1 00:00:00,000 --> 00:00:06,053 After you've gone 2 00:00:06,053 --> 00:00:09,686 And left me crying 3 00:00:09,811 --> 00:00:14,445 After you've gone 4 00:00:14,529 --> 00:00:17,869 there's no denying 5 00:00:18,369 --> 00:00:19,914 I'm gonna haunt you so 6 00:00:19,914 --> 00:00:21,543 I'm gonna taunt you so 7 00:00:21,543 --> 00:00:24,214 It's gonna drive you to ruin 8 00:01:43,456 --> 00:01:44,626 Surprise daddy. 9 00:01:44,626 --> 00:01:48,382 -Whoa! -Let the bachelor weekend commence! 10 00:01:48,424 --> 00:01:49,719 A whole weekend? 11 00:01:49,719 --> 00:01:51,723 Three sassy days and two glorious nights. 12 00:01:51,723 --> 00:01:54,144 - Your last hurrah. - Anything for our Larry. 13 00:01:54,353 --> 00:01:57,150 Oh children! Oh. 14 00:01:57,150 --> 00:01:58,654 It is so much better in person. 15 00:01:58,654 --> 00:02:00,365 Um, so espooky. 16 00:02:00,448 --> 00:02:02,912 Oh, this architecture, I am having a moment. 17 00:02:03,830 --> 00:02:04,832 Hello? 18 00:02:07,964 --> 00:02:09,007 Well, you never know. 19 00:02:10,301 --> 00:02:12,723 Did you really have to blindfold me? 20 00:02:12,890 --> 00:02:14,602 Full fantasy or go home, you know. 21 00:02:14,811 --> 00:02:16,438 -I packed your bag, Larry. -Yeah, he did. 22 00:02:16,438 --> 00:02:18,317 Right after we kidnapped you and shoved you in the backseat. 23 00:02:18,317 --> 00:02:19,319 Oh, my idea. 24 00:02:19,319 --> 00:02:20,948 And you were screaming, you remember that, Larry? 25 00:02:20,948 --> 00:02:23,286 I mean, it was loud, but you were so cute. 26 00:02:23,369 --> 00:02:24,539 I was embarrassed. 27 00:02:24,914 --> 00:02:26,417 You remembered my night creme? 28 00:02:27,545 --> 00:02:30,341 I mean, I just packed everything in your medicine cabinet. 29 00:02:30,341 --> 00:02:32,262 -Oh, a lot of that stuff was Jamie's. -Oh yeah. 30 00:02:32,262 --> 00:02:34,934 I didn't know which toothbrush was yours, so I just grabbed both. 31 00:02:34,934 --> 00:02:37,022 Sorry to your fiancé and his filthy mouth. 32 00:02:37,063 --> 00:02:38,859 Well, it's gonna be filthy now. 33 00:02:39,527 --> 00:02:43,535 I cannot believe that Jamie kept this a secret. 34 00:02:46,708 --> 00:02:48,754 You should probably call him and tell him where you are. 35 00:02:48,754 --> 00:02:51,300 -Jesus Christ! -Hey, but we're together. 36 00:02:51,300 --> 00:02:53,262 -Four old friends. -Who sometimes kiss. 37 00:02:53,304 --> 00:02:54,306 What? 38 00:02:54,348 --> 00:02:55,517 No, we don't kiss. 39 00:02:55,517 --> 00:02:57,020 Not even on special occasions? 40 00:02:57,020 --> 00:02:59,942 Well, what's the point of having friends if you don't kiss? 41 00:02:59,942 --> 00:03:02,155 Okay. Well, no one kiss me. 42 00:03:02,238 --> 00:03:04,451 Yeah. And I certainly don't need any kisses. 43 00:03:04,577 --> 00:03:05,829 Mmm, that's right. 44 00:03:05,829 --> 00:03:08,167 You've been talking to that guy. Was it Dmitri? 45 00:03:09,796 --> 00:03:12,467 Actually, uh, it didn't work out. 46 00:03:13,512 --> 00:03:19,106 Yeah. So, argh, I'm freshly single now and feeling great about it. 47 00:03:23,990 --> 00:03:24,992 Yes, yes. 48 00:03:25,118 --> 00:03:26,120 I'm sorry. 49 00:03:27,372 --> 00:03:29,877 Okay. This place is crazy. 50 00:03:29,877 --> 00:03:31,255 I know, right? 51 00:03:31,673 --> 00:03:35,012 If I lived in a house like this, I would never wear clothes. 52 00:03:35,054 --> 00:03:36,516 Oh! Oh, imagine... imagine... 53 00:03:36,724 --> 00:03:40,481 imagine me, burning my husband's manuscripts 54 00:03:40,732 --> 00:03:42,277 in this fireplace. 55 00:03:42,277 --> 00:03:43,905 -Amy March. -Ooh. Kathy Bates. 56 00:03:43,905 --> 00:03:46,703 -Hedda Gabler. -Hedda. Yes. I am such a Hedda. 57 00:03:46,828 --> 00:03:47,830 Drama. 58 00:03:48,122 --> 00:03:49,542 Drama! 59 00:03:50,460 --> 00:03:52,882 Do we have a staircase? A fancy staircase. 60 00:03:52,923 --> 00:03:55,094 I'm looking for a fancy staircase. 61 00:03:55,219 --> 00:03:58,225 I have found my fancy staircase 62 00:03:58,602 --> 00:04:00,898 and she's... creaky. 63 00:04:01,440 --> 00:04:03,110 Wait, who am I? Who am I? 64 00:04:03,110 --> 00:04:04,112 Marilyn? 65 00:04:04,112 --> 00:04:05,699 -Rachael Leigh Cook. -Lena Horne. 66 00:04:05,782 --> 00:04:07,410 Yes! Lena Horne. 67 00:04:07,912 --> 00:04:09,498 Well, we have it all weekend. 68 00:04:11,126 --> 00:04:12,170 Jesus. She's loud. 69 00:04:12,420 --> 00:04:15,009 It cost a small fortune, but what's money between friends? 70 00:04:15,009 --> 00:04:17,263 -I'm still waiting on that Venmo. -It's coming, boo. 71 00:04:17,263 --> 00:04:19,852 - Are these complimentary? - Put it down. 72 00:04:20,061 --> 00:04:22,691 Reggie made a whole roster of activities. 73 00:04:22,816 --> 00:04:25,321 Which I suggest we get to because tonight we have our rehearsal 74 00:04:25,321 --> 00:04:27,701 for the end of weekend performance. 75 00:04:27,701 --> 00:04:29,329 -"After You've Gone?" -"After You've Gone." 76 00:04:29,329 --> 00:04:32,126 Is there harmony? Because, I can only hear minor thirds. 77 00:04:32,962 --> 00:04:35,424 Please tell me you brought the wigs. 78 00:04:36,719 --> 00:04:37,721 Stacey. 79 00:04:37,972 --> 00:04:38,974 -Sheila. -Yes! 80 00:04:39,099 --> 00:04:40,811 -Bridgette. -Too many white women! 81 00:04:41,395 --> 00:04:42,606 Josephine. 82 00:04:42,815 --> 00:04:43,858 Hello, Ms. Baker. 83 00:04:43,858 --> 00:04:45,571 -I bequeath her onto you. -Thank you. 84 00:04:45,571 --> 00:04:47,073 Kevin, do you know the steps? 85 00:04:47,073 --> 00:04:49,202 -Did you want to teach me? -I'll teach him. 86 00:04:49,202 --> 00:04:50,329 Children! 87 00:04:50,581 --> 00:04:54,129 I am officially leaving Jamie for the three of you. 88 00:04:54,421 --> 00:04:56,174 I love you. Thank you. 89 00:04:56,174 --> 00:04:57,511 You only get married once. 90 00:05:04,441 --> 00:05:05,861 Dmitri loved flowers. 91 00:05:07,030 --> 00:05:09,075 I mean, we never met in person, 92 00:05:09,075 --> 00:05:10,746 but every day he text me pictures 93 00:05:10,746 --> 00:05:12,415 of the most beautiful arrangements. 94 00:05:12,625 --> 00:05:13,627 So what happened? 95 00:05:13,918 --> 00:05:17,258 He turned out to be an algorithm designed to disenfranchised voters. 96 00:05:20,431 --> 00:05:21,433 Men. 97 00:05:22,310 --> 00:05:24,064 I mean, where did you even find this place? 98 00:05:24,064 --> 00:05:26,903 You said no Fire Island, no Palm Springs. 99 00:05:26,903 --> 00:05:28,740 I mean, can you imagine the kind of person 100 00:05:28,740 --> 00:05:30,493 that would even... I mean, can you? 101 00:05:30,493 --> 00:05:31,704 -Yes. -And... 102 00:05:32,205 --> 00:05:33,290 should I tell him? 103 00:05:34,125 --> 00:05:36,756 Tell me. Tell me. Tell me. 104 00:05:39,052 --> 00:05:40,054 It's haunted. 105 00:05:41,431 --> 00:05:43,310 I knew it. I knew it. 106 00:05:43,477 --> 00:05:46,024 I didn't want to jinx it, but I felt it in my bones. 107 00:05:47,276 --> 00:05:48,362 Tell me everything. 108 00:05:50,032 --> 00:05:54,625 According to the National Haunted House Locator's online forum-- 109 00:05:54,625 --> 00:05:55,877 So you know it's legit. 110 00:05:55,877 --> 00:05:57,548 Well, you can feel it in the air. 111 00:05:57,631 --> 00:05:58,967 It's thick, you know? 112 00:05:59,719 --> 00:06:03,350 Okay Reggie, tell him the legend. 113 00:06:04,018 --> 00:06:05,020 All right. 114 00:06:05,689 --> 00:06:08,026 One hundred years ago, the original owner-- 115 00:06:08,026 --> 00:06:09,028 I need a name. 116 00:06:09,613 --> 00:06:11,491 Sylvia Lawrence. 117 00:06:12,619 --> 00:06:14,330 She was driven mad 118 00:06:14,414 --> 00:06:17,170 and murdered her only son in cold blood. 119 00:06:22,681 --> 00:06:23,933 Was he a lot to handle? 120 00:06:24,350 --> 00:06:25,562 Listen to this. 121 00:06:26,021 --> 00:06:28,693 Sylvia Lawrence, widow and mad woman, 122 00:06:28,693 --> 00:06:31,072 discovered dead after murdering son. 123 00:06:32,074 --> 00:06:33,578 What a shady lady. 124 00:06:33,870 --> 00:06:36,124 Sylvia Lawrence of Suffolk County 125 00:06:36,249 --> 00:06:40,216 was executed in her home on the 21st day of October 126 00:06:40,257 --> 00:06:42,638 at the hands of unidentified culprits. 127 00:06:44,850 --> 00:06:46,938 The incident occurred mere hours 128 00:06:46,938 --> 00:06:50,695 after Ms. Lawrence stabbed her only son, Phillip Lawrence. 129 00:06:56,248 --> 00:06:59,672 And allegedly buried his body on the Lawrence estate. 130 00:07:01,174 --> 00:07:04,389 Local authorities said justice was rightfully served 131 00:07:04,598 --> 00:07:08,857 as Ms. Lawrence would have been executed by the state for her crime. 132 00:07:09,775 --> 00:07:11,278 Fantastic. 133 00:07:11,529 --> 00:07:12,656 And some say, 134 00:07:13,490 --> 00:07:16,873 late at night, if you listen very close. 135 00:07:19,002 --> 00:07:20,004 I have that lamp. 136 00:07:20,839 --> 00:07:22,634 -Oh. -All right. 137 00:07:22,676 --> 00:07:24,680 Okay boys, so first item on the agenda. 138 00:07:24,680 --> 00:07:26,182 Oh, it's color coded. 139 00:07:26,182 --> 00:07:29,022 Um, before that, I have a little surprise. 140 00:07:29,188 --> 00:07:31,861 -We're actually done with surprises for today. -Are we? 141 00:07:31,861 --> 00:07:34,407 -Because I brought my book of spells. -Stop it. 142 00:07:34,575 --> 00:07:36,411 And my crystal ball. 143 00:07:36,411 --> 00:07:38,040 Oh, I love magic. 144 00:07:38,040 --> 00:07:40,044 -This wasn't in any of our texts. -Right. 145 00:07:40,252 --> 00:07:41,254 A surprise. 146 00:07:41,756 --> 00:07:44,177 What do you think? A little séance? 147 00:07:44,177 --> 00:07:45,387 - Absolutely. - Yes. 148 00:07:45,680 --> 00:07:46,766 Bring back Dmitri. 149 00:07:46,766 --> 00:07:51,525 No. I'm feeling like this bachelor weekend's going to be all about... 150 00:07:52,151 --> 00:07:54,823 Summoning Sylvia 151 00:07:55,533 --> 00:07:57,913 Sylvia 152 00:08:02,296 --> 00:08:04,802 -Yes. -All right. I guess we can squeeze it in. 153 00:08:04,802 --> 00:08:06,388 Oh, I should call Jamie. 154 00:08:06,388 --> 00:08:09,185 Yes, you do that and we will go explore. Yeah. 155 00:08:09,185 --> 00:08:12,233 The woodwork, the style, the glamour. 156 00:08:15,907 --> 00:08:17,368 -Hi baby. -What are you doing 157 00:08:17,368 --> 00:08:18,453 FaceTiming while driving? 158 00:08:18,453 --> 00:08:20,165 I'm using the car mount you got me. 159 00:08:20,165 --> 00:08:22,420 -Oh, pull over. -Okay. Okay. Alright. Alright. 160 00:08:24,508 --> 00:08:27,138 So, are you excited about tonight? 