1 00:00:36,495 --> 00:00:39,414 הלכתי לפנסיון הישן שהוא גר בו. 2 00:00:40,332 --> 00:00:41,583 סליחה, תוכלי להגדיר "הלכתי"? 3 00:00:42,084 --> 00:00:43,085 נכנסתי. 4 00:00:45,087 --> 00:00:46,880 מישהו הכניס אותך, לפחות? 5 00:00:47,464 --> 00:00:49,049 הדלת הייתה פתוחה. זה עוזר? 6 00:00:49,132 --> 00:00:51,385 לא. זו פריצה. 7 00:00:51,468 --> 00:00:52,678 אופס. 8 00:00:52,761 --> 00:00:54,805 מה את עושה, ראיה? 9 00:00:55,305 --> 00:00:58,433 מצאתי את זה באח. 10 00:01:03,730 --> 00:01:06,650 אתה מזהה אותה? 11 00:01:08,318 --> 00:01:10,195 זו הנערה מרוקפלר סנטר. 12 00:01:10,279 --> 00:01:13,574 אם התיאור מדויק, זו הנערה מרוקפלר סנטר. 13 00:01:14,992 --> 00:01:15,993 רק רגע. 14 00:01:23,041 --> 00:01:27,671 את חושבת... את חושבת שכל אלה קורבנות? 15 00:02:52,214 --> 00:02:54,216 - בהשראת הספר "24 הפנים של בילי מיליגן" - 16 00:02:54,299 --> 00:02:55,300 - מאת דניאל קייס - 17 00:03:32,129 --> 00:03:33,755 את בטוחה שאת לא רוצה קולה? 18 00:03:34,715 --> 00:03:37,050 אתה יודע שעוד לא שמונה בבוקר, נכון? 19 00:03:37,926 --> 00:03:38,927 אז? 20 00:03:42,890 --> 00:03:45,392 אנחנו לא חייבים לדבר על זה אם את לא רוצה. 21 00:03:47,561 --> 00:03:49,396 אנחנו יכולים לשבת ולשתוק. 22 00:03:50,814 --> 00:03:52,941 אם כבר, אז כבר. 23 00:03:55,110 --> 00:03:56,361 אימא שלי נהגה להגיד את זה. 24 00:03:56,862 --> 00:03:58,197 אישה חכמה. 25 00:03:59,114 --> 00:04:01,033 כמה זמן לפני התקרית זה היה? 26 00:04:02,201 --> 00:04:03,452 אולי נפסיק לקרוא לזה ככה? 27 00:04:03,535 --> 00:04:05,287 מה היית מעדיף? הירי? 28 00:04:09,499 --> 00:04:10,501 לא. 29 00:04:12,794 --> 00:04:13,795 בסביבות שבוע. 30 00:04:16,464 --> 00:04:17,925 אבל לא דיברתם על זה? 31 00:04:19,176 --> 00:04:21,053 עדיין לא. -למה לא? 32 00:04:21,136 --> 00:04:25,766 כי אני מניח שמה שהיא אמרה לי נתן לי את הרעיון מלכתחילה. 33 00:04:29,561 --> 00:04:30,562 מה? 34 00:04:32,564 --> 00:04:35,067 אם לא היינו יוצאים מהבית באותו בוקר, 35 00:04:35,817 --> 00:04:37,736 כל זה לא היה קורה. 36 00:04:38,612 --> 00:04:40,906 יש בחור אחד שאני מחבבת. ג'רום. 37 00:04:42,199 --> 00:04:45,994 אני נפגשת איתו בחוץ. ואני מחבבת אותו מאוד. 38 00:04:48,038 --> 00:04:50,374 והוא אותי וכל זה. מי לא היה מחבב אותי? 39 00:04:51,166 --> 00:04:52,334 מי לא היה מחבב אותך? 40 00:04:54,461 --> 00:04:57,673 ובכל פעם שאנחנו מתקרבים, אני מפשלת והורסת הכול. 41 00:04:59,716 --> 00:05:01,885 "מתקרבים" בהקשר זה, זה כן "מזדיינים". 42 00:05:02,886 --> 00:05:04,972 תודה מקרב לב על הערות השוליים. 43 00:05:07,266 --> 00:05:12,479 בכל פעם שאני מתחילה להיקשר למישהו ככה, אני נעשית קרה. 44 00:05:14,648 --> 00:05:16,567 אפילו הגוף שלי מתקרר. 45 00:05:17,359 --> 00:05:20,863 אני מרגישה כאילו אני קלועה בקופסת ברזל והיא הולכת וקטנה. 46 00:05:21,864 --> 00:05:25,617 אני מרגישה אותה עליי ואני לא יכולה לנשום. 47 00:05:26,243 --> 00:05:28,495 זה כל מה שאני מרגישה. כל רגש אחר נעלם. 48 00:05:31,331 --> 00:05:32,708 אם לא אצא ממנה, אמות. 49 00:05:36,795 --> 00:05:39,006 כאמור, זה קורה רק כשאני ממש מחבבת מישהו. 50 00:05:39,089 --> 00:05:43,010 אז בשורה טובה לסקס המזדמן, בכל אופן. 51 00:05:45,220 --> 00:05:46,305 מה קרה לך? 52 00:05:47,556 --> 00:05:49,433 בחייך. נראה לי שזה די ברור. 53 00:05:49,516 --> 00:05:51,643 זה לא מדע טילים או משהו. 54 00:05:58,275 --> 00:05:59,276 מי זה היה? 55 00:06:00,694 --> 00:06:01,945 חבר של אבא שלי. 56 00:06:02,029 --> 00:06:03,739 הוא היה נכנס לחדר שלי בלילה. 57 00:06:04,364 --> 00:06:06,992 העניין הוא שהוא היה די נחמד בסך הכול. 58 00:06:08,994 --> 00:06:11,163 אף פעם לא אמר שהוא אוהב אותי או משהו כזה. 59 00:06:16,084 --> 00:06:17,920 סליחה. -זה בסדר. אני מבין. 60 00:06:18,003 --> 00:06:20,214 עכשיו אתה בטח חושב שאני מגעילה, נכון? 61 00:06:21,882 --> 00:06:26,762 כמו שאמרתי... אני מבין. 62 00:06:28,847 --> 00:06:30,432 תגיד עוד משהו, דני סאליבן. 