1
00:00:47,586 --> 00:00:51,214
Sākumā var būt neliels apjukums,
2
00:00:53,091 --> 00:00:55,260
bet nepazaudēsim kopainu,
3
00:00:57,429 --> 00:00:58,931
redzēsim, kas atklājas.
4
00:01:00,682 --> 00:01:01,683
Kas zina?
5
00:01:02,559 --> 00:01:04,519
Varbūt tas pats mūs atradīs,
6
00:01:05,771 --> 00:01:07,397
tiklīdz būsim to pateikuši.
7
00:01:08,732 --> 00:01:10,150
Šī ir mis Mārsija.
8
00:01:10,651 --> 00:01:13,820
Mis Mārsija ir skaists,
lekns kazeņu krūms,
9
00:01:13,904 --> 00:01:17,491
ko reizēm savos ceļojumos esam satikuši.
10
00:01:18,158 --> 00:01:20,702
Ko tu mums šodien dosi, draudzenīt?
11
00:01:21,411 --> 00:01:22,955
Sulīgu kazeni?
12
00:01:30,921 --> 00:01:34,633
Kad vēl tu esi dzirdējusi
kādu sakām kaut ko tik interesantu?
13
00:01:35,676 --> 00:01:40,847
Varbūt mis Mārsija
iebirdinās strautiņā kādu ogu.
14
00:01:41,431 --> 00:01:46,270
Varbūt šīs ogas iesakņosies
ezera krastā lejup pa straumi,
15
00:01:48,272 --> 00:01:52,359
un pēc gadiem mis Mārsijai būs bērni.
16
00:01:53,527 --> 00:01:56,196
Es pat nezinu, vai ar ogām tā notiek.
17
00:01:57,072 --> 00:01:58,699
Bet skan ļoti skaisti.
18
00:01:59,574 --> 00:02:04,371
Mis Mārsijai droši vien patiktu
kāds sirdsāķītis,
19
00:02:04,454 --> 00:02:07,207
kura dēļ uzposties.
20
00:02:08,417 --> 00:02:09,960
Kā mēs viņu sauksim?
21
00:02:11,753 --> 00:02:12,587
Arturs.
22
00:02:15,465 --> 00:02:17,050
Arturs Mūžzaļais.
23
00:02:17,843 --> 00:02:22,431
Domāju, ka varenajam Mensfīlda kalnam
šāds vārds patiktu.
24
00:02:23,599 --> 00:02:25,642
Tāpēc, ka nav nekā labāka
25
00:02:25,726 --> 00:02:30,188
par mīļu dvēseli blakus,
26
00:02:30,272 --> 00:02:32,274
kad pasaule kļūst salta.
27
00:02:32,357 --> 00:02:35,777
Šādu gleznu mēs visi gribam uzburt.
28
00:02:35,861 --> 00:02:40,073
Paldies, ka nācāt līdzi
uz šo īpašo vietu man, Kārlam Nārglam.
29
00:02:42,743 --> 00:02:44,703
Stop! Tiešraide beigusies.
30
00:02:46,955 --> 00:02:48,457
Rīt šajā pašā laikā?
31
00:02:48,957 --> 00:02:51,251
Būšu klāt kā likts.
32
00:02:52,753 --> 00:02:54,963
{\an8}GLEZNO
AR KĀRLU NĀRGLU
33
00:02:55,714 --> 00:02:58,342
Jā, tieši tā.
34
00:03:00,469 --> 00:03:03,347
Šis ir "Stiprākais cilvēks pasaulē".
35
00:03:04,514 --> 00:03:06,600
Gandrīz aizmirsu, kur esmu.
36
00:03:07,434 --> 00:03:08,602
Gandrīz.
37
00:03:08,685 --> 00:03:10,020
Apbrīnojami!
38
00:03:10,103 --> 00:03:11,688
Nav citu vārdu.
39
00:03:11,772 --> 00:03:13,148
Lieliski un apbrīnojami.
40
00:03:13,815 --> 00:03:15,442
Vai esam jau tikušies ar Arturu?
41
00:03:15,525 --> 00:03:17,945
Bijis dīķis vārdā Arturs, bet koks ne.
42
00:03:18,028 --> 00:03:19,738
-Koks ne?
-Nē.
43
00:03:19,821 --> 00:03:21,114
Ejam jaunu ceļu.
44
00:03:22,240 --> 00:03:24,451
-Piemirsu pienu.
-Nekas.
45
00:03:24,952 --> 00:03:26,161
Kaut kas sāp?
46
00:03:26,244 --> 00:03:28,246
-Nē, es jūtos labi. Nē.
-Krampji?
47
00:03:28,330 --> 00:03:30,457
Un sniegs šajā gadalaikā?
48
00:03:30,540 --> 00:03:31,667
Neticami.
49
00:03:33,418 --> 00:03:34,836
Nekad nezinu, kas būs tālāk.
50
00:03:34,920 --> 00:03:36,630
Tu mūs pārsteidzi.
51
00:03:38,465 --> 00:03:40,259
Tik mitrs vējš.
52
00:03:40,342 --> 00:03:43,929
Drīkstu aiznest mis Mārsiju
un viņas draugus uz Vantastiku?
53
00:03:44,513 --> 00:03:47,683
Domāju, viņiem tas patiktu. Lūdzu.
54
00:03:50,560 --> 00:03:51,645
Tās ir tik siltas.
55
00:03:51,728 --> 00:03:54,690
-Piedod. Acumirkli.
-Tonij.
56
00:03:55,190 --> 00:03:57,109
Kafija ar pienu.
57
00:04:02,781 --> 00:04:03,824
Lieliski.
58
00:04:03,907 --> 00:04:04,908
Tonij.
59
00:04:05,617 --> 00:04:06,451
Tonij.
60
00:04:07,035 --> 00:04:08,078
Ketrina.
61
00:04:09,746 --> 00:04:12,040
-Donald!
-"Pēcpusdiena Bērlingtonā".
62
00:04:12,124 --> 00:04:13,292
Sākam tiešraidi.
63
00:04:14,459 --> 00:04:17,921
Sākam raidījumu "Pēcpusdiena Bērlingtonā".
64
00:04:18,005 --> 00:04:19,381
Otrā kamera.
65
00:04:19,965 --> 00:04:22,092
-Es esmu raidījuma vadītājs...
-Pirmā.
66
00:04:22,175 --> 00:04:24,720
-...Donalds Mūrs.
-Paliec pie pirmās.
67
00:04:24,803 --> 00:04:28,223
-Grūti novērsties.
-Jā. Tomēr daudzi novēršas.
68
00:04:28,307 --> 00:04:32,728
"Fox News" mūs nogalina.
"Weather Channel", "TV Guide Channel" arī.
69
00:04:32,811 --> 00:04:33,687
-Ton.
-Jā?
70
00:04:33,770 --> 00:04:34,605
Nezaudē ticību.
71
00:04:34,688 --> 00:04:38,066
Jautājums, vai mēs gribam,
ka parāde traucē iekļūt
72
00:04:38,150 --> 00:04:40,902
vietējās kultūras iestādēs.
73
00:04:41,820 --> 00:04:43,363
Doktors Bredfords Lenihans?
74
00:04:43,864 --> 00:04:46,283
Bērlingtonas mākslas muzeja direktors.
75
00:04:46,366 --> 00:04:48,285
Paša Bērlingtonas mākslas muzeja.
76
00:04:49,286 --> 00:04:54,249
Ja esi īsts mākslinieks,
kas dzīvo starp Pitsfīldu un Sentolbansu,
77
00:04:54,333 --> 00:04:56,251
-tad tavas gleznas ir tur.
-Jā.
78
00:04:56,335 --> 00:04:59,963
Pazīstu kādu mākslinieku,
kuram ir populārākais raidījums Vērmontā,
79
00:05:00,047 --> 00:05:02,382
viņu sauc Kārls Nārgls.
80
00:05:02,466 --> 00:05:03,467
Jā.
81
00:05:04,593 --> 00:05:07,763
Paldies, es vienkārši... esmu izmisis.
82
00:05:07,846 --> 00:05:10,766
Reizēm šķiet, ka ārējā pilnība
83
00:05:10,849 --> 00:05:13,685
traucē saskatīt iekšējo apdāvinātību.
84
00:05:13,769 --> 00:05:14,937
Mums...
85
00:05:15,020 --> 00:05:17,731
Man. Man ir ideja, kā to varētu mainīt.
86
00:05:18,482 --> 00:05:19,483
Nāc.
87
00:05:20,817 --> 00:05:23,195
{\an8}Mums apcirpts budžets, tāpēc tev jāpalīdz.
88
00:05:24,237 --> 00:05:27,157
Esmu gatavs parakstīt auduma maisiņus,
89
00:05:27,240 --> 00:05:30,077
līdz pirksti pieņems "Parīzes zilo" toni.
90
00:05:30,160 --> 00:05:33,455
Ar maisiņiem nepietiks. Vajag reitingus,
91
00:05:33,538 --> 00:05:36,416
ko var nodrošināt tikai Kārls Nārgls.
92
00:05:36,500 --> 00:05:39,795
Tāpēc dosim tev divas stundas dienā.
93
00:05:40,587 --> 00:05:43,048
Divas gleznas viena pēc otras.
94
00:05:43,715 --> 00:05:45,842
Man vajag sagatavoties.
95
00:05:46,843 --> 00:05:49,763
Lai skatītāji redz
divreiz vairāk manas mākslas?
96
00:05:49,846 --> 00:05:51,848
Tā ir Ketrinas ideja.
97
00:05:53,517 --> 00:05:54,518
Ketrinas ideja?
98
00:05:54,601 --> 00:05:58,021
Viņa rūpējas,
lai raidsabiedrībai iet labi.
99
00:05:58,105 --> 00:05:59,022
Es arī.
100
00:05:59,106 --> 00:06:00,315
Tad viņa varēs aiziet.
101
00:06:06,738 --> 00:06:10,742
Protams, ja es, būdams īsts mākslinieks,
102
00:06:10,826 --> 00:06:15,455
sākšu cept par 255 gleznām gadā vairāk,
103
00:06:15,539 --> 00:06:18,917
izskatīsies,
ka katra glezna man nav dārga, un...
104
00:06:24,464 --> 00:06:26,216
Un es nevaru tā riskēt.
105
00:06:28,844 --> 00:06:30,095
Kaut kā izgrozīsimies.
106
00:06:30,679 --> 00:06:34,641
Protams. Padod ziņu, ja varu kā palīdzēt.
107
00:06:35,517 --> 00:06:36,768
Visu labu!
108
00:06:42,899 --> 00:06:44,985
VANTASTIKS
109
00:06:49,406 --> 00:06:51,033
VĒRMONTA
GLEZNTĀJS
110
00:06:56,496 --> 00:06:58,332
-Vantastik!
-Vantastik!
111
00:06:58,415 --> 00:06:59,833
Čau, Vantastik!
112
00:07:01,501 --> 00:07:06,048
Nelien ar savu bugivugi
Pie rokenrola karaļa
113
00:07:11,637 --> 00:07:13,347
AIZLIEGTS NOGRIEZTIES
PIE SARKANĀ
114
00:07:13,430 --> 00:07:15,933
{\an8}BĒRLINGTONAS MĀKSLAS MUZEJS
115
00:07:19,311 --> 00:07:21,605
{\an8}-Šai būtu vieta muzejā.
-Nē.
116
00:07:21,688 --> 00:07:22,522
{\an8}PIRMS 22 GADIEM
117
00:07:22,606 --> 00:07:23,732
{\an8}Tā ir ļoti laba.
118
00:07:23,815 --> 00:07:26,735
Bērlingtonas mākslas muzejs
dod tikai vienu iespēju.
119
00:07:26,818 --> 00:07:28,862
Jebkura ēka vai cilvēks
120
00:07:30,072 --> 00:07:34,326
būtu laimīgi tevi iegūt.
121
00:07:35,994 --> 00:07:38,288
Es būtu laimīgs, ja iegūtu tevi.
122
00:07:39,081 --> 00:07:40,791
Lūdz, lai kļūstu pat tavu audeklu?
123
00:07:40,874 --> 00:07:46,004
Es aicinu tevi līdzi uz īpašo vietu
mana busiņa aizmugurē.
124
00:07:46,964 --> 00:07:47,965
Nāc.
125
00:07:49,800 --> 00:07:51,510
Ej nu. Uzmanies.
126
00:07:55,555 --> 00:07:56,807
Izvelkamais dīvāns?
127
00:07:56,890 --> 00:07:58,600
Taisīts pēc pasūtījuma.
128
00:08:00,769 --> 00:08:01,770
Tie ir vislabākie.
129
00:08:02,646 --> 00:08:05,565
Viegli izvilkt. Viens, divi, hops.
130
00:08:06,692 --> 00:08:10,404
Un gulta gatava!
131
00:08:10,487 --> 00:08:15,617
Šķiet, kāds dabas spēks grib,
lai mēs mīlējamies šeit.
132
00:08:15,701 --> 00:08:17,244
Portugāles flanelis?
133
00:08:17,327 --> 00:08:20,872
-Trīsreiz uzkārsts, lai būtu gaisīgāks.
-Protams.
134
00:08:20,956 --> 00:08:24,960
Jo es jau kļūstu karsta
kā pīrādziņš krāsnī.
135
00:08:42,185 --> 00:08:44,187
Tu mani iedvesmo dižiem darbiem.
136
00:08:44,270 --> 00:08:45,772
Sveiki! Kā, lūdzu?
137
00:08:45,856 --> 00:08:48,774
Tu mani iedvesmo dižiem darbiem!
138
00:08:50,611 --> 00:08:53,488
Es esmu tikai ota Dieva rokā.
139
00:08:55,032 --> 00:08:59,411
Es dodos ar tevi uz to īpašo vietu
no deviņu gadu vecuma!
140
00:09:00,203 --> 00:09:01,663
Paldies, ka seko man.
141
00:09:01,747 --> 00:09:03,624
Ak kungs. Nāc, nāc, nāc.
142
00:09:16,678 --> 00:09:18,639
Ļoti ilgi nemainās gaismas.
143
00:09:20,265 --> 00:09:21,642
Es braucu uz "Walmart".
144
00:09:25,145 --> 00:09:26,980
Es teicu, ka braucu uz "Walmart".
145
00:09:27,064 --> 00:09:28,190
Brauc tagad.
146
00:09:37,991 --> 00:09:40,494
{\an8}BĒRLINGTONAS MĀKSLAS MUZEJS
147
00:09:50,837 --> 00:09:53,799
Hei, 12. numurs ir klāt!
148
00:10:00,055 --> 00:10:01,223
Kā iet, Sid?
149
00:10:01,932 --> 00:10:03,558
Dažam labam būs randiņš.
150
00:10:04,059 --> 00:10:08,355
Būs. Un jūtu priecīgu satraukumu.
151
00:10:09,189 --> 00:10:12,859
Viņa dzīvo kalnos,
mājiņā ar divslīpju jumtu?
152
00:10:13,694 --> 00:10:15,362
Ketrina? Nē.
153
00:10:16,154 --> 00:10:19,950
Taču viņa grib pamest
Bērlingtonas sabiedrisko televīziju.
154
00:10:21,910 --> 00:10:23,161
Man nav iebildumu.
155
00:10:23,245 --> 00:10:27,499
Tu brauc ar busiņu
bez atpakaļskata spoguļiem un bremzēm.
156
00:10:28,000 --> 00:10:31,044
Tas ir bīstami. Un man tas patīk.
157
00:10:31,128 --> 00:10:34,339
Vienmēr tikai uz priekšu.
158
00:10:34,423 --> 00:10:38,093
Es te šodien nesēdētu,
ja dzīvotu kaut kā citādi.
159
00:10:38,176 --> 00:10:41,888
Jā, tev ir labākā vieta
pilsētas labākajā bārddziņa salonā.
160
00:10:41,972 --> 00:10:43,640
Kaut visiem tā būtu laimējies.
161
00:10:45,350 --> 00:10:47,394
Katrā mežā vajag visaugstāko koku,
162
00:10:47,477 --> 00:10:49,146
un, šķiet, mēs esam atraduši savu.
163
00:10:49,229 --> 00:10:53,233
Iespējams,
tam ir visiespaidīgākais stumbrs,
164
00:10:53,317 --> 00:10:55,402
kādu vien Mensfīlda kalns redzējis.
