1
00:00:53,760 --> 00:00:59,120
NETFLIX PRESENTERER
2
00:01:28,640 --> 00:01:29,880
Hvordan føler du deg?
3
00:01:29,960 --> 00:01:33,600
-Som om jeg fløy gjennom en frontrute.
-Du gjorde det.
4
00:01:36,320 --> 00:01:37,160
Kulen?
5
00:01:37,680 --> 00:01:38,560
Slapp av.
6
00:01:39,880 --> 00:01:40,920
Du klarte det.
7
00:01:41,640 --> 00:01:44,840
Areski vil gjøre alt han kan
for å få beviset.
8
00:01:47,200 --> 00:01:48,200
Han flyktet.
9
00:01:51,200 --> 00:01:54,360
Han forlot alt. Kona, barnet.
10
00:01:56,400 --> 00:01:57,920
Alle leter etter ham.
11
00:01:58,480 --> 00:01:59,960
Jeg lover å ta ham.
12
00:02:03,400 --> 00:02:06,400
Du må snakke med Marco.
Han vet sikkert hvor han er.
13
00:02:06,480 --> 00:02:07,360
POLITI
14
00:02:11,800 --> 00:02:13,720
Si at du dro til gården, Julia.
15
00:02:17,720 --> 00:02:19,960
Si at du arresterte den jævelen.
16
00:02:25,640 --> 00:02:26,840
Jeg dro til gården.
17
00:02:41,760 --> 00:02:43,640
Jeg så hva han gjorde mot din bror.
18
00:02:58,480 --> 00:02:59,600
Jeg er lei for det.
19
00:03:00,520 --> 00:03:01,480
Hvor er Marco?
20
00:03:19,040 --> 00:03:20,280
Det er umulig.
21
00:03:21,160 --> 00:03:23,240
-Lino…
-Jeg satte håndjern på ham.
22
00:03:23,320 --> 00:03:25,240
Han kom seg ikke løs selv.
23
00:03:26,640 --> 00:03:27,800
Noen hjalp ham.
24
00:03:31,120 --> 00:03:32,080
Lino, hør her.
25
00:03:32,160 --> 00:03:33,640
Du burde ha hørt på meg.
26
00:03:36,320 --> 00:03:37,920
-Hvorfor drepte jeg ham ikke?
-Hør.
27
00:03:38,000 --> 00:03:39,640
Det er ikke noe å forklare.
28
00:03:40,440 --> 00:03:41,600
Jeg må være alene.
29
00:04:06,840 --> 00:04:09,560
-Du gjorde det rette.
-Vi gjør en stor feil.
30
00:04:37,720 --> 00:04:39,880
Hvorfor varslet du ikke stasjonen?
31
00:04:40,680 --> 00:04:42,240
Vi sier det ikke til noen.
32
00:04:44,880 --> 00:04:46,240
Vi må snakke, Julia.
33
00:05:19,360 --> 00:05:23,440
FRISØR
34
00:06:17,840 --> 00:06:19,680
Det har gått seks måneder.
35
00:06:19,760 --> 00:06:22,920
Areski kommer ikke tilbake.
Ikke til meg eller sønnen.
36
00:06:23,440 --> 00:06:27,960
Jeg vil ikke gi deg trøbbel,
men slutt å følge meg døgnet rundt. Ok?
37
00:07:11,360 --> 00:07:12,200
Kom deg ut.
38
00:07:22,800 --> 00:07:24,480
Når sov du sist?
39
00:07:26,880 --> 00:07:28,080
Faen, Lino.
40
00:07:32,440 --> 00:07:33,480
Hei!
41
00:07:35,440 --> 00:07:39,360
Gutta mine er utenfor huset hennes.
Alle avlyttes. Selv foreldrene.
42
00:07:39,440 --> 00:07:41,560
Hun er livredd. Ikke gjør det verre.
43
00:07:42,520 --> 00:07:43,360
Kom igjen.
44
00:07:49,400 --> 00:07:50,600
Gå videre, Lino.
45
00:07:52,480 --> 00:07:54,120
Det ville Charas ha ønsket.
46
00:07:56,840 --> 00:07:58,200
Hva vet du om det?
47
00:08:50,400 --> 00:08:53,880
Mistenkelig kjøretøy på motorvei D60.
Venter på bekreftelse.
48
00:08:53,960 --> 00:08:57,560
Trafikken kryper fremover.
Ulykke ved 130-kilometersmerket.
49
00:09:12,120 --> 00:09:13,120
Det er ham igjen.
50
00:09:23,560 --> 00:09:27,800
-Skal vi si det til Julia?
-La ham kaste bort tid med oss.
51
00:09:28,440 --> 00:09:30,840
Redd hun ber deg knerte ham selv?
52
00:09:30,920 --> 00:09:32,400
Han overrasket meg.
53
00:09:32,480 --> 00:09:35,480
-Det hadde ikke skjedd om jeg var der.
-Nei vel.
54
00:09:35,560 --> 00:09:38,640
Han banket ti politifolk,
men du hadde stoppet ham.
55
00:09:39,160 --> 00:09:40,160
Vil du se?
56
00:09:41,520 --> 00:09:42,520
Ja visst. Prøv.
57
00:10:14,400 --> 00:10:19,080
Rapport om skudd på Boulevard de l'Europe.
Ber lokale enheter svare umiddelbart.
58
00:11:51,520 --> 00:11:52,360
Stella.
59
00:11:54,760 --> 00:11:56,120
Areski sendte oss.
60
00:11:56,200 --> 00:11:57,160
Kom dere ut!
61
00:12:29,640 --> 00:12:30,480
Faen.
62
00:12:52,000 --> 00:12:52,840
Hei, dere!
63
00:15:04,840 --> 00:15:06,080
Areski sendte dem.
64
00:15:07,440 --> 00:15:08,880
Jævelen har kontakter.
65
00:15:09,840 --> 00:15:14,440
-Jeg vil være med på avhøret.
-Aldri i livet. Det er kun for politiet.
