1
00:00:27,528 --> 00:00:28,362
Mom.
2
00:00:29,614 --> 00:00:32,241
There's a kid
called Na Il-deung in my class.
3
00:00:32,742 --> 00:00:35,536
He's super smart and really good-looking.
4
00:00:36,204 --> 00:00:39,749
And he even has a great sense of humor.
5
00:00:41,459 --> 00:00:45,797
The other day, I was so surprised
when he randomly asked me to date him.
6
00:00:47,381 --> 00:00:51,385
I bet this time too,
he'll be laughing as he says,
7
00:00:52,178 --> 00:00:57,558
"Hey. Come on. I'm joking,."
or something like that.
8
00:00:58,351 --> 00:01:00,436
-What--
-Let me know if you're interested.
9
00:01:02,688 --> 00:01:05,066
There's still a few days left
before the math test.
10
00:01:23,292 --> 00:01:26,087
JI CHANG-WOOK
11
00:01:26,587 --> 00:01:28,965
CHOI SUNG-EUN
12
00:01:29,048 --> 00:01:30,633
HWANG IN-YOUP
13
00:01:31,259 --> 00:01:34,053
DIRECTOR: KIM SEONG-YOON
14
00:01:41,936 --> 00:01:44,438
MERRY-GO-ROUND
15
00:01:50,903 --> 00:01:53,447
I'll pay you. To fail the test.
16
00:01:54,699 --> 00:01:55,741
Don't you
17
00:01:57,034 --> 00:01:58,244
need money?
18
00:02:01,831 --> 00:02:04,584
It's not as nice as a mama hen
keeping you warm, is it?
19
00:02:05,877 --> 00:02:09,463
But you can still do it,
because you are a very special egg.
20
00:02:12,383 --> 00:02:15,261
Go to bed already.
You're going to be sleepy at school.
21
00:02:17,346 --> 00:02:19,223
I don't have any classes, so it's okay.
22
00:02:21,934 --> 00:02:24,353
The field trip starts tomorrow.
23
00:02:28,024 --> 00:02:30,651
The ones who aren't going
have no class for the day
24
00:02:30,735 --> 00:02:33,738
after taking attendance. It's so awesome.
25
00:02:35,198 --> 00:02:36,324
Why didn't you tell me?
26
00:02:37,533 --> 00:02:39,160
Because I don't want to go.
27
00:02:40,745 --> 00:02:43,706
You know how I'm sensitive
about some things.
28
00:02:44,373 --> 00:02:47,501
All of the girls in my class
will be sleeping in the same room.
29
00:02:47,585 --> 00:02:48,836
How ridiculous is that?
30
00:02:49,503 --> 00:02:51,130
Imagine how noisy it'll be.
31
00:02:54,467 --> 00:02:57,929
They'll probably stay up all night, right?
32
00:02:58,679 --> 00:02:59,513
Having fun?
33
00:03:01,849 --> 00:03:04,852
What's so fun about that?
34
00:03:05,686 --> 00:03:08,147
It's expensive for nothing.
35
00:03:19,450 --> 00:03:22,453
Why aren't you going on the field trip?
36
00:03:23,913 --> 00:03:26,082
I'll pay for it.
Go, even if you don't want to.
37
00:03:28,334 --> 00:03:29,543
You have money?
38
00:03:31,754 --> 00:03:32,588
Yeah.
39
00:03:34,048 --> 00:03:36,133
What are you waiting for?
Hurry up and pack.
40
00:03:37,385 --> 00:03:40,388
Well, if you insist.
41
00:03:41,055 --> 00:03:42,723
Because I'm a good little sister.
42
00:04:58,883 --> 00:04:59,717
I'll do it.
43
00:05:03,387 --> 00:05:04,764
How low do I have to score?
44
00:05:06,807 --> 00:05:08,142
Just keep it under 90.
45
00:05:14,732 --> 00:05:16,317
How much are you going to pay me?
46
00:05:17,485 --> 00:05:21,655
Two hundred thousand won now,
and three hundred more after
47
00:05:23,616 --> 00:05:24,617
the scores come out.
48
00:05:29,538 --> 00:05:30,373
Okay.
49
00:05:55,981 --> 00:05:57,108
It's okay.
50
00:05:57,858 --> 00:06:00,444
Whatever pride I'm selling
for a few hundred thousand won
51
00:06:00,528 --> 00:06:03,989
can always be bought back
once I make a lot of money later.
52
00:06:12,164 --> 00:06:13,290
Hey.
53
00:06:15,376 --> 00:06:16,585
What are you two doing?
54
00:06:22,299 --> 00:06:23,717
Be honest.
55
00:06:24,802 --> 00:06:25,886
I saw everything.
56
00:06:35,020 --> 00:06:36,439
The two of you…
57
00:06:43,696 --> 00:06:45,406
were holding hands, right?
58
00:06:46,615 --> 00:06:48,826
-What?
-What's going on here?
59
00:06:48,909 --> 00:06:50,995
-Are they dating?
-Are you really dating?
60
00:06:51,078 --> 00:06:52,663
-What?
-Oh my.
61
00:06:52,746 --> 00:06:54,415
-Seriously?
-For real?
62
00:06:55,541 --> 00:06:57,126
-What?
-They're dating.
63
00:06:57,209 --> 00:06:58,544
-Really?
-Hey!
64
00:06:59,044 --> 00:07:01,297
You're supposed to act
like you saw nothing.
65
00:07:01,380 --> 00:07:03,883
-Oh my!
-Il-deung, nice!
66
00:07:03,966 --> 00:07:05,676
No way. For real?
67
00:07:08,637 --> 00:07:09,472
No way.
68
00:07:10,556 --> 00:07:11,640
Really?
69
00:07:14,935 --> 00:07:16,687
I would've never guessed it.
70
00:07:18,606 --> 00:07:20,107
Take one and pass it.
71
00:07:20,191 --> 00:07:21,734
Come on.
72
00:07:22,318 --> 00:07:23,777
Hurry up.
73
00:07:41,170 --> 00:07:43,130
2022 MIDTERM EXAM
SUBJECT: MATH
74
00:07:54,517 --> 00:07:55,559
MIDTERM EXAM
75
00:07:55,643 --> 00:07:57,102
Five minutes left.
76
00:08:21,085 --> 00:08:26,966
YOON AH-YI
ANSWERS FOR THE MULTIPLE-CHOICE QUESTIONS
77
00:08:41,855 --> 00:08:45,734
Mom, today was the last day of midterms.
