1
00:00:53,760 --> 00:00:59,120
NETFLIX PRESENTA
2
00:01:28,640 --> 00:01:29,760
¿Cómo te sientes?
3
00:01:29,840 --> 00:01:31,720
Como si hubiera atravesado un parabrisas.
4
00:01:31,800 --> 00:01:33,600
Atravesaste un parabrisas.
5
00:01:36,320 --> 00:01:37,160
¿La bala?
6
00:01:37,680 --> 00:01:38,640
No te preocupes.
7
00:01:39,880 --> 00:01:40,920
Lo lograste.
8
00:01:41,640 --> 00:01:44,840
Areski hará todo lo posible
para obtener la evidencia.
9
00:01:47,200 --> 00:01:48,200
Huyó.
10
00:01:51,200 --> 00:01:54,480
Abandonó todo. A su esposa y a su hijo.
11
00:01:56,400 --> 00:01:57,920
Todos lo están buscando.
12
00:01:58,480 --> 00:01:59,960
Juro que lo atraparemos.
13
00:02:03,400 --> 00:02:06,400
Debes hablar con Marco.
Seguro que sabe dónde está.
14
00:02:06,480 --> 00:02:07,760
POLICÍA
15
00:02:11,800 --> 00:02:13,720
Dime que fuiste a la granja, Julia.
16
00:02:17,720 --> 00:02:19,960
Dime que arrestaste a ese maldito.
17
00:02:25,640 --> 00:02:26,840
Fui a la granja.
18
00:02:41,760 --> 00:02:43,440
Vi qué le hizo a tu hermano.
19
00:02:58,480 --> 00:02:59,320
Lo siento.
20
00:03:00,520 --> 00:03:01,600
¿Dónde está Marco?
21
00:03:19,040 --> 00:03:20,280
Es imposible.
22
00:03:21,160 --> 00:03:22,840
- Lino…
- Yo mismo lo esposé.
23
00:03:23,360 --> 00:03:25,240
No pudo escapar solo.
24
00:03:26,640 --> 00:03:27,800
Alguien lo ayudó.
25
00:03:31,120 --> 00:03:32,080
Lino, escucha…
26
00:03:32,160 --> 00:03:33,720
Debiste haberme escuchado.
27
00:03:36,320 --> 00:03:37,360
¿Cómo no lo maté?
28
00:03:37,440 --> 00:03:39,480
- Te lo explicaré.
- ¿Explicar qué?
29
00:03:40,440 --> 00:03:41,640
Necesito estar solo.
30
00:04:06,760 --> 00:04:09,600
- Hiciste lo correcto.
- Cometemos un gran error.
31
00:04:37,720 --> 00:04:39,880
¿Por qué no avisó a la comisaría?
32
00:04:40,680 --> 00:04:42,160
No se lo diremos a nadie.
33
00:04:44,880 --> 00:04:46,240
Debemos hablar, Julia.
34
00:05:19,360 --> 00:05:23,440
PELUQUERÍA
35
00:06:17,840 --> 00:06:19,520
Lino, ya pasaron seis meses.
36
00:06:19,600 --> 00:06:22,920
Areski no regresará.
Ni por mí ni por su hijo.
37
00:06:23,440 --> 00:06:27,040
No quiero meterte en problemas,
pero debes dejar de seguirme.
38
00:06:27,120 --> 00:06:27,960
¿De acuerdo?
39
00:07:11,360 --> 00:07:12,200
Sal del auto.
40
00:07:22,800 --> 00:07:24,480
¿Hace cuánto no duermes?
41
00:07:26,880 --> 00:07:28,080
Mierda, Lino.
42
00:07:32,440 --> 00:07:33,480
¡Oye!
43
00:07:35,440 --> 00:07:39,360
Mis hombres vigilan su casa.
Intervenimos todos los celulares.
44
00:07:39,440 --> 00:07:41,520
Ella está aterrada. No lo empeores.
45
00:07:42,520 --> 00:07:43,360
Vamos.
46
00:07:49,400 --> 00:07:50,720
Olvídalo, Lino.
47
00:07:52,480 --> 00:07:54,120
Eso habría querido Charas.
48
00:07:56,840 --> 00:07:58,200
¿Qué sabes tú?
49
00:08:50,440 --> 00:08:53,880
Vehículo sospechoso en la autopista.
Aguardo confirmación.
50
00:08:53,960 --> 00:08:57,280
Tráfico lento.
Accidente informado en el kilómetro 130.
51
00:09:12,040 --> 00:09:13,120
Es él otra vez.
52
00:09:23,560 --> 00:09:24,760
¿Le decimos a Julia?
53
00:09:25,280 --> 00:09:27,720
Que pierda tiempo con nosotros si quiere.
54
00:09:28,440 --> 00:09:30,840
¿Temes que te pida que lo saques?
55
00:09:30,920 --> 00:09:32,400
Me sorprendió.
56
00:09:32,480 --> 00:09:35,480
- No me habría sorprendido a mí.
- Sí, claro.
57
00:09:35,560 --> 00:09:38,640
Superó a diez policías,
pero tú lo habrías detenido.
58
00:09:39,160 --> 00:09:40,160
¿Quieres ver?