66
00:15:14,520 --> 00:15:17,280
Du har hatt seks måneder
til å skjerpe deg.
67
00:15:20,760 --> 00:15:25,800
Vil du hjelpe meg å finne Areski?
Gjør det skikkelig. Bli med i morgen.
68
00:15:26,280 --> 00:15:29,200
Charas ga deg ikke en sjanse
så du kunne bo i bilen.
69
00:15:33,600 --> 00:15:36,400
-Ikke gi meg veldedighet.
-De er ikke til meg.
70
00:18:07,800 --> 00:18:09,040
Siste sjanse, kompis.
71
00:18:24,240 --> 00:18:25,120
Ok.
72
00:18:42,480 --> 00:18:44,000
La oss fikse deg.
73
00:18:44,680 --> 00:18:46,120
Bare én ting.
74
00:18:46,200 --> 00:18:47,760
Jeg håper du liker blått.
75
00:18:57,280 --> 00:18:59,120
ETT ÅR SENERE
76
00:19:14,200 --> 00:19:18,160
Vi fikk informasjonen fra en informant.
De dro tidligere enn antatt.
77
00:19:18,240 --> 00:19:22,120
Vi kan ikke la dem krysse grensen.
Guardia Civil venter på dem.
78
00:19:22,200 --> 00:19:24,000
Delta, dere danner baktroppen.
79
00:19:24,560 --> 00:19:28,200
Victoria, kanal to. Yann er der.
Ikke kom tomhendt tilbake.
80
00:19:28,280 --> 00:19:29,320
Ok. Kom igjen.
81
00:19:59,320 --> 00:20:00,640
Delta, vi tar over.
82
00:20:16,000 --> 00:20:17,400
Yann, blokker rampen!
83
00:20:33,440 --> 00:20:34,640
Skal jeg satse?
84
00:20:35,960 --> 00:20:37,280
-Ja eller nei?
-Kom an.
85
00:21:04,040 --> 00:21:07,480
To biler kjører i feil retning.
Fransk politi er involvert.
86
00:21:07,560 --> 00:21:08,400
Spanjolene!
87
00:21:10,320 --> 00:21:13,400
Stasjonen, vi krysset grensa nå.
Klar til å avskjære.
88
00:21:20,080 --> 00:21:21,160
Nå, Lino.
89
00:21:42,000 --> 00:21:44,880
Ana, vi avskar bilen. Veien er sperret.
90
00:21:44,960 --> 00:21:49,640
Trafikken stoppet inntil videre.
Ambulansen er på vei.
91
00:21:49,720 --> 00:21:51,120
Frankrike er der borte.
92
00:21:51,200 --> 00:21:56,160
Dette er Spania. Forklarte ikke Charas?
Han fulgte i hvert fall reglene.
93
00:21:56,240 --> 00:21:58,880
-Forsiktig med franske bilskilt.
-Forstått.
94
00:22:08,360 --> 00:22:09,800
Takk for arrestasjonen.
95
00:22:10,320 --> 00:22:14,240
-Behold gutta, men jeg tar dopet.
-Alt som krysser grensen er mitt.
96
00:22:14,320 --> 00:22:18,400
-Jeg skrapet opp bilen for å ta idiotene.
-Kjerra di var alt oppripet.
97
00:22:18,480 --> 00:22:19,320
Ok?
98
00:22:21,360 --> 00:22:23,760
-Vet du hvem denne bilen tilhørte?
-Ja.
99
00:22:23,840 --> 00:22:24,680
Vel?
100
00:22:28,920 --> 00:22:29,760
Gi meg den.
101
00:22:31,600 --> 00:22:32,440
Lino?
102
00:22:33,960 --> 00:22:34,800
Her.
103
00:22:36,120 --> 00:22:39,200
Charas var min venn.
Jeg vet hva du mistet den dagen.
104
00:22:40,840 --> 00:22:43,760
Jeg tilgir aldri meg selv
som anbefalte Marco til Charas.
105
00:22:44,360 --> 00:22:48,560
Marco forrådte meg. Gud vet hvor mye dop
han og Areski slapp gjennom.
106
00:22:48,640 --> 00:22:52,600
-Når de gjør en feil, er jeg der.
-Husk at de er etterlyst i Spania.
107
00:22:52,680 --> 00:22:54,920
Så vi vil begge ta dem.
108
00:22:56,280 --> 00:22:58,080
Du får bilde når jeg tar dem.
109
00:22:59,680 --> 00:23:00,520
Behold dem.
110
00:23:01,120 --> 00:23:03,320
Jeg vil ikke at du skal dra tomhendt.
111
00:23:21,680 --> 00:23:23,760
-Du var flink i sted.
-Takk.
112
00:23:24,600 --> 00:23:28,080
Synd at Yann ikke sperret av rampen.
Vi hadde hatt ti kilo.
113
00:23:28,160 --> 00:23:30,080
Vi tok en halv pakke røyk.
114
00:23:32,160 --> 00:23:33,480
Alvaro er en bra mann.
115
00:23:34,120 --> 00:23:37,240
Greit for meg.
Så lenge han ikke tar Marco før meg.
116
00:23:43,880 --> 00:23:45,160
Vil du ta en øl?
117
00:23:45,240 --> 00:23:46,720
-En øl?
-Ja, en øl.
118
00:23:46,800 --> 00:23:50,760
Bare du og jeg eller med de andre.
Jeg vet ikke. Hva enn du vil.
119
00:23:51,840 --> 00:23:53,240
Jeg kan ikke i kveld.
120
00:23:54,160 --> 00:23:56,040
Men kom til meg i helga.
121
00:23:56,120 --> 00:23:57,360
Ja, denne helga.
122
00:24:12,160 --> 00:24:14,240
Lino!
123
00:25:44,920 --> 00:25:47,200
-Ja.
-Informasjonen stemte. Han er der.
124
00:25:47,280 --> 00:25:48,960
Så ta ham da.
125
00:25:49,040 --> 00:25:50,000
For risikabelt.
