,724 --> 00:22:30,348 Yolanda gampp: All right, here we go. 671 00:22:30,433 --> 00:22:31,474 Joel mchale: Here we go. 672 00:22:31,601 --> 00:22:32,600 Curtis stone: Let's see how they taste. 673 00:22:32,685 --> 00:22:35,102 (dramatic music) 674 00:22:38,691 --> 00:22:40,691 Yolanda gampp: The chocolate glaze is beautiful. 675 00:22:40,777 --> 00:22:42,276 It's nice and shiny, smooth. 676 00:22:42,862 --> 00:22:43,903 Curtis stone: They're very light donuts. 677 00:22:43,988 --> 00:22:45,696 You know, the dough has risen nicely. 678 00:22:45,823 --> 00:22:47,114 Camille: It's ok. 679 00:22:47,241 --> 00:22:49,158 Curtis stone: It seems like you've staked everything 680 00:22:49,285 --> 00:22:51,827 On that one clue in the trash, and you're the only team 681 00:22:51,954 --> 00:22:53,329 That didn't make the maple bacon donuts 682 00:22:53,456 --> 00:22:55,122 Described on the receipt on the fridge. 683 00:22:55,249 --> 00:22:57,583 And if you're right, then that's wonderful. 684 00:22:57,752 --> 00:23:00,127 And if you're not, then you might be in trouble. 685 00:23:00,171 --> 00:23:01,962 Camille: We really hope we have the right flavors 686 00:23:02,048 --> 00:23:04,840 So we can win the safety bake. 687 00:23:04,926 --> 00:23:06,092 Joel mchale: We've seen all the desserts, 688 00:23:06,177 --> 00:23:08,928 We've tasted them, and most thrilling of all, 689 00:23:09,347 --> 00:23:10,930 We talked about them. 690 00:23:11,015 --> 00:23:12,014 (contestants laughing) 691 00:23:12,141 --> 00:23:13,849 Now, judgment. 692 00:23:13,893 --> 00:23:15,393 We reveal the mystery dessert 693 00:23:16,729 --> 00:23:17,978 Right after the break. 694 00:23:18,064 --> 00:23:19,063 See what I did? 695 00:23:25,488 --> 00:23:27,571 Welcome back to crime scene kitchen. 696 00:23:27,698 --> 00:23:29,115 We're about to find out 697 00:23:29,200 --> 00:23:31,492 Which of our classically trained bakers 698 00:23:31,577 --> 00:23:34,245 Got the clues right with their donuts. 699 00:23:34,288 --> 00:23:36,497 Here's where things stand. 700 00:23:36,582 --> 00:23:38,874 We have six teams who made six different variations 701 00:23:39,001 --> 00:23:41,377 Of yummy yum yum donuts. 702 00:23:41,546 --> 00:23:44,088 You will be judged on who got closest in all details 703 00:23:44,173 --> 00:23:45,714 To the mystery dessert. 704 00:23:45,800 --> 00:23:49,718 It is time to reveal the crime scene kitchen dessert. 705 00:23:49,762 --> 00:23:52,596 Jenae: Please be bacon maple, bacon maple, bacon maple. 706 00:23:52,682 --> 00:23:55,057 (dramatic music) 707 00:24:01,524 --> 00:24:03,190 Amber: Oh, look at that. 708 00:24:07,697 --> 00:24:11,031 Joel mchale: Two strawberry jelly-filled sugar donuts, 709 00:24:11,159 --> 00:24:13,701 Two chocolate-topped boston cream donuts, 710 00:24:13,828 --> 00:24:16,745 And two pink sprinkled donuts. 711 00:24:16,831 --> 00:24:17,746 Jenae: It was not bacon maple. 712 00:24:17,874 --> 00:24:19,623 Christina: No, not even close. 713 00:24:19,709 --> 00:24:21,459 Joel mchale: Yolanda, tell us about the crucial clues 714 00:24:21,586 --> 00:24:23,794 That should have led the bakers to this dessert. 715 00:24:23,880 --> 00:24:26,130 (suspenseful music) 716 00:24:26,257 --> 00:24:27,548 Yolanda gampp: The note on the island 717 00:24:27,675 --> 00:24:31,093 Said to recreate the donuts bought two days ago. 718 00:24:31,179 --> 00:24:34,555 The date on the counter said April 22nd. 719 00:24:34,640 --> 00:24:36,515 While there was a donut receipt on the fridge, 720 00:24:36,601 --> 00:24:38,601 It was dated two weeks ago. 721 00:24:38,686 --> 00:24:39,894 Amber: Damn. 722 00:24:39,979 --> 00:24:41,687 Yolanda gampp: So the donuts listed 723 00:24:41,772 --> 00:24:42,730 Were not the mystery dessert. 724 00:24:42,857 --> 00:24:45,191 Had you checked the trash, 725 00:24:45,276 --> 00:24:48,027 You would've found a donut box dated two days ago. 726 00:24:49,614 --> 00:24:50,529 Camille: Yeah. 727 00:24:50,615 --> 00:24:52,114 Sally: Damn trash can. 728 00:24:52,241 --> 00:24:54,241 Sherry: We missed the big clue in the trash can. 729 00:24:54,327 --> 00:24:56,285 Yolanda gampp: A close examination of the box 730 00:24:56,370 --> 00:24:59,747 Showed remnants of the three types of donuts needed. 731 00:24:59,874 --> 00:25:00,706 Jenae: Of course. 732 00:25:00,833 --> 00:25:02,082 Of course. 733 00:25:02,168 --> 00:25:03,334 Joel mchale: So judges, 734 00:25:03,503 --> 00:25:05,336 Who came closest to the mystery dessert? 735 00:25:05,505 --> 00:25:07,338 Curtis stone: While you're professionally trained bakers, 736 00:25:07,465 --> 00:25:10,382 Your work as detectives was amateur. 737 00:25:10,468 --> 00:25:13,260 Five of our six teams didn't even look in the trash. 738 00:25:15,264 --> 00:25:17,389 Yolanda gampp: One team got much closer than anyone else. 739 00:25:17,475 --> 00:25:19,225 The winners of the safety bake are 740 00:25:22,480 --> 00:25:24,188 Camille and laissa. 741 00:25:24,273 --> 00:25:25,606 (contestants applauding) 742 00:25:25,650 --> 00:25:26,607 Camille: Yes! 743 00:25:29,612 --> 00:25:30,778 Unbelievable. 744 00:25:30,863 --> 00:25:32,029 Laissa: Yes, it's a miracle. 