165
00:10:56,320 --> 00:11:00,699
Paldies, ka nācāt līdzi
uz šo īpašo vietu man, Kārlam Nārglam.
166
00:11:01,199 --> 00:11:03,910
-Stop!
-Iespējams, tas koks bija pārāk augsts.
167
00:11:03,994 --> 00:11:06,413
Saturies. Tev par to zvanīs.
168
00:11:06,496 --> 00:11:08,457
Jā, paiesim maliņā.
169
00:11:08,540 --> 00:11:12,044
Sākumā tā bija goba,
bet pārtapa par balto ozolu.
170
00:11:12,127 --> 00:11:15,213
-Jā. Vendij, paņem gleznu.
-Tik liela. Ielikt...
171
00:11:15,297 --> 00:11:17,716
Ieliec busiņā
tāpat kā iepriekšējās 6000 reizes.
172
00:11:17,799 --> 00:11:20,093
-Aizmirsu pīpes kasti.
-Ambrozij!
173
00:11:20,177 --> 00:11:22,971
Būtu iedevis man vēl pusstundu,
iznāktu sekvoja.
174
00:11:23,055 --> 00:11:24,640
-Apžēlojies.
-Vai sarkankoks.
175
00:11:24,723 --> 00:11:28,560
-Jā, ja tu varētu... Šeit.
-Mister Nārgl, sveiki!
176
00:11:28,644 --> 00:11:30,354
-Sveika! Piedod.
-Sveiki!
177
00:11:30,437 --> 00:11:33,732
-Tāds gods iepazīties.
-Pateicos.
178
00:11:33,815 --> 00:11:36,526
Bērnībā vecāki izmantoja jūsu raidījumu,
179
00:11:36,610 --> 00:11:39,029
-lai iemācītu, ka viss ir iespējams.
-Ak tā?
180
00:11:39,112 --> 00:11:41,365
Ja tikai liek lietā otas, vai ne?
181
00:11:41,448 --> 00:11:42,824
-Kas viņa ir?
-Nu es esmu šeit.
182
00:11:42,908 --> 00:11:45,661
Ambrozija. Vai nav lieliska?
Vienkārši fantastiska.
183
00:11:45,744 --> 00:11:49,247
-Trīs, divi, viens. Jā.
-Labi.
184
00:11:49,331 --> 00:11:51,708
-Kas notiek?
-Nē, nē, nekas.
185
00:11:51,792 --> 00:11:53,502
Tev par to nav jāraizējas.
186
00:11:53,585 --> 00:11:55,003
Tu esi Kārls Nārgls.
187
00:11:55,087 --> 00:11:56,838
Tev nav jāskatās pār plecu,
188
00:11:56,922 --> 00:11:58,882
ne burtiskā, ne pārnestā nozīmē.
189
00:11:58,966 --> 00:12:00,092
Iesim aprunāties.
190
00:12:00,175 --> 00:12:02,344
Jūs skatāties "Glezno" ar Ambroziju.
191
00:12:02,427 --> 00:12:04,471
Tukšs audekls.
192
00:12:04,554 --> 00:12:05,973
Tā sāk visi.
193
00:12:06,598 --> 00:12:11,436
Tas ir bieds vai iespēja radīt kaut ko
194
00:12:11,520 --> 00:12:14,648
līdz šim pasaulē neredzētu?
195
00:12:14,731 --> 00:12:17,859
Godīgi sakot, pa druskai no abiem.
196
00:12:17,943 --> 00:12:19,736
Bet es noteikti priecājos
197
00:12:19,820 --> 00:12:23,240
doties ar jums šajā pašatklāsmes ceļojumā.
198
00:12:23,949 --> 00:12:25,033
Tāpēc gleznosim!
199
00:12:25,617 --> 00:12:28,370
Akmens. Uzgleznosim akmeni.
200
00:12:28,870 --> 00:12:34,876
Iedomājoties akmeni,
es vispirms domāju, kas tajā ir iekšā,
201
00:12:34,960 --> 00:12:36,837
jo tas ir svarīgākais.
202
00:12:37,504 --> 00:12:41,258
Mēs... es nešaubos,
ka neliela draudzīga konkurence
203
00:12:41,341 --> 00:12:43,802
liks tev sasparoties, Kārl.
204
00:12:44,720 --> 00:12:48,181
Protams, Ambrozija
tev nav nekāda konkurente.
205
00:12:48,265 --> 00:12:50,475
Es cenšos pateikt,
206
00:12:51,893 --> 00:12:55,230
ka jaunais vērsēns
labprāt pamācīsies no vecā vērša.
207
00:12:55,314 --> 00:12:58,108
Tikai vērsēns
nenovēršami nogalinās veco vērsi.
208
00:12:59,192 --> 00:13:02,070
Ambrozija kļūs stiprāka,
ja viņai tas izdosies.
209
00:13:02,154 --> 00:13:03,614
Izskanēja kaut kā neveikli.
210
00:13:03,697 --> 00:13:06,158
Piedodiet, ja iztraucēju.
211
00:13:06,867 --> 00:13:09,745
Aleksandra Mūra no vietējā laikraksta.
212
00:13:09,828 --> 00:13:11,955
Esat gatavs intervijai?
213
00:13:12,039 --> 00:13:13,040
Intervijai?
214
00:13:13,582 --> 00:13:15,834
Rakstu sērijai par Vērmontas dārgumiem.
215
00:13:15,917 --> 00:13:18,337
Jūs ar sniegu dalāt ceturto vietu.
216
00:13:18,837 --> 00:13:20,839
Atstāju ziņu jūsu mobilajā telefonā.
217
00:13:20,922 --> 00:13:24,134
Vēl neesmu iemācījies
lietot automātisko atbildētāju.
218
00:13:24,217 --> 00:13:27,054
Piedodiet.
Agrāk ziņas pierakstīja cilvēks.
219
00:13:27,137 --> 00:13:31,683
Vai ir kāda īpaša vieta,
kur mēs tagad varētu aprunāties?
220
00:13:31,767 --> 00:13:32,851
Kārla busiņā.
221
00:13:32,935 --> 00:13:35,938
Viņš noteikti jūtas glaimots,
bet viņam ir mīļotā.
222
00:13:36,021 --> 00:13:38,273
Tā bija metafora.
223
00:13:38,357 --> 00:13:40,484
Uz Kārla busiņu jāiestājas rindā.
224
00:13:42,235 --> 00:13:45,072
Varam ieiet jūsu kabinetā, Kārl.
225
00:13:45,155 --> 00:13:48,075
Skrien garām visām "stop" zīmēm.
Neticami.
226
00:13:48,742 --> 00:13:51,119
Vai es drīkstu to citēt?
227
00:13:51,203 --> 00:13:53,080
Jā, ja tikai tas palīdz kanālam.
228
00:13:53,580 --> 00:13:56,458
-Jūs jau nojaušat...
-Mans kabinets ir šeit.
229
00:13:56,541 --> 00:14:01,672
...ka man patīk riskēt,
un celmu es gleznoju pirmoreiz.
230
00:14:01,755 --> 00:14:03,674
Tāpēc to atstāšu otrajai gleznai.
231
00:14:04,174 --> 00:14:06,260
Divas gleznas stundas laikā?
232
00:14:07,636 --> 00:14:10,347
Nav jau nekas īpašs.
233
00:14:10,430 --> 00:14:11,765
Kāpēc tas ir tik svarīgi?
234
00:14:11,848 --> 00:14:14,518
Neviens neglezno
divas gleznas stundas laikā.
235
00:14:14,601 --> 00:14:19,022
Raidījums ir atradis jaunu vietu,
lai gan bijis ļoti daudzās vietās.
236
00:14:19,731 --> 00:14:22,818
Tas varētu būt mūsu
"Dejo ar zvaigzni"/"Haizivju" bloks.
237
00:14:22,901 --> 00:14:25,404
"Dejo ar zvaigzni"
ir mans mīļākais raidījums!
238
00:14:26,238 --> 00:14:27,614
Tas ir zudis.
239
00:14:28,365 --> 00:14:30,909
Šodien mūsu celms...
240
00:14:35,289 --> 00:14:38,625
Brīnišķīga saruna. Arlabvakaru visiem!
241
00:14:43,046 --> 00:14:44,673
Pirmoreiz redzu viņu tik niknu.
242
00:14:44,756 --> 00:14:47,050
Šis bija mūsu vakars. Ko lai es daru?
243
00:14:47,134 --> 00:14:51,013
Es iešu tusēt lielveikala alus nodaļā,
piebiedrojies, ja gribi.
244
00:14:51,096 --> 00:14:54,099
Atradīs kādu vientuļnieku
un kliedēs viņa vientulību.
245
00:14:54,182 --> 00:14:57,060
Ja visu izdara pareizi,
pat no veikala nav jāiziet.
246
00:14:58,645 --> 00:15:02,774
Katram celmam ir saknes, vai ne?
Pierādījums, kur tas sācies.
247
00:15:04,234 --> 00:15:06,069
Tā ir otrā glezna?
248
00:15:06,153 --> 00:15:07,529
Tas ir celms.
249
00:15:09,031 --> 00:15:10,032
Neticami.
250
00:15:40,938 --> 00:15:45,192
"Dejo ar zvaigzni"
ir mans mīļākais slavenību deju šovs!
251
00:15:51,823 --> 00:15:56,536
Katram drīkst būt mīļākais TV šovs.
Tāpēc šī valsts ir lieliska.
252
00:15:56,620 --> 00:16:01,917
Mans mīļākais raidījums
ir "Glezno" ar Kārlu Nārglu.
253
00:16:07,631 --> 00:16:08,632
Sēdies.
254
00:16:10,926 --> 00:16:12,427
Gleznošana ir kā dzīve.
255
00:16:12,511 --> 00:16:15,305
Aizmirsti kļūdas, ja gribi būt laimīgs,
256
00:16:15,389 --> 00:16:18,517
tāpēc es pievienošu brūno krāsu.
257
00:16:18,600 --> 00:16:21,186
Džena laikam šovakar dabūs savu gleznu.
258
00:16:23,522 --> 00:16:25,524
Vai esmu tev stāstījusi par savu?
259
00:16:25,607 --> 00:16:27,025
Ak dievs, lūdzu, nevajag.
260
00:16:27,109 --> 00:16:29,861
Zini, esi, daudz reižu. Pārāk daudz.
261
00:16:29,945 --> 00:16:33,156
Viss ir kā miglā,
bet šķiet, ka tas notika vakar.
262
00:16:33,240 --> 00:16:35,450
Es zinu. Labāk nevajag.
263
00:16:35,534 --> 00:16:38,370
Tikai šo vienīgo reizi.
264
00:16:38,453 --> 00:16:40,956
{\an8}Viņš bija izēdis čauderu
un gandrīz visu maizes podiņu...
265
00:16:41,039 --> 00:16:42,040
{\an8}PIRMS 19 GADIEM
266
00:16:42,124 --> 00:16:43,709
{\an8}...un tad pagriezās teica:
267
00:16:44,376 --> 00:16:46,169
Gribi pieskarties manām sandalēm?
268
00:16:48,046 --> 00:16:49,381
Tad es teicu...
269
00:16:49,464 --> 00:16:51,592
Vairāk par visu pasaulē.
270
00:16:58,265 --> 00:17:00,767
Zeķes arī ilgi nepalika kājās.
271
00:17:00,851 --> 00:17:03,437
Pat cauri palagam
272
00:17:03,520 --> 00:17:06,189
es jutu milzīgo iespaidu.
273
00:17:10,319 --> 00:17:13,030
Un tad viņš to pielika
viesistabā pie sienas,
274
00:17:13,113 --> 00:17:14,406
lai visi redz?
275
00:17:16,574 --> 00:17:17,784
Kā tev šķiet?
276
00:17:18,994 --> 00:17:20,203
Ak, Kārl.
277
00:17:20,911 --> 00:17:24,082
Unikāla glezna tikai man vienīgajai.
278
00:17:24,166 --> 00:17:27,585
Kāpēc NLO un celms ir asiņaini?
279
00:17:28,462 --> 00:17:29,795
Tāpēc, ka tā ir māksla.
280
00:17:30,964 --> 00:17:33,800
Sabiedriskajā TV tādas lietas neglezno.
281
00:17:33,883 --> 00:17:36,929
Līdz nākamajai gleznošanas reizei!
Es esmu Ambrozija.
282
00:17:39,890 --> 00:17:41,975
Ļoti daudz asiņu vienam NLO.
283
00:17:42,059 --> 00:17:43,185
Un celmam.
284
00:17:44,770 --> 00:17:46,063
Kā zināšu, ka ir viss?
285
00:17:48,732 --> 00:17:50,233
Bitīt matos!
286
00:17:52,069 --> 00:17:55,447
Stop! Tiešraide beigusies.
287
00:17:55,530 --> 00:17:58,241
Un... stop!
288
00:17:59,117 --> 00:18:00,202
Tiešraide beigusies.
289
00:18:00,285 --> 00:18:01,411
Tas ir NLO?
290
00:18:01,495 --> 00:18:04,081
Puse skatītāju domās, ka tas ir īsts.
291
00:18:04,164 --> 00:18:06,583
-Jaunākie reitingi.
-Par Ambroziju?
292
00:18:08,126 --> 00:18:09,252
Nē, par pagājušo nedēļu.
293
00:18:10,003 --> 00:18:14,132
Centos gleznot
diametrāli pretēji nekā Kārls,
294
00:18:14,216 --> 00:18:16,551
un sanāca NLO.
295
00:18:17,344 --> 00:18:19,554
-Asiņains.
-Žēlīgā debess.
296
00:18:21,807 --> 00:18:23,141
Tu esi Ketrina.
297
00:18:25,102 --> 00:18:26,103
Nu labi.
298
00:18:26,186 --> 00:18:28,063
Kārls teica,
299
00:18:28,146 --> 00:18:32,693
ka tikai tevis dēļ
viņš glezno, dzīvo un mīl.
300
00:18:32,776 --> 00:18:34,945
Vietējā avīzē 1993. gada 15. augustā.
301
00:18:35,028 --> 00:18:40,200
Tas... jā, tas bija ļoti sen.
Gandrīz biju to aizmirsusi.
302
00:18:40,284 --> 00:18:44,454
-Tu teici "Asiņains NLO"?
-Jā.
303
00:18:44,538 --> 00:18:48,917
Mūsu skatītāji bieži zvana uz televīziju,
kad ir sašutuši.
304
00:18:49,001 --> 00:18:51,712
-Lai vairs nebūtu asiņu un NLO.
-Sapratu.
305
00:18:51,795 --> 00:18:53,380
-Skaidrs?
-Jā.
306
00:18:54,881 --> 00:18:56,300
Šie reitingi...
307
00:18:57,301 --> 00:19:00,304
Ja turpināsi tādā pašā garā,
308
00:19:00,387 --> 00:19:03,015
drīz vietējā avīze rakstīs par tevi.
309
00:19:04,182 --> 00:19:07,019
{\an8}Esi dzirdējis par "Cheesepot Depot"?
310
00:19:07,102 --> 00:19:10,230
{\an8}Iedošu tev labāko gabaliņu. Lūdzu.
311
00:19:14,901 --> 00:19:19,573
Esmu vegāne no septiņu gadu vecuma.
312
00:19:20,949 --> 00:19:22,034
Tiešām?
313
00:19:24,244 --> 00:19:27,581
Nebūs nekāds noziegums,
ja paņemsim vēl mērcītes.
314
00:19:30,334 --> 00:19:31,627
Šovakar ne.
315
00:19:33,670 --> 00:19:35,839
Es gribu izgaršot sieru.
316
00:19:48,518 --> 00:19:50,187
Un gaļu zem tā.
317
00:19:50,270 --> 00:19:52,147
-Tik ļoti...
-Teļš.
318
00:19:52,230 --> 00:19:53,482
Vai arī jērs?
319
00:19:53,982 --> 00:19:57,152
Nē. Nē, pelēkais noteikti bija teļš.
320
00:19:57,235 --> 00:19:59,905
Viss kārtībā? Gribi to noskalot?
321
00:19:59,988 --> 00:20:02,908
-Ātrāk.
-Paņem čedaru.
322
00:20:03,909 --> 00:20:06,078
-Kā ir?
-Labi.
323
00:20:06,161 --> 00:20:07,996
{\an8}-Labi, paldies.
