1
00:00:06,049 --> 00:00:09,969
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:10,470 --> 00:00:12,805
Hast du das Gerücht gehört?
3
00:00:13,306 --> 00:00:14,140
Welches?
4
00:00:16,726 --> 00:00:20,521
Kennt ihr den Freizeitpark
auf dem Hügel in unserer Stadt?
5
00:00:21,022 --> 00:00:23,900
-Ja. Der ist schon lange zu.
-Ja.
6
00:00:24,609 --> 00:00:25,693
Gerüchten zufolge
7
00:00:26,652 --> 00:00:31,532
lebt dort ein gut aussehender Magier.
8
00:00:33,076 --> 00:00:36,579
Jemand wohnt an diesem düsteren Ort?
9
00:00:37,371 --> 00:00:39,832
Und auch noch ein gut aussehender Magier?
10
00:00:40,833 --> 00:00:42,376
Ich habe auch gehört,
11
00:00:43,961 --> 00:00:47,507
dass der Magier
total durchgeknallt sein soll.
12
00:00:47,590 --> 00:00:48,466
Ja.
13
00:00:50,510 --> 00:00:54,263
Wisst ihr schon,
dass der Magier echte Magie beherrscht?
14
00:00:54,764 --> 00:00:56,724
Echte Magie?
15
00:00:57,475 --> 00:00:59,477
Bei der zersägten Jungfrau
16
00:01:00,937 --> 00:01:03,648
zersägte er die Frau wirklich…
17
00:01:13,950 --> 00:01:16,369
Bei dem Trick, wo jemand verschwindet,
18
00:01:16,452 --> 00:01:17,703
verschwand die Person
19
00:01:19,413 --> 00:01:20,581
auch in echt.
20
00:01:20,665 --> 00:01:21,958
Wirklich?
21
00:01:24,877 --> 00:01:25,711
Und…
22
00:01:27,588 --> 00:01:29,173
…vor einem Trick…
23
00:01:31,300 --> 00:01:32,343
…starrt er…
24
00:01:44,230 --> 00:01:47,150
…einer Person immer in die Augen…
25
00:01:50,695 --> 00:01:52,029
…und fragt:
26
00:01:54,907 --> 00:01:55,741
"Glaubst…
27
00:02:00,788 --> 00:02:01,664
…du…
28
00:02:07,170 --> 00:02:08,588
-…an Magie?"
-An Magie?
29
00:02:11,883 --> 00:02:14,677
Eine Geschichte, die man kaum glauben kann
30
00:02:15,511 --> 00:02:18,848
Ein Gesicht, das man nur aus Träumen kennt
31
00:02:19,974 --> 00:02:23,728
Eine seltsame und tolle Geschichte
Die du hören willst
32
00:02:24,353 --> 00:02:27,648
Mindestens einmal im Leben
33
00:02:28,232 --> 00:02:30,109
Ich will einen Tanz tanzen
34
00:02:30,193 --> 00:02:33,863
Der Angst macht und verzaubert
35
00:02:36,032 --> 00:02:40,786
Ich will dorthin gehen
Wohin die verworrene Straße mich führt
36
00:02:40,870 --> 00:02:43,748
Eine Straße ohne Anfang und Ende
37
00:02:43,831 --> 00:02:48,544
Das ist kein Traum
Das ist deine Fantasie
38
00:02:48,628 --> 00:02:51,088
Das ist die Dunkelheit unter dem Licht
39
00:02:51,172 --> 00:02:53,466
Bring alles durcheinander
40
00:02:53,549 --> 00:02:56,052
Alles, woran du geglaubt hast
41
00:02:56,135 --> 00:03:00,014
Machen wir Unordnung und träumen weiter
42
00:03:00,097 --> 00:03:04,560
Du bist nicht in einem Traum
Das ist deine Fantasie
43
00:03:04,644 --> 00:03:07,271
Kneif dich selbst
44
00:03:07,355 --> 00:03:12,068
Geh einen Schritt in irgendeine Richtung
45
00:03:12,151 --> 00:03:16,239
Machen wir Unordnung
Und machen wir weiter
46
00:03:16,322 --> 00:03:17,365
Machen wir weiter
47
00:03:25,248 --> 00:03:27,166
Gestern hat es noch nie
48
00:03:27,250 --> 00:03:30,336
Irgendwo jemals gegeben
49
00:03:33,339 --> 00:03:37,802
Das überraschende wahre Gesicht der Welt
50
00:03:50,982 --> 00:03:53,776
Das hinter dem Sichtbaren liegt
51
00:03:53,859 --> 00:03:58,823
Das ist kein Traum
Das ist deine Fantasie
52
00:03:58,906 --> 00:04:01,450
Das ist die Dunkelheit unter dem Licht
53
00:04:01,534 --> 00:04:03,452
Bring alles durcheinander
54
00:04:03,536 --> 00:04:06,372
Alles, woran du geglaubt hast
55
00:04:06,455 --> 00:04:07,957
Machen wir Unordnung
56
00:04:08,040 --> 00:04:10,293
Und machen wir weiter
57
00:04:10,376 --> 00:04:11,711
Machen wir weiter
58
00:04:17,216 --> 00:04:19,552
Weiter und weiter und…
59
00:04:28,728 --> 00:04:31,063
Ich träume nicht
60
00:04:31,147 --> 00:04:34,358
Es sieht bloß alles anders aus
61
00:04:34,442 --> 00:04:37,445
Das ist kein Traum
62
00:04:37,528 --> 00:04:39,488
Das ist deine Fantasie
63
00:04:39,572 --> 00:04:41,574
Die Dunkelheit unter dem Licht
64
00:04:42,158 --> 00:04:44,327
Bring alles durcheinander
65
00:04:44,410 --> 00:04:46,829
Alles, woran du geglaubt hast
66
00:04:46,912 --> 00:04:48,706
Machen wir Unordnung
67
00:04:48,789 --> 00:04:51,167
Und träumen wir weiter
68
00:04:51,250 --> 00:04:53,794
Du bist nicht in einem Traum
69
00:04:53,878 --> 00:04:55,713
Das ist deine Fantasie
70
00:04:55,796 --> 00:04:58,424
Kneif dich selbst
71
00:04:58,507 --> 00:05:03,137
Geh einen Schritt in irgendeine Richtung
72
00:05:03,220 --> 00:05:06,891
Machen wir Unordnung
Und machen wir weiter
73
00:05:06,974 --> 00:05:08,351
Machen wir weiter
74
00:05:24,867 --> 00:05:28,079
JI CHANG-WOOK
75
00:05:28,162 --> 00:05:30,539
CHOI SUNG-EUN
76
00:05:30,623 --> 00:05:32,208
HWANG IN-YOUP
77
00:05:32,833 --> 00:05:35,753
REGIE: KIM SEONG-YOON
78
00:05:36,837 --> 00:05:41,759
ANNARASUMANARA
79
00:05:42,259 --> 00:05:44,261
GLAUBST DU AN … MAGIE?
80
00:06:00,861 --> 00:06:02,154
Habt ihr Spaß?
81
00:06:02,238 --> 00:06:04,073
Sieht ganz so aus.
82
00:06:04,156 --> 00:06:08,369
Ihr seid bald im dritten Jahr
und schwatzt, als wäre ich gar nicht hier.
83
00:06:09,787 --> 00:06:12,748
Was ist hier los? Hm?
84
00:06:15,251 --> 00:06:17,128
Oh nein.
85
00:06:17,628 --> 00:06:21,715
Habt ihr Angst,
dass ich euer Klassenlehrer werden könnte?