63 00:06:31,558 --> 00:06:33,602 אחי, כשהוא היה ילד. 64 00:06:35,646 --> 00:06:37,272 לא ידעתי שיש לך אח. 65 00:06:38,190 --> 00:06:40,817 אין לי. היה. 66 00:06:43,820 --> 00:06:46,573 אני מניח שיום אחד אדם פשוט לא עמד בזה יותר. 67 00:06:48,492 --> 00:06:49,493 אני באמת מצטערת. 68 00:06:51,411 --> 00:06:53,163 אבל אני לא חושב על זה הרבה. 69 00:06:54,581 --> 00:06:58,043 אני לא ככה. הוא תמיד עליי. 70 00:06:59,878 --> 00:07:00,879 קלטת מה עשיתי שם? 71 00:07:01,463 --> 00:07:02,840 היה קשה לפספס. 72 00:07:05,509 --> 00:07:08,178 אני מרגישה אותו על הכתפיים שלי, נושם עליי. 73 00:07:09,638 --> 00:07:10,639 אני מריחה אותו. 74 00:07:12,182 --> 00:07:15,644 ואז מגיעה קופסת הברזל והוא דחוס בתוכה יחד איתי. 75 00:07:16,478 --> 00:07:17,980 אלוהים ישמור. 76 00:07:18,814 --> 00:07:20,482 הוא לא הציע שום עזרה עד כה. 77 00:07:23,569 --> 00:07:25,070 לכן אני תמיד בורחת. 78 00:07:26,738 --> 00:07:29,324 אלא שאני אף פעם לא מצליחה לברוח רחוק מספיק. 79 00:07:33,495 --> 00:07:36,081 הייתי עושה כל דבר כדי שהוא ייעלם. 80 00:07:50,846 --> 00:07:54,016 דני, אתה לא חושב שהגיע הזמן שנדבר על מה שקרה לאדם? 81 00:07:57,269 --> 00:07:58,270 לא. 82 00:08:03,317 --> 00:08:06,653 בסדר, דני. אז מה הייתה התוכנית שלך? 83 00:08:09,656 --> 00:08:11,575 רציתי לתת לארי הזדמנות שנייה... 84 00:08:14,494 --> 00:08:15,495 להיות מאושרת. 85 00:08:17,998 --> 00:08:19,124 וגם לי. 86 00:08:19,208 --> 00:08:22,002 גם לך? באיזה מובן? 87 00:08:22,920 --> 00:08:24,046 הזדמנות שנייה... 88 00:08:26,215 --> 00:08:27,299 להציל משהו. 89 00:08:29,384 --> 00:08:32,596 קדימה דני. זרוק לשלוש. 90 00:08:36,225 --> 00:08:38,644 טוב. ככה קרוב. -דני, צלצלת? 91 00:08:39,645 --> 00:08:40,729 מה קורה, ג'וני? 92 00:08:41,980 --> 00:08:44,942 היי, אני הולך לשתות מים. -טוב. 93 00:08:45,025 --> 00:08:46,026 מייק. 94 00:08:48,278 --> 00:08:49,196 היי. 95 00:08:49,279 --> 00:08:50,280 אז מה קורה, דני? 96 00:08:54,117 --> 00:08:56,453 נראה לך שאוכל לדבר עם האיש שלנו? 97 00:08:56,537 --> 00:08:57,538 מה? 98 00:08:58,705 --> 00:09:00,040 בשביל זה אני כאן. 99 00:09:01,208 --> 00:09:03,418 אתה משקיע את ההון, אני מתנהל מול הספק. 100 00:09:03,502 --> 00:09:05,462 זו חלוקת העבודה. -כן. אני יודע. 101 00:09:05,546 --> 00:09:08,549 אבל מה אם אני רוצה לקנות עוד משהו חוץ מגראס? 102 00:09:08,632 --> 00:09:12,719 מה? קוק? אני יכול לארגן לך קוק. אתה חושב שכדאי להתחיל למכור קוק? 103 00:09:12,803 --> 00:09:14,596 לא. אני לא רוצה להתחיל למכור קוק. 104 00:09:14,680 --> 00:09:17,140 תראה, אני רק רוצה לדבר איתו, טוב? 105 00:09:18,392 --> 00:09:20,602 הוא גר בברוקלין עכשיו. -אני יודע את זה. 106 00:09:20,686 --> 00:09:23,355 תראה, זה ממש חשוב, טוב? אני רק רוצה לדבר איתו. 107 00:09:23,438 --> 00:09:26,316 יו, מה אנחנו עושים? מדברים או משחקים כדורסל? 108 00:09:26,400 --> 00:09:28,318 אני בא, אני בא. -אתה איש הכספים. 109 00:09:28,402 --> 00:09:29,903 פגוש אותי ברכבת בשלוש. -תודה. 110 00:09:29,987 --> 00:09:31,905 ניסע. -אל תגלה למייק. 111 00:09:36,118 --> 00:09:39,121 יד על הכדור. קדימה, זרוק. יפה. 112 00:10:09,735 --> 00:10:12,613 הוא לא ראה אותך מזמן, אז תן לי לדבר, טוב? 113 00:10:13,113 --> 00:10:14,781 אמרת לו שאני מגיע, נכון? 114 00:10:17,201 --> 00:10:20,996 תראו מי בא. התגעגעת אליי? 115 00:10:24,958 --> 00:10:25,959 בואו. 116 00:10:46,563 --> 00:10:48,732 אז מה המצב, אחי? -סתום את הפה. 117 00:10:48,815 --> 00:10:49,816 מה אתם רוצים? 118 00:10:50,484 --> 00:10:52,361 יום שישי הוא היום שלנו. היום לא יום שישי. 119 00:10:55,364 --> 00:10:56,365 שבו. 120 00:10:58,784 --> 00:10:59,910 סליחה. 121 00:11:06,834 --> 00:11:09,336 רוצה שכטה? -לא. 122 00:11:09,419 --> 00:11:10,879 יש בה קצת אבק מלאכים. 123 00:11:11,964 --> 00:11:13,131 אני בסדר, תודה. 124 00:11:13,215 --> 00:11:14,550 אז מה אתה רוצה? 125 00:11:15,050 --> 00:11:17,052 אמרת משהו חדש. קוק? 126 00:11:17,594 --> 00:11:20,973 הרווח השולי גבוה יותר, אבל אצטרך מקדמה גדולה יותר 127 00:11:21,056 --> 00:11:22,641 אם אתה רוצה שאשיג את הסחורה. 