1 00:00:01,100 --> 00:00:02,166 [Nadia] Previously, on Extreme Sisters. 2 00:00:02,166 --> 00:00:04,800 All of you need to grow up, you need to move on. 3 00:00:04,867 --> 00:00:06,600 We're not against starting a business with our mom. 4 00:00:06,667 --> 00:00:08,367 Opening up a restaurant together 5 00:00:08,367 --> 00:00:10,000 could definitely be something that we could do. 6 00:00:10,066 --> 00:00:12,867 If I wanna have a real discussion about this, 7 00:00:12,867 --> 00:00:15,600 everyone is gonna get up at 9 o'clock in the morning. 8 00:00:15,667 --> 00:00:19,500 I'm not gonna commit if you guys are not gonna commit with me. 9 00:00:20,867 --> 00:00:23,867 -Has he asked you anything about a ring or... -Nope. 10 00:00:23,867 --> 00:00:25,300 What about just straight up say, 11 00:00:25,367 --> 00:00:27,867 "Where you at in the process and when's it gonna happen?" 12 00:00:27,867 --> 00:00:30,000 Well, this one's at 32,400. 13 00:00:30,000 --> 00:00:31,367 Well, this one's at 32,400. 14 00:00:31,367 --> 00:00:33,400 It's just a lot. It's a lot. 15 00:00:33,467 --> 00:00:35,967 It's very much like I'm proposing to my sister 16 00:00:35,967 --> 00:00:40,100 because he's basically like a mannequin that I'm controlling. 17 00:00:40,166 --> 00:00:43,100 That's what monthly payments are for if you need to. 18 00:00:44,000 --> 00:00:45,166 Have you ever been pregnant without me? 19 00:00:45,166 --> 00:00:47,000 Oh, my God... 20 00:00:47,066 --> 00:00:50,700 Now that Christina's pregnant, I need to get pregnant. 21 00:00:52,166 --> 00:00:54,066 You're gonna ask Josh to give you a baby. 22 00:00:54,066 --> 00:00:55,867 -Pretty much. -After two months? 23 00:00:56,867 --> 00:00:58,467 -We've got a... -[both] Dentist appointment. 24 00:00:58,467 --> 00:00:59,567 Well, I do. 25 00:00:59,567 --> 00:01:00,000 The pain in my tooth, the infected tooth, 26 00:01:00,000 --> 00:01:02,166 The pain in my tooth, the infected tooth, 27 00:01:02,166 --> 00:01:04,467 it hasn't been good, it's been pretty bad. 28 00:01:04,467 --> 00:01:06,567 [Lucy speaking] 29 00:01:06,567 --> 00:01:07,600 [sobbing] 30 00:01:07,667 --> 00:01:10,467 I have to take it out, I... I wanna take it out. 31 00:01:10,467 --> 00:01:12,066 But I've mentioned to my sister, 32 00:01:12,066 --> 00:01:13,266 "I'm not doing this without you." 33 00:01:13,266 --> 00:01:14,066 A tooth... 34 00:01:14,066 --> 00:01:14,867 [together] ...for a tooth. 35 00:01:40,600 --> 00:01:42,066 Tonight, we're going to Crockett 36 00:01:42,066 --> 00:01:43,467 for a family dinner. 37 00:01:43,467 --> 00:01:45,567 Or so Randi thinks. 38 00:01:45,567 --> 00:01:46,767 It's actually the night 39 00:01:46,767 --> 00:01:49,767 that Derek is going to propose to Randi. 40 00:01:49,767 --> 00:01:51,667 Derek and I got the ring 41 00:01:51,667 --> 00:01:53,767 and we are ready to pop the question. 42 00:01:54,767 --> 00:01:56,667 [Jo] Watch out for the [bleep], everybody. 43 00:01:56,667 --> 00:01:58,100 Hey, chicks. 44 00:01:58,100 --> 00:01:59,166 [Derek] What's up? 45 00:01:59,667 --> 00:02:00,000 -Hey. -Hey, man. 46 00:02:00,000 --> 00:02:00,767 -Hey. -Hey, man. 47 00:02:00,767 --> 00:02:01,667 How was the drive up? 48 00:02:01,667 --> 00:02:02,867 Yeah, good. 49 00:02:02,867 --> 00:02:04,567 I like the jeans and boots. 50 00:02:04,567 --> 00:02:06,000 Hey, babe. 51 00:02:06,000 --> 00:02:07,667 -You like my tights? -Oh, yeah, I love those. 52 00:02:07,667 --> 00:02:08,567 [Mike laughing] 53 00:02:08,567 --> 00:02:12,567 Our dad is a typical Texas country dad. 54 00:02:12,567 --> 00:02:15,967 He's the type that whenever he'd meet one of our boyfriends, 55 00:02:15,967 --> 00:02:17,266 he'd make comments like, 56 00:02:17,300 --> 00:02:20,100 "They didn't shake my hand hard enough when meeting me." 57 00:02:21,100 --> 00:02:23,000 He'd always have his shirt off. 58 00:02:23,000 --> 00:02:25,500 And he works out, like, pretty much every day. 59 00:02:25,567 --> 00:02:28,400 And when a guy would come over to meet them or something, 60 00:02:28,467 --> 00:02:30,000 he would not wear a shirt purposely 61 00:02:30,000 --> 00:02:30,900 he would not wear a shirt purposely 62 00:02:30,967 --> 00:02:33,467 to, I would say, exert dominance. 63 00:02:33,467 --> 00:02:35,000 [Randi] Mom, did you make some food? 64 00:02:35,000 --> 00:02:36,467 I made some food for y'all. 65 00:02:36,467 --> 00:02:37,500 -Good. -Of course I did. 66 00:02:37,567 --> 00:02:39,100 -It's your favorite. -Beanie weenies? 67 00:02:39,166 --> 00:02:40,066 [Jo laughs] 68 00:02:40,066 --> 00:02:41,567 Well, there are some wieners involved. 69 00:02:41,567 --> 00:02:43,100 There's some wieners involved. 70 00:02:43,100 --> 00:02:45,100 Y'all get something to drink, too. 71 00:02:45,166 --> 00:02:46,500 [Mike] Guys, what do y'all want? 72 00:02:48,667 --> 00:02:50,000 The first time I met Mike, 73 00:02:50,567 --> 00:02:52,000 and the second and third 74 00:02:52,000 --> 00:02:53,367 and fourth and fifth time I met Mike, 75 00:02:53,367 --> 00:02:55,300 I was just as scared of him 76 00:02:55,367 --> 00:02:57,000 as I was the first time. 77 00:02:57,066 --> 00:03:00,000 -So, we'll see if it happens less the sixth time. -You scared now? 78 00:03:00,000 --> 00:03:00,567 -So, we'll see if it happens less the sixth time. -You scared now? 79 00:03:00,567 --> 00:03:01,700 -Huh? -You scared now? 80 00:03:01,767 --> 00:03:04,000 [Daniel] Yeah, of course I am. 81 00:03:04,066 --> 00:03:05,266 I'm the one who has to propose, 82 00:03:05,266 --> 00:03:06,400 you're gonna be scared? 83 00:03:07,567 --> 00:03:10,500 I don't think that has anything to do with anything. 84 00:03:10,567 --> 00:03:12,767 I'm going to slip around here for a minute. 85 00:03:12,767 --> 00:03:14,867 [Randi] Yeah, mom, it's kinda hot in here. 86 00:03:14,867 --> 00:03:16,900 [Jo] Hey, Derek, can you help me with this real quick? 87 00:03:17,867 --> 00:03:18,900 It's cheesin' up. 88 00:03:18,967 --> 00:03:20,734 I'll help, too. 89 00:03:20,734 --> 00:03:23,667 [Jordan] So, Randi has no idea that Derek is going to propose tonight. 90 00:03:23,667 --> 00:03:25,867 I basically planned out the whole thing. 91 00:03:25,867 --> 00:03:28,867 And I told him each and every little thing to do and say, 92 00:03:28,867 --> 00:03:30,000 so it should go to plan. 93 00:03:30,000 --> 00:03:30,500 so it should go to plan. 94 00:03:30,567 --> 00:03:32,767 And he's lucky that I set all this up for him. 95 00:03:32,767 --> 00:03:36,266 All he has to do is get down on one knee and propose. 96 00:03:36,266 --> 00:03:38,166 I've formulated a plan. 97 00:03:38,667 --> 00:03:40,767 After we say grace, 98 00:03:40,767 --> 00:03:42,400 we're gonna make our... 99 00:03:42,467 --> 00:03:44,200 Well, after we say grace, you're gonna do it 100 00:03:44,266 --> 00:03:46,467 and then we make our plates and go celebrate 101 00:03:46,467 --> 00:03:47,700 in the living room. 102 00:03:47,767 --> 00:03:51,767 Like, a little, "Thank you for having us," da-da-da-da. 103 00:03:51,767 --> 00:03:52,900 Sorry, I'm telling you what to do, 104 00:03:52,967 --> 00:03:54,166 but I know what she likes. 105 00:03:55,266 --> 00:03:56,200 -Like... -Mom. 106 00:03:56,266 --> 00:03:57,367 -Okay. -Yeah. 107 00:03:57,367 --> 00:03:58,800 -Chills. -[chuckling] 108 00:03:59,166 --> 00:04:00,000 Brother. 109 00:04:00,000 --> 00:04:00,300 Brother. 110 00:04:01,066 --> 00:04:02,800 I'm always number one. 111 00:04:02,867 --> 00:04:04,667 [Derek] I love that Jordan wants to help, 112 00:04:04,667 --> 00:04:06,266 but it's putting a lot of pressure on me. 113 00:04:06,266 --> 00:04:07,767 I'm nervous enough already 114 00:04:07,767 --> 00:04:09,367 without her bossing me around. 115 00:04:09,900 --> 00:04:10,967 And so I wanna... 116 00:04:11,867 --> 00:04:13,367 I wanna tell her to, 117 00:04:13,367 --> 00:04:15,367 you know, just back off a little bit. 118 00:04:15,367 --> 00:04:18,100 But at the same time, I do like that she's helping. 119 00:04:19,266 --> 00:04:21,000 But I'm gonna do it my own way no matter what. 120 00:04:21,800 --> 00:04:23,300 It's like a spaghetti casserole. 121 00:04:23,367 --> 00:04:25,767 Oh, don't eat yet, he's gotta say the blessing. 122 00:04:26,266 --> 00:04:28,467 Okay. Hey! 123 00:04:28,467 --> 00:04:30,000 -Are we gonna join hands or? -Come on, girls. 124 00:04:30,000 --> 00:04:30,100 -Are we gonna join hands or? -Come on, girls. 125 00:04:30,100 --> 00:04:32,100 Dear Father in Heaven, uh... 126 00:04:33,066 --> 00:04:35,467 thank you for letting Randi and Jordan 127 00:04:35,467 --> 00:04:38,367 and Derek and Daniel come to be with us today. 128 00:04:38,367 --> 00:04:39,667 In Jesus' name. Amen. 129 00:04:39,667 --> 00:04:41,066 [all] Amen. 130 00:04:41,066 --> 00:04:42,467 All right, thank you, but before we finish, 131 00:04:42,467 --> 00:04:43,700 I wanna say one thing. 