161 00:08:27,263 --> 00:08:29,392 The boys already picked me up, actually. 162 00:08:29,685 --> 00:08:31,021 Wait, where are you? 163 00:08:31,187 --> 00:08:34,277 They took me upstate to this epic haunted house. 164 00:08:34,570 --> 00:08:37,283 -Like, people actually died here. -You're upstate? 165 00:08:37,659 --> 00:08:39,538 How long are you going to be upstate? 166 00:08:39,913 --> 00:08:41,499 -Um, three days. -What? 167 00:08:41,499 --> 00:08:42,794 It wasn't my idea. 168 00:08:42,794 --> 00:08:44,673 -I didn't know anything about it. -Ugh. 169 00:08:44,673 --> 00:08:45,967 Why didn’t anyone tell me? 170 00:08:45,967 --> 00:08:47,929 Well, you know, you can't keep secrets. 171 00:08:48,263 --> 00:08:49,265 Okay. 172 00:08:49,265 --> 00:08:51,478 Hey, let me show you around. 173 00:08:51,937 --> 00:08:53,023 Here's a dead bird. 174 00:08:53,566 --> 00:08:55,152 Babe, what about my brother? 175 00:08:55,402 --> 00:08:57,824 You're supposed to spend the whole day with him. 176 00:08:58,576 --> 00:09:00,120 Tux shopping, shoes; 177 00:09:00,287 --> 00:09:01,916 you're the one who suggested it. 178 00:09:01,916 --> 00:09:03,711 Mm-hmm. Can you take him? 179 00:09:03,961 --> 00:09:05,255 I'm working. 180 00:09:05,297 --> 00:09:06,341 Can he take an Uber? 181 00:09:06,341 --> 00:09:09,222 I just, I really wanted you guys to get to know each other. 182 00:09:09,388 --> 00:09:12,394 We talked for like an hour the other night and he had nothing to say. 183 00:09:12,394 --> 00:09:13,940 Well, he takes a while to warm up, 184 00:09:13,940 --> 00:09:16,361 but I know he will love you once he gets to know you. 185 00:09:16,361 --> 00:09:17,363 Well. 186 00:09:17,531 --> 00:09:19,910 Most of his friends are still in Kuwait and... 187 00:09:20,912 --> 00:09:23,250 you know, he and I just started talking again. 188 00:09:23,668 --> 00:09:25,420 -Um. -No, it's okay. It's okay. 189 00:09:26,339 --> 00:09:27,592 Tell everyone I say hi. 190 00:09:27,717 --> 00:09:29,847 -I can come back. -What? No. 191 00:09:29,930 --> 00:09:31,851 No, no. I can be home in a couple hours 192 00:09:31,851 --> 00:09:34,105 and spend the day with Harrison and then be back here tonight. 193 00:09:34,105 --> 00:09:36,527 And leave the boys up there? They'll hate me. 194 00:09:36,527 --> 00:09:38,906 I'm not going to throw you under the bus, babe. Don't worry. 195 00:09:38,906 --> 00:09:40,535 -Are you sure? -Yeah. 196 00:09:41,077 --> 00:09:42,079 I, um... 197 00:09:43,498 --> 00:09:44,543 do you hear that? 198 00:09:46,254 --> 00:09:47,256 Hear what? 199 00:09:48,383 --> 00:09:50,220 Wait, wait Larry. 200 00:10:53,013 --> 00:10:54,808 Excuse me, Miss. Where are you going? 201 00:10:55,350 --> 00:10:56,352 Getting some ice. 202 00:10:57,522 --> 00:10:58,941 You think I didn’t get ice? 203 00:11:00,110 --> 00:11:01,279 But did you get enough? 204 00:11:02,699 --> 00:11:04,410 Get out of the car. 205 00:11:10,882 --> 00:11:13,219 Oh, you know what? 206 00:11:13,637 --> 00:11:16,184 I have to call Jamie really quick. 207 00:11:17,061 --> 00:11:18,063 -Again? -Mmhmm. 208 00:11:19,440 --> 00:11:20,568 Okay. But we should really work 209 00:11:20,568 --> 00:11:23,156 -on this co-dependency thing this weekend. -What? 210 00:11:33,552 --> 00:11:34,554 Hey. 211 00:11:35,305 --> 00:11:36,307 You on the road? 212 00:11:38,353 --> 00:11:39,815 Hello? 213 00:11:40,942 --> 00:11:42,361 What if Harrison came here? 214 00:11:44,658 --> 00:11:45,660 Really? 215 00:11:46,745 --> 00:11:47,747 Yes. 216 00:11:47,747 --> 00:11:49,584 Sure he wouldn't be crashing? I wouldn't want to... 217 00:11:49,584 --> 00:11:51,462 You know what, I spoke before thinking 218 00:11:52,089 --> 00:11:54,135 -and I didn't think it through. -Oh yeah. 219 00:11:54,468 --> 00:11:56,807 And I'm not going to lie. The truth is, is that 220 00:11:56,932 --> 00:11:58,435 we would love to have him here. 221 00:11:58,936 --> 00:11:59,938 Oh! 222 00:12:01,441 --> 00:12:03,779 And everyone's cool with that? 223 00:12:03,779 --> 00:12:06,451 Yes. Right children? 224 00:12:08,455 --> 00:12:11,335 Every, everyone's so excited. 225 00:12:13,381 --> 00:12:14,383 Okay. 226 00:12:14,926 --> 00:12:17,557 Yeah, I'll run it by Harrison. 227 00:12:17,557 --> 00:12:19,811 He could probably drive there in a few hours. 228 00:12:20,270 --> 00:12:23,151 -Are you sure though? I don't want to, uh. -Oh, yay! 229 00:12:23,443 --> 00:12:24,779 I'll send you the address. 230 00:12:24,988 --> 00:12:26,491 Okay, great. 231 00:12:27,075 --> 00:12:29,079 Wow. Thank you, babe. 232 00:12:29,748 --> 00:12:30,917 That is really sweet. 233 00:12:31,250 --> 00:12:34,298 It's so thoughtful of you to think about Harrison 234 00:12:34,298 --> 00:12:37,262 in terms of, like, what he needs and in terms of what I need, of course, 235 00:12:37,262 --> 00:12:39,225 and... and then also in terms of what your friends need. 236 00:12:39,225 --> 00:12:42,524 This is why you... you're like a nurturer, 237 00:12:42,524 --> 00:12:45,571 but you're also a gatherer, because you've gathered everyone together 238 00:12:45,571 --> 00:12:49,286 and you're still finding a way to nurture everyone at the same time. 239 00:12:49,328 --> 00:12:51,040 Hello? Larry? 240 00:12:55,508 --> 00:12:58,012 Oh, there he is. 241 00:12:58,012 --> 00:12:59,014 Join us. 242 00:12:59,181 --> 00:13:02,564 I uh, I have something to tell you. 243 00:13:02,689 --> 00:13:05,528 Oh, tell us through the art of dance! 244 00:13:06,153 --> 00:13:08,659 Oh my good lord what a feeling 245 00:13:09,911 --> 00:13:12,457 All of this joy I’ve been stealing 246 00:13:13,418 --> 00:13:15,046 We all need someone 247 00:13:15,255 --> 00:13:17,719 Someone that can make us believe 248 00:13:18,219 --> 00:13:19,889 Make us believe 249 00:13:20,808 --> 00:13:23,396 So call me a man on a mission 250 00:13:24,566 --> 00:13:27,112 I'm guilty by my own admission 251 00:13:27,112 --> 00:13:28,114 Stop it! 252 00:13:28,114 --> 00:13:30,076 Locked up but I break free 253 00:13:30,076 --> 00:13:31,997 No chains could ever take me 254 00:13:31,997 --> 00:13:35,378 Can’t stop, won’t stop, don’t stop now 255 00:13:36,923 --> 00:13:37,925 Oh my God! 256 00:13:38,134 --> 00:13:40,180 -Uh, square! -Sassy secretary. 257 00:13:40,640 --> 00:13:42,059 -Schindler's List! -Yes. 258 00:13:43,186 --> 00:13:46,902 Hold me a little closer 259 00:13:46,902 --> 00:13:50,200 Can’t stop, won’t stop, don’t stop now 260 00:13:54,584 --> 00:13:56,922 You are my soul, my religion 261 00:13:58,091 --> 00:14:00,680 You are my best decision 262 00:14:01,765 --> 00:14:03,686 Whatever it takes 263 00:14:03,686 --> 00:14:06,440 I’m ready to break my own rules 264 00:14:06,733 --> 00:14:08,361 Break the rules 265 00:14:09,405 --> 00:14:10,574 Oh God! 266 00:14:10,574 --> 00:14:11,827 -Oh! Are you okay? -Oh my God! 267 00:14:11,827 --> 00:14:14,123 See, this is why we have to be careful where we twirl. 268 00:14:14,123 --> 00:14:15,125 Don't limit me. 269 00:14:15,125 --> 00:14:17,839 Next up, we have wine and design, and then we can chat room assignments. 270 00:14:17,839 --> 00:14:19,299 -Ah. -I'll room with you. 271 00:14:19,299 --> 00:14:20,385 We have our own rooms, hun. 272 00:14:20,385 --> 00:14:22,431 Yeah, we have ours and they have theirs. 273 00:14:22,431 --> 00:14:23,976 -No we -- -So Reg, 274 00:14:23,976 --> 00:14:25,145 I'm going to need two rooms; 275 00:14:25,145 --> 00:14:26,940 a suite for me and a receiving lounge for my guests. 276 00:14:26,940 --> 00:14:28,067 -What guests?! -Oh, okay. 277 00:14:28,109 --> 00:14:30,948 So actually Jamie was on the phone and you know what? 278 00:14:30,948 --> 00:14:32,618 -Oh, Mama. -What? 279 00:14:32,910 --> 00:14:34,956 Property of S. Lawrence. 280 00:14:35,958 --> 00:14:37,461 Are those hers? Oh. 281 00:14:39,632 --> 00:14:41,051 She's so scary. 282 00:14:41,051 --> 00:14:42,345 And he's so beautiful. 283 00:14:42,345 --> 00:14:44,851 He is a pretty boy. And this is before FaceTune. 284 00:14:45,101 --> 00:14:46,437 Mmm. 285 00:14:46,479 --> 00:14:48,149 What do you say? Should we... 286 00:14:48,149 --> 00:14:49,903 Meet these icons, get the full story, 287 00:14:49,944 --> 00:14:52,365 maybe I hook up with Phillip? Yeah, I could whip something up. 288 00:15:15,996 --> 00:15:16,998 Phone's away. 289 00:15:19,796 --> 00:15:21,090 Sisters. 290 00:15:22,927 --> 00:15:24,931 - Have you done this before? - Bitch, 291 00:15:25,808 --> 00:15:27,937 do you know how many times I've seen Wicked? 292 00:15:28,730 --> 00:15:31,318 -What does that have to do -- -14 times. 293 00:15:31,653 --> 00:15:36,078 So do not question my devotion to the dark arts. 294 00:15:41,046 --> 00:15:44,303 Nico, you are the witchiest of us all. 295 00:15:44,804 --> 00:15:45,973 You may proceed. 296 00:15:50,148 --> 00:15:52,987 Actually. I.. just kidding, I need to be right back. 297 00:15:52,987 --> 00:15:55,033 I promise I'll be right back. One second. 298 00:15:58,832 --> 00:15:59,834 The gall. 299 00:16:06,765 --> 00:16:07,767 - Hey, what's up? - Hey. 300 00:16:07,767 --> 00:16:09,269 I was just thinking, if Harrison doesn't want to come, 301 00:16:09,269 --> 00:16:11,065 -I definitely don't want to make him. -You're not. 302 00:16:11,273 --> 00:16:15,198 I mean, Nico is wearing a lot of foundation. 303 00:16:16,701 --> 00:16:17,912 Harrison doesn't care about that. 304 00:16:17,912 --> 00:16:21,920 And Reggie wants us to practice the harmony parts, it's a tight quartet... 305 00:16:21,920 --> 00:16:22,922 He's almost there. 306 00:16:23,464 --> 00:16:26,428 -I thought everyone was cool with it. -No they are. I am. 307 00:16:26,972 --> 00:16:28,307 If you didn't want him to come, you shouldn't have -- 308 00:16:28,307 --> 00:16:29,309 No, I do. 309 00:16:30,103 --> 00:16:31,773 I want him here. I swear. 310 00:16:32,232 --> 00:16:33,986 -Do you want him to turn around? -No, 311 00:16:35,531 --> 00:16:36,700 -it'll be great. -Okay. 312 00:16:37,618 --> 00:16:39,204 Text me when he gets there. 313 00:17:14,984 --> 00:17:16,738 Great. So now that I've warmed up. 314 00:17:17,322 --> 00:17:19,744 So really quick, I just got off the phone with Jamie -- 315 00:17:19,744 --> 00:17:20,746 Silence. 316 00:17:22,583 --> 00:17:24,044 -What was that? -Oh, my hand. 317 00:17:24,044 --> 00:17:26,966 -Someone grabbed my hand. -Hmm, I see it's already working. 318 00:17:27,551 --> 00:17:29,054 Says we need an offering. 319 00:17:29,262 --> 00:17:30,306 Like a sacrifice? 