1 00:00:00,812 --> 00:00:02,583 (creaking) 2 00:00:02,616 --> 00:00:04,620 -(objects clatter) -(chainsaw revving) 3 00:00:04,653 --> 00:00:06,591 (creaking continues) 4 00:00:06,624 --> 00:00:08,794 (screw gun whirring) 5 00:00:09,529 --> 00:00:11,265 (hammering) 6 00:00:14,873 --> 00:00:17,210 (hammering continues) 7 00:00:20,718 --> 00:00:22,087 (whirring continues) 8 00:00:23,390 --> 00:00:24,693 (hammering continues) 9 00:00:29,468 --> 00:00:30,605 (Carmy exhales) 10 00:00:31,740 --> 00:00:33,377 -How are we doing? -(tuts) 11 00:00:33,410 --> 00:00:35,515 Well, as of now, we are seven weeks out. 12 00:00:35,548 --> 00:00:37,485 Our DBA just got rejected. 13 00:00:37,519 --> 00:00:39,623 Fire suppression hasn't shown up yet. 14 00:00:39,656 --> 00:00:41,694 We have to schedule a second deep clean 15 00:00:41,727 --> 00:00:45,100 because our building's now considered a biohazard 16 00:00:45,133 --> 00:00:47,104 and we only have a couple walls left standing. 17 00:00:47,137 --> 00:00:48,708 Why-why did we get rejected? 18 00:00:48,741 --> 00:00:50,444 SUGAR: Well, because we filed for a new name. 19 00:00:50,477 --> 00:00:51,379 Why is that a problem? 20 00:00:51,412 --> 00:00:52,649 Well, because we never 21 00:00:52,682 --> 00:00:54,419 filed for a first name. 22 00:00:54,452 --> 00:00:58,160 We, they, Mikey weren't operating correctly 23 00:00:58,193 --> 00:01:00,632 because they were never doing business as. 24 00:01:00,665 --> 00:01:03,705 So now we have to file to do business as The Bear 25 00:01:03,738 --> 00:01:06,844 and pay a fine for not doing business as The Beef originally. 26 00:01:06,877 --> 00:01:08,815 Because according to the IRS, we're assholes. 27 00:01:08,848 --> 00:01:10,484 So it's a money thing? 28 00:01:10,518 --> 00:01:12,723 Yeah, it's all another money thing, Carm. 29 00:01:12,756 --> 00:01:14,659 Uh, how fast can we do a deep clean then? 30 00:01:14,993 --> 00:01:17,331 (sighs) Not until tomorrow, I don't think. 31 00:01:17,364 --> 00:01:18,867 -Fuck. -You can say that again. 32 00:01:20,170 --> 00:01:21,373 Ooh, fuck. 33 00:01:21,406 --> 00:01:22,509 (exhales deeply) 34 00:01:22,542 --> 00:01:23,811 -You okay? -SUGAR: Hmm. 35 00:01:23,844 --> 00:01:27,786 Yeah, the... the DBA is stressing me out. 36 00:01:27,819 --> 00:01:29,923 -(sighs) -Hey. Hey. 37 00:01:29,956 --> 00:01:32,194 -SUGAR: Hmm? -You okay? 38 00:01:34,398 --> 00:01:35,668 Yeah. 39 00:01:38,306 --> 00:01:40,477 Don't tell anyone, okay? 40 00:01:40,511 --> 00:01:44,251 This is my problem, and I don't want this to change anything. 41 00:01:44,920 --> 00:01:48,226 Okay? I don't wanna be treated any different, okay? 42 00:01:48,259 --> 00:01:50,765 -Okay. -I am... completely terrified. 43 00:01:50,798 --> 00:01:53,270 And I'm only telling you because... 44 00:01:53,303 --> 00:01:54,439 I don't know. 45 00:01:54,472 --> 00:01:56,510 Just-just in case. 46 00:01:56,543 --> 00:02:01,486 And don't take this like I'm not excited because I am so excited. 47 00:02:01,520 --> 00:02:03,457 (loud thumping) 48 00:02:03,491 --> 00:02:04,860 Because of how we grew up and everything in our lives. 49 00:02:04,893 --> 00:02:08,233 I really want this to be loving and good and happy. 50 00:02:08,266 --> 00:02:11,206 I just... I don't want anyone to know. 51 00:02:11,239 --> 00:02:12,375 -Sure. -Okay? 52 00:02:12,408 --> 00:02:14,212 Like, I really don't want Richie to know. 53 00:02:14,245 --> 00:02:16,951 -Okay. -Because somehow, it feels more in my control 54 00:02:16,984 --> 00:02:18,821 -to decide when and who knows... -(wall crashing) 55 00:02:18,854 --> 00:02:20,791 that I'm... pregnant. 56 00:02:23,831 --> 00:02:26,670 -Congratulations! -(Fak applauding) 57 00:02:26,703 --> 00:02:28,607 I fuckin' knew it! 58 00:02:29,275 --> 00:02:30,779 -(Richie laughs) -(quietly) Oh, my God. 59 00:02:30,812 --> 00:02:32,281 FAK: Nat, the wall fell! 60 00:02:32,314 --> 00:02:34,351 SUGAR: I am aware, sweetheart. 61 00:02:36,990 --> 00:02:39,428 So I have a challenge. 62 00:02:40,698 --> 00:02:43,771 I'm gonna go stage at a really great place. 63 00:02:43,804 --> 00:02:45,908 I gotta get on a plane, go overseas. 