1 00:00:01,969 --> 00:00:03,702 The rockridge bulk emporium brothers are about three things. 2 00:00:03,837 --> 00:00:07,305 Both: Infinite savings, efficiency, and back support. 3 00:00:07,375 --> 00:00:08,907 What's the plan when we're stuck behind a family 4 00:00:09,043 --> 00:00:11,042 Taking up the whole aisle? 5 00:00:11,078 --> 00:00:12,844 Whoo! Spin move! 6 00:00:12,880 --> 00:00:15,380 And then, beelining towards the tube sock 12-pack of my dreams! 7 00:00:15,383 --> 00:00:16,715 What if the three-pack of lunch meats 8 00:00:16,717 --> 00:00:18,250 Aren't in the regular spot? 9 00:00:18,319 --> 00:00:19,851 I find the lady who already has them, I say, 10 00:00:19,920 --> 00:00:22,321 "ma'am, where the meat at?!" 11 00:00:22,323 --> 00:00:24,990 Meanwhile, I'm carbo-loading on tiny pizza samples. 12 00:00:25,125 --> 00:00:27,292 (making clicking sounds) and getting one for my dog. 13 00:00:27,294 --> 00:00:29,861 Boom! It's sample or be sampled! 14 00:00:29,897 --> 00:00:32,264 Come on, can we go now? 15 00:00:32,333 --> 00:00:34,867 Is this what adulthood is going to be like? 16 00:00:34,869 --> 00:00:36,468 It's the best part. 17 00:00:36,504 --> 00:00:38,536 I honestly feel more complete as a man. 18 00:00:38,572 --> 00:00:40,205 Train's leaving for paradise. 19 00:00:40,207 --> 00:00:41,406 Both: Choo-choo! 20 00:00:41,442 --> 00:00:48,981 ♪ 21 00:00:48,983 --> 00:00:52,885 Kids, the chair-making show we like is on. 22 00:00:52,887 --> 00:00:57,556 You want to join? Kids?! 23 00:00:57,625 --> 00:01:00,525 Camille? Babe? 24 00:01:02,496 --> 00:01:03,895 Ramesh? 25 00:01:03,931 --> 00:01:05,497 - (doorbell ringing) - camille: I'm writing. 26 00:01:05,533 --> 00:01:06,698 Can you get that? 27 00:01:06,767 --> 00:01:07,900 (groaning) 28 00:01:07,902 --> 00:01:09,067 (doorbell ringing) 29 00:01:09,202 --> 00:01:10,702 Coming! 30 00:01:10,738 --> 00:01:12,571 - (doorbell ringing) - whoa! 31 00:01:12,573 --> 00:01:14,940 - Vance. Bob. - Andrew. Good day. 32 00:01:14,942 --> 00:01:16,374 Andrew, don't you look well? 33 00:01:16,444 --> 00:01:18,710 May we? 34 00:01:18,712 --> 00:01:21,313 So, how's suspension treating you, bob? 35 00:01:21,448 --> 00:01:23,515 Well, I'm just living it up. 36 00:01:23,584 --> 00:01:26,117 Oh, lucky you because my workload doubled, 37 00:01:26,153 --> 00:01:29,120 And I found out your to-do list never got to-done. 38 00:01:29,156 --> 00:01:31,156 Which brings us to why we're here. 39 00:01:31,225 --> 00:01:33,158 (sighing) vance and our therapist 40 00:01:33,160 --> 00:01:36,261 Thought it would be a good idea if I apologized to people 41 00:01:36,297 --> 00:01:39,665 For any harm I may have caused with my "corruption". 42 00:01:39,800 --> 00:01:41,767 - No air quotes. - My corruption. 43 00:01:41,769 --> 00:01:43,268 So, I guess I owe you an apology. 44 00:01:43,270 --> 00:01:45,103 I regret you may have been hurt by my actions. 45 00:01:45,238 --> 00:01:46,672 There, I did it. 46 00:01:46,674 --> 00:01:49,074 No, you didn't. Now, come on, say it, mean it. 47 00:01:49,209 --> 00:01:52,210 (sighing) I'm... 48 00:01:52,246 --> 00:01:54,079 I'm s... 49 00:01:54,214 --> 00:01:55,380 I'm s... I am... 50 00:01:55,449 --> 00:01:57,015 I am so... 51 00:01:57,017 --> 00:01:58,417 Why is it so hard to say sorry? 52 00:01:58,419 --> 00:02:00,952 Look, we're good. 53 00:02:00,988 --> 00:02:03,421 It's my first weekend off with no work in a while 54 00:02:03,457 --> 00:02:05,223 And I just want to chill with my family. 55 00:02:05,292 --> 00:02:08,393 - Yep, you got it. Bye. - No, bob. 56 00:02:08,462 --> 00:02:10,896 You know what? Andrew, we would love it 57 00:02:11,031 --> 00:02:12,964 If you and your beautiful family would spend this weekend 58 00:02:13,000 --> 00:02:14,166 At our quaint little cottage. 59 00:02:14,301 --> 00:02:15,834 Both: What? 60 00:02:15,969 --> 00:02:17,302 Well, we're clearly not going anymore 61 00:02:17,338 --> 00:02:18,570 Because we're in need of an emergency 62 00:02:18,705 --> 00:02:20,171 Couples therapy session. 63 00:02:20,207 --> 00:02:21,640 You're not joking? 64 00:02:21,709 --> 00:02:23,975 I've always wanted to go to a cottage. 65 00:02:24,011 --> 00:02:25,710 Well, it's all yours. Bob will send you the details. 