1 00:00:52,488 --> 00:00:53,791 You alright? 2 00:00:53,824 --> 00:00:55,261 Yeah. 3 00:00:55,294 --> 00:00:56,730 I’m alright. 4 00:00:56,763 --> 00:00:58,032 CLAIRE: Everything's fine. 5 00:00:59,669 --> 00:01:00,938 (exhales) 6 00:01:00,971 --> 00:01:02,374 So what's today? 7 00:01:03,377 --> 00:01:07,886 Um, NICET exam. Level 2. 8 00:01:07,919 --> 00:01:09,856 CLAIRE: That sounds really serious. 9 00:01:09,889 --> 00:01:11,159 Yeah, it's boss level. 10 00:01:13,764 --> 00:01:14,899 Hey. 11 00:01:16,136 --> 00:01:17,205 CARMY: Hi. 12 00:01:17,238 --> 00:01:18,907 (whispering) What’s NICET Level 2? 13 00:01:19,843 --> 00:01:22,948 Uh, NICET Level 2, it's a fire suppression exam. 14 00:01:23,316 --> 00:01:27,892 Um, it pretty much, it has to go right above the... stove. 15 00:01:32,068 --> 00:01:33,103 What? 16 00:01:37,979 --> 00:01:40,016 I'm really sorry. I just, like, um... 17 00:01:40,050 --> 00:01:41,986 Never ever apologize. 18 00:01:43,457 --> 00:01:45,428 CARMY: I just want you to know... 19 00:01:45,461 --> 00:01:47,231 that this is really nice. 20 00:01:51,506 --> 00:01:54,145 So nice that, I, uh... 21 00:01:54,178 --> 00:01:56,115 You're waiting for the other shoe. 22 00:01:58,019 --> 00:01:59,456 That's it. 23 00:01:59,489 --> 00:02:01,359 -You wanna know a secret? -CARMY: Yes. 24 00:02:02,495 --> 00:02:04,398 Nobody's keeping track of shoes. 25 00:02:08,941 --> 00:02:10,344 Whoa. 26 00:02:10,377 --> 00:02:11,679 I know! 27 00:02:12,581 --> 00:02:16,723 Okay, so the... system is above the stove? 28 00:02:16,756 --> 00:02:18,394 -The system is above the stove. -CLAIRE: Mm-hmm. 29 00:02:18,427 --> 00:02:20,464 And, um, you know, it-it has to go off 30 00:02:20,497 --> 00:02:23,304 if something catches fire, that could get outta control. 31 00:02:23,337 --> 00:02:25,308 -So above Richie? Hm-mm? -Yes. 32 00:02:25,341 --> 00:02:27,078 So Fak would be holding it 33 00:02:27,111 --> 00:02:29,816 and Richie spontaneously combusts, 34 00:02:29,849 --> 00:02:31,018 there's fire everywhere, 35 00:02:31,052 --> 00:02:33,357 the suppression system shuts off the gas line, 36 00:02:33,390 --> 00:02:34,793 and it would spray him 37 00:02:34,826 --> 00:02:37,431 with a sodium potassium bicarbonate solution. 38 00:02:38,267 --> 00:02:40,972 And then we-we put this, uh, balloon on the line 39 00:02:41,005 --> 00:02:43,444 and if the balloon fills up-- 40 00:02:43,477 --> 00:02:44,980 If it leaks, you fail. 41 00:02:45,013 --> 00:02:48,354 If it leaks, we fail, and if it doesn't-- 42 00:02:48,387 --> 00:02:50,091 You've achieved Level 2. 43 00:02:50,124 --> 00:02:52,128 -Wow. You've done it. -We've done it. 44 00:02:52,161 --> 00:02:53,330 Yeah. 45 00:02:54,799 --> 00:02:55,901 Um... 46 00:02:57,805 --> 00:02:59,409 Can I ask you a question? 47 00:02:59,442 --> 00:03:00,510 CLAIRE: Mm-hmm. 48 00:03:01,379 --> 00:03:05,187 Is this just the most boring shit you've ever heard? 49 00:03:05,220 --> 00:03:07,091 -No, it's so interesting. -Is it? 50 00:03:07,124 --> 00:03:08,494 CLAIRE: How often do you get to talk about 51 00:03:08,527 --> 00:03:10,264 sodium potassium bicarbonate? 52 00:03:10,297 --> 00:03:12,302 Um, probably about as often 53 00:03:12,335 --> 00:03:14,805 as you hope a balloon doesn't blow up. 54 00:03:18,347 --> 00:03:20,050 Anything else you're thinking? 55 00:03:25,026 --> 00:03:26,963 I'm thinking you're very, very beautiful. 56 00:03:34,545 --> 00:03:37,851 Well... break a leg, Bear. 57 00:03:52,381 --> 00:03:55,287 ("Lay My Love" by Brian Eno and John Cale playing) 58 00:03:59,529 --> 00:04:00,931 (Claire chuckles) 59 00:04:07,978 --> 00:04:11,219 ♪ ♪ 60 00:04:11,252 --> 00:04:17,030 ♪ I am the crow of desperation ♪ 61 00:04:21,139 --> 00:04:27,117 ♪ I need no fact or validation ♪ 62 00:04:29,989 --> 00:04:32,861 ♪ ♪ 63 00:04:56,509 --> 00:04:58,513 Not open yet, ma'am. 64 00:05:01,352 --> 00:05:02,521 Thank you, sir. 65 00:05:04,459 --> 00:05:08,366 I was looking for some old, mean so-and-so named Tina. 66 00:05:09,635 --> 00:05:11,306 I'm Tina. 67 00:05:11,339 --> 00:05:13,042 How can I help you? 68 00:05:13,743 --> 00:05:16,048 This used to be a good restaurant here. 69 00:05:17,718 --> 00:05:19,155 What happened to it? 70 00:05:19,188 --> 00:05:20,624 TINA: Well, they had to close. 71 00:05:20,657 --> 00:05:23,931 I heard there were too many old bitches working here 72 00:05:23,964 --> 00:05:25,501 couldn't hack it. 73 00:05:25,534 --> 00:05:30,644 Maybe some... old bitches like their bitch ways. 74 00:05:30,677 --> 00:05:33,650 Maybe they're happy with where they are. 75 00:05:34,486 --> 00:05:36,889 Maybe they don't want to change too much. 76 00:05:40,731 --> 00:05:42,502 Maybe they get scared. 77 00:05:42,535 --> 00:05:43,937 Afraid. 78 00:05:43,970 --> 00:05:46,309 Yeah. Makes sense. 79 00:05:46,342 --> 00:05:49,382 That's how an old bitch would think. 80 00:05:49,415 --> 00:05:52,155 But that's why they surround themselves 81 00:05:52,188 --> 00:05:55,260 with bad motherfuckers who take care of them. 82 00:05:56,329 --> 00:05:57,564 Push their ass. 83 00:06:01,506 --> 00:06:03,076 This a drive-through now? 84 00:06:03,109 --> 00:06:06,283 Yeah, well, they wanted to sell OG through here, 85 00:06:06,316 --> 00:06:09,321 but they're having a really hard time hiring. 86 00:06:09,822 --> 00:06:12,261 (sighs) Too much changes. 87 00:06:12,294 --> 00:06:14,132 TINA: No, too many hustlers. 