78
00:08:47,486 --> 00:08:50,322
But I bombed the math exam
I was most confident about.
79
00:08:51,240 --> 00:08:53,033
It wasn't that hard,
80
00:08:54,034 --> 00:08:57,413
but I made a mistake while marking
my answers down on the answer sheet.
81
00:08:59,456 --> 00:09:00,874
Next time,
82
00:09:03,252 --> 00:09:05,212
I won't make the same mistake again.
83
00:09:48,088 --> 00:09:49,590
Okay, here we go!
84
00:09:55,012 --> 00:09:57,348
-Having fun?
-Yeah, this is so much fun.
85
00:10:12,112 --> 00:10:14,114
Let's go find your mom.
86
00:10:21,163 --> 00:10:22,706
-Ah-yi.
-Yes?
87
00:10:22,790 --> 00:10:26,543
If you ever lose Mommy,
make sure you don't wander off.
88
00:10:27,336 --> 00:10:30,839
Come right here,
in front of the merry-go-round.
89
00:10:30,923 --> 00:10:32,716
That's how I can find you?
90
00:10:32,800 --> 00:10:33,717
Yes.
91
00:10:34,593 --> 00:10:38,597
So, no crying,
even if you lose your grip on my hand.
92
00:10:39,640 --> 00:10:40,599
Be brave and strong.
93
00:10:41,475 --> 00:10:44,812
Okay. No crying,
and I'll wait for you right here,
94
00:11:28,021 --> 00:11:29,398
Were you waiting for me?
95
00:11:30,566 --> 00:11:32,735
-No, I wasn't.
-All right.
96
00:11:42,244 --> 00:11:43,078
It's just that
97
00:11:44,997 --> 00:11:49,126
I come here out of habit
when something upsetting happens.
98
00:11:50,127 --> 00:11:51,920
Birthdays, Children's Days…
99
00:11:53,714 --> 00:11:56,425
Every happy memory with my mom
happened in this place.
100
00:11:59,511 --> 00:12:01,972
When you step into an amusement park,
101
00:12:02,055 --> 00:12:04,349
you forget about
all of your worries, right?
102
00:12:05,184 --> 00:12:07,519
That's why I like it here.
103
00:12:08,771 --> 00:12:10,856
-Even to this day?
-Yeah.
104
00:12:15,194 --> 00:12:16,737
Not for me, not anymore.
105
00:12:18,447 --> 00:12:21,074
Maybe it's because
the park is old and rusty now,
106
00:12:22,034 --> 00:12:24,244
or maybe it's because I've grown up.
107
00:12:30,542 --> 00:12:32,085
Let's see.
108
00:12:34,338 --> 00:12:37,591
There's nothing like a merry-go-round
to stop a kid from crying.
109
00:12:39,635 --> 00:12:40,594
What do you say?
110
00:12:41,637 --> 00:12:42,846
Want to go for a ride?
111
00:12:45,766 --> 00:12:49,019
No. Are you going to talk
about all that weird stuff again,
112
00:12:49,102 --> 00:12:50,938
about what real magic is like?
113
00:12:52,981 --> 00:12:54,733
I was just going to turn the ride on.
114
00:12:56,652 --> 00:12:59,238
All I have to do is
flip that switch over there.
115
00:13:07,371 --> 00:13:08,455
Wow.
116
00:13:11,124 --> 00:13:13,502
You know how to do this kind of stuff too?
117
00:13:14,545 --> 00:13:15,379
Of course.
118
00:13:16,129 --> 00:13:16,964
Then,
119
00:13:17,756 --> 00:13:20,968
did you fix all the other rides here too?
120
00:13:22,386 --> 00:13:27,182
Well, the trick is
knowing exactly what to fix.
121
00:13:27,683 --> 00:13:30,811
Fixing old machines like these
isn't as hard as you'd think,
122
00:13:30,894 --> 00:13:32,437
as long as you know how they work.
123
00:13:33,397 --> 00:13:34,273
But…
124
00:13:36,650 --> 00:13:37,484
you.
125
00:13:39,319 --> 00:13:40,153
In here.
126
00:13:42,865 --> 00:13:45,701
Do you know what to do
when your heart is broken?
127
00:13:48,287 --> 00:13:50,038
What do you have to do?
128
00:13:50,914 --> 00:13:52,249
Just say the magic words.
129
00:13:53,500 --> 00:13:54,334
Like this.
130
00:13:57,713 --> 00:13:58,589
Annara
131
00:14:00,132 --> 00:14:00,966
sumanara.
132
00:14:05,012 --> 00:14:09,016
Then you'll start to think
about all of the good memories you had.
133
00:14:09,558 --> 00:14:12,185
And you'll think
"Everything will turn out okay for me."
134
00:14:12,269 --> 00:14:14,813
"This kind of pain is nothing."
135
00:14:17,566 --> 00:14:18,650
Just like that.
136
00:14:20,652 --> 00:14:22,821
I'm serious.
137
00:14:26,241 --> 00:14:30,787
Whenever things get really hard,
just trust me and give it a shot.
138
00:14:34,249 --> 00:14:35,083
Okay?
139
00:14:41,840 --> 00:14:45,093
Annara sumanara.
140
00:14:45,594 --> 00:14:47,679
That's right! Just like that!
141
00:14:51,558 --> 00:14:54,770
What do you say?
Do you want to go for a ride?
142
00:15:17,376 --> 00:15:18,210
Annara
143
00:15:19,211 --> 00:15:20,587
sumanara.
144
00:15:32,307 --> 00:15:34,893
Seeing something with your eyes
145
00:15:34,977 --> 00:15:38,480
Doesn't always mean it's true
146
00:15:39,022 --> 00:15:44,361
You're only seeing what you believe
147
00:15:44,861 --> 00:15:47,948
Do you remember the brilliant world
148
00:15:48,031 --> 00:15:54,329
You used to see when you were a child?
149
00:15:55,122 --> 00:15:58,417
Us, back in those days?
