1 00:00:06,459 --> 00:00:08,876 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:17,209 --> 00:00:19,334 ‎俺たちの責任です 3 00:00:19,876 --> 00:00:21,126 ‎囚人が処刑された 4 00:00:24,459 --> 00:00:26,126 ‎彼の引き渡しを 5 00:00:26,209 --> 00:00:29,418 ‎ここは刑務所だ ‎囚人は渡さない 6 00:00:29,918 --> 00:00:32,543 ‎渡すより ‎殺されたほうがいいと? 7 00:00:32,626 --> 00:00:33,543 ‎ヒューゴ 8 00:00:38,793 --> 00:00:39,959 ‎レッド棟 9 00:00:43,376 --> 00:00:45,751 ‎レッド棟の看守に告ぐ 10 00:00:45,834 --> 00:00:48,001 ‎聞こえてるか? 11 00:00:48,084 --> 00:00:49,084 ‎聞こえたら― 12 00:00:49,168 --> 00:00:53,584 ‎地上と地下の ‎入り口へ向かえ 13 00:00:53,668 --> 00:00:57,626 ‎作業場や休憩室にいる囚人は ‎房に戻らせろ 14 00:00:57,709 --> 00:00:59,001 ‎囚人たちを監房へ 15 00:00:59,626 --> 00:01:02,876 ‎事情を説明されるまで ‎動かない 16 00:01:02,959 --> 00:01:03,709 ‎今だ! 17 00:01:09,459 --> 00:01:10,751 ‎所内を統括しろ 18 00:01:10,834 --> 00:01:13,334 ‎指示があるまで ‎持ち場を離れるな 19 00:01:13,418 --> 00:01:14,418 ‎ディエゴ? 20 00:01:15,168 --> 00:01:16,126 ‎逃げろ! 21 00:01:18,668 --> 00:01:20,793 ‎救援が来る 22 00:01:22,168 --> 00:01:24,293 ‎他に自衛手段は? 23 00:01:24,376 --> 00:01:26,168 ‎重装備は管理部に 24 00:01:26,251 --> 00:01:28,793 ‎こん棒と盾で応戦しろと? 25 00:01:29,501 --> 00:01:30,876 ‎食堂に戻ろう 26 00:02:20,459 --> 00:02:21,959 ‎弾き続けて 27 00:02:57,043 --> 00:02:58,251 ‎警察を! 28 00:03:18,918 --> 00:03:21,668 ‎やったのはエマだと? 29 00:03:25,668 --> 00:03:27,584 ‎私は止めようと 30 00:03:28,418 --> 00:03:31,959 ‎私が止めても いつも― 31 00:03:33,793 --> 00:03:35,126 ‎聞かないんです 32 00:03:36,376 --> 00:03:39,084 ‎彼女は なぜ乱暴を? 33 00:03:40,918 --> 00:03:42,959 ‎私はさせたくない 34 00:03:43,626 --> 00:03:45,418 ‎もちろん分かってる 35 00:03:46,001 --> 00:03:49,168 ‎だから薬を飲むのが ‎大事なんだ 36 00:03:52,709 --> 00:03:56,293 ‎この部屋でも ‎彼女はまだ話してる? 37 00:03:56,376 --> 00:03:57,418 ‎いいえ 38 00:03:58,626 --> 00:04:00,709 ‎いなくなりました 39 00:04:03,126 --> 00:04:07,918 ‎マヌエラ 正直に教えてくれ 40 00:04:08,418 --> 00:04:10,376 ‎彼女がいないと― 41 00:04:12,584 --> 00:04:14,084 ‎寂しいかね? 42 00:05:27,668 --> 00:05:28,668 ‎大丈夫? 43 00:05:29,334 --> 00:05:30,209 ‎ああ 44 00:05:34,043 --> 00:05:35,834 ‎何が起きてるの? 45 00:05:39,293 --> 00:05:42,126 ‎ここを出て ‎助けを求めないと 46 00:05:42,209 --> 00:05:45,668 ‎管理部に敵がいては ‎出られません 47 00:05:45,751 --> 00:05:47,709 ‎非常用発電機は? 48 00:05:47,793 --> 00:05:49,334 ‎何年も使ってません 49 00:05:49,918 --> 00:05:51,334 ‎稼働できるか? 50 00:05:51,418 --> 00:05:53,418 ‎たぶん 壊れてないなら 51 00:05:53,501 --> 00:05:54,584 ‎どこにある? 52 00:05:54,668 --> 00:05:56,293 ‎1階の車庫だ 53 00:05:56,376 --> 00:05:59,626 ‎この棟を離れるのは危険です 54 00:05:59,709 --> 00:06:01,793 ‎電力が戻れば ‎監視カメラで― 55 00:06:01,876 --> 00:06:04,876 ‎レッド棟と管理部の ‎様子も見られる 56 00:06:06,418 --> 00:06:07,668 ‎車庫へ行く 57 00:06:09,626 --> 00:06:11,043 ‎所要時間は? 58 00:06:11,334 --> 00:06:12,126 ‎分かりません 59 00:06:12,209 --> 00:06:15,876 ‎いつまでかかる? ‎3時間か? 9年か? 60 00:06:15,959 --> 00:06:19,376 ‎装甲扉の厚さは不明です 61 00:06:23,584 --> 00:06:24,418 ‎ルソ 62 00:06:24,918 --> 00:06:25,959 ‎はい 63 00:06:26,043 --> 00:06:27,376 ‎管理部にいるか? 