1 00:00:53,760 --> 00:00:59,120 NETFLIX PRESENTA 2 00:01:28,640 --> 00:01:29,760 ¿Cómo te sientes? 3 00:01:29,840 --> 00:01:31,720 Como si hubiera atravesado un parabrisas. 4 00:01:31,800 --> 00:01:33,600 Atravesaste un parabrisas. 5 00:01:36,320 --> 00:01:37,160 ¿La bala? 6 00:01:37,680 --> 00:01:38,640 No te preocupes. 7 00:01:39,880 --> 00:01:40,920 Lo lograste. 8 00:01:41,640 --> 00:01:44,840 Areski hará todo lo posible para obtener la evidencia. 9 00:01:47,200 --> 00:01:48,200 Huyó. 10 00:01:51,200 --> 00:01:54,480 Abandonó todo. A su esposa y a su hijo. 11 00:01:56,400 --> 00:01:57,920 Todos lo están buscando. 12 00:01:58,480 --> 00:01:59,960 Juro que lo atraparemos. 13 00:02:03,400 --> 00:02:06,400 Debes hablar con Marco. Seguro que sabe dónde está. 14 00:02:06,480 --> 00:02:07,760 POLICÍA 15 00:02:11,800 --> 00:02:13,720 Dime que fuiste a la granja, Julia. 16 00:02:17,720 --> 00:02:19,960 Dime que arrestaste a ese maldito. 17 00:02:25,640 --> 00:02:26,840 Fui a la granja. 18 00:02:41,760 --> 00:02:43,440 Vi qué le hizo a tu hermano. 19 00:02:58,480 --> 00:02:59,320 Lo siento. 20 00:03:00,520 --> 00:03:01,600 ¿Dónde está Marco? 21 00:03:19,040 --> 00:03:20,280 Es imposible. 22 00:03:21,160 --> 00:03:22,840 - Lino… - Yo mismo lo esposé. 23 00:03:23,360 --> 00:03:25,240 No pudo escapar solo. 24 00:03:26,640 --> 00:03:27,800 Alguien lo ayudó. 25 00:03:31,120 --> 00:03:32,080 Lino, escucha… 26 00:03:32,160 --> 00:03:33,720 Debiste haberme escuchado. 27 00:03:36,320 --> 00:03:37,360 ¿Cómo no lo maté? 28 00:03:37,440 --> 00:03:39,480 - Te lo explicaré. - ¿Explicar qué? 29 00:03:40,440 --> 00:03:41,640 Necesito estar solo. 30 00:04:06,760 --> 00:04:09,600 - Hiciste lo correcto. - Cometemos un gran error. 31 00:04:37,720 --> 00:04:39,880 ¿Por qué no avisó a la comisaría? 32 00:04:40,680 --> 00:04:42,160 No se lo diremos a nadie. 33 00:04:44,880 --> 00:04:46,240 Debemos hablar, Julia. 34 00:05:19,360 --> 00:05:23,440 PELUQUERÍA 35 00:06:17,840 --> 00:06:19,520 Lino, ya pasaron seis meses. 36 00:06:19,600 --> 00:06:22,920 Areski no regresará. Ni por mí ni por su hijo. 37 00:06:23,440 --> 00:06:27,040 No quiero meterte en problemas, pero debes dejar de seguirme. 38 00:06:27,120 --> 00:06:27,960 ¿De acuerdo? 39 00:07:11,360 --> 00:07:12,200 Sal del auto. 40 00:07:22,800 --> 00:07:24,480 ¿Hace cuánto no duermes? 41 00:07:26,880 --> 00:07:28,080 Mierda, Lino. 42 00:07:32,440 --> 00:07:33,480 ¡Oye! 43 00:07:35,440 --> 00:07:39,360 Mis hombres vigilan su casa. Intervenimos todos los celulares. 44 00:07:39,440 --> 00:07:41,520 Ella está aterrada. No lo empeores. 45 00:07:42,520 --> 00:07:43,360 Vamos. 46 00:07:49,400 --> 00:07:50,720 Olvídalo, Lino. 47 00:07:52,480 --> 00:07:54,120 Eso habría querido Charas. 48 00:07:56,840 --> 00:07:58,200 ¿Qué sabes tú? 49 00:08:50,440 --> 00:08:53,880 Vehículo sospechoso en la autopista. Aguardo confirmación. 50 00:08:53,960 --> 00:08:57,280 Tráfico lento. Accidente informado en el kilómetro 130. 51 00:09:12,040 --> 00:09:13,120 Es él otra vez. 52 00:09:23,560 --> 00:09:24,760 ¿Le decimos a Julia? 53 00:09:25,280 --> 00:09:27,720 Que pierda tiempo con nosotros si quiere. 54 00:09:28,440 --> 00:09:30,840 ¿Temes que te pida que lo saques? 55 00:09:30,920 --> 00:09:32,400 Me sorprendió. 56 00:09:32,480 --> 00:09:35,480 - No me habría sorprendido a mí. - Sí, claro. 57 00:09:35,560 --> 00:09:38,640 Superó a diez policías, pero tú lo habrías detenido. 58 00:09:39,160 --> 00:09:40,160 ¿Quieres ver? 59 00:09:41,520 --> 00:09:42,520 Claro, adelante. 