1
00:01:28,640 --> 00:01:29,760
Comment tu te sens ?
2
00:01:29,840 --> 00:01:33,560
- Comme si j'avais traversé un pare-brise.
- Tu as traversé un pare-brise.
3
00:01:36,480 --> 00:01:37,600
La balle ?
4
00:01:37,680 --> 00:01:38,520
T'inquiète pas.
5
00:01:39,840 --> 00:01:40,840
Tu as réussi.
6
00:01:42,160 --> 00:01:44,840
Areski ? Il va tout faire
pour récupérer les preuves.
7
00:01:47,200 --> 00:01:48,480
Il s'est enfui.
8
00:01:51,200 --> 00:01:54,240
Il a tout laissé derrière lui.
Sa femme, son gosse.
9
00:01:56,400 --> 00:01:57,680
Tout le monde le cherche.
10
00:01:58,600 --> 00:02:00,160
Je te jure qu'on va le choper.
11
00:02:03,440 --> 00:02:06,400
Il faut interroger Marco.
Je suis sûr qu'il sait où il est.
12
00:02:11,800 --> 00:02:13,800
Dis-moi que tu as été à la ferme, Julia.
13
00:02:17,840 --> 00:02:19,520
Que tu as arrêté ce fils de pute.
14
00:02:25,720 --> 00:02:27,160
J'ai été à la ferme.
15
00:02:41,800 --> 00:02:43,640
J'ai vu ce qu'il a fait à ton frère.
16
00:02:58,520 --> 00:02:59,520
Je suis désolée.
17
00:03:00,520 --> 00:03:01,440
Marco, il est où ?
18
00:03:19,160 --> 00:03:20,680
Non, c'est impossible.
19
00:03:21,160 --> 00:03:22,640
- Lino…
- Je l'ai attaché.
20
00:03:23,440 --> 00:03:25,200
Il n'a pas pu se libérer tout seul.
21
00:03:26,520 --> 00:03:27,800
Quelqu'un l'a aidé.
22
00:03:31,000 --> 00:03:32,080
Lino, écoute-moi…
23
00:03:32,160 --> 00:03:33,920
C'est toi qui aurais dû m'écouter.
24
00:03:35,960 --> 00:03:37,920
- Pourquoi…
- Laisse-moi t'expliquer. Je te jure.
25
00:03:38,000 --> 00:03:39,680
Y a rien à expliquer.
26
00:03:40,640 --> 00:03:41,920
J'ai besoin d'être seul.
27
00:04:06,880 --> 00:04:09,920
- T'as fait ce qu'il fallait.
- On fait une grosse connerie.
28
00:04:37,720 --> 00:04:39,840
Pourquoi vous avez pas
prévenu le central ?
29
00:04:40,720 --> 00:04:41,920
On prévient personne.
30
00:04:44,880 --> 00:04:46,120
Faut qu'on parle, Julia.
31
00:06:18,000 --> 00:06:19,160
Lino, ça fait six mois.
32
00:06:19,640 --> 00:06:22,840
Areski ne reviendra pas,
ni pour moi ni pour son fils.
33
00:06:23,440 --> 00:06:25,120
Je veux pas que tu aies d'ennuis,
34
00:06:25,200 --> 00:06:27,960
mais arrête de me suivre
jour et nuit. Tu comprends ?
35
00:07:11,560 --> 00:07:12,400
Sors.
36
00:07:22,880 --> 00:07:24,480
Depuis quand t'as pas dormi ?
37
00:07:26,880 --> 00:07:28,280
Putain, Lino.
38
00:07:32,480 --> 00:07:33,440
Eh !
39
00:07:35,440 --> 00:07:37,400
Mes gars sont devant chez elle
tous les soirs.
40
00:07:37,480 --> 00:07:39,360
Tout le monde est sur écoute,
même ses parents.
41
00:07:39,440 --> 00:07:41,560
Elle a peur,
ça sert à rien d'en rajouter.
42
00:07:42,520 --> 00:07:43,360
On bouge.
43
00:07:49,400 --> 00:07:50,720
Passe à autre chose, Lino.
44
00:07:52,600 --> 00:07:54,280
C'est ce que Charas aurait voulu.
45
00:07:56,800 --> 00:07:58,080
Qu'est-ce que t'en sais ?
46
00:08:50,680 --> 00:08:54,080
Véhicule suspect sur la D60.
En attente de confirmation.
47
00:08:54,160 --> 00:08:57,400
Trafic ralenti.
On signale un accident au kilomètre 130.
48
00:09:12,080 --> 00:09:12,960
C'est encore lui.
49
00:09:23,560 --> 00:09:24,520
On prévient Julia ?
50
00:09:25,360 --> 00:09:27,800
Si ça l'amuse
de s'emmerder avec nous, laisse-le.
51
00:09:28,440 --> 00:09:30,960
T'as peur qu'elle te demande
de le dégager ?
52
00:09:31,040 --> 00:09:32,400
Il m'a eu par surprise.
53
00:09:32,480 --> 00:09:34,280
Ce serait jamais arrivé avec moi.
54
00:09:34,360 --> 00:09:35,200
Bien sûr.
55
00:09:35,680 --> 00:09:38,760
Il a couché dix flics, mais toi,
tu aurais fait la différence.
56
00:09:39,200 --> 00:09:40,400
Tu veux qu'on vérifie ?
57
00:09:41,520 --> 00:09:42,360
Vas-y, ouais.
58
00:10:13,880 --> 00:10:16,520
Coups de feu
Boulevard de l'Europe.
59
00:10:16,600 --> 00:10:19,600
Demande d'intervention immédiate
des unités dans le secteur.
60
00:11:51,480 --> 00:11:52,320
Stella !
61
00:11:54,680 --> 00:11:56,160
C'est Areski qui nous envoie.
62
00:11:56,240 --> 00:11:57,080
Dégage !
63
00:12:27,920 --> 00:12:30,480
- Putain…
64
00:12:51,920 --> 00:12:53,560
Oh, les gars !
65
00:15:04,840 --> 00:15:06,440
C'est Areski qui les a envoyés.
66
00:15:07,440 --> 00:15:08,880
Il a le bras long, l'enculé.
67
00:15:10,040 --> 00:15:12,520
- Je veux être là à l'interrogation.
- C'est mort.