64 00:02:46,577 --> 00:02:48,581 You know, you know how I feel about that. 65 00:02:48,614 --> 00:02:49,783 I'm excited. 66 00:02:49,816 --> 00:02:52,221 Um, and while I'm there, 67 00:02:52,254 --> 00:02:54,926 I gotta come up with three really great desserts. 68 00:02:57,565 --> 00:02:58,700 You got any ideas? 69 00:03:00,505 --> 00:03:01,807 Yeah, I know. 70 00:03:01,840 --> 00:03:03,878 I'm a little nervous about it 71 00:03:03,911 --> 00:03:05,681 'cause I really don't wanna mess it up. 72 00:03:06,449 --> 00:03:08,386 But I am excited. 73 00:03:09,556 --> 00:03:12,328 And don't worry, while I'm gone, 74 00:03:12,361 --> 00:03:14,967 Kristy's here, Chester's here. 75 00:03:15,000 --> 00:03:17,572 And I'm always a call away if you need anything. 76 00:03:17,605 --> 00:03:20,612 I think it's, what, eight-, nine-hour difference. 77 00:03:20,645 --> 00:03:21,847 It doesn't matter. 78 00:03:22,214 --> 00:03:24,919 (monitor beeping) 79 00:03:25,922 --> 00:03:27,324 (whispers) Love you. 80 00:03:29,629 --> 00:03:30,831 A little bit salty. 81 00:03:35,006 --> 00:03:36,844 And whatever it is, you can call me at any time. 82 00:03:36,877 --> 00:03:38,948 -I'll be awake. I'll have my phone right by me. -She'll be okay. 83 00:03:38,981 --> 00:03:40,885 You know, if she blinks three times, it means she's thirsty. 84 00:03:40,918 --> 00:03:42,722 -I know. -She likes to have the blanket halfway up. 85 00:03:42,755 --> 00:03:44,025 -Not all the way to her shoulders. -I know. 86 00:03:44,058 --> 00:03:46,564 -Yeah, I'm-I'm... I just, I-- -I know. 87 00:03:46,597 --> 00:03:48,667 Hey... I got her. 88 00:03:52,942 --> 00:03:54,546 CHESTER: Yo, airplane mode is real. 89 00:03:54,579 --> 00:03:56,049 Make sure your phone is off, 90 00:03:56,082 --> 00:03:57,953 otherwise it can fuck with the cell towers 91 00:03:57,986 --> 00:03:59,021 and you'll end up in, like, 92 00:03:59,054 --> 00:04:00,692 Jersey or Pittsburgh or some shit. 93 00:04:00,725 --> 00:04:02,963 -Let me see your passport. -Dude, I have it. 94 00:04:02,996 --> 00:04:04,432 No, well, then show me that shit. 95 00:04:04,465 --> 00:04:05,635 Dawg, I have my fuckin' passport. 96 00:04:05,668 --> 00:04:07,973 Bro, you're talking to Mr. Intercontinental. 97 00:04:08,006 --> 00:04:09,810 You know how many times I forgot that bitch? 98 00:04:09,843 --> 00:04:11,713 -Show it. -Alright, fine. Whatever. Fuck. 99 00:04:13,584 --> 00:04:15,722 -Oh, shit. -Dude, are you for real? 100 00:04:15,755 --> 00:04:17,291 -Dude... Uh... -CHESTER: Are you kidding me? 101 00:04:17,324 --> 00:04:18,561 Yeah, come on. I'm fuckin' with you, it's right here. 102 00:04:18,594 --> 00:04:19,796 CHESTER: Don't mess with me, dawg. 103 00:04:19,829 --> 00:04:21,534 Let me see this. Woo-hoo! 104 00:04:21,567 --> 00:04:23,336 Handsome on the passport. 105 00:04:23,369 --> 00:04:24,673 MARCUS: Alright. Gimme that. 106 00:04:24,706 --> 00:04:26,677 Um, can you just do me a favor 107 00:04:26,710 --> 00:04:29,650 and check on my ma if you get some time? 108 00:04:29,683 --> 00:04:31,319 Dude, I'm way ahead of you. 109 00:04:31,352 --> 00:04:33,056 Gonna check on her every morning on my way to work. 110 00:04:33,089 --> 00:04:34,493 -Appreciate it. -CHESTER: I want you to take 111 00:04:34,526 --> 00:04:35,528 a deep breath and let the good in. 112 00:04:35,561 --> 00:04:38,501 And also be aware I learned some Danish words, 113 00:04:38,534 --> 00:04:40,437 so we'll still be connected when you get back. 114 00:04:40,470 --> 00:04:41,740 What'd you learn? 115 00:04:41,773 --> 00:04:43,443 Flyvemaskine. 116 00:04:43,476 --> 00:04:44,378 I think that's "airplane." 117 00:04:44,411 --> 00:04:47,852 -Alright. -And then, um, klimaanlage. 118 00:04:47,885 --> 00:04:50,023 -Uh, "air conditioner." -That's important in the winter. 119 00:04:50,056 --> 00:04:51,025 I mean, you never know. 120 00:04:51,058 --> 00:04:53,063 Global warming is poppin' off. 121 00:04:53,096 --> 00:04:54,933 -MARCUS: Alright. -Alright, I love you, dawg. 122 00:04:54,966 --> 00:04:56,035 -Alright, love you, too. -Alright. 