1
00:00:23,649 --> 00:00:25,485
- Sentitzen dut.
- Nire errua.
2
00:00:26,819 --> 00:00:29,489
Egun on, adiskide.
3
00:00:29,489 --> 00:00:30,865
Egun on.
4
00:00:32,825 --> 00:00:35,119
Kontsolatzeko galtzerdiak daramatzazu.
5
00:00:36,204 --> 00:00:38,539
Zer da? Estresatuta zaude ala?
6
00:00:39,624 --> 00:00:42,460
Bai. Tira, ez.
7
00:00:43,336 --> 00:00:48,341
Arraroa da zuk hori jakitea niri buruz.
Zera baino ez gara--
8
00:00:48,341 --> 00:00:49,467
Lagunak.
9
00:00:49,467 --> 00:00:51,636
Pisukideak esatekoa nintzen.
10
00:00:52,553 --> 00:00:54,097
Pisukide lagunkoiak.
11
00:00:55,973 --> 00:00:57,767
Arraroa da niretzat ere bai.
12
00:01:05,608 --> 00:01:06,818
Arraroegia agian.
13
00:01:07,652 --> 00:01:09,278
Zer esan nahi duzu?
14
00:01:09,278 --> 00:01:13,741
Niri dagokidanez,
agian ezingo gara lagunak izan.
15
00:01:19,747 --> 00:01:20,915
Kitty, zera...
16
00:01:20,915 --> 00:01:22,416
Erantzun iezaiozu.
17
00:01:23,000 --> 00:01:24,794
Banoa. Q-erekin geratu naiz.
18
00:01:37,181 --> 00:01:38,432
Ez kezkatu, bai?
19
00:01:38,432 --> 00:01:42,436
Bikotekide ohi izaten
eta elkarrekin egoten ikasiko duzue. Ziur.
20
00:01:42,436 --> 00:01:43,396
Beharbada ez.
21
00:01:43,396 --> 00:01:45,731
Baina utz diezaiogun Daez aritzeari.
22
00:01:45,731 --> 00:01:48,192
Ados. Zeuk aipatu duzu baina.
23
00:01:48,192 --> 00:01:49,527
Hara.
24
00:01:50,570 --> 00:01:53,489
Ez dut hangul a irakurtzeko gai
naizenarena egingo.
25
00:01:53,489 --> 00:01:56,784
"Ez dugu adopzioei buruzko informaziorik
argitaratzen".
26
00:01:56,784 --> 00:01:59,787
Korearrez hori bakarrik dakit irakurtzen.
27
00:02:00,621 --> 00:02:03,583
Utziko dugu Alexena?
Nahiago dut Daeri buruz aritu.
28
00:02:03,583 --> 00:02:07,753
Ez da txikikeria.
Barru-barruan badakit Alex neba dudala.
29
00:02:08,421 --> 00:02:10,256
- Bale.
- Nahiko seguru nago.
30
00:02:10,256 --> 00:02:13,551
Baina hobe duzu kontua
argi dituzun senideei komentatu.
31
00:02:13,551 --> 00:02:17,096
Bai, hala egin nahi dut, baina ezin.
32
00:02:17,096 --> 00:02:19,891
Oraindik ez.
Alexek jakin behar du lehenik.
33
00:02:19,891 --> 00:02:24,270
Horrez gain,
badut oker egoteko aukera ñimiño bat.
34
00:02:24,270 --> 00:02:27,231
Galdetu hari. Etorri harira di-da.
35
00:02:28,357 --> 00:02:30,276
Jendea badoa Chuseok dela eta.
36
00:02:30,276 --> 00:02:32,778
Asteburu egokia da biak bakarrik egoteko.
37
00:02:32,778 --> 00:02:34,864
Bai, eta zer esango diot zehazki?
38
00:02:36,324 --> 00:02:37,533
Zerbait otuko zaizu.
39
00:02:39,660 --> 00:02:40,912
Berandu gabiltza.
40
00:02:40,912 --> 00:02:43,331
- Zinez? Superberandu?
- Oso berandu.
41
00:02:43,331 --> 00:02:45,166
- Lee irakasleak hilko nau.
- Bai.
42
00:02:49,253 --> 00:02:53,591
Chuseok uzta ona ospatzen duen
festa korearra da.
43
00:02:54,717 --> 00:02:59,555
Arbasoei eskerrak emateko garaia dugu,
eman diguten oparotasuna dela eta,
44
00:02:59,555 --> 00:03:02,808
baita galdu ditugunak ohoratzeko unea ere.
45
00:03:03,851 --> 00:03:05,519
Etxera itzuliz egiten dugu hori.
46
00:03:06,646 --> 00:03:09,565
Jaiegun arras berezia dugu etxean,
47
00:03:09,565 --> 00:03:13,027
familia
munduko gauzarik preziatuena dugulako.
48
00:03:13,027 --> 00:03:15,821
Guk ez dugu familia gutxiesten.
49
00:03:16,656 --> 00:03:20,243
Gozatu festaz. Chuseok ona opa dizuet.
50
00:03:20,243 --> 00:03:21,786
Eskerrik asko.
51
00:03:23,120 --> 00:03:26,082
Aitona-amonek aipatu zidaten Chuseok,
baina ez dut inoiz ospatu.
52
00:03:26,082 --> 00:03:29,961
- Esker On Egun korearra ote?
- Bai, baina genozidiorik gabe.
53
00:03:29,961 --> 00:03:32,088
Nirekin ari da benetan?
54
00:03:32,964 --> 00:03:34,382
Oso antzekoak dira.