68
00:15:13,240 --> 00:15:14,440
Faut être flic pour ça.
69
00:15:14,520 --> 00:15:17,400
Tu as eu six mois pour te bouger.
J'en ai marre de te courir après.
70
00:15:20,880 --> 00:15:23,760
Tu veux m'aider à retrouver Areski ?
Le fais pas à moitié.
71
00:15:24,240 --> 00:15:25,800
Si tu viens demain, tu restes.
72
00:15:26,320 --> 00:15:29,200
Charas t'a donné une seconde chance,
joue pas au clochard.
73
00:15:33,560 --> 00:15:36,760
- Pas besoin de ta charité.
- T'emballe pas, c'est pas chez moi.
74
00:18:07,720 --> 00:18:08,920
Dernière chance, l'amie.
75
00:18:24,240 --> 00:18:25,120
OK.
76
00:18:42,560 --> 00:18:43,920
On va te remettre sur pied.
77
00:18:44,720 --> 00:18:46,120
Je te préviens,
78
00:18:46,200 --> 00:18:47,840
j'espère que tu aimes le bleu.
79
00:19:15,040 --> 00:19:18,080
L'info vient d'un indic.
Ils ont pris la route plus tôt que prévu.
80
00:19:18,160 --> 00:19:20,800
Ce qu'ils transportent
doit pas passer la frontière.
81
00:19:20,880 --> 00:19:22,080
La Guardia les attend.
82
00:19:22,160 --> 00:19:24,440
Delta, vous fermez la marche.
83
00:19:24,520 --> 00:19:26,680
Victoria, canal 2.
Yann est déjà sur place.
84
00:19:26,760 --> 00:19:29,400
On revient pas les mains vides.
Allez, à nous deux.
85
00:19:59,320 --> 00:20:00,640
Delta, on prend le relais.
86
00:20:16,000 --> 00:20:17,400
Yann, bloque la bretelle !
87
00:20:23,880 --> 00:20:24,960
Wouhou !
88
00:20:33,440 --> 00:20:34,640
J'y vais, j'y vais pas ?
89
00:20:36,080 --> 00:20:37,280
- Oui ou non ?
- Vas-y.
90
00:21:04,000 --> 00:21:07,480
Deux voitures en sens interdit !
91
00:21:07,560 --> 00:21:08,520
Espagnols !
92
00:21:10,120 --> 00:21:13,360
Central, on vient de passer la frontière.
Interception imminente.
93
00:21:20,080 --> 00:21:21,200
Maintenant, Lino.
94
00:21:49,680 --> 00:21:52,640
La France, c'est là-bas.
Ici, c'est l'Espagne.
95
00:21:52,720 --> 00:21:54,280
Charas t'a pas expliqué ?
96
00:21:54,960 --> 00:21:57,000
Lui, il respectait les règles, au moins.
97
00:22:08,480 --> 00:22:09,960
Merci pour la marchandise.
98
00:22:10,440 --> 00:22:12,760
- Garde les gars, je prends la came.
- Non.
99
00:22:12,840 --> 00:22:14,240
Ce qui passe la frontière est à moi.
100
00:22:14,320 --> 00:22:16,360
J'ai rayé ma caisse pour ces enculés !
101
00:22:16,440 --> 00:22:19,320
Elle était déjà comme ça,
ta caisse de merde, OK ?
102
00:22:21,360 --> 00:22:23,360
- Tu sais à qui elle était ?
- Oui.
103
00:22:23,840 --> 00:22:24,680
Alors ?
104
00:22:28,920 --> 00:22:29,760
Donne.
105
00:22:31,600 --> 00:22:32,440
Lino ?
106
00:22:34,040 --> 00:22:34,880
Tiens.
107
00:22:36,160 --> 00:22:39,880
Charas était mon ami.
Je sais ce que tu as perdu ce jour-là.
108
00:22:40,840 --> 00:22:43,760
Je m'en voudrai toujours
d'avoir recommandé Marco à Charas.
109
00:22:44,360 --> 00:22:45,360
Marco m'a trahi.
110
00:22:45,440 --> 00:22:48,560
Dieu sait combien de kilos de came
lui et Areski ont laissé passer.
111
00:22:48,640 --> 00:22:52,600
- Ils feront une erreur et je serai là.
- Ils sont recherchés en Espagne aussi.
112
00:22:52,680 --> 00:22:54,800
Alors, on est deux
à vouloir les récupérer.
113
00:22:56,280 --> 00:22:58,520
Je t'enverrai une photo
quand je les aurai.
114
00:22:59,640 --> 00:23:00,520
Garde-le.
115
00:23:01,160 --> 00:23:02,920
Repartez pas les mains vides.
116
00:23:21,640 --> 00:23:23,560
- Tu as assuré tout à l'heure.
- Merci.
117
00:23:24,760 --> 00:23:25,720
C'est vraiment con.
118
00:23:25,800 --> 00:23:28,120
Si Yann avait bloqué la bretelle,
on aurait 10 kilos.
119
00:23:28,200 --> 00:23:30,080
Attends ! On a un demi-paquet de clopes.
120
00:23:32,160 --> 00:23:33,560
Alvaro, c'est un gars bien.
121
00:23:34,360 --> 00:23:37,000
Du moment qu'il chope pas Marco
avant moi, ça me va.
122
00:23:43,720 --> 00:23:45,120
Tu veux prendre une bière ?
123
00:23:45,200 --> 00:23:46,840
- Une bière ?
- Oui, une bière.
124
00:23:46,920 --> 00:23:50,320
Juste toi et moi, ou avec les autres.
Je ne sais pas, comme tu veux.
125
00:23:51,880 --> 00:23:53,320
Euh, je peux pas ce soir.
126
00:23:54,160 --> 00:23:55,680
Passe à la maison ce week-end.
127
00:23:56,160 --> 00:23:57,120
Ouais, ce week-end.
128
00:24:12,360 --> 00:24:14,120
Lino !
129
00:25:44,760 --> 00:25:45,600
Ouais ?
130
00:25:45,680 --> 00:25:47,240
L'info était bonne, il est là.
131
00:25:47,320 --> 00:25:48,960
T'attends quoi pour l'éliminer ?
132
00:25:49,040 --> 00:25:50,240
Trop risqué.
133
00:25:51,080 --> 00:25:54,080
Terrain à découvert, un seul accès.