123 00:04:56,068 --> 00:04:59,676 -Alright. -Oh, and do not bring up Ikea out there. 124 00:04:59,709 --> 00:05:03,517 That's in Sweden, not Denmark. They don't mess with that. 125 00:05:03,550 --> 00:05:05,053 I had to learn the wrong way. 126 00:05:05,086 --> 00:05:07,658 ("Holiday Road" by Lindsey Buckingham playing) 127 00:05:15,173 --> 00:05:17,979 ♪ I found out long ago ♪ 128 00:05:18,012 --> 00:05:19,983 (vocalizing) 129 00:05:20,016 --> 00:05:22,923 ♪ It's a long way down the holiday road ♪ 130 00:05:22,956 --> 00:05:24,826 (vocalizing) 131 00:05:24,859 --> 00:05:29,434 ♪ Holiday road ♪ 132 00:05:29,702 --> 00:05:34,444 ♪ Holiday road ♪ 133 00:05:38,086 --> 00:05:41,660 ♪ Jack be nimble, Jack be quick ♪ 134 00:05:43,096 --> 00:05:45,702 ♪ Take a ride on a West Coast kick ♪ 135 00:05:45,735 --> 00:05:47,505 (vocalizing) 136 00:05:47,538 --> 00:05:51,947 ♪ Holiday road ♪ 137 00:05:52,849 --> 00:05:56,656 ♪ Holiday road ♪ 138 00:05:57,625 --> 00:06:02,535 ♪ Holiday road ♪ 139 00:06:02,836 --> 00:06:06,175 ♪ Holiday road ♪ 140 00:06:06,208 --> 00:06:08,781 (suitcase clattering) 141 00:06:08,814 --> 00:06:11,118 ♪ ♪ 142 00:06:19,769 --> 00:06:22,676 ♪ I found out long ago ♪ 143 00:06:22,709 --> 00:06:24,579 (vocalizing) 144 00:06:24,612 --> 00:06:27,652 ♪ It's a long way down the holiday road ♪ 145 00:06:27,685 --> 00:06:29,488 (vocalizing) 146 00:06:29,522 --> 00:06:34,031 ♪ Holiday road ♪ 147 00:06:34,533 --> 00:06:38,941 ♪ Holiday road ♪ 148 00:06:39,375 --> 00:06:44,451 ♪ Holiday road ♪ 149 00:06:44,920 --> 00:06:49,194 ♪ Holiday road ♪ 150 00:06:50,865 --> 00:06:52,735 (vocalizing) 151 00:07:00,718 --> 00:07:02,621 (vocalizing continues) 152 00:07:09,134 --> 00:07:10,203 Yes, Chef. 153 00:07:12,642 --> 00:07:14,912 (creaking) 154 00:07:22,862 --> 00:07:25,233 (water running) 155 00:08:00,738 --> 00:08:03,009 Chef. Uh, I'm Marcus Brooks. I'm from-- 156 00:08:03,042 --> 00:08:06,249 I know. I'm Luca, pastry. We start at 5:00 a.m. 157 00:08:06,282 --> 00:08:07,952 Your section's at the end of the bench. 158 00:08:08,887 --> 00:08:10,089 Yes, Chef. 159 00:08:23,750 --> 00:08:25,921 LUCA: So that's six o'clock That's always facing the guest. 160 00:08:28,594 --> 00:08:29,729 Yes, Chef. 161 00:08:34,338 --> 00:08:36,609 -You try. -MARCUS: Hm. 162 00:08:41,887 --> 00:08:44,091 Nuzzle that sliver into the pudding just to lock it in. 163 00:08:44,124 --> 00:08:45,059 MARCUS: Yes, Chef. 164 00:08:46,663 --> 00:08:48,701 No, clockwise, Chef. Start the same way. 165 00:08:48,734 --> 00:08:49,869 Oh, yes, Chef. 166 00:08:54,311 --> 00:08:55,948 No. Again, Chef. 167 00:08:55,981 --> 00:08:57,885 Sorry, I'm-I'm a little nervous. 168 00:09:04,331 --> 00:09:05,834 LUCA: Hm, worse. 169 00:09:08,974 --> 00:09:12,648 Don't be afraid to just stick it in there, you know. 170 00:09:13,416 --> 00:09:15,019 Just be confident about it. 171 00:09:16,188 --> 00:09:17,926 Don't second-guess yourself. 172 00:09:17,959 --> 00:09:18,927 Yes, Chef. 173 00:09:33,857 --> 00:09:35,861 You know how to make shiso gelee? 174 00:09:36,362 --> 00:09:37,363 Yes, Chef. 175 00:09:38,065 --> 00:09:39,034 Alright. 176 00:09:39,067 --> 00:09:41,272 MARCUS: "How to make gelee"... 177 00:09:41,305 --> 00:09:42,341 "Dextrose." 178 00:09:42,374 --> 00:09:44,377 What the fuck is dextrose? 179 00:09:46,683 --> 00:09:47,986 -Recipe. -(taps table) 180 00:09:48,019 --> 00:09:49,187 Thank you, Chef. 181 00:09:52,795 --> 00:09:54,799 (whisking) 182 00:10:01,278 --> 00:10:02,147 LUCA: That's a little bit too thick. 183 00:10:02,180 --> 00:10:04,118 So just add some more pineapple juice. 184 00:10:04,151 --> 00:10:05,086 MARCUS: Yes, Chef. 185 00:10:05,119 --> 00:10:06,957 Can I ask why? 186 00:10:06,990 --> 00:10:08,961 Uh, the thicker it is, the stronger it is. 187 00:10:08,994 --> 00:10:11,398 So too thick and it overpowers the other components. 188 00:10:12,835 --> 00:10:14,405 What do you serve this with, Chef? 189 00:10:14,438 --> 00:10:16,944 Uh, we do that with a thin slice of marzipan 190 00:10:16,977 --> 00:10:18,312 and a caramel cracker. 