64 00:06:27,876 --> 00:06:28,876 ‎はい 65 00:06:29,376 --> 00:06:31,834 ‎職員に協力させろ 66 00:06:32,834 --> 00:06:34,209 ‎別の方法で入る 67 00:06:35,543 --> 00:06:37,043 ‎でも計画は? 68 00:06:37,543 --> 00:06:39,376 ‎予定変更だ ルソ 69 00:06:50,543 --> 00:06:52,293 ‎グリーン棟へは? 70 00:06:55,084 --> 00:06:57,918 ‎答えろ どうやって行く? 71 00:06:58,001 --> 00:07:02,334 ‎終わりにしたければ ‎早く答えろ 72 00:07:04,709 --> 00:07:07,793 ‎中庭を通って行くしかないわ 73 00:07:14,876 --> 00:07:15,793 ‎立て 74 00:07:16,709 --> 00:07:19,126 ‎立て 早くしろ 75 00:07:22,793 --> 00:07:24,084 ‎前に出ろ 76 00:07:25,751 --> 00:07:26,751 ‎椅子を 77 00:07:28,084 --> 00:07:29,251 ‎座れ 78 00:07:32,668 --> 00:07:33,793 ‎名前は? 79 00:07:35,501 --> 00:07:36,709 ‎名前は何だ? 80 00:07:37,626 --> 00:07:38,543 ‎ラケル 81 00:07:38,626 --> 00:07:41,959 ‎看守が地下通路の話をしてた 82 00:07:42,043 --> 00:07:43,376 ‎どこにある? 83 00:07:45,209 --> 00:07:48,251 ‎答えれば ‎自由になれるんだぞ 84 00:07:48,334 --> 00:07:50,251 ‎何をする よせ! 85 00:07:50,334 --> 00:07:52,251 ‎通路はどこだ? 86 00:07:59,001 --> 00:08:00,168 ‎このアマ! 87 00:08:01,168 --> 00:08:03,001 ‎全員 下を向け! 88 00:08:03,084 --> 00:08:05,168 ‎顔を上げたら殺す! 89 00:08:06,376 --> 00:08:08,043 ‎電気に詳しい者は? 90 00:08:08,043 --> 00:08:08,293 ‎電気に詳しい者は? グリーン棟 20時11分 91 00:08:08,293 --> 00:08:08,376 グリーン棟 20時11分 92 00:08:08,376 --> 00:08:09,209 グリーン棟 20時11分 ‎はい 93 00:08:09,209 --> 00:08:10,834 グリーン棟 20時11分 94 00:08:10,834 --> 00:08:11,376 グリーン棟 20時11分 ‎発電機や電気設備を… 95 00:08:11,376 --> 00:08:13,126 ‎発電機や電気設備を… 96 00:08:13,209 --> 00:08:15,376 ‎電気のことなら詳しい 97 00:08:18,626 --> 00:08:21,418 ‎廊下の先に道具入れがある 98 00:08:21,501 --> 00:08:22,876 ‎案内してやれ 99 00:08:23,918 --> 00:08:24,834 ‎行くわよ 100 00:08:26,668 --> 00:08:30,251 ‎バストス ‎警察はいつ来る? 101 00:08:31,168 --> 00:08:34,418 ‎今 向かってる 落ち着け 102 00:08:35,668 --> 00:08:36,584 ‎行くぞ 103 00:08:38,334 --> 00:08:39,501 ‎何だよ 104 00:08:41,668 --> 00:08:44,168 ‎奴の犬になる気? 105 00:08:44,251 --> 00:08:45,293 ‎やめなさい 106 00:08:46,834 --> 00:08:48,209 ‎俺をバカだと? 107 00:08:49,334 --> 00:08:52,793 ‎お前なんか ‎誰も相手にしない 108 00:08:54,626 --> 00:08:56,168 ‎助けは来ない 109 00:08:57,418 --> 00:08:59,376 ‎どういうこと? 110 00:09:00,668 --> 00:09:04,918 ‎来るなら必死で ‎電力の確保なんかしない 111 00:09:05,918 --> 00:09:09,501 ‎警察の到着を待つはずよ 112 00:09:14,126 --> 00:09:14,959 ‎確かに 113 00:09:17,751 --> 00:09:19,293 ‎子供たちの所へ 114 00:09:20,418 --> 00:09:21,709 ‎捕まったら? 115 00:09:21,793 --> 00:09:24,168 ‎捕まれば終わりだ 116 00:09:24,251 --> 00:09:27,793 ‎助けに行かないと ‎10分で戻る 117 00:09:27,876 --> 00:09:31,501 ‎襲撃されてるんだぞ ‎冷静になれ 118 00:09:35,459 --> 00:09:37,209 ‎ピンチョが修理を 119 00:09:38,709 --> 00:09:41,501 ‎髪も‎梳(と)‎かせない男が ‎直せます? 120 00:09:41,584 --> 00:09:43,168 ‎代案があるか? 