88 00:06:14,165 --> 00:06:16,436 They all wanna be Top Jeff. 89 00:06:16,469 --> 00:06:22,181 But what they really looking for is a stubborn, childish, 90 00:06:22,214 --> 00:06:27,224 immature, pain-in-the-ass... with arthritis 91 00:06:27,825 --> 00:06:29,695 to run this thing during the day. 92 00:06:32,601 --> 00:06:34,071 I might know a guy. 93 00:06:38,513 --> 00:06:40,050 Send me his info. 94 00:06:55,614 --> 00:06:57,285 SYDNEY: What are you thinking about? 95 00:06:57,318 --> 00:06:59,188 CARMY: Fire suppression test. You? 96 00:06:59,221 --> 00:07:01,059 SYDNEY: Controlling the zone, 97 00:07:01,092 --> 00:07:04,030 staying calm, creating space, trust. 98 00:07:04,632 --> 00:07:06,136 How do we do that? 99 00:07:06,169 --> 00:07:08,307 I don't know. It's hard to without a gas line. 100 00:07:08,340 --> 00:07:09,709 Right. 101 00:07:09,742 --> 00:07:11,313 When's that guy coming in? N... Never mind. 102 00:07:11,346 --> 00:07:13,450 That's a stupid fuckin' question. 103 00:07:13,483 --> 00:07:15,054 Deliveries come in five minutes, 104 00:07:15,087 --> 00:07:16,556 we got new hires in an hour, 105 00:07:16,589 --> 00:07:18,327 and we're two weeks out from open. 106 00:07:18,360 --> 00:07:19,762 If we fail this next test, 107 00:07:19,795 --> 00:07:21,099 -we're fucked. -We are fucked. 108 00:07:21,132 --> 00:07:22,602 -Exactly. -Exactly. 109 00:07:22,635 --> 00:07:25,608 The best offenses have the ability to reset 110 00:07:25,641 --> 00:07:27,444 and-and adapt on a dime. 111 00:07:28,747 --> 00:07:30,251 Book? 112 00:07:30,284 --> 00:07:31,653 SYDNEY: Book, yeah. 113 00:07:31,686 --> 00:07:33,323 We can do that, though. 114 00:07:35,160 --> 00:07:36,229 We have to. 115 00:07:39,402 --> 00:07:40,570 (unscrews cap) 116 00:07:43,510 --> 00:07:45,046 (door opens) 117 00:07:51,125 --> 00:07:53,363 Okay, let me say one thing before you start laughing at me. 118 00:07:53,997 --> 00:07:55,700 I don't hear anybody laughing, G. 119 00:07:59,241 --> 00:08:00,343 I get it. 120 00:08:03,550 --> 00:08:06,389 -Eleven Madison Dickhead. -(Richie scoffs) 121 00:08:06,422 --> 00:08:07,491 Alright. 122 00:08:08,060 --> 00:08:10,230 A hundred and six miles to Chicago. 123 00:08:11,299 --> 00:08:12,702 Full tank of gas. 124 00:08:12,735 --> 00:08:14,339 Half a pack of cigarettes. 125 00:08:14,372 --> 00:08:16,509 It's dark. We’re wearing sunglasses. 126 00:08:16,542 --> 00:08:17,611 Hit it. 127 00:08:18,680 --> 00:08:20,250 (Carmy whistles) 128 00:08:20,283 --> 00:08:24,658 ♪ ♪ 129 00:08:42,594 --> 00:08:44,165 I really thought that that was gonna work. 130 00:08:44,198 --> 00:08:45,401 Really did not. 131 00:08:45,434 --> 00:08:46,803 Yeah, well, the fire suppression's working, 132 00:08:46,836 --> 00:08:48,373 but the gas just won't shut off. 133 00:08:48,406 --> 00:08:50,277 Well, that wasn't whatever you just did. 134 00:08:50,310 --> 00:08:51,345 SYDNEY: Behind. 135 00:08:54,552 --> 00:08:56,656 Oh! My fucking God. 136 00:08:57,491 --> 00:08:59,429 Fuck! Neil! 137 00:08:59,462 --> 00:09:00,464 FAK: Carmy said he was gonna handle it. 138 00:09:00,497 --> 00:09:02,702 SYDNEY: Okay, well, he obviously didn't, so... 139 00:09:02,735 --> 00:09:04,572 FAK: Gotta figure out the gas line first, Chef. 140 00:09:04,605 --> 00:09:05,640 SYDNEY: Fuck me. 141 00:09:08,179 --> 00:09:11,286 So we just like clock into work, we don't say hi to people? 142 00:09:11,319 --> 00:09:12,455 Is that like a Danish tradition? 143 00:09:12,488 --> 00:09:13,590 Relax. I was gonna surprise you. 144 00:09:13,623 --> 00:09:14,492 We just don't say hello anymore? 145 00:09:14,525 --> 00:09:15,728 -I was gonna surprise you. -With what? 146 00:09:15,761 --> 00:09:17,698 MARCUS: With this. One of three. 147 00:09:17,731 --> 00:09:18,900 I see you with the olive oil. 148 00:09:18,933 --> 00:09:20,437 -MARCUS: Mm-hmm. -SYDNEY: Mm-hmm. 149 00:09:26,215 --> 00:09:27,417 CARMY: Yo, corner. 150 00:09:27,951 --> 00:09:29,422 -Dextrose. -MARCUS: Thank you, Chef. 151 00:09:29,455 --> 00:09:31,192 It's gonna be interesting. 152 00:09:31,225 --> 00:09:32,294 Whoa. 153 00:09:32,828 --> 00:09:34,699 Very yes. Yo, what's up? We good? 154 00:09:34,732 --> 00:09:37,438 Hi. Um, not really. Fridge is still broken as fuck. 155 00:09:37,471 --> 00:09:38,774 -CARMY: Fuck. Right. Shit. -SYDNEY: Yeah. 156 00:09:38,807 --> 00:09:40,443 CARMY: I'm sorry. I just, um... 157 00:09:40,777 --> 00:09:42,848 Fuck. I had this gnarly panic attack last night, 158 00:09:42,881 --> 00:09:46,222 and I was telling, uh, Claire about this time, uh, 159 00:09:46,255 --> 00:09:47,658 this time at Christmas. 160 00:09:47,691 --> 00:09:49,929 My mom drove her car through the house. 161 00:09:49,962 --> 00:09:51,499 -Um, who's Claire? -She's a girl that’s a friend. 162 00:09:51,532 --> 00:09:53,236 Ooh, it's his girlfriend. Oh, so, so sorry. 163 00:09:53,269 --> 00:09:54,439 She's a girl that's a friend? 164 00:09:54,472 --> 00:09:56,309 -She's a girlfriend? You think? -Ooh. 165 00:09:56,342 --> 00:09:58,513 Okay. Uh, next. Your mom drove a car through a house? 166 00:09:58,546 --> 00:10:01,786 Yes. Our house. It was actually very fucked. 167 00:10:01,819 --> 00:10:02,854 Um... 168 00:10:03,489 --> 00:10:06,529 Anyway, we would always have, uh, cannolis, you know, 169 00:10:06,562 --> 00:10:08,233 after Christmas dinner. 