132 00:04:45,900 --> 00:04:47,266 Or a couple things. 133 00:04:47,266 --> 00:04:49,367 Uh, Jo, thanks for this dinner. 134 00:04:49,367 --> 00:04:51,667 Mike, thanks for having us, as always. 135 00:04:51,667 --> 00:04:53,900 Uh, everybody, being here. 136 00:04:53,967 --> 00:04:55,166 Thank you for, uh... 137 00:04:58,166 --> 00:05:00,000 bringing us together, uh, Lord, too, and, uh... 138 00:05:00,000 --> 00:05:00,567 bringing us together, uh, Lord, too, and, uh... 139 00:05:07,367 --> 00:05:08,400 [Jo gasping] 140 00:05:09,300 --> 00:05:10,367 What? 141 00:05:10,867 --> 00:05:12,567 Oh, my God... 142 00:05:12,567 --> 00:05:13,867 [Derek] I love you. 143 00:05:13,867 --> 00:05:15,200 Will you just please say yes 144 00:05:15,266 --> 00:05:16,767 and just spend the rest of your life with me? 145 00:05:21,767 --> 00:05:22,867 Spend your life with me, okay? 146 00:05:22,867 --> 00:05:24,100 -Yeah. -Yeah? 147 00:05:25,367 --> 00:05:27,467 Whoop! 148 00:05:28,300 --> 00:05:30,000 [Randi crying] 149 00:05:30,000 --> 00:05:30,266 [Randi crying] 150 00:05:30,266 --> 00:05:33,467 [Jordan] That's beautiful, Derek, that's gorgeous. 151 00:05:33,467 --> 00:05:34,600 Eee! 152 00:05:35,567 --> 00:05:36,667 Finally! 153 00:05:36,667 --> 00:05:38,300 -Finally we're in the same spot. -Yeah, I know. 154 00:05:38,367 --> 00:05:41,867 Finally, we're both gonna have the same last name again. 155 00:05:41,867 --> 00:05:43,200 -You like it? -Oh, my God, that's exactly... 156 00:05:43,266 --> 00:05:44,266 We like it. 157 00:05:44,266 --> 00:05:45,567 [laughing] 158 00:05:45,567 --> 00:05:47,166 We approve. 159 00:05:47,166 --> 00:05:48,967 -Yes. -Oh, my gosh... 160 00:05:48,967 --> 00:05:50,300 [Jo] Did Jordan help you? 161 00:05:50,367 --> 00:05:52,066 No, not one bit. Daniel did. 162 00:05:52,066 --> 00:05:54,000 -[Jo] There, now! -Oh, no! 163 00:05:54,000 --> 00:05:55,266 -Oh, my God! -[Derek] I know. 164 00:05:55,266 --> 00:05:57,266 We have matching bands! 165 00:05:57,266 --> 00:05:58,266 [Jo] Let me see. 166 00:05:58,266 --> 00:06:00,000 Look at how beautiful that is. 167 00:06:00,000 --> 00:06:00,367 Look at how beautiful that is. 168 00:06:00,367 --> 00:06:02,100 -That's just gorgeous. -Randi, that's truly gorgeous. 169 00:06:02,166 --> 00:06:03,500 -Congratulations. -[Randi] I feel like I'm gonna pass out. 170 00:06:03,567 --> 00:06:05,400 He did a really, really good job. 171 00:06:05,467 --> 00:06:07,200 -You did good. -It does look good, yeah. 172 00:06:07,266 --> 00:06:08,967 Thank you, man. Thank you. 173 00:06:08,967 --> 00:06:10,166 -Next time. -I love you. 174 00:06:10,166 --> 00:06:11,100 I love you. 175 00:06:11,166 --> 00:06:12,467 Next time, next time. 176 00:06:12,467 --> 00:06:13,767 [Derek] I didn't think I'd be so nervous. 177 00:06:13,767 --> 00:06:15,700 But I really was, like, up until... 178 00:06:15,767 --> 00:06:18,000 And you could see me shaking as we were doing it, but... 179 00:06:18,500 --> 00:06:19,700 I feel good. 180 00:06:19,767 --> 00:06:20,967 Yeah, I'm super happy for you. 181 00:06:20,967 --> 00:06:23,166 You didn't do the best of jobs compared to me, but... 182 00:06:23,867 --> 00:06:24,767 It was all right. 183 00:06:24,767 --> 00:06:26,066 [Mike speaking] 184 00:06:27,567 --> 00:06:28,467 [all laughing] 185 00:06:28,467 --> 00:06:30,000 Derek has my blessing. 186 00:06:30,000 --> 00:06:30,066 Derek has my blessing. 187 00:06:30,066 --> 00:06:35,000 He asked me if he could have Randi's hand 188 00:06:35,000 --> 00:06:36,967 and I messed with him a little bit, 189 00:06:36,967 --> 00:06:38,867 but of course. 190 00:06:38,867 --> 00:06:40,400 He's a good man... 191 00:06:44,567 --> 00:06:46,066 [Jordan] Look at this stone! 192 00:06:46,066 --> 00:06:47,300 -I love it. -It's what I wanted. 193 00:06:47,367 --> 00:06:49,000 So how'd you know? 194 00:06:49,066 --> 00:06:51,166 I knew. I just knew, you know? 195 00:06:53,266 --> 00:06:55,467 [Randi] I just got engaged with Derek. 196 00:06:55,467 --> 00:06:57,467 So he'll be moving into the house. 197 00:06:57,467 --> 00:06:59,867 We'll all four be together in the house. 198 00:06:59,867 --> 00:07:00,000 -We will plan my wedding... -Our wedding. 199 00:07:00,000 --> 00:07:02,767 -We will plan my wedding... -Our wedding. 200 00:07:05,467 --> 00:07:07,000 We got another son. 201 00:07:07,000 --> 00:07:08,367 -[chuckling] -I like 'em in twos. 202 00:07:08,367 --> 00:07:09,166 Too many. 203 00:07:09,166 --> 00:07:10,567 I'd say welcome to the family, 204 00:07:10,567 --> 00:07:11,567 but it's super weird, 205 00:07:11,567 --> 00:07:13,100 since it's two families. 206 00:07:13,166 --> 00:07:14,500 Welcome to the two families. 207 00:07:14,567 --> 00:07:15,867 -Hey, I'm Derek. -Hey. 208 00:07:15,867 --> 00:07:17,600 -Thank you, man. -Hey, good job, man. 209 00:07:17,667 --> 00:07:21,166 My master plan is now in action. 210 00:07:21,166 --> 00:07:22,700 But the only thing I'm worried about 211 00:07:22,767 --> 00:07:26,200 is that the boys don't know how serious we are 212 00:07:26,266 --> 00:07:28,367 about living together forever. 213 00:07:43,500 --> 00:07:46,367 [Dr. Anand] It's actually gotten worse since I saw you last time. 214 00:07:51,767 --> 00:07:53,667 What do you think I should do? 215 00:07:53,667 --> 00:07:54,600 Yeah. 216 00:07:57,467 --> 00:08:00,000 Okay, well, it's coming to a point that 217 00:08:00,000 --> 00:08:00,467 Okay, well, it's coming to a point that 218 00:08:00,467 --> 00:08:03,166 you're more likely inclined to get the teeth extracted. 219 00:08:03,166 --> 00:08:04,066 Ah. 220 00:08:04,066 --> 00:08:05,400 And what's gonna happen with my... 221 00:08:07,867 --> 00:08:09,300 Your teeth were just fine 222 00:08:09,367 --> 00:08:11,100 the last time I had a look at it, 223 00:08:11,166 --> 00:08:13,967 so you don't have really any issues whatsoever, 224 00:08:13,967 --> 00:08:15,667 you got very healthy teeth. 225 00:08:15,667 --> 00:08:17,467 -That's why I'm getting so upset. -Yeah... 226 00:08:17,467 --> 00:08:20,567 Because I can't do anything without her. 227 00:08:26,367 --> 00:08:27,900 I can't do this without her, 228 00:08:27,967 --> 00:08:29,867 and I know she wouldn't do this without me. 229 00:08:29,867 --> 00:08:30,000 So we need to figure out what tooth can he remove... 230 00:08:30,000 --> 00:08:32,967 So we need to figure out what tooth can he remove... 231 00:08:32,967 --> 00:08:34,266 [Lucy] What's our next plan? 232 00:08:34,266 --> 00:08:35,467 We go through everything... 233 00:08:35,467 --> 00:08:36,467 [both] ...together. 234 00:08:36,467 --> 00:08:37,400 We would die... 235 00:08:37,467 --> 00:08:38,867 [together] ...for each other. 236 00:08:38,867 --> 00:08:39,767 We would do anything... 237 00:08:39,767 --> 00:08:40,867 [together] ...for each other. 238 00:08:42,000 --> 00:08:44,800 [Dr. Anand] We don't allow to extract healthy teeth. 239 00:08:44,867 --> 00:08:47,066 You guys have to make a compromise on this. 240 00:08:49,066 --> 00:08:50,500 Could you have a look at her mouth. 241 00:08:50,567 --> 00:08:51,867 [Dr. Anand] Sure, I will examine... 242 00:08:51,867 --> 00:08:55,266 And see if there's a tooth you could extract. 243 00:09:08,900 --> 00:09:10,600 That's the way they've always been. 244 00:09:16,000 --> 00:09:17,066 [Anna] Open... wide. 245 00:09:23,166 --> 00:09:24,634 [Dr. Anand] Okay. 246 00:09:27,567 --> 00:09:30,000 Actually, both of your bottom wisdom teeth are partially impacted, 247 00:09:30,000 --> 00:09:30,467 Actually, both of your bottom wisdom teeth are partially impacted, 248 00:09:30,467 --> 00:09:34,400 so you can choose to get any of them extracted, if you like, 249 00:09:34,467 --> 00:09:37,667 but the one on the left side seems to be decayed as well. 250 00:09:41,600 --> 00:09:44,400 My tooth doesn't have to come out right now, 251 00:09:44,467 --> 00:09:46,467 but I'm choosing to take it out. 252 00:09:46,467 --> 00:09:49,066 And if Dr. Anand's willing to do that, 253 00:09:49,066 --> 00:09:50,800 we're happy about it. 254 00:09:50,867 --> 00:09:53,367 Because now Anna can take out her infected tooth. 255 00:09:54,567 --> 00:09:57,066 Can you see how these teeth are at an angle? 256 00:09:57,066 --> 00:09:58,100 [both] Yeah. 257 00:09:58,100 --> 00:10:00,000 They going straight and they growing sideways? 258 00:10:00,066 --> 00:10:01,367 [Lucy] So that's my bottom ones? 259 00:10:01,367 --> 00:10:03,000 Yes, that's your bottom ones. 260 00:10:03,000 --> 00:10:06,066 So, if you really wanna match a tooth for tooth, 261 00:10:06,667 --> 00:10:07,700 for Anna's teeth, 262 00:10:07,767 --> 00:10:09,800 you have to choose one of your wisdom teeth. 263 00:10:11,166 --> 00:10:13,166 It's not a dangerous procedure, is it? 264 00:10:13,166 --> 00:10:14,867 It's sorta dangerous. 