126
00:25:50,920 --> 00:25:53,880
Utsatt område, kun én inngang,
to kameraer utenfor.
127
00:25:53,960 --> 00:25:57,120
Det vil ikke se ut som en ulykke.
Gi meg 48 timer.
128
00:25:58,280 --> 00:26:00,040
Vi har ikke 48 timer, Youri.
129
00:26:01,040 --> 00:26:02,760
De flytter ham når som helst.
130
00:26:02,840 --> 00:26:06,280
Jeg fører ikke mine menn i en felle.
Beklager, kommandant.
131
00:26:06,360 --> 00:26:09,800
Du gir meg ikke noe valg. Plan B.
Jeg sender informasjonen.
132
00:27:07,320 --> 00:27:08,520
Vent på mitt signal.
133
00:27:08,600 --> 00:27:09,440
-Ja.
-Ja.
134
00:27:12,000 --> 00:27:14,800
-Du vet at den ikke beskytter deg?
-Start den.
135
00:27:19,120 --> 00:27:22,200
-Trykk, la meg se hvor lenge det varer.
-Jeg trykker.
136
00:27:28,200 --> 00:27:29,040
Victoria?
137
00:27:33,520 --> 00:27:35,440
Mindre kraft. Trykk igjen.
138
00:27:38,560 --> 00:27:40,040
-Er du sikker?
-Kom igjen!
139
00:27:53,840 --> 00:27:54,680
Faen.
140
00:28:04,520 --> 00:28:07,360
-Hva skjer?
-Du vil bli drept. Ta av den dritten.
141
00:28:07,440 --> 00:28:09,680
Du trenger den ikke hvis du kan kjøre.
142
00:28:16,200 --> 00:28:17,040
Hallo?
143
00:28:18,040 --> 00:28:19,840
-Lino?
-Det er meg.
144
00:28:20,960 --> 00:28:24,560
Jeg er Mados pleier.
Hun er din adoptivmor, ikke sant?
145
00:28:25,160 --> 00:28:27,600
Mer som min verge. Hvordan har hun det?
146
00:28:27,680 --> 00:28:30,120
Ikke så bra, faktisk. Hun er veldig syk.
147
00:28:30,640 --> 00:28:33,000
Hun vil møte broren din, Quentin.
148
00:28:33,080 --> 00:28:35,000
Vet du hvordan jeg kan nå ham?
149
00:28:37,280 --> 00:28:39,400
Det blir vanskelig. Han døde i fjor.
150
00:28:41,000 --> 00:28:42,520
Det var leit å høre.
151
00:28:44,280 --> 00:28:47,320
Det er min feil.
Jeg burde besøkt henne for lengst.
152
00:28:47,840 --> 00:28:49,320
Kom i dag om du vil.
153
00:28:51,160 --> 00:28:53,000
Kan du gi meg adressen hennes?
154
00:28:53,080 --> 00:28:56,280
Jeg sender den.
Men vær advart, det er avsidesliggende.
155
00:28:56,360 --> 00:28:58,600
-Ok. Jeg drar nå.
-Vi sees snart.
156
00:29:00,680 --> 00:29:04,200
-Han er der om en time.
-Ingen kan motstå når mamma ringer.
157
00:29:08,240 --> 00:29:09,080
Hei…
158
00:29:09,840 --> 00:29:12,200
Vi ender ikke opp som Areski. Jeg lover.
159
00:30:22,640 --> 00:30:24,560
-Ja?
-Hva sa du til Lino?
160
00:30:25,080 --> 00:30:27,120
-Beklager?
-Han er på skjulestedet.
161
00:30:28,160 --> 00:30:30,000
Hvis han dreper ham, Julia…
162
00:30:30,080 --> 00:30:30,920
Jeg er på vei.
163
00:31:07,880 --> 00:31:08,760
Julia?
164
00:31:12,680 --> 00:31:15,200
Jeg begynner å tro du ikke kan leve uten…
165
00:31:53,160 --> 00:31:54,080
Faen.
166
00:31:57,440 --> 00:31:58,960
Ta telefonen.
167
00:32:01,160 --> 00:32:02,000
Lino?
168
00:32:02,840 --> 00:32:05,200
Lino? Ikke rør deg. Bli der du er.
169
00:32:06,280 --> 00:32:07,480
Ikke rør Marco.
170
00:32:09,880 --> 00:32:13,240
Vær så snill. Jeg skal forklare.
Vent til jeg kommer dit.
171
00:32:14,880 --> 00:32:15,920
Svar meg, Lino.
172
00:33:17,360 --> 00:33:18,800
Victoria, det er Julia.
173
00:33:20,160 --> 00:33:21,000
Kom igjen.
174
00:33:22,000 --> 00:33:23,560
Gi meg Linos posisjon.
175
00:34:03,640 --> 00:34:04,680
Lino!
176
00:34:20,000 --> 00:34:20,840
Kom deg ut.
177
00:34:30,040 --> 00:34:31,520
Si hvor Areski er.
178
00:34:31,600 --> 00:34:33,040
Ingen vet hvor han er.
179
00:34:33,960 --> 00:34:36,280
-Lino, bli med meg.
-Jeg tror ikke det.
180
00:34:36,360 --> 00:34:39,680
Jævelen var foran meg i et år.
Jeg er løyet til. Hvorfor?
181
00:34:39,760 --> 00:34:42,200
-Kom igjen.
-Hei. Hallo?
182
00:34:42,720 --> 00:34:44,440
Dette var ikke med i avtalen.
183
00:34:44,960 --> 00:34:45,880
Hvilken avtale?
184
00:34:45,960 --> 00:34:49,920
-Hvordan fant du ham?
-Anonym oppringing. En velinformert dame.
185
00:34:50,000 --> 00:34:52,800
Det er dem. Vit at de alt er på vei.
186
00:34:52,880 --> 00:34:54,720
-Julia vil få deg ut.
-Hei.
187
00:34:54,800 --> 00:34:57,960
Ingen drar før du forteller meg
hvem du snakker om.