86
00:06:23,426 --> 00:06:24,844
Da bin ich beruhigt.
87
00:06:26,220 --> 00:06:28,889
Ganz genau. Ihr habt recht.
88
00:06:28,973 --> 00:06:31,517
-Was?
-Wir sind am Arsch.
89
00:06:33,644 --> 00:06:36,856
Aufgeregt, dass der Rektor
euer Klassenlehrer ist? Ok.
90
00:06:36,939 --> 00:06:40,025
Ich werde euch alle
irgendwie ins College bringen.
91
00:06:40,109 --> 00:06:41,819
-Zufrieden?
-Nein.
92
00:06:41,902 --> 00:06:44,363
Gehen wir die Liste durch.
Heute ist der erste Tag.
93
00:06:44,447 --> 00:06:45,281
"Kim So-hee."
94
00:06:48,701 --> 00:06:49,743
Was zum…
95
00:07:06,510 --> 00:07:08,012
Danke.
96
00:07:23,235 --> 00:07:24,487
"Baek Ha-na."
97
00:07:24,570 --> 00:07:25,529
Anwesend.
98
00:07:25,613 --> 00:07:27,406
-"Seo Ha-yoon."
-Anwesend.
99
00:07:27,907 --> 00:07:29,742
Ok. "Yoon Ah-yi."
100
00:07:32,495 --> 00:07:33,412
Yoon Ah-yi.
101
00:07:36,207 --> 00:07:37,166
Wo ist sie?
102
00:07:40,794 --> 00:07:44,131
Und das am ersten Tag.
Ein toller Start. Meine Güte.
103
00:07:50,888 --> 00:07:52,932
Du bist zu spät! Wo willst du hin?
104
00:07:54,433 --> 00:07:55,851
Bleib da, bis ich fertig bin.
105
00:08:05,611 --> 00:08:06,904
Und du auch!
106
00:08:12,493 --> 00:08:13,827
NA IL-DEUNG
107
00:08:17,873 --> 00:08:19,208
Du bist also Il-deung.
108
00:08:20,125 --> 00:08:22,628
Na Il-deung, der beste Schüler der Schule.
109
00:08:23,796 --> 00:08:25,631
Namen sind wohl doch wichtig.
110
00:08:25,714 --> 00:08:28,217
Sehr erfreut. Ich bin Hektor.
111
00:08:29,510 --> 00:08:31,971
Meint er das ernst?
112
00:08:32,054 --> 00:08:33,180
Das war ein Witz.
113
00:08:34,223 --> 00:08:36,850
Warum lacht niemand? Das war lustig.
114
00:08:36,934 --> 00:08:38,102
Wie witzig.
115
00:08:38,185 --> 00:08:42,439
Du hast also mit dem Direktor gesprochen?
116
00:08:44,024 --> 00:08:45,025
Und?
117
00:08:45,734 --> 00:08:49,196
Er sagte mir, ich solle so weitermachen.
118
00:08:50,447 --> 00:08:52,116
So weitermachen.
119
00:08:52,199 --> 00:08:54,952
Also weiterhin der Beste sein.
Was für eine nette Bemerkung!
120
00:08:55,661 --> 00:08:57,705
Höher hinaus geht es nicht.
121
00:08:57,788 --> 00:08:59,498
Ok, setz dich dorthin.
122
00:09:02,376 --> 00:09:04,753
Du auch. Und sei froh.
123
00:09:07,423 --> 00:09:10,217
So früh am Morgen
musste ich schon laut werden.
124
00:09:10,301 --> 00:09:12,553
Ein guter Morgen wird ein guter Tag.
125
00:09:13,304 --> 00:09:14,263
Oder?
126
00:09:14,346 --> 00:09:16,098
-Ja.
-Ja.
127
00:09:17,808 --> 00:09:20,936
Mama. Heute ist der erste Tag
des zweiten Schuljahres.
128
00:09:21,979 --> 00:09:24,648
Ich habe den Bus verpasst
und war spät dran,
129
00:09:24,732 --> 00:09:27,568
aber dank eines Mitschülers
bekam ich keinen Ärger.
130
00:09:28,569 --> 00:09:31,947
Vielleicht sollte ich froh sein,
wie der Lehrer sagte.
131
00:09:32,031 --> 00:09:34,491
Ein Wald voller Pinien.
132
00:09:39,705 --> 00:09:44,710
NIMM NUR SO VIEL, WIE DU ESSEN KANNST.
BITTE VERSCHWENDE KEIN ESSEN.
133
00:10:16,617 --> 00:10:18,077
Oh, Entschuldigung.
134
00:10:38,639 --> 00:10:39,515
Mama.
135
00:10:40,265 --> 00:10:42,601
Das wird wieder ein tolles Schuljahr.
136
00:10:44,061 --> 00:10:45,062
Deshalb
137
00:10:46,230 --> 00:10:47,690
mach dir keine Sorgen.
138
00:10:53,153 --> 00:10:54,655
Zieh deine Weste an.
139
00:10:56,156 --> 00:10:57,783
Pass auf, wo du hinläufst!
140
00:10:59,785 --> 00:11:01,620
Heute ist nicht mein Tag.
141
00:11:08,627 --> 00:11:09,628
Hey, Na Il-deung.
142
00:11:10,212 --> 00:11:12,131
Ist deine Sitznachbarin stumm?
143
00:11:12,214 --> 00:11:15,050
Keine Ahnung.
Ich habe noch nicht mit ihr gesprochen.
144
00:11:15,134 --> 00:11:16,927
Ich hab's dir doch gesagt.
145
00:11:17,553 --> 00:11:21,432
Sie sieht vielleicht komisch aus,
aber sie hat gute Noten, oder?
146
00:11:22,141 --> 00:11:23,517
Warum fragst du mich?
147
00:11:24,101 --> 00:11:25,436
Weißt du's etwa nicht?
148
00:11:25,519 --> 00:11:29,231
Du bist der Beste in jedem Fach,
aber Ah-yi ist besser in Mathe.
149
00:11:29,815 --> 00:11:31,900
Ich dachte, das wüsstest du.
150
00:11:32,609 --> 00:11:35,362
Echt? So sieht sie gar nicht aus.
151
00:11:36,321 --> 00:11:37,823
-Kim So-hee.
-Ja?
152
00:11:38,323 --> 00:11:40,951
Nimm lieber ab,
wenn du aufs College willst.
153
00:11:42,327 --> 00:11:43,495
Was?
154
00:11:45,038 --> 00:11:46,123
Das ist gut.
155
00:11:46,206 --> 00:11:48,667
Hört auf zu reden und setzt euch.
156
00:11:49,460 --> 00:11:52,004
Was hat meine Figur
mit meinen Noten zu tun?
157
00:11:52,504 --> 00:11:56,049
-Was für eine Welt…
-Warum fasst du mein Bein an? Idiot.
158
00:11:57,050 --> 00:11:58,343
Das ist unser Motto.
159
00:11:58,427 --> 00:12:02,723
Ihr solltet kein Problem damit haben,
außer Bo-hyeong.
160
00:12:02,806 --> 00:12:03,932
Es ist schrecklich!
161
00:12:04,016 --> 00:12:06,226
Plagt dich etwa dein Gewissen?
162
00:12:06,727 --> 00:12:09,855
Der Mathelehrer ist im Bad,
also wartet kurz.
163
00:12:10,647 --> 00:12:11,982
Er kackt. Das dauert.
164
00:12:12,065 --> 00:12:14,026
-Oh Gott.
-Das habt ihr nicht von mir.
165
00:12:14,109 --> 00:12:16,236
-Ok.