66 00:02:25,779 --> 00:02:27,212 Let's go, bob. 67 00:02:27,347 --> 00:02:30,382 (sighing) vance, why would you do that? 68 00:02:30,451 --> 00:02:32,017 - Vance: It serves you right! - (door closing) 69 00:02:32,019 --> 00:02:35,353 Phams, pack your bags! We're going to a cottage! 70 00:02:37,992 --> 00:02:40,125 Seriously, where is everyone? 71 00:02:40,260 --> 00:02:43,762 ♪ 72 00:02:43,897 --> 00:02:45,130 (horns honking) 73 00:02:45,265 --> 00:02:46,732 Ramesh (on phone:) oh, how's traffic? 74 00:02:46,734 --> 00:02:48,600 It sucks. I just turned off the engine. 75 00:02:48,636 --> 00:02:50,068 We're literally just parked here. 76 00:02:50,204 --> 00:02:52,204 How do so many people have cottages? 77 00:02:52,206 --> 00:02:54,139 Hmm, generational wealth. 78 00:02:54,274 --> 00:02:58,009 Dad, are you sure you're going to be okay alone this weekend? 79 00:02:58,045 --> 00:03:00,312 Oh, I'll be fully occupied. 80 00:03:00,447 --> 00:03:01,547 Camille: Making pancakes. 81 00:03:01,682 --> 00:03:03,148 Waffles, actually. 82 00:03:03,283 --> 00:03:06,084 Don't worry, I shan't burn down the house. 83 00:03:06,153 --> 00:03:09,187 In fact, I have a few homey things to tackle around here. 84 00:03:09,322 --> 00:03:11,156 Uh, really? Like what? 85 00:03:11,158 --> 00:03:13,157 The house shan't be burned down. 86 00:03:13,194 --> 00:03:14,560 That is your takeaway here. 87 00:03:14,695 --> 00:03:16,295 - Okay. - Ramesh: Well, ta-ta. 88 00:03:16,430 --> 00:03:18,263 - Watch out for bears. - (phone beeping) 89 00:03:18,332 --> 00:03:20,231 This cottage is in, like, 90 00:03:20,267 --> 00:03:22,301 Deep woods, with an outhouse, right? 91 00:03:22,436 --> 00:03:25,103 Vance said it was "quaint yet rustic". 92 00:03:25,105 --> 00:03:27,171 What white people call "roughing it". 93 00:03:27,208 --> 00:03:29,441 Woodsy walter stays in his own shelter alone. 94 00:03:29,443 --> 00:03:31,510 - I'm going to try it. - Who's woodsy walter? 95 00:03:31,645 --> 00:03:33,911 - Some dork he follows. - You're the dork. 96 00:03:33,948 --> 00:03:35,246 Khia, what are you listening to? 97 00:03:35,282 --> 00:03:37,849 Oh, it's the cabin cleaver podcast. 98 00:03:37,985 --> 00:03:40,985 There is a serial killer out near the lake we're going to, 99 00:03:41,021 --> 00:03:44,189 Back in the early 2000s, the lakeside lopper. 100 00:03:44,258 --> 00:03:45,791 He lopped off six people's heads. 101 00:03:45,926 --> 00:03:47,726 (laughing) 102 00:03:47,728 --> 00:03:49,060 The radio up here is so quirky. 103 00:03:49,096 --> 00:03:50,662 Dj (on radio:) great news, folks. 104 00:03:50,698 --> 00:03:52,998 The world's biggest beer cozy landmark 105 00:03:53,133 --> 00:03:54,866 Has reopened for the season. 106 00:03:54,868 --> 00:03:57,102 So, bring the family, but expect a line-up. 107 00:03:57,104 --> 00:03:59,337 Yes! That's on my didil: My... 108 00:03:59,406 --> 00:04:01,739 All: Dream it, do it list. 109 00:04:01,775 --> 00:04:04,876 Real talk, I cleared my insane schedule for this weekend, 110 00:04:04,912 --> 00:04:06,878 So my didil involves doing nada. 111 00:04:06,947 --> 00:04:09,681 Fine, you earned it. 112 00:04:09,717 --> 00:04:11,749 But spending time together as a family in nature 113 00:04:11,785 --> 00:04:14,285 Is number one on my didil. 114 00:04:14,321 --> 00:04:15,954 Since when are you interested in nature? 115 00:04:16,089 --> 00:04:18,223 I never got to do stuff in the wild growing up. 116 00:04:18,358 --> 00:04:19,791 The closest I ever came was, this one time, 117 00:04:19,793 --> 00:04:21,493 My cousin lily threw 118 00:04:21,562 --> 00:04:24,496 A computer into a ravine and my uncle made us fish it out. 119 00:04:24,498 --> 00:04:26,264 My mom didn't want me to spend too much time in the sun 120 00:04:26,300 --> 00:04:28,433 Because my skin would get darker. 121 00:04:28,435 --> 00:04:30,968 Shadism is not a good look, naniji. 122 00:04:31,005 --> 00:04:33,971 Lucky for you, your parents are perfect. 123 00:04:34,008 --> 00:04:35,407 Both: Eeeeee! 124 00:04:35,542 --> 00:04:37,175 Dj (on radio:) break out the crokinole, 125 00:04:37,244 --> 00:04:39,911 The forecast is calling for more rain. 126 00:04:39,913 --> 00:04:41,747 Ignore that. 127 00:04:41,749 --> 00:04:44,115 We're going to enjoy the hell out of this beautiful country. 