1 00:00:53,760 --> 00:00:59,120 ‎NETFLIX プレゼンツ 2 00:01:28,640 --> 00:01:29,760 ‎気分は? 3 00:01:29,840 --> 00:01:31,720 ‎窓でも突き破ったような 4 00:01:31,800 --> 00:01:33,600 ‎実際そうだった 5 00:01:36,320 --> 00:01:37,160 ‎弾は? 6 00:01:37,680 --> 00:01:38,560 ‎安心して 7 00:01:39,880 --> 00:01:40,920 ‎回収できた 8 00:01:41,640 --> 00:01:44,840 ‎アレスキは 全力で ‎取り返しに来るぞ 9 00:01:47,200 --> 00:01:48,200 ‎逃走中よ 10 00:01:51,200 --> 00:01:54,360 ‎妻子を含め 全てを置いてね 11 00:01:56,400 --> 00:01:57,920 ‎誰もが捜してる 12 00:01:58,480 --> 00:01:59,960 ‎必ず見つけるわ 13 00:02:03,400 --> 00:02:06,400 ‎マルコなら ‎居場所が分かるはず 14 00:02:06,480 --> 00:02:07,360 ‎“警察” 15 00:02:11,800 --> 00:02:13,120 ‎ジュリア 農場には? 16 00:02:17,720 --> 00:02:19,960 ‎マルコは逮捕したな? 17 00:02:25,640 --> 00:02:26,840 ‎農場は行った 18 00:02:41,760 --> 00:02:43,640 ‎弟さんを見たわ 19 00:02:58,480 --> 00:02:59,320 ‎可哀想に 20 00:03:00,520 --> 00:03:01,480 ‎マルコは? 21 00:03:19,040 --> 00:03:20,280 ‎あり得ない 22 00:03:21,160 --> 00:03:22,880 ‎手錠をかけた 23 00:03:23,360 --> 00:03:25,240 ‎自力では脱出できない 24 00:03:26,640 --> 00:03:27,800 ‎誰の仕業だ? 25 00:03:31,120 --> 00:03:32,080 ‎リノ 聞いて 26 00:03:32,160 --> 00:03:33,640 ‎君は耳を貸したか? 27 00:03:36,840 --> 00:03:37,920 ‎あの時 28 00:03:38,000 --> 00:03:39,440 ‎殺してれば 29 00:03:40,440 --> 00:03:41,600 ‎出てくれ 30 00:04:06,840 --> 00:04:07,840 ‎これでいい 31 00:04:07,920 --> 00:04:09,560 ‎大きな間違いよ 32 00:04:37,720 --> 00:04:39,880 ‎本部への報告は? 33 00:04:40,680 --> 00:04:42,160 ‎誰にも言わない 34 00:04:44,880 --> 00:04:46,240 ‎話がある 35 00:05:19,360 --> 00:05:23,440 ‎“ヘアサロン” 36 00:06:17,760 --> 00:06:19,520 ‎リノ もう半年よ 37 00:06:19,600 --> 00:06:23,360 ‎アレスキは私の元には ‎帰って来ない 38 00:06:23,440 --> 00:06:27,040 ‎四六時中 付きまとうと ‎あなたも問題になる 39 00:06:27,120 --> 00:06:27,960 ‎分かる? 40 00:07:11,360 --> 00:07:12,200 ‎出て 41 00:07:22,800 --> 00:07:24,480 ‎寝てないでしょ 42 00:07:26,880 --> 00:07:28,080 ‎まったく 43 00:07:32,440 --> 00:07:33,480 ‎ちょっと! 44 00:07:35,440 --> 00:07:37,280 ‎彼の妻も両親も 45 00:07:37,360 --> 00:07:39,360 ‎警察が監視してる 46 00:07:39,440 --> 00:07:41,520 ‎彼女を追い詰めないで 47 00:07:42,520 --> 00:07:43,360 ‎行くよ 48 00:07:49,400 --> 00:07:50,600 ‎今を生きて 49 00:07:52,480 --> 00:07:54,120 ‎シャラスも望んでる 50 00:07:56,840 --> 00:07:58,200 ‎なぜ分かる? 51 00:08:50,440 --> 00:08:53,880 ‎高速道路D60号線で ‎不審車を発見 52 00:08:53,960 --> 00:08:57,280 ‎130キロ地点で ‎事故が発生 渋滞中です 53 00:09:12,120 --> 00:09:13,120 ‎また奴か 54 00:09:23,560 --> 00:09:24,640 ‎上に報告を? 55 00:09:25,160 --> 00:09:27,800 ‎奴が したいなら ‎やらせとけ 56 00:09:28,440 --> 00:09:30,840 ‎追い払うのが怖いんだろ? 57 00:09:30,920 --> 00:09:32,400 ‎あれは予想外だった 58 00:09:32,480 --> 00:09:35,480 ‎俺が居たら 違ってたな 59 00:09:35,560 --> 00:09:38,640 ‎1人で警官を ‎10人倒したんだぞ 60 00:09:39,160 --> 00:09:40,160 ‎見てろ 61 00:09:41,520 --> 00:09:42,520 ‎やってみろ 62 00:10:14,400 --> 00:10:16,360 ‎ルーロップ通りで発砲です 63 00:10:16,440 --> 00:10:18,840 ‎周辺の部隊は直ちに現場へ 64 00:11:51,520 --> 00:11:52,360 ‎ステラ 65 00:11:54,760 --> 00:11:56,120 ‎アレスキの仲間だ 66 00:11:56,200 --> 00:11:57,160 ‎出てって! 67 00:12:29,640 --> 00:12:30,480 ‎クソッ 68 00:12:52,000 --> 00:12:52,840 ‎お前ら! 69 00:15:04,840 --> 00:15:06,480 ‎アレスキの手先だ 70 00:15:07,440 --> 00:15:08,880 ‎裏に誰か居る 71 00:15:09,880 --> 00:15:11,320 ‎俺も尋問の場に 72 00:15:11,400 --> 00:15:12,360 ‎まさか 73 00:15:13,280 --> 00:15:14,440 ‎警官でないと 74 00:15:14,520 --> 00:15:17,280 ‎半年も そんなで ‎うんざりする 75 00:15:20,880 --> 00:15:22,400 ‎アレスキを捜したい? 