1
00:00:01,100 --> 00:00:02,166
[Nadia] Previously,
on Extreme Sisters.
2
00:00:02,166 --> 00:00:04,800
All of you need to grow up,
you need to move on.
3
00:00:04,867 --> 00:00:06,600
We're not against starting
a business with our mom.
4
00:00:06,667 --> 00:00:08,367
Opening up
a restaurant together
5
00:00:08,367 --> 00:00:10,000
could definitely be something
that we could do.
6
00:00:10,066 --> 00:00:12,867
If I wanna have
a real discussion about this,
7
00:00:12,867 --> 00:00:15,600
everyone is gonna get up
at 9 o'clock in the morning.
8
00:00:15,667 --> 00:00:19,500
I'm not gonna commit
if you guys are not
gonna commit with me.
9
00:00:20,867 --> 00:00:23,867
-Has he asked you anything
about a ring or...
-Nope.
10
00:00:23,867 --> 00:00:25,300
What about just
straight up say,
11
00:00:25,367 --> 00:00:27,867
"Where you at in the process
and when's it gonna happen?"
12
00:00:27,867 --> 00:00:30,000
Well, this one's at 32,400.
13
00:00:30,000 --> 00:00:31,367
Well, this one's at 32,400.
14
00:00:31,367 --> 00:00:33,400
It's just a lot. It's a lot.
15
00:00:33,467 --> 00:00:35,967
It's very much like
I'm proposing to my sister
16
00:00:35,967 --> 00:00:40,100
because he's basically
like a mannequin
that I'm controlling.
17
00:00:40,166 --> 00:00:43,100
That's what monthly payments
are for if you need to.
18
00:00:44,000 --> 00:00:45,166
Have you ever been
pregnant without me?
19
00:00:45,166 --> 00:00:47,000
Oh, my God...
20
00:00:47,066 --> 00:00:50,700
Now that Christina's pregnant,
I need to get pregnant.
21
00:00:52,166 --> 00:00:54,066
You're gonna ask Josh
to give you a baby.
22
00:00:54,066 --> 00:00:55,867
-Pretty much.
-After two months?
23
00:00:56,867 --> 00:00:58,467
-We've got a...
-[both] Dentist appointment.
24
00:00:58,467 --> 00:00:59,567
Well, I do.
25
00:00:59,567 --> 00:01:00,000
The pain in my tooth,
the infected tooth,
26
00:01:00,000 --> 00:01:02,166
The pain in my tooth,
the infected tooth,
27
00:01:02,166 --> 00:01:04,467
it hasn't been good,
it's been pretty bad.
28
00:01:04,467 --> 00:01:06,567
[Lucy speaking]
29
00:01:06,567 --> 00:01:07,600
[sobbing]
30
00:01:07,667 --> 00:01:10,467
I have to take it out,
I... I wanna take it out.
31
00:01:10,467 --> 00:01:12,066
But I've mentioned
to my sister,
32
00:01:12,066 --> 00:01:13,266
"I'm not doing this
without you."
33
00:01:13,266 --> 00:01:14,066
A tooth...
34
00:01:14,066 --> 00:01:14,867
[together] ...for a tooth.
35
00:01:40,600 --> 00:01:42,066
Tonight, we're going
to Crockett
36
00:01:42,066 --> 00:01:43,467
for a family dinner.
37
00:01:43,467 --> 00:01:45,567
Or so Randi thinks.
38
00:01:45,567 --> 00:01:46,767
It's actually the night
39
00:01:46,767 --> 00:01:49,767
that Derek is going
to propose to Randi.
40
00:01:49,767 --> 00:01:51,667
Derek and I got the ring
41
00:01:51,667 --> 00:01:53,767
and we are ready
to pop the question.
42
00:01:54,767 --> 00:01:56,667
[Jo] Watch out
for the [bleep], everybody.
43
00:01:56,667 --> 00:01:58,100
Hey, chicks.
44
00:01:58,100 --> 00:01:59,166
[Derek] What's up?
45
00:01:59,667 --> 00:02:00,000
-Hey.
-Hey, man.
46
00:02:00,000 --> 00:02:00,767
-Hey.
-Hey, man.
47
00:02:00,767 --> 00:02:01,667
How was the drive up?
48
00:02:01,667 --> 00:02:02,867
Yeah, good.
49
00:02:02,867 --> 00:02:04,567
I like the jeans and boots.
50
00:02:04,567 --> 00:02:06,000
Hey, babe.
51
00:02:06,000 --> 00:02:07,667
-You like my tights?
-Oh, yeah, I love those.
52
00:02:07,667 --> 00:02:08,567
[Mike laughing]
53
00:02:08,567 --> 00:02:12,567
Our dad is a typical
Texas country dad.
54
00:02:12,567 --> 00:02:15,967
He's the type that
whenever he'd meet
one of our boyfriends,
55
00:02:15,967 --> 00:02:17,266
he'd make comments like,
56
00:02:17,300 --> 00:02:20,100
"They didn't shake my hand
hard enough when meeting me."
57
00:02:21,100 --> 00:02:23,000
He'd always have
his shirt off.
58
00:02:23,000 --> 00:02:25,500
And he works out, like,
pretty much every day.
59
00:02:25,567 --> 00:02:28,400
And when a guy would come over
to meet them or something,
60
00:02:28,467 --> 00:02:30,000
he would not wear
a shirt purposely
61
00:02:30,000 --> 00:02:30,900
he would not wear
a shirt purposely
62
00:02:30,967 --> 00:02:33,467
to, I would say,
exert dominance.
63
00:02:33,467 --> 00:02:35,000
[Randi] Mom, did you
make some food?
64
00:02:35,000 --> 00:02:36,467
I made some food for y'all.
65
00:02:36,467 --> 00:02:37,500
-Good.
-Of course I did.
66
00:02:37,567 --> 00:02:39,100
-It's your favorite.
-Beanie weenies?
67
00:02:39,166 --> 00:02:40,066
[Jo laughs]
68
00:02:40,066 --> 00:02:41,567
Well, there are
some wieners involved.
69
00:02:41,567 --> 00:02:43,100
There's some wieners involved.
70
00:02:43,100 --> 00:02:45,100
Y'all get something
to drink, too.
71
00:02:45,166 --> 00:02:46,500
[Mike] Guys, what do
y'all want?
72
00:02:48,667 --> 00:02:50,000
The first time I met Mike,
73
00:02:50,567 --> 00:02:52,000
and the second and third
74
00:02:52,000 --> 00:02:53,367
and fourth and fifth time
I met Mike,
75
00:02:53,367 --> 00:02:55,300
I was just as scared of him
76
00:02:55,367 --> 00:02:57,000
as I was the first time.
77
00:02:57,066 --> 00:03:00,000
-So, we'll see if it happens
less the sixth time.
-You scared now?
78
00:03:00,000 --> 00:03:00,567
-So, we'll see if it happens
less the sixth time.
-You scared now?
79
00:03:00,567 --> 00:03:01,700
-Huh?
-You scared now?
80
00:03:01,767 --> 00:03:04,000
[Daniel] Yeah, of course I am.
81
00:03:04,066 --> 00:03:05,266
I'm the one who has
to propose,
82
00:03:05,266 --> 00:03:06,400
you're gonna be scared?
83
00:03:07,567 --> 00:03:10,500
I don't think that has
anything to do with anything.
84
00:03:10,567 --> 00:03:12,767
I'm going to slip around
here for a minute.
85
00:03:12,767 --> 00:03:14,867
[Randi] Yeah, mom,
it's kinda hot in here.
86
00:03:14,867 --> 00:03:16,900
[Jo] Hey, Derek, can you
help me with this real quick?
87
00:03:17,867 --> 00:03:18,900
It's cheesin' up.
88
00:03:18,967 --> 00:03:20,734
I'll help, too.
89
00:03:20,734 --> 00:03:23,667
[Jordan] So, Randi has no idea
that Derek is going
to propose tonight.
90
00:03:23,667 --> 00:03:25,867
I basically planned out
the whole thing.
91
00:03:25,867 --> 00:03:28,867
And I told him each
and every little thing
to do and say,
92
00:03:28,867 --> 00:03:30,000
so it should go to plan.
93
00:03:30,000 --> 00:03:30,500
so it should go to plan.
94
00:03:30,567 --> 00:03:32,767
And he's lucky that I set
all this up for him.
95
00:03:32,767 --> 00:03:36,266
All he has to do is get down
on one knee and propose.
96
00:03:36,266 --> 00:03:38,166
I've formulated a plan.
97
00:03:38,667 --> 00:03:40,767
After we say grace,
98
00:03:40,767 --> 00:03:42,400
we're gonna make our...
99
00:03:42,467 --> 00:03:44,200
Well, after we say grace,
you're gonna do it
100
00:03:44,266 --> 00:03:46,467
and then we make our plates
and go celebrate
101
00:03:46,467 --> 00:03:47,700
in the living room.
102
00:03:47,767 --> 00:03:51,767
Like, a little,
"Thank you for having us,"
da-da-da-da.
103
00:03:51,767 --> 00:03:52,900
Sorry, I'm telling you
what to do,
104
00:03:52,967 --> 00:03:54,166
but I know what she likes.
105
00:03:55,266 --> 00:03:56,200
-Like...
-Mom.
106
00:03:56,266 --> 00:03:57,367
-Okay.
-Yeah.
107
00:03:57,367 --> 00:03:58,800
-Chills.
-[chuckling]
108
00:03:59,166 --> 00:04:00,000
Brother.
109
00:04:00,000 --> 00:04:00,300
Brother.
110
00:04:01,066 --> 00:04:02,800
I'm always number one.
111
00:04:02,867 --> 00:04:04,667
[Derek] I love that Jordan
wants to help,
112
00:04:04,667 --> 00:04:06,266
but it's putting a lot
of pressure on me.
113
00:04:06,266 --> 00:04:07,767
I'm nervous enough already
114
00:04:07,767 --> 00:04:09,367
without her bossing me around.
115
00:04:09,900 --> 00:04:10,967
And so I wanna...
116
00:04:11,867 --> 00:04:13,367
I wanna tell her to,
117
00:04:13,367 --> 00:04:15,367
you know, just back off
a little bit.
118
00:04:15,367 --> 00:04:18,100
But at the same time,
I do like that she's helping.
119
00:04:19,266 --> 00:04:21,000
But I'm gonna do it
my own way no matter what.
120
00:04:21,800 --> 00:04:23,300
It's like a spaghetti
casserole.
121
00:04:23,367 --> 00:04:25,767
Oh, don't eat yet,
he's gotta say the blessing.
122
00:04:26,266 --> 00:04:28,467
Okay. Hey!
123
00:04:28,467 --> 00:04:30,000
-Are we gonna join hands or?
-Come on, girls.
124
00:04:30,000 --> 00:04:30,100
-Are we gonna join hands or?
-Come on, girls.
125
00:04:30,100 --> 00:04:32,100
Dear Father in Heaven, uh...
126
00:04:33,066 --> 00:04:35,467
thank you for letting
Randi and Jordan
127
00:04:35,467 --> 00:04:38,367
and Derek and Daniel
come to be with us today.