55
00:03:34,382 --> 00:03:38,094
Etxera joan, ipurdiraino bete
eta senideekin eztabaidatu.
56
00:03:38,094 --> 00:03:39,762
Hemen ez dut seniderik.
57
00:03:39,762 --> 00:03:42,306
Ba erabil ezazu astia ikasteko.
58
00:03:42,306 --> 00:03:43,766
Ikasten ibili naiz.
59
00:03:43,766 --> 00:03:45,393
Zinez?
60
00:03:45,393 --> 00:03:46,894
SUSPENTSOA
61
00:03:46,894 --> 00:03:48,813
Harri eta zur nago.
62
00:03:52,024 --> 00:03:53,734
Ba kezkatzekoa da hori.
63
00:03:53,734 --> 00:03:57,530
Zure bizitasun agresiboak
irakasle amerikarrak xarmatu zituen
64
00:03:57,530 --> 00:04:01,450
eta nota onak jarri zizkizuten,
baina hemen lan egin beharko duzu.
65
00:04:04,704 --> 00:04:09,875
Nota txarrak. Ohiarekin dudan elkarbizitza
txarra da. Zergatik nago hemen?
66
00:04:10,584 --> 00:04:11,961
Ama dela eta.
67
00:04:11,961 --> 00:04:15,381
- Neure burua topatzeko. Familia dela eta.
- Erne, Kitty!
68
00:04:15,381 --> 00:04:19,677
Chuseok zoriontsua. Chuseok?
69
00:04:19,677 --> 00:04:21,846
Che-- Chuseok.
70
00:04:22,763 --> 00:04:24,932
- Zer moduz?
- Txarto.
71
00:04:24,932 --> 00:04:29,270
Txarto. Txarto eta txarto.
72
00:04:29,270 --> 00:04:30,896
Literatura suspenditu dut.
73
00:04:30,896 --> 00:04:34,608
Ez dut inoiz bederatzi bat
baino gutxiago atera.
74
00:04:34,608 --> 00:04:37,278
Nik gauza asko suspenditu ditut bizitzan.
75
00:04:37,278 --> 00:04:39,071
Gidabaimenaren proba,
76
00:04:39,071 --> 00:04:42,033
filosofia proba, droga-proba.
77
00:04:44,243 --> 00:04:45,411
Txantxa da.
78
00:04:46,495 --> 00:04:48,539
Akatsak ikasketaren zati dira.
79
00:04:48,539 --> 00:04:50,124
Ez kezkatu.
80
00:04:51,000 --> 00:04:54,462
Milesker. Baduzu Chuseok-erako planik?
81
00:04:55,171 --> 00:04:58,215
- Ez, Seulen ez dut familiarik.
- Nik ere ez.
82
00:05:00,051 --> 00:05:01,844
Afal dezagun elkarrekin!
83
00:05:02,511 --> 00:05:05,139
Zera, zatoz afarira.
84
00:05:05,139 --> 00:05:09,602
Canpuseko atzerriratu guztiontzako afaria
ari naiz antolatzen.
85
00:05:09,602 --> 00:05:11,896
Lagun On Eguna.
86
00:05:11,896 --> 00:05:14,231
Ederto. Ni ere banoa.
87
00:05:15,024 --> 00:05:17,610
Bera ere badoa. Itzel.
88
00:05:17,610 --> 00:05:22,990
Azterketa suspenditu duzu,
baina nota ederra atera duzu begirunean!
89
00:05:22,990 --> 00:05:27,244
Aintzat hartu dituzu inora ez doazenak,
banketea kozinatuko duzu...
90
00:05:29,830 --> 00:05:30,873
Kozinatu.
91
00:05:33,459 --> 00:05:34,293
Bale ba.
92
00:05:34,293 --> 00:05:36,170
SEULGO AZOKA ZENTRALA
93
00:05:39,340 --> 00:05:40,466
Ea ba.
94
00:05:42,134 --> 00:05:44,512
Soja-saltsa mota bat baino gehiago dago?
95
00:05:51,977 --> 00:05:53,813
Toki guztietan zaude gero.
96
00:05:54,563 --> 00:05:56,315
Sasaeng propioa zaitut.
97
00:05:56,315 --> 00:05:58,150
Zer da sasaeng bat?
98
00:05:58,150 --> 00:06:01,195
Zu zeu, nire fan obsesionatu hori.
99
00:06:01,195 --> 00:06:05,783
Zergatik zaude janari-dendan? Zoaz yatera,
aberatsa eta gogaikarria izatera.
100
00:06:06,450 --> 00:06:10,121
Aita ari da horretan emazte berriarekin.
Kirurgia estetikoa egin berri du.
101
00:06:10,121 --> 00:06:13,874
Hemen geratzea erabaki dut,
Chuseok honetan nirekin
102
00:06:13,874 --> 00:06:16,752
egon gura duten
emakumeentzako mesede gisa.
103
00:06:16,752 --> 00:06:19,380
Marrubiak eta txokolatea? Hau nazka.
104
00:06:19,380 --> 00:06:24,593
- Lulu poz-pozik jarriko da.
- Nor da Lulu? Zure lagun Min Ho-a?
105
00:06:25,511 --> 00:06:26,595
Barregarria zara.
106
00:06:26,595 --> 00:06:29,890
Estatu mailan aparretan dagoen
pop izar hasiberria da.
107
00:06:33,018 --> 00:06:37,606
Izar bilakatu aurretik bagenbiltzan hala.
Bira etengo du Chuseok dela eta.