76 00:15:22,480 --> 00:15:23,720 ‎本気でやって 77 00:15:24,240 --> 00:15:25,720 ‎仲間に加える 78 00:15:26,400 --> 00:15:29,200 ‎車上生活じゃ ‎シャラスも泣く 79 00:15:33,600 --> 00:15:34,680 ‎施しは結構 80 00:15:34,760 --> 00:15:36,400 ‎私の家じゃない 81 00:18:07,800 --> 00:18:09,040 ‎頼むよ 82 00:18:24,240 --> 00:18:25,120 ‎よし 83 00:18:42,400 --> 00:18:44,000 ‎直してやろう 84 00:18:44,680 --> 00:18:46,120 ‎1点 変えるが… 85 00:18:46,200 --> 00:18:47,760 ‎青は好きかい? 86 00:18:57,280 --> 00:18:59,120 ‎1年後 87 00:19:04,760 --> 00:19:06,160 ‎“国家警察” 88 00:19:14,240 --> 00:19:18,160 ‎奴らは国境へ向かってるから ‎絶対止めて 89 00:19:18,240 --> 00:19:22,120 ‎スペイン側でも治安警察が ‎待ち伏せてる 90 00:19:22,200 --> 00:19:23,880 ‎デルタは最後尾 91 00:19:24,560 --> 00:19:26,520 ‎ヴィクトリア 無線を 92 00:19:26,600 --> 00:19:28,200 ‎必ず捕まえて 93 00:19:28,280 --> 00:19:29,320 ‎行こう 94 00:19:59,320 --> 00:20:00,640 ‎デルタ 代わるわ 95 00:20:16,000 --> 00:20:17,400 ‎ヤン 前を塞いで 96 00:20:33,440 --> 00:20:34,640 ‎攻めるか? 97 00:20:35,480 --> 00:20:36,480 ‎どうする? 98 00:20:36,560 --> 00:20:37,280 ‎行って 99 00:21:04,120 --> 00:21:05,880 ‎〈車が2台 逆走中〉 100 00:21:05,960 --> 00:21:07,480 ‎〈フランス警察が関与〉 101 00:21:07,560 --> 00:21:08,640 ‎国境を越えた 102 00:21:10,440 --> 00:21:13,400 ‎本部 これより ‎逃走車を捕らえます 103 00:21:20,080 --> 00:21:21,160 ‎今よ リノ 104 00:21:42,000 --> 00:21:44,880 ‎〈車を止めたが ‎道を塞いでる〉 105 00:21:44,960 --> 00:21:49,640 ‎〈道路は通行止めにし ‎救急車を要請した〉 106 00:21:49,720 --> 00:21:51,120 ‎〈ここはスペインだ〉 107 00:21:51,200 --> 00:21:53,720 ‎〈シャラスには ‎聞いてない?〉 108 00:21:54,600 --> 00:21:56,160 ‎〈奴はルールは守った〉 109 00:21:56,240 --> 00:21:58,880 ‎〈フランス車の扱いは ‎慎重に〉 110 00:22:05,240 --> 00:22:07,520 ‎“治安警察” 111 00:22:08,360 --> 00:22:09,560 ‎〈助かった〉 112 00:22:10,440 --> 00:22:12,240 ‎ブツはもらうよ 113 00:22:12,320 --> 00:22:14,240 ‎国境を越えたら 我々のだ 114 00:22:14,320 --> 00:22:16,280 ‎車に傷が付いた 115 00:22:16,360 --> 00:22:18,400 ‎〈ポンコツは元からだろ〉 116 00:22:18,480 --> 00:22:19,320 ‎〈なあ?〉 117 00:22:21,360 --> 00:22:23,040 ‎〈車に見覚えが?〉 118 00:22:23,120 --> 00:22:23,760 ‎〈はい〉 119 00:22:23,840 --> 00:22:24,680 ‎〈それで?〉 120 00:22:28,920 --> 00:22:29,560 ‎〈よこせ〉 121 00:22:31,600 --> 00:22:32,440 ‎リノか? 122 00:22:33,960 --> 00:22:34,800 ‎〈やるよ〉 123 00:22:36,280 --> 00:22:37,760 ‎シャラスは友人だった 124 00:22:37,840 --> 00:22:39,200 ‎いい奴だった 125 00:22:40,840 --> 00:22:43,760 ‎奴にマルコを推薦して ‎後悔してる 126 00:22:44,360 --> 00:22:45,320 ‎マルコは俺も裏切り 127 00:22:45,400 --> 00:22:48,800 ‎アレスキと組んで ‎大量のヤクを流してた 128 00:22:48,880 --> 00:22:50,200 ‎必ず捕まえる 129 00:22:50,280 --> 00:22:52,600 ‎スペインでもお尋ね者だ 130 00:22:52,680 --> 00:22:54,920 ‎狙いは同じか 131 00:22:56,280 --> 00:22:58,080 ‎捕まえたら写真を送る 132 00:22:59,680 --> 00:23:00,520 ‎持っててくれ 133 00:23:01,160 --> 00:23:03,240 ‎手ぶらでは帰せない 134 00:23:21,680 --> 00:23:22,680 ‎よくやった 135 00:23:22,760 --> 00:23:23,760 ‎どうも 136 00:23:24,600 --> 00:23:28,080 ‎ヤンが止めてたら ‎10キロ押収できたね 137 00:23:28,160 --> 00:23:30,080 ‎たばこは半箱 手に入った 138 00:23:32,160 --> 00:23:33,440 ‎アルヴァロは いい人よ 139 00:23:34,120 --> 00:23:37,080 ‎俺より前に ‎マルコを捕まえなきゃいい 140 00:23:43,880 --> 00:23:45,160 ‎飲んでく? 141 00:23:45,240 --> 00:23:45,920 ‎飲みに? 142 00:23:46,000 --> 00:23:46,720 ‎そう 143 00:23:46,800 --> 00:23:50,760 ‎2人きりでもいいし ‎誰かと一緒でも 144 00:23:51,840 --> 00:23:53,400 ‎今夜はダメだ 145 00:23:54,160 --> 00:23:55,640 ‎でも週末なら 146 00:23:56,120 --> 00:23:57,360 ‎今週末ね 147 00:24:12,160 --> 00:24:14,240 ‎リノ! 148 00:25:44,920 --> 00:25:47,200 ‎奴は確かに居ました 149 