121 00:09:45,001 --> 00:09:49,084 ‎電力が戻っても ‎監視カメラは動かないかも 122 00:09:49,168 --> 00:09:50,543 ‎他に手はない 123 00:09:52,501 --> 00:09:53,834 ‎あります 124 00:09:56,209 --> 00:09:57,918 ‎どんな手だ? 125 00:10:06,543 --> 00:10:08,126 ‎考える余地は? 126 00:10:09,084 --> 00:10:09,918 ‎ない 127 00:10:17,459 --> 00:10:19,001 ‎出産予定日は? 128 00:10:20,668 --> 00:10:22,001 ‎27週間後よ 129 00:10:23,543 --> 00:10:24,501 ‎後ろを向け 130 00:10:27,959 --> 00:10:29,376 ‎手を後ろに 131 00:10:34,126 --> 00:10:35,334 ‎よし 座れ 132 00:10:37,251 --> 00:10:39,459 ‎言うことを聞けば― 133 00:10:39,543 --> 00:10:42,459 ‎明日には ‎家で家族と過ごせる 134 00:10:42,543 --> 00:10:44,459 ‎お前に恨みはない 135 00:10:45,293 --> 00:10:49,376 ‎トイレに行きたいなど ‎要望があれば言え 136 00:10:58,376 --> 00:11:00,918 ‎俺のおかげで ‎女が暴れずに済んだ 137 00:11:01,001 --> 00:11:04,584 ‎何を考えてる! ‎妊婦を殴る気か? 138 00:11:04,668 --> 00:11:06,334 ‎殺す気だったのか? 139 00:11:06,418 --> 00:11:07,293 ‎でも… 140 00:11:07,376 --> 00:11:10,584 ‎黙れ ‎自分をコントロールしろ 141 00:11:10,668 --> 00:11:13,126 ‎答えろ できるか? 142 00:11:13,209 --> 00:11:13,959 ‎ああ 143 00:11:14,043 --> 00:11:15,043 ‎ちゃんと言え 144 00:11:15,126 --> 00:11:16,626 ‎コントロールする 145 00:11:16,709 --> 00:11:17,668 ‎よし 行くぞ 146 00:11:19,293 --> 00:11:20,418 ‎周囲を調べろ 147 00:11:20,501 --> 00:11:21,126 ‎分かった 148 00:11:21,209 --> 00:11:23,043 ‎看守がいないか確認を 149 00:11:24,668 --> 00:11:25,668 ‎行こう 150 00:11:25,751 --> 00:11:29,626 ‎サラ 建物の ‎平面図はどこに? 151 00:11:30,126 --> 00:11:31,459 ‎所長室かな 152 00:11:31,543 --> 00:11:32,876 ‎行こう 153 00:11:47,168 --> 00:11:48,084 ‎何を? 154 00:11:48,584 --> 00:11:51,251 ‎あの子は ほっときなさい 155 00:11:51,334 --> 00:11:54,084 ‎彼は うちで預かった囚人だ 156 00:11:54,168 --> 00:11:56,251 ‎守る責任がある 157 00:11:56,334 --> 00:12:01,043 ‎職員と他の囚人たちの ‎安全が優先です 158 00:12:01,126 --> 00:12:03,501 ‎もう怖気づいたのか? 159 00:12:03,584 --> 00:12:04,793 ‎引き渡せと? 160 00:12:05,626 --> 00:12:08,376 ‎お子さんが管理部に ‎いるんですよ? 161 00:12:08,459 --> 00:12:10,126 ‎百も承知だ 162 00:12:10,209 --> 00:12:11,751 ‎何より優先したい 163 00:12:12,251 --> 00:12:14,168 ‎だが囚人は渡さない 164 00:12:17,376 --> 00:12:18,251 ‎同意見で? 165 00:12:22,418 --> 00:12:23,376 ‎連中の目的は? 166 00:12:23,459 --> 00:12:24,668 ‎知らないよ 167 00:12:25,168 --> 00:12:26,543 ‎なぜ大軍で? 168 00:12:26,626 --> 00:12:27,918 ‎それも知らん 169 00:12:28,418 --> 00:12:30,001 ‎だが外に迫ってる 170 00:12:31,251 --> 00:12:32,501 ‎時間がないぞ 171 00:12:32,584 --> 00:12:34,959 ‎囚人の彼が指揮を? 172 00:12:35,543 --> 00:12:36,584 ‎私が執る 173 00:12:37,084 --> 00:12:39,876 ‎ピンチョたちと私が ‎発電機の所へ 174 00:12:39,959 --> 00:12:41,959 ‎エリーサは施錠を 175 00:12:43,584 --> 00:12:44,543 ‎行こう 176 00:12:45,584 --> 00:12:46,459 ‎ウィリー 177 00:12:50,501 --> 00:12:52,043 ‎強制はしたくない 178 00:12:52,876 --> 00:12:54,168 ‎行きますよ 179 00:12:54,668 --> 00:12:56,084 ‎俺は反対ですが 180 00:12:59,543 --> 00:13:02,626 ‎危険を冒させるなら ‎真実を話すべきよ 181 00:13:03,709 --> 00:13:05,334 ‎シモンに操られないで 182 00:13:09,959 --> 00:13:11,584 ‎俺も行きます 183 00:13:11,668 --> 00:13:12,668 ‎君は残れ 184 