108
00:06:38,149 --> 00:06:39,859
K-Popa eta guzti eteten dute.
109
00:06:40,443 --> 00:06:41,402
Bale.
110
00:06:44,905 --> 00:06:46,323
Badakizu hau kozinatzen?
111
00:06:47,116 --> 00:06:49,827
Aizu, badakit hau guztia berria dudala,
112
00:06:49,827 --> 00:06:52,538
baina TikTok-i
eta jarrera baikor bati esker,
113
00:06:52,538 --> 00:06:53,831
ondo moldatuko naiz.
114
00:06:54,707 --> 00:06:57,668
Bestela,
nire patata-pureak sariak irabazi ditu.
115
00:06:57,668 --> 00:07:00,963
Ez, ez, ez. Korearra nauzunez,
116
00:07:00,963 --> 00:07:05,801
ezin dizut bertako sukaldaritza
zikintzen utzi. Ez naiz lasai geldituko.
117
00:07:05,801 --> 00:07:07,136
Aizu, zer?
118
00:07:07,887 --> 00:07:11,474
Klasekideak pozoitu nahi dituzu?
Onar ezazu nire laguntza.
119
00:07:12,475 --> 00:07:15,227
Ados,
baina patata-purea egingo dut halere.
120
00:07:15,769 --> 00:07:17,188
Sistema bat zertu dut.
121
00:07:17,188 --> 00:07:18,981
- Ez ezazu nahasi.
- Zatoz.
122
00:07:27,865 --> 00:07:28,782
Halakorik.
123
00:07:32,661 --> 00:07:34,538
Lan egin behar duzu Chuseoken?
124
00:07:35,206 --> 00:07:38,209
Zer egingo dut ba?
300 nazioarteko hotel ditut.
125
00:07:38,209 --> 00:07:40,753
Miller familia ez da Chuseoken gelditzen.
126
00:07:40,753 --> 00:07:43,589
Hotelek biziraungo diete
zu gabeko hiru egunei.
127
00:07:43,589 --> 00:07:46,342
Zuk ere biziraungo zenieke
ni gabeko egunei.
128
00:07:47,968 --> 00:07:53,641
Zera nahi dut: aurten momentu familiarrak
bizi ahal izatea.
129
00:07:55,726 --> 00:07:58,229
Luzaroan ez dugu denbora elkarrekin eman.
130
00:07:58,229 --> 00:08:00,564
Orain elkarrekin gaude. Ez da nahikoa?
131
00:08:00,564 --> 00:08:01,607
Nahikoa ote da?
132
00:08:02,441 --> 00:08:06,320
Ai, klasekideek gure familia perfektuaren
alde hau ikusiko balute...
133
00:08:06,320 --> 00:08:07,363
Yuri Han.
134
00:08:09,323 --> 00:08:11,617
Zergatik galdu diozu begirunea amari?
135
00:08:12,618 --> 00:08:13,661
Sentitzen dut.
136
00:08:16,163 --> 00:08:16,997
Ez da ezer.
137
00:08:21,585 --> 00:08:24,922
Mintza gaitezen zutaz. Baduzu berririk?
138
00:08:26,882 --> 00:08:27,841
Ba ez.
139
00:08:33,430 --> 00:08:34,431
Egon, bai.
140
00:08:36,475 --> 00:08:40,104
Kittyk dio bere ama eta zu
elkarrekin egon zinetela KISSen.
141
00:08:40,104 --> 00:08:42,815
Elkar ezagutzen zenutela.
142
00:08:45,067 --> 00:08:49,530
Benetan? Pisukideak ginen,
baina ez ginen lagun minak.
143
00:08:49,530 --> 00:08:51,407
Canpusean bizi izan zinen? E--
144
00:08:51,407 --> 00:08:55,411
Urtebetez baino ez. Zergatik piztu zaizu
jakin-mina bat-batean?
145
00:08:56,328 --> 00:08:58,956
Zeuk esan duzu
elkarrekin egon behar dugula!
146
00:08:59,582 --> 00:09:03,294
Momentu familiarrak zertzeko
isilik geratu behar dugu ala?
147
00:09:03,294 --> 00:09:04,253
Yuri Han.
148
00:09:05,296 --> 00:09:06,463
Nahikoa da.
149
00:09:09,925 --> 00:09:13,304
Badakizu zer? Arrazoi duzu.
Nahikoa izan dut nik ere bai.
150
00:09:43,375 --> 00:09:46,211
Aingerua dirudizu goizean goiz.
151
00:09:47,212 --> 00:09:51,550
- Nork bidali du hori?
- Amak. Opariez esaten dit maite nauela.
152
00:09:51,550 --> 00:09:52,760
Badu zentzurik.
153
00:09:52,760 --> 00:09:53,886
Hara, Pepero-ak.
154
00:09:55,220 --> 00:09:58,265
Los Angeles-etik bidali dizkit
etorri ezin delako.
155
00:09:59,308 --> 00:10:01,310
Chuseok elkarrekin eman ohi dugu.
156
00:10:01,310 --> 00:10:05,439
- Pena. Bakarrik egongo da bera?
- Ez. John Cho-rekin izango da.
157
00:10:07,358 --> 00:10:09,026
Lulu. Bazen garaia.
158
00:10:10,569 --> 00:10:13,405
Ez ukitu ezer!
159
00:10:13,405 --> 00:10:14,573
Metodo bat dut.
160
00:10:23,624 --> 00:10:27,461
Ez nukeen inondik ere ez asmatuko
kozinatzeko gai zarenik.