150
00:16:00,127 --> 00:16:06,883
I believed in myself more
And could become anything
151
00:16:06,967 --> 00:16:13,807
Tomorrow was always
More exciting than today
152
00:16:14,558 --> 00:16:17,060
Even on cloudy days
153
00:16:17,144 --> 00:16:19,896
I would wait for the sun
154
00:16:19,980 --> 00:16:24,026
Holding in my heart
155
00:16:24,109 --> 00:16:28,739
The dreams that would come true one day
156
00:16:28,822 --> 00:16:31,366
In the dark of the night
The only thing that grows
157
00:16:31,450 --> 00:16:35,120
Are the excuses that seem even more
Convincing than they did yesterday
158
00:16:35,704 --> 00:16:40,751
I know you're really only trying
To run away
159
00:16:41,501 --> 00:16:46,715
Perhaps we could have run down
160
00:16:46,798 --> 00:16:50,802
Those same paths
161
00:16:51,553 --> 00:16:55,432
Where we'd once fallen down
162
00:16:56,391 --> 00:17:02,898
I can believe in myself again
And can become anything
163
00:17:03,523 --> 00:17:09,279
Tomorrow will always be
More exciting than today
164
00:17:09,362 --> 00:17:12,699
-Beyond those clouds
-The sun's waiting to shine
165
00:17:12,783 --> 00:17:16,411
-I can always remember it
-Remember it
166
00:17:16,495 --> 00:17:20,207
-I can feel
-I can feel
167
00:17:20,290 --> 00:17:23,752
The dreams that will blossom again
168
00:17:23,835 --> 00:17:25,962
Are right here
169
00:17:26,046 --> 00:17:29,091
I'll draw myself on a day as white as snow
170
00:17:29,174 --> 00:17:32,886
With no reasons to back down
171
00:17:32,969 --> 00:17:37,140
No reasons to feel small
172
00:17:37,224 --> 00:17:40,811
Again with unwavering light
173
00:17:40,894 --> 00:17:47,692
With any and every color I desire
174
00:17:47,776 --> 00:17:52,405
I'll paint myself in
175
00:17:52,489 --> 00:17:56,159
I can believe in myself again
176
00:17:56,243 --> 00:17:59,371
And can become anything
177
00:17:59,454 --> 00:18:06,419
Tomorrow will always be
More exciting than today
178
00:18:06,503 --> 00:18:10,048
I met myself again
179
00:18:10,132 --> 00:18:13,385
And I won't let go of that hand
180
00:18:13,468 --> 00:18:18,890
My sparkling name calls out to me
181
00:18:18,974 --> 00:18:22,394
-Beyond those clouds
-The sun's waiting to shine
182
00:18:22,477 --> 00:18:26,022
-I can always remember it
-Remember it
183
00:18:26,106 --> 00:18:29,317
I can feel
184
00:18:29,401 --> 00:18:33,071
The dreams that will blossom again
185
00:18:33,155 --> 00:18:35,115
Are within me
186
00:18:35,198 --> 00:18:38,785
In my heart
187
00:18:38,869 --> 00:18:45,792
Feel my dream
188
00:19:23,038 --> 00:19:24,080
How are you feeling?
189
00:19:26,499 --> 00:19:27,834
Do you feel a bit better now?
190
00:19:29,753 --> 00:19:30,921
All right.
191
00:19:33,131 --> 00:19:33,965
Yes.
192
00:19:34,674 --> 00:19:37,010
For a moment, at least.
193
00:19:38,303 --> 00:19:39,137
A moment?
194
00:19:42,182 --> 00:19:44,684
Well. How about
195
00:19:45,685 --> 00:19:48,897
you erase those numbers
in your head first?
196
00:19:50,732 --> 00:19:52,317
-Numbers?
-Yes.
197
00:19:53,193 --> 00:19:56,488
Math formulas, test scores,
your ranking, time,
198
00:19:57,072 --> 00:19:59,658
and money.
199
00:20:03,703 --> 00:20:05,121
How am I supposed to do that?
200
00:20:07,415 --> 00:20:11,336
Even if it's only for a moment,
try and do something totally silly.
201
00:20:11,419 --> 00:20:13,004
For example,
202
00:20:14,506 --> 00:20:16,091
learning magic from me.
203
00:20:16,716 --> 00:20:19,970
What do you think?
Wouldn't life be more interesting?
204
00:20:23,265 --> 00:20:24,266
Later.
205
00:20:25,308 --> 00:20:26,142
Maybe later.
206
00:20:28,270 --> 00:20:30,105
No matter how much I think about it,
207
00:20:30,605 --> 00:20:33,566
learning something like magic,
given my current situation,
208
00:20:33,650 --> 00:20:35,318
just doesn't make any sense.
209
00:20:39,447 --> 00:20:42,284
I can't live my life
only doing things that I want to do.
210
00:20:43,243 --> 00:20:44,119
Like you.
211
00:20:45,954 --> 00:20:49,291
Even if it was only
for a short while, thank you.
212
00:20:56,172 --> 00:20:58,300
I'm not saying
you should only do what you want.
213
00:21:00,468 --> 00:21:02,595
You should do
whatever it is you want to do
214
00:21:03,305 --> 00:21:05,557
just as much as
the things you don't want to do.
215
00:21:31,041 --> 00:21:32,083
Goodness.
216
00:21:33,251 --> 00:21:36,921
My students are busy being loud today too.
Some things never change.
217
00:21:38,673 --> 00:21:39,507
All right!
218
00:21:40,258 --> 00:21:43,762
The day you've all been waiting for
has finally arrived!
219
00:21:44,346 --> 00:21:46,181
I can tell by your faces, you all know.
220
00:21:46,264 --> 00:21:48,600
Yes, you're right. Your report cards!
221
00:21:48,683 --> 00:21:50,185
Come on, man.
222
00:21:51,936 --> 00:21:54,314
You're that excited to see them?
223
00:21:55,023 --> 00:21:57,859
I'm nervous too.
My hands are shaking, like this.
224
00:21:58,943 --> 00:22:01,363
So, there's someone in our class
225
00:22:01,446 --> 00:22:05,158
that scored the highest in every subject
and ranked in first place.
226
00:22:06,951 --> 00:22:09,287
That's right. It's Na Il-deung!
227
00:22:10,747 --> 00:22:11,915
In all subjects?
228
00:22:12,457 --> 00:22:13,875
What's the holdup? Clap!
229
00:22:15,460 --> 00:22:16,586
Louder!
230
00:22:20,006 --> 00:22:22,384
No. Don't come up. I'll go to you.
231
00:22:22,467 --> 00:22:23,635
Don't get up.
