1 00:00:53,760 --> 00:00:59,120 NETFLIX PRESENTERER 2 00:01:28,640 --> 00:01:29,880 Hvordan føler du deg? 3 00:01:29,960 --> 00:01:33,600 -Som om jeg fløy gjennom en frontrute. -Du gjorde det. 4 00:01:36,320 --> 00:01:37,160 Kulen? 5 00:01:37,680 --> 00:01:38,560 Slapp av. 6 00:01:39,880 --> 00:01:40,920 Du klarte det. 7 00:01:41,640 --> 00:01:44,840 Areski vil gjøre alt han kan for å få beviset. 8 00:01:47,200 --> 00:01:48,200 Han flyktet. 9 00:01:51,200 --> 00:01:54,360 Han forlot alt. Kona, barnet. 10 00:01:56,400 --> 00:01:57,920 Alle leter etter ham. 11 00:01:58,480 --> 00:01:59,960 Jeg lover å ta ham. 12 00:02:03,400 --> 00:02:06,400 Du må snakke med Marco. Han vet sikkert hvor han er. 13 00:02:06,480 --> 00:02:07,360 POLITI 14 00:02:11,800 --> 00:02:13,720 Si at du dro til gården, Julia. 15 00:02:17,720 --> 00:02:19,960 Si at du arresterte den jævelen. 16 00:02:25,640 --> 00:02:26,840 Jeg dro til gården. 17 00:02:41,760 --> 00:02:43,640 Jeg så hva han gjorde mot din bror. 18 00:02:58,480 --> 00:02:59,600 Jeg er lei for det. 19 00:03:00,520 --> 00:03:01,480 Hvor er Marco? 20 00:03:19,040 --> 00:03:20,280 Det er umulig. 21 00:03:21,160 --> 00:03:23,240 -Lino… -Jeg satte håndjern på ham. 22 00:03:23,320 --> 00:03:25,240 Han kom seg ikke løs selv. 23 00:03:26,640 --> 00:03:27,800 Noen hjalp ham. 24 00:03:31,120 --> 00:03:32,080 Lino, hør her. 25 00:03:32,160 --> 00:03:33,640 Du burde ha hørt på meg. 26 00:03:36,320 --> 00:03:37,920 -Hvorfor drepte jeg ham ikke? -Hør. 27 00:03:38,000 --> 00:03:39,640 Det er ikke noe å forklare. 28 00:03:40,440 --> 00:03:41,600 Jeg må være alene. 29 00:04:06,840 --> 00:04:09,560 -Du gjorde det rette. -Vi gjør en stor feil. 30 00:04:37,720 --> 00:04:39,880 Hvorfor varslet du ikke stasjonen? 31 00:04:40,680 --> 00:04:42,240 Vi sier det ikke til noen. 32 00:04:44,880 --> 00:04:46,240 Vi må snakke, Julia. 33 00:05:19,360 --> 00:05:23,440 FRISØR 34 00:06:17,840 --> 00:06:19,680 Det har gått seks måneder. 35 00:06:19,760 --> 00:06:22,920 Areski kommer ikke tilbake. Ikke til meg eller sønnen. 36 00:06:23,440 --> 00:06:27,960 Jeg vil ikke gi deg trøbbel, men slutt å følge meg døgnet rundt. Ok? 37 00:07:11,360 --> 00:07:12,200 Kom deg ut. 38 00:07:22,800 --> 00:07:24,480 Når sov du sist? 39 00:07:26,880 --> 00:07:28,080 Faen, Lino. 40 00:07:32,440 --> 00:07:33,480 Hei! 41 00:07:35,440 --> 00:07:39,360 Gutta mine er utenfor huset hennes. Alle avlyttes. Selv foreldrene. 42 00:07:39,440 --> 00:07:41,560 Hun er livredd. Ikke gjør det verre. 43 00:07:42,520 --> 00:07:43,360 Kom igjen. 44 00:07:49,400 --> 00:07:50,600 Gå videre, Lino. 45 00:07:52,480 --> 00:07:54,120 Det ville Charas ha ønsket. 46 00:07:56,840 --> 00:07:58,200 Hva vet du om det? 47 00:08:50,400 --> 00:08:53,880 Mistenkelig kjøretøy på motorvei D60. Venter på bekreftelse. 48 00:08:53,960 --> 00:08:57,560 Trafikken kryper fremover. Ulykke ved 130-kilometersmerket. 49 00:09:12,120 --> 00:09:13,120 Det er ham igjen. 50 00:09:23,560 --> 00:09:27,800 -Skal vi si det til Julia? -La ham kaste bort tid med oss. 51 00:09:28,440 --> 00:09:30,840 Redd hun ber deg knerte ham selv? 52 00:09:30,920 --> 00:09:32,400 Han overrasket meg. 53 00:09:32,480 --> 00:09:35,480 -Det hadde ikke skjedd om jeg var der. -Nei vel. 54 00:09:35,560 --> 00:09:38,640 Han banket ti politifolk, men du hadde stoppet ham. 55 00:09:39,160 --> 00:09:40,160 Vil du se? 56 00:09:41,520 --> 00:09:42,520 Ja visst. Prøv. 57 00:10:14,400 --> 00:10:19,080 Rapport om skudd på Boulevard de l'Europe. Ber lokale enheter svare umiddelbart. 58 00:11:51,520 --> 00:11:52,360 Stella. 59 00:11:54,760 --> 00:11:56,120 Areski sendte oss. 60 00:11:56,200 --> 00:11:57,160 Kom dere ut! 61 00:12:29,640 --> 00:12:30,480 Faen. 62 00:12:52,000 --> 00:12:52,840 Hei, dere! 63 00:15:04,840 --> 00:15:06,080 Areski sendte dem. 64 00:15:07,440 --> 00:15:08,880 Jævelen har kontakter. 65 00:15:09,840 --> 00:15:14,440 -Jeg vil være med på avhøret. -Aldri i livet. Det er kun for politiet. 