00:13:12,751 --> 00:13:13,668 ‎新人が残る 185 00:13:13,751 --> 00:13:15,834 ‎信頼できる者が必要だ 186 00:13:15,918 --> 00:13:16,418 ‎はい 187 00:13:16,501 --> 00:13:19,834 ‎奴を見張り ‎他の棟との連絡を試みろ 188 00:13:19,918 --> 00:13:20,751 ‎了解です 189 00:13:26,084 --> 00:13:28,668 ‎どうしたの? マヌエラ 190 00:13:30,334 --> 00:13:31,876 ‎窓の外を見て 191 00:13:42,876 --> 00:13:44,251 ‎連中に殺された 192 00:13:45,126 --> 00:13:46,751 ‎ウソだろ 193 00:13:47,459 --> 00:13:48,959 ‎ここで何を? 194 00:13:51,459 --> 00:13:52,293 ‎“看守” 195 00:13:52,376 --> 00:13:54,209 ‎水を飲みに来た 196 00:13:54,293 --> 00:13:55,876 ‎俺が運ぶ 197 00:13:56,501 --> 00:13:58,293 ‎食堂に戻れ 198 00:14:03,001 --> 00:14:04,084 ‎早くしろ 199 00:14:13,126 --> 00:14:15,251 ‎誰とも口を利くな 200 00:14:29,418 --> 00:14:30,626 ‎平面図は? 201 00:14:30,709 --> 00:14:32,793 ‎あの辺にあるはず 202 00:14:32,876 --> 00:14:34,168 ‎青いノートよ 203 00:14:35,084 --> 00:14:37,668 ‎捜すのに苦労しそう 204 00:15:02,668 --> 00:15:04,168 ‎“サラ・オリバー・ゴメス” 205 00:15:09,918 --> 00:15:11,626 ‎“スペイン マドリード” 206 00:15:23,959 --> 00:15:24,959 ‎あったわ 207 00:15:41,126 --> 00:15:44,501 ‎“矯正施設 平面図” 208 00:15:44,584 --> 00:15:47,459 ‎私たちがここ シモンがここ 209 00:15:47,959 --> 00:15:49,209 ‎待って 210 00:15:57,376 --> 00:15:59,001 ‎各棟には入り口が2つ 211 00:15:59,084 --> 00:16:01,501 ‎1つは中庭から 212 00:16:01,584 --> 00:16:03,584 ‎もう1つは地下から 213 00:16:04,084 --> 00:16:07,168 ‎全部の棟をつなぐ ‎通路があり― 214 00:16:07,251 --> 00:16:09,001 ‎どこへでも行ける 215 00:16:09,084 --> 00:16:13,084 ‎問題はどの扉も ‎セキュリティーが堅い 216 00:16:13,168 --> 00:16:14,834 ‎君ならどっちから? 217 00:16:14,918 --> 00:16:15,626 ‎中庭よ 218 00:16:15,709 --> 00:16:17,584 ‎地下通路は危険すぎる 219 00:16:19,251 --> 00:16:20,251 ‎来い 220 00:16:20,834 --> 00:16:22,918 ‎別のルートを探せ 221 00:16:35,126 --> 00:16:36,584 ‎こちらルソ 222 00:16:39,043 --> 00:16:40,043 ‎何だ 223 00:16:40,126 --> 00:16:41,459 ‎サラに替わる 224 00:16:42,293 --> 00:16:46,251 ‎そこの近くの車庫から ‎グリーン棟へ行けます 225 00:16:46,334 --> 00:16:47,543 ‎扉は? 226 00:16:47,626 --> 00:16:51,584 ‎棟をつなぐ他の扉を ‎破るより簡単です 227 00:16:51,668 --> 00:16:53,084 ‎ルソと替われ 228 00:16:53,168 --> 00:16:54,126 ‎ボス 229 00:16:54,209 --> 00:16:55,668 ‎どう思う? 230 00:16:56,626 --> 00:16:58,376 ‎賭けてみましょう 231 00:16:58,876 --> 00:16:59,709 ‎戻れ 232 00:16:59,793 --> 00:17:01,418 ‎一緒に来い 233 00:17:03,626 --> 00:17:04,751 ‎ディエゴ? 234 00:17:06,126 --> 00:17:08,209 ‎管理部 応答せよ 235 00:17:08,293 --> 00:17:09,209 ‎マジで? 236 00:17:09,293 --> 00:17:09,918 ‎彼は囚人よ 237 00:17:10,001 --> 00:17:11,293 ‎見ちゃダメ 238 00:17:11,376 --> 00:17:13,293 ‎看守に扮した囚人か 239 00:17:13,376 --> 00:17:14,918 ‎連中の目的は彼よ 240 00:17:15,001 --> 00:17:16,626 ‎やっぱり脱獄ね 241 00:17:16,709 --> 00:17:17,668 ‎何人いる? 242 00:17:17,751 --> 00:17:18,751 ‎何が? 243 00:17:18,834 --> 00:17:20,543 ‎看守に扮した囚人 244 00:17:20,626 --> 00:17:24,293 ‎彼を引き渡せば ‎連中はいなくなる 245 00:17:24,376 --> 00:17:25,959 ‎誰が引き渡すの? 