1 00:00:06,049 --> 00:00:09,969 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:10,470 --> 00:00:12,805 Hast du das Gerücht gehört? 3 00:00:13,306 --> 00:00:14,140 Welches? 4 00:00:16,726 --> 00:00:20,521 Kennt ihr den Freizeitpark auf dem Hügel in unserer Stadt? 5 00:00:21,022 --> 00:00:23,900 -Ja. Der ist schon lange zu. -Ja. 6 00:00:24,609 --> 00:00:25,693 Gerüchten zufolge 7 00:00:26,652 --> 00:00:31,532 lebt dort ein gut aussehender Magier. 8 00:00:33,076 --> 00:00:36,579 Jemand wohnt an diesem düsteren Ort? 9 00:00:37,371 --> 00:00:39,832 Und auch noch ein gut aussehender Magier? 10 00:00:40,833 --> 00:00:42,376 Ich habe auch gehört, 11 00:00:43,961 --> 00:00:47,507 dass der Magier total durchgeknallt sein soll. 12 00:00:47,590 --> 00:00:48,466 Ja. 13 00:00:50,510 --> 00:00:54,263 Wisst ihr schon, dass der Magier echte Magie beherrscht? 14 00:00:54,764 --> 00:00:56,724 Echte Magie? 15 00:00:57,475 --> 00:00:59,477 Bei der zersägten Jungfrau 16 00:01:00,937 --> 00:01:03,648 zersägte er die Frau wirklich… 17 00:01:13,950 --> 00:01:16,369 Bei dem Trick, wo jemand verschwindet, 18 00:01:16,452 --> 00:01:17,703 verschwand die Person 19 00:01:19,413 --> 00:01:20,581 auch in echt. 20 00:01:20,665 --> 00:01:21,958 Wirklich? 21 00:01:24,877 --> 00:01:25,711 Und… 22 00:01:27,588 --> 00:01:29,173 …vor einem Trick… 23 00:01:31,300 --> 00:01:32,343 …starrt er… 24 00:01:44,230 --> 00:01:47,150 …einer Person immer in die Augen… 25 00:01:50,695 --> 00:01:52,029 …und fragt: 26 00:01:54,907 --> 00:01:55,741 "Glaubst… 27 00:02:00,788 --> 00:02:01,664 …du… 28 00:02:07,170 --> 00:02:08,588 -…an Magie?" -An Magie? 29 00:02:11,883 --> 00:02:14,677 Eine Geschichte, die man kaum glauben kann 30 00:02:15,511 --> 00:02:18,848 Ein Gesicht, das man nur aus Träumen kennt 31 00:02:19,974 --> 00:02:23,728 Eine seltsame und tolle Geschichte Die du hören willst 32 00:02:24,353 --> 00:02:27,648 Mindestens einmal im Leben 33 00:02:28,232 --> 00:02:30,109 Ich will einen Tanz tanzen 34 00:02:30,193 --> 00:02:33,863 Der Angst macht und verzaubert 35 00:02:36,032 --> 00:02:40,786 Ich will dorthin gehen Wohin die verworrene Straße mich führt 36 00:02:40,870 --> 00:02:43,748 Eine Straße ohne Anfang und Ende 37 00:02:43,831 --> 00:02:48,544 Das ist kein Traum Das ist deine Fantasie 38 00:02:48,628 --> 00:02:51,088 Das ist die Dunkelheit unter dem Licht 39 00:02:51,172 --> 00:02:53,466 Bring alles durcheinander 40 00:02:53,549 --> 00:02:56,052 Alles, woran du geglaubt hast 41 00:02:56,135 --> 00:03:00,014 Machen wir Unordnung und träumen weiter 42 00:03:00,097 --> 00:03:04,560 Du bist nicht in einem Traum Das ist deine Fantasie 43 00:03:04,644 --> 00:03:07,271 Kneif dich selbst 44 00:03:07,355 --> 00:03:12,068 Geh einen Schritt in irgendeine Richtung 45 00:03:12,151 --> 00:03:16,239 Machen wir Unordnung Und machen wir weiter 46 00:03:16,322 --> 00:03:17,365 Machen wir weiter 47 00:03:25,248 --> 00:03:27,166 Gestern hat es noch nie 48 00:03:27,250 --> 00:03:30,336 Irgendwo jemals gegeben 49 00:03:33,339 --> 00:03:37,802 Das überraschende wahre Gesicht der Welt 50 00:03:50,982 --> 00:03:53,776 Das hinter dem Sichtbaren liegt 51 00:03:53,859 --> 00:03:58,823 Das ist kein Traum Das ist deine Fantasie 52 00:03:58,906 --> 00:04:01,450 Das ist die Dunkelheit unter dem Licht 53 00:04:01,534 --> 00:04:03,452 Bring alles durcheinander 54 00:04:03,536 --> 00:04:06,372 Alles, woran du geglaubt hast 55 00:04:06,455 --> 00:04:07,957 Machen wir Unordnung 56 00:04:08,040 --> 00:04:10,293 Und machen wir weiter 57 00:04:10,376 --> 00:04:11,711 Machen wir weiter 58 00:04:17,216 --> 00:04:19,552 Weiter und weiter und… 59 00:04:28,728 --> 00:04:31,063 Ich träume nicht 60 00:04:31,147 --> 00:04:34,358 Es sieht bloß alles anders aus 61 00:04:34,442 --> 00:04:37,445 Das ist kein Traum 62 00:04:37,528 --> 00:04:39,488 Das ist deine Fantasie 63 00:04:39,572 --> 00:04:41,574 Die Dunkelheit unter dem Licht 64 00:04:42,158 --> 00:04:44,327 Bring alles durcheinander 65 00:04:44,410 --> 00:04:46,829 Alles, woran du geglaubt hast 66 00:04:46,912 --> 00:04:48,706 Machen wir Unordnung 67 00:04:48,789 --> 00:04:51,167 Und träumen wir weiter 68 00:04:51,250 --> 00:04:53,794 Du bist nicht in einem Traum 69 00:04:53,878 --> 00:04:55,713 Das ist deine Fantasie 70 00:04:55,796 --> 00:04:58,424 Kneif dich selbst 71 00:04:58,507 --> 00:05:03,137 Geh einen Schritt in irgendeine Richtung 72 00:05:03,220 --> 00:05:06,891 Machen wir Unordnung Und machen wir weiter 73 00:05:06,974 --> 00:05:08,351 Machen wir weiter 74 00:05:24,867 --> 00:05:28,079 JI CHANG-WOOK 75 00:05:28,162 --> 00:05:30,539 CHOI SUNG-EUN 76 00:05:30,623 --> 00:05:32,208 HWANG IN-YOUP 77 00:05:32,833 --> 00:05:35,753 REGIE: KIM SEONG-YOON 78 00:05:36,837 --> 00:05:41,759 ANNARASUMANARA 79 00:05:42,259 --> 00:05:44,261 GLAUBST DU AN … MAGIE? 80 00:06:00,861 --> 00:06:02,154 Habt ihr Spaß? 81 00:06:02,238 --> 00:06:04,073 Sieht ganz so aus. 82 00:06:04,156 --> 00:06:08,369 Ihr seid bald im dritten Jahr und schwatzt, als wäre ich gar nicht hier. 83 00:06:09,787 --> 00:06:12,748 Was ist hier los? Hm? 84 00:06:15,251 --> 00:06:17,128 Oh nein. 85 00:06:17,628 --> 00:06:21,715 Habt ihr Angst, dass ich euer Klassenlehrer werden könnte? 