1 00:00:23,649 --> 00:00:25,485 - Sentitzen dut. - Nire errua. 2 00:00:26,819 --> 00:00:29,489 Egun on, adiskide. 3 00:00:29,489 --> 00:00:30,865 Egun on. 4 00:00:32,825 --> 00:00:35,119 Kontsolatzeko galtzerdiak daramatzazu. 5 00:00:36,204 --> 00:00:38,539 Zer da? Estresatuta zaude ala? 6 00:00:39,624 --> 00:00:42,460 Bai. Tira, ez. 7 00:00:43,336 --> 00:00:48,341 Arraroa da zuk hori jakitea niri buruz. Zera baino ez gara-- 8 00:00:48,341 --> 00:00:49,467 Lagunak. 9 00:00:49,467 --> 00:00:51,636 Pisukideak esatekoa nintzen. 10 00:00:52,553 --> 00:00:54,097 Pisukide lagunkoiak. 11 00:00:55,973 --> 00:00:57,767 Arraroa da niretzat ere bai. 12 00:01:05,608 --> 00:01:06,818 Arraroegia agian. 13 00:01:07,652 --> 00:01:09,278 Zer esan nahi duzu? 14 00:01:09,278 --> 00:01:13,741 Niri dagokidanez, agian ezingo gara lagunak izan. 15 00:01:19,747 --> 00:01:20,915 Kitty, zera... 16 00:01:20,915 --> 00:01:22,416 Erantzun iezaiozu. 17 00:01:23,000 --> 00:01:24,794 Banoa. Q-erekin geratu naiz. 18 00:01:37,181 --> 00:01:38,432 Ez kezkatu, bai? 19 00:01:38,432 --> 00:01:42,436 Bikotekide ohi izaten eta elkarrekin egoten ikasiko duzue. Ziur. 20 00:01:42,436 --> 00:01:43,396 Beharbada ez. 21 00:01:43,396 --> 00:01:45,731 Baina utz diezaiogun Daez aritzeari. 22 00:01:45,731 --> 00:01:48,192 Ados. Zeuk aipatu duzu baina. 23 00:01:48,192 --> 00:01:49,527 Hara. 24 00:01:50,570 --> 00:01:53,489 Ez dut hangul a irakurtzeko gai naizenarena egingo. 25 00:01:53,489 --> 00:01:56,784 "Ez dugu adopzioei buruzko informaziorik argitaratzen". 26 00:01:56,784 --> 00:01:59,787 Korearrez hori bakarrik dakit irakurtzen. 27 00:02:00,621 --> 00:02:03,583 Utziko dugu Alexena? Nahiago dut Daeri buruz aritu. 28 00:02:03,583 --> 00:02:07,753 Ez da txikikeria. Barru-barruan badakit Alex neba dudala. 29 00:02:08,421 --> 00:02:10,256 - Bale. - Nahiko seguru nago. 30 00:02:10,256 --> 00:02:13,551 Baina hobe duzu kontua argi dituzun senideei komentatu. 31 00:02:13,551 --> 00:02:17,096 Bai, hala egin nahi dut, baina ezin. 32 00:02:17,096 --> 00:02:19,891 Oraindik ez. Alexek jakin behar du lehenik. 33 00:02:19,891 --> 00:02:24,270 Horrez gain, badut oker egoteko aukera ñimiño bat. 34 00:02:24,270 --> 00:02:27,231 Galdetu hari. Etorri harira di-da. 35 00:02:28,357 --> 00:02:30,276 Jendea badoa Chuseok dela eta. 36 00:02:30,276 --> 00:02:32,778 Asteburu egokia da biak bakarrik egoteko. 37 00:02:32,778 --> 00:02:34,864 Bai, eta zer esango diot zehazki? 38 00:02:36,324 --> 00:02:37,533 Zerbait otuko zaizu. 39 00:02:39,660 --> 00:02:40,912 Berandu gabiltza. 40 00:02:40,912 --> 00:02:43,331 - Zinez? Superberandu? - Oso berandu. 41 00:02:43,331 --> 00:02:45,166 - Lee irakasleak hilko nau. - Bai. 42 00:02:49,253 --> 00:02:53,591 Chuseok uzta ona ospatzen duen festa korearra da. 43 00:02:54,717 --> 00:02:59,555 Arbasoei eskerrak emateko garaia dugu, eman diguten oparotasuna dela eta, 44 00:02:59,555 --> 00:03:02,808 baita galdu ditugunak ohoratzeko unea ere. 45 00:03:03,851 --> 00:03:05,519 Etxera itzuliz egiten dugu hori. 46 00:03:06,646 --> 00:03:09,565 Jaiegun arras berezia dugu etxean, 47 00:03:09,565 --> 00:03:13,027 familia munduko gauzarik preziatuena dugulako. 48 00:03:13,027 --> 00:03:15,821 Guk ez dugu familia gutxiesten. 49 00:03:16,656 --> 00:03:20,243 Gozatu festaz. Chuseok ona opa dizuet. 50 00:03:20,243 --> 00:03:21,786 Eskerrik asko. 51 00:03:23,120 --> 00:03:26,082 Aitona-amonek aipatu zidaten Chuseok, baina ez dut inoiz ospatu. 52 00:03:26,082 --> 00:03:29,961 - Esker On Egun korearra ote? - Bai, baina genozidiorik gabe. 53 00:03:29,961 --> 00:03:32,088 Nirekin ari da benetan? 