191 00:10:19,281 --> 00:10:21,052 That sounds good. 192 00:10:21,085 --> 00:10:23,122 LUCA: Yeah. It's a nice dish. 193 00:10:36,081 --> 00:10:37,718 And then water. 194 00:10:41,927 --> 00:10:43,362 Start off low. 195 00:10:44,398 --> 00:10:47,237 You can see the color change. 196 00:10:47,972 --> 00:10:50,109 You see it starting to get brighter? 197 00:10:54,251 --> 00:10:55,922 And then just pour that into 198 00:10:55,955 --> 00:10:57,324 that right there. 199 00:10:57,357 --> 00:10:58,660 MARCUS: Uh-huh. 200 00:10:59,529 --> 00:11:01,934 Then, uh, give me two ladles of that into there 201 00:11:01,967 --> 00:11:03,236 and just bloom the gelatin. 202 00:11:03,269 --> 00:11:04,772 Yes, Chef. 203 00:11:21,171 --> 00:11:23,042 (ticking) 204 00:11:25,948 --> 00:11:29,020 ("I've Been Loving You Too Long" by Otis Redding playing) 205 00:11:30,557 --> 00:11:34,932 ♪ You are tired ♪ 206 00:11:36,503 --> 00:11:39,108 ♪ You want to be free ♪ 207 00:11:39,141 --> 00:11:41,245 Okay, so we're just looking for somebody 208 00:11:41,278 --> 00:11:42,982 those first few days, five days a week. 209 00:11:43,015 --> 00:11:44,819 Hm-mm! I just can't do Fridays. 210 00:11:44,852 --> 00:11:45,787 (whispers) Right. 211 00:11:49,328 --> 00:11:51,032 Well, your résumé is incredible. 212 00:11:51,065 --> 00:11:53,069 Thank you. When can I talk to the chef? 213 00:11:53,102 --> 00:11:54,438 You are. 214 00:11:54,471 --> 00:11:55,439 Oh. 215 00:11:56,074 --> 00:11:58,514 SYDNEY: So we're just looking for somebody who can commit 216 00:11:58,547 --> 00:11:59,549 to a pretty full schedule. 217 00:11:59,582 --> 00:12:01,052 Heard. I'm there. 218 00:12:01,085 --> 00:12:02,220 You are hired. 219 00:12:02,988 --> 00:12:05,459 ♪ ♪ 220 00:12:06,328 --> 00:12:08,166 You ever made ice cream before, Chef? 221 00:12:08,199 --> 00:12:09,068 No, Chef. 222 00:12:09,101 --> 00:12:10,871 -Want to? -Yes, Chef. 223 00:12:10,904 --> 00:12:12,073 LUCA: Alright. 224 00:12:14,979 --> 00:12:17,819 ♪ Has been so wonderful ♪ 225 00:12:17,852 --> 00:12:19,287 ♪ Oh ♪ 226 00:12:21,593 --> 00:12:24,098 ♪ I can't stop now ♪ 227 00:12:24,131 --> 00:12:25,868 LUCA: This is a quenelle. 228 00:12:25,901 --> 00:12:27,070 So, warm water. 229 00:12:27,103 --> 00:12:28,139 MARCUS: Mm-hmm. 230 00:12:28,172 --> 00:12:30,209 And not hot or too cold. 231 00:12:32,080 --> 00:12:33,215 Away. 232 00:12:34,251 --> 00:12:35,286 Back. 233 00:12:35,319 --> 00:12:37,457 ♪ Your love is growing cold ♪ 234 00:12:41,065 --> 00:12:42,066 Alright? 235 00:12:43,603 --> 00:12:45,139 -You try. -Alright. 236 00:12:47,177 --> 00:12:49,247 Away... and back. 237 00:12:49,716 --> 00:12:51,251 -LUCA: Try again. -Alright, yeah. 238 00:12:52,287 --> 00:12:54,592 ♪ I've been loving you ♪ 239 00:12:54,625 --> 00:12:56,128 LUCA: No. Again, Chef. 240 00:12:57,464 --> 00:12:59,167 No, worse. Again, Chef. 241 00:13:01,639 --> 00:13:03,042 ♪ And I don't wanna stop now ♪ 242 00:13:03,075 --> 00:13:03,977 MARCUS: Hey. 243 00:13:04,946 --> 00:13:08,853 Um, I was just calling so you could hear my voice. 244 00:13:10,256 --> 00:13:11,526 I really like the city. 245 00:13:12,293 --> 00:13:13,931 It's really cool. 246 00:13:13,964 --> 00:13:18,005 Um, the place I'm staying at is a boat. 247 00:13:18,472 --> 00:13:19,909 Hmm. Uh... 248 00:13:20,644 --> 00:13:23,382 Oh, the restaurant is beautiful. 249 00:13:23,817 --> 00:13:26,188 It smells really good in there. 250 00:13:26,221 --> 00:13:29,127 And I'm-I'm really happy I'm here. 251 00:13:30,531 --> 00:13:32,266 I really wish you were here, too. 252 00:13:33,135 --> 00:13:36,342 Um... Oh, I-I made this thing today. 253 00:13:36,375 --> 00:13:38,981 I'm actually sending Kristy a photo of it 254 00:13:39,014 --> 00:13:41,251 so that she can show you. 255 00:13:41,986 --> 00:13:43,088 Love you. 256 00:13:43,623 --> 00:13:45,160 LUCA: So just watch me. 257 00:13:45,193 --> 00:13:47,097 When you're comfortable, jump in. 258 00:13:47,130 --> 00:13:48,967 Don't try to be a hero and then fuck it up. 259 00:13:49,434 --> 00:13:50,604 Yes, Chef. 260 00:13:54,244 --> 00:13:56,014 ♪ Oh, baby ♪ 261 00:13:56,916 --> 00:13:59,187 ♪ I'm down on my knees ♪ 262 00:14:00,423 --> 00:14:01,526 It's like Operation. 