00:25:47,280 --> 00:25:48,960 ‎さっさと捕らえろ 150 00:25:49,040 --> 00:25:49,880 ‎危険です 151 00:25:50,960 --> 00:25:53,880 ‎周囲は開けていて ‎入口は1カ所 152 00:25:53,960 --> 00:25:56,600 ‎準備に48時間 必要です 153 00:25:58,280 --> 00:26:00,040 ‎ユーリ 時間が無い 154 00:26:01,040 --> 00:26:02,760 ‎居場所を移される 155 00:26:02,840 --> 00:26:05,920 ‎部下たちを ‎危険にさらせません 156 00:26:06,440 --> 00:26:08,160 ‎仕方ない 次の手だ 157 00:26:08,240 --> 00:26:09,560 ‎情報を送る 158 00:27:07,400 --> 00:27:07,920 ‎やるぞ 159 00:27:08,600 --> 00:27:09,440 ‎ああ 160 00:27:12,000 --> 00:27:13,880 ‎それじゃ無防備だ 161 00:27:13,960 --> 00:27:14,800 ‎エンジンを 162 00:27:19,240 --> 00:27:20,720 ‎スイッチを入れろ 163 00:27:20,800 --> 00:27:22,120 ‎入れてるよ 164 00:27:28,200 --> 00:27:29,040 ‎ヴィクトリア? 165 00:27:33,520 --> 00:27:35,440 ‎出力を下げて もう一度 166 00:27:38,560 --> 00:27:39,160 ‎本当に? 167 00:27:39,240 --> 00:27:40,040 ‎早く! 168 00:27:53,840 --> 00:27:54,680 ‎クソッ 169 00:28:04,680 --> 00:28:05,440 ‎おい 170 00:28:05,520 --> 00:28:06,320 ‎死ぬよ 171 00:28:06,400 --> 00:28:07,360 ‎外して 172 00:28:07,440 --> 00:28:09,080 ‎運転の技術で十分 173 00:28:16,240 --> 00:28:17,080 ‎もしもし 174 00:28:17,560 --> 00:28:18,720 ‎リノ? 175 00:28:18,800 --> 00:28:19,840 ‎そうですが 176 00:28:20,960 --> 00:28:24,400 ‎マドの介護士ですが ‎あなたの養母ですね? 177 00:28:25,160 --> 00:28:27,600 ‎むしろ後見人ですが 何か? 178 00:28:27,680 --> 00:28:30,120 ‎実は 具合が良くなくて 179 00:28:30,640 --> 00:28:33,000 ‎あなたと弟さんに ‎会いたいと 180 00:28:33,080 --> 00:28:35,000 ‎カンタンの連絡先は? 181 00:28:37,280 --> 00:28:39,360 ‎去年 亡くなりました 182 00:28:40,160 --> 00:28:42,520 ‎そうでしたか お悔みを 183 00:28:44,280 --> 00:28:47,200 ‎いえ 早く伝えに ‎行くべきでした 184 00:28:47,720 --> 00:28:49,320 ‎今日はいかがです? 185 00:28:51,160 --> 00:28:53,200 ‎住所を送れますか? 186 00:28:53,280 --> 00:28:56,280 ‎ええ 辺ぴな場所ですよ 187 00:28:56,360 --> 00:28:57,600 ‎分かりました 188 00:28:57,680 --> 00:28:58,600 ‎では 189 00:29:00,680 --> 00:29:01,560 ‎1時間後に来る 190 00:29:02,120 --> 00:29:04,200 ‎ママからの電話は最強だ 191 00:29:08,240 --> 00:29:09,080 ‎約束する 192 00:29:09,840 --> 00:29:12,160 ‎アレスキの二の舞には ‎ならない 193 00:30:23,200 --> 00:30:24,520 ‎リノに何を? 194 00:30:25,000 --> 00:30:25,920 ‎はい? 195 00:30:26,000 --> 00:30:27,120 ‎隠れ家に居る 196 00:30:28,160 --> 00:30:30,000 ‎マルコを殺したら… 197 00:30:30,080 --> 00:30:30,920 ‎向かいます 198 00:31:07,880 --> 00:31:08,760 ‎ジュリア? 199 00:31:09,680 --> 00:31:10,800 ‎早かったな 200 00:31:12,680 --> 00:31:15,200 ‎俺のことが恋しく… 201 00:31:53,160 --> 00:31:54,080 ‎クソッ 202 00:31:57,440 --> 00:31:58,960 ‎電話に出て 203 00:32:01,160 --> 00:32:02,000 ‎リノ? 204 00:32:02,840 --> 00:32:05,320 ‎その場を動かないで 205 00:32:06,280 --> 00:32:07,480 ‎マルコのことは― 206 00:32:09,880 --> 00:32:13,240 ‎説明するから ‎そのまま待ってて 207 00:32:14,880 --> 00:32:15,920 ‎返事して 208 00:33:17,360 --> 00:33:18,800 ‎ジュリアよ 209 00:33:20,160 --> 00:33:21,000 ‎どうぞ 210 00:33:22,000 --> 00:33:23,560 ‎リノの居場所を 211 00:34:03,640 --> 00:34:04,680 ‎リノ‎! 212 00:34:20,000 --> 00:34:20,840 ‎出ろ 213 00:34:30,040 --> 00:34:31,520 ‎アレスキはどこだ? 214 00:34:31,600 --> 00:34:33,040 ‎誰も知らない 215 00:34:33,960 --> 00:34:35,280 ‎リノ 来て 216 00:34:35,360 --> 00:34:36,560 ‎行くもんか 217 00:34:36,640 --> 00:34:39,680 ‎なぜ1年も ‎こいつの居場所を黙ってた? 