161
00:10:27,461 --> 00:10:29,588
Edo ezer lagungarria egiteko gai.
162
00:10:29,588 --> 00:10:33,050
Une ñimiño eta motz batzuetan
ulertu egiten ditut Daek
163
00:10:33,050 --> 00:10:35,386
zure lagun izateko dituen arrazoiak.
164
00:10:35,386 --> 00:10:37,388
Hor nonbait badago pertsona bat.
165
00:10:39,640 --> 00:10:43,852
Ez saiatu ni errekrutatzen. Jende guztiak
daki: Kittyren kontrakoa naiz.
166
00:10:43,852 --> 00:10:46,438
Daek kontrakoa lortu nahi badu ere.
167
00:10:47,189 --> 00:10:50,025
Badakizu ezer hari buruz? Ondo dago?
168
00:10:50,651 --> 00:10:53,654
Chuseok, familia, arbasoen kontua...
169
00:10:54,655 --> 00:10:58,701
Ba ez.
Jaiegun gogorra da harentzat, argi dago.
170
00:10:59,201 --> 00:11:00,077
Bai.
171
00:11:02,454 --> 00:11:03,706
Eta zu?
172
00:11:05,499 --> 00:11:07,668
Ni zer?
173
00:11:08,419 --> 00:11:10,504
Zuk ere ama darabilzu buruan.
174
00:11:11,672 --> 00:11:12,840
Aste honetan.
175
00:11:14,091 --> 00:11:15,843
Ba bai, hala da.
176
00:11:17,136 --> 00:11:20,305
Baina era onean.
Ama inguruan nabaritzen dut hemen.
177
00:11:22,683 --> 00:11:25,352
- Milesker, Min Ho.
- Ez horregatik.
178
00:11:32,943 --> 00:11:36,321
Superdeserosoa bada ere,
Daerekin hitz egin beharko nuke.
179
00:11:36,321 --> 00:11:38,782
Ez dakit ez zer esan, ez nola esan,
180
00:11:39,366 --> 00:11:42,411
baina hau
beste guztia baino garrantzitsuagoa da.
181
00:11:43,203 --> 00:11:44,329
Ados nago.
182
00:11:44,997 --> 00:11:50,002
Opariak ideia ona dira Chuseok-en.
Posta-lagun ohientzat ere bai.
183
00:11:50,002 --> 00:11:51,170
Ekarri gochugaru a.
184
00:11:58,218 --> 00:12:01,138
Zer oparitu adarrak jarri,
eta bihotza erdiratu zidan mutilari?
185
00:12:01,138 --> 00:12:04,475
Orain pisukideak gara
eta lagunak izan gaitezen nahi du.
186
00:12:13,609 --> 00:12:14,902
Soja-saltsa gutxi!
187
00:12:15,819 --> 00:12:18,363
Badakit! Beti esaten didazu.
188
00:12:19,031 --> 00:12:20,616
Dae! Zer da hau?
189
00:12:20,616 --> 00:12:22,910
Gero erakustekoa nintzen.
190
00:12:23,911 --> 00:12:24,828
Sorpresa!
191
00:12:24,828 --> 00:12:26,455
Amaren udarerik gogokoenak.
192
00:12:27,122 --> 00:12:29,416
Ez al dira garestiak?
193
00:12:29,416 --> 00:12:31,835
Supermerkatukoak? Deskonturik gabekoak?
194
00:12:32,377 --> 00:12:34,129
Azokan merkeagoak dira!
195
00:12:34,129 --> 00:12:36,840
Amaren gustukoenak hartu nahi nituen.
196
00:12:36,840 --> 00:12:39,426
Zendu zenetik ez ditugu jan.
197
00:12:39,426 --> 00:12:42,471
Ezingo ditu gozatu ere egin. Xahubidea da!
198
00:12:42,471 --> 00:12:44,515
Zerbait atsegina egin nahi nuen.
199
00:12:44,515 --> 00:12:48,560
Dirua egitean,
gorde ezazu benetan behar duzunerako.
200
00:12:54,274 --> 00:12:55,192
Nor da?
201
00:12:59,154 --> 00:13:00,197
Yuri Han.
202
00:13:00,197 --> 00:13:02,157
Sorpresa! Chuseok zoriontsua!
203
00:13:02,783 --> 00:13:05,536
Esan behar zenidan
Yuri andrea etortzekoa zela.
204
00:13:05,536 --> 00:13:10,541
Daek ere ez zekien. Haren hutsunea
sentitzen nuelako etorri naiz.
205
00:13:10,541 --> 00:13:12,209
Bai, ondo da.
206
00:13:14,962 --> 00:13:16,129
Sartu.
207
00:13:21,343 --> 00:13:22,803
Zer zabiltza hemen?
208
00:13:23,512 --> 00:13:25,430
Ihes egiteko toki bakarra nuen.
209
00:13:25,430 --> 00:13:27,891
Juliana ez dago, eta zu baino ez zaitut.
210
00:13:28,767 --> 00:13:31,436
Sulwahsoo produktuak
erosi dizkiot zure amari.
211
00:13:31,436 --> 00:13:32,396
Zer?
212
00:13:32,396 --> 00:13:34,523
Bai, gustuko izango ditu ziur.
213
00:13:34,523 --> 00:13:36,567
Ama duela hiru urte hil zen.
214
00:13:39,319 --> 00:13:41,864
- Ez nekien.
- Jakina.
215
00:13:59,131 --> 00:14:02,593
Ba bai.
Lulu arratsaldeko zortzietan iritsiko da.