-Labi, paldies.
324
00:20:10,248 --> 00:20:16,046
Es arī gribētu pievērsties mākslai.
325
00:20:16,630 --> 00:20:18,173
Varbūt podniecībai.
326
00:20:23,136 --> 00:20:28,058
Jā, tu tik veikli kopē un faksē...
327
00:20:28,558 --> 00:20:31,019
Cik lappušu reizē vari aizfaksēt?
328
00:20:31,103 --> 00:20:32,229
Divdesmit četras.
329
00:20:32,312 --> 00:20:33,647
Divdesmit četras?
330
00:20:35,857 --> 00:20:39,152
Es pat nezinu, kur stāv titullapas.
331
00:20:39,236 --> 00:20:42,239
Es varētu parādīt.
332
00:20:43,824 --> 00:20:46,994
Es laikam cenšos pateikt,
ka telekompānija bijusi laba pret mani,
333
00:20:47,077 --> 00:20:48,996
un ar tevi varētu būt tāpat.
334
00:20:49,079 --> 00:20:54,918
Reizēm vienkārši jābūt pateicīgiem par to,
kas mums ir.
335
00:20:56,003 --> 00:21:01,508
Un nepieķerties tam, kas nesanāk, vai ne?
336
00:21:02,009 --> 00:21:05,220
Līdzīgi kā tu satikies ar Ketrinu
un vairs par viņu nedomā.
337
00:21:05,304 --> 00:21:07,598
Tā bija Ketrina? Es pat ne...
338
00:21:08,098 --> 00:21:10,350
Jocīgi,
ka skatiens pat neapstājas pie viņas.
339
00:21:10,434 --> 00:21:15,439
No tās dienas, kad pieņēma Vendiju?
Tad tev ar Ketrinu viss beidzās?
340
00:21:16,148 --> 00:21:16,982
Jā.
341
00:21:17,065 --> 00:21:21,528
Kas sākās kā nevainīga
plecu masāža saulrietā
342
00:21:21,612 --> 00:21:24,656
busiņa aizmugurē ūdens malā,
343
00:21:26,491 --> 00:21:31,038
pārvērtās gleznā,
ko pat nebiju cerējis uzgleznot.
344
00:21:43,467 --> 00:21:46,887
Man somiņā ir eļļa. Aizvelc aizkarus.
345
00:22:01,860 --> 00:22:04,529
Labi, ka Ketrina pirmā tevi piekrāpa.
346
00:22:05,656 --> 00:22:08,158
-Jā.
-Tāpēc tu vari nejusties vainīgs.
347
00:22:08,742 --> 00:22:11,328
Īsts vīrietis nekad neatskatās.
348
00:22:12,120 --> 00:22:13,330
Es neskatos.
349
00:22:16,083 --> 00:22:18,877
Paldies. Liels paldies.
350
00:22:21,630 --> 00:22:24,299
Gribi padomu?
351
00:22:25,092 --> 00:22:26,093
Vienmēr.
352
00:22:27,219 --> 00:22:30,472
Glezno no sirds. Dzīvo no sirds.
353
00:22:30,555 --> 00:22:32,766
-Jā.
-Uzzīmē "Burvju ekrānā" dinozauru,
354
00:22:32,849 --> 00:22:36,311
kas uzbrūk Atlantīdai, ja tev tā patīk.
355
00:22:37,312 --> 00:22:40,691
Vispār es tieši tā jūtos,
tā ka tas ir lieliski.
356
00:22:41,817 --> 00:22:43,235
Jā.
357
00:22:43,318 --> 00:22:44,653
Zini, un ne...
358
00:22:45,862 --> 00:22:50,325
Neļauj slavai
pamodināt sliktākās īpašības tevī
359
00:22:51,201 --> 00:22:52,953
vai apkārtējos.
360
00:22:56,164 --> 00:22:57,165
Sarunāts.
361
00:22:58,333 --> 00:22:59,960
Tu varētu man palīdzēt.
362
00:23:01,461 --> 00:23:03,588
Nu, man... man...
363
00:23:05,173 --> 00:23:07,551
man piedāvāja darbu Olbani STV.
364
00:23:08,135 --> 00:23:11,888
Tas pats amats, kas šeit.
Esmu direktora vietniece.
365
00:23:13,056 --> 00:23:19,062
Ketrina, tu vadi Bērlingtonas STV,
oficiāli nebūdama direktore,
366
00:23:19,146 --> 00:23:24,067
tātad Olbani STV
tev būtu jābūt direktorei oficiāli.
367
00:23:28,572 --> 00:23:30,574
-Esi gatava?
-Ejam.
368
00:23:32,868 --> 00:23:34,703
-Paldies.
-Jā.
369
00:23:39,207 --> 00:23:43,503
Ceru, ka tev patiks šī glezna -
Mensfīlda kalns
370
00:23:44,004 --> 00:23:48,759
aukstā, vēlā februāra pēcpusdienā.
371
00:23:52,763 --> 00:23:56,767
Tātad es tagad esmu tava mūza?
Vienmēr esmu to gribējusi.
372
00:23:58,143 --> 00:23:59,937
Paskatīsimies, ko rāda TV?
373
00:24:01,104 --> 00:24:04,274
Vispār es... domāju,
ka te jābūt vēl vienam
374
00:24:05,317 --> 00:24:08,987
tuksneša smilšu krāsas televizoram
375
00:24:09,071 --> 00:24:12,658
kaut kur šo piektā numura
zeltgalvītes krāsas kāpņu galā.
376
00:24:13,533 --> 00:24:16,620
Tu pazīsti kāpņu krāsas.
377
00:24:30,801 --> 00:24:36,723
Lēnām atglaudīsim viņa cirtas
378
00:24:38,350 --> 00:24:42,688
un viegli noglāstīsim sprandu.
379
00:24:42,771 --> 00:24:45,816
Es šeit neredzu televizoru.
380
00:24:47,317 --> 00:24:48,777
Kaut kā piemirsās,
381
00:24:48,860 --> 00:24:52,197
ka ienesu to otrā istabā,
kad nopirku lielāku gultu.
382
00:24:55,450 --> 00:25:00,706
Aizslīdēsim līdz viņa atslēgas kaulam.
383
00:25:02,124 --> 00:25:03,959
Varbūt tur skūpsti būs vēl maigāki.
384
00:25:04,042 --> 00:25:06,253
Runājot par televīzijām,
nezinu, vai esi dzirdējusi,
385
00:25:06,336 --> 00:25:10,507
bet "Glezno" rāda 9. kanālā Ratlendā.
386
00:25:12,926 --> 00:25:14,636
Tu zini, kas tas ir?
387
00:25:14,720 --> 00:25:17,222
Es reti braucu uz Ratlendu.
388
00:25:17,306 --> 00:25:19,683
Maiga dvaša auss kanālā.
389
00:25:19,766 --> 00:25:21,560
Man vienkārši nepatīk šosejas.
390
00:25:21,643 --> 00:25:23,645
Dziļāk, nekā gaidīts.
391
00:25:23,729 --> 00:25:25,981
Redzēsim,
vai aizkari un paklājs ir vienā krāsā.
392
00:25:26,064 --> 00:25:28,358
Jāteic, ka labāks degvielas patēriņš...
393
00:25:28,442 --> 00:25:29,526
Viss kārtībā?
394
00:25:30,402 --> 00:25:32,070
Es laikam vemšu.
395
00:25:32,154 --> 00:25:36,199
Labi, varbūt šosejas nav vienīgais,
kas attīstās pārāk strauji.
396
00:25:36,283 --> 00:25:39,369
Man ir slikti no gaļas.
397
00:25:40,287 --> 00:25:43,874
Nespēju aizmirst, ka manī tagad ir govs.
398
00:25:44,416 --> 00:25:45,709
Gribēji teikt - teļš?
399
00:25:53,759 --> 00:25:58,597
Tev jāzina, ka labāku vakaru
es nevarētu pat iedomāties.
400
00:26:01,642 --> 00:26:02,643
Un tu?
401
00:26:03,352 --> 00:26:04,353
Es arī.
402
00:26:07,272 --> 00:26:09,399
Portugāles flanelis?
403
00:26:09,483 --> 00:26:12,319
Nezinu. Nopirku veikalā.
404
00:26:12,402 --> 00:26:15,614
Fiksi iztīrīšu zobus un tūliņ nākšu.
405
00:26:15,697 --> 00:26:17,449
Pag... Nesteidzies!
406
00:26:17,532 --> 00:26:19,034
Ak nē!
407
00:26:20,410 --> 00:26:23,330
{\an8}Šķiet neiespējami
paskatīties pāri Mensfīlda kalnam,
408
00:26:23,413 --> 00:26:25,916
jo tas ir augstākais objekts Vērmontā,
409
00:26:25,999 --> 00:26:30,253
bet dažiem tas izdodas,
un viņi iemīlas Kamieļa kuprī,
410
00:26:30,337 --> 00:26:34,007
kas knapi ierindojas
augstāko kalnu četriniekā.
411
00:26:34,091 --> 00:26:38,136
Ja man būtu jāizvēlas,
es labāk gribētu būt Mensfīlda kalns.
412
00:26:38,220 --> 00:26:41,932
Paldies, ka nācāt līdzi
uz šo īpašo vietu man, Kārlam Nārglam.
413
00:26:42,599 --> 00:26:46,186
Beidzam tiešraidi! Ambrozij. Labi.
414
00:26:46,270 --> 00:26:48,647
-Šeit. Lūdzu.
-Paldies.
415
00:26:50,774 --> 00:26:52,901
Tonij, dzirdēji par Kamieļa kupri?
416
00:26:52,985 --> 00:26:54,361
Jā, ļoti aizkustinoši.
417
00:26:54,444 --> 00:26:56,196
Vēl viens šedevrs, mister Nārgl.
418
00:26:56,280 --> 00:26:58,365
Apbrīnojami, kā jums tas izdodas.
419
00:26:58,448 --> 00:26:59,616
-Paldies.
-Jā.
420
00:26:59,700 --> 00:27:02,536
Manuprāt, izcili. Es paņemšu pīpi.
421
00:27:06,415 --> 00:27:07,666
Vēlu veiksmi!
422
00:27:12,462 --> 00:27:15,465
Un trīs, divi...
423
00:27:15,549 --> 00:27:18,343
Sveiki, draugi!
Jūs skatāties "Glezno" ar Ambroziju.
424
00:27:18,427 --> 00:27:22,306
Šodien gleznu iedvesmojusi
šīs telekompānijas dvēsele.
425
00:27:22,931 --> 00:27:23,765
Ketrina.
426
00:27:23,849 --> 00:27:28,770
Pateicībā par visu
es uzgleznošu viņai ātrvilcienu.
427
00:27:28,854 --> 00:27:33,275
Jo, kad ātrvilciens ir ieskrējies,
to ir grūti apturēt.
428
00:27:42,117 --> 00:27:44,786
-Vai tu kliedz uz mani?
-Jā.
429
00:27:44,870 --> 00:27:47,039
Vakar pēc raidījuma
430
00:27:47,122 --> 00:27:49,875
es gribēju kliņģerus,
bet neviens tos neatnesa.
431
00:27:49,958 --> 00:27:52,961
Mēs visi vēl pielāgojamies
Ambrozijas atnākšanai,
432
00:27:53,045 --> 00:27:54,630
bet paklausies, kas notiek.
433
00:27:54,713 --> 00:27:57,883
Notiek tas,
ka visiem ir jādara savs darbs,
434
00:27:57,966 --> 00:28:00,928
bet tas nenotiks, ja Ketrina un pārējie
435
00:28:01,011 --> 00:28:03,347
skatīsies gleznošanas raidījumus,
436
00:28:03,430 --> 00:28:06,058
nevis izpildīs savus pienākumus.
437
00:28:06,141 --> 00:28:08,310
Ieplānošu stundas pārtraukumu, labi?
438
00:28:08,393 --> 00:28:10,312
-Bet šeit ir laba enerģija.
-Zinu.
439
00:28:10,395 --> 00:28:12,105
-Negribu to pazaudēt.
-Es arī.
440
00:28:12,189 --> 00:28:15,776
Jaunajā Bērlingtonas STV
sācies aizraujošs laiks.
441
00:28:15,859 --> 00:28:17,945
Tie ir jaunie maisiņi?
442
00:28:19,613 --> 00:28:22,366
{\an8}Jā, tikai tāpēc, ka tavus nepirka.
443
00:28:23,367 --> 00:28:28,622
Pateikšu citādi.
Tikai tāpēc, ka tavus nepirka.
444
00:28:31,792 --> 00:28:33,502
Man tev ir dāvana.
445
00:28:43,720 --> 00:28:46,765
Dinozaurs uzbrūk Atlantīdai?
446
00:28:46,848 --> 00:28:47,849
Jā.
447
00:28:48,767 --> 00:28:52,771
Man pēdējā laikā ir grūti
neradīt visu tikai tev.
448
00:28:52,854 --> 00:28:56,275
Visiem skaudīs.
449
00:28:56,358 --> 00:28:58,735
Tad uzgleznošu bildes visiem, tikai...
450
00:28:58,819 --> 00:29:00,779
Ne tik vienreizīgas kā šī?
451
00:29:06,994 --> 00:29:11,206
Zini, Olbani ir ļoti plašas iespējas.
452
00:29:12,332 --> 00:29:16,670
Cauri ved I-90 un I-87 šosejas.
453
00:29:19,339 --> 00:29:23,885
Ņujorkas galvaspilsētai
derētu gleznošanas raidījums,
454
00:29:23,969 --> 00:29:25,512
kā man šķiet.
455
00:29:34,187 --> 00:29:35,188
Labi.
456
00:29:36,940 --> 00:29:37,774
Labi.
457
00:29:37,858 --> 00:29:38,859
Labi.
458
00:29:40,527 --> 00:29:41,528
Labi.
459
00:29:42,487 --> 00:29:43,572
Labi.
460
00:29:43,655 --> 00:29:47,993
Man tevi jābrīdina,
ka neesmu darījusi to, ko grasāmies darīt.
461
00:29:48,076 --> 00:29:51,622
Labi. Un ko tad mēs grasāmies darīt?
462
00:29:53,415 --> 00:29:55,709
Es nekad neesmu mīlējusies ar sievieti.
463
00:29:56,209 --> 00:29:57,294
Ketrina?
464
00:30:02,007 --> 00:30:03,008
Sveiki!
465
00:30:04,468 --> 00:30:08,472
-Ketrina, šie ir mani vecāki.
-Mēs esam pazīstamas.
466
00:30:08,555 --> 00:30:12,392
Mendija. Mendija Longa.
Mēs kopā mācījāmies vidusskolā.
467
00:30:12,476 --> 00:30:14,227
Tu mācījies 12., es - 9. klasē.
468
00:30:15,145 --> 00:30:17,314
Ā, sveika!
469
00:30:17,397 --> 00:30:18,607
Cik maza pasaule.
470
00:30:18,690 --> 00:30:20,776
Mammu, uznesīsi mums "Totino's"?
471
00:30:20,859 --> 00:30:22,277
Peperoni vai parastos?
472
00:30:23,779 --> 00:30:24,780
Izvēlies.
473
00:30:29,034 --> 00:30:30,577
Peperoni.
474
00:30:30,661 --> 00:30:31,954
Lai būtu peperoni.
475
00:30:33,330 --> 00:30:37,834
Nav svarīgi, no kuras puses pūš vējš,
viņš vienmēr tur stāv.
476
00:30:37,918 --> 00:30:40,337
Ceru, ka visiem patīk tā spēks.
477
00:30:40,420 --> 00:30:41,630
Mensfīlda kalns.
478
00:30:42,547 --> 00:30:45,801
Paldies, ka nācāt līdzi
uz īpašo vietu man, Kārlam Nārglam.
479
00:30:45,884 --> 00:30:47,886
Stop! Beidzam tiešraidi.
480
00:30:47,970 --> 00:30:51,932
Pēc tam bikškostīmus vairs neesmu pirkusi.
481
00:30:55,811 --> 00:30:56,812
Paldies.
482
00:30:56,895 --> 00:30:59,106
Labi, mister Nārgl!
483
00:30:59,815 --> 00:31:01,733
-Vēl viena pērle.
-Paldies.
484
00:31:01,817 --> 00:31:03,110
Malacis, draudziņ.
