1 00:00:27,528 --> 00:00:28,362 Mom. 2 00:00:29,614 --> 00:00:32,241 There's a kid called Na Il-deung in my class. 3 00:00:32,742 --> 00:00:35,536 He's super smart and really good-looking. 4 00:00:36,204 --> 00:00:39,749 And he even has a great sense of humor. 5 00:00:41,459 --> 00:00:45,797 The other day, I was so surprised when he randomly asked me to date him. 6 00:00:47,381 --> 00:00:51,385 I bet this time too, he'll be laughing as he says, 7 00:00:52,178 --> 00:00:57,558 "Hey. Come on. I'm joking,." or something like that. 8 00:00:58,351 --> 00:01:00,436 -What-- -Let me know if you're interested. 9 00:01:02,688 --> 00:01:05,066 There's still a few days left before the math test. 10 00:01:23,292 --> 00:01:26,087 JI CHANG-WOOK 11 00:01:26,587 --> 00:01:28,965 CHOI SUNG-EUN 12 00:01:29,048 --> 00:01:30,633 HWANG IN-YOUP 13 00:01:31,259 --> 00:01:34,053 DIRECTOR: KIM SEONG-YOON 14 00:01:41,936 --> 00:01:44,438 MERRY-GO-ROUND 15 00:01:50,903 --> 00:01:53,447 I'll pay you. To fail the test. 16 00:01:54,699 --> 00:01:55,741 Don't you 17 00:01:57,034 --> 00:01:58,244 need money? 18 00:02:01,831 --> 00:02:04,584 It's not as nice as a mama hen keeping you warm, is it? 19 00:02:05,877 --> 00:02:09,463 But you can still do it, because you are a very special egg. 20 00:02:12,383 --> 00:02:15,261 Go to bed already. You're going to be sleepy at school. 21 00:02:17,346 --> 00:02:19,223 I don't have any classes, so it's okay. 22 00:02:21,934 --> 00:02:24,353 The field trip starts tomorrow. 23 00:02:28,024 --> 00:02:30,651 The ones who aren't going have no class for the day 24 00:02:30,735 --> 00:02:33,738 after taking attendance. It's so awesome. 25 00:02:35,198 --> 00:02:36,324 Why didn't you tell me? 26 00:02:37,533 --> 00:02:39,160 Because I don't want to go. 27 00:02:40,745 --> 00:02:43,706 You know how I'm sensitive about some things. 28 00:02:44,373 --> 00:02:47,501 All of the girls in my class will be sleeping in the same room. 29 00:02:47,585 --> 00:02:48,836 How ridiculous is that? 30 00:02:49,503 --> 00:02:51,130 Imagine how noisy it'll be. 31 00:02:54,467 --> 00:02:57,929 They'll probably stay up all night, right? 32 00:02:58,679 --> 00:02:59,513 Having fun? 33 00:03:01,849 --> 00:03:04,852 What's so fun about that? 34 00:03:05,686 --> 00:03:08,147 It's expensive for nothing. 35 00:03:19,450 --> 00:03:22,453 Why aren't you going on the field trip? 36 00:03:23,913 --> 00:03:26,082 I'll pay for it. Go, even if you don't want to. 37 00:03:28,334 --> 00:03:29,543 You have money? 38 00:03:31,754 --> 00:03:32,588 Yeah. 39 00:03:34,048 --> 00:03:36,133 What are you waiting for? Hurry up and pack. 40 00:03:37,385 --> 00:03:40,388 Well, if you insist. 41 00:03:41,055 --> 00:03:42,723 Because I'm a good little sister. 42 00:04:58,883 --> 00:04:59,717 I'll do it. 43 00:05:03,387 --> 00:05:04,764 How low do I have to score? 44 00:05:06,807 --> 00:05:08,142 Just keep it under 90. 45 00:05:14,732 --> 00:05:16,317 How much are you going to pay me? 46 00:05:17,485 --> 00:05:21,655 Two hundred thousand won now, and three hundred more after 47 00:05:23,616 --> 00:05:24,617 the scores come out. 48 00:05:29,538 --> 00:05:30,373 Okay. 49 00:05:55,981 --> 00:05:57,108 It's okay. 50 00:05:57,858 --> 00:06:00,444 Whatever pride I'm selling for a few hundred thousand won 51 00:06:00,528 --> 00:06:03,989 can always be bought back once I make a lot of money later. 52 00:06:12,164 --> 00:06:13,290 Hey. 53 00:06:15,376 --> 00:06:16,585 What are you two doing? 54 00:06:22,299 --> 00:06:23,717 Be honest. 55 00:06:24,802 --> 00:06:25,886 I saw everything. 56 00:06:35,020 --> 00:06:36,439 The two of you… 57 00:06:43,696 --> 00:06:45,406 were holding hands, right? 58 00:06:46,615 --> 00:06:48,826 -What? -What's going on here? 59 00:06:48,909 --> 00:06:50,995 -Are they dating? -Are you really dating? 60 00:06:51,078 --> 00:06:52,663 -What? -Oh my. 61 00:06:52,746 --> 00:06:54,415 -Seriously? -For real? 62 00:06:55,541 --> 00:06:57,126 -What? -They're dating. 63 00:06:57,209 --> 00:06:58,544 -Really? -Hey! 64 00:06:59,044 --> 00:07:01,297 You're supposed to act like you saw nothing. 65 00:07:01,380 --> 00:07:03,883 -Oh my! -Il-deung, nice! 66 00:07:03,966 --> 00:07:05,676 No way. For real? 67 00:07:08,637 --> 00:07:09,472 No way. 68 00:07:10,556 --> 00:07:11,640 Really? 69 00:07:14,935 --> 00:07:16,687 I would've never guessed it. 70 00:07:18,606 --> 00:07:20,107 Take one and pass it. 71 00:07:20,191 --> 00:07:21,734 Come on. 72 00:07:22,318 --> 00:07:23,777 Hurry up. 73 00:07:41,170 --> 00:07:43,130 2022 MIDTERM EXAM SUBJECT: MATH 74 00:07:54,517 --> 00:07:55,559 MIDTERM EXAM 75 00:07:55,643 --> 00:07:57,102 Five minutes left. 76 00:08:21,085 --> 00:08:26,966 YOON AH-YI ANSWERS FOR THE MULTIPLE-CHOICE QUESTIONS 77 00:08:41,855 --> 00:08:45,734 Mom, today was the last day of midterms. 78 00:08:47,486 --> 00:08:50,322 But I bombed the math exam I was most confident about. 