66 00:15:14,520 --> 00:15:17,280 Du har hatt seks måneder til å skjerpe deg. 67 00:15:20,760 --> 00:15:25,800 Vil du hjelpe meg å finne Areski? Gjør det skikkelig. Bli med i morgen. 68 00:15:26,280 --> 00:15:29,200 Charas ga deg ikke en sjanse så du kunne bo i bilen. 69 00:15:33,600 --> 00:15:36,400 -Ikke gi meg veldedighet. -De er ikke til meg. 70 00:18:07,800 --> 00:18:09,040 Siste sjanse, kompis. 71 00:18:24,240 --> 00:18:25,120 Ok. 72 00:18:42,480 --> 00:18:44,000 La oss fikse deg. 73 00:18:44,680 --> 00:18:46,120 Bare én ting. 74 00:18:46,200 --> 00:18:47,760 Jeg håper du liker blått. 75 00:18:57,280 --> 00:18:59,120 ETT ÅR SENERE 76 00:19:14,200 --> 00:19:18,160 Vi fikk informasjonen fra en informant. De dro tidligere enn antatt. 77 00:19:18,240 --> 00:19:22,120 Vi kan ikke la dem krysse grensen. Guardia Civil venter på dem. 78 00:19:22,200 --> 00:19:24,000 Delta, dere danner baktroppen. 79 00:19:24,560 --> 00:19:28,200 Victoria, kanal to. Yann er der. Ikke kom tomhendt tilbake. 80 00:19:28,280 --> 00:19:29,320 Ok. Kom igjen. 81 00:19:59,320 --> 00:20:00,640 Delta, vi tar over. 82 00:20:16,000 --> 00:20:17,400 Yann, blokker rampen! 83 00:20:33,440 --> 00:20:34,640 Skal jeg satse? 84 00:20:35,960 --> 00:20:37,280 -Ja eller nei? -Kom an. 85 00:21:04,040 --> 00:21:07,480 To biler kjører i feil retning. Fransk politi er involvert. 86 00:21:07,560 --> 00:21:08,400 Spanjolene! 87 00:21:10,320 --> 00:21:13,400 Stasjonen, vi krysset grensa nå. Klar til å avskjære. 88 00:21:20,080 --> 00:21:21,160 Nå, Lino. 89 00:21:42,000 --> 00:21:44,880 Ana, vi avskar bilen. Veien er sperret. 90 00:21:44,960 --> 00:21:49,640 Trafikken stoppet inntil videre. Ambulansen er på vei. 91 00:21:49,720 --> 00:21:51,120 Frankrike er der borte. 92 00:21:51,200 --> 00:21:56,160 Dette er Spania. Forklarte ikke Charas? Han fulgte i hvert fall reglene. 93 00:21:56,240 --> 00:21:58,880 -Forsiktig med franske bilskilt. -Forstått. 94 00:22:08,360 --> 00:22:09,800 Takk for arrestasjonen. 95 00:22:10,320 --> 00:22:14,240 -Behold gutta, men jeg tar dopet. -Alt som krysser grensen er mitt. 96 00:22:14,320 --> 00:22:18,400 -Jeg skrapet opp bilen for å ta idiotene. -Kjerra di var alt oppripet. 97 00:22:18,480 --> 00:22:19,320 Ok? 98 00:22:21,360 --> 00:22:23,760 -Vet du hvem denne bilen tilhørte? -Ja. 99 00:22:23,840 --> 00:22:24,680 Vel? 100 00:22:28,920 --> 00:22:29,760 Gi meg den. 101 00:22:31,600 --> 00:22:32,440 Lino? 102 00:22:33,960 --> 00:22:34,800 Her. 103 00:22:36,120 --> 00:22:39,200 Charas var min venn. Jeg vet hva du mistet den dagen. 104 00:22:40,840 --> 00:22:43,760 Jeg tilgir aldri meg selv som anbefalte Marco til Charas. 105 00:22:44,360 --> 00:22:48,560 Marco forrådte meg. Gud vet hvor mye dop han og Areski slapp gjennom. 106 00:22:48,640 --> 00:22:52,600 -Når de gjør en feil, er jeg der. -Husk at de er etterlyst i Spania. 107 00:22:52,680 --> 00:22:54,920 Så vi vil begge ta dem. 108 00:22:56,280 --> 00:22:58,080 Du får bilde når jeg tar dem. 109 00:22:59,680 --> 00:23:00,520 Behold dem. 110 00:23:01,120 --> 00:23:03,320 Jeg vil ikke at du skal dra tomhendt. 111 00:23:21,680 --> 00:23:23,760 -Du var flink i sted. -Takk. 112 00:23:24,600 --> 00:23:28,080 Synd at Yann ikke sperret av rampen. Vi hadde hatt ti kilo. 113 00:23:28,160 --> 00:23:30,080 Vi tok en halv pakke røyk. 114 00:23:32,160 --> 00:23:33,480 Alvaro er en bra mann. 115 00:23:34,120 --> 00:23:37,240 Greit for meg. Så lenge han ikke tar Marco før meg. 116 00:23:43,880 --> 00:23:45,160 Vil du ta en øl? 117 00:23:45,240 --> 00:23:46,720 -En øl? -Ja, en øl. 118 00:23:46,800 --> 00:23:50,760 Bare du og jeg eller med de andre. Jeg vet ikke. Hva enn du vil. 119 00:23:51,840 --> 00:23:53,240 Jeg kan ikke i kveld. 120 00:23:54,160 --> 00:23:56,040 Men kom til meg i helga. 121 00:23:56,120 --> 00:23:57,360 Ja, denne helga. 122 00:24:12,160 --> 00:24:14,240 Lino! 123 00:25:44,920 --> 00:25:47,200 -Ja. -Informasjonen stemte. Han er der. 124 00:25:47,280 --> 00:25:48,960 Så ta ham da. 125 00:25:49,040 --> 00:25:50,000 For risikabelt. 