745 00:25:35,409 --> 00:25:36,867 Joel mchale: You guys get to skip the elimination bake. 746 00:25:36,994 --> 00:25:37,618 Laissa: Yes! 747 00:25:37,703 --> 00:25:39,203 Camille: Wow. 748 00:25:39,330 --> 00:25:39,870 Joel mchale: And you automatically advance 749 00:25:39,997 --> 00:25:40,621 In the competition. 750 00:25:40,706 --> 00:25:41,539 Laissa: We're safe! 751 00:25:41,624 --> 00:25:43,082 Heck, we're really safe! 752 00:25:43,167 --> 00:25:44,917 Camille: Yes, we're safe for real. 753 00:25:45,002 --> 00:25:46,293 Laissa: Yeah, we're safe for real. 754 00:25:46,412 --> 00:25:48,879 Joel mchale: Now it's time for the elimination bake, 755 00:25:48,965 --> 00:25:52,049 Which is by far the meanest of all the bakes. 756 00:25:52,134 --> 00:25:55,970 Whoever does worst this time will be eliminated. 757 00:25:56,055 --> 00:25:58,889 Curtis, you decided this mystery dessert. 758 00:25:59,016 --> 00:26:02,393 Bakers, the crime scene kitchen is open 759 00:26:02,478 --> 00:26:04,186 And ready for your anxious snooping. 760 00:26:04,272 --> 00:26:07,356 Ricky and dj, start your search. 761 00:26:07,441 --> 00:26:08,566 (timer beeping) 762 00:26:08,651 --> 00:26:10,526 Each team will have two minutes in the kitchen 763 00:26:10,570 --> 00:26:12,570 To examine the same clues. 764 00:26:12,738 --> 00:26:13,988 Christina: Be sure to look for that garbage. 765 00:26:14,198 --> 00:26:15,573 Jenae: We cannot miss the garbage can clue this time. 766 00:26:15,658 --> 00:26:16,323 It's imperative. 767 00:26:18,494 --> 00:26:21,787 Ok, I've got parchment, three parchment rounds. 768 00:26:21,872 --> 00:26:22,538 There's three parchment rounds. 769 00:26:22,665 --> 00:26:23,497 Christina: Ok, ok, ok. 770 00:26:23,624 --> 00:26:24,373 Jenae: Three sheet pans. 771 00:26:24,500 --> 00:26:26,083 Christina: Three sheet pans, ok. 772 00:26:26,168 --> 00:26:29,211 Jenae: Three pans, three parchment with rounds. 773 00:26:29,297 --> 00:26:31,964 We're dealing with a dessert that was going to be layered. 774 00:26:32,049 --> 00:26:32,840 Christina: This looks like a meringue. 775 00:26:32,925 --> 00:26:34,967 This looks like a meringue. 776 00:26:35,094 --> 00:26:36,176 Jenae: We've got a meringue of some sort. 777 00:26:36,262 --> 00:26:37,011 Christina: But there are so many 778 00:26:37,138 --> 00:26:37,595 Different types of meringues. 779 00:26:37,680 --> 00:26:39,346 Jenae: So many. 780 00:26:39,432 --> 00:26:39,847 Christina: Like, it could be a pavlova. 781 00:26:39,974 --> 00:26:40,973 It could be... 782 00:26:41,058 --> 00:26:42,016 Jenae: French macarons. 783 00:26:42,143 --> 00:26:44,101 Christina: It could be dacquoise. 784 00:26:44,228 --> 00:26:45,644 Jenae: We have some work to do. 785 00:26:45,730 --> 00:26:46,895 Dj: All right, ricky, 786 00:26:46,981 --> 00:26:49,481 We have two pieces of parchment with circles. 787 00:26:49,567 --> 00:26:52,151 Ricky: Ok, it's some like stacked dessert. 788 00:26:52,236 --> 00:26:54,111 I see whipped cream. 789 00:26:54,196 --> 00:26:56,905 Dj: Hey, yes, we have meringue. 790 00:26:57,033 --> 00:26:57,698 Ricky: Meringue. 791 00:26:57,867 --> 00:26:58,699 Blackberry, raspberry. 792 00:26:58,868 --> 00:26:59,867 Dj: Ok, it could be a pavlova. 793 00:26:59,994 --> 00:27:00,492 Ricky: Beautiful. 794 00:27:02,538 --> 00:27:05,748 Dj: A pavlova is essentially a big ole meringue, 795 00:27:05,875 --> 00:27:08,000 Generally topped with a whipped cream 796 00:27:08,127 --> 00:27:11,128 And some type of berry. 797 00:27:11,255 --> 00:27:12,880 Wait, the almond flour is open, 798 00:27:13,007 --> 00:27:14,632 So it could also be a dacquoise. 799 00:27:14,675 --> 00:27:17,259 Christina: Oh, but the almond meal is open. 800 00:27:17,428 --> 00:27:18,802 Amber: Almond flour is open and been used. 801 00:27:18,929 --> 00:27:20,596 Yolanda gampp: We know that it's meringue. 802 00:27:20,640 --> 00:27:22,348 We also see almond flour. 803 00:27:22,433 --> 00:27:25,142 We're thinking a dacquoise, a macaron. 804 00:27:25,227 --> 00:27:27,686 Amber: Macaron and a dacquoise 805 00:27:27,813 --> 00:27:28,687 Both have meringue and nut flour. 806 00:27:30,983 --> 00:27:32,650 So there's a container of cocoa powder here. 807 00:27:32,735 --> 00:27:34,985 What are we going to do with it? 808 00:27:35,071 --> 00:27:36,111 Yass: I mean, we could be a macaron. 809 00:27:36,197 --> 00:27:37,029 Amber: Could be a macaron. 810 00:27:37,156 --> 00:27:37,863 Bob: Almond flour is open. 811 00:27:38,032 --> 00:27:39,448 I'm pretty sure it's dacquoise. 812 00:27:39,533 --> 00:27:40,240 Vikki: Almond flour open. 813 00:27:40,368 --> 00:27:41,367 Bob: I see the almond flour. 814 00:27:41,452 --> 00:27:43,827 This has got to be a dacquoise. 815 00:27:43,913 --> 00:27:46,538 Dacquoise is meringue and almond flour 816 00:27:46,707 --> 00:27:49,083 Layered with some whipped cream. 817 00:27:49,168 --> 00:27:50,959 100% sure it's going to be an almond dacquoise. 818 00:27:54,006 --> 00:27:55,297 Sally: I am allergic to nuts. 819 00:27:55,424 --> 00:27:56,840 Sherry: Wait, allergic to nuts? 820 00:27:56,967 --> 00:27:58,884 Sally: It says I'm allergic to nuts. 821 00:27:59,053 --> 00:27:59,885 I have severe food allergies. 