320 00:17:30,306 --> 00:17:31,976 Haven't I sacrificed enough this year? 321 00:17:31,976 --> 00:17:33,814 -We can kill Nico. -I could fuck your father. 322 00:17:33,814 --> 00:17:34,816 Children! 323 00:17:40,536 --> 00:17:41,538 I got it. 324 00:17:42,163 --> 00:17:49,094 The average spirit accepts food, drinks, herbs, flowers, poems, songs... 325 00:17:53,018 --> 00:17:59,866 Somebody once told me the world is gonna roll me 326 00:18:02,162 --> 00:18:06,588 I ain't the sharpest tool in the shed 327 00:18:07,673 --> 00:18:13,475 She was looking kind of dumb with her finger and her thumb 328 00:18:13,475 --> 00:18:18,528 In the shape of an "L" on her forehead 329 00:18:22,327 --> 00:18:23,329 Let's begin. 330 00:18:28,757 --> 00:18:31,930 We summon you, oh spirit 331 00:18:32,598 --> 00:18:35,353 from your eternal rest, 332 00:18:36,396 --> 00:18:42,534 inviting you to join us as our immortal guest. 333 00:18:49,924 --> 00:18:53,723 Privacy be gone and open up your eyes. 334 00:18:53,723 --> 00:18:54,934 Why are you British? 335 00:18:55,769 --> 00:19:00,403 Materialize here from the parting of the skies. 336 00:19:01,823 --> 00:19:02,825 I'm done. 337 00:19:04,870 --> 00:19:06,039 Here's your place. 338 00:19:10,298 --> 00:19:13,888 Years in the dark 'til your pathway is lighted 339 00:19:14,222 --> 00:19:17,312 as you and the earth are at last reunited. 340 00:19:17,521 --> 00:19:18,523 Okay. This is cute. 341 00:19:18,523 --> 00:19:20,736 -Reggie. -Oh but he can be British? 342 00:19:20,777 --> 00:19:21,988 It's jus' me voice! 343 00:19:28,417 --> 00:19:30,589 Tell us your story and then you are free -- 344 00:19:31,465 --> 00:19:32,593 -We're right here. -Oh. 345 00:19:34,555 --> 00:19:37,226 Tell us your story and then you are free. 346 00:19:37,603 --> 00:19:40,609 Spirit, oh spirit, 347 00:19:41,944 --> 00:19:43,030 we're summoning thee. 348 00:19:46,411 --> 00:19:47,413 That's it. 349 00:19:51,506 --> 00:19:53,175 And then I blow out the candle. 350 00:19:55,221 --> 00:19:56,223 Here we go. 351 00:20:33,297 --> 00:20:34,508 Are you Phillip? 352 00:20:35,134 --> 00:20:36,554 Ask him where he's buried. 353 00:20:36,554 --> 00:20:37,806 I don't think it's him. 354 00:20:37,806 --> 00:20:38,808 Then it's Sylvia. 355 00:20:38,933 --> 00:20:41,480 -Is it a man or a woman? -Stop gendering ghosts! 356 00:20:42,106 --> 00:20:43,108 Hey! 357 00:20:43,317 --> 00:20:44,319 Larry, no! 358 00:20:44,612 --> 00:20:45,614 Larry, no! 359 00:20:59,725 --> 00:21:02,731 -Is this the bachelor party? -Oh my God! 360 00:21:03,190 --> 00:21:04,192 What? 361 00:21:04,442 --> 00:21:05,486 Reggie, you slut. 362 00:21:05,695 --> 00:21:08,116 -What'd I do? -Reggie hired a stripper! 363 00:21:09,620 --> 00:21:12,124 All right big boy, show me what you're working with? 364 00:21:12,124 --> 00:21:13,126 Guys, stop it. 365 00:21:13,460 --> 00:21:15,172 Stop. Stop. Guys, stop it. 366 00:21:15,214 --> 00:21:17,134 Stop. Stop. Stop. 367 00:21:19,974 --> 00:21:22,019 Yeah. I... I didn't order a stripper. 368 00:21:22,771 --> 00:21:29,284 Hey. So children, huh, guys, this is Harrison. 369 00:21:31,539 --> 00:21:32,541 Jamie's brother. 370 00:21:35,547 --> 00:21:37,801 He's going to be joining us for the weekend. 371 00:21:39,513 --> 00:21:42,853 -You mean he's dressed like that for real? -Yes. 372 00:21:42,936 --> 00:21:46,527 Seems strange. I don't remember you telling me about any of this. 373 00:21:46,527 --> 00:21:48,656 -I was trying to. -And he's straight? 374 00:21:48,656 --> 00:21:49,700 He can't help that. 375 00:21:50,827 --> 00:21:51,829 I like your camo. 376 00:21:51,912 --> 00:21:54,208 Okay. I really would've appreciated a heads up. 377 00:21:54,208 --> 00:21:55,419 I spent a lot of time... 378 00:21:55,419 --> 00:21:57,256 Did you fly in from Iraq? 379 00:21:57,256 --> 00:21:58,718 Okay, look. No. 380 00:21:59,970 --> 00:22:02,350 Guys, it's my bachelor party. 381 00:22:02,517 --> 00:22:04,354 Okay. And Harrison is family. 382 00:22:05,774 --> 00:22:06,776 Future family. 383 00:22:07,026 --> 00:22:08,821 He's my brother, brother. 384 00:22:08,946 --> 00:22:10,617 He's my brother-in-law 385 00:22:11,702 --> 00:22:14,290 and we're going to make him feel really comfortable. 386 00:22:19,593 --> 00:22:20,595 You're all gay. 387 00:22:26,774 --> 00:22:29,530 So Harrison, um, 388 00:22:29,780 --> 00:22:31,742 there's actually only four bedrooms here 389 00:22:31,742 --> 00:22:33,328 so I could have accommodated you 390 00:22:33,328 --> 00:22:35,374 if I would've known about this adorable plan. 391 00:22:35,374 --> 00:22:36,376 Again, I am happy to room with someone. 392 00:22:36,376 --> 00:22:37,378 I brought my Breathe Right strips. 393 00:22:37,378 --> 00:22:40,008 I would really, really insist that we all have our own rooms. 394 00:22:40,008 --> 00:22:43,641 Okay. You know what? We'll find a bigger place. 395 00:22:44,392 --> 00:22:46,814 I'm sure there's something around here. I mean it's easy. 396 00:22:46,814 --> 00:22:48,693 -Are you fucking kidding me? -I'll pay for it. 397 00:22:48,693 --> 00:22:50,780 You are the bride, you're not paying a cent. 398 00:22:50,780 --> 00:22:52,909 And by the way, Nico, I'm still waiting for that Venmo. 399 00:22:52,909 --> 00:22:54,788 Oh, I would, but I only have two bars. 400 00:22:54,872 --> 00:22:57,168 Okay. You know what? Harrison can take my room 401 00:22:57,168 --> 00:22:59,840 -and then I'll take the couch. -No. I'll room with Harrison. 402 00:23:00,048 --> 00:23:01,594 I'm okay with it and so is he. 403 00:23:01,594 --> 00:23:03,388 Okay. No, uh, Harrison, 404 00:23:03,388 --> 00:23:06,896 you will have your own room and I will take that couch! 405 00:23:06,896 --> 00:23:08,440 -Are you sure? -Yes, I'm sure! 406 00:23:08,440 --> 00:23:10,360 I love this couch. Look at this thing. 407 00:23:11,279 --> 00:23:16,122 It is just the perfect couch and I love it. 408 00:23:17,709 --> 00:23:19,963 God, what is that? Cotton? 409 00:23:24,890 --> 00:23:27,813 Okay. Well, I brought the canvasses and paint for wine and design 410 00:23:27,813 --> 00:23:30,192 and we still have not yet wined nor designed. 411 00:23:30,192 --> 00:23:33,281 Oh, you know what? Harrison and I, are going to go upstairs 412 00:23:33,281 --> 00:23:34,618 and I'm going to show you to your room 413 00:23:34,618 --> 00:23:36,831 and then, uh, you guys can, uh, start on some cocktails. 414 00:23:36,872 --> 00:23:38,626 - Mm-hmm. - Um, I am- 415 00:23:38,626 --> 00:23:40,295 Oh, I'm sorry. Beer. 416 00:23:40,379 --> 00:23:41,464 I didn't get beer. 417 00:23:41,464 --> 00:23:45,180 Yep. We have Bellinis or Appletinis or Raspberrini-tinis. 418 00:23:45,180 --> 00:23:46,517 -I'll take an Appletini. -Okay. 419 00:23:46,517 --> 00:23:48,729 -Why don't you guys go get some beer? -No, I don't like the taste. 420 00:23:48,729 --> 00:23:50,274 -Okay. But for Harrison. -Where? 421 00:23:51,067 --> 00:23:52,988 -Where are we supposed to go? -A store. 422 00:23:52,988 --> 00:23:55,033 -Will Postmates deliver? -Oh, now you have more than two bars. 423 00:23:55,033 --> 00:23:56,035 Oh no, it died. 424 00:23:56,035 --> 00:23:58,541 -Oh, I wouldn't mind a field trip. -Great, awesome. 425 00:23:58,541 --> 00:24:00,545 Harrison, what kind of beer do you like? 426 00:24:00,753 --> 00:24:01,755 I don't drink. 427 00:24:03,466 --> 00:24:04,468 Okay. 428 00:24:04,553 --> 00:24:05,805 -Oh, right. -Okay. 429 00:24:05,805 --> 00:24:08,686 That's cool. I'm six years sober. There's no shame in that. 430 00:24:09,980 --> 00:24:10,982 Cool. 431 00:24:10,982 --> 00:24:14,071 So why don't we, uh, we're just... follow me. 432 00:24:14,865 --> 00:24:16,159 Actually, you go first. 433 00:24:28,266 --> 00:24:31,105 Got to say, really not cool of Larry to spring this on me. 434 00:24:31,105 --> 00:24:33,068 -Oh relax. At least he's hot. -I'm sorry, 435 00:24:33,068 --> 00:24:36,324 the crew cut, the camo, what is he; a lesbian? 436 00:24:36,449 --> 00:24:37,619 I wonder if he's killed anyone. 437 00:24:37,619 --> 00:24:39,372 I don't know, lesbians are a gentle people. 438 00:24:39,372 --> 00:24:41,250 -He was wearing an army costume. -We just... 439 00:24:41,250 --> 00:24:42,252 uniform. 440 00:24:43,506 --> 00:24:47,388 We just have to make sure that our new lesbian friend feels welcome. For Larry. 441 00:24:47,639 --> 00:24:48,724 Well what about the spirits? 442 00:24:48,808 --> 00:24:50,770 Nico, he just said he doesn't drink. 443 00:24:50,853 --> 00:24:52,524 No. What if he is a spirit? 444 00:24:52,941 --> 00:24:56,322 What if the ghost of Phillip, no, Sylvia, entered his body? 445 00:24:56,322 --> 00:25:00,414 Okay. The point is: None of this was on the schedule. 446 00:25:02,042 --> 00:25:03,838 I'm making an Appletini, losers. 447 00:25:31,810 --> 00:25:32,812 Mother! 448 00:25:34,983 --> 00:25:36,069 Is this what you want? 449 00:25:37,237 --> 00:25:38,364 For people to hear you? 450 00:25:38,490 --> 00:25:39,492 To see your face? 451 00:25:40,620 --> 00:25:41,705 No, I just... 452 00:25:41,705 --> 00:25:42,707 No. 453 00:25:44,460 --> 00:25:45,462 Keep it shut. 454 00:25:51,850 --> 00:25:52,852 Ah. 455 00:25:53,854 --> 00:25:56,568 So, uh, yeah, here it is. Here it is. 456 00:25:56,735 --> 00:25:59,490 Um, it's got your bed. It's kind of cool. 457 00:25:59,490 --> 00:26:01,662 Um, you got a window, dresser. 458 00:26:01,829 --> 00:26:05,377 It's... it's kind of got like a, like a pre-war charm to it actually. 459 00:26:05,460 --> 00:26:07,172 All right, man. I'll see you later. 460 00:26:07,214 --> 00:26:08,258 Oh, okay. 461 00:26:09,636 --> 00:26:10,638 Um... I'm not going to lie. I'm surprised you wanted to come. 462 00:26:15,397 --> 00:26:16,692 Yeah. Jamie asked me to. 463 00:26:17,192 --> 00:26:18,571 Well, hopefully it could be... 464 00:26:19,948 --> 00:26:21,952 Um, I'm... I'm really sorry. I'm sorry. 465 00:26:21,952 --> 00:26:25,000 I, I, I didn't know that you were, uh... 466 00:26:25,417 --> 00:26:27,755 can we drink around you? Is it cool? 467 00:26:27,797 --> 00:26:30,720 Reggie's cool with it, but I know everyone is different, so. 468 00:26:31,638 --> 00:26:32,891 Yeah man, you do you. 469 00:26:37,942 --> 00:26:38,944 Okay. 470 00:26:38,944 --> 00:26:42,785 A virgin cocktail for our guest of honor. 471 00:26:42,911 --> 00:26:43,954 What's in it? 472 00:26:43,954 --> 00:26:45,583 Oh, you know a little bit of this, a little bit of that, 473 00:26:45,583 --> 00:26:48,254 but if you mix it with love, it's really going to... 474 00:26:49,298 --> 00:26:50,258 is it good? 475 00:26:50,300 --> 00:26:53,139 Straight people have weaker palates, genetically speaking. 