246 00:17:26,043 --> 00:17:27,001 ‎私たち 247 00:17:27,084 --> 00:17:28,126 ‎マジかよ 248 00:17:28,209 --> 00:17:30,501 ‎ディエゴ ダメだ 249 00:17:33,501 --> 00:17:34,626 ‎しまえよ 250 00:17:36,459 --> 00:17:39,168 ‎数では勝ってる ‎やる人は? 251 00:17:40,584 --> 00:17:42,376 ‎やると言って 252 00:17:42,876 --> 00:17:44,918 ‎誰もやらないよ 253 00:17:47,334 --> 00:17:49,126 ‎腰抜けどもね 254 00:18:07,001 --> 00:18:08,918 ‎訓練なんでしょ? 255 00:18:12,418 --> 00:18:14,126 ‎パパの所へ行かなきゃ 256 00:18:14,626 --> 00:18:15,251 ‎パパが… 257 00:18:15,334 --> 00:18:16,626 ‎訓練はウソ 258 00:18:17,126 --> 00:18:19,001 ‎携帯が通じない 259 00:18:21,668 --> 00:18:22,709 ‎何を? 260 00:18:30,126 --> 00:18:31,543 ‎パパを待とう 261 00:18:32,668 --> 00:18:34,126 ‎私だって怖い 262 00:18:35,543 --> 00:18:38,668 ‎でも ここにいたらダメ 263 00:18:41,751 --> 00:18:45,376 ‎捜しに来たパパのために ‎伝言を残す 264 00:19:47,459 --> 00:19:48,584 ‎腹が減った 265 00:19:49,626 --> 00:19:51,043 ‎晩飯は? 266 00:19:51,126 --> 00:19:51,626 ‎後だ 267 00:19:51,709 --> 00:19:52,251 ‎いつ? 268 00:19:52,334 --> 00:19:53,376 ‎後だ 269 00:19:58,126 --> 00:19:59,168 ‎行け 270 00:20:02,459 --> 00:20:06,001 ‎施錠して食堂に戻れ ‎ウィリーから連絡する 271 00:20:06,084 --> 00:20:06,918 ‎あなたは? 272 00:20:07,001 --> 00:20:08,543 ‎子供らを迎えに 273 00:20:08,626 --> 00:20:10,751 ‎突入されたら? 274 00:20:10,834 --> 00:20:11,876 ‎されないよ 275 00:20:12,959 --> 00:20:14,918 ‎大勢の命が懸かってる 276 00:20:16,209 --> 00:20:17,209 ‎分かってる 277 00:20:48,376 --> 00:20:49,293 ‎階段へ 278 00:21:00,043 --> 00:21:01,501 ‎戻りましょう 279 00:21:01,584 --> 00:21:04,459 ‎ダメだ 監視カメラが要る 280 00:21:19,834 --> 00:21:21,584 ‎オシッコしたい 281 00:21:22,084 --> 00:21:23,126 ‎我慢して 282 00:21:40,418 --> 00:21:43,293 ‎“電池残量わずか” 283 00:21:51,793 --> 00:21:52,709 ‎アリ… 284 00:22:19,376 --> 00:22:20,001 ‎クソ 285 00:22:20,876 --> 00:22:21,918 ‎逃げろ! 286 00:22:54,793 --> 00:22:55,626 ‎ウィリー! 287 00:22:58,543 --> 00:22:59,918 ‎ルソ 逃げるぞ 288 00:23:12,001 --> 00:23:12,668 ‎何? 289 00:23:12,751 --> 00:23:15,876 ‎落ち着け 静かにしろ 290 00:23:19,376 --> 00:23:20,001 ‎座れ 291 00:23:20,084 --> 00:23:20,793 ‎突入を? 292 00:23:23,626 --> 00:23:24,126 ‎落ち着け 293 00:23:24,209 --> 00:23:25,043 ‎大丈夫よ 294 00:23:29,001 --> 00:23:29,668 ‎問題ない 295 00:23:29,751 --> 00:23:30,751 ‎ウソをつくな 296 00:23:36,668 --> 00:23:38,376 ‎じゃあ何の騒ぎだ? 297 00:23:40,668 --> 00:23:41,834 ‎下がれ! 298 00:23:43,918 --> 00:23:44,709 ‎早く! 299 00:23:44,793 --> 00:23:45,751 ‎退却だ 300 00:23:45,834 --> 00:23:47,959 ‎殺されるんだわ! 301 00:23:48,043 --> 00:23:48,834 ‎落ち着いて 302 00:23:56,001 --> 00:23:57,084 ‎行こう 303 00:23:58,043 --> 00:23:59,501 ‎早くしろ! 304 00:24:05,376 --> 00:24:06,959 ‎ヌリヤ 静かに 305 00:24:07,043 --> 00:24:08,751 ‎落ち着きなさい! 306 00:24:09,251 --> 00:24:10,251 ‎黙れ! 307 00:24:10,334 --> 00:24:12,959 ‎突入はされない ‎ここは安全よ 308 00:24:13,043 --> 00:24:14,001 ‎クソったれ! 