265 00:10:14,867 --> 00:10:16,367 When you try to extract the teeth, 266 00:10:16,367 --> 00:10:17,767 you put too much force on the nerve, 267 00:10:17,767 --> 00:10:20,166 you lose the sensation on your face, 268 00:10:20,166 --> 00:10:22,300 permanently sometimes, as well. 269 00:10:22,367 --> 00:10:24,667 So you gotta be really aware of that risk. 270 00:10:26,500 --> 00:10:29,467 He mentioned that they're so close to the nerves, 271 00:10:29,467 --> 00:10:30,000 that truth, there could be a loss of sensation, 272 00:10:30,000 --> 00:10:32,667 that truth, there could be a loss of sensation, 273 00:10:32,667 --> 00:10:34,867 She might not ever feel her mouth again. 274 00:10:37,000 --> 00:10:39,667 But this is what she's doing for me. 275 00:10:39,667 --> 00:10:41,867 Am I gonna be able to live with that? 276 00:10:45,000 --> 00:10:46,133 Like, I'm, that... 277 00:10:46,166 --> 00:10:49,000 I mean, am I gonna be able to live with that nightmare? 278 00:10:53,000 --> 00:10:54,300 Are you able to do this? 279 00:10:54,367 --> 00:10:55,667 [inhales nervously] 280 00:11:00,667 --> 00:11:02,667 -Are you gonna do it? -I don't know. 281 00:11:03,667 --> 00:11:05,266 I think you definitely need to take yours... 282 00:11:05,266 --> 00:11:06,867 I need to take my tooth out. 283 00:11:09,300 --> 00:11:12,000 And I will, too, the decayed tooth. 284 00:11:13,400 --> 00:11:14,600 I will, too. 285 00:11:22,467 --> 00:11:24,200 [whispering] 286 00:11:31,867 --> 00:11:34,967 Why would we want someone who had such discontent 287 00:11:34,967 --> 00:11:36,600 towards us being together 288 00:11:36,667 --> 00:11:39,100 there for the birth of our baby? 289 00:11:39,467 --> 00:11:40,600 If Jessica hears 290 00:11:40,667 --> 00:11:42,700 that John does not want her at the birth, 291 00:11:42,767 --> 00:11:43,900 she's gonna lose her mind. 292 00:11:44,767 --> 00:11:47,166 Nadia. Katherine. 293 00:11:47,166 --> 00:11:49,100 Why are you still sleeping at nine o'clock? 294 00:11:49,166 --> 00:11:50,767 I honestly don't have time for it. 295 00:11:51,467 --> 00:11:52,467 Wait, don't leave! 296 00:11:52,467 --> 00:11:53,667 [Donna] Lazy and immature. 297 00:11:53,667 --> 00:11:55,400 [Hannah] Mom, seriously! 298 00:12:12,467 --> 00:12:13,600 [sighing] 299 00:12:13,667 --> 00:12:16,000 It feels good to be in bed, oh, my gosh. 300 00:12:16,000 --> 00:12:18,200 [sighs] When I was in there, I put moisturizer on. 301 00:12:18,266 --> 00:12:19,367 Every time I turn, he... 302 00:12:19,367 --> 00:12:20,467 Here, try to feel him. 303 00:12:20,467 --> 00:12:21,467 He kicks me right... 304 00:12:21,467 --> 00:12:22,767 He's always on the right side. 305 00:12:23,567 --> 00:12:24,867 -You feel him? -Mmm-hmm. 306 00:12:25,800 --> 00:12:27,467 [sighing] Yeah. 307 00:12:27,467 --> 00:12:29,667 -I haven't felt him kick yet, though. -Yeah... 308 00:12:31,000 --> 00:12:32,667 He's always shy when I touch your belly. 309 00:12:32,667 --> 00:12:34,867 I know, it's weird, he always clams up whenever you... 310 00:12:37,100 --> 00:12:39,367 So, I showed Jessica the ultrasound pictures today. 311 00:12:40,266 --> 00:12:42,100 -And... -And how'd that go? 312 00:12:43,100 --> 00:12:44,000 Well... 313 00:12:45,900 --> 00:12:49,166 she told me that she wants a baby now. 314 00:12:52,200 --> 00:12:53,400 She wants a baby with Josh? 315 00:12:53,467 --> 00:12:54,467 Yeah. 316 00:12:54,467 --> 00:12:55,867 Like, like soon? 317 00:12:57,000 --> 00:12:59,100 -Mmm-hmm. -Because you're pregnant. 318 00:13:00,066 --> 00:13:01,166 I guess. 319 00:13:03,166 --> 00:13:04,367 Your sister's crazy. 320 00:13:05,500 --> 00:13:07,567 I mean, what did she say about the ultrasound pictures? 321 00:13:09,100 --> 00:13:12,200 Um, I definitely think she was bummed. 322 00:13:12,266 --> 00:13:13,166 You know... 323 00:13:13,166 --> 00:13:14,600 But, I mean, she handled it well. 324 00:13:15,400 --> 00:13:17,066 But I think it bothered her. 325 00:13:19,467 --> 00:13:21,066 We just had our ultrasound appointment 326 00:13:21,066 --> 00:13:23,066 where we got to see our baby for the first time. 327 00:13:24,066 --> 00:13:25,867 Jessica wanted to be there. 328 00:13:25,867 --> 00:13:29,685 But John, he did not want her there. 329 00:13:29,685 --> 00:13:29,800 But John, he did not want her there. 330 00:13:29,867 --> 00:13:31,266 And he didn't want us to FaceTime her either. 331 00:13:32,367 --> 00:13:34,967 My sister's always been to my ultrasounds, you know. 332 00:13:34,967 --> 00:13:38,400 And I want her to experience every part of this pregnancy with me. 333 00:13:38,467 --> 00:13:40,400 But John doesn't want that. 334 00:13:40,467 --> 00:13:43,767 So I do feel really caught in the middle right now, 335 00:13:43,767 --> 00:13:44,967 between my husband and my sister. 336 00:13:45,867 --> 00:13:47,100 [John] You all right? 337 00:13:47,100 --> 00:13:49,567 -You feeling okay? -Yeah. I mean, yeah. 338 00:13:49,567 --> 00:13:51,400 I'm just a little stressed, you know. 339 00:13:51,467 --> 00:13:53,967 I don't wanna add anymore stress to your life, 340 00:13:53,967 --> 00:13:56,767 so I apologize if I have been. 341 00:13:56,767 --> 00:13:58,166 I understand Jessica's upset. 342 00:13:58,867 --> 00:13:59,685 But there's a way to like... 343 00:13:59,685 --> 00:14:03,600 But there's a way to like... 344 00:14:03,667 --> 00:14:07,867 be respectful, and, like, not make me feel bad because that was my decision. 345 00:14:08,367 --> 00:14:09,166 Mmm. 346 00:14:09,967 --> 00:14:11,567 I thought we were on the same page. 347 00:14:14,400 --> 00:14:15,200 I mean... 348 00:14:16,266 --> 00:14:18,200 I was thinking the same thing for 349 00:14:19,300 --> 00:14:21,266 when the baby comes, for the birth. 350 00:14:26,800 --> 00:14:28,266 Why? Can you share? 351 00:14:28,266 --> 00:14:29,600 Like, I just wanna understand you. 352 00:14:29,667 --> 00:14:29,685 Like, your feelings about this. 353 00:14:29,685 --> 00:14:30,867 Like, your feelings about this. 354 00:14:32,166 --> 00:14:34,767 Uh, I don't feel comfortable with her being in there. 355 00:14:35,867 --> 00:14:37,400 I would feel better 356 00:14:38,100 --> 00:14:40,100 just having it be our moment. 357 00:14:40,867 --> 00:14:43,100 Not you, me, and your sister. 358 00:14:45,767 --> 00:14:48,266 I'm just really disappointed right now, you know. 359 00:14:49,367 --> 00:14:51,066 Can't John see that she's trying? 360 00:14:51,066 --> 00:14:53,900 Can John see that she's been respecting our boundaries? 361 00:14:53,967 --> 00:14:55,567 You know and I know she's trying. 362 00:14:55,567 --> 00:14:56,266 Like... 363 00:14:56,900 --> 00:14:58,800 Let this be okay. 364 00:14:58,867 --> 00:14:59,685 Let everything be good. 365 00:14:59,685 --> 00:14:59,967 Let everything be good. 366 00:15:01,266 --> 00:15:02,367 It's a lot to take in, 367 00:15:02,367 --> 00:15:04,367 but I'm listening, okay. 368 00:15:05,200 --> 00:15:06,500 -And I'm hearing you. -Okay. 369 00:15:07,867 --> 00:15:10,567 [Christina] Even though I'm more on my sister's side, 370 00:15:10,567 --> 00:15:13,967 when it comes to her being a part of my pregnancy, I have to be careful. 371 00:15:13,967 --> 00:15:16,300 Because in our first marriages 372 00:15:16,367 --> 00:15:20,066 my sister and I, you know, we didn't care what our husbands thought. 373 00:15:20,066 --> 00:15:24,200 We always put each other first and we disregarded their feelings. 374 00:15:24,266 --> 00:15:27,367 And it lead to our relationships failing. 375 00:15:27,367 --> 00:15:29,685 I don't want my relationship with John to fail. 376 00:15:29,685 --> 00:15:30,100 I don't want my relationship with John to fail. 377 00:15:30,166 --> 00:15:33,467 So I know that I have to try really hard to hear him out, 378 00:15:34,567 --> 00:15:38,600 and try not to only put my sister first. 379 00:15:38,667 --> 00:15:40,367 In this situation. 380 00:15:40,367 --> 00:15:43,266 After all she's done to our relationship 381 00:15:43,266 --> 00:15:45,900 I feel like you should be on the same understanding. 382 00:15:45,967 --> 00:15:47,567 Like, why would we want someone who had 383 00:15:47,567 --> 00:15:50,367 such discontent towards our relationship, 384 00:15:50,367 --> 00:15:52,367 and us just being together, 385 00:15:52,367 --> 00:15:54,767 there for the birth of our baby? 386 00:15:56,967 --> 00:15:58,367 In the beginning of our relationship, 387 00:15:58,367 --> 00:15:59,685 Jessica did everything she could to get Christina and I to break up 388 00:15:59,685 --> 00:16:01,767 Jessica did everything she could to get Christina and I to break up 389 00:16:01,767 --> 00:16:03,533 and it made it really hard for us. 390 00:16:05,700 --> 00:16:09,767 I can totally see Jessica just jumping in the way and grabbing the baby. 391 00:16:09,767 --> 00:16:12,767 I really get terrified and I get anxiety 392 00:16:12,767 --> 00:16:17,867 thinking her sister will take these experiences away from me. 393 00:16:17,867 --> 00:16:21,867 It's my first baby, so I want to have every dad moment I can get. 394 00:16:25,100 --> 00:16:26,100 I'm not trying to get rid of her. 395 00:16:27,467 --> 00:16:29,500 And I'm not trying to be an [bleep]. 