232
00:22:23,718 --> 00:22:26,054
Gosh! Thank you
for giving me the opportunity
233
00:22:26,137 --> 00:22:27,764
to deliver such a rare report card.
234
00:22:30,600 --> 00:22:32,060
Everybody else come up front.
235
00:22:32,644 --> 00:22:35,855
-Kim So-hee.
-How come you won't deliver it to me?
236
00:22:35,939 --> 00:22:37,899
You'll see why when you see your grades.
237
00:22:41,111 --> 00:22:43,196
Take a look. You understand, right?
238
00:22:43,279 --> 00:22:44,406
Song Woo-rim.
239
00:22:53,039 --> 00:22:54,499
Here's the money as promised.
240
00:22:57,252 --> 00:22:58,253
Good job.
241
00:22:59,087 --> 00:23:00,964
Let me know about doing it for finals.
242
00:23:03,383 --> 00:23:04,217
Hey…
243
00:23:06,261 --> 00:23:07,887
Why are you doing all this?
244
00:23:09,139 --> 00:23:12,142
Your rank overall was first
even without doing this.
245
00:23:17,021 --> 00:23:20,567
What about you?
Why did you agree to my proposition?
246
00:23:26,448 --> 00:23:28,283
We both got what we needed, right?
247
00:23:29,701 --> 00:23:32,120
Oh, about the performance evaluations,
248
00:23:32,912 --> 00:23:35,206
there's so much to submit
that it's been tough.
249
00:23:35,790 --> 00:23:37,417
Do you want to do that for me too?
250
00:23:38,334 --> 00:23:40,587
I'll pay you 200,000 won for each project.
251
00:23:47,886 --> 00:23:48,803
Sure, fine.
252
00:23:50,680 --> 00:23:53,766
Just let me know
which subjects you need me to do.
253
00:24:01,774 --> 00:24:04,736
You're easier to talk to
than I thought you'd be.
254
00:24:09,866 --> 00:24:13,411
Like you said, it's enough
as long as we both get what we need.
255
00:24:53,159 --> 00:24:57,664
LOOKING FOR A MISSING PERSON
SEO HA-YOON, AGE 18, SEWOON HIGH
256
00:24:58,831 --> 00:25:00,416
Do you happen to know Seo Ha-yoon?
257
00:25:00,917 --> 00:25:02,627
I heard she went missing.
258
00:25:26,234 --> 00:25:28,653
This whole situation
has me perplexed too.
259
00:25:29,320 --> 00:25:31,489
Yeah, we'll be contacting you again.
260
00:25:31,573 --> 00:25:32,949
Oh, and,
261
00:25:33,032 --> 00:25:34,826
I'm sorry to say this, but
262
00:25:35,660 --> 00:25:37,996
I barely had a chance
to notice anything weird.
263
00:25:38,663 --> 00:25:42,208
It was a new semester,
with little time to learn the kids' faces.
264
00:25:42,792 --> 00:25:45,670
Runaway or kidnapping,
we're not ruling anything out,
265
00:25:45,753 --> 00:25:47,255
so please be patient.
266
00:25:47,338 --> 00:25:51,426
If you reach Seo Ha-yoon or hear anything,
please call us immediately.
267
00:25:51,509 --> 00:25:52,760
-Yes, of course.
-Thank you.
268
00:25:52,844 --> 00:25:53,803
Thank you.
269
00:25:57,390 --> 00:25:59,058
-Hello.
-Hello.
270
00:25:59,642 --> 00:26:02,687
Hey. It looks like
Seo Ha-yoon is actually missing.
271
00:26:02,770 --> 00:26:05,815
I doubt that.
She ran away from home last year too.
272
00:26:05,898 --> 00:26:07,108
-Really?
-Yeah.
273
00:26:16,826 --> 00:26:18,161
I knew you'd come.
274
00:26:21,080 --> 00:26:23,583
I ended up going back.
275
00:26:24,667 --> 00:26:27,503
Now, what should we try first?
276
00:26:29,714 --> 00:26:30,548
First,
277
00:26:31,924 --> 00:26:33,718
why don't you give me that hair tie?
278
00:26:34,719 --> 00:26:36,846
-This?
-Yes, that.
279
00:26:44,937 --> 00:26:45,772
Watch closely.
280
00:26:52,153 --> 00:26:53,488
See, this ball…
281
00:26:59,744 --> 00:27:00,662
has vanished.
282
00:27:01,537 --> 00:27:03,539
This is "vanishing."
283
00:27:07,418 --> 00:27:12,048
And making it appear again
is "appearance."
284
00:27:12,131 --> 00:27:13,508
Even I know that much.
285
00:27:14,592 --> 00:27:17,428
I performed a magic show once
during a school talent show
286
00:27:17,512 --> 00:27:19,305
in elementary school.
287
00:27:19,389 --> 00:27:21,516
Oh, really?
288
00:27:22,475 --> 00:27:23,393
Then,
289
00:27:25,895 --> 00:27:26,979
what about this?
290
00:27:30,608 --> 00:27:33,528
Here. This is what you call a "change."
291
00:27:34,028 --> 00:27:36,197
You didn't do this at your show, did you?
292
00:27:38,199 --> 00:27:40,993
No. That's incredible.
293
00:27:41,077 --> 00:27:42,829
It is, isn't it? This…
294
00:27:45,665 --> 00:27:48,167
I thought someone was outside…
295
00:27:50,086 --> 00:27:51,295
Someone's out there?
296
00:27:55,299 --> 00:27:57,301
This is "misdirection."
297
00:27:58,302 --> 00:28:00,722
Mis… What's that?
298
00:28:03,099 --> 00:28:04,225
Look for yourself.
299
00:28:06,102 --> 00:28:07,395
How did you do this?
300
00:28:07,478 --> 00:28:11,232
"Misdirection" is
when you direct the audience's attention.
301
00:28:11,315 --> 00:28:15,403
It lets the magician show what he wants
and hide what he wants.
302
00:28:15,486 --> 00:28:18,030
And that's when you perform the trick.
303
00:28:20,491 --> 00:28:22,368
-Trick?
-Yes, trick.
304
00:28:23,703 --> 00:28:26,497
Didn't he say it wasn't trickery,
it's real magic?
305
00:28:27,039 --> 00:28:28,499
What's up with this guy?
306
00:28:29,041 --> 00:28:30,752
-How silly.
-Oh?