54 00:03:32,964 --> 00:03:34,382 Oso antzekoak dira. 55 00:03:34,382 --> 00:03:38,094 Etxera joan, ipurdiraino bete eta senideekin eztabaidatu. 56 00:03:38,094 --> 00:03:39,762 Hemen ez dut seniderik. 57 00:03:39,762 --> 00:03:42,306 Ba erabil ezazu astia ikasteko. 58 00:03:42,306 --> 00:03:43,766 Ikasten ibili naiz. 59 00:03:43,766 --> 00:03:45,393 Zinez? 60 00:03:45,393 --> 00:03:46,894 SUSPENTSOA 61 00:03:46,894 --> 00:03:48,813 Harri eta zur nago. 62 00:03:52,024 --> 00:03:53,734 Ba kezkatzekoa da hori. 63 00:03:53,734 --> 00:03:57,530 Zure bizitasun agresiboak irakasle amerikarrak xarmatu zituen 64 00:03:57,530 --> 00:04:01,450 eta nota onak jarri zizkizuten, baina hemen lan egin beharko duzu. 65 00:04:04,704 --> 00:04:09,875 Nota txarrak. Ohiarekin dudan elkarbizitza txarra da. Zergatik nago hemen? 66 00:04:10,584 --> 00:04:11,961 Ama dela eta. 67 00:04:11,961 --> 00:04:15,381 - Neure burua topatzeko. Familia dela eta. - Erne, Kitty! 68 00:04:15,381 --> 00:04:19,677 Chuseok zoriontsua. Chuseok? 69 00:04:19,677 --> 00:04:21,846 Che-- Chuseok. 70 00:04:22,763 --> 00:04:24,932 - Zer moduz? - Txarto. 71 00:04:24,932 --> 00:04:29,270 Txarto. Txarto eta txarto. 72 00:04:29,270 --> 00:04:30,896 Literatura suspenditu dut. 73 00:04:30,896 --> 00:04:34,608 Ez dut inoiz bederatzi bat baino gutxiago atera. 74 00:04:34,608 --> 00:04:37,278 Nik gauza asko suspenditu ditut bizitzan. 75 00:04:37,278 --> 00:04:39,071 Gidabaimenaren proba, 76 00:04:39,071 --> 00:04:42,033 filosofia proba, droga-proba. 77 00:04:44,243 --> 00:04:45,411 Txantxa da. 78 00:04:46,495 --> 00:04:48,539 Akatsak ikasketaren zati dira. 79 00:04:48,539 --> 00:04:50,124 Ez kezkatu. 80 00:04:51,000 --> 00:04:54,462 Milesker. Baduzu Chuseok-erako planik? 81 00:04:55,171 --> 00:04:58,215 - Ez, Seulen ez dut familiarik. - Nik ere ez. 82 00:05:00,051 --> 00:05:01,844 Afal dezagun elkarrekin! 83 00:05:02,511 --> 00:05:05,139 Zera, zatoz afarira. 84 00:05:05,139 --> 00:05:09,602 Canpuseko atzerriratu guztiontzako afaria ari naiz antolatzen. 85 00:05:09,602 --> 00:05:11,896 Lagun On Eguna. 86 00:05:11,896 --> 00:05:14,231 Ederto. Ni ere banoa. 87 00:05:15,024 --> 00:05:17,610 Bera ere badoa. Itzel. 88 00:05:17,610 --> 00:05:22,990 Azterketa suspenditu duzu, baina nota ederra atera duzu begirunean! 89 00:05:22,990 --> 00:05:27,244 Aintzat hartu dituzu inora ez doazenak, banketea kozinatuko duzu... 90 00:05:29,830 --> 00:05:30,873 Kozinatu. 91 00:05:33,459 --> 00:05:34,293 Bale ba. 92 00:05:34,293 --> 00:05:36,170 SEULGO AZOKA ZENTRALA 93 00:05:39,340 --> 00:05:40,466 Ea ba. 94 00:05:42,134 --> 00:05:44,512 Soja-saltsa mota bat baino gehiago dago? 95 00:05:51,977 --> 00:05:53,813 Toki guztietan zaude gero. 96 00:05:54,563 --> 00:05:56,315 Sasaeng propioa zaitut. 97 00:05:56,315 --> 00:05:58,150 Zer da sasaeng bat? 98 00:05:58,150 --> 00:06:01,195 Zu zeu, nire fan obsesionatu hori. 99 00:06:01,195 --> 00:06:05,783 Zergatik zaude janari-dendan? Zoaz yatera, aberatsa eta gogaikarria izatera. 100 00:06:06,450 --> 00:06:10,121 Aita ari da horretan emazte berriarekin. Kirurgia estetikoa egin berri du. 101 00:06:10,121 --> 00:06:13,874 Hemen geratzea erabaki dut, Chuseok honetan nirekin 102 00:06:13,874 --> 00:06:16,752 egon gura duten emakumeentzako mesede gisa. 103 00:06:16,752 --> 00:06:19,380 Marrubiak eta txokolatea? Hau nazka. 104 00:06:19,380 --> 00:06:24,593 - Lulu poz-pozik jarriko da. - Nor da Lulu? Zure lagun Min Ho-a? 105 00:06:25,511 --> 00:06:26,595 Barregarria zara. 106 00:06:26,595 --> 00:06:29,890 Estatu mailan aparretan dagoen pop izar hasiberria da. 107 00:06:33,018 --> 00:06:37,606 Izar bilakatu aurretik bagenbiltzan hala. Bira etengo du Chuseok dela eta. 108 00:06:38,149 --> 00:06:39,859 K-Popa eta guzti eteten dute. 109 00:06:40,443 --> 00:06:41,402 Bale. 110 00:06:44,905 --> 00:06:46,323 Badakizu hau kozinatzen? 