485
00:31:03,193 --> 00:31:06,029
-Un trīs, divi...
-Tonij?
486
00:31:06,613 --> 00:31:09,658
Kārl! Kārl! Paņemsi savu gleznu?
487
00:31:16,790 --> 00:31:17,916
Man ir pārtraukums.
488
00:31:18,709 --> 00:31:19,543
Kārl!
489
00:31:21,795 --> 00:31:23,130
Kārl!
490
00:31:23,213 --> 00:31:28,135
Sveiki, draugi!
Jūs skatāties "Glezno" ar Ambroziju.
491
00:31:28,218 --> 00:31:29,845
Darbinieku sapulce rīt astoņos.
492
00:31:29,928 --> 00:31:31,555
Darbinieku? Par ko?
493
00:31:34,099 --> 00:31:35,350
BĒRLINGTONAS SABIEDRISKĀ TV
494
00:31:35,434 --> 00:31:39,313
Esmu sagatavojis katram dāvanu,
lai parādītu,
495
00:31:39,396 --> 00:31:43,984
ka novērtēju jūsu ieguldījumu
raidījumā "Glezno" ar Kārlu Nārglu.
496
00:31:44,067 --> 00:31:45,736
"Turies rakstā"?
497
00:31:47,154 --> 00:31:48,905
Es tev esmu tikai rakstāmmašīna?
498
00:31:49,573 --> 00:31:51,283
Tā ir no "T. J. Maxx".
499
00:31:53,702 --> 00:31:56,330
Kārl, tu atceries, kā tu mani pameti?
500
00:31:56,955 --> 00:31:59,374
Glezntājs izsauc Karstmaizīti.
501
00:31:59,458 --> 00:32:01,710
Atsaucies, Karstmaizīt. Beidzu.
502
00:32:04,463 --> 00:32:06,840
Šeit Karstmaizīte. Kur esi, Glezntāj?
503
00:32:06,923 --> 00:32:08,675
Tu atbrauksi? Beidzu.
504
00:32:09,968 --> 00:32:11,511
Nē, Karstmaizīt.
505
00:32:13,263 --> 00:32:15,349
Viss beidzies. Beidzu.
506
00:32:15,933 --> 00:32:20,187
Kā "viss beidzies, beidzu"? Beidzu.
507
00:32:20,854 --> 00:32:25,400
Ceru, ka paliksim labi draugi,
labais draugs. Beidzu.
508
00:32:26,401 --> 00:32:27,402
Sakarus beidzu.
509
00:32:41,375 --> 00:32:45,170
Sekoja Beverlija, kuru pameti Dženas dēļ.
510
00:32:45,253 --> 00:32:48,006
-Piedod.
-Kas bijis, bijis.
511
00:32:48,507 --> 00:32:51,510
Reiz tu teici,
ka es treniņtērpā izskatos seksīgi,
512
00:32:51,593 --> 00:32:55,305
tā nu es kopš tā laika
valkāju "Juicy Couture".
513
00:32:55,389 --> 00:32:57,140
Velku to uz baznīcu,
514
00:32:57,224 --> 00:33:01,228
un daži bērni domā, ka mani tā sauc.
515
00:33:01,311 --> 00:33:04,064
Krietni, kristīgi bērni saka:
516
00:33:04,147 --> 00:33:06,525
"Mēs par tevi aizlūdzam, Džūsij."
517
00:33:06,608 --> 00:33:09,069
Es gribu tev sekot
uz īpašo vietu, Kārl Nārgl,
518
00:33:09,152 --> 00:33:12,906
ja vien tā ir elle
un es redzēšu, kā tu sadedz.
519
00:33:17,786 --> 00:33:19,288
Drīkstu kaut ko teikt?
520
00:33:21,331 --> 00:33:24,835
Ja jums nepatīk kafijas krūzes,
tad man ir
521
00:33:25,752 --> 00:33:28,714
šie "Green Mountain Coffee"
atlaižu kuponi...
522
00:33:28,797 --> 00:33:30,048
Tu, izdzimteni!
523
00:33:30,132 --> 00:33:32,467
Man arī jums ir dāvanas.
524
00:33:33,135 --> 00:33:36,930
Es sapratu,
ka esmu kaut ko radījusi tikai Ketrinai,
525
00:33:37,014 --> 00:33:40,934
bet gribu,
lai visi jūtas pamanīti un novērtēti.
526
00:33:41,018 --> 00:33:45,105
Tāpēc radīju jums visiem gleznas.
Tās ir paviljonā.
527
00:33:45,188 --> 00:33:46,315
Rezultāts.
528
00:33:46,398 --> 00:33:47,649
Jā.
529
00:33:48,317 --> 00:33:50,235
Es to apmainīšu pret naudu.
530
00:33:55,741 --> 00:33:57,951
Man patīk, ja māksla iepriecina cilvēkus.
531
00:34:01,413 --> 00:34:03,874
Es necenšos nevienu aizvainot.
532
00:34:17,262 --> 00:34:19,181
Es zinu, ka tu gribi gleznu.
533
00:34:20,723 --> 00:34:21,808
Nē, negribu.
534
00:34:22,808 --> 00:34:24,185
Ej. Tas nekas.
535
00:34:24,685 --> 00:34:27,480
-Ej.
-Paldies.
536
00:34:45,832 --> 00:34:47,542
"GLEZNO" AR AMBROZIJU
537
00:34:57,009 --> 00:35:00,721
Labi. Grasījos risināt krustvārdu mīklu.
538
00:35:00,806 --> 00:35:01,807
Pagaidi.
539
00:35:01,890 --> 00:35:07,645
"Jauna māksliniece
iedveš Bērlingtonas STV svaigu elpu."
540
00:35:07,729 --> 00:35:08,981
Es lasīju.
541
00:35:09,481 --> 00:35:12,484
"Vērmontieši, ja nu es jums teiktu,
ka jauna māksliniece
542
00:35:12,567 --> 00:35:16,446
var iebāzt Kārlu Nārglu maisā
ar visām otām?
543
00:35:16,530 --> 00:35:17,990
Vai jūs gribētu to redzēt?
544
00:35:18,073 --> 00:35:21,868
Viens ir skaidrs -
cilvēki skatās Bērlingtonas STV
545
00:35:21,952 --> 00:35:25,914
tā kā nekad tikai viena iemesla
un viena vārda -
546
00:35:25,998 --> 00:35:28,667
Ambrozijas dēļ."
547
00:35:30,502 --> 00:35:31,503
Jā.
548
00:35:32,004 --> 00:35:35,382
"Gadiem bijām spiesti garlaikoties
kopā ar Kārlu Nārglu,
549
00:35:35,465 --> 00:35:39,386
bet beidzot Zaļajos kalnos
skan jaunrades balss..."
550
00:35:39,469 --> 00:35:44,766
Labi, zini, es... Varbūt labāk nelasi.
551
00:35:46,727 --> 00:35:52,983
"Kārls ir plakans, novecojis,
ļoti seksīgs. Ļoti...
552
00:35:55,152 --> 00:35:56,403
Ļoti seksistisks."
553
00:35:57,571 --> 00:35:59,072
Es laikam uztvēru domu.
554
00:35:59,573 --> 00:36:01,033
Tu labi jūties?
555
00:36:01,617 --> 00:36:02,618
Jā.
556
00:36:03,243 --> 00:36:06,663
Tu pazīsti mani pietiekami labi,
lai zināt, ka man nerūp,
557
00:36:06,747 --> 00:36:08,248
ko citi par mani runā.
558
00:36:08,874 --> 00:36:10,751
Vai ko raksta.
559
00:37:04,513 --> 00:37:05,597
VĒRMONTA
GLEZNTĀJS
560
00:37:27,619 --> 00:37:30,205
Tu teici,
ka viens cilvēks var izglābt kanālu.
561
00:37:30,289 --> 00:37:33,542
Jā, reitingi kāpj,
bet bilance joprojām ir negatīva.
562
00:37:33,625 --> 00:37:37,754
Es izglābšu Bērlingtonas STV
ar kaut ko vēl neredzētu.
563
00:37:37,838 --> 00:37:41,425
Lieliski. Iesniedz ideju.
Saskaņošu ar Ketrinu un Ambroziju.
564
00:37:41,508 --> 00:37:43,802
Jau saskaņoju ar sevi. Tā ir pieņemta.
565
00:37:50,183 --> 00:37:55,522
{\an8}Uzmanību, sākam pēc piecām,
četrām, trīs, divām...
566
00:37:56,440 --> 00:38:00,152
Šodien raidījumā
šis cilvēks kļūs par breloku.
567
00:38:00,777 --> 00:38:02,112
Tūliņ redzēsiet, kā.
568
00:38:02,195 --> 00:38:03,447
Kokgriezējs.
569
00:38:03,989 --> 00:38:09,411
Bērlingtonas STV labdarības maratons
jums vienmēr piedāvājis labāko izklaidi
570
00:38:09,494 --> 00:38:11,747
Vērmontas sabiedriskajā apraidē.
571
00:38:11,830 --> 00:38:15,709
Bet tagad pirmo reizi
572
00:38:15,792 --> 00:38:20,714
uzticīgākie skatītāji
var piedalīties izsolē par Kārla Nārgla
573
00:38:20,797 --> 00:38:23,967
vai uzlecošās zvaigznes Ambrozijas
574
00:38:24,051 --> 00:38:27,012
tiešraidē gleznotu portretu
575
00:38:27,095 --> 00:38:30,641
un bezmaksas auduma maisiņu.
576
00:38:30,724 --> 00:38:33,977
Šis ir sabiedriskās raidorganizācijas
577
00:38:34,061 --> 00:38:37,022
Superbols, Pasaules kauss
578
00:38:37,105 --> 00:38:42,235
un "Ņūdžersijas īstās mājsaimnieces"
kopā.
579
00:38:42,319 --> 00:38:44,071
Sāksim vairāksolīšanu!
580
00:38:48,325 --> 00:38:51,119
Kārls ir mans puisis.
Viņš nav tavs puisis!
581
00:38:51,203 --> 00:38:53,747
Ir gan! Viņš man tā teica.
582
00:38:53,830 --> 00:38:56,875
Paldies, Silvij un Poršij!
583
00:38:56,959 --> 00:38:59,086
Visas mīl Kārlu.
584
00:39:00,212 --> 00:39:02,673
{\an8}Vēl viens zvans par Kārlu!
585
00:39:02,756 --> 00:39:05,259
{\an8}Un viens par Ambroziju.
586
00:39:07,344 --> 00:39:09,096
Neticami!
587
00:39:09,179 --> 00:39:11,139
Kā tev tas izdevās?
588
00:39:13,767 --> 00:39:17,479
Paldies, Džej Fogertij no Čitendenas!
589
00:39:17,562 --> 00:39:19,773
Tu esi burvis.
590
00:39:21,525 --> 00:39:26,321
Ja gribat,
lai jūsu portretu glezno Ambrozija,
591
00:39:26,405 --> 00:39:32,327
jāsola vairāk nekā 435 dolāri.
592
00:39:32,411 --> 00:39:37,124
Bet, ja gribat,
lai jūsu portretu glezno Kārls Nārgls,
593
00:39:37,207 --> 00:39:43,588
{\an8}jāsola vairāk nekā... 875 dolāri!
594
00:39:43,672 --> 00:39:48,635
Vēl desmit, deviņas, astoņas, septiņas,
595
00:39:48,719 --> 00:39:54,516
sešas, piecas, četras,
trīs, divas, vienu sekundi.
596
00:39:54,600 --> 00:39:57,519
-Viss! Zvani vairs netiek pieņemti.
-Viss.
597
00:39:59,187 --> 00:40:01,106
Bērlingtonas STV labdarības maratons.
598
00:40:01,607 --> 00:40:02,858
Tas skaitās?
599
00:40:02,941 --> 00:40:05,027
Par vēlu, vai ne? Viss beidzies.
600
00:40:05,110 --> 00:40:06,320
Tas skaitās?
601
00:40:08,030 --> 00:40:08,864
Jā.
602
00:40:09,698 --> 00:40:11,908
Jā. Es pierakstu.
603
00:40:12,576 --> 00:40:14,411
Visi esam satraukušies.
604
00:40:14,494 --> 00:40:16,204
Šī bijusi lieliska diena.
605
00:40:17,664 --> 00:40:20,250
Liels paldies par visu,
ko darāt kanāla labā.
606
00:40:22,252 --> 00:40:23,253
Nu?
607
00:40:28,467 --> 00:40:30,552
Mamma gaidīs Džeju Fogertiju
608
00:40:30,636 --> 00:40:32,679
pie parādes durvīm pēc desmit minūtēm.
609
00:40:32,763 --> 00:40:34,598
-Viss.
-Jā.
610
00:40:35,891 --> 00:40:39,061
Paldies! Turpiniet solīt!
611
00:40:41,063 --> 00:40:43,440
-Tev izdevās.
-Cēlam mērķim.
612
00:40:44,566 --> 00:40:48,862
Skat, kā Bridžitas starojošais smaids
izgaismo skatuvi.
613
00:40:48,946 --> 00:40:51,406
Viņa ir uzvarētāja.
614
00:40:51,490 --> 00:40:53,992
Bērlingtonas STV arī smaida...
615
00:40:54,076 --> 00:40:58,080
Ziniet, Mērija arī ir uzvarētāja.
Prieks gleznot.
616
00:40:58,163 --> 00:41:00,165
Viņas abas izskatās lieliski.
617
00:41:00,248 --> 00:41:03,418
Bērlingtonas STV ir lieliska arī tāpēc,
618
00:41:03,502 --> 00:41:05,796
-ka mums ir...
-Bridžitas dāsnums
619
00:41:05,879 --> 00:41:08,715
atstāj mūs visus kaunā.
620
00:41:08,799 --> 00:41:11,969
Man ir liels gods gleznot cilvēku,
621
00:41:12,052 --> 00:41:14,888
kurš solījis vairāk par visiem.
622
00:41:14,972 --> 00:41:16,056
Paldies, Bridžita.
623
00:41:16,139 --> 00:41:20,185
Un paldies, Mērij. Esmu ļoti pateicīga.
624
00:41:20,269 --> 00:41:22,312
Viņa astoņus gadus ir bez darba,
625
00:41:22,396 --> 00:41:25,315
tāpēc viņas ziedojumam
ir lielāka neto vērtība,
626
00:41:25,399 --> 00:41:27,442
un tas ir patiesais vērtību mērs.
627
00:41:27,526 --> 00:41:32,030
Bridžitai šogad
neizdosies apciemot mazbērnus.
628
00:41:32,114 --> 00:41:33,156
Nevarēs atļauties.
629
00:41:33,240 --> 00:41:36,034
Biedējoši, cik tas viņai ir svarīgi.
630
00:41:36,118 --> 00:41:40,455
Skumji,
bet Mērijai vajadzēja izslēgt apkuri.
631
00:41:40,539 --> 00:41:42,833
-Es izslēgšu tavu apkuri.
-Vēl neesi to ieslēdzis.
632
00:41:42,916 --> 00:41:44,001
Nemaz nemēģināju.
633
00:41:44,710 --> 00:41:47,212
-Gatavs!
-Man jau bija gatavs.
634
00:41:47,963 --> 00:41:50,590
-Cik esam savākuši?
-Gandrīz 8000.
635
00:41:51,383 --> 00:41:52,759
Cik mums vajag?
636
00:41:52,843 --> 00:41:55,762
Nepilnus 300 000.
637
00:41:56,763 --> 00:41:59,725
Mērij, tas tev.
638
00:42:00,517 --> 00:42:02,811
To sauc "Garā bagātā".
639
00:42:02,894 --> 00:42:04,771
Vienmēr esmu gribējusi lāzeru.
640
00:42:06,440 --> 00:42:08,108
Bridžita, esat gatava?
641
00:42:11,153 --> 00:42:12,362
Tas jums.
642
00:42:13,155 --> 00:42:14,531
To sauc...
643
00:42:15,532 --> 00:42:22,205
"Varenais Mensfīlda kalns agrā,
pārsteidzoši dzestrā aprīļa rītā".
644
00:42:25,792 --> 00:42:27,044
Jūs redzat?
645
00:42:28,086 --> 00:42:30,839
Kāpēc man visu laiku vajadzēja smaidīt?
646
00:42:31,506 --> 00:42:33,675
Tas pats kalns, ko vienmēr gleznojat.