396 00:16:29,567 --> 00:16:29,685 To me, you guys are too close. 397 00:16:29,685 --> 00:16:31,033 To me, you guys are too close. 398 00:16:31,033 --> 00:16:34,900 I understand you guys have a bond, a twin bond that's unbreakable. 399 00:16:34,967 --> 00:16:38,900 But there are somethings I just think is just meant for you and I to experience. 400 00:16:41,367 --> 00:16:46,166 I want both my sister and John at the birth. 401 00:16:46,166 --> 00:16:50,567 But if Jessica hears that John does not want her at the birth, 402 00:16:50,567 --> 00:16:53,166 she's going to freak out, she's going to lose her mind. 403 00:16:53,166 --> 00:16:59,300 And any chance that they have to repair the relationship will be... It'll be gone. 404 00:17:15,367 --> 00:17:16,767 Hey, Kat? 405 00:17:16,767 --> 00:17:19,467 Kat, wake up. Mom's coming over to talk about the restaurant. 406 00:17:22,367 --> 00:17:25,200 Hey, Nadia. Seriously, get up. 407 00:17:26,166 --> 00:17:27,300 Oh, [bleep]. 408 00:17:32,266 --> 00:17:34,400 -Okay, but are you gonna get up? -[Katherine] No. 409 00:17:34,467 --> 00:17:36,567 -[Hannah] Well, it's 9:30. -And? 410 00:17:38,166 --> 00:17:40,867 We're supposed to be having a meeting with Mom in the morning. 411 00:17:40,867 --> 00:17:43,767 To go over the family restaurant idea. 412 00:17:44,700 --> 00:17:46,867 My sisters were out last night. 413 00:17:46,867 --> 00:17:50,767 I was up late helping Nadia trying to fix a toilet. 414 00:17:50,767 --> 00:17:52,900 -[Nadia] Hannah. -[Hannah] There's something wrong with the toilet. 415 00:17:52,967 --> 00:17:54,834 -What did you do? -[Nadia] The water is on the floor. 416 00:17:54,834 --> 00:17:59,266 I did not think in my lifetime I would have to be unclogging a toilet in a velour jumpsuit. 417 00:18:00,100 --> 00:18:01,700 What are you doing? 418 00:18:01,767 --> 00:18:04,567 -No! -[Hannah] I see the water coming. 419 00:18:04,567 --> 00:18:05,800 We need to call for help. 420 00:18:06,867 --> 00:18:08,233 [Nadia] I'm gonna be sick. 421 00:18:09,667 --> 00:18:11,767 [Hannah] I think the restaurant is a great idea, 422 00:18:11,767 --> 00:18:13,367 but I need my sisters to be coherent. 423 00:18:13,367 --> 00:18:16,066 So that way, we can all be on the same page 424 00:18:16,066 --> 00:18:18,400 and my mom will know that we're taking this seriously. 425 00:18:19,667 --> 00:18:20,767 [doorbell ringing] 426 00:18:25,467 --> 00:18:26,467 [doorbell ringing] 427 00:18:27,767 --> 00:18:28,667 [doorbell ringing] 428 00:18:42,000 --> 00:18:44,367 [Hannah] Hi, come in. 429 00:18:46,166 --> 00:18:48,300 -[Donna] Where are the other two? -Um... 430 00:18:50,867 --> 00:18:52,867 Normally, I am always happy to see my mom, 431 00:18:52,867 --> 00:18:54,166 but I know she's not going to be happy 432 00:18:54,166 --> 00:18:56,166 the fact that my sisters are still lying in bed, 433 00:19:00,567 --> 00:19:01,867 [sighs] Nadia? 434 00:19:04,200 --> 00:19:06,300 Katherine, why are you still sleeping? 435 00:19:07,967 --> 00:19:10,567 Unreal. Nadia? 436 00:19:10,567 --> 00:19:13,667 Mmm, I'm tired, Mom. I don't feel good, right now. 437 00:19:13,667 --> 00:19:14,900 This is what I'm talking about, 438 00:19:14,967 --> 00:19:17,600 this is why I cannot work with you people. 439 00:19:17,667 --> 00:19:20,767 The girls are so obsessed with each other and living their little triplet world, 440 00:19:20,767 --> 00:19:23,667 that they can't get normal things done. 441 00:19:23,667 --> 00:19:27,066 They have no concept of other people's time. 442 00:19:27,066 --> 00:19:29,685 They think that they can do things whenever they feel like it. 443 00:19:29,685 --> 00:19:30,867 They think that they can do things whenever they feel like it. 444 00:19:30,867 --> 00:19:35,367 I'm not gonna put myself in a position where I have to deal with this. 445 00:19:35,367 --> 00:19:37,000 I want them to do good in life. 446 00:19:37,000 --> 00:19:41,400 I need for them to get to a point where I don't have to feel like 447 00:19:41,467 --> 00:19:44,867 I'm gonna be financially responsible for them 448 00:19:44,867 --> 00:19:46,767 ten, or 15, or 20 years from now 449 00:19:46,767 --> 00:19:48,266 'cause they can't get things together. 450 00:19:48,767 --> 00:19:49,767 It's not fair. 451 00:19:51,467 --> 00:19:53,900 -You guys. -[Hannah] I've been awake. 452 00:19:53,967 --> 00:19:55,266 [Donna] Um, there's three of you, 453 00:19:55,266 --> 00:19:58,467 so we're supposed to be having a meeting 454 00:19:58,467 --> 00:19:59,685 that's gonna take place with all of us, not just me and you. 455 00:19:59,685 --> 00:20:01,066 that's gonna take place with all of us, not just me and you. 456 00:20:02,166 --> 00:20:03,700 [Hannah] So here's the thing, with being a triplet 457 00:20:03,767 --> 00:20:05,767 you do not have your own identity whatsoever. 458 00:20:05,767 --> 00:20:08,066 Everyone just loops you in together. 459 00:20:08,800 --> 00:20:10,467 My mom sees us as a unit. 460 00:20:10,467 --> 00:20:13,266 It doesn't matter, even if I'm awake and ready to work, 461 00:20:13,266 --> 00:20:15,166 if all three of us are not there and prepared 462 00:20:15,166 --> 00:20:18,200 we all take the fall, that's how it's always been. 463 00:20:18,266 --> 00:20:21,967 You know what? It's the same story all the time. 464 00:20:21,967 --> 00:20:23,667 I honestly don't have time for it. 465 00:20:23,667 --> 00:20:26,200 Call me when you guys wanna be serious. 466 00:20:26,266 --> 00:20:28,667 Wait, don't leave. Let's just make some coffee. 467 00:20:28,667 --> 00:20:29,685 No, I don't need coffee. 468 00:20:29,685 --> 00:20:29,834 No, I don't need coffee. 469 00:20:29,867 --> 00:20:32,200 I'm already up, they're the ones that need coffee. 470 00:20:32,266 --> 00:20:34,266 -Okay, but we could, like, chitchat. -No. 471 00:20:35,867 --> 00:20:38,800 They can't depend on, you know, social media likes. 472 00:20:38,867 --> 00:20:40,467 And good looks. 473 00:20:40,467 --> 00:20:42,166 I want people to grow up. 474 00:20:43,000 --> 00:20:44,900 I want people to get things together. 475 00:20:44,967 --> 00:20:46,467 -That's what I want. -Can you give me five minutes? 476 00:20:46,467 --> 00:20:48,166 -Maybe I could get them up. -No, no. 477 00:20:49,266 --> 00:20:52,400 At some point, you have to get a career. 478 00:20:52,467 --> 00:20:56,367 You have to get a real steady form of income. 479 00:20:56,367 --> 00:20:59,266 And they think it's a joke. 480 00:20:59,266 --> 00:20:59,685 I'm disappointed, I'm annoyed, I'm fed-up. 481 00:20:59,685 --> 00:21:02,767 I'm disappointed, I'm annoyed, I'm fed-up. 482 00:21:03,300 --> 00:21:04,266 [Hannah] Mom, really? 483 00:21:05,266 --> 00:21:07,100 [Donna] Waste my time. 484 00:21:07,166 --> 00:21:09,100 -[Hannah] Wait, Mom. Seriously. -No. 485 00:21:10,100 --> 00:21:11,467 Lazy and immature. 486 00:21:15,266 --> 00:21:15,900 [Hannah scoffs] 487 00:21:18,166 --> 00:21:19,300 Oh, my God. 488 00:21:24,300 --> 00:21:25,266 You guys. 489 00:21:26,467 --> 00:21:28,767 Mom left. Hello? 490 00:21:30,700 --> 00:21:31,900 Seriously, she's gonna be pissed. 491 00:21:32,667 --> 00:21:33,700 Katherine? 492 00:21:34,767 --> 00:21:36,867 Nadia, what the [bleep] are you doing in here? 493 00:21:36,867 --> 00:21:38,700 [Nadia] I'm hiding, leave me alone. 494 00:21:40,800 --> 00:21:42,667 [Hannah] Opening and starting a restaurant together 495 00:21:42,667 --> 00:21:44,266 is something I actually wanted to do. 496 00:21:44,266 --> 00:21:47,600 So I'm pissed, because my sisters couldn't get up. 497 00:21:47,667 --> 00:21:50,467 I mean, I feel like I'm the only one who's taking it serious. 498 00:21:50,467 --> 00:21:54,367 Even though I was awake I'm still here to take the blame. 499 00:21:54,367 --> 00:21:56,467 Because we're responsible for each other. 500 00:21:57,600 --> 00:21:59,200 We wanna exist as a unit, 501 00:21:59,266 --> 00:21:59,685 but the three of us together are dysfunctional, 502 00:21:59,685 --> 00:22:01,266 but the three of us together are dysfunctional, 503 00:22:01,266 --> 00:22:03,767 so I don't know how we can continue to go on like this. 504 00:22:08,600 --> 00:22:12,166 -Do you guys wanna hold real babies? -We don't wanna hurt them. 505 00:22:12,166 --> 00:22:14,700 Like, this is the real deal. This is real babies. 506 00:22:14,767 --> 00:22:16,033 Yeah, we've never held a real baby. 507 00:22:18,400 --> 00:22:21,867 Do we really still want this? Like, are we ready to change? 508 00:22:23,300 --> 00:22:25,367 I'm very excited about us living together, 509 00:22:25,367 --> 00:22:26,867 but for a short amount of time. 510 00:22:26,867 --> 00:22:28,567 Like, a year, right? 