128 00:04:44,184 --> 00:04:46,451 - (horn honking) - come on! 129 00:04:46,520 --> 00:04:49,388 We're trying to build some core memories here! 130 00:04:49,523 --> 00:04:52,924 ♪ 131 00:04:53,060 --> 00:04:55,393 Get out of here, stupid bugs! Come on! 132 00:04:55,429 --> 00:04:57,195 You're supposed to spray yourself. 133 00:04:57,264 --> 00:04:58,863 Or go natural. 134 00:04:58,932 --> 00:05:00,932 Woodsy walter showed how to harvest citronella oil. 135 00:05:00,934 --> 00:05:02,667 You're obsessed with that guy. 136 00:05:02,670 --> 00:05:04,202 You're one to talk, murder girl. 137 00:05:04,271 --> 00:05:06,604 Don't fight. This is nature time. 138 00:05:06,606 --> 00:05:08,139 It's beautiful. 139 00:05:08,208 --> 00:05:09,875 (gagging) bug. Ugh. 140 00:05:12,479 --> 00:05:14,780 All: Whoa! 141 00:05:14,915 --> 00:05:16,348 This is fancier than our house. 142 00:05:16,350 --> 00:05:17,949 They have vr headsets? 143 00:05:18,018 --> 00:05:20,418 Oh, it smells like a spa. 144 00:05:20,487 --> 00:05:22,420 - Nice. - They got 6g up here. 145 00:05:22,456 --> 00:05:23,688 I'm listening to the last episode. 146 00:05:23,724 --> 00:05:25,023 No. 147 00:05:25,025 --> 00:05:26,391 It's didil time. Come on! 148 00:05:26,460 --> 00:05:29,093 I've got some classic cottage fun in mind. 149 00:05:29,129 --> 00:05:30,629 Listening to podcasts? 150 00:05:30,764 --> 00:05:32,531 Splitting up to see who can survive the longest 151 00:05:32,666 --> 00:05:33,765 Off the land? 152 00:05:33,900 --> 00:05:35,133 Finding the hot tub. 153 00:05:35,135 --> 00:05:36,534 Let me give you a hint. 154 00:05:36,536 --> 00:05:40,705 Zzz! Plop! 155 00:05:40,741 --> 00:05:42,974 Oh, what do we have here? 156 00:05:43,043 --> 00:05:46,210 It's fishing! Huh? 157 00:05:53,320 --> 00:05:56,120 Is this going to get any less boring? 158 00:05:56,156 --> 00:05:58,590 Fishing is not about rushing. 159 00:05:58,725 --> 00:06:02,861 Woodsy walter catches fish with his bare hands. 160 00:06:02,930 --> 00:06:05,196 I will give you all of my tet money if you can catch a fish 161 00:06:05,265 --> 00:06:07,065 With your bare hands. 162 00:06:07,200 --> 00:06:09,066 No, no, you're not going to do that. 163 00:06:09,103 --> 00:06:10,668 He wants to; let him. 164 00:06:10,738 --> 00:06:13,004 (sighing) whoa! 165 00:06:13,006 --> 00:06:14,172 Oh! Oh! 166 00:06:14,241 --> 00:06:15,874 W hat do I do?! What do I do?! 167 00:06:15,876 --> 00:06:17,508 Okay, I'll look it up, I'll look it up, I'll look it up. 168 00:06:17,544 --> 00:06:19,010 (screeching happily) 169 00:06:19,145 --> 00:06:22,748 Um, okay. "lure it in and... Remove the hook 170 00:06:22,883 --> 00:06:24,149 "and bludgeon its head." 171 00:06:24,218 --> 00:06:26,551 What? I'm not going to do that. No. 172 00:06:26,587 --> 00:06:29,020 - Andrew, andrew. - Oh, no, no. You're the chef, 173 00:06:29,056 --> 00:06:30,622 And I have an overactive gag reflex. 174 00:06:30,691 --> 00:06:32,023 - Ugh! - Ugh! Okay! 175 00:06:32,159 --> 00:06:33,324 Whoa! 176 00:06:33,394 --> 00:06:34,960 Ahh! 177 00:06:34,962 --> 00:06:36,161 Ho, ho, ho! 178 00:06:36,230 --> 00:06:37,762 The lopper! 179 00:06:37,798 --> 00:06:39,898 Is there a head inside? 180 00:06:39,900 --> 00:06:41,266 Why is that your first thought? 181 00:06:41,401 --> 00:06:43,435 Okay, fine. Maybe no fish sticks, 182 00:06:43,437 --> 00:06:47,438 But we can have some campfire s'mores tonight. 183 00:06:47,474 --> 00:06:48,706 There's a fire ban in the area. 184 00:06:48,742 --> 00:06:50,375 What?! 185 00:06:50,377 --> 00:06:52,711 Well, there goes didil number four through twenty-one. 186 00:06:52,713 --> 00:06:54,745 I already got another one. Let's go! 187 00:07:02,990 --> 00:07:06,257 Huzzah! Ha-ha! Now, that's aligned. 188 00:07:06,293 --> 00:07:09,861 No more five degrees off for you, mr. Tea cupboard. 189 00:07:09,897 --> 00:07:11,529 (chuckling) 190 00:07:11,565 --> 00:07:15,066 I do like being able to talk to myself out loud again. 191 00:07:15,068 --> 00:07:17,669 There's something so pleasuring 192 00:07:17,738 --> 00:07:20,538 About self-auditory stimulation. 193 00:07:20,607 --> 00:07:22,340 All right. 194 00:07:22,409 --> 00:07:26,144 Ah, yes, the ice maker has been acting up again. 