647
00:42:33,759 --> 00:42:35,594
Nemaz nav līdzīgs man.
648
00:42:37,429 --> 00:42:39,556
Tā pati glezna,
649
00:42:39,640 --> 00:42:41,433
kas 8. sezonas Valentīna dienā.
650
00:42:41,516 --> 00:42:43,977
-Bet strauts ir mazāks.
-Strauts ir mazāks.
651
00:42:45,562 --> 00:42:49,441
Tas ir tāpēc, ka...
652
00:42:50,651 --> 00:42:54,905
Kārls negribēja sabojāt pārsteigumu.
653
00:42:55,489 --> 00:42:59,284
Jā, jūs abas saņemsiet divas gleznas.
654
00:42:59,368 --> 00:43:02,287
Jā, portretu no manis
655
00:43:02,371 --> 00:43:06,249
un vienu Kārla apbrīnojamo ainavu.
656
00:43:06,333 --> 00:43:07,417
8. SEZONA
26. SĒRIJA
657
00:43:07,501 --> 00:43:09,127
Gribējām, lai abām tiek Nārgls.
658
00:43:10,003 --> 00:43:12,089
Viņam bija jāglezno mans portrets.
659
00:43:13,131 --> 00:43:16,593
Es iztērēju
turpmāko astoņu gadu kabatas naudu.
660
00:43:16,677 --> 00:43:19,054
Zinu, Bridžita,
bet jūs dzirdējāt Ambroziju?
661
00:43:19,137 --> 00:43:21,807
Jūs saņemsiet viņas gleznotu portretu
662
00:43:21,890 --> 00:43:25,560
un šo varenā Mensfīlda kalna gleznu.
663
00:43:28,689 --> 00:43:29,690
Un...
664
00:43:36,905 --> 00:43:38,115
29 dolārus.
665
00:43:41,910 --> 00:43:45,247
Vēl 20. Lūdzu... ņemiet.
666
00:43:45,789 --> 00:43:49,167
Kopā 74 dolāri un...
667
00:43:50,210 --> 00:43:55,507
Aizejiet uz bufeti
un paņemiet, ko vēlaties.
668
00:43:55,590 --> 00:43:59,011
Sviestmaizes, rozīnes.
669
00:43:59,970 --> 00:44:02,431
Nu ko, mēsls.
670
00:44:06,935 --> 00:44:10,564
Ziniet, man daudz jautā par manu somu.
671
00:44:10,647 --> 00:44:13,650
-Restorānā vienmēr...
-Kas vainas?
672
00:44:14,401 --> 00:44:16,695
...kāds pienāk klāt un jautā...
673
00:44:16,778 --> 00:44:18,655
Es zinu, kā izglābt kanālu.
674
00:44:21,158 --> 00:44:24,494
Piezīmēsim skursteņiem dūmus.
675
00:44:24,578 --> 00:44:28,624
Varbūt mājas kļūs vēl omulīgākas.
676
00:44:28,707 --> 00:44:33,128
Ambrozija varētu kļūt greizsirdīga,
ja redzēs, ka tu to skaties.
677
00:44:36,715 --> 00:44:40,802
Pārliecinos, vai tavi vecie ieraksti
nav sabojājušies.
678
00:44:43,722 --> 00:44:46,308
Kādas atmiņas, vai ne?
679
00:44:46,391 --> 00:44:48,852
Vai ir kāds vakars,
kad sautējums nav pašā laikā?
680
00:44:49,561 --> 00:44:51,396
Paskaties uz to kreklu.
681
00:44:52,230 --> 00:44:53,482
Tas ir izturējis.
682
00:44:55,442 --> 00:44:56,526
Tik tiešām.
683
00:44:57,444 --> 00:45:02,032
Un uz to ciematiņu
es tevi aizvedu mūsu pirmajā randiņā.
684
00:45:03,408 --> 00:45:04,409
Labas atmiņas. Jā.
685
00:45:05,702 --> 00:45:06,954
Lieliskas atmiņas.
686
00:45:07,871 --> 00:45:11,208
Biju piemirsusi,
cik daudz tu gleznoji visu pārējo.
687
00:45:12,292 --> 00:45:17,172
Saldējuma kioskus,
vējdzirnavas un lidojošus putnus.
688
00:45:18,674 --> 00:45:23,053
Tagad visās gleznās
ir tikai Mensfīlda kalns.
689
00:45:25,347 --> 00:45:27,849
Grūti nesaglabāt vismaz pāris sapņus.
690
00:45:34,564 --> 00:45:36,149
Kāpēc tu to izdarīji?
691
00:45:42,239 --> 00:45:44,324
Mūsu dēļ es izstājos no koledžas.
692
00:45:44,950 --> 00:45:46,159
Tas bija lieliski.
693
00:45:46,827 --> 00:45:50,497
Tad es sapratu,
ka "mēs" vietā esi tikai tu.
694
00:45:50,580 --> 00:45:56,920
Tu kļuvi slavens un sāki izturēties
pret mani tāpat kā pret visiem pārējiem.
695
00:45:57,004 --> 00:46:00,549
Ne jau slikti. Slikti nekad. Vienkārši...
696
00:46:02,718 --> 00:46:04,011
es nebiju īpaša.
697
00:46:05,804 --> 00:46:09,766
Tad kāds cits sāka pievērst man uzmanību.
698
00:46:11,643 --> 00:46:13,312
Un es pieļāvu kļūdu.
699
00:47:04,571 --> 00:47:06,281
Es nespēju sev piedot.
700
00:47:07,240 --> 00:47:08,367
Tāpēc izstāstīju tev.
701
00:47:09,993 --> 00:47:12,037
Lūdzos tavu piedošanu.
702
00:47:15,916 --> 00:47:19,086
Bet pēc minūtes tu jau gulēji ar Vendiju.
703
00:47:24,132 --> 00:47:27,261
Pēc tam noskatījos,
kā tu panāc, ka visi manā tuvumā
704
00:47:27,344 --> 00:47:28,553
iemīlas tevī.
705
00:47:32,182 --> 00:47:37,354
Es vēlētos zināt,
ko man vajadzēja darīt citādi.
706
00:47:41,066 --> 00:47:42,067
Es arī.
707
00:47:46,613 --> 00:47:49,116
Uzminiet, kuram būs jānoskatās
708
00:47:49,199 --> 00:47:51,326
"Glezno" ar Kārlu Nārglu
otrā līdz astotā sezona.
709
00:47:52,828 --> 00:47:54,830
Sapnis ir piepildījies.
710
00:47:55,706 --> 00:47:59,209
Tur ir daudz... daudz visādu labumu.
711
00:48:06,967 --> 00:48:08,677
Es kaut ko izdarīju nepareizi?
712
00:48:10,762 --> 00:48:12,097
Nē.
713
00:48:21,898 --> 00:48:23,525
Sveiks! Sēdi nost.
714
00:48:23,609 --> 00:48:26,737
Vēlos pārrunāt ar tevi
aizraujošus jaunumus.
715
00:48:26,820 --> 00:48:30,699
-Patīkami dzirdēt aizraujošus jaunumus.
-Esi gatavs?
716
00:48:31,950 --> 00:48:34,453
Esmu atradis tev kolosālu darbu.
717
00:48:34,536 --> 00:48:37,205
-Ko?
-Par pasniedzēju Vērmontas Universitātē,
718
00:48:37,289 --> 00:48:41,001
kur tu varēsi nodot
savas apbrīnojamās prasmes
719
00:48:41,084 --> 00:48:42,919
studentiem no visas pasaules.
720
00:48:43,879 --> 00:48:48,300
Man patīk doma par dalīšanos.
Tas ir liels gods.
721
00:48:48,383 --> 00:48:51,678
Es tikai domāju,
ka nevarēšu to savienot ar darbu šeit.
722
00:48:51,762 --> 00:48:52,763
Tieši tā.
723
00:48:53,972 --> 00:48:57,225
Kārl, mūsu ieņēmumi ir sarukuši,
724
00:48:57,309 --> 00:48:59,811
bet tu pelni 46 000 dolāru gadā.
725
00:48:59,895 --> 00:49:03,565
Universitātē tu saņemsi par 4000 vairāk.
726
00:49:03,649 --> 00:49:05,359
Bet klausies labāko.
727
00:49:05,442 --> 00:49:08,236
Mums ir 22 gadus krāti
tavu raidījumu ieraksti.
728
00:49:08,320 --> 00:49:10,989
Skatītāji pat nenojautīs, ka tu esi prom.
729
00:49:11,073 --> 00:49:12,699
Labākais no abiem.
730
00:49:12,783 --> 00:49:15,577
Tātad es vadīšu "Glezno",
mācīšu studentus,
731
00:49:15,661 --> 00:49:18,205
un jūs rādīsiet 22 gadus krātus ierakstus.
732
00:49:18,288 --> 00:49:21,166
Jūs nostrādināt
veco Kārlu Nārglu kā zirgu.
733
00:49:21,249 --> 00:49:22,960
Kā tādu klaidsdeilu.
734
00:49:23,043 --> 00:49:24,378
Tikai... Paklausies.
735
00:49:24,461 --> 00:49:28,006
Jaunos raidījumus veidos Ambrozija,
piesaistīs jauniešus.
736
00:49:28,090 --> 00:49:32,928
Tavi vecie raidījumi
būs "65 plus" auditorijai.
737
00:49:33,011 --> 00:49:36,056
Tev vairs nebūs jāvada
neviena jauna "Glezno" sērija.
738
00:49:41,478 --> 00:49:42,771
Bet es gribu gleznot.
739
00:49:42,854 --> 00:49:45,065
Tu gleznosi universitātē.
740
00:49:45,983 --> 00:49:48,735
Tevi katru dienu vēros 50 studentu.
741
00:49:48,819 --> 00:49:53,073
Tev tas ir 400 % pieaugums
vecuma grupā no 18-25 gadiem.
742
00:49:55,367 --> 00:49:57,494
Jā, tev tikai jāparaksta
743
00:49:57,577 --> 00:50:00,122
daži papīri.
744
00:50:01,039 --> 00:50:03,875
Šeit rakstīts... Ņem, šeit.
745
00:50:03,959 --> 00:50:06,336
Šeit rakstīts... Aiziet.
746
00:50:06,420 --> 00:50:09,881
Ka mēs tevi neatlaižam vecuma dēļ.
747
00:50:12,676 --> 00:50:14,177
Labi, ļoti labi.
748
00:50:15,804 --> 00:50:17,306
Paldies, Kārl. Tas ir viss.
749
00:50:19,558 --> 00:50:20,976
-Uz redzēšanos!
-Jā.
750
00:50:43,749 --> 00:50:44,750
Kārl.
751
00:50:47,711 --> 00:50:48,795
Klau, Kārl!
752
00:50:50,339 --> 00:50:51,340
Es tikai...
753
00:50:53,258 --> 00:50:55,177
gribēju pateikties,
754
00:50:55,260 --> 00:50:57,554
ka nobruģēji ceļu.
755
00:51:00,140 --> 00:51:02,392
Man šis numurs bijis 30 gadus.
756
00:51:03,810 --> 00:51:06,897
Jā, redzēju tevi pie "Lum's".
757
00:51:06,980 --> 00:51:08,523
"Lamburgeru dzimtene"!
758
00:51:08,607 --> 00:51:11,234
Tu esi papildinājusi "Monu Lizu".
759
00:51:12,527 --> 00:51:13,862
GLEZNOTĀJA
760
00:51:13,946 --> 00:51:16,323
Bet, redzi, neviens nestāv rindā,
761
00:51:16,406 --> 00:51:20,702
lai redzētu Monu O. Lizu,
jo tas ir baigi stulbs vārds.
762
00:51:20,786 --> 00:51:22,579
Nekā oriģināla.
763
00:51:22,663 --> 00:51:26,792
Tu negribēji numuru "GLEZNOTĀJS"?
764
00:51:26,875 --> 00:51:28,377
Nē, negribēju.
765
00:51:28,460 --> 00:51:31,046
Un īsts mākslinieks
"Burvju ekrānā" nezīmētu dinozauru
766
00:51:31,129 --> 00:51:33,674
un nedāvinātu to citam,
jo tas arī ir stulbi.
767
00:51:33,757 --> 00:51:37,094
Kārl, tu ar savu otu pavedi un iznīcināji
768
00:51:37,177 --> 00:51:38,262
tos, kas tevi mīlēja.
769
00:51:38,345 --> 00:51:42,808
Nē, es atvēru mašīnas durvis,
apmaksāju visus rēķinus
770
00:51:42,891 --> 00:51:46,478
-un vienmēr nesu lielos čemodānus.
-Nemēģināji izturēties kā pret līdzīgām?
771
00:51:46,561 --> 00:51:48,605
Nē. Es pret viņām izturējos
kā pret labākām.
772
00:51:48,689 --> 00:51:51,275
-Tas ir "džentlmeniskums".
-Līdz tu devies pie nākamās.
773
00:51:51,358 --> 00:51:53,860
-Tava draudzene pieļāva kļūdu.
-Tu esi kļūda!
774
00:51:58,573 --> 00:52:00,701
Priecājies, ka esmu mākslinieks,
nevis sieviete,
775
00:52:00,784 --> 00:52:03,328
kas zākā citas sievietes,
776
00:52:03,412 --> 00:52:05,497
jo man tev būtu daudz kas sakāms.
777
00:52:05,580 --> 00:52:06,581
Ļoti daudz kas.
778
00:52:07,749 --> 00:52:09,876
Tu biji mākslinieks.
779
00:52:20,596 --> 00:52:22,639
Es sāku šeit strādāt Kārla dēļ.
780
00:52:22,723 --> 00:52:25,142
Un tāpēc,
ka "Quiznos" ēstuvēs nebija vakanču.
781
00:52:26,226 --> 00:52:27,644
Tur ir lielisks darba laiks.
782
00:52:27,728 --> 00:52:30,480
-Viņš ir tāds mēsls.
-Nāc.
783
00:52:30,564 --> 00:52:35,444
Tu nespēji samaksāt viņam algu
un noturēt kanālu uz ūdens.
784
00:52:35,527 --> 00:52:36,528
Jā.
785
00:52:37,237 --> 00:52:41,783
Reizēm neatliek nekas cits,
kā doties tālāk.
786
00:52:57,758 --> 00:52:58,592
{\an8}PIRMS 22 GADIEM
787
00:52:58,675 --> 00:52:59,635
{\an8}Ja tas būtu manā varā,
788
00:52:59,718 --> 00:53:01,929
tu neizkāptu no šī busiņa.
789
00:53:02,012 --> 00:53:04,014
Tas būtu debešķīgi.
790
00:53:10,395 --> 00:53:11,688
Ko tu dari?
791
00:53:11,772 --> 00:53:14,816
Cenšos iegaumēt katru sīkumiņu,
792
00:53:15,567 --> 00:53:18,820
lai varētu izdzīvot šo brīdi
793
00:53:19,446 --> 00:53:21,198
visu atlikušo mūžu.
794
00:53:21,281 --> 00:53:22,616
To, kā tu izskaties,
795
00:53:22,699 --> 00:53:27,079
kā tu... Pat šī roku balsta faktūru,
796
00:53:27,913 --> 00:53:29,957
sildītāja dūkoņu.
797
00:53:31,708 --> 00:53:33,043
Tu saod?
798
00:53:34,378 --> 00:53:36,338
-Nē.
-Ātrumkārbas šķidrums.
799
00:53:37,005 --> 00:53:40,592
Pavisam nedaudz. Viņa ir ļoti tīra.
800
00:53:41,885 --> 00:53:43,053
Es tikai... es...
801
00:53:43,929 --> 00:53:47,432
Es vienmēr atcerēšos to,
kā pašlaik jūtos,
802
00:53:48,934 --> 00:53:51,687
jo vienmēr gribu tā justies.
803
00:53:52,271 --> 00:53:54,773
Esmu gatavs sajust, kā tu pašlaik jūties.
804
00:54:04,700 --> 00:54:05,867
Tas ir roku balsts.
805
00:54:05,951 --> 00:54:08,078
-Ko?
-Tas ir...
806
00:54:08,161 --> 00:54:09,454
Tas ir roku balsts.
807
00:54:13,250 --> 00:54:16,712
Jā, tā esmu es. Tā arī esmu es.
808
00:54:21,300 --> 00:54:23,885
Gribu uzdot tev smagu jautājumu.