59
00:09:41,520 --> 00:09:42,520
Claro, adelante.
60
00:10:14,400 --> 00:10:18,840
Disparos en Boulevard de l'Europe.
Unidades cercanas, diríjanse allí.
61
00:11:51,520 --> 00:11:52,360
Stella.
62
00:11:54,760 --> 00:11:56,120
Nos envió Areski.
63
00:11:56,200 --> 00:11:57,160
¡Váyanse!
64
00:12:29,640 --> 00:12:30,480
Mierda.
65
00:12:52,000 --> 00:12:52,840
¡Oigan!
66
00:15:04,840 --> 00:15:06,080
Los envió Areski.
67
00:15:07,440 --> 00:15:08,880
Tiene contactos.
68
00:15:09,880 --> 00:15:12,400
- Quiero ir al interrogatorio.
- Olvídalo.
69
00:15:13,200 --> 00:15:14,440
Solo irán policías.
70
00:15:14,520 --> 00:15:17,160
Tuviste seis meses para mejorar. Me harté.
71
00:15:20,880 --> 00:15:23,680
¿Quieres ayudarme a hallar a Areski?
Hazlo bien.
72
00:15:24,160 --> 00:15:25,720
Ven mañana y te acepto.
73
00:15:26,400 --> 00:15:29,200
Charas no te ayudó
para que fueras un vagabundo.
74
00:15:33,600 --> 00:15:36,400
- No necesito caridad.
- No son de mi casa.
75
00:18:07,720 --> 00:18:09,040
Última oportunidad.
76
00:18:24,240 --> 00:18:25,120
Bien.
77
00:18:42,480 --> 00:18:43,720
Vamos a arreglarte.
78
00:18:44,680 --> 00:18:46,120
Una sola cosa…
79
00:18:46,200 --> 00:18:47,880
Espero que te guste el azul.
80
00:18:56,640 --> 00:18:59,120
1 AÑO DESPUÉS
81
00:19:14,240 --> 00:19:18,160
Nos avisó un informante.
Salieron antes de lo esperado.
82
00:19:18,240 --> 00:19:22,120
No pueden cruzar la frontera.
La Guardia los estará esperando.
83
00:19:22,200 --> 00:19:26,520
Delta, la retaguardia.
Victoria, canal dos. Yann está ahí.
84
00:19:26,600 --> 00:19:29,320
No vuelvan con las manos vacías.
Bien, vamos.
85
00:19:59,320 --> 00:20:00,640
Nos encargaremos.
86
00:20:16,000 --> 00:20:17,400
Yann, bloquea la rampa.
87
00:20:33,440 --> 00:20:34,640
¿Lo hago o no?
88
00:20:35,960 --> 00:20:37,280
- ¿Sí o no?
- Hazlo.
89
00:21:07,560 --> 00:21:08,520
¡Los españoles!
90
00:21:10,440 --> 00:21:13,400
Cruzamos la frontera.
Listos para interceptar.
91
00:21:20,080 --> 00:21:21,160
Ahora, Lino.
92
00:22:10,440 --> 00:22:14,240
- Quédenselos, pero me llevo la droga.
- Lo que cruza la frontera es mío.
93
00:22:14,320 --> 00:22:16,280
Dañé mi auto para atraparlos.
94
00:22:18,480 --> 00:22:19,320
¿De acuerdo?
95
00:22:31,600 --> 00:22:32,440
¿Lino?
96
00:22:36,160 --> 00:22:37,760
Charas era mi amigo.
97
00:22:37,840 --> 00:22:39,200
Sé lo que perdiste.
98
00:22:40,840 --> 00:22:43,760
No me perdonaré
por haberle recomendado a Marco.
99
00:22:44,360 --> 00:22:45,240
Me traicionó.
100
00:22:45,320 --> 00:22:48,280
Quién sabe cuánta droga
dejaron pasar él y Areski.
101
00:22:48,760 --> 00:22:52,160
- Se equivocarán y ahí estaré.
- También los buscan aquí.
102
00:22:52,680 --> 00:22:54,920
Ambos queremos atraparlos.
103
00:22:56,280 --> 00:22:58,520
Enviaré una foto cuando lo haga.
104
00:22:59,680 --> 00:23:00,520
Quédatelos.
105
00:23:01,160 --> 00:23:03,320
Así no te vas con las manos vacías.
106
00:23:21,680 --> 00:23:23,360
- Lo hiciste bien.
- Gracias.
107
00:23:24,600 --> 00:23:28,080
Si Yann hubiera bloqueado la rampa,
tendríamos diez kilos.
108
00:23:28,160 --> 00:23:30,680
Tenemos medio paquete de cigarrillos.
109
00:23:32,160 --> 00:23:33,520
Alvaro es un buen tipo.
110
00:23:34,120 --> 00:23:37,240
Mientras no atrape a Marco
antes que yo, genial.
111
00:23:43,880 --> 00:23:45,160
¿Quieres una cerveza?
112
00:23:45,240 --> 00:23:46,720
- ¿Una cerveza?
- Sí.
113
00:23:46,800 --> 00:23:50,760
Solo nosotros dos o con los demás.
No sé, lo que quieras.
114
00:23:51,840 --> 00:23:53,240
No puedo esta noche.