Deux caméras extérieures.
134
00:25:54,160 --> 00:25:57,520
Pour faire passer ça pour un accident,
il me faut 48 heures de plus.
135
00:25:57,600 --> 00:26:00,000
On n'a pas 48 heures, Youri.
136
00:26:01,080 --> 00:26:02,760
Ils peuvent le bouger à tout moment.
137
00:26:02,840 --> 00:26:05,000
J'enverrai pas mes hommes dans un piège.
138
00:26:05,080 --> 00:26:06,040
Désolé, commandant.
139
00:26:06,120 --> 00:26:09,680
Tu me laisses pas le choix.
Plan B. Je t'envoie les infos.
140
00:27:07,400 --> 00:27:09,400
- Attends que je te dise. Ouais.
- Ouais.
141
00:27:12,080 --> 00:27:13,840
Tu sais que ça va pas te protéger ?
142
00:27:13,920 --> 00:27:14,800
Mets le contact.
143
00:27:19,160 --> 00:27:20,720
Appuie, voir
combien de temps ça tient.
144
00:27:20,800 --> 00:27:21,680
J'appuie, là.
145
00:27:28,200 --> 00:27:29,080
Victoria ?
146
00:27:33,360 --> 00:27:34,840
Baisse la puissance. Rappuie.
147
00:27:38,560 --> 00:27:40,040
- Tu es sûr ?
- Allez !
148
00:27:54,320 --> 00:27:55,160
Putain…
149
00:28:04,520 --> 00:28:07,360
- Pourquoi tu fais ça ?
- Tu vas te tuer. Enlève ça.
150
00:28:07,440 --> 00:28:09,080
On en a pas besoin
quand on sait piloter.
151
00:28:16,160 --> 00:28:17,960
- Allô ?
Lino ?
152
00:28:18,720 --> 00:28:19,840
Oui, c'est moi.
153
00:28:20,880 --> 00:28:22,560
Je suis l'aide-soignante de Mado.
154
00:28:22,640 --> 00:28:24,160
C'est votre mère adoptive ?
155
00:28:25,240 --> 00:28:27,600
Plutôt ma tutrice, mais…
Comment elle va ?
156
00:28:27,680 --> 00:28:30,200
Pas très bien, en fait.
Elle est très malade.
157
00:28:30,680 --> 00:28:32,960
Elle aimerait revoir votre frère Quentin.
158
00:28:33,040 --> 00:28:34,920
Savez-vous comment le joindre ?
159
00:28:37,360 --> 00:28:40,000
Ça va être difficile,
il est mort l'an dernier.
160
00:28:40,080 --> 00:28:42,520
Ah. Je suis vraiment désolée
de l'apprendre.
161
00:28:44,320 --> 00:28:47,320
C'est ma faute. J'aurais dû passer
la voir depuis longtemps.
162
00:28:47,880 --> 00:28:49,480
Et aujourd'hui, vous pouvez ?
163
00:28:51,160 --> 00:28:53,000
Son adresse, s'il vous plaît ?
164
00:28:53,080 --> 00:28:54,080
Je vous envoie ça.
165
00:28:54,160 --> 00:28:56,280
Je vous préviens, c'est assez paumé.
166
00:28:56,360 --> 00:28:57,480
OK, je pars de suite.
167
00:28:57,560 --> 00:28:58,400
À tout de suite.
168
00:29:00,840 --> 00:29:02,160
Il y sera dans une heure.
169
00:29:02,240 --> 00:29:04,240
Personne ne résiste à un appel de maman.
170
00:29:08,200 --> 00:29:09,040
Eh…
171
00:29:09,840 --> 00:29:12,080
On finira pas comme Areski,
je te le promets.
172
00:30:22,520 --> 00:30:25,000
- Oui ?
Qu'est-ce que tu as dit à Lino ?
173
00:30:25,080 --> 00:30:25,920
Pardon ?
174
00:30:26,000 --> 00:30:29,960
Il est à la planque.
Si jamais il le tue, Julia…
175
00:30:30,040 --> 00:30:30,880
J'y vais.
176
00:31:07,880 --> 00:31:08,720
Julia ?
177
00:31:09,800 --> 00:31:10,920
Déjà de retour ?
178
00:31:12,680 --> 00:31:15,200
Je vais finir par croire
que tu peux pas te passer…
179
00:31:53,360 --> 00:31:54,280
Putain…
180
00:31:57,440 --> 00:31:58,960
Décroche !
181
00:32:01,120 --> 00:32:01,960
Lino ?
182
00:32:02,840 --> 00:32:04,920
Lino, bouge pas, reste où tu es.
183
00:32:06,320 --> 00:32:07,280
Touche pas à Marco.
184
00:32:09,920 --> 00:32:11,760
S'il te plaît. Je vais t'expliquer.
185
00:32:11,840 --> 00:32:13,160
Mais attends que j'arrive.
186
00:32:14,760 --> 00:32:15,640
Lino, réponds !
187
00:33:17,560 --> 00:33:18,560
Victoria pour Julia.
188
00:33:20,240 --> 00:33:21,080
Je te reçois.
189
00:33:22,000 --> 00:33:22,960
Trouve sa position.
190
00:34:03,680 --> 00:34:04,680
Lino !
191
00:34:20,000 --> 00:34:20,840
Dégagez.
192
00:34:22,560 --> 00:34:23,520
Venez.
193
00:34:29,960 --> 00:34:31,080
Dis-moi où est Areski.
194
00:34:31,680 --> 00:34:32,880
Personne sait où il est.
195
00:34:33,960 --> 00:34:35,280
Viens avec moi, Lino.
196
00:34:35,360 --> 00:34:36,560
Je crois pas, non.
197
00:34:36,640 --> 00:34:39,680
Un an que cet enfoiré est sous mon nez,
qu'on me ment ! Pourquoi ?
198
00:34:39,760 --> 00:34:42,240
- Sortez.
- Eh. Oh !
199
00:34:42,720 --> 00:34:44,280
Ça faisait pas partie du deal.
200
00:34:44,920 --> 00:34:45,880
Quel deal ?
201
00:34:45,960 --> 00:34:47,480
Comment t'as su où il était ?
202
00:34:47,560 --> 00:34:49,920
Appel anonyme. Une femme. Bien renseignée.