-Wiedersehen.
166
00:12:25,788 --> 00:12:27,122
Wo lernst du Mathe?
167
00:12:29,750 --> 00:12:31,585
Meinst du, an welcher Akademie?
168
00:12:35,672 --> 00:12:37,716
Warum fragst du?
169
00:12:38,717 --> 00:12:41,386
Es ist unlogisch,
dass du besser bist als ich,
170
00:12:42,012 --> 00:12:42,846
oder?
171
00:12:44,765 --> 00:12:48,560
Es würde Sinn ergeben,
wenn mein Lehrer schlechter wäre
172
00:12:49,311 --> 00:12:50,145
als deiner.
173
00:12:51,522 --> 00:12:52,397
Darum.
174
00:13:19,675 --> 00:13:22,427
TEILZEITKRAFT GESUCHT
STUNDEN VERHANDELBAR
175
00:13:38,110 --> 00:13:42,865
Mama. Ich nutze meine ganze Zeit,
um zu lernen. Selbst bei der Arbeit.
176
00:13:42,948 --> 00:13:47,244
Auch wenn ich nicht aufs College kann,
will ich gute Noten haben.
177
00:14:13,604 --> 00:14:14,730
Was tust du da?
178
00:14:15,314 --> 00:14:18,775
Wie bitte? Oh, ich…
179
00:14:28,994 --> 00:14:30,621
Ganz ruhig.
180
00:14:32,414 --> 00:14:35,626
Entsorg die Essensreste getrennt,
sonst kriegen wir eine Strafe.
181
00:14:36,126 --> 00:14:37,628
Oh, stimmt.
182
00:14:38,921 --> 00:14:40,422
Kommt nicht wieder vor.
183
00:14:56,229 --> 00:14:57,898
Und? Wie findest du den Job?
184
00:14:57,981 --> 00:14:59,524
Es hat Spaß gemacht.
185
00:14:59,608 --> 00:15:01,443
Du bist besser, als man denkt.
186
00:15:03,236 --> 00:15:05,447
Schade, dass das nur zur Probe war.
187
00:15:05,530 --> 00:15:09,284
Wenn Sie mich wollen,
kann ich weiter hier arbeiten.
188
00:15:11,870 --> 00:15:12,996
Ab morgen?
189
00:15:13,705 --> 00:15:16,458
-Ja.
-Ja? Das ist toll.
190
00:15:17,250 --> 00:15:20,921
Deine Vorgängerin kündigte plötzlich.
Ich wusste nicht weiter.
191
00:15:22,089 --> 00:15:24,800
Mal sehen. 48.000 Won, richtig?
192
00:15:25,759 --> 00:15:28,095
-Ja, 48.000 Won.
-Hier.
193
00:15:28,178 --> 00:15:31,139
Ich gebe dir 2.000 Won extra.
Wir sehen uns morgen.
194
00:15:33,392 --> 00:15:34,601
Danke.
195
00:15:37,145 --> 00:15:38,563
Bis morgen.
196
00:15:38,647 --> 00:15:40,148
-Komm pünktlich.
-Ja.
197
00:15:59,334 --> 00:16:00,794
Zehn Kilo Reis,
198
00:16:01,586 --> 00:16:02,421
Ramyun,
199
00:16:02,921 --> 00:16:04,464
Eier,
200
00:16:05,090 --> 00:16:06,216
und…
201
00:16:08,427 --> 00:16:09,428
…Strumpfhosen.
202
00:17:41,269 --> 00:17:44,272
LAND DER MAGIE
203
00:18:42,622 --> 00:18:43,456
Glaubst
204
00:18:44,583 --> 00:18:45,417
du…
205
00:18:48,044 --> 00:18:48,879
…an Magie?
206
00:19:30,503 --> 00:19:31,713
Ich kann nicht mehr.
207
00:19:35,050 --> 00:19:35,926
Ah-yi!
208
00:19:38,011 --> 00:19:39,346
Tut mir leid.
209
00:19:39,846 --> 00:19:42,057
Ich bin spät dran. Hattest du Angst?
210
00:19:42,140 --> 00:19:43,975
Du hast Angst, nicht ich.
211
00:19:45,018 --> 00:19:45,936
Erwischt.
212
00:19:48,021 --> 00:19:52,692
Ich habe diesen Verrückten
auf dem Heimweg getroffen.
213
00:19:57,322 --> 00:19:58,198
Alles ok?
214
00:19:59,115 --> 00:19:59,950
Ja.
215
00:20:01,576 --> 00:20:05,121
Trägt man das heute in der Highschool so?
216
00:20:05,830 --> 00:20:07,415
Hm? Ist das ein Trend?
217
00:20:10,085 --> 00:20:11,002
Oh, richtig.
218
00:20:12,003 --> 00:20:13,922
Mein Geld.
219
00:20:15,257 --> 00:20:17,050
Meine 50.000 Won!
220
00:20:18,301 --> 00:20:19,803
Hast du deinen Lohn verloren?
221
00:20:21,596 --> 00:20:22,555
Ja.
222
00:20:26,559 --> 00:20:28,436
Du hast sicher Hunger.
223
00:20:29,104 --> 00:20:31,439
Lass mich das wiedergutmachen.
224
00:20:31,523 --> 00:20:32,357
Komm.
225
00:20:54,087 --> 00:20:57,132
In der Schule gab es heute Jjajangbap.
226
00:20:57,215 --> 00:21:00,343
Ja? War er lecker?
227
00:21:00,427 --> 00:21:02,095
Ich aß drei Schüsseln!
228
00:21:03,179 --> 00:21:04,139
Wirklich?
229
00:21:04,222 --> 00:21:06,683
Ich habe also überhaupt keinen Hunger.
230
00:21:12,689 --> 00:21:13,732
Trotzdem.
231
00:21:15,817 --> 00:21:16,651
Ah-yi,
232
00:21:16,735 --> 00:21:20,613
dreimal täglich zu essen,
morgens, mittags und abends,
233
00:21:20,697 --> 00:21:24,075
hat die gleichen Kalorien,
wie wenn man alles auf einmal isst.
234
00:21:26,494 --> 00:21:31,291
Ich sollte also nichts mehr essen.
Meinst du nicht auch?
235
00:21:32,792 --> 00:21:34,461
Ach du.
236
00:21:36,296 --> 00:21:37,464
Ich gehe ins Bett.
237
00:21:38,048 --> 00:21:39,591
Ist gut. Schlaf schön.
238
00:21:53,521 --> 00:21:54,773
Was ist das?
239
00:21:56,983 --> 00:21:59,986
EINLADUNG
240
00:22:02,697 --> 00:22:04,949
Hey, bist du zu Hause? Komm mal raus.
241
00:22:05,033 --> 00:22:05,867
Komme.
242
00:22:09,871 --> 00:22:10,747
Hallo.
243
00:22:11,748 --> 00:22:14,626
Ich warte schon ewig auf die Miete.
244
00:22:14,709 --> 00:22:17,253
Weißt du, wie viel du mir schon schuldest?
245
00:22:17,837 --> 00:22:19,172
Es tut mir leid.
246
00:22:19,964 --> 00:22:22,592
Ich zahle es bald zurück. Versprochen.
247
00:22:23,259 --> 00:22:26,304
Mein Vater wollte mir Geld schicken.
248
00:22:26,388 --> 00:22:29,891
Immer dieselbe Leier.
Er kommt nicht mal nach Hause.
249
00:22:31,351 --> 00:22:33,937
Hast du wirklich Kontakt zu deinem Vater?