60 00:10:14,400 --> 00:10:18,840 Disparos en Boulevard de l'Europe. Unidades cercanas, diríjanse allí. 61 00:11:51,520 --> 00:11:52,360 Stella. 62 00:11:54,760 --> 00:11:56,120 Nos envió Areski. 63 00:11:56,200 --> 00:11:57,160 ¡Váyanse! 64 00:12:29,640 --> 00:12:30,480 Mierda. 65 00:12:52,000 --> 00:12:52,840 ¡Oigan! 66 00:15:04,840 --> 00:15:06,080 Los envió Areski. 67 00:15:07,440 --> 00:15:08,880 Tiene contactos. 68 00:15:09,880 --> 00:15:12,400 - Quiero ir al interrogatorio. - Olvídalo. 69 00:15:13,200 --> 00:15:14,440 Solo irán policías. 70 00:15:14,520 --> 00:15:17,160 Tuviste seis meses para mejorar. Me harté. 71 00:15:20,880 --> 00:15:23,680 ¿Quieres ayudarme a hallar a Areski? Hazlo bien. 72 00:15:24,160 --> 00:15:25,720 Ven mañana y te acepto. 73 00:15:26,400 --> 00:15:29,200 Charas no te ayudó para que fueras un vagabundo. 74 00:15:33,600 --> 00:15:36,400 - No necesito caridad. - No son de mi casa. 75 00:18:07,720 --> 00:18:09,040 Última oportunidad. 76 00:18:24,240 --> 00:18:25,120 Bien. 77 00:18:42,480 --> 00:18:43,720 Vamos a arreglarte. 78 00:18:44,680 --> 00:18:46,120 Una sola cosa… 79 00:18:46,200 --> 00:18:47,880 Espero que te guste el azul. 80 00:18:56,640 --> 00:18:59,120 1 AÑO DESPUÉS 81 00:19:14,240 --> 00:19:18,160 Nos avisó un informante. Salieron antes de lo esperado. 82 00:19:18,240 --> 00:19:22,120 No pueden cruzar la frontera. La Guardia los estará esperando. 83 00:19:22,200 --> 00:19:26,520 Delta, la retaguardia. Victoria, canal dos. Yann está ahí. 84 00:19:26,600 --> 00:19:29,320 No vuelvan con las manos vacías. Bien, vamos. 85 00:19:59,320 --> 00:20:00,640 Nos encargaremos. 86 00:20:16,000 --> 00:20:17,400 Yann, bloquea la rampa. 87 00:20:33,440 --> 00:20:34,640 ¿Lo hago o no? 88 00:20:35,960 --> 00:20:37,280 - ¿Sí o no? - Hazlo. 89 00:21:07,560 --> 00:21:08,520 ¡Los españoles! 90 00:21:10,440 --> 00:21:13,400 Cruzamos la frontera. Listos para interceptar. 91 00:21:20,080 --> 00:21:21,160 Ahora, Lino. 92 00:22:10,440 --> 00:22:14,240 - Quédenselos, pero me llevo la droga. - Lo que cruza la frontera es mío. 93 00:22:14,320 --> 00:22:16,280 Dañé mi auto para atraparlos. 94 00:22:18,480 --> 00:22:19,320 ¿De acuerdo? 95 00:22:31,600 --> 00:22:32,440 ¿Lino? 96 00:22:36,160 --> 00:22:37,760 Charas era mi amigo. 97 00:22:37,840 --> 00:22:39,200 Sé lo que perdiste. 98 00:22:40,840 --> 00:22:43,760 No me perdonaré por haberle recomendado a Marco. 99 00:22:44,360 --> 00:22:45,240 Me traicionó. 100 00:22:45,320 --> 00:22:48,280 Quién sabe cuánta droga dejaron pasar él y Areski. 101 00:22:48,760 --> 00:22:52,160 - Se equivocarán y ahí estaré. - También los buscan aquí. 102 00:22:52,680 --> 00:22:54,920 Ambos queremos atraparlos. 103 00:22:56,280 --> 00:22:58,520 Enviaré una foto cuando lo haga. 104 00:22:59,680 --> 00:23:00,520 Quédatelos. 105 00:23:01,160 --> 00:23:03,320 Así no te vas con las manos vacías. 106 00:23:21,680 --> 00:23:23,360 - Lo hiciste bien. - Gracias. 107 00:23:24,600 --> 00:23:28,080 Si Yann hubiera bloqueado la rampa, tendríamos diez kilos. 108 00:23:28,160 --> 00:23:30,680 Tenemos medio paquete de cigarrillos. 109 00:23:32,160 --> 00:23:33,520 Alvaro es un buen tipo. 110 00:23:34,120 --> 00:23:37,240 Mientras no atrape a Marco antes que yo, genial. 111 00:23:43,880 --> 00:23:45,160 ¿Quieres una cerveza? 112 00:23:45,240 --> 00:23:46,720 - ¿Una cerveza? - Sí. 113 00:23:46,800 --> 00:23:50,760 Solo nosotros dos o con los demás. No sé, lo que quieras. 114 00:23:51,840 --> 00:23:53,240 No puedo esta noche. 