126 00:25:50,920 --> 00:25:53,880 Utsatt område, kun én inngang, to kameraer utenfor. 127 00:25:53,960 --> 00:25:57,120 Det vil ikke se ut som en ulykke. Gi meg 48 timer. 128 00:25:58,280 --> 00:26:00,040 Vi har ikke 48 timer, Youri. 129 00:26:01,040 --> 00:26:02,760 De flytter ham når som helst. 130 00:26:02,840 --> 00:26:06,280 Jeg fører ikke mine menn i en felle. Beklager, kommandant. 131 00:26:06,360 --> 00:26:09,800 Du gir meg ikke noe valg. Plan B. Jeg sender informasjonen. 132 00:27:07,320 --> 00:27:08,520 Vent på mitt signal. 133 00:27:08,600 --> 00:27:09,440 -Ja. -Ja. 134 00:27:12,000 --> 00:27:14,800 -Du vet at den ikke beskytter deg? -Start den. 135 00:27:19,120 --> 00:27:22,200 -Trykk, la meg se hvor lenge det varer. -Jeg trykker. 136 00:27:28,200 --> 00:27:29,040 Victoria? 137 00:27:33,520 --> 00:27:35,440 Mindre kraft. Trykk igjen. 138 00:27:38,560 --> 00:27:40,040 -Er du sikker? -Kom igjen! 139 00:27:53,840 --> 00:27:54,680 Faen. 140 00:28:04,520 --> 00:28:07,360 -Hva skjer? -Du vil bli drept. Ta av den dritten. 141 00:28:07,440 --> 00:28:09,680 Du trenger den ikke hvis du kan kjøre. 142 00:28:16,200 --> 00:28:17,040 Hallo? 143 00:28:18,040 --> 00:28:19,840 -Lino? -Det er meg. 144 00:28:20,960 --> 00:28:24,560 Jeg er Mados pleier. Hun er din adoptivmor, ikke sant? 145 00:28:25,160 --> 00:28:27,600 Mer som min verge. Hvordan har hun det? 146 00:28:27,680 --> 00:28:30,120 Ikke så bra, faktisk. Hun er veldig syk. 147 00:28:30,640 --> 00:28:33,000 Hun vil møte broren din, Quentin. 148 00:28:33,080 --> 00:28:35,000 Vet du hvordan jeg kan nå ham? 149 00:28:37,280 --> 00:28:39,400 Det blir vanskelig. Han døde i fjor. 150 00:28:41,000 --> 00:28:42,520 Det var leit å høre. 151 00:28:44,280 --> 00:28:47,320 Det er min feil. Jeg burde besøkt henne for lengst. 152 00:28:47,840 --> 00:28:49,320 Kom i dag om du vil. 153 00:28:51,160 --> 00:28:53,000 Kan du gi meg adressen hennes? 154 00:28:53,080 --> 00:28:56,280 Jeg sender den. Men vær advart, det er avsidesliggende. 155 00:28:56,360 --> 00:28:58,600 -Ok. Jeg drar nå. -Vi sees snart. 156 00:29:00,680 --> 00:29:04,200 -Han er der om en time. -Ingen kan motstå når mamma ringer. 157 00:29:08,240 --> 00:29:09,080 Hei… 158 00:29:09,840 --> 00:29:12,200 Vi ender ikke opp som Areski. Jeg lover. 159 00:30:22,640 --> 00:30:24,560 -Ja? -Hva sa du til Lino? 160 00:30:25,080 --> 00:30:27,120 -Beklager? -Han er på skjulestedet. 161 00:30:28,160 --> 00:30:30,000 Hvis han dreper ham, Julia… 162 00:30:30,080 --> 00:30:30,920 Jeg er på vei. 163 00:31:07,880 --> 00:31:08,760 Julia? 164 00:31:12,680 --> 00:31:15,200 Jeg begynner å tro du ikke kan leve uten… 165 00:31:53,160 --> 00:31:54,080 Faen. 166 00:31:57,440 --> 00:31:58,960 Ta telefonen. 167 00:32:01,160 --> 00:32:02,000 Lino? 168 00:32:02,840 --> 00:32:05,200 Lino? Ikke rør deg. Bli der du er. 169 00:32:06,280 --> 00:32:07,480 Ikke rør Marco. 170 00:32:09,880 --> 00:32:13,240 Vær så snill. Jeg skal forklare. Vent til jeg kommer dit. 171 00:32:14,880 --> 00:32:15,920 Svar meg, Lino. 172 00:33:17,360 --> 00:33:18,800 Victoria, det er Julia. 173 00:33:20,160 --> 00:33:21,000 Kom igjen. 174 00:33:22,000 --> 00:33:23,560 Gi meg Linos posisjon. 175 00:34:03,640 --> 00:34:04,680 Lino! 176 00:34:20,000 --> 00:34:20,840 Kom deg ut. 177 00:34:30,040 --> 00:34:31,520 Si hvor Areski er. 178 00:34:31,600 --> 00:34:33,040 Ingen vet hvor han er. 179 00:34:33,960 --> 00:34:36,280 -Lino, bli med meg. -Jeg tror ikke det. 180 00:34:36,360 --> 00:34:39,680 Jævelen var foran meg i et år. Jeg er løyet til. Hvorfor? 181 00:34:39,760 --> 00:34:42,200 -Kom igjen. -Hei. Hallo? 182 00:34:42,720 --> 00:34:44,440 Dette var ikke med i avtalen. 183 00:34:44,960 --> 00:34:45,880 Hvilken avtale? 184 00:34:45,960 --> 00:34:49,920 -Hvordan fant du ham? -Anonym oppringing. En velinformert dame. 185 00:34:50,000 --> 00:34:52,800 Det er dem. Vit at de alt er på vei. 186 00:34:52,880 --> 00:34:54,720 -Julia vil få deg ut. -Hei. 187 00:34:54,800 --> 00:34:57,960 Ingen drar før du forteller meg hvem du snakker om. 188 00:34:58,040 --> 00:34:58,960 Alexander Resz. 189 00:34:59,040 --> 00:35:00,560 Narkotikaenhetens leder. 