111 00:06:47,116 --> 00:06:49,827 Aizu, badakit hau guztia berria dudala, 112 00:06:49,827 --> 00:06:52,538 baina TikTok-i eta jarrera baikor bati esker, 113 00:06:52,538 --> 00:06:53,831 ondo moldatuko naiz. 114 00:06:54,707 --> 00:06:57,668 Bestela, nire patata-pureak sariak irabazi ditu. 115 00:06:57,668 --> 00:07:00,963 Ez, ez, ez. Korearra nauzunez, 116 00:07:00,963 --> 00:07:05,801 ezin dizut bertako sukaldaritza zikintzen utzi. Ez naiz lasai geldituko. 117 00:07:05,801 --> 00:07:07,136 Aizu, zer? 118 00:07:07,887 --> 00:07:11,474 Klasekideak pozoitu nahi dituzu? Onar ezazu nire laguntza. 119 00:07:12,475 --> 00:07:15,227 Ados, baina patata-purea egingo dut halere. 120 00:07:15,769 --> 00:07:17,188 Sistema bat zertu dut. 121 00:07:17,188 --> 00:07:18,981 - Ez ezazu nahasi. - Zatoz. 122 00:07:27,865 --> 00:07:28,782 Halakorik. 123 00:07:32,661 --> 00:07:34,538 Lan egin behar duzu Chuseoken? 124 00:07:35,206 --> 00:07:38,209 Zer egingo dut ba? 300 nazioarteko hotel ditut. 125 00:07:38,209 --> 00:07:40,753 Miller familia ez da Chuseoken gelditzen. 126 00:07:40,753 --> 00:07:43,589 Hotelek biziraungo diete zu gabeko hiru egunei. 127 00:07:43,589 --> 00:07:46,342 Zuk ere biziraungo zenieke ni gabeko egunei. 128 00:07:47,968 --> 00:07:53,641 Zera nahi dut: aurten momentu familiarrak bizi ahal izatea. 129 00:07:55,726 --> 00:07:58,229 Luzaroan ez dugu denbora elkarrekin eman. 130 00:07:58,229 --> 00:08:00,564 Orain elkarrekin gaude. Ez da nahikoa? 131 00:08:00,564 --> 00:08:01,607 Nahikoa ote da? 132 00:08:02,441 --> 00:08:06,320 Ai, klasekideek gure familia perfektuaren alde hau ikusiko balute... 133 00:08:06,320 --> 00:08:07,363 Yuri Han. 134 00:08:09,323 --> 00:08:11,617 Zergatik galdu diozu begirunea amari? 135 00:08:12,618 --> 00:08:13,661 Sentitzen dut. 136 00:08:16,163 --> 00:08:16,997 Ez da ezer. 137 00:08:21,585 --> 00:08:24,922 Mintza gaitezen zutaz. Baduzu berririk? 138 00:08:26,882 --> 00:08:27,841 Ba ez. 139 00:08:33,430 --> 00:08:34,431 Egon, bai. 140 00:08:36,475 --> 00:08:40,104 Kittyk dio bere ama eta zu elkarrekin egon zinetela KISSen. 141 00:08:40,104 --> 00:08:42,815 Elkar ezagutzen zenutela. 142 00:08:45,067 --> 00:08:49,530 Benetan? Pisukideak ginen, baina ez ginen lagun minak. 143 00:08:49,530 --> 00:08:51,407 Canpusean bizi izan zinen? E-- 144 00:08:51,407 --> 00:08:55,411 Urtebetez baino ez. Zergatik piztu zaizu jakin-mina bat-batean? 145 00:08:56,328 --> 00:08:58,956 Zeuk esan duzu elkarrekin egon behar dugula! 146 00:08:59,582 --> 00:09:03,294 Momentu familiarrak zertzeko isilik geratu behar dugu ala? 147 00:09:03,294 --> 00:09:04,253 Yuri Han. 148 00:09:05,296 --> 00:09:06,463 Nahikoa da. 149 00:09:09,925 --> 00:09:13,304 Badakizu zer? Arrazoi duzu. Nahikoa izan dut nik ere bai. 150 00:09:43,375 --> 00:09:46,211 Aingerua dirudizu goizean goiz. 151 00:09:47,212 --> 00:09:51,550 - Nork bidali du hori? - Amak. Opariez esaten dit maite nauela. 152 00:09:51,550 --> 00:09:52,760 Badu zentzurik. 153 00:09:52,760 --> 00:09:53,886 Hara, Pepero-ak. 154 00:09:55,220 --> 00:09:58,265 Los Angeles-etik bidali dizkit etorri ezin delako. 155 00:09:59,308 --> 00:10:01,310 Chuseok elkarrekin eman ohi dugu. 156 00:10:01,310 --> 00:10:05,439 - Pena. Bakarrik egongo da bera? - Ez. John Cho-rekin izango da. 157 00:10:07,358 --> 00:10:09,026 Lulu. Bazen garaia. 158 00:10:10,569 --> 00:10:13,405 Ez ukitu ezer! 159 00:10:13,405 --> 00:10:14,573 Metodo bat dut. 160 00:10:23,624 --> 00:10:27,461 Ez nukeen inondik ere ez asmatuko kozinatzeko gai zarenik. 