476 00:26:55,185 --> 00:26:57,607 Uh, can I get you anything? 477 00:27:00,988 --> 00:27:03,702 Look, I know my friends can be a lot, 478 00:27:03,702 --> 00:27:09,088 so I want to thank you in advance for putting up with their, uh, energy. 479 00:27:10,006 --> 00:27:11,008 A blonde chick. 480 00:27:12,219 --> 00:27:13,221 Who? 481 00:27:13,388 --> 00:27:15,350 Oh my God! You mean Nico. 482 00:27:16,645 --> 00:27:17,939 She comes on strong. 483 00:27:19,108 --> 00:27:21,153 Nico. Yeah. I'll... I'll talk to him. 484 00:27:22,114 --> 00:27:23,116 He's a guy. 485 00:27:24,661 --> 00:27:25,663 If you say so. 486 00:27:27,792 --> 00:27:30,631 Have you ever seen Guess Who's Coming to Dinner? 487 00:27:32,384 --> 00:27:34,848 Miss Hepburn, ugh, heaven. 488 00:27:36,434 --> 00:27:40,860 Now I may not be some fancy pants doctor like Sidney Poitier 489 00:27:41,444 --> 00:27:44,701 but uh, I... I do love your brother 490 00:27:45,703 --> 00:27:48,792 and I'd never hurt him. 491 00:27:55,848 --> 00:27:57,017 Gotta take a shit. 492 00:27:58,061 --> 00:27:59,063 Good. Good. 493 00:28:06,494 --> 00:28:08,414 -He didn't like it? -No. 494 00:28:08,414 --> 00:28:10,210 -Well then what does he like? -Pussy. 495 00:28:54,966 --> 00:28:55,968 Nico. 496 00:28:56,093 --> 00:28:57,095 What? 497 00:28:58,014 --> 00:28:59,016 Bitch. 498 00:28:59,016 --> 00:29:00,477 I'm just waiting for our talk 499 00:29:01,145 --> 00:29:03,567 about me needing to... tone it down. 500 00:29:03,775 --> 00:29:07,115 -Oh God. I- -My energy is a lot after all. 501 00:29:08,744 --> 00:29:10,371 You weren't supposed to hear that, 502 00:29:10,789 --> 00:29:13,294 but not everyone can be as big and bold as you. 503 00:29:13,461 --> 00:29:16,091 Ugh, you think that's big? 504 00:29:24,859 --> 00:29:26,988 I mean, I really thought he was the one. 505 00:29:27,489 --> 00:29:30,411 I mean his use of emoji, you can't teach that. 506 00:29:30,411 --> 00:29:31,998 That was literally a virus. 507 00:29:35,088 --> 00:29:36,090 Sorry. 508 00:29:36,382 --> 00:29:38,135 Sorry, I'm speaking out of turn. 509 00:29:38,427 --> 00:29:40,473 He felt so real. 510 00:29:42,352 --> 00:29:44,314 But I liked what Nico was saying though. 511 00:29:44,857 --> 00:29:47,153 You know, if we could just kiss our friends, 512 00:29:48,281 --> 00:29:51,203 even if it's only on special occasions, we wouldn't be so... 513 00:29:52,205 --> 00:29:53,207 alone. 514 00:29:56,673 --> 00:29:57,675 Yeah. 515 00:29:59,762 --> 00:30:01,307 Yeah, I don't... I don't, I don't think that. 516 00:30:01,307 --> 00:30:03,477 Yeah. I know. I know. 517 00:30:04,313 --> 00:30:06,483 Besides, we're not, we're not alone. 518 00:30:08,237 --> 00:30:09,782 Oh, you don't think that-? 519 00:30:11,995 --> 00:30:12,997 No, I don't. 520 00:30:18,800 --> 00:30:19,802 So... 521 00:30:21,598 --> 00:30:22,683 it's just us then. 522 00:30:24,311 --> 00:30:25,313 -Oh God. -No. 523 00:30:25,313 --> 00:30:27,067 I'm sorry. Did, did I do that? Let me... 524 00:30:27,067 --> 00:30:29,446 -No, it's fine. - Hold on. Let me help you. Let me help you. I just- 525 00:30:38,464 --> 00:30:40,343 ♫Oh, baby,♫ 526 00:30:40,844 --> 00:30:44,686 ♫See what you're doing♫ 527 00:30:45,103 --> 00:30:46,690 ♫I'm gonna haunt you so♫ 528 00:30:46,815 --> 00:30:48,442 ♫I'm gonna taunt you so♫ 529 00:30:48,442 --> 00:30:51,156 ♫I'm going to drive you to ruin♫ 530 00:30:53,620 --> 00:30:54,622 Yes? 531 00:31:10,486 --> 00:31:12,073 Oh, okay. 532 00:31:13,075 --> 00:31:14,077 Are you lost? 533 00:31:14,829 --> 00:31:15,914 I heard singing. 534 00:31:16,624 --> 00:31:18,335 What? Not your genre? 535 00:31:22,928 --> 00:31:23,930 Eww. 536 00:31:43,887 --> 00:31:44,889 Children? 537 00:31:48,522 --> 00:31:49,524 Children? 538 00:31:54,282 --> 00:31:55,536 Hey buddy, what's good? 539 00:31:56,871 --> 00:31:58,040 You good my man? 540 00:31:59,209 --> 00:32:01,046 Any ladies get your fancy? 541 00:32:01,046 --> 00:32:03,635 Oh my God. Fuck, this is hard. 542 00:32:05,137 --> 00:32:06,181 Hey buddy, you good? 543 00:32:06,891 --> 00:32:07,893 -I'm chill. -Oh. 544 00:32:08,310 --> 00:32:09,312 Good. 545 00:32:10,231 --> 00:32:11,358 Good, nice. 546 00:32:13,947 --> 00:32:17,245 Hey man, I been meaning to ask, how... how's your speech coming along? 547 00:32:18,623 --> 00:32:19,625 Speech? 548 00:32:20,376 --> 00:32:21,378 For the reception. 549 00:32:22,506 --> 00:32:24,467 It's always the best man that gives a little speech. 550 00:32:25,637 --> 00:32:26,639 You know... 551 00:32:27,223 --> 00:32:30,146 little dog and pony show, maybe a roast, maybe spoken word. 552 00:32:30,229 --> 00:32:31,481 Nobody told me this shit. 553 00:32:33,027 --> 00:32:34,029 What do I, um... 554 00:32:36,158 --> 00:32:37,703 can you write it for me? 555 00:32:38,454 --> 00:32:42,755 Oh, come on. I... I don't know you and your brother's inside jokes, your experience. 556 00:32:42,796 --> 00:32:44,926 You don't want to know about my experience. 557 00:32:50,604 --> 00:32:51,981 I'm not good with, um... 558 00:32:53,108 --> 00:32:54,987 Words? You're doing great, sweetie. 559 00:32:56,239 --> 00:32:57,241 What the fuck? 560 00:32:57,492 --> 00:32:59,245 Oh, I'm so sorry, man. 561 00:33:05,383 --> 00:33:06,678 Where'd everybody else go? 562 00:33:07,220 --> 00:33:09,892 Uh, I think Reggie and Kevin are -- one second. 563 00:33:20,706 --> 00:33:21,708 Bon appétit. 564 00:33:23,920 --> 00:33:25,674 Ooh, did you want to share my seat? 565 00:33:26,258 --> 00:33:27,260 I'm good. 566 00:33:27,260 --> 00:33:30,433 I... I don't mean share. You can, you can have it. 567 00:33:32,061 --> 00:33:33,063 Where's the meat? 568 00:33:33,063 --> 00:33:34,775 Oh, I figured we can have a light dinner tonight 569 00:33:34,775 --> 00:33:36,946 and then in the morning have an even lighter breakfast. 570 00:33:36,946 --> 00:33:37,948 Let's order in. 571 00:33:37,948 --> 00:33:39,451 -What are you doing? -I got it. 572 00:33:39,451 --> 00:33:40,954 -You're not paying. -It's fine. 573 00:33:40,954 --> 00:33:41,956 Is there a Bennigan's? 574 00:33:41,956 --> 00:33:45,171 I would suggest something, but I don't want to come on too strong. 575 00:33:45,797 --> 00:33:46,924 Harrison? 576 00:33:48,511 --> 00:33:49,513 Harrison! 577 00:33:52,185 --> 00:33:53,187 Uh, pizza? 578 00:33:53,395 --> 00:33:55,609 -Yes. Let's do that. -Sure. Fine. 579 00:33:55,609 --> 00:33:56,652 Ah, then it settled. 580 00:33:56,652 --> 00:33:59,449 You guys like thin crust, right, you skinny faggots? 581 00:34:01,537 --> 00:34:02,581 We can say that now? 582 00:34:04,250 --> 00:34:05,252 We can. 583 00:34:09,512 --> 00:34:10,764 Careful darling. 584 00:34:12,308 --> 00:34:13,520 This one is sharp 585 00:34:15,272 --> 00:34:17,193 designed to penetrate with expedition, 586 00:34:20,282 --> 00:34:21,536 hardly any effort at all. 587 00:34:25,417 --> 00:34:29,259 And this blade can glide right through meat, 588 00:34:30,512 --> 00:34:31,639 clean through the body. 589 00:34:36,816 --> 00:34:38,903 How it must feel to puncture flesh, 590 00:34:40,866 --> 00:34:42,285 to be executioner. 591 00:34:44,665 --> 00:34:46,919 It's been years since you made this. 592 00:34:48,590 --> 00:34:49,592 Remember, Mother? 593 00:34:51,469 --> 00:34:52,806 You'd call me in for supper 594 00:34:52,806 --> 00:34:56,313 and the smell of garlic and tomatoes would fill the house. 595 00:35:02,200 --> 00:35:03,410 Teach me how to make it. 596 00:35:05,289 --> 00:35:06,542 Could you do that for me? 597 00:35:06,584 --> 00:35:10,842 I will do what I must to protect what is good 598 00:35:12,011 --> 00:35:13,806 and pure and right! 599 00:35:15,727 --> 00:35:18,608 And when it is time, I will not be afraid. 600 00:35:20,402 --> 00:35:21,404 What will you do? 601 00:35:36,059 --> 00:35:37,144 What will you do? 602 00:35:38,188 --> 00:35:39,190 Choreography. 603 00:35:39,525 --> 00:35:40,652 Finally. Yay. 604 00:35:40,652 --> 00:35:42,864 Wait, no, I don't actually think that that's-- 605 00:35:42,864 --> 00:35:43,866 Wait, I haven't stretched. 606 00:35:43,866 --> 00:35:46,204 Oh, we'll start with a vigorous physical warm up. 607 00:35:46,204 --> 00:35:47,749 -I'll get the wigs. -Oh, treat them with care. 608 00:35:47,749 --> 00:35:50,672 -Oh Harrison, what are you? Baritone, bass-- -No! 609 00:35:52,551 --> 00:35:53,553 What the problem? 610 00:35:53,553 --> 00:35:55,264 Oh, no. I'm sorry. We're not going to make you sing. 611 00:35:55,264 --> 00:35:56,851 But what? It's fine. It's silly. 612 00:35:56,892 --> 00:35:57,894 Fucking hell. 613 00:35:58,061 --> 00:35:59,773 What? I'm just thinking about our guest. 614 00:35:59,773 --> 00:36:01,736 Of course, our guest. 615 00:36:01,736 --> 00:36:03,823 Well, what do you think, Harrison? We'd be learning-- 616 00:36:03,823 --> 00:36:05,827 No! He is not interested. 617 00:36:05,827 --> 00:36:08,583 He can speak for himself. What kind of music do you like? 618 00:36:15,262 --> 00:36:18,101 This is good. I like this. It's good. 619 00:36:22,443 --> 00:36:23,529 Is that the Taj Mahal? 620 00:36:23,529 --> 00:36:25,157 I know, where's the light source? 621 00:36:25,157 --> 00:36:26,619 The perspective's a disaster. 622 00:36:26,619 --> 00:36:27,996 God, get it together, Kevin. 623 00:36:28,998 --> 00:36:30,627 Hey, I like yours. 624 00:36:30,668 --> 00:36:32,254 Oh thanks. It's my family. 625 00:36:32,380 --> 00:36:34,133 Aww! Your mom's so pretty. 626 00:36:34,551 --> 00:36:35,553 Thanks. 627 00:36:35,804 --> 00:36:36,889 Nico, let's see yours. 628 00:36:39,477 --> 00:36:41,064 -Wow. It's uh-- -Abstract. 629 00:36:42,818 --> 00:36:43,820 It's abstract. 630 00:36:44,278 --> 00:36:47,869 Okay. Hey. Hey buddy. Why don't you come join us, buddy? 631 00:36:51,459 --> 00:36:53,923 I'm sorry. I can't, sorry. 632 00:36:54,925 --> 00:36:55,927 Migraine. 633 00:36:57,681 --> 00:36:59,434 Okay. Uh, Never-Have-I-Ever, anyone? 634 00:36:59,434 --> 00:37:00,436 -Yeah, yeah. -Yeah. 635 00:37:00,436 --> 00:37:02,231 -I always lose this game. -All right. Clear the space. 636 00:37:02,231 --> 00:37:04,068 Believe it or not, this was on the schedule for tomorrow. 637 00:37:04,068 --> 00:37:05,446 Ah, great minds. 638 00:37:09,830 --> 00:37:10,832 'Scuse me? 639 00:37:12,042 --> 00:37:13,044 What was that? 640 00:37:13,253 --> 00:37:16,384 It's probably just a part of the package. Just embrace it. 641 00:37:17,178 --> 00:37:18,430 I'm just gonna, just gimme a... 642 00:37:20,935 --> 00:37:23,064 Hi Frank, it's Reggie, your weekend tenant. 