128
00:04:38,367 --> 00:04:39,667
In Jesus' name. Amen.
129
00:04:39,667 --> 00:04:41,066
[all] Amen.
130
00:04:41,066 --> 00:04:42,467
All right, thank you,
but before we finish,
131
00:04:42,467 --> 00:04:43,700
I wanna say one thing.
132
00:04:45,900 --> 00:04:47,266
Or a couple things.
133
00:04:47,266 --> 00:04:49,367
Uh, Jo, thanks
for this dinner.
134
00:04:49,367 --> 00:04:51,667
Mike, thanks for having us,
as always.
135
00:04:51,667 --> 00:04:53,900
Uh, everybody, being here.
136
00:04:53,967 --> 00:04:55,166
Thank you for, uh...
137
00:04:58,166 --> 00:05:00,000
bringing us together,
uh, Lord, too, and, uh...
138
00:05:00,000 --> 00:05:00,567
bringing us together,
uh, Lord, too, and, uh...
139
00:05:07,367 --> 00:05:08,400
[Jo gasping]
140
00:05:09,300 --> 00:05:10,367
What?
141
00:05:10,867 --> 00:05:12,567
Oh, my God...
142
00:05:12,567 --> 00:05:13,867
[Derek] I love you.
143
00:05:13,867 --> 00:05:15,200
Will you just please say yes
144
00:05:15,266 --> 00:05:16,767
and just spend the rest
of your life with me?
145
00:05:21,767 --> 00:05:22,867
Spend your life with me, okay?
146
00:05:22,867 --> 00:05:24,100
-Yeah.
-Yeah?
147
00:05:25,367 --> 00:05:27,467
Whoop!
148
00:05:28,300 --> 00:05:30,000
[Randi crying]
149
00:05:30,000 --> 00:05:30,266
[Randi crying]
150
00:05:30,266 --> 00:05:33,467
[Jordan] That's beautiful,
Derek, that's gorgeous.
151
00:05:33,467 --> 00:05:34,600
Eee!
152
00:05:35,567 --> 00:05:36,667
Finally!
153
00:05:36,667 --> 00:05:38,300
-Finally we're
in the same spot.
-Yeah, I know.
154
00:05:38,367 --> 00:05:41,867
Finally, we're both gonna have
the same last name again.
155
00:05:41,867 --> 00:05:43,200
-You like it?
-Oh, my God, that's exactly...
156
00:05:43,266 --> 00:05:44,266
We like it.
157
00:05:44,266 --> 00:05:45,567
[laughing]
158
00:05:45,567 --> 00:05:47,166
We approve.
159
00:05:47,166 --> 00:05:48,967
-Yes.
-Oh, my gosh...
160
00:05:48,967 --> 00:05:50,300
[Jo] Did Jordan help you?
161
00:05:50,367 --> 00:05:52,066
No, not one bit. Daniel did.
162
00:05:52,066 --> 00:05:54,000
-[Jo] There, now!
-Oh, no!
163
00:05:54,000 --> 00:05:55,266
-Oh, my God!
-[Derek] I know.
164
00:05:55,266 --> 00:05:57,266
We have matching bands!
165
00:05:57,266 --> 00:05:58,266
[Jo] Let me see.
166
00:05:58,266 --> 00:06:00,000
Look at how beautiful that is.
167
00:06:00,000 --> 00:06:00,367
Look at how beautiful that is.
168
00:06:00,367 --> 00:06:02,100
-That's just gorgeous.
-Randi, that's truly gorgeous.
169
00:06:02,166 --> 00:06:03,500
-Congratulations.
-[Randi] I feel like
I'm gonna pass out.
170
00:06:03,567 --> 00:06:05,400
He did a really,
really good job.
171
00:06:05,467 --> 00:06:07,200
-You did good.
-It does look good, yeah.
172
00:06:07,266 --> 00:06:08,967
Thank you, man. Thank you.
173
00:06:08,967 --> 00:06:10,166
-Next time.
-I love you.
174
00:06:10,166 --> 00:06:11,100
I love you.
175
00:06:11,166 --> 00:06:12,467
Next time, next time.
176
00:06:12,467 --> 00:06:13,767
[Derek] I didn't think
I'd be so nervous.
177
00:06:13,767 --> 00:06:15,700
But I really was, like,
up until...
178
00:06:15,767 --> 00:06:18,000
And you could see me shaking
as we were doing it, but...
179
00:06:18,500 --> 00:06:19,700
I feel good.
180
00:06:19,767 --> 00:06:20,967
Yeah, I'm super happy for you.
181
00:06:20,967 --> 00:06:23,166
You didn't do the best
of jobs compared to me, but...
182
00:06:23,867 --> 00:06:24,767
It was all right.
183
00:06:24,767 --> 00:06:26,066
[Mike speaking]
184
00:06:27,567 --> 00:06:28,467
[all laughing]
185
00:06:28,467 --> 00:06:30,000
Derek has my blessing.
186
00:06:30,000 --> 00:06:30,066
Derek has my blessing.
187
00:06:30,066 --> 00:06:35,000
He asked me if
he could have Randi's hand
188
00:06:35,000 --> 00:06:36,967
and I messed with him
a little bit,
189
00:06:36,967 --> 00:06:38,867
but of course.
190
00:06:38,867 --> 00:06:40,400
He's a good man...
191
00:06:44,567 --> 00:06:46,066
[Jordan] Look at this stone!
192
00:06:46,066 --> 00:06:47,300
-I love it.
-It's what I wanted.
193
00:06:47,367 --> 00:06:49,000
So how'd you know?
194
00:06:49,066 --> 00:06:51,166
I knew. I just knew, you know?
195
00:06:53,266 --> 00:06:55,467
[Randi] I just got
engaged with Derek.
196
00:06:55,467 --> 00:06:57,467
So he'll be moving
into the house.
197
00:06:57,467 --> 00:06:59,867
We'll all four be together
in the house.
198
00:06:59,867 --> 00:07:00,000
-We will plan my wedding...
-Our wedding.
199
00:07:00,000 --> 00:07:02,767
-We will plan my wedding...
-Our wedding.
200
00:07:05,467 --> 00:07:07,000
We got another son.
201
00:07:07,000 --> 00:07:08,367
-[chuckling]
-I like 'em in twos.
202
00:07:08,367 --> 00:07:09,166
Too many.
203
00:07:09,166 --> 00:07:10,567
I'd say welcome to the family,
204
00:07:10,567 --> 00:07:11,567
but it's super weird,
205
00:07:11,567 --> 00:07:13,100
since it's two families.
206
00:07:13,166 --> 00:07:14,500
Welcome to the two families.
207
00:07:14,567 --> 00:07:15,867
-Hey, I'm Derek.
-Hey.
208
00:07:15,867 --> 00:07:17,600
-Thank you, man.
-Hey, good job, man.
209
00:07:17,667 --> 00:07:21,166
My master plan
is now in action.
210
00:07:21,166 --> 00:07:22,700
But the only thing
I'm worried about
211
00:07:22,767 --> 00:07:26,200
is that the boys don't know
how serious we are
212
00:07:26,266 --> 00:07:28,367
about living together forever.
213
00:07:43,500 --> 00:07:46,367
[Dr. Anand] It's actually
gotten worse since
I saw you last time.
214
00:07:51,767 --> 00:07:53,667
What do you think
I should do?
215
00:07:53,667 --> 00:07:54,600
Yeah.
216
00:07:57,467 --> 00:08:00,000
Okay, well, it's coming
to a point that
217
00:08:00,000 --> 00:08:00,467
Okay, well, it's coming
to a point that
218
00:08:00,467 --> 00:08:03,166
you're more likely inclined
to get the teeth extracted.
219
00:08:03,166 --> 00:08:04,066
Ah.
220
00:08:04,066 --> 00:08:05,400
And what's gonna happen
with my...
221
00:08:07,867 --> 00:08:09,300
Your teeth were just fine
222
00:08:09,367 --> 00:08:11,100
the last time
I had a look at it,
223
00:08:11,166 --> 00:08:13,967
so you don't have really
any issues whatsoever,
224
00:08:13,967 --> 00:08:15,667
you got very healthy teeth.
225
00:08:15,667 --> 00:08:17,467
-That's why
I'm getting so upset.
-Yeah...
226
00:08:17,467 --> 00:08:20,567
Because I can't do anything
without her.
227
00:08:26,367 --> 00:08:27,900
I can't do this without her,
228
00:08:27,967 --> 00:08:29,867
and I know she wouldn't
do this without me.
229
00:08:29,867 --> 00:08:30,000
So we need to figure out
what tooth can he remove...
230
00:08:30,000 --> 00:08:32,967
So we need to figure out
what tooth can he remove...
231
00:08:32,967 --> 00:08:34,266
[Lucy] What's our next plan?
232
00:08:34,266 --> 00:08:35,467
We go through everything...
233
00:08:35,467 --> 00:08:36,467
[both] ...together.
234
00:08:36,467 --> 00:08:37,400
We would die...
235
00:08:37,467 --> 00:08:38,867
[together] ...for each other.
236
00:08:38,867 --> 00:08:39,767
We would do anything...
237
00:08:39,767 --> 00:08:40,867
[together] ...for each other.
238
00:08:42,000 --> 00:08:44,800
[Dr. Anand] We don't allow
to extract healthy teeth.
239
00:08:44,867 --> 00:08:47,066
You guys have to make
a compromise on this.
240
00:08:49,066 --> 00:08:50,500
Could you have a look
at her mouth.
241
00:08:50,567 --> 00:08:51,867
[Dr. Anand]
Sure, I will examine...
242
00:08:51,867 --> 00:08:55,266
And see if there's a tooth
you could extract.
243
00:09:08,900 --> 00:09:10,600
That's the way
they've always been.
244
00:09:16,000 --> 00:09:17,066
[Anna] Open... wide.
245
00:09:23,166 --> 00:09:24,634
[Dr. Anand] Okay.
246
00:09:27,567 --> 00:09:30,000
Actually, both of your bottom
wisdom teeth are
partially impacted,
247
00:09:30,000 --> 00:09:30,467
Actually, both of your bottom
wisdom teeth are
partially impacted,
248
00:09:30,467 --> 00:09:34,400
so you can choose to get
any of them extracted,
if you like,
249
00:09:34,467 --> 00:09:37,667
but the one on the left side
seems to be decayed as well.
250
00:09:41,600 --> 00:09:44,400
My tooth doesn't have
to come out right now,
251
00:09:44,467 --> 00:09:46,467
but I'm choosing
to take it out.
252
00:09:46,467 --> 00:09:49,066
And if Dr. Anand's
willing to do that,
253
00:09:49,066 --> 00:09:50,800
we're happy about it.
254
00:09:50,867 --> 00:09:53,367
Because now Anna can
take out her infected tooth.
255
00:09:54,567 --> 00:09:57,066
Can you see how
these teeth are at an angle?
256
00:09:57,066 --> 00:09:58,100
[both] Yeah.
257
00:09:58,100 --> 00:10:00,000
They going straight
and they growing sideways?
258
00:10:00,066 --> 00:10:01,367
[Lucy] So that's
my bottom ones?