86 00:06:23,426 --> 00:06:24,844 Da bin ich beruhigt. 87 00:06:26,220 --> 00:06:28,889 Ganz genau. Ihr habt recht. 88 00:06:28,973 --> 00:06:31,517 -Was? -Wir sind am Arsch. 89 00:06:33,644 --> 00:06:36,856 Aufgeregt, dass der Rektor euer Klassenlehrer ist? Ok. 90 00:06:36,939 --> 00:06:40,025 Ich werde euch alle irgendwie ins College bringen. 91 00:06:40,109 --> 00:06:41,819 -Zufrieden? -Nein. 92 00:06:41,902 --> 00:06:44,363 Gehen wir die Liste durch. Heute ist der erste Tag. 93 00:06:44,447 --> 00:06:45,281 "Kim So-hee." 94 00:06:48,701 --> 00:06:49,743 Was zum… 95 00:07:06,510 --> 00:07:08,012 Danke. 96 00:07:23,235 --> 00:07:24,487 "Baek Ha-na." 97 00:07:24,570 --> 00:07:25,529 Anwesend. 98 00:07:25,613 --> 00:07:27,406 -"Seo Ha-yoon." -Anwesend. 99 00:07:27,907 --> 00:07:29,742 Ok. "Yoon Ah-yi." 100 00:07:32,495 --> 00:07:33,412 Yoon Ah-yi. 101 00:07:36,207 --> 00:07:37,166 Wo ist sie? 102 00:07:40,794 --> 00:07:44,131 Und das am ersten Tag. Ein toller Start. Meine Güte. 103 00:07:50,888 --> 00:07:52,932 Du bist zu spät! Wo willst du hin? 104 00:07:54,433 --> 00:07:55,851 Bleib da, bis ich fertig bin. 105 00:08:05,611 --> 00:08:06,904 Und du auch! 106 00:08:12,493 --> 00:08:13,827 NA IL-DEUNG 107 00:08:17,873 --> 00:08:19,208 Du bist also Il-deung. 108 00:08:20,125 --> 00:08:22,628 Na Il-deung, der beste Schüler der Schule. 109 00:08:23,796 --> 00:08:25,631 Namen sind wohl doch wichtig. 110 00:08:25,714 --> 00:08:28,217 Sehr erfreut. Ich bin Hektor. 111 00:08:29,510 --> 00:08:31,971 Meint er das ernst? 112 00:08:32,054 --> 00:08:33,180 Das war ein Witz. 113 00:08:34,223 --> 00:08:36,850 Warum lacht niemand? Das war lustig. 114 00:08:36,934 --> 00:08:38,102 Wie witzig. 115 00:08:38,185 --> 00:08:42,439 Du hast also mit dem Direktor gesprochen? 116 00:08:44,024 --> 00:08:45,025 Und? 117 00:08:45,734 --> 00:08:49,196 Er sagte mir, ich solle so weitermachen. 118 00:08:50,447 --> 00:08:52,116 So weitermachen. 119 00:08:52,199 --> 00:08:54,952 Also weiterhin der Beste sein. Was für eine nette Bemerkung! 120 00:08:55,661 --> 00:08:57,705 Höher hinaus geht es nicht. 121 00:08:57,788 --> 00:08:59,498 Ok, setz dich dorthin. 122 00:09:02,376 --> 00:09:04,753 Du auch. Und sei froh. 123 00:09:07,423 --> 00:09:10,217 So früh am Morgen musste ich schon laut werden. 124 00:09:10,301 --> 00:09:12,553 Ein guter Morgen wird ein guter Tag. 125 00:09:13,304 --> 00:09:14,263 Oder? 126 00:09:14,346 --> 00:09:16,098 -Ja. -Ja. 127 00:09:17,808 --> 00:09:20,936 Mama. Heute ist der erste Tag des zweiten Schuljahres. 128 00:09:21,979 --> 00:09:24,648 Ich habe den Bus verpasst und war spät dran, 129 00:09:24,732 --> 00:09:27,568 aber dank eines Mitschülers bekam ich keinen Ärger. 130 00:09:28,569 --> 00:09:31,947 Vielleicht sollte ich froh sein, wie der Lehrer sagte. 131 00:09:32,031 --> 00:09:34,491 Ein Wald voller Pinien. 132 00:09:39,705 --> 00:09:44,710 NIMM NUR SO VIEL, WIE DU ESSEN KANNST. BITTE VERSCHWENDE KEIN ESSEN. 133 00:10:16,617 --> 00:10:18,077 Oh, Entschuldigung. 134 00:10:38,639 --> 00:10:39,515 Mama. 135 00:10:40,265 --> 00:10:42,601 Das wird wieder ein tolles Schuljahr. 136 00:10:44,061 --> 00:10:45,062 Deshalb 137 00:10:46,230 --> 00:10:47,690 mach dir keine Sorgen. 138 00:10:53,153 --> 00:10:54,655 Zieh deine Weste an. 139 00:10:56,156 --> 00:10:57,783 Pass auf, wo du hinläufst! 140 00:10:59,785 --> 00:11:01,620 Heute ist nicht mein Tag. 141 00:11:08,627 --> 00:11:09,628 Hey, Na Il-deung. 142 00:11:10,212 --> 00:11:12,131 Ist deine Sitznachbarin stumm? 143 00:11:12,214 --> 00:11:15,050 Keine Ahnung. Ich habe noch nicht mit ihr gesprochen. 144 00:11:15,134 --> 00:11:16,927 Ich hab's dir doch gesagt. 145 00:11:17,553 --> 00:11:21,432 Sie sieht vielleicht komisch aus, aber sie hat gute Noten, oder? 146 00:11:22,141 --> 00:11:23,517 Warum fragst du mich? 147 00:11:24,101 --> 00:11:25,436 Weißt du's etwa nicht? 148 00:11:25,519 --> 00:11:29,231 Du bist der Beste in jedem Fach, aber Ah-yi ist besser in Mathe. 149 00:11:29,815 --> 00:11:31,900 Ich dachte, das wüsstest du. 150 00:11:32,609 --> 00:11:35,362 Echt? So sieht sie gar nicht aus. 151 00:11:36,321 --> 00:11:37,823 -Kim So-hee. -Ja? 152 00:11:38,323 --> 00:11:40,951 Nimm lieber ab, wenn du aufs College willst. 153 00:11:42,327 --> 00:11:43,495 Was? 154 00:11:45,038 --> 00:11:46,123 Das ist gut. 155 00:11:46,206 --> 00:11:48,667 Hört auf zu reden und setzt euch. 156 00:11:49,460 --> 00:11:52,004 Was hat meine Figur mit meinen Noten zu tun? 157 00:11:52,504 --> 00:11:56,049 -Was für eine Welt… -Warum fasst du mein Bein an? Idiot. 158 00:11:57,050 --> 00:11:58,343 Das ist unser Motto. 159 00:11:58,427 --> 00:12:02,723 Ihr solltet kein Problem damit haben, außer Bo-hyeong. 160 00:12:02,806 --> 00:12:03,932 Es ist schrecklich! 161 00:12:04,016 --> 00:12:06,226 Plagt dich etwa dein Gewissen? 162 00:12:06,727 --> 00:12:09,855 Der Mathelehrer ist im Bad, also wartet kurz. 163 00:12:10,647 --> 00:12:11,982 Er kackt. Das dauert. 