643 00:37:23,064 --> 00:37:25,862 Uh, hi. I was just calling about the banging in the walls. 644 00:37:25,862 --> 00:37:28,618 I was wondering if that was like one of those fun features 645 00:37:28,618 --> 00:37:30,538 or more of a structural issue. 646 00:37:30,538 --> 00:37:32,416 I look forward to getting your call, or a text. 647 00:37:32,416 --> 00:37:33,628 We love a text. Bye. 648 00:37:39,848 --> 00:37:42,394 All right, children, shall we? 649 00:37:42,394 --> 00:37:44,650 Let's play. 10 fingers up, let me see 'em. 650 00:37:45,025 --> 00:37:46,027 I'll go first. 651 00:37:46,027 --> 00:37:50,202 Never have I ever killed my son 652 00:37:50,327 --> 00:37:52,958 and buried his body on my estate. 653 00:37:53,166 --> 00:37:55,045 -Never? -I know. Surprising, right? 654 00:37:55,170 --> 00:37:57,341 And I don't have an estate, which is insane. 655 00:37:57,592 --> 00:37:58,719 -Reggie? -I don't know. 656 00:37:58,719 --> 00:38:00,974 -I always thought I would have a daughter. -Aww. 657 00:38:01,140 --> 00:38:03,563 -Kevin? -I buried all my beanie babies once. 658 00:38:03,646 --> 00:38:04,648 Why? 659 00:38:04,982 --> 00:38:05,984 They knew too much. 660 00:38:07,194 --> 00:38:09,950 What about you Harrison? You ever kill and bury your son? 661 00:38:13,624 --> 00:38:14,626 It's funny. 662 00:38:15,294 --> 00:38:16,296 Okay. 663 00:38:16,755 --> 00:38:18,926 Who's next? And for real this time. 664 00:38:18,926 --> 00:38:21,515 -Okay. My turn. Never have I ever-- -Kevin... 665 00:38:21,807 --> 00:38:23,603 -why don't you go? -Why don't I get to go? 666 00:38:23,603 --> 00:38:27,192 Because no one needs to hear what little you haven't done in a bathhouse. 667 00:38:27,192 --> 00:38:29,280 -And by no one, you mean-- -Kevin! Yes. 668 00:38:29,280 --> 00:38:31,619 Um, um, um, never have I ever 669 00:38:32,244 --> 00:38:38,131 hooked up with a guy on the kitchen floor of a creepy old house 670 00:38:39,676 --> 00:38:40,678 'til today. 671 00:38:41,220 --> 00:38:42,473 -What? -Kevin! 672 00:38:42,473 --> 00:38:45,855 -I fucking knew it. -Oh no. That is not how you play. 673 00:38:45,855 --> 00:38:48,276 -Well then how do you play? -This happened when? 674 00:38:48,276 --> 00:38:50,948 I knew you all were in that kitchen for too long! 675 00:38:50,948 --> 00:38:52,661 Let's not make a big thing about-- 676 00:38:52,661 --> 00:38:55,583 You whores! This is my bachelor party. 677 00:38:55,667 --> 00:38:56,919 Hold up. They did what? 678 00:38:56,919 --> 00:38:58,673 Yeah. My thoughts exactly, Harrison. 679 00:38:58,673 --> 00:39:01,720 Wait, first off, how long has this been happening? 680 00:39:01,720 --> 00:39:02,806 This was the first time. 681 00:39:02,806 --> 00:39:04,392 Yeah. I've never even looked at him in that way. 682 00:39:04,392 --> 00:39:06,605 Not that he isn’t, not that you... you are adorable. 683 00:39:06,605 --> 00:39:09,068 You are too. My mom is going to flip. 684 00:39:12,199 --> 00:39:14,621 -You like that, Harrison? -It's pretty funny. 685 00:39:16,875 --> 00:39:18,461 It is funny. 686 00:39:19,463 --> 00:39:20,800 Oh, wait. Oh my God. 687 00:39:21,426 --> 00:39:24,558 You all hooked up while making the sandwiches? 688 00:39:24,725 --> 00:39:25,727 What? 689 00:39:25,727 --> 00:39:27,229 -Yeah, but the sandwiches were sanitary. -We swear. 690 00:39:27,312 --> 00:39:28,649 And on the floor? 691 00:39:28,816 --> 00:39:31,947 The splinters, oh my God. But you know what... 692 00:39:32,615 --> 00:39:35,328 -you two, this is so-- -Disgusting. 693 00:39:47,186 --> 00:39:49,106 Um, cute. 694 00:39:50,025 --> 00:39:52,196 I was going to say cute. You guys are cute. 695 00:39:52,196 --> 00:39:53,991 -What did you just say? -What? 696 00:39:54,450 --> 00:39:56,538 He didn't mean that. You didn't mean that, right? 697 00:39:56,580 --> 00:39:57,916 Why are you defending him? 698 00:39:57,916 --> 00:39:59,251 You guys were laughing too. 699 00:39:59,251 --> 00:40:02,257 -You know what, I'm going to-- -No wait, don't go. 700 00:40:06,600 --> 00:40:07,602 Um. 701 00:40:07,644 --> 00:40:08,646 What the-? 702 00:40:08,687 --> 00:40:10,398 What just happened? 703 00:40:11,067 --> 00:40:12,069 I can't see. 704 00:40:13,906 --> 00:40:15,952 - Where's the fuse box? - I don't know. 705 00:40:15,952 --> 00:40:17,831 -It's a rental! -Will somebody get their phone? 706 00:40:17,831 --> 00:40:18,874 Oh, I have it here. 707 00:40:19,041 --> 00:40:20,628 -I thought your phone died. -Oh it did. 708 00:40:21,964 --> 00:40:23,466 -This is it. -Okay, everyone... 709 00:40:23,466 --> 00:40:25,387 just says stay calm. I'm sure that there's a explanation-- 710 00:40:25,387 --> 00:40:26,849 There's so much I haven't done! 711 00:40:26,849 --> 00:40:28,769 -Who is touching me? -Not fucking me! 712 00:40:28,769 --> 00:40:30,021 No one thought it was fucking you! 713 00:40:31,650 --> 00:40:32,652 Nobody move. 714 00:40:40,166 --> 00:40:43,006 Oh my God. 715 00:40:43,172 --> 00:40:44,174 Did you hear that? 716 00:40:44,926 --> 00:40:46,137 Where is it coming from? 717 00:40:52,357 --> 00:40:54,403 Oh! It worked. 718 00:40:54,486 --> 00:40:55,488 What worked? 719 00:40:55,907 --> 00:41:00,248 Um, we had a séance before you came here. 720 00:41:00,290 --> 00:41:02,503 It was, it was nothing. Really, it was silly. 721 00:41:16,990 --> 00:41:18,201 Maybe it was a mouse. 722 00:41:19,955 --> 00:41:21,457 Okay, maybe several mice. 723 00:41:25,173 --> 00:41:26,467 Hi Frank. It's Reggie. 724 00:41:26,467 --> 00:41:29,014 I was just wondering if maybe we were surrounded by demonic forces 725 00:41:29,014 --> 00:41:30,768 or in possible need of some maintenance. 726 00:41:30,768 --> 00:41:32,437 Please give me a call back as soon as you can. 727 00:41:32,437 --> 00:41:35,653 I hope you're having a wonderful evening surrounded by loved ones. 728 00:41:37,030 --> 00:41:38,032 Sylvia? 729 00:41:38,784 --> 00:41:39,786 -Phillip? -Don't! 730 00:41:41,497 --> 00:41:44,169 -Is this what you guys do? You fuck around with demons? -No! 731 00:41:44,169 --> 00:41:46,465 -Phillip is not a demon. -I mean, Sylvia, we're still unclear. 732 00:41:46,465 --> 00:41:47,969 You put some kind of curse on me? 733 00:41:47,969 --> 00:41:49,723 -Oh, on you. Oh honey. -Are you serious? 734 00:41:49,723 --> 00:41:50,808 We didn't think it would work. 735 00:41:50,808 --> 00:41:53,104 Nothing worked! We're getting ahead of ourselves. 736 00:41:53,104 --> 00:41:56,737 Um, all signs point to, I'm a witch. 737 00:41:56,820 --> 00:41:58,406 I think... they're here. 738 00:41:58,615 --> 00:42:00,243 Okay. For argument sake, 739 00:42:00,326 --> 00:42:02,456 let's just say we summoned a murderous ghost 740 00:42:02,456 --> 00:42:04,001 with a pale son. If we summoned her, 741 00:42:04,001 --> 00:42:05,504 then we can exorcise her, right? 742 00:42:05,504 --> 00:42:06,757 Well but she just got here. 743 00:42:06,757 --> 00:42:08,259 And now she needs to leave! 744 00:42:08,259 --> 00:42:10,973 Come on, there must be something in your book about reversing it! 745 00:42:10,973 --> 00:42:12,685 -Go get it! -What if she gets mad? 746 00:42:12,685 --> 00:42:14,271 -Who? -Sylvia! 747 00:42:14,438 --> 00:42:16,150 -Fuck this, I'm out of here. Wait! 748 00:42:16,275 --> 00:42:17,779 If he wants to leave then let him leave. 749 00:42:17,779 --> 00:42:19,364 Wait, you don't have your stuff. 750 00:42:20,826 --> 00:42:22,705 -Get your bag, Larry. -What? Me? 751 00:42:23,665 --> 00:42:26,170 Let's move. I'm not going to get blamed for leaving you here alone. 752 00:42:26,170 --> 00:42:27,214 He's not alone. 753 00:42:27,297 --> 00:42:29,677 Harrison, bruh, you don't have to be scared. 754 00:42:29,677 --> 00:42:30,679 I'm not. 755 00:42:30,679 --> 00:42:32,683 Turns out there's a bunch of gay guys here who aren't. 756 00:42:32,683 --> 00:42:34,604 Would somebody shut this guy up before I knock him out? 757 00:42:34,604 --> 00:42:38,319 Okay. Well, you know what? Guys, all we have to do is calm down, 758 00:42:38,402 --> 00:42:41,535 take a breather, and exorcise the evil spirits from this house. 759 00:42:41,535 --> 00:42:42,537 What? 760 00:42:42,537 --> 00:42:43,705 What happened to sitting down with Ms. Lawrence 761 00:42:43,705 --> 00:42:45,041 and finding out why she murdered her kid? 762 00:42:45,041 --> 00:42:46,377 -Who? -I'm not finished. 763 00:42:46,377 --> 00:42:48,966 And what is the point of booking a haunted house? 764 00:42:48,966 --> 00:42:51,721 -This place is haunted? -I'm speaking? I'm speaking. 765 00:42:51,847 --> 00:42:53,934 Can't we just ask Sylvia a few questions? 766 00:42:53,934 --> 00:42:55,228 -Like what? -Why did you do it? 767 00:42:55,228 --> 00:42:56,731 Where is he buried? Who are you wearing? 768 00:42:56,731 --> 00:42:57,733 Was there a husband? 769 00:42:57,733 --> 00:42:59,153 I mean, she seems more like a widow to me. 770 00:42:59,153 --> 00:43:00,363 But what if she killed him too? 771 00:43:00,363 --> 00:43:01,365 Let's let her bring that up. 772 00:43:01,365 --> 00:43:02,367 Hey! 773 00:43:03,119 --> 00:43:04,204 What the fuck is this? 774 00:43:10,049 --> 00:43:12,262 Someone's fucking with me and it's not funny. 775 00:43:12,262 --> 00:43:13,264 What happened? 776 00:43:13,264 --> 00:43:15,476 I said I don't drink. Look at my cup. 777 00:43:15,936 --> 00:43:19,569 I, I, I'm sure it was an accident. 778 00:43:19,569 --> 00:43:22,032 -Nobody filled up your glass. -Someone did. 779 00:43:22,032 --> 00:43:23,952 -Oh, Sylvia... -And I know it was you. 780 00:43:23,952 --> 00:43:25,581 Uh, Nico wouldn't have done that. 781 00:43:25,581 --> 00:43:27,125 Okay. Do you have a sponsor that you could call? 782 00:43:27,125 --> 00:43:29,004 -What? You're part of The Program, right? 783 00:43:29,004 --> 00:43:30,256 -So you have some-- -I don't do that shit. 784 00:43:30,256 --> 00:43:31,467 Okay. Okay. Alright. 785 00:43:31,467 --> 00:43:34,014 Well, if this is triggering for you, which it's okay 786 00:43:34,014 --> 00:43:36,268 if it is, just give me the glass and I'll pour it out, 787 00:43:36,268 --> 00:43:37,270 no worries. 788 00:43:37,270 --> 00:43:41,655 Don't waste it. Larry, come get your hetero. 789 00:43:41,738 --> 00:43:42,990 Okay. You're not helping. 790 00:43:42,990 --> 00:43:45,078 The second those lights went out, you grabbed that bottle. 791 00:43:45,078 --> 00:43:46,497 First chance you got to screw with me. 792 00:43:46,497 --> 00:43:47,917 What is your problem? 793 00:43:47,917 --> 00:43:49,169 I... I mean, did you? 794 00:43:50,046 --> 00:43:51,048 What? 795 00:43:51,048 --> 00:43:52,635 I... I mean, you've had it out for him since... 