822 00:28:00,054 --> 00:28:01,929 Please check the back of this card. 823 00:28:02,056 --> 00:28:03,806 We are not using any nuts in this bake. 824 00:28:03,891 --> 00:28:04,807 (buzzer blaring) 825 00:28:04,934 --> 00:28:05,974 Ricky: 10 seconds. 826 00:28:06,060 --> 00:28:07,267 Bob: All right. 827 00:28:07,395 --> 00:28:08,051 Vikki: Anything in these drawers? 828 00:28:08,187 --> 00:28:09,103 Sally: Ok, egg, strawberry. 829 00:28:09,313 --> 00:28:09,812 Christina: Five seconds, five seconds. 830 00:28:10,022 --> 00:28:11,188 Let me smell this again. 831 00:28:11,982 --> 00:28:12,815 (buzzer blaring) 832 00:28:12,942 --> 00:28:14,149 Joel mchale: That's time! 833 00:28:14,360 --> 00:28:16,610 Bob: In this round, if we don't get this 100% correct, 834 00:28:16,696 --> 00:28:17,486 We could be going home. 835 00:28:24,161 --> 00:28:27,871 Joel mchale: Bakers, you have two hours and 45 minutes 836 00:28:27,998 --> 00:28:30,457 To make what you think is the mystery dessert 837 00:28:30,543 --> 00:28:32,584 Based on the clues you found in the crime scene kitchen. 838 00:28:32,670 --> 00:28:33,836 Dj: All right, let's go. 839 00:28:33,921 --> 00:28:35,087 Ricky: Ok, come on, let's go. 840 00:28:35,256 --> 00:28:36,088 Yolanda gampp: Didn't you say there was almond flour? 841 00:28:36,206 --> 00:28:36,672 Amber: So the almond flour was open 842 00:28:36,841 --> 00:28:37,456 And there was residue. 843 00:28:37,633 --> 00:28:39,299 Almond flour, what uses that? 844 00:28:39,468 --> 00:28:41,176 Dacquoise, macaron. 845 00:28:41,262 --> 00:28:44,430 And then I saw a jar of cocoa powder. 846 00:28:44,515 --> 00:28:45,806 Yass: So a dacquoise usually does not have... 847 00:28:45,891 --> 00:28:47,266 Amber: Ok. 848 00:28:47,351 --> 00:28:48,100 Yass: Cocoa powder in it. 849 00:28:48,227 --> 00:28:49,852 Because we saw the cocoa, 850 00:28:49,937 --> 00:28:53,063 We're leaning more towards a cocoa macaron. 851 00:28:53,149 --> 00:28:54,940 Amber: Because of the clues in the crime scene kitchen, 852 00:28:55,025 --> 00:28:57,818 We're making a large cocoa macaron tower 853 00:28:57,903 --> 00:29:00,112 With whipped cream and fresh berries. 854 00:29:00,197 --> 00:29:01,989 Yolanda gampp: The macaron is a chewy baked meringue 855 00:29:02,149 --> 00:29:03,699 With almond flour. 856 00:29:03,784 --> 00:29:04,992 Amber: So good. (chuckling) 857 00:29:05,077 --> 00:29:06,034 Yass: What is that? 858 00:29:06,120 --> 00:29:07,870 Oh, I hope this is right. 859 00:29:07,955 --> 00:29:10,080 Let the macaron gods be forever in our favor. 860 00:29:12,460 --> 00:29:14,710 Sally: Sherry, we need to get this dessert right 861 00:29:14,754 --> 00:29:15,711 'cause if not, we're going to get eliminated. 862 00:29:15,796 --> 00:29:17,254 I don't want to go home yet. 863 00:29:17,339 --> 00:29:19,047 Sherry: We have our doubts, 864 00:29:19,133 --> 00:29:21,925 But the allergy with the nuts is the key clue. 865 00:29:22,011 --> 00:29:23,635 So almond flour is not used. 866 00:29:23,721 --> 00:29:25,345 It's not a macaron. 867 00:29:25,389 --> 00:29:26,513 There's no way it was dacquoise. 868 00:29:26,682 --> 00:29:28,390 Sally: So these clues are leading to a pavlova 869 00:29:28,517 --> 00:29:31,602 Because pavlova is meringue based with no nuts. 870 00:29:31,687 --> 00:29:33,979 Today, we're making a three-layer pavlova 871 00:29:34,064 --> 00:29:37,316 Filled with fresh whipped cream and fresh berries. 872 00:29:37,401 --> 00:29:39,526 Going to culinary school, I'm pretty comfortable 873 00:29:39,612 --> 00:29:41,904 Making this pavlova because you just make a meringue 874 00:29:42,031 --> 00:29:43,947 And you bake it for a few hours. 875 00:29:44,033 --> 00:29:45,699 A five-year-old can make it. 876 00:29:45,785 --> 00:29:47,284 Sherry: This is elimination round. 877 00:29:47,411 --> 00:29:48,452 Sally: Why would they let us... 878 00:29:48,537 --> 00:29:49,036 Sherry: Why would they give us something 879 00:29:49,163 --> 00:29:50,454 Elementary grade? 880 00:29:50,539 --> 00:29:53,081 Like, we're the best bakers in the united states. 881 00:29:53,167 --> 00:29:55,334 Are you nervous that we're just standing around right now? 882 00:29:55,419 --> 00:29:57,044 Sally: I'm just nervous because that note, 883 00:29:57,129 --> 00:29:58,086 What if that note is a decoy too? 884 00:30:01,801 --> 00:30:02,800 Bob: Don't put anything in that bowl. 885 00:30:02,885 --> 00:30:05,344 Vikki: You got it, bakery bake boy. 886 00:30:05,429 --> 00:30:08,055 Not only are we married, we work together. 887 00:30:08,182 --> 00:30:10,432 And I like things done quick, 888 00:30:10,518 --> 00:30:12,518 And he says I'm pushing his buttons 889 00:30:12,645 --> 00:30:14,019 'cause he likes to do things slow. 890 00:30:14,146 --> 00:30:15,938 Bob: We're like the complete polar opposites. 891 00:30:16,023 --> 00:30:17,523 Vikki: That's how we kind of butt heads. 892 00:30:19,235 --> 00:30:20,901 Getting the bowl cold. 893 00:30:21,028 --> 00:30:21,652 Bob: All right, let me concentrate, ok. 894 00:30:21,821 --> 00:30:22,486 I need silence sometimes. 895 00:30:22,571 --> 00:30:23,362 Vikki: Chatty cathy. 