203
00:34:50,000 --> 00:34:52,800
C'est eux. Tu peux être sûre
qu'ils sont déjà en route.
204
00:34:53,360 --> 00:34:54,720
Julia va t'exfiltrer.
205
00:34:54,800 --> 00:34:57,960
On n'exfiltre personne
avant de me dire de qui vous parlez.
206
00:34:58,040 --> 00:34:58,920
D'Alexander Resz.
207
00:34:59,000 --> 00:35:00,560
Le commandant des stups.
208
00:35:01,320 --> 00:35:04,040
Il voulait que Lino fasse
le sale boulot à sa place
209
00:35:04,720 --> 00:35:07,240
pour faire passer ça
pour un règlement de comptes.
210
00:35:08,360 --> 00:35:10,960
Pourquoi un flic voudrait le buter ?
À part moi ?
211
00:35:11,040 --> 00:35:13,160
Tu crois qu'avec Areski,
on bossait seuls ?
212
00:35:13,640 --> 00:35:15,560
Qu'on rendait de comptes à personne ?
213
00:35:17,080 --> 00:35:20,120
Si Resz est dans la combine,
faites-le tomber.
214
00:35:20,200 --> 00:35:21,360
Pas assez de preuves.
215
00:35:21,440 --> 00:35:24,200
Sans Areski, le dossier est
pas assez solide. En attendant,
216
00:35:24,280 --> 00:35:25,800
je protège notre seul témoin.
217
00:35:28,040 --> 00:35:29,440
Je l'ai ramené en vie, non ?
218
00:35:30,000 --> 00:35:32,720
J'aurais pu tuer cette merde.
C'est pas ce que je veux.
219
00:35:32,800 --> 00:35:34,760
- Tu veux quoi ?
- Je veux qu'il paye !
220
00:35:37,800 --> 00:35:39,480
Quand tout ça sera fini,
221
00:35:39,560 --> 00:35:42,080
il ira en taule pour mon frère ?
Je veux savoir.
222
00:35:43,880 --> 00:35:45,120
Oui, il ira en taule.
223
00:35:48,840 --> 00:35:50,960
- Dis-lui la vérité.
- Tais-toi.
224
00:35:51,480 --> 00:35:52,800
Il mérite de savoir.
225
00:36:01,120 --> 00:36:02,880
Vous allez le laisser partir ?
226
00:36:04,320 --> 00:36:07,040
Il restera dans le programme
de protection des témoins.
227
00:36:07,120 --> 00:36:08,120
Un nouveau départ.
228
00:36:11,800 --> 00:36:14,360
Il vous balance trois ripoux à la con
et vous le libérez ?
229
00:36:14,440 --> 00:36:17,160
- C'est loin d'être des ripoux à la con.
- Julia savait ?
230
00:36:17,680 --> 00:36:19,880
- Elle savait quoi ?
- Qu'il serait libéré !
231
00:36:21,560 --> 00:36:22,480
Oui, elle savait.
232
00:36:39,120 --> 00:36:41,160
- Julia, t'en es où ?
Presque en ville.
233
00:36:41,240 --> 00:36:43,160
C'est Resz qui est derrière tout ça.
234
00:36:43,720 --> 00:36:45,640
- Merde.
- Faut extraire Marco.
235
00:36:45,720 --> 00:36:47,040
- Et Lino ?
- Il sait tout.
236
00:36:47,120 --> 00:36:48,360
J'ai pas eu le choix.
237
00:36:48,440 --> 00:36:51,280
- Je l'avais dit, c'était une connerie.
Julia ? Julia !
238
00:37:20,760 --> 00:37:22,760
Ne laissez pas Lino sans surveillance.
239
00:37:23,280 --> 00:37:26,120
- Que veux-tu qu'il fasse ?
- Tu peux pas me protéger.
240
00:37:26,200 --> 00:37:27,560
- Laisse-moi partir.
- Non.
241
00:37:28,040 --> 00:37:30,680
Tant que je serai avec vous,
Alexander me retrouvera.
242
00:37:31,200 --> 00:37:33,320
Je libère pas un tueur de gosse.
243
00:37:33,840 --> 00:37:34,680
Le gosse ?
244
00:37:36,320 --> 00:37:39,240
Il pesait pas lourd dans la balance
quand tu m'as proposé le deal.
245
00:37:45,440 --> 00:37:48,240
Ouvre-la encore une fois
et tu repars avec Lino.
246
00:38:38,480 --> 00:38:39,360
Moss ?
247
00:38:56,640 --> 00:39:00,360
Youri Baptista. Je suis sous les ordres
du commandant Alexander Resz.
248
00:39:02,760 --> 00:39:05,320
Dans le cadre de la traque
du fugitif Areski Novak,
249
00:39:05,400 --> 00:39:08,560
remettez-moi toute info
ou personne pouvant mener à sa capture.
250
00:39:08,640 --> 00:39:10,640
Faites-les sortir, et on discute.
251
00:39:14,840 --> 00:39:17,120
Non ! Oh ! Non.
252
00:39:17,200 --> 00:39:19,520
Je sais que son coéquipier
Marco Lopez est ici.
253
00:39:19,600 --> 00:39:20,920
Et je viens le récupérer.
254
00:39:21,800 --> 00:39:22,640
Il est pas là.
255
00:39:36,400 --> 00:39:37,280
On va où, là ?
256
00:39:49,920 --> 00:39:52,080
- On l'a. Amène la voiture au parking.
- Non.
257
00:39:52,880 --> 00:39:53,760
Ne bouge pas.
258
00:40:38,360 --> 00:40:39,920
Il vient de se barrer !
259
00:40:40,480 --> 00:40:42,240
On passe de l'autre côté ! Go !
260
00:40:51,040 --> 00:40:51,880
Eh ! Oh !
261
00:40:53,280 --> 00:40:54,120
Dégagez.
262
00:40:54,680 --> 00:40:56,600
Lino, arrête ! Lâche-le !
263
00:40:59,440 --> 00:41:00,520
Chopez-le, putain !
264
00:41:34,920 --> 00:41:36,000
Allez !
265
00:41:39,120 --> 00:41:39,960
Lâche-le !
266
00:41:40,040 --> 00:41:41,320
Immobilisez-le !
267
00:41:45,840 --> 00:41:46,880
Ne bouge pas !
268
00:41:47,680 --> 00:41:48,600
Arrête de bouger !