188
00:34:58,040 --> 00:34:58,960
Alexander Resz.
189
00:34:59,040 --> 00:35:00,560
Narkotikaenhetens leder.
190
00:35:01,160 --> 00:35:04,280
Det er ham,
og han ville la Lino gjøre drittarbeidet.
191
00:35:04,800 --> 00:35:06,880
For å få det til å se ut som hevn.
192
00:35:08,400 --> 00:35:10,960
Hvorfor vil en purk se ham død?
Unntatt meg?
193
00:35:11,040 --> 00:35:13,120
Tror du Areski og jeg jobbet alene?
194
00:35:13,640 --> 00:35:15,720
Tror du ikke vi var under noen?
195
00:35:16,960 --> 00:35:20,160
Om Resz var med hele tiden,
hvorfor tar du ham ikke nå?
196
00:35:20,240 --> 00:35:23,240
Ikke nok bevis.
Uten Areski er ikke saken sterk nok.
197
00:35:23,320 --> 00:35:26,000
I mellomtiden beskytter jeg
vårt eneste vitne.
198
00:35:28,040 --> 00:35:29,840
Jeg tok ham med levende, hva?
199
00:35:29,920 --> 00:35:32,720
Jeg kunne ha drept dritten.
Det vil jeg ikke.
200
00:35:32,800 --> 00:35:34,760
-Hva vil du?
-At han skal betale!
201
00:35:37,680 --> 00:35:40,920
Når alt dette er over,
må han i fengsel for broren min?
202
00:35:41,000 --> 00:35:42,480
Det er alt jeg vil vite.
203
00:35:43,880 --> 00:35:45,240
Ja, han må i fengsel.
204
00:35:48,840 --> 00:35:50,960
-Fortell ham sannheten.
-Hold kjeft.
205
00:35:51,480 --> 00:35:52,960
Han fortjener å vite det.
206
00:36:00,920 --> 00:36:02,440
Skal du la ham gå?
207
00:36:04,440 --> 00:36:08,120
-Han får vitnebeskyttelsesprogrammet.
-En ny start.
208
00:36:11,520 --> 00:36:13,880
Han tyster om tre korrupte purker
og får gå?
209
00:36:13,960 --> 00:36:16,200
Det er ikke hvem som helst.
210
00:36:16,280 --> 00:36:18,360
-Visste Julia det?
-Visste hva da?
211
00:36:18,440 --> 00:36:19,640
At han ville gå fri!
212
00:36:21,040 --> 00:36:22,360
Ja, hun visste det.
213
00:36:39,200 --> 00:36:41,360
-Julia, hvor er du?
-Nesten i byen.
214
00:36:41,440 --> 00:36:44,240
-Ok. Det er Resz som står bak alt dette.
-Faen.
215
00:36:44,320 --> 00:36:46,320
-Du må få Marco ut.
-Hva med Lino?
216
00:36:46,400 --> 00:36:49,960
-Han vet alt. Jeg hadde ingen valg.
-Jeg sa det var en feil.
217
00:36:50,040 --> 00:36:51,360
Julia?
218
00:37:20,800 --> 00:37:24,680
-Ikke forlat Lino uten overvåkning.
-Hva kan han gjøre?
219
00:37:25,200 --> 00:37:27,960
-Du kan ikke beskytte meg. La meg gå.
-Nei.
220
00:37:28,040 --> 00:37:30,840
Så lenge jeg er med deg,
finner Alexander meg.
221
00:37:31,560 --> 00:37:33,760
Jeg slipper ikke en barnemorder fri.
222
00:37:33,840 --> 00:37:34,680
Gutten?
223
00:37:36,360 --> 00:37:39,160
Han var ikke så viktig
da du tilbød meg avtalen.
224
00:37:45,560 --> 00:37:48,680
Åpne kjeften igjen,
og jeg lar Lino få ta deg.
225
00:38:38,400 --> 00:38:39,240
Moss?
226
00:38:56,640 --> 00:39:00,360
Youri Baptista.
Jeg er her på Alexander Resz' ordre.
227
00:39:02,520 --> 00:39:06,400
I jakten på rømlingen Areski Novak,
skal du overlevere informasjon
228
00:39:06,480 --> 00:39:08,560
og folk som kan føre til pågripelse.
229
00:39:08,640 --> 00:39:10,520
Bli kvitt dem, så snakker vi.
230
00:39:14,840 --> 00:39:17,120
Nei. Hei.
231
00:39:17,200 --> 00:39:20,920
Jeg vet at partneren Marco Lopez er her.
Jeg skal hente ham.
232
00:39:21,720 --> 00:39:22,680
Han er ikke her.
233
00:39:36,360 --> 00:39:37,480
Hvor skal vi?
234
00:39:49,920 --> 00:39:53,760
-Vi har ham. Kjør til parkeringsplassen.
-Ikke rør deg.
235
00:40:38,360 --> 00:40:39,480
Han rømte nettopp!
236
00:40:40,000 --> 00:40:42,240
På den andre siden. Løp!
237
00:40:50,520 --> 00:40:51,560
Hei!
238
00:40:53,240 --> 00:40:54,160
Kom igjen.
239
00:40:54,680 --> 00:40:56,560
Lino, stopp! Slipp ham!
240
00:40:59,400 --> 00:41:00,520
Ta ham, for pokker!
241
00:41:35,560 --> 00:41:36,600
Kom igjen!
242
00:41:39,120 --> 00:41:39,960
Slipp ham!
243
00:41:40,040 --> 00:41:41,320
Hold ham nede!
244
00:41:44,880 --> 00:41:46,880
Ikke rør deg!
245
00:41:48,160 --> 00:41:49,200
Slutt å røre deg!
246
00:41:49,880 --> 00:41:50,880
Slutt å røre deg!
247
00:42:23,920 --> 00:42:24,800
Kom igjen!
248
00:44:30,280 --> 00:44:36,440
Etter ulykken på motorvei 343,
er bilene som krasjet fjernet.