309 00:24:14,084 --> 00:24:15,001 ‎いい? 310 00:24:17,418 --> 00:24:18,418 ‎座ってて 311 00:24:39,876 --> 00:24:41,668 ‎囚人たちを監房へ 312 00:24:42,626 --> 00:24:43,959 ‎食堂に戻れ 313 00:24:44,043 --> 00:24:45,043 ‎バストス 314 00:24:45,126 --> 00:24:48,668 ‎お前も囚人らしく命令に従え 315 00:24:54,084 --> 00:24:56,293 ‎他の奴らとは違うぞ 316 00:24:56,793 --> 00:24:58,501 ‎脅しは効かない 317 00:25:00,209 --> 00:25:01,959 ‎奴らは怯えてる 318 00:25:02,043 --> 00:25:05,501 ‎大勢で暴れ出したら危険だ ‎監房へ… 319 00:25:05,584 --> 00:25:08,459 ‎今すぐ食堂へ戻れ 320 00:25:18,459 --> 00:25:22,334 ‎ハヴィ 突入されるのは ‎時間の問題だ 321 00:25:22,418 --> 00:25:23,876 ‎そしたら? 322 00:25:24,668 --> 00:25:27,584 ‎看守たちは私たちを見捨てる 323 00:25:28,793 --> 00:25:31,334 ‎囚人が守ってもらえると? 324 00:26:06,626 --> 00:26:08,459 ‎何てこった 325 00:26:12,793 --> 00:26:13,751 ‎ウィリー 326 00:26:15,793 --> 00:26:16,709 ‎ウィリー 327 00:26:18,876 --> 00:26:20,001 ‎発電機へ 328 00:26:24,376 --> 00:26:25,543 ‎来い 329 00:26:26,626 --> 00:26:28,251 ‎すげえ眺めだ 330 00:26:29,543 --> 00:26:31,084 ‎たまげたな 331 00:26:55,001 --> 00:26:56,251 ‎ここにいて 332 00:27:14,418 --> 00:27:16,709 ‎持ち上げろ 上げろ! 333 00:27:20,876 --> 00:27:21,876 ‎要らない 334 00:27:24,584 --> 00:27:28,626 レッド棟 20時42分 335 00:27:35,751 --> 00:27:39,751 ‎お前を困らせてる連中が ‎いるが― 336 00:27:40,751 --> 00:27:42,293 ‎もう終わりだ 337 00:27:42,376 --> 00:27:44,459 ‎手を出されたら言え 338 00:27:45,376 --> 00:27:46,584 ‎俺が何とかする 339 00:27:49,918 --> 00:27:53,751 ‎だがバストスや ‎他の看守を頼ったら― 340 00:27:55,293 --> 00:27:57,043 ‎二度と助けない 341 00:27:58,918 --> 00:28:00,084 ‎いいな? 342 00:28:01,376 --> 00:28:02,626 ‎枢機卿(カルデナル)‎! 343 00:28:07,251 --> 00:28:08,751 ‎見に来てくれ 344 00:28:20,293 --> 00:28:22,209 ‎ここで何してる? 345 00:28:22,793 --> 00:28:24,751 ‎看守と話したい 346 00:28:25,626 --> 00:28:27,626 ‎パパを捜してる 347 00:28:28,501 --> 00:28:29,793 ‎パパって? 348 00:28:29,876 --> 00:28:30,459 ‎所長 349 00:28:30,543 --> 00:28:31,043 ‎ギレ 350 00:28:31,126 --> 00:28:32,626 ‎私が話すから 351 00:28:32,709 --> 00:28:34,918 ‎地下通路から来た 352 00:28:36,084 --> 00:28:38,418 ‎ここにパパはいない 353 00:28:38,501 --> 00:28:39,918 ‎看守たちは? 354 00:28:43,209 --> 00:28:44,709 ‎群がるのはよせ 355 00:28:44,793 --> 00:28:47,209 ‎子供が珍しいか? 356 00:28:48,918 --> 00:28:51,668 ‎大丈夫 ここは安全だ 357 00:28:52,584 --> 00:28:54,376 ‎外では何が? 358 00:28:54,876 --> 00:28:57,501 ‎停電になって ‎車が何台か来た 359 00:28:58,376 --> 00:28:59,959 ‎電話も通じない 360 00:29:14,501 --> 00:29:18,209 ‎真相が分かるまで ‎扉を塞いで誰も入れるな 361 00:29:26,084 --> 00:29:30,043 ‎すぐにパパを見つけ ‎連れてってやる 362 00:29:30,543 --> 00:29:32,959 ‎勝手にウロつくなよ 363 00:29:34,543 --> 00:29:35,626 ‎ありがとう 364 00:29:37,084 --> 00:29:38,209 ‎待ってろ 365 00:29:49,459 --> 00:29:50,751 ‎房の鍵を開け― 366 00:29:50,834 --> 00:29:52,543 ‎みんなを出せ 367 00:29:53,418 --> 00:29:54,709 ‎義足のチェロキーも 368 00:29:55,626 --> 00:29:58,293 ‎ルビオと俺は ‎奴に恨みがある 369 00:30:05,793 --> 00:30:07,043 ‎行こうか 370 00:30:17,668 --> 00:30:21,709 ‎天にまします我らの父よ ‎願わくは… 371 00:30:21,793 --> 00:30:25,709 ‎妙だ 電気が戻らない ‎脱獄するには― 372 00:30:26,543 --> 00:30:29,709 ‎夕食が絶好の機会だったのに 373 00:30:29,793 --> 00:30:31,751 ‎日を改めるさ 374 00:30:31,834 --> 00:30:33,376 ‎穴がバレたら? 