259
00:10:01,367 --> 00:10:03,000
Yes, that's your bottom ones.
260
00:10:03,000 --> 00:10:06,066
So, if you really wanna match
a tooth for tooth,
261
00:10:06,667 --> 00:10:07,700
for Anna's teeth,
262
00:10:07,767 --> 00:10:09,800
you have to choose
one of your wisdom teeth.
263
00:10:11,166 --> 00:10:13,166
It's not a dangerous
procedure, is it?
264
00:10:13,166 --> 00:10:14,867
It's sorta dangerous.
265
00:10:14,867 --> 00:10:16,367
When you try to extract
the teeth,
266
00:10:16,367 --> 00:10:17,767
you put too much force
on the nerve,
267
00:10:17,767 --> 00:10:20,166
you lose the sensation
on your face,
268
00:10:20,166 --> 00:10:22,300
permanently sometimes,
as well.
269
00:10:22,367 --> 00:10:24,667
So you gotta be
really aware of that risk.
270
00:10:26,500 --> 00:10:29,467
He mentioned that they're
so close to the nerves,
271
00:10:29,467 --> 00:10:30,000
that truth, there could be
a loss of sensation,
272
00:10:30,000 --> 00:10:32,667
that truth, there could be
a loss of sensation,
273
00:10:32,667 --> 00:10:34,867
She might not ever
feel her mouth again.
274
00:10:37,000 --> 00:10:39,667
But this is what
she's doing for me.
275
00:10:39,667 --> 00:10:41,867
Am I gonna be able
to live with that?
276
00:10:45,000 --> 00:10:46,133
Like, I'm, that...
277
00:10:46,166 --> 00:10:49,000
I mean, am I gonna be able
to live with that nightmare?
278
00:10:53,000 --> 00:10:54,300
Are you able to do this?
279
00:10:54,367 --> 00:10:55,667
[inhales nervously]
280
00:11:00,667 --> 00:11:02,667
-Are you gonna do it?
-I don't know.
281
00:11:03,667 --> 00:11:05,266
I think you definitely
need to take yours...
282
00:11:05,266 --> 00:11:06,867
I need to take my tooth out.
283
00:11:09,300 --> 00:11:12,000
And I will, too,
the decayed tooth.
284
00:11:13,400 --> 00:11:14,600
I will, too.
285
00:11:22,467 --> 00:11:24,200
[whispering]
286
00:11:31,867 --> 00:11:34,967
Why would we want someone
who had such discontent
287
00:11:34,967 --> 00:11:36,600
towards us being together
288
00:11:36,667 --> 00:11:39,100
there for the birth
of our baby?
289
00:11:39,467 --> 00:11:40,600
If Jessica hears
290
00:11:40,667 --> 00:11:42,700
that John does not
want her at the birth,
291
00:11:42,767 --> 00:11:43,900
she's gonna lose her mind.
292
00:11:44,767 --> 00:11:47,166
Nadia. Katherine.
293
00:11:47,166 --> 00:11:49,100
Why are you still sleeping
at nine o'clock?
294
00:11:49,166 --> 00:11:50,767
I honestly don't have
time for it.
295
00:11:51,467 --> 00:11:52,467
Wait, don't leave!
296
00:11:52,467 --> 00:11:53,667
[Donna] Lazy and immature.
297
00:11:53,667 --> 00:11:55,400
[Hannah] Mom, seriously!
298
00:12:12,467 --> 00:12:13,600
[sighing]
299
00:12:13,667 --> 00:12:16,000
It feels good to be in bed,
oh, my gosh.
300
00:12:16,000 --> 00:12:18,200
[sighs] When I was in there,
I put moisturizer on.
301
00:12:18,266 --> 00:12:19,367
Every time I turn, he...
302
00:12:19,367 --> 00:12:20,467
Here, try to feel him.
303
00:12:20,467 --> 00:12:21,467
He kicks me right...
304
00:12:21,467 --> 00:12:22,767
He's always on the right side.
305
00:12:23,567 --> 00:12:24,867
-You feel him?
-Mmm-hmm.
306
00:12:25,800 --> 00:12:27,467
[sighing] Yeah.
307
00:12:27,467 --> 00:12:29,667
-I haven't felt him
kick yet, though.
-Yeah...
308
00:12:31,000 --> 00:12:32,667
He's always shy
when I touch your belly.
309
00:12:32,667 --> 00:12:34,867
I know, it's weird, he always
clams up whenever you...
310
00:12:37,100 --> 00:12:39,367
So, I showed Jessica
the ultrasound pictures today.
311
00:12:40,266 --> 00:12:42,100
-And...
-And how'd that go?
312
00:12:43,100 --> 00:12:44,000
Well...
313
00:12:45,900 --> 00:12:49,166
she told me that
she wants a baby now.
314
00:12:52,200 --> 00:12:53,400
She wants a baby with Josh?
315
00:12:53,467 --> 00:12:54,467
Yeah.
316
00:12:54,467 --> 00:12:55,867
Like, like soon?
317
00:12:57,000 --> 00:12:59,100
-Mmm-hmm.
-Because you're pregnant.
318
00:13:00,066 --> 00:13:01,166
I guess.
319
00:13:03,166 --> 00:13:04,367
Your sister's crazy.
320
00:13:05,500 --> 00:13:07,567
I mean, what did she say
about the ultrasound pictures?
321
00:13:09,100 --> 00:13:12,200
Um, I definitely think
she was bummed.
322
00:13:12,266 --> 00:13:13,166
You know...
323
00:13:13,166 --> 00:13:14,600
But, I mean,
she handled it well.
324
00:13:15,400 --> 00:13:17,066
But I think it bothered her.
325
00:13:19,467 --> 00:13:21,066
We just had our ultrasound
appointment
326
00:13:21,066 --> 00:13:23,066
where we got to see
our baby for the first time.
327
00:13:24,066 --> 00:13:25,867
Jessica wanted to be there.
328
00:13:25,867 --> 00:13:29,685
But John, he did not
want her there.
329
00:13:29,685 --> 00:13:29,800
But John, he did not
want her there.
330
00:13:29,867 --> 00:13:31,266
And he didn't want us
to FaceTime her either.
331
00:13:32,367 --> 00:13:34,967
My sister's always been
to my ultrasounds, you know.
332
00:13:34,967 --> 00:13:38,400
And I want her to experience
every part of this pregnancy
with me.
333
00:13:38,467 --> 00:13:40,400
But John doesn't want that.
334
00:13:40,467 --> 00:13:43,767
So I do feel really
caught in the middle
right now,
335
00:13:43,767 --> 00:13:44,967
between my husband
and my sister.
336
00:13:45,867 --> 00:13:47,100
[John] You all right?
337
00:13:47,100 --> 00:13:49,567
-You feeling okay?
-Yeah. I mean, yeah.
338
00:13:49,567 --> 00:13:51,400
I'm just a little stressed,
you know.
339
00:13:51,467 --> 00:13:53,967
I don't wanna add anymore
stress to your life,
340
00:13:53,967 --> 00:13:56,767
so I apologize if I have been.
341
00:13:56,767 --> 00:13:58,166
I understand Jessica's upset.
342
00:13:58,867 --> 00:13:59,685
But there's a way to like...
343
00:13:59,685 --> 00:14:03,600
But there's a way to like...
344
00:14:03,667 --> 00:14:07,867
be respectful, and, like,
not make me feel bad
because that was my decision.
345
00:14:08,367 --> 00:14:09,166
Mmm.
346
00:14:09,967 --> 00:14:11,567
I thought we were
on the same page.
347
00:14:14,400 --> 00:14:15,200
I mean...
348
00:14:16,266 --> 00:14:18,200
I was thinking
the same thing for
349
00:14:19,300 --> 00:14:21,266
when the baby comes,
for the birth.
350
00:14:26,800 --> 00:14:28,266
Why? Can you share?
351
00:14:28,266 --> 00:14:29,600
Like, I just wanna
understand you.
352
00:14:29,667 --> 00:14:29,685
Like, your feelings
about this.
353
00:14:29,685 --> 00:14:30,867
Like, your feelings
about this.
354
00:14:32,166 --> 00:14:34,767
Uh, I don't feel comfortable
with her being in there.
355
00:14:35,867 --> 00:14:37,400
I would feel better
356
00:14:38,100 --> 00:14:40,100
just having it be our moment.
357
00:14:40,867 --> 00:14:43,100
Not you, me, and your sister.
358
00:14:45,767 --> 00:14:48,266
I'm just really disappointed
right now, you know.
359
00:14:49,367 --> 00:14:51,066
Can't John see
that she's trying?
360
00:14:51,066 --> 00:14:53,900
Can John see that she's been
respecting our boundaries?
361
00:14:53,967 --> 00:14:55,567
You know and I know
she's trying.
362
00:14:55,567 --> 00:14:56,266
Like...
363
00:14:56,900 --> 00:14:58,800
Let this be okay.
364
00:14:58,867 --> 00:14:59,685
Let everything be good.
365
00:14:59,685 --> 00:14:59,967
Let everything be good.
366
00:15:01,266 --> 00:15:02,367
It's a lot to take in,
367
00:15:02,367 --> 00:15:04,367
but I'm listening, okay.
368
00:15:05,200 --> 00:15:06,500
-And I'm hearing you.
-Okay.
369
00:15:07,867 --> 00:15:10,567
[Christina] Even though
I'm more on my sister's side,
370
00:15:10,567 --> 00:15:13,967
when it comes to her
being a part of my pregnancy,
I have to be careful.
371
00:15:13,967 --> 00:15:16,300
Because in our first marriages
372
00:15:16,367 --> 00:15:20,066
my sister and I,
you know, we didn't care
what our husbands thought.
373
00:15:20,066 --> 00:15:24,200
We always put each other first
and we disregarded
their feelings.
374
00:15:24,266 --> 00:15:27,367
And it lead to
our relationships failing.
375
00:15:27,367 --> 00:15:29,685
I don't want my relationship
with John to fail.
376
00:15:29,685 --> 00:15:30,100
I don't want my relationship
with John to fail.
377
00:15:30,166 --> 00:15:33,467
So I know that I have to try
really hard to hear him out,
378
00:15:34,567 --> 00:15:38,600
and try not to only
put my sister first.
379
00:15:38,667 --> 00:15:40,367
In this situation.
380
00:15:40,367 --> 00:15:43,266
After all she's done
to our relationship
381
00:15:43,266 --> 00:15:45,900
I feel like you should
be on the same understanding.
382
00:15:45,967 --> 00:15:47,567
Like, why would we
want someone who had
383
00:15:47,567 --> 00:15:50,367
such discontent
towards our relationship,
384
00:15:50,367 --> 00:15:52,367
and us just being together,
385
00:15:52,367 --> 00:15:54,767
there for the birth
of our baby?
386
00:15:56,967 --> 00:15:58,367
In the beginning
of our relationship,
387
00:15:58,367 --> 00:15:59,685
Jessica did everything
she could to get Christina
and I to break up
388
00:15:59,685 --> 00:16:01,767
Jessica did everything
she could to get Christina
and I to break up
389
00:16:01,767 --> 00:16:03,533
and it made it
really hard for us.