161 00:10:27,461 --> 00:10:29,588 Edo ezer lagungarria egiteko gai. 162 00:10:29,588 --> 00:10:33,050 Une ñimiño eta motz batzuetan ulertu egiten ditut Daek 163 00:10:33,050 --> 00:10:35,386 zure lagun izateko dituen arrazoiak. 164 00:10:35,386 --> 00:10:37,388 Hor nonbait badago pertsona bat. 165 00:10:39,640 --> 00:10:43,852 Ez saiatu ni errekrutatzen. Jende guztiak daki: Kittyren kontrakoa naiz. 166 00:10:43,852 --> 00:10:46,438 Daek kontrakoa lortu nahi badu ere. 167 00:10:47,189 --> 00:10:50,025 Badakizu ezer hari buruz? Ondo dago? 168 00:10:50,651 --> 00:10:53,654 Chuseok, familia, arbasoen kontua... 169 00:10:54,655 --> 00:10:58,701 Ba ez. Jaiegun gogorra da harentzat, argi dago. 170 00:10:59,201 --> 00:11:00,077 Bai. 171 00:11:02,454 --> 00:11:03,706 Eta zu? 172 00:11:05,499 --> 00:11:07,668 Ni zer? 173 00:11:08,419 --> 00:11:10,504 Zuk ere ama darabilzu buruan. 174 00:11:11,672 --> 00:11:12,840 Aste honetan. 175 00:11:14,091 --> 00:11:15,843 Ba bai, hala da. 176 00:11:17,136 --> 00:11:20,305 Baina era onean. Ama inguruan nabaritzen dut hemen. 177 00:11:22,683 --> 00:11:25,352 - Milesker, Min Ho. - Ez horregatik. 178 00:11:32,943 --> 00:11:36,321 Superdeserosoa bada ere, Daerekin hitz egin beharko nuke. 179 00:11:36,321 --> 00:11:38,782 Ez dakit ez zer esan, ez nola esan, 180 00:11:39,366 --> 00:11:42,411 baina hau beste guztia baino garrantzitsuagoa da. 181 00:11:43,203 --> 00:11:44,329 Ados nago. 182 00:11:44,997 --> 00:11:50,002 Opariak ideia ona dira Chuseok-en. Posta-lagun ohientzat ere bai. 183 00:11:50,002 --> 00:11:51,170 Ekarri gochugaru a. 184 00:11:58,218 --> 00:12:01,138 Zer oparitu adarrak jarri, eta bihotza erdiratu zidan mutilari? 185 00:12:01,138 --> 00:12:04,475 Orain pisukideak gara eta lagunak izan gaitezen nahi du. 186 00:12:13,609 --> 00:12:14,902 Soja-saltsa gutxi! 187 00:12:15,819 --> 00:12:18,363 Badakit! Beti esaten didazu. 188 00:12:19,031 --> 00:12:20,616 Dae! Zer da hau? 189 00:12:20,616 --> 00:12:22,910 Gero erakustekoa nintzen. 190 00:12:23,911 --> 00:12:24,828 Sorpresa! 191 00:12:24,828 --> 00:12:26,455 Amaren udarerik gogokoenak. 192 00:12:27,122 --> 00:12:29,416 Ez al dira garestiak? 193 00:12:29,416 --> 00:12:31,835 Supermerkatukoak? Deskonturik gabekoak? 194 00:12:32,377 --> 00:12:34,129 Azokan merkeagoak dira! 195 00:12:34,129 --> 00:12:36,840 Amaren gustukoenak hartu nahi nituen. 196 00:12:36,840 --> 00:12:39,426 Zendu zenetik ez ditugu jan. 197 00:12:39,426 --> 00:12:42,471 Ezingo ditu gozatu ere egin. Xahubidea da! 198 00:12:42,471 --> 00:12:44,515 Zerbait atsegina egin nahi nuen. 199 00:12:44,515 --> 00:12:48,560 Dirua egitean, gorde ezazu benetan behar duzunerako. 200 00:12:54,274 --> 00:12:55,192 Nor da? 201 00:12:59,154 --> 00:13:00,197 Yuri Han. 202 00:13:00,197 --> 00:13:02,157 Sorpresa! Chuseok zoriontsua! 203 00:13:02,783 --> 00:13:05,536 Esan behar zenidan Yuri andrea etortzekoa zela. 204 00:13:05,536 --> 00:13:10,541 Daek ere ez zekien. Haren hutsunea sentitzen nuelako etorri naiz. 205 00:13:10,541 --> 00:13:12,209 Bai, ondo da. 206 00:13:14,962 --> 00:13:16,129 Sartu. 207 00:13:21,343 --> 00:13:22,803 Zer zabiltza hemen? 208 00:13:23,512 --> 00:13:25,430 Ihes egiteko toki bakarra nuen. 209 00:13:25,430 --> 00:13:27,891 Juliana ez dago, eta zu baino ez zaitut. 210 00:13:28,767 --> 00:13:31,436 Sulwahsoo produktuak erosi dizkiot zure amari. 211 00:13:31,436 --> 00:13:32,396 Zer? 212 00:13:32,396 --> 00:13:34,523 Bai, gustuko izango ditu ziur. 213 00:13:34,523 --> 00:13:36,567 Ama duela hiru urte hil zen. 214 00:13:39,319 --> 00:13:41,864 - Ez nekien. - Jakina. 