896 00:30:23,447 --> 00:30:24,863 Bob: Yes, you are. 897 00:30:24,990 --> 00:30:25,656 In this bake, we don't want to make the same mistakes 898 00:30:25,783 --> 00:30:27,574 We did in the first round. 899 00:30:27,701 --> 00:30:29,952 We're a totally different team in this bake. 900 00:30:30,037 --> 00:30:31,620 Vikki: We're not doing it in a new york minute. 901 00:30:31,747 --> 00:30:33,080 Bob: No. 902 00:30:33,207 --> 00:30:34,081 Vikki: We're not in new york anymore. 903 00:30:34,208 --> 00:30:35,332 We're in the crime scene kitchen. 904 00:30:35,501 --> 00:30:37,876 Bob: So based on the three pieces of parchment 905 00:30:37,962 --> 00:30:40,337 With the circle and the almond flour, 906 00:30:40,455 --> 00:30:42,130 We're going to go with a three-layered dacquoise 907 00:30:42,258 --> 00:30:45,092 Filled with strawberries and blueberries. 908 00:30:45,261 --> 00:30:46,969 Vikki: You're a good folder. 909 00:30:47,054 --> 00:30:47,636 I wish you folded the laundry as good. 910 00:30:47,763 --> 00:30:48,387 Bob: That's your job. 911 00:30:50,975 --> 00:30:51,807 Jenae: This is terrifying. 912 00:30:51,934 --> 00:30:53,141 Christina: I know. 913 00:30:53,269 --> 00:30:54,393 Jenae: I'm terrified 914 00:30:54,478 --> 00:30:55,435 That we're going to get this wrong again. 915 00:30:55,521 --> 00:30:56,478 Joel mchale: Jenae and christina, 916 00:30:56,605 --> 00:30:57,813 It's me, the host of the show. 917 00:30:57,940 --> 00:30:58,897 Christina: You distracted her last time and we... 918 00:30:59,024 --> 00:31:00,107 Joel mchale: Oh, is that why you guys 919 00:31:00,150 --> 00:31:01,108 Missed all the clues? 920 00:31:03,362 --> 00:31:05,445 Jenae: That is a fair assessment. 921 00:31:05,531 --> 00:31:06,363 (christina laughs) 922 00:31:06,532 --> 00:31:07,573 Joel mchale: What are you making? 923 00:31:07,741 --> 00:31:09,658 Christina: Based off the meringue we found, 924 00:31:09,785 --> 00:31:11,451 The missing almond flour, 925 00:31:11,537 --> 00:31:14,371 We are making three-layer dacquoise 926 00:31:14,456 --> 00:31:17,374 With blueberry, strawberries, and raspberries. 927 00:31:17,459 --> 00:31:18,542 Jenae: He comes in and he distracts us. 928 00:31:18,669 --> 00:31:19,543 Joel mchale: I'm going to borrow this, ok? 929 00:31:19,628 --> 00:31:21,003 Is this distracting? 930 00:31:21,130 --> 00:31:22,713 Christina: No. 931 00:31:22,840 --> 00:31:23,964 Dj: Are you second guessing anything? 932 00:31:24,133 --> 00:31:24,631 Ricky: I am. 933 00:31:26,218 --> 00:31:27,426 We saw the almond flour, 934 00:31:27,511 --> 00:31:30,637 Which is traditionally used in a dacquoise, 935 00:31:30,723 --> 00:31:33,098 But there were no remnants of the almond flour anywhere. 936 00:31:33,183 --> 00:31:35,058 And then we started thinking pavlova. 937 00:31:35,144 --> 00:31:36,935 And it's from australia. 938 00:31:37,021 --> 00:31:38,896 It's like an aussie favorite. 939 00:31:39,023 --> 00:31:41,648 Curtis came up with this, so I'm confident with that. 940 00:31:41,734 --> 00:31:44,234 Just like with the maple and bacon, they tricked us, 941 00:31:44,320 --> 00:31:45,777 But we're not falling for it. 942 00:31:45,863 --> 00:31:47,279 Dj: No, ma'am. 943 00:31:47,406 --> 00:31:47,988 Ricky: Yolanda. 944 00:31:48,073 --> 00:31:48,989 Dj: Sure. 945 00:31:49,116 --> 00:31:49,948 Ricky: Curtis. 946 00:31:50,067 --> 00:31:51,408 Dj: I know. 947 00:31:51,493 --> 00:31:53,952 Because of the clues in the crime scene kitchen, 948 00:31:54,038 --> 00:31:55,370 We are making a three-layered pavlova 949 00:31:55,497 --> 00:31:58,332 With strawberries, blueberries, and raspberries. 950 00:31:58,417 --> 00:31:59,541 Ricky: I feel good about this. 951 00:32:01,670 --> 00:32:03,420 Yass: Right now, 952 00:32:03,505 --> 00:32:05,547 I'm putting my macaron layer cakes in the oven. 953 00:32:05,633 --> 00:32:06,965 Let's see how well they dry out in this oven. 954 00:32:07,134 --> 00:32:08,675 Jenae: Hey, watch the... 955 00:32:08,761 --> 00:32:09,885 Christina: Oh, no. 956 00:32:10,012 --> 00:32:10,677 Jenae: But the parchment is off kilter. 957 00:32:10,846 --> 00:32:11,637 Christina: It doesn't matter 958 00:32:11,847 --> 00:32:12,804 If the fan's going to blow on them. 959 00:32:12,932 --> 00:32:14,222 Curtis stone: Whenever you are making 960 00:32:14,475 --> 00:32:16,058 A meringue-based dessert, the thing you have to understand 961 00:32:16,143 --> 00:32:17,643 Is it's quite delicate. 962 00:32:17,728 --> 00:32:20,437 If you overcook, you're going to get it too crisp 963 00:32:20,522 --> 00:32:22,022 And then it's going to get quite dry. 964 00:32:22,107 --> 00:32:23,106 Vikki: How's it look? 965 00:32:23,192 --> 00:32:24,232 Bob: They look good. 966 00:32:24,360 --> 00:32:26,443 Vikki: Don't get overly excited about it. 967 00:32:26,570 --> 00:32:28,403 Joel mchale: Dj and ricky. 968 00:32:28,530 --> 00:32:31,281 How's the temperature level baking in a sport coat? 969 00:32:31,450 --> 00:32:32,866 Dj: Surprisingly, it's pretty good. 970 00:32:32,952 --> 00:32:33,951 Joel mchale: You're comfortable. 971 00:32:34,078 --> 00:32:34,785 You're not thinking about it. 972 00:32:34,912 --> 00:32:35,786 Dj: I'm coldblooded anyway. 973 00:32:35,829 --> 00:32:36,912 Joel mchale: Hmm. 974 00:32:36,997 --> 00:32:37,663 These seem enormous to me. 975 00:32:37,748 --> 00:32:38,747 Am I wrong? 