115
00:23:54,160 --> 00:23:57,080
- Pero ven a casa el fin de semana.
- Bien, claro.
116
00:24:12,160 --> 00:24:14,240
¡Lino!
117
00:25:44,920 --> 00:25:47,200
- ¿Sí?
- Era cierto, está ahí.
118
00:25:47,280 --> 00:25:48,960
Mátalo de una vez.
119
00:25:49,040 --> 00:25:50,120
Es muy arriesgado.
120
00:25:50,960 --> 00:25:53,880
Zona expuesta, entrada única,
dos cámaras afuera.
121
00:25:53,960 --> 00:25:56,600
No parecerá un accidente.
Necesito 48 horas.
122
00:25:58,280 --> 00:26:00,040
No tenemos 48 horas, Youri.
123
00:26:01,040 --> 00:26:02,760
Podrían trasladarlo.
124
00:26:02,840 --> 00:26:05,920
No arriesgaré a mis hombres.
Lo siento, comandante.
125
00:26:06,440 --> 00:26:09,560
No me dejas opción. Plan B.
Te enviaré la información.
126
00:27:07,400 --> 00:27:08,520
Espera mi señal.
127
00:27:08,600 --> 00:27:09,440
- Sí.
- Sí.
128
00:27:12,000 --> 00:27:13,880
¿Sabes que eso no te protegerá?
129
00:27:13,960 --> 00:27:14,800
Enciéndelo.
130
00:27:19,240 --> 00:27:22,200
- Presiónalo. Quiero ver cuánto dura.
- Ya lo hice.
131
00:27:28,200 --> 00:27:29,040
¿Victoria?
132
00:27:33,360 --> 00:27:34,840
Menos potencia. Otra vez.
133
00:27:38,560 --> 00:27:40,040
- ¿Estás seguro?
- ¡Vamos!
134
00:27:53,840 --> 00:27:54,680
Mierda.
135
00:28:04,520 --> 00:28:06,280
- ¿Qué haces?
- Te matarás.
136
00:28:06,360 --> 00:28:09,080
Quita eso.
No lo necesitas si sabes conducir.
137
00:28:16,200 --> 00:28:17,040
¿Hola?
138
00:28:18,040 --> 00:28:19,840
- ¿Lino?
- Sí, él habla.
139
00:28:20,960 --> 00:28:24,560
Soy la cuidadora de Mado.
Es su madre adoptiva, ¿correcto?
140
00:28:25,160 --> 00:28:27,600
Es más bien mi tutora, pero… ¿Cómo está?
141
00:28:27,680 --> 00:28:30,120
No bien. Está muy enferma.
142
00:28:30,640 --> 00:28:33,000
Le gustaría ver a Quentin, su hermano.
143
00:28:33,080 --> 00:28:35,000
¿Sabe cómo puedo contactarlo?
144
00:28:37,280 --> 00:28:39,360
Será difícil. Murió el año pasado.
145
00:28:41,000 --> 00:28:42,520
Lo siento mucho.
146
00:28:44,280 --> 00:28:47,200
Es mi culpa.
Debí haberla visitado hace tiempo.
147
00:28:47,720 --> 00:28:49,320
Puede venir hoy si quiere.
148
00:28:51,160 --> 00:28:53,120
¿Podría darme su dirección?
149
00:28:53,200 --> 00:28:56,280
Se la enviaré,
pero le advierto que es muy remoto.
150
00:28:56,360 --> 00:28:58,600
- Bien, iré ya mismo.
- Hasta pronto.
151
00:29:00,680 --> 00:29:04,160
- Estará allí dentro de una hora.
- Nadie se resiste a mami.
152
00:29:08,240 --> 00:29:09,080
Oye…
153
00:29:09,840 --> 00:29:12,160
No acabaremos como Areski. Lo prometo.
154
00:30:22,640 --> 00:30:24,560
- ¿Sí?
- ¿Qué le dijiste a Lino?
155
00:30:25,080 --> 00:30:27,120
- ¿Perdón?
- Está en el escondite.
156
00:30:28,160 --> 00:30:30,000
Si lo mata, Julia…
157
00:30:30,080 --> 00:30:30,920
Voy en camino.
158
00:31:07,880 --> 00:31:08,760
¿Julia?
159
00:31:09,680 --> 00:31:10,800
¿Ya regresaste?
160
00:31:12,680 --> 00:31:15,200
Empezaré a pensar que no puedes vivir sin…
161
00:31:53,160 --> 00:31:54,080
Mierda.
162
00:31:57,440 --> 00:31:58,960
Contesta.
163
00:32:01,160 --> 00:32:02,000
¿Lino?
164
00:32:02,840 --> 00:32:05,200
¿Lino? No te muevas. Quédate ahí.
165
00:32:06,280 --> 00:32:07,480
No toques a Marco.
166
00:32:09,880 --> 00:32:13,240
Lino, por favor. Te lo explicaré.
Espera a que llegue.
167
00:32:14,880 --> 00:32:15,920
Contéstame, Lino.
168
00:33:17,360 --> 00:33:18,800
Victoria, habla Julia.
169
00:33:20,160 --> 00:33:21,000
Adelante.
170
00:33:22,000 --> 00:33:23,560
Dime dónde está Lino.