809
00:54:25,762 --> 00:54:27,931
Kāpēc tu neuzgleznoji portretu?
810
00:54:29,891 --> 00:54:34,146
Pietika uzgleznot kolosālu portretu
un sagraut Ambroziju.
811
00:54:34,730 --> 00:54:36,565
-Tas ir stulbi.
-Biju nolēmusi lūgt,
812
00:54:36,648 --> 00:54:38,734
lai aizved mani mājās, ja neatbildēsi.
813
00:54:38,817 --> 00:54:39,818
Labi!
814
00:54:42,487 --> 00:54:45,907
Pirms 19 gadiem
Dr. Bredfords Lenihans teica,
815
00:54:45,991 --> 00:54:50,412
ka Bērlingtonas mākslas muzejam
trūkst Vērmontas augstākās virsotnes,
816
00:54:50,495 --> 00:54:51,580
Mensfīlda kalna gleznas.
817
00:54:51,663 --> 00:54:56,043
Es ļoti, ļoti gribēju,
lai tajā muzejā ir mana glezna.
818
00:55:07,095 --> 00:55:08,096
Un?
819
00:55:08,680 --> 00:55:10,432
Tāpēc es sāku to gleznot.
820
00:55:11,141 --> 00:55:12,684
Ja nu viņš skatās.
821
00:55:15,354 --> 00:55:16,355
Es minēšu.
822
00:55:16,438 --> 00:55:19,691
Dr. Bredfordam Lenihanam
nepatika tavas gleznas?
823
00:55:21,193 --> 00:55:24,363
Nu... tas ir mazliet sarežģītāk.
824
00:55:24,446 --> 00:55:27,407
Es došos prom,
ja tu domā, ka neko nesaprotu.
825
00:55:27,491 --> 00:55:29,493
Es nezinu. Nezinu.
826
00:55:29,576 --> 00:55:32,829
-Kā tu nezini?
-Paklau, es... es ne...
827
00:55:35,582 --> 00:55:37,668
Es nezinu, vai viņš to ir redzējis.
828
00:55:39,294 --> 00:55:42,255
Neiedomājies viņam piezvanīt?
829
00:55:43,590 --> 00:55:45,842
Vai aiznest vienu no savām tūkstoš gleznām
830
00:55:45,926 --> 00:55:48,011
šo 19 gadu laikā?
831
00:55:49,721 --> 00:55:51,348
Ja nu viņš atteiktu?
832
00:55:57,854 --> 00:56:01,608
Īsts mākslinieks
par katru cenu klausa sirdij.
833
00:56:03,443 --> 00:56:07,990
Tu visu mūžu esi bijis piesardzīgs
un tagad esi zaudējis visu.
834
00:56:09,408 --> 00:56:10,534
Visu!
835
00:56:10,617 --> 00:56:12,327
Man ir vēl viens jautājums.
836
00:56:12,953 --> 00:56:14,121
Kāpēc mēs nemīlējamies?
837
00:56:14,204 --> 00:56:16,790
-Man ir teikuši, ka esmu pievilcīga.
-Ļoti pievilcīga.
838
00:56:16,873 --> 00:56:19,584
Varbūt nāksi iekšā? Nāc.
839
00:56:23,171 --> 00:56:25,132
Skaistākais, ka dodamies tālāk kopā.
840
00:56:25,215 --> 00:56:27,301
Kad es sākšu pasniegt...
841
00:56:30,137 --> 00:56:31,888
Es tev patīku tikai tāpēc,
842
00:56:31,972 --> 00:56:34,516
ka esmu vienīgais, kas tev palicis.
843
00:56:40,606 --> 00:56:41,898
Mans "Uber" ir klāt.
844
00:56:42,816 --> 00:56:44,818
Nezinu, kas tas ir.
845
00:56:48,655 --> 00:56:49,740
Tās ir atvadas.
846
00:57:02,336 --> 00:57:05,505
Es esmu Kārls Nārgls
un būšu jūsu pasniedzējs.
847
00:57:10,052 --> 00:57:10,886
Paldies.
848
00:57:11,511 --> 00:57:14,431
Mūsu mērķis šajā semestrī
ir diezgan vienkāršs.
849
00:57:14,514 --> 00:57:17,100
Es jums palīdzēšu
tikt pie tā, kas ir šeit,
850
00:57:17,184 --> 00:57:19,353
un izplāt šeit.
851
00:57:19,436 --> 00:57:22,189
Neuztraucieties,
tā nav augstākā matemātika.
852
00:57:22,272 --> 00:57:23,315
Tas ir grūtāk.
853
00:57:24,775 --> 00:57:28,111
Vai taisnība,
ka jūs pasniegsiet kopā ar Ambroziju?
854
00:57:28,195 --> 00:57:30,697
Varbūt viņa kādreiz iegriezīsies.
855
00:57:31,698 --> 00:57:35,702
Nevar zināt, kas mums piebiedrosies
un kurp mēs dosimies.
856
00:57:35,786 --> 00:57:37,621
Tāpēc ķersimies klāt.
857
00:57:38,664 --> 00:57:41,458
Piedodiet, ja izskanēja aizskaroši.
858
00:57:42,459 --> 00:57:44,336
Mēs gribam redzēt arī jūs.
859
00:57:46,129 --> 00:57:48,799
Labi. Nu ko, tad sāksim?
860
00:57:48,882 --> 00:57:51,551
Tāpēc, ka audekls pats neapgleznosies.
861
00:57:52,302 --> 00:57:55,973
Bet mēs labprāt uzzinātu, kad viņa būs,
862
00:57:57,057 --> 00:57:59,559
lai to nodarbību nenokavētu.
863
00:58:01,520 --> 00:58:03,480
Drīkstu ko pajautāt?
864
00:58:03,563 --> 00:58:07,317
Ja tu satiktos
ar jaunu un pievilcīgu cilvēku,
865
00:58:09,027 --> 00:58:10,570
kāpēc tu negulētu ar viņu?
866
00:58:11,196 --> 00:58:14,157
Es cerēju, ka pajautāsi man par Ambroziju.
867
00:58:14,241 --> 00:58:16,034
Pilnīgs noslēpums.
868
00:58:16,118 --> 00:58:17,953
Nē, vispār, tā nav...
869
00:58:18,870 --> 00:58:22,207
Es vakar aizvedu Kārlam gleznu un...
870
00:58:22,291 --> 00:58:25,377
Domāju, ka sekss ar viņu
ir kā braukšana ar riteni.
871
00:58:25,460 --> 00:58:28,255
Tikai nav jāmin pedāļi,
872
00:58:28,338 --> 00:58:31,592
bet jāpadīdās sēdeklī šurpu turpu.
873
00:58:33,802 --> 00:58:35,929
Nekad neesmu braukusi ar tādu riteni.
874
00:58:36,722 --> 00:58:37,973
Bet man patīk riteņi.
875
00:58:39,683 --> 00:58:43,103
Mani kaut kur gaida.
876
00:58:44,104 --> 00:58:44,938
Tagad.
877
00:58:48,984 --> 00:58:50,277
Sveika!
878
00:58:51,945 --> 00:58:52,946
Sveika!
879
00:58:58,535 --> 00:59:01,246
Tu vakar biji pie Kārla mājas?
880
00:59:04,124 --> 00:59:06,126
Viņš izturējās pret tevi riebīgi!
881
00:59:07,252 --> 00:59:08,795
Un es viņu krāpu.
882
00:59:10,672 --> 00:59:11,965
Vai tu viņu mīli?
883
00:59:16,720 --> 00:59:21,224
Man šķiet, ka esmu izniekojusi dzīvi,
884
00:59:21,308 --> 00:59:22,893
jo nemīlēju kādu citu.
885
00:59:31,735 --> 00:59:36,156
Es gribēju dzirdēt: "Nē, es mīlu tevi."
886
00:59:42,704 --> 00:59:47,459
Kas tas ir? Tas taču ir Mensfīlda kalns.
887
00:59:47,542 --> 00:59:52,881
{\an8}Šis? Vēl viens Mensfīlda kalns.
888
00:59:56,426 --> 00:59:57,261
Piedodiet.
889
00:59:57,344 --> 00:59:59,012
Acumirkli,
890
00:59:59,096 --> 01:00:02,140
un es jums uzgleznošu
labāko Mensfīlda kalnu,
891
01:00:02,224 --> 01:00:03,684
kāds redzēts.
892
01:00:04,685 --> 01:00:06,103
Lielībniece.
893
01:00:09,064 --> 01:00:10,148
Nē.
894
01:00:16,863 --> 01:00:18,198
Ļoti labs darbs.
895
01:00:30,085 --> 01:00:33,088
NESMĒĶĒT
896
01:01:53,460 --> 01:01:54,670
Kas tas ir?
897
01:02:01,385 --> 01:02:02,844
Mensfīlda kalns.
898
01:02:04,429 --> 01:02:05,597
Naktī.
899
01:02:09,393 --> 01:02:11,311
Kā jums iet, Kārl?
900
01:02:24,032 --> 01:02:25,200
Brīnišķīgi.
901
01:02:31,790 --> 01:02:35,168
Kārl, vadībā bija pārrunas.
902
01:02:36,628 --> 01:02:40,257
Mēs domājam, ka visprātīgāk būtu
903
01:02:40,340 --> 01:02:43,969
samaksāt jums par visu semestri
904
01:02:44,052 --> 01:02:47,055
un beigt lekcijas šodien.
905
01:02:48,015 --> 01:02:51,643
Mēs jau runājām
ar jūsu atlikušajiem studentiem.
906
01:02:51,727 --> 01:02:54,062
Viņiem nav iebildumu.
907
01:02:55,522 --> 01:02:56,565
Abiem.
908
01:03:02,321 --> 01:03:05,157
Jūs skatāties "Glezno" ar Ambroziju.
909
01:03:06,199 --> 01:03:08,619
Rojs Dž. Bivs.
910
01:03:08,702 --> 01:03:10,412
Ziniet, bērnībā
911
01:03:10,495 --> 01:03:13,999
vecāki man stāstīja,
ka viņš dzīvo varavīksnēs.
912
01:03:14,082 --> 01:03:17,502
Tagad esmu kļuvusi gudrāka.
Es zinu, ka varavīkšņu nav.
913
01:03:18,837 --> 01:03:21,006
Ja nu reitingi kritīs?
914
01:03:21,089 --> 01:03:24,968
Tonij, man pienācis laiks doties prom.
915
01:03:28,513 --> 01:03:29,348
Režija.
916
01:03:29,431 --> 01:03:31,016
Tonij, šeit Kārls.
917
01:03:31,099 --> 01:03:33,936
-Kārl?
-Kur palicis mans raidījums?
918
01:03:36,396 --> 01:03:39,942
STV vairs nedrīkst rādīt cilvēkus,
kas lieto tabaku.
919
01:03:40,025 --> 01:03:42,778
-Ko?
-Tu visās sērijās smēķēji pīpi.
920
01:03:42,861 --> 01:03:46,239
Mēs nedrīkstam rādīt
"Glezno" ar Kārlu Nārglu.
921
01:03:46,323 --> 01:03:47,532
Pat atkārtojumus.
922
01:03:54,081 --> 01:03:55,999
Tonij, man vēl kāds zvana.
923
01:03:56,083 --> 01:03:57,751
Kopš kura laika tev ir divas līnijas?
924
01:04:06,843 --> 01:04:09,054
AIZLIEGTS NOGRIEZTIES
PIE SARKANĀ
925
01:04:09,137 --> 01:04:11,181
{\an8}BĒRLINGTONAS MĀKSLAS MUZEJS
926
01:05:17,456 --> 01:05:20,417
Atvainojiet, doktor Lenihan. Labdien!
927
01:05:20,500 --> 01:05:22,961
-Misters Kārls Nārgls.
-Jā.
928
01:05:23,045 --> 01:05:24,796
Kāpēc mani pagodinājis
929
01:05:24,880 --> 01:05:27,215
Vērmontas dzīvais nacionālais dārgums?
930
01:05:28,133 --> 01:05:31,053
Varbūt neesat dzirdējis,
ka es nesen devos pensijā.
931
01:05:31,136 --> 01:05:32,137
Avīzē bija rakstīts.
932
01:05:32,721 --> 01:05:34,848
Jā, tāpēc man ir
933
01:05:35,474 --> 01:05:40,228
4272 gleznas, kurām vajadzētu mājas.
934
01:05:40,312 --> 01:05:42,814
Tajās galvenokārt attēlots
Mensfīlda kalns.
935
01:05:43,523 --> 01:05:46,151
Nezinu, vai tas varētu jūs interesēt.
936
01:05:46,902 --> 01:05:50,364
Mēs vienmēr esam gatavi
izstādīt meistara darbus
937
01:05:50,447 --> 01:05:53,241
Bērlingtonas mākslas muzejā.
938
01:05:53,325 --> 01:05:55,619
-Lieliski.
-Tāda cilvēka darbus,
939
01:05:55,702 --> 01:05:57,996
kurš ietekmējis mākslas pasauli
940
01:05:58,080 --> 01:06:00,123
vai attēlo tikai Vērmontai raksturīgo.
941
01:06:00,207 --> 01:06:02,501
Jā. Brīnišķīgi.
942
01:06:02,584 --> 01:06:05,837
Diemžēl mēs tikko esam pārkrāsojuši sienas
943
01:06:05,921 --> 01:06:08,090
un vēlamies izrādīt arī to -
944
01:06:08,173 --> 01:06:10,300
paša muzeja skaistumu.
945
01:06:12,511 --> 01:06:15,389
-Drīkstu kaut ko ieteikt?
-Protams.
946
01:06:16,265 --> 01:06:18,267
Vai neesat iedomājies tās ziedot
947
01:06:18,350 --> 01:06:21,103
kādam "Motel 6"
948
01:06:21,186 --> 01:06:22,980
vai "Red Roof Inn"?
949
01:06:23,063 --> 01:06:25,691
Jūsu gleznas ir tik siltas,
950
01:06:25,774 --> 01:06:29,569
ka varētu patikt nogurušiem ceļotājiem
ar ierobežotu budžetu.
951
01:06:30,696 --> 01:06:33,699
Vismaz nebūtu jāmaksā par glabāšanu.
952
01:06:33,782 --> 01:06:37,744
Jā, man ir šķūnis,
tā ka tā nav prob... tas...
953
01:06:37,828 --> 01:06:40,205
Šā vai tā, paldies par atvēlēto laiku.
954
01:06:41,373 --> 01:06:46,003
Doktor Lenihan, jums ir krāšņs muzejs.
955
01:06:49,006 --> 01:06:51,174
-Kārl.
-Jā?
956
01:06:53,010 --> 01:06:54,803
Drīkstu pajautāt?
957
01:06:55,762 --> 01:06:56,763
Jā.
958
01:06:59,057 --> 01:07:01,560
Kurš prātā neizdzēšami iespiedies tēls
959
01:07:01,643 --> 01:07:03,437
liek jūsu sirdij smelgt
960
01:07:03,520 --> 01:07:06,898
un dvēselei plīst pušu?
961
01:07:09,943 --> 01:07:12,029
Pieņemu, ka Mensfīlda kalns, ne tā?
962
01:07:16,408 --> 01:07:18,577
Lai kas tas būtu,
963
01:07:19,286 --> 01:07:21,747
tieši šādi darbi novērš mūsu uzmanību
964
01:07:21,830 --> 01:07:25,375
no Bērlingtonas muzeja tukšajām sienām.
965
01:07:27,878 --> 01:07:29,796
Paldies, ka iegriezāties.
966
01:07:29,880 --> 01:07:32,841
Vienmēr patīkami
dzīvē redzēt Vērmontas leģendu.
967
01:07:43,477 --> 01:07:44,603
Tā ir tiešām laba.
968
01:08:51,086 --> 01:08:54,463
Kurš prātā neizdzēšami iespiedies tēls
969
01:08:54,548 --> 01:08:56,842
liek jūsu sirdij smelgt
970
01:08:56,925 --> 01:08:59,970
un dvēselei plīst pušu?
971
01:09:09,812 --> 01:09:13,150
Kurš prātā neizdzēšami iespiedies tēls
972
01:09:13,233 --> 01:09:15,485
liek jūsu sirdij smelgt
973
01:09:15,569 --> 01:09:18,655
un dvēselei plīst pušu?