250
00:22:34,020 --> 00:22:36,231
Natürlich. Das habe ich.
251
00:22:36,731 --> 00:22:39,150
Das ist meine Anrufliste. Moment.
252
00:22:39,234 --> 00:22:43,071
Es ist mir egal,
ob dein Vater nach Hause kommt oder nicht.
253
00:22:43,655 --> 00:22:45,490
Du wolltest diese Woche zahlen.
254
00:22:45,573 --> 00:22:48,451
Wenn bis Ende der Woche nichts kommt,
255
00:22:48,535 --> 00:22:50,954
wird ein Makler dieses Haus vermieten.
256
00:22:51,037 --> 00:22:52,247
Ich meine es ernst!
257
00:22:52,956 --> 00:22:54,124
Es tut mir leid.
258
00:22:54,916 --> 00:22:58,545
Niemand sonst wäre so nett,
so etwas mitzumachen.
259
00:22:58,628 --> 00:22:59,712
Meine Güte!
260
00:23:47,343 --> 00:23:49,012
Alles deinetwegen, oder?
261
00:23:53,141 --> 00:23:54,267
Meinetwegen?
262
00:23:55,018 --> 00:23:55,852
Ich meine,
263
00:23:56,394 --> 00:23:58,646
du hast so lange gestarrt,
264
00:23:59,731 --> 00:24:01,691
dass sich Löcher bildeten.
265
00:24:05,153 --> 00:24:06,863
Ist mir egal.
266
00:24:07,530 --> 00:24:10,366
Es ist egal,
ob ihre Strumpfhose Löcher hat.
267
00:24:11,868 --> 00:24:15,371
So-hee, erwähnte ich ihre Strumpfhose?
268
00:24:15,455 --> 00:24:16,706
Nein, hast du nicht.
269
00:24:16,789 --> 00:24:18,917
Was für ein Widerling.
270
00:24:19,792 --> 00:24:20,752
Lern lieber.
271
00:24:21,836 --> 00:24:22,670
Meine Güte.
272
00:24:22,754 --> 00:24:24,297
Lern doch selbst.
273
00:24:30,011 --> 00:24:34,265
Angenommen, sie ist gestern
auf dem Schulweg hingefallen…
274
00:24:34,849 --> 00:24:37,060
Warum hat sie keine neue angezogen?
275
00:24:38,770 --> 00:24:41,314
Das ist schon irgendwie komisch, oder?
276
00:24:42,232 --> 00:24:43,066
Vielleicht
277
00:24:44,442 --> 00:24:46,152
hat sie einfach kein Geld.
278
00:24:46,236 --> 00:24:48,905
Bestimmt nicht. Niemand ist so arm.
279
00:24:51,908 --> 00:24:53,117
Oder doch?
280
00:24:54,619 --> 00:24:56,454
So teuer sind die nicht.
281
00:24:57,247 --> 00:24:58,081
Hey.
282
00:25:00,166 --> 00:25:01,543
Willst du Spaß haben?
283
00:25:05,255 --> 00:25:06,089
Nein.
284
00:26:14,616 --> 00:26:17,577
-Das war kein Mensch.
-So gruselig.
285
00:26:34,552 --> 00:26:35,553
Hey.
286
00:26:43,770 --> 00:26:46,481
Was ist, Ha-na? Hast du was verloren?
287
00:26:46,564 --> 00:26:49,817
Was? Ja. Hey, Na Il-deung.
288
00:26:50,485 --> 00:26:53,154
Hast du hier
einen 50.000-Won-Schein gesehen?
289
00:26:55,573 --> 00:26:56,407
Nein.
290
00:26:59,786 --> 00:27:03,122
Ich nahm ihn raus
und ging definitiv hier vorbei.
291
00:27:03,831 --> 00:27:05,249
Er fiel wohl runter.
292
00:27:11,047 --> 00:27:12,423
Aber hier ist er nicht.
293
00:27:20,390 --> 00:27:21,307
Komisch.
294
00:27:32,985 --> 00:27:34,112
Wo ist er hin?
295
00:27:41,244 --> 00:27:42,578
Er lag auf dem Boden.
296
00:27:43,996 --> 00:27:46,749
Ich habe ihn gefunden.
297
00:27:48,084 --> 00:27:49,585
Und nicht gestohlen.
298
00:28:01,639 --> 00:28:03,516
Da kann man wohl nichts machen.
299
00:28:03,599 --> 00:28:05,560
Die Person hatte es sicher nötig.
300
00:28:12,400 --> 00:28:14,277
Die hat vielleicht Nerven.
301
00:28:15,027 --> 00:28:17,405
Ich habe gefilmt, wie sie das Geld nahm.
302
00:28:17,488 --> 00:28:20,074
Leise. Sonst hört sie dich noch.
303
00:28:29,375 --> 00:28:31,085
Das Geld ist nicht schmutzig.
304
00:28:31,711 --> 00:28:32,795
Was schmutzig ist…
305
00:28:35,047 --> 00:28:35,882
…bin ich.
306
00:28:37,008 --> 00:28:38,676
So sollte ich es sehen.
307
00:29:12,752 --> 00:29:14,212
Wow, ist die schön!
308
00:29:14,295 --> 00:29:16,088
Wart nur ab.
309
00:29:16,839 --> 00:29:20,802
Sobald meine Spielzeugfirma Erfolg hat,
baue ich dir so ein Haus.
310
00:29:20,885 --> 00:29:23,554
-Und unsere Familie kann dort leben.
-Echt?
311
00:29:25,014 --> 00:29:26,057
Versprochen?
312
00:29:27,266 --> 00:29:29,268
Versprochen.
313
00:29:31,395 --> 00:29:32,647
Sie ist so hübsch.
314
00:30:00,758 --> 00:30:02,718
Ich sagte mir immer
315
00:30:02,802 --> 00:30:05,721
Ich darf nicht weinen
316
00:30:06,848 --> 00:30:11,602
Selbst wenn ich traurig bin
317
00:30:13,062 --> 00:30:16,023
Ich hatte Angst, dass jemand erfährt
318
00:30:16,107 --> 00:30:18,276
Was ich denke
319
00:30:19,193 --> 00:30:24,365
Wenn alles bloß eine Lüge ist
320
00:30:47,763 --> 00:30:53,895
Irgendwann in der Zukunft
321
00:30:54,395 --> 00:30:57,773
Werde ich glücklich sein
Wie in einem Märchen…
322
00:30:57,857 --> 00:30:58,691
Ah-yi!
323
00:30:58,774 --> 00:31:03,154
Wird das Lächeln
324
00:31:03,237 --> 00:31:05,281
Das der Schmerz vertrieb
325
00:31:05,364 --> 00:31:10,620
Herkommen und mich umarmen?
326
00:31:10,703 --> 00:31:15,875
Wenn dieser Tag kommt
327
00:31:15,958 --> 00:31:19,962
Würde ich gern die Liebe erfahren
328
00:31:20,046 --> 00:31:25,343
Nach der ich schon so lange suche…
329
00:31:25,426 --> 00:31:26,677
-Hey, Schatz!
-Papa!
330
00:31:26,761 --> 00:31:32,350
Ohne einschlafen zu müssen
331
00:31:32,433 --> 00:31:35,519
Könnten wir zusammen sein
332
00:31:35,603 --> 00:31:40,149
Jeden Tag…
333
00:31:40,232 --> 00:31:41,484
Oh, was ist das?
334
00:31:42,568 --> 00:31:43,611
Das war ich.