195 00:07:26,146 --> 00:07:28,547 Ah... 196 00:07:31,985 --> 00:07:34,152 (grinding whirring) 197 00:07:34,287 --> 00:07:37,755 That's new. 198 00:07:37,825 --> 00:07:40,157 - (whirring) - ah! Ah! 199 00:07:40,194 --> 00:07:42,193 Ah! 200 00:07:42,196 --> 00:07:44,296 Aah! (grunting) 201 00:07:44,298 --> 00:07:54,105 ♪ 202 00:07:54,174 --> 00:07:58,043 ♪ our house had the biggest patio ♪ 203 00:07:58,178 --> 00:08:02,447 ♪ our house had all the summer shade ♪ 204 00:08:02,516 --> 00:08:04,449 (coughing) 205 00:08:04,584 --> 00:08:08,787 - ♪ we had patio lanterns ♪ - (thunder rumbling) 206 00:08:10,056 --> 00:08:12,757 ♪ those patio lanterns ♪ 207 00:08:12,759 --> 00:08:16,194 ♪ they were the stars in our sky ♪ 208 00:08:17,831 --> 00:08:21,733 ♪ those patio lanterns ♪ 209 00:08:21,735 --> 00:08:24,168 Andrew: Sun's out! 210 00:08:24,204 --> 00:08:25,871 There you are. 211 00:08:26,006 --> 00:08:28,873 Only found one, but we can take turns. 212 00:08:28,909 --> 00:08:32,143 No, I'm done. I am making my own didil. 213 00:08:32,279 --> 00:08:36,081 It's called dmotac, do my own thing and chill. 214 00:08:36,216 --> 00:08:37,482 Khia! 215 00:08:37,617 --> 00:08:40,217 Same. Time to woodsy walter it up. 216 00:08:40,254 --> 00:08:41,786 Leo! 217 00:08:41,922 --> 00:08:43,220 Okay, but we could still... 218 00:08:45,325 --> 00:08:47,325 I found a float tank in the west wing. 219 00:08:47,460 --> 00:08:49,961 I love you, though. 220 00:08:50,030 --> 00:08:51,329 Babe... (sighing) 221 00:08:51,398 --> 00:08:54,432 Traitors! All of you! 222 00:08:54,501 --> 00:08:57,234 - (buzzing) - ah. 223 00:08:57,271 --> 00:08:59,170 Who left the door open? 224 00:08:59,306 --> 00:09:01,238 God! Stupid bugs. Gah! 225 00:09:05,479 --> 00:09:09,514 ♪ higher, higher, higher, higher ♪ 226 00:09:11,051 --> 00:09:13,318 It is not hot in here. 227 00:09:13,387 --> 00:09:15,553 Yeah, I couldn't figure out how to turn it on, 228 00:09:15,589 --> 00:09:18,657 But the smell of cedar, it's enough to take me away. 229 00:09:18,659 --> 00:09:20,591 Oh, my god! 230 00:09:20,627 --> 00:09:22,994 What happened to your face? 231 00:09:22,996 --> 00:09:24,528 Bird watching. 232 00:09:24,565 --> 00:09:27,198 More like birds watching me, than attacking me. 233 00:09:27,267 --> 00:09:29,867 Yeah, might be time to let go of this didil stuff. 234 00:09:29,903 --> 00:09:31,936 I can't believe the kids don't care. 235 00:09:31,972 --> 00:09:34,805 Didn't our families immigrate to give us a better life? 236 00:09:34,841 --> 00:09:37,141 Indoors! I like to believe 237 00:09:37,177 --> 00:09:39,177 That my ancestors struggled so that, one day, 238 00:09:39,246 --> 00:09:42,414 I could eat curly fries in a hot sauna, and I want that for them. 239 00:09:42,549 --> 00:09:44,749 Maybe I just need to meet them on their level. 240 00:09:44,785 --> 00:09:49,153 Or you could help me check off something on my didil. 241 00:09:49,189 --> 00:09:50,955 We can do that anytime! 242 00:09:51,024 --> 00:09:53,758 This is my only chance to sing tragically hip at sunset. 243 00:09:53,794 --> 00:09:55,326 Name one song. 244 00:09:56,430 --> 00:09:58,162 Not the point! 245 00:10:02,035 --> 00:10:03,501 Hudson: Hello? 246 00:10:03,503 --> 00:10:05,236 - Ahh! - Hey, ramesh. 247 00:10:05,372 --> 00:10:08,373 Just dropping off andrew's half of the bulk birdseed. 248 00:10:08,508 --> 00:10:09,908 You good? 249 00:10:10,043 --> 00:10:11,842 Perfectly fine, thank you. 250 00:10:13,713 --> 00:10:16,247 Oh, hey, man, incontinence is nothing to be ashamed of. 251 00:10:16,316 --> 00:10:18,416 - What?! No! - My grandma June has a-- 252 00:10:18,551 --> 00:10:20,385 The ice maker's broken. 253 00:10:20,520 --> 00:10:24,122 Andrew usually fixes it. I thought I'd give it a try. 254 00:10:24,191 --> 00:10:25,456 Oh, no problem, I have the same fridge, 255 00:10:25,492 --> 00:10:28,859 Rockridge bulk emporium two-pack. 256 00:10:28,895 --> 00:10:30,094 - Mind if I... 257 00:10:30,163 --> 00:10:31,596 - Be my guest. - All right. 258 00:10:31,731 --> 00:10:33,231 See? 259 00:10:33,366 --> 00:10:37,602 Right... Under here. So, we just get in here... 260 00:10:37,737 --> 00:10:40,204 - No, stop! - Let me just... 261 00:10:40,240 --> 00:10:41,605 Stop touching things. 262 00:10:43,010 --> 00:10:45,410 Oopsie. 263 00:10:45,545 --> 00:10:46,811 You broke it. 264 00:10:49,683 --> 00:10:51,516 I can't let this food go to waste. 265 00:10:51,518 --> 00:10:53,017 Can we take some of it to your house? 266 00:10:53,053 --> 00:10:55,687 Sorry, man, my fridge is packed to the max 267 00:10:55,689 --> 00:10:56,854 With infinite savings. 