218 00:34:39,760 --> 00:34:40,560 ‎行って 219 00:34:41,800 --> 00:34:42,640 ‎おい 220 00:34:42,720 --> 00:34:44,440 ‎話が違うぞ 221 00:34:44,960 --> 00:34:45,880 ‎何の話だ? 222 00:34:45,960 --> 00:34:47,440 ‎なぜ 分かった? 223 00:34:47,520 --> 00:34:49,920 ‎匿名の女からの電話だ 224 00:34:50,000 --> 00:34:52,800 ‎奴らだ 今に来るぞ 225 00:34:52,880 --> 00:34:54,720 ‎ジュリアが連れ出す 226 00:34:54,800 --> 00:34:57,960 ‎誰のことか言わないと ‎ここから出さない 227 00:34:58,040 --> 00:34:58,960 ‎アレクサンドル・レス 228 00:34:59,040 --> 00:35:00,560 ‎麻薬取締部長のね 229 00:35:01,240 --> 00:35:04,280 ‎そいつが リノの ‎復讐(ふくしゅう)‎に見せかけ― 230 00:35:04,800 --> 00:35:06,880 ‎汚れ仕事を片付けようと 231 00:35:08,400 --> 00:35:10,960 ‎なぜ 他の警官がこいつを? 232 00:35:11,040 --> 00:35:13,120 ‎アレスキと俺が ‎2人だけで 233 00:35:13,640 --> 00:35:15,720 ‎勝手にやってたとでも? 234 00:35:17,000 --> 00:35:20,160 ‎レスが関わってるなら ‎逮捕しろよ 235 00:35:20,240 --> 00:35:23,240 ‎アレスキが居ないと ‎証拠が足りない 236 00:35:23,320 --> 00:35:25,920 ‎今 唯一の証人を守ってる 237 00:35:28,040 --> 00:35:29,840 ‎俺は生かしておいた 238 00:35:29,920 --> 00:35:32,720 ‎殺せたが ‎それが望みじゃない 239 00:35:32,800 --> 00:35:33,760 ‎何が望み? 240 00:35:33,840 --> 00:35:34,760 ‎罪を償わせろ 241 00:35:37,680 --> 00:35:40,920 ‎全てが終わったら ‎弟を殺した罪で 242 00:35:41,000 --> 00:35:42,480 ‎刑務所に送るか? 243 00:35:43,880 --> 00:35:45,240 ‎ええ そうする 244 00:35:48,840 --> 00:35:50,160 ‎本当のことを 245 00:35:50,240 --> 00:35:51,000 ‎黙って 246 00:35:51,480 --> 00:35:53,040 ‎奴も知るべきだ 247 00:36:00,920 --> 00:36:02,440 ‎逃がすのか? 248 00:36:04,440 --> 00:36:07,040 ‎証人保護プログラムを ‎適用する 249 00:36:07,120 --> 00:36:08,120 ‎再出発だ 250 00:36:11,520 --> 00:36:13,880 ‎悪徳警官の密告で ‎自由の身か? 251 00:36:13,960 --> 00:36:16,200 ‎ただの悪徳警官とは違う 252 00:36:16,280 --> 00:36:17,160 ‎ジュリアは? 253 00:36:17,680 --> 00:36:18,360 ‎何? 254 00:36:18,440 --> 00:36:19,560 ‎知ってたか? 255 00:36:21,040 --> 00:36:22,360 ‎知ってた 256 00:36:39,120 --> 00:36:40,200 ‎ジュリア どこ? 257 00:36:40,280 --> 00:36:41,360 ‎あと少し 258 00:36:41,440 --> 00:36:43,720 ‎レスの仕業だった 259 00:36:44,320 --> 00:36:46,320 ‎マルコを連れて逃げて 260 00:36:46,400 --> 00:36:48,400 ‎リノも今は全部知ってる 261 00:36:48,480 --> 00:36:49,960 ‎だから間違いだと 262 00:36:50,040 --> 00:36:51,360 ‎ジュリア? 263 00:37:20,800 --> 00:37:23,200 ‎リノを常に監視してないと 264 00:37:23,800 --> 00:37:25,120 ‎彼に何が? 265 00:37:25,200 --> 00:37:26,760 ‎俺を守れないなら 逃がせ 266 00:37:26,840 --> 00:37:27,960 ‎ダメ 267 00:37:28,040 --> 00:37:30,840 ‎君と居る限り ‎レスに見つかる 268 00:37:31,560 --> 00:37:33,760 ‎殺人犯は逃がさない 269 00:37:33,840 --> 00:37:34,880 ‎あのガキか? 270 00:37:36,400 --> 00:37:39,160 ‎君は最初 ‎気にもしてなかった 271 00:37:45,560 --> 00:37:48,680 ‎また何か言ったら ‎リノにくれてやる 272 00:38:38,400 --> 00:38:39,240 ‎モス 273 00:38:56,640 --> 00:39:00,360 ‎アレクサンドル・レス警部 ‎配下のユーリ・バティスタだ 274 00:39:02,520 --> 00:39:05,800 ‎逃亡中のアレスキ・ ‎ノヴァクと関係する― 275 00:39:05,880 --> 00:39:08,560 ‎全ての情報と ‎人物を受け渡せ 276 00:39:08,640 --> 00:39:10,520 ‎一対一で話そう 277 00:39:14,840 --> 00:39:17,120 ‎ダメダメ 待て 278 00:39:17,200 --> 00:39:20,920 ‎アレスキの仲間の ‎マルコ・ロペズが居るだろ 279 00:39:21,760 --> 00:39:22,680 ‎いいや 280 00:39:36,360 --> 00:39:37,480 ‎どこへ? 281 00:39:49,920 --> 00:39:52,080 ‎居たぞ 車を回せ 282 00:39:52,840 --> 00:39:53,760 ‎動くな 283 00:40:38,360 --> 00:40:39,480 ‎逃げた! 284 00:40:40,000 --> 00:40:42,240 ‎反対側へ 回れ! 285 00:40:50,520 --> 00:40:51,560 ‎おい! 286 00:40:53,240 --> 00:40:54,160 ‎行け 287 00:40:54,680 --> 00:40:56,560 ‎リノ 放せ! 288 00:40:59,440 --> 00:41:00,520 ‎捕まえろ! 289 00:41:35,560 --> 00:41:36,600 ‎早く! 290 00:41:39,120 --> 00:41:39,960 ‎放せ 291 00:41:40,040 --> 00:41:41,320 ‎押さえろ! 292 00:41:44,880 --> 00:41:46,880 ‎動くな 293 00:41:48,160 --> 00:41:49,200 ‎やめろ! 294 00:41:49,880 --> 00:41:50,880 ‎動くな 295 00:42:23,920 --> 00:42:24,800 ‎行け! 296 00:44:30,280 --> 00:44:36,440 ‎〈高速道路343号線の ‎事故車両は撤去されました〉 297 00:44:36,520 --> 00:44:39,800 ‎〈現在 交通状況は ‎正常です〉 298 00:45:17,520 --> 00:45:18,680 ‎アルヴァロか 299 00:45:20,440 --> 00:45:21,560 ‎あの写真は? 