307
00:28:31,961 --> 00:28:34,547
I know exactly
what you were thinking just now.
308
00:28:35,173 --> 00:28:37,967
I'm not silly.
309
00:28:43,389 --> 00:28:44,807
Listen to me carefully.
310
00:28:46,309 --> 00:28:50,188
What I taught you just now
311
00:28:50,271 --> 00:28:52,482
are stage tricks, but…
312
00:28:56,402 --> 00:28:59,864
the fact that you're smiling right now
is real magic.
313
00:29:05,119 --> 00:29:06,370
Isn't that something?
314
00:29:09,916 --> 00:29:13,544
Now, since this is your first lesson,
let's start by practicing vanishing.
315
00:29:14,587 --> 00:29:17,089
Yoon Ah-yi has something to do with him.
316
00:29:17,173 --> 00:29:18,841
It has to be one of two reasons.
317
00:29:19,342 --> 00:29:22,345
Money or love.
318
00:29:23,387 --> 00:29:24,263
Yeah, try.
319
00:29:25,097 --> 00:29:27,475
-Like this?
-Yes and grab this.
320
00:29:28,476 --> 00:29:29,769
Then grab this.
321
00:29:32,146 --> 00:29:33,523
-There you go.
-Is this right?
322
00:29:33,606 --> 00:29:35,399
Yeah. Try again.
323
00:29:36,818 --> 00:29:40,947
But how come
you don't look at me like that?
324
00:29:42,448 --> 00:29:45,785
Yoon Ah-yi,
you weren't doing it for the money?
325
00:30:16,107 --> 00:30:18,442
He can't be the owner
of this amusement park, right?
326
00:30:26,325 --> 00:30:28,327
Should I report him for squatting?
327
00:30:28,828 --> 00:30:31,831
Handsome. I love handsome men.
328
00:30:34,959 --> 00:30:36,836
-More handsome than me?
-That's right.
329
00:30:39,630 --> 00:30:41,007
All right, then.
330
00:30:41,090 --> 00:30:43,801
Go to that good-looking guy.
331
00:30:51,058 --> 00:30:51,893
You.
332
00:30:53,519 --> 00:30:56,314
You seem to be very interested in me.
333
00:30:57,148 --> 00:30:58,065
Or…
334
00:31:00,860 --> 00:31:01,694
magic?
335
00:31:07,992 --> 00:31:09,869
I'm more suspicious than interested.
336
00:31:10,870 --> 00:31:13,873
You're a loser, seducing a minor
with your lame parlor tricks.
337
00:31:14,707 --> 00:31:16,918
I'm worried
about the trouble you might cause.
338
00:31:21,005 --> 00:31:21,881
Can you really…
339
00:31:25,593 --> 00:31:27,595
afford to worry about other people…
340
00:31:30,765 --> 00:31:31,682
right now?
341
00:31:34,602 --> 00:31:35,436
Me?
342
00:31:36,604 --> 00:31:37,897
I can always afford it.
343
00:31:39,190 --> 00:31:42,818
That's something that only people
who've had luxuries would know about.
344
00:31:43,486 --> 00:31:44,487
Are you
345
00:31:46,197 --> 00:31:47,615
wearing any underwear?
346
00:31:49,367 --> 00:31:50,242
What?
347
00:31:50,326 --> 00:31:52,453
Oh, oh.
348
00:31:52,536 --> 00:31:55,289
-Oh, look, it's your underwear.
-Wait, what…
349
00:32:00,169 --> 00:32:01,003
Damn it.
350
00:32:02,922 --> 00:32:04,298
What are you playing at?
351
00:32:06,384 --> 00:32:08,010
I'm just joking around.
352
00:32:08,094 --> 00:32:10,054
You were being so serious, right?
353
00:32:10,554 --> 00:32:13,307
I was only trying to lighten the mood.
It's fun, isn't it?
354
00:32:13,808 --> 00:32:15,351
Come on, you know it's fun.
355
00:32:18,980 --> 00:32:21,565
Don't act like you're so happy
when you live in hiding
356
00:32:22,191 --> 00:32:23,985
at an abandoned theme park like this.
357
00:32:24,735 --> 00:32:25,569
Yeah?
358
00:32:29,281 --> 00:32:30,116
Then,
359
00:32:32,076 --> 00:32:33,327
what's wrong with you?
360
00:32:34,912 --> 00:32:38,040
What are you so frustrated about?
361
00:32:44,255 --> 00:32:45,798
Don't touch me, damn it.
362
00:32:47,425 --> 00:32:49,552
Acting cocky doesn't change a thing.
363
00:32:50,553 --> 00:32:53,305
People like you start in the gutter
364
00:32:54,098 --> 00:32:55,725
and end up in the gutter.
365
00:32:56,684 --> 00:32:57,518
Do you know that?
366
00:33:04,400 --> 00:33:05,693
Isn't it too cold?
367
00:33:10,573 --> 00:33:12,324
The path you're on?
368
00:33:55,451 --> 00:33:58,287
Mere happiness is simple
369
00:33:58,788 --> 00:34:02,249
Because you only need
To look straight ahead and run
370
00:34:02,333 --> 00:34:07,171
Because you'll never trip
Over your feet and fall
371
00:34:08,964 --> 00:34:11,717
Instead, you can't choose which direction
372
00:34:11,801 --> 00:34:15,012
Instead, you can't stop when you want to
373
00:34:15,096 --> 00:34:20,309
All you have to do is do as you're told
374
00:34:23,020 --> 00:34:27,733
Are all the things you have
The things you want?
375
00:34:31,278 --> 00:34:37,660
Are all the things you long for
The things you want?
376
00:34:38,244 --> 00:34:39,328
Ask yourself
377
00:34:40,454 --> 00:34:42,414
If your beating heart
378
00:34:43,332 --> 00:34:47,962
Is beating
379
00:34:48,045 --> 00:34:49,463
For yourself
380
00:34:50,840 --> 00:34:52,341
Stop
381
00:34:53,217 --> 00:34:55,553
Who are you living for?
382
00:34:56,428 --> 00:35:03,227
It's just an inescapable trap
383
00:35:29,837 --> 00:35:34,425
Who knows where you're even headed?