976 00:32:38,832 --> 00:32:39,748 Dj: No, they're pretty big. 977 00:32:39,833 --> 00:32:40,332 Go big or go home. 978 00:32:41,961 --> 00:32:44,211 (yass and amber laughing) 979 00:32:44,296 --> 00:32:45,462 Joel mchale: 30 minutes remaining! 980 00:32:45,589 --> 00:32:47,089 And I forgot to mention 981 00:32:47,174 --> 00:32:49,883 That I am allergic to eggs and sugar! 982 00:32:50,010 --> 00:32:51,927 Bob, confused? 983 00:32:52,096 --> 00:32:53,804 Bob: I'm always confused. 984 00:32:53,931 --> 00:32:54,930 Curtis stone: I mean, here's where we are. 985 00:32:55,057 --> 00:32:57,099 Camille and laissa won the safety bake, 986 00:32:57,184 --> 00:32:59,309 So they're sitting this one out. 987 00:32:59,395 --> 00:33:01,687 So we have five different meringue-based desserts. 988 00:33:03,190 --> 00:33:05,023 We've got two pavlovas. 989 00:33:05,109 --> 00:33:06,525 Sherry: What if it's not a pavlova? 990 00:33:06,652 --> 00:33:08,026 Cherry: We have two dacquoise. 991 00:33:08,070 --> 00:33:09,945 Bob: Woo, nerve wracking. 992 00:33:10,072 --> 00:33:12,030 Christina: Please let this be right. 993 00:33:12,116 --> 00:33:14,324 And if we're not right, please let it not suck. 994 00:33:14,410 --> 00:33:17,160 Curtis stone: We have one giant macaron. 995 00:33:17,329 --> 00:33:19,538 Yass: Oh, come on, amber, we got to get this done. 996 00:33:19,623 --> 00:33:21,248 Curtis stone: And if it comes down to a taste test, 997 00:33:21,375 --> 00:33:23,542 How much poise, how much finesse they have 998 00:33:23,627 --> 00:33:25,419 In the way they're building these desserts 999 00:33:25,504 --> 00:33:27,963 Are going to mean a real big difference. 1000 00:33:28,132 --> 00:33:30,007 Yolanda gampp: If their meringues are too warm, 1001 00:33:30,134 --> 00:33:33,260 They could be chewy and tough to assemble. 1002 00:33:33,345 --> 00:33:34,428 Curtis stone: The stakes couldn't be higher 1003 00:33:34,555 --> 00:33:35,470 Because someone will be going home tonight. 1004 00:33:37,891 --> 00:33:38,974 Jenae: I'm so scared 1005 00:33:39,059 --> 00:33:40,142 That these are not going to cool in time. 1006 00:33:40,269 --> 00:33:41,560 I'm actually worried about that right now. 1007 00:33:43,605 --> 00:33:44,980 We're last minute to throw it in the oven. 1008 00:33:45,065 --> 00:33:47,107 It needs low and slow bake time, 1009 00:33:47,192 --> 00:33:48,358 So we are fighting the timer. 1010 00:33:50,195 --> 00:33:51,194 Curtis stone: The consequences 1011 00:33:51,280 --> 00:33:53,196 Of their meringue not cooling down 1012 00:33:53,323 --> 00:33:54,823 Before they try and assemble that cake... 1013 00:33:54,908 --> 00:33:56,158 Yolanda gampp: It's huge. 1014 00:33:56,285 --> 00:33:58,076 If you don't let that meringue cool down enough, 1015 00:33:58,245 --> 00:34:00,454 You can crack it very easily. 1016 00:34:00,539 --> 00:34:02,622 Christina: Give it 15 more minutes in the oven, I mean... 1017 00:34:02,708 --> 00:34:04,750 Jenae: That's only 15 minutes to cool and put together. 1018 00:34:04,835 --> 00:34:06,752 We have to take it out. 1019 00:34:06,920 --> 00:34:09,796 Christina: I know it makes you nervous, but I want to wait. 1020 00:34:09,965 --> 00:34:10,672 Jenae: Ahh! 1021 00:34:20,267 --> 00:34:21,808 Joel mchale: Welcome back to crime scene kitchen. 1022 00:34:21,935 --> 00:34:24,519 Our classically trained bakers are feverishly working 1023 00:34:24,646 --> 00:34:27,022 On their versions of what they think the mystery dessert is. 1024 00:34:27,066 --> 00:34:28,065 Who will go home? 1025 00:34:28,150 --> 00:34:29,775 Well, not you. 1026 00:34:29,860 --> 00:34:30,859 Odds are you're already at home 1027 00:34:30,944 --> 00:34:32,152 Watching the show. 1028 00:34:32,279 --> 00:34:33,278 Christina: I mean, they're still a little soft. 1029 00:34:33,489 --> 00:34:34,279 Jenae: Ok, but we have to take 'em out. 1030 00:34:34,573 --> 00:34:36,531 We have no other option at this point. 1031 00:34:36,617 --> 00:34:38,200 Our biggest thing is getting it to cool. 1032 00:34:39,828 --> 00:34:41,495 Sherry: Without the gelatin, 1033 00:34:41,538 --> 00:34:43,747 Our whipped cream will not be stabilized. 1034 00:34:43,832 --> 00:34:47,918 But because I put gelatin in there, it'll stay stabilized. 1035 00:34:48,045 --> 00:34:49,753 Sally: Sherry. 1036 00:34:49,880 --> 00:34:50,295 Sherry: I did that on purpose. 1037 00:34:52,800 --> 00:34:56,510 We should have took more time looking at our whipped cream. 1038 00:34:56,595 --> 00:34:59,638 My gut feeling was like this doesn't look correct. 1039 00:34:59,723 --> 00:35:01,556 Sally, it's not stabilized. 1040 00:35:01,642 --> 00:35:03,433 It's dripping. 1041 00:35:03,519 --> 00:35:05,143 The stabilized whipped cream doesn't have enough gelatin. 1042 00:35:05,229 --> 00:35:06,770 It's sliding off, and it's not good. 1043 00:35:06,855 --> 00:35:08,021 Sally: It looks terrible. 1044 00:35:08,065 --> 00:35:10,065 (timer beeping) 1045 00:35:10,150 --> 00:35:11,525 Joel mchale: Two minutes! 1046 00:35:11,610 --> 00:35:13,026 Sally: Can you stop cleaning the freaking thing? 1047 00:35:13,112 --> 00:35:14,528 Help me put these on. 1048 00:35:14,613 --> 00:35:16,905 Sherry: And we sat there for so long doing nothing. 