300 00:45:23,440 --> 00:45:25,160 ‎国境まで1時間だ 301 00:45:25,240 --> 00:45:27,120 ‎マルコが欲しいか? 302 00:45:27,920 --> 00:45:29,720 ‎なら よく聞け 303 00:45:30,320 --> 00:45:33,840 ‎こちら本部 全ての隊は ‎ルノー21を追跡せよ 304 00:45:33,920 --> 00:45:35,920 ‎人質が車のトランクに居る 305 00:45:37,520 --> 00:45:38,520 ‎モス 何事? 306 00:45:38,600 --> 00:45:40,640 ‎リノが マルコをさらった 307 00:45:41,600 --> 00:45:42,760 ‎行き先は分かる 308 00:45:43,280 --> 00:45:44,800 ‎スペインに引き渡すと… 309 00:45:44,880 --> 00:45:46,520 ‎分かってる 310 00:46:05,960 --> 00:46:06,960 ‎急げ 311 00:47:21,640 --> 00:47:23,240 ‎“5 アンドラ” 312 00:47:43,480 --> 00:47:44,360 ‎クソッ 313 00:47:48,360 --> 00:47:50,320 ‎車は ヴェルダンソン運河に 314 00:47:50,400 --> 00:47:52,280 ‎向かってます 315 00:47:52,360 --> 00:47:54,040 ‎まもなく運河よ 316 00:50:17,520 --> 00:50:18,360 ‎平気だ 317 00:50:18,920 --> 00:50:20,960 ‎大丈夫 大丈夫 318 00:50:38,520 --> 00:50:39,640 ‎けがは? 319 00:50:40,160 --> 00:50:41,840 ‎車を貸して 320 00:50:41,920 --> 00:50:43,840 ‎その体で運転は… 321 00:50:47,480 --> 00:50:48,840 ‎僕が運転を 322 00:50:56,440 --> 00:50:59,640 ‎何十人も居る署内では 323 00:50:59,720 --> 00:51:02,200 ‎マルコを殺せなかった 324 00:51:02,280 --> 00:51:05,680 ‎こいつのせいで ‎我々全員の立場が危うい 325 00:51:05,760 --> 00:51:07,880 ‎お前が‎殺(や)‎らなきゃ ‎私がやる 326 00:51:16,360 --> 00:51:18,640 ‎国境までの検問所を調べ― 327 00:51:18,720 --> 00:51:20,560 ‎全員 俺の所へ招集しろ 328 00:51:26,600 --> 00:51:33,400 ‎次の検問所へ応援を要請 ‎D60 D65 A750… 329 00:51:33,480 --> 00:51:34,600 ‎リノ 330 00:51:35,120 --> 00:51:36,240 ‎ジュリア? 331 00:51:36,320 --> 00:51:38,080 ‎けがは無いか? 332 00:51:38,160 --> 00:51:40,120 ‎殺してやるから待ってな 333 00:51:40,200 --> 00:51:41,680 ‎死んだかと 334 00:51:41,760 --> 00:51:43,880 ‎車を止めて 335 00:51:43,960 --> 00:51:44,960 ‎無理だ 336 00:51:45,040 --> 00:51:47,000 ‎どうする気? 337 00:51:47,080 --> 00:51:47,960 ‎これしか無い 338 00:51:48,040 --> 00:51:48,960 ‎検問所がある 339 00:51:49,040 --> 00:51:51,200 ‎人生を棒に振らないで 340 00:51:51,280 --> 00:51:53,760 ‎今度こそ ‎マルコを逃がさない 341 00:51:53,840 --> 00:51:55,040 ‎私は味方よ 342 00:51:55,120 --> 00:51:55,920 ‎黙れ! 343 00:51:56,000 --> 00:51:56,840 ‎リノ 344 00:51:56,920 --> 00:51:58,000 ‎うそつきめ 345 00:51:58,080 --> 00:51:59,320 ‎選択の余地が… 346 00:51:59,400 --> 00:52:00,680 ‎今の俺も同じだ 347 00:52:00,760 --> 00:52:03,040 ‎シャラスの死を ‎無駄にしてる 348 00:52:03,120 --> 00:52:05,120 ‎君も奴に かなわない 349 00:52:05,640 --> 00:52:07,360 ‎シャラスならどうしたと? 350 00:52:07,440 --> 00:52:08,120 ‎リノ! 351 00:52:42,000 --> 00:52:43,280 ‎進んで 352 00:52:45,320 --> 00:52:48,280 ‎片側を交互に通行中です 353 00:52:48,880 --> 00:52:49,880 ‎着いた 354 00:52:56,680 --> 00:52:59,720 ‎まだ現れてないし ‎携帯の電波も消えた 355 00:53:01,920 --> 00:53:03,520 ‎けがの手当を 356 00:53:04,040 --> 00:53:04,880 ‎要らない 357 00:53:05,680 --> 00:53:07,080 ‎近くにいるはず 358 00:54:26,840 --> 00:54:27,800 ‎終わりだ 359 00:54:28,520 --> 00:54:30,360 ‎至る所で網を張ってる 360 00:54:32,120 --> 00:54:34,200 ‎レスは ジュリアも殺すぞ 361 00:54:37,400 --> 00:54:38,880 ‎国境は通れない 362 00:55:12,080 --> 00:55:13,640 ‎“害虫駆除と消毒” 363 00:55:21,600 --> 00:55:23,640 ‎10キロ先に検問所がある 364 00:55:23,720 --> 00:55:26,160 ‎車の中まで調べてない 365 00:55:26,680 --> 00:55:27,520 ‎大丈夫だ 366 00:55:29,080 --> 00:55:29,960 ‎すぐ戻る 367 00:55:33,320 --> 00:55:35,240 ‎〈また会えたな〉 368 00:55:35,320 --> 00:55:36,360 ‎〈失せろ〉 369 00:55:50,840 --> 00:55:52,680 ‎裁きは受けさせる 370 00:55:52,760 --> 00:55:55,680 ‎追手は ‎ジュリアだけじゃない 371 00:55:56,400 --> 00:55:57,320 ‎この後は? 372 00:55:57,400 --> 00:55:59,160 ‎おとりになる 373 00:56:00,440 --> 00:56:02,160 ‎恩に着るよ 374 00:56:02,240 --> 00:56:03,560 ‎いつか訳を 375 00:56:06,000 --> 00:56:07,440 ‎〈シャラスも喜ぶ〉 376 00:56:48,880 --> 00:56:49,720 ‎もしもし 377 00:56:50,560 --> 00:56:52,320 ‎何て言うべきか… 378 00:56:53,240 --> 00:56:55,480 ‎いいの 分かってる 379 00:56:56,520 --> 00:56:58,240 ‎君に謝りたい 380 00:56:59,000 --> 00:56:59,840 ‎リノ 381 00:56:59,920 --> 00:57:02,360 ‎また こんな目に遭わせて 382 00:57:03,240 --> 00:57:05,480 ‎アレスキとは違う 383 00:57:05,560 --> 00:57:09,120 ‎頑固で誰の指示にも ‎従わないからよね 384 00:57:09,200 --> 00:57:12,320 ‎やるべきことなら ‎やり遂げて 385 00:57:13,440 --> 00:57:14,360 ‎死なないで 386 00:57:15,440 --> 00:57:16,320 ‎了解 387 00:57:17,800 --> 00:57:19,960 ‎位置を知られる前に ‎切るね 388 00:57:20,040 --> 00:57:20,880 ‎愛してる 389 00:57:30,440 --> 00:57:31,440 ‎こちら本部 390 00:57:31,520 --> 00:57:35,200 ‎D67号線上で ‎検問所へ向かう車両を探知 391 00:57:35,280 --> 00:57:36,640 ‎尾行して 今行く 392 00:57:36,720 --> 00:57:39,160 ‎ヤンはここを頼む 393 00:57:57,120 --> 00:57:58,960 ‎〈音を立てるな〉 394 00:58:01,920 --> 00:58:04,320 ‎〈制限速度を守れ〉 395 00:58:15,000 --> 00:58:15,840 ‎〈落ち着け〉 396 00:58:25,880 --> 00:58:27,000 ‎〈気に入った〉 397 01:00:22,480 --> 01:00:24,240 ‎〈すぐ そこなのに 〉 398 01:00:29,640 --> 01:00:31,400 ‎〈さあ 進め 〉 399 01:00:51,880 --> 01:00:53,080 ‎リノ! 400 01:00:56,800 --> 01:00:57,640 ‎クソッ 401 01:01:10,280 --> 01:01:11,120 ‎捕まえた 402 01:01:12,160 --> 01:01:14,320 ‎応援のため 現在地を 403 01:01:14,400 --> 01:01:15,240 ‎下がれ 404 01:01:16,360 --> 01:01:18,400 ‎繰り返します 現在地を 405 01:01:18,920 --> 01:01:19,760 ‎ひざまずけ 406 01:01:20,800 --> 01:01:21,640 ‎早く 407 01:01:31,200 --> 01:01:33,200 ‎ヤン ジュリアよ 408 01:01:33,280 --> 01:01:34,560 ‎全車 中を見て 409 01:01:34,640 --> 01:01:37,240 ‎マルコは リノの車に居ない 410 01:01:37,320 --> 01:01:38,720 ‎マルコが居ないの 411 01:01:38,800 --> 01:01:39,840 ‎了解 412 01:01:39,920 --> 01:01:41,400 ‎車を調べろ! 413 01:01:42,160 --> 01:01:43,000 ‎スパイクベルトを! 414 01:01:49,800 --> 01:01:50,640 ‎〈クソッ〉 415 01:01:50,720 --> 01:01:51,560 ‎〈どうする?〉 416 01:01:53,440 --> 01:01:54,720 ‎誰が助けた? 417 01:01:58,440 --> 01:02:00,160 ‎アルヴァロは バカね 418 01:02:00,240 --> 01:02:01,640 ‎奴には信条がある 419 01:02:02,120 --> 01:02:03,840 ‎シャラスと ‎親しかったわけだ 420 01:02:09,480 --> 01:02:11,080 ‎トランクを開けて 421 01:02:13,000 --> 01:02:14,280 ‎いいですよ 422 01:02:22,040 --> 01:02:23,400 ‎〈Uターンだ〉 423 01:02:23,480 --> 01:02:24,440 ‎〈本気か?〉 424 01:02:25,120 --> 01:02:27,040 ‎〈港へ出よう〉 425 01:02:27,120 --> 01:02:28,760 ‎〈仕方ない 行くぞ〉 426 01:02:40,360 --> 01:02:44,760 ‎検問所にスペインナンバーの ‎不審な白いバンが 427 01:02:44,840 --> 01:02:46,120 ‎止めた? 428 01:02:46,200 --> 01:02:49,480 ‎いや 道を引き返したので ‎追跡の許可を 429 01:02:49,560 --> 01:02:51,560 ‎いいえ 検問所に居て 430 01:02:51,640 --> 01:02:52,480 ‎でも… 431 01:02:54,400 --> 01:02:56,000 ‎アルヴァロを救うなら今よ 432 01:03:00,840 --> 01:03:02,920 ‎こちら ジュリア 433 01:03:03,000 --> 01:03:05,000 ‎D65に検問所を 434 01:03:05,080 --> 01:03:08,840 ‎スペインナンバーの ‎白いバンを捜索中 435 01:03:11,880 --> 01:03:12,560 ‎ヴィクトリア? 436 01:03:12,640 --> 01:03:14,480 ‎検問所は既にあります 437 01:03:14,600 --> 01:03:15,680 ‎誰が許可を? 