263 00:14:02,928 --> 00:14:03,964 (imitates buzzer buzzing) 264 00:14:03,997 --> 00:14:05,466 LUCA: Alright. There you go. 265 00:14:06,669 --> 00:14:07,972 ♪ I love you ♪ 266 00:14:08,005 --> 00:14:10,276 ♪ I love you with all my heart ♪ 267 00:14:10,309 --> 00:14:12,214 ♪ And I can't stop now ♪ 268 00:14:12,247 --> 00:14:13,482 Whoa. 269 00:14:14,552 --> 00:14:16,154 It kind of tastes like a, um... 270 00:14:16,656 --> 00:14:18,594 Minty Snickers bar? 271 00:14:18,627 --> 00:14:20,196 A minty Snickers bar. 272 00:14:20,229 --> 00:14:21,431 That's crazy. Yeah. 273 00:14:23,002 --> 00:14:25,473 ♪ With heart and soul, I love you ♪ 274 00:14:25,507 --> 00:14:27,578 ♪ I love, love, love, love, love you ♪ 275 00:14:27,611 --> 00:14:30,518 ♪ Good God Almighty, I love you ♪ 276 00:14:30,551 --> 00:14:33,122 ♪ I love you, baby ♪ 277 00:14:33,155 --> 00:14:34,992 ♪ I love you, oh ♪ 278 00:14:35,527 --> 00:14:38,967 ♪ I'm just talkin', talkin', talkin', talkin', talkin' ♪ 279 00:14:39,000 --> 00:14:41,038 I think they're rollin' this. 280 00:14:41,071 --> 00:14:42,073 Hmm. 281 00:14:45,747 --> 00:14:47,316 Frosting’s a good idea. 282 00:14:49,421 --> 00:14:52,160 (cell phone ringing) 283 00:14:54,732 --> 00:14:57,304 Hey, Marcus. Brookson! 284 00:14:57,337 --> 00:14:58,540 -How good is Copenhagen? -What up, Brooks? 285 00:14:58,573 --> 00:15:00,477 Dude, it's so sick out here. 286 00:15:00,511 --> 00:15:02,582 -I'm living on a boat right now. -RICHIE (over phone): What up, Brooks? 287 00:15:02,615 --> 00:15:03,717 Yo, Fak, ask him. 288 00:15:03,750 --> 00:15:04,652 -MARCUS: Ask me what? -FAK: Okay. 289 00:15:04,685 --> 00:15:07,558 The fire suppression guy is here right now. 290 00:15:07,591 --> 00:15:09,194 When was the last time you guys did this? 291 00:15:09,227 --> 00:15:10,564 Um, I think never. 292 00:15:10,597 --> 00:15:12,200 No secrets. No alliance shit. 293 00:15:12,233 --> 00:15:13,637 Dude, we're best friends! We can tell secrets. 294 00:15:13,670 --> 00:15:15,039 -We gonna tell secrets. That's what we do. -RICHIE: No secrets! 295 00:15:15,072 --> 00:15:17,979 FAK (over phone): If this glove pops, we can't turn the gas on 296 00:15:18,012 --> 00:15:20,383 and Carmy is literally gonna go full loose boots on us. 297 00:15:20,416 --> 00:15:22,087 -It's not gonna pop. -FAK: It's gonna pop! 298 00:15:22,120 --> 00:15:23,022 -RICHIE: It's not gonna pop. -FAK: It's gonna pop! 299 00:15:23,055 --> 00:15:23,723 That's gonna pop. 300 00:15:23,757 --> 00:15:25,059 -It's not gonna pop. -Look! 301 00:15:25,092 --> 00:15:26,095 -It is-- -Poppin'! 302 00:15:26,128 --> 00:15:27,397 It popped! 303 00:15:27,430 --> 00:15:29,168 It popped! It popped-- 304 00:15:29,201 --> 00:15:31,004 -(line drops) -That-- Well... Oh. 305 00:15:31,371 --> 00:15:34,044 Alright. Well, talk to you later. 306 00:15:34,077 --> 00:15:36,047 (creaking) 307 00:15:41,526 --> 00:15:42,561 Mm. 308 00:15:54,752 --> 00:15:57,156 I don't actually think there is a fucking cat. 309 00:16:02,166 --> 00:16:04,271 225 grams, Chef? 310 00:16:04,304 --> 00:16:05,406 LUCA: Correct. 311 00:16:08,245 --> 00:16:09,414 So how long you been a cook? 312 00:16:10,383 --> 00:16:12,186 About a year and a half. You? 313 00:16:13,623 --> 00:16:16,161 Uh, 14 years now. 314 00:16:16,763 --> 00:16:18,432 Oh, so you started when you was three? 315 00:16:18,465 --> 00:16:20,169 (chuckles) Uh... 316 00:16:21,104 --> 00:16:22,473 Close enough, yeah. 317 00:16:25,514 --> 00:16:26,716 MARCUS: Where'd you grow up? 318 00:16:26,749 --> 00:16:28,520 LUCA: Uh, London. 319 00:16:28,553 --> 00:16:29,656 You're from Chicago? 320 00:16:29,689 --> 00:16:31,559 Yeah. Chicago. 321 00:16:32,494 --> 00:16:33,630 Did you go to school for this? 322 00:16:33,663 --> 00:16:35,099 LUCA: I didn't. No. 323 00:16:35,132 --> 00:16:38,072 Uh, I didn't do too well in school. 324 00:16:38,105 --> 00:16:39,174 Got in quite a bit of trouble. 