164 00:12:12,065 --> 00:12:14,026 -Oh Gott. -Das habt ihr nicht von mir. 165 00:12:14,109 --> 00:12:16,236 -Ok. -Wiedersehen. 166 00:12:25,788 --> 00:12:27,122 Wo lernst du Mathe? 167 00:12:29,750 --> 00:12:31,585 Meinst du, an welcher Akademie? 168 00:12:35,672 --> 00:12:37,716 Warum fragst du? 169 00:12:38,717 --> 00:12:41,386 Es ist unlogisch, dass du besser bist als ich, 170 00:12:42,012 --> 00:12:42,846 oder? 171 00:12:44,765 --> 00:12:48,560 Es würde Sinn ergeben, wenn mein Lehrer schlechter wäre 172 00:12:49,311 --> 00:12:50,145 als deiner. 173 00:12:51,522 --> 00:12:52,397 Darum. 174 00:13:19,675 --> 00:13:22,427 TEILZEITKRAFT GESUCHT STUNDEN VERHANDELBAR 175 00:13:38,110 --> 00:13:42,865 Mama. Ich nutze meine ganze Zeit, um zu lernen. Selbst bei der Arbeit. 176 00:13:42,948 --> 00:13:47,244 Auch wenn ich nicht aufs College kann, will ich gute Noten haben. 177 00:14:13,604 --> 00:14:14,730 Was tust du da? 178 00:14:15,314 --> 00:14:18,775 Wie bitte? Oh, ich… 179 00:14:28,994 --> 00:14:30,621 Ganz ruhig. 180 00:14:32,414 --> 00:14:35,626 Entsorg die Essensreste getrennt, sonst kriegen wir eine Strafe. 181 00:14:36,126 --> 00:14:37,628 Oh, stimmt. 182 00:14:38,921 --> 00:14:40,422 Kommt nicht wieder vor. 183 00:14:56,229 --> 00:14:57,898 Und? Wie findest du den Job? 184 00:14:57,981 --> 00:14:59,524 Es hat Spaß gemacht. 185 00:14:59,608 --> 00:15:01,443 Du bist besser, als man denkt. 186 00:15:03,236 --> 00:15:05,447 Schade, dass das nur zur Probe war. 187 00:15:05,530 --> 00:15:09,284 Wenn Sie mich wollen, kann ich weiter hier arbeiten. 188 00:15:11,870 --> 00:15:12,996 Ab morgen? 189 00:15:13,705 --> 00:15:16,458 -Ja. -Ja? Das ist toll. 190 00:15:17,250 --> 00:15:20,921 Deine Vorgängerin kündigte plötzlich. Ich wusste nicht weiter. 191 00:15:22,089 --> 00:15:24,800 Mal sehen. 48.000 Won, richtig? 192 00:15:25,759 --> 00:15:28,095 -Ja, 48.000 Won. -Hier. 193 00:15:28,178 --> 00:15:31,139 Ich gebe dir 2.000 Won extra. Wir sehen uns morgen. 194 00:15:33,392 --> 00:15:34,601 Danke. 195 00:15:37,145 --> 00:15:38,563 Bis morgen. 196 00:15:38,647 --> 00:15:40,148 -Komm pünktlich. -Ja. 197 00:15:59,334 --> 00:16:00,794 Zehn Kilo Reis, 198 00:16:01,586 --> 00:16:02,421 Ramyun, 199 00:16:02,921 --> 00:16:04,464 Eier, 200 00:16:05,090 --> 00:16:06,216 und… 201 00:16:08,427 --> 00:16:09,428 …Strumpfhosen. 202 00:17:41,269 --> 00:17:44,272 LAND DER MAGIE 203 00:18:42,622 --> 00:18:43,456 Glaubst 204 00:18:44,583 --> 00:18:45,417 du… 205 00:18:48,044 --> 00:18:48,879 …an Magie? 206 00:19:30,503 --> 00:19:31,713 Ich kann nicht mehr. 207 00:19:35,050 --> 00:19:35,926 Ah-yi! 208 00:19:38,011 --> 00:19:39,346 Tut mir leid. 209 00:19:39,846 --> 00:19:42,057 Ich bin spät dran. Hattest du Angst? 210 00:19:42,140 --> 00:19:43,975 Du hast Angst, nicht ich. 211 00:19:45,018 --> 00:19:45,936 Erwischt. 212 00:19:48,021 --> 00:19:52,692 Ich habe diesen Verrückten auf dem Heimweg getroffen. 213 00:19:57,322 --> 00:19:58,198 Alles ok? 214 00:19:59,115 --> 00:19:59,950 Ja. 215 00:20:01,576 --> 00:20:05,121 Trägt man das heute in der Highschool so? 216 00:20:05,830 --> 00:20:07,415 Hm? Ist das ein Trend? 217 00:20:10,085 --> 00:20:11,002 Oh, richtig. 218 00:20:12,003 --> 00:20:13,922 Mein Geld. 219 00:20:15,257 --> 00:20:17,050 Meine 50.000 Won! 220 00:20:18,301 --> 00:20:19,803 Hast du deinen Lohn verloren? 221 00:20:21,596 --> 00:20:22,555 Ja. 222 00:20:26,559 --> 00:20:28,436 Du hast sicher Hunger. 223 00:20:29,104 --> 00:20:31,439 Lass mich das wiedergutmachen. 224 00:20:31,523 --> 00:20:32,357 Komm. 225 00:20:54,087 --> 00:20:57,132 In der Schule gab es heute Jjajangbap. 226 00:20:57,215 --> 00:21:00,343 Ja? War er lecker? 227 00:21:00,427 --> 00:21:02,095 Ich aß drei Schüsseln! 228 00:21:03,179 --> 00:21:04,139 Wirklich? 229 00:21:04,222 --> 00:21:06,683 Ich habe also überhaupt keinen Hunger. 230 00:21:12,689 --> 00:21:13,732 Trotzdem. 231 00:21:15,817 --> 00:21:16,651 Ah-yi, 232 00:21:16,735 --> 00:21:20,613 dreimal täglich zu essen, morgens, mittags und abends, 233 00:21:20,697 --> 00:21:24,075 hat die gleichen Kalorien, wie wenn man alles auf einmal isst. 234 00:21:26,494 --> 00:21:31,291 Ich sollte also nichts mehr essen. Meinst du nicht auch? 235 00:21:32,792 --> 00:21:34,461 Ach du. 236 00:21:36,296 --> 00:21:37,464 Ich gehe ins Bett. 237 00:21:38,048 --> 00:21:39,591 Ist gut. Schlaf schön. 238 00:21:53,521 --> 00:21:54,773 Was ist das? 239 00:21:56,983 --> 00:21:59,986 EINLADUNG 240 00:22:02,697 --> 00:22:04,949 Hey, bist du zu Hause? Komm mal raus. 241 00:22:05,033 --> 00:22:05,867 Komme. 242 00:22:09,871 --> 00:22:10,747 Hallo. 243 00:22:11,748 --> 00:22:14,626 Ich warte schon ewig auf die Miete. 244 00:22:14,709 --> 00:22:17,253 Weißt du, wie viel du mir schon schuldest? 245 00:22:17,837 --> 00:22:19,172 Es tut mir leid. 246 00:22:19,964 --> 00:22:22,592 Ich zahle es bald zurück. Versprochen. 247 00:22:23,259 --> 00:22:26,304 Mein Vater wollte mir Geld schicken. 248 00:22:26,388 --> 00:22:29,891 Immer dieselbe Leier. Er kommt nicht mal nach Hause. 249 00:22:31,351 --> 00:22:33,937 Hast du wirklich Kontakt zu deinem Vater? 