390
00:16:05,700 --> 00:16:09,767
I can totally see Jessica
just jumping in the way
and grabbing the baby.
391
00:16:09,767 --> 00:16:12,767
I really get terrified
and I get anxiety
392
00:16:12,767 --> 00:16:17,867
thinking her sister
will take these experiences
away from me.
393
00:16:17,867 --> 00:16:21,867
It's my first baby, so I want
to have every dad moment
I can get.
394
00:16:25,100 --> 00:16:26,100
I'm not trying
to get rid of her.
395
00:16:27,467 --> 00:16:29,500
And I'm not trying
to be an [bleep].
396
00:16:29,567 --> 00:16:29,685
To me, you guys are too close.
397
00:16:29,685 --> 00:16:31,033
To me, you guys are too close.
398
00:16:31,033 --> 00:16:34,900
I understand you guys
have a bond, a twin bond
that's unbreakable.
399
00:16:34,967 --> 00:16:38,900
But there are somethings
I just think is just meant
for you and I to experience.
400
00:16:41,367 --> 00:16:46,166
I want both my sister
and John at the birth.
401
00:16:46,166 --> 00:16:50,567
But if Jessica hears
that John does not want her
at the birth,
402
00:16:50,567 --> 00:16:53,166
she's going to freak out,
she's going to lose her mind.
403
00:16:53,166 --> 00:16:59,300
And any chance that they have
to repair the relationship
will be... It'll be gone.
404
00:17:15,367 --> 00:17:16,767
Hey, Kat?
405
00:17:16,767 --> 00:17:19,467
Kat, wake up.
Mom's coming over
to talk about the restaurant.
406
00:17:22,367 --> 00:17:25,200
Hey, Nadia.
Seriously, get up.
407
00:17:26,166 --> 00:17:27,300
Oh, [bleep].
408
00:17:32,266 --> 00:17:34,400
-Okay, but are you
gonna get up?
-[Katherine] No.
409
00:17:34,467 --> 00:17:36,567
-[Hannah] Well,
it's 9:30.
-And?
410
00:17:38,166 --> 00:17:40,867
We're supposed to be
having a meeting with Mom
in the morning.
411
00:17:40,867 --> 00:17:43,767
To go over
the family restaurant idea.
412
00:17:44,700 --> 00:17:46,867
My sisters
were out last night.
413
00:17:46,867 --> 00:17:50,767
I was up late helping Nadia
trying to fix a toilet.
414
00:17:50,767 --> 00:17:52,900
-[Nadia] Hannah.
-[Hannah] There's something
wrong with the toilet.
415
00:17:52,967 --> 00:17:54,834
-What did you do?
-[Nadia] The water
is on the floor.
416
00:17:54,834 --> 00:17:59,266
I did not think in my lifetime
I would have to be unclogging
a toilet in a velour jumpsuit.
417
00:18:00,100 --> 00:18:01,700
What are you doing?
418
00:18:01,767 --> 00:18:04,567
-No!
-[Hannah] I see
the water coming.
419
00:18:04,567 --> 00:18:05,800
We need to call for help.
420
00:18:06,867 --> 00:18:08,233
[Nadia] I'm gonna be sick.
421
00:18:09,667 --> 00:18:11,767
[Hannah] I think
the restaurant
is a great idea,
422
00:18:11,767 --> 00:18:13,367
but I need my sisters
to be coherent.
423
00:18:13,367 --> 00:18:16,066
So that way, we can all
be on the same page
424
00:18:16,066 --> 00:18:18,400
and my mom
will know that we're
taking this seriously.
425
00:18:19,667 --> 00:18:20,767
[doorbell ringing]
426
00:18:25,467 --> 00:18:26,467
[doorbell ringing]
427
00:18:27,767 --> 00:18:28,667
[doorbell ringing]
428
00:18:42,000 --> 00:18:44,367
[Hannah] Hi, come in.
429
00:18:46,166 --> 00:18:48,300
-[Donna] Where are
the other two?
-Um...
430
00:18:50,867 --> 00:18:52,867
Normally, I am always happy
to see my mom,
431
00:18:52,867 --> 00:18:54,166
but I know she's
not going to be happy
432
00:18:54,166 --> 00:18:56,166
the fact that my sisters
are still lying in bed,
433
00:19:00,567 --> 00:19:01,867
[sighs] Nadia?
434
00:19:04,200 --> 00:19:06,300
Katherine,
why are you still sleeping?
435
00:19:07,967 --> 00:19:10,567
Unreal. Nadia?
436
00:19:10,567 --> 00:19:13,667
Mmm, I'm tired, Mom.
I don't feel good, right now.
437
00:19:13,667 --> 00:19:14,900
This is what
I'm talking about,
438
00:19:14,967 --> 00:19:17,600
this is why I cannot
work with you people.
439
00:19:17,667 --> 00:19:20,767
The girls are so obsessed
with each other and living
their little triplet world,
440
00:19:20,767 --> 00:19:23,667
that they can't
get normal things done.
441
00:19:23,667 --> 00:19:27,066
They have no concept
of other people's time.
442
00:19:27,066 --> 00:19:29,685
They think that they can
do things whenever
they feel like it.
443
00:19:29,685 --> 00:19:30,867
They think that they can
do things whenever
they feel like it.
444
00:19:30,867 --> 00:19:35,367
I'm not gonna put myself
in a position where I
have to deal with this.
445
00:19:35,367 --> 00:19:37,000
I want them
to do good in life.
446
00:19:37,000 --> 00:19:41,400
I need for them
to get to a point where
I don't have to feel like
447
00:19:41,467 --> 00:19:44,867
I'm gonna be
financially responsible
for them
448
00:19:44,867 --> 00:19:46,767
ten, or 15,
or 20 years from now
449
00:19:46,767 --> 00:19:48,266
'cause they can't
get things together.
450
00:19:48,767 --> 00:19:49,767
It's not fair.
451
00:19:51,467 --> 00:19:53,900
-You guys.
-[Hannah] I've been awake.
452
00:19:53,967 --> 00:19:55,266
[Donna] Um,
there's three of you,
453
00:19:55,266 --> 00:19:58,467
so we're supposed to
be having a meeting
454
00:19:58,467 --> 00:19:59,685
that's gonna take place
with all of us,
not just me and you.
455
00:19:59,685 --> 00:20:01,066
that's gonna take place
with all of us,
not just me and you.
456
00:20:02,166 --> 00:20:03,700
[Hannah] So here's the thing,
with being a triplet
457
00:20:03,767 --> 00:20:05,767
you do not have
your own identity whatsoever.
458
00:20:05,767 --> 00:20:08,066
Everyone just loops you
in together.
459
00:20:08,800 --> 00:20:10,467
My mom sees us as a unit.
460
00:20:10,467 --> 00:20:13,266
It doesn't matter,
even if I'm awake
and ready to work,
461
00:20:13,266 --> 00:20:15,166
if all three of us
are not there and prepared
462
00:20:15,166 --> 00:20:18,200
we all take the fall,
that's how it's always been.
463
00:20:18,266 --> 00:20:21,967
You know what?
It's the same story
all the time.
464
00:20:21,967 --> 00:20:23,667
I honestly
don't have time for it.
465
00:20:23,667 --> 00:20:26,200
Call me when you guys
wanna be serious.
466
00:20:26,266 --> 00:20:28,667
Wait, don't leave.
Let's just make some coffee.
467
00:20:28,667 --> 00:20:29,685
No, I don't need coffee.
468
00:20:29,685 --> 00:20:29,834
No, I don't need coffee.
469
00:20:29,867 --> 00:20:32,200
I'm already up,
they're the ones
that need coffee.
470
00:20:32,266 --> 00:20:34,266
-Okay, but we could,
like, chitchat.
-No.
471
00:20:35,867 --> 00:20:38,800
They can't depend on,
you know, social media likes.
472
00:20:38,867 --> 00:20:40,467
And good looks.
473
00:20:40,467 --> 00:20:42,166
I want people to grow up.
474
00:20:43,000 --> 00:20:44,900
I want people
to get things together.
475
00:20:44,967 --> 00:20:46,467
-That's what I want.
-Can you give me five minutes?
476
00:20:46,467 --> 00:20:48,166
-Maybe I could get them up.
-No, no.
477
00:20:49,266 --> 00:20:52,400
At some point,
you have to get a career.
478
00:20:52,467 --> 00:20:56,367
You have to get a real steady
form of income.
479
00:20:56,367 --> 00:20:59,266
And they think it's a joke.
480
00:20:59,266 --> 00:20:59,685
I'm disappointed,
I'm annoyed, I'm fed-up.
481
00:20:59,685 --> 00:21:02,767
I'm disappointed,
I'm annoyed, I'm fed-up.
482
00:21:03,300 --> 00:21:04,266
[Hannah] Mom, really?
483
00:21:05,266 --> 00:21:07,100
[Donna] Waste my time.
484
00:21:07,166 --> 00:21:09,100
-[Hannah] Wait, Mom.
Seriously.
-No.
485
00:21:10,100 --> 00:21:11,467
Lazy and immature.
486
00:21:15,266 --> 00:21:15,900
[Hannah scoffs]
487
00:21:18,166 --> 00:21:19,300
Oh, my God.
488
00:21:24,300 --> 00:21:25,266
You guys.
489
00:21:26,467 --> 00:21:28,767
Mom left. Hello?
490
00:21:30,700 --> 00:21:31,900
Seriously,
she's gonna be pissed.
491
00:21:32,667 --> 00:21:33,700
Katherine?
492
00:21:34,767 --> 00:21:36,867
Nadia, what the [bleep]
are you doing in here?
493
00:21:36,867 --> 00:21:38,700
[Nadia] I'm hiding,
leave me alone.
494
00:21:40,800 --> 00:21:42,667
[Hannah] Opening and starting
a restaurant together
495
00:21:42,667 --> 00:21:44,266
is something
I actually wanted to do.
496
00:21:44,266 --> 00:21:47,600
So I'm pissed,
because my sisters
couldn't get up.
497
00:21:47,667 --> 00:21:50,467
I mean, I feel like
I'm the only one
who's taking it serious.
498
00:21:50,467 --> 00:21:54,367
Even though I was awake
I'm still here
to take the blame.
499
00:21:54,367 --> 00:21:56,467
Because we're responsible
for each other.
500
00:21:57,600 --> 00:21:59,200
We wanna exist as a unit,
501
00:21:59,266 --> 00:21:59,685
but the three of us together
are dysfunctional,
502
00:21:59,685 --> 00:22:01,266
but the three of us together
are dysfunctional,
503
00:22:01,266 --> 00:22:03,767
so I don't know how we can
continue to go on like this.
504
00:22:08,600 --> 00:22:12,166
-Do you guys wanna
hold real babies?
-We don't wanna hurt them.
505
00:22:12,166 --> 00:22:14,700
Like, this is the real deal.
This is real babies.
506
00:22:14,767 --> 00:22:16,033
Yeah, we've never held
a real baby.
507
00:22:18,400 --> 00:22:21,867
Do we really still want this?