325 00:16:39,207 --> 00:16:42,213 Ditched the check. They caught me. 326 00:16:42,246 --> 00:16:45,352 Made me wash dishes, and, uh, I loved it. 327 00:16:47,490 --> 00:16:48,594 What about you? 328 00:16:48,627 --> 00:16:50,497 MARCUS: Needed a job. 329 00:16:50,530 --> 00:16:52,668 Well, there's a lot of other jobs. 330 00:16:52,701 --> 00:16:55,406 I worked at the phone company for, like, five years. 331 00:16:55,439 --> 00:16:57,778 -And then McDonald's. -LUCA: Out of high school? 332 00:16:57,811 --> 00:17:01,085 I played division three football in college. 333 00:17:01,118 --> 00:17:03,488 Oh, shit. What position were you? 334 00:17:04,592 --> 00:17:06,228 Outside linebacker. 335 00:17:06,261 --> 00:17:08,800 Okay. What does the outside linebacker do? 336 00:17:08,833 --> 00:17:10,770 Cover the end and protect the pass. 337 00:17:12,106 --> 00:17:13,242 LUCA: And you loved it? 338 00:17:13,275 --> 00:17:14,612 Yeah. I loved it. 339 00:17:15,514 --> 00:17:16,783 And it paid for school, 340 00:17:16,816 --> 00:17:19,755 but nowhere really to go after. 341 00:17:20,223 --> 00:17:22,828 And four years ago, my mom got sick, 342 00:17:22,861 --> 00:17:24,832 so I was trying to find a better job. 343 00:17:24,865 --> 00:17:27,705 And I always used to get lunch at this beef spot, 344 00:17:27,738 --> 00:17:30,176 and the owner was... 345 00:17:30,209 --> 00:17:33,784 He was really tight, but also really out of his fuckin' mind. 346 00:17:33,817 --> 00:17:35,854 And he wanted to open a bakery, 347 00:17:35,887 --> 00:17:38,359 so I stopped making Big Macs 348 00:17:38,392 --> 00:17:41,533 and I learned how to make bread and, yeah. 349 00:17:41,566 --> 00:17:42,634 How's your mom doing? 350 00:17:43,202 --> 00:17:47,845 Well, they say the expectancy was only a couple of years 351 00:17:47,878 --> 00:17:50,750 and that was four years ago, so... 352 00:17:53,489 --> 00:17:54,558 I just... 353 00:17:55,126 --> 00:17:57,497 I just try to spend as much time with her as I can. 354 00:17:59,200 --> 00:18:00,537 You're an only child? 355 00:18:00,570 --> 00:18:02,373 No. A younger brother. You? 356 00:18:04,177 --> 00:18:07,183 Uh, yeah. I got a younger sister somewhere, yeah. 357 00:18:11,759 --> 00:18:13,295 How’d you get good at this? 358 00:18:14,699 --> 00:18:17,203 (exhales) Honestly, I made a lot of mistakes. 359 00:18:17,236 --> 00:18:18,540 (scoffs) 360 00:18:18,573 --> 00:18:21,178 MARCUS: That's the secret, just fuck up? 361 00:18:21,211 --> 00:18:22,648 It might be, you know, fuck up. 362 00:18:23,917 --> 00:18:25,453 I think 'cause I started early, 363 00:18:25,486 --> 00:18:27,858 I got my skill set up really quick 364 00:18:27,891 --> 00:18:31,365 and then started to feel like I was really the best, 365 00:18:31,398 --> 00:18:33,570 you know, like at all these really good places. 366 00:18:33,603 --> 00:18:34,739 I really was the best cook. 367 00:18:34,772 --> 00:18:36,843 And then I started 368 00:18:36,876 --> 00:18:38,846 at this really great place as a commis. 369 00:18:40,382 --> 00:18:43,389 And this other chef started the same day as me, 370 00:18:43,422 --> 00:18:45,326 and... (sighs) 371 00:18:45,359 --> 00:18:46,863 I thought we were competition, 372 00:18:46,896 --> 00:18:48,833 um, but really we weren't. 373 00:18:49,602 --> 00:18:52,440 He was better than me. Much, much better than me. 374 00:18:53,075 --> 00:18:57,617 He worked harder and faster than I ever could. 375 00:18:57,984 --> 00:19:00,758 And it was the first time I realized 376 00:19:00,791 --> 00:19:02,861 that I wasn't the best 377 00:19:03,530 --> 00:19:05,767 and I was never gonna be the best. 378 00:19:07,504 --> 00:19:09,509 So I started looking at it like it was a good thing. 379 00:19:09,542 --> 00:19:11,513 Like, at least I knew who the best was now, 380 00:19:11,546 --> 00:19:13,248 and I could take that pressure off myself. 381 00:19:13,883 --> 00:19:16,488 And the only logical thing to do was to try and keep up with him. 382 00:19:17,057 --> 00:19:19,595 So I never left this guy's side. 383 00:19:20,063 --> 00:19:21,499 And you got better. 384 00:19:21,532 --> 00:19:24,204 Oh, mate, I got better than 385 00:19:24,237 --> 00:19:25,874 I ever thought I possibly could be 386 00:19:25,907 --> 00:19:27,611 just from trying to keep up with him. 387 00:19:29,447 --> 00:19:30,651 You're like Pippen. 