250 00:22:34,020 --> 00:22:36,231 Natürlich. Das habe ich. 251 00:22:36,731 --> 00:22:39,150 Das ist meine Anrufliste. Moment. 252 00:22:39,234 --> 00:22:43,071 Es ist mir egal, ob dein Vater nach Hause kommt oder nicht. 253 00:22:43,655 --> 00:22:45,490 Du wolltest diese Woche zahlen. 254 00:22:45,573 --> 00:22:48,451 Wenn bis Ende der Woche nichts kommt, 255 00:22:48,535 --> 00:22:50,954 wird ein Makler dieses Haus vermieten. 256 00:22:51,037 --> 00:22:52,247 Ich meine es ernst! 257 00:22:52,956 --> 00:22:54,124 Es tut mir leid. 258 00:22:54,916 --> 00:22:58,545 Niemand sonst wäre so nett, so etwas mitzumachen. 259 00:22:58,628 --> 00:22:59,712 Meine Güte! 260 00:23:47,343 --> 00:23:49,012 Alles deinetwegen, oder? 261 00:23:53,141 --> 00:23:54,267 Meinetwegen? 262 00:23:55,018 --> 00:23:55,852 Ich meine, 263 00:23:56,394 --> 00:23:58,646 du hast so lange gestarrt, 264 00:23:59,731 --> 00:24:01,691 dass sich Löcher bildeten. 265 00:24:05,153 --> 00:24:06,863 Ist mir egal. 266 00:24:07,530 --> 00:24:10,366 Es ist egal, ob ihre Strumpfhose Löcher hat. 267 00:24:11,868 --> 00:24:15,371 So-hee, erwähnte ich ihre Strumpfhose? 268 00:24:15,455 --> 00:24:16,706 Nein, hast du nicht. 269 00:24:16,789 --> 00:24:18,917 Was für ein Widerling. 270 00:24:19,792 --> 00:24:20,752 Lern lieber. 271 00:24:21,836 --> 00:24:22,670 Meine Güte. 272 00:24:22,754 --> 00:24:24,297 Lern doch selbst. 273 00:24:30,011 --> 00:24:34,265 Angenommen, sie ist gestern auf dem Schulweg hingefallen… 274 00:24:34,849 --> 00:24:37,060 Warum hat sie keine neue angezogen? 275 00:24:38,770 --> 00:24:41,314 Das ist schon irgendwie komisch, oder? 276 00:24:42,232 --> 00:24:43,066 Vielleicht 277 00:24:44,442 --> 00:24:46,152 hat sie einfach kein Geld. 278 00:24:46,236 --> 00:24:48,905 Bestimmt nicht. Niemand ist so arm. 279 00:24:51,908 --> 00:24:53,117 Oder doch? 280 00:24:54,619 --> 00:24:56,454 So teuer sind die nicht. 281 00:24:57,247 --> 00:24:58,081 Hey. 282 00:25:00,166 --> 00:25:01,543 Willst du Spaß haben? 283 00:25:05,255 --> 00:25:06,089 Nein. 284 00:26:14,616 --> 00:26:17,577 -Das war kein Mensch. -So gruselig. 285 00:26:34,552 --> 00:26:35,553 Hey. 286 00:26:43,770 --> 00:26:46,481 Was ist, Ha-na? Hast du was verloren? 287 00:26:46,564 --> 00:26:49,817 Was? Ja. Hey, Na Il-deung. 288 00:26:50,485 --> 00:26:53,154 Hast du hier einen 50.000-Won-Schein gesehen? 289 00:26:55,573 --> 00:26:56,407 Nein. 290 00:26:59,786 --> 00:27:03,122 Ich nahm ihn raus und ging definitiv hier vorbei. 291 00:27:03,831 --> 00:27:05,249 Er fiel wohl runter. 292 00:27:11,047 --> 00:27:12,423 Aber hier ist er nicht. 293 00:27:20,390 --> 00:27:21,307 Komisch. 294 00:27:32,985 --> 00:27:34,112 Wo ist er hin? 295 00:27:41,244 --> 00:27:42,578 Er lag auf dem Boden. 296 00:27:43,996 --> 00:27:46,749 Ich habe ihn gefunden. 297 00:27:48,084 --> 00:27:49,585 Und nicht gestohlen. 298 00:28:01,639 --> 00:28:03,516 Da kann man wohl nichts machen. 299 00:28:03,599 --> 00:28:05,560 Die Person hatte es sicher nötig. 300 00:28:12,400 --> 00:28:14,277 Die hat vielleicht Nerven. 301 00:28:15,027 --> 00:28:17,405 Ich habe gefilmt, wie sie das Geld nahm. 302 00:28:17,488 --> 00:28:20,074 Leise. Sonst hört sie dich noch. 303 00:28:29,375 --> 00:28:31,085 Das Geld ist nicht schmutzig. 304 00:28:31,711 --> 00:28:32,795 Was schmutzig ist… 305 00:28:35,047 --> 00:28:35,882 …bin ich. 306 00:28:37,008 --> 00:28:38,676 So sollte ich es sehen. 307 00:29:12,752 --> 00:29:14,212 Wow, ist die schön! 308 00:29:14,295 --> 00:29:16,088 Wart nur ab. 309 00:29:16,839 --> 00:29:20,802 Sobald meine Spielzeugfirma Erfolg hat, baue ich dir so ein Haus. 310 00:29:20,885 --> 00:29:23,554 -Und unsere Familie kann dort leben. -Echt? 311 00:29:25,014 --> 00:29:26,057 Versprochen? 312 00:29:27,266 --> 00:29:29,268 Versprochen. 313 00:29:31,395 --> 00:29:32,647 Sie ist so hübsch. 314 00:30:00,758 --> 00:30:02,718 Ich sagte mir immer 315 00:30:02,802 --> 00:30:05,721 Ich darf nicht weinen 316 00:30:06,848 --> 00:30:11,602 Selbst wenn ich traurig bin 317 00:30:13,062 --> 00:30:16,023 Ich hatte Angst, dass jemand erfährt 318 00:30:16,107 --> 00:30:18,276 Was ich denke 319 00:30:19,193 --> 00:30:24,365 Wenn alles bloß eine Lüge ist 320 00:30:47,763 --> 00:30:53,895 Irgendwann in der Zukunft 321 00:30:54,395 --> 00:30:57,773 Werde ich glücklich sein Wie in einem Märchen… 322 00:30:57,857 --> 00:30:58,691 Ah-yi! 323 00:30:58,774 --> 00:31:03,154 Wird das Lächeln 324 00:31:03,237 --> 00:31:05,281 Das der Schmerz vertrieb 325 00:31:05,364 --> 00:31:10,620 Herkommen und mich umarmen? 326 00:31:10,703 --> 00:31:15,875 Wenn dieser Tag kommt 327 00:31:15,958 --> 00:31:19,962 Würde ich gern die Liebe erfahren 328 00:31:20,046 --> 00:31:25,343 Nach der ich schon so lange suche… 329 00:31:25,426 --> 00:31:26,677 -Hey, Schatz! -Papa! 330 00:31:26,761 --> 00:31:32,350 Ohne einschlafen zu müssen 331 00:31:32,433 --> 00:31:35,519 Könnten wir zusammen sein 332 00:31:35,603 --> 00:31:40,149 Jeden Tag… 333 00:31:40,232 --> 00:31:41,484 Oh, was ist das? 334 00:31:42,568 --> 00:31:43,611 Das war ich. 335 00:31:43,694 --> 00:31:50,034 Näher als der Klang meines eigenen Atems… 336 00:32:02,296 --> 00:32:03,798 Mama… 337 00:32:10,930 --> 00:32:16,018 Es auszuhalten, war am einfachsten 338 00:32:17,061 --> 00:32:22,358 Weil ich weiß Dass ich es nicht haben kann 339 00:32:23,693 --> 00:32:25,361 Ich wünschte, eines Tages 340 00:32:26,153 --> 00:32:28,322 Taucht es auf 341 00:32:29,740 --> 00:32:32,368 Direkt vor mir 342 00:32:45,297 --> 00:32:46,132 Bitte 343 00:33:41,812 --> 00:33:43,439 Du meine Güte. 344 00:34:01,290 --> 00:34:03,250 Ich muss diese 50.000 Won finden. 