190 00:35:01,160 --> 00:35:04,280 Det er ham, og han ville la Lino gjøre drittarbeidet. 191 00:35:04,800 --> 00:35:06,880 For å få det til å se ut som hevn. 192 00:35:08,400 --> 00:35:10,960 Hvorfor vil en purk se ham død? Unntatt meg? 193 00:35:11,040 --> 00:35:13,120 Tror du Areski og jeg jobbet alene? 194 00:35:13,640 --> 00:35:15,720 Tror du ikke vi var under noen? 195 00:35:16,960 --> 00:35:20,160 Om Resz var med hele tiden, hvorfor tar du ham ikke nå? 196 00:35:20,240 --> 00:35:23,240 Ikke nok bevis. Uten Areski er ikke saken sterk nok. 197 00:35:23,320 --> 00:35:26,000 I mellomtiden beskytter jeg vårt eneste vitne. 198 00:35:28,040 --> 00:35:29,840 Jeg tok ham med levende, hva? 199 00:35:29,920 --> 00:35:32,720 Jeg kunne ha drept dritten. Det vil jeg ikke. 200 00:35:32,800 --> 00:35:34,760 -Hva vil du? -At han skal betale! 201 00:35:37,680 --> 00:35:40,920 Når alt dette er over, må han i fengsel for broren min? 202 00:35:41,000 --> 00:35:42,480 Det er alt jeg vil vite. 203 00:35:43,880 --> 00:35:45,240 Ja, han må i fengsel. 204 00:35:48,840 --> 00:35:50,960 -Fortell ham sannheten. -Hold kjeft. 205 00:35:51,480 --> 00:35:52,960 Han fortjener å vite det. 206 00:36:00,920 --> 00:36:02,440 Skal du la ham gå? 207 00:36:04,440 --> 00:36:08,120 -Han får vitnebeskyttelsesprogrammet. -En ny start. 208 00:36:11,520 --> 00:36:13,880 Han tyster om tre korrupte purker og får gå? 209 00:36:13,960 --> 00:36:16,200 Det er ikke hvem som helst. 210 00:36:16,280 --> 00:36:18,360 -Visste Julia det? -Visste hva da? 211 00:36:18,440 --> 00:36:19,640 At han ville gå fri! 212 00:36:21,040 --> 00:36:22,360 Ja, hun visste det. 213 00:36:39,200 --> 00:36:41,360 -Julia, hvor er du? -Nesten i byen. 214 00:36:41,440 --> 00:36:44,240 -Ok. Det er Resz som står bak alt dette. -Faen. 215 00:36:44,320 --> 00:36:46,320 -Du må få Marco ut. -Hva med Lino? 216 00:36:46,400 --> 00:36:49,960 -Han vet alt. Jeg hadde ingen valg. -Jeg sa det var en feil. 217 00:36:50,040 --> 00:36:51,360 Julia? 218 00:37:20,800 --> 00:37:24,680 -Ikke forlat Lino uten overvåkning. -Hva kan han gjøre? 219 00:37:25,200 --> 00:37:27,960 -Du kan ikke beskytte meg. La meg gå. -Nei. 220 00:37:28,040 --> 00:37:30,840 Så lenge jeg er med deg, finner Alexander meg. 221 00:37:31,560 --> 00:37:33,760 Jeg slipper ikke en barnemorder fri. 222 00:37:33,840 --> 00:37:34,680 Gutten? 223 00:37:36,360 --> 00:37:39,160 Han var ikke så viktig da du tilbød meg avtalen. 224 00:37:45,560 --> 00:37:48,680 Åpne kjeften igjen, og jeg lar Lino få ta deg. 225 00:38:38,400 --> 00:38:39,240 Moss? 226 00:38:56,640 --> 00:39:00,360 Youri Baptista. Jeg er her på Alexander Resz' ordre. 227 00:39:02,520 --> 00:39:06,400 I jakten på rømlingen Areski Novak, skal du overlevere informasjon 228 00:39:06,480 --> 00:39:08,560 og folk som kan føre til pågripelse. 229 00:39:08,640 --> 00:39:10,520 Bli kvitt dem, så snakker vi. 230 00:39:14,840 --> 00:39:17,120 Nei. Hei. 231 00:39:17,200 --> 00:39:20,920 Jeg vet at partneren Marco Lopez er her. Jeg skal hente ham. 232 00:39:21,720 --> 00:39:22,680 Han er ikke her. 233 00:39:36,360 --> 00:39:37,480 Hvor skal vi? 234 00:39:49,920 --> 00:39:53,760 -Vi har ham. Kjør til parkeringsplassen. -Ikke rør deg. 235 00:40:38,360 --> 00:40:39,480 Han rømte nettopp! 236 00:40:40,000 --> 00:40:42,240 På den andre siden. Løp! 237 00:40:50,520 --> 00:40:51,560 Hei! 238 00:40:53,240 --> 00:40:54,160 Kom igjen. 239 00:40:54,680 --> 00:40:56,560 Lino, stopp! Slipp ham! 240 00:40:59,400 --> 00:41:00,520 Ta ham, for pokker! 241 00:41:35,560 --> 00:41:36,600 Kom igjen! 242 00:41:39,120 --> 00:41:39,960 Slipp ham! 243 00:41:40,040 --> 00:41:41,320 Hold ham nede! 244 00:41:44,880 --> 00:41:46,880 Ikke rør deg! 245 00:41:48,160 --> 00:41:49,200 Slutt å røre deg! 246 00:41:49,880 --> 00:41:50,880 Slutt å røre deg! 247 00:42:23,920 --> 00:42:24,800 Kom igjen! 