388 00:19:30,684 --> 00:19:33,255 -Who's Pippen? -Scottie Pippen. 389 00:19:33,288 --> 00:19:35,226 He was like that with Michael Jordan. 390 00:19:35,259 --> 00:19:36,227 Who's Michael Jordan? 391 00:19:36,929 --> 00:19:40,403 Fucker. I know, I know you know who Michael Jordan is. 392 00:19:40,436 --> 00:19:42,339 Yeah, no, we've heard of him in London, yeah. 393 00:19:43,241 --> 00:19:45,547 Yeah, I guess, uh, I was like Scottie. 394 00:19:46,315 --> 00:19:48,218 But he was a Hall of Famer, though. 395 00:19:48,853 --> 00:19:50,389 Number 33. 396 00:19:50,422 --> 00:19:51,960 LUCA: Honored. 397 00:19:51,993 --> 00:19:54,665 No, I think at a certain stage it becomes 398 00:19:54,698 --> 00:19:57,369 less about skill and it's more about being open. 399 00:19:58,005 --> 00:19:59,509 -Open? -LUCA: Yeah. 400 00:19:59,542 --> 00:20:03,516 To-to the world, to yourself, to other people. 401 00:20:05,419 --> 00:20:06,856 You know, most of the incredible things 402 00:20:06,889 --> 00:20:08,727 that I've eaten haven't been 403 00:20:08,760 --> 00:20:10,964 because the skill level is exceptionally high 404 00:20:10,997 --> 00:20:14,004 or there's loads of mad fancy techniques. 405 00:20:14,037 --> 00:20:16,374 It's because it's been really inspired, you know. 406 00:20:17,476 --> 00:20:18,679 I like that. 407 00:20:19,180 --> 00:20:21,384 You can spend all the time in the world in here, 408 00:20:22,053 --> 00:20:24,291 but if you don't spend enough time out there... 409 00:20:24,324 --> 00:20:24,992 Right. 410 00:20:25,025 --> 00:20:26,662 LUCA: You know? 411 00:20:28,465 --> 00:20:30,537 It helps to have good people around you, too. 412 00:20:34,712 --> 00:20:37,249 So was it worth it, the time you put in? 413 00:20:39,053 --> 00:20:41,291 (sighs) Don't know. Ask me tomorrow. 414 00:20:43,496 --> 00:20:45,733 (jazz music playing) 415 00:21:07,945 --> 00:21:09,748 (music continues) 416 00:21:38,038 --> 00:21:40,710 (music continues) 417 00:22:03,589 --> 00:22:06,461 ♪ ♪ 418 00:22:31,979 --> 00:22:33,048 MAN: Hjaelp. 419 00:22:36,454 --> 00:22:37,389 Hjaelp. 420 00:22:39,928 --> 00:22:41,030 Hjaelp. 421 00:22:45,039 --> 00:22:46,140 Hjaelp. 422 00:22:48,680 --> 00:22:49,649 Hjaelp. 423 00:22:49,682 --> 00:22:51,919 -Oh. Fuck. -(man groaning) 424 00:22:51,952 --> 00:22:53,623 Shit, um... 425 00:22:53,656 --> 00:22:54,691 Shit. 426 00:22:55,994 --> 00:22:57,029 Um... 427 00:23:01,839 --> 00:23:03,877 -Fuck. -(man groans) 428 00:23:03,910 --> 00:23:05,479 Fuck. Are you alright, man? 429 00:23:06,949 --> 00:23:08,452 -Alright. Um... -(man groans) 430 00:23:08,485 --> 00:23:10,156 Sorry, sorry, sorry, sorry. Fuck. 431 00:23:10,189 --> 00:23:12,060 Um, this... 432 00:23:12,093 --> 00:23:14,966 fuck is on your fucking... It's on your neck. 433 00:23:14,999 --> 00:23:16,836 Um... Alright. 434 00:23:16,869 --> 00:23:18,839 -(man groans) -Sorry, sorry. 435 00:23:20,476 --> 00:23:22,079 Uh, I'm gonna lift, I'm gonna lift up. 436 00:23:22,548 --> 00:23:24,518 You roll under, okay? 437 00:23:24,551 --> 00:23:26,956 Do you understand? Can you, can you understand what I'm saying? 438 00:23:26,989 --> 00:23:28,125 Alright, on the count of three. 439 00:23:28,158 --> 00:23:30,229 Go, one, two, three. 440 00:23:30,262 --> 00:23:32,634 (man groaning) 441 00:23:40,115 --> 00:23:42,220 Shit. Sorry. Fuck. I'm sorry. 442 00:23:42,253 --> 00:23:44,658 -MAN: Alright. Alright. -I'm sorry. 443 00:23:47,898 --> 00:23:49,167 Fuck, man. 444 00:23:49,200 --> 00:23:50,703 That's fuckin... 445 00:23:52,507 --> 00:23:53,977 -You alright? -(man sighs) 446 00:23:54,010 --> 00:23:55,781 MARCUS: You got a lot of... You got blood, man. 447 00:23:55,814 --> 00:23:56,783 You alright? 448 00:23:56,816 --> 00:23:57,884 (man sighs) 449 00:24:33,121 --> 00:24:35,225 You sure you wanna get back on the bike? 450 00:24:39,668 --> 00:24:40,937 Um... 451 00:24:49,120 --> 00:24:51,124 -(FaceTime chimes) -SYDNEY (over phone): Hi. 452 00:24:51,157 --> 00:24:52,192 Hey. 453 00:24:53,830 --> 00:24:55,166 -What's up? -MARCUS: Uh, s... Hello? 