345 00:34:19,100 --> 00:34:19,934 BEGRÜSSE MAGIE 346 00:34:30,277 --> 00:34:32,238 Du bist meiner Einladung gefolgt. 347 00:34:41,372 --> 00:34:43,666 Du kriegst dein Geld zurück, 348 00:34:43,749 --> 00:34:45,584 mit der allerbesten Zaubershow. 349 00:34:47,503 --> 00:34:48,587 Gnädiges Fräulein. 350 00:34:53,134 --> 00:34:55,010 Verzeihung? 351 00:34:55,094 --> 00:34:57,555 Hm? Das ist komisch. 352 00:34:58,139 --> 00:34:59,682 Du bist wegen der Einladung hier. 353 00:35:03,269 --> 00:35:07,064 Tut mir leid, aber die warf ich sofort weg. 354 00:35:07,148 --> 00:35:08,482 Lüg mich nicht an. 355 00:35:08,566 --> 00:35:10,359 Du hältst sie in deiner Hand. 356 00:35:11,318 --> 00:35:12,528 Jetzt gerade. 357 00:35:15,281 --> 00:35:16,615 Was? Das… 358 00:35:20,870 --> 00:35:25,082 Die habe ich gestern auf jeden Fall in den Müll geworfen. 359 00:35:25,166 --> 00:35:27,251 Weggeworfen? 360 00:35:28,252 --> 00:35:32,173 Dafür ist sie viel zu wichtig. 361 00:35:35,467 --> 00:35:36,552 Hier. 362 00:35:44,476 --> 00:35:45,311 EINLADUNG 363 00:35:52,026 --> 00:35:52,860 Weißt du… 364 00:35:56,655 --> 00:36:00,492 Du kamst hierher zurück, weil ich dich verzaubert habe. 365 00:36:02,828 --> 00:36:03,704 Nein. 366 00:36:04,997 --> 00:36:07,541 Mein Geld, das du gestern genommen hast. 367 00:36:07,625 --> 00:36:09,168 Ich brauche es. 368 00:36:09,251 --> 00:36:11,295 Oh, das Geld? Warte kurz. 369 00:36:12,463 --> 00:36:13,631 Meinst du das? 370 00:36:18,469 --> 00:36:19,386 Ta-da. 371 00:36:25,059 --> 00:36:26,310 Das ist nicht lustig. 372 00:36:27,186 --> 00:36:29,104 Oder cool oder amüsant. 373 00:36:30,606 --> 00:36:33,859 Hör auf, herumzualbern, und gib mir mein Geld zurück. 374 00:36:34,610 --> 00:36:36,070 Also gut, ich meine… 375 00:36:36,862 --> 00:36:39,531 Was wäre schon toll an Geld, das verschwindet? 376 00:36:39,615 --> 00:36:40,491 Oh, und was 377 00:36:42,076 --> 00:36:43,035 ist hiermit? 378 00:36:47,456 --> 00:36:50,292 Annarasumanara. 379 00:36:56,006 --> 00:36:56,966 Hier. 380 00:36:58,008 --> 00:36:59,134 Nimm es. 381 00:37:08,686 --> 00:37:10,771 Verspotte mich nicht mit Geld. 382 00:37:13,023 --> 00:37:14,400 Warum sollte ich das nehmen? 383 00:37:15,192 --> 00:37:16,151 Ich… 384 00:37:18,195 --> 00:37:21,657 Ich bin kein Mensch, der das Geld anderer nimmt. 385 00:37:24,201 --> 00:37:26,787 Mir ist das Geld anderer auch egal, 386 00:37:27,621 --> 00:37:28,455 also hier. 387 00:37:28,539 --> 00:37:30,582 Nimm es. Das ist dein Geld. 388 00:37:37,131 --> 00:37:38,007 Warte. 389 00:37:43,012 --> 00:37:45,431 Du läufst wieder vor mir weg, oder? 390 00:37:48,809 --> 00:37:50,394 Dann solltest du lieber 391 00:37:51,979 --> 00:37:55,441 deine Schuhe zubinden. 392 00:37:59,069 --> 00:38:00,154 Und 393 00:38:02,197 --> 00:38:04,325 schau beim Laufen nach vorn, 394 00:38:05,284 --> 00:38:06,785 damit du nicht wieder hinfällst. 395 00:38:58,921 --> 00:38:59,755 Ziemlich cool. 396 00:39:02,424 --> 00:39:04,635 Deine Strumpfhose mit Blasenmuster. 397 00:39:47,719 --> 00:39:49,388 Ok. 398 00:39:49,471 --> 00:39:50,639 Essen wir, Yoo-yi. 399 00:39:52,266 --> 00:39:54,810 -Das ist deins. -Danke! 400 00:39:57,980 --> 00:39:59,440 -Yoo-yi. -Ja? 401 00:39:59,523 --> 00:40:02,109 Lass ab jetzt immer Platz für Abendessen, 402 00:40:02,609 --> 00:40:04,945 auch wenn es Jjajangbap gibt. 403 00:40:05,028 --> 00:40:06,989 Ich arbeite wieder. 404 00:40:08,157 --> 00:40:08,991 Ok. 405 00:40:14,788 --> 00:40:15,873 REIS 406 00:40:16,832 --> 00:40:18,250 -Ah-yi. -Ja? 407 00:40:18,792 --> 00:40:20,419 Wir sind reich, oder? 408 00:40:27,301 --> 00:40:29,344 Hör auf damit. 409 00:40:29,428 --> 00:40:32,222 Wir sind im zweiten Jahr. Der sieht billig aus. 410 00:40:32,306 --> 00:40:33,265 Mach ihn ab. 411 00:40:34,683 --> 00:40:35,767 Oh, tut mir leid. 412 00:40:36,894 --> 00:40:38,729 Pass auf deine neue Strumpfhose auf. 413 00:40:44,234 --> 00:40:45,652 Hey, warte auf mich! 414 00:41:02,961 --> 00:41:04,379 Du wolltest diese Woche zahlen. 415 00:41:04,463 --> 00:41:06,465 Wenn du keine Miete zahlst, 416 00:41:06,548 --> 00:41:08,926 wird ein Makler dieses Haus vermieten. 417 00:42:14,408 --> 00:42:17,703 Hey. Könntest du mir helfen? 418 00:42:18,495 --> 00:42:20,747 -Oh. Ja, klar. -Hierbei. 419 00:42:22,916 --> 00:42:23,792 Das hier? 420 00:42:24,376 --> 00:42:25,252 Ja. 421 00:42:39,725 --> 00:42:41,059 Du magst Mathe, oder? 422 00:42:42,561 --> 00:42:44,396 -Ja. -Warum? 423 00:42:45,439 --> 00:42:47,065 Weil du die Beste bist? 424 00:42:48,400 --> 00:42:51,778 Wie gesagt, das liegt an deinem Mathelehrer. 