128 00:11:24,685 --> 00:11:26,520 תוכל להשיג לי אקדח? -מה? 129 00:11:26,603 --> 00:11:28,522 מה זה צריך להיות? -דני, אתה רציני? 130 00:11:28,605 --> 00:11:29,857 למה נראה לך שאני יכול להשיג אקדח? 131 00:11:29,940 --> 00:11:31,483 אני יכול לשלם. -אתה יכול לשלם? 132 00:11:31,567 --> 00:11:32,651 כן, אני יכול לשלם. 133 00:11:32,734 --> 00:11:33,735 מה אתה אומר? 134 00:11:35,904 --> 00:11:36,738 אתה עובד עליי? 135 00:11:36,822 --> 00:11:38,073 בחיים לא נעבוד עליך. -לא... 136 00:11:38,156 --> 00:11:39,408 סתמו ת'פה! אני חושב. 137 00:11:46,790 --> 00:11:47,791 אתה באמת רוצה אקדח? 138 00:11:49,042 --> 00:11:51,336 יש לי אקדח, אבל הוא יקר. 139 00:11:58,260 --> 00:12:00,387 הוא יעלה לך הרבה יותר מכסף, כלבה. 140 00:12:01,430 --> 00:12:02,556 לא. -שתוק. 141 00:12:05,225 --> 00:12:07,102 תקשיבו לפריק. 142 00:12:11,064 --> 00:12:12,733 יש לי 350 דולר כאן ועכשיו. 143 00:12:14,651 --> 00:12:15,819 כסף לא יספיק. 144 00:12:21,867 --> 00:12:22,910 אני לא יכול. 145 00:12:23,827 --> 00:12:24,828 אתה לא יכול? 146 00:12:25,704 --> 00:12:27,706 אני מסתכל על הפה שלך עכשיו, 147 00:12:27,789 --> 00:12:29,958 ויש לי הרגשה שזו לא האמת. 148 00:12:34,588 --> 00:12:36,465 זו הייתה טעות. סליחה שבזבזתי את זמנך. 149 00:12:39,218 --> 00:12:42,429 אל תצטער. שב. 150 00:12:46,266 --> 00:12:47,267 שב. 151 00:12:59,488 --> 00:13:01,323 בבקשה, אולי פשוט תמכור לי את זה? 152 00:13:02,574 --> 00:13:04,451 אני רוצה להבין. אתה בא לבית שלי, 153 00:13:04,535 --> 00:13:06,245 אתה מבקש ממני נשק חם, 154 00:13:07,371 --> 00:13:09,831 ואז אתה מתחצף? -אין לי כוונה להתחצף, טוב? 155 00:13:09,915 --> 00:13:12,251 זה מה שאתה עושה, דני. אתה מתחצף אליי. 156 00:13:13,627 --> 00:13:15,170 אז אתה רוצה את האקדח או לא? 157 00:13:20,175 --> 00:13:21,718 אעשה לך ביד. -לא, דני. 158 00:13:21,802 --> 00:13:24,596 מה החלטת? אין לי יום שלם. 159 00:13:25,097 --> 00:13:26,890 אעשה לך ביד. 160 00:13:26,974 --> 00:13:28,475 תעשה לי ביד? 161 00:13:29,935 --> 00:13:32,229 תראו מי נהיה לי פה גברת חסודה. 162 00:13:34,147 --> 00:13:36,149 בסדר. תעשה לי ביד. 163 00:14:01,550 --> 00:14:03,427 החבר שלי לא אוהב עניינים בבית. 164 00:14:06,054 --> 00:14:07,055 בוא. 165 00:14:21,320 --> 00:14:23,947 זה קשקוש, דני. אתה בכלל לא אוהב גברים. 166 00:14:24,031 --> 00:14:27,201 זה לא יהפוך אותי להומו, ג'וני, טוב? אני ממש צריך את האקדח. 167 00:14:27,284 --> 00:14:29,494 למה? -פשוט תסמוך עליי. 168 00:14:29,995 --> 00:14:32,497 תסמוך? מה זאת אומרת "תסמוך עליי"? סמוך עליי. 169 00:14:32,581 --> 00:14:35,709 אני מכיר את אנג'לו. אתה לא רוצה להתקרב אליו בצורה הזאת. 170 00:14:36,251 --> 00:14:38,962 מה כל הלחשושים האלה? תפסיקו עם זה. אנחנו ברחוב. 171 00:14:39,505 --> 00:14:40,506 בוא נלך הביתה. 172 00:14:42,633 --> 00:14:44,134 דני. -אתה מקנא? 173 00:14:44,676 --> 00:14:49,640 לך תזדיין. תעשה מה שבראש לך. אני לא בעניין. 174 00:14:54,311 --> 00:14:55,562 אתה בא או מה? 175 00:14:59,650 --> 00:15:00,817 כן. חכה לי. 176 00:15:30,472 --> 00:15:32,307 בוא הנה. יש יותר פרטיות. 177 00:15:34,476 --> 00:15:35,477 - אתר בנייה - 178 00:15:37,980 --> 00:15:39,022 - לא להיכנס! - 179 00:15:42,192 --> 00:15:43,527 אתה ממש רוצה אותו, הא? 180 00:15:47,447 --> 00:15:48,448 איפה הכסף? 181 00:15:49,116 --> 00:15:50,492 כן. כאן. 182 00:15:53,287 --> 00:15:56,039 אתה ממש רוצה את האקדח, הא? אתה צריך אותו? 183 00:15:56,123 --> 00:15:57,749 כן. אני צריך אותו. כן. 184 00:15:59,251 --> 00:16:03,046 בסדר. אז קדימה. אתה יודע מה אני רוצה. 185 00:16:05,507 --> 00:16:08,051 לא, לא, לא. תכרע. 186 00:16:10,012 --> 00:16:11,138 אני רוצה שתמצוץ לי. 187 00:16:13,432 --> 00:16:14,725 אמרת שאני יכול... 188 00:16:14,808 --> 00:16:18,896 כלבה, אל תגיד לי מה אמרתי. 