268 00:10:56,923 --> 00:11:00,357 Well, then... Hungry? 269 00:11:04,431 --> 00:11:06,363 Hey, hey, my baby girl. 270 00:11:06,400 --> 00:11:08,366 May I? 271 00:11:08,368 --> 00:11:11,836 (sighing) yeah. 272 00:11:11,838 --> 00:11:13,705 Hey, we might not have a campfire, 273 00:11:13,774 --> 00:11:15,106 But we can still tell some stories. 274 00:11:15,108 --> 00:11:17,842 Yeah. Um... 275 00:11:17,977 --> 00:11:21,312 Okay. I'll tell a story. 276 00:11:21,381 --> 00:11:22,514 All right. It's on my didil-- 277 00:11:22,649 --> 00:11:24,749 Lit only by his lantern, 278 00:11:24,751 --> 00:11:27,452 The lakeside lopper would stalk campers and cut off their heads. 279 00:11:27,521 --> 00:11:32,190 Then, he would dry out their tendons and braid them together, 280 00:11:32,325 --> 00:11:35,059 So that he could use it for rope for his shelter. 281 00:11:35,095 --> 00:11:38,263 He'd grab their organs right-- 282 00:11:38,265 --> 00:11:40,465 No, no, I can't. I can't. 283 00:11:40,534 --> 00:11:41,766 No. And then, he'd take their skin 284 00:11:41,901 --> 00:11:43,134 And rip it right off their bones. 285 00:11:43,269 --> 00:11:45,136 La-la-la-la-la-la-la! Not listening! 286 00:11:45,271 --> 00:11:47,539 People still think 287 00:11:47,541 --> 00:11:49,940 That he might be alive! 288 00:11:53,213 --> 00:11:55,012 Too easy. 289 00:11:57,617 --> 00:11:59,217 Whoa! 290 00:11:59,352 --> 00:12:01,753 This is like the ritz-carlton of forest shelters. 291 00:12:01,755 --> 00:12:03,087 Can I help? 292 00:12:03,090 --> 00:12:04,421 The point is to kind of do it alone. 293 00:12:04,458 --> 00:12:06,257 Oh. 294 00:12:08,295 --> 00:12:11,830 Fine. You can join in for a bit. 295 00:12:11,832 --> 00:12:13,765 All right. 296 00:12:13,767 --> 00:12:16,934 ♪ me and my favourite boy ♪ 297 00:12:17,003 --> 00:12:18,402 ♪ build it in the wood ♪ 298 00:12:18,472 --> 00:12:20,839 Hey! I work better in silence. 299 00:12:20,841 --> 00:12:24,576 Oh, respect the craft. Gotcha. 300 00:12:24,711 --> 00:12:26,311 Oh, spider! 301 00:12:26,313 --> 00:12:28,979 (yelping, whimpering) 302 00:12:29,015 --> 00:12:31,249 Dad, your arm's bleeding. 303 00:12:31,251 --> 00:12:32,616 I'll make a poultice. 304 00:12:32,752 --> 00:12:35,186 No, no, no, no. Come on. I'll walk it off. 305 00:12:35,321 --> 00:12:37,454 I'll walk it off. 306 00:12:37,491 --> 00:12:39,290 (wincing) ahh... 307 00:12:39,326 --> 00:12:41,459 ♪ only got one arm ♪ 308 00:12:41,461 --> 00:12:44,596 ♪ not gonna slow me down ♪ 309 00:12:44,598 --> 00:12:46,931 Dad, woodsy walter says his number one tip 310 00:12:46,933 --> 00:12:49,601 Is to cut dead weight. 311 00:12:49,736 --> 00:12:52,270 Oh, no problem. 312 00:12:52,272 --> 00:12:54,105 Tell me if you want to hang out later. 313 00:12:54,107 --> 00:12:55,940 Maybe we'll go for a little swim. 314 00:12:56,009 --> 00:12:57,975 Maybe. 315 00:13:03,983 --> 00:13:08,887 Ha-ha! Look at us, two bachelors cooking up a fridge full of food 316 00:13:08,889 --> 00:13:11,489 On a Saturday night, doing the thing. 317 00:13:11,491 --> 00:13:13,825 All I wanted to do was 318 00:13:13,894 --> 00:13:16,627 Fix some things and pleasure myself 319 00:13:16,663 --> 00:13:19,230 With endless self-auditory stimulation. 320 00:13:19,365 --> 00:13:21,633 Look at how that went. 321 00:13:21,768 --> 00:13:23,301 Okay, it's not that bad. 322 00:13:23,436 --> 00:13:25,703 I should accept that things just don't go my way. 323 00:13:25,705 --> 00:13:27,504 That's not true. 324 00:13:27,541 --> 00:13:30,308 You have so many things going right; house to live in, 325 00:13:30,377 --> 00:13:32,910 Food to eat, friends. 326 00:13:32,979 --> 00:13:34,579 (oven beeping) 327 00:13:34,648 --> 00:13:37,514 Oh, my god, the pizza tacos! 328 00:13:37,551 --> 00:13:40,784 - Let me up. - (both grunting) 329 00:13:42,222 --> 00:13:44,455 This rock-skipping game looks so real. 330 00:13:44,591 --> 00:13:46,324 What's your record so far? 331 00:13:46,326 --> 00:13:48,993 One-and-a-half rocks if I skip two rocks. 332 00:13:49,128 --> 00:13:51,395 So, you didn't want to go canoe portaging with dad? 333 00:13:51,431 --> 00:13:54,265 I don't even think he knows what "portaging" means. 334 00:13:54,400 --> 00:13:56,133 Do you think he even likes this stuff? 