170 00:10:08,266 --> 00:10:10,738 And so I always hated cannolis 'cause I associated them 171 00:10:10,771 --> 00:10:12,875 with my weird, fucked-up family and, um. 172 00:10:12,908 --> 00:10:14,645 And, I don't know, I was talking to Claire last night 173 00:10:14,678 --> 00:10:16,249 and I kinda had this-this realization 174 00:10:16,282 --> 00:10:18,620 that maybe I could, I could kinda take them back, 175 00:10:18,653 --> 00:10:19,956 you know, make them my own. 176 00:10:19,989 --> 00:10:21,792 The cannolis, you know. 177 00:10:22,160 --> 00:10:24,398 O-okay. Yeah. Whoa. Yeah. 178 00:10:24,431 --> 00:10:26,403 -That's healthy. -CARMY: Thank you. Yes. 179 00:10:26,436 --> 00:10:27,638 I've been thinking about cannolis 180 00:10:27,671 --> 00:10:30,811 and more specifically, um, savory ones. 181 00:10:30,844 --> 00:10:33,250 -Okay. Like with the mortadella mousse? -CARMY: Mm-hmm. 182 00:10:33,283 --> 00:10:34,786 -Parmesan shell. -CARMY: Yeah. Yeah. 183 00:10:34,819 --> 00:10:36,389 Uh, dipped in pistachio. 184 00:10:36,422 --> 00:10:38,226 -Ooh. That's something. -That's something, right? 185 00:10:38,259 --> 00:10:40,531 -On it. -CARMY: Thank you, Chef. 186 00:10:40,564 --> 00:10:41,533 (buzzer buzzes) 187 00:10:41,566 --> 00:10:42,802 Oh, shit. Those are new hires. 188 00:10:42,835 --> 00:10:44,505 -Ready? -CARMY: Nope. 189 00:10:44,538 --> 00:10:45,974 SYDNEY: Great. Me neither. 190 00:10:46,007 --> 00:10:47,678 -Tina? -TINA: Chef! 191 00:10:47,711 --> 00:10:48,913 SYDNEY: Yo, new hires are here. 192 00:10:49,815 --> 00:10:51,286 Comin'. 193 00:10:51,319 --> 00:10:52,922 Marcus? 194 00:10:52,955 --> 00:10:54,391 What's up? 195 00:10:55,727 --> 00:10:56,796 For real. 196 00:10:59,000 --> 00:11:00,804 SYDNEY: Okay, it's Daniela, Josh, and Connor. 197 00:11:00,837 --> 00:11:01,672 CARMY: How green? 198 00:11:02,441 --> 00:11:03,677 Emerald. 199 00:11:03,710 --> 00:11:05,414 What do you want me to start 'em on? 200 00:11:05,447 --> 00:11:07,651 Um, drill through that produce and, uh-- 201 00:11:07,684 --> 00:11:08,920 And stock lowboys. 202 00:11:08,953 --> 00:11:10,290 -Yes. -Yes. 203 00:11:10,323 --> 00:11:11,526 Alright. 204 00:11:11,559 --> 00:11:12,661 Go get your squad, T. 205 00:11:12,694 --> 00:11:13,997 Alright. Yes, Chef. 206 00:11:14,030 --> 00:11:17,304 ♪ Laugh instead of crying ♪ 207 00:11:19,375 --> 00:11:22,882 ♪ Yes, it's time for you to laugh ♪ 208 00:11:22,915 --> 00:11:25,554 ♪ So keep on trying ♪ 209 00:11:25,587 --> 00:11:26,956 ♪ Oh, oh ♪ 210 00:11:27,491 --> 00:11:31,866 ♪ There's one thing you gotta do ♪ 211 00:11:31,899 --> 00:11:34,872 ♪ To make me still want you ♪ 212 00:11:34,905 --> 00:11:36,342 ♪ Gotta stop sobbing now, oh ♪ 213 00:11:36,375 --> 00:11:37,945 ♪ Gotta stop sobbing now, oh ♪ 214 00:11:37,978 --> 00:11:39,982 -Let’s go, freshmen. -ALL: Yes, Chef. 215 00:11:40,015 --> 00:11:41,018 ♪ Stop it, stop it ♪ 216 00:11:41,052 --> 00:11:41,986 ♪ Gotta stop sobbing now, oh ♪ 217 00:11:42,019 --> 00:11:43,456 ♪ Gotta stop sobbing now ♪ 218 00:11:43,489 --> 00:11:44,959 ♪ Stop it, stop it, stop it, stop it ♪ 219 00:11:44,992 --> 00:11:45,994 ♪ Gotta stop sobbing now, oh ♪ 220 00:11:46,027 --> 00:11:47,431 ♪ Gotta stop sobbing now, oh ♪ 221 00:11:47,464 --> 00:11:49,302 ♪ Oh, stop, stop, stop ♪ 222 00:11:49,335 --> 00:11:50,604 ♪ Gotta stop sobbing now, oh ♪ 223 00:11:50,637 --> 00:11:51,873 ♪ Gotta stop sobbing now, oh ♪ 224 00:11:51,906 --> 00:11:54,312 Okay, I know you can't give me an exact time, 225 00:11:54,345 --> 00:11:56,516 but what if I said the fire suppression exam 226 00:11:56,549 --> 00:11:59,722 might be between the hours of 1:00 and 3:00? 227 00:11:59,755 --> 00:12:01,559 Would that be accurate? 228 00:12:02,694 --> 00:12:03,896 You can't say. Uh-huh. 229 00:12:04,665 --> 00:12:05,901 Got it. 230 00:12:05,934 --> 00:12:07,571 You’re wearing a suit? 231 00:12:08,473 --> 00:12:09,742 No, not you. 232 00:12:09,775 --> 00:12:11,613 No. Thanks for not a lot. 233 00:12:11,646 --> 00:12:13,983 Sorry. You're wearing a suit? 234 00:12:14,385 --> 00:12:16,623 Uh, yeah, I wear suits now. 235 00:12:16,656 --> 00:12:17,991 Ah, understood. 236 00:12:18,393 --> 00:12:19,761 What can I help you with? 237 00:12:20,830 --> 00:12:21,866 May I sit? 238 00:12:22,668 --> 00:12:23,769 You may sit. 239 00:12:29,081 --> 00:12:31,452 -Hit me. -I, uh... 240 00:12:33,456 --> 00:12:35,427 I wanna apologize. 241 00:12:35,460 --> 00:12:37,497 (soft chuckle) For? 242 00:12:38,566 --> 00:12:39,902 Everything, I guess. 243 00:12:39,935 --> 00:12:41,506 SUGAR: Okay, hold on. 244 00:12:41,539 --> 00:12:42,675 Hey, can the closest person 245 00:12:42,708 --> 00:12:44,412 outside my office come in here, please? 246 00:12:44,445 --> 00:12:45,380 What's up, Nat? 247 00:12:45,414 --> 00:12:47,918 Gary, Richie would like to apologize to me, 248 00:12:47,951 --> 00:12:48,887 and I'd like a witness. 249 00:12:48,920 --> 00:12:50,356 -Hell, yeah. -SUGAR: Yeah. 250 00:12:52,928 --> 00:12:54,432 Go ahead. 251 00:12:54,465 --> 00:12:55,534 I'm being serious. 252 00:12:55,567 --> 00:12:56,536 Yeah, so am I. 253 00:12:56,569 --> 00:12:57,904 Turn up the heat. Let's go. 254 00:12:59,942 --> 00:13:01,078 Alright. Um... 255 00:13:03,583 --> 00:13:06,422 I think for a long time, I didn't really know 256 00:13:06,455 --> 00:13:08,994 where I fit, you know, and... 257 00:13:09,027 --> 00:13:11,399 I would shove myself into, like, places 258 00:13:11,432 --> 00:13:13,970 and things where I definitely did not fit. 259 00:13:14,003 --> 00:13:16,542 And I think that that probably... 260 00:13:18,112 --> 00:13:21,819 definitely... made things worse. 261 00:13:23,589 --> 00:13:26,796 And I'm sorry 262 00:13:26,829 --> 00:13:29,835 if I took anything out on you 263 00:13:29,868 --> 00:13:34,745 and if I treated you like shit. 264 00:13:34,778 --> 00:13:39,622 Um, because I actually do think that we could fit good together. 