425 00:42:53,363 --> 00:42:54,698 Es macht mir Spaß. 426 00:42:56,366 --> 00:42:57,200 Im Ernst? 427 00:42:58,452 --> 00:43:02,497 Wenn man immer weitermacht, bekommt man irgendwann die Lösung. 428 00:43:04,166 --> 00:43:08,462 Viele Probleme heutzutage haben keine, so sehr man sich auch bemüht. 429 00:43:12,341 --> 00:43:13,550 Keine Lösung? 430 00:43:14,885 --> 00:43:15,719 Ja. 431 00:43:16,595 --> 00:43:20,432 Wie Geld, mein Vater und mein anstrengendes Leben. 432 00:43:21,266 --> 00:43:22,267 Solche Dinge. 433 00:43:22,351 --> 00:43:24,186 Oh, solche Dinge. 434 00:43:24,811 --> 00:43:25,646 Was? 435 00:43:26,897 --> 00:43:28,106 Umweltprobleme. 436 00:43:30,067 --> 00:43:32,319 Wie globale Erwärmung. 437 00:43:34,488 --> 00:43:35,322 Ja. 438 00:43:37,449 --> 00:43:40,827 Aber die Technologie entwickelt sich weiter, weißt du? 439 00:43:40,911 --> 00:43:42,412 Das Problem ist temporär. 440 00:43:42,496 --> 00:43:45,791 Ich glaube nicht, dass es Probleme ohne Lösung gibt. 441 00:43:49,586 --> 00:43:50,962 Und was ist mit Magie? 442 00:43:52,089 --> 00:43:53,048 Was? 443 00:43:53,131 --> 00:43:54,341 Glaubst du, 444 00:43:55,384 --> 00:43:57,344 dass es echte Magier gibt? 445 00:44:02,224 --> 00:44:03,308 Bist du ein Kind? 446 00:44:07,354 --> 00:44:08,188 Lös mir das. 447 00:44:09,398 --> 00:44:10,232 Tut mir leid. 448 00:44:22,744 --> 00:44:23,578 Wiedersehen. 449 00:44:24,955 --> 00:44:26,623 Hey! Warte. 450 00:44:27,290 --> 00:44:28,709 Nimm das hier mit. 451 00:44:28,792 --> 00:44:29,876 Das war übrig. 452 00:44:31,420 --> 00:44:33,755 -Wirklich? -Ja, nimm es. 453 00:44:37,008 --> 00:44:37,968 Vielen Dank. 454 00:44:38,552 --> 00:44:40,387 -Iss es schnell. -Ok. 455 00:44:49,396 --> 00:44:50,480 Eine Sache noch. 456 00:44:51,481 --> 00:44:52,315 Ja? 457 00:44:56,653 --> 00:44:58,613 Ich muss Ihnen etwas sagen. 458 00:45:08,999 --> 00:45:11,418 Mein Vater lebt nicht bei uns. 459 00:45:13,754 --> 00:45:16,757 Er kann nicht nach Hause kommen. 460 00:45:17,883 --> 00:45:20,177 Seine Spielzeugfirma ging bankrott. 461 00:45:20,844 --> 00:45:22,971 Also flieht er vor Gläubigern. 462 00:45:23,930 --> 00:45:24,765 Genau. 463 00:45:26,349 --> 00:45:27,684 Kümmert sich jemand um dich? 464 00:45:33,148 --> 00:45:34,357 Hast du Familie? 465 00:45:35,609 --> 00:45:38,278 Wir haben seit Langem keinen Kontakt mehr. 466 00:45:42,449 --> 00:45:45,368 Das tut mir wirklich leid. 467 00:45:48,205 --> 00:45:49,539 Wirklich. 468 00:45:49,623 --> 00:45:52,709 Du hast gerade erst angefangen und willst eine Vorauszahlung? 469 00:45:57,923 --> 00:45:59,674 Schon gut. Ich… 470 00:46:00,175 --> 00:46:03,136 Ich hätte nicht fragen dürfen. Tut mir leid. 471 00:46:05,263 --> 00:46:09,768 Bitte vergessen Sie, was ich gesagt habe. 472 00:46:11,561 --> 00:46:12,395 Wiedersehen. 473 00:46:14,022 --> 00:46:14,940 Wie viel? 474 00:46:18,235 --> 00:46:19,069 Ich meine… 475 00:46:20,904 --> 00:46:23,532 Ich habe vorhin zufällig Geld abgeholt. 476 00:46:26,660 --> 00:46:28,078 Reichen 300.000 Won? 477 00:46:34,042 --> 00:46:35,168 Nimm sie. 478 00:46:38,088 --> 00:46:40,882 Als Erwachsener sollte ich dir helfen. 479 00:46:49,808 --> 00:46:50,892 Mama. 480 00:46:51,977 --> 00:46:54,771 "Erwachsener" ist wirklich ein wunderbares Wort. 481 00:46:58,400 --> 00:46:59,651 Also gut… 482 00:47:04,573 --> 00:47:05,574 Vielen Dank. 483 00:47:06,783 --> 00:47:08,243 Haben Sie vielen Dank. 484 00:47:09,536 --> 00:47:10,370 Ich… 485 00:47:10,954 --> 00:47:13,164 Ich werde hart arbeiten, versprochen. 486 00:47:13,748 --> 00:47:15,041 Das solltest du. 487 00:47:16,543 --> 00:47:17,377 Ja. 488 00:47:17,460 --> 00:47:20,922 Wenn ich diese schwierige Zeit überstehe, 489 00:47:21,590 --> 00:47:25,051 werde ich dann so ein toller Erwachsener wie er? 490 00:47:25,635 --> 00:47:26,469 Meine Güte. 491 00:47:38,732 --> 00:47:40,150 -Kopf hoch, ok? -Ok. 492 00:47:43,945 --> 00:47:46,656 Du bist so dünn. 493 00:47:48,408 --> 00:47:51,202 Du musst lernen und auch noch arbeiten? 494 00:47:52,621 --> 00:47:54,122 Du kippst noch um. 495 00:47:55,248 --> 00:47:56,625 Willst du was essen? 496 00:48:00,462 --> 00:48:01,379 Schon gut. 497 00:48:02,839 --> 00:48:04,883 Ab jetzt 498 00:48:04,966 --> 00:48:09,220 bin ich so was wie ein Onkel für dich, ok? 499 00:48:09,304 --> 00:48:11,014 Du kannst mir alles sagen. 500 00:48:11,097 --> 00:48:14,643 Du armes, junges Ding, allein in dieser grausamen Welt. 501 00:48:16,227 --> 00:48:17,270 Nein. 502 00:48:24,361 --> 00:48:25,695 Herrje. 503 00:48:26,905 --> 00:48:28,740 Du… Meine Güte. 504 00:48:28,823 --> 00:48:30,700 Was war das gerade? 505 00:48:32,285 --> 00:48:33,912 Hast du mich geschlagen? 506 00:48:34,996 --> 00:48:35,997 Hä? 507 00:48:36,081 --> 00:48:37,999 Du kleine Schlampe! 508 00:48:38,917 --> 00:48:41,753 Du wagst es, einen Erwachsenen zu schlagen? 509 00:48:41,836 --> 00:48:43,338 Du dummes Mädchen! 510 00:48:43,421 --> 00:48:44,923 Au, mein Rücken. 511 00:48:45,006 --> 00:48:45,924 Was zum… 512 00:48:46,591 --> 00:48:48,802 Du kleines Stück Scheiße. 513 00:48:48,885 --> 00:48:51,888 Erst nutzt du mein Mitleid, um Geld zu bekommen. 