511 00:22:28,567 --> 00:22:29,685 Question, why is it temporary? 512 00:22:29,685 --> 00:22:30,400 Question, why is it temporary? 513 00:22:30,467 --> 00:22:31,567 [both] We're a family. 514 00:22:31,567 --> 00:22:32,667 [Daniel chuckles] 515 00:22:53,500 --> 00:22:55,667 [baby crying] 516 00:22:55,667 --> 00:22:58,467 -[Ben] This looks nice. -[Anna] Yeah, looks really nice. 517 00:22:59,600 --> 00:23:02,300 -Just watch the step. -[Lucy] Watch the step. 518 00:23:02,367 --> 00:23:05,567 So the girls have finally made a decision about their teeth. 519 00:23:05,567 --> 00:23:05,654 Uh, Lucy's decided that she's gonna get a wisdom tooth taken out. 520 00:23:05,654 --> 00:23:09,767 Uh, Lucy's decided that she's gonna get a wisdom tooth taken out. 521 00:23:09,767 --> 00:23:12,667 So that Anna can get her infected tooth taken out. 522 00:23:12,667 --> 00:23:16,467 So we're going out to celebrate as a family, babies included. 523 00:23:24,066 --> 00:23:25,967 [Anna] There we go. 524 00:23:25,967 --> 00:23:30,667 -Do you think we should put them in their highchairs? -[Ben] If you'd like to. 525 00:23:30,667 --> 00:23:33,667 The girls wanna make this as real an experience as possible. 526 00:23:33,667 --> 00:23:35,654 So we've decided we'll take the babies out in public with us. 527 00:23:35,654 --> 00:23:36,867 So we've decided we'll take the babies out in public with us. 528 00:23:36,867 --> 00:23:39,767 Treat them like their real. Treat them like their ours. 529 00:23:39,767 --> 00:23:41,266 -[Kim] Hello. -Hello. 530 00:23:41,266 --> 00:23:42,667 -Hello. -[Anna] Hi. 531 00:23:42,667 --> 00:23:44,166 What have we got here? Twins? 532 00:23:44,867 --> 00:23:46,066 -Yeah. -And twins. 533 00:23:46,066 --> 00:23:48,266 -[Anna] Yeah. -[Lucy] Yeah. 534 00:23:48,266 --> 00:23:49,967 -Have you got twins? -[Kim] I've got twins. 535 00:23:49,967 --> 00:23:51,967 Very different looking twins, yes. 536 00:23:51,967 --> 00:23:54,000 Do you wanna come sit with us and have a chat? 537 00:23:55,767 --> 00:23:57,767 -Do you mind? -Yeah, not at all. That'd be lovely. 538 00:23:57,767 --> 00:23:59,500 -Come join us. -[Ben] All right, I'll hop up. 539 00:24:03,667 --> 00:24:05,654 They're not real babies, no, they're not. 540 00:24:05,654 --> 00:24:05,700 They're not real babies, no, they're not. 541 00:24:05,767 --> 00:24:07,000 Very clever, that's right. 542 00:24:07,066 --> 00:24:08,667 -They're not real babies. -They're dolls. 543 00:24:08,667 --> 00:24:10,300 -They're dolls. -We're looking after dolls. 544 00:24:10,367 --> 00:24:11,467 [Lucy] We're looking after dolls. 545 00:24:13,767 --> 00:24:16,100 We've had some trouble trying to get pregnant. 546 00:24:16,100 --> 00:24:17,367 [Kim] Oh, I'm sorry to hear about that. 547 00:24:17,367 --> 00:24:19,467 -This is a... -...next best thing. 548 00:24:19,467 --> 00:24:22,867 The next best thing, but it's been a bit interesting. 549 00:24:22,867 --> 00:24:25,567 -Yeah. -[Lucy] It's a bit of an experiment, really, so. 550 00:24:27,266 --> 00:24:32,266 -Do you guys wanna hold real babies? -We don't wanna hurt them. 551 00:24:32,266 --> 00:24:33,867 Well, they'll be okay. 552 00:24:33,867 --> 00:24:35,654 -Okay. -I'm sorry they're not identical. 553 00:24:35,654 --> 00:24:35,800 -Okay. -I'm sorry they're not identical. 554 00:24:35,867 --> 00:24:39,500 But, you know, they are twins. So I'll get them out, should we get babies out? 555 00:24:43,500 --> 00:24:46,266 Don't worry, they won't break. 556 00:24:49,600 --> 00:24:52,900 -I don't wanna... -[Lucy] Hey, sweetie. 557 00:24:52,967 --> 00:24:55,667 Like, this is the real deal. This is real babies. 558 00:24:55,667 --> 00:24:58,467 -Like, she trusted us with... -...her babies. 559 00:24:58,467 --> 00:25:02,300 -[baby crying] -[Anna] She's crying. 560 00:25:04,867 --> 00:25:05,654 Wanna come to mommy? 561 00:25:05,654 --> 00:25:06,600 Wanna come to mommy? 562 00:25:06,667 --> 00:25:09,100 [Anna] Come to mommy, come to mommy, come to mommy. 563 00:25:09,100 --> 00:25:10,867 -Oh. -Oh, oh. 564 00:25:11,767 --> 00:25:13,800 -[Anna] Your hair. -That'll happen, so. 565 00:25:13,867 --> 00:25:15,567 Yeah, they touch everything don't they. 566 00:25:16,266 --> 00:25:18,300 -Ooh. -Oh, oh, oh. 567 00:25:20,667 --> 00:25:23,300 -Hey, sweetie. -Oh, oh, oh, oh. 568 00:25:26,000 --> 00:25:30,800 After talking to Kim, after being with her babies, after holding them, 569 00:25:30,867 --> 00:25:34,000 it made us realize, like, do we really still want this? 570 00:25:34,000 --> 00:25:35,654 Like, are we ready to sacrifice our... Are we ready to change? 571 00:25:35,654 --> 00:25:38,166 Like, are we ready to sacrifice our... Are we ready to change? 572 00:25:42,000 --> 00:25:43,166 -Bye, sweetie. -Bye. 573 00:25:43,166 --> 00:25:44,300 [Kim] See ya later. 574 00:25:46,767 --> 00:25:49,567 [Anna] Can we leave our old life? 575 00:25:49,567 --> 00:25:53,500 Can I stop worrying about you and you stop worrying about me? 576 00:25:53,567 --> 00:25:56,100 Like, this is a really big issue. 577 00:25:56,166 --> 00:25:57,767 -Like, can we really... -...do this? 578 00:26:14,367 --> 00:26:15,667 Does everyone have a drink? 579 00:26:15,667 --> 00:26:17,567 Can I get somebody something? 580 00:26:17,567 --> 00:26:19,567 I'm just too excited to be thirsty. 581 00:26:19,567 --> 00:26:22,467 I can't put my left hand down on my fork to eat. 582 00:26:22,467 --> 00:26:24,800 -Because... -[Jo laughing] 583 00:26:24,867 --> 00:26:27,400 It has been my dream since the girls were born 584 00:26:27,467 --> 00:26:29,467 that they would find identical twin men, 585 00:26:29,467 --> 00:26:31,100 all live together under one roof 586 00:26:31,100 --> 00:26:33,166 and have my grandchildren there. 587 00:26:33,166 --> 00:26:35,654 And I know that they have now found their people for life. 588 00:26:35,654 --> 00:26:37,000 And I know that they have now found their people for life. 589 00:26:37,000 --> 00:26:40,867 And the love the guys, they love Derek and Daniel. 590 00:26:40,867 --> 00:26:44,266 But it's... You can't break them up. 591 00:26:44,266 --> 00:26:48,166 I mean, they just demand to be together no matter what. 592 00:26:48,166 --> 00:26:50,767 So when are you moving down to Houston? 593 00:26:50,767 --> 00:26:53,500 -A month, a month from now, yeah. -Okay. 594 00:26:53,567 --> 00:26:56,467 I was just wondering what you guys feel. 595 00:26:56,467 --> 00:26:59,467 I know how they feel about living together 'cause they love it. 596 00:26:59,467 --> 00:27:02,567 But how... Ya know, what'd y'all think about this situation? 597 00:27:02,567 --> 00:27:05,654 I'm excited to take, you know, baths with Derek the same way. 598 00:27:05,654 --> 00:27:06,500 I'm excited to take, you know, baths with Derek the same way. 599 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 But no. 600 00:27:10,667 --> 00:27:11,900 -I'm-- -You should try it. 601 00:27:12,967 --> 00:27:15,567 So now that we're engaged, 602 00:27:15,567 --> 00:27:18,166 Derek will be moving in shortly to the house. 603 00:27:18,166 --> 00:27:22,066 We'll all four be finally together as one in the house. 604 00:27:22,066 --> 00:27:24,700 And we'll all be one big happy family. 605 00:27:24,767 --> 00:27:27,100 But for real, I mean, you think it's gonna be okay? 606 00:27:28,100 --> 00:27:29,867 I'm very excited about us living together. 607 00:27:31,100 --> 00:27:33,000 But for a short amount of time. 608 00:27:33,066 --> 00:27:34,600 Like, a year, right? 609 00:27:36,100 --> 00:27:38,600 Question, why is it temporary? 610 00:27:38,667 --> 00:27:39,800 Because we need to have our own place. 611 00:27:39,867 --> 00:27:40,867 [Jordan] What's a good solid reason? 612 00:27:40,867 --> 00:27:42,500 It's called an investment, 613 00:27:42,567 --> 00:27:45,667 you don't just rent for the rest of your life. 614 00:27:45,667 --> 00:27:47,367 We'll cross the bridge when we get there. 615 00:27:47,367 --> 00:27:50,266 -We'll cross the bridge when we get there. -Hello. 616 00:27:50,266 --> 00:27:53,967 Yes, we want it to be temporary, so we can be close 617 00:27:53,967 --> 00:27:56,800 but not that close. 618 00:27:56,867 --> 00:28:00,467 Yeah, yeah. Temporary is shorter than a year, but. 619 00:28:00,467 --> 00:28:03,166 -I guess we'll figure it out. -One year. 620 00:28:03,166 --> 00:28:04,667 -Ish. -Shorter than a year. 621 00:28:04,667 --> 00:28:05,654 -Ish. -Look up temporary in the dictionary. 622 00:28:05,654 --> 00:28:07,166 -Ish. -Look up temporary in the dictionary. 623 00:28:08,200 --> 00:28:11,767 I've got an idea, I think a pro of the situation 624 00:28:11,767 --> 00:28:14,166 -not a reservation would be... -Thinking positively. 625 00:28:14,166 --> 00:28:16,700 that y'all will become closer as a unit. 626 00:28:16,767 --> 00:28:18,667 Y'all be forced to become closer. 