79 00:08:51,240 --> 00:08:53,033 It wasn't that hard, 80 00:08:54,034 --> 00:08:57,413 but I made a mistake while marking my answers down on the answer sheet. 81 00:08:59,456 --> 00:09:00,874 Next time, 82 00:09:03,252 --> 00:09:05,212 I won't make the same mistake again. 83 00:09:48,088 --> 00:09:49,590 Okay, here we go! 84 00:09:55,012 --> 00:09:57,348 -Having fun? -Yeah, this is so much fun. 85 00:10:12,112 --> 00:10:14,114 Let's go find your mom. 86 00:10:21,163 --> 00:10:22,706 -Ah-yi. -Yes? 87 00:10:22,790 --> 00:10:26,543 If you ever lose Mommy, make sure you don't wander off. 88 00:10:27,336 --> 00:10:30,839 Come right here, in front of the merry-go-round. 89 00:10:30,923 --> 00:10:32,716 That's how I can find you? 90 00:10:32,800 --> 00:10:33,717 Yes. 91 00:10:34,593 --> 00:10:38,597 So, no crying, even if you lose your grip on my hand. 92 00:10:39,640 --> 00:10:40,599 Be brave and strong. 93 00:10:41,475 --> 00:10:44,812 Okay. No crying, and I'll wait for you right here, 94 00:11:28,021 --> 00:11:29,398 Were you waiting for me? 95 00:11:30,566 --> 00:11:32,735 -No, I wasn't. -All right. 96 00:11:42,244 --> 00:11:43,078 It's just that 97 00:11:44,997 --> 00:11:49,126 I come here out of habit when something upsetting happens. 98 00:11:50,127 --> 00:11:51,920 Birthdays, Children's Days… 99 00:11:53,714 --> 00:11:56,425 Every happy memory with my mom happened in this place. 100 00:11:59,511 --> 00:12:01,972 When you step into an amusement park, 101 00:12:02,055 --> 00:12:04,349 you forget about all of your worries, right? 102 00:12:05,184 --> 00:12:07,519 That's why I like it here. 103 00:12:08,771 --> 00:12:10,856 -Even to this day? -Yeah. 104 00:12:15,194 --> 00:12:16,737 Not for me, not anymore. 105 00:12:18,447 --> 00:12:21,074 Maybe it's because the park is old and rusty now, 106 00:12:22,034 --> 00:12:24,244 or maybe it's because I've grown up. 107 00:12:30,542 --> 00:12:32,085 Let's see. 108 00:12:34,338 --> 00:12:37,591 There's nothing like a merry-go-round to stop a kid from crying. 109 00:12:39,635 --> 00:12:40,594 What do you say? 110 00:12:41,637 --> 00:12:42,846 Want to go for a ride? 111 00:12:45,766 --> 00:12:49,019 No. Are you going to talk about all that weird stuff again, 112 00:12:49,102 --> 00:12:50,938 about what real magic is like? 113 00:12:52,981 --> 00:12:54,733 I was just going to turn the ride on. 114 00:12:56,652 --> 00:12:59,238 All I have to do is flip that switch over there. 115 00:13:07,371 --> 00:13:08,455 Wow. 116 00:13:11,124 --> 00:13:13,502 You know how to do this kind of stuff too? 117 00:13:14,545 --> 00:13:15,379 Of course. 118 00:13:16,129 --> 00:13:16,964 Then, 119 00:13:17,756 --> 00:13:20,968 did you fix all the other rides here too? 120 00:13:22,386 --> 00:13:27,182 Well, the trick is knowing exactly what to fix. 121 00:13:27,683 --> 00:13:30,811 Fixing old machines like these isn't as hard as you'd think, 122 00:13:30,894 --> 00:13:32,437 as long as you know how they work. 123 00:13:33,397 --> 00:13:34,273 But… 124 00:13:36,650 --> 00:13:37,484 you. 125 00:13:39,319 --> 00:13:40,153 In here. 126 00:13:42,865 --> 00:13:45,701 Do you know what to do when your heart is broken? 127 00:13:48,287 --> 00:13:50,038 What do you have to do? 128 00:13:50,914 --> 00:13:52,249 Just say the magic words. 129 00:13:53,500 --> 00:13:54,334 Like this. 130 00:13:57,713 --> 00:13:58,589 Annara 131 00:14:00,132 --> 00:14:00,966 sumanara. 132 00:14:05,012 --> 00:14:09,016 Then you'll start to think about all of the good memories you had. 133 00:14:09,558 --> 00:14:12,185 And you'll think "Everything will turn out okay for me." 134 00:14:12,269 --> 00:14:14,813 "This kind of pain is nothing." 135 00:14:17,566 --> 00:14:18,650 Just like that. 136 00:14:20,652 --> 00:14:22,821 I'm serious. 137 00:14:26,241 --> 00:14:30,787 Whenever things get really hard, just trust me and give it a shot. 138 00:14:34,249 --> 00:14:35,083 Okay? 139 00:14:41,840 --> 00:14:45,093 Annara sumanara. 140 00:14:45,594 --> 00:14:47,679 That's right! Just like that! 141 00:14:51,558 --> 00:14:54,770 What do you say? Do you want to go for a ride? 142 00:15:17,376 --> 00:15:18,210 Annara 143 00:15:19,211 --> 00:15:20,587 sumanara. 144 00:15:32,307 --> 00:15:34,893 Seeing something with your eyes 145 00:15:34,977 --> 00:15:38,480 Doesn't always mean it's true 146 00:15:39,022 --> 00:15:44,361 You're only seeing what you believe 147 00:15:44,861 --> 00:15:47,948 Do you remember the brilliant world 148 00:15:48,031 --> 00:15:54,329 You used to see when you were a child? 