265 00:13:39,655 --> 00:13:42,428 I could be good at things that you don't really wanna do. 266 00:13:42,461 --> 00:13:44,131 And you're obviously really great at a whole bunch of stuff 267 00:13:44,164 --> 00:13:47,404 that I don't know how to do, you know? 268 00:13:50,009 --> 00:13:51,713 That's why you're wearing the suit. 269 00:13:51,746 --> 00:13:53,717 Um... I'm wearing a suit 270 00:13:53,750 --> 00:13:55,687 'cause it makes me feel better about myself. 271 00:14:03,202 --> 00:14:05,574 What do we think? 272 00:14:05,607 --> 00:14:07,044 I think he did a really nice job. 273 00:14:07,077 --> 00:14:08,613 Thanks, Gary. 274 00:14:08,646 --> 00:14:09,649 It felt genuine. 275 00:14:09,682 --> 00:14:11,052 Like from his soul. No G&R. 276 00:14:11,085 --> 00:14:12,921 Why are you wearing a suit? 277 00:14:12,954 --> 00:14:14,158 Why are you covered in shit? 278 00:14:14,191 --> 00:14:15,460 I was fixing the gas line. 279 00:14:15,493 --> 00:14:16,663 Well, I wear suits now. 280 00:14:16,696 --> 00:14:17,631 That's so sick. 281 00:14:17,665 --> 00:14:19,168 Neil, honey, can you get the fuck outta here? 282 00:14:19,201 --> 00:14:20,837 You're getting dirt everywhere. 283 00:14:20,870 --> 00:14:23,476 Well... can my sister come to Friends and Family? 284 00:14:23,509 --> 00:14:25,647 (laughs) Francie Fak? 285 00:14:25,680 --> 00:14:27,016 No, she can go fuck, my love. 286 00:14:27,050 --> 00:14:28,186 Is it 'cause of the thing or like-- 287 00:14:28,219 --> 00:14:29,155 What do you think? 288 00:14:29,188 --> 00:14:30,190 You-- Really? 289 00:14:30,223 --> 00:14:32,594 -Use your brain, babe. -FAK: Yeah. 290 00:14:32,961 --> 00:14:34,498 "Is it because of the thing?" 291 00:14:34,531 --> 00:14:36,502 No gavones at Friends and Family. 292 00:14:36,535 --> 00:14:37,905 Francie Fak. 293 00:14:37,938 --> 00:14:39,208 (Sugar scoffs) 294 00:14:39,241 --> 00:14:40,610 SUGAR: (whispers) Stupid... 295 00:14:41,345 --> 00:14:43,650 Look, Natalie, you know, if there's anything at all 296 00:14:43,683 --> 00:14:47,057 that I can do to make your life here easier, tell me, 297 00:14:47,090 --> 00:14:48,626 I'll fucking do it. 298 00:14:49,828 --> 00:14:51,199 I need this place to work. 299 00:14:51,232 --> 00:14:53,069 We need this place to work. 300 00:14:57,077 --> 00:14:58,680 (sighs) 301 00:14:58,713 --> 00:14:59,848 Baby steps. 302 00:15:00,650 --> 00:15:03,690 Okay? You and I will interview front of house today. 303 00:15:03,723 --> 00:15:04,959 -Okay. -SUGAR: Okay. 304 00:15:04,992 --> 00:15:06,027 -Deal. -SUGAR: Deal. 305 00:15:07,064 --> 00:15:08,900 Deal. 306 00:15:08,933 --> 00:15:11,072 Oh-ho-ho. Ma. Ma que bella. 307 00:15:11,105 --> 00:15:12,808 -SUGAR: Yep. -RICHIE: Oh, my God. 308 00:15:12,841 --> 00:15:13,810 I know. 309 00:15:13,843 --> 00:15:15,680 Where the fuck does the time go? 310 00:15:16,749 --> 00:15:17,951 SUGAR: I don't know. 311 00:15:17,984 --> 00:15:19,020 Hey. 312 00:15:20,090 --> 00:15:22,093 Thank you for apologizing. 313 00:15:25,834 --> 00:15:27,137 (sighs) Okay. 314 00:15:32,547 --> 00:15:34,552 TINA: Garde manger needs to see... 315 00:15:34,585 --> 00:15:37,758 -CARMY: Corner. -TINA: ...at the station. 316 00:15:37,791 --> 00:15:39,762 -Behind. Behind. -SYDNEY: Behind. Behind. 317 00:15:39,795 --> 00:15:40,864 Um, hey, hey. 318 00:15:40,897 --> 00:15:42,233 I wanted to, uh, show you something. 319 00:15:42,767 --> 00:15:45,173 Um... I was thinking about the, uh, 320 00:15:45,206 --> 00:15:46,876 the-the grapes and the bone broth. 321 00:15:46,909 --> 00:15:48,046 -Right? Um... -SYDNEY: Sure. 322 00:15:48,079 --> 00:15:49,849 Wait. What is this? 323 00:15:49,882 --> 00:15:52,254 Are we, are we drawing? Are we doing drawings now? 324 00:15:52,287 --> 00:15:54,023 Well, no. I had to draw these 'cause we didn't have the heat, 325 00:15:54,057 --> 00:15:55,259 -so I couldn't show you-- -You had to draw them? 326 00:15:55,293 --> 00:15:57,898 So then you, like, whip out these fuckin' Sistine Chapel-- 327 00:15:57,931 --> 00:15:59,902 -Like, there's, like, shading here. -Yeah. Right. 328 00:15:59,935 --> 00:16:01,706 Okay, just listen. So, uh, uh... 329 00:16:01,739 --> 00:16:03,008 I-I was thinking, we'd do the, uh, 330 00:16:03,042 --> 00:16:05,814 frozen grapes in a bowl standalone, right? 331 00:16:05,847 --> 00:16:08,253 -And then-- -We'd pour the broth over hot. 332 00:16:08,286 --> 00:16:09,455 -CARMY: Yes. Exactly. -Tableside. That's nice. 333 00:16:09,488 --> 00:16:12,661 And then I did... I had this other thought that, um... 334 00:16:12,694 --> 00:16:14,598 -TINA: Housekeeping, Chef. -I'm sorry, that's just, that’s actually... 335 00:16:14,631 --> 00:16:16,602 This is just driving me fuckin' crazy. 336 00:16:16,635 --> 00:16:18,807 SYDNEY: This, um, prosciutto, by the way, 337 00:16:18,840 --> 00:16:20,243 do we know where we're sourcing this? 338 00:16:20,276 --> 00:16:21,312 Uh, yeah, yeah. 339 00:16:21,345 --> 00:16:22,848 My homie, uh, from high school, 340 00:16:22,881 --> 00:16:25,253 he's running an Iberico account, and, uh, 341 00:16:25,286 --> 00:16:26,789 -so he's gonna hook it up. -SYDNEY: Great. Okay. 342 00:16:26,822 --> 00:16:29,662 Uh, did we talk to him about a deal or... 343 00:16:29,695 --> 00:16:31,299 Uh, yeah, I'll give you his number 344 00:16:31,332 --> 00:16:33,069 and, uh, you can go ahead and you can call him. 345 00:16:33,102 --> 00:16:35,974 Oh, um, we can get tardivo at the same place 346 00:16:36,007 --> 00:16:37,744 that we're getting our spinach, by the way. 347 00:16:37,777 --> 00:16:38,880 -So... -Oh, no, no. We actually... 