171
00:34:03,640 --> 00:34:04,680
¡Lino!
172
00:34:20,000 --> 00:34:20,840
Fuera.
173
00:34:30,040 --> 00:34:31,520
Dime dónde está Areski.
174
00:34:31,600 --> 00:34:33,040
Nadie sabe dónde está.
175
00:34:33,960 --> 00:34:36,560
- Lino, ven conmigo.
- No lo creo.
176
00:34:36,640 --> 00:34:39,680
Lo tuve cerca por un año.
¿Por qué me mintieron?
177
00:34:39,760 --> 00:34:42,200
- Váyanse.
- ¿Hola?
178
00:34:42,720 --> 00:34:44,440
Esto no era parte del trato.
179
00:34:44,960 --> 00:34:45,880
¿Qué trato?
180
00:34:45,960 --> 00:34:47,440
¿Cómo lo encontraste?
181
00:34:47,520 --> 00:34:49,920
Llamada anónima. Una mujer informada.
182
00:34:50,000 --> 00:34:52,800
Son ellos. Seguro que ya vienen en camino.
183
00:34:52,880 --> 00:34:54,720
- Julia viene a sacarte.
- Oye.
184
00:34:54,800 --> 00:34:57,960
Nadie se irá
hasta que me digas de quiénes hablan.
185
00:34:58,040 --> 00:34:58,960
Alexander Resz.
186
00:34:59,040 --> 00:35:00,560
El jefe de Narcóticos.
187
00:35:01,240 --> 00:35:04,280
Es él. Quería que Lino
hiciera su trabajo sucio.
188
00:35:04,800 --> 00:35:06,880
Para que parezca venganza.
189
00:35:08,400 --> 00:35:10,960
¿Por qué un policía quiere matarlo?
Aparte de mí.
190
00:35:11,040 --> 00:35:13,560
¿Crees que Areski y yo trabajábamos solos?
191
00:35:13,640 --> 00:35:15,720
¿Crees que no respondíamos a nadie?
192
00:35:17,000 --> 00:35:20,160
Si Resz estaba involucrado,
¿por qué no lo arrestas?
193
00:35:20,240 --> 00:35:23,240
Falta evidencia.
Sin Areski, el caso no existe.
194
00:35:23,320 --> 00:35:25,920
Mientras tanto, protejo al único testigo.
195
00:35:28,040 --> 00:35:29,840
Lo traje vivo, ¿no?
196
00:35:29,920 --> 00:35:32,720
Podría haberlo matado.
Eso no es lo que quiero.
197
00:35:32,800 --> 00:35:34,760
- ¿Qué quieres?
- ¡Que pague!
198
00:35:37,680 --> 00:35:40,920
Cuando esto acabe,
¿irá a prisión por lo de mi hermano?
199
00:35:41,000 --> 00:35:42,480
Solo eso quiero saber.
200
00:35:43,880 --> 00:35:45,240
Sí, irá a prisión.
201
00:35:48,760 --> 00:35:49,680
Dile la verdad.
202
00:35:50,280 --> 00:35:51,400
Cállate.
203
00:35:51,480 --> 00:35:52,800
Merece saberlo.
204
00:36:00,920 --> 00:36:02,440
¿Dejarás que quede libre?
205
00:36:04,480 --> 00:36:07,040
Irá al programa de protección de testigos.
206
00:36:07,120 --> 00:36:08,280
Un nuevo comienzo.
207
00:36:11,520 --> 00:36:14,480
Denuncia a tres policías corruptos,
¿y queda libre?
208
00:36:14,560 --> 00:36:16,200
Son más que eso, Lino.
209
00:36:16,280 --> 00:36:17,160
¿Julia sabía?
210
00:36:17,240 --> 00:36:18,360
¿Qué?
211
00:36:18,440 --> 00:36:19,560
¡Que quedará libre!
212
00:36:21,560 --> 00:36:22,440
Sí, lo sabía.
213
00:36:39,120 --> 00:36:41,360
- ¿Dónde estás?
- Ya casi llego.
214
00:36:41,440 --> 00:36:44,240
- Bien. Resz está detrás de todo esto.
- Mierda.
215
00:36:44,320 --> 00:36:46,320
- Debes sacar a Marco.
- ¿Y Lino?
216
00:36:46,400 --> 00:36:49,960
- Sabe todo. No tuve opción.
- Le dije que era un error.
217
00:36:50,040 --> 00:36:51,360
¿Julia?
218
00:37:20,800 --> 00:37:23,200
No dejes a Lino sin vigilancia.
219
00:37:23,800 --> 00:37:25,000
No hará nada.
220
00:37:25,080 --> 00:37:27,400
- No puedes protegerme. Suéltame.
- No.
221
00:37:28,040 --> 00:37:30,840
Mientras esté contigo,
Alexander me encontrará.
222
00:37:31,560 --> 00:37:33,760
No liberaré a un asesino de niños.
223
00:37:33,840 --> 00:37:34,680
¿De niños?
224
00:37:36,400 --> 00:37:39,160
No te importó
cuando me ofreciste el trato.
225
00:37:45,560 --> 00:37:48,520
Vuelve a abrir la boca
y dejaré que Lino te mate.