248 00:44:30,280 --> 00:44:36,440 Etter ulykken på motorvei 343, er bilene som krasjet fjernet. 249 00:44:36,520 --> 00:44:40,080 Trafikken går som normalt. Ikke noe å rapportere. Over og ut. 250 00:45:17,480 --> 00:45:18,680 Alvaro, det er Lino. 251 00:45:20,320 --> 00:45:21,560 Hva skjer med bildet? 252 00:45:23,440 --> 00:45:25,160 Jeg er en time fra grensen. 253 00:45:25,240 --> 00:45:27,120 Vil du fortsatt ha Marco? 254 00:45:27,920 --> 00:45:29,720 Så hør nøye etter. 255 00:45:30,320 --> 00:45:33,840 Stasjonen. Jakt på Renault 21. Alle enheter til området. 256 00:45:33,920 --> 00:45:36,000 Mistenkte har et gissel baki bilen. 257 00:45:37,520 --> 00:45:40,640 -Hva er dette, Moss? -Lino kidnappet Marco. 258 00:45:41,440 --> 00:45:42,760 Jeg vet hvor han skal. 259 00:45:43,280 --> 00:45:46,520 -Om han gir ham til spanjolene… -Jeg fikser det. Over! 260 00:46:05,960 --> 00:46:06,960 Fort! 261 00:47:21,640 --> 00:47:23,240 ANDORRA 262 00:47:43,480 --> 00:47:44,360 Faen. 263 00:47:48,360 --> 00:47:52,280 Vi mister ham. Han drar mot Verdanson. Jeg gjentar, mot Verdanson. 264 00:47:52,360 --> 00:47:54,160 Nesten til kanalen. Er på vei. 265 00:50:17,520 --> 00:50:18,440 Hun klarer seg. 266 00:50:18,920 --> 00:50:20,960 Hun klarer seg. 267 00:50:38,520 --> 00:50:39,640 Julia, går det bra? 268 00:50:40,160 --> 00:50:41,840 Du kjører med Victoria. 269 00:50:41,920 --> 00:50:43,840 Du er ikke i stand til å kjøre. 270 00:50:47,480 --> 00:50:48,840 La meg kjøre! 271 00:50:56,440 --> 00:50:59,640 Det var dusinvis av vitner. Vi var på stasjonen. 272 00:50:59,720 --> 00:51:02,200 Jeg ville ikke drepe Marco foran alle. 273 00:51:02,280 --> 00:51:05,680 Denne drittsekken ødelegger oss alle. Jeg savner Areski. 274 00:51:05,760 --> 00:51:07,880 Drep ham, ellers blir jeg involvert. 275 00:51:16,360 --> 00:51:20,560 Skriv opp kontrollpunkter til grensen, og omdiriger alle til meg. 276 00:51:26,600 --> 00:51:33,400 Forsterkninger til kontrollpunkt D60, D65, A750, D618, D914, D2… 277 00:51:33,480 --> 00:51:34,600 Lino. 278 00:51:35,120 --> 00:51:40,120 -Julia? Julia, snakk med meg. Er du såret? -Jeg kommer, Lino. Jeg skal drepe deg. 279 00:51:40,200 --> 00:51:43,880 -Trodde du var død. -Du vil ønske jeg var det. Kjør til siden. 280 00:51:43,960 --> 00:51:44,960 Jeg kan ikke. 281 00:51:45,040 --> 00:51:48,040 -Hva vil du gjøre? -Det eneste som er verdt å gjøre. 282 00:51:48,120 --> 00:51:51,200 Det er et kontrollpunkt. Du fucker opp livet. Stella, ungen… 283 00:51:51,280 --> 00:51:53,760 Jeg kan ikke la ham gå. Ikke denne gangen. 284 00:51:53,840 --> 00:51:55,800 -La meg hjelpe. -Dra til helvete! 285 00:51:55,880 --> 00:51:58,000 -Lino! -Du visste Marco ville gå fri! 286 00:51:58,080 --> 00:52:00,680 -Jeg hadde ingen valg. -Nå har ikke jeg det. 287 00:52:00,760 --> 00:52:03,040 Du dreper Charas på nytt. 288 00:52:03,120 --> 00:52:05,120 Og du blir aldri så god som ham. 289 00:52:05,640 --> 00:52:08,120 -Spør deg selv hva han ville gjort. -Lino! 290 00:52:42,000 --> 00:52:43,280 Fortsett. 291 00:52:45,320 --> 00:52:48,280 Hør etter, alle biler, trafikken vil veksle. 292 00:52:48,880 --> 00:52:49,880 Ja, vi er her. 293 00:52:56,680 --> 00:52:59,760 Nada på de andre punktene. Telefonen hans sluttet å pinge. 294 00:53:01,920 --> 00:53:03,520 Julia, du må oppsøke lege. 295 00:53:04,040 --> 00:53:04,880 Nei. 296 00:53:05,640 --> 00:53:07,080 Jeg vet han enda er her. 297 00:54:26,840 --> 00:54:27,800 Det er over. 298 00:54:28,520 --> 00:54:30,360 Alle leter etter oss nå. 299 00:54:32,120 --> 00:54:34,200 Alex dreper oss og Julia også. 300 00:54:37,400 --> 00:54:38,880 Du krysser aldri grensen. 301 00:55:12,080 --> 00:55:13,640 SKADEDYRKONTROLL, SANERING 302 00:55:21,600 --> 00:55:26,080 Det er et kontrollpunkt en mil unna. De lar bare bilene passere. 303 00:55:26,600 --> 00:55:27,520 Det bør gå bra. 304 00:55:29,040 --> 00:55:29,960 Straks tilbake. 305 00:55:33,320 --> 00:55:35,240 Godt å se deg igjen. 306 00:55:35,320 --> 00:55:36,360 Dra til helvete. 