627 00:28:18,667 --> 00:28:20,266 -A unit. -[Jordan] 'Cause you'll see this unit... 628 00:28:20,266 --> 00:28:22,600 -It's like a circle. -...flourishing. 629 00:28:22,667 --> 00:28:24,200 And then you'll want that for yourself. 630 00:28:25,100 --> 00:28:26,500 Circle of trust. 631 00:28:26,567 --> 00:28:30,500 Daniel and Derek they see this as a transitional move... 632 00:28:30,567 --> 00:28:34,367 -Temporary. -...move of a temporary living together situation. 633 00:28:34,367 --> 00:28:35,654 Which is totally contrary to our master plan. 634 00:28:35,654 --> 00:28:39,000 Which is totally contrary to our master plan. 635 00:28:39,066 --> 00:28:41,700 We haven't really talked about it much. 636 00:28:41,767 --> 00:28:44,867 -Because we don't wanna get into it. -We don't wanna talk about it. 637 00:28:44,867 --> 00:28:47,667 'Cause we don't wanna get mad at them already. 638 00:28:47,667 --> 00:28:50,200 'Cause if things don't go our way we're gonna get frustrated. 639 00:28:50,266 --> 00:28:53,667 So we just wanna, kinda, hope it happens gradually 640 00:28:53,667 --> 00:28:56,100 and they just get comfortable with being here. 641 00:28:56,166 --> 00:28:58,000 And that they don't wanna move. 642 00:28:58,066 --> 00:29:02,467 The benefits of living together as one, twins with twins... 643 00:29:02,467 --> 00:29:05,000 -Saving money for child care. -...saving bills, gas. 644 00:29:05,667 --> 00:29:07,166 [Daniel] So just roommates? 645 00:29:07,166 --> 00:29:08,667 -No, not roommates. -[Randi] No. 646 00:29:08,667 --> 00:29:09,667 [both] We're a family. 647 00:29:10,400 --> 00:29:12,500 [all laughing] 648 00:29:12,567 --> 00:29:16,567 -[Jo] Just say that again together, one more time. -Sounded a little cult-y. 649 00:29:16,567 --> 00:29:17,767 Think of the children. 650 00:29:17,767 --> 00:29:19,400 -[Daniel] Sounds like 100. -You know what's good? 651 00:29:19,467 --> 00:29:21,967 You know how much they'll benefit from two moms? 652 00:29:21,967 --> 00:29:23,467 -True. -[Randi] Not only that, 653 00:29:23,467 --> 00:29:26,800 when one of y'all are sick, and the baby's crying for their dad, 654 00:29:26,867 --> 00:29:28,867 he can step in and pretend to be you. 655 00:29:28,867 --> 00:29:32,200 Pretend to be me? He just proposed like 2 minutes ago. 656 00:29:32,266 --> 00:29:34,667 -He's locked in now. -[laughing] 657 00:29:34,667 --> 00:29:35,654 They may think this is temporary, it's not temporary. 658 00:29:35,654 --> 00:29:38,300 They may think this is temporary, it's not temporary. 659 00:29:38,367 --> 00:29:40,066 Um, from the beginning, 660 00:29:40,066 --> 00:29:43,667 I'll just say we've called the shots in our relationship. 661 00:29:43,667 --> 00:29:47,200 And we get our way, and they know we're happiest when we get our way. 662 00:29:47,266 --> 00:29:49,567 So I feel like this will be whatever we want. 663 00:29:49,567 --> 00:29:50,667 I couldn't agree more. 664 00:29:50,667 --> 00:29:53,166 I think it is not temporary whatsoever. 665 00:29:53,166 --> 00:29:56,100 -To me, one word is permanent. -Yeah, permanent. 666 00:29:57,000 --> 00:29:59,767 You really gotta keep your eyes on baby. 667 00:29:59,767 --> 00:30:02,400 -Like, what's they're doing. -What they're touching. 668 00:30:02,467 --> 00:30:04,967 -It's hard looking after... -...kids. 669 00:30:04,967 --> 00:30:05,654 Like, you gotta change your life. 670 00:30:05,654 --> 00:30:06,600 Like, you gotta change your life. 671 00:30:06,667 --> 00:30:07,767 Change you mind? 672 00:30:26,467 --> 00:30:28,266 -[Ben sighs] -[Anna] Mom? 673 00:30:28,266 --> 00:30:29,367 [Jeana] Uh-huh? 674 00:30:29,367 --> 00:30:31,367 -[Anna] We're home, Mom? -[Lucy] Mom? 675 00:30:33,100 --> 00:30:34,800 [Ben] Do you want a drink, girls? 676 00:30:34,867 --> 00:30:37,900 Yeah, maybe some water if that's okay. 677 00:30:37,967 --> 00:30:40,367 Hello, how'd it go? 678 00:30:40,367 --> 00:30:41,876 [Lucy] It's very hot out there. 679 00:30:41,876 --> 00:30:43,066 [Lucy] It's very hot out there. 680 00:30:43,066 --> 00:30:45,000 [Lucy] You might wanna have a sit down, we can have a chat. 681 00:30:45,066 --> 00:30:47,100 -[Anna] Wanna sit down? -[Jeana] Right. 682 00:30:47,100 --> 00:30:49,200 So we spent a week with the babies. 683 00:30:49,266 --> 00:30:51,967 Trying out Mom's experiment. 684 00:30:51,967 --> 00:30:53,767 And it's been very, very interesting. 685 00:30:53,767 --> 00:30:59,600 We loved just holding the dolls, the babies, in our arms. 686 00:30:59,667 --> 00:31:02,967 [Jeana] How are the [clears throat] little ones? 687 00:31:02,967 --> 00:31:04,800 Oh, they've been good all day. 688 00:31:04,867 --> 00:31:06,867 Sleeping all day, so. 689 00:31:06,867 --> 00:31:10,100 -Yeah. -[Anna] We went to a resort style... 690 00:31:10,100 --> 00:31:11,876 -[Lucy] Cafe. -And playground that had a lot of kids. 691 00:31:11,876 --> 00:31:13,100 -[Lucy] Cafe. -And playground that had a lot of kids. 692 00:31:13,100 --> 00:31:14,667 [Lucy] It was crazy where we were. 693 00:31:14,667 --> 00:31:16,000 [Anna] Kids running everywhere. 694 00:31:16,000 --> 00:31:17,300 [Lucy] So many people were there. 695 00:31:17,367 --> 00:31:20,266 You've really gotta keep your eyes on babies. 696 00:31:20,266 --> 00:31:24,100 Like, you know, you can't take your eyes off your kids at what they're doing. 697 00:31:24,100 --> 00:31:27,100 -Like, you've really... -...gotta watch what they're doing. 698 00:31:27,100 --> 00:31:28,567 Or touching. 699 00:31:28,567 --> 00:31:32,767 -At the cafe, seeing all the kids. -Like, that was real life. 700 00:31:32,767 --> 00:31:34,300 -Like, that was real... -...life. 701 00:31:34,367 --> 00:31:37,066 It's hard looking after kids. 702 00:31:37,066 --> 00:31:41,000 Like, you really... You gotta change your life, you know. 703 00:31:41,000 --> 00:31:41,876 Are we gonna be able to do that? 704 00:31:41,876 --> 00:31:42,567 Are we gonna be able to do that? 705 00:31:42,567 --> 00:31:45,600 -We've gotta stop caring about... -...each other. 706 00:31:45,667 --> 00:31:49,400 Made us realize it's a lot harder than we did realize. 707 00:31:49,467 --> 00:31:51,600 Because these babies don't move. 708 00:31:51,667 --> 00:31:55,900 I mean, these babies are quite easy compared to 709 00:31:55,967 --> 00:31:58,000 -the real thing. -To the real thing. 710 00:31:58,000 --> 00:32:00,567 -We were all out. -Yeah, you know, so. 711 00:32:01,166 --> 00:32:03,100 A really good experiment. 712 00:32:03,100 --> 00:32:05,600 -[Anna] Yeah. -[Lucy] It was a good idea. 713 00:32:05,667 --> 00:32:09,300 We must admit, it's a very good idea and a good experiment. 714 00:32:10,767 --> 00:32:11,876 -Change your mind? -[Anna] I mean... 715 00:32:11,876 --> 00:32:13,300 -Change your mind? -[Anna] I mean... 716 00:32:21,567 --> 00:32:24,900 -I feel as though we're just not... -There yet. 717 00:32:24,967 --> 00:32:27,800 -We're not there yet. -Okay. Yeah, yeah. 718 00:32:27,867 --> 00:32:32,400 I'm a bit disappointed that my experiment didn't work. 719 00:32:33,266 --> 00:32:35,400 I still hope, someday, 720 00:32:35,467 --> 00:32:37,967 they'll change their minds and give it a go. 721 00:32:39,000 --> 00:32:41,600 They'd really be such lovely moms. 722 00:32:42,200 --> 00:32:43,800 I really do believe that. 723 00:32:46,100 --> 00:32:47,800 Well, you know, that's your business. 724 00:32:48,867 --> 00:32:50,066 That's what you can cope with. 725 00:32:51,100 --> 00:32:54,467 What, or how, or when you want to do this. 726 00:32:56,567 --> 00:32:57,600 You obviously 727 00:32:58,667 --> 00:33:01,166 feel you're not quite ready yet, so. 728 00:33:02,166 --> 00:33:04,100 [Ben] I'd love to be a father someday. 729 00:33:04,166 --> 00:33:06,066 I wouldn't rule it out. 730 00:33:06,066 --> 00:33:09,567 Um, but if it's not meant to be 731 00:33:09,567 --> 00:33:11,876 then, you know, so be it. 732 00:33:11,876 --> 00:33:12,367 then, you know, so be it. 733 00:33:12,367 --> 00:33:16,400 A lot of this is based on their need to be the same. 734 00:33:16,467 --> 00:33:19,567 And that, I feel, needs some work. 735 00:33:21,000 --> 00:33:25,166 I mean, and ideal situation this is it. 736 00:33:25,166 --> 00:33:27,367 And this would be us right now-- 737 00:33:27,367 --> 00:33:30,166 -We know that won't be the case-- -In reality... 738 00:33:30,166 --> 00:33:31,867 This is not reality. 739 00:33:31,867 --> 00:33:33,667 -[both] So... -[Ben] Mm. 740 00:33:36,000 --> 00:33:37,967 I mean, if we can't do everything together 741 00:33:37,967 --> 00:33:39,800 and experience everything together, we don't-- 742 00:33:39,867 --> 00:33:41,467 -We don't, we won't do it. -We just can't do it. 743 00:33:41,467 --> 00:33:41,876 Our bond's way too strong to break. 744 00:33:41,876 --> 00:33:44,767 Our bond's way too strong to break. 