189 00:16:21,148 --> 00:16:26,987 אני אומר לך שאני רוצה שתמצוץ לי. 190 00:16:27,070 --> 00:16:28,071 אתה מבין אותי? 191 00:16:30,157 --> 00:16:34,953 עכשיו פתח את הפה היפה שלך. פתח אותו. פתח את הפה היפה שלך. 192 00:16:35,037 --> 00:16:39,416 כן. עכשיו תכרע כמו שאמרתי לך. 193 00:16:41,293 --> 00:16:42,294 תכרע! 194 00:16:44,296 --> 00:16:46,673 כן, ככה. 195 00:16:47,841 --> 00:16:49,259 כן. 196 00:16:52,012 --> 00:16:53,013 אתה יודע מה לעשות. 197 00:16:53,096 --> 00:16:55,265 לא, אני לא יודע איך... -שיהיה, פריק. 198 00:16:58,352 --> 00:16:59,561 בבקשה. 199 00:16:59,645 --> 00:17:00,646 תקשיב לי. 200 00:17:00,729 --> 00:17:03,857 אם תצרח, אני אפוצץ לך את הראש. 201 00:17:03,941 --> 00:17:05,025 אתה שומע אותי? 202 00:17:05,108 --> 00:17:08,612 השוטרים לא יעשו כלום. מבחינתם, זה מתרומם אחד פחות שיטריד אותם. 203 00:17:08,694 --> 00:17:12,031 אני אעשה את העבודה שלהם במקומם. נכון? -נכון. 204 00:17:16,161 --> 00:17:20,332 תפתח. תפתח. תפתח. כן. ככה. 205 00:17:21,791 --> 00:17:22,792 עכשיו תתחיל. 206 00:17:26,463 --> 00:17:28,757 תפתח את הפה היפה שלך. 207 00:17:36,515 --> 00:17:38,016 האף שלי. 208 00:17:38,100 --> 00:17:39,726 רוץ! רוץ! -האף שלי! 209 00:17:39,810 --> 00:17:41,061 האף שלי! 210 00:17:41,728 --> 00:17:43,230 שברת לי את האף! -קדימה. 211 00:17:51,947 --> 00:17:53,615 זו הרכבת שלנו? -כן. עלה, עלה. 212 00:17:56,743 --> 00:17:57,744 לכל הרוחות. 213 00:18:04,543 --> 00:18:05,836 לעזאזל. -לקחת אותו? 214 00:18:05,919 --> 00:18:06,920 לקחתי אותו... 215 00:18:07,004 --> 00:18:08,005 לקחתי אותו. 216 00:18:11,008 --> 00:18:12,759 אלוהים אדירים. 217 00:18:14,636 --> 00:18:16,346 ראית את הפנים שלו? 218 00:18:16,430 --> 00:18:19,308 האף שלו נשבר לגמרי. "האף שלי..." 219 00:18:19,391 --> 00:18:22,060 נהרות של דם. לעזאזל. -אלוהים. 220 00:18:22,144 --> 00:18:24,146 אני לא מאמין שחזרת, אחי. 221 00:18:49,796 --> 00:18:50,797 היי. 222 00:18:50,881 --> 00:18:51,882 היי. 223 00:18:52,758 --> 00:18:53,759 בבקשה... 224 00:18:56,678 --> 00:18:58,013 למה אתה מתנהג מוזר? 225 00:19:01,141 --> 00:19:02,142 למה את מתכוונת? 226 00:19:04,394 --> 00:19:05,395 איפה היית? 227 00:19:08,565 --> 00:19:09,566 בשום מקום. 228 00:19:13,487 --> 00:19:14,738 הלכתי להביא לך מתנה. 229 00:19:17,991 --> 00:19:19,743 תראה, העובדה שדיברנו אתמול בבוקר 230 00:19:19,826 --> 00:19:21,370 לא הופכת אותנו לזוג מאוהב. 231 00:19:25,040 --> 00:19:26,041 טוב, בסדר. תראה לי. 232 00:19:37,761 --> 00:19:38,762 לכל הרוחות. 233 00:19:39,721 --> 00:19:40,722 הוא לא נועד לשימוש. 234 00:19:41,515 --> 00:19:43,976 חשבתי שאם יהיה לה נשק היא תרגיש מוגנת יותר, 235 00:19:44,601 --> 00:19:46,228 ורציתי לעזור לה. 236 00:19:46,311 --> 00:19:47,521 רק רציתי שיהיה לה. 237 00:19:48,689 --> 00:19:52,192 נו, מוצא חן בעינייך? -זה מה שאתה נותן לי? 238 00:19:55,612 --> 00:19:56,613 כן. 239 00:19:57,739 --> 00:19:59,449 בשביל מה אני צריכה אקדח? 240 00:19:59,992 --> 00:20:05,539 כדי שלא תפחדי כל הזמן. למקרה שהוא יחזור, את יודעת? 241 00:20:09,626 --> 00:20:10,627 זה מקסים באופן מוזר. 242 00:20:12,546 --> 00:20:15,507 גנבת אקדח בשביל אריאנה, כדי שהיא לא תשתמש בו? 243 00:20:15,591 --> 00:20:19,970 ברור שאני יודע איך זה נראה. אבל אני אומר לך את האמת. 244 00:20:26,143 --> 00:20:27,144 באנג. 245 00:20:31,982 --> 00:20:32,983 באנג. 246 00:20:36,236 --> 00:20:37,237 באנג. 247 00:20:41,909 --> 00:20:43,160 ידיים למעלה, בן זונה. 248 00:20:46,496 --> 00:20:48,415 אני אפוצץ לך את הראש. 249 00:20:57,216 --> 00:20:58,217 אני לא רוצה אותו. 250 00:21:01,553 --> 00:21:02,804 תיפטר ממנו, טוב? 251 00:21:07,351 --> 00:21:09,144 ניסית בכלל להיפטר ממנו? 252 00:21:11,939 --> 00:21:12,940 לא. 253 00:21:14,107 --> 00:21:18,153 טוב. אני רוצה לעבור שוב על מה שאתה מספר לי. 254 00:21:20,447 --> 00:21:22,157 תקפת מישהו... -ג'וני תקף. 255 00:21:22,241 --> 00:21:25,536 כדי לגנוב אקדח. אקדח שלא הייתה לך שום כוונה להשתמש בו... 256 00:21:27,579 --> 00:21:30,332 אבל שמרת אותו עד שהשתמשת בו בתקרית ירי. 257 00:21:30,415 --> 00:21:32,292 לא יריתי באף אחד. 258 00:21:32,376 --> 00:21:33,877 אתה מבין איך מנקודת המבט שלי 259 00:21:33,961 --> 00:21:38,799 כל זה עלול להיראות כאילו זה היה הרעיון שלך מההתחלה? 