115 00:23:54,160 --> 00:23:57,080 - Pero ven a casa el fin de semana. - Bien, claro. 116 00:24:12,160 --> 00:24:14,240 ¡Lino! 117 00:25:44,920 --> 00:25:47,200 - ¿Sí? - Era cierto, está ahí. 118 00:25:47,280 --> 00:25:48,960 Mátalo de una vez. 119 00:25:49,040 --> 00:25:50,120 Es muy arriesgado. 120 00:25:50,960 --> 00:25:53,880 Zona expuesta, entrada única, dos cámaras afuera. 121 00:25:53,960 --> 00:25:56,600 No parecerá un accidente. Necesito 48 horas. 122 00:25:58,280 --> 00:26:00,040 No tenemos 48 horas, Youri. 123 00:26:01,040 --> 00:26:02,760 Podrían trasladarlo. 124 00:26:02,840 --> 00:26:05,920 No arriesgaré a mis hombres. Lo siento, comandante. 125 00:26:06,440 --> 00:26:09,560 No me dejas opción. Plan B. Te enviaré la información. 126 00:27:07,400 --> 00:27:08,520 Espera mi señal. 127 00:27:08,600 --> 00:27:09,440 - Sí. - Sí. 128 00:27:12,000 --> 00:27:13,880 ¿Sabes que eso no te protegerá? 129 00:27:13,960 --> 00:27:14,800 Enciéndelo. 130 00:27:19,240 --> 00:27:22,200 - Presiónalo. Quiero ver cuánto dura. - Ya lo hice. 131 00:27:28,200 --> 00:27:29,040 ¿Victoria? 132 00:27:33,360 --> 00:27:34,840 Menos potencia. Otra vez. 133 00:27:38,560 --> 00:27:40,040 - ¿Estás seguro? - ¡Vamos! 134 00:27:53,840 --> 00:27:54,680 Mierda. 135 00:28:04,520 --> 00:28:06,280 - ¿Qué haces? - Te matarás. 136 00:28:06,360 --> 00:28:09,080 Quita eso. No lo necesitas si sabes conducir. 137 00:28:16,200 --> 00:28:17,040 ¿Hola? 138 00:28:18,040 --> 00:28:19,840 - ¿Lino? - Sí, él habla. 139 00:28:20,960 --> 00:28:24,560 Soy la cuidadora de Mado. Es su madre adoptiva, ¿correcto? 140 00:28:25,160 --> 00:28:27,600 Es más bien mi tutora, pero… ¿Cómo está? 141 00:28:27,680 --> 00:28:30,120 No bien. Está muy enferma. 142 00:28:30,640 --> 00:28:33,000 Le gustaría ver a Quentin, su hermano. 143 00:28:33,080 --> 00:28:35,000 ¿Sabe cómo puedo contactarlo? 144 00:28:37,280 --> 00:28:39,360 Será difícil. Murió el año pasado. 145 00:28:41,000 --> 00:28:42,520 Lo siento mucho. 146 00:28:44,280 --> 00:28:47,200 Es mi culpa. Debí haberla visitado hace tiempo. 147 00:28:47,720 --> 00:28:49,320 Puede venir hoy si quiere. 148 00:28:51,160 --> 00:28:53,120 ¿Podría darme su dirección? 149 00:28:53,200 --> 00:28:56,280 Se la enviaré, pero le advierto que es muy remoto. 150 00:28:56,360 --> 00:28:58,600 - Bien, iré ya mismo. - Hasta pronto. 151 00:29:00,680 --> 00:29:04,160 - Estará allí dentro de una hora. - Nadie se resiste a mami. 152 00:29:08,240 --> 00:29:09,080 Oye… 153 00:29:09,840 --> 00:29:12,160 No acabaremos como Areski. Lo prometo. 154 00:30:22,640 --> 00:30:24,560 - ¿Sí? - ¿Qué le dijiste a Lino? 155 00:30:25,080 --> 00:30:27,120 - ¿Perdón? - Está en el escondite. 156 00:30:28,160 --> 00:30:30,000 Si lo mata, Julia… 157 00:30:30,080 --> 00:30:30,920 Voy en camino. 158 00:31:07,880 --> 00:31:08,760 ¿Julia? 159 00:31:09,680 --> 00:31:10,800 ¿Ya regresaste? 160 00:31:12,680 --> 00:31:15,200 Empezaré a pensar que no puedes vivir sin… 161 00:31:53,160 --> 00:31:54,080 Mierda. 162 00:31:57,440 --> 00:31:58,960 Contesta. 163 00:32:01,160 --> 00:32:02,000 ¿Lino? 164 00:32:02,840 --> 00:32:05,200 ¿Lino? No te muevas. Quédate ahí. 165 00:32:06,280 --> 00:32:07,480 No toques a Marco. 166 00:32:09,880 --> 00:32:13,240 Lino, por favor. Te lo explicaré. Espera a que llegue. 167 00:32:14,880 --> 00:32:15,920 Contéstame, Lino. 168 00:33:17,360 --> 00:33:18,800 Victoria, habla Julia. 169 00:33:20,160 --> 00:33:21,000 Adelante. 170 00:33:22,000 --> 00:33:23,560 Dime dónde está Lino. 171 00:34:03,640 --> 00:34:04,680 ¡Lino! 172 00:34:20,000 --> 00:34:20,840 Fuera. 