1049 00:35:16,990 --> 00:35:18,565 Jenae: All right, let's go, let's go, let's go. 1050 00:35:18,617 --> 00:35:19,908 Sherry: Hurry up, sally. 1051 00:35:19,993 --> 00:35:21,535 (timer beeping) 1052 00:35:21,620 --> 00:35:23,703 Joel mchale: 30 seconds! 1053 00:35:23,872 --> 00:35:24,913 Jenae: Joel, you're giving me a heart attack! 1054 00:35:25,082 --> 00:35:25,413 Joel mchale: That's what I'm trying to do. 1055 00:35:25,624 --> 00:35:26,164 It's television. 1056 00:35:26,375 --> 00:35:27,916 Jenae: Yeah, it's working. 1057 00:35:28,001 --> 00:35:29,209 Bob: Ha! 1058 00:35:29,294 --> 00:35:29,668 Now you can hurry me, come on. 1059 00:35:30,838 --> 00:35:31,503 Judges: Five. 1060 00:35:31,588 --> 00:35:32,420 Four. 1061 00:35:32,506 --> 00:35:33,130 Three. 1062 00:35:33,215 --> 00:35:33,839 Two. 1063 00:35:33,966 --> 00:35:34,714 One. 1064 00:35:36,677 --> 00:35:38,593 Joel mchale: Time's up! 1065 00:35:38,720 --> 00:35:40,470 Step away from the dessert! 1066 00:35:42,099 --> 00:35:44,558 Step away, bob! 1067 00:35:44,726 --> 00:35:47,102 Bob: I stepped away, joel. 1068 00:35:47,262 --> 00:35:49,938 I know it looks great and it's going to taste great, 1069 00:35:50,023 --> 00:35:52,399 But is it the right dessert? 1070 00:35:52,484 --> 00:35:55,068 Joel mchale: Camille and laissa, you are safe, 1071 00:35:55,195 --> 00:35:56,945 So please join us to watch the tasting. 1072 00:35:57,072 --> 00:35:58,196 Bob and vikki! 1073 00:35:59,533 --> 00:36:00,615 Look at that. 1074 00:36:00,742 --> 00:36:01,658 Jenae: Oh wow. 1075 00:36:01,785 --> 00:36:02,492 Bob: A lot better than this morning. 1076 00:36:02,661 --> 00:36:03,952 Everything's on the line here. 1077 00:36:04,163 --> 00:36:07,164 We can be the ones going home if we don't get it right. 1078 00:36:09,626 --> 00:36:11,376 Bob: What we have here is an almond dacquoise 1079 00:36:11,461 --> 00:36:13,503 Filled with blueberries and strawberries. 1080 00:36:15,257 --> 00:36:17,674 Ricky: That is a dacquoise. 1081 00:36:17,759 --> 00:36:18,675 Dj: It's a pavlova. 1082 00:36:18,802 --> 00:36:21,136 Ricky: It has to be a pavlova. 1083 00:36:21,263 --> 00:36:22,220 Yolanda gampp: What clues in the crime scene kitchen 1084 00:36:22,347 --> 00:36:24,014 Made you decide to bake this dessert? 1085 00:36:24,132 --> 00:36:26,224 Bob: First thing, we saw the almond flour. 1086 00:36:26,351 --> 00:36:28,059 Almost 100% sure it's a dacquoise. 1087 00:36:31,023 --> 00:36:32,355 Curtis stone: As soon as I see that, 1088 00:36:32,441 --> 00:36:34,608 I can tell somebody with a serious amount of training 1089 00:36:34,735 --> 00:36:35,942 Has put it together. 1090 00:36:36,069 --> 00:36:37,360 Yolanda gampp: Let's see how it tastes. 1091 00:36:37,487 --> 00:36:38,570 Joel mchale: I hate this part of the job. 1092 00:36:45,078 --> 00:36:46,953 Yolanda gampp: What an improvement. 1093 00:36:47,122 --> 00:36:49,998 This looks like and tastes like redemption. 1094 00:36:50,083 --> 00:36:51,708 Curtis stone: If this is the dish that was made 1095 00:36:51,835 --> 00:36:53,376 In the crime scene kitchen, 1096 00:36:53,462 --> 00:36:54,377 You guys are in a pretty good place. 1097 00:36:56,882 --> 00:36:58,882 Christina: Oh. 1098 00:36:58,967 --> 00:37:00,133 Vikki: That's huge. 1099 00:37:00,177 --> 00:37:01,635 Ricky: So we have a three layer pavlova. 1100 00:37:05,724 --> 00:37:07,557 Dj: We know there was a possibility also of a dacquoise 1101 00:37:09,645 --> 00:37:12,562 But we didn't see any almond flour that was actually used. 1102 00:37:12,648 --> 00:37:14,064 So we eliminated that. 1103 00:37:21,031 --> 00:37:21,696 Curtis stone: While the appearance 1104 00:37:21,823 --> 00:37:22,239 Is a little over the top, 1105 00:37:27,246 --> 00:37:29,704 The actual execution is pretty good. 1106 00:37:29,790 --> 00:37:31,039 (contestants laughing) 1107 00:37:31,166 --> 00:37:32,374 Ricky: That was a love tap. 1108 00:37:32,501 --> 00:37:34,501 Yolanda gampp: I see a raspberry here and there. 1109 00:37:34,586 --> 00:37:36,503 I'd really like to taste the berries throughout. 1110 00:37:36,588 --> 00:37:37,337 Dj: True, true. 1111 00:37:37,422 --> 00:37:38,588 Ricky: Yeah. 1112 00:37:38,674 --> 00:37:39,589 Curtis stone: You decided to make a pavlova, 1113 00:37:39,758 --> 00:37:40,799 And if you're right, you'll be safe. 1114 00:37:40,884 --> 00:37:42,550 Joel mchale: Amber and yass. 1115 00:37:42,678 --> 00:37:43,551 Bob: Beautiful. 1116 00:37:43,637 --> 00:37:46,054 Vikki: So pretty. 1117 00:37:46,139 --> 00:37:48,974 Yass: Amber and I have created a cocoa macaron cake. 1118 00:37:49,101 --> 00:37:50,892 Curtis stone: Were you tossing up between a few things? 1119 00:37:51,019 --> 00:37:52,060 Yass: We really went back and forth. 1120 00:37:52,145 --> 00:37:54,312 We just questioned the cocoa powder. 1121 00:38:00,028 --> 00:38:01,278 Curtis stone: Your flavors are nicely balanced. 1122 00:38:01,405 --> 00:38:03,029 It really is a lovely flavor combination 1123 00:38:03,156 --> 00:38:04,739 That you've put together. 1124 00:38:04,825 --> 00:38:06,783 Yolanda gampp: We didn't see the other teams use cocoa. 