335
00:31:43,694 --> 00:31:50,034
Näher als der Klang meines eigenen Atems…
336
00:32:02,296 --> 00:32:03,798
Mama…
337
00:32:10,930 --> 00:32:16,018
Es auszuhalten, war am einfachsten
338
00:32:17,061 --> 00:32:22,358
Weil ich weiß
Dass ich es nicht haben kann
339
00:32:23,693 --> 00:32:25,361
Ich wünschte, eines Tages
340
00:32:26,153 --> 00:32:28,322
Taucht es auf
341
00:32:29,740 --> 00:32:32,368
Direkt vor mir
342
00:32:45,297 --> 00:32:46,132
Bitte
343
00:33:41,812 --> 00:33:43,439
Du meine Güte.
344
00:34:01,290 --> 00:34:03,250
Ich muss diese 50.000 Won finden.
345
00:34:19,100 --> 00:34:19,934
BEGRÜSSE MAGIE
346
00:34:30,277 --> 00:34:32,238
Du bist meiner Einladung gefolgt.
347
00:34:41,372 --> 00:34:43,666
Du kriegst dein Geld zurück,
348
00:34:43,749 --> 00:34:45,584
mit der allerbesten Zaubershow.
349
00:34:47,503 --> 00:34:48,587
Gnädiges Fräulein.
350
00:34:53,134 --> 00:34:55,010
Verzeihung?
351
00:34:55,094 --> 00:34:57,555
Hm? Das ist komisch.
352
00:34:58,139 --> 00:34:59,682
Du bist wegen der Einladung hier.
353
00:35:03,269 --> 00:35:07,064
Tut mir leid,
aber die warf ich sofort weg.
354
00:35:07,148 --> 00:35:08,482
Lüg mich nicht an.
355
00:35:08,566 --> 00:35:10,359
Du hältst sie in deiner Hand.
356
00:35:11,318 --> 00:35:12,528
Jetzt gerade.
357
00:35:15,281 --> 00:35:16,615
Was? Das…
358
00:35:20,870 --> 00:35:25,082
Die habe ich gestern
auf jeden Fall in den Müll geworfen.
359
00:35:25,166 --> 00:35:27,251
Weggeworfen?
360
00:35:28,252 --> 00:35:32,173
Dafür ist sie viel zu wichtig.
361
00:35:35,467 --> 00:35:36,552
Hier.
362
00:35:44,476 --> 00:35:45,311
EINLADUNG
363
00:35:52,026 --> 00:35:52,860
Weißt du…
364
00:35:56,655 --> 00:36:00,492
Du kamst hierher zurück,
weil ich dich verzaubert habe.
365
00:36:02,828 --> 00:36:03,704
Nein.
366
00:36:04,997 --> 00:36:07,541
Mein Geld, das du gestern genommen hast.
367
00:36:07,625 --> 00:36:09,168
Ich brauche es.
368
00:36:09,251 --> 00:36:11,295
Oh, das Geld? Warte kurz.
369
00:36:12,463 --> 00:36:13,631
Meinst du das?
370
00:36:18,469 --> 00:36:19,386
Ta-da.
371
00:36:25,059 --> 00:36:26,310
Das ist nicht lustig.
372
00:36:27,186 --> 00:36:29,104
Oder cool oder amüsant.
373
00:36:30,606 --> 00:36:33,859
Hör auf, herumzualbern,
und gib mir mein Geld zurück.
374
00:36:34,610 --> 00:36:36,070
Also gut, ich meine…
375
00:36:36,862 --> 00:36:39,531
Was wäre schon toll an Geld,
das verschwindet?
376
00:36:39,615 --> 00:36:40,491
Oh, und was
377
00:36:42,076 --> 00:36:43,035
ist hiermit?
378
00:36:47,456 --> 00:36:50,292
Annarasumanara.
379
00:36:56,006 --> 00:36:56,966
Hier.
380
00:36:58,008 --> 00:36:59,134
Nimm es.
381
00:37:08,686 --> 00:37:10,771
Verspotte mich nicht mit Geld.
382
00:37:13,023 --> 00:37:14,400
Warum sollte ich das nehmen?
383
00:37:15,192 --> 00:37:16,151
Ich…
384
00:37:18,195 --> 00:37:21,657
Ich bin kein Mensch,
der das Geld anderer nimmt.
385
00:37:24,201 --> 00:37:26,787
Mir ist das Geld anderer auch egal,
386
00:37:27,621 --> 00:37:28,455
also hier.
387
00:37:28,539 --> 00:37:30,582
Nimm es. Das ist dein Geld.
388
00:37:37,131 --> 00:37:38,007
Warte.
389
00:37:43,012 --> 00:37:45,431
Du läufst wieder vor mir weg, oder?
390
00:37:48,809 --> 00:37:50,394
Dann solltest du lieber
391
00:37:51,979 --> 00:37:55,441
deine Schuhe zubinden.
392
00:37:59,069 --> 00:38:00,154
Und
393
00:38:02,197 --> 00:38:04,325
schau beim Laufen nach vorn,
394
00:38:05,284 --> 00:38:06,785
damit du nicht wieder hinfällst.
395
00:38:58,921 --> 00:38:59,755
Ziemlich cool.
396
00:39:02,424 --> 00:39:04,635
Deine Strumpfhose mit Blasenmuster.
397
00:39:47,719 --> 00:39:49,388
Ok.
398
00:39:49,471 --> 00:39:50,639
Essen wir, Yoo-yi.
399
00:39:52,266 --> 00:39:54,810
-Das ist deins.
-Danke!
400
00:39:57,980 --> 00:39:59,440
-Yoo-yi.
-Ja?
401
00:39:59,523 --> 00:40:02,109
Lass ab jetzt immer Platz für Abendessen,
402
00:40:02,609 --> 00:40:04,945
auch wenn es Jjajangbap gibt.
403
00:40:05,028 --> 00:40:06,989
Ich arbeite wieder.
404
00:40:08,157 --> 00:40:08,991
Ok.
405
00:40:14,788 --> 00:40:15,873
REIS
406
00:40:16,832 --> 00:40:18,250
-Ah-yi.
-Ja?
407
00:40:18,792 --> 00:40:20,419
Wir sind reich, oder?
408
00:40:27,301 --> 00:40:29,344
Hör auf damit.
409
00:40:29,428 --> 00:40:32,222
Wir sind im zweiten Jahr.
Der sieht billig aus.
410
00:40:32,306 --> 00:40:33,265
Mach ihn ab.
411
00:40:34,683 --> 00:40:35,767
Oh, tut mir leid.
412
00:40:36,894 --> 00:40:38,729
Pass auf deine neue Strumpfhose auf.
413
00:40:44,234 --> 00:40:45,652
Hey, warte auf mich!
414
00:41:02,961 --> 00:41:04,379
Du wolltest diese Woche zahlen.
415
00:41:04,463 --> 00:41:06,465
Wenn du keine Miete zahlst,
416
00:41:06,548 --> 00:41:08,926
wird ein Makler dieses Haus vermieten.
417
00:42:14,408 --> 00:42:17,703
Hey. Könntest du mir helfen?
418
00:42:18,495 --> 00:42:20,747
-Oh. Ja, klar.
-Hierbei.
419
00:42:22,916 --> 00:42:23,792
Das hier?
420
00:42:24,376 --> 00:42:25,252
Ja.
421
00:42:39,725 --> 00:42:41,059
Du magst Mathe, oder?
422
00:42:42,561 --> 00:42:44,396
-Ja.
-Warum?
423
00:42:45,439 --> 00:42:47,065
Weil du die Beste bist?
424
00:42:48,400 --> 00:42:51,778
Wie gesagt,
das liegt an deinem Mathelehrer.