173 00:34:30,040 --> 00:34:31,520 Dime dónde está Areski. 174 00:34:31,600 --> 00:34:33,040 Nadie sabe dónde está. 175 00:34:33,960 --> 00:34:36,560 - Lino, ven conmigo. - No lo creo. 176 00:34:36,640 --> 00:34:39,680 Lo tuve cerca por un año. ¿Por qué me mintieron? 177 00:34:39,760 --> 00:34:42,200 - Váyanse. - ¿Hola? 178 00:34:42,720 --> 00:34:44,440 Esto no era parte del trato. 179 00:34:44,960 --> 00:34:45,880 ¿Qué trato? 180 00:34:45,960 --> 00:34:47,440 ¿Cómo lo encontraste? 181 00:34:47,520 --> 00:34:49,920 Llamada anónima. Una mujer informada. 182 00:34:50,000 --> 00:34:52,800 Son ellos. Seguro que ya vienen en camino. 183 00:34:52,880 --> 00:34:54,720 - Julia viene a sacarte. - Oye. 184 00:34:54,800 --> 00:34:57,960 Nadie se irá hasta que me digas de quiénes hablan. 185 00:34:58,040 --> 00:34:58,960 Alexander Resz. 186 00:34:59,040 --> 00:35:00,560 El jefe de Narcóticos. 187 00:35:01,240 --> 00:35:04,280 Es él. Quería que Lino hiciera su trabajo sucio. 188 00:35:04,800 --> 00:35:06,880 Para que parezca venganza. 189 00:35:08,400 --> 00:35:10,960 ¿Por qué un policía quiere matarlo? Aparte de mí. 190 00:35:11,040 --> 00:35:13,560 ¿Crees que Areski y yo trabajábamos solos? 191 00:35:13,640 --> 00:35:15,720 ¿Crees que no respondíamos a nadie? 192 00:35:17,000 --> 00:35:20,160 Si Resz estaba involucrado, ¿por qué no lo arrestas? 193 00:35:20,240 --> 00:35:23,240 Falta evidencia. Sin Areski, el caso no existe. 194 00:35:23,320 --> 00:35:25,920 Mientras tanto, protejo al único testigo. 195 00:35:28,040 --> 00:35:29,840 Lo traje vivo, ¿no? 196 00:35:29,920 --> 00:35:32,720 Podría haberlo matado. Eso no es lo que quiero. 197 00:35:32,800 --> 00:35:34,760 - ¿Qué quieres? - ¡Que pague! 198 00:35:37,680 --> 00:35:40,920 Cuando esto acabe, ¿irá a prisión por lo de mi hermano? 199 00:35:41,000 --> 00:35:42,480 Solo eso quiero saber. 200 00:35:43,880 --> 00:35:45,240 Sí, irá a prisión. 201 00:35:48,760 --> 00:35:49,680 Dile la verdad. 202 00:35:50,280 --> 00:35:51,400 Cállate. 203 00:35:51,480 --> 00:35:52,800 Merece saberlo. 204 00:36:00,920 --> 00:36:02,440 ¿Dejarás que quede libre? 205 00:36:04,480 --> 00:36:07,040 Irá al programa de protección de testigos. 206 00:36:07,120 --> 00:36:08,280 Un nuevo comienzo. 207 00:36:11,520 --> 00:36:14,480 Denuncia a tres policías corruptos, ¿y queda libre? 208 00:36:14,560 --> 00:36:16,200 Son más que eso, Lino. 209 00:36:16,280 --> 00:36:17,160 ¿Julia sabía? 210 00:36:17,240 --> 00:36:18,360 ¿Qué? 211 00:36:18,440 --> 00:36:19,560 ¡Que quedará libre! 212 00:36:21,560 --> 00:36:22,440 Sí, lo sabía. 213 00:36:39,120 --> 00:36:41,360 - ¿Dónde estás? - Ya casi llego. 214 00:36:41,440 --> 00:36:44,240 - Bien. Resz está detrás de todo esto. - Mierda. 215 00:36:44,320 --> 00:36:46,320 - Debes sacar a Marco. - ¿Y Lino? 216 00:36:46,400 --> 00:36:49,960 - Sabe todo. No tuve opción. - Le dije que era un error. 217 00:36:50,040 --> 00:36:51,360 ¿Julia? 218 00:37:20,800 --> 00:37:23,200 No dejes a Lino sin vigilancia. 219 00:37:23,800 --> 00:37:25,000 No hará nada. 220 00:37:25,080 --> 00:37:27,400 - No puedes protegerme. Suéltame. - No. 221 00:37:28,040 --> 00:37:30,840 Mientras esté contigo, Alexander me encontrará. 222 00:37:31,560 --> 00:37:33,760 No liberaré a un asesino de niños. 223 00:37:33,840 --> 00:37:34,680 ¿De niños? 224 00:37:36,400 --> 00:37:39,160 No te importó cuando me ofreciste el trato. 