745 00:33:44,767 --> 00:33:47,500 And I'm not doing anything without my sister. 746 00:33:47,567 --> 00:33:48,867 We'll hang on to the babies 747 00:33:48,867 --> 00:33:51,300 until we figure out what's going on with the dentist. 748 00:33:51,367 --> 00:33:53,100 Just to calm you down. 749 00:33:53,100 --> 00:33:55,300 -Yeah. -Yeah, we're gonna be really nervous, 750 00:33:55,367 --> 00:33:57,900 -and anxious, I think. -[Anna] Holding these babies, or just having... 751 00:33:59,166 --> 00:34:01,467 ...to come home to the babies, 752 00:34:01,467 --> 00:34:03,100 -will just calm us down. -Yep. 753 00:34:05,166 --> 00:34:07,467 I really want Mike to be on board with, 754 00:34:07,467 --> 00:34:09,367 I'm gonna be starting my new chapter with Josh. 755 00:34:09,367 --> 00:34:10,867 We're gonna maybe have a baby? 756 00:34:10,867 --> 00:34:11,876 You don't even know him, and you're talking about a baby? 757 00:34:11,876 --> 00:34:13,200 You don't even know him, and you're talking about a baby? 758 00:34:13,266 --> 00:34:14,567 [Preston in other room] What? 759 00:34:14,567 --> 00:34:16,467 -[Preston] Uh... -[Mike] Yeah. Exactly. 760 00:34:16,467 --> 00:34:17,800 'Cause your sister's pregnant? 761 00:34:17,800 --> 00:34:19,000 We've always been pregnant together, you know what I mean-- 762 00:34:19,000 --> 00:34:21,567 -This is not a toy, this is a child. -But this is-- 763 00:34:21,567 --> 00:34:22,700 This is delusional. 764 00:34:41,367 --> 00:34:42,767 [Jessica] What you gonna make, baby? 765 00:34:42,767 --> 00:34:45,100 A five-eyed octopus. 766 00:34:46,266 --> 00:34:47,867 -[both laugh] -Look, he has fives eyes! 767 00:34:47,934 --> 00:34:50,400 [chuckling] That means he can see everything. 768 00:34:50,467 --> 00:34:52,166 Just like Mommy, Mommy has six eyes. 769 00:34:52,166 --> 00:34:55,066 -[laughing] No, you have two! -I got an eyeball right here. 770 00:34:55,066 --> 00:34:57,367 I have 100 eyeballs on my forehead. 771 00:34:57,367 --> 00:34:57,565 [laughing softly] 772 00:34:57,565 --> 00:34:59,233 [laughing softly] 773 00:34:59,834 --> 00:35:01,066 [knocking on door] 774 00:35:01,066 --> 00:35:03,767 -[Jessica] Oh, look who's here! It's Dad! -Dude! 775 00:35:03,767 --> 00:35:05,000 What's up, bud? 776 00:35:05,033 --> 00:35:07,400 -[Preston and Jessica laugh] -What is, what are you making? 777 00:35:07,467 --> 00:35:09,367 -[Jessica] With Play-Doh. -Look at that! 778 00:35:09,367 --> 00:35:11,867 [Jessica] Mike is my ex-husband. 779 00:35:11,867 --> 00:35:13,767 We've been divorced now for a few years. 780 00:35:13,834 --> 00:35:16,066 We share custody of our son Preston together. 781 00:35:16,066 --> 00:35:18,166 Mike and I, we still get together for holidays, 782 00:35:18,233 --> 00:35:19,567 he still comes over, 783 00:35:19,567 --> 00:35:21,567 you know, we're gonna remain close, 784 00:35:21,567 --> 00:35:23,767 there's no weird vibes or energy, um. 785 00:35:24,467 --> 00:35:26,266 He's a big part of my life. 786 00:35:26,266 --> 00:35:27,565 And today he is picking up Preston for the weekend. 787 00:35:27,565 --> 00:35:28,567 And today he is picking up Preston for the weekend. 788 00:35:28,567 --> 00:35:29,867 [Mike] How are you? 789 00:35:29,867 --> 00:35:31,767 -How are you? Good. -It's an elephant. Has three eyeballs. 790 00:35:31,834 --> 00:35:33,934 -Are we twins? -[Jessica chuckles] 791 00:35:33,934 --> 00:35:36,767 You probably were looking and figured out what I was wearing or something. 792 00:35:36,834 --> 00:35:38,233 I was looking at your cameras. 793 00:35:38,233 --> 00:35:40,166 -[Jessica laughs] -Throughout the house. Spying on you. 794 00:35:40,233 --> 00:35:41,467 -Being a creeper. -[Jessica] Right! 795 00:35:41,467 --> 00:35:43,266 Mike and I were married for five years, 796 00:35:43,266 --> 00:35:46,934 and he just never could accept how close my sister and I were. 797 00:35:46,934 --> 00:35:49,233 He always thought that I put Christina first, which I did. 798 00:35:50,100 --> 00:35:51,100 There's no lie in that. 799 00:35:52,467 --> 00:35:55,767 And my sister's always gonna come first. 800 00:35:55,767 --> 00:35:57,565 -What are you making, bud? -Oh, you don't know the camera codes still, do you? 801 00:35:57,565 --> 00:35:59,033 -What are you making, bud? -Oh, you don't know the camera codes still, do you? 802 00:35:59,033 --> 00:36:01,367 -No. -Like, you can't get into my cameras, for real? 803 00:36:01,367 --> 00:36:03,000 I mean, on Wednesday nights, I can, but I... 804 00:36:03,000 --> 00:36:05,767 [laughing] Yeah, right! 805 00:36:05,834 --> 00:36:08,000 A few months ago, before I met Josh, 806 00:36:08,000 --> 00:36:10,867 Mike and I definitely crossed a line. 807 00:36:10,867 --> 00:36:13,133 -Hey, baby, did I leave my boxers-- -[Christina] Oh my god. 808 00:36:13,133 --> 00:36:15,033 -Oh... -[Christina] Why are you here? 809 00:36:15,033 --> 00:36:16,467 [Mike] Don't worry about it. 810 00:36:16,467 --> 00:36:18,767 -What was I doing 45 minutes ago? -Oh my god. 811 00:36:18,834 --> 00:36:20,367 -Ask your-- -[Jessica and Christina] Oh my god! 812 00:36:20,367 --> 00:36:22,567 -Ask your sister about that. -[Christina] Holy [bleep]. 813 00:36:22,567 --> 00:36:23,934 Don't be judging. 814 00:36:23,934 --> 00:36:25,600 After Mike and I hooked up, you know, 815 00:36:25,667 --> 00:36:27,565 I realized that there's just, 816 00:36:27,565 --> 00:36:27,600 I realized that there's just, 817 00:36:27,667 --> 00:36:29,834 there's too much history there, you know? 818 00:36:29,834 --> 00:36:32,166 Our souls will always be attracted to each other. 819 00:36:32,166 --> 00:36:34,033 I do believe that, but... 820 00:36:35,300 --> 00:36:36,367 ...I just... 821 00:36:38,100 --> 00:36:39,567 ...feel romantically, 822 00:36:40,467 --> 00:36:42,166 he's not the right guy for me. 823 00:36:42,233 --> 00:36:43,467 I feel like I haven't seen you in a while. 824 00:36:43,467 --> 00:36:44,867 That's 'cause you haven't. 825 00:36:46,467 --> 00:36:50,667 -It's because there's a Mike 2.0 hanging around. -No, there's not. 826 00:36:51,266 --> 00:36:52,967 -I mean... -There is. 827 00:36:52,967 --> 00:36:55,867 -[Jessica] Okay. -So why don't you just be honest about it? 828 00:36:55,867 --> 00:36:57,565 [Mike] I am aware that Jessica has a new boyfriend. 829 00:36:57,565 --> 00:36:57,667 [Mike] I am aware that Jessica has a new boyfriend. 830 00:36:57,734 --> 00:36:59,367 I've never met Josh, really. 831 00:36:59,367 --> 00:37:02,233 I've passed him, said hello, 832 00:37:02,233 --> 00:37:03,567 and that's it. 833 00:37:03,567 --> 00:37:06,400 It's something I'm still trying to process and understand. 834 00:37:07,934 --> 00:37:09,667 It seemed that we were getting back together, 835 00:37:09,667 --> 00:37:12,967 but she decided to go a different route. 836 00:37:12,967 --> 00:37:14,567 I think I'm going at a good, like, I haven't, you know, 837 00:37:14,567 --> 00:37:16,767 Preston hasn't met him yet, that's, we're easing into that, 838 00:37:16,767 --> 00:37:17,934 because, you know, I think it's time. 839 00:37:17,934 --> 00:37:19,500 -Is it? -Yeah. 840 00:37:20,734 --> 00:37:22,066 [Mike] If my son's involved... 841 00:37:22,066 --> 00:37:23,667 -I know, but this-- -...I should know more information. 842 00:37:23,734 --> 00:37:25,367 -[Jessica] I know, but-- -And have it not be, like, 843 00:37:25,367 --> 00:37:27,565 -a secret, the way you're-- -[Jessica] It's not a secret. 844 00:37:27,565 --> 00:37:27,767 -a secret, the way you're-- -[Jessica] It's not a secret. 845 00:37:27,767 --> 00:37:30,033 It's new, so what am I supposed to do, like, 846 00:37:30,033 --> 00:37:31,867 make a big thing about it? 847 00:37:31,867 --> 00:37:33,967 If you're gonna introduce Preston, yeah. 848 00:37:35,467 --> 00:37:37,867 [Mike] Let's move the Play-Doh to that table. 849 00:37:37,934 --> 00:37:39,934 [Jessica] Make us the coolest village of sea creatures-- 850 00:37:39,934 --> 00:37:41,567 I want you to make me the biggest villain. 851 00:37:48,100 --> 00:37:51,367 [Jessica] Hey, Mike, can you come at me a little softer? 852 00:37:51,367 --> 00:37:53,867 -You're coming at me-- -I'm coming at you because this is a... 853 00:37:54,867 --> 00:37:56,767 -...a change, and... -I know. 854 00:37:56,834 --> 00:37:57,565 ...it's not the most comfortable change. 855 00:37:57,565 --> 00:37:58,967 ...it's not the most comfortable change. 856 00:37:58,967 --> 00:38:01,133 We all need to come together, 857 00:38:01,133 --> 00:38:03,066 like, you meet him, Preston meets him, 858 00:38:03,066 --> 00:38:04,400 everyone gets along. 859 00:38:04,467 --> 00:38:07,066 Like, maybe you guys can snowboard together, hang out... 860 00:38:07,066 --> 00:38:09,266 So you want me to have a bromance with this dude? 861 00:38:09,266 --> 00:38:10,667 Yeah. What's wrong with that? 862 00:38:11,300 --> 00:38:12,934 That can happen eventually, 863 00:38:12,934 --> 00:38:17,166 but it's not anything I'm gonna initiate or jump into. 864 00:38:17,166 --> 00:38:18,734 -[Mike] It's just... -It's a change. 