Like, are we ready to change?
508
00:22:23,300 --> 00:22:25,367
I'm very excited
about us living together,
509
00:22:25,367 --> 00:22:26,867
but for a short amount
of time.
510
00:22:26,867 --> 00:22:28,567
Like, a year, right?
511
00:22:28,567 --> 00:22:29,685
Question, why is it temporary?
512
00:22:29,685 --> 00:22:30,400
Question, why is it temporary?
513
00:22:30,467 --> 00:22:31,567
[both] We're a family.
514
00:22:31,567 --> 00:22:32,667
[Daniel chuckles]
515
00:22:53,500 --> 00:22:55,667
[baby crying]
516
00:22:55,667 --> 00:22:58,467
-[Ben] This looks nice.
-[Anna] Yeah,
looks really nice.
517
00:22:59,600 --> 00:23:02,300
-Just watch the step.
-[Lucy] Watch the step.
518
00:23:02,367 --> 00:23:05,567
So the girls have finally
made a decision
about their teeth.
519
00:23:05,567 --> 00:23:05,654
Uh, Lucy's decided
that she's gonna get
a wisdom tooth taken out.
520
00:23:05,654 --> 00:23:09,767
Uh, Lucy's decided
that she's gonna get
a wisdom tooth taken out.
521
00:23:09,767 --> 00:23:12,667
So that Anna can get
her infected tooth taken out.
522
00:23:12,667 --> 00:23:16,467
So we're going out
to celebrate as a family,
babies included.
523
00:23:24,066 --> 00:23:25,967
[Anna] There we go.
524
00:23:25,967 --> 00:23:30,667
-Do you think we should
put them in their highchairs?
-[Ben] If you'd like to.
525
00:23:30,667 --> 00:23:33,667
The girls wanna
make this as real
an experience as possible.
526
00:23:33,667 --> 00:23:35,654
So we've decided
we'll take the babies
out in public with us.
527
00:23:35,654 --> 00:23:36,867
So we've decided
we'll take the babies
out in public with us.
528
00:23:36,867 --> 00:23:39,767
Treat them like their real.
Treat them like their ours.
529
00:23:39,767 --> 00:23:41,266
-[Kim] Hello.
-Hello.
530
00:23:41,266 --> 00:23:42,667
-Hello.
-[Anna] Hi.
531
00:23:42,667 --> 00:23:44,166
What have we got here? Twins?
532
00:23:44,867 --> 00:23:46,066
-Yeah.
-And twins.
533
00:23:46,066 --> 00:23:48,266
-[Anna] Yeah.
-[Lucy] Yeah.
534
00:23:48,266 --> 00:23:49,967
-Have you got twins?
-[Kim] I've got twins.
535
00:23:49,967 --> 00:23:51,967
Very different looking
twins, yes.
536
00:23:51,967 --> 00:23:54,000
Do you wanna
come sit with us
and have a chat?
537
00:23:55,767 --> 00:23:57,767
-Do you mind?
-Yeah, not at all.
That'd be lovely.
538
00:23:57,767 --> 00:23:59,500
-Come join us.
-[Ben] All right,
I'll hop up.
539
00:24:03,667 --> 00:24:05,654
They're not real babies,
no, they're not.
540
00:24:05,654 --> 00:24:05,700
They're not real babies,
no, they're not.
541
00:24:05,767 --> 00:24:07,000
Very clever, that's right.
542
00:24:07,066 --> 00:24:08,667
-They're not real babies.
-They're dolls.
543
00:24:08,667 --> 00:24:10,300
-They're dolls.
-We're looking after dolls.
544
00:24:10,367 --> 00:24:11,467
[Lucy] We're
looking after dolls.
545
00:24:13,767 --> 00:24:16,100
We've had some trouble
trying to get pregnant.
546
00:24:16,100 --> 00:24:17,367
[Kim] Oh, I'm sorry
to hear about that.
547
00:24:17,367 --> 00:24:19,467
-This is a...
-...next best thing.
548
00:24:19,467 --> 00:24:22,867
The next best thing,
but it's been
a bit interesting.
549
00:24:22,867 --> 00:24:25,567
-Yeah.
-[Lucy] It's a bit of an
experiment, really, so.
550
00:24:27,266 --> 00:24:32,266
-Do you guys wanna
hold real babies?
-We don't wanna hurt them.
551
00:24:32,266 --> 00:24:33,867
Well, they'll be okay.
552
00:24:33,867 --> 00:24:35,654
-Okay.
-I'm sorry
they're not identical.
553
00:24:35,654 --> 00:24:35,800
-Okay.
-I'm sorry
they're not identical.
554
00:24:35,867 --> 00:24:39,500
But, you know, they are twins.
So I'll get them out,
should we get babies out?
555
00:24:43,500 --> 00:24:46,266
Don't worry, they won't break.
556
00:24:49,600 --> 00:24:52,900
-I don't wanna...
-[Lucy] Hey, sweetie.
557
00:24:52,967 --> 00:24:55,667
Like, this is the real deal.
This is real babies.
558
00:24:55,667 --> 00:24:58,467
-Like, she trusted us with...
-...her babies.
559
00:24:58,467 --> 00:25:02,300
-[baby crying]
-[Anna] She's crying.
560
00:25:04,867 --> 00:25:05,654
Wanna come to mommy?
561
00:25:05,654 --> 00:25:06,600
Wanna come to mommy?
562
00:25:06,667 --> 00:25:09,100
[Anna] Come to mommy,
come to mommy,
come to mommy.
563
00:25:09,100 --> 00:25:10,867
-Oh.
-Oh, oh.
564
00:25:11,767 --> 00:25:13,800
-[Anna] Your hair.
-That'll happen, so.
565
00:25:13,867 --> 00:25:15,567
Yeah, they touch everything
don't they.
566
00:25:16,266 --> 00:25:18,300
-Ooh.
-Oh, oh, oh.
567
00:25:20,667 --> 00:25:23,300
-Hey, sweetie.
-Oh, oh, oh, oh.
568
00:25:26,000 --> 00:25:30,800
After talking to Kim,
after being with her babies,
after holding them,
569
00:25:30,867 --> 00:25:34,000
it made us realize, like,
do we really still want this?
570
00:25:34,000 --> 00:25:35,654
Like, are we ready
to sacrifice our...
Are we ready to change?
571
00:25:35,654 --> 00:25:38,166
Like, are we ready
to sacrifice our...
Are we ready to change?
572
00:25:42,000 --> 00:25:43,166
-Bye, sweetie.
-Bye.
573
00:25:43,166 --> 00:25:44,300
[Kim] See ya later.
574
00:25:46,767 --> 00:25:49,567
[Anna] Can we leave
our old life?
575
00:25:49,567 --> 00:25:53,500
Can I stop worrying about you
and you stop worrying
about me?
576
00:25:53,567 --> 00:25:56,100
Like, this is a really
big issue.
577
00:25:56,166 --> 00:25:57,767
-Like, can we really...
-...do this?
578
00:26:14,367 --> 00:26:15,667
Does everyone have a drink?
579
00:26:15,667 --> 00:26:17,567
Can I get somebody something?
580
00:26:17,567 --> 00:26:19,567
I'm just too excited
to be thirsty.
581
00:26:19,567 --> 00:26:22,467
I can't put my left hand down
on my fork to eat.
582
00:26:22,467 --> 00:26:24,800
-Because...
-[Jo laughing]
583
00:26:24,867 --> 00:26:27,400
It has been my dream
since the girls were born
584
00:26:27,467 --> 00:26:29,467
that they would find
identical twin men,
585
00:26:29,467 --> 00:26:31,100
all live together
under one roof
586
00:26:31,100 --> 00:26:33,166
and have
my grandchildren there.
587
00:26:33,166 --> 00:26:35,654
And I know that they
have now found
their people for life.
588
00:26:35,654 --> 00:26:37,000
And I know that they
have now found
their people for life.
589
00:26:37,000 --> 00:26:40,867
And the love the guys,
they love Derek and Daniel.
590
00:26:40,867 --> 00:26:44,266
But it's...
You can't break them up.
591
00:26:44,266 --> 00:26:48,166
I mean, they just demand
to be together no matter what.
592
00:26:48,166 --> 00:26:50,767
So when are you
moving down to Houston?
593
00:26:50,767 --> 00:26:53,500
-A month,
a month from now, yeah.
-Okay.
594
00:26:53,567 --> 00:26:56,467
I was just wondering
what you guys feel.
595
00:26:56,467 --> 00:26:59,467
I know how they feel
about living together
'cause they love it.
596
00:26:59,467 --> 00:27:02,567
But how... Ya know,
what'd y'all think
about this situation?
597
00:27:02,567 --> 00:27:05,654
I'm excited to take, you know,
baths with Derek the same way.
598
00:27:05,654 --> 00:27:06,500
I'm excited to take, you know,
baths with Derek the same way.
599
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
But no.
600
00:27:10,667 --> 00:27:11,900
-I'm--
-You should try it.
601
00:27:12,967 --> 00:27:15,567
So now that we're engaged,
602
00:27:15,567 --> 00:27:18,166
Derek will be moving in
shortly to the house.
603
00:27:18,166 --> 00:27:22,066
We'll all four
be finally together
as one in the house.
604
00:27:22,066 --> 00:27:24,700
And we'll all be
one big happy family.
605
00:27:24,767 --> 00:27:27,100
But for real, I mean,
you think it's gonna be okay?
606
00:27:28,100 --> 00:27:29,867
I'm very excited
about us living together.
607
00:27:31,100 --> 00:27:33,000
But for a short amount
of time.
608
00:27:33,066 --> 00:27:34,600
Like, a year, right?
609
00:27:36,100 --> 00:27:38,600
Question, why is it temporary?
610
00:27:38,667 --> 00:27:39,800
Because we need to have
our own place.
611
00:27:39,867 --> 00:27:40,867
[Jordan] What's a good
solid reason?
612
00:27:40,867 --> 00:27:42,500
It's called an investment,
613
00:27:42,567 --> 00:27:45,667
you don't just rent
for the rest of your life.
614
00:27:45,667 --> 00:27:47,367
We'll cross the bridge
when we get there.
615
00:27:47,367 --> 00:27:50,266
-We'll cross the bridge
when we get there.
-Hello.
616
00:27:50,266 --> 00:27:53,967
Yes, we want it
to be temporary,
so we can be close
617
00:27:53,967 --> 00:27:56,800
but not that close.
618
00:27:56,867 --> 00:28:00,467
Yeah, yeah.
Temporary is shorter
than a year, but.
619
00:28:00,467 --> 00:28:03,166
-I guess we'll figure it out.
-One year.
620
00:28:03,166 --> 00:28:04,667
-Ish.
-Shorter than a year.
621
00:28:04,667 --> 00:28:05,654
-Ish.
-Look up temporary
in the dictionary.
622
00:28:05,654 --> 00:28:07,166
-Ish.
-Look up temporary
in the dictionary.
623
00:28:08,200 --> 00:28:11,767
I've got an idea,
I think a pro of the situation
624
00:28:11,767 --> 00:28:14,166
-not a reservation would be...
-Thinking positively.