225 00:37:45,560 --> 00:37:48,520 Vuelve a abrir la boca y dejaré que Lino te mate. 226 00:38:38,400 --> 00:38:39,240 ¿Moss? 227 00:38:56,640 --> 00:39:00,360 Youri Baptista. Sigo órdenes del capitán Alexander Resz. 228 00:39:02,520 --> 00:39:05,080 Buscamos al fugitivo Areski Novak. 229 00:39:05,160 --> 00:39:08,560 Debe darnos a toda persona o pista que lleve a su captura. 230 00:39:08,640 --> 00:39:10,560 Deshazte de ellos y hablaremos. 231 00:39:14,840 --> 00:39:17,120 No. Oigan, esperen. 232 00:39:17,200 --> 00:39:20,920 Sé que su compañero Marco Lopez está aquí. Vine a buscarlo. 233 00:39:21,760 --> 00:39:22,680 No está aquí. 234 00:39:36,360 --> 00:39:37,480 ¿Adónde vamos? 235 00:39:49,920 --> 00:39:52,080 Lo tenemos. Ve al estacionamiento. 236 00:39:52,840 --> 00:39:53,760 Quédate quieto. 237 00:40:38,360 --> 00:40:39,480 ¡Acaba de escapar! 238 00:40:40,000 --> 00:40:42,240 Al otro lado. ¡Vamos! 239 00:40:50,520 --> 00:40:51,560 ¡Oye! 240 00:40:53,240 --> 00:40:54,160 Vayan. 241 00:40:54,680 --> 00:40:57,960 Lino, ¡detente! ¡Suéltenlo! 242 00:40:59,440 --> 00:41:00,520 ¡Atrápenlo! 243 00:41:35,560 --> 00:41:36,600 ¡Vamos! 244 00:41:39,120 --> 00:41:39,960 ¡Suéltalo! 245 00:41:40,040 --> 00:41:41,320 ¡Sujétenlo! 246 00:41:44,880 --> 00:41:46,880 ¡No te muevas! 247 00:41:48,160 --> 00:41:49,200 ¡Quédate quieto! 248 00:41:49,880 --> 00:41:50,880 ¡Quieto! 249 00:42:23,920 --> 00:42:24,800 ¡Vamos! 250 00:45:17,520 --> 00:45:18,680 Alvaro, soy Lino. 251 00:45:20,440 --> 00:45:21,560 ¿Y esa foto? 252 00:45:23,360 --> 00:45:25,160 Estoy a una hora de la frontera. 253 00:45:25,240 --> 00:45:27,120 ¿Aún quieres a Marco o no? 254 00:45:27,880 --> 00:45:29,720 Entonces, escucha con atención. 255 00:45:30,320 --> 00:45:33,640 Persecución activa de un Renault 21. Pedimos refuerzos. 256 00:45:33,720 --> 00:45:35,920 El sospechoso tiene un rehén. 257 00:45:37,520 --> 00:45:40,640 - ¿Qué es esto, Moss? - Es Lino. Secuestró a Marco. 258 00:45:41,600 --> 00:45:42,760 Sé dónde irá. 259 00:45:43,280 --> 00:45:46,520 - Si lo entrega a España… - Lo sé. Yo me ocupo. ¡Cambio! 260 00:46:05,960 --> 00:46:06,960 ¡Deprisa! 261 00:47:21,640 --> 00:47:23,240 5: ANDORRA 262 00:47:43,480 --> 00:47:44,360 Mierda. 263 00:47:48,360 --> 00:47:53,800 - Lo perdemos. Se dirige hacia Verdanson. - Casi llego al canal. Voy en camino. 264 00:50:17,520 --> 00:50:20,960 Ella está bien. 265 00:50:38,520 --> 00:50:39,640 Julia, ¿estás bien? 266 00:50:40,160 --> 00:50:41,520 Ve con Victoria. 267 00:50:42,040 --> 00:50:43,840 No puedes conducir así. 268 00:50:47,480 --> 00:50:48,840 Déjame conducir. 269 00:50:56,440 --> 00:50:59,640 Había docenas de testigos. Estábamos en la comisaría. 270 00:50:59,720 --> 00:51:01,960 No podía matar a Marco frente a todos. 271 00:51:02,040 --> 00:51:05,640 Este idiota nos matará a todos. Empiezo a extrañar a Areski. 272 00:51:05,720 --> 00:51:07,880 Mátalo o me ocuparé yo. 273 00:51:16,360 --> 00:51:20,560 Dime los controles de aquí a la frontera y envía a todos hacia mí. 274 00:51:26,600 --> 00:51:33,400 Se piden refuerzos en los controles D60, D65, A750, D618, D914, D2… 275 00:51:33,480 --> 00:51:34,600 Lino. 276 00:51:35,120 --> 00:51:36,240 ¿Julia? 277 00:51:36,320 --> 00:51:38,080 Julia, habla. ¿Estás herida? 278 00:51:38,160 --> 00:51:40,120 Voy por ti, Lino. Te voy a matar. 279 00:51:40,200 --> 00:51:43,880 - Mierda, creí que habías muerto. - Eso quisieras. Detente. 280 00:51:43,960 --> 00:51:45,080 Sabes que no puedo. 281 00:51:45,160 --> 00:51:48,040 - ¿Qué buscas? - Lo único que vale la pena. 282 00:51:48,120 --> 00:51:51,200 Hay un control. Arruinas tu vida. Stella, el niño… 283 00:51:51,280 --> 00:51:53,760 No puedo dejarlo ir. Esta vez no, Julia. 