149 00:15:55,122 --> 00:15:58,417 Us, back in those days? 150 00:16:00,127 --> 00:16:06,883 I believed in myself more And could become anything 151 00:16:06,967 --> 00:16:13,807 Tomorrow was always More exciting than today 152 00:16:14,558 --> 00:16:17,060 Even on cloudy days 153 00:16:17,144 --> 00:16:19,896 I would wait for the sun 154 00:16:19,980 --> 00:16:24,026 Holding in my heart 155 00:16:24,109 --> 00:16:28,739 The dreams that would come true one day 156 00:16:28,822 --> 00:16:31,366 In the dark of the night The only thing that grows 157 00:16:31,450 --> 00:16:35,120 Are the excuses that seem even more Convincing than they did yesterday 158 00:16:35,704 --> 00:16:40,751 I know you're really only trying To run away 159 00:16:41,501 --> 00:16:46,715 Perhaps we could have run down 160 00:16:46,798 --> 00:16:50,802 Those same paths 161 00:16:51,553 --> 00:16:55,432 Where we'd once fallen down 162 00:16:56,391 --> 00:17:02,898 I can believe in myself again And can become anything 163 00:17:03,523 --> 00:17:09,279 Tomorrow will always be More exciting than today 164 00:17:09,362 --> 00:17:12,699 -Beyond those clouds -The sun's waiting to shine 165 00:17:12,783 --> 00:17:16,411 -I can always remember it -Remember it 166 00:17:16,495 --> 00:17:20,207 -I can feel -I can feel 167 00:17:20,290 --> 00:17:23,752 The dreams that will blossom again 168 00:17:23,835 --> 00:17:25,962 Are right here 169 00:17:26,046 --> 00:17:29,091 I'll draw myself on a day as white as snow 170 00:17:29,174 --> 00:17:32,886 With no reasons to back down 171 00:17:32,969 --> 00:17:37,140 No reasons to feel small 172 00:17:37,224 --> 00:17:40,811 Again with unwavering light 173 00:17:40,894 --> 00:17:47,692 With any and every color I desire 174 00:17:47,776 --> 00:17:52,405 I'll paint myself in 175 00:17:52,489 --> 00:17:56,159 I can believe in myself again 176 00:17:56,243 --> 00:17:59,371 And can become anything 177 00:17:59,454 --> 00:18:06,419 Tomorrow will always be More exciting than today 178 00:18:06,503 --> 00:18:10,048 I met myself again 179 00:18:10,132 --> 00:18:13,385 And I won't let go of that hand 180 00:18:13,468 --> 00:18:18,890 My sparkling name calls out to me 181 00:18:18,974 --> 00:18:22,394 -Beyond those clouds -The sun's waiting to shine 182 00:18:22,477 --> 00:18:26,022 -I can always remember it -Remember it 183 00:18:26,106 --> 00:18:29,317 I can feel 184 00:18:29,401 --> 00:18:33,071 The dreams that will blossom again 185 00:18:33,155 --> 00:18:35,115 Are within me 186 00:18:35,198 --> 00:18:38,785 In my heart 187 00:18:38,869 --> 00:18:45,792 Feel my dream 188 00:19:23,038 --> 00:19:24,080 How are you feeling? 189 00:19:26,499 --> 00:19:27,834 Do you feel a bit better now? 190 00:19:29,753 --> 00:19:30,921 All right. 191 00:19:33,131 --> 00:19:33,965 Yes. 192 00:19:34,674 --> 00:19:37,010 For a moment, at least. 193 00:19:38,303 --> 00:19:39,137 A moment? 194 00:19:42,182 --> 00:19:44,684 Well. How about 195 00:19:45,685 --> 00:19:48,897 you erase those numbers in your head first? 196 00:19:50,732 --> 00:19:52,317 -Numbers? -Yes. 197 00:19:53,193 --> 00:19:56,488 Math formulas, test scores, your ranking, time, 198 00:19:57,072 --> 00:19:59,658 and money. 199 00:20:03,703 --> 00:20:05,121 How am I supposed to do that? 200 00:20:07,415 --> 00:20:11,336 Even if it's only for a moment, try and do something totally silly. 201 00:20:11,419 --> 00:20:13,004 For example, 202 00:20:14,506 --> 00:20:16,091 learning magic from me. 203 00:20:16,716 --> 00:20:19,970 What do you think? Wouldn't life be more interesting? 204 00:20:23,265 --> 00:20:24,266 Later. 205 00:20:25,308 --> 00:20:26,142 Maybe later. 206 00:20:28,270 --> 00:20:30,105 No matter how much I think about it, 207 00:20:30,605 --> 00:20:33,566 learning something like magic, given my current situation, 208 00:20:33,650 --> 00:20:35,318 just doesn't make any sense. 209 00:20:39,447 --> 00:20:42,284 I can't live my life only doing things that I want to do. 210 00:20:43,243 --> 00:20:44,119 Like you. 211 00:20:45,954 --> 00:20:49,291 Even if it was only for a short while, thank you. 212 00:20:56,172 --> 00:20:58,300 I'm not saying you should only do what you want. 213 00:21:00,468 --> 00:21:02,595 You should do whatever it is you want to do 214 00:21:03,305 --> 00:21:05,557 just as much as the things you don't want to do. 215 00:21:31,041 --> 00:21:32,083 Goodness. 216 00:21:33,251 --> 00:21:36,921 My students are busy being loud today too. Some things never change. 217 00:21:38,673 --> 00:21:39,507 All right! 218 00:21:40,258 --> 00:21:43,762 The day you've all been waiting for has finally arrived! 219 00:21:44,346 --> 00:21:46,181 I can tell by your faces, you all know. 220 00:21:46,264 --> 00:21:48,600 Yes, you're right. Your report cards! 221 00:21:48,683 --> 00:21:50,185 Come on, man. 222 00:21:51,936 --> 00:21:54,314 You're that excited to see them? 223 00:21:55,023 --> 00:21:57,859 I'm nervous too. My hands are shaking, like this. 224 00:21:58,943 --> 00:22:01,363 So, there's someone in our class 225 00:22:01,446 --> 00:22:05,158 that scored the highest in every subject and ranked in first place. 226 00:22:06,951 --> 00:22:09,287 That's right. It's Na Il-deung! 227 00:22:10,747 --> 00:22:11,915 In all subjects? 228 00:22:12,457 --> 00:22:13,875 What's the holdup? Clap! 229 00:22:15,460 --> 00:22:16,586 Louder! 