260 00:21:48,141 --> 00:21:49,560 אלוהים ישמור! 261 00:21:49,643 --> 00:21:52,354 בוקר טוב. -לעזאזל. בוקר טוב. 262 00:21:52,437 --> 00:21:53,939 עדיף שלא תשאיר את זה בחוץ. 263 00:21:54,022 --> 00:21:55,816 של אנג'לו, אני מניח? 264 00:21:56,942 --> 00:21:58,485 ג'וני סיפר לי מה קרה. 265 00:21:59,945 --> 00:22:01,905 ביצים מפלדה יש לו, לבחור הזה. 266 00:22:01,989 --> 00:22:04,908 טיפש כמו נעל אבל ביצים מפלדה. 267 00:22:05,534 --> 00:22:07,870 אולי כדאי שתעשה כביסה, לא? 268 00:22:09,037 --> 00:22:11,039 כלומר, אם אתה מקווה לזיין פעם. 269 00:22:14,710 --> 00:22:15,919 על מה אתה מדבר? 270 00:22:16,420 --> 00:22:17,421 אנבל. 271 00:22:18,755 --> 00:22:20,215 אמרת לה יום חמישי בבוקר. 272 00:22:22,217 --> 00:22:23,343 אנבל בדרך לכאן? 273 00:22:24,428 --> 00:22:25,679 זה קורה לך הרבה? 274 00:22:27,431 --> 00:22:29,516 זה אירוע שכיח שאתה שוכח דברים? 275 00:22:30,058 --> 00:22:31,852 למה את חוזרת ושואלת את זה? 276 00:22:33,270 --> 00:22:34,855 אנשים שוכחים דברים כל הזמן. 277 00:22:34,938 --> 00:22:36,857 פשוט הזיכרון שלי לא משהו. 278 00:22:39,943 --> 00:22:41,904 את לא רוצה לכתוב את זה בפנקס שלך? 279 00:22:43,906 --> 00:22:44,907 לא. 280 00:22:59,505 --> 00:23:00,506 בוקר טוב. 281 00:23:01,590 --> 00:23:04,092 היי. תיכנסי. 282 00:23:09,389 --> 00:23:10,849 מה נעשה היום? 283 00:23:14,353 --> 00:23:15,354 עפיפון? 284 00:23:15,437 --> 00:23:18,190 אתה אומר את זה בלי ההתלהבות המתבקשת למראה עפיפון. 285 00:23:19,650 --> 00:23:22,152 קבלי את התנצלותי, אני לא חובב עפיפונים. 286 00:23:24,321 --> 00:23:25,697 כולם אוהבים עפיפונים. 287 00:23:25,781 --> 00:23:27,115 מסתבר שלא כולם. 288 00:23:30,035 --> 00:23:31,036 מקרה קשה, הא? 289 00:23:34,790 --> 00:23:35,999 אני אצליח לשנות את דעתך. 290 00:23:36,959 --> 00:23:39,878 לא סביר. שמעי, פשוט עפיפונים הם לא... 291 00:23:46,635 --> 00:23:47,678 אני מת על עפיפונים. 292 00:23:48,428 --> 00:23:50,138 כן. כצפוי. 293 00:23:54,184 --> 00:23:55,936 את כל כך סטודנטית עכשיו. 294 00:23:56,019 --> 00:23:57,271 כן. 295 00:23:57,354 --> 00:23:58,522 את אוהבת את זה? 296 00:23:59,106 --> 00:24:01,775 כן. אבל זה לא מה שציפיתי, אתה יודע? 297 00:24:06,321 --> 00:24:07,322 אתה רצית ללמוד? 298 00:24:10,075 --> 00:24:11,451 כן, אני חושב שרציתי. 299 00:24:13,036 --> 00:24:14,204 ואחר כך לא רציתי, כנראה. 300 00:24:15,789 --> 00:24:17,291 למה? כי פרשת מהלימודים? 301 00:24:19,793 --> 00:24:22,546 לא, זה פשוט הפסיק להיות משהו שעתיד לקרות. 302 00:24:26,008 --> 00:24:27,217 השרוך שלך. 303 00:24:27,301 --> 00:24:28,302 לעזאזל. 304 00:24:28,385 --> 00:24:29,386 אני אקשור. 305 00:24:29,469 --> 00:24:30,470 תודה. 306 00:24:31,680 --> 00:24:33,891 אתה עדיין יכול ללמוד. 307 00:24:34,600 --> 00:24:36,518 את חושבת? -כן. 308 00:24:39,855 --> 00:24:42,065 עזור לי לקום. נרדם לי התחת. 309 00:24:44,818 --> 00:24:47,571 אתה כבר מוכן להעיף עפיפון? -בטח. 310 00:24:48,363 --> 00:24:49,364 טוב. 311 00:24:52,868 --> 00:24:54,286 אתה יודע, לא הייתי בטוחה. 312 00:24:55,287 --> 00:24:56,747 אבא שלי רצה שאלך. 313 00:24:57,956 --> 00:24:59,458 ללמוד בקולג'? -כן. 314 00:25:00,709 --> 00:25:01,960 דווקא יצא סבבה. 315 00:25:03,253 --> 00:25:04,379 נראה לי שאתה תיהנה. 316 00:25:04,463 --> 00:25:06,089 כן, דווקא בא לי ללמוד בקולג'. 317 00:25:06,632 --> 00:25:08,342 באמת? -כן, זה יכול להיות כיף. 318 00:25:08,842 --> 00:25:09,843 מה תלמד? 319 00:25:12,054 --> 00:25:13,055 פעם ציירתי הרבה. 320 00:25:13,972 --> 00:25:15,432 אני זוכרת. -אני עדיין מצייר. 