284 00:51:53,840 --> 00:51:56,040 - Déjame ayudarte. - Vete al infierno. 285 00:51:56,120 --> 00:51:58,000 - Lino. - Sabías lo de Marco. 286 00:51:58,080 --> 00:52:00,680 - ¿Crees que tuve opción? - Yo no tengo una. 287 00:52:00,760 --> 00:52:03,040 Estás matando a Charas de nuevo. 288 00:52:03,120 --> 00:52:05,120 Y tú nunca serás como él. 289 00:52:05,640 --> 00:52:08,120 - Pregúntate qué habría hecho él. - ¡Lino! 290 00:52:42,000 --> 00:52:43,280 Sigue. 291 00:52:45,320 --> 00:52:48,280 Atención a todos los autos, el tráfico cambiará. 292 00:52:48,880 --> 00:52:49,880 Sí, estamos aquí. 293 00:52:56,680 --> 00:52:59,720 Nada en los otros controles. Perdimos su ubicación. 294 00:53:01,920 --> 00:53:03,520 Debes ver a un médico. 295 00:53:04,040 --> 00:53:04,880 No. 296 00:53:05,680 --> 00:53:07,080 Sé que sigue aquí. 297 00:54:26,840 --> 00:54:27,800 Se acabó, viejo. 298 00:54:28,520 --> 00:54:30,360 Todos nos están buscando. 299 00:54:32,080 --> 00:54:34,280 Alex nos matará a nosotros y a Julia. 300 00:54:37,400 --> 00:54:38,880 No cruzarás la frontera. 301 00:55:21,600 --> 00:55:26,160 Hay un control a diez kilómetros. No revisan los autos, los dejan pasar. 302 00:55:26,680 --> 00:55:27,520 Estarás bien. 303 00:55:29,080 --> 00:55:29,960 Ya vuelvo. 304 00:55:50,840 --> 00:55:52,680 Irá a juicio. Te lo prometo. 305 00:55:52,760 --> 00:55:55,680 No apagues el celular. No solo Julia lo persigue. 306 00:55:56,400 --> 00:55:57,320 ¿Qué harás tú? 307 00:55:57,400 --> 00:55:59,160 Darte el tiempo que pueda. 308 00:56:00,440 --> 00:56:03,560 - Gracias, Alvaro. - ¿Me lo explicarás algún día? 309 00:56:48,880 --> 00:56:49,720 ¿Hola? 310 00:56:50,560 --> 00:56:52,320 No sé cómo decir esto… 311 00:56:53,240 --> 00:56:55,480 No hace falta. Ya lo sé. 312 00:56:56,520 --> 00:56:58,320 No estaba pensando, lo siento. 313 00:56:59,000 --> 00:56:59,840 Lino… 314 00:56:59,920 --> 00:57:02,360 - Lamento hacerlos pasar por esto… - Lino. 315 00:57:03,240 --> 00:57:05,480 Lo sé. No eres Areski. 316 00:57:05,560 --> 00:57:09,120 Solo eres terco y nunca escuchas a nadie vivo. 317 00:57:09,200 --> 00:57:12,040 No sé qué tramas, pero termina lo que empezaste. 318 00:57:13,440 --> 00:57:14,360 Y no mueras. 319 00:57:15,440 --> 00:57:16,320 Entendido. 320 00:57:17,800 --> 00:57:19,960 Colgaré para que no te rastreen. 321 00:57:20,040 --> 00:57:20,880 Te amo. 322 00:57:30,440 --> 00:57:31,320 Central. 323 00:57:31,400 --> 00:57:35,200 El vehículo va al sur por la D67 hacia el control principal. 324 00:57:35,280 --> 00:57:36,640 Síguelo, voy en camino. 325 00:57:36,720 --> 00:57:39,160 Yann, quedas a cargo del control. 326 01:00:51,800 --> 01:00:52,640 ¡Lino! 327 01:00:56,800 --> 01:00:57,640 ¡Mierda! 328 01:01:10,280 --> 01:01:11,120 Lo tengo. 329 01:01:12,080 --> 01:01:14,320 Di la ubicación para enviar refuerzos. 330 01:01:14,400 --> 01:01:15,240 Atrás. 331 01:01:16,360 --> 01:01:18,400 Repito: di la ubicación. 332 01:01:18,920 --> 01:01:19,760 De rodillas. 333 01:01:20,800 --> 01:01:21,640 De rodillas. 334 01:01:31,200 --> 01:01:33,200 - Yann, habla Julia. - Adelante. 335 01:01:33,280 --> 01:01:37,240 Inspeccionen todos los vehículos. Lino no tiene a Marco. 336 01:01:37,320 --> 01:01:39,840 - Repito: Lino no tiene a Marco. - Bien. 337 01:01:39,920 --> 01:01:41,400 ¡Revisen todos los autos! 338 01:01:42,160 --> 01:01:43,000 ¡La barrera! 339 01:01:53,440 --> 01:01:54,720 ¿Quién te ayudó? 