796 00:43:52,635 --> 00:43:54,012 Oh, I've had it out for him?! 797 00:43:54,221 --> 00:43:55,683 Okay. Can we just table this? 798 00:43:55,683 --> 00:43:58,939 -I mean, we have an exorcism to do. -Good call. 799 00:43:58,939 --> 00:44:00,985 Uh, Sylvia! Can you hear us? 800 00:44:00,985 --> 00:44:02,404 Yeah. Make yourself known, girl! 801 00:44:02,404 --> 00:44:05,326 Yeah. We just want to talk. I'm sure you have some stories! 802 00:44:05,326 --> 00:44:07,707 From the moment I walked in here I knew you were bad fucking news. 803 00:44:07,707 --> 00:44:09,794 -Same girl. -Hey, don't call me that. 804 00:44:09,794 --> 00:44:10,879 Okay. Can we please? 805 00:44:10,879 --> 00:44:12,717 You wanted me to get drunk and lose control. 806 00:44:12,717 --> 00:44:14,762 -Say it. You wanted to-- -Have my way with you? 807 00:44:14,762 --> 00:44:16,473 Take advantage of you? 808 00:44:16,516 --> 00:44:18,394 -Hey, you're sick. -Hey, both of you, stop it. 809 00:44:18,394 --> 00:44:21,108 You know what, if I were going to hit on a straight guy, 810 00:44:21,108 --> 00:44:23,655 I wouldn't pick one with such a shitty personality. 811 00:44:23,655 --> 00:44:26,035 Someone wants to die tonight! 812 00:44:26,786 --> 00:44:28,749 -What are you doing? -It's a distraction, go with it. 813 00:44:28,749 --> 00:44:29,792 Get off of me! 814 00:44:33,508 --> 00:44:34,510 Hey, fuck it. 815 00:44:35,053 --> 00:44:36,765 Spirit's got nothing on drunk me. 816 00:44:37,683 --> 00:44:39,353 No, no, no. What are you doing? 817 00:44:48,037 --> 00:44:49,749 Let's party bitch. Hmm? 818 00:44:50,333 --> 00:44:51,335 Bottoms up. 819 00:44:53,548 --> 00:44:57,515 Oh my God. Oh Jamie... Jamie. Oh my God. 820 00:44:57,515 --> 00:44:59,519 -Okay. -And we're going down. 821 00:44:59,519 --> 00:45:00,896 -Okay, Kevin, go get some water. -Okay. 822 00:45:01,815 --> 00:45:04,361 -Here. Here. -Oh, Nico's got it. Nico got the water. 823 00:45:04,361 --> 00:45:05,781 Okay, Larry, are you drinking the water? 824 00:45:05,781 --> 00:45:07,409 Do you need help drinking the water because I can-- 825 00:45:07,409 --> 00:45:08,620 Give him space please, three feet, all right. 826 00:45:08,620 --> 00:45:10,582 Hey look, you're good. It's all good. 827 00:45:10,582 --> 00:45:11,918 Why did I have to marry a white boy? 828 00:45:11,918 --> 00:45:12,920 You see, this is what happens. 829 00:45:12,920 --> 00:45:14,464 -You love Jamie. -He's fine. 830 00:45:14,464 --> 00:45:16,427 -You love Jamie. -Leave me alone! -Oh. 831 00:45:16,803 --> 00:45:18,472 Okay. All right, this is what we're going to do. 832 00:45:18,472 --> 00:45:20,894 Listen up. We are going to figure out a way to reverse this shit 833 00:45:20,894 --> 00:45:22,773 and get these spirits back to where they came from. Yes? 834 00:45:22,773 --> 00:45:23,775 -Yes. -Understood? 835 00:45:24,944 --> 00:45:26,196 -Nico? -Mm-hmm. 836 00:45:26,238 --> 00:45:28,743 -All right. Good. Go get your book. -Jamie's going to-- 837 00:45:28,743 --> 00:45:31,457 Jamie.... Jamie has no idea what's even going on. 838 00:45:31,457 --> 00:45:32,668 Hey, and Harrison can sleep it off. 839 00:45:32,668 --> 00:45:35,339 Don't even worry about Jamie. He's probably not even thinking about us. 840 00:45:35,339 --> 00:45:37,135 Oh. 841 00:45:37,385 --> 00:45:38,847 -Hi Jamie. It's Reggie. -Reggie. 842 00:45:38,847 --> 00:45:40,976 I love hearing your voice. You love hearing mine. 843 00:45:40,976 --> 00:45:42,730 Listen, everything is great over here. 844 00:45:42,730 --> 00:45:43,773 Don't worry about anything. 845 00:45:43,773 --> 00:45:46,320 Your brother just screamed at us and drank an entire bottle of wine. 846 00:45:46,403 --> 00:45:48,658 -We have it all under control. -Do you mean Harrison? 847 00:45:48,658 --> 00:45:49,869 -Yeah. Don't worry about it. -Larry? 848 00:45:49,869 --> 00:45:51,038 Okay. We're going to order pizza. 849 00:45:51,038 --> 00:45:52,750 -Where is Larry? All right. Blessings to you and yours. Bye-bye. 850 00:46:10,284 --> 00:46:12,706 Hey. Hi. How are you? Sorry about that, it's really, 851 00:46:12,706 --> 00:46:15,587 -everything is fine. We're having-- --Stop talking. 852 00:46:15,754 --> 00:46:16,965 -Did he really drink? -Yes. 853 00:46:16,965 --> 00:46:19,010 But it was just a few sips followed by several more sips. 854 00:46:19,010 --> 00:46:21,766 -I'm driving up. -No, no, I can handle this. 855 00:46:23,853 --> 00:46:26,985 -Find the spell. -Oh, relax. She's probably already gone by now. 856 00:46:34,457 --> 00:46:35,794 Find the spell. 857 00:46:40,303 --> 00:46:41,305 You don't know my brother. 858 00:46:41,346 --> 00:46:44,060 You got to have your bachelor party, so let me have mine. 859 00:46:44,060 --> 00:46:46,273 I know. It's just that in the past... 860 00:46:47,275 --> 00:46:51,618 there have been times when he has gotten... violent. 861 00:46:52,703 --> 00:46:54,372 Hasn't happened in a while, but... 862 00:46:54,832 --> 00:46:57,295 Wow. Great. Thanks for inviting him. 863 00:46:57,295 --> 00:46:59,132 -You invited him! -You made me invite him! 864 00:46:59,132 --> 00:47:02,221 It was your idea! Okay. Okay. I'm on my way. 865 00:47:02,305 --> 00:47:04,434 Is that really necessary? 866 00:47:04,476 --> 00:47:05,478 Yes. 867 00:47:05,687 --> 00:47:06,773 Keep an eye on him 868 00:47:06,773 --> 00:47:10,739 and just make sure that you hide anything that could be used as a potential-- 869 00:47:13,536 --> 00:47:16,291 So we have Sylvia's gloves, but we still need to find something of Phillip's. 870 00:47:16,291 --> 00:47:18,379 Okay. Well, how are we supposed to know what belongs to him? 871 00:47:18,379 --> 00:47:20,926 -Just use your intuition. -You don't have to be rude about it. 872 00:47:20,926 --> 00:47:22,220 There is no time for nice. 873 00:47:23,013 --> 00:47:24,182 Okay. Uh... 874 00:47:25,476 --> 00:47:27,564 Pants. Will these work? 875 00:47:27,940 --> 00:47:30,779 -Are they Phillip's? -I don't know. I like the pleats. 876 00:47:31,071 --> 00:47:33,952 While you're in there, find me a shawl. Something with drama. 877 00:47:33,952 --> 00:47:34,954 Focus. 878 00:47:41,007 --> 00:47:42,093 Knock, knock. 879 00:47:57,875 --> 00:47:59,377 What boo, are you okay? 880 00:48:00,547 --> 00:48:02,551 Oh my... 881 00:48:28,018 --> 00:48:30,816 I'm just so happy for them. 882 00:48:30,941 --> 00:48:32,528 What don't you understand here? 883 00:48:32,528 --> 00:48:35,282 Sylvia found that photo and that's all she needed to see. 884 00:48:35,282 --> 00:48:37,704 -Diva was hateful. -What about the other boy? 885 00:48:37,704 --> 00:48:39,123 She probably killed him too. 886 00:48:39,123 --> 00:48:43,131 I imagine she walked in on them doing the deed and lost her fucking mind. 887 00:48:43,131 --> 00:48:44,300 And that still wasn't enough. 888 00:48:44,300 --> 00:48:47,098 There are four magnificent queens in this house 889 00:48:48,016 --> 00:48:49,394 and she's not done yet. 890 00:49:09,560 --> 00:49:10,562 I knew it. 891 00:49:10,604 --> 00:49:11,606 You knew nothing. 892 00:49:11,647 --> 00:49:12,649 I felt it. 893 00:49:12,649 --> 00:49:15,446 - Okay. - Let's just not jump to conclusions. 894 00:49:15,446 --> 00:49:18,201 He is gay. As gay as you and me, almost as gay as Nico. 895 00:49:18,452 --> 00:49:19,997 Impossible. Just look at him. 896 00:49:20,289 --> 00:49:21,542 Okay. Okay. 897 00:49:22,209 --> 00:49:25,508 The moment I looked into those faggoty eyes, I knew. 898 00:49:31,436 --> 00:49:32,773 -It's her. -Here we go. 899 00:49:32,773 --> 00:49:33,900 Shit, shit, shit. 900 00:49:34,484 --> 00:49:35,987 -It's stuck! -No, no! 901 00:49:36,112 --> 00:49:37,239 Let me think. 902 00:49:37,574 --> 00:49:39,536 Does anyone have their phone on them? Mine's dead. 903 00:49:39,536 --> 00:49:41,206 Aren't you seriously still committing to that bit? 904 00:49:41,206 --> 00:49:42,626 Oh God. Mine's on the kitchen counter. 905 00:49:42,626 --> 00:49:44,588 Just serves me right for trying to be in the "now." 906 00:49:44,588 --> 00:49:47,093 -Kevin, please shut up. -Larry! 907 00:49:49,263 --> 00:49:51,978 -Hey Larry! -Larry! Larry! -Larry! 908 00:50:04,460 --> 00:50:05,922 What are you doing down here? 909 00:50:06,632 --> 00:50:08,176 I've never been so happy to see you. 910 00:50:08,176 --> 00:50:10,014 -Did you see Harrison? -Did you see Sylvia? 911 00:50:10,014 --> 00:50:11,851 No. Wait, we do not have time for this. Listen. 912 00:50:11,851 --> 00:50:13,855 -No, you listen. Phillip's a homo. -What? 913 00:50:13,896 --> 00:50:15,942 Or bisexual, which is legitimate and beautiful. 914 00:50:15,942 --> 00:50:17,111 -See for yourself. -Yes. 915 00:50:17,486 --> 00:50:18,990 That's why Sylvia killed him. 916 00:50:18,990 --> 00:50:21,579 -And now she's after us. -And she's being very rude. 917 00:50:21,620 --> 00:50:23,123 Okay. I'm ready. Let's do the spell. 918 00:50:23,123 --> 00:50:24,042 We have all this stuff, right? 919 00:50:24,042 --> 00:50:25,294 Wait, we have to find Harrison. 920 00:50:25,377 --> 00:50:27,799 -Literally, who cares about him? -He has a knife. 921 00:50:34,145 --> 00:50:35,774 Make him feel welcome, they said. 922 00:50:50,177 --> 00:50:52,264 -Like why are you--? -Shh. 923 00:50:52,264 --> 00:50:54,393 -I'm just saying, if he's in the house, shouldn't we-- -Be fucking quiet! 924 00:50:54,603 --> 00:50:56,649 Shut up. Shut the fuck up. 925 00:50:58,068 --> 00:50:59,362 Why are you being so mean? 926 00:50:59,863 --> 00:51:01,742 Because you're going to get us killed. 927 00:51:03,120 --> 00:51:05,374 Look, if you want to go out there, be my guest. 928 00:51:06,459 --> 00:51:08,506 Now I get why they say you shouldn’t kiss your friends. 929 00:51:12,179 --> 00:51:13,390 Where are you going? 930 00:51:20,613 --> 00:51:21,615 Kevin? 931 00:51:39,651 --> 00:51:40,653 Harrison? 932 00:51:45,914 --> 00:51:46,916 Fuck! 933 00:52:08,375 --> 00:52:09,586 Hello? 934 00:52:13,051 --> 00:52:15,138 Uh, delivery. 935 00:52:18,896 --> 00:52:22,821 Got your meatless pepperoni, gluten-free vegan cheese. 936 00:52:24,365 --> 00:52:25,367 Hello? 937 00:52:32,131 --> 00:52:33,133 It's you. 938 00:52:35,137 --> 00:52:37,642 -Uh. -I've been expecting you. 939 00:52:39,145 --> 00:52:40,147 Well, yeah. 940 00:52:41,482 --> 00:52:46,451 So lifelike, so innocent, 941 00:52:47,286 --> 00:52:49,833 tragic, but beautiful. 942 00:52:51,419 --> 00:52:52,421 Thanks. 943 00:52:53,716 --> 00:52:57,515 And who hasn't, in a sense, been victim to our mothers. 