321 00:25:15,516 --> 00:25:17,601 אז אולי אלמד אמנות. לא יודע. 322 00:25:18,393 --> 00:25:19,394 יכול להיות מגניב. 323 00:25:23,440 --> 00:25:26,151 דני סאליבן, אמן מפורסם. 324 00:25:27,236 --> 00:25:28,612 מצלצל יפה. 325 00:25:29,613 --> 00:25:30,614 אין לדעת. 326 00:25:31,406 --> 00:25:32,407 זה יכול לקרות. 327 00:25:33,825 --> 00:25:36,787 קדימה, קדימה חובב עפיפונים! 328 00:25:49,383 --> 00:25:50,384 אוי ואבוי. 329 00:25:53,637 --> 00:25:55,013 לעזאזל. אוי... 330 00:25:55,097 --> 00:25:58,225 אוי ואבוי. לעזאזל. 331 00:25:58,934 --> 00:26:00,561 רוצי, רוצי. 332 00:26:02,688 --> 00:26:05,649 אז זה רשמי. אני חובב עפיפונים עכשיו. 333 00:26:06,441 --> 00:26:07,442 אמרתי לך. 334 00:26:08,735 --> 00:26:09,820 יש עוד מישהו בבית? 335 00:26:10,529 --> 00:26:11,530 אני מקווה שלא. 336 00:26:31,550 --> 00:26:33,760 סגור את הפה. זה לא מנומס. 337 00:26:34,511 --> 00:26:35,721 תייבש אותם, בבקשה. 338 00:26:35,804 --> 00:26:38,056 כן, גברתי. רוצה בירה? 339 00:26:39,474 --> 00:26:40,684 יש לך משהו חזק יותר? 340 00:26:40,767 --> 00:26:43,812 בטח. תני לי רק... -רגע, מעל המקרר, נכון? 341 00:26:44,438 --> 00:26:46,064 כן. -אני זוכרת מהמסיבה שלך. 342 00:26:47,232 --> 00:26:49,484 נקווה שאתה צודק ואין עוד אף אחד בבית. 343 00:26:50,694 --> 00:26:51,737 טוב. 344 00:26:55,782 --> 00:26:56,825 אלוהים... 345 00:26:59,328 --> 00:27:00,662 אנבל, מצאת? 346 00:27:01,955 --> 00:27:03,123 אנבל? 347 00:27:08,962 --> 00:27:09,963 אנבל? 348 00:27:12,132 --> 00:27:13,217 אלה שלך? 349 00:27:15,928 --> 00:27:17,679 כן, אבל זה שום דבר. 350 00:27:17,763 --> 00:27:19,431 הם סתם... -דני, הם מדהימים. 351 00:27:20,766 --> 00:27:26,355 באמת? -כן. לעזאזל. כן. וואו. 352 00:27:27,314 --> 00:27:28,357 זו אימא שלי. 353 00:27:28,899 --> 00:27:29,900 וואו. 354 00:27:31,026 --> 00:27:32,069 מישהו מגיע. 355 00:27:32,152 --> 00:27:33,946 לא שמעתי כלום. -תביאי את המכנסיים שלך. 356 00:27:34,029 --> 00:27:35,405 תביאי את המכנסיים. מהר. -טוב. 357 00:27:36,281 --> 00:27:37,783 בואי כבר. בואי כבר. -מכנסיים! 358 00:27:45,707 --> 00:27:47,292 שמעת על לוסיאן פרויד? 359 00:27:48,585 --> 00:27:49,962 הוא צייר. 360 00:27:51,380 --> 00:27:53,215 אולי נלך לספרייה מחר. 361 00:27:54,591 --> 00:27:55,884 אוכל להראות לך דברים. 362 00:27:58,470 --> 00:27:59,596 כן, אני אשמח. 363 00:28:00,472 --> 00:28:01,515 באמת? 364 00:28:01,598 --> 00:28:02,599 כן. 365 00:28:04,268 --> 00:28:05,269 טוב. 366 00:28:16,572 --> 00:28:19,366 לאבא שלי יש חבר שהוא מרצה לאמנות בברוך קולג'. 367 00:28:21,118 --> 00:28:22,452 אוכל להראות לו את זה? 368 00:28:24,371 --> 00:28:25,372 באמת? 369 00:28:27,875 --> 00:28:29,084 כל הזמן אתה אומר כך. 370 00:28:33,630 --> 00:28:34,715 כל הזמן אני מרגיש כך. 371 00:28:37,843 --> 00:28:38,844 זה בסדר. 372 00:28:41,305 --> 00:28:42,890 אתה ממש טוב, דני. 373 00:28:49,188 --> 00:28:50,189 תודה. 374 00:28:59,990 --> 00:29:00,991 זה בסדר. 375 00:29:13,420 --> 00:29:17,716 אני צריכה להראות לך משהו קודם, טוב? -כן. 376 00:29:19,426 --> 00:29:20,427 טוב. 377 00:29:21,094 --> 00:29:22,179 אפשר לשאול ממך חולצה? 378 00:29:23,972 --> 00:29:25,557 בטח. שם. 379 00:29:26,183 --> 00:29:27,184 טוב. 380 00:29:31,813 --> 00:29:34,441 לא במגירה הזאת. סליחה, בזאת... כן. 381 00:29:35,108 --> 00:29:37,945 מה יש לך שם? עיתונים גסים? 382 00:30:05,597 --> 00:30:06,598 דני? 383 00:30:50,309 --> 00:30:53,228 דני, מה קרה באותו לילה? 384 00:30:55,397 --> 00:30:57,232 רק הלכנו לישון. 385 00:30:59,067 --> 00:31:00,485 בחייך, דני. 386 00:31:01,737 --> 00:31:03,155 מה קרה בבית ההוא? 387 00:32:15,352 --> 00:32:17,229 איפה אתה, לעזאזל, פריק? 388 00:32:22,276 --> 00:32:23,944 שברת לי את האף. 389 00:32:24,528 --> 00:32:26,572 לעזאזל. אנבל. 390 00:32:28,323 --> 00:32:29,157 אנבל. 391 00:32:29,741 --> 00:32:31,743 אנבל, קומי. קומי. -מה? מה? 392 00:32:31,827 --> 00:32:33,412 מה קרה? אתה בסדר? -זה בסדר. קומי. 393 00:32:33,495 --> 00:32:34,705 דן, איפה אתה? 394 00:32:34,788 --> 00:32:35,873 מי זה. -לא משנה. 395 00:32:35,956 --> 00:32:37,291 מה קורה? -תיכנסי לארון. 