230 00:22:20,006 --> 00:22:22,384 No. Don't come up. I'll go to you. 231 00:22:22,467 --> 00:22:23,635 Don't get up. 232 00:22:23,718 --> 00:22:26,054 Gosh! Thank you for giving me the opportunity 233 00:22:26,137 --> 00:22:27,764 to deliver such a rare report card. 234 00:22:30,600 --> 00:22:32,060 Everybody else come up front. 235 00:22:32,644 --> 00:22:35,855 -Kim So-hee. -How come you won't deliver it to me? 236 00:22:35,939 --> 00:22:37,899 You'll see why when you see your grades. 237 00:22:41,111 --> 00:22:43,196 Take a look. You understand, right? 238 00:22:43,279 --> 00:22:44,406 Song Woo-rim. 239 00:22:53,039 --> 00:22:54,499 Here's the money as promised. 240 00:22:57,252 --> 00:22:58,253 Good job. 241 00:22:59,087 --> 00:23:00,964 Let me know about doing it for finals. 242 00:23:03,383 --> 00:23:04,217 Hey… 243 00:23:06,261 --> 00:23:07,887 Why are you doing all this? 244 00:23:09,139 --> 00:23:12,142 Your rank overall was first even without doing this. 245 00:23:17,021 --> 00:23:20,567 What about you? Why did you agree to my proposition? 246 00:23:26,448 --> 00:23:28,283 We both got what we needed, right? 247 00:23:29,701 --> 00:23:32,120 Oh, about the performance evaluations, 248 00:23:32,912 --> 00:23:35,206 there's so much to submit that it's been tough. 249 00:23:35,790 --> 00:23:37,417 Do you want to do that for me too? 250 00:23:38,334 --> 00:23:40,587 I'll pay you 200,000 won for each project. 251 00:23:47,886 --> 00:23:48,803 Sure, fine. 252 00:23:50,680 --> 00:23:53,766 Just let me know which subjects you need me to do. 253 00:24:01,774 --> 00:24:04,736 You're easier to talk to than I thought you'd be. 254 00:24:09,866 --> 00:24:13,411 Like you said, it's enough as long as we both get what we need. 255 00:24:53,159 --> 00:24:57,664 LOOKING FOR A MISSING PERSON SEO HA-YOON, AGE 18, SEWOON HIGH 256 00:24:58,831 --> 00:25:00,416 Do you happen to know Seo Ha-yoon? 257 00:25:00,917 --> 00:25:02,627 I heard she went missing. 258 00:25:26,234 --> 00:25:28,653 This whole situation has me perplexed too. 259 00:25:29,320 --> 00:25:31,489 Yeah, we'll be contacting you again. 260 00:25:31,573 --> 00:25:32,949 Oh, and, 261 00:25:33,032 --> 00:25:34,826 I'm sorry to say this, but 262 00:25:35,660 --> 00:25:37,996 I barely had a chance to notice anything weird. 263 00:25:38,663 --> 00:25:42,208 It was a new semester, with little time to learn the kids' faces. 264 00:25:42,792 --> 00:25:45,670 Runaway or kidnapping, we're not ruling anything out, 265 00:25:45,753 --> 00:25:47,255 so please be patient. 266 00:25:47,338 --> 00:25:51,426 If you reach Seo Ha-yoon or hear anything, please call us immediately. 267 00:25:51,509 --> 00:25:52,760 -Yes, of course. -Thank you. 268 00:25:52,844 --> 00:25:53,803 Thank you. 269 00:25:57,390 --> 00:25:59,058 -Hello. -Hello. 270 00:25:59,642 --> 00:26:02,687 Hey. It looks like Seo Ha-yoon is actually missing. 271 00:26:02,770 --> 00:26:05,815 I doubt that. She ran away from home last year too. 272 00:26:05,898 --> 00:26:07,108 -Really? -Yeah. 273 00:26:16,826 --> 00:26:18,161 I knew you'd come. 274 00:26:21,080 --> 00:26:23,583 I ended up going back. 275 00:26:24,667 --> 00:26:27,503 Now, what should we try first? 276 00:26:29,714 --> 00:26:30,548 First, 277 00:26:31,924 --> 00:26:33,718 why don't you give me that hair tie? 278 00:26:34,719 --> 00:26:36,846 -This? -Yes, that. 279 00:26:44,937 --> 00:26:45,772 Watch closely. 280 00:26:52,153 --> 00:26:53,488 See, this ball… 281 00:26:59,744 --> 00:27:00,662 has vanished. 282 00:27:01,537 --> 00:27:03,539 This is "vanishing." 283 00:27:07,418 --> 00:27:12,048 And making it appear again is "appearance." 284 00:27:12,131 --> 00:27:13,508 Even I know that much. 285 00:27:14,592 --> 00:27:17,428 I performed a magic show once during a school talent show 286 00:27:17,512 --> 00:27:19,305 in elementary school. 287 00:27:19,389 --> 00:27:21,516 Oh, really? 288 00:27:22,475 --> 00:27:23,393 Then, 289 00:27:25,895 --> 00:27:26,979 what about this? 290 00:27:30,608 --> 00:27:33,528 Here. This is what you call a "change." 291 00:27:34,028 --> 00:27:36,197 You didn't do this at your show, did you? 292 00:27:38,199 --> 00:27:40,993 No. That's incredible. 293 00:27:41,077 --> 00:27:42,829 It is, isn't it? This… 294 00:27:45,665 --> 00:27:48,167 I thought someone was outside… 295 00:27:50,086 --> 00:27:51,295 Someone's out there? 296 00:27:55,299 --> 00:27:57,301 This is "misdirection." 297 00:27:58,302 --> 00:28:00,722 Mis… What's that? 298 00:28:03,099 --> 00:28:04,225 Look for yourself. 299 00:28:06,102 --> 00:28:07,395 How did you do this? 300 00:28:07,478 --> 00:28:11,232 "Misdirection" is when you direct the audience's attention. 301 00:28:11,315 --> 00:28:15,403 It lets the magician show what he wants and hide what he wants. 302 00:28:15,486 --> 00:28:18,030 And that's when you perform the trick. 303 00:28:20,491 --> 00:28:22,368 -Trick? -Yes, trick. 