216
00:14:03,302 --> 00:14:05,637
Txokolatea gustatuko zaio ziur.
217
00:14:05,637 --> 00:14:08,515
Txokolatea beste norbaitentzat da.
218
00:14:11,727 --> 00:14:12,853
Aizu, ez ni epaitu!
219
00:14:12,853 --> 00:14:16,648
Uztargarria izateko oinarria
ez da txora eginda egotea nahitaez.
220
00:14:17,274 --> 00:14:19,902
Pertsona sexyok, adibidez,
221
00:14:20,527 --> 00:14:23,322
gustuko dugu egoera haztatzea.
Hala egiten dugu.
222
00:14:23,906 --> 00:14:27,075
Bikotekide perfektua
oraindik topatu ez duzulako.
223
00:14:27,075 --> 00:14:28,660
Kide andana topatu dut.
224
00:14:28,660 --> 00:14:33,165
Norbaitek kide egokia topatzen dueneko
magiaren lekuko izan naiz.
225
00:14:35,918 --> 00:14:38,962
Gurasoak kide egokia
topatu zutelakoan zeuden.
226
00:14:38,962 --> 00:14:43,342
Modako bikotea ziren. Aktore gazte polita
eta Chaebol elitearen leinukoa.
227
00:14:43,342 --> 00:14:46,845
Bikote perfektua ziren
prentsa arrosaren arabera.
228
00:14:47,679 --> 00:14:48,680
Nola daude orain?
229
00:14:49,973 --> 00:14:51,016
Sentitzen dut.
230
00:14:52,309 --> 00:14:56,855
Tori, proba... ezazu.
231
00:15:04,488 --> 00:15:05,572
Ez dago txarto.
232
00:15:05,572 --> 00:15:08,784
Arraroa da
jendeak familiari buruzko dena jakitea.
233
00:15:09,493 --> 00:15:12,913
Gauzak dakizkitelakoan daude, baina ez.
Hori esan nahi dut.
234
00:15:15,707 --> 00:15:19,336
Funtsean, gauza bakar batek du garrantzia.
235
00:15:19,920 --> 00:15:20,754
Zerk?
236
00:15:22,172 --> 00:15:23,382
Egiak.
237
00:15:25,634 --> 00:15:28,303
Bai. Arrazoi duzu.
238
00:15:29,471 --> 00:15:31,390
Azkenean, aintzat hartu nauzu.
239
00:15:33,350 --> 00:15:37,938
ALEX IRAKASLEA
GERO ARTE!
240
00:15:37,938 --> 00:15:38,855
BIDALITA
241
00:15:38,855 --> 00:15:41,066
Gaur gauean esango diot egia Alexi.
242
00:15:43,860 --> 00:15:45,112
Ederra prestatu dugu.
243
00:15:47,656 --> 00:15:50,158
- Jendeak Chin-gu-seok deitu dio.
- Zer?
244
00:15:50,158 --> 00:15:53,578
Hitz-jokoa da:
chinggu, "lagun", eta Chuseok.
245
00:15:53,578 --> 00:15:55,080
Tradizio bat hasi duzu.
246
00:15:57,124 --> 00:16:00,460
O, ez.
Ez, zergatik etorri da Lee irakaslea?
247
00:16:00,460 --> 00:16:02,337
Triste eta bakarrik dagoelako.
248
00:16:03,088 --> 00:16:05,424
Gorroto nau. Gorroto dut.
249
00:16:05,424 --> 00:16:08,176
Ez kezkatu. Ez duzu zertan harekin eseri.
250
00:16:10,679 --> 00:16:12,097
Min Ho, annyeong.
251
00:16:13,640 --> 00:16:16,393
- Kaixo, Madison.
- Ez nekien etorriko zinenik.
252
00:16:17,102 --> 00:16:19,187
Ai, ama. Kozinatu duzu.
253
00:16:19,187 --> 00:16:22,190
Bai, baina ez naiz geratuko. Zita bat dut.
254
00:16:22,816 --> 00:16:26,069
- Nor da zorionekoa?
- Lulu. Ezagutzen duzu agian.
255
00:16:27,029 --> 00:16:29,031
Bai. Ez zaude urduri?
256
00:16:30,115 --> 00:16:31,450
Zergatik?
257
00:16:31,450 --> 00:16:35,162
Fanak oso zorrotzak dira
Luluren konpainiei dagokienean.
258
00:16:35,162 --> 00:16:36,997
Tira, ez bazaituzte gustuko...
259
00:16:42,627 --> 00:16:44,254
Hain da meosisseoyo...
260
00:16:44,254 --> 00:16:46,923
Ez dakit zer esan nahi duen,
baina ziur aski ez nago ados.
261
00:16:46,923 --> 00:16:47,883
Bai.
262
00:16:49,718 --> 00:16:50,552
Kitty.
263
00:16:51,553 --> 00:16:52,971
Sekulakoa da hau!
264
00:16:52,971 --> 00:16:55,307
Ongi etorri! Gose izango zarete, ezta?
265
00:16:56,099 --> 00:16:59,853
Lee irakaslea, pozten naiz
ez etortzea erabaki ez duzulako!
266
00:16:59,853 --> 00:17:01,646
Tira, ez nintzen etortzekoa,
267
00:17:01,646 --> 00:17:04,941
baina hain ikasle-talde handiak
gainbegiralea behar du.
268
00:17:04,941 --> 00:17:07,110
- Baina--
- Zu ez zaren norbait.
269
00:17:10,614 --> 00:17:11,782
Egon!