269
00:41:49,880 --> 00:41:51,000
Arrête de bouger !
270
00:42:03,480 --> 00:42:04,680
Arrête ! Calme-toi !
271
00:42:22,960 --> 00:42:23,800
Putain !
272
00:42:23,880 --> 00:42:24,840
Démarre !
273
00:43:55,320 --> 00:43:57,000
Putain… Non…
274
00:45:17,520 --> 00:45:18,680
Alvaro, c'est Lino !
275
00:45:20,280 --> 00:45:21,560
C'est quoi, cette photo ?
276
00:45:23,320 --> 00:45:25,160
Je suis à une heure de la frontière.
277
00:45:25,240 --> 00:45:26,920
Tu veux toujours Marco ou merde ?
278
00:45:28,280 --> 00:45:29,720
Alors, écoute bien.
279
00:45:30,520 --> 00:45:33,840
Renault 21 en fuite.
Toutes les unités demandées sur place.
280
00:45:33,920 --> 00:45:35,920
Le suspect a
un otage dans son coffre.
281
00:45:37,640 --> 00:45:40,480
- C'est quoi, ce bordel ?
Lino a kidnappé Marco.
282
00:45:41,800 --> 00:45:42,800
Je sais où il va.
283
00:45:43,280 --> 00:45:46,960
- S'il le livre aux Espagnols…
Je sais, je m'en occupe, terminé !
284
00:46:05,960 --> 00:46:06,960
Regarde ce taré !
285
00:47:43,600 --> 00:47:44,560
Fait chier !
286
00:47:48,360 --> 00:47:50,440
On va le perdre.
Il se dirige vers Verdanson.
287
00:47:50,520 --> 00:47:52,280
Je répète : vers Verdanson.
288
00:47:52,360 --> 00:47:54,320
Je suis presque au canal, j'y vais.
289
00:50:17,560 --> 00:50:18,400
Elle va bien.
290
00:50:18,960 --> 00:50:21,120
Elle va bien, elle va bien, elle va bien…
291
00:50:38,520 --> 00:50:41,400
- Julia, ça va ?
- Tu montes avec Victoria.
292
00:50:41,880 --> 00:50:43,680
T'es pas en état de conduire !
293
00:50:47,480 --> 00:50:48,760
Laisse-moi conduire !
294
00:50:56,440 --> 00:50:59,800
Y avait des dizaines de témoins.
En plein commissariat.
295
00:50:59,880 --> 00:51:02,160
J'allais pas buter Marco
devant tout le monde.
296
00:51:02,240 --> 00:51:04,160
Il va nous faire tomber
par ta faute.
297
00:51:04,240 --> 00:51:05,800
Je commence à regretter Areski.
298
00:51:05,880 --> 00:51:08,240
Rattrape-le, et fume-le
avant que je m'en mêle.
299
00:51:16,360 --> 00:51:18,680
Trouve la liste
des barrages d'ici à la frontière
300
00:51:18,760 --> 00:51:20,560
et mets tous les hommes
sur ma position.
301
00:51:26,600 --> 00:51:29,120
Renforts effectifs demandés
aux blocages sur D60,
302
00:51:29,200 --> 00:51:33,400
D65, A750, D618, D914, D2…
303
00:51:33,480 --> 00:51:35,400
- Lino !
- Julia ?
304
00:51:36,320 --> 00:51:38,080
Julia ! Parle-moi, t'as rien ?
305
00:51:38,160 --> 00:51:41,520
- J'arrive. Je vais te crever !
- Putain, je t'ai cru morte !
306
00:51:41,600 --> 00:51:43,880
Tu vas regretter
que je le sois pas ! Arrête-toi !
307
00:51:43,960 --> 00:51:46,800
- Tu sais que je peux pas.
- Tu crois faire quoi, là ?
308
00:51:46,880 --> 00:51:48,040
La seule chose à faire.
309
00:51:48,120 --> 00:51:51,200
Il y a un barrage !
Tu niques ta vie, Stella, le gosse…
310
00:51:51,280 --> 00:51:52,720
Il peut pas s'en tirer.
311
00:51:52,800 --> 00:51:53,760
Pas cette fois.
312
00:51:53,840 --> 00:51:55,080
Laisse-moi t'aider !
313
00:51:55,160 --> 00:51:56,720
- Va te faire foutre !
- Lino !
314
00:51:56,800 --> 00:51:59,240
- Tu savais que Marco serait libéré !
- J'avais le choix ?
315
00:51:59,320 --> 00:52:00,680
Tu me laisses pas le choix !
316
00:52:00,760 --> 00:52:03,160
T'es en train de tuer Charas
une deuxième fois.
317
00:52:03,240 --> 00:52:05,160
Tu lui arriveras jamais à la cheville.
318
00:52:05,760 --> 00:52:08,120
- Il aurait fait quoi à ta place ?
- Lino !
319
00:52:41,600 --> 00:52:43,280
- Avancez.
- Avancez.
320
00:52:45,400 --> 00:52:48,240
Avis à toutes les voitures,
la circulation est interdite…
321
00:52:48,960 --> 00:52:50,240
Ouais, on y est.
322
00:52:53,880 --> 00:52:55,120
Tss.
323
00:52:56,760 --> 00:52:59,640
RAS sur les autres barrages.
Son téléphone borne plus.
324
00:53:02,080 --> 00:53:03,960
Faut que tu voies un médecin.
325
00:53:04,040 --> 00:53:04,880
Non.
326
00:53:05,680 --> 00:53:07,200
Je sais qu'il est toujours là.
327
00:54:26,840 --> 00:54:27,920
C'est mort, mon gars.
328
00:54:28,600 --> 00:54:30,320
Tout le monde nous cherche.
329
00:54:32,120 --> 00:54:34,040
Alex va nous buter, il va buter Julia.
330
00:54:37,400 --> 00:54:38,880
Tu passeras pas la frontière.
331
00:55:12,040 --> 00:55:14,080
DÉRATISATION
332
00:55:21,800 --> 00:55:23,120
Il y a un barrage à 10 km.
333
00:55:23,880 --> 00:55:26,080
Ils fouillent pas,
ils ne font que filtrer.
334
00:55:26,600 --> 00:55:27,520
Ça devrait aller.
335
00:55:29,080 --> 00:55:30,160
Je reviens.