304 00:28:23,703 --> 00:28:26,497 Didn't he say it wasn't trickery, it's real magic? 305 00:28:27,039 --> 00:28:28,499 What's up with this guy? 306 00:28:29,041 --> 00:28:30,752 -How silly. -Oh? 307 00:28:31,961 --> 00:28:34,547 I know exactly what you were thinking just now. 308 00:28:35,173 --> 00:28:37,967 I'm not silly. 309 00:28:43,389 --> 00:28:44,807 Listen to me carefully. 310 00:28:46,309 --> 00:28:50,188 What I taught you just now 311 00:28:50,271 --> 00:28:52,482 are stage tricks, but… 312 00:28:56,402 --> 00:28:59,864 the fact that you're smiling right now is real magic. 313 00:29:05,119 --> 00:29:06,370 Isn't that something? 314 00:29:09,916 --> 00:29:13,544 Now, since this is your first lesson, let's start by practicing vanishing. 315 00:29:14,587 --> 00:29:17,089 Yoon Ah-yi has something to do with him. 316 00:29:17,173 --> 00:29:18,841 It has to be one of two reasons. 317 00:29:19,342 --> 00:29:22,345 Money or love. 318 00:29:23,387 --> 00:29:24,263 Yeah, try. 319 00:29:25,097 --> 00:29:27,475 -Like this? -Yes and grab this. 320 00:29:28,476 --> 00:29:29,769 Then grab this. 321 00:29:32,146 --> 00:29:33,523 -There you go. -Is this right? 322 00:29:33,606 --> 00:29:35,399 Yeah. Try again. 323 00:29:36,818 --> 00:29:40,947 But how come you don't look at me like that? 324 00:29:42,448 --> 00:29:45,785 Yoon Ah-yi, you weren't doing it for the money? 325 00:30:16,107 --> 00:30:18,442 He can't be the owner of this amusement park, right? 326 00:30:26,325 --> 00:30:28,327 Should I report him for squatting? 327 00:30:28,828 --> 00:30:31,831 Handsome. I love handsome men. 328 00:30:34,959 --> 00:30:36,836 -More handsome than me? -That's right. 329 00:30:39,630 --> 00:30:41,007 All right, then. 330 00:30:41,090 --> 00:30:43,801 Go to that good-looking guy. 331 00:30:51,058 --> 00:30:51,893 You. 332 00:30:53,519 --> 00:30:56,314 You seem to be very interested in me. 333 00:30:57,148 --> 00:30:58,065 Or… 334 00:31:00,860 --> 00:31:01,694 magic? 335 00:31:07,992 --> 00:31:09,869 I'm more suspicious than interested. 336 00:31:10,870 --> 00:31:13,873 You're a loser, seducing a minor with your lame parlor tricks. 337 00:31:14,707 --> 00:31:16,918 I'm worried about the trouble you might cause. 338 00:31:21,005 --> 00:31:21,881 Can you really… 339 00:31:25,593 --> 00:31:27,595 afford to worry about other people… 340 00:31:30,765 --> 00:31:31,682 right now? 341 00:31:34,602 --> 00:31:35,436 Me? 342 00:31:36,604 --> 00:31:37,897 I can always afford it. 343 00:31:39,190 --> 00:31:42,818 That's something that only people who've had luxuries would know about. 344 00:31:43,486 --> 00:31:44,487 Are you 345 00:31:46,197 --> 00:31:47,615 wearing any underwear? 346 00:31:49,367 --> 00:31:50,242 What? 347 00:31:50,326 --> 00:31:52,453 Oh, oh. 348 00:31:52,536 --> 00:31:55,289 -Oh, look, it's your underwear. -Wait, what… 349 00:32:00,169 --> 00:32:01,003 Damn it. 350 00:32:02,922 --> 00:32:04,298 What are you playing at? 351 00:32:06,384 --> 00:32:08,010 I'm just joking around. 352 00:32:08,094 --> 00:32:10,054 You were being so serious, right? 353 00:32:10,554 --> 00:32:13,307 I was only trying to lighten the mood. It's fun, isn't it? 354 00:32:13,808 --> 00:32:15,351 Come on, you know it's fun. 355 00:32:18,980 --> 00:32:21,565 Don't act like you're so happy when you live in hiding 356 00:32:22,191 --> 00:32:23,985 at an abandoned theme park like this. 357 00:32:24,735 --> 00:32:25,569 Yeah? 358 00:32:29,281 --> 00:32:30,116 Then, 359 00:32:32,076 --> 00:32:33,327 what's wrong with you? 360 00:32:34,912 --> 00:32:38,040 What are you so frustrated about? 361 00:32:44,255 --> 00:32:45,798 Don't touch me, damn it. 362 00:32:47,425 --> 00:32:49,552 Acting cocky doesn't change a thing. 363 00:32:50,553 --> 00:32:53,305 People like you start in the gutter 364 00:32:54,098 --> 00:32:55,725 and end up in the gutter. 365 00:32:56,684 --> 00:32:57,518 Do you know that? 366 00:33:04,400 --> 00:33:05,693 Isn't it too cold? 367 00:33:10,573 --> 00:33:12,324 The path you're on? 368 00:33:55,451 --> 00:33:58,287 Mere happiness is simple 369 00:33:58,788 --> 00:34:02,249 Because you only need To look straight ahead and run 370 00:34:02,333 --> 00:34:07,171 Because you'll never trip Over your feet and fall 371 00:34:08,964 --> 00:34:11,717 Instead, you can't choose which direction 372 00:34:11,801 --> 00:34:15,012 Instead, you can't stop when you want to 373 00:34:15,096 --> 00:34:20,309 All you have to do is do as you're told 374 00:34:23,020 --> 00:34:27,733 Are all the things you have The things you want? 375 00:34:31,278 --> 00:34:37,660 Are all the things you long for The things you want? 376 00:34:38,244 --> 00:34:39,328 Ask yourself 377 00:34:40,454 --> 00:34:42,414 If your beating heart 378 00:34:43,332 --> 00:34:47,962 Is beating 379 00:34:48,045 --> 00:34:49,463 For yourself 380 00:34:50,840 --> 00:34:52,341 Stop 381 00:34:53,217 --> 00:34:55,553 Who are you living for? 382 00:34:56,428 --> 00:35:03,227 It's just an inescapable trap 383 00:35:29,837 --> 00:35:34,425 Who knows where you're even headed? 