270
00:17:13,533 --> 00:17:17,537
Uste dut Min Hok eseri nahi duela
Lee irakaslearekin.
271
00:17:19,539 --> 00:17:22,667
- Eser zaitez Leerekin.
- Zure arazoa da, ez nirea.
272
00:17:22,667 --> 00:17:24,961
Min Ho. Non eseriko zara?
273
00:17:26,797 --> 00:17:27,631
Leerekin.
274
00:17:30,467 --> 00:17:31,343
Alex!
275
00:17:32,552 --> 00:17:33,804
Milesker.
276
00:17:35,388 --> 00:17:37,641
- Ea.
- Egingo dugu topa, Kitty?
277
00:17:39,017 --> 00:17:39,935
Konforme.
278
00:17:43,522 --> 00:17:46,066
Eskerrik asko guztioi etortzeagatik.
279
00:17:46,858 --> 00:17:48,401
Lehen Chuseok-a dut,
280
00:17:48,401 --> 00:17:51,154
eta, jakin dudanez,
ezin da bakarrik pasatu.
281
00:17:51,780 --> 00:17:55,283
Agian familia
milaka kilometrora duzue, nik bezala,
282
00:17:55,283 --> 00:17:59,788
edo agian ez duzue familiarik,
edo agian eskola asko gustatzen zaizue,
283
00:17:59,788 --> 00:18:00,705
arazorik ez.
284
00:18:02,874 --> 00:18:06,253
Dena dela, pozik nago
gaurkoa pasatzeko tokia dugulako,
285
00:18:07,003 --> 00:18:09,131
baita asabak ohoratzeko aukera ere.
286
00:18:10,507 --> 00:18:12,759
Tira ba, topa!
287
00:18:14,052 --> 00:18:16,721
Gure aurretik etorri zirenen izenean.
288
00:18:18,265 --> 00:18:21,184
Milesker, ama, nonahi zaudela ere.
289
00:18:21,893 --> 00:18:24,104
Zu gabe ez nengoke hemen,
290
00:18:24,104 --> 00:18:27,315
ez Lurrean, ez KISSen.
291
00:18:27,983 --> 00:18:30,610
Eta ez dut beste inon egoteko irrikarik.
292
00:18:33,155 --> 00:18:36,158
Topa!
293
00:18:44,207 --> 00:18:47,377
Egundoko afaria izan dugu gero.
294
00:18:47,377 --> 00:18:51,506
Yuri, asko jaten duzu. Harritu nauzu.
295
00:18:53,383 --> 00:18:56,845
Ez. Gutxiago hartu behar da.
296
00:18:57,429 --> 00:18:59,806
Itzul dezagun pixka bat.
297
00:18:59,806 --> 00:19:01,725
Halaxe...
298
00:19:01,725 --> 00:19:05,020
Jarri apur bat azalean.
299
00:19:05,020 --> 00:19:06,688
Ukitutxo txikiak.
300
00:19:13,069 --> 00:19:16,823
Asko gustatzen zaizkit udareak.
Aspaldi ez ditut jan.
301
00:19:17,365 --> 00:19:18,200
Hartu!
302
00:19:18,200 --> 00:19:22,162
Daek erosi ditu, amak gustuko zituelako.
303
00:19:23,955 --> 00:19:25,290
Seme ona zara gero.
304
00:19:29,169 --> 00:19:31,630
Jakina ba. Oso seme ona da.
305
00:19:41,973 --> 00:19:43,850
- Emango didazu japchae a?
- Bai.
306
00:19:43,850 --> 00:19:45,101
Eskerrik asko.
307
00:19:46,228 --> 00:19:47,938
Lehen Chuseok-a dut,
308
00:19:47,938 --> 00:19:50,732
baina neure buruari agindu diot
ez dela azkena.
309
00:19:51,608 --> 00:19:54,778
Nik ere bai.
Munduko beste puntara etorri gara
310
00:19:54,778 --> 00:19:56,238
gure erroak ezagutzeko.
311
00:19:56,238 --> 00:19:58,406
Bat nator zurekin erabat.
312
00:19:58,406 --> 00:20:00,367
Zera, egoerarekin.
313
00:20:00,367 --> 00:20:04,204
Erdi-korearra banaiz ere,
batzuetan ez dut hori ere sentitzen.
314
00:20:04,204 --> 00:20:06,831
Aita saiatzen da, baina ez da gauza bera.
315
00:20:06,831 --> 00:20:08,166
Eta ama?
316
00:20:10,585 --> 00:20:12,462
Ama txikitan zendu zitzaidan.
317
00:20:13,129 --> 00:20:17,050
Gauza asko ezin izan zizkigun erakutsi
ahizpei eta niri.
318
00:20:17,050 --> 00:20:20,804
Gauza asko ezin izan nizkion galdetu.
319
00:20:20,804 --> 00:20:22,222
Kitty, sentitzen dut.
320
00:20:23,974 --> 00:20:26,017
Zutaz harro egongo litzateke.
321
00:20:26,893 --> 00:20:27,852
Benetan diotsut.
322
00:20:27,852 --> 00:20:31,523
Eta pozten naiz
bi-biok KISSen amaitu dugulako.
323
00:20:32,774 --> 00:20:36,069
Zera,
zergatik etorri zara hona irakastera?
324
00:20:36,069 --> 00:20:39,030
Dardo bat bota zenuen Koreako mapan?
325
00:20:40,156 --> 00:20:42,367
Ba ez zehazki.
326
00:20:42,993 --> 00:20:45,620
Hona etorritako norbait ezagutzen nuen.