348 00:16:38,913 --> 00:16:40,015 We don't need the spinach anymore. 349 00:16:40,049 --> 00:16:41,017 Why don't we need the spinach anymore? 350 00:16:41,051 --> 00:16:42,854 Well, I had a thought, if you could just, um... 351 00:16:43,489 --> 00:16:45,260 Thank you. I had a thought on, um... 352 00:16:45,293 --> 00:16:47,164 on plating. 353 00:16:47,197 --> 00:16:49,201 Um, I'll show you... 354 00:16:50,970 --> 00:16:53,743 -...uh, here. -This looks kinda like a chaos menu. 355 00:16:53,776 --> 00:16:55,747 Well, no, it's like, it's a thoughtful chaos menu. 356 00:16:55,780 --> 00:16:57,784 -Oh. -Look, Claire and I, 357 00:16:57,817 --> 00:16:59,722 we were talking about it last night, 358 00:16:59,755 --> 00:17:01,993 and-and she helped me realize that maybe I was clinging on 359 00:17:02,026 --> 00:17:03,930 to some things that... 360 00:17:03,963 --> 00:17:05,133 I don't know, maybe I just, 361 00:17:05,166 --> 00:17:07,104 I don't care that much about anymore. 362 00:17:07,137 --> 00:17:09,007 Right? And this is good, right? 363 00:17:09,041 --> 00:17:10,710 'Cause this is, this is what you wanted. 364 00:17:10,743 --> 00:17:13,015 -Uh, yeah, it is. Yeah. -CARMY: Right. 365 00:17:13,049 --> 00:17:14,919 Um, yeah, okay. 366 00:17:14,952 --> 00:17:16,222 Yeah. Uh, yeah. 367 00:17:16,255 --> 00:17:18,059 Great. Tell Claire I said thank you, then. 368 00:17:18,092 --> 00:17:19,261 TINA: Take your time. 369 00:17:19,294 --> 00:17:20,897 -Yeah, totally. -Totally. 370 00:17:22,801 --> 00:17:25,273 Yo. Why are you being like that? What's up? 371 00:17:25,306 --> 00:17:28,379 (sighs) I just, um, I didn't know that we were, like, 372 00:17:28,412 --> 00:17:30,050 running our menu by Claire. 373 00:17:30,083 --> 00:17:31,686 We're not running the menu by Claire. 374 00:17:31,719 --> 00:17:32,921 Should I also send my revised COGS to your girlfriend? 375 00:17:32,955 --> 00:17:35,025 You don't need to send anything-- She's not my girlfriend. 376 00:17:35,059 --> 00:17:36,996 -So she's not even your girlfriend. -Right. 377 00:17:37,029 --> 00:17:38,700 And we're, like, arranging this menu-- 378 00:17:38,733 --> 00:17:39,802 She's not arranging anything, 379 00:17:39,835 --> 00:17:41,038 and she's not looking at the menu. 380 00:17:41,072 --> 00:17:42,674 -Yeah she is, man. -This is what you wanted originally, 381 00:17:42,707 --> 00:17:43,977 and that's what I'm giving you, and so awesome? 382 00:17:44,010 --> 00:17:45,780 -No, not awesome. -CARMY: And I'm sorry. 383 00:17:45,813 --> 00:17:47,684 I, like, fucking, like, hated cannolis my whole life 384 00:17:47,717 --> 00:17:48,853 -and now-- -Stop, stop. Stop. 385 00:17:48,886 --> 00:17:49,821 Stop. 386 00:17:52,427 --> 00:17:53,663 (Sydney sighs) 387 00:17:53,696 --> 00:17:54,798 -Sorry. -SYDNEY: I'm sorry. 388 00:17:54,831 --> 00:17:56,402 Okay? I'm tired. 389 00:17:56,435 --> 00:17:58,239 -No. No, no, no. I'm sorry. -I'm... I've-I've been tired, 390 00:17:58,272 --> 00:18:00,777 but I'm really tired, and that wasn't cool. 391 00:18:00,810 --> 00:18:02,047 -Yes. Same. -SYDNEY: And... Okay. 392 00:18:02,080 --> 00:18:04,218 -I am tired. And, um... -Alright. 393 00:18:04,251 --> 00:18:06,021 CARMY: Like, wherever I'm-I'm-I'm fuckin' up, 394 00:18:06,055 --> 00:18:08,092 just let me know I'm-I'm fuckin' up 395 00:18:08,125 --> 00:18:10,330 'cause I am, like, I'm... You know, I'm trying. 396 00:18:10,363 --> 00:18:12,134 I know that you're trying. I see that you're trying. 397 00:18:12,167 --> 00:18:14,338 Obviously. You're fuckin' doing these beautiful drawings. 398 00:18:14,371 --> 00:18:15,707 Obviously you're trying, it's-- 399 00:18:15,740 --> 00:18:17,076 -CARMY: Right. -Yeah. 400 00:18:18,479 --> 00:18:19,848 Okay, so we're like... 401 00:18:21,852 --> 00:18:23,089 We're okay? We're back? 402 00:18:23,122 --> 00:18:24,124 -We are good. -CARMY: Good. 403 00:18:24,157 --> 00:18:25,760 -We're good? Okay. -Yes. 404 00:18:25,793 --> 00:18:28,166 I just think you need to decide. 405 00:18:28,199 --> 00:18:30,036 What do you mean? What do I need to decide? 406 00:18:30,069 --> 00:18:31,239 SYDNEY: I mean, many things. 407 00:18:31,272 --> 00:18:34,078 But chief among them might be if this person 408 00:18:34,111 --> 00:18:37,250 is your girlfriend or your friend that's a girl. 409 00:18:37,751 --> 00:18:39,921 -Yeah, right, that's... -SYDNEY: So... 410 00:18:40,323 --> 00:18:42,260 -I'm being shitty? -SYDNEY: I mean, not great. 411 00:18:43,262 --> 00:18:44,998 -Okay. -SYDNEY: Yeah. 412 00:18:48,773 --> 00:18:51,144 Listen, I don't, I don't, I don't wanna be, uh, shitty. 413 00:18:52,981 --> 00:18:55,120 Okay. So don't be. 414 00:18:55,153 --> 00:18:57,090 -(knives chopping) -TINA: Behind. 415 00:18:57,991 --> 00:19:00,096 Oh, cool. So, like, I just won't be then. 416 00:19:00,129 --> 00:19:01,365 -Okay, alright. -Like, that'll work. 417 00:19:01,398 --> 00:19:03,202 Relax. Yeah, yeah. 418 00:19:03,803 --> 00:19:06,309 I'm a problem solver, and you always put the restaurant first. 419 00:19:06,342 --> 00:19:09,949 So whatever I have to do to put out a fire, lead or follow, 420 00:19:09,982 --> 00:19:11,052 I'm doing it. 421 00:19:11,085 --> 00:19:12,087 SUGAR: That's a great answer. 422 00:19:12,120 --> 00:19:12,988 Thank you. 423 00:19:13,021 --> 00:19:14,091 You'll be hearing from us. 424 00:19:14,124 --> 00:19:15,093 Really lookin' forward to it. 425 00:19:15,126 --> 00:19:16,162 Yeah, us, too. 426 00:19:16,195 --> 00:19:17,964 -Thanks. -RICHIE: Hey, good luck. 427 00:19:19,067 --> 00:19:20,403 SUGAR: Bye. 428 00:19:20,436 --> 00:19:22,474 -(door opens and closes) -I mean... 429 00:19:22,507 --> 00:19:23,943 Well, she ain't it. 430 00:19:25,279 --> 00:19:27,084 She's got seven years. 