384 00:35:34,508 --> 00:35:39,138 Maybe it's not even the real you Who keeps on going 385 00:35:39,221 --> 00:35:42,474 In that direction 386 00:35:42,558 --> 00:35:44,268 -All you are -All you are 387 00:35:44,351 --> 00:35:47,229 Is a wind-up toy 388 00:35:47,313 --> 00:35:51,734 All you can do is smile 389 00:35:51,817 --> 00:35:55,029 For whoever that might be 390 00:35:55,112 --> 00:35:58,324 Why do we keep running 391 00:35:58,407 --> 00:36:01,160 In this ice-cold world? 392 00:36:01,243 --> 00:36:04,747 Shake up your frustrated heart 393 00:36:04,830 --> 00:36:10,920 And wake up! 394 00:36:11,003 --> 00:36:15,799 Listen to whether your screaming heart 395 00:36:15,883 --> 00:36:20,304 Is beating 396 00:36:20,387 --> 00:36:23,015 For yourself 397 00:36:23,599 --> 00:36:25,226 -Stop -Stop 398 00:36:25,309 --> 00:36:28,646 It's not too late 399 00:36:28,729 --> 00:36:32,858 Muster the courage 400 00:36:32,942 --> 00:36:36,654 To escape 401 00:37:06,016 --> 00:37:07,184 What are you doing? 402 00:37:16,277 --> 00:37:18,570 What is it? Are you all right? 403 00:37:22,741 --> 00:37:26,203 You. What did you do to me? 404 00:37:28,205 --> 00:37:29,039 Huh? 405 00:37:29,999 --> 00:37:34,086 It looks like you're looking at me differently compared to before. 406 00:37:34,586 --> 00:37:36,547 Admiration? Or respect? 407 00:37:36,630 --> 00:37:38,841 There's something along those lines in your eyes. 408 00:37:38,924 --> 00:37:40,134 No? 409 00:37:46,140 --> 00:37:47,474 Want to see something fun? 410 00:37:55,357 --> 00:37:56,191 Stop it. 411 00:37:59,903 --> 00:38:00,738 Huh? 412 00:38:03,741 --> 00:38:04,783 Here, it's a gift. 413 00:38:04,867 --> 00:38:07,286 Do you think you'll fool me with such lousy tricks? 414 00:38:09,246 --> 00:38:10,205 "Lousy…" 415 00:38:13,459 --> 00:38:14,877 You should still take it. 416 00:38:17,004 --> 00:38:18,213 This isn't funny. 417 00:38:36,690 --> 00:38:38,275 Are you okay, Ri-eul? 418 00:39:10,599 --> 00:39:12,101 I heard you got your report card. 419 00:39:13,519 --> 00:39:15,938 Your mom was so excited when she told me this morning. 420 00:39:17,272 --> 00:39:18,107 Yes. 421 00:39:18,190 --> 00:39:19,900 So I asked her, 422 00:39:20,401 --> 00:39:22,820 how little do you think of Na Jin-man's boy 423 00:39:22,903 --> 00:39:25,572 to make a fuss over simply placing first at school? 424 00:39:29,868 --> 00:39:32,329 It's been a while since I've given you extra allowance. 425 00:39:33,205 --> 00:39:34,873 How much do you think is enough? 426 00:39:35,457 --> 00:39:38,585 About two… Two million won. 427 00:39:40,337 --> 00:39:43,006 All right. I'll transfer it to your bank account. 428 00:39:44,091 --> 00:39:44,967 Thank you. 429 00:39:46,176 --> 00:39:47,511 You're doing great. 430 00:39:48,429 --> 00:39:49,263 Thanks. 431 00:40:06,447 --> 00:40:07,614 Hey. 432 00:40:11,452 --> 00:40:12,995 What? Do you need something else? 433 00:40:13,495 --> 00:40:15,122 Oh, it's nothing like that. 434 00:40:18,584 --> 00:40:21,336 -What's your relationship with him? -What? 435 00:40:21,920 --> 00:40:25,048 I happened to see the two of you together at the amusement park. 436 00:40:30,846 --> 00:40:31,680 Do you 437 00:40:33,348 --> 00:40:35,225 know anything about that man? 438 00:40:36,059 --> 00:40:37,060 Magician. 439 00:40:38,228 --> 00:40:39,354 His name? 440 00:40:41,148 --> 00:40:41,982 His age? 441 00:40:44,067 --> 00:40:46,778 Whether he has a criminal record or anything? 442 00:40:51,658 --> 00:40:53,035 You know nothing about him? 443 00:40:55,496 --> 00:40:56,497 Then why? 444 00:40:59,166 --> 00:41:00,792 What if he's dangerous? 445 00:41:01,919 --> 00:41:02,961 My gosh. 446 00:41:05,464 --> 00:41:07,549 Are you really that naive? 447 00:41:09,593 --> 00:41:12,429 How can you spend time with him without knowing anything? 448 00:41:13,013 --> 00:41:14,515 Why are you so curious? 449 00:41:15,849 --> 00:41:17,017 It's unrelated to you. 450 00:41:17,100 --> 00:41:19,311 Yes, it is! So don't ever go there again! 451 00:41:22,814 --> 00:41:23,941 You know, 452 00:41:25,484 --> 00:41:27,736 I think you have the wrong idea right now, 453 00:41:27,819 --> 00:41:29,488 but don't tell me what to do. 454 00:41:30,072 --> 00:41:32,074 Why should I have to listen to you? 455 00:41:34,409 --> 00:41:35,452 I mean… 456 00:41:35,536 --> 00:41:39,665 -Just because you're paying me-- -Hey, that's nonsense! 457 00:41:39,748 --> 00:41:42,251 If that's not it, then what? 458 00:41:43,252 --> 00:41:45,420 Come on, do I have to say it? 459 00:41:49,049 --> 00:41:51,176 Of course it has something to do with me. 460 00:41:53,637 --> 00:41:54,513 Anyway, 461 00:41:56,890 --> 00:41:58,267 I'm warning you. 462 00:41:59,184 --> 00:42:00,769 Don't go back there again. 463 00:42:14,700 --> 00:42:17,119 That's it for today's lesson. 