384
00:35:34,508 --> 00:35:39,138
Maybe it's not even the real you
Who keeps on going
385
00:35:39,221 --> 00:35:42,474
In that direction
386
00:35:42,558 --> 00:35:44,268
-All you are
-All you are
387
00:35:44,351 --> 00:35:47,229
Is a wind-up toy
388
00:35:47,313 --> 00:35:51,734
All you can do is smile
389
00:35:51,817 --> 00:35:55,029
For whoever that might be
390
00:35:55,112 --> 00:35:58,324
Why do we keep running
391
00:35:58,407 --> 00:36:01,160
In this ice-cold world?
392
00:36:01,243 --> 00:36:04,747
Shake up your frustrated heart
393
00:36:04,830 --> 00:36:10,920
And wake up!
394
00:36:11,003 --> 00:36:15,799
Listen to whether your screaming heart
395
00:36:15,883 --> 00:36:20,304
Is beating
396
00:36:20,387 --> 00:36:23,015
For yourself
397
00:36:23,599 --> 00:36:25,226
-Stop
-Stop
398
00:36:25,309 --> 00:36:28,646
It's not too late
399
00:36:28,729 --> 00:36:32,858
Muster the courage
400
00:36:32,942 --> 00:36:36,654
To escape
401
00:37:06,016 --> 00:37:07,184
What are you doing?
402
00:37:16,277 --> 00:37:18,570
What is it? Are you all right?
403
00:37:22,741 --> 00:37:26,203
You. What did you do to me?
404
00:37:28,205 --> 00:37:29,039
Huh?
405
00:37:29,999 --> 00:37:34,086
It looks like you're looking at me
differently compared to before.
406
00:37:34,586 --> 00:37:36,547
Admiration? Or respect?
407
00:37:36,630 --> 00:37:38,841
There's something
along those lines in your eyes.
408
00:37:38,924 --> 00:37:40,134
No?
409
00:37:46,140 --> 00:37:47,474
Want to see something fun?
410
00:37:55,357 --> 00:37:56,191
Stop it.
411
00:37:59,903 --> 00:38:00,738
Huh?
412
00:38:03,741 --> 00:38:04,783
Here, it's a gift.
413
00:38:04,867 --> 00:38:07,286
Do you think
you'll fool me with such lousy tricks?
414
00:38:09,246 --> 00:38:10,205
"Lousy…"
415
00:38:13,459 --> 00:38:14,877
You should still take it.
416
00:38:17,004 --> 00:38:18,213
This isn't funny.
417
00:38:36,690 --> 00:38:38,275
Are you okay, Ri-eul?
418
00:39:10,599 --> 00:39:12,101
I heard you got your report card.
419
00:39:13,519 --> 00:39:15,938
Your mom was so excited
when she told me this morning.
420
00:39:17,272 --> 00:39:18,107
Yes.
421
00:39:18,190 --> 00:39:19,900
So I asked her,
422
00:39:20,401 --> 00:39:22,820
how little do you think
of Na Jin-man's boy
423
00:39:22,903 --> 00:39:25,572
to make a fuss
over simply placing first at school?
424
00:39:29,868 --> 00:39:32,329
It's been a while
since I've given you extra allowance.
425
00:39:33,205 --> 00:39:34,873
How much do you think is enough?
426
00:39:35,457 --> 00:39:38,585
About two… Two million won.
427
00:39:40,337 --> 00:39:43,006
All right.
I'll transfer it to your bank account.
428
00:39:44,091 --> 00:39:44,967
Thank you.
429
00:39:46,176 --> 00:39:47,511
You're doing great.
430
00:39:48,429 --> 00:39:49,263
Thanks.
431
00:40:06,447 --> 00:40:07,614
Hey.
432
00:40:11,452 --> 00:40:12,995
What? Do you need something else?
433
00:40:13,495 --> 00:40:15,122
Oh, it's nothing like that.
434
00:40:18,584 --> 00:40:21,336
-What's your relationship with him?
-What?
435
00:40:21,920 --> 00:40:25,048
I happened to see the two of you
together at the amusement park.
436
00:40:30,846 --> 00:40:31,680
Do you
437
00:40:33,348 --> 00:40:35,225
know anything about that man?
438
00:40:36,059 --> 00:40:37,060
Magician.
439
00:40:38,228 --> 00:40:39,354
His name?
440
00:40:41,148 --> 00:40:41,982
His age?
441
00:40:44,067 --> 00:40:46,778
Whether he has
a criminal record or anything?
442
00:40:51,658 --> 00:40:53,035
You know nothing about him?
443
00:40:55,496 --> 00:40:56,497
Then why?
444
00:40:59,166 --> 00:41:00,792
What if he's dangerous?
445
00:41:01,919 --> 00:41:02,961
My gosh.
446
00:41:05,464 --> 00:41:07,549
Are you really that naive?
447
00:41:09,593 --> 00:41:12,429
How can you spend time with him
without knowing anything?
448
00:41:13,013 --> 00:41:14,515
Why are you so curious?
449
00:41:15,849 --> 00:41:17,017
It's unrelated to you.
450
00:41:17,100 --> 00:41:19,311
Yes, it is! So don't ever go there again!
451
00:41:22,814 --> 00:41:23,941
You know,
452
00:41:25,484 --> 00:41:27,736
I think you have the wrong idea right now,
453
00:41:27,819 --> 00:41:29,488
but don't tell me what to do.
454
00:41:30,072 --> 00:41:32,074
Why should I have to listen to you?
455
00:41:34,409 --> 00:41:35,452
I mean…
456
00:41:35,536 --> 00:41:39,665
-Just because you're paying me--
-Hey, that's nonsense!
457
00:41:39,748 --> 00:41:42,251
If that's not it, then what?
458
00:41:43,252 --> 00:41:45,420
Come on, do I have to say it?
459
00:41:49,049 --> 00:41:51,176
Of course it has something to do with me.
460
00:41:53,637 --> 00:41:54,513
Anyway,
461
00:41:56,890 --> 00:41:58,267
I'm warning you.
462
00:41:59,184 --> 00:42:00,769
Don't go back there again.
463
00:42:14,700 --> 00:42:17,119
That's it for today's lesson.
464
00:42:18,912 --> 00:42:21,206
Do you have any questions?
465
00:42:23,458 --> 00:42:24,293
I do.
466
00:42:25,502 --> 00:42:27,254
-Mister?
-Yeah.
467
00:42:27,337 --> 00:42:28,714
What's your name?
468
00:42:33,927 --> 00:42:34,886
For now,
469
00:42:36,722 --> 00:42:37,556
it's Ri-eul.