375 00:30:34,709 --> 00:30:37,001 ‎今日は どうなってるんだ 376 00:30:37,084 --> 00:30:40,918 ‎カルメロ 義足をよこせ 377 00:30:55,334 --> 00:30:57,043 ‎念のため病院へ 378 00:30:57,543 --> 00:30:58,834 ‎用が済んだらな 379 00:30:58,918 --> 00:31:01,084 ‎死なせる気ですか? 380 00:31:01,168 --> 00:31:05,543 ‎よく聞け ‎これは絶対に成功させる 381 00:31:06,043 --> 00:31:08,584 ‎さもなきゃ全員がヤバい 382 00:31:09,084 --> 00:31:10,793 ‎誰かが通報するぞ 383 00:31:16,418 --> 00:31:17,251 ‎よお ヒューゴ 384 00:31:18,543 --> 00:31:21,793 ‎火事を見て ‎誰かが消防車を呼ぶ 385 00:31:22,751 --> 00:31:25,293 ‎俺たちは去らないぞ 386 00:31:25,793 --> 00:31:28,126 ‎そっちは4人 死んだ 387 00:31:33,959 --> 00:31:35,376 ‎5人だよ 388 00:31:46,918 --> 00:31:47,793 ‎急げ 389 00:31:48,293 --> 00:31:51,334 ‎急かすなよ 静かにしてくれ 390 00:31:51,418 --> 00:31:53,626 ‎中国製の代物だから… 391 00:31:53,709 --> 00:31:54,543 ‎集中しろ! 392 00:31:54,626 --> 00:31:55,709 ‎うるさいよ 393 00:31:55,793 --> 00:31:56,918 ‎ウィリー 394 00:32:00,834 --> 00:32:02,251 ‎子供を助けに行く 395 00:32:02,334 --> 00:32:04,793 ‎発電機が動いたら ‎扉を閉めろ 396 00:32:04,876 --> 00:32:05,959 ‎私も一緒に 397 00:32:24,543 --> 00:32:25,876 ‎坊主頭の女は? 398 00:32:28,751 --> 00:32:29,626 ‎ヌリヤよ 399 00:32:31,126 --> 00:32:32,043 ‎彼女が何? 400 00:32:32,126 --> 00:32:35,626 ‎俺の正体に気づき ‎皆に話した 401 00:32:37,376 --> 00:32:39,751 ‎私にどうしろと? 402 00:32:42,501 --> 00:32:43,876 ‎君の患者だろ? 403 00:32:43,959 --> 00:32:44,834 ‎ええ 404 00:32:45,334 --> 00:32:48,376 ‎バカな真似はするなと ‎説得しろ 405 00:32:49,459 --> 00:32:50,459 ‎分かった 406 00:33:00,043 --> 00:33:03,126 ‎ご両親が来るわ ‎着替えないの? 407 00:33:03,793 --> 00:33:04,668 ‎後で 408 00:33:06,834 --> 00:33:08,001 ‎大丈夫か? 409 00:33:09,376 --> 00:33:12,584 ‎顧客の1人が ‎今夜 自殺したの 410 00:33:12,668 --> 00:33:15,418 ‎車を暴走させてね 411 00:33:16,459 --> 00:33:17,459 ‎気の毒に 412 00:33:18,876 --> 00:33:19,876 ‎誰だい? 413 00:33:20,793 --> 00:33:21,918 ‎チェマ・ロペス 414 00:33:22,834 --> 00:33:25,001 ‎どこかで会った? 415 00:33:26,543 --> 00:33:27,584 ‎狩りでね 416 00:33:28,334 --> 00:33:30,793 ‎愉快な人だったのに 417 00:33:31,876 --> 00:33:33,126 ‎なぜかしら… 418 00:33:35,584 --> 00:33:38,001 ‎早く着替えてね 419 00:33:38,084 --> 00:33:39,334 ‎分かった 420 00:33:39,418 --> 00:33:41,209 ‎来客たちが来る 421 00:34:02,626 --> 00:34:03,584 ‎“進展は?” 422 00:34:03,668 --> 00:34:04,209 ‎“ない” 423 00:34:04,293 --> 00:34:08,834 ‎“チェマの自殺が ‎世間に知れた” 424 00:34:08,918 --> 00:34:12,584 ‎“何か分かったか?” 425 00:34:12,668 --> 00:34:14,418 ‎“まだ何も” 426 00:34:23,293 --> 00:34:24,126 ‎車が来る 427 00:34:24,209 --> 00:34:25,168 ‎警察か? 428 00:34:25,251 --> 00:34:26,543 ‎消防車です 429 00:34:27,043 --> 00:34:30,376 ‎消火器を見つけて火を消せ 430 00:34:33,001 --> 00:34:33,709 ‎聞いたか? 431 00:34:33,793 --> 00:34:34,376 ‎はい 432 00:34:35,209 --> 00:34:38,001 ‎奴らが車庫で ‎何してたのか知りたい 433 00:34:38,459 --> 00:34:40,251 ‎職員のロッカー室は? 