438 01:03:15,760 --> 01:03:16,960 ‎レス警部です 439 01:03:20,960 --> 01:03:22,640 ‎アルヴァロに伝える 440 01:03:42,560 --> 01:03:44,720 ‎〈言われたように進め〉 441 01:03:53,080 --> 01:03:53,920 ‎リノか? 442 01:03:54,000 --> 01:03:56,720 ‎アルヴァロ ‎わなよ  引き返して 443 01:03:57,800 --> 01:03:59,120 ‎リノは居るか? 444 01:03:59,200 --> 01:04:00,200 ‎ここだ! 445 01:04:00,720 --> 01:04:03,160 ‎マルコと一緒に殺される 446 01:04:04,160 --> 01:04:05,000 ‎〈どうする?〉 447 01:04:08,160 --> 01:04:10,600 ‎悪いが後戻りはできない 448 01:04:19,480 --> 01:04:20,720 ‎〈加速しろ!〉 449 01:04:35,160 --> 01:04:36,000 ‎〈平気か?〉 450 01:04:36,080 --> 01:04:36,920 ‎〈どうだ?〉 451 01:04:37,000 --> 01:04:38,560 ‎〈2人とも無事だ〉 452 01:04:39,520 --> 01:04:40,880 ‎〈でも何が?〉 453 01:04:40,960 --> 01:04:42,920 ‎〈解放しろ〉 454 01:04:43,000 --> 01:04:43,840 ‎〈クソッ〉 455 01:04:45,520 --> 01:04:47,560 ‎〈車を止めろ〉 456 01:04:47,640 --> 01:04:49,360 ‎〈大丈夫だ!〉 457 01:04:53,400 --> 01:04:54,800 ‎運転手が撃たれた 458 01:04:56,280 --> 01:04:58,440 ‎まいたが 時間の問題だ 459 01:04:58,520 --> 01:04:59,360 ‎今どこ? 460 01:04:59,440 --> 01:05:02,240 ‎あと10キロだが追いつかれる 461 01:05:02,320 --> 01:05:04,800 ‎応援を送るから 隠れて 462 01:05:05,320 --> 01:05:06,520 ‎何してるの? 463 01:05:06,600 --> 01:05:07,600 ‎行くぞ 464 01:05:09,080 --> 01:05:10,360 ‎ヴィクトリア 465 01:05:10,960 --> 01:05:13,720 ‎全ての隊員と ‎救急車を私の元へ 466 01:05:15,280 --> 01:05:18,280 ‎ここで待ってたら ‎手遅れだ 467 01:05:18,800 --> 01:05:19,640 ‎任せろ 468 01:05:23,960 --> 01:05:25,760 ‎続きは後で 469 01:05:50,120 --> 01:05:51,480 ‎〈追って来るぞ〉 470 01:05:51,560 --> 01:05:53,480 ‎〈気分は?〉 471 01:05:53,560 --> 01:05:55,240 ‎〈俺が運転する〉 472 01:06:06,640 --> 01:06:08,000 ‎〈皆殺しになる〉 473 01:06:08,080 --> 01:06:10,400 ‎〈奴らの狙いは俺だ〉 474 01:06:10,480 --> 01:06:11,920 ‎〈俺を解放しろ〉 475 01:06:12,600 --> 01:06:13,440 ‎〈おい〉 476 01:06:16,400 --> 01:06:17,240 ‎〈クソッ〉 477 01:06:19,360 --> 01:06:20,400 ‎アルヴァロ 478 01:06:43,960 --> 01:06:46,520 ‎〈俺の問題だ 解放しろ〉 479 01:06:46,600 --> 01:06:49,680 ‎〈お前はブタ箱行きか ‎ここで死ぬかだ〉 480 01:06:49,760 --> 01:06:50,840 ‎ダメだ! 481 01:06:50,920 --> 01:06:52,280 ‎〈急いで乗れ!〉 482 01:07:12,160 --> 01:07:13,560 ‎〈よし 頼んだ〉 483 01:07:13,640 --> 01:07:14,880 ‎〈いいぞ フリオ〉 484 01:07:36,200 --> 01:07:38,000 ‎〈あれはジュリアだ〉 485 01:07:38,520 --> 01:07:40,000 ‎〈大丈夫だ〉 486 01:08:07,480 --> 01:08:09,240 ‎〈もうすぐだぞ〉 487 01:08:11,240 --> 01:08:14,240 ‎〈あと ほんの少しだ〉 488 01:09:16,920 --> 01:09:17,920 ‎〈見たか?〉 489 01:09:18,440 --> 01:09:19,280 ‎〈正気か?〉 490 01:10:38,120 --> 01:10:39,440 ‎〈クソ野郎〉 491 01:11:31,160 --> 01:11:32,040 ‎〈危ない!〉 492 01:11:44,320 --> 01:11:45,160 ‎クソッ 493 01:11:57,760 --> 01:11:58,840 ‎マルコ 乗って 494 01:12:17,480 --> 01:12:18,360 ‎飛ばせ! 495 01:12:18,440 --> 01:12:19,760 ‎分かってる 496 01:13:29,160 --> 01:13:30,000 ‎ジュリア 497 01:13:31,560 --> 01:13:32,520 ‎行かないと 498 01:14:29,960 --> 01:14:31,240 ‎ちょっと ヤン 499 01:14:31,320 --> 01:14:32,160 ‎やめて 500 01:14:33,520 --> 01:14:34,360 ‎立て 501 01:14:40,880 --> 01:14:42,800 ‎マルコは居る もういい 502 01:14:45,960 --> 01:14:46,960 ‎モスの命令で 503 01:14:49,280 --> 01:14:50,440 ‎ジュリアです 504 01:14:50,520 --> 01:14:52,280 ‎マルコを連れて出て 505 01:14:52,360 --> 01:14:54,520 ‎10分後に場所を言う 506 01:14:54,600 --> 01:14:56,440 ‎先にリノを解放して 507 01:14:56,520 --> 01:14:57,440 ‎決定なの 508 01:14:57,520 --> 01:14:59,720 ‎リノは任せて ‎マルコを守って 509 01:14:59,800 --> 01:15:01,280 ‎もう脅威は無い 510 01:15:02,880 --> 01:15:05,320 ‎リノには令状が出てる 511 01:15:05,400 --> 01:15:06,920 ‎早く逃げて 512 01:15:07,000 --> 01:15:08,680 ‎よく 聞いて 513 01:15:08,760 --> 01:15:12,400 ‎リノを逮捕したらマルコを ‎スペインに渡す 514 01:15:13,600 --> 01:15:15,160 ‎台無しにする気? 