340 01:01:58,400 --> 01:02:01,600 - Alvaro es tan tonto como tú. - Él tiene principios. 341 01:02:02,120 --> 01:02:03,840 Por eso Charas era su amigo. 342 01:02:09,480 --> 01:02:11,080 Abre la cajuela, por favor. 343 01:02:13,000 --> 01:02:14,280 Bien, puedes irte. 344 01:02:40,360 --> 01:02:44,760 Julia, camioneta blanca sospechosa con matrícula española en el control. 345 01:02:44,840 --> 01:02:46,120 ¿La detuviste? 346 01:02:46,200 --> 01:02:49,480 No, dio la vuelta y tomó la D65. ¿Puedo seguirla? 347 01:02:49,560 --> 01:02:51,560 No, quédate y revisa los autos. 348 01:02:51,640 --> 01:02:52,480 Pero… 349 01:02:54,400 --> 01:02:56,000 Última chance de salvarlo. 350 01:03:00,840 --> 01:03:02,920 - Victoria, habla Julia. - Adelante. 351 01:03:03,000 --> 01:03:05,000 Pongan un control en la D65. 352 01:03:05,080 --> 01:03:08,840 Camioneta blanca con matrícula española. Máxima prioridad. 353 01:03:11,920 --> 01:03:14,520 - ¿Victoria? - Ya hay un control ahí. 354 01:03:14,600 --> 01:03:16,920 - ¿Quién lo autorizó? - El capitán Resz. 355 01:03:20,960 --> 01:03:22,640 Debemos avisarle a Alvaro. 356 01:03:53,080 --> 01:03:53,920 ¿Lino? 357 01:03:54,000 --> 01:03:56,720 Alvaro, te tendieron una trampa. Regresa. 358 01:03:57,800 --> 01:03:59,160 Quiero hablar con Lino. 359 01:03:59,240 --> 01:04:00,200 ¡Aquí estoy! 360 01:04:00,720 --> 01:04:03,160 Quieren matar a Marco. Los matarán. 361 01:04:08,160 --> 01:04:10,600 Lo siento, Julia. No hay vuelta atrás. 362 01:04:53,480 --> 01:04:54,840 Le dieron al conductor. 363 01:04:56,280 --> 01:04:58,440 Los perdimos, pero nos alcanzarán. 364 01:04:58,520 --> 01:04:59,360 ¿Dónde están? 365 01:04:59,440 --> 01:05:02,240 A diez kilómetros de la frontera. No llegaremos. 366 01:05:02,320 --> 01:05:04,800 Busquen dónde ocultarse. Enviaré refuerzos. 367 01:05:05,320 --> 01:05:06,520 ¿Qué haces? 368 01:05:06,600 --> 01:05:07,600 Estamos cerca. 369 01:05:09,040 --> 01:05:10,360 Victoria, habla Julia. 370 01:05:10,960 --> 01:05:13,720 Envía todas las unidades y una ambulancia aquí. 371 01:05:15,280 --> 01:05:18,280 No sobrevivirán si nos quedamos. Será muy tarde. 372 01:05:18,800 --> 01:05:19,640 Me necesitas. 373 01:05:23,960 --> 01:05:25,520 Aún no hemos terminado. 374 01:11:44,320 --> 01:11:45,160 ¡Mierda! 375 01:11:57,760 --> 01:11:58,840 Marco, súbete. 376 01:12:17,480 --> 01:12:19,760 - ¡Mierda, acelera! - Sé lo que hago. 377 01:13:29,160 --> 01:13:30,000 Julia… 378 01:13:31,880 --> 01:13:32,840 Debemos irnos. 379 01:14:29,960 --> 01:14:31,240 ¡Oye, Yann! 380 01:14:31,320 --> 01:14:32,160 ¡Alto! 381 01:14:33,520 --> 01:14:34,360 De pie. 382 01:14:40,880 --> 01:14:42,600 Ya tengo a Marco. Se acabó. 383 01:14:45,960 --> 01:14:46,960 Órdenes de Moss. 384 01:14:49,280 --> 01:14:50,440 Moss, habla Julia. 385 01:14:50,520 --> 01:14:54,520 Julia, saca a Marco de ahí. Te diré adónde ir dentro de diez minutos. 386 01:14:54,600 --> 01:14:56,280 No hasta que suelten a Lino. 387 01:14:56,360 --> 01:14:59,720 No tienes opción. Me ocuparé de él. Protege a Marco. 388 01:14:59,800 --> 01:15:01,280 Se eliminó la amenaza. 389 01:15:02,840 --> 01:15:05,320 Lino está arrestado. No puedes hacer nada. 390 01:15:05,400 --> 01:15:06,920 ¡Escúchame y vete de ahí! 391 01:15:07,000 --> 01:15:08,680 No, escúchame tú. 392 01:15:08,760 --> 01:15:12,400 Si lo arrestas, yo misma entregaré a Marco a España, ¿sí? 393 01:15:13,600 --> 01:15:15,160 Lo arruinarás todo. 394 01:15:16,320 --> 01:15:17,880 Dile a Yann que lo suelte. 395 01:15:19,400 --> 01:15:21,240 Sabes que no puedo hacerlo. 