249
00:44:36,520 --> 00:44:40,080
Trafikken går som normalt.
Ikke noe å rapportere. Over og ut.
250
00:45:17,480 --> 00:45:18,680
Alvaro, det er Lino.
251
00:45:20,320 --> 00:45:21,560
Hva skjer med bildet?
252
00:45:23,440 --> 00:45:25,160
Jeg er en time fra grensen.
253
00:45:25,240 --> 00:45:27,120
Vil du fortsatt ha Marco?
254
00:45:27,920 --> 00:45:29,720
Så hør nøye etter.
255
00:45:30,320 --> 00:45:33,840
Stasjonen. Jakt på Renault 21.
Alle enheter til området.
256
00:45:33,920 --> 00:45:36,000
Mistenkte har et gissel baki bilen.
257
00:45:37,520 --> 00:45:40,640
-Hva er dette, Moss?
-Lino kidnappet Marco.
258
00:45:41,440 --> 00:45:42,760
Jeg vet hvor han skal.
259
00:45:43,280 --> 00:45:46,520
-Om han gir ham til spanjolene…
-Jeg fikser det. Over!
260
00:46:05,960 --> 00:46:06,960
Fort!
261
00:47:21,640 --> 00:47:23,240
ANDORRA
262
00:47:43,480 --> 00:47:44,360
Faen.
263
00:47:48,360 --> 00:47:52,280
Vi mister ham. Han drar mot Verdanson.
Jeg gjentar, mot Verdanson.
264
00:47:52,360 --> 00:47:54,160
Nesten til kanalen. Er på vei.
265
00:50:17,520 --> 00:50:18,440
Hun klarer seg.
266
00:50:18,920 --> 00:50:20,960
Hun klarer seg.
267
00:50:38,520 --> 00:50:39,640
Julia, går det bra?
268
00:50:40,160 --> 00:50:41,840
Du kjører med Victoria.
269
00:50:41,920 --> 00:50:43,840
Du er ikke i stand til å kjøre.
270
00:50:47,480 --> 00:50:48,840
La meg kjøre!
271
00:50:56,440 --> 00:50:59,640
Det var dusinvis av vitner.
Vi var på stasjonen.
272
00:50:59,720 --> 00:51:02,200
Jeg ville ikke drepe Marco foran alle.
273
00:51:02,280 --> 00:51:05,680
Denne drittsekken ødelegger oss alle.
Jeg savner Areski.
274
00:51:05,760 --> 00:51:07,880
Drep ham, ellers blir jeg involvert.
275
00:51:16,360 --> 00:51:20,560
Skriv opp kontrollpunkter til grensen,
og omdiriger alle til meg.
276
00:51:26,600 --> 00:51:33,400
Forsterkninger til kontrollpunkt D60,
D65, A750, D618, D914, D2…
277
00:51:33,480 --> 00:51:34,600
Lino.
278
00:51:35,120 --> 00:51:40,120
-Julia? Julia, snakk med meg. Er du såret?
-Jeg kommer, Lino. Jeg skal drepe deg.
279
00:51:40,200 --> 00:51:43,880
-Trodde du var død.
-Du vil ønske jeg var det. Kjør til siden.
280
00:51:43,960 --> 00:51:44,960
Jeg kan ikke.
281
00:51:45,040 --> 00:51:48,040
-Hva vil du gjøre?
-Det eneste som er verdt å gjøre.
282
00:51:48,120 --> 00:51:51,200
Det er et kontrollpunkt.
Du fucker opp livet. Stella, ungen…
283
00:51:51,280 --> 00:51:53,760
Jeg kan ikke la ham gå. Ikke denne gangen.
284
00:51:53,840 --> 00:51:55,800
-La meg hjelpe.
-Dra til helvete!
285
00:51:55,880 --> 00:51:58,000
-Lino!
-Du visste Marco ville gå fri!
286
00:51:58,080 --> 00:52:00,680
-Jeg hadde ingen valg.
-Nå har ikke jeg det.
287
00:52:00,760 --> 00:52:03,040
Du dreper Charas på nytt.
288
00:52:03,120 --> 00:52:05,120
Og du blir aldri så god som ham.
289
00:52:05,640 --> 00:52:08,120
-Spør deg selv hva han ville gjort.
-Lino!
290
00:52:42,000 --> 00:52:43,280
Fortsett.
291
00:52:45,320 --> 00:52:48,280
Hør etter,
alle biler, trafikken vil veksle.
292
00:52:48,880 --> 00:52:49,880
Ja, vi er her.
293
00:52:56,680 --> 00:52:59,760
Nada på de andre punktene.
Telefonen hans sluttet å pinge.
294
00:53:01,920 --> 00:53:03,520
Julia, du må oppsøke lege.
295
00:53:04,040 --> 00:53:04,880
Nei.
296
00:53:05,640 --> 00:53:07,080
Jeg vet han enda er her.
297
00:54:26,840 --> 00:54:27,800
Det er over.
298
00:54:28,520 --> 00:54:30,360
Alle leter etter oss nå.
299
00:54:32,120 --> 00:54:34,200
Alex dreper oss og Julia også.
300
00:54:37,400 --> 00:54:38,880
Du krysser aldri grensen.
301
00:55:12,080 --> 00:55:13,640
SKADEDYRKONTROLL, SANERING
302
00:55:21,600 --> 00:55:26,080
Det er et kontrollpunkt en mil unna.
De lar bare bilene passere.
303
00:55:26,600 --> 00:55:27,520
Det bør gå bra.
304
00:55:29,040 --> 00:55:29,960
Straks tilbake.
305
00:55:33,320 --> 00:55:35,240
Godt å se deg igjen.
306
00:55:35,320 --> 00:55:36,360
Dra til helvete.
307
00:55:50,840 --> 00:55:52,680
Han må i retten. Jeg lover.
308
00:55:52,760 --> 00:55:56,280
Ha telefonen på.
Julia er ikke den eneste etter ham.