434 00:34:40,334 --> 00:34:41,334 ‎あっちよ 435 00:34:41,418 --> 00:34:42,418 ‎リッチー 来い 436 00:34:49,001 --> 00:34:51,501 ‎クソ  何をやってる? 437 00:34:52,626 --> 00:34:55,251 ‎あんたが代わりにやるか? 438 00:34:56,043 --> 00:34:58,376 ‎管理部 聞こえるか? 439 00:34:58,459 --> 00:34:59,293 ‎ディエゴだ 440 00:34:59,376 --> 00:35:01,334 ‎やっとか どこにいる? 441 00:35:01,418 --> 00:35:03,709 ‎レッド棟だ バストス… 442 00:35:03,793 --> 00:35:05,418 ‎聞こえないぞ 443 00:35:05,918 --> 00:35:08,918 ‎2人やられた ‎図書室に隠れてる 444 00:35:09,001 --> 00:35:09,876 ‎聞こえるか? 445 00:35:09,959 --> 00:35:13,168 ‎棟の統制は崩れた ‎繰り返す… 446 00:35:13,251 --> 00:35:14,251 ‎今だ! 447 00:35:14,959 --> 00:35:15,543 ‎動くな 448 00:35:15,626 --> 00:35:16,793 ‎ヌリヤ 何なの? 449 00:35:16,876 --> 00:35:17,543 ‎鍵を! 450 00:35:17,626 --> 00:35:19,043 ‎落ち着け よせ 451 00:35:19,126 --> 00:35:20,376 ‎鍵をよこせ 452 00:35:20,459 --> 00:35:21,709 ‎ハヴィ 彼を放せ 453 00:35:21,793 --> 00:35:22,959 ‎早く鍵を! 454 00:35:23,043 --> 00:35:24,918 ‎彼女を放すんだ 455 00:35:25,001 --> 00:35:26,126 ‎頼むから放せ 456 00:35:26,209 --> 00:35:28,168 ‎ヌリア 俺を見ろ 457 00:35:28,251 --> 00:35:29,043 ‎落ち着け 458 00:35:29,126 --> 00:35:31,293 ‎冷静になれ ハヴィ 459 00:35:31,376 --> 00:35:32,918 ‎彼女を放せ! 460 00:35:35,418 --> 00:35:36,043 ‎マヌエラ 461 00:35:36,126 --> 00:35:36,918 ‎やめて! 462 00:35:37,001 --> 00:35:37,918 ‎動くな! 463 00:35:38,626 --> 00:35:40,001 ‎サイード 鍵を 464 00:35:40,584 --> 00:35:41,251 ‎動くな 465 00:35:41,334 --> 00:35:42,376 ‎今だ 急げ 466 00:35:42,459 --> 00:35:44,334 ‎やめて 2人とも 467 00:35:46,043 --> 00:35:47,793 ‎みんな 聞いて 468 00:35:47,876 --> 00:35:48,626 ‎動くな! 469 00:35:48,709 --> 00:35:50,709 ‎ドアを開けろ 急げ 470 00:35:50,793 --> 00:35:52,626 ‎ハヴィ! やめて 471 00:35:53,834 --> 00:35:54,834 ‎やめなさい! 472 00:36:08,793 --> 00:36:09,834 ‎逃げて! 473 00:36:19,293 --> 00:36:20,084 ‎捕まえろ 474 00:36:20,168 --> 00:36:20,709 ‎ヌリヤ! 475 00:36:20,793 --> 00:36:21,793 ‎うるさい 476 00:36:31,084 --> 00:36:33,918 ‎みんな監房から ‎外に出されてる 477 00:36:34,418 --> 00:36:35,376 ‎看守が? 478 00:36:36,043 --> 00:36:38,168 ‎いや 自分たちでだ 479 00:36:47,876 --> 00:36:50,918 ‎階下へ来い ‎パーティーだぞ 480 00:36:55,501 --> 00:36:56,501 ‎“管理部” 481 00:37:26,793 --> 00:37:29,126 ‎戻って火を消さないと 482 00:37:31,084 --> 00:37:33,084 ‎急げ 行くぞ! 483 00:37:41,959 --> 00:37:45,168 ‎どうやって ‎電力を復旧させた? 484 00:37:45,251 --> 00:37:49,001 ‎監視カメラも動いてるぞ ‎通信室へ 485 00:37:52,626 --> 00:37:55,251 ‎奴ら看守の制服を 486 00:37:55,334 --> 00:37:56,168 ‎見たよ 487 00:38:32,959 --> 00:38:35,584 ‎“僕らは大丈夫 ‎パパを捜しに行く” 488 00:38:40,126 --> 00:38:41,918 ‎行き先の見当は? 489 00:38:42,001 --> 00:38:42,834 ‎さあ 490 00:38:48,168 --> 00:38:51,584 ‎誰かが消防車を呼んだのね 491 00:39:37,251 --> 00:39:38,918 ‎アリ! 492 00:39:39,001 --> 00:39:41,376 ‎アリ! アリ! 493 00:39:41,459 --> 00:39:43,084 ‎やめてよ! 494 00:39:43,168 --> 00:39:44,918 ‎アリ! 495 00:41:51,793 --> 00:41:54,793 ‎日本語字幕 天笠 利枝子