307 00:55:50,840 --> 00:55:52,680 Han må i retten. Jeg lover. 308 00:55:52,760 --> 00:55:56,280 Ha telefonen på. Julia er ikke den eneste etter ham. 309 00:55:56,360 --> 00:55:59,160 -Hva er planen din? -Å kjøpe så mye tid jeg kan. 310 00:56:00,440 --> 00:56:03,560 -Takk, Alvaro. -Kan du forklare det for meg en dag? 311 00:56:06,000 --> 00:56:07,440 Charas ville vært stolt. 312 00:56:48,880 --> 00:56:52,320 -Hallo? -Jeg vet ikke hvordan jeg skal si dette… 313 00:56:53,240 --> 00:56:55,560 Det er ikke nødvendig. Jeg vet det alt. 314 00:56:56,520 --> 00:56:58,240 Jeg tenkte ikke. Unnskyld. 315 00:56:59,000 --> 00:56:59,840 Lino… 316 00:56:59,920 --> 00:57:02,360 -Å la dere gjennomgå det igjen… -Lino. 317 00:57:03,240 --> 00:57:05,480 Jeg vet det. Du er ikke Areski. 318 00:57:05,560 --> 00:57:09,120 Det er fordi du er sta og aldri hører på noen som lever. 319 00:57:09,200 --> 00:57:12,320 Jeg vet ikke hva du gjør, men fullfør det du startet. 320 00:57:13,240 --> 00:57:14,360 Og hold deg i live. 321 00:57:15,440 --> 00:57:16,320 Skjønner. 322 00:57:17,760 --> 00:57:21,120 Jeg legger på før de sporer telefonen din. Jeg elsker deg. 323 00:57:30,440 --> 00:57:31,440 Stasjonen her. 324 00:57:31,520 --> 00:57:35,200 Kjøretøyet kjørte sørover på D67 mot hovedkontrollpunktet. 325 00:57:35,280 --> 00:57:36,640 Følg den. Jeg kommer. 326 00:57:36,720 --> 00:57:39,160 Yann, du tar kontrollpunktet. 327 00:57:57,120 --> 00:57:58,960 Vær stille der bak, ok? 328 00:58:01,920 --> 00:58:04,320 Uansett hva du gjør, hold fartsgrensen. 329 00:58:15,000 --> 00:58:15,840 Rolig. 330 00:58:25,880 --> 00:58:27,000 Jeg elsker han der. 331 01:00:22,480 --> 01:00:24,240 Kom igjen. Vi er nesten der. 332 01:00:29,640 --> 01:00:31,400 Kom igjen. 333 01:00:51,880 --> 01:00:53,080 Lino! 334 01:00:56,800 --> 01:00:57,640 Faen! 335 01:01:10,280 --> 01:01:11,120 Jeg har ham. 336 01:01:12,160 --> 01:01:15,240 -Oppgi posisjonen din for forsterkninger. Rygg. 337 01:01:16,360 --> 01:01:18,400 Jeg gjentar, oppgi posisjonen din. 338 01:01:18,920 --> 01:01:19,760 Ned på knærne. 339 01:01:20,800 --> 01:01:21,640 Ned på knærne. 340 01:01:31,200 --> 01:01:33,200 -Yann, dette er Julia. -Vær så god. 341 01:01:33,280 --> 01:01:34,560 Ransak alle kjøretøy. 342 01:01:34,640 --> 01:01:37,240 Inspiser alle. Lino har ikke Marco. 343 01:01:37,320 --> 01:01:39,840 -Jeg gjentar, Lino har ikke Marco. -Ok. 344 01:01:39,920 --> 01:01:41,400 Ransak bilene. Kom igjen! 345 01:01:42,160 --> 01:01:43,000 Spikermatte! 346 01:01:49,800 --> 01:01:50,640 Faen. 347 01:01:50,720 --> 01:01:51,560 Hva gjør vi? 348 01:01:53,440 --> 01:01:54,720 Hvem hjalp deg? 349 01:01:58,360 --> 01:02:01,560 -Alvaro er like dum som deg. -Alvaro har prinsipper. 350 01:02:02,080 --> 01:02:03,840 Charas var hans venn av en grunn. 351 01:02:09,480 --> 01:02:11,080 Åpne bagasjerommet, takk. 352 01:02:13,000 --> 01:02:14,280 Ok. Du kan dra. 353 01:02:22,040 --> 01:02:24,480 -Snu deg. Kom deg ut av køen. -Sikker? 354 01:02:25,120 --> 01:02:27,040 -Vi drar via havnen. -Hva? 355 01:02:27,120 --> 01:02:28,840 Vi har ikke noe valg. Kom an. 356 01:02:40,360 --> 01:02:44,760 Julia, Yann her. Mistenksom hvit, spansk varebil ved kontrollpunktet. 357 01:02:44,840 --> 01:02:46,080 Stoppet du den? 358 01:02:46,160 --> 01:02:49,480 Nei, den snudde og tok D65. Tillatelse til å følge etter? 359 01:02:49,560 --> 01:02:51,560 Nei. Bli der og se i bilene. 360 01:02:51,640 --> 01:02:52,480 Men Julia… 361 01:02:54,400 --> 01:02:56,000 Siste sjanse til å redde Alvaro. 362 01:03:00,840 --> 01:03:02,920 -Victoria, Julia her. -Vær så god. 363 01:03:03,000 --> 01:03:05,000 Sett opp et kontrollpunkt på D65. 364 01:03:05,080 --> 01:03:08,840 Vi ser etter en hvit varebil med spanske skilt. Topprioritet. 