974
01:09:25,370 --> 01:09:28,957
Kurš prātā neizdzēšami iespiedies tēls
975
01:09:29,041 --> 01:09:31,251
liek jūsu sirdij smelgt
976
01:09:31,334 --> 01:09:34,253
un dvēselei plīst pušu?
977
01:09:41,595 --> 01:09:43,012
GLEZNOTĀJA
978
01:09:46,057 --> 01:09:48,727
Ketrin, šis varbūt nav labākais laiks,
979
01:09:48,810 --> 01:09:52,481
bet, ja nepateikšu to tagad,
tad nepateikšu nekad.
980
01:09:52,564 --> 01:09:54,066
Kad mēs iepazināmies,
981
01:09:54,941 --> 01:09:56,610
es gleznoju aiz mīlestības.
982
01:09:57,319 --> 01:10:00,280
Tad man sagrozīja galvu, un es kļuvu...
983
01:10:00,989 --> 01:10:04,660
Es braucu uz studiju.
984
01:10:06,244 --> 01:10:07,704
Kā tev iet?
985
01:10:08,914 --> 01:10:10,707
Augšā un lejā.
986
01:10:11,541 --> 01:10:15,796
Man tā arī nebija izdevības atvainoties
987
01:10:16,630 --> 01:10:17,756
par Mensfīlda kalnu...
988
01:10:17,839 --> 01:10:20,259
Nē, tā bija mana vaina.
989
01:10:20,342 --> 01:10:22,469
Gribētu pabeigt to, ko teicu Ketrinai.
990
01:10:22,552 --> 01:10:25,180
-Vispār man jābrauc.
-Es ātri.
991
01:10:25,264 --> 01:10:26,265
Ketrin,
992
01:10:27,474 --> 01:10:32,854
tu zini,
ka attēli man izdodas labāk nekā vārdi.
993
01:10:32,938 --> 01:10:35,607
Bet, ja es varētu
uzgleznot atvainošanos...
994
01:10:35,691 --> 01:10:36,775
Viss ir beidzies.
995
01:10:36,858 --> 01:10:39,236
Ambrozij, es domāju,
ka izturēsimies pieklājīgi.
996
01:10:39,319 --> 01:10:41,613
Bet šķiet,
ka tu gribi man to ierīvēt degunā.
997
01:10:41,697 --> 01:10:46,159
Nē, mums viss ir beidzies.
998
01:10:48,078 --> 01:10:50,163
Viņa nespēja mīlēt mani,
999
01:10:51,248 --> 01:10:53,166
jo nebija pārstājusi mīlēt tevi.
1000
01:10:56,086 --> 01:10:57,212
Sveiks, Kārl!
1001
01:10:58,755 --> 01:10:59,756
Beverlij?
1002
01:11:01,550 --> 01:11:03,343
To gan es negaidīju.
1003
01:11:05,262 --> 01:11:08,265
Pagaidi, draudziņ. Es jau nāku. Es nāku.
1004
01:11:08,348 --> 01:11:11,018
-Lūdzu.
-Priecājos redzēt dažus vecos draugus.
1005
01:11:11,101 --> 01:11:14,187
Jā. Vēl nebijām paspējuši izmest.
1006
01:11:15,147 --> 01:11:18,525
-Jā, šeit. Un šeit.
-Labi. Būs jau labi.
1007
01:11:19,318 --> 01:11:21,236
Paņemšu šo, lai varētu iziet ēterā.
1008
01:11:21,320 --> 01:11:24,698
Labi. Laižam titrus pēc vienas, divām...
1009
01:11:24,781 --> 01:11:26,366
Kur ir Ambrozija?
1010
01:11:26,450 --> 01:11:28,619
Viņa palūdza, lai ļauju vadīt Kārlam.
1011
01:11:28,702 --> 01:11:31,913
Man kaut kas jāpasaka,
un es to varu izdarīt tikai tā.
1012
01:11:31,997 --> 01:11:33,999
Un STV
1013
01:11:34,082 --> 01:11:36,418
vajag jaunu
divu stundu programmu katru dienu.
1014
01:11:36,501 --> 01:11:39,504
Tāpēc laižam
"Glezno" ar Kārlu Nārglu pēc piecām...
1015
01:11:39,588 --> 01:11:41,840
Kārl, pirms tu kaut ko saki vai dari,
1016
01:11:41,923 --> 01:11:44,343
tev jāzina, ka es slēdzu tavu raidījumu.
1017
01:11:44,426 --> 01:11:48,138
Ketrin, ja tu to nebūtu izdarījusi,
es te tagad nestāvētu.
1018
01:11:52,976 --> 01:11:56,021
Sveiki! Esmu Kārls Nārgls
un jūs skatāties "Glezno".
1019
01:11:56,104 --> 01:11:58,649
Vienmēr esmu teicis, ka jāglezno no sirds,
1020
01:11:58,732 --> 01:12:01,568
lai dzīvotu no sirds,
bet pats tā nedarīju.
1021
01:12:02,152 --> 01:12:08,325
Tāpēc šodien sākšu
ar apelsīnu oranžo Nr. 22.
1022
01:12:08,909 --> 01:12:11,662
Kāpēc ar apelsīnu oranžo Nr. 22?
1023
01:12:13,330 --> 01:12:14,331
Redziet...
1024
01:12:20,462 --> 01:12:23,840
tāpēc, ka visiem dzīvē ir brīži,
1025
01:12:23,924 --> 01:12:26,677
kuros mēs vēlētos atgriezties
1026
01:12:26,760 --> 01:12:29,763
un dzīvot mūžīgi.
1027
01:12:32,015 --> 01:12:35,143
Es savējo piedzīvoju busiņa aizmugurē.
1028
01:12:36,061 --> 01:12:40,399
Uz pēc pasūtījuma gatavota
izvelkamā dīvāna
1029
01:12:41,233 --> 01:12:43,068
ar gandrīz svešu sievieti.
1030
01:12:43,944 --> 01:12:47,364
Jou, te Ambrozija.
Kāpēc neskaties manu raidījumu?
1031
01:12:47,447 --> 01:12:49,741
Joks. Tu zini, kas jādara.
1032
01:12:49,825 --> 01:12:50,909
Bet ziniet ko?
1033
01:12:51,451 --> 01:12:52,995
Tās ir ideālas atmiņas.
1034
01:12:54,079 --> 01:12:55,998
Taču ideālas tās padarīja
1035
01:12:56,790 --> 01:12:59,543
mūsu kopīgās nepilnības.
1036
01:12:59,626 --> 01:13:01,044
Bērlingtonas STV.
1037
01:13:01,128 --> 01:13:03,130
Lieliski, ka Kārls ir atgriezies...
1038
01:13:03,213 --> 01:13:06,216
Jā, lieliski, ka Kārls ir atgriezies.
Uzgaidiet. STV.
1039
01:13:06,300 --> 01:13:08,218
Man vairs nav bail skatīties "Glezno".
1040
01:13:08,302 --> 01:13:11,346
Piekrītu, Kārla gleznas
nav tik biedējošas kā Ambrozijas.
1041
01:13:11,430 --> 01:13:13,307
Uzgaidiet. Bērlingtonas STV.
1042
01:13:13,390 --> 01:13:14,808
Kārls nospēra manu avīzi.
1043
01:13:14,891 --> 01:13:17,019
Jā, mēs zinām, ka Kārls zog avīzes.
1044
01:13:17,102 --> 01:13:19,062
Uzgaidiet. Bērlingtonas STV.
1045
01:13:19,146 --> 01:13:20,147
Tā...
1046
01:13:21,189 --> 01:13:23,567
ātrumkārbas šķidruma smarža.
1047
01:13:24,192 --> 01:13:27,237
Pavisam nedaudz. Viņa ir ļoti tīra.
1048
01:13:29,031 --> 01:13:30,032
Ambrozij?
1049
01:13:30,657 --> 01:13:32,868
Nē. Piedodiet. Ketrina?
1050
01:13:33,869 --> 01:13:36,622
-Braiens Hofmans.
-Jā. Sveiki! Piedod.
1051
01:13:36,705 --> 01:13:39,499
-No Olbani STV.
-Jā, sveiki! Kā klājas?
1052
01:13:39,583 --> 01:13:41,960
Es... es...
1053
01:13:42,044 --> 01:13:44,796
jau krāmēju mantas
1054
01:13:44,880 --> 01:13:47,090
un ļoti gaidu pirmdienu.
1055
01:13:47,174 --> 01:13:48,634
Mēs arī,
1056
01:13:48,717 --> 01:13:52,179
taču mēs pārlasījām jūsu biogrāfiju.
1057
01:13:52,262 --> 01:13:54,473
Jums tiešām nav koledžas diploma?
1058
01:13:57,351 --> 01:14:00,771
Patiesību sakot,
ja cilvēks visu laiku cenšas
1059
01:14:01,688 --> 01:14:03,523
uzgleznot ideālo ainu,
1060
01:14:05,067 --> 01:14:08,487
tad palaiž garām labākos dzīves brīžus.
1061
01:14:10,822 --> 01:14:12,115
Ar mani tā notika.
1062
01:14:15,953 --> 01:14:20,290
Paldies, ka beidzot sekojāt līdzi
uz šo tiešām īpašo vietu man,
1063
01:14:21,458 --> 01:14:22,668
Kārlam Nārglam.
1064
01:14:24,211 --> 01:14:27,005
Lieliski! Tu vari turpināt savu raidījumu.
1065
01:14:27,089 --> 01:14:27,923
-Prasi jebko.
-Nē.
1066
01:14:28,006 --> 01:14:30,926
-Tikai turpini gleznot.
-Man vairs nav, ko gleznot.
1067
01:14:31,009 --> 01:14:31,843
-Kārl.
-Paldies.
1068
01:14:31,927 --> 01:14:32,844
-Ņem.
-Ardievu!
1069
01:14:32,928 --> 01:14:34,137
-Kārl.
-Paldies.
1070
01:14:34,930 --> 01:14:37,891
Es atlaidīšu Ambroziju,
ja tu atgriezīsies!
1071
01:14:39,101 --> 01:14:41,853
Man patīk tā jokot.
1072
01:14:42,562 --> 01:14:44,564
Pastāvīgi. Bet tā nav taisnība.
1073
01:14:44,648 --> 01:14:46,900
Skatieties visi, "Glezno" zvaigzne.
1074
01:14:46,984 --> 01:14:48,860
Ambrozija...
1075
01:14:49,903 --> 01:14:50,904
Viņa...
1076
01:14:53,156 --> 01:14:54,157
Sveiki!
1077
01:14:56,493 --> 01:14:57,911
Es esmu Tonijs.
1078
01:14:57,995 --> 01:15:01,623
Demonstrēšu jums jaunu glezniecības metodi
1079
01:15:01,707 --> 01:15:05,752
nākamo stundu un 31 minūti.
1080
01:15:05,836 --> 01:15:08,171
Tātad... daži cilvēciņi
1081
01:15:09,298 --> 01:15:10,632
skatīsies uz lāčiem.
1082
01:15:10,716 --> 01:15:12,968
Ne reizi neesam zīmējuši lāci, vai ne?
1083
01:15:13,051 --> 01:15:16,513
Lāču krāsas man šeit, protams, nav,
1084
01:15:16,597 --> 01:15:17,806
tāpēc būs jāiztiek...
1085
01:15:17,889 --> 01:15:19,725
Glezno no sirds, dzīvo no sirds.
1086
01:15:20,475 --> 01:15:23,437
-Viņa uzklausīja manu padomu.
-Kā jums tur iet?
1087
01:15:23,520 --> 01:15:24,980
Tev tas būtu jāredz.
1088
01:15:25,063 --> 01:15:26,773
Kāds atnesīs man ūdeni?
1089
01:15:27,608 --> 01:15:29,192
Lūk, tā. Tas ir...
1090
01:15:32,487 --> 01:15:33,488
Viss kārtībā?
1091
01:15:33,572 --> 01:15:35,490
Kas notiek, Bez Bremzēm?
1092
01:15:37,618 --> 01:15:40,662
-Es gribētu ceturto.
-Ko?
1093
01:15:42,080 --> 01:15:43,790
Ceturto tajā plakātā.
1094
01:15:45,917 --> 01:15:49,921
Es to piekāru 1979. gadā,
jo komplektā bija bārdas skujamais.
1095
01:15:50,005 --> 01:15:52,966
Pat nenojautu, kas ir 12.,
līdz tu to izvēlējies.
1096
01:15:53,759 --> 01:15:55,886
Nezinu arī, kas ir ceturtais.
1097
01:15:56,887 --> 01:15:58,055
Es arī.
1098
01:16:00,182 --> 01:16:01,391
Bet es to gribu.
1099
01:16:31,463 --> 01:16:32,839
Sveiki! Esmu Kārls Nārgls.
1100
01:16:34,925 --> 01:16:39,012
Nekad nebūtu domājis,
ka to teikšu, bet tu izskaties labāk.
1101
01:16:39,096 --> 01:16:40,931
Tev tas kaut kā izdevās.
1102
01:16:43,475 --> 01:16:46,687
Tu vienmēr esi mani atbalstījis, Sid.
Paldies.
1103
01:16:47,562 --> 01:16:49,147
Rūben, cik esmu parādā?
1104
01:16:50,023 --> 01:16:51,483
Šoreiz es uzsaucu.
1105
01:16:54,069 --> 01:16:55,487
Varu tos ņemt?
1106
01:16:55,570 --> 01:16:56,989
-Ko?
-Savus matus.
1107
01:16:57,072 --> 01:16:59,616
Par tiem gan būs jāmaksā.
1108
01:17:01,285 --> 01:17:02,703
Es jokoju.
1109
01:17:02,786 --> 01:17:04,413
Protams, vari.
1110
01:17:09,334 --> 01:17:10,335
Pagaidi.
1111
01:17:13,588 --> 01:17:15,674
Tev vajag atlaist nervus.
1112
01:17:16,842 --> 01:17:17,843
Nē.
1113
01:17:18,885 --> 01:17:20,470
Mans kaifs allaž bijis gleznošana.
1114
01:17:20,554 --> 01:17:23,724
Šī ir medicīniskā marihuāna,
un tev vajag zāles.
1115
01:17:27,644 --> 01:17:30,689
Un gumijlācīši, ja vajag uzrāvienu.
1116
01:17:33,859 --> 01:17:37,654
Uz priekšu, Kārl. Tikai uz priekšu.
1117
01:17:37,738 --> 01:17:39,239
Vienmēr, Sid.
1118
01:17:40,365 --> 01:17:43,952
Cilvēks visu mūžu uztraucas
par augstākajām virsotnēm,
1119
01:17:44,036 --> 01:17:47,539
lielākajiem panākumiem,
ko atstās nākamajām paaudzēm.
1120
01:17:47,623 --> 01:17:51,960
Bet kādā brīdī viņš saprot,
ka tas viss ir bezjēdzīgi,
1121
01:17:52,044 --> 01:17:54,212
ja blakus nav īpaša cilvēka.
1122
01:17:54,296 --> 01:17:55,756
Ko tu te vēl dari?
1123
01:18:56,483 --> 01:18:57,484
Kārl!
1124
01:19:00,946 --> 01:19:03,907
Kārl? Kārl?
1125
01:19:04,866 --> 01:19:05,701
Kārl!
1126
01:19:07,119 --> 01:19:09,329
Bērlingtonas mākslas muzejs teica,
1127
01:19:09,413 --> 01:19:11,290
ka vēlas Mensfīlda kalna gleznu.
1128
01:19:11,373 --> 01:19:14,584
19 gadu laikā man nepietika dūšas
parādīt kādu savu darbu.
1129
01:19:14,668 --> 01:19:15,669
Gribi zināt, kāpēc?
1130
01:19:15,752 --> 01:19:17,462
-Jā, pateiksi laukā.
-Nē.
1131
01:19:17,546 --> 01:19:19,840
Tāpēc, ka mana mūža mīlestība
mani piekrāpa
1132
01:19:19,923 --> 01:19:22,384
ar ērzeli no "Vērmontas kalnu eksperša",
1133
01:19:22,467 --> 01:19:25,846
un es nespēju samierināties ar to,
ka neesmu īsts mākslinieks.
1134
01:19:25,929 --> 01:19:28,932
Kārl, tas nenozīmē, ka tu neesi vīrietis.
1135
01:19:29,016 --> 01:19:30,642
-Tas nozīmē...