327
00:20:46,121 --> 00:20:48,081
- Gutxi gorabehera.
- Banoa...
328
00:20:48,999 --> 00:20:50,500
nire patua betetzera.
329
00:20:50,500 --> 00:20:52,377
Bihar dena argitaratuko dute.
330
00:20:54,462 --> 00:20:58,091
- Zaude, bazoaz?
- Aizu, zita dut pop izar batekin.
331
00:20:58,675 --> 00:20:59,968
Gero arte, sasaeng.
332
00:21:04,514 --> 00:21:06,975
Min Ho dela eta
ezin izan dut Alexekin hitz egin.
333
00:21:06,975 --> 00:21:08,810
- Zaletasunik bai?
- Ba bai.
334
00:21:08,810 --> 00:21:11,521
Baina ez dut amorerik emango.
335
00:21:11,521 --> 00:21:14,482
- Ez dut haiei buruz hitz egin nahi.
- Ondo da.
336
00:21:25,160 --> 00:21:29,080
Badakit ez naizela Kitty,
baina gustuko nautela uste dut.
337
00:21:29,664 --> 00:21:30,623
Bai, halaxe da.
338
00:21:32,709 --> 00:21:34,794
Gaur ez dut haren berririk izan.
339
00:21:36,463 --> 00:21:38,214
Agian hobe da hala.
340
00:21:41,509 --> 00:21:42,886
Milesker etortzeagatik.
341
00:21:44,637 --> 00:21:46,890
Bizitzako Chuseok-ik onena izan dut.
342
00:21:46,890 --> 00:21:49,601
Chuseok on, neska-lagun faltsu hori.
343
00:21:50,185 --> 00:21:52,145
Chuseok on, mutil-lagun faltsu.
344
00:21:54,814 --> 00:21:55,940
Ikusi arte.
345
00:21:57,984 --> 00:21:58,818
Agur.
346
00:22:08,161 --> 00:22:12,374
- Dae Heun Kim-en etxea da, ezta?
- Bai. Emango diet nik.
347
00:22:15,377 --> 00:22:17,629
- Tori.
- Eskerrik asko.
348
00:22:27,347 --> 00:22:30,350
"Dae, gertatzen dena gertatzen dela,
alboan naukazu.
349
00:22:30,350 --> 00:22:34,145
Inork ez nau zuk baino hobeto ezagutzen,
estresaldi eta guzti.
350
00:22:34,145 --> 00:22:35,814
Muxuak, Kitty".
351
00:23:02,757 --> 00:23:07,303
BOST MINUTU BARRU IRITSIKO NAIZ
352
00:23:26,406 --> 00:23:27,449
Ez, ez, ez.
353
00:23:30,118 --> 00:23:31,786
Badator!
354
00:23:33,580 --> 00:23:35,790
Probatu dituzu? Kittyk egin ditu.
355
00:23:35,790 --> 00:23:38,001
Oso onak dira. Aitaren errezeta.
356
00:23:38,001 --> 00:23:43,089
- Osagai sekretua ahuntz-gazta da.
- Ez, milesker.
357
00:23:43,840 --> 00:23:45,842
Laktosarekiko intolerantzia dut.
358
00:23:46,509 --> 00:23:48,511
Ohikoa da ekialdeko asiarren artean.
359
00:23:49,762 --> 00:23:53,433
- Min Horen japchae a jango dut.
- Ez nekien.
360
00:23:53,433 --> 00:23:55,268
Xehetasunek ihes egiten dizutelako.
361
00:23:55,977 --> 00:23:58,813
Adi egongo bazina,
nota hobeak edukiko zenituzke.
362
00:23:59,522 --> 00:24:04,819
Egia esateko, nire gorputza ohitu egin zen
gaztara. Txikitan nonahi zegoen.
363
00:24:05,403 --> 00:24:06,404
Hau xelebrekeria.
364
00:24:09,282 --> 00:24:11,159
Atzerrian egon zara, irakasle?
365
00:24:12,660 --> 00:24:16,164
- AEBen ikasi nuen graduaren aurretik.
- Ederto. Non?
366
00:24:16,164 --> 00:24:18,583
- Ingalaterra Berriko kontserbatorioan.
- Zinez?
367
00:24:19,167 --> 00:24:20,376
Musika ikasi zenuen?
368
00:24:22,462 --> 00:24:25,840
Gaztaroko harrokeria izan zen.
Ez da karrera praktikoa.
369
00:24:29,511 --> 00:24:32,305
Ez nuen nazioarteko eskolara etorri behar.
370
00:24:34,140 --> 00:24:36,976
Mendebaldeko nerabeek
manerak baztertzen dituzte.
371
00:24:38,144 --> 00:24:40,980
Zergatik erabaki zenuen
hona etortzea orduan?
372
00:24:42,690 --> 00:24:43,983
Alma mater a dut.
373
00:24:47,028 --> 00:24:48,905
Baxuago! Ez gaude kalean.
374
00:24:49,781 --> 00:24:50,657
Mesedez.
375
00:24:51,491 --> 00:24:55,828
Lee irakaslea desatsegina da gero.
Ez dakit Alex zergatik ari den harekin.
376
00:24:57,205 --> 00:24:59,123
Honexegatik ez nuen umerik izan.
377
00:25:02,877 --> 00:25:04,045
Barka.
378
00:25:07,215 --> 00:25:09,592
KITTY! LAGUNTZA! ZURE ERRUA DA.
379
00:25:09,592 --> 00:25:12,095
LAGUNTZA. ATOAN.