431 00:19:27,117 --> 00:19:28,920 Elske, Oriole, Smyth. 432 00:19:28,953 --> 00:19:30,523 Yeah, that's a lot of moving around for seven years, 433 00:19:30,556 --> 00:19:32,060 but that's not why we can't hire her. 434 00:19:32,093 --> 00:19:33,329 Okay, why can't we hire her? 435 00:19:33,362 --> 00:19:35,400 We can't hire her because every single napkin 436 00:19:35,433 --> 00:19:37,337 on this table is folded in alignment 437 00:19:37,370 --> 00:19:39,108 with the salad fork except for hers. 438 00:19:39,141 --> 00:19:41,212 She just... sat there. 439 00:19:41,245 --> 00:19:42,814 What do you mean? 440 00:19:42,847 --> 00:19:44,952 We're here for 20 minutes. 441 00:19:44,985 --> 00:19:46,956 She's there looking at that, 442 00:19:46,989 --> 00:19:48,959 knowing that napkin's facing the wrong direction. 443 00:19:49,594 --> 00:19:52,300 Did you turn the napkin beforehand? 444 00:19:52,333 --> 00:19:54,538 Sugar, you guys want stars. That ain't a star catcher. 445 00:19:54,571 --> 00:19:56,342 If I'm her, that napkin 446 00:19:56,375 --> 00:19:58,179 would've driven me fuckin' crazy, 447 00:19:58,212 --> 00:19:59,781 and I would have fixed it. 448 00:20:02,387 --> 00:20:05,025 -(sighs) -Wow. 449 00:20:05,059 --> 00:20:06,228 You turned the napkin. 450 00:20:06,261 --> 00:20:07,931 Yeah. Of course, I did. 451 00:20:07,964 --> 00:20:10,036 ("The Crane Wife 3" by The Decemberists playing) 452 00:20:17,015 --> 00:20:19,321 -What, you hiding? -Yeah. 453 00:20:20,123 --> 00:20:21,358 You, too? 454 00:20:22,994 --> 00:20:25,066 -Yeah. -I ran two more tests myself, 455 00:20:25,099 --> 00:20:27,537 and I just... I can't figure it out. 456 00:20:31,010 --> 00:20:33,883 ♪ All clothed in a snowy shroud ♪ 457 00:20:33,916 --> 00:20:35,086 Is Claire my girlfriend? 458 00:20:35,853 --> 00:20:36,955 I think so. 459 00:20:37,557 --> 00:20:38,993 What, do you have to like... 460 00:20:39,695 --> 00:20:42,167 You have to, like, ask, you have to, like, to see? 461 00:20:42,200 --> 00:20:44,304 -"Girlfriend's" a horrible word. -Yeah. "Are you my girlfriend?" 462 00:20:44,337 --> 00:20:46,509 -That's, like, that's fucked, right? -Totally fucked. 463 00:20:46,542 --> 00:20:48,246 Right back here. 464 00:20:48,279 --> 00:20:50,316 This is Tina. This is the lady you wanna see. 465 00:20:50,349 --> 00:20:51,151 Richie. 466 00:20:51,184 --> 00:20:53,222 Baby, you just came from a funeral? 467 00:20:53,255 --> 00:20:54,491 Yeah, a funeral of all my enemies. 468 00:20:54,524 --> 00:20:55,593 No, I wear suits now, T. 469 00:20:55,626 --> 00:20:58,066 Oh. shit. You wear them well, papa. 470 00:20:58,099 --> 00:20:59,601 (Tina laughs) 471 00:20:59,634 --> 00:21:01,405 Big man. How can I help you, sir? 472 00:21:01,438 --> 00:21:02,941 Equipment delivery for you. 473 00:21:02,974 --> 00:21:04,009 Okay. 474 00:21:11,125 --> 00:21:15,266 ♪ Each feather, it fell from skin ♪ 475 00:21:15,299 --> 00:21:17,236 Science, baby. 476 00:21:18,072 --> 00:21:20,042 Do you want her to be your girlfriend? 477 00:21:21,311 --> 00:21:23,382 Uh, like, what-what is a girlfriend? 478 00:21:23,415 --> 00:21:25,119 Well, how much do you love her? 479 00:21:27,690 --> 00:21:30,130 I don't know. I just like, like, I love her a lot. 480 00:21:30,163 --> 00:21:33,068 Mm. That's nice. 481 00:21:35,606 --> 00:21:37,210 -Hey. -Hey. 482 00:21:37,243 --> 00:21:39,615 -You good? -Yeah. 483 00:21:39,648 --> 00:21:41,017 -Are you? -Yeah. 484 00:21:41,051 --> 00:21:41,986 Yeah, I'm alright. 485 00:21:42,019 --> 00:21:44,258 Your suit is-is nice. 486 00:21:44,291 --> 00:21:45,493 -RICHIE: Oh, thanks. -Yeah. 487 00:21:45,526 --> 00:21:47,230 I wear suits now. 488 00:21:47,263 --> 00:21:48,332 Nice. 489 00:21:48,365 --> 00:21:49,435 -You smell good. -Oh. 490 00:21:49,468 --> 00:21:51,272 Uh, thanks. 491 00:21:51,305 --> 00:21:53,242 Listen, Carmen thought this might be nice on the line, 492 00:21:53,275 --> 00:21:54,578 but he wanted me to run it by you 493 00:21:54,611 --> 00:21:56,348 in case you maybe thought it was too intense. 494 00:21:56,381 --> 00:21:58,319 No, I-I think it's nice. 495 00:21:58,352 --> 00:22:00,523 -Thanks for asking. -Yeah, sure. 496 00:22:00,556 --> 00:22:01,892 Um... 497 00:22:03,562 --> 00:22:04,564 Yeah. 498 00:22:05,099 --> 00:22:07,204 Did your family have a catchphrase? 499 00:22:07,237 --> 00:22:10,110 No. Uh, I'm an only child. 500 00:22:10,143 --> 00:22:11,945 Yeah. Same. 501 00:22:13,482 --> 00:22:17,156 It's nice, though, that you had, uh, Carm and Nat. 502 00:22:17,590 --> 00:22:18,960 Yeah. 503 00:22:18,993 --> 00:22:20,496 Now you do, too. 504 00:22:21,231 --> 00:22:23,703 Alright. Hit me if you need anything. 505 00:22:23,736 --> 00:22:25,172 Okay. 506 00:22:26,408 --> 00:22:27,610 Sorry, just... 507 00:22:31,351 --> 00:22:37,463 ♪ All out beyond horizon ♪ 508 00:22:39,501 --> 00:22:43,176 ♪ A gray sky, a bitter sting ♪ 509 00:22:43,209 --> 00:22:44,511 How long until they can come back? 510 00:22:45,413 --> 00:22:47,117 Three weeks. 511 00:22:47,150 --> 00:22:49,087 So, really, if we fail... 512 00:22:49,755 --> 00:22:52,226 -We really fail. -(exhales) Hit me. 513 00:22:53,562 --> 00:22:57,337 ♪ And I will hang my head ♪ 514 00:22:57,370 --> 00:23:00,109 -Jesus. -♪ Hang my head low ♪ 515 00:23:00,142 --> 00:23:02,146 (phone buzzing) 516 00:23:02,447 --> 00:23:04,318 -Hey, Unc. -CICERO (over phone): Hey, sweetheart. 