309
00:55:56,360 --> 00:55:59,160
-Hva er planen din?
-Å kjøpe så mye tid jeg kan.
310
00:56:00,440 --> 00:56:03,560
-Takk, Alvaro.
-Kan du forklare det for meg en dag?
311
00:56:06,000 --> 00:56:07,440
Charas ville vært stolt.
312
00:56:48,880 --> 00:56:52,320
-Hallo?
-Jeg vet ikke hvordan jeg skal si dette…
313
00:56:53,240 --> 00:56:55,560
Det er ikke nødvendig. Jeg vet det alt.
314
00:56:56,520 --> 00:56:58,240
Jeg tenkte ikke. Unnskyld.
315
00:56:59,000 --> 00:56:59,840
Lino…
316
00:56:59,920 --> 00:57:02,360
-Å la dere gjennomgå det igjen…
-Lino.
317
00:57:03,240 --> 00:57:05,480
Jeg vet det. Du er ikke Areski.
318
00:57:05,560 --> 00:57:09,120
Det er fordi du er sta
og aldri hører på noen som lever.
319
00:57:09,200 --> 00:57:12,320
Jeg vet ikke hva du gjør,
men fullfør det du startet.
320
00:57:13,240 --> 00:57:14,360
Og hold deg i live.
321
00:57:15,440 --> 00:57:16,320
Skjønner.
322
00:57:17,760 --> 00:57:21,120
Jeg legger på før de sporer telefonen din.
Jeg elsker deg.
323
00:57:30,440 --> 00:57:31,440
Stasjonen her.
324
00:57:31,520 --> 00:57:35,200
Kjøretøyet kjørte sørover
på D67 mot hovedkontrollpunktet.
325
00:57:35,280 --> 00:57:36,640
Følg den. Jeg kommer.
326
00:57:36,720 --> 00:57:39,160
Yann, du tar kontrollpunktet.
327
00:57:57,120 --> 00:57:58,960
Vær stille der bak, ok?
328
00:58:01,920 --> 00:58:04,320
Uansett hva du gjør, hold fartsgrensen.
329
00:58:15,000 --> 00:58:15,840
Rolig.
330
00:58:25,880 --> 00:58:27,000
Jeg elsker han der.
331
01:00:22,480 --> 01:00:24,240
Kom igjen. Vi er nesten der.
332
01:00:29,640 --> 01:00:31,400
Kom igjen.
333
01:00:51,880 --> 01:00:53,080
Lino!
334
01:00:56,800 --> 01:00:57,640
Faen!
335
01:01:10,280 --> 01:01:11,120
Jeg har ham.
336
01:01:12,160 --> 01:01:15,240
-Oppgi posisjonen din for forsterkninger.
Rygg.
337
01:01:16,360 --> 01:01:18,400
Jeg gjentar, oppgi posisjonen din.
338
01:01:18,920 --> 01:01:19,760
Ned på knærne.
339
01:01:20,800 --> 01:01:21,640
Ned på knærne.
340
01:01:31,200 --> 01:01:33,200
-Yann, dette er Julia.
-Vær så god.
341
01:01:33,280 --> 01:01:34,560
Ransak alle kjøretøy.
342
01:01:34,640 --> 01:01:37,240
Inspiser alle. Lino har ikke Marco.
343
01:01:37,320 --> 01:01:39,840
-Jeg gjentar, Lino har ikke Marco.
-Ok.
344
01:01:39,920 --> 01:01:41,400
Ransak bilene. Kom igjen!
345
01:01:42,160 --> 01:01:43,000
Spikermatte!
346
01:01:49,800 --> 01:01:50,640
Faen.
347
01:01:50,720 --> 01:01:51,560
Hva gjør vi?
348
01:01:53,440 --> 01:01:54,720
Hvem hjalp deg?
349
01:01:58,360 --> 01:02:01,560
-Alvaro er like dum som deg.
-Alvaro har prinsipper.
350
01:02:02,080 --> 01:02:03,840
Charas var hans venn av en grunn.
351
01:02:09,480 --> 01:02:11,080
Åpne bagasjerommet, takk.
352
01:02:13,000 --> 01:02:14,280
Ok. Du kan dra.
353
01:02:22,040 --> 01:02:24,480
-Snu deg. Kom deg ut av køen.
-Sikker?
354
01:02:25,120 --> 01:02:27,040
-Vi drar via havnen.
-Hva?
355
01:02:27,120 --> 01:02:28,840
Vi har ikke noe valg. Kom an.
356
01:02:40,360 --> 01:02:44,760
Julia, Yann her. Mistenksom hvit,
spansk varebil ved kontrollpunktet.
357
01:02:44,840 --> 01:02:46,080
Stoppet du den?
358
01:02:46,160 --> 01:02:49,480
Nei, den snudde og tok D65.
Tillatelse til å følge etter?
359
01:02:49,560 --> 01:02:51,560
Nei. Bli der og se i bilene.
360
01:02:51,640 --> 01:02:52,480
Men Julia…
361
01:02:54,400 --> 01:02:56,000
Siste sjanse til å redde Alvaro.
362
01:03:00,840 --> 01:03:02,920
-Victoria, Julia her.
-Vær så god.
363
01:03:03,000 --> 01:03:05,000
Sett opp et kontrollpunkt på D65.
364
01:03:05,080 --> 01:03:08,840
Vi ser etter en hvit varebil
med spanske skilt. Topprioritet.
365
01:03:11,920 --> 01:03:14,520
-Victoria?
-Det er alt et kontrollpunkt der.
366
01:03:14,600 --> 01:03:16,600
-Hvem godkjente det?
-Kaptein Resz.
367
01:03:20,960 --> 01:03:22,640
Vi må advare Alvaro nå.
368
01:03:42,560 --> 01:03:44,440
Kom igjen. Gjør som de sier.
369
01:03:53,080 --> 01:03:53,920
Lino?
370
01:03:54,000 --> 01:03:56,720
Alvaro, de satte opp
en felle for deg. Snu.