514 00:48:51,972 --> 00:48:53,556 Und jetzt servierst du mich ab? 515 00:48:54,766 --> 00:48:55,642 Ich… 516 00:48:55,725 --> 00:48:58,979 Kinder heutzutage sind so undankbare Gören. 517 00:48:59,562 --> 00:49:01,106 Komm her. Hey. 518 00:49:01,189 --> 00:49:04,901 Du hast dich mit der falschen Person angelegt. 519 00:49:04,985 --> 00:49:07,654 Du hast kein Geld fürs Krankenhaus oder eine Wohnung? 520 00:49:07,737 --> 00:49:10,615 Du kommst in den Knast. Na los. Komm mit. 521 00:49:11,658 --> 00:49:12,492 Mama. 522 00:49:12,993 --> 00:49:14,202 Hilf mir. 523 00:49:15,328 --> 00:49:18,331 Ich brauche Hilfe, bitte. 524 00:49:19,249 --> 00:49:20,083 Komm mit. 525 00:49:24,087 --> 00:49:26,381 Hey! Sieh mich an. 526 00:49:26,881 --> 00:49:29,050 Warum heulst du? Komm mit. 527 00:49:29,134 --> 00:49:30,677 Ich sagte, komm mit. 528 00:49:44,524 --> 00:49:45,358 Wer bist du? 529 00:49:46,901 --> 00:49:47,736 Glaubst… 530 00:49:50,113 --> 00:49:50,947 …du 531 00:49:52,615 --> 00:49:53,658 an Magie? 532 00:49:54,868 --> 00:49:55,827 Was zum Teufel? 533 00:49:56,870 --> 00:49:58,038 Glaube ich an was? 534 00:49:58,121 --> 00:50:00,331 Was zum… Verschwinde! 535 00:50:03,793 --> 00:50:04,627 Hä? 536 00:50:05,420 --> 00:50:06,254 Annara… 537 00:50:08,256 --> 00:50:09,174 …sumanara. 538 00:50:26,691 --> 00:50:27,567 Ta-da. 539 00:50:31,654 --> 00:50:33,865 Er ist verschwunden. 540 00:50:39,496 --> 00:50:42,957 Ein Zaubertrick, der jemanden verschwinden lässt. 541 00:50:43,750 --> 00:50:44,584 Erfolg. 542 00:51:20,787 --> 00:51:23,498 VORÜBERGEHEND GESCHLOSSEN 543 00:51:42,684 --> 00:51:45,436 Kennt ihr den geschlossenen Freizeitpark oben auf dem Hügel? 544 00:51:45,520 --> 00:51:46,771 Dort lebt ein Magier. 545 00:51:47,730 --> 00:51:50,066 Ja, er soll total durchgeknallt sein. 546 00:51:50,150 --> 00:51:50,984 Ja. 547 00:51:51,484 --> 00:51:55,113 Wenn er jemanden zersägt, zersägt er die Person wirklich. 548 00:51:56,239 --> 00:51:58,491 Bei dem Trick, wo jemand verschwindet, 549 00:51:58,575 --> 00:52:00,201 verschwindet die Person wirklich. 550 00:52:00,702 --> 00:52:01,536 Quatsch. 551 00:52:21,556 --> 00:52:23,391 Hier. Trink das. 552 00:52:25,268 --> 00:52:27,645 -Danke. -Wie schmeckt es? 553 00:52:29,689 --> 00:52:30,690 Gut, oder? 554 00:52:36,696 --> 00:52:37,906 Mister. 555 00:52:38,448 --> 00:52:39,282 Ja? 556 00:52:40,283 --> 00:52:41,993 Ich möchte dich etwas fragen. 557 00:52:42,744 --> 00:52:43,828 Bitte. 558 00:52:43,912 --> 00:52:46,539 Wie kamst du gestern auf den Hügel? 559 00:52:47,332 --> 00:52:48,166 Hügel? 560 00:52:50,543 --> 00:52:52,962 Du hast um Hilfe gerufen. In deinem Kopf. 561 00:52:55,173 --> 00:52:56,007 Ich war… 562 00:52:58,384 --> 00:52:59,594 …gerade in der Nähe… 563 00:53:01,596 --> 00:53:03,014 …und habe dich gehört. 564 00:53:09,354 --> 00:53:10,730 Und mein Chef? 565 00:53:12,732 --> 00:53:13,566 Chef? 566 00:53:14,943 --> 00:53:15,777 Oh! 567 00:53:16,694 --> 00:53:19,239 Oh, dieser Mann? 568 00:53:22,659 --> 00:53:23,534 Keine Ahnung. 569 00:53:27,080 --> 00:53:28,164 Ich wurde ihn los. 570 00:53:30,250 --> 00:53:31,376 Mit Magie. 571 00:53:31,960 --> 00:53:32,794 Was? 572 00:53:33,795 --> 00:53:35,880 Oh, die Wahrheit ist… 573 00:53:36,923 --> 00:53:39,175 Ich wollte ihm nur Angst machen, aber… 574 00:53:40,969 --> 00:53:43,471 Er ist echt verschwunden. 575 00:53:44,430 --> 00:53:45,765 Wohin? 576 00:53:46,891 --> 00:53:50,478 Ich weiß nicht. Er wäre nicht weg, wenn ich das wüsste. 577 00:53:51,521 --> 00:53:53,189 Hör auf zu scherzen und… 578 00:53:55,441 --> 00:53:56,442 Hast du 579 00:53:57,860 --> 00:53:59,904 ihn getötet? 580 00:54:03,616 --> 00:54:05,243 Das hast du nicht, oder? 581 00:54:06,286 --> 00:54:10,248 Ich habe es gesehen. Er hat sich in Luft aufgelöst. 582 00:54:12,875 --> 00:54:15,044 Soll ich dir ein Geheimnis verraten? 583 00:54:18,381 --> 00:54:19,215 Sieh mal. 584 00:54:21,634 --> 00:54:22,760 Es gibt… 585 00:54:25,847 --> 00:54:27,307 …zwei Arten von Magie. 586 00:54:27,890 --> 00:54:29,517 Magie, die echt aussieht, 587 00:54:30,268 --> 00:54:31,477 aber nicht echt ist. 588 00:54:32,770 --> 00:54:34,439 Und Magie, die unecht wirkt, 589 00:54:34,522 --> 00:54:35,606 aber echt ist. 590 00:54:36,232 --> 00:54:38,318 Welche Art von Magie 591 00:54:39,193 --> 00:54:40,320 gehört wohl zu mir? 592 00:54:44,866 --> 00:54:45,700 Meine 593 00:54:46,993 --> 00:54:47,994 sieht echt aus 594 00:54:49,454 --> 00:54:50,288 und ist es! 595 00:55:04,969 --> 00:55:05,803 Ok. 596 00:55:06,346 --> 00:55:07,555 Ich geb's zu. 597 00:55:08,056 --> 00:55:09,432 Ja, ok. 598 00:55:10,516 --> 00:55:11,684 Um ehrlich zu sein, 599 00:55:11,768 --> 00:55:15,605 liegt die Erfolgsrate noch nicht bei 100 %. 600 00:55:20,151 --> 00:55:21,402 Ich gehe jetzt. 601 00:55:22,320 --> 00:55:24,322 Ich fühle mich wie ein Idiot, 602 00:55:24,947 --> 00:55:26,866 wenn ich mit dir rede. 603 00:55:30,536 --> 00:55:34,457 Wie dem auch sei, danke für gestern. 604 00:55:50,056 --> 00:55:50,890 Mister. 605 00:55:52,600 --> 00:55:53,434 Ja? 606 00:55:55,186 --> 00:55:58,648 Ich sage dir das, weil du nett wirkst. 