215 00:13:59,131 --> 00:14:02,593 Ba bai. Lulu arratsaldeko zortzietan iritsiko da. 216 00:14:03,302 --> 00:14:05,637 Txokolatea gustatuko zaio ziur. 217 00:14:05,637 --> 00:14:08,515 Txokolatea beste norbaitentzat da. 218 00:14:11,727 --> 00:14:12,853 Aizu, ez ni epaitu! 219 00:14:12,853 --> 00:14:16,648 Uztargarria izateko oinarria ez da txora eginda egotea nahitaez. 220 00:14:17,274 --> 00:14:19,902 Pertsona sexyok, adibidez, 221 00:14:20,527 --> 00:14:23,322 gustuko dugu egoera haztatzea. Hala egiten dugu. 222 00:14:23,906 --> 00:14:27,075 Bikotekide perfektua oraindik topatu ez duzulako. 223 00:14:27,075 --> 00:14:28,660 Kide andana topatu dut. 224 00:14:28,660 --> 00:14:33,165 Norbaitek kide egokia topatzen dueneko magiaren lekuko izan naiz. 225 00:14:35,918 --> 00:14:38,962 Gurasoak kide egokia topatu zutelakoan zeuden. 226 00:14:38,962 --> 00:14:43,342 Modako bikotea ziren. Aktore gazte polita eta Chaebol elitearen leinukoa. 227 00:14:43,342 --> 00:14:46,845 Bikote perfektua ziren prentsa arrosaren arabera. 228 00:14:47,679 --> 00:14:48,680 Nola daude orain? 229 00:14:49,973 --> 00:14:51,016 Sentitzen dut. 230 00:14:52,309 --> 00:14:56,855 Tori, proba... ezazu. 231 00:15:04,488 --> 00:15:05,572 Ez dago txarto. 232 00:15:05,572 --> 00:15:08,784 Arraroa da jendeak familiari buruzko dena jakitea. 233 00:15:09,493 --> 00:15:12,913 Gauzak dakizkitelakoan daude, baina ez. Hori esan nahi dut. 234 00:15:15,707 --> 00:15:19,336 Funtsean, gauza bakar batek du garrantzia. 235 00:15:19,920 --> 00:15:20,754 Zerk? 236 00:15:22,172 --> 00:15:23,382 Egiak. 237 00:15:25,634 --> 00:15:28,303 Bai. Arrazoi duzu. 238 00:15:29,471 --> 00:15:31,390 Azkenean, aintzat hartu nauzu. 239 00:15:33,350 --> 00:15:37,938 ALEX IRAKASLEA GERO ARTE! 240 00:15:37,938 --> 00:15:38,855 BIDALITA 241 00:15:38,855 --> 00:15:41,066 Gaur gauean esango diot egia Alexi. 242 00:15:43,860 --> 00:15:45,112 Ederra prestatu dugu. 243 00:15:47,656 --> 00:15:50,158 - Jendeak Chin-gu-seok deitu dio. - Zer? 244 00:15:50,158 --> 00:15:53,578 Hitz-jokoa da: chinggu, "lagun", eta Chuseok. 245 00:15:53,578 --> 00:15:55,080 Tradizio bat hasi duzu. 246 00:15:57,124 --> 00:16:00,460 O, ez. Ez, zergatik etorri da Lee irakaslea? 247 00:16:00,460 --> 00:16:02,337 Triste eta bakarrik dagoelako. 248 00:16:03,088 --> 00:16:05,424 Gorroto nau. Gorroto dut. 249 00:16:05,424 --> 00:16:08,176 Ez kezkatu. Ez duzu zertan harekin eseri. 250 00:16:10,679 --> 00:16:12,097 Min Ho, annyeong. 251 00:16:13,640 --> 00:16:16,393 - Kaixo, Madison. - Ez nekien etorriko zinenik. 252 00:16:17,102 --> 00:16:19,187 Ai, ama. Kozinatu duzu. 253 00:16:19,187 --> 00:16:22,190 Bai, baina ez naiz geratuko. Zita bat dut. 254 00:16:22,816 --> 00:16:26,069 - Nor da zorionekoa? - Lulu. Ezagutzen duzu agian. 255 00:16:27,029 --> 00:16:29,031 Bai. Ez zaude urduri? 256 00:16:30,115 --> 00:16:31,450 Zergatik? 257 00:16:31,450 --> 00:16:35,162 Fanak oso zorrotzak dira Luluren konpainiei dagokienean. 258 00:16:35,162 --> 00:16:36,997 Tira, ez bazaituzte gustuko... 259 00:16:42,627 --> 00:16:44,254 Hain da meosisseoyo... 260 00:16:44,254 --> 00:16:46,923 Ez dakit zer esan nahi duen, baina ziur aski ez nago ados. 261 00:16:46,923 --> 00:16:47,883 Bai. 262 00:16:49,718 --> 00:16:50,552 Kitty. 263 00:16:51,553 --> 00:16:52,971 Sekulakoa da hau! 264 00:16:52,971 --> 00:16:55,307 Ongi etorri! Gose izango zarete, ezta? 265 00:16:56,099 --> 00:16:59,853 Lee irakaslea, pozten naiz ez etortzea erabaki ez duzulako! 266 00:16:59,853 --> 00:17:01,646 Tira, ez nintzen etortzekoa, 267 00:17:01,646 --> 00:17:04,941 baina hain ikasle-talde handiak gainbegiralea behar du. 268 00:17:04,941 --> 00:17:07,110 - Baina-- - Zu ez zaren norbait. 