625
00:28:14,166 --> 00:28:16,700
that y'all will become closer
as a unit.
626
00:28:16,767 --> 00:28:18,667
Y'all be forced
to become closer.
627
00:28:18,667 --> 00:28:20,266
-A unit.
-[Jordan] 'Cause you'll see
this unit...
628
00:28:20,266 --> 00:28:22,600
-It's like a circle.
-...flourishing.
629
00:28:22,667 --> 00:28:24,200
And then you'll
want that for yourself.
630
00:28:25,100 --> 00:28:26,500
Circle of trust.
631
00:28:26,567 --> 00:28:30,500
Daniel and Derek
they see this as
a transitional move...
632
00:28:30,567 --> 00:28:34,367
-Temporary.
-...move of a temporary
living together situation.
633
00:28:34,367 --> 00:28:35,654
Which is totally contrary
to our master plan.
634
00:28:35,654 --> 00:28:39,000
Which is totally contrary
to our master plan.
635
00:28:39,066 --> 00:28:41,700
We haven't really
talked about it much.
636
00:28:41,767 --> 00:28:44,867
-Because we don't
wanna get into it.
-We don't wanna talk about it.
637
00:28:44,867 --> 00:28:47,667
'Cause we don't wanna
get mad at them already.
638
00:28:47,667 --> 00:28:50,200
'Cause if things
don't go our way
we're gonna get frustrated.
639
00:28:50,266 --> 00:28:53,667
So we just wanna, kinda,
hope it happens gradually
640
00:28:53,667 --> 00:28:56,100
and they just get comfortable
with being here.
641
00:28:56,166 --> 00:28:58,000
And that they
don't wanna move.
642
00:28:58,066 --> 00:29:02,467
The benefits
of living together as one,
twins with twins...
643
00:29:02,467 --> 00:29:05,000
-Saving money for child care.
-...saving bills, gas.
644
00:29:05,667 --> 00:29:07,166
[Daniel] So just roommates?
645
00:29:07,166 --> 00:29:08,667
-No, not roommates.
-[Randi] No.
646
00:29:08,667 --> 00:29:09,667
[both] We're a family.
647
00:29:10,400 --> 00:29:12,500
[all laughing]
648
00:29:12,567 --> 00:29:16,567
-[Jo] Just say that again
together, one more time.
-Sounded a little cult-y.
649
00:29:16,567 --> 00:29:17,767
Think of the children.
650
00:29:17,767 --> 00:29:19,400
-[Daniel] Sounds like 100.
-You know what's good?
651
00:29:19,467 --> 00:29:21,967
You know how much
they'll benefit from two moms?
652
00:29:21,967 --> 00:29:23,467
-True.
-[Randi] Not only that,
653
00:29:23,467 --> 00:29:26,800
when one of y'all are sick,
and the baby's crying
for their dad,
654
00:29:26,867 --> 00:29:28,867
he can step in
and pretend to be you.
655
00:29:28,867 --> 00:29:32,200
Pretend to be me?
He just proposed
like 2 minutes ago.
656
00:29:32,266 --> 00:29:34,667
-He's locked in now.
-[laughing]
657
00:29:34,667 --> 00:29:35,654
They may think
this is temporary,
it's not temporary.
658
00:29:35,654 --> 00:29:38,300
They may think
this is temporary,
it's not temporary.
659
00:29:38,367 --> 00:29:40,066
Um, from the beginning,
660
00:29:40,066 --> 00:29:43,667
I'll just say
we've called the shots
in our relationship.
661
00:29:43,667 --> 00:29:47,200
And we get our way,
and they know we're happiest
when we get our way.
662
00:29:47,266 --> 00:29:49,567
So I feel like this
will be whatever we want.
663
00:29:49,567 --> 00:29:50,667
I couldn't agree more.
664
00:29:50,667 --> 00:29:53,166
I think it is not
temporary whatsoever.
665
00:29:53,166 --> 00:29:56,100
-To me, one word is permanent.
-Yeah, permanent.
666
00:29:57,000 --> 00:29:59,767
You really gotta
keep your eyes on baby.
667
00:29:59,767 --> 00:30:02,400
-Like, what's they're doing.
-What they're touching.
668
00:30:02,467 --> 00:30:04,967
-It's hard looking after...
-...kids.
669
00:30:04,967 --> 00:30:05,654
Like, you gotta
change your life.
670
00:30:05,654 --> 00:30:06,600
Like, you gotta
change your life.
671
00:30:06,667 --> 00:30:07,767
Change you mind?
672
00:30:26,467 --> 00:30:28,266
-[Ben sighs]
-[Anna] Mom?
673
00:30:28,266 --> 00:30:29,367
[Jeana] Uh-huh?
674
00:30:29,367 --> 00:30:31,367
-[Anna] We're home, Mom?
-[Lucy] Mom?
675
00:30:33,100 --> 00:30:34,800
[Ben] Do you want
a drink, girls?
676
00:30:34,867 --> 00:30:37,900
Yeah, maybe some water
if that's okay.
677
00:30:37,967 --> 00:30:40,367
Hello, how'd it go?
678
00:30:40,367 --> 00:30:41,876
[Lucy] It's very
hot out there.
679
00:30:41,876 --> 00:30:43,066
[Lucy] It's very
hot out there.
680
00:30:43,066 --> 00:30:45,000
[Lucy] You might wanna
have a sit down,
we can have a chat.
681
00:30:45,066 --> 00:30:47,100
-[Anna] Wanna sit down?
-[Jeana] Right.
682
00:30:47,100 --> 00:30:49,200
So we spent a week
with the babies.
683
00:30:49,266 --> 00:30:51,967
Trying out Mom's experiment.
684
00:30:51,967 --> 00:30:53,767
And it's been very,
very interesting.
685
00:30:53,767 --> 00:30:59,600
We loved just holding
the dolls, the babies,
in our arms.
686
00:30:59,667 --> 00:31:02,967
[Jeana] How are
the [clears throat]
little ones?
687
00:31:02,967 --> 00:31:04,800
Oh, they've been good all day.
688
00:31:04,867 --> 00:31:06,867
Sleeping all day, so.
689
00:31:06,867 --> 00:31:10,100
-Yeah.
-[Anna] We went
to a resort style...
690
00:31:10,100 --> 00:31:11,876
-[Lucy] Cafe.
-And playground
that had a lot of kids.
691
00:31:11,876 --> 00:31:13,100
-[Lucy] Cafe.
-And playground
that had a lot of kids.
692
00:31:13,100 --> 00:31:14,667
[Lucy] It was crazy
where we were.
693
00:31:14,667 --> 00:31:16,000
[Anna] Kids running
everywhere.
694
00:31:16,000 --> 00:31:17,300
[Lucy] So many people
were there.
695
00:31:17,367 --> 00:31:20,266
You've really gotta
keep your eyes on babies.
696
00:31:20,266 --> 00:31:24,100
Like, you know, you can't
take your eyes off your kids
at what they're doing.
697
00:31:24,100 --> 00:31:27,100
-Like, you've really...
-...gotta watch
what they're doing.
698
00:31:27,100 --> 00:31:28,567
Or touching.
699
00:31:28,567 --> 00:31:32,767
-At the cafe,
seeing all the kids.
-Like, that was real life.
700
00:31:32,767 --> 00:31:34,300
-Like, that was real...
-...life.
701
00:31:34,367 --> 00:31:37,066
It's hard looking after kids.
702
00:31:37,066 --> 00:31:41,000
Like, you really...
You gotta change your life,
you know.
703
00:31:41,000 --> 00:31:41,876
Are we gonna
be able to do that?
704
00:31:41,876 --> 00:31:42,567
Are we gonna
be able to do that?
705
00:31:42,567 --> 00:31:45,600
-We've gotta
stop caring about...
-...each other.
706
00:31:45,667 --> 00:31:49,400
Made us realize
it's a lot harder
than we did realize.
707
00:31:49,467 --> 00:31:51,600
Because these babies
don't move.
708
00:31:51,667 --> 00:31:55,900
I mean,
these babies are quite
easy compared to
709
00:31:55,967 --> 00:31:58,000
-the real thing.
-To the real thing.
710
00:31:58,000 --> 00:32:00,567
-We were all out.
-Yeah, you know, so.
711
00:32:01,166 --> 00:32:03,100
A really good experiment.
712
00:32:03,100 --> 00:32:05,600
-[Anna] Yeah.
-[Lucy] It was a good idea.
713
00:32:05,667 --> 00:32:09,300
We must admit,
it's a very good idea
and a good experiment.
714
00:32:10,767 --> 00:32:11,876
-Change your mind?
-[Anna] I mean...
715
00:32:11,876 --> 00:32:13,300
-Change your mind?
-[Anna] I mean...
716
00:32:21,567 --> 00:32:24,900
-I feel as though
we're just not...
-There yet.
717
00:32:24,967 --> 00:32:27,800
-We're not there yet.
-Okay. Yeah, yeah.
718
00:32:27,867 --> 00:32:32,400
I'm a bit disappointed
that my experiment
didn't work.
719
00:32:33,266 --> 00:32:35,400
I still hope, someday,
720
00:32:35,467 --> 00:32:37,967
they'll change their minds
and give it a go.
721
00:32:39,000 --> 00:32:41,600
They'd really be
such lovely moms.
722
00:32:42,200 --> 00:32:43,800
I really do believe that.
723
00:32:46,100 --> 00:32:47,800
Well, you know,
that's your business.
724
00:32:48,867 --> 00:32:50,066
That's what you can cope with.
725
00:32:51,100 --> 00:32:54,467
What, or how, or when
you want to do this.
726
00:32:56,567 --> 00:32:57,600
You obviously
727
00:32:58,667 --> 00:33:01,166
feel you're not
quite ready yet, so.
728
00:33:02,166 --> 00:33:04,100
[Ben] I'd love to be
a father someday.
729
00:33:04,166 --> 00:33:06,066
I wouldn't rule it out.
730
00:33:06,066 --> 00:33:09,567
Um, but if it's
not meant to be
731
00:33:09,567 --> 00:33:11,876
then, you know, so be it.
732
00:33:11,876 --> 00:33:12,367
then, you know, so be it.
733
00:33:12,367 --> 00:33:16,400
A lot of this is based on
their need to be the same.
734
00:33:16,467 --> 00:33:19,567
And that, I feel,
needs some work.
735
00:33:21,000 --> 00:33:25,166
I mean, and ideal situation
this is it.
736
00:33:25,166 --> 00:33:27,367
And this would
be us right now--
737
00:33:27,367 --> 00:33:30,166
-We know that
won't be the case--
-In reality...
738
00:33:30,166 --> 00:33:31,867
This is not reality.
739
00:33:31,867 --> 00:33:33,667
-[both] So...
-[Ben] Mm.
740
00:33:36,000 --> 00:33:37,967
I mean, if we can't
do everything together
741
00:33:37,967 --> 00:33:39,800
and experience everything
together, we don't--
742
00:33:39,867 --> 00:33:41,467
-We don't, we won't do it.
-We just can't do it.
743
00:33:41,467 --> 00:33:41,876
Our bond's way
too strong to break.