865 00:38:18,734 --> 00:38:20,033 -[Mike] It's different. -Okay. 866 00:38:20,033 --> 00:38:21,233 And it's not comfortable. 867 00:38:22,567 --> 00:38:25,133 I believe that Mike still cares and loves me. 868 00:38:25,133 --> 00:38:27,066 And I feel like he wants his family back. 869 00:38:27,066 --> 00:38:27,565 But I really want Mike to be on board with, 870 00:38:27,565 --> 00:38:30,000 But I really want Mike to be on board with, 871 00:38:30,000 --> 00:38:31,734 I'm gonna be starting my new chapter with Josh, 872 00:38:31,734 --> 00:38:34,600 and I just really hope that Mike can find a girl 873 00:38:34,667 --> 00:38:37,100 that really loves him and loves Preston. 874 00:38:37,100 --> 00:38:38,934 Maybe someone that doesn't have a sister. [laughs] 875 00:38:40,000 --> 00:38:41,367 I want us to be good. 876 00:38:41,367 --> 00:38:43,066 -You know what I mean? -And how are you gonna do that? 877 00:38:44,100 --> 00:38:45,500 By not being with him. 878 00:38:45,567 --> 00:38:47,367 We're gonna, like, be, be, be, be, be, be, be, 879 00:38:47,367 --> 00:38:49,767 -baby, be, be, be, be, be together. -[Mike] What? 880 00:38:49,834 --> 00:38:51,266 Maybe have a baby? 881 00:38:54,066 --> 00:38:56,500 -You're crazy. You're crazy! -[Jessica laughs] 882 00:38:56,567 --> 00:38:57,565 It's, like, a new idea I have, like, 883 00:38:57,565 --> 00:38:57,934 It's, like, a new idea I have, like, 884 00:38:57,934 --> 00:38:59,467 -conspiring with-- -That's dumb. 885 00:38:59,467 --> 00:39:01,667 You don't even know him. I guarantee you don't even know his middle name. 886 00:39:03,033 --> 00:39:04,467 And you're talking about a baby? 887 00:39:04,467 --> 00:39:05,567 [Preston in other room] What? 888 00:39:07,033 --> 00:39:09,300 -[Preston] Uh... -[Mike] Yeah. Exactly. What? 889 00:39:10,300 --> 00:39:11,767 [Mike stammering] Like, why? 890 00:39:12,867 --> 00:39:15,166 -'Cause your sister's pregnant? -[quietly] Kinda. 891 00:39:16,133 --> 00:39:17,934 -Like, kinda-- -Sister see, sister do? 892 00:39:19,233 --> 00:39:20,467 With Christina pregnant, 893 00:39:20,467 --> 00:39:21,734 it's like Jess needs to get pregnant. 894 00:39:21,734 --> 00:39:23,266 You know? If Christina had twins, 895 00:39:23,266 --> 00:39:24,867 Jess would have to find a way to have twins. 896 00:39:24,867 --> 00:39:26,934 It's ridiculous. 897 00:39:26,934 --> 00:39:27,565 Clearly, they're as [bleep] up as ever. 898 00:39:27,565 --> 00:39:29,266 Clearly, they're as [bleep] up as ever. 899 00:39:29,266 --> 00:39:30,600 That's always, we've ever done, 900 00:39:30,667 --> 00:39:31,834 we've always been pregnant together, 901 00:39:31,834 --> 00:39:33,033 you know what I mean, like, the parallel-- 902 00:39:33,033 --> 00:39:34,767 -This is not a toy. This is a child. -But this is-- 903 00:39:34,834 --> 00:39:36,200 Okay, but, we have a parallel life, 904 00:39:36,233 --> 00:39:38,467 that's just how we've been, that's how we are, that's what it is. 905 00:39:39,567 --> 00:39:41,367 I'm not saying I'm having a baby, I'm just saying, 906 00:39:41,367 --> 00:39:42,867 what if I had a baby? 907 00:39:42,867 --> 00:39:44,266 [Mike] You're wanting me to accept 908 00:39:44,266 --> 00:39:46,367 that you want to introduce a guy to Preston, 909 00:39:46,367 --> 00:39:47,767 and you brought up the word baby. 910 00:39:48,667 --> 00:39:50,967 What am I supposed to do, jump for joy? 911 00:39:50,967 --> 00:39:53,133 -Be happy for me. -How long have you guys been dating? 912 00:39:53,133 --> 00:39:55,400 -Not a long time. -[Mike] Not a long time? 913 00:39:55,467 --> 00:39:57,300 We've lived lifetimes together, in the past. 914 00:39:57,367 --> 00:39:57,565 Lived life... 915 00:39:57,565 --> 00:39:58,734 Lived life... 916 00:39:58,734 --> 00:40:00,367 [dry heaves] 917 00:40:00,367 --> 00:40:02,500 -Please don't judge me. Just accept this. -I, no! 918 00:40:02,567 --> 00:40:05,400 -Don't judge me, don't judge me. -No! This is delusional. 919 00:40:05,467 --> 00:40:06,500 Delusional. 920 00:40:07,967 --> 00:40:10,266 The craziest part of this whole thing is, 921 00:40:10,266 --> 00:40:11,767 you really think that this is okay. 922 00:40:11,767 --> 00:40:14,367 Your sister has a kid. "Ooh, I need to have a kid! 923 00:40:14,367 --> 00:40:16,266 Any guys who wanna give me a kid? Hello?" 924 00:40:19,000 --> 00:40:20,467 Josh and I only met a few months ago, 925 00:40:20,467 --> 00:40:22,066 but I want a baby with Josh 926 00:40:22,066 --> 00:40:23,467 because I see him in my life forever. 927 00:40:24,467 --> 00:40:25,667 I believe he's the one. 928 00:40:25,734 --> 00:40:27,565 And I see us having a true, 929 00:40:27,565 --> 00:40:29,100 And I see us having a true, 930 00:40:29,100 --> 00:40:32,266 deep-rooted, and connecting love. 931 00:40:32,266 --> 00:40:33,867 -You have to get going with Preston, but... -I know. 932 00:40:33,867 --> 00:40:37,100 ...I want us to continue our bond and connection, like, be best friends. 933 00:40:37,100 --> 00:40:38,567 I don't know. I don't know right now. 934 00:40:41,033 --> 00:40:42,467 I don't wanna hear this from Mike right now. 935 00:40:42,467 --> 00:40:43,567 I'm gonna do what I want, 936 00:40:43,567 --> 00:40:45,467 Josh and I are going to have a baby, 937 00:40:45,467 --> 00:40:46,834 uh, it's what I want, 938 00:40:46,834 --> 00:40:49,266 and I don't need an approval from my ex-husband. 939 00:40:54,367 --> 00:40:56,967 Today's the day I'm finally getting these braces off. 940 00:40:57,767 --> 00:40:59,500 -[high-pitched drilling] -Ah... 941 00:40:59,567 --> 00:41:02,667 I'm so happy to see the bare teeth again. 942 00:41:02,734 --> 00:41:05,500 I feel like you need to feel it, with your tongue. 943 00:41:05,567 --> 00:41:06,500 What do you mean, lick your teeth? 944 00:41:07,367 --> 00:41:08,834 [groans of disgust] 945 00:41:08,834 --> 00:41:10,867 Have I been interfering with the baby? 946 00:41:10,867 --> 00:41:13,467 -Have I been, you know, meddling too much? -No. 947 00:41:13,467 --> 00:41:15,867 Okay, so, how do you feel about us being best friends before the baby's born? 948 00:41:17,066 --> 00:41:19,000 I don't believe she really wants us to be best friends. 949 00:41:19,000 --> 00:41:20,467 That may sound terrible. 950 00:41:20,467 --> 00:41:22,066 But Jess says a lot of things 951 00:41:22,066 --> 00:41:23,567 to try and make her sound good. 952 00:41:23,567 --> 00:41:25,166 When you're like, oh, you can't go to the ultrasound, 953 00:41:25,166 --> 00:41:27,565 then I start going, god, am I not able to go to the birth? 954 00:41:27,565 --> 00:41:27,834 then I start going, god, am I not able to go to the birth? 955 00:41:27,834 --> 00:41:29,667 We're not having a bunch of people there. 956 00:41:29,734 --> 00:41:31,266 So I'm not a part of it at all? 957 00:41:31,767 --> 00:41:32,667 [sighs] 958 00:41:34,100 --> 00:41:35,233 Hey, Mom. 959 00:41:35,233 --> 00:41:36,600 [Jeana] And this is mine. 960 00:41:36,667 --> 00:41:38,266 [Lucy] Mom is a very wise woman. 961 00:41:38,266 --> 00:41:40,867 Like, she can see into things, like-- 962 00:41:40,867 --> 00:41:42,300 [Anna] She's a bit of a psychic. 963 00:41:42,367 --> 00:41:43,967 [Jeana] I actually get, like... 964 00:41:45,467 --> 00:41:46,734 Yes, I do. 965 00:41:46,734 --> 00:41:48,767 -We don't really know a lot... -Don't know... 966 00:41:48,834 --> 00:41:50,166 ...running a business. 967 00:41:50,166 --> 00:41:51,467 Maybe we've gotta get a job. 968 00:41:51,467 --> 00:41:53,834 Who's actually going for the position? 969 00:41:53,834 --> 00:41:55,667 [both] Both of us. 970 00:41:55,734 --> 00:41:57,565 When we've got a restaurant full of people, 971 00:41:57,565 --> 00:41:58,467 When we've got a restaurant full of people, 972 00:41:58,467 --> 00:42:00,834 you's will wanna serve the same table 973 00:42:00,834 --> 00:42:02,667 -at the same time? -Same time, yeah! 974 00:42:02,667 --> 00:42:03,867 [chuckles] 975 00:42:05,367 --> 00:42:07,767 Why would you wanna carry a baby for Ashley? 976 00:42:07,834 --> 00:42:10,967 It hurts my feelings that she would 977 00:42:10,967 --> 00:42:14,133 deny this baby because of the person that's gonna carry it. 978 00:42:14,133 --> 00:42:16,100 [woman] I would not feel a thing about that baby... 979 00:42:16,100 --> 00:42:18,266 -Well, that's on you. -...because it's coming out of you. 980 00:42:19,400 --> 00:42:20,867 All right. Get her away from my house, real quick. 981 00:42:20,867 --> 00:42:23,300 Real quick or what? [bleep] or what? 982 00:42:23,367 --> 00:42:24,767 [yelling] Or what? Or what? 983 00:42:24,834 --> 00:42:26,367 -What? What you wanna do? -So why are you here? 984 00:42:26,367 --> 00:42:27,500 What you wanna do?