226
00:38:38,400 --> 00:38:39,240
¿Moss?
227
00:38:56,640 --> 00:39:00,360
Youri Baptista.
Sigo órdenes del capitán Alexander Resz.
228
00:39:02,520 --> 00:39:05,080
Buscamos al fugitivo Areski Novak.
229
00:39:05,160 --> 00:39:08,560
Debe darnos a toda persona o pista
que lleve a su captura.
230
00:39:08,640 --> 00:39:10,560
Deshazte de ellos y hablaremos.
231
00:39:14,840 --> 00:39:17,120
No. Oigan, esperen.
232
00:39:17,200 --> 00:39:20,920
Sé que su compañero Marco Lopez está aquí.
Vine a buscarlo.
233
00:39:21,760 --> 00:39:22,680
No está aquí.
234
00:39:36,360 --> 00:39:37,480
¿Adónde vamos?
235
00:39:49,920 --> 00:39:52,080
Lo tenemos. Ve al estacionamiento.
236
00:39:52,840 --> 00:39:53,760
Quédate quieto.
237
00:40:38,360 --> 00:40:39,480
¡Acaba de escapar!
238
00:40:40,000 --> 00:40:42,240
Al otro lado. ¡Vamos!
239
00:40:50,520 --> 00:40:51,560
¡Oye!
240
00:40:53,240 --> 00:40:54,160
Vayan.
241
00:40:54,680 --> 00:40:57,960
Lino, ¡detente! ¡Suéltenlo!
242
00:40:59,440 --> 00:41:00,520
¡Atrápenlo!
243
00:41:35,560 --> 00:41:36,600
¡Vamos!
244
00:41:39,120 --> 00:41:39,960
¡Suéltalo!
245
00:41:40,040 --> 00:41:41,320
¡Sujétenlo!
246
00:41:44,880 --> 00:41:46,880
¡No te muevas!
247
00:41:48,160 --> 00:41:49,200
¡Quédate quieto!
248
00:41:49,880 --> 00:41:50,880
¡Quieto!
249
00:42:23,920 --> 00:42:24,800
¡Vamos!
250
00:45:17,520 --> 00:45:18,680
Alvaro, soy Lino.
251
00:45:20,440 --> 00:45:21,560
¿Y esa foto?
252
00:45:23,360 --> 00:45:25,160
Estoy a una hora de la frontera.
253
00:45:25,240 --> 00:45:27,120
¿Aún quieres a Marco o no?
254
00:45:27,880 --> 00:45:29,720
Entonces, escucha con atención.
255
00:45:30,320 --> 00:45:33,640
Persecución activa de un Renault 21.
Pedimos refuerzos.
256
00:45:33,720 --> 00:45:35,920
El sospechoso tiene un rehén.
257
00:45:37,520 --> 00:45:40,640
- ¿Qué es esto, Moss?
- Es Lino. Secuestró a Marco.
258
00:45:41,600 --> 00:45:42,760
Sé dónde irá.
259
00:45:43,280 --> 00:45:46,520
- Si lo entrega a España…
- Lo sé. Yo me ocupo. ¡Cambio!
260
00:46:05,960 --> 00:46:06,960
¡Deprisa!
261
00:47:21,640 --> 00:47:23,240
5: ANDORRA
262
00:47:43,480 --> 00:47:44,360
Mierda.
263
00:47:48,360 --> 00:47:53,800
- Lo perdemos. Se dirige hacia Verdanson.
- Casi llego al canal. Voy en camino.
264
00:50:17,520 --> 00:50:20,960
Ella está bien.
265
00:50:38,520 --> 00:50:39,640
Julia, ¿estás bien?
266
00:50:40,160 --> 00:50:41,520
Ve con Victoria.
267
00:50:42,040 --> 00:50:43,840
No puedes conducir así.
268
00:50:47,480 --> 00:50:48,840
Déjame conducir.
269
00:50:56,440 --> 00:50:59,640
Había docenas de testigos.
Estábamos en la comisaría.
270
00:50:59,720 --> 00:51:01,960
No podía matar a Marco frente a todos.
271
00:51:02,040 --> 00:51:05,640
Este idiota nos matará a todos.
Empiezo a extrañar a Areski.
272
00:51:05,720 --> 00:51:07,880
Mátalo o me ocuparé yo.
273
00:51:16,360 --> 00:51:20,560
Dime los controles de aquí a la frontera
y envía a todos hacia mí.
274
00:51:26,600 --> 00:51:33,400
Se piden refuerzos en los controles D60,
D65, A750, D618, D914, D2…
275
00:51:33,480 --> 00:51:34,600
Lino.
276
00:51:35,120 --> 00:51:36,240
¿Julia?
277
00:51:36,320 --> 00:51:38,080
Julia, habla. ¿Estás herida?
278
00:51:38,160 --> 00:51:40,120
Voy por ti, Lino. Te voy a matar.
279
00:51:40,200 --> 00:51:43,880
- Mierda, creí que habías muerto.
- Eso quisieras. Detente.
280
00:51:43,960 --> 00:51:45,080
Sabes que no puedo.
281
00:51:45,160 --> 00:51:48,040
- ¿Qué buscas?
- Lo único que vale la pena.