470
00:42:39,433 --> 00:42:42,060
"For now, Ri-eul"?
471
00:42:42,144 --> 00:42:43,186
Yes.
472
00:42:45,063 --> 00:42:46,273
What about your family?
473
00:42:47,399 --> 00:42:48,233
I have one.
474
00:42:48,942 --> 00:42:50,068
"For now, Ri-eul."
475
00:42:50,569 --> 00:42:52,154
Ri-eul is mine.
476
00:42:55,657 --> 00:42:58,035
That's right, I am yours.
477
00:43:00,037 --> 00:43:02,831
Then is this place really your home…
478
00:43:07,794 --> 00:43:08,629
Never mind.
479
00:43:14,426 --> 00:43:15,302
Ah-yi.
480
00:43:18,055 --> 00:43:21,224
Want me to tell you a secret?
481
00:43:23,310 --> 00:43:24,144
A secret?
482
00:43:31,151 --> 00:43:35,322
I didn't settle
in this amusement park for nothing.
483
00:43:36,281 --> 00:43:37,115
I mean,
484
00:43:38,867 --> 00:43:40,994
people don't know this,
485
00:43:41,078 --> 00:43:43,413
but here, right here,
486
00:43:44,581 --> 00:43:48,418
there's a path
that leads all the way up to the heavens.
487
00:43:54,383 --> 00:43:57,302
And where might that be? Where is it?
488
00:43:57,386 --> 00:43:58,720
Over there…
489
00:44:08,522 --> 00:44:09,773
This mailbox?
490
00:44:10,482 --> 00:44:15,320
Yes. Inside this mailbox is another world,
transcending time and space.
491
00:44:15,404 --> 00:44:17,698
Even without my help,
you can send a message
492
00:44:17,781 --> 00:44:20,117
to wherever your heart desires
if you put it here.
493
00:44:21,076 --> 00:44:24,663
For instance, you might get a response
back from your mother.
494
00:44:26,957 --> 00:44:27,791
Okay.
495
00:44:29,501 --> 00:44:34,172
All right. It's your choice
to not believe me.
496
00:44:34,256 --> 00:44:35,716
Goodbye. Take care.
497
00:45:27,851 --> 00:45:30,395
You idiot, did you really believe that?
498
00:45:33,774 --> 00:45:35,859
Gosh, you're ugly, and you're stupid too.
499
00:45:53,710 --> 00:45:55,545
-Who are you?
-Sorry?
500
00:45:57,130 --> 00:45:58,173
Oh.
501
00:46:00,801 --> 00:46:04,763
I'm a student, learning magic here.
502
00:46:05,722 --> 00:46:07,724
-Who…
-Oh.
503
00:46:08,225 --> 00:46:10,811
It looks like
he's teaching magic too these days.
504
00:46:12,312 --> 00:46:15,190
What? Who is this person?
505
00:46:28,578 --> 00:46:31,248
-What is all this?
-Just something.
506
00:46:31,957 --> 00:46:33,834
Wow, looks delicious.
507
00:46:34,751 --> 00:46:36,837
You didn't have to go to the trouble.
508
00:46:36,920 --> 00:46:38,088
It's nothing.
509
00:46:38,171 --> 00:46:40,590
I thought it was just him and his parrot.
510
00:46:42,050 --> 00:46:43,760
Is he married?
511
00:46:43,844 --> 00:46:45,136
Try this, too.
512
00:47:00,193 --> 00:47:02,028
Okay. Get to the edge.
513
00:47:02,946 --> 00:47:03,780
Turn.
514
00:47:12,664 --> 00:47:14,249
Damn it.
515
00:47:15,959 --> 00:47:17,836
It wasn't anything like this.
516
00:47:19,963 --> 00:47:22,424
It was way more realistic. It felt real.
517
00:47:24,050 --> 00:47:25,844
How on earth did he do it?
518
00:47:29,347 --> 00:47:31,308
It can't be actual magic, can it?
519
00:47:40,942 --> 00:47:43,612
LOOKING FOR A MISSING PERSON
520
00:47:55,040 --> 00:47:55,999
Look carefully.
521
00:47:56,499 --> 00:48:00,170
This is a basic one-hand ball rolling.
522
00:48:01,004 --> 00:48:01,838
Like this…
523
00:48:04,007 --> 00:48:06,259
This is the two-hand method.
524
00:48:08,053 --> 00:48:09,054
Wow.
525
00:48:10,472 --> 00:48:12,474
And next…
526
00:48:18,438 --> 00:48:19,356
Ta-da.
527
00:48:21,274 --> 00:48:23,026
What do you think? Do you want to try?
528
00:48:23,109 --> 00:48:24,986
-Yes.
-Okay.
529
00:48:26,363 --> 00:48:27,656
Ta-da.
530
00:48:29,157 --> 00:48:31,159
-How did you do that?
-Now you try.
531
00:48:32,285 --> 00:48:33,119
-This.
-Yeah.
532
00:48:33,203 --> 00:48:34,245
Slowly.
533
00:48:35,413 --> 00:48:36,706
One finger at a time.
534
00:48:36,790 --> 00:48:38,166
-Like this?
-Yeah.
535
00:48:38,750 --> 00:48:40,460
Then slowly, just like that.
536
00:48:41,044 --> 00:48:42,671
Like this. And then under.
537
00:48:42,754 --> 00:48:46,132
Relax your fingers. One by one.
538
00:48:46,925 --> 00:48:47,759
Four…
539
00:48:50,095 --> 00:48:51,012
Sorry.
540
00:48:54,182 --> 00:48:55,100
Oh my goodness!
541
00:48:57,060 --> 00:48:58,144
Na Il-deung?
542
00:49:05,443 --> 00:49:06,569
What are you doing here?
543
00:49:14,953 --> 00:49:16,079
I told you.
544
00:49:18,039 --> 00:49:19,416
It's related to me too.
545
00:49:24,337 --> 00:49:27,424
Please, continue what you were doing.
Don't mind me.
546
00:49:42,522 --> 00:49:44,899
Welcome to Ri-eul's magic show.
547
00:49:51,698 --> 00:49:53,700
Watch closely. One.
548
00:49:54,325 --> 00:49:55,160
Two.
549
00:49:59,330 --> 00:50:00,331
Amazing.
550
00:50:00,415 --> 00:50:01,249
-Right?
-Yes.