335 00:13:56,203 --> 00:13:59,070 I think that this is his way to force us to spend time with him. 336 00:13:59,205 --> 00:14:01,205 What even is a core memory, anyway? 337 00:14:01,208 --> 00:14:02,473 Something you'll always remember. 338 00:14:02,509 --> 00:14:04,609 I mean, trauma, right? 339 00:14:04,678 --> 00:14:06,277 - (both laughing) - totally. 340 00:14:09,082 --> 00:14:11,182 Even though this is a serial killer's playground, 341 00:14:11,317 --> 00:14:13,685 It's pretty chill. 342 00:14:13,820 --> 00:14:15,253 It must have sucked that mom and dad 343 00:14:15,255 --> 00:14:17,021 Never got to do this until now. 344 00:14:17,023 --> 00:14:19,290 Remember when they wanted to "embrace winter", 345 00:14:19,425 --> 00:14:20,958 And so they took us skiing? 346 00:14:21,027 --> 00:14:22,826 Mom couldn't even get off the ski lift 347 00:14:22,863 --> 00:14:25,296 And dad went down backwards. 348 00:14:25,431 --> 00:14:27,498 Yeah. I mean, at least they always try. 349 00:14:27,567 --> 00:14:30,435 Yeah, that's pretty cool, I guess. 350 00:14:30,570 --> 00:14:32,036 - Wanna go outside? - Sure. 351 00:14:32,038 --> 00:14:34,004 There's a lopper crime scene I wanna check out. 352 00:14:40,647 --> 00:14:42,880 (sighing contentedly) 353 00:14:46,786 --> 00:14:47,985 Oh! 354 00:14:48,054 --> 00:14:50,120 Okay, now, it's too hot. 355 00:14:50,156 --> 00:14:52,189 I figured out how to turn it on. 356 00:14:52,191 --> 00:14:54,926 It's voice-activated. 357 00:14:54,928 --> 00:14:57,761 ♪ I got lots of ♪ 358 00:14:57,797 --> 00:15:01,198 ♪ curly fries! ♪ 359 00:15:01,234 --> 00:15:02,667 I think we should put the parental controls 360 00:15:02,669 --> 00:15:04,335 Back on the kids' internet. 361 00:15:04,470 --> 00:15:07,271 No more podcasts or woodsy walters. 362 00:15:07,340 --> 00:15:10,274 Why? Because it teaches them independent thought? 363 00:15:10,343 --> 00:15:12,076 Exactly. It's too much. 364 00:15:12,078 --> 00:15:13,610 No, they're growing older. 365 00:15:13,647 --> 00:15:15,413 It's natural for them to want space. 366 00:15:15,482 --> 00:15:17,882 It feels like they don't need me anymore. 367 00:15:17,951 --> 00:15:19,417 (kids screaming) 368 00:15:19,419 --> 00:15:20,818 - What is that? - The kids! 369 00:15:20,854 --> 00:15:22,754 - (kids screaming) - daddy's coming! 370 00:15:22,889 --> 00:15:26,024 - Sauna off! - Voice assistant: Okay. 371 00:15:26,026 --> 00:15:30,261 (kids screaming) 372 00:15:30,263 --> 00:15:32,363 We were just in the woods! 373 00:15:32,365 --> 00:15:34,631 - We saw a bear! - Bears don't carry axes! 374 00:15:34,668 --> 00:15:36,467 It's the lopper! 375 00:15:36,503 --> 00:15:38,435 Holy crap! 376 00:15:38,471 --> 00:15:40,904 Big fur! What do we do?! 377 00:15:40,941 --> 00:15:43,908 If it's brown, lay down, and if it's black, fight back. 378 00:15:44,043 --> 00:15:46,711 It was like a black-brown. Maybe more brown-black? 379 00:15:46,780 --> 00:15:48,812 - Quick! Shoulder to shoulder! - Look big! And move! 380 00:15:48,848 --> 00:15:50,448 Okay! Aah! 381 00:15:50,583 --> 00:15:52,717 Just in case, I want you all to know 382 00:15:52,719 --> 00:15:54,285 I love you all so much. 383 00:15:54,420 --> 00:15:56,587 And I was the one who stunk up the van on the way here. 384 00:15:56,723 --> 00:15:58,456 - Ugh. - Love you, too. 385 00:15:58,525 --> 00:16:00,191 Part of me wants it to be the lopper. 386 00:16:00,326 --> 00:16:02,126 I'm not well. 387 00:16:02,128 --> 00:16:04,729 I love all of you so much, and I forced you to do the didil 388 00:16:04,798 --> 00:16:06,464 Because I think we're drifting apart. 389 00:16:06,533 --> 00:16:08,999 Sometimes, I bite... My toenails before bed. 390 00:16:09,035 --> 00:16:10,801 All: Eww. 391 00:16:10,837 --> 00:16:12,036 Love you? 392 00:16:12,072 --> 00:16:13,271 (roaring) 393 00:16:13,406 --> 00:16:17,341 (screaming) 394 00:16:17,344 --> 00:16:20,144 Whoa, whoa, whoa, whoa! Put down the oar. 395 00:16:20,213 --> 00:16:22,146 Someone forgot to sheath this. 396 00:16:22,182 --> 00:16:23,681 Bob? 397 00:16:23,683 --> 00:16:26,417 Why are you dressed like an apex predator? 398 00:16:26,419 --> 00:16:29,353 Like I'm letting vance have my fur. 399 00:16:29,389 --> 00:16:31,622 Okay, but why are you here? 400 00:16:31,691 --> 00:16:33,257 Vance kicked me out. 401 00:16:33,326 --> 00:16:37,762 And then... I got fired. 