464 00:42:18,912 --> 00:42:21,206 Do you have any questions? 465 00:42:23,458 --> 00:42:24,293 I do. 466 00:42:25,502 --> 00:42:27,254 -Mister? -Yeah. 467 00:42:27,337 --> 00:42:28,714 What's your name? 468 00:42:33,927 --> 00:42:34,886 For now, 469 00:42:36,722 --> 00:42:37,556 it's Ri-eul. 470 00:42:39,433 --> 00:42:42,060 "For now, Ri-eul"? 471 00:42:42,144 --> 00:42:43,186 Yes. 472 00:42:45,063 --> 00:42:46,273 What about your family? 473 00:42:47,399 --> 00:42:48,233 I have one. 474 00:42:48,942 --> 00:42:50,068 "For now, Ri-eul." 475 00:42:50,569 --> 00:42:52,154 Ri-eul is mine. 476 00:42:55,657 --> 00:42:58,035 That's right, I am yours. 477 00:43:00,037 --> 00:43:02,831 Then is this place really your home… 478 00:43:07,794 --> 00:43:08,629 Never mind. 479 00:43:14,426 --> 00:43:15,302 Ah-yi. 480 00:43:18,055 --> 00:43:21,224 Want me to tell you a secret? 481 00:43:23,310 --> 00:43:24,144 A secret? 482 00:43:31,151 --> 00:43:35,322 I didn't settle in this amusement park for nothing. 483 00:43:36,281 --> 00:43:37,115 I mean, 484 00:43:38,867 --> 00:43:40,994 people don't know this, 485 00:43:41,078 --> 00:43:43,413 but here, right here, 486 00:43:44,581 --> 00:43:48,418 there's a path that leads all the way up to the heavens. 487 00:43:54,383 --> 00:43:57,302 And where might that be? Where is it? 488 00:43:57,386 --> 00:43:58,720 Over there… 489 00:44:08,522 --> 00:44:09,773 This mailbox? 490 00:44:10,482 --> 00:44:15,320 Yes. Inside this mailbox is another world, transcending time and space. 491 00:44:15,404 --> 00:44:17,698 Even without my help, you can send a message 492 00:44:17,781 --> 00:44:20,117 to wherever your heart desires if you put it here. 493 00:44:21,076 --> 00:44:24,663 For instance, you might get a response back from your mother. 494 00:44:26,957 --> 00:44:27,791 Okay. 495 00:44:29,501 --> 00:44:34,172 All right. It's your choice to not believe me. 496 00:44:34,256 --> 00:44:35,716 Goodbye. Take care. 497 00:45:27,851 --> 00:45:30,395 You idiot, did you really believe that? 498 00:45:33,774 --> 00:45:35,859 Gosh, you're ugly, and you're stupid too. 499 00:45:53,710 --> 00:45:55,545 -Who are you? -Sorry? 500 00:45:57,130 --> 00:45:58,173 Oh. 501 00:46:00,801 --> 00:46:04,763 I'm a student, learning magic here. 502 00:46:05,722 --> 00:46:07,724 -Who… -Oh. 503 00:46:08,225 --> 00:46:10,811 It looks like he's teaching magic too these days. 504 00:46:12,312 --> 00:46:15,190 What? Who is this person? 505 00:46:28,578 --> 00:46:31,248 -What is all this? -Just something. 506 00:46:31,957 --> 00:46:33,834 Wow, looks delicious. 507 00:46:34,751 --> 00:46:36,837 You didn't have to go to the trouble. 508 00:46:36,920 --> 00:46:38,088 It's nothing. 509 00:46:38,171 --> 00:46:40,590 I thought it was just him and his parrot. 510 00:46:42,050 --> 00:46:43,760 Is he married? 511 00:46:43,844 --> 00:46:45,136 Try this, too. 512 00:47:00,193 --> 00:47:02,028 Okay. Get to the edge. 513 00:47:02,946 --> 00:47:03,780 Turn. 514 00:47:12,664 --> 00:47:14,249 Damn it. 515 00:47:15,959 --> 00:47:17,836 It wasn't anything like this. 516 00:47:19,963 --> 00:47:22,424 It was way more realistic. It felt real. 517 00:47:24,050 --> 00:47:25,844 How on earth did he do it? 518 00:47:29,347 --> 00:47:31,308 It can't be actual magic, can it? 519 00:47:40,942 --> 00:47:43,612 LOOKING FOR A MISSING PERSON 520 00:47:55,040 --> 00:47:55,999 Look carefully. 521 00:47:56,499 --> 00:48:00,170 This is a basic one-hand ball rolling. 522 00:48:01,004 --> 00:48:01,838 Like this… 523 00:48:04,007 --> 00:48:06,259 This is the two-hand method. 524 00:48:08,053 --> 00:48:09,054 Wow. 525 00:48:10,472 --> 00:48:12,474 And next… 526 00:48:18,438 --> 00:48:19,356 Ta-da. 527 00:48:21,274 --> 00:48:23,026 What do you think? Do you want to try? 528 00:48:23,109 --> 00:48:24,986 -Yes. -Okay. 529 00:48:26,363 --> 00:48:27,656 Ta-da. 530 00:48:29,157 --> 00:48:31,159 -How did you do that? -Now you try. 531 00:48:32,285 --> 00:48:33,119 -This. -Yeah. 532 00:48:33,203 --> 00:48:34,245 Slowly. 533 00:48:35,413 --> 00:48:36,706 One finger at a time. 534 00:48:36,790 --> 00:48:38,166 -Like this? -Yeah. 535 00:48:38,750 --> 00:48:40,460 Then slowly, just like that. 536 00:48:41,044 --> 00:48:42,671 Like this. And then under. 537 00:48:42,754 --> 00:48:46,132 Relax your fingers. One by one. 538 00:48:46,925 --> 00:48:47,759 Four… 539 00:48:50,095 --> 00:48:51,012 Sorry. 540 00:48:54,182 --> 00:48:55,100 Oh my goodness! 541 00:48:57,060 --> 00:48:58,144 Na Il-deung? 542 00:49:05,443 --> 00:49:06,569 What are you doing here? 543 00:49:14,953 --> 00:49:16,079 I told you. 544 00:49:18,039 --> 00:49:19,416 It's related to me too. 545 00:49:24,337 --> 00:49:27,424 Please, continue what you were doing. Don't mind me. 546 00:49:42,522 --> 00:49:44,899 Welcome to Ri-eul's magic show. 547 00:49:51,698 --> 00:49:53,700 Watch closely. One. 548 00:49:54,325 --> 00:49:55,160 Two. 549 00:49:59,330 --> 00:50:00,331 Amazing. 