269 00:17:10,614 --> 00:17:11,782 Egon! 270 00:17:13,533 --> 00:17:17,537 Uste dut Min Hok eseri nahi duela Lee irakaslearekin. 271 00:17:19,539 --> 00:17:22,667 - Eser zaitez Leerekin. - Zure arazoa da, ez nirea. 272 00:17:22,667 --> 00:17:24,961 Min Ho. Non eseriko zara? 273 00:17:26,797 --> 00:17:27,631 Leerekin. 274 00:17:30,467 --> 00:17:31,343 Alex! 275 00:17:32,552 --> 00:17:33,804 Milesker. 276 00:17:35,388 --> 00:17:37,641 - Ea. - Egingo dugu topa, Kitty? 277 00:17:39,017 --> 00:17:39,935 Konforme. 278 00:17:43,522 --> 00:17:46,066 Eskerrik asko guztioi etortzeagatik. 279 00:17:46,858 --> 00:17:48,401 Lehen Chuseok-a dut, 280 00:17:48,401 --> 00:17:51,154 eta, jakin dudanez, ezin da bakarrik pasatu. 281 00:17:51,780 --> 00:17:55,283 Agian familia milaka kilometrora duzue, nik bezala, 282 00:17:55,283 --> 00:17:59,788 edo agian ez duzue familiarik, edo agian eskola asko gustatzen zaizue, 283 00:17:59,788 --> 00:18:00,705 arazorik ez. 284 00:18:02,874 --> 00:18:06,253 Dena dela, pozik nago gaurkoa pasatzeko tokia dugulako, 285 00:18:07,003 --> 00:18:09,131 baita asabak ohoratzeko aukera ere. 286 00:18:10,507 --> 00:18:12,759 Tira ba, topa! 287 00:18:14,052 --> 00:18:16,721 Gure aurretik etorri zirenen izenean. 288 00:18:18,265 --> 00:18:21,184 Milesker, ama, nonahi zaudela ere. 289 00:18:21,893 --> 00:18:24,104 Zu gabe ez nengoke hemen, 290 00:18:24,104 --> 00:18:27,315 ez Lurrean, ez KISSen. 291 00:18:27,983 --> 00:18:30,610 Eta ez dut beste inon egoteko irrikarik. 292 00:18:33,155 --> 00:18:36,158 Topa! 293 00:18:44,207 --> 00:18:47,377 Egundoko afaria izan dugu gero. 294 00:18:47,377 --> 00:18:51,506 Yuri, asko jaten duzu. Harritu nauzu. 295 00:18:53,383 --> 00:18:56,845 Ez. Gutxiago hartu behar da. 296 00:18:57,429 --> 00:18:59,806 Itzul dezagun pixka bat. 297 00:18:59,806 --> 00:19:01,725 Halaxe... 298 00:19:01,725 --> 00:19:05,020 Jarri apur bat azalean. 299 00:19:05,020 --> 00:19:06,688 Ukitutxo txikiak. 300 00:19:13,069 --> 00:19:16,823 Asko gustatzen zaizkit udareak. Aspaldi ez ditut jan. 301 00:19:17,365 --> 00:19:18,200 Hartu! 302 00:19:18,200 --> 00:19:22,162 Daek erosi ditu, amak gustuko zituelako. 303 00:19:23,955 --> 00:19:25,290 Seme ona zara gero. 304 00:19:29,169 --> 00:19:31,630 Jakina ba. Oso seme ona da. 305 00:19:41,973 --> 00:19:43,850 - Emango didazu japchae a? - Bai. 306 00:19:43,850 --> 00:19:45,101 Eskerrik asko. 307 00:19:46,228 --> 00:19:47,938 Lehen Chuseok-a dut, 308 00:19:47,938 --> 00:19:50,732 baina neure buruari agindu diot ez dela azkena. 309 00:19:51,608 --> 00:19:54,778 Nik ere bai. Munduko beste puntara etorri gara 310 00:19:54,778 --> 00:19:56,238 gure erroak ezagutzeko. 311 00:19:56,238 --> 00:19:58,406 Bat nator zurekin erabat. 312 00:19:58,406 --> 00:20:00,367 Zera, egoerarekin. 313 00:20:00,367 --> 00:20:04,204 Erdi-korearra banaiz ere, batzuetan ez dut hori ere sentitzen. 314 00:20:04,204 --> 00:20:06,831 Aita saiatzen da, baina ez da gauza bera. 315 00:20:06,831 --> 00:20:08,166 Eta ama? 316 00:20:10,585 --> 00:20:12,462 Ama txikitan zendu zitzaidan. 317 00:20:13,129 --> 00:20:17,050 Gauza asko ezin izan zizkigun erakutsi ahizpei eta niri. 318 00:20:17,050 --> 00:20:20,804 Gauza asko ezin izan nizkion galdetu. 319 00:20:20,804 --> 00:20:22,222 Kitty, sentitzen dut. 320 00:20:23,974 --> 00:20:26,017 Zutaz harro egongo litzateke. 321 00:20:26,893 --> 00:20:27,852 Benetan diotsut. 322 00:20:27,852 --> 00:20:31,523 Eta pozten naiz bi-biok KISSen amaitu dugulako. 323 00:20:32,774 --> 00:20:36,069 Zera, zergatik etorri zara hona irakastera? 324 00:20:36,069 --> 00:20:39,030 Dardo bat bota zenuen Koreako mapan? 325 00:20:40,156 --> 00:20:42,367 Ba ez zehazki. 