454 00:24:55,199 --> 00:24:56,234 -Wait, Can you hear me? -SYDNEY: Hello? 455 00:24:56,267 --> 00:24:57,671 Can you hear me? 456 00:24:57,704 --> 00:24:59,775 -MARCUS: Yeah. Yeah, I'm-I'm... -It's, um... 457 00:24:59,808 --> 00:25:01,779 -It's like being weird. -MARCUS: Oh, sorry. 458 00:25:01,812 --> 00:25:03,616 It's like a delay, I think 'cause I'm out here. 459 00:25:03,649 --> 00:25:05,686 I feel like every time I try to talk, I'm like... 460 00:25:06,689 --> 00:25:09,160 Yeah, yeah, like that. 461 00:25:09,193 --> 00:25:12,100 Well, how's it going? What's up? 462 00:25:12,133 --> 00:25:13,302 MARCUS: I'm having a great time. 463 00:25:13,335 --> 00:25:16,274 Call me European Marcus. That's my name. 464 00:25:16,307 --> 00:25:17,878 That's what everyone calls me out here. 465 00:25:17,911 --> 00:25:19,114 SYDNEY: Fancy now. 466 00:25:19,147 --> 00:25:21,686 -What are you reading? -Oh, this old thing? 467 00:25:21,719 --> 00:25:24,224 Coach K, the greatest comeback of all time. 468 00:25:24,257 --> 00:25:26,829 SYDNEY: What? Why does everybody know that? 469 00:25:26,862 --> 00:25:28,332 Sydney, it's Coach K. 470 00:25:28,365 --> 00:25:30,236 Why are you saying his name like it's Martin Luther King Jr.? 471 00:25:30,269 --> 00:25:32,608 He's like a college basketball coach. 472 00:25:32,641 --> 00:25:35,146 (chuckling) Okay. So what'd you learn? 473 00:25:35,179 --> 00:25:37,985 Um, dude, they had a minute left, 474 00:25:38,018 --> 00:25:39,655 and they kept their composure. 475 00:25:39,688 --> 00:25:42,728 He made a bunch of decisions. It was very cool. They won. 476 00:25:42,761 --> 00:25:43,997 Sports. 477 00:25:44,030 --> 00:25:45,065 Kept drillin'. 478 00:25:45,098 --> 00:25:46,936 SYDNEY: They kept drilling. 479 00:25:46,969 --> 00:25:48,105 Ooh, guess what. 480 00:25:48,138 --> 00:25:50,777 We failed the fire suppression test. 481 00:25:50,810 --> 00:25:52,614 Yeah. Sorry I'm not there to help. 482 00:25:52,647 --> 00:25:55,186 No, you do not need to be here at all. 483 00:25:55,219 --> 00:25:56,956 I'm really happy that you're over there 484 00:25:56,989 --> 00:25:59,093 and you're, like, enjoying yourself. 485 00:26:00,395 --> 00:26:03,301 I do feel a little guilty, though, not being home. 486 00:26:04,805 --> 00:26:06,073 I... 487 00:26:07,042 --> 00:26:09,849 I don't know, I keep having this nightmare 488 00:26:09,882 --> 00:26:12,186 that Kristy's calling me, 489 00:26:12,219 --> 00:26:14,758 telling me that my mom's dead, 490 00:26:14,791 --> 00:26:18,131 and then I wake up and everything is fine, 491 00:26:18,164 --> 00:26:19,266 and... I don't know. 492 00:26:22,273 --> 00:26:24,010 Yeah, I-I get that. 493 00:26:24,043 --> 00:26:27,316 But, also, she's okay, you know, like, 494 00:26:27,349 --> 00:26:30,356 she's with people who care about her 495 00:26:30,389 --> 00:26:32,126 and are taking care of her. 496 00:26:32,159 --> 00:26:36,936 And you deserve to be enjoying yourself. 497 00:26:36,969 --> 00:26:39,174 Like, you can't take care of her 498 00:26:39,207 --> 00:26:40,776 if you're not taking care of you, you know. 499 00:26:41,277 --> 00:26:42,948 I guess so. 500 00:26:42,981 --> 00:26:44,751 Ugh, I miss you, man. 501 00:26:52,399 --> 00:26:53,669 I miss you, too. 502 00:26:56,775 --> 00:26:58,278 Oh, shit. Hello? 503 00:26:58,311 --> 00:26:59,246 Hello? Hello? Syd? 504 00:26:59,280 --> 00:27:02,186 (screams) Sorry, I didn't actually freeze. 505 00:27:02,219 --> 00:27:03,923 Oh, you fuckin' play too much. 506 00:27:03,956 --> 00:27:05,025 SYDNEY: It was a little bit scary. 507 00:27:05,058 --> 00:27:06,394 I saw my face during that moment. 508 00:27:06,427 --> 00:27:07,698 MARCUS: Eat your cereal. 509 00:27:07,731 --> 00:27:09,400 Alright, I'm going to sleep. 510 00:27:09,433 --> 00:27:11,638 -I'll talk to you later. -SYDNEY: Okay. Night, dude. 511 00:27:15,914 --> 00:27:19,187 ("Welcome" by Harmonia & Eno '76 playing) 512 00:27:19,220 --> 00:27:21,157 (blowtorch hissing) 513 00:27:25,198 --> 00:27:28,271 ♪ ♪ 514 00:28:01,037 --> 00:28:03,474 ♪ ♪ 515 00:28:29,528 --> 00:28:32,734 ♪ ♪