744
00:33:41,876 --> 00:33:44,767
Our bond's way
too strong to break.
745
00:33:44,767 --> 00:33:47,500
And I'm not doing anything
without my sister.
746
00:33:47,567 --> 00:33:48,867
We'll hang on to the babies
747
00:33:48,867 --> 00:33:51,300
until we figure out what's
going on with the dentist.
748
00:33:51,367 --> 00:33:53,100
Just to calm you down.
749
00:33:53,100 --> 00:33:55,300
-Yeah.
-Yeah, we're gonna
be really nervous,
750
00:33:55,367 --> 00:33:57,900
-and anxious, I think.
-[Anna] Holding these
babies, or just having...
751
00:33:59,166 --> 00:34:01,467
...to come home to the babies,
752
00:34:01,467 --> 00:34:03,100
-will just calm us down.
-Yep.
753
00:34:05,166 --> 00:34:07,467
I really want Mike
to be on board with,
754
00:34:07,467 --> 00:34:09,367
I'm gonna be starting
my new chapter with Josh.
755
00:34:09,367 --> 00:34:10,867
We're gonna maybe have a baby?
756
00:34:10,867 --> 00:34:11,876
You don't even know him,
and you're talking
about a baby?
757
00:34:11,876 --> 00:34:13,200
You don't even know him,
and you're talking
about a baby?
758
00:34:13,266 --> 00:34:14,567
[Preston in other room] What?
759
00:34:14,567 --> 00:34:16,467
-[Preston] Uh...
-[Mike] Yeah. Exactly.
760
00:34:16,467 --> 00:34:17,800
'Cause your sister's pregnant?
761
00:34:17,800 --> 00:34:19,000
We've always
been pregnant together,
you know what I mean--
762
00:34:19,000 --> 00:34:21,567
-This is not a toy,
this is a child.
-But this is--
763
00:34:21,567 --> 00:34:22,700
This is delusional.
764
00:34:41,367 --> 00:34:42,767
[Jessica] What you
gonna make, baby?
765
00:34:42,767 --> 00:34:45,100
A five-eyed octopus.
766
00:34:46,266 --> 00:34:47,867
-[both laugh]
-Look, he has fives eyes!
767
00:34:47,934 --> 00:34:50,400
[chuckling] That means
he can see everything.
768
00:34:50,467 --> 00:34:52,166
Just like Mommy,
Mommy has six eyes.
769
00:34:52,166 --> 00:34:55,066
-[laughing] No, you have two!
-I got an eyeball right here.
770
00:34:55,066 --> 00:34:57,367
I have 100 eyeballs
on my forehead.
771
00:34:57,367 --> 00:34:57,565
[laughing softly]
772
00:34:57,565 --> 00:34:59,233
[laughing softly]
773
00:34:59,834 --> 00:35:01,066
[knocking on door]
774
00:35:01,066 --> 00:35:03,767
-[Jessica] Oh, look
who's here! It's Dad!
-Dude!
775
00:35:03,767 --> 00:35:05,000
What's up, bud?
776
00:35:05,033 --> 00:35:07,400
-[Preston and Jessica laugh]
-What is, what are you making?
777
00:35:07,467 --> 00:35:09,367
-[Jessica] With Play-Doh.
-Look at that!
778
00:35:09,367 --> 00:35:11,867
[Jessica] Mike is
my ex-husband.
779
00:35:11,867 --> 00:35:13,767
We've been divorced
now for a few years.
780
00:35:13,834 --> 00:35:16,066
We share custody
of our son Preston together.
781
00:35:16,066 --> 00:35:18,166
Mike and I, we still get
together for holidays,
782
00:35:18,233 --> 00:35:19,567
he still comes over,
783
00:35:19,567 --> 00:35:21,567
you know,
we're gonna remain close,
784
00:35:21,567 --> 00:35:23,767
there's no weird vibes
or energy, um.
785
00:35:24,467 --> 00:35:26,266
He's a big part of my life.
786
00:35:26,266 --> 00:35:27,565
And today he is picking up
Preston for the weekend.
787
00:35:27,565 --> 00:35:28,567
And today he is picking up
Preston for the weekend.
788
00:35:28,567 --> 00:35:29,867
[Mike] How are you?
789
00:35:29,867 --> 00:35:31,767
-How are you? Good.
-It's an elephant.
Has three eyeballs.
790
00:35:31,834 --> 00:35:33,934
-Are we twins?
-[Jessica chuckles]
791
00:35:33,934 --> 00:35:36,767
You probably were looking
and figured out what I was
wearing or something.
792
00:35:36,834 --> 00:35:38,233
I was looking at your cameras.
793
00:35:38,233 --> 00:35:40,166
-[Jessica laughs]
-Throughout the house.
Spying on you.
794
00:35:40,233 --> 00:35:41,467
-Being a creeper.
-[Jessica] Right!
795
00:35:41,467 --> 00:35:43,266
Mike and I were
married for five years,
796
00:35:43,266 --> 00:35:46,934
and he just never
could accept how close
my sister and I were.
797
00:35:46,934 --> 00:35:49,233
He always thought that
I put Christina first,
which I did.
798
00:35:50,100 --> 00:35:51,100
There's no lie in that.
799
00:35:52,467 --> 00:35:55,767
And my sister's always
gonna come first.
800
00:35:55,767 --> 00:35:57,565
-What are you making, bud?
-Oh, you don't know the camera
codes still, do you?
801
00:35:57,565 --> 00:35:59,033
-What are you making, bud?
-Oh, you don't know the camera
codes still, do you?
802
00:35:59,033 --> 00:36:01,367
-No.
-Like, you can't get into
my cameras, for real?
803
00:36:01,367 --> 00:36:03,000
I mean, on Wednesday nights,
I can, but I...
804
00:36:03,000 --> 00:36:05,767
[laughing] Yeah, right!
805
00:36:05,834 --> 00:36:08,000
A few months ago,
before I met Josh,
806
00:36:08,000 --> 00:36:10,867
Mike and I definitely
crossed a line.
807
00:36:10,867 --> 00:36:13,133
-Hey, baby,
did I leave my boxers--
-[Christina] Oh my god.
808
00:36:13,133 --> 00:36:15,033
-Oh...
-[Christina] Why are you here?
809
00:36:15,033 --> 00:36:16,467
[Mike] Don't worry about it.
810
00:36:16,467 --> 00:36:18,767
-What was I doing
45 minutes ago?
-Oh my god.
811
00:36:18,834 --> 00:36:20,367
-Ask your--
-[Jessica and Christina]
Oh my god!
812
00:36:20,367 --> 00:36:22,567
-Ask your sister about that.
-[Christina] Holy [bleep].
813
00:36:22,567 --> 00:36:23,934
Don't be judging.
814
00:36:23,934 --> 00:36:25,600
After Mike and I
hooked up, you know,
815
00:36:25,667 --> 00:36:27,565
I realized that there's just,
816
00:36:27,565 --> 00:36:27,600
I realized that there's just,
817
00:36:27,667 --> 00:36:29,834
there's too much
history there, you know?
818
00:36:29,834 --> 00:36:32,166
Our souls will always
be attracted to each other.
819
00:36:32,166 --> 00:36:34,033
I do believe that, but...
820
00:36:35,300 --> 00:36:36,367
...I just...
821
00:36:38,100 --> 00:36:39,567
...feel romantically,
822
00:36:40,467 --> 00:36:42,166
he's not the right guy for me.
823
00:36:42,233 --> 00:36:43,467
I feel like I haven't
seen you in a while.
824
00:36:43,467 --> 00:36:44,867
That's 'cause you haven't.
825
00:36:46,467 --> 00:36:50,667
-It's because there's
a Mike 2.0 hanging around.
-No, there's not.
826
00:36:51,266 --> 00:36:52,967
-I mean...
-There is.
827
00:36:52,967 --> 00:36:55,867
-[Jessica] Okay.
-So why don't you just
be honest about it?
828
00:36:55,867 --> 00:36:57,565
[Mike] I am aware that
Jessica has a new boyfriend.
829
00:36:57,565 --> 00:36:57,667
[Mike] I am aware that
Jessica has a new boyfriend.
830
00:36:57,734 --> 00:36:59,367
I've never met Josh, really.
831
00:36:59,367 --> 00:37:02,233
I've passed him, said hello,
832
00:37:02,233 --> 00:37:03,567
and that's it.
833
00:37:03,567 --> 00:37:06,400
It's something
I'm still trying to process
and understand.
834
00:37:07,934 --> 00:37:09,667
It seemed that we were
getting back together,
835
00:37:09,667 --> 00:37:12,967
but she decided
to go a different route.
836
00:37:12,967 --> 00:37:14,567
I think I'm going at a good,
like, I haven't, you know,
837
00:37:14,567 --> 00:37:16,767
Preston hasn't
met him yet, that's,
we're easing into that,
838
00:37:16,767 --> 00:37:17,934
because, you know,
I think it's time.
839
00:37:17,934 --> 00:37:19,500
-Is it?
-Yeah.
840
00:37:20,734 --> 00:37:22,066
[Mike] If my son's involved...
841
00:37:22,066 --> 00:37:23,667
-I know, but this--
-...I should know
more information.
842
00:37:23,734 --> 00:37:25,367
-[Jessica] I know, but--
-And have it not be, like,
843
00:37:25,367 --> 00:37:27,565
-a secret, the way you're--
-[Jessica] It's not a secret.
844
00:37:27,565 --> 00:37:27,767
-a secret, the way you're--
-[Jessica] It's not a secret.
845
00:37:27,767 --> 00:37:30,033
It's new, so what am
I supposed to do, like,
846
00:37:30,033 --> 00:37:31,867
make a big thing about it?
847
00:37:31,867 --> 00:37:33,967
If you're gonna
introduce Preston, yeah.
848
00:37:35,467 --> 00:37:37,867
[Mike] Let's move
the Play-Doh to that table.
849
00:37:37,934 --> 00:37:39,934
[Jessica] Make us the coolest
village of sea creatures--
850
00:37:39,934 --> 00:37:41,567
I want you to make
me the biggest villain.
851
00:37:48,100 --> 00:37:51,367
[Jessica] Hey, Mike,
can you come at me
a little softer?
852
00:37:51,367 --> 00:37:53,867
-You're coming at me--
-I'm coming at you
because this is a...
853
00:37:54,867 --> 00:37:56,767
-...a change, and...
-I know.
854
00:37:56,834 --> 00:37:57,565
...it's not the most
comfortable change.
855
00:37:57,565 --> 00:37:58,967
...it's not the most
comfortable change.
856
00:37:58,967 --> 00:38:01,133
We all need to come together,
857
00:38:01,133 --> 00:38:03,066
like, you meet him,
Preston meets him,
858
00:38:03,066 --> 00:38:04,400
everyone gets along.
859
00:38:04,467 --> 00:38:07,066
Like, maybe you guys
can snowboard together,
hang out...
860
00:38:07,066 --> 00:38:09,266
So you want me to have
a bromance with this dude?
861
00:38:09,266 --> 00:38:10,667
Yeah. What's wrong with that?