1125 00:38:06,910 --> 00:38:08,076 Amber: Mm-hmm. 1126 00:38:08,161 --> 00:38:09,035 Yolanda gampp: I like the way you've used it. 1127 00:38:09,204 --> 00:38:09,995 It's not at all overpowering here. 1128 00:38:12,040 --> 00:38:13,290 Amber: I hope it's the right dessert. 1129 00:38:13,375 --> 00:38:16,126 Yass: It's got to be the right dessert. 1130 00:38:20,132 --> 00:38:21,172 Sally: I'm worried about the dessert 1131 00:38:21,383 --> 00:38:24,551 Because it doesn't look up to decor standard. 1132 00:38:24,720 --> 00:38:26,219 Sherry: We present to you a... 1133 00:38:26,346 --> 00:38:28,096 Sherry and sally: Pavlova. 1134 00:38:31,810 --> 00:38:33,226 Curtis stone: Were you trying to make it messy? 1135 00:38:33,353 --> 00:38:35,478 Or did it just turn out that way? 1136 00:38:38,442 --> 00:38:40,108 Yolanda gampp: What clues in the kitchen 1137 00:38:40,277 --> 00:38:41,943 Made you decide to create this dessert? 1138 00:38:42,070 --> 00:38:43,987 Sally: I saw a purse. 1139 00:38:44,114 --> 00:38:45,697 I opened the purse and I see a note 1140 00:38:45,782 --> 00:38:47,490 And it says allergic to nuts. 1141 00:38:48,910 --> 00:38:50,076 Sally: So right away, 1142 00:38:50,162 --> 00:38:52,495 We knew it can't be anything with nuts. 1143 00:38:57,210 --> 00:38:58,043 Curtis stone: My expectations are high. 1144 00:38:58,128 --> 00:39:00,003 The entire presentation of it 1145 00:39:00,088 --> 00:39:01,338 Just leaves me a little underwhelmed, I'm sorry. 1146 00:39:04,718 --> 00:39:06,593 Sherry: Does it taste good at least? 1147 00:39:06,720 --> 00:39:07,844 Yolanda gampp: It tastes good. 1148 00:39:07,962 --> 00:39:09,596 How did you stabilize your whipped cream? 1149 00:39:09,723 --> 00:39:10,638 What did you use? 1150 00:39:10,766 --> 00:39:12,048 Sherry: So we used gelatin, 1151 00:39:12,142 --> 00:39:14,601 But we didn't use enough gelatin. 1152 00:39:14,644 --> 00:39:15,602 Yolanda gampp: What worries me about that 1153 00:39:15,729 --> 00:39:18,104 Is the softer the cream is, 1154 00:39:18,231 --> 00:39:20,774 The more it's going to absorb into the meringue, 1155 00:39:20,901 --> 00:39:21,524 And that's what we see here. 1156 00:39:23,278 --> 00:39:25,028 If you're wrong, you're in trouble. 1157 00:39:26,948 --> 00:39:27,655 Sherry: As long as we guessed this correct, 1158 00:39:27,741 --> 00:39:28,448 Then we should be safe. 1159 00:39:31,828 --> 00:39:34,788 Jenae: I'm concerned about what they're going to say. 1160 00:39:34,915 --> 00:39:38,875 Our maple bacon bar was less than amazing. 1161 00:39:39,002 --> 00:39:39,834 Christina: It was crap. 1162 00:39:39,920 --> 00:39:41,294 It was crap. 1163 00:39:41,380 --> 00:39:42,879 Jenae: Yeah, I'm trying to be nice and delicate. 1164 00:39:42,964 --> 00:39:46,007 Christina: We made a three-layered dacquoise 1165 00:39:46,093 --> 00:39:49,052 With fresh whipped cream and fresh berries. 1166 00:39:51,515 --> 00:39:53,431 Curtis stone: It's a little tricky to cut through. 1167 00:39:53,517 --> 00:39:55,058 It seems like there's a lot of cream in there. 1168 00:40:01,066 --> 00:40:02,941 Yolanda gampp: The dacquoise, 1169 00:40:03,026 --> 00:40:04,484 It's a little bit chewy and sticking to my teeth. 1170 00:40:04,528 --> 00:40:06,444 If you weren't rushing at the end, 1171 00:40:06,530 --> 00:40:08,363 Then it might have had a lighter, spongier texture. 1172 00:40:08,490 --> 00:40:10,281 Christina: Yeah. 1173 00:40:10,367 --> 00:40:11,783 Jenae: Hmm, now you're scaring me again. 1174 00:40:11,868 --> 00:40:14,369 Curtis stone: Unfortunately, this isn't your best work. 1175 00:40:14,454 --> 00:40:15,495 It seems you guys underbaked your dacquoise. 1176 00:40:18,834 --> 00:40:21,543 Jenae: All of our worst fears have come to fruition. 1177 00:40:21,670 --> 00:40:23,920 Never going to live that down, christina. 1178 00:40:24,005 --> 00:40:26,089 Joel mchale: It's time for the elimination! 1179 00:40:26,174 --> 00:40:29,342 Confectionator 3000, reveal the mystery dessert! 1180 00:40:31,388 --> 00:40:33,096 Jenae: I cannot help but pray 1181 00:40:33,223 --> 00:40:34,597 That it's a dacquoise. 1182 00:40:34,683 --> 00:40:35,306 Otherwise, we could go home. 1183 00:40:42,315 --> 00:40:43,523 Joel mchale: Here's where things stand. 1184 00:40:43,608 --> 00:40:44,315 We have two dacquoise, 1185 00:40:46,361 --> 00:40:47,026 Two pavlovas, 1186 00:40:48,947 --> 00:40:51,448 And one enormous macaron. 1187 00:40:51,533 --> 00:40:53,324 Here we go. 1188 00:40:53,452 --> 00:40:57,120 Confectionator 3000, reveal the mystery dessert! 1189 00:40:58,832 --> 00:41:00,206 (dramatic music) 1190 00:41:00,292 --> 00:41:02,667 Sherry: It was a terrible dessert that we made. 1191 00:41:02,794 --> 00:41:05,128 Sally: Let's hope we got it right. 1192 00:41:05,213 --> 00:41:06,045 Christina: If this isn't a dacquoise, 1193 00:41:06,131 --> 00:41:07,005 I think we're in serious trouble. 1194 00:41:11,595 --> 00:41:12,510 Jenae: Oh, oh. 1195 00:41:12,596 --> 00:41:13,595 Oh! 1196 00:41:13,722 --> 00:41:14,262 Oh, what is that? 1197 00:41:16,975 --> 00:41:19,184 Joel mchale: It's a pavlova cake 1198 00:41:19,269 --> 00:41:21,853 (contestants cheering) 1199 00:41:21,980 --> 00:41:24,230 Stacked with whipped cream and fresh macerated berries. 