371
01:03:57,800 --> 01:04:00,680
-Jeg vil snakke med Lino.
Alvaro, jeg er her!
372
01:04:00,760 --> 01:04:03,160
De vil drepe Marco. De dreper deg også.
373
01:04:04,160 --> 01:04:05,000
Hva gjør vi?
374
01:04:08,160 --> 01:04:10,640
Beklager, Julia. Det er ingen vei tilbake.
375
01:04:19,480 --> 01:04:20,720
Tråkk på gassen!
376
01:04:35,160 --> 01:04:36,920
Går det bra? Er alt i orden?
377
01:04:37,000 --> 01:04:38,800
Jeg har det bra! Lasten også.
378
01:04:39,520 --> 01:04:40,880
Men hva skjer?
379
01:04:40,960 --> 01:04:42,920
Slipp meg.
380
01:04:43,000 --> 01:04:43,840
Faen!
381
01:04:45,520 --> 01:04:46,960
-Stopp.
-Jeg har det bra.
382
01:04:47,040 --> 01:04:49,360
-Stopp!
-Nei, jeg har det bra!
383
01:04:53,520 --> 01:04:54,960
Sjåføren min er truffet.
384
01:04:56,120 --> 01:04:59,360
-Vi mistet dem, men det varer ikke lenge.
Hvor er dere?
385
01:04:59,440 --> 01:05:02,240
En mil fra grensen,
men vi rekker det ikke.
386
01:05:02,320 --> 01:05:04,800
Finn et gjemmested.
Jeg sender alt jeg har.
387
01:05:05,320 --> 01:05:06,520
Hva gjør du?
388
01:05:06,600 --> 01:05:07,600
Vi er nærmest.
389
01:05:09,080 --> 01:05:10,360
Victoria, Julia her.
390
01:05:10,960 --> 01:05:14,320
Alle enheter til min posisjon.
Send en ambulanse.
391
01:05:15,120 --> 01:05:18,240
Om vi blir her, har de ingen sjanse.
Det er for sent.
392
01:05:18,720 --> 01:05:19,640
Du trenger meg.
393
01:05:23,960 --> 01:05:25,760
Dette er ikke over mellom oss.
394
01:05:50,120 --> 01:05:51,480
De kommer tilbake.
395
01:05:51,560 --> 01:05:53,480
-Hvordan føler du deg?
-Bra.
396
01:05:53,560 --> 01:05:55,240
Trykk på den. Jeg kjører.
397
01:06:06,640 --> 01:06:08,000
De dreper oss alle.
398
01:06:08,080 --> 01:06:10,400
De dreper alle. Jeg er den de vil ha.
399
01:06:10,480 --> 01:06:11,920
Alvaro, la meg gå.
400
01:06:12,600 --> 01:06:13,440
Hei!
401
01:06:16,400 --> 01:06:17,240
Faen.
402
01:06:19,360 --> 01:06:20,400
Alvaro!
403
01:06:43,960 --> 01:06:46,520
Dette er mitt problem. La meg gå.
404
01:06:46,600 --> 01:06:49,680
Du har to valg. Fengsel, eller dø her.
405
01:06:49,760 --> 01:06:52,280
-Nei!
-Vi har ikke tid! Hopp inn.
406
01:07:12,160 --> 01:07:13,560
Kom an. Du klarer det.
407
01:07:13,640 --> 01:07:14,880
Julio, du klarer det.
408
01:07:36,200 --> 01:07:38,000
Julia. Jeg tror det er Julia.
409
01:07:38,520 --> 01:07:40,000
Kom igjen. Du klarer det.
410
01:08:07,480 --> 01:08:09,240
Kom igjen. Vi er nesten der.
411
01:08:11,240 --> 01:08:14,240
Kom igjen. Bare litt til.
Vi er nesten fremme.
412
01:09:16,920 --> 01:09:17,920
Så du det?
413
01:09:18,440 --> 01:09:19,280
Han er gal.
414
01:10:38,120 --> 01:10:39,440
Jævla drittsekk.
415
01:11:31,160 --> 01:11:32,040
Pass på!
416
01:11:44,320 --> 01:11:45,160
Faen!
417
01:11:57,760 --> 01:11:58,840
Marco, hopp inn.
418
01:12:17,480 --> 01:12:19,760
-Få opp farta!
-Jeg vet hva jeg gjør.
419
01:13:29,160 --> 01:13:30,000
Julia…
420
01:13:31,560 --> 01:13:32,520
Vi må dra.
421
01:14:29,960 --> 01:14:31,240
Hei, Yann!
422
01:14:31,320 --> 01:14:32,160
Stopp!
423
01:14:33,520 --> 01:14:34,360
Opp og stå.
424
01:14:40,880 --> 01:14:42,840
Jeg har Marco. Det er over.
425
01:14:45,960 --> 01:14:46,960
Ordre fra Moss.
426
01:14:49,280 --> 01:14:50,440
Moss, Julia her.
427
01:14:50,520 --> 01:14:52,280
Julia, få Marco bort derfra.
428
01:14:52,360 --> 01:14:54,680
Jeg kontakter deg om ti med møtestedet.
429
01:14:54,760 --> 01:14:57,480
-Jeg rører meg ikke før du lar Lino gå.
-Du må.
430
01:14:57,560 --> 01:14:59,720
Jeg fikser ham. Beskytt Marco.
431
01:14:59,800 --> 01:15:01,280
Trusselen er eliminert.
432
01:15:02,880 --> 01:15:05,320
Lino er arrestert. Du kan ikke gjøre noe.
433
01:15:05,400 --> 01:15:06,920
Hør her, kom deg bort!
434
01:15:07,000 --> 01:15:08,680
Nei, hør på meg.
435
01:15:08,760 --> 01:15:12,400
Om du arresterer ham,
gir jeg Marco til spanjolene. Forstått?
436
01:15:13,600 --> 01:15:15,160
Du vil ødelegge alt.
437
01:15:16,360 --> 01:15:17,800
Be Yann la ham gå.