607 00:56:01,651 --> 00:56:03,736 Warum suchst du dir keinen Job, 608 00:56:03,820 --> 00:56:06,864 der produktiver und bedeutungsvoller ist? 609 00:56:07,824 --> 00:56:11,494 Du lebst hier wahrscheinlich so, weil du wohlhabend bist. 610 00:56:12,745 --> 00:56:14,038 Aber ein Erwachsener, 611 00:56:14,914 --> 00:56:16,833 der sich für einen Magier hält 612 00:56:17,667 --> 00:56:19,794 in einem geschlossenen Freizeitpark… 613 00:56:25,967 --> 00:56:26,968 Ich sagte doch, 614 00:56:27,969 --> 00:56:29,053 dass ich echt bin. 615 00:56:31,431 --> 00:56:33,558 Echte Magie gibt es nicht. 616 00:56:35,852 --> 00:56:37,019 Als du klein warst… 617 00:56:40,773 --> 00:56:41,899 …hast du daran geglaubt. 618 00:56:42,942 --> 00:56:44,735 Ich bin aber nicht mehr klein. 619 00:56:47,363 --> 00:56:49,574 Warum bist du so ernst? 620 00:56:50,700 --> 00:56:55,955 Warum darf man im Alter nicht an Magie glauben und sie mögen? 621 00:57:04,964 --> 00:57:06,215 Du bist das Letzte. 622 00:57:09,343 --> 00:57:10,303 Leute wie du, 623 00:57:11,888 --> 00:57:14,891 die keine Sorgen oder Verantwortung haben. 624 00:57:16,184 --> 00:57:18,478 Und doch redest du von kindischen Dingen, 625 00:57:18,561 --> 00:57:21,272 wie Magie und all dem. Leute wie du… 626 00:57:29,906 --> 00:57:30,865 Nein, ich meine… 627 00:57:35,786 --> 00:57:37,038 Leute wie mein Vater… 628 00:57:40,416 --> 00:57:42,502 …sind einfach so erbärmlich. 629 00:57:45,296 --> 00:57:46,756 Weißt du überhaupt, 630 00:57:47,757 --> 00:57:50,718 wie schwer es mir fällt, über die Runden zu kommen? 631 00:58:04,607 --> 00:58:05,733 Glaubst… 632 00:58:09,362 --> 00:58:10,196 …du 633 00:58:11,405 --> 00:58:12,615 an Magie? 634 00:58:14,283 --> 00:58:17,828 Hör endlich auf. Wie oft muss ich dir das noch sagen? 635 00:58:18,329 --> 00:58:19,747 Ich glaube nicht daran! 636 00:58:20,248 --> 00:58:21,832 Ich glaube nicht an Magie! 637 00:58:27,713 --> 00:58:28,589 Annara… 638 00:58:35,596 --> 00:58:36,430 …sumanara. 639 00:59:22,560 --> 00:59:25,271 Alles war schon immer hier 640 00:59:25,354 --> 00:59:28,774 Du hast es nicht gesehen Weil du es vergessen hast 641 00:59:29,442 --> 00:59:34,822 Manchmal täuschen deine Augen die Welt 642 00:59:35,406 --> 00:59:38,326 Nur weil etwas verborgen liegt 643 00:59:38,409 --> 00:59:40,620 Im Dunkeln 644 00:59:40,703 --> 00:59:45,583 Ist es nicht automatisch verloren 645 00:59:45,666 --> 00:59:49,920 Mach das Licht an 646 00:59:54,634 --> 00:59:57,386 LAND DER MAGIE 647 00:59:57,470 --> 01:00:01,098 Entscheide dich für den unberührten Weg 648 01:00:01,182 --> 01:00:04,685 Hab keine Angst 649 01:00:04,769 --> 01:00:11,484 Hinterfrage alles, was du kennst 650 01:00:12,109 --> 01:00:14,779 Ist es nicht schön, sich selbst zu sehen? 651 01:00:14,862 --> 01:00:17,365 Ganz am Anfang? 652 01:00:17,448 --> 01:00:20,951 Sich selbst, ohne Narben 653 01:00:21,035 --> 01:00:27,583 Oder Schmerz? 654 01:00:32,922 --> 01:00:35,257 RIESENRAD – MAGIC RIDE HORROR-ACHTERBAHN – KARUSSELL 655 01:00:35,341 --> 01:00:36,550 RIESENRAD 656 01:00:54,485 --> 01:00:57,029 Angst ist im Grunde 657 01:00:57,113 --> 01:01:00,324 Ein Schatten, der in dir wächst 658 01:01:01,283 --> 01:01:06,914 Das sind Dinge Die in einer Sekunde verschwinden können 659 01:01:06,997 --> 01:01:12,211 Heb den Kopf hoch Wenn der Weg blockiert ist 660 01:01:12,294 --> 01:01:17,299 Sieh rauf zum Himmel 661 01:01:17,383 --> 01:01:22,138 Der keine Straßen braucht 662 01:01:23,597 --> 01:01:26,600 Fall nicht auf ihre Lügen rein 663 01:01:27,101 --> 01:01:30,104 Die dir zuflüstern Dass du dich niederkauern musst 664 01:01:30,688 --> 01:01:35,609 Diese toten Worte der Dunkelheit 665 01:01:36,819 --> 01:01:39,238 Müssen wehgetan haben 666 01:01:39,321 --> 01:01:41,782 Aber jetzt bist du stärker 667 01:01:41,866 --> 01:01:47,955 Glaub an dich selbst 668 01:01:57,423 --> 01:02:01,051 Wähle den Weg, den du nehmen willst 669 01:02:01,135 --> 01:02:04,597 Du bist bereits dort 670 01:02:04,680 --> 01:02:10,936 Setz dein strahlendstes Lächeln auf und üb 671 01:02:12,146 --> 01:02:14,732 Ist es nicht schön, sich selbst zu sehen 672 01:02:14,815 --> 01:02:17,443 In diesem Moment 673 01:02:17,526 --> 01:02:21,030 In dem die Dunkelheit 674 01:02:21,113 --> 01:02:24,742 Dich nicht aufhalten kann 675 01:02:24,825 --> 01:02:29,997 Nicht mehr 676 01:02:55,356 --> 01:02:57,358 Der Name dieser Vorstellung ist… 677 01:02:58,651 --> 01:02:59,527 Hm… 678 01:03:00,236 --> 01:03:01,111 Oh. 679 01:03:03,572 --> 01:03:04,448 Magie, 680 01:03:05,407 --> 01:03:07,326 die dich wieder an Magie 681 01:03:08,744 --> 01:03:09,745 glauben lässt. 682 01:03:11,247 --> 01:03:12,081 Was denkst du? 683 01:03:15,334 --> 01:03:16,418 War es ein Erfolg? 684 01:03:26,178 --> 01:03:27,054 Mama. 685 01:03:28,639 --> 01:03:32,977 Ich konnte ihm nicht widersprechen, denn die Aussicht 686 01:03:33,769 --> 01:03:35,437 war so real und wunderschön. 687 01:03:38,399 --> 01:03:40,359 Ist diese Person vor mir… 688 01:03:42,736 --> 01:03:44,238 …wirklich ein Magier? 689 01:07:45,187 --> 01:07:48,190 Untertitel von: Sandra Schellhase