551
00:50:03,418 --> 00:50:06,504
-This amazes you?
-Yeah, it does.
552
00:50:08,965 --> 00:50:09,799
Stop.
553
00:50:11,676 --> 00:50:12,677
It stopped.
554
00:50:16,306 --> 00:50:18,308
I think I saw this on YouTube.
555
00:50:20,435 --> 00:50:21,728
Would you care to grab this?
556
00:50:22,520 --> 00:50:23,396
No.
557
00:50:29,319 --> 00:50:32,614
One. Two. Three.
558
00:50:34,616 --> 00:50:36,159
Ta-da.
559
00:50:41,331 --> 00:50:46,586
Il-deung. Go ahead and pick
as many as you want.
560
00:50:49,172 --> 00:50:50,840
-As many as I want?
-Yes.
561
00:50:52,258 --> 00:50:53,384
Pick some cards.
562
00:51:03,645 --> 00:51:06,815
Hey, it's only a fake spider.
563
00:51:07,398 --> 00:51:09,651
-It's on fire.
-What?
564
00:51:09,734 --> 00:51:11,152
-What?
-Oh no.
565
00:51:19,160 --> 00:51:21,079
It's so cool, Mister.
566
00:51:21,579 --> 00:51:22,664
Lesson over.
567
00:51:24,165 --> 00:51:24,999
Bye.
568
00:51:36,302 --> 00:51:37,512
It's on fire!
569
00:51:45,270 --> 00:51:46,104
Hey.
570
00:51:47,147 --> 00:51:49,524
-Hey, are you okay?
-I'm fine.
571
00:51:51,025 --> 00:51:52,026
Let me see it.
572
00:51:52,110 --> 00:51:54,195
-I'm fine.
-You shouldn't touch it.
573
00:51:56,156 --> 00:51:57,323
My gosh.
574
00:52:08,042 --> 00:52:12,881
I'm going to stop
accepting money from you.
575
00:52:16,801 --> 00:52:18,261
I had a lot of regrets about it.
576
00:52:20,180 --> 00:52:23,016
I'll give you back all of the money
you've given me so far too.
577
00:52:24,767 --> 00:52:26,227
It might be hard
578
00:52:28,229 --> 00:52:29,981
to return everything right away.
579
00:52:30,481 --> 00:52:33,568
-But if you can wait, I'll work--
-Let's forget about it.
580
00:52:36,696 --> 00:52:38,865
You and I are the only ones
who know about it.
581
00:52:45,246 --> 00:52:46,706
Please just forget about it.
582
00:52:48,166 --> 00:52:49,500
Can you do that for me?
583
00:53:04,557 --> 00:53:06,559
Oh, this. The Band-Aid.
584
00:53:09,020 --> 00:53:10,230
Tell me if it hurts.
585
00:53:15,902 --> 00:53:16,736
Hang on.
586
00:53:18,321 --> 00:53:19,781
You're overreacting.
587
00:53:26,955 --> 00:53:29,874
-What?
-Blow on it.
588
00:53:37,799 --> 00:53:38,716
Seriously.
589
00:53:44,055 --> 00:53:46,766
-Do we have anything?
-Yes. Take a look at this.
590
00:53:47,976 --> 00:53:50,353
There are four damaged banners in total.
591
00:53:51,104 --> 00:53:54,148
For three of them,
there are no cameras or it's too dark.
592
00:53:54,232 --> 00:53:56,276
There's just one,
593
00:53:56,359 --> 00:53:59,988
but even in this one,
you can just barely make out the attire.
594
00:54:00,071 --> 00:54:01,698
LOOKING FOR MISSING PERSON
595
00:54:01,781 --> 00:54:04,575
What is this?
That's a pretty unique outfit.
596
00:54:04,659 --> 00:54:07,787
Right? It's definitely
not a common outfit.
597
00:54:08,663 --> 00:54:10,331
Look at this other footage too.
598
00:54:11,916 --> 00:54:16,754
This place is where Seo Ha-yoon's
last phone call was traced to.
599
00:54:19,966 --> 00:54:21,384
Fishy, right?
600
00:54:23,136 --> 00:54:24,637
Can we zoom in to identify him?
601
00:54:24,721 --> 00:54:28,016
How could we possibly check
anyone's identity with just this?
602
00:54:33,021 --> 00:54:35,773
See if we can find
any witnesses around there.
603
00:54:35,857 --> 00:54:39,319
And check to see if there were
any kinds of events around April 25th,
604
00:54:39,402 --> 00:54:41,612
like performances or corporate events.
605
00:54:41,696 --> 00:54:42,822
Yes, sir.
606
00:54:54,584 --> 00:54:56,127
Ri-eul, does it hurt?
607
00:54:59,839 --> 00:55:00,673
It doesn't.
608
00:55:09,766 --> 00:55:11,476
Ri-eul is in pain.
609
00:55:14,437 --> 00:55:17,106
Don't worry.
It really doesn't hurt at all.
610
00:55:19,776 --> 00:55:20,610
It's just
611
00:55:22,445 --> 00:55:24,280
a small remnant
612
00:55:25,990 --> 00:55:27,492
of a very old memory.
613
00:55:48,721 --> 00:55:49,555
What is it?
614
00:55:50,473 --> 00:55:51,307
What?
615
00:55:55,978 --> 00:55:58,398
Yoon Ah-yi. The teacher wants to see you.
616
00:56:24,424 --> 00:56:25,842
Late last night,
617
00:56:27,969 --> 00:56:29,637
Il-deung's mother called me.
618
00:56:32,140 --> 00:56:35,726
She said that recently large amounts
of money were withdrawn from his account
619
00:56:36,477 --> 00:56:39,397
and that he looks very depressed.
She's very worried about him.
620
00:56:41,441 --> 00:56:44,402
From my 20 years of experience
as a teacher, I had a thought.
621
00:56:44,485 --> 00:56:45,445
"Oh,
622
00:56:47,738 --> 00:56:49,866
maybe he's being bullied or blackmailed
623
00:56:49,949 --> 00:56:53,077
by someone at school."
624
00:56:57,457 --> 00:57:00,710
And then I saw that this was posted
625
00:57:01,961 --> 00:57:04,130
for everyone to see on the school forum.
626
00:57:19,228 --> 00:57:22,899
An explanation is needed, don't you think?
627
01:01:31,772 --> 01:01:36,777
Subtitle translation by: SC