944 00:52:59,603 --> 00:53:00,605 How'd you know? 945 00:53:00,980 --> 00:53:05,113 What can I say? We did a little digging and uh, we know your secret. 946 00:53:06,533 --> 00:53:07,535 My secret? 947 00:53:09,080 --> 00:53:10,583 You don't have to hide anymore. 948 00:53:11,501 --> 00:53:15,676 Look at me, now we love in the open. 949 00:53:17,931 --> 00:53:21,730 Oh. Okay. Wow. 950 00:53:22,774 --> 00:53:26,865 Shh. We don't have much time. I see you, I get you, 951 00:53:27,617 --> 00:53:31,332 and I am going to set you free. 952 00:53:35,257 --> 00:53:37,929 Oh, it feels so real! 953 00:53:43,106 --> 00:53:44,108 Ooh! 954 00:53:57,719 --> 00:54:02,269 Harrison. You in here? 955 00:54:07,697 --> 00:54:09,659 What's good, my man? 956 00:54:14,126 --> 00:54:16,673 You, uh, you chilling? 957 00:54:21,474 --> 00:54:24,188 Harrison, I--I know you might be angry, 958 00:54:24,856 --> 00:54:27,069 maybe even a little sloshed, and that's okay. 959 00:54:28,112 --> 00:54:32,622 I mean, I just need to know that you're okay, because we're brothers, right? 960 00:54:32,622 --> 00:54:36,462 And you don't even have to talk. 961 00:54:36,462 --> 00:54:38,884 I mean, I-- We can even watch a sports game. 962 00:54:40,095 --> 00:54:42,600 Yeah. Why don't we do that? 963 00:54:42,600 --> 00:54:45,146 Why don't we watch... Sports? 964 00:55:18,631 --> 00:55:20,425 Hey Frank, we certainly seem to have 965 00:55:20,425 --> 00:55:22,346 summoned some suspicious spirits. 966 00:55:22,346 --> 00:55:26,730 Uh, sooo if you could please advise us on how to proceed with that. 967 00:55:26,730 --> 00:55:28,942 I will leave a glowing review on your website. 968 00:55:28,942 --> 00:55:30,821 Um, okay. Blessings to you and yours. 969 00:55:31,030 --> 00:55:32,032 Okay. Bye-bye. 970 00:55:36,457 --> 00:55:40,675 Harrison, no one is going to hurt you. Okay? 971 00:55:42,177 --> 00:55:43,304 Okay. We would never do that. 972 00:55:43,681 --> 00:55:46,687 Let's just get your stuff and get out of here before Sylvia, 973 00:55:46,853 --> 00:55:48,524 or anything bad happens. 974 00:56:13,574 --> 00:56:17,790 Oh fuck. What the fuck. Oh my God. 975 00:56:23,552 --> 00:56:27,142 -Oh, are you okay? I'm so sorry, I didn't-! -Ow! 976 00:56:47,224 --> 00:56:48,226 Hey! 977 00:57:03,674 --> 00:57:05,761 -Careful. -My God. He's fine. 978 00:57:05,761 --> 00:57:07,557 Yeah, I'm so, so, so, so, so sorry. 979 00:57:07,598 --> 00:57:09,602 -What happened? -I couldn't see anything and I just-. 980 00:57:09,644 --> 00:57:11,438 Okay. We need to hurry up and do the spell. 981 00:57:11,438 --> 00:57:13,527 -Your best man was almost killed. -By you. 982 00:57:13,569 --> 00:57:15,656 -It was an accident. -You did this to me? 983 00:57:15,739 --> 00:57:17,827 Okay. The sooner that we exorcise her from this house, 984 00:57:17,869 --> 00:57:19,037 the sooner that this is all over. 985 00:57:19,037 --> 00:57:20,708 I mean, look at what you did to Harrison. 986 00:57:21,458 --> 00:57:22,545 What are you even saying? 987 00:57:22,545 --> 00:57:25,801 Going after Nico with a knife, Harrison would never do that. 988 00:57:25,843 --> 00:57:29,224 -He just did. -No, clearly he is possessed by Sylvia. 989 00:57:29,224 --> 00:57:32,063 You have got to stop making excuses for him. 990 00:57:32,314 --> 00:57:33,525 -He's right. -Thank you. 991 00:57:33,692 --> 00:57:34,986 No, Larry's right. 992 00:57:35,320 --> 00:57:36,823 She's in there. She saw me with Phillip. 993 00:57:37,240 --> 00:57:39,411 -What? -Was I passed out for the Phillip part? 994 00:57:39,453 --> 00:57:40,748 No, none of you were there. 995 00:57:40,748 --> 00:57:43,587 Okay. Look, Sylvia attacked me because I fucked her son. 996 00:57:44,797 --> 00:57:46,718 Bitch, no. 997 00:57:47,803 --> 00:57:49,181 So what, I fucked a ghost. No big deal. 998 00:57:50,768 --> 00:57:52,437 It wouldn't be the first time. It's not going to be my last. 999 00:57:52,437 --> 00:57:54,776 -Did it hurt? -Yeah I'm gonna need a play by play. 1000 00:57:54,776 --> 00:57:55,903 No, it was exactly what you'd think. 1001 00:57:55,903 --> 00:57:57,865 I mean, he was soft. He smelled like bread... 1002 00:57:57,865 --> 00:57:59,242 -Does the boyfriend know? -Who? 1003 00:57:59,284 --> 00:58:00,913 You know, the one in the picture. 1004 00:58:01,163 --> 00:58:03,125 Just what we need. Another angry ghost. 1005 00:58:03,167 --> 00:58:04,796 Look, we don't know their arrangement. 1006 00:58:04,837 --> 00:58:08,512 Anyway, the moment his icy hands touched my living flesh-- 1007 00:58:08,595 --> 00:58:10,891 Children! Details later. 1008 00:58:11,183 --> 00:58:13,145 Right now we have an exorcism to do. 1009 00:58:17,195 --> 00:58:18,782 Bring me the objects. 1010 00:58:20,284 --> 00:58:24,334 Something of hers. Something of his. 1011 00:58:34,396 --> 00:58:36,526 -Oh my gosh. Should we wake him? -Why would we do that? 1012 00:58:36,651 --> 00:58:37,945 I like him better when he is sleeping. 1013 00:58:37,987 --> 00:58:39,824 Okay. Harrison is in there somewhere 1014 00:58:39,824 --> 00:58:41,911 and he needs our help. If we wake him-- 1015 00:58:41,911 --> 00:58:44,458 Then Sylvia attacks us all over again. 1016 00:58:44,959 --> 00:58:47,297 The host body is unconscious. 1017 00:58:47,380 --> 00:58:48,884 Let us leave it that way. 1018 00:58:49,677 --> 00:58:50,721 Hands. 1019 00:58:53,142 --> 00:58:57,108 Spirit or devil or demon or god, 1020 00:58:57,484 --> 00:59:00,364 cease your possession and evil façade. 1021 00:59:03,914 --> 00:59:06,293 Into our house may you enter no more. 1022 00:59:06,628 --> 00:59:09,592 We banish your mischief and waging of war. 1023 00:59:15,394 --> 00:59:18,860 This host shall not be penetrated by your pagan plot. 1024 00:59:19,236 --> 00:59:23,202 Abdicate this vessel should his goodness start to rot. 1025 00:59:24,454 --> 00:59:25,749 -What Goodness? -Hey! 1026 00:59:25,833 --> 00:59:27,753 It won't work if you keep adding your commentary. 1027 00:59:27,753 --> 00:59:28,755 Okay. But what if it doesn't work 1028 00:59:28,755 --> 00:59:30,174 because there's no goodness to save? 1029 00:59:30,466 --> 00:59:33,430 Be gone, be exiled as we chant our spell. 1030 00:59:33,430 --> 00:59:38,357 -Be gone. Be- -Fuck me. 1031 00:59:38,357 --> 00:59:39,986 Oh my God. He's awake. Harrison! 1032 00:59:39,986 --> 00:59:41,698 -Wait, be careful. -Do not untie him. 1033 00:59:41,698 --> 00:59:44,996 -People, we are mid-exorcism. -Hey, my dude. 1034 00:59:44,996 --> 00:59:47,333 -What did you do to me? -It was for your own safety. 1035 00:59:47,333 --> 00:59:49,296 Yeah, you tried to kill our friend so we restrained you. 1036 00:59:49,296 --> 00:59:51,091 To be clear, Sylvia entered your body 1037 00:59:51,091 --> 00:59:53,262 and she tried to kill me because I bottomed for her son. 1038 00:59:53,262 --> 00:59:54,682 Oh, don't scare him! 1039 00:59:55,266 --> 00:59:58,105 Fine, I topped her son. Now if we can resume. 1040 00:59:58,397 --> 00:59:59,901 Do you, do you need some water? 1041 01:00:00,109 --> 01:00:01,361 -Seriously? -Get me... 1042 01:00:01,988 --> 01:00:04,535 -Yeah buddy. -Sit down. We need to finish this. 1043 01:00:04,535 --> 01:00:07,248 -We can't just leave him here like this! -Get me... 1044 01:00:07,248 --> 01:00:10,631 -Whatever you need, just tell me. -Sit down. 1045 01:00:10,631 --> 01:00:13,511 -Nico is right. Come on. -You get me the fuck out of here! 1046 01:00:13,553 --> 01:00:16,809 -Shut up Sylvia, we're working on it. 1047 01:00:19,481 --> 01:00:20,483 Read! 1048 01:00:28,040 --> 01:00:31,088 Be gone, be exiled as we chant our spell, 1049 01:00:31,338 --> 01:00:34,219 relinquishing our innocence, you succubus from hell. 1050 01:00:35,388 --> 01:00:36,766 Oh, hush woman! 1051 01:00:37,685 --> 01:00:39,145 Now all together. 1052 01:00:39,939 --> 01:00:42,820 Exorcizamus Te immundus spiritum. 1053 01:00:43,320 --> 01:00:44,991 Exorcizamus to the, to the what? 1054 01:00:44,991 --> 01:00:47,955 Exorcizamus Te immundus spiritum. 1055 01:00:49,291 --> 01:00:53,048 Exorcizamus Te immundus spiritum. 1056 01:00:53,299 --> 01:00:56,179 Exorcizamus Te immundus spiritum. 1057 01:00:56,430 --> 01:00:58,518 Exorcizamus Te immundus spiritum. 1058 01:00:58,685 --> 01:01:00,689 Exorcizamus Te immundus spiritum. 1059 01:01:00,939 --> 01:01:02,901 Exorcizamus Te immundus spiritum. 1060 01:01:03,068 --> 01:01:05,741 No. No. No. No. 1061 01:01:05,991 --> 01:01:08,495 What are you doing? You'll get us all killed. 1062 01:01:11,418 --> 01:01:12,420 Stop! 1063 01:01:15,051 --> 01:01:16,053 Look. 1064 01:01:21,188 --> 01:01:22,900 Guys, look at this right here. 1065 01:01:25,614 --> 01:01:29,955 -You're scaring me. -Soon you'll be free of pain. 1066 01:01:40,434 --> 01:01:42,105 "My son and his heart." 1067 01:01:45,236 --> 01:01:46,488 I'll be right behind you. 1068 01:01:49,035 --> 01:01:50,580 -If I lose my way? -You won't. 1069 01:01:51,874 --> 01:01:52,960 It's her handwriting. 1070 01:01:55,882 --> 01:01:58,178 -And if they find me? -I won't let them. 1071 01:02:03,982 --> 01:02:07,029 You remember what I told you? It's two miles north of here. 1072 01:02:07,405 --> 01:02:09,367 And if I see the river, I've traveled too far. 1073 01:02:09,660 --> 01:02:11,204 When you reach the house, go into the cellar, 1074 01:02:11,204 --> 01:02:12,457 there are blankets and there's food. 1075 01:02:13,333 --> 01:02:14,335 And Simon? 1076 01:02:17,926 --> 01:02:20,055 I have to find him. We have to warn him. 1077 01:02:20,264 --> 01:02:21,809 And let them catch you? 1078 01:02:22,561 --> 01:02:25,107 No, you must leave, now. 1079 01:02:26,109 --> 01:02:28,615 -I'll tell the others you’ve run away. -No, tell them we're dead. 1080 01:02:29,700 --> 01:02:31,829 Tell them that you buried me in the forest, Simon too. 1081 01:02:36,087 --> 01:02:39,720 In due time I'll slip out. 1082 01:02:40,429 --> 01:02:41,431 And find Simon. 1083 01:02:42,350 --> 01:02:44,395 -And then the three of us, we can all be-- - Run. 1084 01:02:45,105 --> 01:02:47,318 Go, out the back. 1085 01:02:53,623 --> 01:02:55,042 But why'd they kill her? 1086 01:02:57,129 --> 01:02:59,300 He's gone. You'll never find him. 1087 01:03:02,014 --> 01:03:04,227 He's dead. Buried in the woods. 1088 01:03:04,603 --> 01:03:07,483 Now get out, get out of my house! 1089 01:03:09,655 --> 01:03:13,746 -Because she kept their secret. -Sylvia. 1090 01:03:14,205 --> 01:03:15,291 She's not evil. 1091 01:03:15,667 --> 01:03:17,128 Is she even here? 1092 01:03:35,372 --> 01:03:37,209 Oh, sorry. Tricky harmony. 