380
00:25:13,721 --> 00:25:14,931
Ai ene.
381
00:25:16,558 --> 00:25:17,725
Min Ho!
382
00:25:21,271 --> 00:25:22,605
Min Ho, non zara?
383
00:25:24,566 --> 00:25:26,442
Zer kaka jarri duzu patatetan?
384
00:25:27,193 --> 00:25:31,739
Laktosa pila bat. Esnea, gazta...
385
00:25:31,739 --> 00:25:32,740
Jainkoarren.
386
00:25:34,242 --> 00:25:36,953
Haurtxo Kakontzia itzuli da.
387
00:25:36,953 --> 00:25:37,954
Ixo.
388
00:25:40,623 --> 00:25:44,419
Lulu da.
Uxatu behar duzu. Ezin nau hala ikusi.
389
00:25:44,419 --> 00:25:46,796
Fanek honen berri badute, bukatu da.
390
00:25:47,839 --> 00:25:50,008
Egin zerbait! Zorretan zaude, Covey.
391
00:25:50,008 --> 00:25:51,217
Bale, bale.
392
00:25:52,135 --> 00:25:54,512
Ez ezazu zapuztu.
Interesatuta jarrai dezala.
393
00:25:54,512 --> 00:25:57,640
- Nola?
- Ez dakit. Artekaria zeu zara.
394
00:26:00,018 --> 00:26:02,186
Mintxo, iritsi naiz!
395
00:26:02,186 --> 00:26:04,856
Hepa, Min Ho berandu dator.
396
00:26:05,398 --> 00:26:10,403
- Nor zara?
- Seietako zita.
397
00:26:10,403 --> 00:26:12,322
Zorriak bi zita ditu gaurkoan?
398
00:26:12,322 --> 00:26:15,908
Ez zenuen usteko
zeuretzat bakarrik izango denik, ezta?
399
00:26:16,868 --> 00:26:18,661
Eskolako mutilik sexyena da.
400
00:26:18,661 --> 00:26:22,915
Sexy-sexya da, eta, ene, nolako--
401
00:26:24,125 --> 00:26:25,126
Utz dezagun.
402
00:26:25,126 --> 00:26:27,920
Esan dezagun
jada beste mutilek eta gizonek
403
00:26:27,920 --> 00:26:31,591
ez dutela batere interesik niretzat.
404
00:26:34,218 --> 00:26:35,261
Interesgarria da.
405
00:26:35,261 --> 00:26:38,514
Baina ez naiz
inoren bigarren platera izango.
406
00:26:38,514 --> 00:26:42,226
Esan Min Hori bihar arratsaldeko seietan
itzuliko naizela.
407
00:26:42,226 --> 00:26:44,896
Esaiozu beste planik ez egiteko. Bestela...
408
00:26:45,605 --> 00:26:50,276
Gau bat nirekin pasa ostean,
ez du beste inorekin egon nahiko.
409
00:26:51,444 --> 00:26:52,278
Bale.
410
00:27:02,330 --> 00:27:04,874
Jenio hutsa zara!
Zu besarkatzeko gogoa dut.
411
00:27:05,500 --> 00:27:06,334
Ez, mesedez.
412
00:27:07,627 --> 00:27:08,628
Agur!
413
00:27:28,356 --> 00:27:29,232
Sentitzen dut.
414
00:27:30,983 --> 00:27:32,652
Aitarekin egongo zinelakoan nengoen.
415
00:27:33,695 --> 00:27:36,072
Benetan? Ba ni ez.
416
00:27:37,782 --> 00:27:38,658
Ez kezkatu.
417
00:27:44,205 --> 00:27:45,707
Nahi baduzu, orain badut...
418
00:27:46,916 --> 00:27:49,168
momentu familiar baterako astia.
419
00:27:51,379 --> 00:27:52,463
Nekatuta nago.
420
00:27:54,173 --> 00:27:55,425
Hobe duzu ohera joan.
421
00:28:07,228 --> 00:28:09,147
Alex, itxaron, itxaron.
422
00:28:10,523 --> 00:28:13,735
Afaria ez zait uste bezala atera.
423
00:28:13,735 --> 00:28:16,320
Zerbaiti buruz
hitz egin nahi nuen zurekin.
424
00:28:16,320 --> 00:28:18,072
Zerbait garrantzitsua.
425
00:28:20,825 --> 00:28:21,701
1993KO KINTA
426
00:28:25,830 --> 00:28:30,293
Susmoa aspalditik nuen,
baina gaurkoak baieztatu egin du.
427
00:28:30,293 --> 00:28:33,212
- Badakit zer esango duzun.
- Zinez?
428
00:28:37,425 --> 00:28:38,760
{\an8}EVE SONG ETA JINA LIM
429
00:28:38,760 --> 00:28:40,470
Ez zara oso sotila izan.
430
00:28:41,554 --> 00:28:42,889
Badakit zuk dakizuna.
431
00:28:42,889 --> 00:28:44,974
- Lee irakaslea aita dut.
- Nire--
432
00:28:53,900 --> 00:28:56,360
Horrexegatik etorri zinen irakasle hona.
433
00:28:56,360 --> 00:28:59,614
Ez daki ezer,
eta ez dut ezer jakin dezan nahi.
434
00:29:05,995 --> 00:29:10,583
{\an8}Nire ama? Gure ama eta Lee?
435
00:29:13,878 --> 00:29:14,837
Gure ama?
436
00:30:20,862 --> 00:30:23,781
Azpitituluak: Xabier Izagirre Aizpitarte