517 00:23:04,351 --> 00:23:05,620 Listen, I'm out back. 518 00:23:05,653 --> 00:23:07,691 Can you come, uh, meet me in the car? 519 00:23:07,724 --> 00:23:11,298 Uh, any particular reason? 520 00:23:11,331 --> 00:23:12,667 CICERO: So as to not make a scene. 521 00:23:12,700 --> 00:23:14,037 Got it. 522 00:23:24,457 --> 00:23:26,061 SUGAR: Okay. 523 00:23:26,094 --> 00:23:27,264 What do you got? 524 00:23:27,297 --> 00:23:28,732 So how's that baby? 525 00:23:29,100 --> 00:23:31,205 SUGAR: Uh, getting close. 526 00:23:31,238 --> 00:23:33,142 -CICERO: Name yet? -SUGAR: Not yet. 527 00:23:33,175 --> 00:23:34,711 I got a million things to do, Jimmy. 528 00:23:34,744 --> 00:23:36,782 Okay, so, look, I gotta say a lot of things. 529 00:23:36,815 --> 00:23:38,419 Appraisal on the lot came back. 530 00:23:38,452 --> 00:23:40,356 Not great. Not bad. Not great. 531 00:23:40,389 --> 00:23:41,659 SUGAR: Okay. 532 00:23:41,692 --> 00:23:44,698 But here's where things get, uh, get funky, right? 533 00:23:44,731 --> 00:23:46,101 Well, as long as we're closed 534 00:23:46,134 --> 00:23:48,339 we're gonna get hammered on taxes, obviously, 535 00:23:48,372 --> 00:23:52,080 but it's starting to look like skyrocketing interest rates. 536 00:23:52,113 --> 00:23:54,151 Now, you guys, read "me," 537 00:23:54,184 --> 00:23:55,753 are into the building at three and a half. 538 00:23:57,190 --> 00:23:59,595 But, you know, if we have to refinance 539 00:23:59,628 --> 00:24:01,532 'cause, uh, you know, there's no money coming in, 540 00:24:01,565 --> 00:24:03,135 we're still closed, 541 00:24:03,168 --> 00:24:05,740 the best we're gonna do is like seven. 542 00:24:05,773 --> 00:24:07,177 SUGAR: Oh, fu... 543 00:24:07,210 --> 00:24:09,381 But in the real world, probably more like nine, 544 00:24:09,414 --> 00:24:11,085 which might as well be ten. 545 00:24:11,118 --> 00:24:12,654 -Fuck. -CICERO: Yeah, fuck. 546 00:24:12,687 --> 00:24:15,024 Now, look, it's all okay if there's something coming in, right? 547 00:24:15,860 --> 00:24:18,733 But, Nat, if there's nothing coming in, 548 00:24:18,766 --> 00:24:20,069 it's not okay. 549 00:24:20,637 --> 00:24:22,674 So I gotta ask you, and I need you to be straight with me. 550 00:24:22,707 --> 00:24:24,778 Can you be open in ten days? 551 00:24:24,811 --> 00:24:26,348 Or more clear... 552 00:24:27,350 --> 00:24:28,619 you fuckin' gotta be. 553 00:24:28,652 --> 00:24:30,390 You understand me? 554 00:24:30,423 --> 00:24:31,558 Yeah. 555 00:24:32,427 --> 00:24:34,498 (exhales) Hm. 556 00:24:34,531 --> 00:24:36,167 -CICERO: Okay. -Okay. 557 00:24:36,901 --> 00:24:40,710 Hey, um, if you were to have kids all over again, 558 00:24:40,743 --> 00:24:42,647 what would you do? 559 00:24:42,680 --> 00:24:44,785 Oh, honey, I wouldn't have 'em. 560 00:24:44,818 --> 00:24:46,121 SUGAR: Alright. 561 00:24:46,154 --> 00:24:47,657 CICERO: You know, Nat, I'd, um... 562 00:24:47,690 --> 00:24:48,859 What would I do? 563 00:24:48,892 --> 00:24:50,863 I would... I... I’d want them to be 564 00:24:50,896 --> 00:24:52,434 not so fuckin' afraid of things, you know? 565 00:24:52,467 --> 00:24:54,838 I'd protect them less. Yeah. 566 00:24:54,871 --> 00:24:57,444 I'd want 'em to have more fun. Make more mistakes. 567 00:24:57,477 --> 00:24:59,581 Get into more fuckin' trouble, you know? 568 00:24:59,614 --> 00:25:01,852 I don't know how to do it, but... 569 00:25:01,885 --> 00:25:03,522 but that, that's what I'd do. 570 00:25:05,660 --> 00:25:06,762 Ma-make sense? 571 00:25:06,795 --> 00:25:08,599 Yeah. 572 00:25:08,632 --> 00:25:09,734 Thanks, Unc. 573 00:25:14,644 --> 00:25:16,081 (sighs) 574 00:25:17,316 --> 00:25:19,554 -Neil. -FAK: Yes, Chef. 575 00:25:19,587 --> 00:25:21,158 -May I borrow a Phillips-head? -FAK: Yeah. 576 00:25:21,191 --> 00:25:23,528 RICHIE: Okay, all new hires out front, please. 577 00:25:24,130 --> 00:25:26,267 How long ago is that photo from? 578 00:25:26,701 --> 00:25:29,308 EBRA: Five years. Block party. 579 00:25:29,341 --> 00:25:30,710 FAK: Why is it burnt? 580 00:25:30,743 --> 00:25:32,613 Because Michael was on drugs. 581 00:25:39,761 --> 00:25:44,137 ♪ ♪ 582 00:25:45,306 --> 00:25:48,446 What the fuck? Jewish lightning! 583 00:25:48,479 --> 00:25:50,483 SYDNEY: Neil, you can't say that! 584 00:25:50,516 --> 00:25:51,885 -I didn't. -SYDNEY: Yes, you did, I heard you. 585 00:25:51,918 --> 00:25:53,422 -Well... -SYDNEY: Well, what? 586 00:25:53,455 --> 00:25:54,490 So you guys as new hires, 587 00:25:54,524 --> 00:25:57,197 you gotta know we wanna do serious business here. 588 00:25:57,230 --> 00:25:59,735 And in order to do that, this has to be a serious place. 589 00:25:59,768 --> 00:26:01,171 FAK: Richie, Richie, Richie! 590 00:26:01,204 --> 00:26:02,440 -Jewish lightning. -Don't say that. 591 00:26:02,473 --> 00:26:03,843 -Jewish lightning. -Don't say that! 592 00:26:03,876 --> 00:26:05,779 -Well... Yeah. -Go over there. 593 00:26:07,750 --> 00:26:10,356 Uh, I'll tell you what, gang, let's just take a quick break 594 00:26:10,389 --> 00:26:13,429 while I go address this, um, problematic individual. 595 00:26:13,462 --> 00:26:15,366 Thanks so much, guys. 596 00:26:15,399 --> 00:26:17,570 -Neil Geoff. What? -Yeah. 597 00:26:17,603 --> 00:26:19,641 He did try to burn down the restaurant for insurance money. 598 00:26:19,674 --> 00:26:20,877 -RICHIE: Yeah, I know. -Yeah. 599 00:26:20,910 --> 00:26:22,380 He overrode the system. 600 00:26:22,413 --> 00:26:23,649 Start from the beginning. 601 00:26:23,682 --> 00:26:25,520 He tried to burn down the restaurant. 