282
00:51:48,120 --> 00:51:51,200
Hay un control. Arruinas tu vida.
Stella, el niño…
283
00:51:51,280 --> 00:51:53,760
No puedo dejarlo ir. Esta vez no, Julia.
284
00:51:53,840 --> 00:51:56,040
- Déjame ayudarte.
- Vete al infierno.
285
00:51:56,120 --> 00:51:58,000
- Lino.
- Sabías lo de Marco.
286
00:51:58,080 --> 00:52:00,680
- ¿Crees que tuve opción?
- Yo no tengo una.
287
00:52:00,760 --> 00:52:03,040
Estás matando a Charas de nuevo.
288
00:52:03,120 --> 00:52:05,120
Y tú nunca serás como él.
289
00:52:05,640 --> 00:52:08,120
- Pregúntate qué habría hecho él.
- ¡Lino!
290
00:52:42,000 --> 00:52:43,280
Sigue.
291
00:52:45,320 --> 00:52:48,280
Atención a todos los autos,
el tráfico cambiará.
292
00:52:48,880 --> 00:52:49,880
Sí, estamos aquí.
293
00:52:56,680 --> 00:52:59,720
Nada en los otros controles.
Perdimos su ubicación.
294
00:53:01,920 --> 00:53:03,520
Debes ver a un médico.
295
00:53:04,040 --> 00:53:04,880
No.
296
00:53:05,680 --> 00:53:07,080
Sé que sigue aquí.
297
00:54:26,840 --> 00:54:27,800
Se acabó, viejo.
298
00:54:28,520 --> 00:54:30,360
Todos nos están buscando.
299
00:54:32,080 --> 00:54:34,280
Alex nos matará a nosotros y a Julia.
300
00:54:37,400 --> 00:54:38,880
No cruzarás la frontera.
301
00:55:21,600 --> 00:55:26,160
Hay un control a diez kilómetros.
No revisan los autos, los dejan pasar.
302
00:55:26,680 --> 00:55:27,520
Estarás bien.
303
00:55:29,080 --> 00:55:29,960
Ya vuelvo.
304
00:55:50,840 --> 00:55:52,680
Irá a juicio. Te lo prometo.
305
00:55:52,760 --> 00:55:55,680
No apagues el celular.
No solo Julia lo persigue.
306
00:55:56,400 --> 00:55:57,320
¿Qué harás tú?
307
00:55:57,400 --> 00:55:59,160
Darte el tiempo que pueda.
308
00:56:00,440 --> 00:56:03,560
- Gracias, Alvaro.
- ¿Me lo explicarás algún día?
309
00:56:48,880 --> 00:56:49,720
¿Hola?
310
00:56:50,560 --> 00:56:52,320
No sé cómo decir esto…
311
00:56:53,240 --> 00:56:55,480
No hace falta. Ya lo sé.
312
00:56:56,520 --> 00:56:58,320
No estaba pensando, lo siento.
313
00:56:59,000 --> 00:56:59,840
Lino…
314
00:56:59,920 --> 00:57:02,360
- Lamento hacerlos pasar por esto…
- Lino.
315
00:57:03,240 --> 00:57:05,480
Lo sé. No eres Areski.
316
00:57:05,560 --> 00:57:09,120
Solo eres terco
y nunca escuchas a nadie vivo.
317
00:57:09,200 --> 00:57:12,040
No sé qué tramas,
pero termina lo que empezaste.
318
00:57:13,440 --> 00:57:14,360
Y no mueras.
319
00:57:15,440 --> 00:57:16,320
Entendido.
320
00:57:17,800 --> 00:57:19,960
Colgaré para que no te rastreen.
321
00:57:20,040 --> 00:57:20,880
Te amo.
322
00:57:30,440 --> 00:57:31,320
Central.
323
00:57:31,400 --> 00:57:35,200
El vehículo va al sur por la D67
hacia el control principal.
324
00:57:35,280 --> 00:57:36,640
Síguelo, voy en camino.
325
00:57:36,720 --> 00:57:39,160
Yann, quedas a cargo del control.
326
01:00:51,800 --> 01:00:52,640
¡Lino!
327
01:00:56,800 --> 01:00:57,640
¡Mierda!
328
01:01:10,280 --> 01:01:11,120
Lo tengo.
329
01:01:12,080 --> 01:01:14,320
Di la ubicación para enviar refuerzos.
330
01:01:14,400 --> 01:01:15,240
Atrás.
331
01:01:16,360 --> 01:01:18,400
Repito: di la ubicación.
332
01:01:18,920 --> 01:01:19,760
De rodillas.
333
01:01:20,800 --> 01:01:21,640
De rodillas.
334
01:01:31,200 --> 01:01:33,200
- Yann, habla Julia.
- Adelante.
335
01:01:33,280 --> 01:01:37,240
Inspeccionen todos los vehículos.
Lino no tiene a Marco.
336
01:01:37,320 --> 01:01:39,840
- Repito: Lino no tiene a Marco.
- Bien.
337
01:01:39,920 --> 01:01:41,400
¡Revisen todos los autos!
338
01:01:42,160 --> 01:01:43,000
¡La barrera!
339
01:01:53,440 --> 01:01:54,720
¿Quién te ayudó?