-Tev ir čipsi?
1136
01:19:32,352 --> 01:19:34,646
Tas nenozīmē, ka tu neesi īsts vīrietis.
1137
01:19:34,730 --> 01:19:39,192
-Tas nozīmē, ka es kļūdījos!
-Nē, ne tik bieži kā es.
1138
01:19:39,276 --> 01:19:42,946
Cik ķermeņa daļu
viens cilvēks var parakstīt?
1139
01:19:43,030 --> 01:19:45,991
Un es lietoju narkotikas.
Tas nekad nav risinājums.
1140
01:19:46,074 --> 01:19:48,452
-Nāc, Kārl, iesim.
-Tad tev ir čipsi
1141
01:19:48,535 --> 01:19:50,537
-vai nav?
-Nē, nav.
1142
01:19:50,621 --> 01:19:52,039
Šķūnis deg. Mums jāiet.
1143
01:19:52,122 --> 01:19:54,374
-Tu manis dēļ riskēji.
-Es riskēju tevis dēļ.
1144
01:19:54,458 --> 01:19:55,667
Tā ir.
1145
01:19:58,003 --> 01:20:01,423
-Ardievu, mana mīla. Ar dievu, dārgais.
-Nāc. Ejam.
1146
01:20:02,716 --> 01:20:04,927
Mensfīlda kalnam ir grūta nakts.
1147
01:20:06,053 --> 01:20:09,222
Ko tu esi salietojies, Kārl?
1148
01:20:09,306 --> 01:20:12,517
Lielo M. Marihuānu.
1149
01:20:12,601 --> 01:20:16,313
Bet es jūtos labi. Par mani neuztraucies.
1150
01:20:16,897 --> 01:20:18,982
Domāju, ka labāk to panesīsi,
1151
01:20:19,066 --> 01:20:21,902
-ņemot vērā, kā esi iecienījis džinsus.
-Nē.
1152
01:20:22,778 --> 01:20:25,155
Sids un Rūbens man to uzspieda.
1153
01:20:25,238 --> 01:20:28,116
Es to izpīpēju
un pēc tam apēdu visus gumijlācīšus.
1154
01:20:28,200 --> 01:20:31,286
Man tie pat negaršo, bet es jūtos labi.
1155
01:20:31,370 --> 01:20:35,207
-Tikai viss deg.
-Kārl, kur ir šodienas glezna?
1156
01:20:35,290 --> 01:20:39,002
Tu ieskrēji ugunī,
lai izglābtu mani, ķertā.
1157
01:20:39,086 --> 01:20:40,462
Tā ir Vantastikā?
1158
01:20:41,505 --> 01:20:42,631
Tu esi vājprātīga.
1159
01:20:43,507 --> 01:20:45,717
-Oficiāli.
-Labi.
1160
01:20:46,385 --> 01:20:48,679
Ketrina, tu esi traka.
1161
01:20:49,596 --> 01:20:51,974
Paskaties, vai cimdu nodalījumā nav čipsi!
1162
01:20:52,057 --> 01:20:53,308
Sasodīts!
1163
01:20:53,976 --> 01:20:56,061
Es arī esmu traks!
1164
01:20:56,144 --> 01:20:58,605
Tu šovakar redzi īsto Kārlu.
1165
01:20:59,815 --> 01:21:03,193
Labi. Nu tad tā.
1166
01:21:03,277 --> 01:21:05,279
-Labi, paklau.
-Kas ir ar Vantastiku?
1167
01:21:05,362 --> 01:21:07,447
Tas deg. Mums jābrauc.
1168
01:21:08,949 --> 01:21:12,286
Mensfīlda kalns? Nu beidz!
1169
01:21:16,039 --> 01:21:17,165
Ideāli.
1170
01:21:23,005 --> 01:21:24,256
Brauc apkārt.
1171
01:21:26,258 --> 01:21:27,718
Brauc apkārt!
1172
01:21:43,692 --> 01:21:44,776
Kārl.
1173
01:22:00,042 --> 01:22:04,504
Vislabākie piena produkti
ziemeļaustrumu apgabalā...
1174
01:22:04,588 --> 01:22:06,715
"Jerral" piens un siers.
1175
01:22:07,507 --> 01:22:10,719
Apmierina jūsu pieprasījumu
pēc piena un siera
1176
01:22:10,802 --> 01:22:12,554
46 gadus un...
1177
01:22:12,638 --> 01:22:15,057
Ugunsgrēks ir galvenā ziņa.
1178
01:22:15,140 --> 01:22:16,141
"CNN"?
1179
01:22:17,017 --> 01:22:18,268
Vietējos kanālos.
1180
01:22:20,687 --> 01:22:21,939
Kad tu aizbrauc?
1181
01:22:25,859 --> 01:22:26,860
Es nebraukšu.
1182
01:22:27,527 --> 01:22:29,112
Piedāvāja vietnieces amatu,
1183
01:22:29,196 --> 01:22:31,490
kad uzzināja, ka man nav diploma.
1184
01:22:32,491 --> 01:22:34,076
Tu to nepieņemsi?
1185
01:22:36,203 --> 01:22:37,371
Apnicis samierināties.
1186
01:22:41,708 --> 01:22:43,543
Pagaidi.
1187
01:22:43,627 --> 01:22:46,004
Jaunākās ziņas par Kārlu Nārglu.
1188
01:22:46,088 --> 01:22:50,259
Anonīms policijas avots
informēja 31. kanāla kriminālziņas,
1189
01:22:50,342 --> 01:22:52,052
ka Kārla Nārgla DNS,
1190
01:22:52,135 --> 01:22:54,596
konkrētāk liels daudzums viņa matu,
1191
01:22:54,680 --> 01:22:56,765
atrasts pelnos.
1192
01:22:56,848 --> 01:23:00,644
Tā kā visas gleznas ir sadegušas,
vismaz viņa cirtas
1193
01:23:00,727 --> 01:23:03,355
mums atgādinās šo Vērmontas štata dārgumu.
1194
01:23:04,356 --> 01:23:08,193
Runājot par dārgumiem,
visiem bērniem patīk dāvanas.
1195
01:23:08,277 --> 01:23:10,862
Un seši laimīgie bērni saņems...
1196
01:23:12,739 --> 01:23:14,616
Kārls Nārgls ir miris.
1197
01:23:16,410 --> 01:23:17,619
Tik tiešām.
1198
01:23:27,004 --> 01:23:28,005
Labrīt!
1199
01:23:30,632 --> 01:23:32,884
NĀRGLS MIRIS
1200
01:23:37,889 --> 01:23:39,641
Cik Nārglu jums ir?
1201
01:23:46,189 --> 01:23:48,108
Mani pieņēma veidot grafikas.
1202
01:23:48,191 --> 01:23:50,569
Ne tikai avīžraksta dēļ,
1203
01:23:50,652 --> 01:23:53,905
kurā jūs jautājat,
vai reportiere grib pārgulēt ar Kārlu.
1204
01:23:53,989 --> 01:23:57,618
Jūs pats tiešraidē vadījāt
divus gleznošanas raidījumus,
1205
01:23:57,701 --> 01:23:59,328
turklāt ļoti slikti.
1206
01:23:59,411 --> 01:24:03,457
Pieskaitāmās izmaksas samazinājušās,
jo daudzi aizgājuši no darba.
1207
01:24:03,540 --> 01:24:05,083
Ir arī kaut kas pozitīvs.
1208
01:24:05,792 --> 01:24:07,961
Bērlingtonas STV.
1209
01:24:08,045 --> 01:24:09,296
Entonij.
1210
01:24:09,379 --> 01:24:11,048
Šeit Bredfords Lenihans.
1211
01:24:11,131 --> 01:24:14,343
Izsaku līdzjūtību
par Kārla Nārgla aiziešanu.
1212
01:24:14,426 --> 01:24:16,386
Jā, smaga diena.
1213
01:24:16,470 --> 01:24:17,888
Runāšu īsi.
1214
01:24:17,971 --> 01:24:21,642
Es nesen runāju ar Kārlu
par izstādīšanos Bērlingtonā.
1215
01:24:22,684 --> 01:24:24,519
Ugunsgrēkā viss sadedzis.
1216
01:24:24,603 --> 01:24:27,648
Tātad jebkurš saglabājies darbs
1217
01:24:27,731 --> 01:24:29,733
būtu ļoti vērtīgs.
1218
01:24:29,816 --> 01:24:30,817
Jā.
1219
01:24:32,277 --> 01:24:34,863
Bērlingtonas Mākslas muzeja kolekciju
1220
01:24:34,947 --> 01:24:37,115
nevarēs uzskatīt par pilnīgu,
1221
01:24:37,199 --> 01:24:39,368
ja tajā nebūs vismaz viena Nārgla,
1222
01:24:39,451 --> 01:24:42,162
un mēs esam gatavi par to samaksāt.
1223
01:24:49,294 --> 01:24:50,295
Atradu!
1224
01:24:52,172 --> 01:24:54,675
Entonij, saki, lūdzams,
ka tev ir vismaz viens.
1225
01:24:55,384 --> 01:24:57,219
BĒRLINGTONAS MUZEJS
IEGŪST PĒDĒJO NĀRGLU
1226
01:24:57,302 --> 01:24:58,637
Viņš padarīja Dženu bagātu.
1227
01:24:59,388 --> 01:25:00,764
Viņš padarīja jūs visus bagātus.
1228
01:25:00,847 --> 01:25:01,848
Jā.
1229
01:25:03,350 --> 01:25:04,559
Iesim iekšā?
1230
01:25:07,062 --> 01:25:08,063
Jā.
1231
01:25:09,231 --> 01:25:10,065
Nāc.
1232
01:25:10,691 --> 01:25:13,277
-Kaut es būtu mirusi.
-Nē, būs labi.
1233
01:25:15,404 --> 01:25:18,782
Es sarunāju visādas muļķības,
kad jūtos neērti.
1234
01:25:18,865 --> 01:25:22,911
Sveiki! Es esmu Mendija, Ambrozijas mamma.
1235
01:25:22,995 --> 01:25:24,121
Sveika!
1236
01:25:26,290 --> 01:25:29,126
-Šī ir Mīmā.
-Beverlija Brauna?
1237
01:25:29,876 --> 01:25:31,837
Tava Mīmā bija mana skolasbiedrene.
1238
01:25:33,797 --> 01:25:35,424
Aiziet titri.
1239
01:25:37,801 --> 01:25:39,469
Pirmā kamera.
1240
01:25:40,762 --> 01:25:44,308
Mūsu pēdējā viešņa
ir raidījuma "Glezno" jaunā vadītāja.
1241
01:25:45,892 --> 01:25:49,813
{\an8}-Laipni lūdzam Mēriju.
-Esmu viena no "Glezno" vadītājām.
1242
01:25:49,896 --> 01:25:51,315
{\an8}DONALDS MŪRS - MĒRIJA GABINSA
1243
01:25:51,398 --> 01:25:53,066
Priecājos paziņot,
1244
01:25:53,150 --> 01:25:56,653
ka, pateicoties jaunās direktores Vendijas
iespaidīgajam ziedojumam
1245
01:25:56,737 --> 01:25:58,822
un dažām tehnoloģiskām burvestībām,
1246
01:25:58,905 --> 01:26:01,241
ko veicis
grafikas nodaļas vadītājs Tonijs,
1247
01:26:01,325 --> 01:26:04,202
Bērlingtonas STV ir izdevies
digitāli izdzēst
1248
01:26:04,286 --> 01:26:06,830
no raidījumiem Kārla Nārgla pīpi,
1249
01:26:06,913 --> 01:26:11,209
tāpēc viņš varēs vest mūs visus
uz savu īpašo vietu mūžīgi.
1250
01:26:11,293 --> 01:26:12,794
Aiziet rullītis.
1251
01:26:42,991 --> 01:26:45,744
Manā sautējumā var likt jebko.
1252
01:26:45,827 --> 01:26:47,079
Dievinu labu sautējumu.
1253
01:26:47,829 --> 01:26:51,291
Atrakstiet man,
kādi ir jūsu mīļākie sautējumi.
1254
01:26:52,042 --> 01:26:53,418
Vienmēr patīkami
1255
01:26:54,294 --> 01:26:56,129
saņemt ziņas no savējiem.
1256
01:26:58,298 --> 01:26:59,466
Brīnumainā...
1257
01:27:02,177 --> 01:27:03,637
tehnoloģija.
1258
01:27:03,720 --> 01:27:04,721
Jā.
1259
01:27:23,198 --> 01:27:27,244
NO NAMIŅA AR DIVSLĪPJU JUMTU
KAUT KUR KALNOS
1260
01:27:31,623 --> 01:27:33,333
Tu zini, cik tā maksā?
1261
01:27:35,210 --> 01:27:36,211
Jā.
1262
01:27:37,087 --> 01:27:38,839
-Labi?
-Jā, lai iet.
1263
01:27:55,522 --> 01:27:58,650
Kā tu domā, kur viņš patiesībā ir?
1264
01:27:59,776 --> 01:28:00,861
Paradīzē.
1265
01:28:02,988 --> 01:28:04,364
Jā.
1266
01:28:18,712 --> 01:28:22,424
Te nu viņa ir, mis Mārsija.
1267
01:28:26,136 --> 01:28:28,847
Ko tu mums šodien dosi, draudzenīt?
1268
01:28:29,681 --> 01:28:32,309
Šķiet, kāds ir strādājis virsstundas.
1269
01:28:34,978 --> 01:28:36,521
Atvedu produktus.
1270
01:28:37,356 --> 01:28:38,523
Uzgrilēsim kaut ko?
1271
01:28:39,316 --> 01:28:40,609
Es jau gatavoju.
1272
01:28:42,611 --> 01:28:43,987
Kā gāja skolā?
1273
01:28:44,071 --> 01:28:48,116
Mulsinoši un briesmīgi.
1274
01:28:49,159 --> 01:28:51,995
Es tevi brīdināju pirms daudziem gadiem.
1275
01:28:53,330 --> 01:28:56,249
Drīkstu izstāstīt
kaut ko ļoti, ļoti svarīgu?
1276
01:28:56,333 --> 01:28:58,710
-Jā.
-Ja man mūžīgi jāpaliek šeit,
1277
01:28:58,794 --> 01:29:01,004
mums vajadzētu kabeļtelevīziju.
1278
01:29:02,798 --> 01:29:04,675
Zini,
1279
01:29:04,758 --> 01:29:08,303
vīrietim, kuru mīl labs kazeņu krūms,
1280
01:29:08,387 --> 01:29:10,347
kabeļtelevīziju nemaz nevajag.
1281
01:29:10,430 --> 01:29:11,431
Bet videomagnetofonu?
1282
01:29:11,515 --> 01:29:13,976
Ja es tavā prombūtnē
paskatītos kādu filmu,
1283
01:29:14,059 --> 01:29:16,728
šī varētu kļūt par mūsu īpašo vietu.
1284
01:29:17,688 --> 01:29:19,314
Man tāpat tā šķiet lieliska.
1285
01:29:38,667 --> 01:29:39,835
Kā tev šķiet?
1286
01:29:42,379 --> 01:29:43,630
Balonam jābūt sarkanam.
1287
01:29:44,131 --> 01:29:45,132
Labi.
1288
01:29:45,215 --> 01:29:48,594
Ja nu tā būtu maza meitenīte?
1289
01:29:50,679 --> 01:29:51,805
Man patīk.
1290
01:29:54,099 --> 01:29:56,101
Tikai apsoli, ka atkal nekļūsi slavens.
1291
01:29:56,184 --> 01:29:58,604
Es neparakstīšos kā Kārls Nārgls.
1292
01:29:58,687 --> 01:30:00,272
Viņš nomira šķūnī.
1293
01:30:01,565 --> 01:30:02,941
Paraksties kā "Bārnsijs".
1294
01:30:03,025 --> 01:30:04,526
Rebārnsijs.
1295
01:30:04,610 --> 01:30:05,694
Rebornsijs?
1296
01:30:05,777 --> 01:30:07,821
-Reblanksijs.
-Blanksijs.
1297
01:30:07,904 --> 01:30:08,947
Blanksijs.
1298
01:30:38,560 --> 01:30:43,732
{\an8}SAUTĒJUMS
1299
01:35:41,905 --> 01:35:43,907
Subtitrus tulkoja:
Dace Andžāne