1200 00:41:26,109 --> 00:41:27,692 Sherry: We did it. 1201 00:41:27,777 --> 00:41:28,651 Dj: We did it! 1202 00:41:28,737 --> 00:41:29,527 We did it, we did it, we did it. 1203 00:41:29,613 --> 00:41:30,653 We did it, we did it, we did it. 1204 00:41:30,739 --> 00:41:31,779 Amber: Damn. 1205 00:41:31,865 --> 00:41:34,032 Jenae: Great, we're wrong again. 1206 00:41:34,159 --> 00:41:35,533 Joel mchale: Curtis, what were the clues 1207 00:41:35,619 --> 00:41:37,285 Our classically trained bakers should have put together? 1208 00:41:38,872 --> 00:41:39,871 Curtis stone: The baking sheets 1209 00:41:39,998 --> 00:41:41,998 And three circles of parchment 1210 00:41:42,125 --> 00:41:45,084 Suggested a three layer dessert was made. 1211 00:41:45,212 --> 00:41:48,129 The whisked eggs in the stand mixer indicated meringue, 1212 00:41:48,256 --> 00:41:49,756 While the whisk in the sink 1213 00:41:49,883 --> 00:41:51,090 Showed remnants of whipped cream. 1214 00:41:52,677 --> 00:41:54,844 Remnants of strawberry, blueberry and raspberry 1215 00:41:54,930 --> 00:41:57,096 In the compost and recycling 1216 00:41:57,265 --> 00:42:00,558 Suggested three types of macerated berries. 1217 00:42:00,644 --> 00:42:02,519 The nut allergy card should have told you 1218 00:42:02,646 --> 00:42:04,938 Not to use nut flour. 1219 00:42:05,023 --> 00:42:06,514 Amber: What are you talking about? 1220 00:42:06,608 --> 00:42:07,139 Yass: Where was this note? 1221 00:42:07,192 --> 00:42:08,066 Who found this note? 1222 00:42:08,109 --> 00:42:08,942 Amber: What are you talking about? 1223 00:42:09,060 --> 00:42:09,817 Yass: Did they bring this note in? 1224 00:42:09,986 --> 00:42:10,818 Amber: What are you talking about? 1225 00:42:11,071 --> 00:42:11,611 Curtis stone: This should have led you 1226 00:42:11,863 --> 00:42:12,779 To a three layer pavlova. 1227 00:42:13,073 --> 00:42:14,364 Joel mchale: It's time for a big decision. 1228 00:42:14,491 --> 00:42:15,698 Yass: Oh, my god. 1229 00:42:15,825 --> 00:42:17,367 Joel mchale: Who is going home tonight, curtis? 1230 00:42:19,496 --> 00:42:20,578 Curtis stone: Three of the desserts 1231 00:42:20,705 --> 00:42:22,997 Really missed the mark tonight 1232 00:42:23,124 --> 00:42:25,542 And were all made with almond flour. 1233 00:42:25,627 --> 00:42:27,835 Yolanda gampp: When multiple desserts are incorrect, 1234 00:42:27,921 --> 00:42:30,380 We judge how far they are from the mystery dessert, 1235 00:42:30,507 --> 00:42:32,799 And also, their taste and execution. 1236 00:42:32,884 --> 00:42:34,342 Bob: So there's two other teams 1237 00:42:34,427 --> 00:42:36,135 That didn't get the dessert right. 1238 00:42:36,263 --> 00:42:39,847 I'm pretty sure going to hear bob and vikki. 1239 00:42:39,975 --> 00:42:41,599 Jenae: We are deeply at risk to go home. 1240 00:42:41,726 --> 00:42:43,009 Amber: This is it. 1241 00:42:43,144 --> 00:42:43,643 We're going home. 1242 00:42:43,770 --> 00:42:45,645 We're going home. 1243 00:42:45,772 --> 00:42:47,730 Curtis stone: Overall, the team that performed the worst 1244 00:42:47,857 --> 00:42:49,065 In the elimination bake was... 1245 00:42:57,158 --> 00:42:58,032 Jenae and christina. 1246 00:43:00,495 --> 00:43:01,119 Amber: Oh, my god. 1247 00:43:04,749 --> 00:43:05,707 Jenae: Bummer. 1248 00:43:05,834 --> 00:43:06,833 Curtis stone: I'm sorry, guys. 1249 00:43:06,918 --> 00:43:09,544 Yours was the least well executed. 1250 00:43:09,671 --> 00:43:13,256 Unfortunately, it was underbaked and chewy. 1251 00:43:13,341 --> 00:43:14,173 Jenae: Man! 1252 00:43:14,259 --> 00:43:17,552 Yeah, I'm disappointed. 1253 00:43:17,637 --> 00:43:20,680 You want to show america that you're capable of so much. 1254 00:43:20,807 --> 00:43:21,556 Joel mchale: It's been so much fun 1255 00:43:21,641 --> 00:43:23,099 Having you guys on the show. 1256 00:43:23,184 --> 00:43:24,601 Sorry that you're not going to be here longer. 1257 00:43:24,686 --> 00:43:25,643 Thanks, you guys. 1258 00:43:25,729 --> 00:43:26,477 Curtis stone: Thank you, guys. 1259 00:43:26,563 --> 00:43:28,062 Joel mchale: Bye, you guys. 1260 00:43:28,189 --> 00:43:29,147 (contestants applauding) 1261 00:43:29,274 --> 00:43:31,190 Christina: We were competitors, 1262 00:43:31,276 --> 00:43:35,737 But this has really shown that we are friends. 1263 00:43:35,822 --> 00:43:36,863 Wait, I'm turning around 'cause I don't want to cry. 1264 00:43:36,990 --> 00:43:37,363 Jenae: Oh. 1265 00:43:39,242 --> 00:43:40,783 Joel mchale: Congratulations. 1266 00:43:40,869 --> 00:43:43,911 You guys and our safety bake winners, camille and laissa, 1267 00:43:43,997 --> 00:43:45,830 Move on to the next stage of competition. 1268 00:43:45,915 --> 00:43:47,999 With each mystery dessert, 1269 00:43:48,084 --> 00:43:52,128 You'll get one step closer to that $100,000 prize. 1270 00:43:53,506 --> 00:43:55,465 That does it for us tonight, but join us next week 1271 00:43:55,592 --> 00:43:57,008 For two more crime scenes. 1272 00:43:57,093 --> 00:43:58,509 I'm joel mchale 1273 00:43:58,595 --> 00:44:01,012 Reminding you to have your cakes spayed and neutered. 1274 00:44:01,097 --> 00:44:02,096 Goodnight, everyone.