340
01:01:58,400 --> 01:02:01,600
- Alvaro es tan tonto como tú.
- Él tiene principios.
341
01:02:02,120 --> 01:02:03,840
Por eso Charas era su amigo.
342
01:02:09,480 --> 01:02:11,080
Abre la cajuela, por favor.
343
01:02:13,000 --> 01:02:14,280
Bien, puedes irte.
344
01:02:40,360 --> 01:02:44,760
Julia, camioneta blanca sospechosa
con matrícula española en el control.
345
01:02:44,840 --> 01:02:46,120
¿La detuviste?
346
01:02:46,200 --> 01:02:49,480
No, dio la vuelta y tomó la D65.
¿Puedo seguirla?
347
01:02:49,560 --> 01:02:51,560
No, quédate y revisa los autos.
348
01:02:51,640 --> 01:02:52,480
Pero…
349
01:02:54,400 --> 01:02:56,000
Última chance de salvarlo.
350
01:03:00,840 --> 01:03:02,920
- Victoria, habla Julia.
- Adelante.
351
01:03:03,000 --> 01:03:05,000
Pongan un control en la D65.
352
01:03:05,080 --> 01:03:08,840
Camioneta blanca con matrícula española.
Máxima prioridad.
353
01:03:11,920 --> 01:03:14,520
- ¿Victoria?
- Ya hay un control ahí.
354
01:03:14,600 --> 01:03:16,920
- ¿Quién lo autorizó?
- El capitán Resz.
355
01:03:20,960 --> 01:03:22,640
Debemos avisarle a Alvaro.
356
01:03:53,080 --> 01:03:53,920
¿Lino?
357
01:03:54,000 --> 01:03:56,720
Alvaro, te tendieron una trampa. Regresa.
358
01:03:57,800 --> 01:03:59,160
Quiero hablar con Lino.
359
01:03:59,240 --> 01:04:00,200
¡Aquí estoy!
360
01:04:00,720 --> 01:04:03,160
Quieren matar a Marco. Los matarán.
361
01:04:08,160 --> 01:04:10,600
Lo siento, Julia. No hay vuelta atrás.
362
01:04:53,480 --> 01:04:54,840
Le dieron al conductor.
363
01:04:56,280 --> 01:04:58,440
Los perdimos, pero nos alcanzarán.
364
01:04:58,520 --> 01:04:59,360
¿Dónde están?
365
01:04:59,440 --> 01:05:02,240
A diez kilómetros de la frontera.
No llegaremos.
366
01:05:02,320 --> 01:05:04,800
Busquen dónde ocultarse.
Enviaré refuerzos.
367
01:05:05,320 --> 01:05:06,520
¿Qué haces?
368
01:05:06,600 --> 01:05:07,600
Estamos cerca.
369
01:05:09,040 --> 01:05:10,360
Victoria, habla Julia.
370
01:05:10,960 --> 01:05:13,720
Envía todas las unidades
y una ambulancia aquí.
371
01:05:15,280 --> 01:05:18,280
No sobrevivirán si nos quedamos.
Será muy tarde.
372
01:05:18,800 --> 01:05:19,640
Me necesitas.
373
01:05:23,960 --> 01:05:25,520
Aún no hemos terminado.
374
01:11:44,320 --> 01:11:45,160
¡Mierda!
375
01:11:57,760 --> 01:11:58,840
Marco, súbete.
376
01:12:17,480 --> 01:12:19,760
- ¡Mierda, acelera!
- Sé lo que hago.
377
01:13:29,160 --> 01:13:30,000
Julia…
378
01:13:31,880 --> 01:13:32,840
Debemos irnos.
379
01:14:29,960 --> 01:14:31,240
¡Oye, Yann!
380
01:14:31,320 --> 01:14:32,160
¡Alto!
381
01:14:33,520 --> 01:14:34,360
De pie.
382
01:14:40,880 --> 01:14:42,600
Ya tengo a Marco. Se acabó.
383
01:14:45,960 --> 01:14:46,960
Órdenes de Moss.
384
01:14:49,280 --> 01:14:50,440
Moss, habla Julia.
385
01:14:50,520 --> 01:14:54,520
Julia, saca a Marco de ahí.
Te diré adónde ir dentro de diez minutos.
386
01:14:54,600 --> 01:14:56,280
No hasta que suelten a Lino.
387
01:14:56,360 --> 01:14:59,720
No tienes opción.
Me ocuparé de él. Protege a Marco.
388
01:14:59,800 --> 01:15:01,280
Se eliminó la amenaza.
389
01:15:02,840 --> 01:15:05,320
Lino está arrestado. No puedes hacer nada.
390
01:15:05,400 --> 01:15:06,920
¡Escúchame y vete de ahí!
391
01:15:07,000 --> 01:15:08,680
No, escúchame tú.
392
01:15:08,760 --> 01:15:12,400
Si lo arrestas,
yo misma entregaré a Marco a España, ¿sí?
393
01:15:13,600 --> 01:15:15,160
Lo arruinarás todo.
394
01:15:16,320 --> 01:15:17,880
Dile a Yann que lo suelte.
395
01:15:19,400 --> 01:15:21,240
Sabes que no puedo hacerlo.
396
01:15:22,120 --> 01:15:24,040
Hiciste un trato con un asesino.