336
00:55:33,320 --> 00:55:36,360
- Content de te revoir.
- Va te faire foutre.
337
00:55:50,400 --> 00:55:52,680
Il aura un procès, t'as ma parole.
338
00:55:52,760 --> 00:55:55,680
Garde ton portable avec toi.
Y a pas que Julia qui le veut.
339
00:55:56,360 --> 00:55:57,320
Tu vas faire quoi ?
340
00:55:57,400 --> 00:55:59,160
Vous faire gagner du temps.
341
00:56:00,520 --> 00:56:01,360
Merci, Alvaro.
342
00:56:02,160 --> 00:56:03,520
Tu m'expliqueras, un jour ?
343
00:56:06,040 --> 00:56:07,880
Charas serait fier.
344
00:56:48,760 --> 00:56:49,640
Allô ?
345
00:56:50,680 --> 00:56:52,680
Je sais pas comment te dire ça.
346
00:56:53,240 --> 00:56:54,080
Pas la peine.
347
00:56:54,680 --> 00:56:55,880
Je suis déjà au courant.
348
00:56:56,560 --> 00:56:58,280
J'ai pas réfléchi, je suis désolé.
349
00:56:59,040 --> 00:57:00,000
Lino…
350
00:57:00,080 --> 00:57:02,400
- Je voulais pas vous faire revivre ça…
- Lino.
351
00:57:03,240 --> 00:57:04,080
Je sais.
352
00:57:04,640 --> 00:57:05,480
T'es pas Areski.
353
00:57:05,560 --> 00:57:07,240
C'est parce que t'es une tête de con
354
00:57:07,320 --> 00:57:09,120
et que t'écoutes jamais
qu'on est encore là.
355
00:57:09,200 --> 00:57:12,240
Je sais pas ce que tu fais,
mais finis ce que t'as commencé.
356
00:57:13,440 --> 00:57:14,320
Et reste en vie.
357
00:57:15,520 --> 00:57:16,480
C'est noté.
358
00:57:17,640 --> 00:57:19,960
Je raccroche
avant qu'ils bornent ton portable.
359
00:57:20,040 --> 00:57:20,880
Je t'aime.
360
00:57:30,880 --> 00:57:33,760
Ici Central.
Véhicule repéré sur la D67, direction sud.
361
00:57:33,840 --> 00:57:36,840
- Il arrive sur le barrage.
Engagez la poursuite, j'arrive.
362
00:57:36,920 --> 00:57:39,080
Yann ! Tu restes ici, tu gères le barrage.
363
00:57:56,960 --> 00:57:58,680
Reste calme, OK ?
364
00:58:01,840 --> 00:58:04,400
Quoiqu'il arrive,
respecte la limitation de vitesse.
365
00:58:14,600 --> 00:58:15,920
Tranquille.
366
00:58:25,880 --> 00:58:27,000
J'adore ce type.
367
01:00:22,600 --> 01:00:24,000
Allez, on y est presque.
368
01:00:29,720 --> 01:00:31,720
Allez, allez.
369
01:00:51,960 --> 01:00:52,800
Lino !
370
01:00:56,880 --> 01:00:57,720
Faich !
371
01:01:10,280 --> 01:01:11,120
Je l'ai.
372
01:01:12,120 --> 01:01:14,080
Précisez la position pour les renforts.
373
01:01:14,600 --> 01:01:15,440
Recule.
374
01:01:16,360 --> 01:01:18,440
Je répète : précisez votre position.
375
01:01:18,920 --> 01:01:21,400
À genoux.
376
01:01:31,280 --> 01:01:32,920
- Yann, pour Julia.
- J'écoute.
377
01:01:33,400 --> 01:01:34,760
Fouillez toutes les voitures.
378
01:01:34,840 --> 01:01:37,240
Personne ne passe sans inspection.
Lino n'a pas Marco.
379
01:01:37,320 --> 01:01:39,720
- Je répète : Lino n'a pas Marco.
- OK, reçu.
380
01:01:39,800 --> 01:01:41,680
Fouillez toutes les voitures. Allez !
381
01:01:42,160 --> 01:01:43,000
La herse !
382
01:01:47,920 --> 01:01:49,040
Ouvrez le capot.
383
01:01:49,800 --> 01:01:50,640
Merde.
384
01:01:50,720 --> 01:01:52,200
On fait quoi ?
385
01:01:53,440 --> 01:01:54,720
Qui t'a aidé ?
386
01:01:58,520 --> 01:02:01,520
- Alvaro est aussi con que toi.
- Il a encore des principes.
387
01:02:02,080 --> 01:02:03,840
Charas était pas son ami pour rien.
388
01:02:09,480 --> 01:02:10,880
Ouvrez le coffre.
389
01:02:13,000 --> 01:02:14,280
Ouais, c'est bon.
390
01:02:17,760 --> 01:02:19,200
Coupez le moteur.
391
01:02:21,760 --> 01:02:24,160
- Fais demi-tour, sors de là.
- T'es sûr ?
392
01:02:25,120 --> 01:02:27,160
- On va passer par le port.
- Quoi ?
393
01:02:27,240 --> 01:02:29,040
On n'a pas le choix. Allez !
394
01:02:40,360 --> 01:02:42,280
Julia, pour Yann.
Camionnette suspecte.
395
01:02:42,360 --> 01:02:44,840
Couleur blanche,
immatriculation espagnole.
396
01:02:44,920 --> 01:02:46,200
Tu l'as arrêtée ?
397
01:02:46,280 --> 01:02:49,440
Non, elle a fait demi-tour
et pris la D65. Je la suis ?
398
01:02:49,520 --> 01:02:51,360
Non, reste au barrage
fouiller les voitures.
399
01:02:51,440 --> 01:02:52,280
Mais, Julia…
400
01:02:54,280 --> 01:02:56,000
Dernière chance de sauver Alvaro.
401
01:03:01,000 --> 01:03:03,000
- Victoria, pour Julia.
- Je te reçois.
402
01:03:03,080 --> 01:03:04,640
Place un barrage sur la D65.
403
01:03:05,120 --> 01:03:07,840
On cherche une camionnette blanche,
plaque espagnole.
404
01:03:07,920 --> 01:03:08,920
Ordre prioritaire.
405
01:03:12,000 --> 01:03:14,520
- Victoria ?