396 01:15:22,120 --> 01:15:24,040 Hiciste un trato con un asesino. 397 01:15:24,760 --> 01:15:25,600 Julia… 398 01:15:26,120 --> 01:15:26,960 ¡Julia! 399 01:15:28,760 --> 01:15:30,040 ¡Julia! 400 01:15:32,520 --> 01:15:33,360 ¿Julia? 401 01:15:40,440 --> 01:15:41,560 ¿Qué pasa? 402 01:15:45,840 --> 01:15:46,680 ¿Julia? 403 01:15:49,040 --> 01:15:50,080 ¿Qué pasa? 404 01:16:26,480 --> 01:16:28,360 ¡Julia! 405 01:16:29,160 --> 01:16:30,000 ¡Victoria! 406 01:16:46,440 --> 01:16:47,440 ¡Entra al auto! 407 01:16:50,840 --> 01:16:51,680 Mira. 408 01:17:18,320 --> 01:17:19,400 Estoy bien. 409 01:17:19,480 --> 01:17:20,520 Ocúpate de él. 410 01:17:25,120 --> 01:17:26,120 Mierda. 411 01:17:35,440 --> 01:17:36,800 No te quedes ahí. 412 01:17:37,400 --> 01:17:38,360 Te necesita. 413 01:17:55,960 --> 01:17:56,920 ¡Maldición! 414 01:22:21,280 --> 01:22:23,000 No iré contigo, Julia. 415 01:22:26,600 --> 01:22:27,640 Suelta el arma. 416 01:22:43,920 --> 01:22:45,000 Deja que se vaya. 417 01:22:53,200 --> 01:22:54,880 No seas tonta, hazlo. 418 01:22:54,960 --> 01:22:56,120 Dame el arma. 419 01:24:10,320 --> 01:24:11,160 Mierda. 420 01:24:19,680 --> 01:24:20,520 Mierda. 421 01:24:22,160 --> 01:24:23,480 No puede morir. 422 01:24:29,040 --> 01:24:30,320 Cielos, estoy jodida. 423 01:24:36,880 --> 01:24:37,720 Central. 424 01:24:40,760 --> 01:24:41,960 Código 10-01. 425 01:24:51,080 --> 01:24:52,280 Central, ¡respondan! 426 01:24:54,520 --> 01:24:55,800 Respondan, maldición. 427 01:24:58,640 --> 01:25:00,080 Victoria, habla Julia. 428 01:25:03,440 --> 01:25:04,800 Responde, maldición. 429 01:26:07,480 --> 01:26:08,320 Mierda. 430 01:26:24,920 --> 01:26:26,960 Cuida a Stella y al niño. 431 01:26:29,320 --> 01:26:30,160 ¿De acuerdo? 432 01:26:31,480 --> 01:26:32,320 De acuerdo. 433 01:26:39,480 --> 01:26:40,720 Hubo un forcejeo. 434 01:26:42,520 --> 01:26:45,000 Intentó huir. No tuve opción, le disparé. 435 01:26:47,160 --> 01:26:48,600 Él no tuvo opción. 436 01:26:50,400 --> 01:26:51,800 Todo un año de trabajo. 437 01:26:52,960 --> 01:26:56,320 Un expediente grueso como un ladrillo y no podemos usarlo. 438 01:26:58,560 --> 01:27:01,400 - Tu misión era cuidarlo. - Al diablo la misión. 439 01:27:02,640 --> 01:27:03,720 Maté a Marco. 440 01:27:03,800 --> 01:27:05,280 - Lino mató a Marco. - No. 441 01:27:06,000 --> 01:27:08,440 Obtuvo lo que quería. Se vengó. 442 01:27:08,520 --> 01:27:10,640 - Me protegió. - Di lo que quieras. 443 01:27:10,720 --> 01:27:11,880 No importa. 444 01:27:11,960 --> 01:27:13,720 Lino mató a Marco. Punto. 445 01:27:21,200 --> 01:27:24,520 Cuando los españoles terminen con él, querrán respuestas. 446 01:27:26,080 --> 01:27:29,440 Jugaremos con las cartas que Lino nos dio y lo culparemos. 447 01:27:31,560 --> 01:27:32,760 Y todo estará bien. 448 01:27:38,320 --> 01:27:39,880 Me cansé de mentir por ti. 449 01:27:40,960 --> 01:27:41,800 Renuncio. 450 01:30:00,400 --> 01:30:02,120 Los policías dejaron esto. 451 01:30:10,640 --> 01:30:13,200 No le dio mucha suerte a su dueño anterior. 452 01:30:14,800 --> 01:30:15,800 ¿Lo conocía? 453 01:30:19,360 --> 01:30:20,320 Me lo llevo. 454 01:30:24,200 --> 01:30:25,920 Y también la camioneta. 455 01:30:39,200 --> 01:30:41,040 ¿Qué hará con la moto? 456 01:30:41,840 --> 01:30:43,560 Haz lo que quieras. Es tuya. 457 01:30:59,920 --> 01:31:02,160 ¿Quiere ver qué más tengo? 458 01:31:02,840 --> 01:31:03,680 No. 459 01:31:04,600 --> 01:31:06,520 Esto es ideal para viajes en familia. 460 01:38:19,000 --> 01:38:24,000 Subtítulos: Sebastián Capano