550 00:50:00,415 --> 00:50:01,249 -Right? -Yes. 551 00:50:03,418 --> 00:50:06,504 -This amazes you? -Yeah, it does. 552 00:50:08,965 --> 00:50:09,799 Stop. 553 00:50:11,676 --> 00:50:12,677 It stopped. 554 00:50:16,306 --> 00:50:18,308 I think I saw this on YouTube. 555 00:50:20,435 --> 00:50:21,728 Would you care to grab this? 556 00:50:22,520 --> 00:50:23,396 No. 557 00:50:29,319 --> 00:50:32,614 One. Two. Three. 558 00:50:34,616 --> 00:50:36,159 Ta-da. 559 00:50:41,331 --> 00:50:46,586 Il-deung. Go ahead and pick as many as you want. 560 00:50:49,172 --> 00:50:50,840 -As many as I want? -Yes. 561 00:50:52,258 --> 00:50:53,384 Pick some cards. 562 00:51:03,645 --> 00:51:06,815 Hey, it's only a fake spider. 563 00:51:07,398 --> 00:51:09,651 -It's on fire. -What? 564 00:51:09,734 --> 00:51:11,152 -What? -Oh no. 565 00:51:19,160 --> 00:51:21,079 It's so cool, Mister. 566 00:51:21,579 --> 00:51:22,664 Lesson over. 567 00:51:24,165 --> 00:51:24,999 Bye. 568 00:51:36,302 --> 00:51:37,512 It's on fire! 569 00:51:45,270 --> 00:51:46,104 Hey. 570 00:51:47,147 --> 00:51:49,524 -Hey, are you okay? -I'm fine. 571 00:51:51,025 --> 00:51:52,026 Let me see it. 572 00:51:52,110 --> 00:51:54,195 -I'm fine. -You shouldn't touch it. 573 00:51:56,156 --> 00:51:57,323 My gosh. 574 00:52:08,042 --> 00:52:12,881 I'm going to stop accepting money from you. 575 00:52:16,801 --> 00:52:18,261 I had a lot of regrets about it. 576 00:52:20,180 --> 00:52:23,016 I'll give you back all of the money you've given me so far too. 577 00:52:24,767 --> 00:52:26,227 It might be hard 578 00:52:28,229 --> 00:52:29,981 to return everything right away. 579 00:52:30,481 --> 00:52:33,568 -But if you can wait, I'll work-- -Let's forget about it. 580 00:52:36,696 --> 00:52:38,865 You and I are the only ones who know about it. 581 00:52:45,246 --> 00:52:46,706 Please just forget about it. 582 00:52:48,166 --> 00:52:49,500 Can you do that for me? 583 00:53:04,557 --> 00:53:06,559 Oh, this. The Band-Aid. 584 00:53:09,020 --> 00:53:10,230 Tell me if it hurts. 585 00:53:15,902 --> 00:53:16,736 Hang on. 586 00:53:18,321 --> 00:53:19,781 You're overreacting. 587 00:53:26,955 --> 00:53:29,874 -What? -Blow on it. 588 00:53:37,799 --> 00:53:38,716 Seriously. 589 00:53:44,055 --> 00:53:46,766 -Do we have anything? -Yes. Take a look at this. 590 00:53:47,976 --> 00:53:50,353 There are four damaged banners in total. 591 00:53:51,104 --> 00:53:54,148 For three of them, there are no cameras or it's too dark. 592 00:53:54,232 --> 00:53:56,276 There's just one, 593 00:53:56,359 --> 00:53:59,988 but even in this one, you can just barely make out the attire. 594 00:54:00,071 --> 00:54:01,698 LOOKING FOR MISSING PERSON 595 00:54:01,781 --> 00:54:04,575 What is this? That's a pretty unique outfit. 596 00:54:04,659 --> 00:54:07,787 Right? It's definitely not a common outfit. 597 00:54:08,663 --> 00:54:10,331 Look at this other footage too. 598 00:54:11,916 --> 00:54:16,754 This place is where Seo Ha-yoon's last phone call was traced to. 599 00:54:19,966 --> 00:54:21,384 Fishy, right? 600 00:54:23,136 --> 00:54:24,637 Can we zoom in to identify him? 601 00:54:24,721 --> 00:54:28,016 How could we possibly check anyone's identity with just this? 602 00:54:33,021 --> 00:54:35,773 See if we can find any witnesses around there. 603 00:54:35,857 --> 00:54:39,319 And check to see if there were any kinds of events around April 25th, 604 00:54:39,402 --> 00:54:41,612 like performances or corporate events. 605 00:54:41,696 --> 00:54:42,822 Yes, sir. 606 00:54:54,584 --> 00:54:56,127 Ri-eul, does it hurt? 607 00:54:59,839 --> 00:55:00,673 It doesn't. 608 00:55:09,766 --> 00:55:11,476 Ri-eul is in pain. 609 00:55:14,437 --> 00:55:17,106 Don't worry. It really doesn't hurt at all. 610 00:55:19,776 --> 00:55:20,610 It's just 611 00:55:22,445 --> 00:55:24,280 a small remnant 612 00:55:25,990 --> 00:55:27,492 of a very old memory. 613 00:55:48,721 --> 00:55:49,555 What is it? 614 00:55:50,473 --> 00:55:51,307 What? 615 00:55:55,978 --> 00:55:58,398 Yoon Ah-yi. The teacher wants to see you. 616 00:56:24,424 --> 00:56:25,842 Late last night, 617 00:56:27,969 --> 00:56:29,637 Il-deung's mother called me. 618 00:56:32,140 --> 00:56:35,726 She said that recently large amounts of money were withdrawn from his account 619 00:56:36,477 --> 00:56:39,397 and that he looks very depressed. She's very worried about him. 620 00:56:41,441 --> 00:56:44,402 From my 20 years of experience as a teacher, I had a thought. 621 00:56:44,485 --> 00:56:45,445 "Oh, 622 00:56:47,738 --> 00:56:49,866 maybe he's being bullied or blackmailed 623 00:56:49,949 --> 00:56:53,077 by someone at school." 624 00:56:57,457 --> 00:57:00,710 And then I saw that this was posted 625 00:57:01,961 --> 00:57:04,130 for everyone to see on the school forum. 626 00:57:19,228 --> 00:57:22,899 An explanation is needed, don't you think? 627 01:01:31,772 --> 01:01:36,777 Subtitle translation by: SC