602 00:26:25,553 --> 00:26:29,327 I think that he overrode the fire suppression system 603 00:26:29,360 --> 00:26:30,596 so the gas wouldn't turn off 604 00:26:30,629 --> 00:26:32,367 and it wouldn't put the fire out. 605 00:26:32,400 --> 00:26:33,702 Make it so. 606 00:26:35,206 --> 00:26:36,842 -Yeah! -Good job. 607 00:26:36,875 --> 00:26:38,446 -I know. Thank you. -Now go. 608 00:26:38,479 --> 00:26:39,648 FAK: Okay. Okay. 609 00:26:39,681 --> 00:26:41,218 -Good job. -FAK: Yeah. 610 00:26:41,251 --> 00:26:42,453 (Carmy sighs) 611 00:26:44,224 --> 00:26:45,626 What are you guys doing? 612 00:26:45,659 --> 00:26:47,863 SUGAR: Just staring at some stuff. 613 00:26:49,300 --> 00:26:50,869 (buzzer buzzes) 614 00:26:54,944 --> 00:26:56,614 Fire suppression. 615 00:26:59,821 --> 00:27:00,889 (quietly) Okay. 616 00:27:05,332 --> 00:27:07,837 Suppression seems to be working. 617 00:27:08,839 --> 00:27:12,346 I will now check the gas line. 618 00:27:13,549 --> 00:27:15,653 ♪ ♪ 619 00:27:15,686 --> 00:27:17,623 And ten... 620 00:27:19,727 --> 00:27:20,729 nine... 621 00:27:25,004 --> 00:27:26,674 (clock ticking) 622 00:27:27,844 --> 00:27:29,480 EXAMINER: ...eight... 623 00:27:30,115 --> 00:27:31,552 You’re good, you’re good. You’re okay. 624 00:27:31,585 --> 00:27:33,955 ♪ ♪ 625 00:27:36,995 --> 00:27:38,665 EXAMINER: ...seven... 626 00:27:39,734 --> 00:27:41,371 MIKEY: He's learnin'! Yes. 627 00:27:42,440 --> 00:27:44,410 (ticking continues) 628 00:27:51,825 --> 00:27:54,698 TINA: I'm grateful for all y’all mothafuckas. 629 00:27:54,731 --> 00:27:56,267 EXAMINER: ...six... 630 00:27:56,901 --> 00:27:58,839 TIFF: You're gonna be such a cute dad. 631 00:28:01,778 --> 00:28:03,281 EXAMINER: ...five... 632 00:28:05,619 --> 00:28:06,654 (balloon popping) 633 00:28:09,928 --> 00:28:11,865 EXAMINER: ...four... 634 00:28:11,898 --> 00:28:13,835 (ticking continues) 635 00:28:19,781 --> 00:28:21,318 Keep going. 636 00:28:21,351 --> 00:28:22,553 EXAMINER: ...three... 637 00:28:23,488 --> 00:28:24,957 (ticking continues) 638 00:28:28,065 --> 00:28:29,600 EXAMINER: ...two... 639 00:28:36,414 --> 00:28:40,021 Says here the chief operating officer is 640 00:28:40,055 --> 00:28:41,525 Natalie Berzatto. 641 00:28:41,558 --> 00:28:44,397 Correct. I am Natalie Berzatto. 642 00:28:44,430 --> 00:28:46,033 Congrats, Natalie Berzatto. 643 00:28:46,067 --> 00:28:47,070 You have a restaurant. 644 00:28:47,103 --> 00:28:48,606 (cheering) 645 00:28:48,639 --> 00:28:49,708 Fuck, yeah! 646 00:28:49,741 --> 00:28:51,411 (laughter) 647 00:28:53,382 --> 00:28:55,486 You're honestly the best. You gotta come in. 648 00:28:55,519 --> 00:28:56,588 You gotta come in. 649 00:28:57,657 --> 00:28:59,394 SYDNEY: Whoo! 650 00:28:59,427 --> 00:29:03,033 ♪ I will come to you in the daytime ♪ 651 00:29:03,335 --> 00:29:07,510 ♪ I will raise you from your sleep ♪ 652 00:29:07,543 --> 00:29:11,618 ♪ I will kiss you in four places ♪ 653 00:29:12,387 --> 00:29:16,428 ♪ As I go runnin' down your street ♪ 654 00:29:16,461 --> 00:29:20,870 ♪ I will squeeze the life right out of you ♪ 655 00:29:20,903 --> 00:29:25,746 ♪ You will make me laugh and make me cry ♪ 656 00:29:25,779 --> 00:29:29,754 ♪ And though we try to forget it ♪ 657 00:29:29,787 --> 00:29:32,927 ♪ You will make me call your name ♪ 658 00:29:32,960 --> 00:29:39,040 ♪ As I shout it to the blue, summer sky ♪ 659 00:29:39,073 --> 00:29:43,549 ♪ And we may never meet again ♪ 660 00:29:43,582 --> 00:29:48,058 ♪ So shed your skin let's get started ♪ 661 00:29:48,091 --> 00:29:52,567 ♪ And you will throw ♪ 662 00:29:52,600 --> 00:29:57,377 ♪ Your arms around me ♪ 663 00:29:57,410 --> 00:29:58,946 RICHIE: Hey, 'cuz. 664 00:29:58,979 --> 00:30:00,082 What do you think? 665 00:30:01,751 --> 00:30:03,989 -Yeah. It's beautiful. -RICHIE: Thanks. 666 00:30:04,022 --> 00:30:06,428 Yo, you got a second to help with the lighting levels? 667 00:30:06,461 --> 00:30:08,399 Yes. Yeah, just give me, um, one minute, okay? 668 00:30:08,432 --> 00:30:09,500 I just, um... 669 00:30:10,703 --> 00:30:12,674 I gotta call my girlfriend. 670 00:30:12,707 --> 00:30:14,611 ♪ ♪ 671 00:30:14,644 --> 00:30:18,986 ♪ I have dreamed of you in the daytime ♪ 672 00:30:19,019 --> 00:30:22,960 ♪ And I have watched you in your sleep ♪ 673 00:30:23,495 --> 00:30:27,636 ♪ I met you in high places ♪ 674 00:30:28,071 --> 00:30:32,112 ♪ Touched your head and touched your feet ♪ 675 00:30:32,580 --> 00:30:38,626 ♪ And though I disappear from out of you ♪ 676 00:30:38,659 --> 00:30:40,829 ANNOUNCER (over phone) They need a miracle. 677 00:30:41,531 --> 00:30:45,939 ♪ And though I try to forget it ♪ 678 00:30:46,307 --> 00:30:49,147 ♪ You will make me call your name ♪ 679 00:30:49,180 --> 00:30:55,192 ♪ As I shout it to the blue, summer sky ♪ 680 00:30:55,225 --> 00:30:59,768 ♪ And we may never meet again ♪ 681 00:30:59,801 --> 00:31:04,477 ♪ So shed your skin let's get started ♪ 682 00:31:04,510 --> 00:31:08,852 ♪ And you will throw ♪ 683 00:31:08,885 --> 00:31:13,629 ♪ Your arms around me ♪ 684 00:31:13,662 --> 00:31:17,870 ♪ And you will throw ♪ 685 00:31:17,903 --> 00:31:23,816 ♪ Your arms around me ♪ 686 00:31:23,849 --> 00:31:26,888 (vocalizing) 687 00:31:28,258 --> 00:31:29,894 ♪ Yeah ♪ 688 00:31:29,927 --> 00:31:32,499 ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 689 00:31:32,800 --> 00:31:35,639 (vocalizing) 690 00:31:36,941 --> 00:31:38,645 ♪ Yeah ♪ 691 00:31:38,678 --> 00:31:40,149 ♪ Uh-huh ♪ 692 00:31:40,182 --> 00:31:41,685 ♪ Hey ♪ 693 00:31:41,718 --> 00:31:44,123 (vocalizing)