1093 01:03:38,713 --> 01:03:40,967 -What the fuck! -It was you? 1094 01:03:40,967 --> 01:03:42,888 What? I just wanted to nail it by showtime. 1095 01:03:43,598 --> 01:03:46,227 That's not even close to what we taught you. 1096 01:03:46,394 --> 01:03:47,773 Then we're using the track. 1097 01:03:48,106 --> 01:03:49,943 -I am so sorry. -No, I'm sorry. 1098 01:03:49,943 --> 01:03:51,989 -I was awful to you. -I almost killed you. 1099 01:03:51,989 --> 01:03:53,618 It was an accident. I know it was an accident. 1100 01:03:56,916 --> 01:04:00,214 -Sylvia, why are you doing this? -I'm not Sylvia! 1101 01:04:00,507 --> 01:04:04,013 -Exactly what she would say. -Harrison, put, put the knife down. 1102 01:04:04,013 --> 01:04:05,015 Stay back. 1103 01:04:05,015 --> 01:04:06,142 Okay. If you are not Sylvia, 1104 01:04:06,142 --> 01:04:08,105 then why did you come into my room with a knife?! 1105 01:04:08,105 --> 01:04:10,275 -You said there were demons! -Spirits. 1106 01:04:10,652 --> 01:04:12,154 The walls were banging. The lights went out. 1107 01:04:12,154 --> 01:04:13,658 There was that guy I'd never seen before. 1108 01:04:13,658 --> 01:04:18,083 -Phillip, your beautiful son? -I'm not her. I'm me! 1109 01:04:18,333 --> 01:04:20,212 Nico, she is not in there. 1110 01:04:20,379 --> 01:04:23,135 -You weren't trying to kill us? -No! 1111 01:04:27,936 --> 01:04:31,025 Jamie said that when you get drunk, you get violent. 1112 01:04:34,616 --> 01:04:35,869 I never hurt anyone. 1113 01:04:51,149 --> 01:04:54,113 You call me faggot and then you tie me up. 1114 01:04:54,948 --> 01:04:57,495 -We never called you that. -I know what I heard. 1115 01:04:59,875 --> 01:05:04,593 No one here thinks you're gay, maybe an asshole but-- 1116 01:05:08,183 --> 01:05:09,812 I don't know any gay people. 1117 01:05:10,647 --> 01:05:13,611 And all of a sudden, my brother, he's gay 1118 01:05:13,611 --> 01:05:17,786 and he's getting gay married and I'm having parties with gay guys and-- 1119 01:05:17,869 --> 01:05:19,038 Sounds so fun. 1120 01:05:20,667 --> 01:05:23,714 -And then you try to get me drunk. -It was me! 1121 01:05:23,714 --> 01:05:25,050 -Oh honey. -What? 1122 01:05:25,092 --> 01:05:27,263 Yeah. It was a mistake. I thought it was my glass. 1123 01:05:27,346 --> 01:05:28,766 -You? -And everyone was yelling 1124 01:05:28,766 --> 01:05:30,185 and I was super scared and I just-- 1125 01:05:30,185 --> 01:05:32,231 -It was an accident. -Yeah. Yeah. 1126 01:05:32,356 --> 01:05:35,279 I'm- I'm really, really sorry Harrison, 1127 01:05:35,655 --> 01:05:39,663 Larry, everyone for wasting such a good Merlot. 1128 01:05:39,913 --> 01:05:40,915 It's fine. 1129 01:05:43,671 --> 01:05:46,635 I'm just-- you know, 1130 01:05:47,428 --> 01:05:53,231 I have been trying really hard to make things easier for you. 1131 01:05:55,737 --> 01:06:00,495 I even put you over my friends, which will not happen again 1132 01:06:01,247 --> 01:06:04,630 because I'm tired of apologizing for myself. 1133 01:06:08,136 --> 01:06:11,727 And Nico, you are not too much. 1134 01:06:12,604 --> 01:06:15,233 No, I am. It's my superpower. 1135 01:06:17,154 --> 01:06:21,580 Yes it is. And wait, who did you have sex with? 1136 01:06:24,460 --> 01:06:26,590 Oh my God. Oh. Frank. 1137 01:06:26,674 --> 01:06:29,428 -Hi, Hi. -Hi Reggie, this is Frank, I got your message. 1138 01:06:29,470 --> 01:06:31,684 Yes. At first it was the pipes and then it-- 1139 01:06:31,684 --> 01:06:34,648 -There's issues with the water hammer so if you-- -Water hammer? 1140 01:06:34,648 --> 01:06:36,944 The water pressure gauge. Uh, you need to I think-- 1141 01:06:37,111 --> 01:06:38,614 Water pressure... sorry. 1142 01:06:38,656 --> 01:06:39,950 I don't know what any of these words mean. 1143 01:06:40,075 --> 01:06:41,077 I do. 1144 01:06:41,202 --> 01:06:43,331 You know, that's causing the-- 1145 01:06:43,708 --> 01:06:45,670 Actually Frank, you know what? We're good. 1146 01:06:46,588 --> 01:06:49,553 Yes, we did expel the evil energy from the house. 1147 01:06:49,636 --> 01:06:53,101 So, um... actually Frank right now is not a great time, 1148 01:06:53,101 --> 01:06:55,313 but you will get your five stars, okay? Kiss, kiss. 1149 01:07:27,419 --> 01:07:28,421 Miss? 1150 01:07:36,647 --> 01:07:40,780 -Come to a meeting with me. -Now? 1151 01:07:42,116 --> 01:07:43,118 When we get back. 1152 01:07:45,915 --> 01:07:50,550 Um, okay. Maybe. Okay. 1153 01:07:53,429 --> 01:07:56,687 Children, should we call it a night? 1154 01:07:59,400 --> 01:08:01,905 Um, should I learn that song? 1155 01:08:10,172 --> 01:08:13,303 After you've gone and left me crying 1156 01:08:13,512 --> 01:08:16,768 After you've gone there's no denying 1157 01:08:16,894 --> 01:08:20,275 You'll feel blue, you'll feel sad 1158 01:08:20,568 --> 01:08:23,239 You'll miss the bestest pal you've ever had 1159 01:08:23,699 --> 01:08:27,080 There'll come a time, now don't forget it 1160 01:08:27,122 --> 01:08:30,503 There'll come a time, when you'll regret it 1161 01:08:30,546 --> 01:08:34,053 Oh baby, think what you're doing 1162 01:08:34,345 --> 01:08:37,602 My love for you is gonna drive me to ruin 1163 01:08:37,644 --> 01:08:41,777 After you've gone, after you've gone 1164 01:08:41,818 --> 01:08:44,824 away 1165 01:08:50,085 --> 01:08:56,055 After you've gone 1166 01:08:56,055 --> 01:08:59,688 and left me crying 1167 01:08:59,813 --> 01:09:04,488 After you've gone 1168 01:09:04,488 --> 01:09:08,371 there's no denying 1169 01:09:08,413 --> 01:09:14,676 You're gonna feel blue, and you're gonna feel sad 1170 01:09:14,718 --> 01:09:18,224 You're gonna feel bad and you'll miss, 1171 01:09:18,224 --> 01:09:22,900 and you'll miss, and you'll miss 1172 01:09:22,900 --> 01:09:27,535 the bestest pal you ever had, 1173 01:09:27,618 --> 01:09:33,379 There'll come a time, 1174 01:09:33,379 --> 01:09:37,012 now don't forget it 1175 01:09:37,012 --> 01:09:42,230 There'll come a time, 1176 01:09:42,230 --> 01:09:45,195 when you'll regret it 1177 01:09:45,195 --> 01:09:50,288 Oh baby, 1178 01:09:50,330 --> 01:09:54,881 think what you're doing 1179 01:09:54,881 --> 01:09:58,096 I'm gonna haunt you so, I'm gonna taunt you so, 1180 01:09:58,096 --> 01:10:01,060 It's gonna drive you to ruin 1181 01:10:01,060 --> 01:10:06,487 After you've gone, after you've gone 1182 01:10:06,487 --> 01:10:10,704 away! 1183 01:10:16,925 --> 01:10:21,977 -Well, um, I-- -Hi baby. 1184 01:10:23,229 --> 01:10:24,983 -Hi. -Hi bro. 1185 01:10:32,497 --> 01:10:34,878 Is everyone okay? 1186 01:10:39,052 --> 01:10:40,054 Fabulous 1187 01:10:41,474 --> 01:10:42,476 Okay. 1188 01:11:04,562 --> 01:11:06,482 I’m feeling shaky, stir-crazy 1189 01:11:06,525 --> 01:11:08,277 Raging like wolverine 1190 01:11:08,529 --> 01:11:10,533 My ma made gravy I’m lazy 1191 01:11:10,533 --> 01:11:12,285 Binge-watching Stranger Things 1192 01:11:12,578 --> 01:11:14,164 I got to get down 1193 01:11:14,498 --> 01:11:16,293 If you know what I mean 1194 01:11:16,460 --> 01:11:17,964 My army let’s party 1195 01:11:18,047 --> 01:11:20,176 I, I got some major schemes 1196 01:11:20,301 --> 01:11:24,059 I can’t wait to get the gang back together 1197 01:11:24,309 --> 01:11:28,025 I can’t wait to get the gang back together 1198 01:11:28,276 --> 01:11:32,200 You know me, I’m always down for whatever 1199 01:11:32,325 --> 01:11:36,208 I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait 1200 01:11:40,341 --> 01:11:43,014 I can’t wait, I can’t wait 1201 01:11:48,316 --> 01:11:52,198 I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait 1202 01:11:56,583 --> 01:11:58,587 I’m feeling restless and reckless 1203 01:11:58,629 --> 01:12:00,340 Ah man get out the way 1204 01:12:00,549 --> 01:12:02,595 So pump the record for breakfast 1205 01:12:02,595 --> 01:12:04,264 I want to hear it play 1206 01:12:04,515 --> 01:12:06,226 I got to get loud 1207 01:12:06,603 --> 01:12:08,314 Buck wild blow some steam 1208 01:12:08,523 --> 01:12:10,611 Ah make metal next level, 1209 01:12:10,611 --> 01:12:12,322 circle up with my team 1210 01:12:12,364 --> 01:12:13,617 I can’t wait 1211 01:12:13,617 --> 01:12:16,455 To get the gang back together let’s go, let’s go 1212 01:12:16,455 --> 01:12:17,541 I can’t wait 1213 01:12:17,541 --> 01:12:20,463 To get the gang back together come on, let’s go 1214 01:12:20,463 --> 01:12:21,633 You know me 1215 01:12:21,633 --> 01:12:24,471 I’m always down for whatever yeah, let’s go 1216 01:12:24,471 --> 01:12:28,104 I can’t wait, I can’t wait. Let’s go, let’s go 1217 01:12:32,362 --> 01:12:34,951 I can’t wait, I can’t wait, 1218 01:12:36,538 --> 01:12:40,294 Get back together, get back together 1219 01:12:40,378 --> 01:12:44,261 I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait 1220 01:12:44,386 --> 01:12:47,685 We going to start some trouble So get ready to rumble 1221 01:12:48,352 --> 01:12:49,522 We get fired up 1222 01:12:49,522 --> 01:12:51,693 Straight to the moon on a shuttle 1223 01:12:52,402 --> 01:12:53,613 Better buckle up 1224 01:12:53,613 --> 01:12:55,534 Because we’re looking to hustle 1225 01:12:56,410 --> 01:12:57,621 Better knuckle up 1226 01:12:57,872 --> 01:12:59,792 We the king of the jungle 1227 01:13:00,334 --> 01:13:01,880 We going to start some trouble 1228 01:13:01,880 --> 01:13:03,633 So get ready to rumble 1229 01:13:04,342 --> 01:13:05,512 We get fired up 1230 01:13:05,512 --> 01:13:07,683 Straight to the moon on a shuttle 1231 01:13:08,350 --> 01:13:09,604 Better buckle up 1232 01:13:09,687 --> 01:13:11,649 Because we’re looking to hustle 1233 01:13:12,442 --> 01:13:13,653 Better knuckle up 1234 01:13:13,653 --> 01:13:15,574 We the king of the jungle 1235 01:13:16,408 --> 01:13:17,578 I can’t wait 1236 01:13:18,663 --> 01:13:20,208 Get back together 1237 01:13:20,333 --> 01:13:21,711 I can’t wait 1238 01:13:22,045 --> 01:13:24,174 Get back together 1239 01:13:24,382 --> 01:13:25,928 I can’t wait, wait 1240 01:13:26,679 --> 01:13:28,432 Get back, get back 1241 01:13:28,432 --> 01:13:32,315 I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait 1242 01:13:32,357 --> 01:13:33,652 I can’t wait 1243 01:13:33,693 --> 01:13:35,989 To get the gang back together 1244 01:13:36,448 --> 01:13:37,535 I can’t wait 1245 01:13:37,701 --> 01:13:39,956 To get the gang back together 1246 01:13:40,456 --> 01:13:41,584 You know me 1247 01:13:41,584 --> 01:13:43,839 I’m always down for whatever 1248 01:13:44,464 --> 01:13:48,515 I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait.