1 00:00:08,018 --> 00:00:11,254 (train rumbling) 2 00:00:23,166 --> 00:00:25,735 (dark, suspenseful music plays) 3 00:00:32,108 --> 00:00:34,577 (upbeat music playing) 4 00:00:46,323 --> 00:00:47,223 (water runs) 5 00:01:06,676 --> 00:01:08,345 (thuds) 6 00:01:08,378 --> 00:01:09,346 SYDNEY'S FATHER: Baby? 7 00:01:09,379 --> 00:01:10,480 (softly) Sorry, Dad. 8 00:01:21,291 --> 00:01:22,692 (train rumbling) 9 00:01:54,658 --> 00:01:56,392 Um, can I? 10 00:02:00,430 --> 00:02:03,100 Was looking at your COGS. 11 00:02:03,133 --> 00:02:06,536 You're right... check average gets killed at night. 12 00:02:07,537 --> 00:02:09,339 The price is too low. 13 00:02:09,372 --> 00:02:11,341 Barely covers labor. 14 00:02:11,374 --> 00:02:12,743 Sandwiches at night. 15 00:02:12,776 --> 00:02:14,444 -CARMY: Killer. -Total killer. 16 00:02:17,447 --> 00:02:19,182 We need a new dinner menu. 17 00:02:19,215 --> 00:02:20,316 Hundred percent. 18 00:02:23,586 --> 00:02:25,255 -For the new menu-- -Mm-hmm. 19 00:02:25,288 --> 00:02:29,259 I was thinking maybe a play on "Tongue & Cheek"? 20 00:02:29,292 --> 00:02:30,560 CARMY: Ox tongue? 21 00:02:30,593 --> 00:02:32,362 Or braised beef, 22 00:02:32,395 --> 00:02:33,696 maybe short rib... 23 00:02:34,864 --> 00:02:36,199 and risotto. 24 00:02:37,567 --> 00:02:39,703 Yeah. Maybe. 25 00:02:39,736 --> 00:02:42,539 Man, this book is wild. 26 00:02:42,572 --> 00:02:45,208 -CARMY: Yo, you just get here? -Uh, nah. 27 00:02:45,241 --> 00:02:47,244 Uh, Chefs, we got any non-iodized salt? 28 00:02:47,277 --> 00:02:48,645 CARMY: Yeah. In the walk-in. How we doing on cakes? 29 00:02:48,678 --> 00:02:49,780 About to fire 'em up. 30 00:02:49,813 --> 00:02:51,081 CARMY: Please hustle on that, alright? 31 00:02:51,114 --> 00:02:52,348 MARCUS: I gotcha. 32 00:02:53,583 --> 00:02:55,452 CARMY: Sorry. Just, uh, scissors. 33 00:02:55,485 --> 00:02:57,254 For what? 34 00:02:57,287 --> 00:02:59,189 CARMY: One side looks like shit. 35 00:02:59,222 --> 00:03:01,458 Both sides look like shit in here. 36 00:03:01,491 --> 00:03:02,492 MARCUS: Yes, Chef. 37 00:03:04,194 --> 00:03:05,662 (rumbling) 38 00:03:05,695 --> 00:03:07,864 -(water running) -(rattling) 39 00:03:07,897 --> 00:03:09,299 The fuck was that? 40 00:03:10,867 --> 00:03:12,535 (water gurgling) 41 00:03:18,441 --> 00:03:20,243 Oh, no, I know what this is. 42 00:03:21,878 --> 00:03:23,680 CARMY: Fuck! 43 00:03:23,713 --> 00:03:26,216 SYDNEY: This is fucked. We need to close for lunch. 44 00:03:26,249 --> 00:03:29,453 No. No, no, no. We lose one service, it could kill us. 45 00:03:29,486 --> 00:03:31,254 You don't think this is putting at a risk 46 00:03:31,287 --> 00:03:32,689 for losing a service, no? 47 00:03:32,722 --> 00:03:33,590 No, this is fine. 48 00:03:33,623 --> 00:03:34,557 Cool. Good. 49 00:03:34,591 --> 00:03:37,227 Yo, Fak. Yeah, we need you here ASAP, bro. 50 00:03:37,260 --> 00:03:38,395 The toilet is fucked. 51 00:03:38,428 --> 00:03:41,331 Yo! What is good, you fuckin' replicants? 52 00:03:41,364 --> 00:03:42,499 -EBRAHEIM: Toilet exploded. -Yeah. 53 00:03:42,532 --> 00:03:45,602 -Is that funny? Is that good? -Uh, Tina, Sydney, Ebra, 54 00:03:45,635 --> 00:03:47,170 you guys, with me in the kitchen. 55 00:03:47,203 --> 00:03:49,239 We're gonna go over that new menu still, okay? 56 00:03:49,272 --> 00:03:51,441 Marcus, desserts, please. Thank you, Chef. 57 00:03:51,474 --> 00:03:54,478 Uh, Manny, Angel, Cousin, just lock this shit down. 58 00:03:54,511 --> 00:03:56,713 Get it dried off. Fak's bringing a shop vac, okay? 59 00:03:56,746 --> 00:03:58,415 Fak's mouth is a shop vac. 60 00:03:58,448 --> 00:04:01,585 Oh, my God, you're so funny, Richie. 61 00:04:01,618 --> 00:04:03,787 Alright, guys. This is some next-level shit. 62 00:04:03,820 --> 00:04:06,155 I'mma check out ground zero. 63 00:04:08,692 --> 00:04:11,662 CARMY: Okay, so, see those shallots, the garlic, 64 00:04:11,695 --> 00:04:13,263 they're starting to caramelize? 65 00:04:13,296 --> 00:04:16,266 Yeah, so we're gonna add a little bit of capers. 66 00:04:16,299 --> 00:04:17,267 Gonna cook that. 67 00:04:17,300 --> 00:04:18,368 Many components, Carmen. 68 00:04:18,401 --> 00:04:19,502 I know. I know. Just hear me out. 69 00:04:19,536 --> 00:04:21,405 We gotta get a new dinner menu, we can hire more cooks, 70 00:04:21,438 --> 00:04:22,739 we get more help around here. 71 00:04:22,772 --> 00:04:26,243 Okay, we're gonna add a little bit of white wine. 72 00:04:26,276 --> 00:04:27,544 Let that reduce. 73 00:04:27,577 --> 00:04:29,780 And, then you've got some hot stock. 74 00:04:29,813 --> 00:04:32,316 Let that deglaze the bottom of the pan. 75 00:04:32,349 --> 00:04:34,318 Okay, that's looking good. You can turn the heat off now. 76 00:04:34,351 --> 00:04:35,519 And we're going to monter, 77 00:04:35,552 --> 00:04:38,221 or, um, we're going to, uh, whisk in 78 00:04:38,254 --> 00:04:41,124 about two tablespoons of butter. 79 00:04:41,157 --> 00:04:43,093 You can see it's starting to get kinda glossy. 80 00:04:43,126 --> 00:04:45,362 That's that sauce that's starting to happen, 81 00:04:45,395 --> 00:04:47,597 and do a little bit of pepper, salt, 82 00:04:47,630 --> 00:04:49,832 a squeeze of lemon, parsley. 83 00:04:55,171 --> 00:04:58,275 And now, we're gonna spoon it out nice and easy. 84 00:04:58,308 --> 00:04:59,710 Take your time. 85 00:04:59,743 --> 00:05:01,311 T, you wanna try this? 86 00:05:01,344 --> 00:05:02,779 Yeah. You know it, Jeff. 87 00:05:02,812 --> 00:05:03,813 Here we go. 88 00:05:08,284 --> 00:05:09,218 (softly) Mm. 89 00:05:10,654 --> 00:05:12,289 Mm. 90 00:05:12,322 --> 00:05:13,290 CARMY: Good? 91 00:05:13,323 --> 00:05:14,658 Mm. 92 00:05:14,691 --> 00:05:16,460 Good. Yes, Jeff. 93 00:05:16,493 --> 00:05:17,594 FAK: It smells so good in here. 94 00:05:17,627 --> 00:05:19,630 Fak Attack! 95 00:05:19,663 --> 00:05:21,131 -You got LaTrina? -EBRAHEIM: LaTrina. 96 00:05:21,164 --> 00:05:22,633 -LaTrina. -Okay, okay, okay. 97 00:05:22,666 --> 00:05:24,667 We're gonna fix it. It's okay. 98 00:05:25,769 --> 00:05:27,571 And this one time... (grunts) 99 00:05:27,604 --> 00:05:29,373 when I was a kid, I thought I saw a dragon. 100 00:05:29,406 --> 00:05:32,075 Just pay attention! Don't strip the thread. 101 00:05:32,108 --> 00:05:33,844 I'm not stripping the thread. 102 00:05:33,877 --> 00:05:37,781 (grunting) 103 00:05:37,814 --> 00:05:40,384 -Stop trying to fuck me. -I'm not trying to fuck you, bro. 104 00:05:40,417 --> 00:05:43,220 Dude, it's a Human Resources offense, dude. 105 00:05:43,253 --> 00:05:45,789 Oh yeah? Guess what? You're looking at Human Resources. 106 00:05:45,822 --> 00:05:47,591 -Really? -RICHIE: Yeah. 107 00:05:47,624 --> 00:05:49,325 (panting) 108 00:05:51,127 --> 00:05:53,730 Carmy says he's down a couple cooks. 109 00:05:53,763 --> 00:05:57,133 Do you think that I can apply for that job application? 110 00:06:03,218 --> 00:06:05,475 CHESTER: "Yeasts in stasis, their microbial..." 111 00:06:05,508 --> 00:06:07,477 Yo, I really love science. 112 00:06:07,510 --> 00:06:09,146 Yo, is this warm enough? 113 00:06:09,179 --> 00:06:10,047 CHESTER: Think so. 114 00:06:10,080 --> 00:06:12,349 -Hey, yo, check this shit. -What's up? 115 00:06:12,382 --> 00:06:14,184 MARCUS: Take a whiff. 116 00:06:14,217 --> 00:06:15,619 -Oh, my God! -MARCUS: Yeah. 117 00:06:15,652 --> 00:06:17,220 Yo, should we do a bakery? 118 00:06:17,253 --> 00:06:19,790 Alright, just finish the instructions. 119 00:06:19,823 --> 00:06:22,859 "There are two ways to go about lacto-fermentation." 120 00:06:22,892 --> 00:06:24,461 Facts. 121 00:06:24,494 --> 00:06:26,830 Yo, we need to go to Copenhagen and fuck that place up. 122 00:06:26,863 --> 00:06:28,432 MARCUS: What are the two ways? Okay? 123 00:06:28,465 --> 00:06:30,467 CHESTER: Uh, "You can ferment the raw product 124 00:06:30,500 --> 00:06:33,437 in either vacuum-sealed plastic bag or..." 125 00:06:33,470 --> 00:06:35,539 -MARCUS: Uh. Yo, Carmy? -CARMY: Yo. 126 00:06:35,572 --> 00:06:37,708 MARCUS: Uh, can I borrow a sous vide bag, Chef? 127 00:06:37,741 --> 00:06:39,109 CARMY: The fuck you doing? 128 00:06:39,142 --> 00:06:40,410 Fermenting. 129 00:06:40,443 --> 00:06:42,145 -CARMY: You know how to seal it? -No, Chef. 130 00:06:42,178 --> 00:06:43,780 We can learn. 131 00:06:43,813 --> 00:06:45,248 CARMY: Uh, okay. Above the locker. 132 00:06:45,281 --> 00:06:46,783 CHESTER: Thanks, Chef Carmy. 133 00:06:46,816 --> 00:06:48,318 CARMY: Welcome, Chester. 134 00:06:48,351 --> 00:06:49,586 My guy. 135 00:06:49,619 --> 00:06:51,321 Yo, what time you home tonight? 136 00:06:51,354 --> 00:06:52,689 -Should I save Bachelorette? -I'mma be late. 137 00:06:52,722 --> 00:06:55,258 Just watch it without me, but, hey, don't ruin that shit again. 138 00:06:55,291 --> 00:06:56,760 I didn't ruin shit. You asked me what happened. 139 00:06:56,793 --> 00:06:59,096 Yeah, and you told me every detail of the whole episode. 140 00:06:59,129 --> 00:07:00,397 Then don't ask me what happened-- 141 00:07:00,430 --> 00:07:01,732 Marcus, we good on cakes, Chef? 142 00:07:01,765 --> 00:07:03,166 Please don't get lost in that shit. 143 00:07:03,199 --> 00:07:04,568 -MARCUS: We good, Chef. -I trust you. 144 00:07:04,601 --> 00:07:07,471 Marcus is Minnie Minoso of Illinois Fermentation. 145 00:07:07,504 --> 00:07:08,772 ANGEL: Who's Minnie Minoso? 146 00:07:08,805 --> 00:07:10,507 ALL: Mr. White Sox. 147 00:07:10,540 --> 00:07:11,374 I guess he was good. 148 00:07:11,408 --> 00:07:13,277 First black player for the White Sox. 149 00:07:13,310 --> 00:07:19,082 Stole 167 bases, 195 home runs, 1,100 RBIs, 150 00:07:19,115 --> 00:07:20,751 and a career batting average of 300, 151 00:07:20,784 --> 00:07:22,219 so, not bad. 152 00:07:22,252 --> 00:07:24,288 -Two hours, service, Chefs. -ALL: Yes, Chef. 153 00:07:24,321 --> 00:07:25,389 CARMY: Hey, how we looking up front? 154 00:07:25,422 --> 00:07:27,291 -Shitty but better, Chef. -CARMY: I'll take that. 155 00:07:27,324 --> 00:07:29,726 TINA: Jeff, look at the coloring on this. 156 00:07:29,759 --> 00:07:31,361 Yeah, you're gonna wanna take that a little bit darker. 157 00:07:31,394 --> 00:07:32,362 You see that brown spot right there? 158 00:07:32,395 --> 00:07:34,264 We wanna see that everywhere on the bottom. 159 00:07:34,297 --> 00:07:36,533 That way, when the stock hits, gonna scrape up all that, 160 00:07:36,566 --> 00:07:38,535 that's gonna get that flavor into the onion. 161 00:07:38,568 --> 00:07:39,770 When'd Mikey make that for you? 162 00:07:39,803 --> 00:07:41,571 -TINA: Christmas. -My Mom's? 163 00:07:41,604 --> 00:07:43,840 -TINA: Mm-hmm. -She full psycho? 164 00:07:43,873 --> 00:07:47,244 She wasn't calm, but the food was great. 165 00:07:47,277 --> 00:07:48,278 Alright, looks good. Two more minutes, 166 00:07:48,311 --> 00:07:49,446 add that stock. Okay, Chef? 167 00:07:49,479 --> 00:07:50,546 -Alright. Got it, Jeff. -CARMY: Thank you. 168 00:07:52,182 --> 00:07:53,784 -I graduated high school. -RICHIE: Good start. 169 00:07:53,817 --> 00:07:55,218 FAK: Be serious, man. 170 00:07:55,251 --> 00:07:56,653 I'm being serious. 171 00:07:56,686 --> 00:07:59,556 What might you bring to The Beef as a new employee? 172 00:07:59,589 --> 00:08:00,857 I got hearth. 173 00:08:00,890 --> 00:08:02,426 -What's hearth? -Heart-- (sighs). 174 00:08:02,459 --> 00:08:04,294 I'm nervous, man. I got heart. 175 00:08:04,327 --> 00:08:06,296 Ah, you're gonna need brain. 176 00:08:06,329 --> 00:08:08,799 Now, do you have any special skills or abilities 177 00:08:08,832 --> 00:08:10,467 asides from being a fuckin' stroke? 178 00:08:10,500 --> 00:08:12,369 Well, A, I'm not a fuckin' stroke, 179 00:08:12,402 --> 00:08:14,271 and, B, I'm really good on the keyboard-- 180 00:08:14,304 --> 00:08:16,807 No, A, you are, and, B, no, you're not. 181 00:08:16,840 --> 00:08:18,241 Well, A, yes, I am, 182 00:08:18,274 --> 00:08:20,243 and, B, I joined a jazz fusion class, 183 00:08:20,276 --> 00:08:21,311 so, in your face. 184 00:08:21,344 --> 00:08:22,479 A, I've heard you fuckin' play, 185 00:08:22,512 --> 00:08:23,614 and you're fuckin' terrible! 186 00:08:23,647 --> 00:08:25,282 And, C, it's a fuckin' restaurant! 187 00:08:25,315 --> 00:08:27,117 Why do I give a fuck that you play the keyboard? 188 00:08:27,150 --> 00:08:29,686 I'm a hard worker. I'm a nice guy! 189 00:08:29,719 --> 00:08:31,788 -I got a great vibe. -Fuck your vibe. 190 00:08:31,821 --> 00:08:34,224 Don't ever fuck my vibe. 191 00:08:34,257 --> 00:08:37,094 I swear to God, I will fuck anything I wanna fuck. 192 00:08:37,127 --> 00:08:39,329 You are not being nice and you will not fuck me. 193 00:08:39,362 --> 00:08:40,363 Mm-mmm. 194 00:08:43,600 --> 00:08:45,501 (indistinct yelling) 195 00:08:47,170 --> 00:08:49,172 Get off! You prick! 196 00:08:49,205 --> 00:08:50,474 Jesus fuckin' Christ! 197 00:08:50,507 --> 00:08:51,541 RICHIE: Stop shouting! 198 00:08:51,574 --> 00:08:54,278 -(grunting) -Get off of me! 199 00:08:54,311 --> 00:08:56,113 -SWEEPS: Should I break it up? -Get off me! 200 00:08:56,146 --> 00:08:57,447 MANNY: What's the point? 201 00:08:57,480 --> 00:08:58,715 Yo, yo! Should I break this up? 202 00:08:58,748 --> 00:09:00,250 -Yes! -No! 203 00:09:00,283 --> 00:09:01,218 -Yes! -Say, "Matae!" 204 00:09:01,251 --> 00:09:02,853 No way! Never! 205 00:09:02,886 --> 00:09:04,187 Oh, that's cool. 206 00:09:04,220 --> 00:09:06,290 (Richie and Fak yelling indistinctly) 207 00:09:06,323 --> 00:09:08,091 -Say, "Matae!" -You're so weak. 208 00:09:08,124 --> 00:09:09,126 (screams) My nipple! 209 00:09:09,159 --> 00:09:10,294 Whoa, should I break this up? 210 00:09:10,327 --> 00:09:11,395 -Yes! -No! 211 00:09:11,428 --> 00:09:12,629 Yes! 212 00:09:12,662 --> 00:09:15,198 -(yelling indistinctly) -Hey! 213 00:09:15,231 --> 00:09:16,767 What the fuck, Carmy? 214 00:09:16,800 --> 00:09:18,268 Hey, guys, can you shut the fuck up, please? 215 00:09:18,301 --> 00:09:19,736 -He is mean! -RICHIE: Cousin, you know me. 216 00:09:19,769 --> 00:09:22,739 He is fuckin' not nice! He is a fuckin' asshole! 217 00:09:22,772 --> 00:09:26,176 -...baby who has no problem-solving skills! -I wasn't even gonna say this. 218 00:09:26,209 --> 00:09:27,511 He is selling fuckin' coke 219 00:09:27,544 --> 00:09:29,146 in the back alley of The Beef! 220 00:09:29,179 --> 00:09:30,247 Wait, wait, wait, what? 221 00:09:30,280 --> 00:09:31,682 Stop, stop, stop! What? Fak? 222 00:09:31,715 --> 00:09:33,116 -FAK: He is selling-- -Fak! 223 00:09:33,149 --> 00:09:34,351 He is selling coke 224 00:09:34,384 --> 00:09:36,219 out of the fuckin' alleyway, man. 225 00:09:36,252 --> 00:09:37,621 RICHIE: Oh, are you happy now that you told Mom, 226 00:09:37,654 --> 00:09:39,189 you fuckin' stroke? 227 00:09:39,222 --> 00:09:40,590 FAK: Mommy knows now. 228 00:09:40,623 --> 00:09:42,392 Fuck you. You're such an asshole. 229 00:09:42,425 --> 00:09:45,461 I see you. I fuckin' see you, Neil Jeff. 230 00:09:50,133 --> 00:09:52,068 (upbeat music playing) 231 00:10:04,114 --> 00:10:05,549 (clock ticking) 232 00:10:05,582 --> 00:10:07,150 Shit. 233 00:10:23,600 --> 00:10:25,068 Cool. 234 00:10:31,508 --> 00:10:32,809 Ah, shit. 235 00:10:37,414 --> 00:10:39,149 It's not that big a deal. 236 00:10:39,182 --> 00:10:40,417 FAK: I shouldn't have fuckin' said anything-- 237 00:10:40,450 --> 00:10:43,420 Just shut the fuck up, narc. 238 00:10:43,453 --> 00:10:46,089 Look, I don't deal deal like that. 239 00:10:46,122 --> 00:10:47,223 You know, like... 240 00:10:48,625 --> 00:10:51,828 I distribute just little bits here and there 241 00:10:51,861 --> 00:10:54,598 -when I'm holding, you know. -Out of my restaurant. 242 00:10:54,631 --> 00:10:57,367 Outta the alley behind your brother's restaurant 243 00:10:57,400 --> 00:10:58,534 to help it. 244 00:11:00,236 --> 00:11:01,672 Wasn't my idea, by the way. 245 00:11:05,542 --> 00:11:06,643 Whose idea was it? 246 00:11:06,676 --> 00:11:08,078 RICHIE: (scoffs) Come on, man. 247 00:11:08,111 --> 00:11:10,213 Think you can guess, Cousin. 248 00:11:10,246 --> 00:11:11,748 Let me ask you something. 249 00:11:11,781 --> 00:11:16,320 How the fuck do you think we made it through COVID, huh? 250 00:11:16,353 --> 00:11:17,788 Side hustle. 251 00:11:17,821 --> 00:11:19,623 And that's the kinda stick-to-it-ive-ness 252 00:11:19,656 --> 00:11:22,492 and ingenuity and out-of-the-box thinking 253 00:11:22,525 --> 00:11:24,361 that we look for in employees. 254 00:11:24,394 --> 00:11:26,730 But that ship has sailed, my friend. 255 00:11:26,763 --> 00:11:28,531 (rattling) 256 00:11:30,900 --> 00:11:32,235 I sh-sh-should call, I should call 257 00:11:32,268 --> 00:11:34,538 the fucking police on you. 258 00:11:34,571 --> 00:11:36,640 I should call the police on you for being a naive pussy-- 259 00:11:36,673 --> 00:11:38,475 No, we're done. We're done with this fuckin' bullshit, okay? 260 00:11:38,508 --> 00:11:39,776 We're done with your stupid friends. 261 00:11:39,809 --> 00:11:41,278 We're done with Nico. 262 00:11:41,311 --> 00:11:43,180 Oh, my-- Nico's got nothing to do with this. 263 00:11:43,213 --> 00:11:44,281 -That's something else-- -Richie, I swear to God-- 264 00:11:44,314 --> 00:11:46,183 -RICHIE: Alright, relax. -Swear to God! 265 00:11:46,216 --> 00:11:47,517 Don't blow a fuse, alright? 266 00:11:47,550 --> 00:11:48,652 (rattling) 267 00:11:48,685 --> 00:11:50,353 (electricity crackles, powers off) 268 00:11:53,256 --> 00:11:55,425 (Richie laughs) Fuckin' A. 269 00:11:58,361 --> 00:11:59,696 (mouths) Fuck me. 270 00:12:02,593 --> 00:12:04,101 (lever clicks) 271 00:12:04,134 --> 00:12:06,429 -Kitchen? -Out. 272 00:12:06,462 --> 00:12:08,264 -RICHIE: Up front? -Off! 273 00:12:08,297 --> 00:12:10,266 -RICHIE: Walk-in? -Kitchen works! 274 00:12:10,299 --> 00:12:11,400 Walk-in's toast. 275 00:12:14,470 --> 00:12:16,572 That's every bag of ice in River North. 276 00:12:17,606 --> 00:12:18,541 Fak, how we looking? 277 00:12:18,574 --> 00:12:20,009 Good news or bad news, Carmy. 278 00:12:20,042 --> 00:12:22,011 -Sure. -Yeah. Condenser is fried. 279 00:12:22,044 --> 00:12:23,946 It's gonna cost a couple racks to fix, 280 00:12:23,979 --> 00:12:26,549 but I got a connect on a condenser guy. 281 00:12:26,582 --> 00:12:28,484 -What's good news? -The connect! 282 00:12:28,517 --> 00:12:30,486 Ah, okay. Um... 283 00:12:30,519 --> 00:12:31,420 (ticking) 284 00:12:31,453 --> 00:12:32,655 You know what, actually, change of plans. 285 00:12:32,688 --> 00:12:35,358 We're gonna take everything. Just take it outside, alright? 286 00:12:35,391 --> 00:12:36,525 -Take it outside. -And do what with it? 287 00:12:38,427 --> 00:12:40,029 Alright, let's go, let's go. 288 00:12:41,297 --> 00:12:43,866 Yo, my guy. 289 00:12:43,899 --> 00:12:45,501 Yeah, can I ask you a favor? 290 00:12:50,172 --> 00:12:52,141 Glad I was working from home today, huh? 291 00:12:52,174 --> 00:12:53,276 Dude, you're a lifesaver, Petey. 292 00:12:53,309 --> 00:12:54,544 Yeah, you're a real stud, Petey. 293 00:12:54,577 --> 00:12:55,878 Ah, thanks, Cousin. 294 00:12:55,911 --> 00:12:56,612 I ain't your cousin. 295 00:12:56,645 --> 00:12:57,880 Very well. 296 00:12:57,913 --> 00:13:00,115 Sorry, not my cousin either. 297 00:13:01,350 --> 00:13:03,920 Uh... Hey, everyone. 298 00:13:03,953 --> 00:13:05,221 RICHIE: Dum-dum-dum. 299 00:13:05,254 --> 00:13:07,323 Nice to see you guys. What's going on? 300 00:13:07,356 --> 00:13:08,558 -RICHIE: Nothing. -Hey, it's alright. 301 00:13:08,591 --> 00:13:09,892 We, uh, we asked 302 00:13:09,925 --> 00:13:11,160 Pete's permission here, right, Pete? 303 00:13:11,193 --> 00:13:13,329 Ohh, you asked Pete. 304 00:13:13,362 --> 00:13:16,199 Yeah, honey. I-I said it'd be cool if they, uh, were to use the-- 305 00:13:16,232 --> 00:13:18,401 Oh, okay. Well, if you said it would be cool. 306 00:13:18,434 --> 00:13:20,336 Yo, Pete, you gonna let her talk to you like that? 307 00:13:20,369 --> 00:13:22,605 -Go fuck yourself, Richard. -RICHIE: Yeah, I will. 308 00:13:22,638 --> 00:13:24,273 Hey, could we do this later? I kinda got a lot going on. 309 00:13:24,306 --> 00:13:26,008 SUGAR: Yeah. I also have a lot going on. 310 00:13:26,041 --> 00:13:29,145 Did you know I recently had a brother die too? 311 00:13:29,178 --> 00:13:30,179 RICHIE: Dark. 312 00:13:33,048 --> 00:13:34,383 That was dark. 313 00:13:35,518 --> 00:13:37,320 (scoffs) Yeah. 314 00:13:37,353 --> 00:13:38,955 Course, you're a Cubs fan. 315 00:13:38,988 --> 00:13:41,157 Who doesn't love the Cubs? 316 00:13:41,190 --> 00:13:43,459 I bet you can't name the first basemen. 317 00:13:43,492 --> 00:13:44,960 Alfonso Rivas. 318 00:13:48,164 --> 00:13:49,866 Hey, Nat, straight up, that was fuckin' gnarly. 319 00:13:49,899 --> 00:13:51,334 You're such a soft, shitty bitch. 320 00:13:51,367 --> 00:13:52,602 -What? -SUGAR: You call Pete 321 00:13:52,635 --> 00:13:54,404 'cause you're too scared to call me? 322 00:13:54,437 --> 00:13:56,272 -That's weak, bro. -No, no, no. I call Pete 323 00:13:56,305 --> 00:13:58,141 'cause every time I call you, you talk a bunch of shit 324 00:13:58,174 --> 00:13:59,442 and I can't really get into a fight right now-- 325 00:13:59,475 --> 00:14:01,411 You only call me when you're freaking out. 326 00:14:01,444 --> 00:14:03,179 And since I know you're low on time, 327 00:14:03,212 --> 00:14:04,414 here are the bullet points: 328 00:14:04,447 --> 00:14:06,215 you only appear when you need something. 329 00:14:06,248 --> 00:14:08,017 You never got back to me about the thing. 330 00:14:08,050 --> 00:14:09,419 You've spent every minute since you've been back 331 00:14:09,452 --> 00:14:10,887 in that fucking restaurant, 332 00:14:10,920 --> 00:14:12,455 and now you're taking advantage of Pete? 333 00:14:12,488 --> 00:14:15,224 Oh, and you know how much I hate Richie being here. 334 00:14:15,257 --> 00:14:16,426 I'm fine with all that, 335 00:14:16,459 --> 00:14:18,294 except I do kinda like Pete now and-- 336 00:14:18,327 --> 00:14:19,862 Yeah, you have such a fucking attitude. 337 00:14:19,895 --> 00:14:20,963 I went to the thing. 338 00:14:23,299 --> 00:14:26,269 Wh-- You-You went to a meeting? 339 00:14:26,302 --> 00:14:28,571 (indistinct chatter on TV) 340 00:14:28,604 --> 00:14:30,305 Yeah. I go three times a week. 341 00:14:32,174 --> 00:14:33,276 Where? 342 00:14:33,309 --> 00:14:34,376 River North. 343 00:14:35,377 --> 00:14:37,280 All family? 344 00:14:37,313 --> 00:14:38,448 All family, yeah. 345 00:14:38,481 --> 00:14:40,315 (chatter continues) 346 00:14:45,621 --> 00:14:47,957 SUGAR: Will you fight with me tomorrow? 347 00:14:47,990 --> 00:14:48,991 CARMY: Yeah. 348 00:14:51,394 --> 00:14:53,062 SYDNEY: We got one hour to service, Chefs. 349 00:14:53,095 --> 00:14:54,130 EBRAHEIM: Chef, there's no light out front. 350 00:14:54,163 --> 00:14:55,431 There's no more space. 351 00:14:55,464 --> 00:14:58,034 Okay. Um, that's fine. That's okay. 352 00:14:58,067 --> 00:15:00,536 Uh, Angel, I want you to take every single stock pot we have 353 00:15:00,569 --> 00:15:01,871 and put it on the stove. 354 00:15:01,904 --> 00:15:03,940 Ebra, get all the beef, 355 00:15:03,973 --> 00:15:05,475 put it in gravy, cover it, 356 00:15:05,508 --> 00:15:06,876 -warm it up for service. -Yes, Chef. 357 00:15:06,909 --> 00:15:08,411 Tina, switch to potato prep. 358 00:15:08,444 --> 00:15:10,146 Manny, you and I are gonna take all the vegetables 359 00:15:10,179 --> 00:15:11,414 that don't fit in the lowboy, 360 00:15:11,447 --> 00:15:13,950 all the chicken, put 'em in the pots, cover 'em, 361 00:15:13,983 --> 00:15:15,585 stock it all, okay? 362 00:15:15,618 --> 00:15:17,153 MANNY: So you've done this before? 363 00:15:17,186 --> 00:15:18,888 -Uh, something like that. -Behind. 364 00:15:18,921 --> 00:15:20,156 (grunts) 365 00:15:20,189 --> 00:15:22,959 (yelling in Spanish) 366 00:15:22,992 --> 00:15:23,893 English. 367 00:15:23,926 --> 00:15:25,261 The pilot light is out. 368 00:15:25,294 --> 00:15:26,529 -Let me check it out. -Okay. 369 00:15:26,562 --> 00:15:27,863 MANNY: Try it now. 370 00:15:29,298 --> 00:15:30,399 TINA: Still nothing. 371 00:15:31,100 --> 00:15:32,068 Neil! 372 00:15:32,101 --> 00:15:34,003 FAK: Uh-oh. What now? 373 00:15:34,036 --> 00:15:35,338 EBRAHEIM: Gas line down. 374 00:15:35,371 --> 00:15:37,006 (Fak groans and grunts) 375 00:15:37,039 --> 00:15:38,841 FAK: Ugh! Son of a bitch. 376 00:15:40,443 --> 00:15:42,078 Chef, we can't open. 377 00:15:42,111 --> 00:15:44,347 (sniffs) Yeah, no gas. 378 00:15:44,380 --> 00:15:45,882 FAK: Gary, it's getting greasy in here. 379 00:15:45,915 --> 00:15:47,417 Are they still building across the street? 380 00:15:47,450 --> 00:15:48,418 FAK: Very dangerous. 381 00:15:48,451 --> 00:15:50,887 ♪ Let it crash down low ♪ 382 00:15:50,920 --> 00:15:56,292 ♪ See my house down there but I lost it long ago ♪ 383 00:15:56,325 --> 00:15:59,361 (whistling) 384 00:16:12,575 --> 00:16:16,378 ♪ Well, I let the rock roll on down to the town below ♪ 385 00:16:18,314 --> 00:16:21,116 Good. Yeah. Okay. 386 00:16:23,085 --> 00:16:24,887 ♪ Lost it long ago ♪ 387 00:16:24,920 --> 00:16:26,556 -Hey. -SYDNEY: Yo. 388 00:16:26,589 --> 00:16:27,890 Yo, what's going on? 389 00:16:27,923 --> 00:16:29,892 SYDNEY: Uh, gas line is still down, 390 00:16:29,925 --> 00:16:33,563 power's out, so, outdoor lunch service. 391 00:16:33,596 --> 00:16:35,398 -It's good. It's rad, Chef. -SYDNEY: Thank you. 392 00:16:35,431 --> 00:16:36,566 I'mma grab something. I'll give you a hand, alright? 393 00:16:36,599 --> 00:16:37,533 Thanks. 394 00:16:40,202 --> 00:16:43,473 Yo, let me get 10 Beef All Day, six hot, four sweet. Thank you. 395 00:16:43,506 --> 00:16:45,408 -We don't have enough peppers, Chef. -Yes, we do. 396 00:16:45,441 --> 00:16:46,542 -Yo, Sweeps! -SWEEPS: Yo. 397 00:16:46,576 --> 00:16:49,178 SYDNEY: Let me get a full line restock, please. 398 00:16:49,211 --> 00:16:52,081 -Gotcha. -And also, um, a towel for Tina. 399 00:16:52,114 --> 00:16:54,150 TINA: Yes, please. This is very flamey. 400 00:16:54,183 --> 00:16:55,551 SYDNEY: Yo, Chef, there's a fire. 401 00:16:55,584 --> 00:16:58,520 (whistling) 402 00:17:02,057 --> 00:17:04,861 ♪ Sisyphus peered into the mist ♪ 403 00:17:04,894 --> 00:17:08,097 ♪ A stone's throw from the precipice, paused ♪ 404 00:17:08,931 --> 00:17:09,898 Chef. 405 00:17:11,434 --> 00:17:13,269 You alright? 406 00:17:13,302 --> 00:17:17,407 Fucked up... Um, I was behind on cakes. 407 00:17:17,440 --> 00:17:19,508 Tried to speed it up and I blew the fuse. 408 00:17:20,643 --> 00:17:22,011 This job's insane. 409 00:17:22,044 --> 00:17:24,313 (lighter clicks) 410 00:17:24,346 --> 00:17:26,215 Yeah, it could go from chill to unchill in a second, 411 00:17:26,248 --> 00:17:27,417 but you gotta stay ahead on your work. 412 00:17:27,450 --> 00:17:28,417 That's just that. 413 00:17:29,218 --> 00:17:31,287 MARCUS: Heard. 414 00:17:31,320 --> 00:17:33,222 You know, my first job was McDonald's, 415 00:17:33,255 --> 00:17:34,457 and you don't get to be creative. 416 00:17:34,490 --> 00:17:36,559 You just work with robots 417 00:17:36,592 --> 00:17:39,862 and everything's automatic and fast and easy. 418 00:17:41,597 --> 00:17:43,933 I won't make a mistake again. 419 00:17:43,966 --> 00:17:45,435 CARMY: Yeah, you will. 420 00:17:45,468 --> 00:17:49,004 But not 'cause you're you, just 'cause shit happens. 421 00:17:51,474 --> 00:17:53,342 I started a fryer fire 422 00:17:53,375 --> 00:17:55,411 night after I won Food & Wine's Best New Chef. 423 00:17:55,444 --> 00:17:56,879 Nearly burned the place down. 424 00:17:56,912 --> 00:17:58,313 -For real? -CARMY: For real. 425 00:18:01,083 --> 00:18:02,351 This weird thing happens too. 426 00:18:02,384 --> 00:18:04,353 You have this minute where you-- 427 00:18:04,386 --> 00:18:06,055 you're watching the fire and you're thinking... 428 00:18:07,356 --> 00:18:08,590 "If I don't do anything... 429 00:18:09,925 --> 00:18:12,395 "this place will burn down... 430 00:18:12,428 --> 00:18:14,430 and all my anxiety will go away with it." 431 00:18:16,632 --> 00:18:18,100 And then you put the fire out. 432 00:18:19,902 --> 00:18:21,437 Then you put the fire out. 433 00:18:23,072 --> 00:18:23,973 So what's up? 434 00:18:24,006 --> 00:18:25,274 You wanna be a baby for another minute, 435 00:18:25,307 --> 00:18:26,141 or you trying to party? 436 00:18:28,043 --> 00:18:29,278 -Let's party, man. -CARMY: Let's party. 437 00:18:33,349 --> 00:18:35,517 SYDNEY: Chef, get in there. Let's go. Toughen up. Come on. 438 00:18:38,521 --> 00:18:40,122 CUSTOMER: Hey, kudos to the chef. 439 00:18:43,626 --> 00:18:45,427 (footsteps) 440 00:18:47,630 --> 00:18:48,631 CARMY: $5,500? 441 00:18:48,664 --> 00:18:51,134 FAK: Yeah. I'm sorry, but, yes, dude. Yeah. 442 00:18:51,167 --> 00:18:52,968 -Bro? -Bro. 443 00:18:54,303 --> 00:18:55,438 You said you had a connect. 444 00:18:55,471 --> 00:18:57,206 Yeah, I definitely, definitely did not-- 445 00:18:57,239 --> 00:18:58,875 don't ha-- don't have a connect. 446 00:18:58,908 --> 00:19:00,877 (inhales and exhales) 447 00:19:00,910 --> 00:19:02,911 How are we gonna get $5,500 that fast? 448 00:19:07,483 --> 00:19:09,518 Fuck! 449 00:19:12,922 --> 00:19:15,190 It's pretty interesting you guys coming to me now. 450 00:19:16,492 --> 00:19:18,127 I don't know. 451 00:19:18,160 --> 00:19:20,563 Obviously, I'mma have to think about it. 452 00:19:20,596 --> 00:19:21,464 Cousin, it's one more time. 453 00:19:21,497 --> 00:19:24,167 It's never again. I want it far away. 454 00:19:24,200 --> 00:19:26,302 I don't wanna know the details. 455 00:19:26,335 --> 00:19:27,537 We need this. 456 00:19:27,570 --> 00:19:29,872 The fridge won't work without a condenser. 457 00:19:29,905 --> 00:19:30,572 We? 458 00:19:31,307 --> 00:19:32,374 We? 459 00:19:33,309 --> 00:19:34,444 Say, "Matae." 460 00:19:34,477 --> 00:19:35,478 Richie. 461 00:19:35,511 --> 00:19:37,146 No. Say, "Matae," Neil. 462 00:19:39,315 --> 00:19:40,516 You didn't even win. 463 00:19:42,251 --> 00:19:43,519 This is me winning. 464 00:19:46,989 --> 00:19:48,023 Say, "Matae." 465 00:19:49,325 --> 00:19:50,893 Say it, Fak. 466 00:19:50,926 --> 00:19:52,995 Carm. 467 00:19:53,028 --> 00:19:54,430 CARMY: Say, "Matae," bro. 468 00:19:56,932 --> 00:19:58,134 Fuck it. 469 00:19:58,167 --> 00:20:00,002 Matae, matae, matae. 470 00:20:04,106 --> 00:20:06,108 Your wish is my command, Neil. 471 00:20:08,577 --> 00:20:10,947 Cousin, this is the last time, right? 472 00:20:10,980 --> 00:20:11,980 Yeah. 473 00:20:13,182 --> 00:20:15,584 -Richard. -(sighs) 474 00:20:17,319 --> 00:20:20,289 Carmen... I understand. 475 00:20:21,457 --> 00:20:23,459 (electricity buzzing) 476 00:20:26,295 --> 00:20:27,830 Thank fuck! 477 00:20:30,433 --> 00:20:31,433 Alright. 478 00:20:46,867 --> 00:20:47,901 Chef. 479 00:20:50,560 --> 00:20:51,562 You okay? 480 00:20:51,595 --> 00:20:52,662 -Yeah. -Yeah? 481 00:20:58,535 --> 00:21:00,070 You were great today. 482 00:21:00,103 --> 00:21:01,471 -Thank you. -SYDNEY: Hmm. 483 00:21:02,272 --> 00:21:03,807 Thanks. 484 00:21:03,840 --> 00:21:06,977 It really reminded me of like catering. 485 00:21:07,010 --> 00:21:09,512 Just that energy. I don't know. 486 00:21:10,714 --> 00:21:11,849 CARMY: What was the deal with that? 487 00:21:11,882 --> 00:21:13,083 Was that just like the world or-- 488 00:21:13,116 --> 00:21:14,218 SYDNEY: Oh, jeez. 489 00:21:14,251 --> 00:21:16,619 It was a lot of things. 490 00:21:17,888 --> 00:21:20,690 Got too big too fast. 491 00:21:23,293 --> 00:21:27,698 Wasn't exactly liquid enough for a brick and mortar. 492 00:21:27,731 --> 00:21:32,536 And so running it out of my garage was... stupid. 493 00:21:32,569 --> 00:21:33,937 Uh... 494 00:21:33,970 --> 00:21:35,672 My credit got destroyed. 495 00:21:35,705 --> 00:21:38,709 I mean, my whole shit got rocked, 496 00:21:38,742 --> 00:21:42,179 and there's not a night I don't stay up just thinking 497 00:21:42,212 --> 00:21:44,214 about what I could've done different. 498 00:21:45,982 --> 00:21:49,186 Like, it was the first time I didn't have a complete 499 00:21:49,219 --> 00:21:51,221 and utter psychopath behind me 500 00:21:51,254 --> 00:21:54,558 screaming and pushing and yelling. 501 00:21:54,591 --> 00:21:55,392 And... 502 00:21:56,860 --> 00:21:58,895 I thought I-I wanted that, you know. 503 00:22:01,264 --> 00:22:03,567 But... 504 00:22:03,600 --> 00:22:04,934 look where that got me, so. 505 00:22:07,704 --> 00:22:08,772 Heard, Chef. 506 00:22:11,108 --> 00:22:12,843 Um, can you, 507 00:22:12,876 --> 00:22:14,578 can you help me strain the stock? 508 00:22:14,611 --> 00:22:15,946 CARMY: Yeah, of course. Yes, Chef. 509 00:22:15,979 --> 00:22:18,948 ("Impossible Germany" by Wilco playing) 510 00:22:21,585 --> 00:22:22,353 Thanks. 511 00:22:22,386 --> 00:22:24,788 ♪ This is what love is for ♪ 512 00:22:27,023 --> 00:22:28,925 ♪ To be out of place ♪ 513 00:22:31,728 --> 00:22:33,997 ♪ Gorgeous and alone ♪ 514 00:22:34,030 --> 00:22:35,832 ♪ Face to face ♪ 515 00:22:40,570 --> 00:22:42,772 ♪ With no larger problems ♪ 516 00:22:45,008 --> 00:22:47,177 ♪ That need to be erased ♪ 517 00:22:49,846 --> 00:22:52,649 ♪ Nothing more important ♪ 518 00:22:52,682 --> 00:22:54,818 ♪ Than to know ♪ 519 00:22:54,851 --> 00:22:57,221 ♪ Someone's listening ♪ 520 00:22:57,254 --> 00:23:01,791 ♪ Now, I know you'll be listening ♪ 521 00:23:34,825 --> 00:23:36,526 (water running) 522 00:23:41,264 --> 00:23:44,067 (music continues) 523 00:23:50,941 --> 00:23:52,509 (sizzling) 524 00:23:55,212 --> 00:23:57,647 ♪ ♪ 525 00:24:31,748 --> 00:24:33,917 ♪ ♪