862
00:38:11,300 --> 00:38:12,934
That can happen eventually,
863
00:38:12,934 --> 00:38:17,166
but it's not
anything I'm gonna
initiate or jump into.
864
00:38:17,166 --> 00:38:18,734
-[Mike] It's just...
-It's a change.
865
00:38:18,734 --> 00:38:20,033
-[Mike] It's different.
-Okay.
866
00:38:20,033 --> 00:38:21,233
And it's not comfortable.
867
00:38:22,567 --> 00:38:25,133
I believe that Mike still
cares and loves me.
868
00:38:25,133 --> 00:38:27,066
And I feel like he wants
his family back.
869
00:38:27,066 --> 00:38:27,565
But I really want Mike
to be on board with,
870
00:38:27,565 --> 00:38:30,000
But I really want Mike
to be on board with,
871
00:38:30,000 --> 00:38:31,734
I'm gonna be starting
my new chapter with Josh,
872
00:38:31,734 --> 00:38:34,600
and I just really hope that
Mike can find a girl
873
00:38:34,667 --> 00:38:37,100
that really loves him
and loves Preston.
874
00:38:37,100 --> 00:38:38,934
Maybe someone that doesn't
have a sister. [laughs]
875
00:38:40,000 --> 00:38:41,367
I want us to be good.
876
00:38:41,367 --> 00:38:43,066
-You know what I mean?
-And how are you
gonna do that?
877
00:38:44,100 --> 00:38:45,500
By not being with him.
878
00:38:45,567 --> 00:38:47,367
We're gonna, like, be, be,
be, be, be, be, be,
879
00:38:47,367 --> 00:38:49,767
-baby, be, be, be,
be, be together.
-[Mike] What?
880
00:38:49,834 --> 00:38:51,266
Maybe have a baby?
881
00:38:54,066 --> 00:38:56,500
-You're crazy. You're crazy!
-[Jessica laughs]
882
00:38:56,567 --> 00:38:57,565
It's, like, a new
idea I have, like,
883
00:38:57,565 --> 00:38:57,934
It's, like, a new
idea I have, like,
884
00:38:57,934 --> 00:38:59,467
-conspiring with--
-That's dumb.
885
00:38:59,467 --> 00:39:01,667
You don't even know him.
I guarantee you don't even
know his middle name.
886
00:39:03,033 --> 00:39:04,467
And you're talking
about a baby?
887
00:39:04,467 --> 00:39:05,567
[Preston in other room] What?
888
00:39:07,033 --> 00:39:09,300
-[Preston] Uh...
-[Mike] Yeah. Exactly. What?
889
00:39:10,300 --> 00:39:11,767
[Mike stammering] Like, why?
890
00:39:12,867 --> 00:39:15,166
-'Cause your
sister's pregnant?
-[quietly] Kinda.
891
00:39:16,133 --> 00:39:17,934
-Like, kinda--
-Sister see, sister do?
892
00:39:19,233 --> 00:39:20,467
With Christina pregnant,
893
00:39:20,467 --> 00:39:21,734
it's like Jess needs
to get pregnant.
894
00:39:21,734 --> 00:39:23,266
You know?
If Christina had twins,
895
00:39:23,266 --> 00:39:24,867
Jess would have to find
a way to have twins.
896
00:39:24,867 --> 00:39:26,934
It's ridiculous.
897
00:39:26,934 --> 00:39:27,565
Clearly, they're as
[bleep] up as ever.
898
00:39:27,565 --> 00:39:29,266
Clearly, they're as
[bleep] up as ever.
899
00:39:29,266 --> 00:39:30,600
That's always,
we've ever done,
900
00:39:30,667 --> 00:39:31,834
we've always been
pregnant together,
901
00:39:31,834 --> 00:39:33,033
you know what I mean,
like, the parallel--
902
00:39:33,033 --> 00:39:34,767
-This is not a toy.
This is a child.
-But this is--
903
00:39:34,834 --> 00:39:36,200
Okay, but, we have
a parallel life,
904
00:39:36,233 --> 00:39:38,467
that's just how we've been,
that's how we are,
that's what it is.
905
00:39:39,567 --> 00:39:41,367
I'm not saying I'm having
a baby, I'm just saying,
906
00:39:41,367 --> 00:39:42,867
what if I had a baby?
907
00:39:42,867 --> 00:39:44,266
[Mike] You're wanting
me to accept
908
00:39:44,266 --> 00:39:46,367
that you want to introduce
a guy to Preston,
909
00:39:46,367 --> 00:39:47,767
and you brought up
the word baby.
910
00:39:48,667 --> 00:39:50,967
What am I supposed to do,
jump for joy?
911
00:39:50,967 --> 00:39:53,133
-Be happy for me.
-How long have you
guys been dating?
912
00:39:53,133 --> 00:39:55,400
-Not a long time.
-[Mike] Not a long time?
913
00:39:55,467 --> 00:39:57,300
We've lived lifetimes
together, in the past.
914
00:39:57,367 --> 00:39:57,565
Lived life...
915
00:39:57,565 --> 00:39:58,734
Lived life...
916
00:39:58,734 --> 00:40:00,367
[dry heaves]
917
00:40:00,367 --> 00:40:02,500
-Please don't judge me.
Just accept this.
-I, no!
918
00:40:02,567 --> 00:40:05,400
-Don't judge me,
don't judge me.
-No! This is delusional.
919
00:40:05,467 --> 00:40:06,500
Delusional.
920
00:40:07,967 --> 00:40:10,266
The craziest part
of this whole thing is,
921
00:40:10,266 --> 00:40:11,767
you really think
that this is okay.
922
00:40:11,767 --> 00:40:14,367
Your sister has a kid.
"Ooh, I need to have a kid!
923
00:40:14,367 --> 00:40:16,266
Any guys who wanna
give me a kid? Hello?"
924
00:40:19,000 --> 00:40:20,467
Josh and I only met
a few months ago,
925
00:40:20,467 --> 00:40:22,066
but I want a baby with Josh
926
00:40:22,066 --> 00:40:23,467
because I see him
in my life forever.
927
00:40:24,467 --> 00:40:25,667
I believe he's the one.
928
00:40:25,734 --> 00:40:27,565
And I see us having a true,
929
00:40:27,565 --> 00:40:29,100
And I see us having a true,
930
00:40:29,100 --> 00:40:32,266
deep-rooted,
and connecting love.
931
00:40:32,266 --> 00:40:33,867
-You have to get going
with Preston, but...
-I know.
932
00:40:33,867 --> 00:40:37,100
...I want us to continue
our bond and connection,
like, be best friends.
933
00:40:37,100 --> 00:40:38,567
I don't know.
I don't know right now.
934
00:40:41,033 --> 00:40:42,467
I don't wanna hear this
from Mike right now.
935
00:40:42,467 --> 00:40:43,567
I'm gonna do what I want,
936
00:40:43,567 --> 00:40:45,467
Josh and I are going
to have a baby,
937
00:40:45,467 --> 00:40:46,834
uh, it's what I want,
938
00:40:46,834 --> 00:40:49,266
and I don't need an approval
from my ex-husband.
939
00:40:54,367 --> 00:40:56,967
Today's the day I'm finally
getting these braces off.
940
00:40:57,767 --> 00:40:59,500
-[high-pitched drilling]
-Ah...
941
00:40:59,567 --> 00:41:02,667
I'm so happy to see
the bare teeth again.
942
00:41:02,734 --> 00:41:05,500
I feel like you need
to feel it, with your tongue.
943
00:41:05,567 --> 00:41:06,500
What do you mean,
lick your teeth?
944
00:41:07,367 --> 00:41:08,834
[groans of disgust]
945
00:41:08,834 --> 00:41:10,867
Have I been interfering
with the baby?
946
00:41:10,867 --> 00:41:13,467
-Have I been, you know,
meddling too much?
-No.
947
00:41:13,467 --> 00:41:15,867
Okay, so, how do you feel
about us being best friends
before the baby's born?
948
00:41:17,066 --> 00:41:19,000
I don't believe she really
wants us to be best friends.
949
00:41:19,000 --> 00:41:20,467
That may sound terrible.
950
00:41:20,467 --> 00:41:22,066
But Jess says a lot of things
951
00:41:22,066 --> 00:41:23,567
to try and make
her sound good.
952
00:41:23,567 --> 00:41:25,166
When you're like,
oh, you can't go
to the ultrasound,
953
00:41:25,166 --> 00:41:27,565
then I start going,
god, am I not able
to go to the birth?
954
00:41:27,565 --> 00:41:27,834
then I start going,
god, am I not able
to go to the birth?
955
00:41:27,834 --> 00:41:29,667
We're not having
a bunch of people there.
956
00:41:29,734 --> 00:41:31,266
So I'm not a part
of it at all?
957
00:41:31,767 --> 00:41:32,667
[sighs]
958
00:41:34,100 --> 00:41:35,233
Hey, Mom.
959
00:41:35,233 --> 00:41:36,600
[Jeana] And this is mine.
960
00:41:36,667 --> 00:41:38,266
[Lucy] Mom is
a very wise woman.
961
00:41:38,266 --> 00:41:40,867
Like, she can see
into things, like--
962
00:41:40,867 --> 00:41:42,300
[Anna] She's a bit
of a psychic.
963
00:41:42,367 --> 00:41:43,967
[Jeana] I actually
get, like...
964
00:41:45,467 --> 00:41:46,734
Yes, I do.
965
00:41:46,734 --> 00:41:48,767
-We don't really know a lot...
-Don't know...
966
00:41:48,834 --> 00:41:50,166
...running a business.
967
00:41:50,166 --> 00:41:51,467
Maybe we've gotta get a job.
968
00:41:51,467 --> 00:41:53,834
Who's actually going
for the position?
969
00:41:53,834 --> 00:41:55,667
[both] Both of us.
970
00:41:55,734 --> 00:41:57,565
When we've got a restaurant
full of people,
971
00:41:57,565 --> 00:41:58,467
When we've got a restaurant
full of people,
972
00:41:58,467 --> 00:42:00,834
you's will wanna
serve the same table
973
00:42:00,834 --> 00:42:02,667
-at the same time?
-Same time, yeah!
974
00:42:02,667 --> 00:42:03,867
[chuckles]
975
00:42:05,367 --> 00:42:07,767
Why would you wanna
carry a baby for Ashley?
976
00:42:07,834 --> 00:42:10,967
It hurts my feelings
that she would
977
00:42:10,967 --> 00:42:14,133
deny this baby
because of the person
that's gonna carry it.
978
00:42:14,133 --> 00:42:16,100
[woman] I would not feel
a thing about that baby...
979
00:42:16,100 --> 00:42:18,266
-Well, that's on you.
-...because it's coming
out of you.
980
00:42:19,400 --> 00:42:20,867
All right. Get her away
from my house, real quick.
981
00:42:20,867 --> 00:42:23,300
Real quick or what?
[bleep] or what?
982
00:42:23,367 --> 00:42:24,767
[yelling] Or what? Or what?
983
00:42:24,834 --> 00:42:26,367
-What? What you wanna do?
-So why are you here?
984
00:42:26,367 --> 00:42:27,500
What you wanna do?