396 00:32:37,374 --> 00:32:38,959 דני, אתה מפחיד אותי. -זה בסדר. 397 00:32:39,042 --> 00:32:40,586 תיכנסי לארון. -מה... דבר איתי. 398 00:32:40,669 --> 00:32:41,920 מה קורה? -אנבל. 399 00:32:42,004 --> 00:32:43,630 תפסיקי, בבקשה. תפסיקי לדבר. 400 00:32:43,714 --> 00:32:46,383 הוא מחפש אותי, לא אותך. תישארי כאן. 401 00:32:47,426 --> 00:32:48,552 את תהיי בסדר. 402 00:32:48,635 --> 00:32:49,720 זה בסדר. -טוב. 403 00:32:51,221 --> 00:32:52,598 אני שומע אותך למעלה! 404 00:32:59,229 --> 00:33:02,357 אני רוצה את האקדח שלי ואני רוצה את התחת המזוין שלך. 405 00:33:03,233 --> 00:33:04,276 לעזאזל. 406 00:33:13,660 --> 00:33:15,495 אנג'לו, אני אחזיר לך את האקדח. 407 00:33:15,579 --> 00:33:17,915 אתה יכול לקחת אותו. אני רק... לעזאזל. 408 00:33:19,625 --> 00:33:21,293 אני מצטער, טוב? אני מצטער... 409 00:33:21,793 --> 00:33:23,170 אתה מצטער? 410 00:33:23,253 --> 00:33:25,214 מצטער, בן זונה? אתן לך סיבה להצטער. 411 00:33:36,642 --> 00:33:38,227 אני במקומך לא הייתי מתחבא. 412 00:33:43,565 --> 00:33:45,400 זה רק יחמיר את המצב. 413 00:33:54,910 --> 00:33:57,162 מה יש לנו כאן? -לא! לא! 414 00:33:57,246 --> 00:33:59,623 כן. סתמי את הפה. -לא! 415 00:33:59,706 --> 00:34:02,543 מי את, לעזאזל? -דני... 416 00:34:04,753 --> 00:34:08,257 דני! דני! דני! -מה יש לנו כאן? 417 00:34:31,947 --> 00:34:34,699 חיפשת את זה? -בבקשה. 418 00:34:35,534 --> 00:34:36,534 לא, בבקשה. 419 00:34:37,870 --> 00:34:38,996 מי כלבה עכשיו? 420 00:34:40,539 --> 00:34:42,498 מי כלבה עכשיו? -לא. 421 00:34:42,583 --> 00:34:45,377 לא... 422 00:34:49,339 --> 00:34:50,632 אתה הכלבה. 423 00:34:55,344 --> 00:34:56,554 השתנת על עצמך. 424 00:35:02,644 --> 00:35:03,854 רוץ! -טוב. 425 00:35:06,815 --> 00:35:08,192 את מוגנת עכשיו. 426 00:35:13,488 --> 00:35:15,574 אנבל, זה בסדר. 427 00:35:15,657 --> 00:35:17,659 את מוגנת עכשיו. הוא הלך. 428 00:35:19,119 --> 00:35:20,454 אנבל, זה בסדר. -אל תיגע בי. 429 00:35:20,537 --> 00:35:22,456 תתרחק ממני... -את מוגנת. זה בסדר... 430 00:35:22,539 --> 00:35:23,707 תתרחק! 431 00:35:25,667 --> 00:35:27,336 אנבל, בבקשה. -תתרחק ממני! 432 00:35:27,419 --> 00:35:29,421 עזוב אותי. -ילד טיפש! 433 00:35:30,088 --> 00:35:31,882 הכנסת אקדח לבית שלי. -יצחק... 434 00:35:31,965 --> 00:35:33,926 למה? תראה מה נאלצתי לעשות בגללך. 435 00:35:34,009 --> 00:35:35,886 מה הולך כאן? -הוא הביא הנה אקדח. 436 00:35:35,969 --> 00:35:36,970 הוא הביא אותי לי. 437 00:35:37,596 --> 00:35:38,722 גם את חלק מזה? 438 00:35:38,805 --> 00:35:40,516 הפרת את החוקים שלי, אתה צריך לעזוב. 439 00:35:40,599 --> 00:35:41,600 יצחק. -אני מצטער. 440 00:35:41,683 --> 00:35:42,851 אתה לא יכול לגרש אותי. 441 00:35:42,935 --> 00:35:43,936 היום. 442 00:35:45,562 --> 00:35:46,396 שניכם. 443 00:35:53,695 --> 00:35:54,696 אני כל כך מצטער. 444 00:35:54,780 --> 00:35:57,658 כן, התנצלויות לא נותנות לך קורת גג, נכון? 445 00:36:02,746 --> 00:36:03,747 לעזאזל. 446 00:36:26,186 --> 00:36:27,187 היי. 447 00:36:28,814 --> 00:36:31,900 דני, למה אתה עדיין בבית הזה? 448 00:36:36,071 --> 00:36:37,406 בוא הביתה. אימא שלך מתגעגעת. 449 00:36:37,489 --> 00:36:38,824 נוכל לדבר על המצב. 450 00:36:43,287 --> 00:36:44,288 עשה מה שנוח לך. 451 00:36:57,009 --> 00:36:58,010 אני מצטערת. 452 00:36:59,595 --> 00:37:01,471 ניסיתי לשכנע אותו להשאיר גם אותך. 453 00:37:05,184 --> 00:37:07,352 אתה יודע, אולי צדקת כשקנית אקדח. 454 00:37:11,648 --> 00:37:12,649 באמת? 455 00:37:13,192 --> 00:37:14,651 היית אומר שהרגשת 456 00:37:14,735 --> 00:37:17,446 שאריאנה תמרנה אותה כדי שתעשה מה שהיא רצתה שתעשה? 457 00:37:18,071 --> 00:37:19,281 לא באותו זמן. 458 00:37:20,949 --> 00:37:21,950 ועכשיו? 