425
00:42:53,363 --> 00:42:54,698
Es macht mir Spaß.
426
00:42:56,366 --> 00:42:57,200
Im Ernst?
427
00:42:58,452 --> 00:43:02,497
Wenn man immer weitermacht,
bekommt man irgendwann die Lösung.
428
00:43:04,166 --> 00:43:08,462
Viele Probleme heutzutage haben keine,
so sehr man sich auch bemüht.
429
00:43:12,341 --> 00:43:13,550
Keine Lösung?
430
00:43:14,885 --> 00:43:15,719
Ja.
431
00:43:16,595 --> 00:43:20,432
Wie Geld, mein Vater
und mein anstrengendes Leben.
432
00:43:21,266 --> 00:43:22,267
Solche Dinge.
433
00:43:22,351 --> 00:43:24,186
Oh, solche Dinge.
434
00:43:24,811 --> 00:43:25,646
Was?
435
00:43:26,897 --> 00:43:28,106
Umweltprobleme.
436
00:43:30,067 --> 00:43:32,319
Wie globale Erwärmung.
437
00:43:34,488 --> 00:43:35,322
Ja.
438
00:43:37,449 --> 00:43:40,827
Aber die Technologie
entwickelt sich weiter, weißt du?
439
00:43:40,911 --> 00:43:42,412
Das Problem ist temporär.
440
00:43:42,496 --> 00:43:45,791
Ich glaube nicht,
dass es Probleme ohne Lösung gibt.
441
00:43:49,586 --> 00:43:50,962
Und was ist mit Magie?
442
00:43:52,089 --> 00:43:53,048
Was?
443
00:43:53,131 --> 00:43:54,341
Glaubst du,
444
00:43:55,384 --> 00:43:57,344
dass es echte Magier gibt?
445
00:44:02,224 --> 00:44:03,308
Bist du ein Kind?
446
00:44:07,354 --> 00:44:08,188
Lös mir das.
447
00:44:09,398 --> 00:44:10,232
Tut mir leid.
448
00:44:22,744 --> 00:44:23,578
Wiedersehen.
449
00:44:24,955 --> 00:44:26,623
Hey! Warte.
450
00:44:27,290 --> 00:44:28,709
Nimm das hier mit.
451
00:44:28,792 --> 00:44:29,876
Das war übrig.
452
00:44:31,420 --> 00:44:33,755
-Wirklich?
-Ja, nimm es.
453
00:44:37,008 --> 00:44:37,968
Vielen Dank.
454
00:44:38,552 --> 00:44:40,387
-Iss es schnell.
-Ok.
455
00:44:49,396 --> 00:44:50,480
Eine Sache noch.
456
00:44:51,481 --> 00:44:52,315
Ja?
457
00:44:56,653 --> 00:44:58,613
Ich muss Ihnen etwas sagen.
458
00:45:08,999 --> 00:45:11,418
Mein Vater lebt nicht bei uns.
459
00:45:13,754 --> 00:45:16,757
Er kann nicht nach Hause kommen.
460
00:45:17,883 --> 00:45:20,177
Seine Spielzeugfirma ging bankrott.
461
00:45:20,844 --> 00:45:22,971
Also flieht er vor Gläubigern.
462
00:45:23,930 --> 00:45:24,765
Genau.
463
00:45:26,349 --> 00:45:27,684
Kümmert sich jemand um dich?
464
00:45:33,148 --> 00:45:34,357
Hast du Familie?
465
00:45:35,609 --> 00:45:38,278
Wir haben seit Langem keinen Kontakt mehr.
466
00:45:42,449 --> 00:45:45,368
Das tut mir wirklich leid.
467
00:45:48,205 --> 00:45:49,539
Wirklich.
468
00:45:49,623 --> 00:45:52,709
Du hast gerade erst angefangen
und willst eine Vorauszahlung?
469
00:45:57,923 --> 00:45:59,674
Schon gut. Ich…
470
00:46:00,175 --> 00:46:03,136
Ich hätte nicht fragen dürfen.
Tut mir leid.
471
00:46:05,263 --> 00:46:09,768
Bitte vergessen Sie, was ich gesagt habe.
472
00:46:11,561 --> 00:46:12,395
Wiedersehen.
473
00:46:14,022 --> 00:46:14,940
Wie viel?
474
00:46:18,235 --> 00:46:19,069
Ich meine…
475
00:46:20,904 --> 00:46:23,532
Ich habe vorhin zufällig Geld abgeholt.
476
00:46:26,660 --> 00:46:28,078
Reichen 300.000 Won?
477
00:46:34,042 --> 00:46:35,168
Nimm sie.
478
00:46:38,088 --> 00:46:40,882
Als Erwachsener sollte ich dir helfen.
479
00:46:49,808 --> 00:46:50,892
Mama.
480
00:46:51,977 --> 00:46:54,771
"Erwachsener" ist wirklich
ein wunderbares Wort.
481
00:46:58,400 --> 00:46:59,651
Also gut…
482
00:47:04,573 --> 00:47:05,574
Vielen Dank.
483
00:47:06,783 --> 00:47:08,243
Haben Sie vielen Dank.
484
00:47:09,536 --> 00:47:10,370
Ich…
485
00:47:10,954 --> 00:47:13,164
Ich werde hart arbeiten, versprochen.
486
00:47:13,748 --> 00:47:15,041
Das solltest du.
487
00:47:16,543 --> 00:47:17,377
Ja.
488
00:47:17,460 --> 00:47:20,922
Wenn ich diese schwierige Zeit überstehe,
489
00:47:21,590 --> 00:47:25,051
werde ich dann
so ein toller Erwachsener wie er?
490
00:47:25,635 --> 00:47:26,469
Meine Güte.
491
00:47:38,732 --> 00:47:40,150
-Kopf hoch, ok?
-Ok.
492
00:47:43,945 --> 00:47:46,656
Du bist so dünn.
493
00:47:48,408 --> 00:47:51,202
Du musst lernen und auch noch arbeiten?
494
00:47:52,621 --> 00:47:54,122
Du kippst noch um.
495
00:47:55,248 --> 00:47:56,625
Willst du was essen?
496
00:48:00,462 --> 00:48:01,379
Schon gut.
497
00:48:02,839 --> 00:48:04,883
Ab jetzt
498
00:48:04,966 --> 00:48:09,220
bin ich so was wie ein Onkel für dich, ok?
499
00:48:09,304 --> 00:48:11,014
Du kannst mir alles sagen.
500
00:48:11,097 --> 00:48:14,643
Du armes, junges Ding,
allein in dieser grausamen Welt.
501
00:48:16,227 --> 00:48:17,270
Nein.
502
00:48:24,361 --> 00:48:25,695
Herrje.
503
00:48:26,905 --> 00:48:28,740
Du… Meine Güte.
504
00:48:28,823 --> 00:48:30,700
Was war das gerade?
505
00:48:32,285 --> 00:48:33,912
Hast du mich geschlagen?
506
00:48:34,996 --> 00:48:35,997
Hä?
507
00:48:36,081 --> 00:48:37,999
Du kleine Schlampe!
508
00:48:38,917 --> 00:48:41,753
Du wagst es,
einen Erwachsenen zu schlagen?
509
00:48:41,836 --> 00:48:43,338
Du dummes Mädchen!
510
00:48:43,421 --> 00:48:44,923
Au, mein Rücken.
511
00:48:45,006 --> 00:48:45,924
Was zum…
512
00:48:46,591 --> 00:48:48,802
Du kleines Stück Scheiße.