326 00:20:42,993 --> 00:20:45,620 Hona etorritako norbait ezagutzen nuen. 327 00:20:46,121 --> 00:20:48,081 - Gutxi gorabehera. - Banoa... 328 00:20:48,999 --> 00:20:50,500 nire patua betetzera. 329 00:20:50,500 --> 00:20:52,377 Bihar dena argitaratuko dute. 330 00:20:54,462 --> 00:20:58,091 - Zaude, bazoaz? - Aizu, zita dut pop izar batekin. 331 00:20:58,675 --> 00:20:59,968 Gero arte, sasaeng. 332 00:21:04,514 --> 00:21:06,975 Min Ho dela eta ezin izan dut Alexekin hitz egin. 333 00:21:06,975 --> 00:21:08,810 - Zaletasunik bai? - Ba bai. 334 00:21:08,810 --> 00:21:11,521 Baina ez dut amorerik emango. 335 00:21:11,521 --> 00:21:14,482 - Ez dut haiei buruz hitz egin nahi. - Ondo da. 336 00:21:25,160 --> 00:21:29,080 Badakit ez naizela Kitty, baina gustuko nautela uste dut. 337 00:21:29,664 --> 00:21:30,623 Bai, halaxe da. 338 00:21:32,709 --> 00:21:34,794 Gaur ez dut haren berririk izan. 339 00:21:36,463 --> 00:21:38,214 Agian hobe da hala. 340 00:21:41,509 --> 00:21:42,886 Milesker etortzeagatik. 341 00:21:44,637 --> 00:21:46,890 Bizitzako Chuseok-ik onena izan dut. 342 00:21:46,890 --> 00:21:49,601 Chuseok on, neska-lagun faltsu hori. 343 00:21:50,185 --> 00:21:52,145 Chuseok on, mutil-lagun faltsu. 344 00:21:54,814 --> 00:21:55,940 Ikusi arte. 345 00:21:57,984 --> 00:21:58,818 Agur. 346 00:22:08,161 --> 00:22:12,374 - Dae Heun Kim-en etxea da, ezta? - Bai. Emango diet nik. 347 00:22:15,377 --> 00:22:17,629 - Tori. - Eskerrik asko. 348 00:22:27,347 --> 00:22:30,350 "Dae, gertatzen dena gertatzen dela, alboan naukazu. 349 00:22:30,350 --> 00:22:34,145 Inork ez nau zuk baino hobeto ezagutzen, estresaldi eta guzti. 350 00:22:34,145 --> 00:22:35,814 Muxuak, Kitty". 351 00:23:02,757 --> 00:23:07,303 BOST MINUTU BARRU IRITSIKO NAIZ 352 00:23:26,406 --> 00:23:27,449 Ez, ez, ez. 353 00:23:30,118 --> 00:23:31,786 Badator! 354 00:23:33,580 --> 00:23:35,790 Probatu dituzu? Kittyk egin ditu. 355 00:23:35,790 --> 00:23:38,001 Oso onak dira. Aitaren errezeta. 356 00:23:38,001 --> 00:23:43,089 - Osagai sekretua ahuntz-gazta da. - Ez, milesker. 357 00:23:43,840 --> 00:23:45,842 Laktosarekiko intolerantzia dut. 358 00:23:46,509 --> 00:23:48,511 Ohikoa da ekialdeko asiarren artean. 359 00:23:49,762 --> 00:23:53,433 - Min Horen japchae a jango dut. - Ez nekien. 360 00:23:53,433 --> 00:23:55,268 Xehetasunek ihes egiten dizutelako. 361 00:23:55,977 --> 00:23:58,813 Adi egongo bazina, nota hobeak edukiko zenituzke. 362 00:23:59,522 --> 00:24:04,819 Egia esateko, nire gorputza ohitu egin zen gaztara. Txikitan nonahi zegoen. 363 00:24:05,403 --> 00:24:06,404 Hau xelebrekeria. 364 00:24:09,282 --> 00:24:11,159 Atzerrian egon zara, irakasle? 365 00:24:12,660 --> 00:24:16,164 - AEBen ikasi nuen graduaren aurretik. - Ederto. Non? 366 00:24:16,164 --> 00:24:18,583 - Ingalaterra Berriko kontserbatorioan. - Zinez? 367 00:24:19,167 --> 00:24:20,376 Musika ikasi zenuen? 368 00:24:22,462 --> 00:24:25,840 Gaztaroko harrokeria izan zen. Ez da karrera praktikoa. 369 00:24:29,511 --> 00:24:32,305 Ez nuen nazioarteko eskolara etorri behar. 370 00:24:34,140 --> 00:24:36,976 Mendebaldeko nerabeek manerak baztertzen dituzte. 371 00:24:38,144 --> 00:24:40,980 Zergatik erabaki zenuen hona etortzea orduan? 372 00:24:42,690 --> 00:24:43,983 Alma mater a dut. 373 00:24:47,028 --> 00:24:48,905 Baxuago! Ez gaude kalean. 374 00:24:49,781 --> 00:24:50,657 Mesedez. 375 00:24:51,491 --> 00:24:55,828 Lee irakaslea desatsegina da gero. Ez dakit Alex zergatik ari den harekin. 376 00:24:57,205 --> 00:24:59,123 Honexegatik ez nuen umerik izan. 377 00:25:02,877 --> 00:25:04,045 Barka. 378 00:25:07,215 --> 00:25:09,592 KITTY! LAGUNTZA! ZURE ERRUA DA. 379 00:25:09,592 --> 00:25:12,095 LAGUNTZA. ATOAN. 