459 00:37:25,662 --> 00:37:26,663 אולי. 460 00:37:27,331 --> 00:37:28,624 מה אם אגמור עם זה? 461 00:37:29,124 --> 00:37:30,292 כן, מה אם? 462 00:37:31,919 --> 00:37:35,797 מה אם אדע שהוא לא יבוא לחפש אותי לעולם? 463 00:37:38,550 --> 00:37:42,054 אז אולי סוף סוף יהיו לך חיים. 464 00:37:43,388 --> 00:37:44,389 כן. 465 00:37:50,312 --> 00:37:52,689 יצחק באמת מחביא דברים במגירת הגרביים שלו. 466 00:37:52,773 --> 00:37:53,941 אתה מאמין? 467 00:37:57,444 --> 00:37:58,862 זה היה רק ליתר ביטחון. 468 00:37:59,363 --> 00:38:00,781 מה אם אני לא אחכה? 469 00:38:01,448 --> 00:38:05,494 מה אם אבהיל אותו קודם, כדי שאדע שהוא לא יחזור לעולם. 470 00:38:07,746 --> 00:38:08,997 אבל רק אבהיל אותו, נכון? 471 00:38:10,290 --> 00:38:13,418 אבל מאוד. אף אחד לא צריך להיפגע. 472 00:38:14,378 --> 00:38:16,296 אני רק רוצה להבהיל אותו כמו שהוא הבהיל אותי. 473 00:38:17,256 --> 00:38:19,132 אבל לא אוכל לעשות את זה לבד. 474 00:38:20,384 --> 00:38:23,929 מה שלא מספרים לך זה שכשאתה עושה משהו מטורף, 475 00:38:25,639 --> 00:38:27,307 בזמן אמת אתה לא מרגיש שזה מטורף. 476 00:38:30,561 --> 00:38:32,271 אז מה בדיוק הייתה התוכנית? 477 00:38:34,481 --> 00:38:36,525 לנופף באקדח. לירות מעל לראש שלו. 478 00:38:37,776 --> 00:38:39,027 להבהיל אותו. 479 00:38:41,738 --> 00:38:45,993 התקרית עם אנג'לו, יצחק שגירש אותך מהבית, 480 00:38:46,577 --> 00:38:51,582 יכול להיות שהרגשת שהגעת לגבול מסוים? 481 00:38:52,457 --> 00:38:55,711 אולי הרגשת שאתה חייב לתקוף? 482 00:38:57,546 --> 00:38:59,965 שוב את מתארת את זה כאילו רק אני הייתי שם. 483 00:39:02,217 --> 00:39:04,344 לא עשיתי את זה לבד. את יודעת את זה. 484 00:39:05,762 --> 00:39:06,763 תודה. 485 00:39:09,600 --> 00:39:11,435 אריאנה אמרה לך איפה תמצא אותו? 486 00:39:12,394 --> 00:39:13,770 את הגבר שאנס אותה? 487 00:39:18,066 --> 00:39:21,653 היא אמרה שהוא אוהב ללכת להמר בימי שישי אחרי העבודה. 488 00:39:23,238 --> 00:39:25,073 זה לא נשמע לך מוזר? 489 00:39:25,157 --> 00:39:28,493 לא. למה מוזר? הרבה אנשים הולכים להמר. זה... 490 00:39:29,536 --> 00:39:31,246 חשבתי שזה סתם צירוף מקרים. 491 00:39:35,751 --> 00:39:36,877 מי זה היה? 492 00:39:40,964 --> 00:39:42,925 היי! עצור! 493 00:39:44,468 --> 00:39:46,386 דני, מי זה היה? 494 00:39:56,438 --> 00:39:57,606 זה היה מרלין. 495 00:39:59,024 --> 00:40:00,734 איך זה יכול להיות מרלין, דני? 496 00:40:03,862 --> 00:40:05,906 דני, מה אתה עושה? תירה בו! 497 00:40:11,119 --> 00:40:12,454 אשאל אותך שוב. 498 00:40:13,539 --> 00:40:17,918 איך ייתכן שהאיש שאנס את אריאנה הוא אביך החורג? 499 00:40:20,170 --> 00:40:21,171 אני לא יודע. 500 00:40:23,465 --> 00:40:27,010 חשבתי שאולי מרלין הכיר את אבא שלה. 501 00:40:29,596 --> 00:40:33,767 אתה ואריאנה גרתם באותו בית. איך זה קרה? 502 00:40:35,227 --> 00:40:36,436 צירוף מקרים? 503 00:40:37,521 --> 00:40:39,690 נראה לא סביר, נכון? 504 00:40:41,358 --> 00:40:43,944 בחייך, דני. ודאי חשבת על זה, נכון? 505 00:40:45,779 --> 00:40:48,073 איך זה אפשרי? -מה את רוצה שאומר? 506 00:40:48,156 --> 00:40:49,575 אני לא רוצה שתגיד כלום. 507 00:40:49,658 --> 00:40:52,494 שכל מה שקרה היה מתוכנן מלכתחילה? זה העניין? 508 00:40:54,830 --> 00:40:55,831 ואם זה נכון? 509 00:40:57,457 --> 00:41:00,502 מה? -מתוכנן. מה הייתה התוכנית? 510 00:41:03,172 --> 00:41:05,048 קח את זה. קח את הדרכונים. 511 00:41:05,132 --> 00:41:06,633 לך תמצא את אבא שלך. 512 00:41:07,384 --> 00:41:08,510 זה לא ברור? 513 00:41:09,720 --> 00:41:11,555 זה מה שהם רצו ממני כל הזמן. 514 00:41:12,514 --> 00:41:14,516 מהרגע שהם הופיע בבית ההוא, 515 00:41:15,350 --> 00:41:17,144 הם רצו שאלך למצוא את אבא שלי. 516 00:41:20,439 --> 00:41:21,815 אז זה מה שעשיתי. 517 00:41:35,621 --> 00:41:38,665 - אם אתם או מישהו שאתם מכירים זקוקים לתמיכה - 518 00:41:38,749 --> 00:41:40,542 - פנו ל-APPLE.COM/HERETOHELP - 519 00:42:30,300 --> 00:42:32,302 תרגום: גלית אקסלרד