- Il y a déjà un barrage.
406
01:03:14,600 --> 01:03:16,680
- Qui l'a autorisé ?
- Le commandant Resz.
407
01:03:21,080 --> 01:03:22,560
Il faut prévenir Alvaro !
408
01:03:42,560 --> 01:03:44,400
Obéis, fais ce qu'ils te disent.
409
01:03:53,080 --> 01:03:53,920
Lino !
410
01:03:54,000 --> 01:03:56,720
Tu vas tomber dans un piège.
Fais demi-tour !
411
01:03:57,800 --> 01:04:00,760
- Je veux parler avec Lino.
Je suis là, Alvaro !
412
01:04:00,840 --> 01:04:02,720
Ils veulent buter Marco
et vous aussi.
413
01:04:04,120 --> 01:04:05,000
On fait quoi ?
414
01:04:08,160 --> 01:04:10,160
Désolé, Julia, pas de demi-tour.
415
01:04:19,480 --> 01:04:20,720
Vas-y, fonce !
416
01:04:34,400 --> 01:04:36,040
Ça va ?
417
01:04:36,120 --> 01:04:36,960
Tout va bien ?
418
01:04:37,040 --> 01:04:39,600
- Ça va ! Le colis aussi !
419
01:04:39,680 --> 01:04:40,960
Il se passe quoi, putain ?
420
01:04:41,040 --> 01:04:42,920
Laissez-moi partir.
421
01:04:43,000 --> 01:04:44,240
Putain !
422
01:04:45,520 --> 01:04:47,480
- Arrête-toi.
- Ça va, ça va.
423
01:04:47,560 --> 01:04:49,640
- Arrête-toi !
- C'est bon, je vais bien !
424
01:04:53,520 --> 01:04:55,360
Mon pilote est touché.
425
01:04:56,440 --> 01:04:58,440
On les a semés, mais pas pour longtemps.
426
01:04:58,520 --> 01:05:01,120
- Où est-ce que tu es ?
- À 10 km de la frontière.
427
01:05:01,200 --> 01:05:02,200
On l'atteindra pas.
428
01:05:02,280 --> 01:05:05,240
Planque-toi, gagne du temps,
j'envoie tout ce que j'ai.
429
01:05:05,320 --> 01:05:06,600
Qu'est-ce que tu fous ?
430
01:05:06,680 --> 01:05:07,760
On est les plus près.
431
01:05:09,240 --> 01:05:10,360
Victoria, pour Julia.
432
01:05:11,000 --> 01:05:13,720
Toutes les unités sur ma position.
Prévois une ambulance.
433
01:05:15,320 --> 01:05:18,200
Si on reste ici,
ils ont aucune chance, il sera trop tard.
434
01:05:18,760 --> 01:05:19,640
T'as besoin de moi.
435
01:05:23,920 --> 01:05:25,440
Toi et moi, c'est pas terminé.
436
01:05:50,080 --> 01:05:51,480
Ils vont revenir.
437
01:05:51,560 --> 01:05:53,080
- Comment tu te sens ?
- Ça va.
438
01:05:53,560 --> 01:05:55,080
Comprime, je vais conduire.
439
01:06:06,800 --> 01:06:08,160
Ils vont nous tuer !
440
01:06:08,240 --> 01:06:11,920
Ils vont tous nous tuer. C'est moi
qu'ils veulent. Laisse-moi partir !
441
01:06:12,520 --> 01:06:13,560
Laisse-moi.
- Hé !
442
01:06:16,480 --> 01:06:17,360
Merde.
443
01:06:19,360 --> 01:06:20,400
Alvaro !
444
01:06:43,960 --> 01:06:46,520
C'est mon problème. Laisse-moi partir !
445
01:06:46,600 --> 01:06:49,880
Tu as deux choix :
la prison ou crever ici.
446
01:06:49,960 --> 01:06:50,920
Non !
447
01:06:51,000 --> 01:06:52,280
Y a pas le temps ! Monte !
448
01:07:12,160 --> 01:07:14,800
Tiens bon, tiens bon !
Tiens bon, Julio.
449
01:07:36,920 --> 01:07:38,520
Je crois que c'est Julia !
450
01:07:38,600 --> 01:07:40,000
Allez, tiens bon !
451
01:08:07,480 --> 01:08:09,320
Allez, on y est presque.
452
01:08:11,240 --> 01:08:14,680
Tiens bon, mec. Tiens bon.
453
01:09:17,000 --> 01:09:19,040
Tu as vu ? Le taré !
454
01:09:53,800 --> 01:09:54,800
Ha !
455
01:10:38,000 --> 01:10:39,320
La connasse !
456
01:11:31,160 --> 01:11:32,040
Attention !
457
01:11:44,240 --> 01:11:45,080
Ah, putain !
458
01:11:57,760 --> 01:11:59,240
Marco ! Monte !
459
01:12:17,480 --> 01:12:19,760
- Accélère, putain !
- Je sais ce que je fais.
460
01:13:29,360 --> 01:13:30,200
Julia…
461
01:13:31,840 --> 01:13:33,320
Il faut qu'on se casse de là.
462
01:14:29,960 --> 01:14:31,680
Hé ! Yann ! Stop !
463
01:14:33,520 --> 01:14:34,440
Lève-toi.
464
01:14:40,880 --> 01:14:42,600
C'est bon, j'ai Marco, c'est fini.
465
01:14:45,840 --> 01:14:46,680
Ordre de Moss.
466
01:14:49,400 --> 01:14:50,440
Moss, pour Julia.
467
01:14:50,520 --> 01:14:52,280
Julia, quitte les lieux avec Marco.
468
01:14:52,360 --> 01:14:54,760
Je te recontacte dans 10 min
pour le point de rendez-vous.
469
01:14:54,840 --> 01:14:57,480
- Je bouge pas avec Lino aux arrêts.
- Tu décides pas.
470
01:14:57,560 --> 01:14:59,720
Laisse-moi m'occuper de lui.
Protège Marco.
471
01:14:59,800 --> 01:15:01,280
Menace éliminée, il craint rien.
472
01:15:02,760 --> 01:15:04,920
Il est en état d'arrestation,
tu peux rien pour lui.
473
01:15:05,000 --> 01:15:06,920
Alors, écoute, fous le camp d'ici !
474
01:15:07,000 --> 01:15:08,800
Non, c'est toi qui m'écoutes !