438
01:15:19,400 --> 01:15:21,240
Du vet jeg ikke kan gjøre det.
439
01:15:21,800 --> 01:15:24,040
Du inngikk en avtale med en morder.
440
01:15:24,760 --> 01:15:25,600
Julia…
441
01:15:26,120 --> 01:15:26,960
Julia!
442
01:15:28,760 --> 01:15:30,040
Julia!
443
01:15:32,520 --> 01:15:33,360
Julia?
444
01:15:40,440 --> 01:15:41,560
Hva skjer?
445
01:15:45,840 --> 01:15:46,680
Julia?
446
01:15:49,040 --> 01:15:50,080
Hva skjer?
447
01:16:26,480 --> 01:16:28,360
Julia!
448
01:16:29,160 --> 01:16:30,000
Victoria!
449
01:16:46,440 --> 01:16:47,280
Gå inn igjen!
450
01:16:50,840 --> 01:16:51,680
Se.
451
01:17:18,320 --> 01:17:19,400
Jeg har det bra.
452
01:17:19,480 --> 01:17:20,520
Ta deg av ham.
453
01:17:25,160 --> 01:17:26,120
Faen.
454
01:17:35,440 --> 01:17:36,800
Ikke bare stå der.
455
01:17:37,400 --> 01:17:38,360
Han trenger deg.
456
01:17:55,960 --> 01:17:56,920
Pokker heller!
457
01:20:36,440 --> 01:20:39,280
VELKOMMEN TIL SPANIA
HER SNAKKES FRANSK
458
01:20:49,960 --> 01:20:50,800
Politiet.
459
01:20:51,760 --> 01:20:53,040
Politiet!
460
01:21:53,680 --> 01:21:56,720
Bilene kommer.
Hold deg på linja til de er der. Ok?
461
01:22:07,920 --> 01:22:09,600
Ikke legg på, frue.
462
01:22:21,280 --> 01:22:23,000
Jeg blir ikke med deg, Julia.
463
01:22:26,600 --> 01:22:27,640
Slipp pistolen.
464
01:22:43,920 --> 01:22:44,760
La ham gå.
465
01:22:53,120 --> 01:22:56,120
Ikke vær dum. Gjør som han sier.
Dytt pistolen hit.
466
01:24:10,320 --> 01:24:11,160
Faen.
467
01:24:19,680 --> 01:24:20,520
Faen.
468
01:24:22,480 --> 01:24:23,480
Han kan ikke dø.
469
01:24:29,040 --> 01:24:30,480
Herregud, jeg er ferdig.
470
01:24:36,880 --> 01:24:37,720
Stasjonen.
471
01:24:40,760 --> 01:24:41,960
Kode 10-01.
472
01:24:51,080 --> 01:24:52,200
Stasjon, kom inn!
473
01:24:54,520 --> 01:24:55,720
Svar, for pokker.
474
01:24:58,640 --> 01:25:00,080
Victoria, det er Julia.
475
01:25:03,440 --> 01:25:04,800
Svar, for pokker.
476
01:25:50,320 --> 01:25:52,840
RESTAURANT CHA KAO
477
01:26:07,480 --> 01:26:08,320
Faen.
478
01:26:24,920 --> 01:26:26,960
Pass på Stella og ungen.
479
01:26:29,320 --> 01:26:30,160
Ok?
480
01:26:31,480 --> 01:26:32,320
Ok.
481
01:26:39,480 --> 01:26:40,720
Det ble slåsskamp.
482
01:26:42,480 --> 01:26:45,080
Han stakk.
Jeg hadde ikke et valg. Jeg skjøt.
483
01:26:47,160 --> 01:26:48,600
Han hadde ikke en sjans.
484
01:26:50,400 --> 01:26:51,640
Et helt års arbeid.
485
01:26:52,960 --> 01:26:56,320
En saksmappe så tykk som en murstein
som ikke kan brukes.
486
01:26:58,640 --> 01:27:01,480
-Oppdraget var å beskytte ham.
-Drit i oppdraget.
487
01:27:02,640 --> 01:27:03,720
Jeg drepte Marco.
488
01:27:03,800 --> 01:27:05,240
-Lino drepte Marco.
-Nei.
489
01:27:06,000 --> 01:27:08,440
Han fikk det han ville. Han fikk hevn.
490
01:27:08,520 --> 01:27:11,880
-Han beskyttet meg.
-Si hva du vil. Det betyr ikke noe.
491
01:27:11,960 --> 01:27:13,720
Lino drepte Marco. Punktum.
492
01:27:21,200 --> 01:27:24,440
Når spanjolene er ferdige med ham,
vil de ha svar.
493
01:27:26,080 --> 01:27:29,640
Så vi spiller den hånden Lino ga oss
og gir ham skylden.
494
01:27:31,560 --> 01:27:32,760
Og vi klarer oss.
495
01:27:38,280 --> 01:27:39,880
Jeg lyver ikke for deg mer.
496
01:27:40,960 --> 01:27:41,800
Jeg slutter.
497
01:30:00,400 --> 01:30:02,120
Det er alt purken etterlot.
498
01:30:10,640 --> 01:30:13,200
Det ga ikke mye hell
til sin tidligere eier.
499
01:30:14,800 --> 01:30:15,800
Kjente du ham?
500
01:30:19,360 --> 01:30:20,320
Jeg tar det.
501
01:30:24,200 --> 01:30:25,920
Jeg tar bilen ute også.
502
01:30:39,200 --> 01:30:41,040
Hva skal du gjøre med sykkelen?
503
01:30:41,840 --> 01:30:43,560
Hva enn du vil. Den er din.
504
01:30:59,920 --> 01:31:02,160
Vil du se hva annet jeg har på lager?
505
01:31:02,840 --> 01:31:03,680
Nei.
506
01:31:04,600 --> 01:31:06,520
Den er perfekt for familieturer.
507
01:38:19,000 --> 01:38:24,000
Tekst: Susanne Katrine Høyersten