513
00:48:48,885 --> 00:48:51,888
Erst nutzt du mein Mitleid,
um Geld zu bekommen.
514
00:48:51,972 --> 00:48:53,556
Und jetzt servierst du mich ab?
515
00:48:54,766 --> 00:48:55,642
Ich…
516
00:48:55,725 --> 00:48:58,979
Kinder heutzutage
sind so undankbare Gören.
517
00:48:59,562 --> 00:49:01,106
Komm her. Hey.
518
00:49:01,189 --> 00:49:04,901
Du hast dich
mit der falschen Person angelegt.
519
00:49:04,985 --> 00:49:07,654
Du hast kein Geld
fürs Krankenhaus oder eine Wohnung?
520
00:49:07,737 --> 00:49:10,615
Du kommst in den Knast. Na los. Komm mit.
521
00:49:11,658 --> 00:49:12,492
Mama.
522
00:49:12,993 --> 00:49:14,202
Hilf mir.
523
00:49:15,328 --> 00:49:18,331
Ich brauche Hilfe, bitte.
524
00:49:19,249 --> 00:49:20,083
Komm mit.
525
00:49:24,087 --> 00:49:26,381
Hey! Sieh mich an.
526
00:49:26,881 --> 00:49:29,050
Warum heulst du? Komm mit.
527
00:49:29,134 --> 00:49:30,677
Ich sagte, komm mit.
528
00:49:44,524 --> 00:49:45,358
Wer bist du?
529
00:49:46,901 --> 00:49:47,736
Glaubst…
530
00:49:50,113 --> 00:49:50,947
…du
531
00:49:52,615 --> 00:49:53,658
an Magie?
532
00:49:54,868 --> 00:49:55,827
Was zum Teufel?
533
00:49:56,870 --> 00:49:58,038
Glaube ich an was?
534
00:49:58,121 --> 00:50:00,331
Was zum… Verschwinde!
535
00:50:03,793 --> 00:50:04,627
Hä?
536
00:50:05,420 --> 00:50:06,254
Annara…
537
00:50:08,256 --> 00:50:09,174
…sumanara.
538
00:50:26,691 --> 00:50:27,567
Ta-da.
539
00:50:31,654 --> 00:50:33,865
Er ist verschwunden.
540
00:50:39,496 --> 00:50:42,957
Ein Zaubertrick,
der jemanden verschwinden lässt.
541
00:50:43,750 --> 00:50:44,584
Erfolg.
542
00:51:20,787 --> 00:51:23,498
VORÜBERGEHEND GESCHLOSSEN
543
00:51:42,684 --> 00:51:45,436
Kennt ihr den geschlossenen Freizeitpark
oben auf dem Hügel?
544
00:51:45,520 --> 00:51:46,771
Dort lebt ein Magier.
545
00:51:47,730 --> 00:51:50,066
Ja, er soll total durchgeknallt sein.
546
00:51:50,150 --> 00:51:50,984
Ja.
547
00:51:51,484 --> 00:51:55,113
Wenn er jemanden zersägt,
zersägt er die Person wirklich.
548
00:51:56,239 --> 00:51:58,491
Bei dem Trick, wo jemand verschwindet,
549
00:51:58,575 --> 00:52:00,201
verschwindet die Person wirklich.
550
00:52:00,702 --> 00:52:01,536
Quatsch.
551
00:52:21,556 --> 00:52:23,391
Hier. Trink das.
552
00:52:25,268 --> 00:52:27,645
-Danke.
-Wie schmeckt es?
553
00:52:29,689 --> 00:52:30,690
Gut, oder?
554
00:52:36,696 --> 00:52:37,906
Mister.
555
00:52:38,448 --> 00:52:39,282
Ja?
556
00:52:40,283 --> 00:52:41,993
Ich möchte dich etwas fragen.
557
00:52:42,744 --> 00:52:43,828
Bitte.
558
00:52:43,912 --> 00:52:46,539
Wie kamst du gestern auf den Hügel?
559
00:52:47,332 --> 00:52:48,166
Hügel?
560
00:52:50,543 --> 00:52:52,962
Du hast um Hilfe gerufen. In deinem Kopf.
561
00:52:55,173 --> 00:52:56,007
Ich war…
562
00:52:58,384 --> 00:52:59,594
…gerade in der Nähe…
563
00:53:01,596 --> 00:53:03,014
…und habe dich gehört.
564
00:53:09,354 --> 00:53:10,730
Und mein Chef?
565
00:53:12,732 --> 00:53:13,566
Chef?
566
00:53:14,943 --> 00:53:15,777
Oh!
567
00:53:16,694 --> 00:53:19,239
Oh, dieser Mann?
568
00:53:22,659 --> 00:53:23,534
Keine Ahnung.
569
00:53:27,080 --> 00:53:28,164
Ich wurde ihn los.
570
00:53:30,250 --> 00:53:31,376
Mit Magie.
571
00:53:31,960 --> 00:53:32,794
Was?
572
00:53:33,795 --> 00:53:35,880
Oh, die Wahrheit ist…
573
00:53:36,923 --> 00:53:39,175
Ich wollte ihm nur Angst machen, aber…
574
00:53:40,969 --> 00:53:43,471
Er ist echt verschwunden.
575
00:53:44,430 --> 00:53:45,765
Wohin?
576
00:53:46,891 --> 00:53:50,478
Ich weiß nicht.
Er wäre nicht weg, wenn ich das wüsste.
577
00:53:51,521 --> 00:53:53,189
Hör auf zu scherzen und…
578
00:53:55,441 --> 00:53:56,442
Hast du
579
00:53:57,860 --> 00:53:59,904
ihn getötet?
580
00:54:03,616 --> 00:54:05,243
Das hast du nicht, oder?
581
00:54:06,286 --> 00:54:10,248
Ich habe es gesehen.
Er hat sich in Luft aufgelöst.
582
00:54:12,875 --> 00:54:15,044
Soll ich dir ein Geheimnis verraten?
583
00:54:18,381 --> 00:54:19,215
Sieh mal.
584
00:54:21,634 --> 00:54:22,760
Es gibt…
585
00:54:25,847 --> 00:54:27,307
…zwei Arten von Magie.
586
00:54:27,890 --> 00:54:29,517
Magie, die echt aussieht,
587
00:54:30,268 --> 00:54:31,477
aber nicht echt ist.
588
00:54:32,770 --> 00:54:34,439
Und Magie, die unecht wirkt,
589
00:54:34,522 --> 00:54:35,606
aber echt ist.
590
00:54:36,232 --> 00:54:38,318
Welche Art von Magie
591
00:54:39,193 --> 00:54:40,320
gehört wohl zu mir?
592
00:54:44,866 --> 00:54:45,700
Meine
593
00:54:46,993 --> 00:54:47,994
sieht echt aus
594
00:54:49,454 --> 00:54:50,288
und ist es!
595
00:55:04,969 --> 00:55:05,803
Ok.
596
00:55:06,346 --> 00:55:07,555
Ich geb's zu.
597
00:55:08,056 --> 00:55:09,432
Ja, ok.
598
00:55:10,516 --> 00:55:11,684
Um ehrlich zu sein,
599
00:55:11,768 --> 00:55:15,605
liegt die Erfolgsrate
noch nicht bei 100 %.
600
00:55:20,151 --> 00:55:21,402
Ich gehe jetzt.
601
00:55:22,320 --> 00:55:24,322
Ich fühle mich wie ein Idiot,
602
00:55:24,947 --> 00:55:26,866
wenn ich mit dir rede.
603
00:55:30,536 --> 00:55:34,457
Wie dem auch sei, danke für gestern.