402 00:16:37,764 --> 00:16:39,963 And then, my car ran out of electricity. 403 00:16:40,000 --> 00:16:42,767 I had to slog for an hour through the woods. 404 00:16:42,836 --> 00:16:44,635 Wait, you got fired? 405 00:16:44,671 --> 00:16:47,504 Oh, that's terrible news, man. 406 00:16:47,540 --> 00:16:49,840 Yeah. (sobbing) 407 00:16:49,876 --> 00:16:52,443 Oh... Bob, I'm sorry you're going through a rough time. 408 00:16:52,578 --> 00:16:54,245 (sobbing) 409 00:16:54,247 --> 00:16:57,314 - (sobbing continues) - I got you, buddy. 410 00:17:01,220 --> 00:17:05,122 ♪ 411 00:17:05,191 --> 00:17:06,858 Love the air fryer, bob. 412 00:17:06,860 --> 00:17:08,659 So roomy. 413 00:17:08,795 --> 00:17:10,328 - Take it. - Oh, that's not nece-- 414 00:17:10,463 --> 00:17:12,329 Kids are grown, they never come up. 415 00:17:12,365 --> 00:17:13,931 Vance and I thought we'd retire here. 416 00:17:14,000 --> 00:17:15,800 I guess I can now. 417 00:17:15,869 --> 00:17:18,202 (scoffing) you do a little light money laundering 418 00:17:18,337 --> 00:17:20,405 And suddenly, everybody's so by the book. 419 00:17:20,540 --> 00:17:23,140 Well, at least you still have this place. 420 00:17:23,176 --> 00:17:25,676 Yeah. It was my grandfather's. Then, we did a massive reno. 421 00:17:25,678 --> 00:17:28,212 I had to go to court with my sister for it. 422 00:17:28,347 --> 00:17:30,081 I haven't seen her in ten years. 423 00:17:30,216 --> 00:17:33,017 But that lake view, it's worth it. 424 00:17:33,019 --> 00:17:34,819 I take it you enjoyed yourself? 425 00:17:34,888 --> 00:17:36,687 It was all right. 426 00:17:36,723 --> 00:17:40,023 Tackled some things on my did-- activity list. 427 00:17:40,060 --> 00:17:42,092 They didn't seem into it. 428 00:17:42,128 --> 00:17:44,095 Yeah, family's overrated. 429 00:17:44,164 --> 00:17:47,498 You compromise, you sacrifice, you make activity lists. 430 00:17:47,567 --> 00:17:49,032 And for what? 431 00:17:49,069 --> 00:17:52,636 Well, for a chance to love and be loved back. 432 00:17:52,672 --> 00:17:54,439 (chuckling mirthlessly) love only leads to hurt. 433 00:17:54,574 --> 00:17:57,175 Yeah, but then it comes back to love and understanding. 434 00:17:57,177 --> 00:17:59,777 (chattering) 435 00:17:59,846 --> 00:18:01,211 It's unconditional. 436 00:18:01,247 --> 00:18:02,980 Well, if they keep rejecting you, 437 00:18:03,116 --> 00:18:04,715 You can stay here with me. 438 00:18:04,717 --> 00:18:07,385 Ha! I think I'll do pretty much anything in my power 439 00:18:07,520 --> 00:18:08,852 To make sure that doesn't happen. 440 00:18:08,888 --> 00:18:10,388 And on that note, 441 00:18:10,523 --> 00:18:12,990 They wanted to leave hours ago, so... 442 00:18:12,992 --> 00:18:15,526 - Okay, it's been a time. - Take care, bob. 443 00:18:15,562 --> 00:18:17,194 (sighing) 444 00:18:17,230 --> 00:18:19,796 And I hope the lake heals your heart. 445 00:18:19,833 --> 00:18:21,132 Let's go, phams! 446 00:18:24,270 --> 00:18:26,270 (snorting) 447 00:18:26,339 --> 00:18:28,940 Ah! Aah! 448 00:18:29,075 --> 00:18:33,077 (groaning) food hangover is no joke. 449 00:18:33,079 --> 00:18:36,080 Neither is a real hangover. 450 00:18:36,082 --> 00:18:40,017 Your pina coladas were too delicious. 451 00:18:40,086 --> 00:18:42,152 Hey, if you have a pile of coconuts to use... 452 00:18:42,188 --> 00:18:44,888 Both: You colada them! 453 00:18:44,924 --> 00:18:46,290 (chuckling) 454 00:18:46,425 --> 00:18:47,958 Thank you for helping, hudson. 455 00:18:48,027 --> 00:18:51,362 I'm sorry for my bad mood. It's been hard. 456 00:18:51,431 --> 00:18:54,432 Hey, hit me, meshey. 457 00:18:54,567 --> 00:18:56,300 I never thought, at this age, 458 00:18:56,302 --> 00:18:58,702 I'd be living in my daughter's basement. 459 00:18:58,738 --> 00:19:01,305 I thought by fixing these things, 460 00:19:01,440 --> 00:19:03,708 I could gain some sense of control, even for a moment. 461 00:19:03,843 --> 00:19:06,377 I couldn't even have that. 462 00:19:06,446 --> 00:19:08,712 I feel you. 463 00:19:08,781 --> 00:19:12,183 I never thought I'd be a single dad raising a teenager. 464 00:19:12,318 --> 00:19:13,717 Now, that's hardship. 465 00:19:13,753 --> 00:19:15,853 Ha! I had my time with that. 466 00:19:15,922 --> 00:19:17,921 And camille turned out great. 