475
01:15:08,880 --> 01:15:12,440
Si tu l'arrêtes, c'est moi qui livre
Marco aux Espagnols. C'est clair ?
476
01:15:13,080 --> 01:15:15,160
Tu vas tout foutre en l'air.
477
01:15:16,360 --> 01:15:17,800
Dis à Yann de le libérer.
478
01:15:19,400 --> 01:15:21,200
Tu sais que je peux pas faire ça.
479
01:15:21,840 --> 01:15:24,040
Tu as offert un deal à un meurtrier.
480
01:15:25,120 --> 01:15:26,760
Julia !
481
01:15:26,840 --> 01:15:28,680
Tu trouveras une solution pour Lino.
482
01:15:28,760 --> 01:15:29,640
Julia !
483
01:15:32,520 --> 01:15:33,360
Julia ?
484
01:15:40,360 --> 01:15:41,560
Qu'est-ce qui se passe ?
485
01:15:45,840 --> 01:15:46,680
Julia ?
486
01:15:49,040 --> 01:15:50,320
Qu'est-ce qui se passe ?
487
01:16:26,600 --> 01:16:28,080
Julia ! Julia !
488
01:16:29,360 --> 01:16:30,200
Victoria !
489
01:16:46,440 --> 01:16:47,280
Remonte !
490
01:16:50,840 --> 01:16:51,760
Regarde.
491
01:17:18,320 --> 01:17:19,600
Ça va.
492
01:17:19,680 --> 01:17:20,800
Occupe-toi de lui.
493
01:17:25,080 --> 01:17:26,080
Putain !
494
01:17:35,520 --> 01:17:37,280
Reste pas là.
495
01:17:37,360 --> 01:17:38,400
Il a besoin de toi.
496
01:17:56,000 --> 01:17:56,880
Putain !
497
01:20:36,600 --> 01:20:39,280
BIENVENUE EN ESPAGNE - CHA KAO
ICI, ON PARLE FRANÇAIS
498
01:20:50,080 --> 01:20:51,160
Police…
499
01:20:51,760 --> 01:20:53,040
Police !
500
01:21:53,680 --> 01:21:56,720
Restez en ligne, les secours arrivent.
501
01:22:07,920 --> 01:22:09,680
Veuillez rester en ligne !
502
01:22:21,280 --> 01:22:22,920
Je repars pas avec toi, Julia.
503
01:22:26,600 --> 01:22:27,760
Lâche le fusil.
504
01:22:43,800 --> 01:22:45,080
Laisse-le partir.
505
01:22:53,320 --> 01:22:54,880
Sois pas conne, écoute-le.
506
01:22:54,960 --> 01:22:56,120
Envoie le fusil.
507
01:24:10,520 --> 01:24:11,400
Merde.
508
01:24:19,880 --> 01:24:20,720
Merde.
509
01:24:22,040 --> 01:24:23,480
Il faut pas qu'il meure.
510
01:24:29,000 --> 01:24:30,160
Je suis foutue, putain.
511
01:24:36,920 --> 01:24:37,760
Central.
512
01:24:40,840 --> 01:24:42,000
Code 10-01.
513
01:24:51,080 --> 01:24:52,320
Central, répondez !
514
01:24:54,880 --> 01:24:56,400
Putain, répondez.
515
01:24:58,680 --> 01:24:59,800
Victoria, pour Julia !
516
01:25:03,520 --> 01:25:05,280
Répondez, putain.
517
01:26:07,480 --> 01:26:08,320
Putain…
518
01:26:25,040 --> 01:26:26,800
Prends soin de Stella et du petit.
519
01:26:29,320 --> 01:26:30,160
OK ?
520
01:26:31,680 --> 01:26:32,600
OK.
521
01:26:39,520 --> 01:26:40,360
On s'est battus.
522
01:26:42,560 --> 01:26:45,080
Il a voulu partir,
j'ai pas eu le choix, j'ai tiré.
523
01:26:47,680 --> 01:26:49,160
Il avait plus aucune chance.
524
01:26:50,400 --> 01:26:51,720
Un an de travail.
525
01:26:52,960 --> 01:26:56,400
Un dossier à charge épais
comme une enclume. On peut rien utiliser.
526
01:26:58,720 --> 01:27:01,320
- Tu devais le protéger.
- Je l'emmerde, la mission.
527
01:27:02,520 --> 01:27:03,720
J'ai tué Marco.
528
01:27:03,800 --> 01:27:05,560
- C'est Lino qui a tué Marco.
- Non.
529
01:27:06,040 --> 01:27:08,440
Il a eu ce qu'il voulait. Il s'est vengé.
530
01:27:08,520 --> 01:27:11,880
- Non, il m'a protégée.
- Dis ce que tu veux, ça changera rien.
531
01:27:11,960 --> 01:27:13,720
Lino a tué Marco, point.
532
01:27:21,240 --> 01:27:23,080
Quand les Espagnols
en auront fini avec lui,
533
01:27:23,160 --> 01:27:24,880
ils nous demanderont des comptes.
534
01:27:26,080 --> 01:27:29,680
On va saisir la chance que Lino
nous donne et tout lui mettre sur le dos.
535
01:27:31,480 --> 01:27:32,480
Et on s'en sortira.
536
01:27:38,320 --> 01:27:39,720
Je mentirai plus pour vous.
537
01:27:41,040 --> 01:27:41,880
Je démissionne.
538
01:30:00,480 --> 01:30:02,280
C'est ce que les flics ont laissé.
539
01:30:10,760 --> 01:30:13,200
Il a pas porté chance
à son dernier propriétaire.
540
01:30:14,760 --> 01:30:15,800
Vous le connaissez ?
541
01:30:19,440 --> 01:30:20,280
Je le prends.
542
01:30:24,240 --> 01:30:26,040
Je prends aussi le monospace devant.
543
01:30:39,200 --> 01:30:40,960
Vous en faites quoi, de la bécane ?
544
01:30:42,040 --> 01:30:44,000
Fais-en ce que tu veux, je te la donne.
545
01:31:00,080 --> 01:31:02,040
Vous regardez pas ce que j'ai d'autre ?
546
01:31:02,840 --> 01:31:03,720
Non.
547
01:31:04,640 --> 01:31:06,400
Parfait pour une balade en famille.