380 00:25:13,721 --> 00:25:14,931 Ai ene. 381 00:25:16,558 --> 00:25:17,725 Min Ho! 382 00:25:21,271 --> 00:25:22,605 Min Ho, non zara? 383 00:25:24,566 --> 00:25:26,442 Zer kaka jarri duzu patatetan? 384 00:25:27,193 --> 00:25:31,739 Laktosa pila bat. Esnea, gazta... 385 00:25:31,739 --> 00:25:32,740 Jainkoarren. 386 00:25:34,242 --> 00:25:36,953 Haurtxo Kakontzia itzuli da. 387 00:25:36,953 --> 00:25:37,954 Ixo. 388 00:25:40,623 --> 00:25:44,419 Lulu da. Uxatu behar duzu. Ezin nau hala ikusi. 389 00:25:44,419 --> 00:25:46,796 Fanek honen berri badute, bukatu da. 390 00:25:47,839 --> 00:25:50,008 Egin zerbait! Zorretan zaude, Covey. 391 00:25:50,008 --> 00:25:51,217 Bale, bale. 392 00:25:52,135 --> 00:25:54,512 Ez ezazu zapuztu. Interesatuta jarrai dezala. 393 00:25:54,512 --> 00:25:57,640 - Nola? - Ez dakit. Artekaria zeu zara. 394 00:26:00,018 --> 00:26:02,186 Mintxo, iritsi naiz! 395 00:26:02,186 --> 00:26:04,856 Hepa, Min Ho berandu dator. 396 00:26:05,398 --> 00:26:10,403 - Nor zara? - Seietako zita. 397 00:26:10,403 --> 00:26:12,322 Zorriak bi zita ditu gaurkoan? 398 00:26:12,322 --> 00:26:15,908 Ez zenuen usteko zeuretzat bakarrik izango denik, ezta? 399 00:26:16,868 --> 00:26:18,661 Eskolako mutilik sexyena da. 400 00:26:18,661 --> 00:26:22,915 Sexy-sexya da, eta, ene, nolako-- 401 00:26:24,125 --> 00:26:25,126 Utz dezagun. 402 00:26:25,126 --> 00:26:27,920 Esan dezagun jada beste mutilek eta gizonek 403 00:26:27,920 --> 00:26:31,591 ez dutela batere interesik niretzat. 404 00:26:34,218 --> 00:26:35,261 Interesgarria da. 405 00:26:35,261 --> 00:26:38,514 Baina ez naiz inoren bigarren platera izango. 406 00:26:38,514 --> 00:26:42,226 Esan Min Hori bihar arratsaldeko seietan itzuliko naizela. 407 00:26:42,226 --> 00:26:44,896 Esaiozu beste planik ez egiteko. Bestela... 408 00:26:45,605 --> 00:26:50,276 Gau bat nirekin pasa ostean, ez du beste inorekin egon nahiko. 409 00:26:51,444 --> 00:26:52,278 Bale. 410 00:27:02,330 --> 00:27:04,874 Jenio hutsa zara! Zu besarkatzeko gogoa dut. 411 00:27:05,500 --> 00:27:06,334 Ez, mesedez. 412 00:27:07,627 --> 00:27:08,628 Agur! 413 00:27:28,356 --> 00:27:29,232 Sentitzen dut. 414 00:27:30,983 --> 00:27:32,652 Aitarekin egongo zinelakoan nengoen. 415 00:27:33,695 --> 00:27:36,072 Benetan? Ba ni ez. 416 00:27:37,782 --> 00:27:38,658 Ez kezkatu. 417 00:27:44,205 --> 00:27:45,707 Nahi baduzu, orain badut... 418 00:27:46,916 --> 00:27:49,168 momentu familiar baterako astia. 419 00:27:51,379 --> 00:27:52,463 Nekatuta nago. 420 00:27:54,173 --> 00:27:55,425 Hobe duzu ohera joan. 421 00:28:07,228 --> 00:28:09,147 Alex, itxaron, itxaron. 422 00:28:10,523 --> 00:28:13,735 Afaria ez zait uste bezala atera. 423 00:28:13,735 --> 00:28:16,320 Zerbaiti buruz hitz egin nahi nuen zurekin. 424 00:28:16,320 --> 00:28:18,072 Zerbait garrantzitsua. 425 00:28:20,825 --> 00:28:21,701 1993KO KINTA 426 00:28:25,830 --> 00:28:30,293 Susmoa aspalditik nuen, baina gaurkoak baieztatu egin du. 427 00:28:30,293 --> 00:28:33,212 - Badakit zer esango duzun. - Zinez? 428 00:28:37,425 --> 00:28:38,760 {\an8}EVE SONG ETA JINA LIM 429 00:28:38,760 --> 00:28:40,470 Ez zara oso sotila izan. 430 00:28:41,554 --> 00:28:42,889 Badakit zuk dakizuna. 431 00:28:42,889 --> 00:28:44,974 - Lee irakaslea aita dut. - Nire-- 432 00:28:53,900 --> 00:28:56,360 Horrexegatik etorri zinen irakasle hona. 433 00:28:56,360 --> 00:28:59,614 Ez daki ezer, eta ez dut ezer jakin dezan nahi. 434 00:29:05,995 --> 00:29:10,583 {\an8}Nire ama? Gure ama eta Lee? 435 00:29:13,878 --> 00:29:14,837 Gure ama? 436 00:30:20,862 --> 00:30:23,781 Azpitituluak: Xabier Izagirre Aizpitarte