467 00:19:17,957 --> 00:19:21,058 You made the best out of a hard situation, 468 00:19:21,094 --> 00:19:23,060 Just like last night. 469 00:19:23,129 --> 00:19:25,729 Gotta take it one samosa at a time. 470 00:19:25,765 --> 00:19:27,999 You're right. Thanks. 471 00:19:28,134 --> 00:19:31,402 Do you think your bulk depot sells single fridges? 472 00:19:31,471 --> 00:19:34,071 I could at least start looking for a replacement. 473 00:19:34,107 --> 00:19:37,541 (chuckling) it has nearly everything. 474 00:19:37,610 --> 00:19:39,610 It's beautiful. 475 00:19:46,019 --> 00:19:48,686 Dj (on radio:) the highway is bumper to bumper 476 00:19:48,688 --> 00:19:52,356 Out of cottage country. Why would anyone want to leave? 477 00:19:52,358 --> 00:19:53,824 I'm sorry I pushed way too hard 478 00:19:53,960 --> 00:19:55,893 And was only focused on what I wanted. 479 00:19:56,028 --> 00:19:59,563 I just wanted to give you kids the classic canadian experience. 480 00:19:59,599 --> 00:20:01,765 Yeah, but classic for who, dad? 481 00:20:01,801 --> 00:20:03,166 Man... 482 00:20:03,203 --> 00:20:04,502 Growing up, 483 00:20:04,637 --> 00:20:08,305 I wanted to be white so bad, or just... 484 00:20:08,341 --> 00:20:09,774 At least to have the things they got to have. 485 00:20:09,909 --> 00:20:11,509 Yeah, I felt like they had all the fun. 486 00:20:11,511 --> 00:20:12,910 - Andrew: Yeah. - We're fun, 487 00:20:13,045 --> 00:20:14,712 And we have traditions, too, 488 00:20:14,847 --> 00:20:16,780 Like those letters you write us on our first day of school. 489 00:20:16,816 --> 00:20:20,317 And making me lie about my age, so we get things cheaper. 490 00:20:20,353 --> 00:20:21,819 Yeah, and our new tradition, 491 00:20:21,888 --> 00:20:24,055 Making fun of leo for biting his toenail. 492 00:20:24,057 --> 00:20:25,790 (chuckling) 493 00:20:25,925 --> 00:20:28,226 Come on. I thought we were going to die. 494 00:20:28,361 --> 00:20:30,828 Yeah, we make our own version of classic experiences. 495 00:20:30,830 --> 00:20:34,865 How about making a giant beer cozy one of our classics? 496 00:20:34,867 --> 00:20:36,933 Babe, do not tease me. 497 00:20:36,970 --> 00:20:38,402 No, dad, let's do it. 498 00:20:38,471 --> 00:20:40,204 Let's check one off of our didil! 499 00:20:40,339 --> 00:20:42,907 That's what I'm talking about! 500 00:20:42,909 --> 00:20:44,408 Once this traffic moves! 501 00:20:44,410 --> 00:20:46,143 - (horn honking) - okay... 502 00:20:46,145 --> 00:20:47,678 Seriously! Move! Just go! 503 00:20:47,747 --> 00:20:50,615 We're all headed to the same place. 504 00:20:50,750 --> 00:20:52,183 (whimpering) 505 00:20:52,185 --> 00:20:54,951 (crow cawing) 506 00:20:54,988 --> 00:20:56,820 Female agent: Whoever did this really knows what they're doing. 507 00:20:56,889 --> 00:21:00,290 Male agent: Never seen one of these before. 508 00:21:00,326 --> 00:21:01,825 (sniffing) jeez. 509 00:21:01,861 --> 00:21:03,561 The bottle's all sticky, too. 510 00:21:03,563 --> 00:21:04,829 It's gotta be covered in prints. 511 00:21:04,964 --> 00:21:08,832 Female agent: Got something. 512 00:21:08,901 --> 00:21:11,302 - Looks like blood. - Call in forensics now. 513 00:21:11,371 --> 00:21:14,171 Yeah. Wait. Does this mean...? 514 00:21:14,173 --> 00:21:15,306 (sighing) 515 00:21:17,043 --> 00:21:19,176 The lakeside lopper is back. 516 00:21:19,245 --> 00:21:22,313 (crow cawing) 517 00:21:22,382 --> 00:21:24,015 ♪ 518 00:21:24,150 --> 00:21:25,649 Radio dj: The local police advise everyone 519 00:21:25,718 --> 00:21:27,184 To lock their doors and boathouses. 520 00:21:27,220 --> 00:21:29,553 It seems as if the dreaded lakeside lopper 521 00:21:29,589 --> 00:21:30,855 Is back on the prowl. 522 00:21:30,990 --> 00:21:33,423 In other news, there was huge traffic 523 00:21:33,459 --> 00:21:36,026 Getting into the world's biggest beer cozy landmark 524 00:21:36,062 --> 00:21:37,294 This opening weekend. 525 00:21:37,429 --> 00:21:38,863 (horns honking) 526 00:21:38,865 --> 00:21:41,132 Andrew: This line-up has taken five hours, 527 00:21:41,267 --> 00:21:43,801 But it's worth it because it was on my didil. 528 00:21:43,803 --> 00:21:46,270 I am so thirsty. Do you have any water? 529 00:21:46,405 --> 00:21:48,872 Radio dj: I'm not sure what a didil is, 530 00:21:48,908 --> 00:21:50,474 But I hope it's nothing bad. 531 00:21:50,476 --> 00:21:52,409 (loon calling)