515 01:15:16,360 --> 01:15:17,800 ‎釈放を命じて 516 01:15:19,400 --> 01:15:21,240 ‎それはできない 517 01:15:22,120 --> 01:15:24,040 ‎殺人犯と取引したのね 518 01:15:24,760 --> 01:15:25,600 ‎ジュリア… 519 01:15:26,120 --> 01:15:26,960 ‎ジュリア! 520 01:15:28,760 --> 01:15:30,040 ‎ジュリア 521 01:15:32,520 --> 01:15:33,360 ‎ジュリア? 522 01:15:40,440 --> 01:15:41,560 ‎どうした? 523 01:15:45,840 --> 01:15:46,680 ‎ジュリア? 524 01:15:49,040 --> 01:15:50,080 ‎何があった? 525 01:16:26,480 --> 01:16:28,360 ‎ジュリア 526 01:16:29,160 --> 01:16:30,000 ‎ヴィクトリア! 527 01:16:46,440 --> 01:16:47,280 ‎中に入れ! 528 01:16:50,840 --> 01:16:51,680 ‎あれは? 529 01:17:18,320 --> 01:17:19,400 ‎大丈夫だ 530 01:17:19,480 --> 01:17:20,520 ‎彼を頼む 531 01:17:25,160 --> 01:17:26,120 ‎クソッ 532 01:17:35,440 --> 01:17:36,800 ‎何をしてる 533 01:17:37,400 --> 01:17:38,360 ‎リノを助けろ 534 01:17:55,960 --> 01:17:56,920 ‎クソッ 535 01:20:36,440 --> 01:20:39,280 ‎“〈スペインへ ‎ようこそ 〉” 536 01:20:49,960 --> 01:20:50,800 ‎〈警察を〉 537 01:20:51,760 --> 01:20:53,040 ‎〈警察だ!〉 538 01:21:53,680 --> 01:21:56,720 ‎〈パトカーが来るまで ‎そのままで〉 539 01:22:07,920 --> 01:22:09,600 ‎〈切らないで〉 540 01:22:21,280 --> 01:22:23,000 ‎俺は行かないぞ 541 01:22:26,600 --> 01:22:27,640 ‎銃を捨てろ 542 01:22:43,920 --> 01:22:44,760 ‎行かせろ 543 01:22:53,120 --> 01:22:54,880 ‎それが正解だ 544 01:22:54,960 --> 01:22:56,120 ‎銃をこっちに 545 01:24:10,320 --> 01:24:11,160 ‎クソッ 546 01:24:19,680 --> 01:24:20,520 ‎マズい 547 01:24:22,480 --> 01:24:23,480 ‎死んじゃダメ 548 01:24:29,040 --> 01:24:30,080 ‎どうしよう 549 01:24:36,880 --> 01:24:37,720 ‎本部 550 01:24:40,760 --> 01:24:41,960 ‎コード10-01 551 01:24:51,080 --> 01:24:52,200 ‎応答を 552 01:24:54,520 --> 01:24:55,720 ‎(早く出てよ) 553 01:24:58,640 --> 01:25:00,080 ‎ヴィクトリア 554 01:25:03,440 --> 01:25:04,800 ‎(出てってば) 555 01:25:50,320 --> 01:25:52,840 ‎“〈チャカオ・ ‎レストラン〉” 556 01:26:07,480 --> 01:26:08,320 ‎クソッ 557 01:26:24,920 --> 01:26:26,960 ‎ステラと子どもを頼む 558 01:26:29,320 --> 01:26:30,160 ‎いいか? 559 01:26:31,480 --> 01:26:32,320 ‎分かった 560 01:26:39,480 --> 01:26:40,720 ‎争いになって 561 01:26:42,520 --> 01:26:45,000 ‎逃げようとしたから ‎撃った 562 01:26:47,160 --> 01:26:48,600 ‎致命傷だった 563 01:26:50,400 --> 01:26:51,920 ‎1年分の仕事よ 564 01:26:52,960 --> 01:26:56,320 ‎大量の資料も用無しに 565 01:26:58,560 --> 01:26:59,880 ‎あなたの任務は… 566 01:26:59,960 --> 01:27:01,400 ‎任務はもういい 567 01:27:02,640 --> 01:27:03,720 ‎私が殺した 568 01:27:03,800 --> 01:27:04,800 ‎リノよ 569 01:27:04,880 --> 01:27:05,400 ‎違う 570 01:27:06,000 --> 01:27:08,440 ‎彼は望み通り 復讐した 571 01:27:08,520 --> 01:27:10,640 ‎あなたが何と言おうと 572 01:27:10,720 --> 01:27:11,880 ‎関係ない 573 01:27:11,960 --> 01:27:14,040 ‎リノがマルコを殺した 以上 574 01:27:21,200 --> 01:27:24,440 ‎スペイン側の ‎取り調べが済んだら 575 01:27:26,080 --> 01:27:29,640 ‎リノの言うとおり ‎全て彼に負わせる 576 01:27:31,520 --> 01:27:32,800 ‎心配無い 577 01:27:38,320 --> 01:27:39,880 ‎うそは こりごり 578 01:27:40,960 --> 01:27:42,040 ‎辞めるわ 579 01:30:00,400 --> 01:30:02,120 ‎これが全てです 580 01:30:10,640 --> 01:30:13,200 ‎お守りのはずなんですがね 581 01:30:14,800 --> 01:30:15,800 ‎お知り合い? 582 01:30:19,360 --> 01:30:20,320 ‎頂こう 583 01:30:24,200 --> 01:30:25,920 ‎表のバンもくれ 584 01:30:39,200 --> 01:30:41,040 ‎バイクはどうします? 585 01:30:41,840 --> 01:30:43,560 ‎好きにしろ 586 01:30:59,920 --> 01:31:02,160 ‎他にも ご覧に? 587 01:31:02,840 --> 01:31:03,680 ‎いいや 588 01:31:04,600 --> 01:31:06,400 ‎家族旅行に最適な車だ 589 01:38:19,000 --> 01:38:24,000 ‎佐藤 環