365 01:03:11,920 --> 01:03:14,520 -Victoria? -Det er alt et kontrollpunkt der. 366 01:03:14,600 --> 01:03:16,600 -Hvem godkjente det? -Kaptein Resz. 367 01:03:20,960 --> 01:03:22,640 Vi må advare Alvaro nå. 368 01:03:42,560 --> 01:03:44,440 Kom igjen. Gjør som de sier. 369 01:03:53,080 --> 01:03:53,920 Lino? 370 01:03:54,000 --> 01:03:56,720 Alvaro, de satte opp en felle for deg. Snu. 371 01:03:57,800 --> 01:04:00,680 -Jeg vil snakke med Lino. Alvaro, jeg er her! 372 01:04:00,760 --> 01:04:03,160 De vil drepe Marco. De dreper deg også. 373 01:04:04,160 --> 01:04:05,000 Hva gjør vi? 374 01:04:08,160 --> 01:04:10,640 Beklager, Julia. Det er ingen vei tilbake. 375 01:04:19,480 --> 01:04:20,720 Tråkk på gassen! 376 01:04:35,160 --> 01:04:36,920 Går det bra? Er alt i orden? 377 01:04:37,000 --> 01:04:38,800 Jeg har det bra! Lasten også. 378 01:04:39,520 --> 01:04:40,880 Men hva skjer? 379 01:04:40,960 --> 01:04:42,920 Slipp meg. 380 01:04:43,000 --> 01:04:43,840 Faen! 381 01:04:45,520 --> 01:04:46,960 -Stopp. -Jeg har det bra. 382 01:04:47,040 --> 01:04:49,360 -Stopp! -Nei, jeg har det bra! 383 01:04:53,520 --> 01:04:54,960 Sjåføren min er truffet. 384 01:04:56,120 --> 01:04:59,360 -Vi mistet dem, men det varer ikke lenge. Hvor er dere? 385 01:04:59,440 --> 01:05:02,240 En mil fra grensen, men vi rekker det ikke. 386 01:05:02,320 --> 01:05:04,800 Finn et gjemmested. Jeg sender alt jeg har. 387 01:05:05,320 --> 01:05:06,520 Hva gjør du? 388 01:05:06,600 --> 01:05:07,600 Vi er nærmest. 389 01:05:09,080 --> 01:05:10,360 Victoria, Julia her. 390 01:05:10,960 --> 01:05:14,320 Alle enheter til min posisjon. Send en ambulanse. 391 01:05:15,120 --> 01:05:18,240 Om vi blir her, har de ingen sjanse. Det er for sent. 392 01:05:18,720 --> 01:05:19,640 Du trenger meg. 393 01:05:23,960 --> 01:05:25,760 Dette er ikke over mellom oss. 394 01:05:50,120 --> 01:05:51,480 De kommer tilbake. 395 01:05:51,560 --> 01:05:53,480 -Hvordan føler du deg? -Bra. 396 01:05:53,560 --> 01:05:55,240 Trykk på den. Jeg kjører. 397 01:06:06,640 --> 01:06:08,000 De dreper oss alle. 398 01:06:08,080 --> 01:06:10,400 De dreper alle. Jeg er den de vil ha. 399 01:06:10,480 --> 01:06:11,920 Alvaro, la meg gå. 400 01:06:12,600 --> 01:06:13,440 Hei! 401 01:06:16,400 --> 01:06:17,240 Faen. 402 01:06:19,360 --> 01:06:20,400 Alvaro! 403 01:06:43,960 --> 01:06:46,520 Dette er mitt problem. La meg gå. 404 01:06:46,600 --> 01:06:49,680 Du har to valg. Fengsel, eller dø her. 405 01:06:49,760 --> 01:06:52,280 -Nei! -Vi har ikke tid! Hopp inn. 406 01:07:12,160 --> 01:07:13,560 Kom an. Du klarer det. 407 01:07:13,640 --> 01:07:14,880 Julio, du klarer det. 408 01:07:36,200 --> 01:07:38,000 Julia. Jeg tror det er Julia. 409 01:07:38,520 --> 01:07:40,000 Kom igjen. Du klarer det. 410 01:08:07,480 --> 01:08:09,240 Kom igjen. Vi er nesten der. 411 01:08:11,240 --> 01:08:14,240 Kom igjen. Bare litt til. Vi er nesten fremme. 412 01:09:16,920 --> 01:09:17,920 Så du det? 413 01:09:18,440 --> 01:09:19,280 Han er gal. 414 01:10:38,120 --> 01:10:39,440 Jævla drittsekk. 415 01:11:31,160 --> 01:11:32,040 Pass på! 416 01:11:44,320 --> 01:11:45,160 Faen! 417 01:11:57,760 --> 01:11:58,840 Marco, hopp inn. 418 01:12:17,480 --> 01:12:19,760 -Få opp farta! -Jeg vet hva jeg gjør. 419 01:13:29,160 --> 01:13:30,000 Julia… 420 01:13:31,560 --> 01:13:32,520 Vi må dra. 421 01:14:29,960 --> 01:14:31,240 Hei, Yann! 422 01:14:31,320 --> 01:14:32,160 Stopp! 423 01:14:33,520 --> 01:14:34,360 Opp og stå. 424 01:14:40,880 --> 01:14:42,840 Jeg har Marco. Det er over. 425 01:14:45,960 --> 01:14:46,960 Ordre fra Moss. 426 01:14:49,280 --> 01:14:50,440 Moss, Julia her. 427 01:14:50,520 --> 01:14:52,280 Julia, få Marco bort derfra. 428 01:14:52,360 --> 01:14:54,680 Jeg kontakter deg om ti med møtestedet. 429 01:14:54,760 --> 01:14:57,480 -Jeg rører meg ikke før du lar Lino gå. -Du må. 430 01:14:57,560 --> 01:14:59,720 Jeg fikser ham. Beskytt Marco. 431 01:14:59,800 --> 01:15:01,280 Trusselen er eliminert. 432 01:15:02,880 --> 01:15:05,320 Lino er arrestert. Du kan ikke gjøre noe. 433 01:15:05,400 --> 01:15:06,920 Hør her, kom deg bort! 434 01:15:07,000 --> 01:15:08,680 Nei, hør på meg. 435 01:15:08,760 --> 01:15:12,400 Om du arresterer ham, gir jeg Marco til spanjolene. Forstått? 