604
00:55:50,056 --> 00:55:50,890
Mister.
605
00:55:52,600 --> 00:55:53,434
Ja?
606
00:55:55,186 --> 00:55:58,648
Ich sage dir das, weil du nett wirkst.
607
00:56:01,651 --> 00:56:03,736
Warum suchst du dir keinen Job,
608
00:56:03,820 --> 00:56:06,864
der produktiver und bedeutungsvoller ist?
609
00:56:07,824 --> 00:56:11,494
Du lebst hier wahrscheinlich so,
weil du wohlhabend bist.
610
00:56:12,745 --> 00:56:14,038
Aber ein Erwachsener,
611
00:56:14,914 --> 00:56:16,833
der sich für einen Magier hält
612
00:56:17,667 --> 00:56:19,794
in einem geschlossenen Freizeitpark…
613
00:56:25,967 --> 00:56:26,968
Ich sagte doch,
614
00:56:27,969 --> 00:56:29,053
dass ich echt bin.
615
00:56:31,431 --> 00:56:33,558
Echte Magie gibt es nicht.
616
00:56:35,852 --> 00:56:37,019
Als du klein warst…
617
00:56:40,773 --> 00:56:41,899
…hast du daran geglaubt.
618
00:56:42,942 --> 00:56:44,735
Ich bin aber nicht mehr klein.
619
00:56:47,363 --> 00:56:49,574
Warum bist du so ernst?
620
00:56:50,700 --> 00:56:55,955
Warum darf man im Alter
nicht an Magie glauben und sie mögen?
621
00:57:04,964 --> 00:57:06,215
Du bist das Letzte.
622
00:57:09,343 --> 00:57:10,303
Leute wie du,
623
00:57:11,888 --> 00:57:14,891
die keine Sorgen oder Verantwortung haben.
624
00:57:16,184 --> 00:57:18,478
Und doch redest du von kindischen Dingen,
625
00:57:18,561 --> 00:57:21,272
wie Magie und all dem. Leute wie du…
626
00:57:29,906 --> 00:57:30,865
Nein, ich meine…
627
00:57:35,786 --> 00:57:37,038
Leute wie mein Vater…
628
00:57:40,416 --> 00:57:42,502
…sind einfach so erbärmlich.
629
00:57:45,296 --> 00:57:46,756
Weißt du überhaupt,
630
00:57:47,757 --> 00:57:50,718
wie schwer es mir fällt,
über die Runden zu kommen?
631
00:58:04,607 --> 00:58:05,733
Glaubst…
632
00:58:09,362 --> 00:58:10,196
…du
633
00:58:11,405 --> 00:58:12,615
an Magie?
634
00:58:14,283 --> 00:58:17,828
Hör endlich auf.
Wie oft muss ich dir das noch sagen?
635
00:58:18,329 --> 00:58:19,747
Ich glaube nicht daran!
636
00:58:20,248 --> 00:58:21,832
Ich glaube nicht an Magie!
637
00:58:27,713 --> 00:58:28,589
Annara…
638
00:58:35,596 --> 00:58:36,430
…sumanara.
639
00:59:22,560 --> 00:59:25,271
Alles war schon immer hier
640
00:59:25,354 --> 00:59:28,774
Du hast es nicht gesehen
Weil du es vergessen hast
641
00:59:29,442 --> 00:59:34,822
Manchmal täuschen deine Augen die Welt
642
00:59:35,406 --> 00:59:38,326
Nur weil etwas verborgen liegt
643
00:59:38,409 --> 00:59:40,620
Im Dunkeln
644
00:59:40,703 --> 00:59:45,583
Ist es nicht automatisch verloren
645
00:59:45,666 --> 00:59:49,920
Mach das Licht an
646
00:59:54,634 --> 00:59:57,386
LAND DER MAGIE
647
00:59:57,470 --> 01:00:01,098
Entscheide dich für den unberührten Weg
648
01:00:01,182 --> 01:00:04,685
Hab keine Angst
649
01:00:04,769 --> 01:00:11,484
Hinterfrage alles, was du kennst
650
01:00:12,109 --> 01:00:14,779
Ist es nicht schön, sich selbst zu sehen?
651
01:00:14,862 --> 01:00:17,365
Ganz am Anfang?
652
01:00:17,448 --> 01:00:20,951
Sich selbst, ohne Narben
653
01:00:21,035 --> 01:00:27,583
Oder Schmerz?
654
01:00:32,922 --> 01:00:35,257
RIESENRAD – MAGIC RIDE
HORROR-ACHTERBAHN – KARUSSELL
655
01:00:35,341 --> 01:00:36,550
RIESENRAD
656
01:00:54,485 --> 01:00:57,029
Angst ist im Grunde
657
01:00:57,113 --> 01:01:00,324
Ein Schatten, der in dir wächst
658
01:01:01,283 --> 01:01:06,914
Das sind Dinge
Die in einer Sekunde verschwinden können
659
01:01:06,997 --> 01:01:12,211
Heb den Kopf hoch
Wenn der Weg blockiert ist
660
01:01:12,294 --> 01:01:17,299
Sieh rauf zum Himmel
661
01:01:17,383 --> 01:01:22,138
Der keine Straßen braucht
662
01:01:23,597 --> 01:01:26,600
Fall nicht auf ihre Lügen rein
663
01:01:27,101 --> 01:01:30,104
Die dir zuflüstern
Dass du dich niederkauern musst
664
01:01:30,688 --> 01:01:35,609
Diese toten Worte der Dunkelheit
665
01:01:36,819 --> 01:01:39,238
Müssen wehgetan haben
666
01:01:39,321 --> 01:01:41,782
Aber jetzt bist du stärker
667
01:01:41,866 --> 01:01:47,955
Glaub an dich selbst
668
01:01:57,423 --> 01:02:01,051
Wähle den Weg, den du nehmen willst
669
01:02:01,135 --> 01:02:04,597
Du bist bereits dort
670
01:02:04,680 --> 01:02:10,936
Setz dein strahlendstes Lächeln auf und üb
671
01:02:12,146 --> 01:02:14,732
Ist es nicht schön, sich selbst zu sehen
672
01:02:14,815 --> 01:02:17,443
In diesem Moment
673
01:02:17,526 --> 01:02:21,030
In dem die Dunkelheit
674
01:02:21,113 --> 01:02:24,742
Dich nicht aufhalten kann
675
01:02:24,825 --> 01:02:29,997
Nicht mehr
676
01:02:55,356 --> 01:02:57,358
Der Name dieser Vorstellung ist…
677
01:02:58,651 --> 01:02:59,527
Hm…
678
01:03:00,236 --> 01:03:01,111
Oh.
679
01:03:03,572 --> 01:03:04,448
Magie,
680
01:03:05,407 --> 01:03:07,326
die dich wieder an Magie
681
01:03:08,744 --> 01:03:09,745
glauben lässt.
682
01:03:11,247 --> 01:03:12,081
Was denkst du?
683
01:03:15,334 --> 01:03:16,418
War es ein Erfolg?
684
01:03:26,178 --> 01:03:27,054
Mama.
685
01:03:28,639 --> 01:03:32,977
Ich konnte ihm nicht widersprechen,
denn die Aussicht
686
01:03:33,769 --> 01:03:35,437
war so real und wunderschön.
687
01:03:38,399 --> 01:03:40,359
Ist diese Person vor mir…
688
01:03:42,736 --> 01:03:44,238
…wirklich ein Magier?
689
01:07:45,187 --> 01:07:48,190
Untertitel von: Sandra Schellhase