397
01:15:24,760 --> 01:15:25,600
Julia…
398
01:15:26,120 --> 01:15:26,960
¡Julia!
399
01:15:28,760 --> 01:15:30,040
¡Julia!
400
01:15:32,520 --> 01:15:33,360
¿Julia?
401
01:15:40,440 --> 01:15:41,560
¿Qué pasa?
402
01:15:45,840 --> 01:15:46,680
¿Julia?
403
01:15:49,040 --> 01:15:50,080
¿Qué pasa?
404
01:16:26,480 --> 01:16:28,360
¡Julia!
405
01:16:29,160 --> 01:16:30,000
¡Victoria!
406
01:16:46,440 --> 01:16:47,440
¡Entra al auto!
407
01:16:50,840 --> 01:16:51,680
Mira.
408
01:17:18,320 --> 01:17:19,400
Estoy bien.
409
01:17:19,480 --> 01:17:20,520
Ocúpate de él.
410
01:17:25,120 --> 01:17:26,120
Mierda.
411
01:17:35,440 --> 01:17:36,800
No te quedes ahí.
412
01:17:37,400 --> 01:17:38,360
Te necesita.
413
01:17:55,960 --> 01:17:56,920
¡Maldición!
414
01:22:21,280 --> 01:22:23,000
No iré contigo, Julia.
415
01:22:26,600 --> 01:22:27,640
Suelta el arma.
416
01:22:43,920 --> 01:22:45,000
Deja que se vaya.
417
01:22:53,200 --> 01:22:54,880
No seas tonta, hazlo.
418
01:22:54,960 --> 01:22:56,120
Dame el arma.
419
01:24:10,320 --> 01:24:11,160
Mierda.
420
01:24:19,680 --> 01:24:20,520
Mierda.
421
01:24:22,160 --> 01:24:23,480
No puede morir.
422
01:24:29,040 --> 01:24:30,320
Cielos, estoy jodida.
423
01:24:36,880 --> 01:24:37,720
Central.
424
01:24:40,760 --> 01:24:41,960
Código 10-01.
425
01:24:51,080 --> 01:24:52,280
Central, ¡respondan!
426
01:24:54,520 --> 01:24:55,800
Respondan, maldición.
427
01:24:58,640 --> 01:25:00,080
Victoria, habla Julia.
428
01:25:03,440 --> 01:25:04,800
Responde, maldición.
429
01:26:07,480 --> 01:26:08,320
Mierda.
430
01:26:24,920 --> 01:26:26,960
Cuida a Stella y al niño.
431
01:26:29,320 --> 01:26:30,160
¿De acuerdo?
432
01:26:31,480 --> 01:26:32,320
De acuerdo.
433
01:26:39,480 --> 01:26:40,720
Hubo un forcejeo.
434
01:26:42,520 --> 01:26:45,000
Intentó huir. No tuve opción, le disparé.
435
01:26:47,160 --> 01:26:48,600
Él no tuvo opción.
436
01:26:50,400 --> 01:26:51,800
Todo un año de trabajo.
437
01:26:52,960 --> 01:26:56,320
Un expediente grueso como un ladrillo
y no podemos usarlo.
438
01:26:58,560 --> 01:27:01,400
- Tu misión era cuidarlo.
- Al diablo la misión.
439
01:27:02,640 --> 01:27:03,720
Maté a Marco.
440
01:27:03,800 --> 01:27:05,280
- Lino mató a Marco.
- No.
441
01:27:06,000 --> 01:27:08,440
Obtuvo lo que quería. Se vengó.
442
01:27:08,520 --> 01:27:10,640
- Me protegió.
- Di lo que quieras.
443
01:27:10,720 --> 01:27:11,880
No importa.
444
01:27:11,960 --> 01:27:13,720
Lino mató a Marco. Punto.
445
01:27:21,200 --> 01:27:24,520
Cuando los españoles terminen con él,
querrán respuestas.
446
01:27:26,080 --> 01:27:29,440
Jugaremos con las cartas
que Lino nos dio y lo culparemos.
447
01:27:31,560 --> 01:27:32,760
Y todo estará bien.
448
01:27:38,320 --> 01:27:39,880
Me cansé de mentir por ti.
449
01:27:40,960 --> 01:27:41,800
Renuncio.
450
01:30:00,400 --> 01:30:02,120
Los policías dejaron esto.
451
01:30:10,640 --> 01:30:13,200
No le dio mucha suerte
a su dueño anterior.
452
01:30:14,800 --> 01:30:15,800
¿Lo conocía?
453
01:30:19,360 --> 01:30:20,320
Me lo llevo.
454
01:30:24,200 --> 01:30:25,920
Y también la camioneta.
455
01:30:39,200 --> 01:30:41,040
¿Qué hará con la moto?
456
01:30:41,840 --> 01:30:43,560
Haz lo que quieras. Es tuya.
457
01:30:59,920 --> 01:31:02,160
¿Quiere ver qué más tengo?
458
01:31:02,840 --> 01:31:03,680
No.
459
01:31:04,600 --> 01:31:06,520
Esto es ideal para viajes en familia.
460
01:38:19,000 --> 01:38:24,000
Subtítulos: Sebastián Capano