436 01:15:13,600 --> 01:15:15,160 Du vil ødelegge alt. 437 01:15:16,360 --> 01:15:17,800 Be Yann la ham gå. 438 01:15:19,400 --> 01:15:21,240 Du vet jeg ikke kan gjøre det. 439 01:15:21,800 --> 01:15:24,040 Du inngikk en avtale med en morder. 440 01:15:24,760 --> 01:15:25,600 Julia… 441 01:15:26,120 --> 01:15:26,960 Julia! 442 01:15:28,760 --> 01:15:30,040 Julia! 443 01:15:32,520 --> 01:15:33,360 Julia? 444 01:15:40,440 --> 01:15:41,560 Hva skjer? 445 01:15:45,840 --> 01:15:46,680 Julia? 446 01:15:49,040 --> 01:15:50,080 Hva skjer? 447 01:16:26,480 --> 01:16:28,360 Julia! 448 01:16:29,160 --> 01:16:30,000 Victoria! 449 01:16:46,440 --> 01:16:47,280 Gå inn igjen! 450 01:16:50,840 --> 01:16:51,680 Se. 451 01:17:18,320 --> 01:17:19,400 Jeg har det bra. 452 01:17:19,480 --> 01:17:20,520 Ta deg av ham. 453 01:17:25,160 --> 01:17:26,120 Faen. 454 01:17:35,440 --> 01:17:36,800 Ikke bare stå der. 455 01:17:37,400 --> 01:17:38,360 Han trenger deg. 456 01:17:55,960 --> 01:17:56,920 Pokker heller! 457 01:20:36,440 --> 01:20:39,280 VELKOMMEN TIL SPANIA HER SNAKKES FRANSK 458 01:20:49,960 --> 01:20:50,800 Politiet. 459 01:20:51,760 --> 01:20:53,040 Politiet! 460 01:21:53,680 --> 01:21:56,720 Bilene kommer. Hold deg på linja til de er der. Ok? 461 01:22:07,920 --> 01:22:09,600 Ikke legg på, frue. 462 01:22:21,280 --> 01:22:23,000 Jeg blir ikke med deg, Julia. 463 01:22:26,600 --> 01:22:27,640 Slipp pistolen. 464 01:22:43,920 --> 01:22:44,760 La ham gå. 465 01:22:53,120 --> 01:22:56,120 Ikke vær dum. Gjør som han sier. Dytt pistolen hit. 466 01:24:10,320 --> 01:24:11,160 Faen. 467 01:24:19,680 --> 01:24:20,520 Faen. 468 01:24:22,480 --> 01:24:23,480 Han kan ikke dø. 469 01:24:29,040 --> 01:24:30,480 Herregud, jeg er ferdig. 470 01:24:36,880 --> 01:24:37,720 Stasjonen. 471 01:24:40,760 --> 01:24:41,960 Kode 10-01. 472 01:24:51,080 --> 01:24:52,200 Stasjon, kom inn! 473 01:24:54,520 --> 01:24:55,720 Svar, for pokker. 474 01:24:58,640 --> 01:25:00,080 Victoria, det er Julia. 475 01:25:03,440 --> 01:25:04,800 Svar, for pokker. 476 01:25:50,320 --> 01:25:52,840 RESTAURANT CHA KAO 477 01:26:07,480 --> 01:26:08,320 Faen. 478 01:26:24,920 --> 01:26:26,960 Pass på Stella og ungen. 479 01:26:29,320 --> 01:26:30,160 Ok? 480 01:26:31,480 --> 01:26:32,320 Ok. 481 01:26:39,480 --> 01:26:40,720 Det ble slåsskamp. 482 01:26:42,480 --> 01:26:45,080 Han stakk. Jeg hadde ikke et valg. Jeg skjøt. 483 01:26:47,160 --> 01:26:48,600 Han hadde ikke en sjans. 484 01:26:50,400 --> 01:26:51,640 Et helt års arbeid. 485 01:26:52,960 --> 01:26:56,320 En saksmappe så tykk som en murstein som ikke kan brukes. 486 01:26:58,640 --> 01:27:01,480 -Oppdraget var å beskytte ham. -Drit i oppdraget. 487 01:27:02,640 --> 01:27:03,720 Jeg drepte Marco. 488 01:27:03,800 --> 01:27:05,240 -Lino drepte Marco. -Nei. 489 01:27:06,000 --> 01:27:08,440 Han fikk det han ville. Han fikk hevn. 490 01:27:08,520 --> 01:27:11,880 -Han beskyttet meg. -Si hva du vil. Det betyr ikke noe. 491 01:27:11,960 --> 01:27:13,720 Lino drepte Marco. Punktum. 492 01:27:21,200 --> 01:27:24,440 Når spanjolene er ferdige med ham, vil de ha svar. 493 01:27:26,080 --> 01:27:29,640 Så vi spiller den hånden Lino ga oss og gir ham skylden. 494 01:27:31,560 --> 01:27:32,760 Og vi klarer oss. 495 01:27:38,280 --> 01:27:39,880 Jeg lyver ikke for deg mer. 496 01:27:40,960 --> 01:27:41,800 Jeg slutter. 497 01:30:00,400 --> 01:30:02,120 Det er alt purken etterlot. 498 01:30:10,640 --> 01:30:13,200 Det ga ikke mye hell til sin tidligere eier. 499 01:30:14,800 --> 01:30:15,800 Kjente du ham? 500 01:30:19,360 --> 01:30:20,320 Jeg tar det. 501 01:30:24,200 --> 01:30:25,920 Jeg tar bilen ute også. 502 01:30:39,200 --> 01:30:41,040 Hva skal du gjøre med sykkelen? 503 01:30:41,840 --> 01:30:43,560 Hva enn du vil. Den er din. 504 01:30:59,920 --> 01:31:02,160 Vil du se hva annet jeg har på lager? 505 01:31:02,840 --> 01:31:03,680 Nei. 506 01:31:04,600 --> 01:31:06,520 Den er perfekt for familieturer. 507 01:38:19,000 --> 01:38:24,000 Tekst: Susanne Katrine Høyersten